Untitled

Anuncio
PEP by
Hama GmbH & Co KG
Dresdner Str. 9
653 Monheim/Bayern
GERMANY
www.hama.de
00034647/06.05
00034647
RF Optical Mouse CR 200
l RF Optical Mouse CR 200
Verpackungsinhalt
1. Optische Funkmaus
2. Mini-USB Empfänger
3. Ladestation
4. 230V-Netzteil
5. Bedienungsanleitung
6. CD-ROM mit Software für Windows 98SE/2000/ME/XP
7. Zwei aufladbare Ni-MH-Batterien Größe AAA
Hardwareinstallation
Schritt 1: Einlegen der aufladbaren Batterien
1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung, indem Sie die Öffnungsnase auf der
Unterseite der Maus verschieben und die Batterieabdeckung abziehen
(Abbildung 1 und 2).
2. Legen Sie die aufladbaren Batterien ein, und achten Sie dabei auf die richtige
Polarität entsprechend den Angaben im Batteriefach.
3. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder so an, dass sie fest verschlossen ist.
Verbindungstaste
_
+
_
+
Öffnungsnase
(Abb.1)
Batterieabdeckung
(Abb.2)
Schritt 2: Anschließen der Stromversorgung an die Ladestation
1. Schließen Sie das beigelegte Netzteil an eine 230 V Steckdose an.
2. Schließen Sie den DC-Ausgang des Netzgerätes an die DC-Buchse der
Ladestation-Vorderseite an.
Schritt 3: Anschließen des Mini-USB Empfängers an die Ladestation
Bevor Sie fortfahren, müssen Sie den Mini-USB Empfänger am USB-Anschluss der
Ladestation anschließen (Abbildung 3).
2
Schritt 4:
Anschließen der Ladestation an
den PC
1. Stecken Sie den USB-Stecker der
Ladestation an einem USBAnschluss des PC`s oder eines
Hub`s an.
2. Schalten Sie gegebenenfalls den
Computer ein.
3. Der USB-Stecker wird nun von
Windows erkannt und in das
Betriebssystem eingebunden.
(Abb.3)
Schritt 5: Aufladen der Batterien
1. Bevor Sie die kabellose optische Maus verwenden, müssen die Batterien vollständig aufgeladen werden. Legen Sie dazu die Maus in die Ladestation. Das
Aufleuchten der LED-Ladeanzeige (Abbildung 4) signalisiert den Ladevorgang.
2. Der Ladevorgang dauert ca. 6-8 Stunden. Die LED-Ladeanzeige erlischt nachdem
die Akkus vollständig geladen worden sind.
Scrollrad
AKKU-Kontrolleuchte
LED-Ladeanzeige
(Abb.4)
Schritt 6: Maus und Empfänger verbinden
Nachdem die Batterien vollständig aufgeladen sind, nehmen Sie die Maus aus der
Basisstation. Wenn sich die Maus im Energiesparmodus befindet, klicken Sie auf
eine Maustaste, um sie zu aktivieren.
3
1. Betätigen Sie die Verbindungstaste des Empfängers. Die
Status-LED beginnt zu blinken (Abbildung 5).
2. Halten Sie die Maus mit der Unterseite nach oben ca. 30 cm vom Empfänger entfernt, und betätigen Sie mit einem spitzen Gegenstand (z. B. einem Stift) die
Verbindungstaste (Abbildung 6). Die Status-LED leuchtet nun permanent.
3. Bewegen Sie die Maus auf dem Tisch. Der Mauszeiger muss sich bewegen. Die
Maus ist nun betriebsbereit.
4. Falls sich der Mauszeiger nicht bewegt, wiederholen Sie diesen Schritt.
Verbindungstaste
Status-LED
Empfänger
Maus
Verbindungstaste
(Abb.5)
Hinweise:
• Während des normalen Betriebs sollte sich die Maus maximal 90 cm vom
Empfänger entfernt befinden, um eine zuverlässige Verbindung zu gewährleisten.
• Wenn die Maus betätigt wird, leuchtet oder blinkt die Status- LED des
Empfängers.
Akku-Kontrolleuchte
Wenn der Spannungspegel der Akkus den vorgegebenen Wert unterschritten hat,
und die Maus durch Bewegen oder Klicken betätigt wird, blinkt die AkkuKontolleuchte (abb 4). Die Maus funktioniert zwar noch einige Zeit, Sie sollten aber
so bald wie möglich die Maus in der Ladestation aufladen.
Ausschalten der Maus.
Um die Maus komplett auszuschalten (z.B. um unterwegs die Akkus zu schonen),
gehen Sie wie folgt vor:
4
1. Vergewissern Sie sich, dass sich die Maus NICHT im
Energiesparmodus befindet. Sollte sich die Maus im Energiesparmodus befinden,
müssen Sie eine der Tasten drücken, um sie zu aktivieren.
2. Drücken Sie auf das Scrollrad (abb 4) und halten diese gedrückt.
3. Drücken Sie anschließend auf die Verbindungstaste (Abbildung 6).
4. Jetzt ist die Maus ausgeschaltet, d.h.sie ist nicht nicht betriebsbereit.
Einschalten der Maus
Um die Maus einzuschalten, gehen Sie genauso vor wie beim
Ausschalten der Maus (Punkte 2 und 3).
Energiesparmodus
Wenn die Maus für 10 Minuten nicht
betätigt wird, wechselt sie in den Energiesparmodus,
der optische Sensor wird ausgeschaltet um den
Energieverbrauch auf ein Minimum zu reduzieren. In
diesem Modus können mit der Maus keine Aktionen
ausgeführt werden.
Zum Aktivieren der Maus genügt es betätigen Sie eine beliebige Taste.
Softwareinstallation
• Die Software unterstützt Windows 98SE/2000/ME und XP.
• Deinstallieren Sie eventuell bereits vorhandene Maussoftware.
a) Legen Sie die beigelegte CD in Ihr CD-ROM oder DVD-ROM Laufwerk. Warten
Sie einen Moment, und die Installation wird automatisch gestartet. Sollte dies
nicht geschehen, klicken Sie auf Start => Ausführen, geben "X:\Setup" ein (wobei
"X" für den Laufwerksbuchstaben Ihres CD-ROM Laufwerks steht) und bestätigen
mit Enter.
b) Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und klicken auf „Weiter“.
c) Starten Sie zum Abschluss der Installation Ihren PC neu.
d) Nach erfolgreicher Installation erscheinen das Maussymbol
in der
Taskleiste.
5
Hinweis:
Während der Installation unter Windows XP kann eine Meldung bezüglich eines
nicht signierten Treibers erscheinen. Die Funktion der Maus oder Software wird
dadurch nicht beeinträchtigt. Fahren Sie mit der Installtion fort.
Bedienung der Maussoftware
• Durch einen Doppelklick auf das Maus-Symbol können Sie die Rad- und
Tasteneinstellungen Ihren
persönlichen Bedürfnissen anpassen.
• In der Karteikarte "Rad" läßt sich der Radmodus und die Radgeschwindigkeit
verändern.
a) Klicken Sie auf „Systemvoreinstellung (Intelli-Maus) Modus“ sollte das Rad in
einer Anwedung nicht funktionieren. Dies ist eine Standardeinstellung von
Windows, die von den meisten Programmen erkannt wird.
b) Klicken Sie auf „Verbesserter Scroll-Modus“ um die Anzahl der Zeilen pro
Scrollbewegung selbst bestimmen.
c) Klicken Sie auf „Rad-Geschwindigkeit“ um die gewünschte Anzahl der Zeilen pro
Scrolleinheit einzustellen.
d) Falls Sie einen seitenweisen Bildlauf wünschen, wählen Sie die Option "Scrollen
mit einer Seite pro Scrolleinheit"
• In der Karteikarte "Taste" läßt sich der 3. (Rad) Taste eine Funktion zuzuordnen.
6
❏ Esc
❏ Rücksetzen
❏ Eingabe
❏ Leertaste
❏ Entfernen
❏ Bild oben
❏ Bild unten
❏ Tab
❏ Pos1
❏ Ende
❏ Oben
❏ Unten
❏ Links
❏ Rechts
❏ Zurück
❏ Vorwärts
❏ Ausschneiden
❏ Kopieren
❏ Einfügen
❏ Explorer
❏ Computer suchen
❏ Datei suchen
❏ Systemhilfe
❏ Mitteltaste
❏ Alle Fenster
verkleinern
❏ Ausführen
❏ Startmenü
❏ Systemeigen-schaften
❏ Alle Fenster
verkleinern rückgängig machen
❏ Systemsteuerung
❏ Anwendung schließen
❏ Doppelklick
❏ Fenster vergrößern
❏ Fenster verkleinern
❏ Ziehen fixieren
❏ Shifttaste fixieren
❏ Steuerungstaste fixieren
❏ Horizontales Rad
❏ Voreingestellten
Browser aufrufen
❏ Voreingestelltes
Mailprogramm
aufrufen
❏ I.E. Zurück
❏ I.E. Vorwärts
❏ Universales
Scrollen
❏ Automatisches Scrollen
❏ Universaler Zoom
❏ Verbindung mit Internet
a) Öffnen Sie das Pulldown-Menü und wählen Sie eine Funktion aus der Liste
b) Klicken Sie anschließend auf "Übernehmen"
Dieses Gerät darf nur in den folgenden Ländern betrieben werden.
(D) (A) (E) (PL)
Die Konformitätserklärung nach der R&TTE-Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.de
e!
7
PL Instrukcja obsługi myszy komputerowej RF
ø
Optical mouse CR 200Optical mouse CR 200
Zawartość opakowania:
1. Mysz optyczna
5. Instrukcja obsługi
2. Odbiornik Mini USB 6. Płyta CD-ROM ze sterownikami dla systemów
3. Stacja ładowania
Windows 98 SE/ 2000/ME/XP
4. Zasilacz 230V
7. Dwa akumulatory Ni-MH AAA
Instalacja myszy
Krok 1; Włożenie akumulatorów
1. Zdjęć pokrywę komory akumulatorów, tak jak pokazano na rys. 1 i 2
(patrz instrukcja oryginalna).
2. Akumulatory umieścić zgodnie z zaznaczoną polaryzacją.
3. Założyć pokrywę komory akumulatorów
Przycisk połączenia
myszy z odbiornikiem
_
+
Przycisk otwieranie
pokrywy komory baterii
(rys.1)
+
_
Pokrywa
komory
baterii/ akumulatorów
(rys.2)
Krok 2. Podłączenie stacji ładowania
1. Załączony do zestawu zasilacz należy podłączyć do sieci 230 V.
2. Wtyk DC podłączyć do stacji ładowania.
Krok 3. Podłączenie odbiornika Mini-USB
Przed uruchomieniem komputera należy umieścić odbiornik Mini-USB w stacji ładowania (patrz rys. 3 instrukcja oryginalna).
8
Krok 4.
Podłączenie stacji ładowania do
komputera
1. Wtyk USB stacji ładowania należy
podłączyć do portu USB komputera
lub Huba USB.
2. Włączyć komputer.
3.Urządzenie zostanie rozpoznane
przez komputer i zainstalowane automatycznie w zależności od systemu
operacyjnego.
(rys.3)
Krok 5. Ładowanie akumulatorów
1. Przed użyciem myszy należy naładować załączone do zestawu akumulatory. Aby
naładować akumulatory należy umieścić je w myszy, a mysz włożyć do stacji
ładowania. Kontrolka LED będzie sygnalizowała zasilanie oraz rozpoczęcie procesu
ładowania.
2. Proces ładowania trwa około 6-8 godzin. Kontrolka LED zgaśnie gdy akumulatory
naładują się całkowicie.
Scroll
Kontrolka LED stanu naładowania
baterii/akumulatorów
Kontrolka LED ładowania
(rys.4)
Krok 6. Połączenie myszy i odbiornika
Po naładowaniu akumulatorów można wyjąć mysz ze stacji ładowania. Jeżeli mysz
znajduje się w trybie oszczędnościowym wystarczy przycisnąć klawisz myszy, aby ją
aktywować.
9
1. Przycisnąć klawisz połączenia na odbiorniku Mini-USB. Kontrolka LED zacznie
mrugać.
2. Trzymając mysz spodem do góry, w odległości około 30 cm od odbiornika należy
ostrym narzędziem przycisnąć klawisz połączenia. Kontrolka LED będzie świecić
światłem ciągłym.
3. Postawić mysz na podkładce lub innej powierzchni i poruszać myszką. Kursor na
ekranie monitora powinien się poruszać. Mysz jest już gotowa do dalszej pracy.
4. Jeżeli kursor nie będzie się poruszał należy powtórzyć proces od początku.
kontrolka zasilania
LED
Odbiornik
Mysz
Przycisk
połączenia myszy
z odbiornikiem
Przycisk połączenia
(rys.5)
Wskazówka:
Podczas normalnego użytkowania mysz powinna znajdować się od odbiornika w
odległości maksymalnie do 90 cm. Ruszając myszką kontrolka LED będzie świecić lub
mrugać.
Kontrolka stanu naładowania akumulatorów
Jeżeli poziom naładowania akumulatorów wyraźnie się zmniejszył i spada do zera
zacznie mrugać kontrolka LED (patrz rys. 4 instrukcja oryginalna). Mysz będzie funkcjonowała jeszcze przez jakiś czas, ale należy możliwie najszybciej naładować akumulatory.
Wyłączenie myszy
Aby wyłączyć zasilanie myszy należy:
1. Upewnić się, że mysz nie znajduje się w trybie
oszczędnościowym. Jeżeli mysz znajduje się w trybie oszczędnościowym należy
przycisnąć dowolny klawisz, aby ją aktywować.
2. Przycisnąć Scroll.
3. Przycisnąć klawisz połączenia (rys. 6 instrukcji oryginalnej).
4. Mysz została wyłączona.
Włączenie myszy
Aby włączyć mysz należy postąpić tak jak przy wyłączaniu.
Tryb oszczędnościowy
Jeżeli mysz nie będzie przez około 10 min używana uaktywni się tryb oszczędnościowy, sensor optyczny wyłączy się, aby zredukować ilość zużywanej energii.
Mysz nie jest aktywna. Aby aktywować mysz wystarczy przycisnąć dowolny klawisz.
Instalacja oprogramowania
- Oprogramowanie współpracuje z systemami Windows 98SE/ 2000/ ME/ XP.
- Ewentualne wcześniej zainstalowane oprogramowanie innej myszy należy
odinstalować.
a) Załączoną do zestawu płytę należy włożyć do napędu CD-ROM. Instalacja
wystartuje automatycznie. W przypadku gdyby instalacja nie wystartowała
automatycznie należy postąpić następująco: kliknąć Start – Uruchom i wyszukać
plik X:\ Setup i przycisnąć Enter.
b) Wybrać odpowiedni język. Kliknąć „Dalej”
c) Po zakończeniu instalacji należy uruchomić komputer ponownie.
d) Na pasku zadań pojawi się ikona myszy.
Wskazówka:
Podczas instalacji w systemie Windows XP może pojawić się komunikat o złym sterowniku. Należy kliknąć OK! Nie spowoduje to zakłócenia w funkcjonowaniu myszy.
Obsługa oprogramowania myszy
- Klikając dwa razy na ikonę myszy
na pasku zadań można wprowadzić własne
ustawienia myszy dotyczące funkcjonowania Scrolla i innych przycisków myszy.
- W zakładce Scroll można ustawić prędkość Scrolla.
a) Kliknąć na „Ustawienia systemowe (Inteli–Morse)” – ustawienia standardowe
rozpoznawane przez większość programów komputerowych.
b) Kliknąć na opcję „Ulepszony tryb Scroll” aby samodzielnie ustalić liczbę wierszy
przewijanych za jednym obrotem Scrolla.
c) Kliknąć na opcję „Prędkość Scrolla”, ustawić prędkość Scrolla.
d) Istnieje również możliwość ustawiania Scrolla tak, by przewijał strony w
poziomie.
W zakładce „Klawisze” można samodzielnie przypisać trzeciemu przyciskowi Scroll
również inną funkcję:
❏ System default settings
❏ F1-F8
❏ ESC
❏ Reset
❏ Enter
❏ Space bar
❏ Delte
❏ Page up
❏ Page down
❏ Tab
❏ Pos 1
❏ End
❏ Up
❏ Down
❏ Left
❏ Right
❏ Back
❏ Forward
❏ Cut
❏ Copy
❏ Insert
❏ Explorer
❏ Find computer
❏ Find file
❏ Centre button
❏ Minimise all windows
❏ Run
❏ Start menu
❏ System properties
❏ Minimise all windows –
undo
❏ Control Panel
❏ Close application
❏ Double click
❏ Maximise window
❏ Minimise window
❏ Freeze drag
❏ Freeze shift button
❏ Freeze control button
❏ Pos1
❏ Horizontal wheel
❏ Open default browser
❏ Open default e-mail
program
❏ I.E. back
❏ I.E. forward
❏ Universal scroll
❏ Automatic scroll
❏ Universal zoom
❏ Connect to internet
a) Otworzyć menu Pulldown i wybrać jedną z funkcji wymienionych na liście.
b) Aby zatwierdzić należy kliknąć na „Przypisz”.
Urządzenie może być używane w następujących krajach: D, A, E, PL. Atest zgodności
według dyrektywy R&TTE 99/5/EG znajduje się na stronie internetowej HYPERLINK
"http://www.hama.de" www.hama.de
e!
fl RF Optical Mouse CR 200
Contenido del paquete
1. Ratón óptico inalámbrico 2. Minirreceptor USB
3. Estación de carga
4. Fuente de alimentación de 230 V
5. Instrucciones de manejo
6. CD-ROM con software para Windows 98SE/2000/ME/XP
7. Dos pilas recargables Ni-MH tamaño AAA
Instalación del hardware
Paso 1: Colocación de las pilas recargables
1. Retire la cubierta de las pilas: para ello, desplace la lengüeta de apertura que se
encuentra en el lado inferior del ratón y saque la cubierta (cubierta superior del
ratón).
2. Coloque las pilas recargables teniendo en cuenta la polaridad correcta según
las marcas que se encuentran en el compartimento para las pilas.
3. Coloque la cubierta de las baterías de modo que quede bien cerrada.
Tecla de estado
_
+
Optertura
(fig.1)
+
_
Cubierta de
las pilas
(fig.2)
Paso 2: Conectar el suministro de corriente eléctrica a la estación de carga
1. Conecte la fuente de alimentación suministrada a un enchufe de 230 V.
2. Conecte la salida DC de la fuente de alimentación a la hembrilla DC del lado
frontal de la estación de carga.
Paso 3: Conectar el minirreceptor USB a la estación de carga
Antes de continuar, deberá conectar el minirreceptor USB al puerto USB de la
estación de carga.
Paso 4: Conectar la estación de
carga al PC
(fig.3)
1. Inserte el conector USB de la
estación de carga en un puerto
USB del PC o en un hub.
2. Encienda el ordenador (de no
haberlo hecho antes).
3. Windows detecta ahora el conector USB y lo integra en el sistema
operativo.
Paso 5: Cargar las pilas
1. Antes de utilizar el ratón óptico inalámbrico por primera vez, se deben cargar
por completo las pilas recargables. Para ello, coloque el ratón en la estación de
carga. El proceso de carga viene señalizado por la iluminación (en rojo) del LED
de carga.
2. El proceso de carga dura aprox. 6-8 horas. El LED de carga se apaga cuando las
pilas recargables se han cargado por completo.
rueda de desplazamiento
luz de control de carga de la pila
recargable
LED para indicar el estado de
carga
(fig.4)
Paso 6: Vincular el ratón y el receptor
Una vez que las pilas recargables estén cargadas por completo, saque el ratón de
la estación base. Si el ratón se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse
una de sus teclas para activarlo.
1. Pulse la tecla de conexión del receptor. El LED de estado empieza a parpadear.
2. Con el lado inferior mirando hacia arriba, sujete el ratón a aprox. 30 cm del
receptor y, con un objeto puntiagudo (p. ej., un bolígrafo), pulse la tecla de
conexión. El LED de estado luce ahora constantemente.
3. Mueva el ratón sobre la mesa. El puntero del ratón debe moverse. El ratón está
ahora listo para el funcionamiento.
4. En caso de que el puntero del ratón no se mueva, repita el paso 6.
Tecla de conexión
LED de estado
Receptor
Ratón
Tecla de conexión
(fig.5)
Notas:
- Durante el funcionamiento normal, el ratón debe encontrarse a una distancia
máxima de 90 cm del receptor para garantizar una conexión fiable.
- Cuando el ratón se utiliza, el LED de estado del receptor luce o parpadea.
Luz de control de carga de la pila recargable
Cuando el nivel de tensión de las pilas recargables no alcanza el valor predeterminado y el ratón se utiliza (moviéndolo o pulsando sus teclas), la luz de control de
carga de la pila recargable parpadea. El ratón seguirá funcionando
durante un tiempo, pero deberá cargar el ratón en la estación de carga lo antes
posible.
Apagar el ratón
Para apagar el ratón (p. ej., para ahorrar pilas cuando no lo utilice), proceda del
siguiente modo:
1. Asegúrese de que el ratón NO se encuentra en el modo de ahorro de energía. Si
el ratón se encuentra en el modo de ahorro de energía, pulse una de sus teclas
para activarlo.
2. Pulse y mantenga pulsada la rueda de desplazamiento (fig. 4).
3. Pulse a continuación la tecla de conexión (figura 1).
4. El ratón está ahora desconectado, es decir, no está listo para el funcionamiento.
Encender el ratón
Para encender el ratón, proceda exactamente igual que para apagarlo
(puntos 2 y 3).
Modo de ahorro de energía
Si el ratón no se utiliza durante 10 minutos, conmuta al modo de ahorro de energía:
el sensor óptico se desconecta para reducir al mínimo el consumo de energía. En
este modo, el ratón no realiza ninguna de sus funciones.
Para activar de nuevo el ratón, basta con pulsar cualquiera de sus teclas.
Instalación del software
- El software soporta Windows 98SE/2000/ME y Xp.
- Desinstale cualquier ratón que tenga instalado
a) Coloque el CD en su reproductor de CD-ROM o DVD-ROM. Espere unos instantes
hasta que la instalación se inicie automáticamente. Si no se inicia
automáticamente, haga clic en Inicio => Ejecutar, Escriba “X:\Setup” ( X será la
letra correspondiente a su reproductor de CD-ROM o DVD-ROM) y presione
ENTER para confirmar.
b) Seleccione el lenguaje y haga clic en “Next”.
c) Reinicie su PC para completar la instalación.
d) Después de que la instalación se complete, aparecerá el símbolo
en la
barra de tareas.
Nota:
Durante la instalación en Windows XP, puede aparecer un mensaje de falta de
firma del controlador. Esto no afecta al funcionamiento del Ratón, ignórelo y continué con la instalación.
Utilizando el Software del ratón.
- Haga doble clic sobre el símbolo
en la barra de tareas y a
continuación haga clic en el botón deseado dependiendo de lo que usted desee
hacer.
- Usted puede cambiar la velocidad de la rueda de scroll en l “Wheel” ( Fig.3).
a) Modo de ajuste por defecto del sistema (Intelli-Mouse): Este modo de scroll esta
optimizado para su utilización en MSOffice o Internet Explorer versión 4.0.
b) Modo Scroll mejorado. Seleccione este modo si en algunas aplicaciones no
funciona correctamente. Éste es un ajuste estándar de Windows y reconocido
por la mayoría de los programas.
c) Haga clic en “ Wheel Speed” para fijar el número de líneas por cada “clic” de
rueda de Scroll.
d) Si usted desea que por cada “ clic” de rueda de scroll, se avance una pajina,
seleccione “ Scroll one page per scroll unit”.
- Las funciones se pueden asignar al 3º botón (de la rueda) y al 4º botón de ratón
en lengüeta del “Button” (fig. 5).
❏ System default settings
❏ F1-F8
❏ ESC
❏ Reset
❏ Enter
❏ Space bar
❏ Delte
❏ Page up
❏ Page down
❏ Tab
❏ Pos 1
❏ End
❏ Up
❏ Down
❏ Left
❏ Right
❏ Back
❏ Forward
❏ Cut
❏ Copy
❏ Insert
❏ Explorer
❏ Find computer
❏ Find file
❏ Centre button
❏ Minimise all windows
❏ Run
❏ Start menu
❏ System properties
❏ Minimise all windows –
undo
❏ Control Panel
❏ Close application
❏ Double click
❏ Maximise window
❏ Minimise window
❏ Freeze drag
❏ Freeze shift button
❏ Freeze control button
❏ Pos1
❏ Horizontal wheel
❏ Open default browser
❏ Open default e-mail
program
❏ I.E. back
❏ I.E. forward
❏ Universal scroll
❏ Automatic scroll
❏ Universal zoom
❏ Connect to internet
a) Abra el menú y seleccione una función de la lista.
b) Haga clic en “Apply” para finalizar.
Este aparato se puede utilizar sólo en los países siguientes:
(D) (A) (E) (PL)
La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en
www.hama.de
e!
– RF Optical Mouse CR 200
Conteúdo da embalagem
1. Rato óptico
2. Mini-receptor USB
3. Estação de carga
4. Fonte de alimentação de 230 V
5. Manual de instruções
6. CD-ROM com software para Windows 98SE/2000/ME/XP
7. Duas pilhas AAA Ni-MH recarregáveis
Instalação do software
Operação 1: Introdução das pilhas recarregáveis
1. Retire a tampa das pilhas, deslocando a extremidade de abertura na parte de
baixo do rato (a tampa superior do rato).
2. Introduza as pilhas recarregáveis e tenha atenção à polaridade correcta de
acordo com as indicações no compartimento de pilhas.
3. Volte a colocar a tampa das pilhas, de modo a fechar.
_
+
(fig.1)
+
_
(fig.2)
Operação 2: Estabelecer a ligação da fonte de alimentação à estação de carga.
1. Ligue a fonte de alimentação fornecida a uma tomada.
2. Ligue a saída DC da unidade de alimentação à bucha DC na parte da frente da
estação de carga.
Operação 3: Estabelecer a ligação do mini-receptor USB à estação de carga.
Antes de prosseguir, deve ligar o mini-receptor USB à ligação USB da estação de carga.
Operação 4: Estabelecer a ligação
da estação de carga ao PC.
1. Insira a ficha USB da estação de
carga a uma ligação USB do PC ou
de um Hub.
2. Se necessário, ligue o computador.
3. A ficha USB é reconhecida pelo
Windows e ligada ao sistema operativo.
(fig.3)
Operação 5: Carregamento das pilhas
1. Antes de utilizar o rato óptico sem fios, as pilhas têm de ser completamente car
regadas. Coloque o rato na estação de carga. O LED indicador de carga
(vermelho) sinaliza o processo de carga.
2. O processo de carga demora aprox. 6-8 horas. O LED indicador de carga
apaga-se quando as pilhas estiverem completamente carregadas.
(fig.4)
Operação 6: Ligar o rato e o receptor
Retire o rato da estação base depois das pilhas estarem completamente carregadas. Se o rato se encontra no modo de poupança de energia, clique numa tecla do
rato para o activar.
1. Accione a tecla de ligação do receptor. O LED de estado começa a piscar.
2. Mantenha o rato com a parte de baixo para cima a aprox. 30 cm do receptor e
accione a tecla de ligação com um objecto bicudo (p.ex. uma caneta). O LED de
estado acende permanentemente.
3. Desloque o rato sobre a mesa. O ponteiro do rato tem de se mover. O rato está
agora operacional.
4. Se o ponteiro do rato não se mover, repita o passo 6.
(fig.5)
Notas:
- Durante o funcionamento normal, o rato deve ser operado a uma distância
máxima de 90 cm do receptor para garantir uma ligação perfeita.
- Quando o rato é accionado o LED de estado do receptor pisca ou acende.
Luz de controlo da pilha
Se o nível de tensão das pilhas ficar abaixo do valor definido e o rato for accionado
através de movimento clique, acende a luz de controlo das pilhas (Fig 4). O rato
funciona ainda por algum tempo, mas devia carregá-lo na estação de carga o mais
rapidamente possível.
Desligar o rato
Para desligar completamente o rato (p.ex. em viagem – para proteger as pilhas),
proceda da seguinte forma:
1. Certifique-se que o rato NÃO se encontra no modo de descanso. Se o rato se
encontrar no modo de descanso, tem de pressionar uma das teclas para o
activar.
2. Prima no scroll (Fig 4) e mantenha-o assim.
3. De seguida prima a tecla de ligação (Fig 1).
4. Agora o rato está desligado, ou seja, não está operacional.
Ligar o rato
Para ligar o rato, proceda da mesma forma como para desligá-lo (pontos 2 e 3).
Modo poupança de energia
Quando o rato não é accionado durante 10 minutos, passa para o modo poupança
de energia, que desliga o sensor óptico para reduzir o consumo para o mínimo.
Neste modo não é possível executar quaisquer funções com o rato.
Para activar o rato basta accionar uma tecla qualquer.
Instalação de Software
- Suporta Windows 98SE/2000/ME e XP.
- Desinstalar qualquer outro software de rato já instalado
a) Insira o CD no leitor de CD-ROM ou DVD-ROM. Espere um momento, a
instalação inicia-se automaticamente. Se tal não acontecer pressione Start =>
Run, Enter “X: \Setup” (“X” é a designação do leitor onde inseriu o CD de
instalação) e prima Enter para confirmar.
b) Seleccione a língua pretendida e pressione “Next”
c) Reinicie o computador para completar a instalação.
d) Após a instalação estar completada, o símbolo do rato
aparecerá na barra
de tarefas.
Nota:
- Durante a instalação em Windows XP, poderá aparecer uma mensagem
relativamente a driver não suportado. Isto não afecta a instalação ou o
software do rato. Ignore e prossiga com a instalação.
Como usar o Software do Rato
- Duplo-click o símbolo do rato
na barra de tarefas de forma a sincronizar o
botão e o scroll as suas necessidades.
- Pode modificar o modo e a velocidade do scroll tabela de “scroll” (fig.3)
a) Modo de sistema por defeito: este modo optimiza o scroll para MS-Inteligente,
compatível com as aplicações MSOffice e, ou Internet Explorer 4.0.
b) Melhoramento da função Scroll: Seleccione esta função se o scrool não
funcionar em certas aplicações. Este é um procedimento standard do Windows
reconhecido pela maioria dos programas.
c) Ajuste a velocidade do Scrool conforme o número de linhas de leitura.
D) Função página por página seleccione a função “seleccionar página inteira”.
- Possibilidade de atribuir funções ao 3º e 4º botão do rato (fig.5).
❏ System default settings
❏ F1-F8
❏ ESC
❏ Reset
❏ Enter
❏ Space bar
❏ Delte
❏ Page up
❏ Page down
❏ Tab
❏ Pos 1
❏ End
❏ Up
❏ Down
❏ Left
❏ Right
❏ Back
❏ Forward
❏ Cut
❏ Copy
❏ Insert
❏ Explorer
❏ Find computer
❏ Find file
❏ Centre button
❏ Minimise all windows
❏ Run
❏ Start menu
❏ System properties
❏ Minimise all windows –
undo
❏ Control Panel
❏ Close application
❏ Double click
❏ Maximise window
❏ Minimise window
❏ Freeze drag
❏ Freeze shift button
❏ Freeze control button
❏ Pos1
❏ Horizontal wheel
❏ Open default browser
❏ Open default e-mail
program
❏ I.E. back
❏ I.E. forward
❏ Universal scroll
❏ Automatic scroll
❏ Universal zoom
❏ Connect to internet
A) Abrir o menu e seleccionar a função da lista.
b) Prima “aplicar” para finalizar.
Este aparelho pode ser utilizado somente nos seguintes países.
(D) (A) (E) (PL)
A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/EG está em
www.hama.de
e!
Descargar