TextBridge

Anuncio
TextBridge
PRO
Guía del usuario
8.0
INFORMACIÓN DECOPYRIGHT
Copyright © 1995–1999 Scansoft, Inc., una Compañía de Xerox. Todos
los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede
transmitirse, transcribirse, reproducirse ni almacenarse en sistemas de
recuperación, ni traducirse a ningún idioma de forma o medio alguno, ya
sea mecánico, electrónico, magnético, óptico, químico, manual u otro, sin
autorización previa y por escrito de Scansoft, Inc., 9 Centennial Drive,
Peabody, Massachusetts 01960, EE. UU.
El software descrito en este manual se suministra bajo licencia y sólo
puede copiarse o utilizarse de acuerdo con los términos estipulados en
ella.
AVISO IMPORTANTE
Scansoft proporciona esta publicación “tal cual”, sin garant’a expresa o
presupuesta de ningún tipo, incluidas, sin limitarse a ellas, las garant’as
impl’citas de comercialidad o adaptación a fines particulares. Algunos
estados o jurisdicciones no admiten la limitación de responsabilidad de
garant’as expresas o implícitas referidas a ciertas transacciones; si es su
caso, este apartado no le afecta. Scansoft se reserva el derecho de revisar
esta publicación e introducir modificaciones en el contenido de forma
periódica y sin previo aviso.
MARCAS DE FÁBRICA Y MENCIONES
TextBridge es una marca registrada, y Smart Zones, Instant Access OCR,
Custom Proof e In-Place Proofing son marcas de fábrica de Scansoft, Inc.,
una Compañía de Xerox. Xerox, La Compañía del Documento, y el X
Estilizado, son marcas de fábrica de Xerox Corp.
Excel, Word y Windows son marcas de fábrica de Microsoft Corp.
WordPerfect es una marca registrada de WordPerfect Corp.
Otros términos utilizados en este manual son marcas de fábrica de sus
respectivos propietarios.
Copyright de partes de este producto © 1990–1999, Pixel Translations,
Inc.
Copyright de partes de este producto © 1994–1999, Mastersoft Corp.
Dise–ado, escrito e ilustrado por Lois West
© SCANSOFT, INC.
9 Centennial Drive
Peabody, Massachusetts 01960
EE. UU.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
TABLA DE CONTENIDO
PRÓLOGO
La guía del usuario .................................. v
Organización de esta guía del usuario .................vi
Convenciones................................... vii
Documentación relacionada ...........................viii
Asistencia técnica ...................................ix
1
INTRODUCCIÓN
Características y ventajas ........................... 1–2
Nuevas funciones de TextBridge Pro 8.0 para
aumentar la productividad .................... 1–4
Otras funciones de TextBridge..................... 1–6
Características de los documentos que
TextBridge reconoce ......................... 1–9
¿De qué consta TextBridge?......................... 1–10
Escáneres compatibles............................. 1–11
Requerimientos del sistema......................... 1–13
Instalación de TextBridge .......................... 1–13
Instalación de TextBridge Instant Access .............. 1–20
Desinstalación de TextBridge ....................... 1–21
Formatos aceptados para los archivos de imagen de entrada 1–22
Formatos aceptados para archivos de texto de salida ...... 1–23
¿Adónde se puede ir desde aquí? ..................... 1–24
2
OCR Y T EXTBRIDGE
¿Qué es el TextBridge OCR?..........................
Tipo de página.................................
Origen de la página .............................
Recomposición .................................
Ejecutar TextBridge ...............................
Aplicación autónoma ............................
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
2–2
2–2
2–4
2–5
2–6
2–7
iii
Instant Access ................................. 2–7
Funcionalidad de TextBridge......................... 2–8
Antes de comenzar con OCR ......................... 2–9
Uso de TextBridge para OCR........................ 2–10
Procesamiento automático.......................... 2–10
Procesamiento manual ............................ 2–15
Seleccionar tipo de página y origen ................ 2–16
Mostrar la página ............................. 2–18
Definición de zona de la página ................... 2–20
Revisión del documento ......................... 2–23
Guardar el documento .......................... 2–25
Mejorar el reconocimiento de página con parámetros...... 2–26
Parámetros del tipo de página .................... 2–26
Parámetros del escáner ......................... 2–28
Parámetros de procesamiento .................... 2–30
Parámetros del documento de texto ................ 2–31
Guardar un documento en un archivo PDF .......... 2–35
Mejorar OCR con Formación ........................ 2–36
Adónde ir ahora.................................. 2–38
3
APRENDA A UTILIZAR TEXTBRIDGE
Iniciar TextBridge ................................. 3–2
Utilizar el sistema de Ayuda ......................... 3–4
Utilizar los documentos de muestra.................... 3–6
Sesión 1: Procesar un documento sencillo utilizando el
procesamiento automático ..................... 3–12
Sesión 2: Utilizar Instant Access OCR ................. 3–19
Sesión 3: Procesar un documento complejo utilizando el
procesamiento manual ........................ 3–26
Sesión 4: Procesar texto, imágenes y una tabla .......... 3–36
Sesión 5: Formar OCR y utilizar la Barra de
herramientas de página............................ 3–45
Dónde continuar ................................. 3–56
ÍNDICE
iv
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
PRÓLOGO
ScanSoft, Inc., una compañía del grupo Xerox, le da la bienvenida
a TextBridge® Pro 8.0 para Windows™ 95, Windows 98 y
Windows NT.
Antes de continuar con TextBridge, lea este prólogo que contiene
información importante sobre:
◆
esta guía del usuario
◆
documentación relacionada
◆
asistencia técnica
LA GUÍA DEL USUARIO
Esta guía del usuario incluye información preliminar concebida
ante todo para usuarios sin conocimientos técnicos, así como
también información para usuarios con más conocimientos
técnicos. Hemos supuesto que está familiarizado con el manejo y
el funcionamiento de su PC y de Windows.
La documentación que acompaña a TextBridge debería
proporcionar toda la información necesaria para utilizarlo. La
documentación de TextBridge está formada por esta guía del
usuario, un sistema de Ayuda y Notas sobre la versión. ScanSoft
le invita a hacer comentarios sobre la documentación. Asegúrese
de registrar su software y de hacernos llegar cualquier
comentario.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
v
Organización de esta guía del usuario
Esta guía del usuario está concebida como herramienta de
referencia para proporcionar información básica sobre
TextBridge. Está organizada de la forma siguiente:
◆
El capítulo 1, “Introducción a TextBridge” explica las
características de TextBridge. También describe los documentos
que TextBridge puede reconocer, qué incluye el programa,
escáneres compatibles, requisitos e instalación del sistema,
instalación de Instant Access, desinstalación deTextBridge y
formatos de los archivos de entrada y salida.
◆
El capítulo 2, “OCR y TextBridge” explica los conceptos de
reconocimiento de documentos y OCR y el funcionamiento básico
de TextBridge.
◆
El capítulo 3, “Aprenda a utilizar TextBridge” está formado por
varias sesiones prácticas diseñadas para obtener una buena base
con la que pueda aprender y utilizar las funciones de TextBridge.
Esta guía del usuario también incluye un índice completo para
localizar rápidamente la información que necesite.
vi
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Convenciones
Como se describe en la Tabla P–1, la documentación de
TextBridge utiliza elementos gráficos y de formato para resaltar
información y dar más importancia al texto.
Tabla P–1. Convenciones
negrita
Cuando se introduce un nuevo término o la
primera vez que aparece un término importante
en un capítulo. A veces se utiliza para indicar
énfasis en una línea.
cursiva
Representa los títulos de otras guías del usuario
o libros y representaciones genéricas de
nombres de archivos; por ejemplo, nombre de
archivo
monospace
Representa texto que aparece en la pantalla del
PC como pueden ser ejemplos, texto de menús y
mensajes, además de nombres de archivos
reales.
“ ” (comillas)
Representa títulos de capítulos y secciones de
esta guía del usuario.
☞
Introduce sugerencias que proporcionan
información útil sobre un paso de un
procedimiento o la función de un sistema.
Nota
Introduce notas sobre el asunto que se está
tratando.
Prólogo
vii
DOCUMENTACION RELACIONADA
TextBridge proporciona un conjunto completo de documentación
en línea diseñada para ayudarle en el aprendizaje y en el manejo
del producto. La documentación de TextBridge abarca todos los
aspectos de la instalación y el funcionamiento.
Además, de la Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0, consulte la
siguiente documentación para obtener más información:
◆
Notas sobre la versión—Después de instalar TextBridge, lea
las Notas sobre la versión en línea. Estas notas contienen la
información más actualizada sobre TextBridge. Las Notas sobre
la versión aparecen automáticamente en la carpeta TextBridge
8.0. Sólo tiene que señalar Notas sobre la versión en la carpeta
TextBridge 8.0 para abrirlas y leerlas.
◆
Ayuda—TextBridge incorpora un extenso sistema de Ayuda en
línea. La Ayuda proporciona información sobre el software en
general, los menús, comandos y herramientas, procedimientos
paso a paso y un glosario.
◆
Recorrido multimedia—Este recorrido le proporciona una
introducción a TextBridge.
Nota
viii
Quizá necesite consultar otras publicaciones, como puede ser la
documentación del fabricante del escáner.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
ASISTENCIA TÉCNICA
Si desea obtener ayuda del servicio técnico, póngase en contacto
con el fabricante del escáner o del dispositivo de múltiples
funciones con el que recibió TextBridge Pro.
Direcciones de Internet
Obtener información sobre TextBridge en las siguientes
direcciones de Internet:
www.scansoft.com
Prólogo
ix
1
INTRODUCCIÓN A TEXTBRIDGE
Bienvenido a TextBridge ™ Pro 8.0 de ScanSoft, el software de
reconocimiento óptico de caracteres (OCR) para Microsoft
Windows™ 95, Windows 98 y Windows NT.
Este capítulo es una introducción a TextBridge en el que se
explican:
◆
sus características y ventajas
◆
¿de qué consta TextBridge?
◆
escáneres compatibles
◆
requerimientos del sistema
◆
instalando TextBridge
◆
configurando TextBridge Instant Access
◆
desinstalando TextBridge
◆
formatos compatibles para los archivos de imagen de entrada
◆
formatos compatibles para los archivos de imagen de Salida
OCR es una tecnología que permite reproducir los documentos en
soporte de papel de uso diario en texto completamente editable en
el PC. TextBridge incluso mantiene, cuando es posible, el formato
del documento original.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
1–1
TextBridge puede utilizarse para convertir documentos
impresos procedentes de faxes, fotocopiadoras e impresoras
matriciales y láser en documentos electrónicos para
procesador de textos u otras aplicaciones de texto, así como en
documentos para software de bases de datos, programas de
autoedición y hojas de cálculo. El TextBridge OCR reconoce
archivos de imagen de página de escáneres así como de fax y
otras procedencias.
CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS
Utilizando la más moderna tecnología de reconocimiento de
documentos, DocuRT™ de Xerox, el TextBridge OCR produce un
documento electrónico completamente editable que conserva la
configuración original con sus correspondientes texto e imágenes
(Figura 1–1). TextBridge localiza el formato del documento
original y mantiene la misma configuración incluyendo columnas,
encabezados, pies de página, imágenes y títulos de imágenes.
Esta función sólo se activa si la aplicación de texto acepta
imágenes y diseños de página. Por ejemplo, esta función puede
utilizarse con Microsoft Word y WordPerfect, pero no con
Notepad.
1–2
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Documento original
Documento recompuesto
en el procesador de texto
Figura 1–1. Recomposición de un documento con TextBridge
TextBridge ofrece muchas funciones para aumentar la
productividad. Tanto si necesita capturar una sola letra de una
página, un artículo de una revista, una hoja de cálculo como una
transcripción extensa, TextBridge puede ahorrarle tiempo y
esfuerzo. Además, TextBridge ofrece todas las posibilidades que
esperan encontrar los usuarios experimentados de OCR.
Introducción
1–3
Nuevas funciones de TextBridge Pro 8.0 para aumentar la productividad
TextBridge ofrece las siguientes funciones fundamentales:
◆
precisión OCR mejorada. Ahorro espectacular de tiempo y
evita volver a mecanografiar.
◆
Instant Access™. Puede iniciar TextBridge desde la mayoría de
los editores de texto para Windows. Después de reconocer y
convertir la imagen de página en texto, TextBridge pega
automáticamente los datos reconocidos (texto e imágenes)
directamente en el documento abierto en el editor de texto.
◆
Recomposición de documentos. TextBridge realiza una
verdadera recomposición del documento para mantener la
configuración original. Reproduce las columnas, las celdas de las
tablas y las imágenes en la misma posición del documento
original.
•
Cuando se especifica un formato de salida Microsoft Word™ o
WordPerfect®, TextBridge puede mantener la configuración
del documento original de forma completamente editable,
incluso en páginas con tablas, arte lineal, vídeo inverso, letras
capitales, recuadros e imágenes. Al editar el documento, se
mantiene la continuidad del texto.
•
Cuando se especifica un formato de salida Microsoft Excel™ o
Lotus 1-2-3, las hojas de cálculo y las celdas de las tablas
mantienen su configuración original como columnas no
tabuladas de tablas de celdas. Cuando edite la información de
la tabla, las líneas se moverán para encajar exactamente
según lo esperado.
TextBridge acepta los formatos de las siguientes aplicaciones que
conservan la configuración de página:
1–4
•
Excel 3.0–5.0
•
Excel Mac 3.0–7.0
•
Excel Office 97
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
•
HTML
•
HTML Editor
•
HTML Netscape
•
Lotus 1-2-3
•
Quatro Pro
•
Word 6.0
•
Word 7.0 en Office 95
•
Word para Windows 2.x
•
Word Office 97
•
WordPerfect 6.1, 7.0, y 8.0
◆
Asistente de TextBridge. Un asistente fácil de utilizar le guía
en cada paso del proceso TextBridge, incluyendo la selección del
tipo de página y las opciones de recomposición.
◆
Plantillas de tipo de página. TextBridge incluye muchas
plantillas de tipo de página prediseñadas para que el proceso sea
más eficiente. Las plantillas proporcionan, automáticamente, los
parámetros adecuados para el tipo de página que desee procesar.
Por ejemplo, hay un tipo de página de revista y un tipo de página
de carta que activan automáticamente los parámetros para
obtener mejores resultados. Tipo de página incorpora tres
parámetros de página: tamaño de página, configuración de página
y calidad de impresión. No es necesario pasar por el complicado
proceso de determinar y especificar los parámetros para tipos de
página habituales.
◆
Proofreader ™ (revisor de texto) incorporado. Después de
reconocer el documento, puede utilizar el revisor de texto
incorporado para ver y aceptar o corregir las palabras que
TextBridge cree que no han sido reconocidas correctamente.
Introducción
1–5
◆
Definición y edición automática de zonas. TextBridge define
automáticamente las zonas de texto, imagen, y tablas.
◆
Edición de zonas. Las zonas automáticas pueden editarse para
perfeccionar la definición de zonas. Utilice la edición de zona para
aumentar la precisión y eficacia del procesado de páginas dando
un nuevo formato a las zonas y volviéndolas a numerar.
◆
Salida PDF Adobe Acrobat. El documento puede reproducirse
en formato Adobe Acrobat Portable Document Format (PDF),
para verlo en un PC o en un ordenador Macintosh.
◆
Formación dinámica de OCR. A medida que avanza el trabajo,
puede formar a OCR para mejorar la precisión de reconocimiento.
Utilice la formación dinámica con documentos complicados como
faxes o fotocopias gastadas. TextBridge le permite interactuar con
el proceso OCR y ver y después aceptar o corregir las decisiones
de reconocimiento automáticas. El software aprende realmente
símbolos especiales y palabras.
◆
Recorrido. Introducción multimedia a TextBridge que incluye
una guía de las principales funciones.
◆
Sugerencias y ¿Qué es esto? Ayuda. Información inmediata,
según el contexto, sobre comandos, cuadros de diálogo y botones
de la interfaz.
Otras funciones de TextBridge
Además de las indicadas en la sección anterior, TextBridge tiene
las siguientes funciones para aumentar la productividad:
1–6
◆
Certificación Windows 95/98.
◆
Certificación Microsoft Office 97.
◆
Compatible con MMX.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
◆
Amplia compatibilidad con escáneres. TextBridge es
compatible con la mayoría de los escáneres de escritorio. Es
compatible con el estándar de interfaz de dispositivo TWAIN.
◆
Procesamiento de imagen. TextBridge acepta una amplia
gama de imágenes de distintos orígenes. Específicamente, el
programa importa y reconoce imágenes de documentos en línea
en formatos BMP, Delrina, PCX, DCX, TIFF y XIF procedentes
de módems de fax y otros orígenes. Para obtener más
información, consulte la sección “Formatos de archivo de imagen
de entrada compatibles” de este capítulo.
◆
Arrastrar y colocar de OLE. TextBridge admite las funciones
estándar arrastrar y colocar de OLE para Windows. Por ejemplo,
puede arrastrar a TextBridge una imagen de un programa
compatible con OLE.
◆
Acepta el Portapapeles. TextBridge importa y reconoce
imágenes del Portapapeles.
◆
Procesamiento aplazado. TextBridge le permite explorar todas
las páginas de un documento en un archivo TIFF y abrir más
tarde el archivo de imagen para el reconocer el documento.
◆
Formatos de texto de salida incluido HTML. TextBridge
acepta varios formatos de texto de salida entre otros: procesador
de textos, autoedición, documentos en formato portable, hojas de
cálculo, HTML y bases de datos. Ahora, también puede procesar
el texto para publicarlo en Internet. Para obtener más
información, consulte la sección “Formatos de archivo de texto de
salida compatibles” de este capítulo.
◆
Muestra con definición de zona. TextBridge proporciona una
serie de herramientas para obtener muestras de las imágenes de
página antes de procesarlas. Es posible definir manualmente las
áreas de las páginas como zonas que deben procesarse y capturar
sólo el texto, las tablas o las imágenes deseadas. También puede
editar la definición de zona automática ajustando las zonas de
texto, tablas e imágenes.
Introducción
1–7
◆
Plantilla de zona con datos reutilizables. Después de crear
una serie de zonas, TextBridge permite guardar y volver a cargar
las plantillas de zona para trabajos posteriores. De este modo,
puede procesar o pasar por alto de forma coherente áreas
específicas en las páginas del mismo tipo y ahorrar tiempo.
◆
Datos de formación reutilizables. Después de formar
interactivamente a OCR, puede guardar los datos de formación
en un archivo. Este archivo de formación puede recargarse para
documentos similares del mismo tipo de página. El uso de este
archivo de formación garantiza la mayor precisión en el
reconocimiento sin tener que repetir la formación.
◆
Diccionarios personalizados. Para mejorar aún más la
precisión del reconocimiento, cree listas de palabras
especializadas (terminología científica, nombres propios,
acrónimos, etc.) dentro de TextBridge o en archivos ASCII y
cárguelos en TextBridge.
◆
Procesamiento de documentos a doble cara. Si el escáner
tiene un alimentador de hojas, alimente en primer lugar el
anverso (lado impar) de la página y a continuación dé la vuelta a
la pila de hojas y explore el reverso (lado par). Cuando
TextBridge haya terminado la exploración y el reconocimiento,
intercalará automáticamente el texto.
Con estas funciones, puede importar prácticamente cualquier
documento en papel o archivo de imagen de documento a su PC.
TextBridge consigue el mayor grado de exactitud de OCR y
proporciona un formato completamente editable en su programa
de tratamiento de textos preferido.
1–8
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Características de los documentos que TextBridge reconoce
TextBridge incorpora una serie de adelantos desarrollados por la
división de Sistemas de documentos de escritorio (DDS) de Xerox
y por el Centro de investigación de Palo Alto (PARC), donde se
inventaron las modernas interfaces de ordenadores.
Por consiguiente, TextBridge ofrece los resultados más precisos
de OCR y conservación de formato en la más amplia variedad de
documentos. TextBridge reconoce:
◆
documentos impresos en máquinas de escribir, fotocompositoras,
e impresoras de impacto, de chorro de tinta, matriciales y láser
◆
documentos fotocopiados, deteriorados o sucios
◆
documentos a una o varias columnas
◆
hojas de cálculo o tablas con celdas
◆
documentos en papel con imágenes en blanco y negro, escala de
grises o color incluyendo fotografías y arte lineal
◆ ficheros de imagen de página con imágenes en blanco y negro
Nota
Después del procesamiento con TextBridge, todas las imágenes
aparecen el blanco y negro o con escala de grises. Sin embargo,
TextBridge reconoce y conserva imágenes en color y escala de
grises y archivos XIF.
◆
imágenes en línea de una o varias páginas de módems de fax y
otros orígenes
◆
copias impresas de faxes
◆
documentos con tipos de letra desde 5 hasta 72 puntos, en
prácticamente cualquier tipo
Introducción
1–9
◆
Nota
documentos compuestos en inglés, francés, alemán, italiano, o
español
Las versiones de TextBridge comercializadas en mercados
internacionales reconocen incluso un mayor número de idiomas:
danés, holandés, finés, noruego, portugués, y sueco.
¿DE QUÉ CONSTA TEXTBRIDGE?
TextBridge consta de los siguientes elementos:
◆
Nota
1–10
Un CD-ROM de instalación. El CD-ROM incluye programas de
software, controladores de escáneres, paquetes de idiomas,
archivos de muestra de imagen de página, notas sobre la versión,
ayuda y la Guía del usuario en formato PDF.
Asegúrese de registrase electrónicamente. El registro le da
derecho a recibir le garantiza la obtención de las últimas
versiones de software e información relacionada con TextBridge y
la gama de productos de software de ScanSoft.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
ESCÁNERES COMPATIBLES
TextBridge funciona con muchos escáneres de escritorio
populares y utiliza:
◆
Controladores ISIS, de Pixel Translations Inc.
◆
El estándar TWAIN, que permite a TextBridge trabajar
prácticamente con cualquier dispositivo compatible con dicho
estándar que proporcione una imagen binaria de tamaño y
resolución.
Nota
Instale el escáner antes de instalar TextBridge.
Los escáneres necesitan un controlador del nivel del sistema o un
controlador de origen TWAIN suministrados por el fabricante del
escáner o de la tarjeta de interfaz. Consulte en la documentación
del escáner los detalles sobre la instalación del escáner, la tarjeta
de interfaz y el controlador.
Después de instalar el escáner, compruebe que funciona. Consulte
la documentación del fabricante para resolver las dudas sobre el
escáner.
Nota
El escáner debe funcionar con independencia de TextBridge antes
de conectarlo a TextBridge.
Por regla general, se recomienda activar el escáner antes de
encender el PC.
A continuación, instale el software de TextBridge.
Introducción
1–11
REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA
Para instalar y ejecutar TextBridge 8.0, el PC compatible con
Windows debe estar equipado con lo siguiente:
◆
un microprocesador Intel (o compatible) 80486 o Pentium ™
◆
monitor en color VGA, SVGA, o multi-sync
◆
un mínimo de 16 megabytes de memoria de acceso aleatorio
(RAM) para Windows 95 y Windows NT
◆
Microsoft Windows™ 95/98 o Windows NT 4.0
◆
un disco duro con un mínimo de 20 megabytes (20 MB) de espacio
disponible para instalar TextBridge. Así se puede instalar todo el
software de TextBridge y un paquete de idiomas Deje un
megabyte (1 MB) para cada paquete adicional de idioma que
quiera instalar.
INSTALACIÓN DE T EXTBRIDGE
Una vez instalado el escáner y comprobado su funcionamiento,
instale el software de TextBridge.
Esta sección explica el procedimiento de instalación de
TextBridge.
Nota
Si desea que TextBridge se ejecute tanto en Windows 95/98 y NT
con inicialización doble, instale TextBridge dos veces.
Antes de comenzar la instalación, salga de las aplicaciones que
estén abiertas de forma que sólo se esté ejecutando Windows. No
debe haber ninguna aplicación en la barra de tareas, ni ninguna
barra de herramientas flotante.
Para instalar TextBridge para Windows:
1–12
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
1. Inserte el CD de TextBridge en la unidad de CD-ROM.
Un programa de ejecución automática en el CD-ROM lanza
automáticamente el programa de instalación de TextBridge.
(También puede utilizar el Explorador de Windows para abrir la
unidad y hacer doble clic en el programa autorun.exe en el
nivel superior del CD-ROM).
Aparece el cuadro de diálogo de instalación de TextBridge 8.0
(Figura 1–2).
Lea las instrucciones
Haga clic en Siguiente
para continuar
Figura 1–2. Cuadro de diálogo TextBridge Pro 8.0 Setup
(Instalación de TextBridge Pro 8.0)
Introducción
1–13
2. Lea la información que aparece en el cuadro de diálogo y
haga clic en Siguiente.
3. Lea el acuerdo de licencia del software (Figura 1–3), y
haga clic en Sí para empezar la instalación.
Lea el acuerdo de licencia
Haga clic en Sí para
continuar
Figura 1–3. Cuadro de diálogo Acuerdo de licencia del software
☞ Si hace clic en No porque no desea aceptar el acuerdo de
licencia, se cerrará el programa de instalación de TextBridge.
1–14
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
4. Aparece el cuadro de diálogo Tipo de instalación del
programa de configuración (Figura 1–4). Complete esta
pantalla de la forma siguiente.
Lea las instrucciones
Haga clic en Siguiente
para continuar
Figura 1–4. Cuadro de diálogo Tipo de instalación del programa
de configuración
•
Seleccione un tipo de instalación:
•
Típica (Recomendada para la mayoría de los usuarios).
•
Compacta (Utilizada para la instalación mínima).
•
Personalizada (Utilizada para seleccionar los paquetes
de idioma OCR que se van a instalar).
•
Acepte el directorio de destino predeterminado o Examine
para encontrar uno diferente. (Se recomienda instalar
TextBridge en el directorio predeterminado).
•
Haga clic en Siguiente para instalar los archivos TextBridge
en el directorio del disco de destino.
Introducción
1–15
5. Una vez copiados los archivos en el sistema, la instalación
de TextBridge ha terminado.
Todo el programa TextBridge está instalado.
6. En el cuadro de diálogo de configuración del escáner
Seleccione Sí si quiere configurar el escáner. (Figura 1-5).
Figura 1–5. Cuadro de diálogo Scanner Setup (Configuración del
escáner)
Haga clic en No si no va a utilizar un escáner o si de momento no
está seguro.
7. Aparece el cuadro de diálogo Configuración del escáner
(Figura 1–6). Complete esta pantalla de la forma siguiente:
Seleccione un escáner
Figura 1–6. Cuadro de diálogo Seleccionar escáner
1–16
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
• Si no va a utilizar TextBridge con un escáner, seleccione No
hay escáner, y haga clic en Aceptar. Si desea utilizar un
escáner más adelante, puede recuperar este cuadro de diálogo
en Seleccionar escáner del menú Archivo.
• Seleccione el escáner y haga clic en Aceptar.
• Si corresponde, haga clic en Configurar para definir la
configuración del escáner. Consulte la documentación de su
escáner para obtener más detalles sobre los parámetros de
configuración del escáner.
Con algunos escáneres aparece un cuadro de diálogo que le
permite definir los parámetros incluyendo la dirección de puerto,
número de Id. SCSI, Modo de transferencia y velocidad de
exploración.
Con otros escáneres, aparece un cuadro de diálogo con el
siguiente mensaje:
La configuración de este escáner se instala
utilizando el controlador de nivel del sistema.
Cuando haya terminado de especificar los parámetros de
configuración del escáner, haga clic en Aceptar para guardar la
nueva configuración.
• Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Configuración del
escáner.
8. Complete el registro electrónico.
Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de
registro.
Introducción
1–17
Lea las instrucciones
Haga clic en Terminado
Figura 1–7. Cuadro de diálogo Registro del producto TextBridge
Si la configuración del PC no admite el registro electrónico,
cumplimente la tarjeta de registro y envíela por correo.
9. Aparece el cuadro de diálogo Instalación finalizada.
Especifique cuándo desea reiniciar el PC y haga clic en
Aceptar.
Haga clic en Aceptar
para reiniciar el PC
Figura 1–8. Cuadro de diálogo Instalación finalizada
1–18
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
☞ Es necesario reiniciar el equipo para completar la instalación de
TextBridge. Se recomienda reiniciar el equipo inmediatamente.
Sin embargo, si desea realizar otras actividades antes de reiniciar
el PC, haga clic en No.
¡Enhorabuena! Ha terminado la instalación de TextBridge y el
software ya está instalado en su PC.
INSTALACIÓN DE T EXTBRIDGE INSTANT ACCESS
Cuando reinicie el PC, utilice el cuadro de diálogo Panel de
control de TextBridge Instant Access para instalar Instant
Access. (Figura 1–9). Para instalar TextBridge Instant Access
desde otros programas, utilice el siguiente procedimiento:
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Iniciar.
2. Señale Programas y a continuación la carpeta TextBridge
Pro 8.0.
3. Haga clic en Panel de control de Instant Access.
Aparece el cuadro de diálogo Panel de control de TextBridge
Instant Access.
Seleccione uno o varios
programas
Haga clic en Aceptar
Figura 1–9. Panel de control de TextBridge Instant Access
Introducción
1–19
4. Marque uno o varios programas de la lista.
5. Haga clic en Aceptar.
Puede obtener más información haciendo clic en el botón Ayuda
del cuadro de diálogo.
TextBridge estará disponible en el menú Archivo de los
programas marcados, si están instalados en el PC.
DESINSTALACIÓN DE TEXTBRIDGE
Para restaurar el PC al estado en que estaba antes de instalar
TextBridge, siga este procedimiento:
1. Cierre todas las aplicaciones activas, TextBridge incluido.
2. En la barra de tareas de Windows, haga clic en “Iniciar”.
3. Señale Programas y a continuación la carpeta TextBridge
Pro 8.0.
4. Haga clic en Desinstalación de TextBridge.
Aparece el cuadro de diálogo Desinstalación de TextBridge.
5. Haga clic en Sí para continuar con el proceso de
desinstalación.
TextBridge se desinstala automáticamente.
Haga clic en No para salir del proceso de desinstalación.
6. Aparece el cuadro de diálogo Desinstalación finalizada.
Haga clic en Aceptar para reiniciar el equipo.
Una vez completados los pasos anteriores, TextBridge se habrá
desinstalado completamente de su PC.
1–20
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
FORMATOS ACEPTADOS PARA LOS ARCHIVOS DE IMAGEN DE ENTRADA
Las imágenes de página para TextBridge pueden proceder del
escáner o de archivos de imagen. TextBridge reconoce los
siguientes tipos de formato de los archivos de imagen:
Formato del archivo de imagen
Extensión del
nombre del archivo
Mapa de bits de Windows
PCX
PCX multipágina utilizado en algunos
programas de fax
Formato tag image file (incluyendo Alacrity
TIF)
Archivos de imagen de fax Delrina WinFax
Archivo de imagen extendida
.bmp
.pcx
.dcx
.tif, .ala
.fxr, .fxd, fxm, .fxs
.xif
Todos los archivos de imagen anteriores deben ser en blanco y
negro a excepción de .xif, que puede contener imágenes en color o
en escala de grises. TextBridge procesa imágenes con una
resolución desde 72 a 900 puntos por pulgada. Sin embargo, no se
apreciará un OCR mejor con imágenes de resoluciones superiores
a 400 ppp. Además, puede encontrarse con errores de la memoria
o al menos con un procesamiento más lento. Se recomienda
explorar imágenes a 300 o 400 ppp.
Nota
Esta lista puede variar. Consulte las Notas sobre la versión en
línea para obtener información actualizada.
Introducción
1–21
FORMATOS ACEPTADOS PARA ARCHIVOS DE TEXTO DE SALIDA
TextBridge convierte el texto reconocido en archivos para los
siguientes programas:
1–22
Programa
Extensión del nombre
del archivo
Adobe PDF/Normal
Adobe PDF/Sólo imagen
Adobe PDF/Sólo imagen y Texto
Ami Pro 2.0 y 3.0
ASCII Smart, Standard, y Stripped
dBase IV
DCA/RFT
DisplayWrite 5
Excel 3.0, 4.0, y 5.0
Excel para Macintosh 3.0 a 7.0
Excel 97
FrameMaker
HTML
HTML Editor
HTML Netscape
Interleaf
Lotus 1-2-3
Lotus Word Pro
MSWorks
MultiMate Advantage
PostScript
Professional Write 2.0 y 2.2
Quatro Pro para Windows
Rich Text Format
RTF para Macintosh
Windows Write
.pdf
.pdf
.pdf
.sam
.txt
.dbf
.rft
.rft
.xls
.xls
.xls
.mif
.htm
.htm
.htm
.wps
.wk1
.lwp
.rtf
.doc
.ps
.doc
.wb2
.rtf
.rtf
.wri
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Programa
Word para Windows 2.x
Word 6.0 y 7.0
Word 97
WordPerfect 4.2 y 5.1
WordPerfect 6.0, 6.1, 7.0, y 8.0
WordStar
Nota
Extensión del nombre
del archivo
.rtf
.rtf
.rtf
.wpf
.wpd
.doc
Esta lista puede modificarse. Consulte las Notas sobre la versión
para obtener información actualizada.
¿ADÓNDE SE PUEDE IR DESDE AQUÍ ?
Para aprender cómo reconoce TextBridge un documento y cómo
prepararlo para que lo haga, lea el capítulo 2. Este capítulo
explica los conceptos y funciones básicas del software.
Para aprender a utilizar TextBridge para el procesamiento de
documentos sencillos y complejos, consulte el capítulo 3. También
se explica en este capítulo cómo ver, definir zonas, formar y
revisar el texto del documento en TextBridge y editar el
documento con el procesador de textos.
El sistema de Ayuda en línea proporciona una referencia
completa para la interfaz de usuario que incluye: áreas de
ventanas, menús, comandos y herramientas así como información
general y funciones, procedimientos paso a paso para utilizar el
software, sugerencias y un glosario.
Introducción
1–23
2
OCR Y TEXTBRIDGE
En este capítulo se explica el proceso de reconocimiento de
página. Aquí podrá aprender qué es el reconocimiento óptico
de caracteres (OCR), la recomposición y otros conceptos que
le ayudarán a utilizar TextBridge eficazmente.
Este capítulo contiene la siguiente información sobre OCR y
TextBridge:
◆
¿qué es TextBridge OCR?
◆
ejecutar TextBridge
◆
funciones de TextBridge
◆
antes de empezar con OCR
◆
utilizar TextBridge para OCR
◆
procesamiento automático
◆
procesamiento manual
◆
mejorar el reconocimiento de página con parámetros
◆
mejorar OCR con formación
El reconocimiento de página es el proceso que analiza una
página cuyos caracteres y palabras se guardan como texto. El
reconocimiento óptico de caracteres es la tecnología que
convierte los documentos que el usuario puede leer, en
documentos que el PC comprende. La recomposición es la
tecnología que reproduce el formato del texto y la configuración
de la página incluyendo la posición del texto, las imágenes y las
tablas.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
2–1
¿Q UÉ ES EL TEXTBRIDGE OCR?
Es el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) que
transforma los documentos en papel o los datos de imagen de
página en documentos de texto para PC. Los datos de imagen
de página son la información electrónica sobre las páginas de un
documento procedente del software de un fax o de un escáner.
Estos datos se convierten en un documento de imagen y se
almacenan en un archivo de imagen. Los documentos de
texto son archivos con información sobre el texto y las imágenes
del documento. Un documento de texto contiene una o más
páginas, tiene formato de texto y se almacena en un archivo de
texto. Puede abrir, editar, cambiar el formato y volver a publicar
esta información.
Tipo de página
TextBridge reconoce una amplia gama de páginas. Tan sólo hay
que especificar los parámetros para controlar el procesamiento de
páginas. Para hacerlo más fácil y rápido, TextBridge proporciona
una serie de tipos de página. Se trata de tipos de página
habituales que se cotejan con las páginas originales. Cada tipo de
página trae unos parámetros predeterminados que se utilizan
principalmente para procesar páginas de ese tipo. Esta función
facilita el reconocimiento de páginas. Sólo tiene que seleccionar el
tipo de página que más se parezca al original.
2–2
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Figura 2–1. Tipo de página en el cuadro de diálogo Inicio
Tipo de página incluye tres parámetros: tamaño de página, tipo
de impresión y configuración de página. Los tipos de página y sus
respectivas características se describen en la tabla siguiente:
Tipo de página
Tamaño
Tipo de
de página impresión
Configuración
de página
Cualquier página
Carta
Cualquiera
Cualquiera
Cualquier página
(calidad de fax)
Carta
Fax
Cualquiera
Documento legal
Legal
Buena
Una columna
Página de revista
Carta
Buena
Varias
columnas
Memo o carta
Carta
Buena
Una columna
Periódico
Legal
Periódico
Varias
columnas
Hoja de cálculo o tabla
Carta
Buena
Tabla y texto a
una columna
OCR y TextBridge Pro
2–3
Además de los parámetros referidos a los tipos de página, hay
otros parámetros que controlan el procesamiento de página. Son
parámetros predeterminados. La resolución del escáner está
establecida en 300 ppp. La configuración de página, imágenes y
estilos de párrafo se conservan automáticamente. Puede
modificar estos parámetros utilizando la ficha Tipo de página en
el cuadro de diálogo Parámetros.
Figura 2–2. Ficha Tipo de página en el cuadro de diálogo
Parámetros
Origen de la página
Las páginas pueden obtenerse de un escáner o de imágenes de
página. Utilice el escáner para introducir documentos en papel en
TextBridge que, a continuación, obtendrá las imágenes
exploradas, realizará el OCR, convertirá el texto y las imágenes
reconocidas en el formato de archivo de texto elegido y lo
almacenará en el PC. También puede utilizar TextBridge para
reconocer y convertir imágenes de página almacenadas en
archivos de imagen procedentes de módems de fax o que tienen
otro origen. La Figura 2–1 indica dónde seleccionar el origen de
página.
2–4
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Recomposición
La función de recomposición de TextBridge permite mantener
la configuración original de la página. Cuando seleccione
Mantener configuración de página, TextBridge recompone la
configuración manteniendo la posibilidad de editarla en el archivo
de salida. Después de la recomposición, el texto, las imágenes y
las tablas se mantienen en la misma posición respecto a la página
original. Los resultados de la recomposición pueden verse al
imprimir la página o mirarla en la muestra de configuración,
siempre que el procesador de textos tenga estas características.
Mantener imágenes conserva las imágenes en el documento
guardado. Si no selecciona la opción Mantener configuración de
página, las imágenes se guardan al final del documento. Si
selecciona esta opción, las imágenes conservarán su posición
respecto al texto como en la página original cuando imprima o vea
la página para comprobar la configuración.
Dar formato con estilos de párrafo le permite ver los estilos
específicos que TextBridge ha asignado al texto. Los estilos de
formato incluyen sangría, tamaño y estilo de fuente, subrayado,
negrilla y cursiva. Los estilos de párrafo tienen nombres que
comienzan por “TxBr” seguidos de dos series de números
separadas por una letra. El primer número representa las veces
que se ha pegado en la aplicación. La letra representa la
información sobre el estilo. La letra “c” significa que el párrafo
está centrado, “p” significa párrafo normal y “t” tabla. El segundo
número representa un estilo específico. Por ejemplo, en el cuadro
Estilo de Word puede ver y utilizar los estilos asignados por
TextBridge como TxBr_3c11. El número de pegados consecutivos
de Instant Access en Word es 3, el párrafo está centrado y el
número de estilo es 11.
TextBridge produce texto e imágenes en formatos de archivo de
procesador de textos y de hojas de cálculo así como en formatos de
algunas bases de datos, edición electrónica y formatos
electrónicos de archivos de documentos.
OCR y TextBridge Pro
2–5
Es importante observar que, al reconstruir la configuración del
documento original, TextBridge se ve limitado por la capacidad de
la aplicación de texto. Por ejemplo, hay páginas complicadas de
revistas creadas originalmente con un programa de publicación,
de las que no obtendrá un resultado idéntico en el procesador de
textos. Incluso los procesadores de textos más completos carecen
de la capacidad de composición del software para publicaciones.
Además, algunas configuraciones complejas con formato libre
desafían a las posibilidades de recomposición de TextBridge. Para
este tipo de documentos, resulta mejor mostrar las páginas y
definir manualmente las zonas de texto y de imágenes que desee
capturar.
En algunos documentos necesitará sólo el texto en forma de
galera sencilla (una columna). En tal caso no tendrá que
mantener la configuración. El documento resultante tendrá una
sola columna con todo el texto del documento original. Si
mantiene los estilos de párrafo, se conservará el formato del
texto, pero no la configuración de página. Por ejemplo, el
documento final tendrá párrafos y títulos con estilos como los del
documento original y en el mismo orden. Si elige mantener
imágenes, las imágenes estarán al final del documento. Si utiliza
ordenación de zonas, puede numerar las zonas en el orden en
que desee que aparezcan en el documento final.
Nota
TextBridge no está diseñado para reconocer y mantener la
configuración de formularios, incluidos los formularios diseñados
para rellenar espacios en blanco, casillas de verificación o líneas
horizontales y verticales para separar campos de información.
EJECUTAR TEXTBRIDGE
Puede ejecutar TextBridge como aplicación autónoma o activarla
desde otra aplicación con Instant Access.
2–6
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Aplicación autónoma
Cuando inicie TextBridge desde el menú Inicio, TextBridge
funciona como una aplicación autónoma y se ejecuta
independientemente de cualquier otra aplicación. TextBridge
reconoce páginas y las guarda en el formato de salida
especificado. Puede abrir el archivo en la aplicación que utilice el
formato especificado.
Instant Access
Instant Access da acceso directo a TextBridge desde aplicaciones
como Microsoft Word. Los programas con Instant Access tienen
un comando TextBridge en el menú Archivo. Al hacer clic en
TextBridge en el menú Archivo se inicia el programa, que
reconoce páginas y las pega directamente en el documento abierto
en el programa.
El funcionamiento de TextBridge es igual que si hubiera iniciado
el software de TextBridge de forma autónoma. Las diferencias
entre la ejecución en modo autónomo comparado con Instant
Access son:
◆
Las opciones de procesamiento automático o manual y para
mantener imágenes y la configuración están en el cuadro de
diálogo Inicio.
◆
El procesamiento aplazado no está disponible.
◆
TextBridge determina automáticamente qué formato utilizar
según la aplicación abierta.
OCR y TextBridge Pro
2–7
El panel de control de Instant Access, al que se accede desde el
menú Inicio, permite especificar los programas que tienen Instant
Access a TextBridge. Los programas de la Figura 2–3 tienen
Instant Access automáticamente.
Figura 2–3. Panel de control de Instant Access
FUNCIONALIDAD DE T EXTBRIDGE
TextBridge permite realizar las actividades de la lista siguiente:
2–8
◆
Seleccionar un tipo de página para el tipo de página que se va a
procesar.
◆
Seleccionar los parámetros de tipo de página para todo el
documento o cambiar los parámetros página a página.
◆
Ver la página explorada y eliminar la página si así lo desea.
◆
Explorar páginas pero aplazar el OCR.
◆
Ver la definición de zona de texto e imagen.
◆
Ajustar la definición de zona, utilizar una plantilla de zona o
rehacer completamente la definición de zona.
◆
Seleccionar la parte de la página que se va a procesar.
◆
Formar OCR en una varias páginas.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
◆
Ver los resultados del OCR.
◆
Revisar el resultado del OCR.
◆
Guardar el resultado del reconocimiento en uno o varios formatos
de archivo.
ANTES DE COMENZAR CON OCR
La siguiente lista de verificación le indica las cuestiones previas
más importantes que deben tenerse en cuenta antes de procesar
un documento.
1. ¿Procede el documento de una imagen o de un escáner?
2. ¿Qué tipo de página es este documento?
3. ¿El documento es apto para un OCR?
4. ¿Deseo mantener la configuración original del documento?
5. ¿Tiene imágenes el documento original? Si es así, ¿deseo
mantenerlas?
6. ¿Deseo guardar el documento en formato PDF?
7. ¿Deseo detenerme y formar a OCR?
8. ¿Hay parámetros que quiero verificar y cambiar?
El resto del capítulo contiene la información que le ayudará a
contestar estas preguntas.
OCR y TextBridge Pro
2–9
USO DE TEXTBRIDGE PARA OCR
Las dos secciones siguientes contienen información sobre el
procesamiento OCR automático, así como sobre otros procesos
más avanzados que son opciones del proceso manual. Consulte el
sistema de Ayuda para ver los procedimientos paso a paso de
estas actividades.
TextBridge proporciona una interfaz de fácil manejo y una serie
completa de funciones incorporadas. Estas funciones se utilizan
de distintas formas para realizar el OCR dependiendo de la
complejidad del documento que va a reconocerse. Puede utilizar
TextBridge para OCR en modo automático o manual.
◆
Procesar todas las páginas automáticamente en modo automático
o interactuar con el proceso en el modo manual.
◆
Mostrar y definir zonas antes de OCR.
◆
Formar a OCR para que consiga la mayor precisión posible.
PROCESAMIENTO AUTOMÁTICO
Cuando utilice el procesamiento automático de TextBridge, la
aplicación procesará las páginas automáticamente casi sin
interactuar con usted. En modo automático, una vez
seleccionado el tipo de página, TextBridge reconoce
automáticamente la página y sólo se detiene para que añada más
páginas y para revisar el resultado del reconocimiento. Puede
solicitar formar a OCR, pero es opcional.
2–10
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Los siguientes pasos describen el procesamiento automático al
utilizar TextBridge para el reconocimiento de páginas. Consulte
el sistema de Ayuda para ver los procedimientos paso a paso de
estas actividades.
1. Haga clic en el botón Procesar.
2. Seleccione un tipo de página.
3. Seleccione el origen de la imagen de página, que puede ser
el escáner o un archivo de imagen.
4. Haga clic en Aceptar.
5. TextBridge procesa todas las páginas del escáner o de los
archivos de imagen seleccionados.
6. Si está explorando, haga clic en el botón Más páginas para
añadir otra página al documento final (opcional).
7. Si está explorando, haga clic en el botón No hay más
cuando no haya más páginas que añadir.
8. TextBridge reconoce las páginas, incluyendo caracteres,
imágenes y formato.
9. Revise el resultado del reconocimiento de caracteres.
10. Guarde el texto y las imágenes en un formato de archivo
de su elección.
OCR y TextBridge Pro
2–11
Durante el procesamiento automático, interactuará con las
siguientes pantallas:
Haga clic en el botón
Procesamiento automático
Figura 2–4. Haga clic en el botón Procesamiento automático en
la ventana TextBridge
2–12
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Figura 2–5. Inicie el procesamiento automático utilizando el
cuadro de diálogo Inicio
Haga clic en No hay
más para continuar
Figura 2–6. Cuadro de diálogo Añadir páginas a escáner
OCR y TextBridge Pro
2–13
Haga clic en Guardar al
finalizar la revisión
Barra de herramientas
para Revisar texto
Figura 2–7. Revise el resultado del reconocimiento utilizando la
barra de herramientas Revisar texto
Figura 2–8. Guarde el documento utilizando el cuadro de diálogo
Guardar como
2–14
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
PROCESAMIENTO MANUAL
TextBridge es un software de OCR completo que le permite
obtener resultados profesionales en el reconocimiento de página.
El reconocimiento de página es un proceso complejo en el que
quizá usted tenga que interactuar con TextBridge para obtener el
mejor resultado. Hay una serie de ocasiones durante el proceso de
reconocimiento de página en que se puede mejorar los resultados
para el documento en concreto y documentos similares en el
futuro. En el modo manual, el usuario dirige a TextBridge a
través del procesamiento de un documento.
Durante el procesamiento manual puede detener el
reconocimiento de página para realizar las actividades de la
siguiente lista:
◆
mostrar la página
◆
definir manualmente las zonas de la página
◆
revisar el documento
Los pasos siguientes describen el procesamiento manual
utilizando TextBridge para el reconocimiento de página. Consulte
el sistema de Ayuda para ver los procedimientos paso a paso de
estas actividades.
1. Haga clic en el botón Obtener página.
2. Seleccione un tipo de página.
3. Seleccione el origen de la imagen de página, que puede ser
el escáner o un archivo de imagen.
4. Haga clic en Aceptar.
5. TextBridge procesa la primera imagen de página.
6. Muestre la página, incluyendo la definición de zona.
OCR y TextBridge Pro
2–15
7. Haga clic en el botón Reconocer página.
8. TextBridge reconoce la página, incluyendo los caracteres,
las imágenes y el formato.
9. Revise el resultado del reconocimiento.
10. Añada más páginas al documento (opcional).
11. Guarde el texto y las imágenes en un archivo con un
formato de fichero de su elección.
Estas actividades se explican en las secciones siguientes.
Seleccionar tipo de página y origen
Cuando comience a procesar un documento nuevo, aparece el
cuadro de diálogo Inicio de TextBridge y puede realizar las
siguientes actividades:
2–16
◆
Indicar si las páginas proceden de un escáner o de un archivo de
imagen.
◆
Seleccionar el tipo de página que más se aproxime a las páginas
originales.
◆
Ver y cambiar los parámetros para el tipo de página seleccionado.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Figura 2–9. Inicie el procesamiento manual utilizando el cuadro
de diálogo Inicio
Nota
Puede utilizar la barra de herramientas de página opcional para
seleccionar el tipo de página y su origen en lugar del cuadro de
diálogo Inicio. En el cuadro de diálogo Barras de herramientas
del menú Ver, seleccione la barra de herramientas de página.
OCR y TextBridge Pro
2–17
Barra de herramientas
de páginas
Figura 2–10. Barra de herramientas de página
Mostrar la página
Después de que TextBridge obtenga una página de un documento
y antes de comenzar el reconocimiento, muestre la página. Esta
opción se utiliza normalmente para verificar el contenido, brillo,
orientación y calidad de la página y eliminar las páginas que no
desee. Después de verificar la página, defina sus zonas.
2–18
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Barra de herramientas
de Muestra
Figura 2–11. Muestre la página utilizando la barra de
herramientas Muestra
El procesamiento se detiene después de que TextBridge obtenga
cada página y muestre la imagen obtenida de la página original.
En este momento, es posible realizar una o más actividades de la
lista siguiente:
◆
Comprobar que se trata de la página deseada.
◆
Comprobar la calidad de la página explorada.
◆
Girar la página para ponerla vertical si fuera necesario.
◆
Utilizar los comandos Zoom para ampliar o reducir la página.
◆
Eliminar la página del documento.
◆
Ajustar los parámetros para procesar la página.
◆
Cancelar el proceso creando un archivo nuevo o abriendo uno
existente.
◆
Mirar las propiedades de la página.
OCR y TextBridge Pro
2–19
◆
Continuar procesando la página.
Puede utilizar la barra de herramientas Muestra o los comandos
del menú Ver para examinar y orientar la página obtenida.
Definición de zona de la página
Durante la muestra y antes de que pueda comenzar el
reconocimiento, la página debe dividirse en zonas. TextBridge
define automáticamente las zonas o el usuario puede hacerlo
manualmente. Una página obtenida se divide en una o varias
zonas. Hay tres tipos de zona: texto, tabla e imagen.
Nota
Zona Texto
Contiene texto normal o inverso (caracteres blancos
sobre fondo negro).
Zona Tabla
Contiene tablas divididas en celdas. Las tablas
pueden estar enmarcadas.
Zona
Imagen
Contiene cualquier gráfico como arte lineal y
fotografías e imágenes a media tinta que se ven
como matices de gris.
Un formulario no es una tabla. TextBridge no reconoce
formularios ni retiene la configuración original de la mayoría de
los formularios.
Cada tipo de zona tiene un color transparente distintivo de forma
que se reconocen fácilmente. TextBridge asigna colores a cada
tipo de zona. Puede cambiar los colores asignados en el cuadro de
diálogo Opciones. TextBridge también ordena las zonas para el
documento final. TextBridge asigna un número a cada zona de
texto y de tabla en el orden siguiente: encabezados, texto
incluyendo encabezados y títulos, recuadros y capturas de
imágenes y pies de página. Puede cambiar el orden de las zonas
en la muestra. Esto resulta útil cuando quiera obtener el
documento sin conservar la configuración de página y volver a
ordenar los párrafos en el documento final.
2–20
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
TextBridge sólo reconoce las partes de la página marcadas con
zonas. Si sólo quiere reconocer una parte de la página, marque
sólo dicha parte. TextBridge realiza el OCR de las zonas de texto
y tablas y las convierte en texto. El OCR no se realiza en las
zonas de imagen. Las zonas de imagen se guardan como parte del
documento final. No se guardan en archivos diferentes.
Cuando se detenga para mostrar una página, puede ver las zonas
generadas automáticamente por TextBridge. Dichas zonas
pueden ajustarse antes de seguir con el proceso de definición de
zonas y el reconocimiento de página. También es posible definir
las zonas manualmente. Utilice las herramientas marcador de
texto, marcador de tabla, marcador de imagen y borrar marcador,
de la barra de herramientas Muestra para crear y ajustar zonas.
Barra de herramientas
de Muestra
Figura 2–12. Defina las zonas de la página con la barra de
herramientas Muestra
Es posible realizar las siguientes actividades relativas a las
zonas:
OCR y TextBridge Pro
2–21
◆
Usar la definición automática de zonas de TextBridge.
◆
Marcar las zonas de texto, tabla e imagen.
◆
Definir sólo las zonas de una parte de la página.
◆
Ver y ajustar la definición de zonas de texto e imagen ajustando
el tamaño, fusionando o separando las zonas.
◆
Arrastrar una zona seleccionada para ajustar su posición.
◆
Suprimir zonas de forma que el texto, tablas e imágenes no
aparezcan en el documento final.
◆
Ver los atributos de la zona actual.
◆
Cambiar el tipo de zona, por ejemplo, de texto a tabla.
◆
Ampliar o reducir la página para ver las zonas utilizando los
botones Zoom acercar y Zoom alejar.
También puede realizar otras actividades menos habituales:
2–22
◆
Utilizar la misma definición de zona para páginas posteriores del
mismo documento.
◆
Guardar la serie actual de zonas (incluyendo tamaño, situación y
tipo) como plantilla y utilizarla en otros documentos.
◆
Cambiar los colores utilizados para resaltar las diferentes zonas.
◆
Crear zonas poligonales con zonas de intersección rectangulares.
◆
Seleccionar el orden de las zonas. Seleccionar zonas y asignarles
un número para determinar el orden en que aparecerán en el
documento final. Sin embargo, si selecciona Mantener
configuración de página, TextBridge ignora el orden de las zonas.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Puede utilizar la barra de herramientas Muestra para realizar
estas actividades rápidamente o utilizar los comandos de los
menús Archivo, Editar y Ver. Después de terminar la muestra,
indique a TextBridge que reconozca la página.
Revisión del documento
En modo automático, después de que TextBridge reconozca todas
las páginas de un documento, el usuario puede revisar el
resultado del reconocimiento. TextBridge muestra la primera
página para revisión después de haber reconocido todas las
páginas del documento y antes de guardar el documento. En
modo manual, TextBridge se detiene para que revise el
documento después de cada página. La página tiene la misma
configuración que el original. Las imágenes encontradas por OCR
aparecen en el mismo lugar del original.
Nota
Las imágenes en un archivo XIF no se muestran y en su lugar
aparecen marcadores de posición. La revisión no está activa si se
crea un archivo PDF.
OCR y TextBridge Pro
2–23
Barra de herramientas
para Revisar texto
Imagen original
Figura 2–13. Revisión de la página utilizando la barra de
herramientas Revisar texto
Las palabras que TextBridge cree no haber reconocido
correctamente tienen un código de color. Las palabras dudosas se
identifican con un color y los caracteres no reconocidos se resaltan
con otro. Los colores predeterminados son azul para las palabras
dudosas y amarillo para la palabra actual en el área de
visualización de la ventana Imagen original. Utilice la barra de
herramientas Revisar texto para corregir las palabras.
Puede añadir las palabras corregidas al diccionario de usuario
para mejorar el reconocimiento en páginas posteriores del mismo
documento y de otros futuros. El diccionario de usuario resulta
más útil para palabras no estándar que tiene que reconocer
frecuentemente como nombres propios y vocabulario técnico.
Mientras está en modo revisión, tiene la posibilidad de añadir
páginas al documento final obteniendo una página mediante el
procesamiento manual o automático.
2–24
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Guardar el documento
Después de terminar de revisar el documento puede guardarlo.
Una vez guardado no podrá añadir más páginas. Especifique, si lo
desea, la situación, nombre y el formato del documento final.
TextBridge convierte el documento al formato elegido y lo guarda.
Puede guardar el mismo documento varias veces utilizando el
comando Guardar como. Por ejemplo, guarde el documento como
únicamente texto y después con imágenes y configuración.
Figura 2–14. Guarde la página utilizando el cuadro de diálogo
Guardar como
Una vez guardado el documento, su imagen permanece en
pantalla hasta que empiece un nuevo trabajo.
OCR y TextBridge Pro
2–25
MEJORAR EL RECONOCIMIENTO DE PÁGINA CON PARÁMETROS
Hay una serie de parámetros que pueden seleccionarse en
TextBridge al principio del proceso para ayudarle a reconocer el
documento con mayor precisión. Muchas de estas opciones están
relacionadas con los procedimientos manuales descritos en la
sección anterior. Utilice el cuadro de diálogo Parámetros para
especificar las opciones que desee utilizar.
Parámetros del tipo de página
Normalmente se utilizarán los parámetros asignados
automáticamente al tipo de página. Sin embargo, es posible
cambiarlos.
Puede ver y cambiar los parámetros de un tipo de página en la
ficha Tipo de página del cuadro de diálogo Parámetros.
Compruebe los parámetros para asegurarse de que son los más
adecuados para el procesamiento de la página original.
Figura 2–15. Ficha Tipo de página en el cuadro de diálogo
Parámetros
2–26
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
En la ficha Tipo de página seleccione los siguientes parámetros
para el tipo de página seleccionado:
◆
Configuración de la página original:
♦
cualquier configuración
♦
una columna con o sin imágenes y tablas
♦
varias columnas con o sin imágenes y tablas
♦
tabla para páginas con una tabla o una hoja de cálculo y texto
a una sola columna.
Cuando seleccione Cualquier configuración, TextBridge
determinará automáticamente la configuración de la página.
Utilice Cualquier configuración cuando las páginas del
documento tengan configuraciones distintas o éstas sean
complicadas y no coincidan con las configuraciones anteriores.
◆
Establezca el tipo de impresión para el documento que se va a
procesar.
♦
Cualquiera
♦
Buena
♦
Fax
♦
Matricial
♦
Periódico
Cuando seleccione Cualquiera, TextBridge determinará
automáticamente el tipo de impresión.
◆
Establezca el tamaño de página para que refleje el tamaño real de
la página original:
♦
Carta
OCR y TextBridge Pro
2–27
♦
Legal
♦
A4 para documentos europeos
♦
Tarjeta de presentación
Parámetros del escáner
Puede ver y cambiar los parámetros del escáner en la ficha
Escáner del cuadro de diálogo Parámetros. En el caso de los
escáneres ISIS y TWAIN configurados para que TextBridge
controle el escáner, verifique los parámetros del escáner para
asegurarse de que son los mejores para procesar la página
original.
Figura 2–16. Ficha Escáner en el cuadro de diálogo Parámetros
En la ficha Escáner:
2–28
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
◆
Seleccione la resolución para que refleje la resolución real del
escáner. Para la mayoría de los documentos, utilice 300 ppp. Para
texto de 8 puntos o inferior, utilice 400 ppp para obtener mejores
resultados.
◆
Cambie el brillo según si el original tiene imágenes y texto
oscuros o claros. Por ejemplo, si el texto y las imágenes de la
página original son claros, oscurézcalos con el control de brillo.
◆
Marque la casilla para utilizar el alimentador automático de
documentos si el escáner tiene esta función y si está explorando
varias páginas.
◆
Si está utilizando un escáner de Epson, marque Tecnología de
mejora del texto para mejorar el reconocimiento de texto en la
imagen explorada.
◆
Si está utilizando un escáner Epson, marque segmentación
automática de área para mejorar la calidad de la imagen
explorada.
Parámetros de procesamiento
Puede ver y cambiar los parámetros de procesamiento en la ficha
Procesando del cuadro de diálogo Parámetros. Verifique los
parámetros para estar seguro de que son los mejores para
procesar la página original.
OCR y TextBridge Pro
2–29
Figura 2–17. Cuadro de diálogo Parámetros y ficha Procesando
En la ficha Procesando:
2–30
◆
Seleccione el idioma principal del documento entre los siguientes:
inglés, alemán, francés, italiano, español, y otros.
◆
Seleccione una o varias de las siguientes opciones para aplicarlas
durante el procesamiento de documentos especiales si ha creado
alguno de los siguientes: diccionario de usuario, datos de
formación y plantilla de zonas.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
◆
Establezca la orientación de la página según estén impresos el
texto y las imágenes en la página original:
♦
Cualquier orientación
♦
Vertical
♦
Horizontal
Si selecciona Cualquier orientación, TextBridge determina
automáticamente la orientación de la página.
◆
Marque Formar OCR si quiere formar a TextBridge para el
reconocimiento OCR.
Parámetros del documento de texto
Puede ver y modificar los parámetros del documento final en la
ficha Documento de texto del cuadro de diálogo Parámetros.
Compruebe que estos parámetros son los más adecuados para el
procesamiento de la página original.
OCR y TextBridge Pro
2–31
Figura 2–18. Ficha Documento de texto en el cuadro de diálogo
Parámetros
En la ficha Documento de texto seleccione los parámetros
predeterminados para guardar los resultados:
◆
Especifique uno o varios parámetros de recomposición para
reflejar los resultados deseados a partir de la página original:
♦
Mantener la configuración de la página original.
♦
Mantener las imágenes de la página original.
♦
Dar formato con estilos de párrafo.
Si selecciona dar formato con estilos de párrafo, el texto del
documento final tendrá los estilos de párrafo de la página original
en lugar de tener un formato automático con un solo estilo.
2–32
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Nota
◆
◆
◆
La página final es idéntica con independencia de la opción Dar
formato con estilos de párrafo; sin embargo, en el procesador de
textos habrá estilos de párrafo y de tabla asignados al texto.
Puede utilizar los estilos del documento original si modifica el
texto en el documento final.
Especifique de qué modo desea guardar los resultados del
procesamiento del documento:
♦
Guardar como un documento en un archivo.
♦
Guardar cada página como un documento distinto en archivos
diferentes.
♦
Guardar un nuevo documento siempre que se encuentre una
página en blanco en el documento original.
Especifique dónde desea guardar los resultados del
procesamiento del documento:
♦
Guardar el documento en el Escritorio.
♦
Guardar el documento en la unidad a:.
♦
Guardar el documento en Mis documentos.
♦
Guardar el documento en Documentos de texto.
♦
Guardar el documento en un lugar determinado por el
usuario utilizando el botón Examinar o escribiendo la
ubicación.
En la siguiente lista de opciones, especifique el formato en que
desea guardar los resultados.
OCR y TextBridge Pro
2–33
Nota
◆
Las opciones guardar como... tipo y los parámetros de
recomposición están relacionados. Si hubiera un conflicto entre la
recomposición y guardar como... tipo, algunos parámetros se
desactivarían automáticamente para evitar el conflicto.
Especifique el nombre predeterminado del documento explorado
que se va a guardar.
♦
El nombre predeterminado es automáticamente el nombre del
tipo de página actual para las páginas procedentes del
escáner y el nombre del archivo de imagen para las páginas
de un archivo de imagen.
♦
Escriba otro nombre, si lo desea.
Si está guardando más de un documento, cada documento tendrá
el mismo nombre acompañado de un dígito entre paréntesis. Por
ejemplo, Página de revista (2). Si desea cambiar el nombre del
archivo, puede hacerlo en el cuadro de diálogo Guardar como.
Si lo desea, es posible cambiar los parámetros para mantener
imágenes, mantener la configuración de página y la ubicación del
archivo más adelante en el cuadro de diálogo Guardar como.
2–34
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Guardar un documento en un archivo PDF
TextBridge guarda los resultados del reconocimiento de la página
en un formato compatible con el software de texto más utilizado,
como su procesador de textos y la hoja de cálculo. Además,
TextBridge puede guardar los resultados en el formato Portable
Document Format (PDF). de Adobe Acrobat. Este formato
permite compartir documentos entre diferentes tipos de
ordenador, como PC o Macintosh. TextBridge produce
documentos en los formatos PDF de la lista siguiente:
◆
Acrobat PDF Normal
◆
Acrobat PDF Sólo imagen
◆
Acrobat PDF Imagen y texto
Después de seleccionar el tipo de página para OCR y antes de
comenzar el procesamiento, utilice la ficha Documento de texto
del cuadro de diálogo Parámetros para establecer el tipo Guardar
como en el tipo de PDF deseado. Cuando guarde los resultados,
debe mantener el formato PDF especificado antes de comenzar el
trabajo.
Puede definir zonas manual o automáticamente como ocurre con
los demás formatos. Mantener imágenes y configuración de
página no están activas ya que se mantienen automáticamente.
Nota
El revisor de texto no está activo cuando se selecciona el formato
PDF. Además, no puede obtener archivos PDF si utiliza Instant
Access a TextBridge.
OCR y TextBridge Pro
2–35
Figura 2–19. Ficha documento de Texto en el cuadro de diálogo
Parámetros con el formato Adobe PDF seleccionado
MEJORAR OCR CON FORMACIÓN
Para garantizar la mayor precisión posible, TextBridge
proporciona una función de formación interactiva que ayuda a
reconocer palabras en páginas con la misma fuente y calidad de
impresión. Esta función le permite participar en el proceso OCR,
verificando correctamente las palabras reconocidas y corrigiendo
los errores. Puede seleccionar el comando Formar OCR al
principio de un trabajo y usarlo en modo manual o automático. La
formación interactiva es especialmente eficaz para documentos
con originales de baja calidad como faxes y fotocopias
desgastadas.
2–36
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Nivel de formación
Barra de herramientas
de formación
Figura 2–20. Forme utilizando la barra de herramientas
Formación
Puede establecer las opciones nivel de formación para controlar
la seguridad del proceso de formación. Este nivel determina con
qué frecuencia se muestran las palabras dudosas. Puede solicitar
que se muestre cualquier palabra ligeramente dudosa o sólo
aquéllas sobre las que tiene serias dudas. En el primer caso
revisará más palabras que en el segundo.
Mientras corrige o acepta las decisiones de reconocimiento de
TextBridge, también le forma para que mejore su propio nivel de
precisión para páginas posteriores del mismo documento.
Durante este proceso, TextBridge compila información sobre las
formas de los caracteres, estilos y tamaños encontrados en el
documento que está reconociendo. Puede aceptar o corregir cada
palabra dudosa hasta que esté convencido de que TextBridge está
suficientemente formado. A continuación desactive la formación
interactiva y TextBridge reconocerá el resto del documento.
OCR y TextBridge Pro
2–37
Utilice la barra de herramientas Formación para corregir
palabras. Puede agregar las palabras corregidas al diccionario
de usuario, para mejorar el reconocimiento en páginas
posteriores del mismo documento y de otros futuros. El
diccionario de usuario resulta útil para palabras no estándar que
tiene que reconocer con frecuencia, como nombres propios y
vocabulario técnico. Puede guardar y volver a cargar el
diccionario más adelante para asegurarse de que los documentos
que tengan las mismas palabras se reconocen con el mismo nivel
de precisión.
Puede guardar y volver a cargar más adelante los datos de
formación para asegurarse de que otros documentos similares
de la misma fuente se reconocen con el mismo nivel de precisión.
Datos de formación sólo se activa para documentos con las
mismas fuentes y calidad de impresión.
ADÓNDE IR AHORA
Para aprender cómo se utiliza TextBridge para procesar
documentos sencillos y complejos, consulte el capítulo 3. También
se explica en este capítulo cómo iniciar TextBridge y utilizar el
sistema de Ayuda y los documentos de muestra, el uso de Instant
Access además de ver, definir zonas, formar y revisar el
documento en TextBridge.
El sistema de Ayuda en línea proporciona una referencia
completa para la interfaz de usuario, incluyendo áreas de
ventana, menús, comandos y herramientas, así como información
general y características, procedimientos paso a paso para
utilizar el software, sugerencias y un glosario.
2–38
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
3
APRENDA A UTILIZAR TEXTBRIDGE
En los capítulos anteriores le hemos presentado TextBridge y el
reconocimiento de documentos. En este capítulo encontrará
instrucciones detalladas que le enseñarán a utilizar las
características más importantes de TextBridge.
Cada sesión de aprendizaje se apoya en las anteriores y siempre
se da por supuesto que ha comprendido los procedimientos
explicados en ellas. Lo mejor es seguir las sesiones por orden o
repasarlas para familiarizarse con su contenido. Las sesiones de
aprendizaje empiezan con una información introductoria que
incluye una lista de lo que se estudiará, seguida de los
procedimientos detallados y las explicaciones.
Los temas que se tratan en este capítulo son los siguientes:
♦
Iniciar TextBridge
♦
Utilizar el sistema de Ayuda
♦
Utilizar los documentos de muestra
♦
Procesar un documento sencillo utilizando el procesamiento
automático
♦
Utilizar Instant Access OCR
♦
Procesar un documento complejo utilizando el procesamiento
manual
♦
Procesar texto, imágenes y una tabla
♦
Formar OCR y utilizar la Barra de herramientas de página
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
3–1
INICIAR TEXTB RIDGE
Hay dos formas de iniciar TextBridge. Puede iniciar
TextBridge como aplicación independiente o como Instant
Access desde cualquier aplicación de texto basada en
Windows.
En esta sección aprenderá a iniciar TextBridge como
aplicación independiente.
Para iniciar TextBridge:
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio.
2. Seleccione Programas y luego la carpeta TextBridge
Pro 8.0.
3. Haga clic en el icono TextBridge Pro 8.0.
Aparecerá la ventana principal de TextBridge Pro 8.0.
Nota
3–2
Para estas sesiones de aprendizaje seleccionará el tipo de página
y origen de página en el cuadro de diálogo Inicio. Para las
instrucciones de estas sesiones su pantalla debe ser como la de la
siguiente ilustración.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Barra de menús
Barra de herramientas principal
Barra de herramientas
de procesamiento
Área de visualización
Barra de estado
Figura 3–1. Ventana principal de TextBridge Pro 8.0
Si su pantalla no es como ésta, en el menú Ver seleccione Barras
de herramientas. En el cuadro de diálogo Barras de
herramientas, seleccione Cuadro de diálogo Inicio en el cuadro
Seleccionar tipo de página y Origen de.
Figura 3–2. Cuadro de diálogo Barras de herramientas
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–3
UTILIZAR EL SISTEMA DE AYUDA
TextBridge está diseñado para que sea fácil de aprender y
de utilizar. El sistema de Ayuda en línea ofrece
información general sobre el programa, un glosario y una
referencia completa de la interfaz, incluidas áreas de
ventanas, menús, comandos y herramientas.
☞ En esta sección aprenderá a:
3–4
♦
Obtener información del sistema de Ayuda, incluida la ayuda
¿Qué es esto?
♦
Utilizar la ventana Temas de ayuda.
Si quiere saber algo sobre
Para obtener Ayuda
Un elemento de un cuadro
de diálogo o menú
Haga clic en el botón ? y luego en el
elemento o bien
Haga clic con el botón derecho del
ratón en el elemento y luego en
¿Qué es esto? en el menú de
método abreviado o bien
Seleccione el elemento y pulse F1 o
Mayús+F1.
Todo el cuadro de diálogo
Haga clic en el botón Ayuda del
cuadro de diálogo.
Cómo hacer algo
Haga clic en Ayuda de
TextBridge en el menú Ayuda y
luego en Procedimientos paso a
paso en la ficha Contenido o utilice
el Índice.
Información general
Haga clic en Ayuda de
TextBridge en el menú Ayuda y
luego en Acerca de TextBridge
Pro 8.0 en la ficha Contenido o
utilice el Índice.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Si quiere saber algo sobre
Para obtener Ayuda
El significado de una
palabra
Haga clic en Ayuda in la barra de
menú y en la ficha Contenido,
haga clic en Glosario o utilice el
Índice.
Un concepto que no aparece
en Contenido ni en el Índice
Haga clic en Ayuda de
TextBridge en el menú Ayuda y en
Buscar y siga las indicaciones.
Puede obtener Ayuda utilizando la ventana Temas de Ayuda que
aparece en la ilustración siguiente.
Figura 3–3. Temas de Ayuda: ventana de Ayuda de TextBridge
Pro 8.0
Desde la ventana Temas de Ayuda puede obtener la ayuda que
desea realizando una de las actividades de la lista siguiente:
♦
Seleccione un tema de un libro en la ficha Contenido.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–5
♦
Seleccione un tema en la ficha Índice.
♦
Busque información sobre una palabra o una frase utilizando la
ficha Buscar.
♦
Salte de un tema a otro relacionado.
UTILIZAR LOS DOCUMENTOS DE MUESTRA
En esta sección conocerá los documentos de muestra y cómo
abrirlos.
Utilice los documentos de muestra que incluye el CD de
instalación con las sesiones de aprendizaje de este capítulo.
Encontrará los cinco documentos de muestra en la carpeta de
instalación, en la siguiente ubicación:
C:\Archivos de programa\TextBridge Pro
8.0\Imágenes\Muestras
Ésta es la ubicación predeterminada de estos archivos, aunque
puede haberlos instalado en otro lugar. Los documentos de
muestra se guardan en formato TIFF y se llaman:
Letter
BookWise
Markplan
Scanning
Plexis
Los documentos de muestra ofrecen un ejemplo de los tipos de
página que puede procesar TextBridge:
3–6
♦
Memo o carta
♦
Página de revista
♦
Cualquier página
♦
Hoja de cálculo o tabla
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Los documentos de muestra están pensados para ofrecerle unos
ejemplos en los que aprender y distinguir las posibilidades de la
aplicación. En cada una de las sesiones de aprendizaje se le
pedirá que utilice un documento de muestra determinado.
☞ En esta sesión, aprenderá a abrir un documento de muestra. Para
esta sesión utilice Letter.tif.
Figura 3–4. Documento de muestra Letter
Para buscar y abrir un documento de muestra:
1. Haga clic en el botón Procesamiento automático.
Aparece el cuadro de diálogo Inicio.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–7
Figura 3–5. Cuadro de diálogo Inicio con Cualquier página y
Archivo de imagen seleccionados
2. En el cuadro de diálogo Inicio:
•
Haga clic en Cualquier página en el cuadro Tipo de
página.
•
Haga clic en Archivo de imagen en el cuadro Origen
de página.
•
Haga clic en Aceptar.
Aparece el cuadro de diálogo Abrir. La carpeta predeterminada
Muestras está abierta. Los archivos TIFF de muestra se
enumeran en el cuadro de diálogo Abrir.
3–8
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Seleccione un archivo
de imágenes
Figura 3–6. Cuadro de diálogo Abrir con Letter.tif seleccionado
Si la carpeta abierta no es Muestras, acceda a la carpeta de
documentos de muestra en la siguiente ubicación desde el cuadro
Mirar en: del cuadro de diálogo Abrir:
C:\Archivos de programa\TextBridge Pro 8.0\
Imágenes\Muestras
Ésta es la ubicación predeterminada a menos que haya instalado
TextBridge en otro.
3. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en el nombre
de un archivo para abrirlo.
En este caso, haga doble clic en Letter.tif.
TextBridge muestra la página como en la figura siguiente.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–9
Figura 3–7. TextBridge - Cuadro de diálogo Obteniendo página
TextBridge define zonas en la página automáticamente e
identifica el texto, las tablas y las imágenes, según se muestra en
el cuadro de diálogo Definición de zona.
Figura 3–8. TextBridge - Cuadro de diálogo Definición de zona
TextBridge reconoce automáticamente los caracteres y la
configuración de página, según se muestra en el cuadro de diálogo
Efectuando reconocimiento.
3–10
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Figura 3–9. TextBridge - Cuadro de diálogo Efectuando
reconocimiento
Cuando TextBridge ha leído la imagen de la página y la ha
procesado, se detiene para que usted revise el texto.
Figura 3–10. TextBridge - Ventana Revisar texto
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–11
En esta lección sólo tiene que volver al punto donde empezó sin
guardar el documento.
4. Haga clic en el comando Nuevo del menú Archivo para
descartar la página actual.
Aparecerá un cuadro de diálogo que le indicará que la página
actual no se guardará.
5. Haga clic en Aceptar.
Volverá a la pantalla original de TextBridge.
Ahora ya sabe cómo buscar y abrir un documento de muestra de
un archivo .tif.
Pase a las sesiones de aprendizaje para trabajar con TextBridge y
familiarícese con el uso de sus características.
SESIÓN 1: PROCESAR UN DOCUMENTO SENCILLO UTILIZANDO EL PROCESAMIENTO
AUTOMÁTICO
TextBridge ofrece diversas características eficaces. Sin embargo,
también está diseñado para que su uso resulte muy sencillo. En
muchos documentos podrá usar los parámetros predeterminados
y procesar automáticamente un documento.
☞ Para esta sesión de aprendizaje, utilice el documento de muestra
Letter. Este documento tiene una sola columna de texto y un
logotipo.
En esta sesión aprenderá a:
3–12
♦
Utilizar el procesamiento automático
♦
Utilizar el cuadro de diálogo Inicio.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
♦
Seleccionar el tipo de página Memo o carta.
♦
Abrir un archivo de imagen.
♦
Guardar un documento después de efectuar su reconocimiento.
Al seleccionar Memo o carta como tipo de página, se especifican
automáticamente los siguientes parámetros:
♦
Configuración de página de una columna
♦
Calidad de impresión buena
♦
Tamaño Carta
TextBridge utiliza también los siguientes parámetros
predeterminados:
♦
Resolución del escáner de 300 ppp
♦
Brillo normal del escáner
♦
Idioma español
♦
Diccionario de usuario predeterminado
♦
Sin datos de formación
♦
Sin plantilla de zona
♦
Orientación vertical
♦
Mantener configuración de página
♦
Mantener imágenes
♦
Dar formato con estilos de párrafo
♦
Un archivo para todas las páginas
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–13
♦
Guardar en la carpeta Documentos de texto de la carpeta
TextBridge
♦
Guardar como formato estándar
Consulte el capítulo 2 y Ayuda si desea más información sobre
estos parámetros.
Si se ha seleccionado mantener configuración de página y
mantener imágenes, la recomposición de TextBridge conserva
la configuración de la página original al guardar y abrir el
documento en un formato de una aplicación que admita la
recomposición, como Word, WordPerfect y Excel.
Si se ha seleccionado mantener configuración de página,
TextBridge recompone la configuración del documento, incluidos
el texto y las imágenes, al tiempo que mantiene todas las
posibilidades de edición del archivo de salida. Después de la
recomposición, el texto, las imágenes y las tablas estarán en la
misma posición relativa que en la página original cuando se
imprima la página o se muestre en la presentación de
configuración si el procesador de texto admite estos elementos.
Si se ha seleccionado mantener imágenes, las imágenes se
incluirán en el documento final. Si no está seleccionado mantener
configuración de página, las imágenes se colocarán al final del
texto, no en la posición respecto al texto que tenían en la página
original.
Si se ha seleccionado formato con estilos de párrafo, se
asignarán estilos de texto específicos con “TxBr” seguido por dos
series de números separadas por una letra. El primer número
representa el número de veces que ha pegado partes en la
aplicación. La letra representa la información sobre el estilo. La
letra “c” indica que el párrafo está centrado, la “p” que se trata de
un párrafo normal y la “t” que es una tabla con tabuladores. El
segundo número representa un estilo determinado. Por ejemplo,
TxBr_3c11 indica que el número de elementos de Instant Access
pegados en Word es 3, que el párrafo está centrado y que el
número del estilo es el 11.
3–14
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Para procesar un documento sencillo, siga este procedimiento:
1. Inicie TextBridge.
Aparece TextBridge.
2. En la barra de herramientas Procesar haga clic en el botón
Procesamiento automático.
Aparece el cuadro de diálogo Inicio.
Figura 3–11. Cuadro de diálogo Inicio con Memo o carta y
Archivo de imagen seleccionados
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–15
3. En el cuadro de diálogo Inicio:
•
Haga clic en Memo o carta en el cuadro Tipo de
página.
•
Seleccione Archivo de imagen en el cuadro Origen de
página.
•
Haga clic en Aceptar.
Aparece el cuadro de diálogo Abrir.
Seleccione un archivo
de imágenes
Figura 3–12. Cuadro de diálogo Abrir con Letter.tif seleccionado
4. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en el
documento de muestra, Letter.tif.
TextBridge lee el archivo de imagen y automáticamente realiza
un OCR en el mismo, según indica la pantalla de información que
hay en el área de visualización de la ventana principal. Se detiene
para mostrarle la página y que usted revise el texto. En esta
lección sólo tiene que continuar y guardar el documento.
3–16
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
5. Haga clic en el botón Guardar para guardar el documento.
Aparece el cuadro de diálogo Guardar como.
Acepte el nombre
predeterminado, o
escriba uno nuevo
Haga clic en
Guardar
Seleccione el formato de salida
Figura 3–13. Cuadro de diálogo Guardar como
6. En el cuadro de diálogo Guardar como, realice estos pasos:
•
En la lista Guardar en, seleccione la carpeta en la que
desea guardar el archivo de texto.
•
En el cuadro Nombre de archivo, escriba un nombre
de archivo.
•
En la lista Guardar como tipo, seleccione el formato
de salida para el procesador de textos u otra
aplicación de texto.
•
Compruebe que están seleccionados Mantener
imágenes y Mantener configuración de página.
Haga clic en el botón Guardar.
•
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–17
TextBridge da formato al documento y lo guarda.
La barra de estado que hay en la parte inferior de la pantalla
confirma que se ha guardado el documento. La ventana Revisar
texto sigue abierta. Puede empezar a procesar otro documento si
pulsa el botón Procesamiento automático o el botón Obtener
página.
☞ Compruebe dónde ha guardado el documento para poder
encontrarlo fácilmente. La ubicación para guardar un documento
pasa de forma predeterminada a Documentos de texto, en la
carpeta TextBridge Pro 8.0 en Archivos de programa. Puede
comprobarlo o cambiarlo en el cuadro de diálogo Parámetros, en
la ficha Documento de texto.
7. Abrir el archivo en su procesador de texto o en otra
aplicación de texto.
Si no ha especificado otra cosa, abra el archivo en la carpeta
Documentos de texto de la carpeta TextBridge Pro 8.0, a su vez
dentro de la carpeta Archivos. Puede utilizar el método abreviado
para pasar a esta ubicación.
☞ El documento se guarda con extensión .rtf si la aplicación de texto
es Word. En el cuadro de diálogo Abrir del procesador de texto,
compruebe que aparecen los archivos de este tipo.
Compare el documento reconocido del procesador de texto con la
imagen del documento de Letter.tif.
3–18
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Figura 3–14. Documento de muestra Letter
Con un procesador de texto como Word o WordPerfect en el modo
de ver configuración de página, el documento reconocido debe
tener una configuración idéntica o similar a la de la imagen TIFF
o al documento muestra. La diferencia es que ahora tiene un
texto con formato que puede editar perfectamente, igual que si lo
hubiera escrito usted mismo. En este momento podría revisar el
texto del documento y hacer cualquier otro cambio en el
procesador de texto.
SESIÓN 2: UTILIZAR INSTANT ACCESS OCR
Puede utilizar TextBridge Instant Access OCR para ejecutar
TextBridge en otra aplicación, por ejemplo, un procesador de
texto. Para usar Instant Access, sólo tiene que iniciar TextBridge
desde una aplicación como Word o WordPerfect. Durante Instant
Access OCR, TextBridge procesa un documento y lo pega en el
documento que esté abierto en la aplicación de texto.
☞ Para esta sesión de aprendizaje, utilice el documento de muestra
Markplan. Este documento tiene una única columna de texto,
título, encabezados y listas de viñetas. El procedimiento es
similar al de procesar un documento sencillo.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–19
En esta sesión aprenderá a:
♦
Utilizar TextBridge Instant Access en su procesador de texto.
♦
Seleccionar el tipo de página Cualquier página.
Al seleccionar Cualquier página como tipo de página, se
especifican automáticamente los siguientes parámetros:
♦
Configuración de cualquier página
♦
Cualquier tipo de impresión
♦
Tamaño Carta
TextBridge utiliza también los siguientes parámetros
predeterminados:
3–20
♦
Resolución del escáner de 300 ppp
♦
Brillo normal del escáner
♦
Idioma español
♦
Diccionario de usuario predeterminado
♦
Sin datos de formación
♦
Sin plantilla de zona
♦
Orientación vertical
♦
Procesamiento automático de todas las páginas
♦
Mantener imágenes
♦
Mantener configuración de página
♦
Dar formato con estilos de párrafo
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
♦
Un archivo para todas las páginas
♦
Guardar como formato estándar
♦
Guardar en la carpeta Documentos de texto
Consulte el capítulo 2 y Ayuda si desea más información sobre
estos parámetros.
☞ Si TextBridge está abierto desde la sesión de aprendizaje
anterior, salga del programa. Así podrá ejecutar TextBridge
desde el procesador de texto. No puede tener más de una copia de
TextBridge abierta al mismo tiempo.
Antes de ejecutar TextBridge como Instant Access, tal vez tenga
que utilizar el Panel de control de Instant Access para elegir las
aplicaciones que tendrán Instant Access a TextBridge.
TextBridge ofrece automáticamente Instant Access a las
aplicaciones enumeradas en el panel del control, tal como indica
la marca de verificación.
Si quiere examinar la situación de Instant Access, haga clic en
Inicio en la barra de tareas de Windows, en Programas, en
TextBridge Pro 8.0 y en el Panel de control de Instant Access.
También puede acceder al Panel de control de Instant Access
desde la aplicación principal de TextBridge en el menú Archivo
haciendo clic en el Panel de control de Instant Access. En Ayuda
encontrará más información sobre Instant Access.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–21
Haga clic en Aceptar
Seleccione uno o varios
programas
Figura 3–15. Panel de control de TextBridge Instant Access
La lista Habilitar acceso a TextBridge muestra las aplicaciones
de texto desde las que puede accederse a TextBridge. La lista
incluye las aplicaciones utilizadas habitualmente con TextBridge
y las que estén ejecutándose en ese momento. Si su aplicación no
aparece en esta lista, cierre el Panel de control de TextBridge
Instant Access, inicie la aplicación y vuelva a abrir el Panel de
control de TextBridge Instant Access. Ahora su aplicación debe
figurar en la lista.
Haga clic en las aplicaciones de la lista para activar o desactivar
la marca de verificación. Haga clic en Todo para activar todos los
elementos de la lista. Haga clic en Ninguno para desactivarlos
todos. Tendrá Instant Access a TextBridge desde todas las
aplicaciones seleccionadas.
Haga clic en Aceptar para cerrar el Panel de control de Instant
Access y guardar los cambios especificados.
3–22
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Para utilizar la OCR de Instant Access desde su procesador de
texto, siga este procedimiento:
1. Inicie el procesador de texto y abra un documento nuevo.
2. En el menú Archivo, haga clic en el comando TextBridge...
Inicie TextBridge
Instant Access
Figura 3–16. Comando TextBridge... del menú Archivo
Aparece el cuadro de diálogo Inicio. Observe que es algo distinto
del cuadro de diálogo Inicio de la versión independiente de
TextBridge. Se han añadido los cuadros Procesamiento y Salida.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–23
Figura 3–17. Cuadro de diálogo Inicio de Instant Access
3. En el cuadro de diálogo Inicio:
•
En el cuadro Tipo de página, haga clic en Cualquier
página.
•
En el cuadro Origen de página, seleccione Archivo de
imagen.
•
En el cuadro En proceso, seleccione Procesamiento
automático de todas las páginas.
•
En el cuadro Salida, seleccione Mantener imágenes y
Mantener configuración.
•
Haga clic en Aceptar.
Si su aplicación no admite Mantener imágenes ni Mantener
configuración, no podrá seleccionarlas.
3–24
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Aparece el cuadro de diálogo Abrir.
Seleccione un archivo
de imágenes
Figura 3–18. Cuadro de diálogo Abrir con Markplan.tif
seleccionado
4. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en el
documento de muestra, Markplan.
TextBridge lee el archivo de imagen y automáticamente realiza
en él una OCR, tal como indica la pantalla informativa que
aparece en el área de visualización de la ventana principal.
Después de adquirir y reconocer la página, TextBridge pega el
documento en el documento abierto en el procesador de texto.
Si TextBridge no puede hacerlo, aparecerá este mensaje:
“TextBridge no ha podido pegar el texto automáticamente.
Seleccione Pegar en el menú Editar para copiar manualmente el
texto reconocido del portapapeles”. Puede que tenga que abrir
otro documento nuevo para usar el comando Pegar. Cuando haya
seguido estas instrucciones, el documento procesado se pegará en
el documento abierto del procesador de texto.
Compare el documento reconocido del procesador de texto con la
reproducción del documento de muestra Markplan.tif.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–25
Figura 3–19. Documento de muestra Markplan
Con un procesador de texto como Word o WordPerfect en el modo
de ver configuración de página, el documento reconocido debe
tener una configuración idéntica o similar a la imagen TIFF o al
documento de muestra. La diferencia es que ahora tiene un texto
con formato que puede editar perfectamente.
☞ Si el documento sigue en una segunda página, borre los espacios
de sobra que se hayan insertado en el documento.
Puede guardar el documento o hacer los cambios que desee, igual
que si lo hubiera escrito usted mismo. Por ejemplo, puede revisar
el texto y guardarlo con los cambios.
SESIÓN 3: PROCESAR UN DOCUMENTO COMPLEJO UTILIZANDO EL
PROCESAMIENTO MANUAL
En documentos más complejos, como los artículos de las revistas,
muchas veces podrá usar TextBridge en modo automático. No
obstante, con sólo unos pasos más en el modo manual en
ocasiones podrá conseguir un resultado más preciso en menos
tiempo.
3–26
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
☞ Para esta sesión de aprendizaje, use el documento de muestra
BookWise. Este documento tiene varias columnas, una
mayúscula capitular, encabezados, párrafos, listas de viñetas y
texto en vídeo inverso.
En esta sesión aprenderá a:
♦
Utilizar el procesamiento manual con el botón Obtener página.
♦
Seleccionar el tipo Página de revista.
♦
Definir zona en una página.
♦
Utilizar el botón Zoom.
♦
Añadir una palabra al diccionario del usuario.
♦
Revisar el texto de una página.
♦
Mantener configuración de página.
♦
Guardar una página.
♦
Editar el documento en el procesador de texto.
Consulte el capítulo 2 y Ayuda si desea más información sobre la
definición de zonas y la revisión del texto.
Al seleccionar Página de revista como tipo de página, se
especifican automáticamente los siguientes parámetros:
♦
Configuración de página con varias columnas
♦
Calidad de impresión buena
♦
Tamaño Carta
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–27
TextBridge utiliza también los siguientes parámetros
predefinidos:
♦
Resolución del escáner de 300 ppp
♦
Brillo normal del escáner
♦
Idioma inglés
♦
Diccionario de usuario predeterminado
♦
Sin datos de formación
♦
Sin plantilla de zona
♦
Orientación vertical
♦
Mantener imágenes
♦
Mantener configuración de página
♦
Dar formato con estilos de párrafo
♦
Un archivo para todas las páginas
♦
Guardar como formato estándar
♦
Guardar en la carpeta Documentos de texto
Ejecute la versión independiente de TextBridge desde el botón
Inicio para esta sesión de aprendizaje.
1. Inicie la versión independiente de TextBridge.
2. Haga clic en el botón Obtener página.
3–28
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Aparece el cuadro de diálogo Inicio.
Figura 3–20. Cuadro de diálogo Inicio con Página de revista y
Archivo de imagen seleccionados
3. En el cuadro de diálogo Inicio:
•
Haga clic en Página de revista en el cuadro Tipo de
página.
Los parámetros se ajustan automáticamente en la configuración
de página con varias columnas, calidad de impresión buena,
tamaño carta. Nota: Si su aplicación de texto no mantiene la
configuración de página, ésta será de una sola columna de texto,
también denominada galerada, seguido por las imágenes.
•
Haga clic en Archivo de imagen dentro de Origen de
página.
La aplicación sabe dónde obtener la página.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–29
•
Haga clic en Aceptar.
Aparece el cuadro de diálogo Abrir.
4. Haga doble clic en BookWise.tif.
TextBridge obtiene la página, la muestra y muestra la barra de
herramientas Muestra para que pueda verla.
La página debe ser un artículo de revista en dos columnas y
empezar con una mayúscula capitular.
☞ Si no es la página correcta, en el menú Archivo, haga clic en
Nuevo. Haga clic en Aceptar para cerrar el documento actual.
Puede empezar seleccionado Obtener página.
5. Haga clic en el botón Localizar zonas.
TextBridge define zonas automáticamente en la página.
TextBridge localiza las áreas de la página que debe reconocer y
designa cada área como texto, tabla o imagen. Luego TextBridge
se detiene para que usted compruebe y cambie las zonas. Todas
las zonas de esta página son zonas de texto.
3–30
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Barra de herramientas
de Muestra
Área de texto
Figura 3–21. Página de revista con zonas definidas
6. Compruebe los resultados de la definición automática de
zonas.
Debe haber seis zonas de texto. Los números de las mismas
indican el orden en que aparecerán las zonas en el documento
final, aunque decida no mantener la configuración de página.
•
Haga clic en los botones Zoom acercar y Zoom alejar
para ampliar y reducir la página y examinar las
zonas en caso necesario.
Zoom acercar
Zoom alejar
TextBridge amplía la página.
•
Modifique la definición automática de zonas si es
preciso.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–31
Si a una zona no se le ha asignado el tipo deseado, haga clic con el
botón derecho en ella. En el menú de método abreviado, mueva el
puntero hasta Tipo de zona y haga clic en el tipo de zona que
desee.
☞ El texto en vídeo inverso debe estar en una zona de texto
independiente que no incluya texto normal. Si el texto en vídeo
inverso no está solo en una zona con su propio número de zona,
vuelva a definir la zona del texto en vídeo inverso.
Una forma de separar el texto en vídeo inverso del texto normal
es utilizar la herramienta Borrar marcas. Decida qué área de la
página desea incluir en la zona de texto en vídeo inverso.
Para dividir una zona en dos:
•
Haga clic en el botón Borrar marcas.
•
Borre el área de la página que conecta el texto normal con el
texto en vídeo inverso.
Pulse el ratón sin soltarlo en la esquina superior izquierda del
área que desee borrar. Arrastre el ratón diagonalmente por el
área que desee borrar. Cuando haya definido el área, suelte el
ratón. El área se borrará y quedará en blanco, lo que significa que
ya no está incluida en una zona.
Cuando las zonas sean adecuadas, continúe con el paso siguiente
que es el reconocimiento de la página.
7. Haga clic en el botón Reconocer página.
3–32
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
TextBridge realiza la OCR y reconoce la página.
TextBridge se detiene para que usted revise los resultados del
reconocimiento y muestra la barra de herramientas Revisar texto.
Puede corregir las palabras no reconocidas y añadirlas al
diccionario para mejorar el reconocimiento.
Barra de herramientas
de revisión
Palabra dudosa
Figura 3–22. Revisando el texto de una página
9. Cambie las palabras que no hayan sido reconocidas
correctamente utilizando la barra de herramientas Revisar
texto.
•
Examine la palabra en el cuadro Dudosa.
Si quiere examinar más de cerca la palabra tal como aparece
en la página original, haga clic en el botón Imagen de palabra
en la barra de herramientas Revisar texto.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–33
•
Si la palabra dudosa es la que desea, haga clic en el
botón Aceptar.
La palabra dejará de estar resaltada y TextBridge pasará a la
siguiente palabra dudosa.
o bien
•
Si la palabra dudosa no es la palabra que quiere,
escriba la correcta en el cuadro Debería ser.
•
Haga clic en el botón Añadir a diccionario si quiere
que el diccionario de TextBridge guarde una palabra y
la reconozca en otras ocasiones.
☞ Como se ha dicho en la sección sobre revisión del texto del
capítulo 2, el diccionario es muy útil para palabras especiales
que deba reconocer con frecuencia, como los nombres propios
y los términos técnicos.
•
Haga clic en el botón Aceptar.
TextBridge continúa con la siguiente palabra dudosa.
o bien
•
Si quiere pasar a la siguiente palabra dudosa, haga clic
en el botón Buscar siguiente.
TextBridge deja la palabra resaltada y busca la siguiente
palabra dudosa.
•
Si ve en el texto una palabra que quiere corregir, haga
clic en ella. La palabra aparecerá en el cuadro Dudosa
y podrá editarla.
Repita este proceso hasta que haya comprobado todas las
palabras dudosas y las haya aceptado tal cual o las haya
cambiado y luego aceptado. Puede guardarlo en cualquier
momento.
3–34
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
10. Haga clic en el botón Guardar cuando haya terminado la
revisión del texto.
Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar como.
11. Guarde la página como Magazine Page.rtf.
TextBridge ofrece una sugerencia para el nombre del archivo y
utiliza el tipo de archivo seleccionado en la última ocasión. Si
prefiere otro nombre, escriba el nuevo nombre en el cuadro
Nombre de archivo. Realice los demás cambios y haga clic en el
botón Guardar. TextBridge da formato al documento y guarda el
archivo.
12. Abra Magazine Page.rtf en el procesador de texto.
Figura 3–23. Documento de muestra BookWise
La página es como la página original, incluida la configuración
original. El documento es una versión totalmente editable de
BookWise de su procesador de texto.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–35
13. Edite el documento en su procesador de texto.
Puede hacer cambios en el texto y en la configuración desde el
procesador de texto y revisar el texto de la página. Si quiere ver
la configuración de la página, utilice el modo de ver configuración
de página.
SESIÓN 4: P ROCESAR TEXTO, IMÁGENES Y UNA TABLA
Algunos documentos complejos incluyen texto y una o varias
imágenes y tablas. En estos casos puede que no esté seguro de
qué tipo de página seleccionar. Si el texto está en una sola
columna, seleccione Hoja de cálculo o tabla. Si el texto está en
varias columnas, puede modificar el tipo de página Hoja de
cálculo o tabla o seleccionar Página de revista.
TextBridge crea dos tipos de tablas: tablas con celdas y tablas con
tabuladores. Una tabla con celdas está dividida en filas y
columnas formadas por áreas llamadas celdas. Una tabla con
tabuladores está dividida en texto separado por tabuladores.
Es importante que comprenda la diferencia para obtener los
resultados que desea. Debe mantener la configuración y
utilizar una zona de tabla para que el resultado sea una
tabla con celdas.
El tipo de página Hoja de cálculo o tabla mantiene
automáticamente la configuración de página, incluida la
cuadrícula si la tabla la tiene. Cuando abra el documento
resultante en su procesador de texto, la tabla estará dividida en
celdas.
TextBridge utiliza la recomposición cuando se mantiene la
configuración de cada tipo de tabla. La tabla siguiente explica los
resultados con y sin recomposición.
3–36
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Tipo de zona
Mantener
configuración
de página
Resultado
Tabla
Sí
Tabla con
celdas
Tabla
No
Texto
Sí
Tabla con
tabuladores
Tabla con
tabuladores
Texto
No
Tabla con
tabuladores
☞ Para este ejemplo, utilice el documento de muestra Scanning.
Este documento tiene un encabezado de título, texto con
encabezados, un gráfico en escala de grises, dibujos de líneas,
vídeo inverso y una tabla con celdas y varias columnas.
En esta sesión aprenderá a:
♦
Comparar tipos de página para decidir cuál seleccionar.
♦
Modificar un tipo de página.
♦
Cambiar el nivel de seguridad de la revisión del texto.
♦
Dividir en zonas una página con texto, imágenes y una tabla.
♦
Guardar una página.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–37
Para procesar texto, imágenes y una tabla:
1. Haga clic en el botón Obtener página.
Aparecerá el cuadro de diálogo Inicio.
Figura 3–24. Cuadro de diálogo Inicio con Hoja de cálculo o
tabla seleccionado
3–38
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
2. En el cuadro de diálogo Inicio, compare las descripciones
de Hoja de cálculo o tabla y Página de revista. Haga clic en
cada tipo de página del cuadro Tipo de página y lea la
descripción que hay cerca de la parte inferior del cuadro
de diálogo.
El documento original tiene una y varias columnas. La
descripción del cuadro de diálogo Inicio indica que el tipo de
página Hoja de cálculo o tabla está pensado para una sola
columna. El tipo de página Página de revista está pensado para
varias columnas. Puede seleccionar Página de revista o modificar
el tipo de página Hoja de cálculo o tabla.
En esta sesión, aprenderá a modificar un tipo de página.
3. Haga clic con el botón derecho en el tipo de página Hoja de
cálculo o tabla y luego en Parámetros... en el menú de
método abreviado.
Aparecerá el cuadro de diálogo Parámetros.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–39
Figura 3–25. Ficha Tipo de página del cuadro de diálogo
Parámetros con Hoja de cálculo o tabla y Varias columnas
seleccionado
4. En el área Configuración de página de la ficha Tipo de
página del cuadro de diálogo Parámetros, seleccione
Varias columnas.
Ahora los parámetros están en varias columnas en vez de texto en
una sola columna más los parámetros originales de calidad
buena, tamaño carta, 300 ppp, brillo medio, idioma inglés,
diccionario del usuario predeterminado, mantener configuración
de página, mantener imágenes, dar formato con estilos de párrafo
y un archivo para todas las páginas.
Puede ver las demás secciones del cuadro de diálogo Parámetros
haciendo clic en cada ficha si lo desea.
5. Haga clic en Aceptar.
TextBridge modifica los parámetros del tipo de página Hoja de
cálculo o tabla basándose en los cambios que usted haya hecho y
cierra el cuadro de diálogo Parámetros. Estos parámetros se
mantienen hasta que usted los cambie.
3–40
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
6. En el cuadro de diálogo Inicio:
•
En Origen de página, haga clic en Archivo de imagen.
•
Haga clic en Aceptar.
Se cierra el cuadro de diálogo Inicio y aparece el cuadro de diálogo
Abrir.
7. Haga doble clic en Scanning.tif en el cuadro de diálogo
Abrir.
TextBridge obtiene la página para que pueda examinarla. La
página debe titularse “Crece el sector de los escáneres”.
8. Haga clic en el botón Localizar zonas.
TextBridge define zonas automáticamente y se detiene para que
usted verifique y cambie las zonas.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–41
Barra de herramientas
de Muestra
Figura 3–26. Página con zonas de texto, imagen y tabla
9. Compruebe los resultados de la definición automática de
zonas.
☞ Debe haber dos zonas de imagen y ocho zonas de texto, incluida
una zona de tabla. Las zonas de imagen no están numeradas.
Compruebe que toda la tabla está incluida en una zona de tabla.
Asegúrese de que el título de la tabla y el texto en vídeo inverso
está en zonas de texto distintas. Utilice el zoom de acercar para
verificar la definición de las zonas si fuera necesario.
Modifique la definición automática de zonas si fuera preciso.
Si desea cambiar las propiedades, comprobar o modificar una
zona:
•
3–42
Haga clic con el botón derecho en la zona.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
•
Utilice el menú de método abreviado para zonas y
cambie el tipo de zona, acérquela, vacíe o borre zonas,
seleccione todas las zonas o vea las propiedades de la
zona.
Si necesita cambiar el tamaño de una zona:
•
Haga clic en el botón Seleccionar de la barra de
herramientas Definición de zonas y haga clic en la
zona cuyo tamaño desee cambiar para seleccionarla.
•
Haga clic en uno de los controladores cuadrados y
arrastre la zona para cambiar su tamaño.
10. Haga clic en Reconocer página.
TextBridge reconoce la página y luego se detiene para que usted
revise el texto.
11. Cambiar el nivel de seguridad del reconocimiento.
Si cambia el nivel de seguridad a Altamente dudosa,
TextBridge subirá su nivel de seguridad y normalmente
aparecerán menos palabras en el cuadro debería ser. Si cambia el
nivel de seguridad a Casi todas las palabras, TextBridge bajará
su nivel de seguridad y aparecerán más palabras en el cuadro
Debería ser.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–43
Nivel de seguridad
Barra de herramientas
de revisión
Figura 3–27. Nivel de seguridad de la barra de herramientas
Revisar texto
12. Cambie las palabras que no han sido reconocidas
correctamente utilizando la barra de herramientas Revisar
texto.
Verifique todas las palabras dudosas y acéptelas o cámbielas y
luego acéptelas.
13. Haga clic en el botón Guardar cuando haya terminado la
revisión.
Aparece el cuadro de diálogo Guardar como.
14. Guarde la página como Scanning.rtf.
TextBridge da formato al documento y lo guarda.
3–44
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
15. Abra Scanning.rtf en su procesador de texto.
Figura 3–28. Documento de muestra Scanning
La página es igual que la página original, con la configuración
original, incluidas las imágenes y la tabla. El documento puede
editarse totalmente en el procesador de texto.
16. Edite el documento en su procesador de texto.
Puede revisar el texto de la página y hacer otros cambios.
SESIÓN 5: FORMAR OCR Y UTILIZAR LA BARRA DE HERRAMIENTAS DE P ÁGINA
Para garantizar la máxima exactitud posible, TextBridge ofrece
una característica de formación interactiva, que le permitirá
participar en el proceso OCR, verificar correctamente las palabras
reconocidas y corregir los errores de reconocimiento. Después
formará a TextBridge OCR para que consiga una mayor precisión
para esa página concreta y otras páginas similares.
La formación interactiva es especialmente eficaz con documentos
degradados, como los faxes y las fotocopias de fotocopias.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–45
A medida que corrige o acepta las decisiones de reconocimiento de
TextBridge en una página o dos, también está formando al
programa para que aumente su grado de precisión en las páginas
siguientes del documento. Es recomendable terminar por lo
menos una página entera de un documento que tenga varias
páginas para formar a TextBridge en el conocimiento de las
formas y tamaños de los caracteres de ese documento.
Además, puede guardar y luego volver a cargar los datos de
formación para estar seguro de que los demás documentos del
mismo tipo sean reconocidos con el mismo y elevado grado de
exactitud.
Para empezar un trabajo en TextBridge puede utilizar la barra de
herramientas de página en vez del cuadro de diálogo Inicio si lo
prefiere. Cuando se sienta cómodo con el proceso de TextBridge,
descubrirá que la barra de herramientas de página acelera el
proceso.
☞ Para esta sesión de aprendizaje, utilice el archivo de imagen
Plexis. Este archivo de imagen tiene una sola columna de texto
con encabezados y una tabla.
En esta sesión aprenderá a:
3–46
♦
Utilizar la barra de herramientas de página en vez del cuadro de
diálogo Inicio.
♦
Utilizar la formación interactiva para formar OCR.
♦
Utilizar la definición de zonas para texto en columnas.
♦
Utilizar la definición de zonas para borrar texto del documento
definitivo.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Para procesar esta página y utilizar la barra de herramientas de
página y la formación interactiva:
1. En la barra de menú, haga clic en Ver y en el comando
Barras de herramientas.
Se abre el cuadro de diálogo Barras de herramientas.
Figura 3–29. Cuadro de diálogo Barras de herramientas con
Barra de herramientas de página seleccionado
2. En Seleccionar tipo de página y Origen de, haga clic en
barra de herramientas de página.
3. Haga clic en Aceptar.
Se cierra el cuadro de diálogo Barras de herramientas y aparece
la barra de herramientas de página debajo de la barra de
herramientas principal.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–47
Barra de herramientas
de páginas
Figura 3–30. Barra de herramientas de página en la ventana
principal de TextBridge
4. En la barra de menú, haga clic en Procesar y en Formar
OCR.
5. En la barra de herramientas de página:
3–48
•
Haga clic en el botón Archivo de imagen.
•
Haga clic en el botón Parámetros.
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Aparece el cuadro de diálogo Parámetros.
6. En el cuadro de diálogo Parámetros:
•
Haga clic en Cualquier página (Calidad fax) del
cuadro Tipo de página.
•
Haga clic en Aceptar.
Se cierra el cuadro de diálogo Parámetros.
7. Haga clic en el botón Obtener página.
Aparece el cuadro de diálogo Abrir.
8. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en
Plexis.tif.
TextBridge obtiene la página para que pueda examinarla. La
página debe tener una sola columna, un encabezado y una tabla.
9. Haga clic en el botón Localizar zonas.
TextBridge define automáticamente zonas en la página y luego se
detiene para que usted verifique y cambie las zonas.
10. Compruebe los resultados de la definición automática de
zonas.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–49
11. Modifique la definición automática de zonas.
Para omitir el texto que hay al principio de la página,
encima del título:
•
En la barra de herramientas Definir zonas, haga clic
en el botón Seleccionar si fuera necesario.
•
Haga clic en la zona de texto.
La zona de texto aparecerá seleccionada, con
controladores y una línea negra alrededor.
•
Haga clic con el botón derecho en la zona de texto.
Aparecerá el menú de método abreviado para
definición de zonas.
Área seleccionada
Menú de acceso rápido
de Definición de zona
Figura 3–31. Página con el menú de método abreviado para
definición de zonas
3–50
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
•
Haga clic en Borrar.
TextBridge borra la zona de texto. El texto deja de estar
destacado. Este texto no se incluirá en el documento definitivo.
12. Haga clic en Reconocer página.
TextBridge se detiene para formar OCR. Aparecer la barra de
herramientas Formación.
Barra de herramientas
de formación
Figura 3–32. Formar OCR utilizando la barra de herramientas
de formación
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–51
13. Cambie las palabras que no hayan sido correctamente
reconocidas utilizando la barra de herramientas de
formación.
•
Examine cada palabra del cuadro Dudosa.
Las palabras del cuadro Dudosa son los resultados del
análisis TextBridge OCR.
•
Si la palabra del cuadro Debería ser es la palabra que quiere,
haga clic en el botón Aceptar.
La palabra del cuadro Debería ser debe ser la palabra que
quiera en el documento definitivo. TextBridge pasa a la
siguiente palabra dudosa.
O bien
•
Si la palabra del cuadro Debería ser no es la palabra que
quiere, escriba la palabra adecuada en el cuadro Debería ser.
•
Haga clic en el botón Añadir a diccionario si quiere que el
diccionario recuerde una palabra y la reconozca en el futuro.
•
Haga clic en el botón Aceptar.
TextBridge pasa a la siguiente palabra dudosa.
Repita este proceso hasta que haya formado OCR al menos en
unas cuantas palabras.
14. Haga clic en el botón Finalizar formación cuando haya
terminado la formación.
3–52
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
TextBridge completa el reconocimiento de página y aparece un
cuadro que le preguntará si desea guardar los datos de formación.
15. Haga clic en Sí si quiere guardar los datos de formación.
Aparece el cuadro de diálogo Guardar datos de formación.
Figura 3–33. Cuadro de diálogo Guardar formación
16. En el cuadro de diálogo Guardar datos de formación:
•
Guarde los datos de formación en la carpeta Datos de
formación.
•
Escriba un nombre de archivo.
•
Haga clic en el botón Guardar.
El archivo se guarda con la extensión .trn. Se cierra el cuadro de
diálogo Guardar datos de formación.
TextBridge completa el reconocimiento de la página y se detiene
para que usted revise el texto.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–53
17. Revise los resultados.
Las palabras en que haya formado antes al programa no
aparecerán en el cuadro Dudosa de la barra de herramientas
Revisar texto, ya que TextBridge tienen un nivel de seguridad
alto para las mismas.
18. Haga clic en el botón Guardar cuando haya terminado la
revisión.
19. En el cuadro de diálogo Guardar como:
•
Compruebe que está seleccionado Mantener configuración de
página.
•
Haga clic en el botón Guardar.
TextBridge convierte el documento al formato seleccionado y lo
guarda.
20. Abra el archivo en su procesador de texto.
Figura 3–34. Documento de muestra Plexis
3–54
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Observe que, aun cuando el documento de entrada era una
imagen de fax de poca calidad, TextBridge lo reconoció con un
elevado grado de reconocimiento de los caracteres y de precisión
en el formato.
DÓNDE CONTINUAR
Las sesiones de aprendizaje de este capítulo pretenden
darle una base sólida para que utilice TextBridge con sus
propios documentos.
Si desea una información completa sobre TextBridge,
consulte la Ayuda en línea que incluye la aplicación.
Aprenda a utilizar TextBridge Pro
3–55
ÍNDICE
A
Abrir un archivo de imagen, 3–16
Acepta el portapapeles, 1–7
Aceptar una palabra dudosa, 3–34
Añadir una palabra al diccionario, 3–34, 3–53
Antes de comenzar con OCR, 2–9
Aplicación autónoma, 2–7
Aplicaciones que aceptan conservación del diseño, 1–4
Aplicaciones que aceptan recomposición, 1–4
Archivo de imagen, 2–2
procedimiento para abrir, 3–7
archivos de imagen de página , 1–2
Archivos PDF, 2–35
Archivos XIF, 1–9
Arrastrar y colocar, 1–7
Asistencia al cliente, ix
Asistencia técnica, ix
Asistente de TextBridge, 1–5
Asistente, 1–5
Ayuda, ¿Qué es esto?, 1–6
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
I–1
B
Barra de herramientas de página, 2–17, 3–47
Barra de herramientas Formación, 3–52
Barra de herramientas Revisar texto, 3–33
Barras de herramientas, 3–3
Botón Aceptar, 3–52
Botón Localizar zonas, 3–50
Botón Procesamiento automático, 3–7
Botón Reconocer página, 3–32
Buscar la siguiente palabra, 3–34
C
Cambiar el nivel de confianza, 3–43
Cerrar el documento actual, 3–30
Certificación Microsoft Office 97, 1–6
Certificación Windows 95, 1–6
Comando Formar OCR, 3–48
Comparar tipos de página, 3–39
Compatible con MMX, 1–6
Configuración de página, 3–40
Conservando la configuración de página, 1–4
Controlador del escáner, 1–12
Convenciones, vii
Corregir una palabra dudosa, 3–34
Cuadrícula, 3–36
Cuadro de diálogo Abrir, 3–8, 3–16, 3–25, 3–30, 3–41, 3–49
Cuadro de diálogo Barras de herramientas, 3–47
Cuadro de diálogo Definición de zona, 3–10
Cuadro de diálogo Efectuando reconocimiento, 3–11
Cuadro de diálogo Guardar como, 3–17
Cuadro de diálogo Guardar formación, 3–54
Cuadro de diálogo Inicio de Instant Access, 3–23
Cuadro de diálogo Inicio, 3–15, 3–29
I–2
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Cuadro de diálogo Obteniendo página, 3–10
Cuadro de diálogo Panel de control de Instant Access, 3–20
Cuadro de diálogo Parámetros, 3–39
Cuadros de diálogo
Abrir, 3–8, 3–16, 3–25, 3–30, 3–41, 3–49
Definición de zonas, 3–10
Efectuando reconocimiento, 3–11
Guardar como, 3–17
Guardar formación, 3–54
Inicio, 3–29
Obteniendo página, 3–10
Parámetros, 3–39
Cualquier tipo de página , 2–3
Cuestiones previas a OCR, 2–9
D
Dar formato con estilos de párrafo, 3–14
Datos de formación, 1–8, 3–38, 3–46
Datos de formación, reutilizar, 3–46
Datos de formación
guardar, 3–53
Datos de imagen de página, 2–2
Definición automática de zonas, 1–6, 3–41
Definición de zona de la página, 2–20
Definición de zonas
tablas, 3–42
texto en vídeo inverso, 3–42
Definición de zona, 3–26
manual, 1–8
Definición manual de zona, 1–8
Índice
I–3
Definir zonas, 3–30
automático, 3–10
imágenes, 3–10, 41
tablas, 3–10, 36, 41
texto, 3–10, 41
Desinstalando TextBridge, 2–21
Diccionario de usuario, 2–38
Diccionario personalizado, 1–8
Diccionario, 3–34, 3–53
Direcciones de Internet, ix
Documentos de muestra, 3–6
procedimiento para abrir, 3–7
Documentación del escáner, viii
Documentación electrónica en línea, viii
Documentación electrónica, viii
Documentación, relacionada, viii
Documentos a doble cara, 1–8
Documentos de fax, 1–9
Documentos de imagen, 2–2
Documentos de texto, 2–2
DocuRT™, 1–2
E
Ejecutar TextBridge, 2–6
Ejecutar varias copias de TextBridge, 3–21
Escáneres aceptados por TextBridge Pro, 1–12
Escáneres, 1–7
I–4
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
F
Ficha Documento de texto, 2–32
Ficha Escáner, 2–29
Ficha Procesando, 2–30
Ficha Tipo de página, 2–27
Formación dinámica, 1–6
Formación interactiva, 3–45, 3–52
Formación OCR, 1–6
Formación, 3–45
seleccionar, 3–48
Formar a OCR, 2–36
Formar OCR, 1–6, 3–52
Formato con estilos de párrafo, 2–5
Formatos aceptados para archivos de texto de salida, 1–23
Formatos aceptados para los archivo de imagen, 1–22
Formatos aceptados, 1–4
Formatos de aplicaciones aceptados, 1–4
Formatos de archivo de texto de salida, 7
Formatos de archivos de texto aceptados, 1–23
Formatos, 1–22
Formularios, 2–20
Funcionalidad de TextBridge, 2–8
Funciones para aumentar la productividad, 1–4
G
Guardar el documento, 2–25
Guardar un documento, 3–18
H
Herramienta Borrar marcas, 3–32
Herramientas de Muestra, 1–8
Índice
I–5
I
Imagen de página de fax, 1–9
Imágenes
blanco y negro, 1–22
color, 1–22
escala de grises, 1–22
resolución, 1–22
Imágenes de escala de grises, 1–22
Imágenes de página, 3–6
Imágenes en blanco y negro, 1–22
Imágenes en color, 1–22
Iniciar TextBridge como aplicación independiente, 3–2
Iniciar TextBridge, 3–2
Instalación del escáner, 1–12
Instalar programa, 2–14
Instant Access comparado con el modo autónomo, 2–7
Instant Access, 1–4, 2–7
instalación, 1–20
Introducción multimedia, 1–6
L
Léame, 1–24
M
Mantener configuración de página, 2–5, 3–14
Mantener imágenes, 2–5, 3–14
Mejorar el reconocimiento de página, 2–26
Mejorar OCR, 2–36
Menú de método abreviado para definición de zonas, 3–50
Microprocesador necesario para ejecutar TextBridge Pro, 1–13
I–6
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Microsoft Word (RTF)
y otras aplicaciones, 1–24
Modificar tipos de página, 3–39
Modo automático, 2–10
Modo manual, 2–15
Monitores, 1–13
Mostrar la página, 2–18
N
Nivel de confianza de reconocimiento, 3–43
Nivel de confianza, 3–43
Nivel de formación, 3–37
Notas sobre la versión en línea, viii
Notas sobre la versión, viii
Número de serie del software, ix
Número de serie, ix
Número de versión del software, ix
Número de versión, ix
Números de teléfono y fax, x
O
Obtener una página, 3–10
OCR, definido, 2–1
OCR, descrito, 1–1
OLE, 1–7
Opciones de tipo de página, 2–3
Orden de las zonas, 3–31, 3–42
Origen de la página, 2–4
Origen de página, 2–16
Índice
I–7
P
Panel de control de Instant Access, 2–8, 3–22
Paquetes de idiomas, 1–10
Paquetes de idiomas, tamaño, 1–13
Parámetros de procesamiento, 2–30
Parámetros del Documento de texto, 2–31
Parámetros del escáner, 2–28
Parámetros del tipo de página Cualquier página, 3–20
Parámetros del tipo de página Memo o carta, 3–13
Parámetros del tipo de página Página de revista, 3–27
Parámetros del tipo de página, 2–26
Pasos del procesamiento automático, 2–11
Pasos del procesamiento manual, 2–15
Plantilla de zona, 1–8
plantillas tipo de página , 1–5
Procesamiento aplazado, 1–7
Procesamiento automático, 2–10, 3–12
Procesamiento de documentos a doble cara, 1–8
Procesamiento de imagen de página, 1–7
Procesamiento de imagen, 1–7
Procesamiento manual, 2–15, 3–26
Procesar tablas, 3–36
Procesar un documento complejo, 3–26
proceso de reconocimiento, 2–1
Programa de ejecución automática, 2–14
R
Recomposición
tabla, 3–36
Recomposición de documentos, 1–4
características y limitaciones, 3–6
Recomposición de hojas de cálculo, 1–4
Recomposición de tablas, 3–36
I–8
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Recomposición de un documento
ilustración de, 1–3
Recomposición, 2–5, 3–14
Reconocer una página, 3–11
reconocimiento de página, 2–1, 26
Reconocimiento óptico de caracteres (OCR), 1–1, 2–1
reconocimiento, 2–1
Recorrido, viii, 1–6
Requerimientos de memoria, 1–13
Requerimientos del sistema, 1–13
Requerimientos, 1–13
Revisar
nivel de confianza, 3–43
Revisar texto después de la formación, 3–54
Revisar texto, 3–33
Revisión del documento, 2–23
Revisor de texto incorporado, 1–5
Revisor de texto, 1–5
S
Salida HTML, 1–7
Salida PDF, 1–6
Seleccionar formación, 3–48
Seleccionar tipo de página y origen de página, 3–15
Seleccionar tipo de página y origen, 2–16
Sesiones de aprendizaje, 3–1
documentos de muestra, 3–6
Sistema de Ayuda en línea, viii
Sistema de Ayuda, viii
Sitio de TextBridge en Internet, 1–12
Software alemán, 1–9
Software español, 1–9
Índice
I–9
Software francés, 1–9
Software italiano, 1–9
Sugerencias, 1–6
T
Tablas con celdas, 3–36
Tablas con tabuladores, 3–36
Tablas, 2–20
Tarjeta de registro de software, 1–10
Tarjeta de registro, 1–10
TextBridge
Asistencia técnica para, ix
desinstalación, 2–21
documentación electrónica en línea, viii
documentación relacionada, viii
documentos de muestra, 3–6
formación interactiva, 3–45, 3–52
iniciar, 3–2
Instant Access OCR, 3–20
Notas sobre la versión, viii
organización de la guía del usuario, vi
procesamiento automático, 3–12
procesar un documento sencillo, 3–12
sesiones de aprendizaje, 3–1
sistema de Ayuda en línea, viii
sistema de Ayuda, 3–4
sobre la guía del usuario, v
tutoriales para utilizar, 3–1
I–10
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
TextBridge Pro
acepta el portapapeles, 1–7
características y ventajas, 1–2
datos de formación, 1–8
diccionario personalizado, 1–8
documentos a doble cara, procesamiento, 1–8
DocuRT™, 1–2
escáneres aceptados, 1–12
escáneres, 1–7
formación dinámica, 1–6
herramientas de muestra, 1–8
Instant Access, 1–4
intervalo de tamaño en puntos, 1–9
Léame, 1–24
microprocesador aceptado, 1–13
paquetes de idiomas, 1–10
plantillas de zona, 1–8
procesamiento aplazado, 1–7
qué incluye, 1–10
reconocimiento de varios idiomas, 1–10
registro de propiedad, 1–10
requerimientos de espacio en el disco duro, 1–13
requerimientos para ejecución, 1–13
tamaño del paquete de idiomas, 1–13
tipos de documento que reconoce, 1–9
TIFF, 3–6
Tipo de página
comparar, 3–39
modificar, 3–39
Tipo de página Documento legal, 2–3
Tipo de página Hoja de cálculo o tabla, 2–3
Tipo de página Memo o carta, 2–3
Índice
I–11
Tipo de página Página de revista, 2–3
Tipo de página Periódico, 2–3
Tipo de página, 1–5, 2–2, 2–16
Tutoriales, 3–1
documentos de muestra, 3–6
TWAIN, 1–7, 1–11
U
Uso de TextBridge para OCR, 2–10
Utilizar Ayuda, 3–4
V
Ventana principal
en modo de formación interactiva, 3–52
Vídeo inverso, 3–32
Volver al principio sin guardar, 3–12
W
Windows 95, 1–13
Windows NT, 1–13
Windows, 1–13
X
Xerox PARC, 1–9
Z
Zona Imagen, 2–20
Zona Tabla, 2–20
Zona Texto, 2–20
Zonas, 1–8
I–12
Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0
Zonas
ajustar tamaño, 3–43
automáticas, 3–30
borrar, 3–32, 3–51
cambiar tipos, 3–32
dividir, 3–32
localizar, 3–30, 3–50
orden, 3–31
seleccionar, 3–50
vaciar, 3–51
Índice
I–13
Descargar