TextBridge PRO Guía del usuario 8.0 INFORMACIÓN DECOPYRIGHT Copyright © 1995–1999 Scansoft, Inc., una Compañía de Xerox. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede transmitirse, transcribirse, reproducirse ni almacenarse en sistemas de recuperación, ni traducirse a ningún idioma de forma o medio alguno, ya sea mecánico, electrónico, magnético, óptico, químico, manual u otro, sin autorización previa y por escrito de Scansoft, Inc., 9 Centennial Drive, Peabody, Massachusetts 01960, EE. UU. El software descrito en este manual se suministra bajo licencia y sólo puede copiarse o utilizarse de acuerdo con los términos estipulados en ella. AVISO IMPORTANTE Scansoft proporciona esta publicación “tal cual”, sin garant’a expresa o presupuesta de ningún tipo, incluidas, sin limitarse a ellas, las garant’as impl’citas de comercialidad o adaptación a fines particulares. Algunos estados o jurisdicciones no admiten la limitación de responsabilidad de garant’as expresas o implícitas referidas a ciertas transacciones; si es su caso, este apartado no le afecta. Scansoft se reserva el derecho de revisar esta publicación e introducir modificaciones en el contenido de forma periódica y sin previo aviso. MARCAS DE FÁBRICA Y MENCIONES TextBridge es una marca registrada, y Smart Zones, Instant Access OCR, Custom Proof e In-Place Proofing son marcas de fábrica de Scansoft, Inc., una Compañía de Xerox. Xerox, La Compañía del Documento, y el X Estilizado, son marcas de fábrica de Xerox Corp. Excel, Word y Windows son marcas de fábrica de Microsoft Corp. WordPerfect es una marca registrada de WordPerfect Corp. Otros términos utilizados en este manual son marcas de fábrica de sus respectivos propietarios. Copyright de partes de este producto © 1990–1999, Pixel Translations, Inc. Copyright de partes de este producto © 1994–1999, Mastersoft Corp. Dise–ado, escrito e ilustrado por Lois West © SCANSOFT, INC. 9 Centennial Drive Peabody, Massachusetts 01960 EE. UU. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 TABLA DE CONTENIDO PRÓLOGO La guía del usuario .................................. v Organización de esta guía del usuario .................vi Convenciones................................... vii Documentación relacionada ...........................viii Asistencia técnica ...................................ix 1 INTRODUCCIÓN Características y ventajas ........................... 1–2 Nuevas funciones de TextBridge Pro 8.0 para aumentar la productividad .................... 1–4 Otras funciones de TextBridge..................... 1–6 Características de los documentos que TextBridge reconoce ......................... 1–9 ¿De qué consta TextBridge?......................... 1–10 Escáneres compatibles............................. 1–11 Requerimientos del sistema......................... 1–13 Instalación de TextBridge .......................... 1–13 Instalación de TextBridge Instant Access .............. 1–20 Desinstalación de TextBridge ....................... 1–21 Formatos aceptados para los archivos de imagen de entrada 1–22 Formatos aceptados para archivos de texto de salida ...... 1–23 ¿Adónde se puede ir desde aquí? ..................... 1–24 2 OCR Y T EXTBRIDGE ¿Qué es el TextBridge OCR?.......................... Tipo de página................................. Origen de la página ............................. Recomposición ................................. Ejecutar TextBridge ............................... Aplicación autónoma ............................ Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 2–2 2–2 2–4 2–5 2–6 2–7 iii Instant Access ................................. 2–7 Funcionalidad de TextBridge......................... 2–8 Antes de comenzar con OCR ......................... 2–9 Uso de TextBridge para OCR........................ 2–10 Procesamiento automático.......................... 2–10 Procesamiento manual ............................ 2–15 Seleccionar tipo de página y origen ................ 2–16 Mostrar la página ............................. 2–18 Definición de zona de la página ................... 2–20 Revisión del documento ......................... 2–23 Guardar el documento .......................... 2–25 Mejorar el reconocimiento de página con parámetros...... 2–26 Parámetros del tipo de página .................... 2–26 Parámetros del escáner ......................... 2–28 Parámetros de procesamiento .................... 2–30 Parámetros del documento de texto ................ 2–31 Guardar un documento en un archivo PDF .......... 2–35 Mejorar OCR con Formación ........................ 2–36 Adónde ir ahora.................................. 2–38 3 APRENDA A UTILIZAR TEXTBRIDGE Iniciar TextBridge ................................. 3–2 Utilizar el sistema de Ayuda ......................... 3–4 Utilizar los documentos de muestra.................... 3–6 Sesión 1: Procesar un documento sencillo utilizando el procesamiento automático ..................... 3–12 Sesión 2: Utilizar Instant Access OCR ................. 3–19 Sesión 3: Procesar un documento complejo utilizando el procesamiento manual ........................ 3–26 Sesión 4: Procesar texto, imágenes y una tabla .......... 3–36 Sesión 5: Formar OCR y utilizar la Barra de herramientas de página............................ 3–45 Dónde continuar ................................. 3–56 ÍNDICE iv Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 PRÓLOGO ScanSoft, Inc., una compañía del grupo Xerox, le da la bienvenida a TextBridge® Pro 8.0 para Windows™ 95, Windows 98 y Windows NT. Antes de continuar con TextBridge, lea este prólogo que contiene información importante sobre: ◆ esta guía del usuario ◆ documentación relacionada ◆ asistencia técnica LA GUÍA DEL USUARIO Esta guía del usuario incluye información preliminar concebida ante todo para usuarios sin conocimientos técnicos, así como también información para usuarios con más conocimientos técnicos. Hemos supuesto que está familiarizado con el manejo y el funcionamiento de su PC y de Windows. La documentación que acompaña a TextBridge debería proporcionar toda la información necesaria para utilizarlo. La documentación de TextBridge está formada por esta guía del usuario, un sistema de Ayuda y Notas sobre la versión. ScanSoft le invita a hacer comentarios sobre la documentación. Asegúrese de registrar su software y de hacernos llegar cualquier comentario. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 v Organización de esta guía del usuario Esta guía del usuario está concebida como herramienta de referencia para proporcionar información básica sobre TextBridge. Está organizada de la forma siguiente: ◆ El capítulo 1, “Introducción a TextBridge” explica las características de TextBridge. También describe los documentos que TextBridge puede reconocer, qué incluye el programa, escáneres compatibles, requisitos e instalación del sistema, instalación de Instant Access, desinstalación deTextBridge y formatos de los archivos de entrada y salida. ◆ El capítulo 2, “OCR y TextBridge” explica los conceptos de reconocimiento de documentos y OCR y el funcionamiento básico de TextBridge. ◆ El capítulo 3, “Aprenda a utilizar TextBridge” está formado por varias sesiones prácticas diseñadas para obtener una buena base con la que pueda aprender y utilizar las funciones de TextBridge. Esta guía del usuario también incluye un índice completo para localizar rápidamente la información que necesite. vi Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Convenciones Como se describe en la Tabla P–1, la documentación de TextBridge utiliza elementos gráficos y de formato para resaltar información y dar más importancia al texto. Tabla P–1. Convenciones negrita Cuando se introduce un nuevo término o la primera vez que aparece un término importante en un capítulo. A veces se utiliza para indicar énfasis en una línea. cursiva Representa los títulos de otras guías del usuario o libros y representaciones genéricas de nombres de archivos; por ejemplo, nombre de archivo monospace Representa texto que aparece en la pantalla del PC como pueden ser ejemplos, texto de menús y mensajes, además de nombres de archivos reales. “ ” (comillas) Representa títulos de capítulos y secciones de esta guía del usuario. ☞ Introduce sugerencias que proporcionan información útil sobre un paso de un procedimiento o la función de un sistema. Nota Introduce notas sobre el asunto que se está tratando. Prólogo vii DOCUMENTACION RELACIONADA TextBridge proporciona un conjunto completo de documentación en línea diseñada para ayudarle en el aprendizaje y en el manejo del producto. La documentación de TextBridge abarca todos los aspectos de la instalación y el funcionamiento. Además, de la Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0, consulte la siguiente documentación para obtener más información: ◆ Notas sobre la versión—Después de instalar TextBridge, lea las Notas sobre la versión en línea. Estas notas contienen la información más actualizada sobre TextBridge. Las Notas sobre la versión aparecen automáticamente en la carpeta TextBridge 8.0. Sólo tiene que señalar Notas sobre la versión en la carpeta TextBridge 8.0 para abrirlas y leerlas. ◆ Ayuda—TextBridge incorpora un extenso sistema de Ayuda en línea. La Ayuda proporciona información sobre el software en general, los menús, comandos y herramientas, procedimientos paso a paso y un glosario. ◆ Recorrido multimedia—Este recorrido le proporciona una introducción a TextBridge. Nota viii Quizá necesite consultar otras publicaciones, como puede ser la documentación del fabricante del escáner. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ASISTENCIA TÉCNICA Si desea obtener ayuda del servicio técnico, póngase en contacto con el fabricante del escáner o del dispositivo de múltiples funciones con el que recibió TextBridge Pro. Direcciones de Internet Obtener información sobre TextBridge en las siguientes direcciones de Internet: www.scansoft.com Prólogo ix 1 INTRODUCCIÓN A TEXTBRIDGE Bienvenido a TextBridge ™ Pro 8.0 de ScanSoft, el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) para Microsoft Windows™ 95, Windows 98 y Windows NT. Este capítulo es una introducción a TextBridge en el que se explican: ◆ sus características y ventajas ◆ ¿de qué consta TextBridge? ◆ escáneres compatibles ◆ requerimientos del sistema ◆ instalando TextBridge ◆ configurando TextBridge Instant Access ◆ desinstalando TextBridge ◆ formatos compatibles para los archivos de imagen de entrada ◆ formatos compatibles para los archivos de imagen de Salida OCR es una tecnología que permite reproducir los documentos en soporte de papel de uso diario en texto completamente editable en el PC. TextBridge incluso mantiene, cuando es posible, el formato del documento original. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 1–1 TextBridge puede utilizarse para convertir documentos impresos procedentes de faxes, fotocopiadoras e impresoras matriciales y láser en documentos electrónicos para procesador de textos u otras aplicaciones de texto, así como en documentos para software de bases de datos, programas de autoedición y hojas de cálculo. El TextBridge OCR reconoce archivos de imagen de página de escáneres así como de fax y otras procedencias. CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS Utilizando la más moderna tecnología de reconocimiento de documentos, DocuRT™ de Xerox, el TextBridge OCR produce un documento electrónico completamente editable que conserva la configuración original con sus correspondientes texto e imágenes (Figura 1–1). TextBridge localiza el formato del documento original y mantiene la misma configuración incluyendo columnas, encabezados, pies de página, imágenes y títulos de imágenes. Esta función sólo se activa si la aplicación de texto acepta imágenes y diseños de página. Por ejemplo, esta función puede utilizarse con Microsoft Word y WordPerfect, pero no con Notepad. 1–2 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Documento original Documento recompuesto en el procesador de texto Figura 1–1. Recomposición de un documento con TextBridge TextBridge ofrece muchas funciones para aumentar la productividad. Tanto si necesita capturar una sola letra de una página, un artículo de una revista, una hoja de cálculo como una transcripción extensa, TextBridge puede ahorrarle tiempo y esfuerzo. Además, TextBridge ofrece todas las posibilidades que esperan encontrar los usuarios experimentados de OCR. Introducción 1–3 Nuevas funciones de TextBridge Pro 8.0 para aumentar la productividad TextBridge ofrece las siguientes funciones fundamentales: ◆ precisión OCR mejorada. Ahorro espectacular de tiempo y evita volver a mecanografiar. ◆ Instant Access™. Puede iniciar TextBridge desde la mayoría de los editores de texto para Windows. Después de reconocer y convertir la imagen de página en texto, TextBridge pega automáticamente los datos reconocidos (texto e imágenes) directamente en el documento abierto en el editor de texto. ◆ Recomposición de documentos. TextBridge realiza una verdadera recomposición del documento para mantener la configuración original. Reproduce las columnas, las celdas de las tablas y las imágenes en la misma posición del documento original. • Cuando se especifica un formato de salida Microsoft Word™ o WordPerfect®, TextBridge puede mantener la configuración del documento original de forma completamente editable, incluso en páginas con tablas, arte lineal, vídeo inverso, letras capitales, recuadros e imágenes. Al editar el documento, se mantiene la continuidad del texto. • Cuando se especifica un formato de salida Microsoft Excel™ o Lotus 1-2-3, las hojas de cálculo y las celdas de las tablas mantienen su configuración original como columnas no tabuladas de tablas de celdas. Cuando edite la información de la tabla, las líneas se moverán para encajar exactamente según lo esperado. TextBridge acepta los formatos de las siguientes aplicaciones que conservan la configuración de página: 1–4 • Excel 3.0–5.0 • Excel Mac 3.0–7.0 • Excel Office 97 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 • HTML • HTML Editor • HTML Netscape • Lotus 1-2-3 • Quatro Pro • Word 6.0 • Word 7.0 en Office 95 • Word para Windows 2.x • Word Office 97 • WordPerfect 6.1, 7.0, y 8.0 ◆ Asistente de TextBridge. Un asistente fácil de utilizar le guía en cada paso del proceso TextBridge, incluyendo la selección del tipo de página y las opciones de recomposición. ◆ Plantillas de tipo de página. TextBridge incluye muchas plantillas de tipo de página prediseñadas para que el proceso sea más eficiente. Las plantillas proporcionan, automáticamente, los parámetros adecuados para el tipo de página que desee procesar. Por ejemplo, hay un tipo de página de revista y un tipo de página de carta que activan automáticamente los parámetros para obtener mejores resultados. Tipo de página incorpora tres parámetros de página: tamaño de página, configuración de página y calidad de impresión. No es necesario pasar por el complicado proceso de determinar y especificar los parámetros para tipos de página habituales. ◆ Proofreader ™ (revisor de texto) incorporado. Después de reconocer el documento, puede utilizar el revisor de texto incorporado para ver y aceptar o corregir las palabras que TextBridge cree que no han sido reconocidas correctamente. Introducción 1–5 ◆ Definición y edición automática de zonas. TextBridge define automáticamente las zonas de texto, imagen, y tablas. ◆ Edición de zonas. Las zonas automáticas pueden editarse para perfeccionar la definición de zonas. Utilice la edición de zona para aumentar la precisión y eficacia del procesado de páginas dando un nuevo formato a las zonas y volviéndolas a numerar. ◆ Salida PDF Adobe Acrobat. El documento puede reproducirse en formato Adobe Acrobat Portable Document Format (PDF), para verlo en un PC o en un ordenador Macintosh. ◆ Formación dinámica de OCR. A medida que avanza el trabajo, puede formar a OCR para mejorar la precisión de reconocimiento. Utilice la formación dinámica con documentos complicados como faxes o fotocopias gastadas. TextBridge le permite interactuar con el proceso OCR y ver y después aceptar o corregir las decisiones de reconocimiento automáticas. El software aprende realmente símbolos especiales y palabras. ◆ Recorrido. Introducción multimedia a TextBridge que incluye una guía de las principales funciones. ◆ Sugerencias y ¿Qué es esto? Ayuda. Información inmediata, según el contexto, sobre comandos, cuadros de diálogo y botones de la interfaz. Otras funciones de TextBridge Además de las indicadas en la sección anterior, TextBridge tiene las siguientes funciones para aumentar la productividad: 1–6 ◆ Certificación Windows 95/98. ◆ Certificación Microsoft Office 97. ◆ Compatible con MMX. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ◆ Amplia compatibilidad con escáneres. TextBridge es compatible con la mayoría de los escáneres de escritorio. Es compatible con el estándar de interfaz de dispositivo TWAIN. ◆ Procesamiento de imagen. TextBridge acepta una amplia gama de imágenes de distintos orígenes. Específicamente, el programa importa y reconoce imágenes de documentos en línea en formatos BMP, Delrina, PCX, DCX, TIFF y XIF procedentes de módems de fax y otros orígenes. Para obtener más información, consulte la sección “Formatos de archivo de imagen de entrada compatibles” de este capítulo. ◆ Arrastrar y colocar de OLE. TextBridge admite las funciones estándar arrastrar y colocar de OLE para Windows. Por ejemplo, puede arrastrar a TextBridge una imagen de un programa compatible con OLE. ◆ Acepta el Portapapeles. TextBridge importa y reconoce imágenes del Portapapeles. ◆ Procesamiento aplazado. TextBridge le permite explorar todas las páginas de un documento en un archivo TIFF y abrir más tarde el archivo de imagen para el reconocer el documento. ◆ Formatos de texto de salida incluido HTML. TextBridge acepta varios formatos de texto de salida entre otros: procesador de textos, autoedición, documentos en formato portable, hojas de cálculo, HTML y bases de datos. Ahora, también puede procesar el texto para publicarlo en Internet. Para obtener más información, consulte la sección “Formatos de archivo de texto de salida compatibles” de este capítulo. ◆ Muestra con definición de zona. TextBridge proporciona una serie de herramientas para obtener muestras de las imágenes de página antes de procesarlas. Es posible definir manualmente las áreas de las páginas como zonas que deben procesarse y capturar sólo el texto, las tablas o las imágenes deseadas. También puede editar la definición de zona automática ajustando las zonas de texto, tablas e imágenes. Introducción 1–7 ◆ Plantilla de zona con datos reutilizables. Después de crear una serie de zonas, TextBridge permite guardar y volver a cargar las plantillas de zona para trabajos posteriores. De este modo, puede procesar o pasar por alto de forma coherente áreas específicas en las páginas del mismo tipo y ahorrar tiempo. ◆ Datos de formación reutilizables. Después de formar interactivamente a OCR, puede guardar los datos de formación en un archivo. Este archivo de formación puede recargarse para documentos similares del mismo tipo de página. El uso de este archivo de formación garantiza la mayor precisión en el reconocimiento sin tener que repetir la formación. ◆ Diccionarios personalizados. Para mejorar aún más la precisión del reconocimiento, cree listas de palabras especializadas (terminología científica, nombres propios, acrónimos, etc.) dentro de TextBridge o en archivos ASCII y cárguelos en TextBridge. ◆ Procesamiento de documentos a doble cara. Si el escáner tiene un alimentador de hojas, alimente en primer lugar el anverso (lado impar) de la página y a continuación dé la vuelta a la pila de hojas y explore el reverso (lado par). Cuando TextBridge haya terminado la exploración y el reconocimiento, intercalará automáticamente el texto. Con estas funciones, puede importar prácticamente cualquier documento en papel o archivo de imagen de documento a su PC. TextBridge consigue el mayor grado de exactitud de OCR y proporciona un formato completamente editable en su programa de tratamiento de textos preferido. 1–8 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Características de los documentos que TextBridge reconoce TextBridge incorpora una serie de adelantos desarrollados por la división de Sistemas de documentos de escritorio (DDS) de Xerox y por el Centro de investigación de Palo Alto (PARC), donde se inventaron las modernas interfaces de ordenadores. Por consiguiente, TextBridge ofrece los resultados más precisos de OCR y conservación de formato en la más amplia variedad de documentos. TextBridge reconoce: ◆ documentos impresos en máquinas de escribir, fotocompositoras, e impresoras de impacto, de chorro de tinta, matriciales y láser ◆ documentos fotocopiados, deteriorados o sucios ◆ documentos a una o varias columnas ◆ hojas de cálculo o tablas con celdas ◆ documentos en papel con imágenes en blanco y negro, escala de grises o color incluyendo fotografías y arte lineal ◆ ficheros de imagen de página con imágenes en blanco y negro Nota Después del procesamiento con TextBridge, todas las imágenes aparecen el blanco y negro o con escala de grises. Sin embargo, TextBridge reconoce y conserva imágenes en color y escala de grises y archivos XIF. ◆ imágenes en línea de una o varias páginas de módems de fax y otros orígenes ◆ copias impresas de faxes ◆ documentos con tipos de letra desde 5 hasta 72 puntos, en prácticamente cualquier tipo Introducción 1–9 ◆ Nota documentos compuestos en inglés, francés, alemán, italiano, o español Las versiones de TextBridge comercializadas en mercados internacionales reconocen incluso un mayor número de idiomas: danés, holandés, finés, noruego, portugués, y sueco. ¿DE QUÉ CONSTA TEXTBRIDGE? TextBridge consta de los siguientes elementos: ◆ Nota 1–10 Un CD-ROM de instalación. El CD-ROM incluye programas de software, controladores de escáneres, paquetes de idiomas, archivos de muestra de imagen de página, notas sobre la versión, ayuda y la Guía del usuario en formato PDF. Asegúrese de registrase electrónicamente. El registro le da derecho a recibir le garantiza la obtención de las últimas versiones de software e información relacionada con TextBridge y la gama de productos de software de ScanSoft. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ESCÁNERES COMPATIBLES TextBridge funciona con muchos escáneres de escritorio populares y utiliza: ◆ Controladores ISIS, de Pixel Translations Inc. ◆ El estándar TWAIN, que permite a TextBridge trabajar prácticamente con cualquier dispositivo compatible con dicho estándar que proporcione una imagen binaria de tamaño y resolución. Nota Instale el escáner antes de instalar TextBridge. Los escáneres necesitan un controlador del nivel del sistema o un controlador de origen TWAIN suministrados por el fabricante del escáner o de la tarjeta de interfaz. Consulte en la documentación del escáner los detalles sobre la instalación del escáner, la tarjeta de interfaz y el controlador. Después de instalar el escáner, compruebe que funciona. Consulte la documentación del fabricante para resolver las dudas sobre el escáner. Nota El escáner debe funcionar con independencia de TextBridge antes de conectarlo a TextBridge. Por regla general, se recomienda activar el escáner antes de encender el PC. A continuación, instale el software de TextBridge. Introducción 1–11 REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA Para instalar y ejecutar TextBridge 8.0, el PC compatible con Windows debe estar equipado con lo siguiente: ◆ un microprocesador Intel (o compatible) 80486 o Pentium ™ ◆ monitor en color VGA, SVGA, o multi-sync ◆ un mínimo de 16 megabytes de memoria de acceso aleatorio (RAM) para Windows 95 y Windows NT ◆ Microsoft Windows™ 95/98 o Windows NT 4.0 ◆ un disco duro con un mínimo de 20 megabytes (20 MB) de espacio disponible para instalar TextBridge. Así se puede instalar todo el software de TextBridge y un paquete de idiomas Deje un megabyte (1 MB) para cada paquete adicional de idioma que quiera instalar. INSTALACIÓN DE T EXTBRIDGE Una vez instalado el escáner y comprobado su funcionamiento, instale el software de TextBridge. Esta sección explica el procedimiento de instalación de TextBridge. Nota Si desea que TextBridge se ejecute tanto en Windows 95/98 y NT con inicialización doble, instale TextBridge dos veces. Antes de comenzar la instalación, salga de las aplicaciones que estén abiertas de forma que sólo se esté ejecutando Windows. No debe haber ninguna aplicación en la barra de tareas, ni ninguna barra de herramientas flotante. Para instalar TextBridge para Windows: 1–12 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 1. Inserte el CD de TextBridge en la unidad de CD-ROM. Un programa de ejecución automática en el CD-ROM lanza automáticamente el programa de instalación de TextBridge. (También puede utilizar el Explorador de Windows para abrir la unidad y hacer doble clic en el programa autorun.exe en el nivel superior del CD-ROM). Aparece el cuadro de diálogo de instalación de TextBridge 8.0 (Figura 1–2). Lea las instrucciones Haga clic en Siguiente para continuar Figura 1–2. Cuadro de diálogo TextBridge Pro 8.0 Setup (Instalación de TextBridge Pro 8.0) Introducción 1–13 2. Lea la información que aparece en el cuadro de diálogo y haga clic en Siguiente. 3. Lea el acuerdo de licencia del software (Figura 1–3), y haga clic en Sí para empezar la instalación. Lea el acuerdo de licencia Haga clic en Sí para continuar Figura 1–3. Cuadro de diálogo Acuerdo de licencia del software ☞ Si hace clic en No porque no desea aceptar el acuerdo de licencia, se cerrará el programa de instalación de TextBridge. 1–14 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 4. Aparece el cuadro de diálogo Tipo de instalación del programa de configuración (Figura 1–4). Complete esta pantalla de la forma siguiente. Lea las instrucciones Haga clic en Siguiente para continuar Figura 1–4. Cuadro de diálogo Tipo de instalación del programa de configuración • Seleccione un tipo de instalación: • Típica (Recomendada para la mayoría de los usuarios). • Compacta (Utilizada para la instalación mínima). • Personalizada (Utilizada para seleccionar los paquetes de idioma OCR que se van a instalar). • Acepte el directorio de destino predeterminado o Examine para encontrar uno diferente. (Se recomienda instalar TextBridge en el directorio predeterminado). • Haga clic en Siguiente para instalar los archivos TextBridge en el directorio del disco de destino. Introducción 1–15 5. Una vez copiados los archivos en el sistema, la instalación de TextBridge ha terminado. Todo el programa TextBridge está instalado. 6. En el cuadro de diálogo de configuración del escáner Seleccione Sí si quiere configurar el escáner. (Figura 1-5). Figura 1–5. Cuadro de diálogo Scanner Setup (Configuración del escáner) Haga clic en No si no va a utilizar un escáner o si de momento no está seguro. 7. Aparece el cuadro de diálogo Configuración del escáner (Figura 1–6). Complete esta pantalla de la forma siguiente: Seleccione un escáner Figura 1–6. Cuadro de diálogo Seleccionar escáner 1–16 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 • Si no va a utilizar TextBridge con un escáner, seleccione No hay escáner, y haga clic en Aceptar. Si desea utilizar un escáner más adelante, puede recuperar este cuadro de diálogo en Seleccionar escáner del menú Archivo. • Seleccione el escáner y haga clic en Aceptar. • Si corresponde, haga clic en Configurar para definir la configuración del escáner. Consulte la documentación de su escáner para obtener más detalles sobre los parámetros de configuración del escáner. Con algunos escáneres aparece un cuadro de diálogo que le permite definir los parámetros incluyendo la dirección de puerto, número de Id. SCSI, Modo de transferencia y velocidad de exploración. Con otros escáneres, aparece un cuadro de diálogo con el siguiente mensaje: La configuración de este escáner se instala utilizando el controlador de nivel del sistema. Cuando haya terminado de especificar los parámetros de configuración del escáner, haga clic en Aceptar para guardar la nueva configuración. • Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Configuración del escáner. 8. Complete el registro electrónico. Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de registro. Introducción 1–17 Lea las instrucciones Haga clic en Terminado Figura 1–7. Cuadro de diálogo Registro del producto TextBridge Si la configuración del PC no admite el registro electrónico, cumplimente la tarjeta de registro y envíela por correo. 9. Aparece el cuadro de diálogo Instalación finalizada. Especifique cuándo desea reiniciar el PC y haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar para reiniciar el PC Figura 1–8. Cuadro de diálogo Instalación finalizada 1–18 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ☞ Es necesario reiniciar el equipo para completar la instalación de TextBridge. Se recomienda reiniciar el equipo inmediatamente. Sin embargo, si desea realizar otras actividades antes de reiniciar el PC, haga clic en No. ¡Enhorabuena! Ha terminado la instalación de TextBridge y el software ya está instalado en su PC. INSTALACIÓN DE T EXTBRIDGE INSTANT ACCESS Cuando reinicie el PC, utilice el cuadro de diálogo Panel de control de TextBridge Instant Access para instalar Instant Access. (Figura 1–9). Para instalar TextBridge Instant Access desde otros programas, utilice el siguiente procedimiento: 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Iniciar. 2. Señale Programas y a continuación la carpeta TextBridge Pro 8.0. 3. Haga clic en Panel de control de Instant Access. Aparece el cuadro de diálogo Panel de control de TextBridge Instant Access. Seleccione uno o varios programas Haga clic en Aceptar Figura 1–9. Panel de control de TextBridge Instant Access Introducción 1–19 4. Marque uno o varios programas de la lista. 5. Haga clic en Aceptar. Puede obtener más información haciendo clic en el botón Ayuda del cuadro de diálogo. TextBridge estará disponible en el menú Archivo de los programas marcados, si están instalados en el PC. DESINSTALACIÓN DE TEXTBRIDGE Para restaurar el PC al estado en que estaba antes de instalar TextBridge, siga este procedimiento: 1. Cierre todas las aplicaciones activas, TextBridge incluido. 2. En la barra de tareas de Windows, haga clic en “Iniciar”. 3. Señale Programas y a continuación la carpeta TextBridge Pro 8.0. 4. Haga clic en Desinstalación de TextBridge. Aparece el cuadro de diálogo Desinstalación de TextBridge. 5. Haga clic en Sí para continuar con el proceso de desinstalación. TextBridge se desinstala automáticamente. Haga clic en No para salir del proceso de desinstalación. 6. Aparece el cuadro de diálogo Desinstalación finalizada. Haga clic en Aceptar para reiniciar el equipo. Una vez completados los pasos anteriores, TextBridge se habrá desinstalado completamente de su PC. 1–20 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 FORMATOS ACEPTADOS PARA LOS ARCHIVOS DE IMAGEN DE ENTRADA Las imágenes de página para TextBridge pueden proceder del escáner o de archivos de imagen. TextBridge reconoce los siguientes tipos de formato de los archivos de imagen: Formato del archivo de imagen Extensión del nombre del archivo Mapa de bits de Windows PCX PCX multipágina utilizado en algunos programas de fax Formato tag image file (incluyendo Alacrity TIF) Archivos de imagen de fax Delrina WinFax Archivo de imagen extendida .bmp .pcx .dcx .tif, .ala .fxr, .fxd, fxm, .fxs .xif Todos los archivos de imagen anteriores deben ser en blanco y negro a excepción de .xif, que puede contener imágenes en color o en escala de grises. TextBridge procesa imágenes con una resolución desde 72 a 900 puntos por pulgada. Sin embargo, no se apreciará un OCR mejor con imágenes de resoluciones superiores a 400 ppp. Además, puede encontrarse con errores de la memoria o al menos con un procesamiento más lento. Se recomienda explorar imágenes a 300 o 400 ppp. Nota Esta lista puede variar. Consulte las Notas sobre la versión en línea para obtener información actualizada. Introducción 1–21 FORMATOS ACEPTADOS PARA ARCHIVOS DE TEXTO DE SALIDA TextBridge convierte el texto reconocido en archivos para los siguientes programas: 1–22 Programa Extensión del nombre del archivo Adobe PDF/Normal Adobe PDF/Sólo imagen Adobe PDF/Sólo imagen y Texto Ami Pro 2.0 y 3.0 ASCII Smart, Standard, y Stripped dBase IV DCA/RFT DisplayWrite 5 Excel 3.0, 4.0, y 5.0 Excel para Macintosh 3.0 a 7.0 Excel 97 FrameMaker HTML HTML Editor HTML Netscape Interleaf Lotus 1-2-3 Lotus Word Pro MSWorks MultiMate Advantage PostScript Professional Write 2.0 y 2.2 Quatro Pro para Windows Rich Text Format RTF para Macintosh Windows Write .pdf .pdf .pdf .sam .txt .dbf .rft .rft .xls .xls .xls .mif .htm .htm .htm .wps .wk1 .lwp .rtf .doc .ps .doc .wb2 .rtf .rtf .wri Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Programa Word para Windows 2.x Word 6.0 y 7.0 Word 97 WordPerfect 4.2 y 5.1 WordPerfect 6.0, 6.1, 7.0, y 8.0 WordStar Nota Extensión del nombre del archivo .rtf .rtf .rtf .wpf .wpd .doc Esta lista puede modificarse. Consulte las Notas sobre la versión para obtener información actualizada. ¿ADÓNDE SE PUEDE IR DESDE AQUÍ ? Para aprender cómo reconoce TextBridge un documento y cómo prepararlo para que lo haga, lea el capítulo 2. Este capítulo explica los conceptos y funciones básicas del software. Para aprender a utilizar TextBridge para el procesamiento de documentos sencillos y complejos, consulte el capítulo 3. También se explica en este capítulo cómo ver, definir zonas, formar y revisar el texto del documento en TextBridge y editar el documento con el procesador de textos. El sistema de Ayuda en línea proporciona una referencia completa para la interfaz de usuario que incluye: áreas de ventanas, menús, comandos y herramientas así como información general y funciones, procedimientos paso a paso para utilizar el software, sugerencias y un glosario. Introducción 1–23 2 OCR Y TEXTBRIDGE En este capítulo se explica el proceso de reconocimiento de página. Aquí podrá aprender qué es el reconocimiento óptico de caracteres (OCR), la recomposición y otros conceptos que le ayudarán a utilizar TextBridge eficazmente. Este capítulo contiene la siguiente información sobre OCR y TextBridge: ◆ ¿qué es TextBridge OCR? ◆ ejecutar TextBridge ◆ funciones de TextBridge ◆ antes de empezar con OCR ◆ utilizar TextBridge para OCR ◆ procesamiento automático ◆ procesamiento manual ◆ mejorar el reconocimiento de página con parámetros ◆ mejorar OCR con formación El reconocimiento de página es el proceso que analiza una página cuyos caracteres y palabras se guardan como texto. El reconocimiento óptico de caracteres es la tecnología que convierte los documentos que el usuario puede leer, en documentos que el PC comprende. La recomposición es la tecnología que reproduce el formato del texto y la configuración de la página incluyendo la posición del texto, las imágenes y las tablas. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 2–1 ¿Q UÉ ES EL TEXTBRIDGE OCR? Es el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) que transforma los documentos en papel o los datos de imagen de página en documentos de texto para PC. Los datos de imagen de página son la información electrónica sobre las páginas de un documento procedente del software de un fax o de un escáner. Estos datos se convierten en un documento de imagen y se almacenan en un archivo de imagen. Los documentos de texto son archivos con información sobre el texto y las imágenes del documento. Un documento de texto contiene una o más páginas, tiene formato de texto y se almacena en un archivo de texto. Puede abrir, editar, cambiar el formato y volver a publicar esta información. Tipo de página TextBridge reconoce una amplia gama de páginas. Tan sólo hay que especificar los parámetros para controlar el procesamiento de páginas. Para hacerlo más fácil y rápido, TextBridge proporciona una serie de tipos de página. Se trata de tipos de página habituales que se cotejan con las páginas originales. Cada tipo de página trae unos parámetros predeterminados que se utilizan principalmente para procesar páginas de ese tipo. Esta función facilita el reconocimiento de páginas. Sólo tiene que seleccionar el tipo de página que más se parezca al original. 2–2 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Figura 2–1. Tipo de página en el cuadro de diálogo Inicio Tipo de página incluye tres parámetros: tamaño de página, tipo de impresión y configuración de página. Los tipos de página y sus respectivas características se describen en la tabla siguiente: Tipo de página Tamaño Tipo de de página impresión Configuración de página Cualquier página Carta Cualquiera Cualquiera Cualquier página (calidad de fax) Carta Fax Cualquiera Documento legal Legal Buena Una columna Página de revista Carta Buena Varias columnas Memo o carta Carta Buena Una columna Periódico Legal Periódico Varias columnas Hoja de cálculo o tabla Carta Buena Tabla y texto a una columna OCR y TextBridge Pro 2–3 Además de los parámetros referidos a los tipos de página, hay otros parámetros que controlan el procesamiento de página. Son parámetros predeterminados. La resolución del escáner está establecida en 300 ppp. La configuración de página, imágenes y estilos de párrafo se conservan automáticamente. Puede modificar estos parámetros utilizando la ficha Tipo de página en el cuadro de diálogo Parámetros. Figura 2–2. Ficha Tipo de página en el cuadro de diálogo Parámetros Origen de la página Las páginas pueden obtenerse de un escáner o de imágenes de página. Utilice el escáner para introducir documentos en papel en TextBridge que, a continuación, obtendrá las imágenes exploradas, realizará el OCR, convertirá el texto y las imágenes reconocidas en el formato de archivo de texto elegido y lo almacenará en el PC. También puede utilizar TextBridge para reconocer y convertir imágenes de página almacenadas en archivos de imagen procedentes de módems de fax o que tienen otro origen. La Figura 2–1 indica dónde seleccionar el origen de página. 2–4 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Recomposición La función de recomposición de TextBridge permite mantener la configuración original de la página. Cuando seleccione Mantener configuración de página, TextBridge recompone la configuración manteniendo la posibilidad de editarla en el archivo de salida. Después de la recomposición, el texto, las imágenes y las tablas se mantienen en la misma posición respecto a la página original. Los resultados de la recomposición pueden verse al imprimir la página o mirarla en la muestra de configuración, siempre que el procesador de textos tenga estas características. Mantener imágenes conserva las imágenes en el documento guardado. Si no selecciona la opción Mantener configuración de página, las imágenes se guardan al final del documento. Si selecciona esta opción, las imágenes conservarán su posición respecto al texto como en la página original cuando imprima o vea la página para comprobar la configuración. Dar formato con estilos de párrafo le permite ver los estilos específicos que TextBridge ha asignado al texto. Los estilos de formato incluyen sangría, tamaño y estilo de fuente, subrayado, negrilla y cursiva. Los estilos de párrafo tienen nombres que comienzan por “TxBr” seguidos de dos series de números separadas por una letra. El primer número representa las veces que se ha pegado en la aplicación. La letra representa la información sobre el estilo. La letra “c” significa que el párrafo está centrado, “p” significa párrafo normal y “t” tabla. El segundo número representa un estilo específico. Por ejemplo, en el cuadro Estilo de Word puede ver y utilizar los estilos asignados por TextBridge como TxBr_3c11. El número de pegados consecutivos de Instant Access en Word es 3, el párrafo está centrado y el número de estilo es 11. TextBridge produce texto e imágenes en formatos de archivo de procesador de textos y de hojas de cálculo así como en formatos de algunas bases de datos, edición electrónica y formatos electrónicos de archivos de documentos. OCR y TextBridge Pro 2–5 Es importante observar que, al reconstruir la configuración del documento original, TextBridge se ve limitado por la capacidad de la aplicación de texto. Por ejemplo, hay páginas complicadas de revistas creadas originalmente con un programa de publicación, de las que no obtendrá un resultado idéntico en el procesador de textos. Incluso los procesadores de textos más completos carecen de la capacidad de composición del software para publicaciones. Además, algunas configuraciones complejas con formato libre desafían a las posibilidades de recomposición de TextBridge. Para este tipo de documentos, resulta mejor mostrar las páginas y definir manualmente las zonas de texto y de imágenes que desee capturar. En algunos documentos necesitará sólo el texto en forma de galera sencilla (una columna). En tal caso no tendrá que mantener la configuración. El documento resultante tendrá una sola columna con todo el texto del documento original. Si mantiene los estilos de párrafo, se conservará el formato del texto, pero no la configuración de página. Por ejemplo, el documento final tendrá párrafos y títulos con estilos como los del documento original y en el mismo orden. Si elige mantener imágenes, las imágenes estarán al final del documento. Si utiliza ordenación de zonas, puede numerar las zonas en el orden en que desee que aparezcan en el documento final. Nota TextBridge no está diseñado para reconocer y mantener la configuración de formularios, incluidos los formularios diseñados para rellenar espacios en blanco, casillas de verificación o líneas horizontales y verticales para separar campos de información. EJECUTAR TEXTBRIDGE Puede ejecutar TextBridge como aplicación autónoma o activarla desde otra aplicación con Instant Access. 2–6 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Aplicación autónoma Cuando inicie TextBridge desde el menú Inicio, TextBridge funciona como una aplicación autónoma y se ejecuta independientemente de cualquier otra aplicación. TextBridge reconoce páginas y las guarda en el formato de salida especificado. Puede abrir el archivo en la aplicación que utilice el formato especificado. Instant Access Instant Access da acceso directo a TextBridge desde aplicaciones como Microsoft Word. Los programas con Instant Access tienen un comando TextBridge en el menú Archivo. Al hacer clic en TextBridge en el menú Archivo se inicia el programa, que reconoce páginas y las pega directamente en el documento abierto en el programa. El funcionamiento de TextBridge es igual que si hubiera iniciado el software de TextBridge de forma autónoma. Las diferencias entre la ejecución en modo autónomo comparado con Instant Access son: ◆ Las opciones de procesamiento automático o manual y para mantener imágenes y la configuración están en el cuadro de diálogo Inicio. ◆ El procesamiento aplazado no está disponible. ◆ TextBridge determina automáticamente qué formato utilizar según la aplicación abierta. OCR y TextBridge Pro 2–7 El panel de control de Instant Access, al que se accede desde el menú Inicio, permite especificar los programas que tienen Instant Access a TextBridge. Los programas de la Figura 2–3 tienen Instant Access automáticamente. Figura 2–3. Panel de control de Instant Access FUNCIONALIDAD DE T EXTBRIDGE TextBridge permite realizar las actividades de la lista siguiente: 2–8 ◆ Seleccionar un tipo de página para el tipo de página que se va a procesar. ◆ Seleccionar los parámetros de tipo de página para todo el documento o cambiar los parámetros página a página. ◆ Ver la página explorada y eliminar la página si así lo desea. ◆ Explorar páginas pero aplazar el OCR. ◆ Ver la definición de zona de texto e imagen. ◆ Ajustar la definición de zona, utilizar una plantilla de zona o rehacer completamente la definición de zona. ◆ Seleccionar la parte de la página que se va a procesar. ◆ Formar OCR en una varias páginas. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ◆ Ver los resultados del OCR. ◆ Revisar el resultado del OCR. ◆ Guardar el resultado del reconocimiento en uno o varios formatos de archivo. ANTES DE COMENZAR CON OCR La siguiente lista de verificación le indica las cuestiones previas más importantes que deben tenerse en cuenta antes de procesar un documento. 1. ¿Procede el documento de una imagen o de un escáner? 2. ¿Qué tipo de página es este documento? 3. ¿El documento es apto para un OCR? 4. ¿Deseo mantener la configuración original del documento? 5. ¿Tiene imágenes el documento original? Si es así, ¿deseo mantenerlas? 6. ¿Deseo guardar el documento en formato PDF? 7. ¿Deseo detenerme y formar a OCR? 8. ¿Hay parámetros que quiero verificar y cambiar? El resto del capítulo contiene la información que le ayudará a contestar estas preguntas. OCR y TextBridge Pro 2–9 USO DE TEXTBRIDGE PARA OCR Las dos secciones siguientes contienen información sobre el procesamiento OCR automático, así como sobre otros procesos más avanzados que son opciones del proceso manual. Consulte el sistema de Ayuda para ver los procedimientos paso a paso de estas actividades. TextBridge proporciona una interfaz de fácil manejo y una serie completa de funciones incorporadas. Estas funciones se utilizan de distintas formas para realizar el OCR dependiendo de la complejidad del documento que va a reconocerse. Puede utilizar TextBridge para OCR en modo automático o manual. ◆ Procesar todas las páginas automáticamente en modo automático o interactuar con el proceso en el modo manual. ◆ Mostrar y definir zonas antes de OCR. ◆ Formar a OCR para que consiga la mayor precisión posible. PROCESAMIENTO AUTOMÁTICO Cuando utilice el procesamiento automático de TextBridge, la aplicación procesará las páginas automáticamente casi sin interactuar con usted. En modo automático, una vez seleccionado el tipo de página, TextBridge reconoce automáticamente la página y sólo se detiene para que añada más páginas y para revisar el resultado del reconocimiento. Puede solicitar formar a OCR, pero es opcional. 2–10 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Los siguientes pasos describen el procesamiento automático al utilizar TextBridge para el reconocimiento de páginas. Consulte el sistema de Ayuda para ver los procedimientos paso a paso de estas actividades. 1. Haga clic en el botón Procesar. 2. Seleccione un tipo de página. 3. Seleccione el origen de la imagen de página, que puede ser el escáner o un archivo de imagen. 4. Haga clic en Aceptar. 5. TextBridge procesa todas las páginas del escáner o de los archivos de imagen seleccionados. 6. Si está explorando, haga clic en el botón Más páginas para añadir otra página al documento final (opcional). 7. Si está explorando, haga clic en el botón No hay más cuando no haya más páginas que añadir. 8. TextBridge reconoce las páginas, incluyendo caracteres, imágenes y formato. 9. Revise el resultado del reconocimiento de caracteres. 10. Guarde el texto y las imágenes en un formato de archivo de su elección. OCR y TextBridge Pro 2–11 Durante el procesamiento automático, interactuará con las siguientes pantallas: Haga clic en el botón Procesamiento automático Figura 2–4. Haga clic en el botón Procesamiento automático en la ventana TextBridge 2–12 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Figura 2–5. Inicie el procesamiento automático utilizando el cuadro de diálogo Inicio Haga clic en No hay más para continuar Figura 2–6. Cuadro de diálogo Añadir páginas a escáner OCR y TextBridge Pro 2–13 Haga clic en Guardar al finalizar la revisión Barra de herramientas para Revisar texto Figura 2–7. Revise el resultado del reconocimiento utilizando la barra de herramientas Revisar texto Figura 2–8. Guarde el documento utilizando el cuadro de diálogo Guardar como 2–14 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 PROCESAMIENTO MANUAL TextBridge es un software de OCR completo que le permite obtener resultados profesionales en el reconocimiento de página. El reconocimiento de página es un proceso complejo en el que quizá usted tenga que interactuar con TextBridge para obtener el mejor resultado. Hay una serie de ocasiones durante el proceso de reconocimiento de página en que se puede mejorar los resultados para el documento en concreto y documentos similares en el futuro. En el modo manual, el usuario dirige a TextBridge a través del procesamiento de un documento. Durante el procesamiento manual puede detener el reconocimiento de página para realizar las actividades de la siguiente lista: ◆ mostrar la página ◆ definir manualmente las zonas de la página ◆ revisar el documento Los pasos siguientes describen el procesamiento manual utilizando TextBridge para el reconocimiento de página. Consulte el sistema de Ayuda para ver los procedimientos paso a paso de estas actividades. 1. Haga clic en el botón Obtener página. 2. Seleccione un tipo de página. 3. Seleccione el origen de la imagen de página, que puede ser el escáner o un archivo de imagen. 4. Haga clic en Aceptar. 5. TextBridge procesa la primera imagen de página. 6. Muestre la página, incluyendo la definición de zona. OCR y TextBridge Pro 2–15 7. Haga clic en el botón Reconocer página. 8. TextBridge reconoce la página, incluyendo los caracteres, las imágenes y el formato. 9. Revise el resultado del reconocimiento. 10. Añada más páginas al documento (opcional). 11. Guarde el texto y las imágenes en un archivo con un formato de fichero de su elección. Estas actividades se explican en las secciones siguientes. Seleccionar tipo de página y origen Cuando comience a procesar un documento nuevo, aparece el cuadro de diálogo Inicio de TextBridge y puede realizar las siguientes actividades: 2–16 ◆ Indicar si las páginas proceden de un escáner o de un archivo de imagen. ◆ Seleccionar el tipo de página que más se aproxime a las páginas originales. ◆ Ver y cambiar los parámetros para el tipo de página seleccionado. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Figura 2–9. Inicie el procesamiento manual utilizando el cuadro de diálogo Inicio Nota Puede utilizar la barra de herramientas de página opcional para seleccionar el tipo de página y su origen en lugar del cuadro de diálogo Inicio. En el cuadro de diálogo Barras de herramientas del menú Ver, seleccione la barra de herramientas de página. OCR y TextBridge Pro 2–17 Barra de herramientas de páginas Figura 2–10. Barra de herramientas de página Mostrar la página Después de que TextBridge obtenga una página de un documento y antes de comenzar el reconocimiento, muestre la página. Esta opción se utiliza normalmente para verificar el contenido, brillo, orientación y calidad de la página y eliminar las páginas que no desee. Después de verificar la página, defina sus zonas. 2–18 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Barra de herramientas de Muestra Figura 2–11. Muestre la página utilizando la barra de herramientas Muestra El procesamiento se detiene después de que TextBridge obtenga cada página y muestre la imagen obtenida de la página original. En este momento, es posible realizar una o más actividades de la lista siguiente: ◆ Comprobar que se trata de la página deseada. ◆ Comprobar la calidad de la página explorada. ◆ Girar la página para ponerla vertical si fuera necesario. ◆ Utilizar los comandos Zoom para ampliar o reducir la página. ◆ Eliminar la página del documento. ◆ Ajustar los parámetros para procesar la página. ◆ Cancelar el proceso creando un archivo nuevo o abriendo uno existente. ◆ Mirar las propiedades de la página. OCR y TextBridge Pro 2–19 ◆ Continuar procesando la página. Puede utilizar la barra de herramientas Muestra o los comandos del menú Ver para examinar y orientar la página obtenida. Definición de zona de la página Durante la muestra y antes de que pueda comenzar el reconocimiento, la página debe dividirse en zonas. TextBridge define automáticamente las zonas o el usuario puede hacerlo manualmente. Una página obtenida se divide en una o varias zonas. Hay tres tipos de zona: texto, tabla e imagen. Nota Zona Texto Contiene texto normal o inverso (caracteres blancos sobre fondo negro). Zona Tabla Contiene tablas divididas en celdas. Las tablas pueden estar enmarcadas. Zona Imagen Contiene cualquier gráfico como arte lineal y fotografías e imágenes a media tinta que se ven como matices de gris. Un formulario no es una tabla. TextBridge no reconoce formularios ni retiene la configuración original de la mayoría de los formularios. Cada tipo de zona tiene un color transparente distintivo de forma que se reconocen fácilmente. TextBridge asigna colores a cada tipo de zona. Puede cambiar los colores asignados en el cuadro de diálogo Opciones. TextBridge también ordena las zonas para el documento final. TextBridge asigna un número a cada zona de texto y de tabla en el orden siguiente: encabezados, texto incluyendo encabezados y títulos, recuadros y capturas de imágenes y pies de página. Puede cambiar el orden de las zonas en la muestra. Esto resulta útil cuando quiera obtener el documento sin conservar la configuración de página y volver a ordenar los párrafos en el documento final. 2–20 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 TextBridge sólo reconoce las partes de la página marcadas con zonas. Si sólo quiere reconocer una parte de la página, marque sólo dicha parte. TextBridge realiza el OCR de las zonas de texto y tablas y las convierte en texto. El OCR no se realiza en las zonas de imagen. Las zonas de imagen se guardan como parte del documento final. No se guardan en archivos diferentes. Cuando se detenga para mostrar una página, puede ver las zonas generadas automáticamente por TextBridge. Dichas zonas pueden ajustarse antes de seguir con el proceso de definición de zonas y el reconocimiento de página. También es posible definir las zonas manualmente. Utilice las herramientas marcador de texto, marcador de tabla, marcador de imagen y borrar marcador, de la barra de herramientas Muestra para crear y ajustar zonas. Barra de herramientas de Muestra Figura 2–12. Defina las zonas de la página con la barra de herramientas Muestra Es posible realizar las siguientes actividades relativas a las zonas: OCR y TextBridge Pro 2–21 ◆ Usar la definición automática de zonas de TextBridge. ◆ Marcar las zonas de texto, tabla e imagen. ◆ Definir sólo las zonas de una parte de la página. ◆ Ver y ajustar la definición de zonas de texto e imagen ajustando el tamaño, fusionando o separando las zonas. ◆ Arrastrar una zona seleccionada para ajustar su posición. ◆ Suprimir zonas de forma que el texto, tablas e imágenes no aparezcan en el documento final. ◆ Ver los atributos de la zona actual. ◆ Cambiar el tipo de zona, por ejemplo, de texto a tabla. ◆ Ampliar o reducir la página para ver las zonas utilizando los botones Zoom acercar y Zoom alejar. También puede realizar otras actividades menos habituales: 2–22 ◆ Utilizar la misma definición de zona para páginas posteriores del mismo documento. ◆ Guardar la serie actual de zonas (incluyendo tamaño, situación y tipo) como plantilla y utilizarla en otros documentos. ◆ Cambiar los colores utilizados para resaltar las diferentes zonas. ◆ Crear zonas poligonales con zonas de intersección rectangulares. ◆ Seleccionar el orden de las zonas. Seleccionar zonas y asignarles un número para determinar el orden en que aparecerán en el documento final. Sin embargo, si selecciona Mantener configuración de página, TextBridge ignora el orden de las zonas. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Puede utilizar la barra de herramientas Muestra para realizar estas actividades rápidamente o utilizar los comandos de los menús Archivo, Editar y Ver. Después de terminar la muestra, indique a TextBridge que reconozca la página. Revisión del documento En modo automático, después de que TextBridge reconozca todas las páginas de un documento, el usuario puede revisar el resultado del reconocimiento. TextBridge muestra la primera página para revisión después de haber reconocido todas las páginas del documento y antes de guardar el documento. En modo manual, TextBridge se detiene para que revise el documento después de cada página. La página tiene la misma configuración que el original. Las imágenes encontradas por OCR aparecen en el mismo lugar del original. Nota Las imágenes en un archivo XIF no se muestran y en su lugar aparecen marcadores de posición. La revisión no está activa si se crea un archivo PDF. OCR y TextBridge Pro 2–23 Barra de herramientas para Revisar texto Imagen original Figura 2–13. Revisión de la página utilizando la barra de herramientas Revisar texto Las palabras que TextBridge cree no haber reconocido correctamente tienen un código de color. Las palabras dudosas se identifican con un color y los caracteres no reconocidos se resaltan con otro. Los colores predeterminados son azul para las palabras dudosas y amarillo para la palabra actual en el área de visualización de la ventana Imagen original. Utilice la barra de herramientas Revisar texto para corregir las palabras. Puede añadir las palabras corregidas al diccionario de usuario para mejorar el reconocimiento en páginas posteriores del mismo documento y de otros futuros. El diccionario de usuario resulta más útil para palabras no estándar que tiene que reconocer frecuentemente como nombres propios y vocabulario técnico. Mientras está en modo revisión, tiene la posibilidad de añadir páginas al documento final obteniendo una página mediante el procesamiento manual o automático. 2–24 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Guardar el documento Después de terminar de revisar el documento puede guardarlo. Una vez guardado no podrá añadir más páginas. Especifique, si lo desea, la situación, nombre y el formato del documento final. TextBridge convierte el documento al formato elegido y lo guarda. Puede guardar el mismo documento varias veces utilizando el comando Guardar como. Por ejemplo, guarde el documento como únicamente texto y después con imágenes y configuración. Figura 2–14. Guarde la página utilizando el cuadro de diálogo Guardar como Una vez guardado el documento, su imagen permanece en pantalla hasta que empiece un nuevo trabajo. OCR y TextBridge Pro 2–25 MEJORAR EL RECONOCIMIENTO DE PÁGINA CON PARÁMETROS Hay una serie de parámetros que pueden seleccionarse en TextBridge al principio del proceso para ayudarle a reconocer el documento con mayor precisión. Muchas de estas opciones están relacionadas con los procedimientos manuales descritos en la sección anterior. Utilice el cuadro de diálogo Parámetros para especificar las opciones que desee utilizar. Parámetros del tipo de página Normalmente se utilizarán los parámetros asignados automáticamente al tipo de página. Sin embargo, es posible cambiarlos. Puede ver y cambiar los parámetros de un tipo de página en la ficha Tipo de página del cuadro de diálogo Parámetros. Compruebe los parámetros para asegurarse de que son los más adecuados para el procesamiento de la página original. Figura 2–15. Ficha Tipo de página en el cuadro de diálogo Parámetros 2–26 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 En la ficha Tipo de página seleccione los siguientes parámetros para el tipo de página seleccionado: ◆ Configuración de la página original: ♦ cualquier configuración ♦ una columna con o sin imágenes y tablas ♦ varias columnas con o sin imágenes y tablas ♦ tabla para páginas con una tabla o una hoja de cálculo y texto a una sola columna. Cuando seleccione Cualquier configuración, TextBridge determinará automáticamente la configuración de la página. Utilice Cualquier configuración cuando las páginas del documento tengan configuraciones distintas o éstas sean complicadas y no coincidan con las configuraciones anteriores. ◆ Establezca el tipo de impresión para el documento que se va a procesar. ♦ Cualquiera ♦ Buena ♦ Fax ♦ Matricial ♦ Periódico Cuando seleccione Cualquiera, TextBridge determinará automáticamente el tipo de impresión. ◆ Establezca el tamaño de página para que refleje el tamaño real de la página original: ♦ Carta OCR y TextBridge Pro 2–27 ♦ Legal ♦ A4 para documentos europeos ♦ Tarjeta de presentación Parámetros del escáner Puede ver y cambiar los parámetros del escáner en la ficha Escáner del cuadro de diálogo Parámetros. En el caso de los escáneres ISIS y TWAIN configurados para que TextBridge controle el escáner, verifique los parámetros del escáner para asegurarse de que son los mejores para procesar la página original. Figura 2–16. Ficha Escáner en el cuadro de diálogo Parámetros En la ficha Escáner: 2–28 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ◆ Seleccione la resolución para que refleje la resolución real del escáner. Para la mayoría de los documentos, utilice 300 ppp. Para texto de 8 puntos o inferior, utilice 400 ppp para obtener mejores resultados. ◆ Cambie el brillo según si el original tiene imágenes y texto oscuros o claros. Por ejemplo, si el texto y las imágenes de la página original son claros, oscurézcalos con el control de brillo. ◆ Marque la casilla para utilizar el alimentador automático de documentos si el escáner tiene esta función y si está explorando varias páginas. ◆ Si está utilizando un escáner de Epson, marque Tecnología de mejora del texto para mejorar el reconocimiento de texto en la imagen explorada. ◆ Si está utilizando un escáner Epson, marque segmentación automática de área para mejorar la calidad de la imagen explorada. Parámetros de procesamiento Puede ver y cambiar los parámetros de procesamiento en la ficha Procesando del cuadro de diálogo Parámetros. Verifique los parámetros para estar seguro de que son los mejores para procesar la página original. OCR y TextBridge Pro 2–29 Figura 2–17. Cuadro de diálogo Parámetros y ficha Procesando En la ficha Procesando: 2–30 ◆ Seleccione el idioma principal del documento entre los siguientes: inglés, alemán, francés, italiano, español, y otros. ◆ Seleccione una o varias de las siguientes opciones para aplicarlas durante el procesamiento de documentos especiales si ha creado alguno de los siguientes: diccionario de usuario, datos de formación y plantilla de zonas. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ◆ Establezca la orientación de la página según estén impresos el texto y las imágenes en la página original: ♦ Cualquier orientación ♦ Vertical ♦ Horizontal Si selecciona Cualquier orientación, TextBridge determina automáticamente la orientación de la página. ◆ Marque Formar OCR si quiere formar a TextBridge para el reconocimiento OCR. Parámetros del documento de texto Puede ver y modificar los parámetros del documento final en la ficha Documento de texto del cuadro de diálogo Parámetros. Compruebe que estos parámetros son los más adecuados para el procesamiento de la página original. OCR y TextBridge Pro 2–31 Figura 2–18. Ficha Documento de texto en el cuadro de diálogo Parámetros En la ficha Documento de texto seleccione los parámetros predeterminados para guardar los resultados: ◆ Especifique uno o varios parámetros de recomposición para reflejar los resultados deseados a partir de la página original: ♦ Mantener la configuración de la página original. ♦ Mantener las imágenes de la página original. ♦ Dar formato con estilos de párrafo. Si selecciona dar formato con estilos de párrafo, el texto del documento final tendrá los estilos de párrafo de la página original en lugar de tener un formato automático con un solo estilo. 2–32 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Nota ◆ ◆ ◆ La página final es idéntica con independencia de la opción Dar formato con estilos de párrafo; sin embargo, en el procesador de textos habrá estilos de párrafo y de tabla asignados al texto. Puede utilizar los estilos del documento original si modifica el texto en el documento final. Especifique de qué modo desea guardar los resultados del procesamiento del documento: ♦ Guardar como un documento en un archivo. ♦ Guardar cada página como un documento distinto en archivos diferentes. ♦ Guardar un nuevo documento siempre que se encuentre una página en blanco en el documento original. Especifique dónde desea guardar los resultados del procesamiento del documento: ♦ Guardar el documento en el Escritorio. ♦ Guardar el documento en la unidad a:. ♦ Guardar el documento en Mis documentos. ♦ Guardar el documento en Documentos de texto. ♦ Guardar el documento en un lugar determinado por el usuario utilizando el botón Examinar o escribiendo la ubicación. En la siguiente lista de opciones, especifique el formato en que desea guardar los resultados. OCR y TextBridge Pro 2–33 Nota ◆ Las opciones guardar como... tipo y los parámetros de recomposición están relacionados. Si hubiera un conflicto entre la recomposición y guardar como... tipo, algunos parámetros se desactivarían automáticamente para evitar el conflicto. Especifique el nombre predeterminado del documento explorado que se va a guardar. ♦ El nombre predeterminado es automáticamente el nombre del tipo de página actual para las páginas procedentes del escáner y el nombre del archivo de imagen para las páginas de un archivo de imagen. ♦ Escriba otro nombre, si lo desea. Si está guardando más de un documento, cada documento tendrá el mismo nombre acompañado de un dígito entre paréntesis. Por ejemplo, Página de revista (2). Si desea cambiar el nombre del archivo, puede hacerlo en el cuadro de diálogo Guardar como. Si lo desea, es posible cambiar los parámetros para mantener imágenes, mantener la configuración de página y la ubicación del archivo más adelante en el cuadro de diálogo Guardar como. 2–34 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Guardar un documento en un archivo PDF TextBridge guarda los resultados del reconocimiento de la página en un formato compatible con el software de texto más utilizado, como su procesador de textos y la hoja de cálculo. Además, TextBridge puede guardar los resultados en el formato Portable Document Format (PDF). de Adobe Acrobat. Este formato permite compartir documentos entre diferentes tipos de ordenador, como PC o Macintosh. TextBridge produce documentos en los formatos PDF de la lista siguiente: ◆ Acrobat PDF Normal ◆ Acrobat PDF Sólo imagen ◆ Acrobat PDF Imagen y texto Después de seleccionar el tipo de página para OCR y antes de comenzar el procesamiento, utilice la ficha Documento de texto del cuadro de diálogo Parámetros para establecer el tipo Guardar como en el tipo de PDF deseado. Cuando guarde los resultados, debe mantener el formato PDF especificado antes de comenzar el trabajo. Puede definir zonas manual o automáticamente como ocurre con los demás formatos. Mantener imágenes y configuración de página no están activas ya que se mantienen automáticamente. Nota El revisor de texto no está activo cuando se selecciona el formato PDF. Además, no puede obtener archivos PDF si utiliza Instant Access a TextBridge. OCR y TextBridge Pro 2–35 Figura 2–19. Ficha documento de Texto en el cuadro de diálogo Parámetros con el formato Adobe PDF seleccionado MEJORAR OCR CON FORMACIÓN Para garantizar la mayor precisión posible, TextBridge proporciona una función de formación interactiva que ayuda a reconocer palabras en páginas con la misma fuente y calidad de impresión. Esta función le permite participar en el proceso OCR, verificando correctamente las palabras reconocidas y corrigiendo los errores. Puede seleccionar el comando Formar OCR al principio de un trabajo y usarlo en modo manual o automático. La formación interactiva es especialmente eficaz para documentos con originales de baja calidad como faxes y fotocopias desgastadas. 2–36 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Nivel de formación Barra de herramientas de formación Figura 2–20. Forme utilizando la barra de herramientas Formación Puede establecer las opciones nivel de formación para controlar la seguridad del proceso de formación. Este nivel determina con qué frecuencia se muestran las palabras dudosas. Puede solicitar que se muestre cualquier palabra ligeramente dudosa o sólo aquéllas sobre las que tiene serias dudas. En el primer caso revisará más palabras que en el segundo. Mientras corrige o acepta las decisiones de reconocimiento de TextBridge, también le forma para que mejore su propio nivel de precisión para páginas posteriores del mismo documento. Durante este proceso, TextBridge compila información sobre las formas de los caracteres, estilos y tamaños encontrados en el documento que está reconociendo. Puede aceptar o corregir cada palabra dudosa hasta que esté convencido de que TextBridge está suficientemente formado. A continuación desactive la formación interactiva y TextBridge reconocerá el resto del documento. OCR y TextBridge Pro 2–37 Utilice la barra de herramientas Formación para corregir palabras. Puede agregar las palabras corregidas al diccionario de usuario, para mejorar el reconocimiento en páginas posteriores del mismo documento y de otros futuros. El diccionario de usuario resulta útil para palabras no estándar que tiene que reconocer con frecuencia, como nombres propios y vocabulario técnico. Puede guardar y volver a cargar el diccionario más adelante para asegurarse de que los documentos que tengan las mismas palabras se reconocen con el mismo nivel de precisión. Puede guardar y volver a cargar más adelante los datos de formación para asegurarse de que otros documentos similares de la misma fuente se reconocen con el mismo nivel de precisión. Datos de formación sólo se activa para documentos con las mismas fuentes y calidad de impresión. ADÓNDE IR AHORA Para aprender cómo se utiliza TextBridge para procesar documentos sencillos y complejos, consulte el capítulo 3. También se explica en este capítulo cómo iniciar TextBridge y utilizar el sistema de Ayuda y los documentos de muestra, el uso de Instant Access además de ver, definir zonas, formar y revisar el documento en TextBridge. El sistema de Ayuda en línea proporciona una referencia completa para la interfaz de usuario, incluyendo áreas de ventana, menús, comandos y herramientas, así como información general y características, procedimientos paso a paso para utilizar el software, sugerencias y un glosario. 2–38 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 3 APRENDA A UTILIZAR TEXTBRIDGE En los capítulos anteriores le hemos presentado TextBridge y el reconocimiento de documentos. En este capítulo encontrará instrucciones detalladas que le enseñarán a utilizar las características más importantes de TextBridge. Cada sesión de aprendizaje se apoya en las anteriores y siempre se da por supuesto que ha comprendido los procedimientos explicados en ellas. Lo mejor es seguir las sesiones por orden o repasarlas para familiarizarse con su contenido. Las sesiones de aprendizaje empiezan con una información introductoria que incluye una lista de lo que se estudiará, seguida de los procedimientos detallados y las explicaciones. Los temas que se tratan en este capítulo son los siguientes: ♦ Iniciar TextBridge ♦ Utilizar el sistema de Ayuda ♦ Utilizar los documentos de muestra ♦ Procesar un documento sencillo utilizando el procesamiento automático ♦ Utilizar Instant Access OCR ♦ Procesar un documento complejo utilizando el procesamiento manual ♦ Procesar texto, imágenes y una tabla ♦ Formar OCR y utilizar la Barra de herramientas de página Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 3–1 INICIAR TEXTB RIDGE Hay dos formas de iniciar TextBridge. Puede iniciar TextBridge como aplicación independiente o como Instant Access desde cualquier aplicación de texto basada en Windows. En esta sección aprenderá a iniciar TextBridge como aplicación independiente. Para iniciar TextBridge: 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio. 2. Seleccione Programas y luego la carpeta TextBridge Pro 8.0. 3. Haga clic en el icono TextBridge Pro 8.0. Aparecerá la ventana principal de TextBridge Pro 8.0. Nota 3–2 Para estas sesiones de aprendizaje seleccionará el tipo de página y origen de página en el cuadro de diálogo Inicio. Para las instrucciones de estas sesiones su pantalla debe ser como la de la siguiente ilustración. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Barra de menús Barra de herramientas principal Barra de herramientas de procesamiento Área de visualización Barra de estado Figura 3–1. Ventana principal de TextBridge Pro 8.0 Si su pantalla no es como ésta, en el menú Ver seleccione Barras de herramientas. En el cuadro de diálogo Barras de herramientas, seleccione Cuadro de diálogo Inicio en el cuadro Seleccionar tipo de página y Origen de. Figura 3–2. Cuadro de diálogo Barras de herramientas Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–3 UTILIZAR EL SISTEMA DE AYUDA TextBridge está diseñado para que sea fácil de aprender y de utilizar. El sistema de Ayuda en línea ofrece información general sobre el programa, un glosario y una referencia completa de la interfaz, incluidas áreas de ventanas, menús, comandos y herramientas. ☞ En esta sección aprenderá a: 3–4 ♦ Obtener información del sistema de Ayuda, incluida la ayuda ¿Qué es esto? ♦ Utilizar la ventana Temas de ayuda. Si quiere saber algo sobre Para obtener Ayuda Un elemento de un cuadro de diálogo o menú Haga clic en el botón ? y luego en el elemento o bien Haga clic con el botón derecho del ratón en el elemento y luego en ¿Qué es esto? en el menú de método abreviado o bien Seleccione el elemento y pulse F1 o Mayús+F1. Todo el cuadro de diálogo Haga clic en el botón Ayuda del cuadro de diálogo. Cómo hacer algo Haga clic en Ayuda de TextBridge en el menú Ayuda y luego en Procedimientos paso a paso en la ficha Contenido o utilice el Índice. Información general Haga clic en Ayuda de TextBridge en el menú Ayuda y luego en Acerca de TextBridge Pro 8.0 en la ficha Contenido o utilice el Índice. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Si quiere saber algo sobre Para obtener Ayuda El significado de una palabra Haga clic en Ayuda in la barra de menú y en la ficha Contenido, haga clic en Glosario o utilice el Índice. Un concepto que no aparece en Contenido ni en el Índice Haga clic en Ayuda de TextBridge en el menú Ayuda y en Buscar y siga las indicaciones. Puede obtener Ayuda utilizando la ventana Temas de Ayuda que aparece en la ilustración siguiente. Figura 3–3. Temas de Ayuda: ventana de Ayuda de TextBridge Pro 8.0 Desde la ventana Temas de Ayuda puede obtener la ayuda que desea realizando una de las actividades de la lista siguiente: ♦ Seleccione un tema de un libro en la ficha Contenido. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–5 ♦ Seleccione un tema en la ficha Índice. ♦ Busque información sobre una palabra o una frase utilizando la ficha Buscar. ♦ Salte de un tema a otro relacionado. UTILIZAR LOS DOCUMENTOS DE MUESTRA En esta sección conocerá los documentos de muestra y cómo abrirlos. Utilice los documentos de muestra que incluye el CD de instalación con las sesiones de aprendizaje de este capítulo. Encontrará los cinco documentos de muestra en la carpeta de instalación, en la siguiente ubicación: C:\Archivos de programa\TextBridge Pro 8.0\Imágenes\Muestras Ésta es la ubicación predeterminada de estos archivos, aunque puede haberlos instalado en otro lugar. Los documentos de muestra se guardan en formato TIFF y se llaman: Letter BookWise Markplan Scanning Plexis Los documentos de muestra ofrecen un ejemplo de los tipos de página que puede procesar TextBridge: 3–6 ♦ Memo o carta ♦ Página de revista ♦ Cualquier página ♦ Hoja de cálculo o tabla Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Los documentos de muestra están pensados para ofrecerle unos ejemplos en los que aprender y distinguir las posibilidades de la aplicación. En cada una de las sesiones de aprendizaje se le pedirá que utilice un documento de muestra determinado. ☞ En esta sesión, aprenderá a abrir un documento de muestra. Para esta sesión utilice Letter.tif. Figura 3–4. Documento de muestra Letter Para buscar y abrir un documento de muestra: 1. Haga clic en el botón Procesamiento automático. Aparece el cuadro de diálogo Inicio. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–7 Figura 3–5. Cuadro de diálogo Inicio con Cualquier página y Archivo de imagen seleccionados 2. En el cuadro de diálogo Inicio: • Haga clic en Cualquier página en el cuadro Tipo de página. • Haga clic en Archivo de imagen en el cuadro Origen de página. • Haga clic en Aceptar. Aparece el cuadro de diálogo Abrir. La carpeta predeterminada Muestras está abierta. Los archivos TIFF de muestra se enumeran en el cuadro de diálogo Abrir. 3–8 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Seleccione un archivo de imágenes Figura 3–6. Cuadro de diálogo Abrir con Letter.tif seleccionado Si la carpeta abierta no es Muestras, acceda a la carpeta de documentos de muestra en la siguiente ubicación desde el cuadro Mirar en: del cuadro de diálogo Abrir: C:\Archivos de programa\TextBridge Pro 8.0\ Imágenes\Muestras Ésta es la ubicación predeterminada a menos que haya instalado TextBridge en otro. 3. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en el nombre de un archivo para abrirlo. En este caso, haga doble clic en Letter.tif. TextBridge muestra la página como en la figura siguiente. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–9 Figura 3–7. TextBridge - Cuadro de diálogo Obteniendo página TextBridge define zonas en la página automáticamente e identifica el texto, las tablas y las imágenes, según se muestra en el cuadro de diálogo Definición de zona. Figura 3–8. TextBridge - Cuadro de diálogo Definición de zona TextBridge reconoce automáticamente los caracteres y la configuración de página, según se muestra en el cuadro de diálogo Efectuando reconocimiento. 3–10 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Figura 3–9. TextBridge - Cuadro de diálogo Efectuando reconocimiento Cuando TextBridge ha leído la imagen de la página y la ha procesado, se detiene para que usted revise el texto. Figura 3–10. TextBridge - Ventana Revisar texto Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–11 En esta lección sólo tiene que volver al punto donde empezó sin guardar el documento. 4. Haga clic en el comando Nuevo del menú Archivo para descartar la página actual. Aparecerá un cuadro de diálogo que le indicará que la página actual no se guardará. 5. Haga clic en Aceptar. Volverá a la pantalla original de TextBridge. Ahora ya sabe cómo buscar y abrir un documento de muestra de un archivo .tif. Pase a las sesiones de aprendizaje para trabajar con TextBridge y familiarícese con el uso de sus características. SESIÓN 1: PROCESAR UN DOCUMENTO SENCILLO UTILIZANDO EL PROCESAMIENTO AUTOMÁTICO TextBridge ofrece diversas características eficaces. Sin embargo, también está diseñado para que su uso resulte muy sencillo. En muchos documentos podrá usar los parámetros predeterminados y procesar automáticamente un documento. ☞ Para esta sesión de aprendizaje, utilice el documento de muestra Letter. Este documento tiene una sola columna de texto y un logotipo. En esta sesión aprenderá a: 3–12 ♦ Utilizar el procesamiento automático ♦ Utilizar el cuadro de diálogo Inicio. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ♦ Seleccionar el tipo de página Memo o carta. ♦ Abrir un archivo de imagen. ♦ Guardar un documento después de efectuar su reconocimiento. Al seleccionar Memo o carta como tipo de página, se especifican automáticamente los siguientes parámetros: ♦ Configuración de página de una columna ♦ Calidad de impresión buena ♦ Tamaño Carta TextBridge utiliza también los siguientes parámetros predeterminados: ♦ Resolución del escáner de 300 ppp ♦ Brillo normal del escáner ♦ Idioma español ♦ Diccionario de usuario predeterminado ♦ Sin datos de formación ♦ Sin plantilla de zona ♦ Orientación vertical ♦ Mantener configuración de página ♦ Mantener imágenes ♦ Dar formato con estilos de párrafo ♦ Un archivo para todas las páginas Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–13 ♦ Guardar en la carpeta Documentos de texto de la carpeta TextBridge ♦ Guardar como formato estándar Consulte el capítulo 2 y Ayuda si desea más información sobre estos parámetros. Si se ha seleccionado mantener configuración de página y mantener imágenes, la recomposición de TextBridge conserva la configuración de la página original al guardar y abrir el documento en un formato de una aplicación que admita la recomposición, como Word, WordPerfect y Excel. Si se ha seleccionado mantener configuración de página, TextBridge recompone la configuración del documento, incluidos el texto y las imágenes, al tiempo que mantiene todas las posibilidades de edición del archivo de salida. Después de la recomposición, el texto, las imágenes y las tablas estarán en la misma posición relativa que en la página original cuando se imprima la página o se muestre en la presentación de configuración si el procesador de texto admite estos elementos. Si se ha seleccionado mantener imágenes, las imágenes se incluirán en el documento final. Si no está seleccionado mantener configuración de página, las imágenes se colocarán al final del texto, no en la posición respecto al texto que tenían en la página original. Si se ha seleccionado formato con estilos de párrafo, se asignarán estilos de texto específicos con “TxBr” seguido por dos series de números separadas por una letra. El primer número representa el número de veces que ha pegado partes en la aplicación. La letra representa la información sobre el estilo. La letra “c” indica que el párrafo está centrado, la “p” que se trata de un párrafo normal y la “t” que es una tabla con tabuladores. El segundo número representa un estilo determinado. Por ejemplo, TxBr_3c11 indica que el número de elementos de Instant Access pegados en Word es 3, que el párrafo está centrado y que el número del estilo es el 11. 3–14 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Para procesar un documento sencillo, siga este procedimiento: 1. Inicie TextBridge. Aparece TextBridge. 2. En la barra de herramientas Procesar haga clic en el botón Procesamiento automático. Aparece el cuadro de diálogo Inicio. Figura 3–11. Cuadro de diálogo Inicio con Memo o carta y Archivo de imagen seleccionados Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–15 3. En el cuadro de diálogo Inicio: • Haga clic en Memo o carta en el cuadro Tipo de página. • Seleccione Archivo de imagen en el cuadro Origen de página. • Haga clic en Aceptar. Aparece el cuadro de diálogo Abrir. Seleccione un archivo de imágenes Figura 3–12. Cuadro de diálogo Abrir con Letter.tif seleccionado 4. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en el documento de muestra, Letter.tif. TextBridge lee el archivo de imagen y automáticamente realiza un OCR en el mismo, según indica la pantalla de información que hay en el área de visualización de la ventana principal. Se detiene para mostrarle la página y que usted revise el texto. En esta lección sólo tiene que continuar y guardar el documento. 3–16 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 5. Haga clic en el botón Guardar para guardar el documento. Aparece el cuadro de diálogo Guardar como. Acepte el nombre predeterminado, o escriba uno nuevo Haga clic en Guardar Seleccione el formato de salida Figura 3–13. Cuadro de diálogo Guardar como 6. En el cuadro de diálogo Guardar como, realice estos pasos: • En la lista Guardar en, seleccione la carpeta en la que desea guardar el archivo de texto. • En el cuadro Nombre de archivo, escriba un nombre de archivo. • En la lista Guardar como tipo, seleccione el formato de salida para el procesador de textos u otra aplicación de texto. • Compruebe que están seleccionados Mantener imágenes y Mantener configuración de página. Haga clic en el botón Guardar. • Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–17 TextBridge da formato al documento y lo guarda. La barra de estado que hay en la parte inferior de la pantalla confirma que se ha guardado el documento. La ventana Revisar texto sigue abierta. Puede empezar a procesar otro documento si pulsa el botón Procesamiento automático o el botón Obtener página. ☞ Compruebe dónde ha guardado el documento para poder encontrarlo fácilmente. La ubicación para guardar un documento pasa de forma predeterminada a Documentos de texto, en la carpeta TextBridge Pro 8.0 en Archivos de programa. Puede comprobarlo o cambiarlo en el cuadro de diálogo Parámetros, en la ficha Documento de texto. 7. Abrir el archivo en su procesador de texto o en otra aplicación de texto. Si no ha especificado otra cosa, abra el archivo en la carpeta Documentos de texto de la carpeta TextBridge Pro 8.0, a su vez dentro de la carpeta Archivos. Puede utilizar el método abreviado para pasar a esta ubicación. ☞ El documento se guarda con extensión .rtf si la aplicación de texto es Word. En el cuadro de diálogo Abrir del procesador de texto, compruebe que aparecen los archivos de este tipo. Compare el documento reconocido del procesador de texto con la imagen del documento de Letter.tif. 3–18 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Figura 3–14. Documento de muestra Letter Con un procesador de texto como Word o WordPerfect en el modo de ver configuración de página, el documento reconocido debe tener una configuración idéntica o similar a la de la imagen TIFF o al documento muestra. La diferencia es que ahora tiene un texto con formato que puede editar perfectamente, igual que si lo hubiera escrito usted mismo. En este momento podría revisar el texto del documento y hacer cualquier otro cambio en el procesador de texto. SESIÓN 2: UTILIZAR INSTANT ACCESS OCR Puede utilizar TextBridge Instant Access OCR para ejecutar TextBridge en otra aplicación, por ejemplo, un procesador de texto. Para usar Instant Access, sólo tiene que iniciar TextBridge desde una aplicación como Word o WordPerfect. Durante Instant Access OCR, TextBridge procesa un documento y lo pega en el documento que esté abierto en la aplicación de texto. ☞ Para esta sesión de aprendizaje, utilice el documento de muestra Markplan. Este documento tiene una única columna de texto, título, encabezados y listas de viñetas. El procedimiento es similar al de procesar un documento sencillo. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–19 En esta sesión aprenderá a: ♦ Utilizar TextBridge Instant Access en su procesador de texto. ♦ Seleccionar el tipo de página Cualquier página. Al seleccionar Cualquier página como tipo de página, se especifican automáticamente los siguientes parámetros: ♦ Configuración de cualquier página ♦ Cualquier tipo de impresión ♦ Tamaño Carta TextBridge utiliza también los siguientes parámetros predeterminados: 3–20 ♦ Resolución del escáner de 300 ppp ♦ Brillo normal del escáner ♦ Idioma español ♦ Diccionario de usuario predeterminado ♦ Sin datos de formación ♦ Sin plantilla de zona ♦ Orientación vertical ♦ Procesamiento automático de todas las páginas ♦ Mantener imágenes ♦ Mantener configuración de página ♦ Dar formato con estilos de párrafo Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ♦ Un archivo para todas las páginas ♦ Guardar como formato estándar ♦ Guardar en la carpeta Documentos de texto Consulte el capítulo 2 y Ayuda si desea más información sobre estos parámetros. ☞ Si TextBridge está abierto desde la sesión de aprendizaje anterior, salga del programa. Así podrá ejecutar TextBridge desde el procesador de texto. No puede tener más de una copia de TextBridge abierta al mismo tiempo. Antes de ejecutar TextBridge como Instant Access, tal vez tenga que utilizar el Panel de control de Instant Access para elegir las aplicaciones que tendrán Instant Access a TextBridge. TextBridge ofrece automáticamente Instant Access a las aplicaciones enumeradas en el panel del control, tal como indica la marca de verificación. Si quiere examinar la situación de Instant Access, haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows, en Programas, en TextBridge Pro 8.0 y en el Panel de control de Instant Access. También puede acceder al Panel de control de Instant Access desde la aplicación principal de TextBridge en el menú Archivo haciendo clic en el Panel de control de Instant Access. En Ayuda encontrará más información sobre Instant Access. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–21 Haga clic en Aceptar Seleccione uno o varios programas Figura 3–15. Panel de control de TextBridge Instant Access La lista Habilitar acceso a TextBridge muestra las aplicaciones de texto desde las que puede accederse a TextBridge. La lista incluye las aplicaciones utilizadas habitualmente con TextBridge y las que estén ejecutándose en ese momento. Si su aplicación no aparece en esta lista, cierre el Panel de control de TextBridge Instant Access, inicie la aplicación y vuelva a abrir el Panel de control de TextBridge Instant Access. Ahora su aplicación debe figurar en la lista. Haga clic en las aplicaciones de la lista para activar o desactivar la marca de verificación. Haga clic en Todo para activar todos los elementos de la lista. Haga clic en Ninguno para desactivarlos todos. Tendrá Instant Access a TextBridge desde todas las aplicaciones seleccionadas. Haga clic en Aceptar para cerrar el Panel de control de Instant Access y guardar los cambios especificados. 3–22 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Para utilizar la OCR de Instant Access desde su procesador de texto, siga este procedimiento: 1. Inicie el procesador de texto y abra un documento nuevo. 2. En el menú Archivo, haga clic en el comando TextBridge... Inicie TextBridge Instant Access Figura 3–16. Comando TextBridge... del menú Archivo Aparece el cuadro de diálogo Inicio. Observe que es algo distinto del cuadro de diálogo Inicio de la versión independiente de TextBridge. Se han añadido los cuadros Procesamiento y Salida. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–23 Figura 3–17. Cuadro de diálogo Inicio de Instant Access 3. En el cuadro de diálogo Inicio: • En el cuadro Tipo de página, haga clic en Cualquier página. • En el cuadro Origen de página, seleccione Archivo de imagen. • En el cuadro En proceso, seleccione Procesamiento automático de todas las páginas. • En el cuadro Salida, seleccione Mantener imágenes y Mantener configuración. • Haga clic en Aceptar. Si su aplicación no admite Mantener imágenes ni Mantener configuración, no podrá seleccionarlas. 3–24 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Aparece el cuadro de diálogo Abrir. Seleccione un archivo de imágenes Figura 3–18. Cuadro de diálogo Abrir con Markplan.tif seleccionado 4. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en el documento de muestra, Markplan. TextBridge lee el archivo de imagen y automáticamente realiza en él una OCR, tal como indica la pantalla informativa que aparece en el área de visualización de la ventana principal. Después de adquirir y reconocer la página, TextBridge pega el documento en el documento abierto en el procesador de texto. Si TextBridge no puede hacerlo, aparecerá este mensaje: “TextBridge no ha podido pegar el texto automáticamente. Seleccione Pegar en el menú Editar para copiar manualmente el texto reconocido del portapapeles”. Puede que tenga que abrir otro documento nuevo para usar el comando Pegar. Cuando haya seguido estas instrucciones, el documento procesado se pegará en el documento abierto del procesador de texto. Compare el documento reconocido del procesador de texto con la reproducción del documento de muestra Markplan.tif. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–25 Figura 3–19. Documento de muestra Markplan Con un procesador de texto como Word o WordPerfect en el modo de ver configuración de página, el documento reconocido debe tener una configuración idéntica o similar a la imagen TIFF o al documento de muestra. La diferencia es que ahora tiene un texto con formato que puede editar perfectamente. ☞ Si el documento sigue en una segunda página, borre los espacios de sobra que se hayan insertado en el documento. Puede guardar el documento o hacer los cambios que desee, igual que si lo hubiera escrito usted mismo. Por ejemplo, puede revisar el texto y guardarlo con los cambios. SESIÓN 3: PROCESAR UN DOCUMENTO COMPLEJO UTILIZANDO EL PROCESAMIENTO MANUAL En documentos más complejos, como los artículos de las revistas, muchas veces podrá usar TextBridge en modo automático. No obstante, con sólo unos pasos más en el modo manual en ocasiones podrá conseguir un resultado más preciso en menos tiempo. 3–26 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 ☞ Para esta sesión de aprendizaje, use el documento de muestra BookWise. Este documento tiene varias columnas, una mayúscula capitular, encabezados, párrafos, listas de viñetas y texto en vídeo inverso. En esta sesión aprenderá a: ♦ Utilizar el procesamiento manual con el botón Obtener página. ♦ Seleccionar el tipo Página de revista. ♦ Definir zona en una página. ♦ Utilizar el botón Zoom. ♦ Añadir una palabra al diccionario del usuario. ♦ Revisar el texto de una página. ♦ Mantener configuración de página. ♦ Guardar una página. ♦ Editar el documento en el procesador de texto. Consulte el capítulo 2 y Ayuda si desea más información sobre la definición de zonas y la revisión del texto. Al seleccionar Página de revista como tipo de página, se especifican automáticamente los siguientes parámetros: ♦ Configuración de página con varias columnas ♦ Calidad de impresión buena ♦ Tamaño Carta Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–27 TextBridge utiliza también los siguientes parámetros predefinidos: ♦ Resolución del escáner de 300 ppp ♦ Brillo normal del escáner ♦ Idioma inglés ♦ Diccionario de usuario predeterminado ♦ Sin datos de formación ♦ Sin plantilla de zona ♦ Orientación vertical ♦ Mantener imágenes ♦ Mantener configuración de página ♦ Dar formato con estilos de párrafo ♦ Un archivo para todas las páginas ♦ Guardar como formato estándar ♦ Guardar en la carpeta Documentos de texto Ejecute la versión independiente de TextBridge desde el botón Inicio para esta sesión de aprendizaje. 1. Inicie la versión independiente de TextBridge. 2. Haga clic en el botón Obtener página. 3–28 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Aparece el cuadro de diálogo Inicio. Figura 3–20. Cuadro de diálogo Inicio con Página de revista y Archivo de imagen seleccionados 3. En el cuadro de diálogo Inicio: • Haga clic en Página de revista en el cuadro Tipo de página. Los parámetros se ajustan automáticamente en la configuración de página con varias columnas, calidad de impresión buena, tamaño carta. Nota: Si su aplicación de texto no mantiene la configuración de página, ésta será de una sola columna de texto, también denominada galerada, seguido por las imágenes. • Haga clic en Archivo de imagen dentro de Origen de página. La aplicación sabe dónde obtener la página. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–29 • Haga clic en Aceptar. Aparece el cuadro de diálogo Abrir. 4. Haga doble clic en BookWise.tif. TextBridge obtiene la página, la muestra y muestra la barra de herramientas Muestra para que pueda verla. La página debe ser un artículo de revista en dos columnas y empezar con una mayúscula capitular. ☞ Si no es la página correcta, en el menú Archivo, haga clic en Nuevo. Haga clic en Aceptar para cerrar el documento actual. Puede empezar seleccionado Obtener página. 5. Haga clic en el botón Localizar zonas. TextBridge define zonas automáticamente en la página. TextBridge localiza las áreas de la página que debe reconocer y designa cada área como texto, tabla o imagen. Luego TextBridge se detiene para que usted compruebe y cambie las zonas. Todas las zonas de esta página son zonas de texto. 3–30 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Barra de herramientas de Muestra Área de texto Figura 3–21. Página de revista con zonas definidas 6. Compruebe los resultados de la definición automática de zonas. Debe haber seis zonas de texto. Los números de las mismas indican el orden en que aparecerán las zonas en el documento final, aunque decida no mantener la configuración de página. • Haga clic en los botones Zoom acercar y Zoom alejar para ampliar y reducir la página y examinar las zonas en caso necesario. Zoom acercar Zoom alejar TextBridge amplía la página. • Modifique la definición automática de zonas si es preciso. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–31 Si a una zona no se le ha asignado el tipo deseado, haga clic con el botón derecho en ella. En el menú de método abreviado, mueva el puntero hasta Tipo de zona y haga clic en el tipo de zona que desee. ☞ El texto en vídeo inverso debe estar en una zona de texto independiente que no incluya texto normal. Si el texto en vídeo inverso no está solo en una zona con su propio número de zona, vuelva a definir la zona del texto en vídeo inverso. Una forma de separar el texto en vídeo inverso del texto normal es utilizar la herramienta Borrar marcas. Decida qué área de la página desea incluir en la zona de texto en vídeo inverso. Para dividir una zona en dos: • Haga clic en el botón Borrar marcas. • Borre el área de la página que conecta el texto normal con el texto en vídeo inverso. Pulse el ratón sin soltarlo en la esquina superior izquierda del área que desee borrar. Arrastre el ratón diagonalmente por el área que desee borrar. Cuando haya definido el área, suelte el ratón. El área se borrará y quedará en blanco, lo que significa que ya no está incluida en una zona. Cuando las zonas sean adecuadas, continúe con el paso siguiente que es el reconocimiento de la página. 7. Haga clic en el botón Reconocer página. 3–32 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 TextBridge realiza la OCR y reconoce la página. TextBridge se detiene para que usted revise los resultados del reconocimiento y muestra la barra de herramientas Revisar texto. Puede corregir las palabras no reconocidas y añadirlas al diccionario para mejorar el reconocimiento. Barra de herramientas de revisión Palabra dudosa Figura 3–22. Revisando el texto de una página 9. Cambie las palabras que no hayan sido reconocidas correctamente utilizando la barra de herramientas Revisar texto. • Examine la palabra en el cuadro Dudosa. Si quiere examinar más de cerca la palabra tal como aparece en la página original, haga clic en el botón Imagen de palabra en la barra de herramientas Revisar texto. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–33 • Si la palabra dudosa es la que desea, haga clic en el botón Aceptar. La palabra dejará de estar resaltada y TextBridge pasará a la siguiente palabra dudosa. o bien • Si la palabra dudosa no es la palabra que quiere, escriba la correcta en el cuadro Debería ser. • Haga clic en el botón Añadir a diccionario si quiere que el diccionario de TextBridge guarde una palabra y la reconozca en otras ocasiones. ☞ Como se ha dicho en la sección sobre revisión del texto del capítulo 2, el diccionario es muy útil para palabras especiales que deba reconocer con frecuencia, como los nombres propios y los términos técnicos. • Haga clic en el botón Aceptar. TextBridge continúa con la siguiente palabra dudosa. o bien • Si quiere pasar a la siguiente palabra dudosa, haga clic en el botón Buscar siguiente. TextBridge deja la palabra resaltada y busca la siguiente palabra dudosa. • Si ve en el texto una palabra que quiere corregir, haga clic en ella. La palabra aparecerá en el cuadro Dudosa y podrá editarla. Repita este proceso hasta que haya comprobado todas las palabras dudosas y las haya aceptado tal cual o las haya cambiado y luego aceptado. Puede guardarlo en cualquier momento. 3–34 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 10. Haga clic en el botón Guardar cuando haya terminado la revisión del texto. Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar como. 11. Guarde la página como Magazine Page.rtf. TextBridge ofrece una sugerencia para el nombre del archivo y utiliza el tipo de archivo seleccionado en la última ocasión. Si prefiere otro nombre, escriba el nuevo nombre en el cuadro Nombre de archivo. Realice los demás cambios y haga clic en el botón Guardar. TextBridge da formato al documento y guarda el archivo. 12. Abra Magazine Page.rtf en el procesador de texto. Figura 3–23. Documento de muestra BookWise La página es como la página original, incluida la configuración original. El documento es una versión totalmente editable de BookWise de su procesador de texto. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–35 13. Edite el documento en su procesador de texto. Puede hacer cambios en el texto y en la configuración desde el procesador de texto y revisar el texto de la página. Si quiere ver la configuración de la página, utilice el modo de ver configuración de página. SESIÓN 4: P ROCESAR TEXTO, IMÁGENES Y UNA TABLA Algunos documentos complejos incluyen texto y una o varias imágenes y tablas. En estos casos puede que no esté seguro de qué tipo de página seleccionar. Si el texto está en una sola columna, seleccione Hoja de cálculo o tabla. Si el texto está en varias columnas, puede modificar el tipo de página Hoja de cálculo o tabla o seleccionar Página de revista. TextBridge crea dos tipos de tablas: tablas con celdas y tablas con tabuladores. Una tabla con celdas está dividida en filas y columnas formadas por áreas llamadas celdas. Una tabla con tabuladores está dividida en texto separado por tabuladores. Es importante que comprenda la diferencia para obtener los resultados que desea. Debe mantener la configuración y utilizar una zona de tabla para que el resultado sea una tabla con celdas. El tipo de página Hoja de cálculo o tabla mantiene automáticamente la configuración de página, incluida la cuadrícula si la tabla la tiene. Cuando abra el documento resultante en su procesador de texto, la tabla estará dividida en celdas. TextBridge utiliza la recomposición cuando se mantiene la configuración de cada tipo de tabla. La tabla siguiente explica los resultados con y sin recomposición. 3–36 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Tipo de zona Mantener configuración de página Resultado Tabla Sí Tabla con celdas Tabla No Texto Sí Tabla con tabuladores Tabla con tabuladores Texto No Tabla con tabuladores ☞ Para este ejemplo, utilice el documento de muestra Scanning. Este documento tiene un encabezado de título, texto con encabezados, un gráfico en escala de grises, dibujos de líneas, vídeo inverso y una tabla con celdas y varias columnas. En esta sesión aprenderá a: ♦ Comparar tipos de página para decidir cuál seleccionar. ♦ Modificar un tipo de página. ♦ Cambiar el nivel de seguridad de la revisión del texto. ♦ Dividir en zonas una página con texto, imágenes y una tabla. ♦ Guardar una página. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–37 Para procesar texto, imágenes y una tabla: 1. Haga clic en el botón Obtener página. Aparecerá el cuadro de diálogo Inicio. Figura 3–24. Cuadro de diálogo Inicio con Hoja de cálculo o tabla seleccionado 3–38 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 2. En el cuadro de diálogo Inicio, compare las descripciones de Hoja de cálculo o tabla y Página de revista. Haga clic en cada tipo de página del cuadro Tipo de página y lea la descripción que hay cerca de la parte inferior del cuadro de diálogo. El documento original tiene una y varias columnas. La descripción del cuadro de diálogo Inicio indica que el tipo de página Hoja de cálculo o tabla está pensado para una sola columna. El tipo de página Página de revista está pensado para varias columnas. Puede seleccionar Página de revista o modificar el tipo de página Hoja de cálculo o tabla. En esta sesión, aprenderá a modificar un tipo de página. 3. Haga clic con el botón derecho en el tipo de página Hoja de cálculo o tabla y luego en Parámetros... en el menú de método abreviado. Aparecerá el cuadro de diálogo Parámetros. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–39 Figura 3–25. Ficha Tipo de página del cuadro de diálogo Parámetros con Hoja de cálculo o tabla y Varias columnas seleccionado 4. En el área Configuración de página de la ficha Tipo de página del cuadro de diálogo Parámetros, seleccione Varias columnas. Ahora los parámetros están en varias columnas en vez de texto en una sola columna más los parámetros originales de calidad buena, tamaño carta, 300 ppp, brillo medio, idioma inglés, diccionario del usuario predeterminado, mantener configuración de página, mantener imágenes, dar formato con estilos de párrafo y un archivo para todas las páginas. Puede ver las demás secciones del cuadro de diálogo Parámetros haciendo clic en cada ficha si lo desea. 5. Haga clic en Aceptar. TextBridge modifica los parámetros del tipo de página Hoja de cálculo o tabla basándose en los cambios que usted haya hecho y cierra el cuadro de diálogo Parámetros. Estos parámetros se mantienen hasta que usted los cambie. 3–40 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 6. En el cuadro de diálogo Inicio: • En Origen de página, haga clic en Archivo de imagen. • Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo Inicio y aparece el cuadro de diálogo Abrir. 7. Haga doble clic en Scanning.tif en el cuadro de diálogo Abrir. TextBridge obtiene la página para que pueda examinarla. La página debe titularse “Crece el sector de los escáneres”. 8. Haga clic en el botón Localizar zonas. TextBridge define zonas automáticamente y se detiene para que usted verifique y cambie las zonas. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–41 Barra de herramientas de Muestra Figura 3–26. Página con zonas de texto, imagen y tabla 9. Compruebe los resultados de la definición automática de zonas. ☞ Debe haber dos zonas de imagen y ocho zonas de texto, incluida una zona de tabla. Las zonas de imagen no están numeradas. Compruebe que toda la tabla está incluida en una zona de tabla. Asegúrese de que el título de la tabla y el texto en vídeo inverso está en zonas de texto distintas. Utilice el zoom de acercar para verificar la definición de las zonas si fuera necesario. Modifique la definición automática de zonas si fuera preciso. Si desea cambiar las propiedades, comprobar o modificar una zona: • 3–42 Haga clic con el botón derecho en la zona. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 • Utilice el menú de método abreviado para zonas y cambie el tipo de zona, acérquela, vacíe o borre zonas, seleccione todas las zonas o vea las propiedades de la zona. Si necesita cambiar el tamaño de una zona: • Haga clic en el botón Seleccionar de la barra de herramientas Definición de zonas y haga clic en la zona cuyo tamaño desee cambiar para seleccionarla. • Haga clic en uno de los controladores cuadrados y arrastre la zona para cambiar su tamaño. 10. Haga clic en Reconocer página. TextBridge reconoce la página y luego se detiene para que usted revise el texto. 11. Cambiar el nivel de seguridad del reconocimiento. Si cambia el nivel de seguridad a Altamente dudosa, TextBridge subirá su nivel de seguridad y normalmente aparecerán menos palabras en el cuadro debería ser. Si cambia el nivel de seguridad a Casi todas las palabras, TextBridge bajará su nivel de seguridad y aparecerán más palabras en el cuadro Debería ser. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–43 Nivel de seguridad Barra de herramientas de revisión Figura 3–27. Nivel de seguridad de la barra de herramientas Revisar texto 12. Cambie las palabras que no han sido reconocidas correctamente utilizando la barra de herramientas Revisar texto. Verifique todas las palabras dudosas y acéptelas o cámbielas y luego acéptelas. 13. Haga clic en el botón Guardar cuando haya terminado la revisión. Aparece el cuadro de diálogo Guardar como. 14. Guarde la página como Scanning.rtf. TextBridge da formato al documento y lo guarda. 3–44 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 15. Abra Scanning.rtf en su procesador de texto. Figura 3–28. Documento de muestra Scanning La página es igual que la página original, con la configuración original, incluidas las imágenes y la tabla. El documento puede editarse totalmente en el procesador de texto. 16. Edite el documento en su procesador de texto. Puede revisar el texto de la página y hacer otros cambios. SESIÓN 5: FORMAR OCR Y UTILIZAR LA BARRA DE HERRAMIENTAS DE P ÁGINA Para garantizar la máxima exactitud posible, TextBridge ofrece una característica de formación interactiva, que le permitirá participar en el proceso OCR, verificar correctamente las palabras reconocidas y corregir los errores de reconocimiento. Después formará a TextBridge OCR para que consiga una mayor precisión para esa página concreta y otras páginas similares. La formación interactiva es especialmente eficaz con documentos degradados, como los faxes y las fotocopias de fotocopias. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–45 A medida que corrige o acepta las decisiones de reconocimiento de TextBridge en una página o dos, también está formando al programa para que aumente su grado de precisión en las páginas siguientes del documento. Es recomendable terminar por lo menos una página entera de un documento que tenga varias páginas para formar a TextBridge en el conocimiento de las formas y tamaños de los caracteres de ese documento. Además, puede guardar y luego volver a cargar los datos de formación para estar seguro de que los demás documentos del mismo tipo sean reconocidos con el mismo y elevado grado de exactitud. Para empezar un trabajo en TextBridge puede utilizar la barra de herramientas de página en vez del cuadro de diálogo Inicio si lo prefiere. Cuando se sienta cómodo con el proceso de TextBridge, descubrirá que la barra de herramientas de página acelera el proceso. ☞ Para esta sesión de aprendizaje, utilice el archivo de imagen Plexis. Este archivo de imagen tiene una sola columna de texto con encabezados y una tabla. En esta sesión aprenderá a: 3–46 ♦ Utilizar la barra de herramientas de página en vez del cuadro de diálogo Inicio. ♦ Utilizar la formación interactiva para formar OCR. ♦ Utilizar la definición de zonas para texto en columnas. ♦ Utilizar la definición de zonas para borrar texto del documento definitivo. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Para procesar esta página y utilizar la barra de herramientas de página y la formación interactiva: 1. En la barra de menú, haga clic en Ver y en el comando Barras de herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Barras de herramientas. Figura 3–29. Cuadro de diálogo Barras de herramientas con Barra de herramientas de página seleccionado 2. En Seleccionar tipo de página y Origen de, haga clic en barra de herramientas de página. 3. Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo Barras de herramientas y aparece la barra de herramientas de página debajo de la barra de herramientas principal. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–47 Barra de herramientas de páginas Figura 3–30. Barra de herramientas de página en la ventana principal de TextBridge 4. En la barra de menú, haga clic en Procesar y en Formar OCR. 5. En la barra de herramientas de página: 3–48 • Haga clic en el botón Archivo de imagen. • Haga clic en el botón Parámetros. Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Aparece el cuadro de diálogo Parámetros. 6. En el cuadro de diálogo Parámetros: • Haga clic en Cualquier página (Calidad fax) del cuadro Tipo de página. • Haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo Parámetros. 7. Haga clic en el botón Obtener página. Aparece el cuadro de diálogo Abrir. 8. En el cuadro de diálogo Abrir, haga doble clic en Plexis.tif. TextBridge obtiene la página para que pueda examinarla. La página debe tener una sola columna, un encabezado y una tabla. 9. Haga clic en el botón Localizar zonas. TextBridge define automáticamente zonas en la página y luego se detiene para que usted verifique y cambie las zonas. 10. Compruebe los resultados de la definición automática de zonas. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–49 11. Modifique la definición automática de zonas. Para omitir el texto que hay al principio de la página, encima del título: • En la barra de herramientas Definir zonas, haga clic en el botón Seleccionar si fuera necesario. • Haga clic en la zona de texto. La zona de texto aparecerá seleccionada, con controladores y una línea negra alrededor. • Haga clic con el botón derecho en la zona de texto. Aparecerá el menú de método abreviado para definición de zonas. Área seleccionada Menú de acceso rápido de Definición de zona Figura 3–31. Página con el menú de método abreviado para definición de zonas 3–50 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 • Haga clic en Borrar. TextBridge borra la zona de texto. El texto deja de estar destacado. Este texto no se incluirá en el documento definitivo. 12. Haga clic en Reconocer página. TextBridge se detiene para formar OCR. Aparecer la barra de herramientas Formación. Barra de herramientas de formación Figura 3–32. Formar OCR utilizando la barra de herramientas de formación Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–51 13. Cambie las palabras que no hayan sido correctamente reconocidas utilizando la barra de herramientas de formación. • Examine cada palabra del cuadro Dudosa. Las palabras del cuadro Dudosa son los resultados del análisis TextBridge OCR. • Si la palabra del cuadro Debería ser es la palabra que quiere, haga clic en el botón Aceptar. La palabra del cuadro Debería ser debe ser la palabra que quiera en el documento definitivo. TextBridge pasa a la siguiente palabra dudosa. O bien • Si la palabra del cuadro Debería ser no es la palabra que quiere, escriba la palabra adecuada en el cuadro Debería ser. • Haga clic en el botón Añadir a diccionario si quiere que el diccionario recuerde una palabra y la reconozca en el futuro. • Haga clic en el botón Aceptar. TextBridge pasa a la siguiente palabra dudosa. Repita este proceso hasta que haya formado OCR al menos en unas cuantas palabras. 14. Haga clic en el botón Finalizar formación cuando haya terminado la formación. 3–52 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 TextBridge completa el reconocimiento de página y aparece un cuadro que le preguntará si desea guardar los datos de formación. 15. Haga clic en Sí si quiere guardar los datos de formación. Aparece el cuadro de diálogo Guardar datos de formación. Figura 3–33. Cuadro de diálogo Guardar formación 16. En el cuadro de diálogo Guardar datos de formación: • Guarde los datos de formación en la carpeta Datos de formación. • Escriba un nombre de archivo. • Haga clic en el botón Guardar. El archivo se guarda con la extensión .trn. Se cierra el cuadro de diálogo Guardar datos de formación. TextBridge completa el reconocimiento de la página y se detiene para que usted revise el texto. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–53 17. Revise los resultados. Las palabras en que haya formado antes al programa no aparecerán en el cuadro Dudosa de la barra de herramientas Revisar texto, ya que TextBridge tienen un nivel de seguridad alto para las mismas. 18. Haga clic en el botón Guardar cuando haya terminado la revisión. 19. En el cuadro de diálogo Guardar como: • Compruebe que está seleccionado Mantener configuración de página. • Haga clic en el botón Guardar. TextBridge convierte el documento al formato seleccionado y lo guarda. 20. Abra el archivo en su procesador de texto. Figura 3–34. Documento de muestra Plexis 3–54 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Observe que, aun cuando el documento de entrada era una imagen de fax de poca calidad, TextBridge lo reconoció con un elevado grado de reconocimiento de los caracteres y de precisión en el formato. DÓNDE CONTINUAR Las sesiones de aprendizaje de este capítulo pretenden darle una base sólida para que utilice TextBridge con sus propios documentos. Si desea una información completa sobre TextBridge, consulte la Ayuda en línea que incluye la aplicación. Aprenda a utilizar TextBridge Pro 3–55 ÍNDICE A Abrir un archivo de imagen, 3–16 Acepta el portapapeles, 1–7 Aceptar una palabra dudosa, 3–34 Añadir una palabra al diccionario, 3–34, 3–53 Antes de comenzar con OCR, 2–9 Aplicación autónoma, 2–7 Aplicaciones que aceptan conservación del diseño, 1–4 Aplicaciones que aceptan recomposición, 1–4 Archivo de imagen, 2–2 procedimiento para abrir, 3–7 archivos de imagen de página , 1–2 Archivos PDF, 2–35 Archivos XIF, 1–9 Arrastrar y colocar, 1–7 Asistencia al cliente, ix Asistencia técnica, ix Asistente de TextBridge, 1–5 Asistente, 1–5 Ayuda, ¿Qué es esto?, 1–6 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 I–1 B Barra de herramientas de página, 2–17, 3–47 Barra de herramientas Formación, 3–52 Barra de herramientas Revisar texto, 3–33 Barras de herramientas, 3–3 Botón Aceptar, 3–52 Botón Localizar zonas, 3–50 Botón Procesamiento automático, 3–7 Botón Reconocer página, 3–32 Buscar la siguiente palabra, 3–34 C Cambiar el nivel de confianza, 3–43 Cerrar el documento actual, 3–30 Certificación Microsoft Office 97, 1–6 Certificación Windows 95, 1–6 Comando Formar OCR, 3–48 Comparar tipos de página, 3–39 Compatible con MMX, 1–6 Configuración de página, 3–40 Conservando la configuración de página, 1–4 Controlador del escáner, 1–12 Convenciones, vii Corregir una palabra dudosa, 3–34 Cuadrícula, 3–36 Cuadro de diálogo Abrir, 3–8, 3–16, 3–25, 3–30, 3–41, 3–49 Cuadro de diálogo Barras de herramientas, 3–47 Cuadro de diálogo Definición de zona, 3–10 Cuadro de diálogo Efectuando reconocimiento, 3–11 Cuadro de diálogo Guardar como, 3–17 Cuadro de diálogo Guardar formación, 3–54 Cuadro de diálogo Inicio de Instant Access, 3–23 Cuadro de diálogo Inicio, 3–15, 3–29 I–2 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Cuadro de diálogo Obteniendo página, 3–10 Cuadro de diálogo Panel de control de Instant Access, 3–20 Cuadro de diálogo Parámetros, 3–39 Cuadros de diálogo Abrir, 3–8, 3–16, 3–25, 3–30, 3–41, 3–49 Definición de zonas, 3–10 Efectuando reconocimiento, 3–11 Guardar como, 3–17 Guardar formación, 3–54 Inicio, 3–29 Obteniendo página, 3–10 Parámetros, 3–39 Cualquier tipo de página , 2–3 Cuestiones previas a OCR, 2–9 D Dar formato con estilos de párrafo, 3–14 Datos de formación, 1–8, 3–38, 3–46 Datos de formación, reutilizar, 3–46 Datos de formación guardar, 3–53 Datos de imagen de página, 2–2 Definición automática de zonas, 1–6, 3–41 Definición de zona de la página, 2–20 Definición de zonas tablas, 3–42 texto en vídeo inverso, 3–42 Definición de zona, 3–26 manual, 1–8 Definición manual de zona, 1–8 Índice I–3 Definir zonas, 3–30 automático, 3–10 imágenes, 3–10, 41 tablas, 3–10, 36, 41 texto, 3–10, 41 Desinstalando TextBridge, 2–21 Diccionario de usuario, 2–38 Diccionario personalizado, 1–8 Diccionario, 3–34, 3–53 Direcciones de Internet, ix Documentos de muestra, 3–6 procedimiento para abrir, 3–7 Documentación del escáner, viii Documentación electrónica en línea, viii Documentación electrónica, viii Documentación, relacionada, viii Documentos a doble cara, 1–8 Documentos de fax, 1–9 Documentos de imagen, 2–2 Documentos de texto, 2–2 DocuRT™, 1–2 E Ejecutar TextBridge, 2–6 Ejecutar varias copias de TextBridge, 3–21 Escáneres aceptados por TextBridge Pro, 1–12 Escáneres, 1–7 I–4 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 F Ficha Documento de texto, 2–32 Ficha Escáner, 2–29 Ficha Procesando, 2–30 Ficha Tipo de página, 2–27 Formación dinámica, 1–6 Formación interactiva, 3–45, 3–52 Formación OCR, 1–6 Formación, 3–45 seleccionar, 3–48 Formar a OCR, 2–36 Formar OCR, 1–6, 3–52 Formato con estilos de párrafo, 2–5 Formatos aceptados para archivos de texto de salida, 1–23 Formatos aceptados para los archivo de imagen, 1–22 Formatos aceptados, 1–4 Formatos de aplicaciones aceptados, 1–4 Formatos de archivo de texto de salida, 7 Formatos de archivos de texto aceptados, 1–23 Formatos, 1–22 Formularios, 2–20 Funcionalidad de TextBridge, 2–8 Funciones para aumentar la productividad, 1–4 G Guardar el documento, 2–25 Guardar un documento, 3–18 H Herramienta Borrar marcas, 3–32 Herramientas de Muestra, 1–8 Índice I–5 I Imagen de página de fax, 1–9 Imágenes blanco y negro, 1–22 color, 1–22 escala de grises, 1–22 resolución, 1–22 Imágenes de escala de grises, 1–22 Imágenes de página, 3–6 Imágenes en blanco y negro, 1–22 Imágenes en color, 1–22 Iniciar TextBridge como aplicación independiente, 3–2 Iniciar TextBridge, 3–2 Instalación del escáner, 1–12 Instalar programa, 2–14 Instant Access comparado con el modo autónomo, 2–7 Instant Access, 1–4, 2–7 instalación, 1–20 Introducción multimedia, 1–6 L Léame, 1–24 M Mantener configuración de página, 2–5, 3–14 Mantener imágenes, 2–5, 3–14 Mejorar el reconocimiento de página, 2–26 Mejorar OCR, 2–36 Menú de método abreviado para definición de zonas, 3–50 Microprocesador necesario para ejecutar TextBridge Pro, 1–13 I–6 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Microsoft Word (RTF) y otras aplicaciones, 1–24 Modificar tipos de página, 3–39 Modo automático, 2–10 Modo manual, 2–15 Monitores, 1–13 Mostrar la página, 2–18 N Nivel de confianza de reconocimiento, 3–43 Nivel de confianza, 3–43 Nivel de formación, 3–37 Notas sobre la versión en línea, viii Notas sobre la versión, viii Número de serie del software, ix Número de serie, ix Número de versión del software, ix Número de versión, ix Números de teléfono y fax, x O Obtener una página, 3–10 OCR, definido, 2–1 OCR, descrito, 1–1 OLE, 1–7 Opciones de tipo de página, 2–3 Orden de las zonas, 3–31, 3–42 Origen de la página, 2–4 Origen de página, 2–16 Índice I–7 P Panel de control de Instant Access, 2–8, 3–22 Paquetes de idiomas, 1–10 Paquetes de idiomas, tamaño, 1–13 Parámetros de procesamiento, 2–30 Parámetros del Documento de texto, 2–31 Parámetros del escáner, 2–28 Parámetros del tipo de página Cualquier página, 3–20 Parámetros del tipo de página Memo o carta, 3–13 Parámetros del tipo de página Página de revista, 3–27 Parámetros del tipo de página, 2–26 Pasos del procesamiento automático, 2–11 Pasos del procesamiento manual, 2–15 Plantilla de zona, 1–8 plantillas tipo de página , 1–5 Procesamiento aplazado, 1–7 Procesamiento automático, 2–10, 3–12 Procesamiento de documentos a doble cara, 1–8 Procesamiento de imagen de página, 1–7 Procesamiento de imagen, 1–7 Procesamiento manual, 2–15, 3–26 Procesar tablas, 3–36 Procesar un documento complejo, 3–26 proceso de reconocimiento, 2–1 Programa de ejecución automática, 2–14 R Recomposición tabla, 3–36 Recomposición de documentos, 1–4 características y limitaciones, 3–6 Recomposición de hojas de cálculo, 1–4 Recomposición de tablas, 3–36 I–8 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Recomposición de un documento ilustración de, 1–3 Recomposición, 2–5, 3–14 Reconocer una página, 3–11 reconocimiento de página, 2–1, 26 Reconocimiento óptico de caracteres (OCR), 1–1, 2–1 reconocimiento, 2–1 Recorrido, viii, 1–6 Requerimientos de memoria, 1–13 Requerimientos del sistema, 1–13 Requerimientos, 1–13 Revisar nivel de confianza, 3–43 Revisar texto después de la formación, 3–54 Revisar texto, 3–33 Revisión del documento, 2–23 Revisor de texto incorporado, 1–5 Revisor de texto, 1–5 S Salida HTML, 1–7 Salida PDF, 1–6 Seleccionar formación, 3–48 Seleccionar tipo de página y origen de página, 3–15 Seleccionar tipo de página y origen, 2–16 Sesiones de aprendizaje, 3–1 documentos de muestra, 3–6 Sistema de Ayuda en línea, viii Sistema de Ayuda, viii Sitio de TextBridge en Internet, 1–12 Software alemán, 1–9 Software español, 1–9 Índice I–9 Software francés, 1–9 Software italiano, 1–9 Sugerencias, 1–6 T Tablas con celdas, 3–36 Tablas con tabuladores, 3–36 Tablas, 2–20 Tarjeta de registro de software, 1–10 Tarjeta de registro, 1–10 TextBridge Asistencia técnica para, ix desinstalación, 2–21 documentación electrónica en línea, viii documentación relacionada, viii documentos de muestra, 3–6 formación interactiva, 3–45, 3–52 iniciar, 3–2 Instant Access OCR, 3–20 Notas sobre la versión, viii organización de la guía del usuario, vi procesamiento automático, 3–12 procesar un documento sencillo, 3–12 sesiones de aprendizaje, 3–1 sistema de Ayuda en línea, viii sistema de Ayuda, 3–4 sobre la guía del usuario, v tutoriales para utilizar, 3–1 I–10 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 TextBridge Pro acepta el portapapeles, 1–7 características y ventajas, 1–2 datos de formación, 1–8 diccionario personalizado, 1–8 documentos a doble cara, procesamiento, 1–8 DocuRT™, 1–2 escáneres aceptados, 1–12 escáneres, 1–7 formación dinámica, 1–6 herramientas de muestra, 1–8 Instant Access, 1–4 intervalo de tamaño en puntos, 1–9 Léame, 1–24 microprocesador aceptado, 1–13 paquetes de idiomas, 1–10 plantillas de zona, 1–8 procesamiento aplazado, 1–7 qué incluye, 1–10 reconocimiento de varios idiomas, 1–10 registro de propiedad, 1–10 requerimientos de espacio en el disco duro, 1–13 requerimientos para ejecución, 1–13 tamaño del paquete de idiomas, 1–13 tipos de documento que reconoce, 1–9 TIFF, 3–6 Tipo de página comparar, 3–39 modificar, 3–39 Tipo de página Documento legal, 2–3 Tipo de página Hoja de cálculo o tabla, 2–3 Tipo de página Memo o carta, 2–3 Índice I–11 Tipo de página Página de revista, 2–3 Tipo de página Periódico, 2–3 Tipo de página, 1–5, 2–2, 2–16 Tutoriales, 3–1 documentos de muestra, 3–6 TWAIN, 1–7, 1–11 U Uso de TextBridge para OCR, 2–10 Utilizar Ayuda, 3–4 V Ventana principal en modo de formación interactiva, 3–52 Vídeo inverso, 3–32 Volver al principio sin guardar, 3–12 W Windows 95, 1–13 Windows NT, 1–13 Windows, 1–13 X Xerox PARC, 1–9 Z Zona Imagen, 2–20 Zona Tabla, 2–20 Zona Texto, 2–20 Zonas, 1–8 I–12 Guía del usuario de TextBridge Pro 8.0 Zonas ajustar tamaño, 3–43 automáticas, 3–30 borrar, 3–32, 3–51 cambiar tipos, 3–32 dividir, 3–32 localizar, 3–30, 3–50 orden, 3–31 seleccionar, 3–50 vaciar, 3–51 Índice I–13