A 378856 Federico Garcia Lorca et Cetera Estudios sobre las literaturas hispànicas en honor de Christian De Paepe Textos reunidos por: Nicole Delbecque Nadia Lie Brigitte Adriaensen Leuven University Press 2003 INDICE INTRODUCCIÓN Nicole DELBECQUE & Nadia LlE Christian De Paepe et Ceteri. Curriculum vitae de un hispanista belga Manuel FERNÀNDEZ 1 MONTESINOS Chtistian De Paepe en la Fundación Federico Garcia Lorca 11 PARTE I: FEDERICO GARCIA LORCA Zoraida CARANDELL Las voces liricas de la bakda en la poesia inèdita de juventud de Garcia Lorca 15 Annabella CARDINALI Federico Garcia Lorca e il 'guignol': rielaborazione di un'arte popolare 27 Mariano DE PACO Imàgenes de Bernarda Alba en el teatro actual Nicole 39 DELBECQUE Iconicidad y traducción. Leer a Federico Garcia Lorca en francés 49 Francisco Javier DÌEZ D E REVENGA El soneto En la muerte de José de Ciriaj Escalante de Federico Garcia Lorca 69 Erzsébet DOBOS La magia del agua en el Romancero Gitano V 81 Lauta DOLFI En torno a Federico Garcia Lorca. Ecos sueltos de las estancias de Jorge Guillén en Italia 89 Sonia GONZÀLEZ GARCIA & Rosa Maria ILLAN D E H A R O Los fondos documentales de la fundación Federico Garcia Lorca. Historia de un catàlogo 105 Julio HUÉLAMO KOSMA Nueva aportación sobre Qinmera. Hacia el triunfo del eros infecundo 117 Rafael LOZANO MIRALLES Hacia la Edición Crìtica Electrónica Integrai de la obra de Garcia Lorca: palabras y nùmeros 127 Eutimio MARTIN La relación Miguel Hernàndez-Federico Garcia Lorca 141 Luis MARTÌNEZ CUITINO La imagen de Cristo en la obra de Garcia Lorca 149 Piero MENARINI Las 'fuentes' de Canriones (1927) de Federico Garcia Lorca 159 C. Brian MORRIS Garcia Lorca en el cementerio judio de Nueva York 171 Javier PÉREZ BAZO Cernuda ante la muerte y la victoria de Garcia Lorca 183 Luz RODRIGUEZ CARRANZA Borges, Garcia Lorca y el duende 197 Andtés SORIA O L M E D O Por el camino de gallo 207 Roger T I N N E L L Epistolario de Emilio Aladrén a Federico Garcia Lorca. Conservado en la Fundación Federico Garcia Lorca 219 James VALENDER Manuel Angeles Ortiz y cuatro poetas del 27. Notas sobre una polèmica de 1933 231 VI Kristine V A N D E N B E R G H E Poetas de contrabando. Federico Garcia Lorca en los comunicados del subcomandante Marcos 241 Patricia V A N D E N BULCKE & Anna V E R M E U L E N Anàlisis comparativo de las transformaciones intralingùisticas efectuadas en dos traducciones del poema Oda a Walt Whitman de Federico Garcia Lorca 253 Ma Francisca VILCHES D E FRUTOS Ante la edición de los clàsicos. La casa de Bernarda Alba, de Federico Garcia Lorca (1936) 267 Bart VONCK Lorca's poèzie nauwgezet vertalen 279 PARTE II: ET CETERA A. LITERATURA ESPANOLA Brigitte A D R I A E N S E N Ironia y autoria en Las semanas deljardin de Juan Goytisolo 293 Andtew A. A N D E R S O N La revista Intentions y la prehistoria de la 'Generación de 1927' 305 Lieve BEHIELS Una lectura de 'Para vicios' de Clarin 317 Josse D E KOCK Gramàtica hablada en lengua escrita: veintiùn cuentos de Alonso Zamora Vicente 327 Rita D E M A E S E N E E R Quedarse sin ciudad de Luis Garcia Monterò 341 Elsa DEHENNIN El epistolario y la independencia de la poesia. El caso de Pedro Salinas 351 Luis F E R N A N D E Z CIFUENTES Misericordia, dinero, identidad. 363 VII Sonja HERPOEL En busca de una voz propia: monjas espaiiolas en el Sigio de Oro 373 Jacques JOSET Para una edición comentada de La Lo^ana andalusa. El mamotreto I 383 Jan LECHNER Humanistas espanoles en las bibliotecas de algunos estadistas holandeses del sigio XVII 391 Christopher MAURER "Caviar to thè generai". Some adaptations of Gracian's Oracle, 1892-1992 397 Maria dementa MlLLÀN La realìdady elpoeta. Poesia y epistolarios de Pedro Salinas Rosa SANZ H E R M I D A Bartolomé Lloréns: spoeta que fue? 411 421 B. LITERATURA LATINOAMERICANA Y / O COMPARADA Bruno BOSTEELS El fin de la eternidad: en torno al pragmatismo de Jorge Luis Borges Patrick COLLARD Benitez Rojo y Carpentier. Acerca de Muj'er en traje de batalla Geneviève FABRY Reescrituras del salmo 136 (137). De Ernesto Cardenal a Juan Gelman pasando por san Juan de la Cruz 435 445 457 Robin LEFERE (jQuién es el 'y°' de Fervor de Buenos Airesì 469 Nadia LlE Memorias encarnadas de la juventud. Aura (C. Fuentes), La Celestina (F. de Rojas) y La Sordire (J. Michelet) 477 Vili Use LOGIE La transgresión de Felipillo. Sobre 'El intèrprete' de JuanJoséSaer 489 Erwin SNAUWAERT ^Feliz o falaz? Hacia una estructura de la felicidad bryceana 499 Anne-Marie SPANOGHE Los equivalentes espanoles de cà y là. Primeras investigaciones acerca del texto literario y de su traducción: 0 Memorial do Convento - El Memorial del Convento (José Saramago) 509 Victor VALEMBOIS Alejo Carpentier y su peculiar 'pica en Flandes'. Lectura flamenca de su obra El camino de Santiago Yasmine-Sigrid VANDORPE Construcción de una identidad nacional corno estrategia de poder 517 525 Manuela CANIATO & Franco MUSARRA Le personnage de l'Espagnol dans la comédie italienne du début du seizième siècle 535 Lieven D'HULST Comment aborder l'étude des relations Httèraires caribèennes? 551 José LAMBERT Les littératures hispaniques et la question de la littérature 563 Vie NACHTERGAELE Ulenspiegel, pére ou compère de Lazarillo? 575 BIBLIOGRAFIA ACADÉMICA DE C. DE PAEPE 587 TABULA GRATULATORIA 597 IX