manual tecnico en espanol.

Anuncio
MANUAL TÉCNICO DE LA MOTHER BOARD D945GCLF2D
Intel ® Desktop Board D945GCLF2D
Guía del product
Número de pedido: E59419-002
Historial de revisiones:
Historial de revisiones Revisión Fecha
-001 Primera versión de la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D
Guía del producto
11 2008
-002 Segunda versión de la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D
Guía del producto
diciembre 2008
Si una declaración de conformidad FCC marca está presente en el tablero, se aplicará lo
siguiente:
FCC Declaración de Conformidad
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Para preguntas relacionadas con el rendimiento EMC de este producto, póngase en contacto
con:
Intel Corporation, 5200 N.E. Elam Young Parkway, Hillsboro, OR 97124,
1-800-628-8686
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para los
dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con
Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra
interferencias en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en
una
instalación. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual puede ser
determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquél al que está conectado el
receptor.
• Consulte al distribuidor oa un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modificación en el equipo sin la aprobación expresa por parte de Intel
Corporation podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
Acreditado el cumplimiento de las normas FCC para uso en el hogar o la oficina.
Departamento Canadiense de Comunicaciones Declaración de conformidad
Este aparato digital no excede los límites de Clase B para las emisiones de ruido de radio de
aparatos digitales, set
en el Reglamento sobre interferencias de radio del Departamento Canadiense de
Comunicaciones.
Le présent appareil numerique Nemet pas de soplos radioélectriques dépassant les limites
applicables aux
numériques appareils de la classe B prescrites dans le Réglement sur le broullage
radioélectrique édicté par
le Ministère des Comunicaciones du Canada.
Renuncia
La información contenida en este documento se proporciona en relación con los productos Intel
®. Ninguna licencia, expresa o implícita,
por exclusión o de otro modo, de cualquier derecho de propiedad intelectual se concede por
este documento. Excepto como se dispone
en los Términos y Condiciones de Venta para tales productos, Intel no asume responsabilidad
alguna y Intel
renuncia a cualquier garantía expresa o implícita, en relación con la venta y / o uso de los
productos Intel, incluida la responsabilidad o
garantías relativas a la aptitud para un propósito particular, comerciabilidad o infracción de
cualquier patente,
derechos de autor u otro derecho de propiedad intelectual. Los productos de Intel no están
diseñados para utilizarse en aplicaciones médicas, de socorro
o mantenimiento de la vida de las aplicaciones. Intel puede realizar cambios en las
especificaciones y descripciones de productos en cualquier
momento y sin previo aviso.
Intel Desktop Board D945GCLF2D puede contener defectos de diseño o errores conocidos
como erratas que pueden hacer
el producto se desvíe de las especificaciones publicadas. Las erratas detectadas están
disponibles bajo petición.
Comuníquese con su oficina de ventas o con su distribuidor para obtener las especificaciones
más recientes antes de colocar
su producto pedido.
Copias de documentos que tienen un número de pedido y se mencionan en este documento, u
otras Intel
la literatura, se puede obtener de Intel Corporation yendo al lugar del World Wide Web en:
http://www.intel.com/ o llamando al 1-800-548-4725.
Intel, el logotipo de Intel e Intel Atom son marcas comerciales de Intel Corporation en los
EE.UU. y otros países.
* Otros nombres y marcas pueden ser reclamados como propiedad de otros.
Copyright © 2008, Intel Corporation. Todos los derechos reservados.
prefacio
Esta Guía del producto proporciona información sobre diseño de la placa, instalación de
componentes, y
requisitos reglamentarios para la Intel ® Desktop Board D945GCLF2D.
Público destinatario
La guía del producto va dirigida a personal técnico cualificado. No se pretende para
público en general.
Usos previstos
Todos los procesadores Intel ® Desktop Boards se evalúan como Equipo de Tecnología de
Información (ITE)
para su uso en computadoras personales (PC) para su instalación en viviendas, oficinas,
escuelas, computadora
habitaciones y lugares similares. La idoneidad de este producto para otro PC o incrustado
aplicaciones que no sean PC o en otros ambientes, tales como médicos, industriales, sistemas de
alarma,
equipo de prueba, etc, no puede ser soportado sin una evaluación adicional por parte de Intel.
Organización del Documento
Los Capítulos of this Guía del Producto estan organizados de la Siguiente Manera:
1 Caracteristicas de la placa de Escritorio: un Resumen de las characteristics del Producto
2 Instalación y Extracción de los Componentes de la Desktop Board: instructions Sobre
Instalar Como.
la Desktop Board y Otros Componentes de hardware
3 actualizacion del BIOS: una Descripción de Como Actualizar el BIOS
A MENSAJES de error del BIOS: información about los MENSAJES de error y codigos de
pitidos del BIOS
B Normativas reglamentarias: seguridad y EMC regulaciones y Certificaciones de Producto
convenios
Las Siguientes Convenciones sí utilizan en Este manual:
PRECAUCIÓN
Precauciones advertir al usuario sobre cómo evitar daños en el hardware o pérdida de datos.
NOTA
Las notas llaman la atención sobre información importante.
terminología
La tabla siguiente muestra las descripciones de algunos de los términos comunes utilizados en
la guía del producto.
Término Descripción
Gigabyte GB (1.073.741.824 bytes)
Gigahertz GHz (mil hertz)
KB Kilobyte (1024 bytes)
Megabyte MB (1.048.576 bytes)
Megabit Mbit (1.048.576 bits)
MHz Megahertz (un millón de hercios)
Contenido
1 Características de la placa de escritorio
Componentes de la placa de escritorio ............................................... .................................. 10
Principal
Intel ® 945GC Express Chipset ............................................. ................................. 13
Subsistema de Audio Onboard ............................................... ................................... 13
Entrada / Salida (E / S) ......................................... ..................................... 14
Subsistema LAN ................................................ ................................................. 15
Software del subsistema LAN ............................................... .............................. 15
LAN LED de estado ............................................... .......................................... 15
Hi-Speed USB 2.0 Soporte ............................................ ...................................... 16
Enhanced IDE Interface ............................................... ....................................... 16
Serial
Configuración IDE Auto ............................................... ................................. 17
Configuración automática de PCI ............................................... ................................. 17
Contraseñas de seguridad ................................................ ..................................... 17
Características de administración de energía ............................................... ................................ 18
Soporte de hardware ................................................ ...................................... 18
Conectores de alimentación ................................................ ............................... 18
Cabezales de ventilador ................................................ ....................................... 18
Indicador 5 V de alimentación en espera LED ........................................... ............. 18
Capacidades de reactivación de la LAN ............................................... ........................... 19
La reactivación desde USB ............................................... ................................... 19
Reactivación desde PS / 2 Teclado / Mouse .......................................... ................ 20
PME # Soporte de despertador .............................................. .......................... 20
Real-Time
2 Instalación y extracción de los componentes de la Desktop Board
Antes de empezar ............................................... ................................................ 21
Precauciones para la instalación ................................................ ....................................... 22
Sobrecarga en la fuente de alimentación .............................................. ...................... 22
Tenga la seguridad y los Requisitos Reglamentarios ............................................. 22 ....
Instalación del protector de E / S ............................................ .......................................... 23
Instalación y extracción de la tarjeta de sobremesa ............................................ ............... 24
Instalación y extracción de memoria .............................................. ............................ 25
Instalación de módulos DIMM ................................................ ........................................ 25
Extracción de módulos DIMM ................................................ ........................................ 27
Conexión del cable IDE .............................................. ...................................... 27
Conexión de la tecnología Serial ATA (SATA) Cable .......................................... ...................... 29
Conexión de cabeceras internas ............................................... ................................. 30
Conexión de la cabecera del panel frontal de audio ............................................ ........... 31
Conexión del conector S / PDIF ............................................ ..................... 31
Conexión a la cabecera del panel frontal ............................................ ................ 32
Conexión de los Hi-Speed USB 2.0 con .......................................... ........... 32
Conexión de un ventilador del chasis .............................................. ...................................... 33
Conexión de los cables de fuente de alimentación .............................................. ............................ 34
Configuración del puente de configuración del BIOS ............................................. .................... 35
Borrado de contraseñas ................................................ ..................................... 36
Sustitución de la batería ............................................... .......................................... 37
3 Actualización del BIOS
Actualización del BIOS con el procesador Intel ® Express BIOS Update Utility
................................. 43
Actualización del BIOS con la utilidad Iflash Memory Update ......................................... 43
Obtención del archivo de actualización del BIOS ............................................. ....................... 43
Actualización del BIOS con la utilidad Iflash Memory Update ................................. 44
Recuperación del BIOS ............................................... .................................... 44
A Mensajes de error del BIOS
BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo ..........................................
.................... 45
BIOS Beep
Mensajes de error del BIOS ............................................... ........................................... 46
B Cumplimiento de la normativa
Normas de seguridad ................................................ ............................................... 47
Battery Place Marcado ............................................... .................................. 47
Unión Europea Declaración de conformidad ............................................ .. 48
Declaración ecológica del producto ............................................... ................................. 49
Consideraciones sobre reciclaje ................................................ ............................. 49
Sin plomo 2LI/Pb-free Junta 2LI ........................................ ........................... 52
Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) ........................................... ....... 53
Unión Europea RoHS ............................................... ........................... 53
China RoHS ................................................ ........................................ 53
EMC Reglamento ................................................ ................................................ 55
Cerciórese de la compatibilidad electromagnética (CEM) .................................. 56
Producto
Del nivel de dirección marcas de certificación ............................................. ................... 57
Certificados de chasis y componentes .............................................. .............. 58
Figuras
1. Desktop Board Intel Componentes D945GCLF2D ............................................. 10 ....
2. Conectores del panel posterior de audio .............................................. ........................... 14
3. LAN LED de estado ............................................... ........................................... 15
4. Ubicación del indicador de alimentación en espera ............................................ .............. 19
5. Instalación del protector de E / S ............................................ .................................... 23
6. Intel Desktop Board D945GCLF2D orificios de los tornillos de montaje ...................................
24
7. Utilice DIMM DDR2 ............................................... .......................................... 25
8. Instalación de un módulo DIMM ............................................... .......................................... 26
9. Conexión del cable IDE .............................................. ................................ 28
10. Conexión del cable Serial ATA ............................................. ........................ 29
11. Encabezados internos ................................................ .......................................... 30
12. Ubicación de la conexión del ventilador del chasis ............................................ ..................... 33
13. Conexión de un 2 x 10 o 2 x 12 Cable de alimentación ...................................... ...... 34
14. Bloque de puentes de configuración del BIOS .............................................. ...................... 35
15. Extracción de la batería ............................................... .................................... 41
16. Intel Desktop Board D945GCLF2D China Material RoHS Auto Declaración de la tabla .......
54
Tablas
1. Resumen de características ................................................ .......................................... 9
2. Desktop Board Intel Componentes D945GCLF2D ............................................. 11 ....
3. LAN LED de estado ............................................... ........................................... 15
4. Panel Frontal de Audio nombres de encabezado de señal para alta definición de audio
........................................ 31
5. S / PDIF Nombres de las señales del conector ............................................ ......................... 31
6. Nombres de las señales del panel frontal de cabecera ............................................. ......................
32
7. Hi-Speed USB 2.0 Nombres de las señales cabecera .......................................... ............... 32
8. Configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup del BIOS
.......................................... 36
9. BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo ..........................................
............... 45
10. Códigos de sonido del BIOS ............................................... .......................................... 45
11. Mensajes de error del BIOS ............................................... ..................................... 46
12. Seguridad
13. Sin plomo Segunda marcas de nivel de interconexión ........................................... .......... 52
14. China RoHS Marca Uso Período respetuoso del medio ambiente ....................................... 53
15. EMC
16. Las marcas de certificación del producto ............................................... ......................... 57
1 Características de la placa de escritorio
En este capítulo se describen brevemente las características principales de la Intel ® Desktop
Board D945GCLF2D.
La Tabla 1 resume las características de la Desktop Board.
Tabla 1. Resumen de características
Factor de forma Mini-ITX (171,45 milímetros [6,75 pulgadas] x 171,45 mm
[6,75 pulgadas])
Procesador de doble núcleo Intel ® Atom ™
Memoria Principal • Uno 240-pin SDRAM de doble módulo de memoria en línea (DIMM) zócalo
• 533 MHz DDR2 SDRAM de canal único interfaz
• Soporta hasta 2 GB de memoria del sistema
Chipset Intel ® 945GC Express Chipset integrado por:
• Intel ® Express Chipset 82945GC Gráficos y concentrador de controladores de memoria
(GMCH)
• Intel ® 82801GB I / O Controller Hub (ICH7)
• Gráficos Gráficos integrados a través del Intel ® Graphics Media Accelerator 950
(Intel ® GMA 950)
• Panel trasero S-Video salida a través de un Chrontel CH7021A SDTV / HDTV Encoder
• El audio RealTek * ALC662 audio codec
• Soporte para Intel ® High Definition Audio
• Soporte para 6 canales (5.1) audio
• A bordo de S / PDIF
Expansión
Capacidades
Una ranura PCI * complementaria de bus conector de la tarjeta
Periférico
Interfaces
• Hasta ocho puertos USB 2.0
- Cuatro puertos con enrutamiento al panel posterior
- Cuatro puertos con enrutamiento a bordo de dos cabeceras USB
• Una interfaz IDE con soporte ATA-100/66 (dos equipos)
• Dos Serial ATA (3.0 Gb / s) interfaces
• Un conector VGA
• Un puerto paralelo
• Un puerto serial
• PS / 2 * Teclado y ratón
BIOS • BIOS Intel ®
• Soporte para SMBIOS
• Intel ® Rapid BIOS Boot
• Intel ® Express BIOS Update
Soporte LAN • 10/100/1000 Mb / s (Gigabit) Ethernet LAN Subsistema
Administración de energía • Soporte para configuración avanzada e interfaz de energía (ACPI)
• Wake on USB, PCI, PS / 2, LAN, y el panel frontal
Apoyado
Sistemas operativos
• Microsoft Windows Vista * Home Basic Edition
• Microsoft Windows Vista Home Basic 64-bit edition
• Microsoft Windows * XP Professional
• Microsoft Windows XP Professional x64 Edition
• Microsoft Windows XP Home
Para obtener más información sobre Intel Desktop Board D945GCLF2D, incluyendo la técnica
Especificación de producto (TPS), actualizaciones de BIOS y controladores de dispositivo,
vaya a
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/.
La tarjeta de sobremesa Componentes
La figura 1 muestra la ubicación de los componentes principales en Intel Desktop Board
D945GCLF2D.
Figura
Tabla 2. Intel Desktop Board D945GCLF2D Componentes
Etiqueta Descripción
Un bus PCI add-in conector de la tarjeta
Front B de sonido del panel encabezado
C Conectores del panel posterior
D 12 V núcleo procesador de voltaje conector (2 x 2)
E trasero ventilador (3-pin) cabecea
F Procesador
G DDR 2 Conector DIMM
H Conector de alimentación principal (2 x 12)
I Conector IDE
J conectores Serial ATA (2)
Frente K panel de cabecera
batería L
M BIOS configuración de puente
N Hi-speed USB 2.0 header
O S / PDIF (3-pin)
Procesador
PRECAUCIÓN
Si no se utiliza una fuente de alimentación apropiada y / o no se conecta la V 12 (2 x 2)
conector de alimentación a la placa madre puede dar lugar a daños en la placa, o el
sistema no funcione correctamente.
Intel Desktop Board D945GCLF2D incluye un procesador Dual-Core Intel procesador Atom. la
procesador está soldado a la placa madre y no es actualizable cliente.
memoria Principal
NOTA
Para que sea completamente compatible con todas las especificaciones de Intel ® de memoria
SDRAM, la
junta directiva debe contener módulos DIMM que admiten la detección de presencia serie
(SPD)
la estructura de datos. Si los módulos DIMM no soportan SPD, verá una notificación a este
efecto en la pantalla en el poder. El BIOS intentará configurar la memoria
controlador para el funcionamiento normal.
La placa tiene un 240-pin doble velocidad de datos 2 (DDR2) SDRAM Dual Inline
Módulo de memoria (DIMM) conectores con contactos revestidos de oro. Es compatible con:
• 533 MHz sin búfer, no registrados DDR2 DIMM
• Serial Presence Detect (SPD) Memoria de sólo
• Non-ECC de memoria
• Hasta 2 GB de memoria
Para obtener la lista más reciente de memorias probadas, vaya a
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/.
Intel ® 945GC Express Chipset
El Chipset Intel 945GC Express consta de los siguientes dispositivos:
• Intel 82945GC Express Graphics Chipset y memoria (GMCH)
• Intel 82801GB I / O Controller Hub (ICH7)
El componente GMCH proporciona interfaces para el procesador, la memoria y la DMI
interconectarse. Este componente también proporciona capacidades gráficas integradas a
través de la
Intel ® Graphics Media Accelerator 950 (Intel ® GMA 950).
El ICH7 es un controlador centralizado para las rutas de la junta de E / S. Para obtener más
información
sobre el chipset Intel 945GC Express, vaya a
http://www.intel.com/design/chipsets/express_flyer.htm.
Subsistema de Audio Onboard
Intel Desktop Board D945GCLF2D tiene una de 6 canales (5.1) subsistema de audio a bordo
que
incluye un codec Realtek ALC662 audio.
Las características del subsistema de audio:
• Intel High Definition Audio interface
• Advanced sentido jack, para los conectores del panel posterior, que permite que el códec de
audio
para reconocer el dispositivo que está conectado a un puerto de audio y el conector retask
a través del controlador de audio.
• S / N (relación señal-ruido) Ratio: 95 dB
• Entrada de micrófono de apoyo:
- Micrófono estéreo
- Micrófono impulso
El subsistema incluye los siguientes encabezados y conectores:
• A bordo de S / PDIF (3-pin)
• Panel frontal conector para audio, incluyendo la funcionalidad para:
- Salida de línea
- Entrada de micrófono
• Conectores del panel posterior de audio que se pueden configurar a través del dispositivo de
audio
los conductores:
- Entrada de línea / reconfiguración jack
- Salida de línea / Retasking jack
- Entrada de micrófono / reconfiguración jack
La Figura 2 muestra la asignación predeterminada de los conectores de audio del panel
posterior.
Descripción del
Artículo
Una línea en
B Salida de línea
C Entrada de micrófono
Figura 2. Audio Conectores del panel posterior
NOTA
El sonido del panel posterior Conector de salida está diseñado para alimentar auriculares o
amplificados
únicos oradores. Mala calidad de sonido se produce cuando pasivos (no amplificados) son
conectarse a esta salida.
Enlaces relacionados:
Ir a los lugares siguientes para obtener más información sobre:
• Controladores de audio y http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/
utilidades
• Instalación de una solución de audio de panel frontal (página 31)
Entrada / Salida (E / S)
El super controlador I / O tiene las siguientes características:
• Un puerto serial
• Un puerto paralelo con el puerto de capacidades extendidas (ECP) y el puerto paralelo
mejorado
(EPP) el apoyo
• Interfaz serie compatible con IRQ IRQ serializado soporte para sistemas PCI
• PS/2-style ratón y las interfaces de teclado
• Gestión inteligente de energía, incluyendo una llamada programable hasta interfaz de eventos
• gestión de energía PCI apoyo
Subsistema LAN
La LAN, basada en la RealTek RTL8111C Ethernet Controller, ofrece la siguiente
funciones:
• 10/100/1000 Mb / s Ethernet LAN Gigabit
• Soporte para conector RJ-45 con indicadores LED de estado
• Umbral de tránsito programable
• EEPROM configurable que contiene la dirección MAC
Software del subsistema LAN
Para el software y los controladores de LAN, consulte el vínculo Intel Desktop D945GCLF2D
en Intel
Mundial sitio Web en http://support.intel.com/support/motherboards/desktop.
LAN LED de estado
Dos LED están incorporados en el conector RJ-45 LAN situado en el panel posterior (consulte
La Figura 3). Estos LED indican los estados de funcionamiento de la red LAN.
Figura 3. LAN LED de estado
La Tabla 3 describe el estado de los LED cuando la tarjeta está encendida y la LAN
subsistema está en funcionamiento.
Tabla 3. LAN LED de estado
LED Color del LED Estado del LED Indica
Actividad (A) Actividad Verde Intermitente LAN está ocurriendo.
N / D Off 10 Mbits / s de velocidad de datos seleccionada.
Verde Activado (fijo) 100 Mbits / s tasa de datos está seleccionada.
Velocidad (B)
Amarillo Encendido (estado estacionario) 1000 Mbit / s tasa de datos está seleccionada.
Hi-Speed USB 2.0 Soporte
NOTA
Sistemas informáticos con un cable no apantallado conectado a un puerto USB podría no
cumplir con los requisitos de Clase B de la FCC, incluso si no hay ningún dispositivo o un
dispositivo USB de baja velocidad es
conectado al cable. Usar un cable apantallado que cumpla los requisitos para un
USB de alta velocidad dispositivo.
La placa soporta hasta ocho puertos USB 2.0 (cuatro puertos enrutados a la parte posterior
puertos del panel y cuatro enviados a bordo de dos cabeceras USB 2.0). Los puertos USB 2.0
son
compatible con dispositivos USB 1.1. Los dispositivos USB 1.1 funcionarán normalmente en
Velocidades de USB 1.1.
Compatibilidad con USB 2.0 requiere un sistema operativo y controladores con compatibilidad
completa
USB 2.0 velocidad de transferencia. Desactivación de Hi-Speed USB en el BIOS, todos los
puertos USB 2.0
USB 1.1 para la operación. Esto puede ser necesario para acomodar los sistemas operativos que
no son compatibles con USB 2.0.
Interfaz IDE mejorada
La interfaz IDE gestiona el intercambio de información entre el procesador y
dispositivos periféricos como discos duros y unidades ópticas dentro de la computadora. la
interfaz es compatible con:
• hasta dos dispositivos IDE (por ejemplo, discos duros)
• tipo ATAPI dispositivos (como CD-ROM o DVD)
• Mayores dispositivos PIO Mode
• Ultra DMA-33/66/100 modos
Serial ATA
La tarjeta de sobremesa soporta dos canales Serial ATA (3.0 Gb / s), la conexión de un
dispositivo por canal.
Capacidad de ampliación
La tarjeta de sobremesa soporta un PCI tarjeta adicional.
BIOS
La BIOS proporciona el Power-On Self-Test (POST), el programa de configuración del BIOS,
el PCI
IDE y configuración automática de servicios públicos, y el BIOS de vídeo.
IDE Configuración automática
Si instala un dispositivo IDE (como un disco duro) en el equipo, la configuración automática
utilidad en el BIOS detecta y configura automáticamente el dispositivo para
su equipo. No es necesario para ejecutar el programa de configuración del BIOS después de
instalar una
IDE dispositivo. Puede anular las opciones de configuración automática mediante la
especificación manual de
configuración en el programa de configuración del BIOS.
PCI Configuración automática
Si instala una tarjeta PCI de tarjeta complementaria en el equipo, la configuración automática
de PCI utilidad en
el BIOS detecta y configura automáticamente los recursos (IRQ, canales DMA,
E / S y espacio) para que la tarjeta de complemento. No es necesario para ejecutar el
programa de configuración del BIOS
después de instalar una tarjeta PCI de tarjeta complementaria.
contraseñas de seguridad
El BIOS incluye funciones de seguridad que restringen el programa de configuración del BIOS
puede
acceder y quién puede arrancar el equipo. Una contraseña de supervisor y de usuario de un
contraseña se puede configurar para la configuración de la BIOS y para arrancar el ordenador,
con la
siguientes restricciones:
• La contraseña de supervisor permite el acceso no restringido para ver y cambiar toda la
configuración
opciones. Si sólo la contraseña de Supervisor, <Intro> presionando a la contraseña
solicitará del programa de instalación le da al usuario un acceso restringido a la instalación.
• Si tanto el supervisor y contraseñas de usuario se establece, debe ingresar ya sea el
contraseña de supervisor o la contraseña de usuario para acceder a Configuración. Opciones de
configuración son entonces
disponible para ver y cambiar en función de si el supervisor o de usuario
contraseña ha sido introducida.
• Establecimiento de una contraseña de usuario restringe el acceso para arrancar el equipo. la
contraseña
se visualiza antes de arrancar el equipo. Si sólo está
contraseña, el ordenador se reinicia sin pedir una contraseña. Si tanto
contraseñas se establecen, puede introducir dos contraseñas para arrancar el equipo.
Para obtener instrucciones sobre cómo restablecer la contraseña, consulte Eliminación de
contraseñas en la página 36.
Funciones de Power Management
La administración de energía se lleva a cabo en varios niveles, a saber:
• Interfaz avanzada de configuración y energía (ACPI)
• Soporte para hardware:
- Datos de los conectores
- Conectores de los ventiladores
- +5 V Indicador LED de energía de reserva
- Capacidad de reactivación de la LAN
- Reactivación desde USB
- Reactivación desde PS / 2 para teclado / ratón
- Compatibilidad con activación PME #
ACPI
ACPI permite el control del sistema operativo directo sobre la administración de energía y
Plug
Juega y funciones de un ordenador. El uso de ACPI con la tarjeta de sobremesa requiere una
el sistema operativo que proporciona compatibilidad completa con ACPI.
Soporte de Hardware
Conectores de alimentación
La placa tiene dos conectores de alimentación. Vea la Figura 13 en la página 34 para la
ubicación de los conectores de alimentación.
conectores de los ventiladores
La placa tiene un conector de 3 pines MCH ventilador y una conexión del ventilador del chasis
3-pin. ver
La Figura 12 en la página 33 para la ubicación de la cabecera del ventilador del chasis.
Indicador 5 V de alimentación en espera LED
PRECAUCIÓN
Si la alimentación de CA se ha apagado y el indicador de encendido de espera está,
desconecte el cable de alimentación antes de instalar o quitar cualquier dispositivo conectado a
la
bordo. De lo contrario, podría dañar la placa y los dispositivos conectados.
El indicador de energía de reserva tarjeta de sobremesa, que se muestra en la Figura 4, se
enciende cuando existe
energía de reserva para el sistema. Esto incluye el zócalo DIMM y el bus PCI
conector, aunque el equipo parece estar apagado.
Figura 4. Ubicación del indicador de alimentación en espera
Para obtener más información sobre los requisitos actuales en espera de la tarjeta de
sobremesa, consulte
la Especificación técnica del producto en la página web Intel Desktop D945GCLF2D en
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/
Capacidad de reactivación de la LAN
PRECAUCIÓN
Para capacidades de reactivación de la LAN, la línea de espera de 5 V para la fuente de
alimentación debe ser capaz
de la entrega adecuada de +5 V de corriente de espera. Si no se proporciona de espera
adecuado
corriente cuando se utiliza esta característica puede dañar la fuente de alimentación.
Capacidades de LAN de activación permitir la activación remota del equipo a través de una red.
El subsistema LAN supervisa el tráfico de red y al detectar un Magic Packet *
marco, se emite una señal de alerta que se enciende el equipo.
La reactivación desde USB
NOTA
Reactivación desde USB requiere el uso de un periférico USB que admita la reactivación desde
USB.
Actividad del bus USB reactiva el equipo desde un estado ACPI S3.
Zapatillas de PS / 2 para teclado / ratón
PS / 2 para teclado / mouse actividad reactiva el equipo a partir de la ACPI S1, S3, S4 y S5
estados.
PME # Soporte de despertador
Cuando la señal PME # del bus PCI, el equipo sale de la ACPI
S1, S3, S4, S5 y estados.
batería
Una batería en la tarjeta de sobremesa mantiene los valores en la CMOS RAM y el reloj actual
cuando el ordenador está apagado. Vaya a la página 37 para obtener instrucciones sobre cómo
sustituir el
batería.
Reloj en tiempo real
La placa tiene un reloj de hora del día y el calendario de 100 años. La pila de la
Desktop Board mantiene el actual reloj cuando el ordenador está apagado.
2 Desktop Instalación y Sustitución
Componentes de la placa
En este capítulo se describe cómo:
• Instale el protector de E / S
• Instalar y extraer la tarjeta de sobremesa
• Instalar y extraer la memoria
• Conecte el cable IDE
• Conecte el cable SATA
• Conecte cabezales internos
• ventilador de chasis Connect y cables de alimentación
• Ajuste la configuración del BIOS y puentes de audio
• Borrar contraseñas
• Sustituya la batería
Antes de empezar
PRECAUCIONES
Los procedimientos descritos en este capítulo presuponen que está familiarizado con la
terminología general
relacionada con las computadoras personales y con las prácticas de seguridad y reguladoras
cumplimiento necesarias para utilizar y modificar equipos electrónicos.
Desconecte el equipo de la fuente de alimentación y de telecomunicaciones
Enlaces, redes o módems antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta
capítulo. No desconectar la energía, los enlaces de telecomunicaciones, redes o módems
antes de abrir el ordenador o realizar cualquier procedimiento, puede resultar en lesiones
personales
o daños materiales. Algunos circuitos de la tarjeta pueden continuar funcionando incluso
aunque el botón de encendido del panel frontal está apagado.
Siga estas instrucciones antes de comenzar la instalación de la tarjeta de sobremesa:
• Siempre siga los pasos de cada procedimiento en el orden correcto.
• Establecer un registro para guardar información sobre su equipo, como modelo, serial
números, las opciones instaladas y la configuración.
• La descarga electrostática (ESD) pueden dañar los componentes. Lleve a cabo los
procedimientos
se describe en este capítulo sólo en una estación de trabajo ESD utilizando un brazalete
antiestático
y una almohadilla de espuma conductora. Si dicha estación no está disponible, puede
proporcionar
algún tipo de protección ESD llevando un brazalete antiestático y lo conecta a una
parte metálica del chasis del ordenador.
Precauciones para la instalación
Al instalar y probar la tarjeta de sobremesa Intel, siga todas las advertencias y precauciones
en las instrucciones de instalación.
Para evitar lesiones, tenga cuidado con:
• Las patillas afiladas de los conectores o cabeceras
• Las patillas afiladas de las tarjetas de circuitos impresos
• Los bordes y esquinas cortantes del chasis
• Los componentes calientes (tales como reguladores de voltaje y disipadores de calor)
• Desperfectos en los cables que podrían causar un cortocircuito
Observe todas las advertencias y precauciones que indicará que acuda al ordenador
personal técnico cualificado.
Sobrecarga en la fuente de alimentación
No sobrecargue la salida de la fuente de alimentación. Para evitar la sobrecarga de la fuente
de alimentación,
asegurarse de que los calculados carga de corriente total de todos los módulos del
equipo es menor que la corriente de salida de cada una de las fuentes de alimentación de salida
circuitos.
Tenga la seguridad y los Requisitos Reglamentarios
Lea y siga las instrucciones de esta sección y las instrucciones suministradas con
el chasis y los módulos asociados. Si no se siguen estas instrucciones y las
instrucciones proporcionadas por el chasis y proveedores de módulos, puede poner en peligro la
seguridad y la
posibilidad de incumplir las leyes y reglamentos.
Consulte el Apéndice B para mayor seguridad y requisitos reglamentarios.
Instalación del protector de E / S
La placa viene con un protector de E / S. Cuando se instala en el chasis, el protector
bloquea las transmisiones de radiofrecuencia, protege los componentes internos del polvo y la
objetos extraños, y promueve el flujo de aire correcto dentro del chasis.
Instalación del protector de E / S antes de instalar la tarjeta de sobremesa en el chasis.
Coloque el
el blindaje dentro del chasis como se muestra en la Figura 5. Presione el protector en su lugar
para que se adapte
firme y segura. Si el protector no encaja, obtenga un protector de tamaño adecuado de la
chasis proveedor.
Figura 5. Instalación del protector de E / S
Instalación y extracción de la tarjeta de sobremesa
PRECAUCIÓN
Sólo personal técnico cualificado debe realizar este procedimiento. Desconecte el ordenador
de su fuente de alimentación antes de realizar los procedimientos descritos aquí. Si no se
desconectar la alimentación antes de abrir el equipo puede resultar en lesiones personales o
daños al equipo.
Consulte el manual del chasis para obtener instrucciones sobre cómo instalar y quitar el
Escritorio
Junta.
La figura 6 muestra la ubicación de los orificios de los tornillos de montaje para Intel Desktop
Board
D945GCLF2D.
Figura 6. Intel Desktop Board D945GCLF2D orificios de los tornillos de montaje
Instalación y extracción de memoria
NOTA
Para que sea completamente compatible con todas las especificaciones de memoria SDRAM de
Intel, el
tableros requieren módulos DIMM que soportan el Serial Presence Detect (SPD) estructura de
datos.
La placa tiene un 240-pin DDR2 DIMM socket.
Instalación de módulos DIMM
Para asegurarse de que tiene el módulo DIMM correctamente, colóquelo en la ilustración en la
Figura 7
que muestra el DIMM DDR2. Todas las ranuras debe coincidir con el DIMM DDR2.
Figura 7. Utilice DIMM DDR2
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador
y desconecte el cable de alimentación de CA.
3. Retire la cubierta del equipo y localice los zócalos DIMM (consulte la Figura 8).
Figura 8. Instalación de un módulo DIMM
4. Asegúrese de que los clips de los extremos de los zócalos DIMM estén hacia afuera hacia la
la posición abierta.
5. Sujetando el módulo DIMM por los bordes, sacarlo de su envoltorio antiestático.
6. Coloque el módulo DIMM sobre el zócalo. Alinear la pequeña muesca en el borde inferior de
el módulo DIMM con la llave en el zócalo (consulte la Figura 8).
7. Inserte el borde inferior del módulo DIMM en el zócalo.
8. Cuando el módulo DIMM esté colocado, presione hacia abajo el borde superior del DIMM
hasta que el
sujeción se ajusten en su lugar. Asegúrese de que los clips están firmemente en su lugar.
9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador y vuelva a conectar el cable de alimentación de
CA.
Desmontaje de módulos DIMM
Para retirar un módulo DIMM, siga estos pasos:
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador.
3. Quite el cable de alimentación de CA del equipo.
4. Quite la cubierta del ordenador.
5. Oprima ligeramente los clips de retención de cada extremo del zócalo DIMM. El pops DIMM
de la toma.
6. Sujete el DIMM por los bordes, sáquela del zócalo y guárdelo en un
anti-estática paquete.
7. Vuelva a instalar y conectar todas las piezas que haya retirado o desconectado para alcanzar
el DIMM
sockets.
8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador y vuelva a conectar el cable de alimentación de
CA.
Conexión del cable IDE
El cable IDE puede conectar dos unidades a la Desktop Board. El cable admite la
ATA-100 protocolo de transferencia. La figura 9 muestra la instalación correcta del cable.
NOTAS
ATA-100 cables compatibles son compatibles con unidades que utilizan IDE
transferir protocolos. Si un ATA-100 disco duro y una unidad de disco con cualquier otro IDE
protocolo de transferencia están unidos al mismo cable, la velocidad de transferencia máxima
entre
las unidades puede ser reducida a la de la unidad más lenta.
No conecte un dispositivo ATA como esclavo en el mismo cable IDE como maestro ATAPI
dispositivo. Por ejemplo, no conecte un disco duro ATA como esclavo a un ATAPI
CD-ROM.
Para un funcionamiento correcto del cable:
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Conecte el extremo del cable con el conector individual (azul) a la Desktop Board Intel
(Figura 9).
3. Conecte el extremo del cable con los dos conectores separados (gris y negro) a
las unidades.
La Figura 9. Conexión del cable IDE
Conexión de la tecnología Serial ATA (SATA) Cable
El cable SATA soporta el protocolo Serial ATA y conecta una sola unidad a la
desktop board. Para un funcionamiento correcto del cable:
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Conecte el otro extremo del cable de bloqueo para el conector de la placa (Figura 10, A).
3. Conecte el otro extremo del cable sin bloqueo a la unidad (figura 10, B).
Figura 10. Conexión del cable Serial ATA
Conexión de cabezales internos
Antes de conectar los cables a los conectores internos, observe las precauciones en "Antes de
De comenzar "en la página 21. Figura 11 muestra la ubicación de los conectores internos de la
placa.
Descripción del
Artículo
A Audio
B S / PDIF
C Panel frontal
D Hi-Speed USB 2.0
Figura 11. encabezados internos
Conexión de la cabecera del panel frontal de audio
Figura 11, A muestra la ubicación de la cabecera de audio del panel frontal. La Tabla 4 muestra
el pasador
asignaciones para la cabecera de audio del panel frontal.
Tabla 4. Panel Frontal de Audio nombres de encabezado de señal para HD Audio
Señal Pin Pin Nombre Nombre de la señal
1 PORT 1L 2 GND
3 PORT 1R 4 PRESENCE #
5 PORT 2R 6 SENSE1_RETURN
SENSE_SEND 7 8 KEY (sin patilla)
9 PORT 2L 10 SENSE2_RETURN
Para instalar un cable que conecta una solución de audio en el panel frontal para el sonido del
panel frontal
encabezado, siga estos pasos:
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador
y desconecte el cable de alimentación de CA.
3. Retire la cubierta.
4. Instale un panel de tecleado correctamente protegido frente y cable de audio.
Conexión del conector S / PDIF
Antes de conectar el conector S / PDIF, observe las precauciones en "Antes de
Comenzar "en la página 21. Véase la Figura 11, B en la página 30 para la ubicación del panel
frontal
encabezado.
La tabla 5 muestra las asignaciones de patillas para la cabecera del panel frontal.
Tabla 5. S / PDIF Conector Nombres de las señales
Pin Nombre de la señal
1 VCC
2 S / PDIF
3 Tierra
Conexión a la cabecera del panel frontal
Antes de conectarse a la cabecera del panel frontal, tome las precauciones en "Antes de
Comenzar "en la página 21. Véase la Figura 11, C en la página 30 para la ubicación del panel
frontal
encabezado.
La Tabla 6 muestra la asignación de patillas para la cabecera del panel frontal.
Tabla 6. Panel Frontal nombres de encabezado de señal
Pin Señal de entrada / salida Señal Descripción Pin de entrada / salida Descripción
Actividad del disco duro LED Power LED
1 Salida HD_PWR
Disco duro LED pullup
(330 Ω) a +5 V
2 HDR_BLNK_GRN Salida
Panel frontal
LED verde
# 3 HDA salida
Actividad del disco duro
LED
4 HDR_BLNK_YEL salida
Panel frontal
LED amarillo
Restablecer interruptor de encendido / apagado
5 Tierra Tierra 6 Arrancar # En el interruptor de encendido
7 FP_RESET # En Tierra Tierra Restablecer el interruptor 8
Alimentación no está conectado
9 +5 V Energía 10 N / C No pin
Conexión de la Hi-Speed USB 2.0 Encabezados
Antes de conectar el soporte de conexión USB 2.0, observe las precauciones en "Antes de
Comenzar "en la página 21. Véase la figura 11, D en la página 30 para conocer la ubicación del
puerto USB 2.0
cabeceras.
Tabla 7 se muestran las asignaciones de patillas para las cabeceras.
Tabla 7. Hi-Speed USB 2.0 Encabezados Nombres de las señales
Puerto USB Un puerto USB B
Señal Pin Pin Nombre Nombre de la señal
1 Fuente de alimentación 2
3 D-4 D5D+6+D
7 Tierra 8 Tierra
9 Tecla 10 No conectar
Nota: Los puertos USB pueden ser asignados según sea necesario.
Conexión de un ventilador del chasis
La Figura 12 muestra la ubicación de la cabecera del ventilador del chasis. Conecte el cable del
ventilador del chasis
a esta cabecera.
Figura 12. Ubicación de la conexión del ventilador del chasis
Conexión de los cables de fuente de alimentación
PRECAUCIÓN
Si no se utiliza una fuente de alimentación apropiada y / o no se conecta la V 12 (2 x 2)
conector de alimentación a la placa madre puede resultar en daños a la tarjeta o el
sistema no funcione correctamente.
La Figura 13 muestra la ubicación de los conectores de alimentación.
Figura 13. Conexión de un 2 x 10 o 2 x 12 Cable de alimentación
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Conecte el principal de 12 V de tensión del cable de alimentación al conector 2 x 2
(Figura 13).
3. Conectar el cable de suministro de energía principal (2 x 10 o 2 x 12) a la 2 x 12 conector
(Figura 13).
Configuración del puente de configuración del BIOS.
NOTE
Always turn off the power and unplug the power cord from the computer before
changing a jumper. Moving the jumper with the power on may result in unreliable
computer operation.
Figure 14 shows the location of the Desktop Board’s BIOS configuration jumper block.
Figura 14. Configuración de la BIOS bloque de puentes.
Los tres pines BIOS bloque de puentes de configuración de la tarjeta permite a todos por
hacer en el
Programa de configuración del BIOS. La Tabla 8 muestra la configuración de los puentes para
el programa de instalación
modos.
La figura 14 muestra la ubicación del bloque de la Desktop Board BIOS puente de
configuración.
Tabla 8. Configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup del BIOS.
Borrado de contraseñas
Este procedimiento supone que la tarjeta está instalada en el ordenador y el
puente de configuración se ajusta en modo normal.
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" en la página 21.
2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Apague el ordenador.
Desconecte el cable de alimentación del equipo de la fuente de alimentación de CA (toma de
corriente o
adaptador de alimentación).
3. Quite la cubierta del ordenador.
4. Busque el bloque de puentes de configuración (consulte la figura 14, B).
5. Coloque el puente en las patillas 2-3 tal y como se muestra a continuación.
6. Vuelva a colocar la cubierta, enchufe la computadora, encienda el equipo y deje que se
arrancar.
7. El equipo iniciará el programa de instalación. Programa de instalación muestra el menú de
mantenimiento.
8. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Borrar contraseñas. Pulse <Intro> y muestra una
instalación
pantalla emergente que le pedirá que confirmar la eliminación de la contraseña. Seleccione Sí y
pulse. Programa de instalación muestra el menú de mantenimiento de nuevo.
9. Pulse <F10> para guardar los valores actuales y salir de Configuración.
10. Apague el ordenador. Desconecte el cable de alimentación del equipo de la alimentación de
CA
fuente.
11. Quite la cubierta del ordenador.
12. Para restablecer el funcionamiento normal, coloque el puente en las patillas 1-2 tal y como
se muestra a continuación.
13. Vuelva a colocar la cubierta, conecte el ordenador y encienda el ordenador.
Sustitución de la batería
Una batería de tipo botón (CR2032) alimenta el reloj de tiempo real y la memoria CMOS.
¿Cuándo
el equipo no está enchufado a una toma de corriente, la batería tiene una vida útil estimada de
tres años. Cuando el ordenador está conectado, la corriente de reposo de la energía
de suministro se extiende la vida de la batería. El reloj tiene una precisión de ± 13 minutos /
año en
25 º C con 3,3 VSB.
Cuando la tensión cae por debajo de un cierto nivel, los ajustes del programa almacenado
en CMOS RAM (por ejemplo, la fecha y la hora) podría no ser precisa. Vuelva a colocar la
la batería con una equivalente. La Figura 15 en la página 41 muestra la ubicación de la
batería.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice solamente pilas
iguales o del
mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del equipo. Para deshacerse de las pilas
usadas, siga
igualmente las instrucciones del fabricante.
Para reemplazar la batería, siga estos pasos:
1. Observe las precauciones en "Antes de comenzar" (ver página 21).
2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Desconecte el
cable de alimentación del equipo de la fuente de alimentación de CA (toma de pared o
adaptador de corriente).
3. Quite la cubierta del ordenador.
4. Localice la batería en la placa (ver Figura 15).
5. Empuje el clip de retención de la batería a un lado y quite la batería del conector como
se muestra en la Figura 15. Tenga en cuenta la orientación de las teclas "+" y "-" de la batería.
6. Instale la nueva batería en el conector, asegurándose de orientar el signo "+" y "-"
correctamente.
7. Vuelva a colocar la cubierta del equipo.
Figura 15. Extracción de la batería
3 Actualización del BIOS
El programa de configuración del BIOS se utiliza para ver y cambiar la configuración del BIOS
para el
computadora. Se puede acceder al programa de configuración del BIOS pulsando la tecla <F2>
después
el Power-On Self-Test (POST) de la memoria y antes de que el sistema operativo
arranque comienza.
En este capítulo se indica cómo actualizar el BIOS, ya sea usando el Intel Express BIOS
Actualización de la utilidad o la utilidad Iflash Memory Update, y la forma de recuperar el
BIOS si un
actualización falla.
Actualización del BIOS con el Express de Intel ®
BIOS Update Utility
Con la utilidad Intel Express BIOS Update puede actualizar el BIOS del sistema, mientras que
en
el entorno Windows. El archivo del BIOS se incluye en una utilidad de actualización
que combina la funcionalidad de la utilidad Intel ® de actualización de memoria Flash y la
facilidad
de uso de los asistentes de instalación basados en Windows.
Para actualizar el BIOS con la utilidad Intel Express BIOS Update:
1. Ir a http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/.
2. Vaya a la página de Intel Desktop Board D945GCLF2D, haga clic en "[view] Latest BIOS
actualizaciones ", y seleccione el archivo de la utilidad Express BIOS Update.
3. Descargue el archivo en su disco duro. (También puede guardar este archivo en una
desmontable
USB dispositivo. Esto es útil si está actualizando la BIOS para múltiples idénticas
sistemas.)
4. Cierre todas las demás aplicaciones. Este paso es necesario. Su sistema se reiniciará en
The Last Express BIOS Update ventana.
5. Haga doble clic en el archivo ejecutable a partir de la ubicación en el disco duro donde
estaba
guardado. Esto ejecuta el programa de actualización.
6. Siga las instrucciones que aparecen en los cuadros de diálogo para completar la actualización
del BIOS.
Actualización del BIOS con la memoria Iflash
Update Utility
Puede utilizar la información de esta sección para actualizar el BIOS con la Iflash
Utilidad de actualización de memoria.
Obtención del archivo de actualización del BIOS
Puede actualizar a una nueva versión de la BIOS utilizando el archivo de actualización de BIOS
Iflash.
El archivo de actualización de BIOS Iflash es un archivo comprimido que contiene los archivos
necesarios para
actualizar el BIOS. El archivo de actualización de BIOS Iflash contiene:
• El nuevo archivo BIOS
• Intel Memoria Flash Update Utility
Usted puede obtener cualquiera de estos archivos a través de su proveedor de equipos o
navegando a
Intel Desktop Board D945GCLF2D página en
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop.
Vaya a la página de Intel Desktop D945GCLF2D, haga clic en "[ver] Las últimas actualizaciones
de la BIOS,"
y seleccione el archivo de la utilidad Iflash BIOS Update.
PRECAUCIÓN
No interrumpa el proceso o el sistema no funcione correctamente.
Actualización del BIOS con la actualización de la memoria Iflash
utilidad
Con la herramienta de actualización Iflash Memory puede actualizar el BIOS del sistema
desde un
arranque USB flash drive o cualquier otro medio USB arrancable. Los archivos de actualización
de BIOS Iflash
se puede extraer localmente en su disco duro y copiar en un arranque de unidad flash USB o
otros medio USB arrancable.
La memoria Iflash utilidad de actualización permite:
• Actualización de la BIOS
• Actualizar la sección del idioma del BIOS.
NOTA
Consulte las instrucciones incluidas con la utilidad de actualización del BIOS antes de intentar
una
actualizar.
PRECAUCIÓN
No interrumpa el proceso o el sistema no funcione correctamente.
1. Descomprimir el archivo de actualización del BIOS y copiar el archivo. BIO y IFLASH.EXE a
un
arranque USB flash drive o cualquier otro medio USB arrancable.
2. Configuración de la BIOS o utilizar la opción F10 durante el POST para que arranque en el
USB
dispositivo.
3. Ejecute manualmente el archivo IFLASH.EXE desde el dispositivo USB y actualizar
manualmente el
BIOS.
Recuperación de la BIOS
Es poco probable que algo interrumpa la actualización del BIOS, sin embargo, si una
interrupción
ocurre, el BIOS podría dañarse. Para obtener más información acerca de la recuperación del
BIOS
para Intel Desktop Board D945GCLF2D, vaya a
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/.
A Mensajes de error del BIOS
BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo
La alimentación del panel LED es utilizado por el BIOS para mostrar mensajes. Por ejemplo, la
LED se enciende cuando el sistema está encendido y parpadea y se apaga durante 0,5 segundos
cuando
inicialización del procesador es completa. Además, cada vez que un error recuperable
durante la POST, el BIOS hace que la potencia del panel frontal LED parpadeando un mensaje
de error
describe el problema (véase el Cuadro 9).
Tabla 9. BIOS del panel frontal LED de alimentación Códigos de parpadeo.
Tipo de patrón
Inicialización del procesador completa sobre los poderes del sistema cuando, luego de durante
0,5 segundos
El post completo cuando los poderes del sistema, entonces apagado durante 0,5 segundos
Actualización de la BIOS en curso Apagado cuando la actualización se inicia, entonces durante
0,5 segundos, luego se apaga
durante 0,5 segundos; patrón se repite hasta que la actualización del BIOS es
completar.
Vídeo error on-off (0,5 segundos cada uno) dos veces, luego 3,0 segundos de pausa
(off) entre el patrón de parpadeo de encendido y apagado, repetir patrón completo
(dos de encendido y apagado parpadea y parada) hasta que el sistema se apaga
Error de memoria on-off (0,5 segundos cada uno) tres veces, y luego 3,0 segundos
pausa (off) entre el patrón de parpadeo de encendido y apagado, repetir todo
patrón (tres de encendido y apagado parpadea y una pausa de 3 segundos) hasta que
sistema está apagado
Advertencia térmica on-off (0,5 segundos cada uno) cuatro veces, luego 3,0 segundos
pausa (off) entre el patrón de parpadeo de encendido y apagado, repetir todo
patrón (cuatro de encendido y apagado parpadea y una pausa de 3 segundos) hasta el 16 de
el parpadeo, luego terminan.
Códigos de señales acústicas del BIOS
Los códigos de señales acústicas del BIOS se enumeran en la Tabla 10. Estos códigos de sonido
se puede escuchar a través de un
altavoz conectado a la línea de la junta toma de salida (véase la Figura 2, B en la página 14).
Tabla 10. Códigos de señales acústicas del BIOS.
Tipo Frecuencia Patrón
Memoria de error Tres pitidos largos 1280 Hz
Thermal Cuatro pitidos de advertencia alternas:
El tono alto, tono bajo, tono alto, bajo
High Tone: 2000 Hz
Bajo: 1600 Hz
Mensajes de error del BIOS
Cada vez que un error recuperable durante la POST, el BIOS muestra un error
mensaje en la pantalla del PC que describe el problema. La Tabla 11 muestra el error de BIOS
mensajes y una breve descripción de cada uno.
Tabla 11. Mensajes de error del BIOS.
Error Mensaje Explicación
CMOS Batería Baja La batería puede estar perdiendo energía.
CMOS Checksum Bad La suma de comprobación de CMOS es incorrecta. La memoria CMOS
puede haber sido dañado. Para restablecer los valores.
Tamaño de la memoria Disminución del tamaño de la memoria ha disminuido desde el último
arranque. Si no hay ningún
memoria se ha retirado, entonces la memoria puede ser malo.
No Sistema dispositivo de inicio disponible no ha encontrado un dispositivo de arranque.
B Cumplimiento de la normativa
Este apéndice contiene la siguiente información de cumplimiento normativo para Intel
Desktop Board D945GCLF2D:
• Normas de seguridad
• Declaración de la Unión Europea de la declaración de conformidad
• Declaración ecológica del producto
• Compatibilidad electromagnética (EMC)
• Certificaciones del producto
Normas de Seguridad
Intel Desktop Board D945GCLF2D cumple con las normas de seguridad establecidas en la
Tabla
12 cuando está correctamente instalada en un sistema anfitrión compatible.
Tabla 12. Normas de Seguridad.
normativa Título
CSA / UL 60950-1, primera
edición
Equipos informáticos - Seguridad - Parte 1: Generalidades
Requisitos (EE.UU. y Canadá)
EN 60950-1:2006, Segundo
edición
Equipos informáticos - Seguridad - Parte 1: Generalidades
Requisitos (Unión Europea)
IEC 60950-1:2005, Segundo
edición
Equipos informáticos - Seguridad - Parte 1: Generalidades
Requisitos (Internacional).
Battery Place Marking
No hay suficiente espacio en esta tarjeta de sobremesa para proporcionar las instrucciones
sobre
y desechar la batería de iones de litio de tipo botón. Para la certificación de seguridad del
sistema,
siguiente declaración o una declaración equivalente debe ser permanente y legible
marcado en el chasis cerca de la batería.
PRECAUCIÓN
Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto. Las baterías
deben ser
reciclados donde sea posible. Eliminación de baterías usadas deben ser de acuerdo con las
autoridades locales
regulaciones ambientales.
Una etiqueta de precaución adecuadas se incluye con Intel Desktop Board D945GCLF2D.
Descargar