manual de el operador de la motoniveladora

Anuncio
MOTONIVELADORA JOHN DEERE C
SERIE 2
MANUAL DE EL OPERADOR
MOTONIVELADORA C SERIE 2
1
INDICE
Pág.
1. OPERACIÓN BASICA DE LA MOTONIVELADORA……………………………………………… ……………………………..
4
1.1 INSPECCION DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DEL ARRANQUE……………………………………………………
…….4
1.2 FORMATO DE INSPECCION DIARIA……………………………………………………………………………………………
5
2. PRECAUCIONES GENERALES………………………………………………………………………………………………………..
6
2.1 RECONOCER LOS AVISOS DE SEGURIDAD………………………………………………………… ………....................
6
2.2. OBSERVAR LOS MENSAJES DE SEGURIDAD……………………………………………………………………………….
6
2.3 USAR EQUIPO DE SEGURIDAD………………………………………………………… ………………………………………..
6
2.4 EVITAR LAS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS EN LA MAQUINA…………………………………………..
6
2.5 INSPECCION DE PROTECTORES DE LA MAQUINA………………………………………………………………………
6
2.6 CUIDADO CON LAS FUGAS DE ALTA PRESION…………………………………………………………………………….
7
2.7 IMPEDIR LAS EXPLOSION DE GASES EN LA BATERIA…………………………………………………………………
7
3. PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO…………………………………………………………………………………………..
7
3.1 ETIQUETAS DE SEGURIDAD………………………………………………………… ……………......................................
8
4. FUNCIONAMIENTO DEL PUESTO DEL OPERADOR………………………………………………………………………..
14
4.1 CONSOLA DELANTERA DERECHA……………………………………………………………………………………………….
16
4.1.1 CONTROLES DE EL CALEFACTOR ACONDICIONADOR DE AIRE Y DESEMPAÑADOR…………………
17
4.1.2 USO DE EL LIMPIA- LAVAPARABRISAS DELANTERO E INFERIOR Y LIMPIA
LAVACRISTALES……………………………………………………………………………………………………………………………………
18
5. CONTROL DE AVANCE LENTO TDH……………………………………………………………………………………………….
19
5.1. FUNCIONAMIENTO DE EL CONTROL DE MODO DE AGRESIVIDAD…………………………………………………
5.2. CONTROL DE TDH………………………………………………………………………………………………………………………..
20
21
5.3 CONTROL DE DESGARRADORA……………………………………………………………………………………………………….
21
6. PALANCAS………………………………………………………………………………………………………………………………………
22
6.1. PALANCAS DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR, DE CONTROL DE LA TRANSMISION Y DELFRENO DE
ESTACINAMENTO………………………………………………………………………………………………………… ………………………. .
22
6.2 PALANCAS DE CONTROL, DOS PALANCAS DE ELEVACION DE HOJA……………………………………………...
23
6.3 PALANCAS DE CONTROL, UNA PALANCA DE ELEVACION DE HOJA………………………………………………..
24
7. PEDALES…………………………………………………………………………………………………………………………………………
25
8. FUNCIONES PRINCIPALES………………………………………………………………………………………………………………
26
2
9. REVISION DE LOS INSTRUMENTOS ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR………………………………
26
10. FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA…………………………………………………………………………………………..
27
10.1. ARRANQUE DEL MOTOR…………………………………………………………………………………………………………
27
10.2. REVISIÓN DE LOS INSTRUMENTOS DESPUÉS DEL ARRANQUE…………………………………………………
28
10.3. CALENTAMIENTO DEL MOTOR TIEMPO FRIO…………………………………………………………………………
28
10.4. CALENTAMIENTO DEL MOTOR……………………………………………………………………………………………….
28
10.5 APAGADO DEL MOTOR……………………………………………………………………………………………………………
29
10.6 PARADAS DE EMERGENCIA……………………………………………………………………………………………………
30
11. FUNCIONAMIENTO DE PALANCAS………………………………………………………………………………….............
31
11.1 PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR………………………………………………………………
31
11.2. PALANCA DE CONTROL DE LA TRANSMISION Y EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO…………………..
31
11.3. PALANCAS DE ELEVACION DE HOJAS……………………………………………………………………………………..
32
11.4. PALANCAS DE DESPLAZAMIENTO LATERAL DE LA HOJA……………………………………………………….
33
11.5. PALANCA DE ORIENTACION DE HOJA……………………………………………………………………………………
34
11.6. PALANCA DE GIRO DE CÍRCULO…………………………………………………………………………………………….
35
11.7. PALANCA DE DESPLAZAMIENTO LATERAL DE CÍRCULO………………………………………………………
35
11.8. PALANCA DE DIRECCION TRASERA……………………………………………………………………………………..
36
11.9. PALANCA DE INCLINACION DE RUEDAS……………………………………………………………………………...
37
11.10. PALANCA DE ESCARIFICADOR DELANTERO—SI LO TIENE, O DE DESGARRADORAESCARIFICADOR TRASERO—SI LO TIENE………………………………………………………………………………………..
11.11. USO DE ESCARIFICADOR Y HOJA TOPADORA…………………………………………………………………….
12. CONTROL DE TRABA DEL DIFERENCIAL……………………………………………………………………………..
38
39
40
13. ENGRANE Y SOLTADO DEL PASADOR DE BLOQUEO DEL CABALLETE…………………………………
41
14. COLOCACION DE HOJA EN POSICION DE FORMACION DE BANCOS……………………………………..
42
15.CONTROLES DE TRACCION DELANTERA HIDROSTATICA (TDH)- SI LA TIENE…………………….
44
16. SUGERENCIA PARA CAMBIO DE NEUMATICOS……………………………………………………………………..
17. COLOCACION DE LA MAQUINA EN UN REPUESTO…………………………………………………………………
3
45
46
1. OPERACIÓN BASICA DE LA MOTONIVELADORA
1.1 INSPECCION DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DEL ARRANQUE
A. Buscar desgaste, cortaduras y daños en neumáticos revisando la presión de los
neumáticos, buscar pernos sueltos y faltantes en todas las ruedas
B. Revisar que los pedales y palancas se muevan libremente, limpiar el puesto del
operador
C. Revisar el tamiz de la toma de aire
D. Limpiar los peldaños del mando tándem (ambos lados)
E. Revisar el nivel de aceite del motor
F. Revisar el nivel de aceite del sistema de la transmisión
G. Revisar el nivel de refrigerante en la mirilla
H. Revisar el nivel de aceite en el sistema hidráulico
I. Limpiar el radiador y los enfriadores
A
B
C
E
D
G
F
H
I
4
1.2 FORMATO DE INSPECCION DIARIA
check list inspeccion preoperacional
nombre del operario________________________________________________________-fecha dia____mes____año_______
cumple
Aspectos a evaluar
SI
NO
Cortaduras y daños en neumaticos
Presion de neumaticos
Pernos sueltos o faltantes
Pedales y palancas que se muevan libremente
Tamiz de la toma de aire
Peldaños mando tandem
Nivel de aceite de el motor
Nivel de aceite en el sistema de la transmision
Nivel de refrigerante en la mirilla
Nivel de aceite en el sistema hidraulico
Radiador y los enfriadores
Mangueras de sistema hidraulico
Luces de viraje
Horometro
Caja de herramientas
Limpieza puesto de el operador
Pasadores
Pintura
Etiquetas de advertencia ,importante y peligro
Bornes de la bateria
Sistema de calefaccion
Sistema de arranque
Indicadores de el tablero de el monitor
Fisuras o averias en el equipo
Bosina de retroceso
Nivel de combustible
Indicadores analogos
Limpia y lava parabrisas
Manijas de puerta y ventanas
Observaciones__________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
________________________________________________________________________
5
2.PRECAUCIONES GENERALES
2.1 RECONOCER LOS AVISOS DE SEGURIDAD
Seguir las precauciones y prácticas seguras de manejo resaltadas por este símbolo
Los mensajes e PELIGRO ADEVERTENCIA o ATENCION se identifican por el
símbolo preventivo de seguridad. El mensaje de PELIGRO indica alto riesgo de
accidentes
En la maquina las etiquetas de PELIGRO son de color rojo, las de ADVERTENCIA
son anaranjadas las de ATENCION son amarillas. Las etiquetas e PELIGRO y
ADVERTENCIA aparecen cerca de zonas de peligro de la maquina .Las precauciones
generales aparecen en las etiquetas de ATENCION.
2.2. OBSERVAR LOS MENSAJES DE SEGURIDAD
Leer los mensajes de seguridad de este manual y en la maquina. Seguir
prudentemente estas advertencias o funciones, revisar frecuentemente.
2.3 USAR EQUIPO DE SEGURIDAD
Protegerse contra los pedazos de metal, evitar ropa suelta y evitar la exposición prolongada al
ruido.
2.4 EVITAR LAS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS EN LA MAQUINA
Las modificaciones no aprobadas de esta maquina puede afectar la estabilidad y seguridad de
la misma y del operario
2.5 INSPECCION DE PROTECTORES DE LA MAQUINA
Mantener todos los escudos y protectores en buenas condiciones, correctamente instalados.
Reparar el daño y sustituir las piezas
Nota: poner especialmente a mangueras hidráulicas y al alambrado eléctrico
6
2.6 CUIDADO CON LAS FUGAS DE ALTA PRESION
Esta maquina usa un sistema de alta presión, no buscar fugas empleando las manos y
diligenciar el problema en el formato pre operacional.
2.7 IMPEDIR LAS EXPLOSION DE GASES EN LA BATERIA
Nunca comprobar la carga de la batería colocando un objeto metálico en los polos, usar un
voltímetro, no cargar la batería congelada ya que puede haber una explosión. Calentar la
batería hasta 16°c
3. PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO
Estacionar la maquina en una superficie nivelada y bajar el equipo al suelo.
Colocar la palanca de control de transmisión y del freno de estacionamiento en
posición (p) parking
Colocar un rotulo de “no usar” en el lugar visible en el puesto del operador
Apoyar la maquina y el accesorio de forma segura antes de trabajar sobre los mismos
No apoyar la maquina con un accesorio accionado hidráulicamente
No apoyar la maquina con bloques de escoria o pedazos de madera que pudieran
desmoronarse o ser aplastados
No apoyar la maquina con un solo gato o otros dispositivos que pudieran salirse de su
lugar.
7
3.1 ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Para prevenir accidentes es necesario tener en cuenta las siguientes
etiquetas que nos advierten sobre los distintos riesgos.
ADVERTENCIA
Ver las instrucciones del manual
del operador antes de desactivar
el freno de estacionamiento:
Bloquear la máquina para
impedir que se mueva
Soltar el freno de
estacionamiento únicamente
desde el puesto del operador
ATENCION
Evitar la muerte o lesiones graves, leer
y entender el manual del operador
antes de usar la maquina
Manejar la maquina solamente desde
la asiento del operador
Antes de abandonar el asiento del
operador. Bajar el equipo al suelo
Aplicar el freno de estacionamiento
con la palanca de transmisión
Apagar el motor
No llevar pasajeros
8
ATENCION
El refrigerante
expulsado a presión
puede penetrar los
ojos y causar
quemaduras. Usar
gafas y protección en
la piel
ADVERTENCIA
Este acumulador esta
presurizado, consultar el
manual técnico
correspondiente al modelo
de la máquina para el
procedimiento de desarmado
o carga y el equipo necesario
para ello, cargar con
nitrógeno seco solamente
9
ATENCION
Presurizado, no
abrir cuando está
caliente, 15 PSI
ADVERTENCIA
Evitar lesiones
No saltar si la maquina
da vuelta
Usar el cinturón de
seguridad
10
IMPORTANTE
Antes de manejar esta
máquina comprobar
que las salidas
auxiliares puedan
abrirse
ADVERTENCIA
No desenganchar el
pasador de bloqueo del
caballete a menos que la
hoja se encuentre sobre el
suelo
11
ADVERTENCIA
Evitar el ventilador en
movimiento
Apagar el motor
Mantenerse alejado
para evitar lesiones
graves
PELIGRO
Arrancar únicamente
desde el puesto del
operador y en
estacionamiento o punto
muerto. El arrancar con
la transmisión en marcha
puede causar la muerte
12
PELIGRO
La maquina al girar
puede producir lesiones
por aplastamiento.
Comprobar que no hay
personas cerca al
arrancar el motor o al
mover el volante de la
dirección
13
4. FUNCIONAMIENTO DEL PUESTO DEL OPERADOR
Para el manejo de la moto niveladora, el operador debe tener en
cuenta el tablero del monitor de la consola delantera que está
conformado por los siguientes elementos.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Control de señalizadores de viraje
Indicador de señalizadores de viraje (luces de advertencia)
Control de luces de advertencia
Medidor de dirección trasera
Medidor de nivel de combustible
Termómetro de refrigerante de motor
Pantalla del monitor
14
8. Botón de selección del monitor
9. Indicador de apagar el motor
10.Presión de aceite del motor
11.Voltímetro del alternador
12.Indicador de restricción del filtro de aire del motor
13.Indicador de espera para arrancar
14.Indicador de temperatura de aceites de la transmisión
15.Restricción del filtro de aceite de la transmisión
16.Indicador de temperatura de aceite hidráulico
17.Indicador del filtro de aceite hidráulico
18.Control de traba del diferencial
19.Filtro de carga de TDH
20.Bocina
21.Presión de carga de TDH
22.Presión de aceite de frenos
23.Indicador de freno del estacionamiento sin TDH. Cinturón de
seguridad
24.Indicador de temperatura de aceite hidrostático con TDH
25.Indicador de la traba del diferencial
26.Indicador de revisar códigos de servicio
27.Bloqueo del caballete
28.Control de volumen de bocina de advertencia del monitor
29.Indicador de aviso de servicio
15
4.1 CONSOLA DELANTERA DERECHA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Control de modo de agresividad de TDH- si la tiene
Control de la TDH- si la tiene
Perilla de limpiar, (lavaparabrisas)
Perilla de limpiar (lava cristales)
Perilla de control de temperatura del acondicionador de aire/ calefactor
Perilla de control de velocidad del ventilador
Pasador de bloqueo de caballete
Perilla de temperatura de calefactor de piso
Perilla de velocidad de ventilador de calefactor de piso
Proyectos iluminados- si los tiene
Control de A/A /calefactor/ desempañador/ (posición de desempañador)
Control de desgarradora
Luces de trabajo bajo cabina
Luces de trabajo delanteras
Luces de conducción y de cola
Modo de avance lento de TDH
Luces de trabajo delanteras y traseras
Perilla de limpia/ lava parabrisas inferior
16
4.1.1 CONTROLES DE EL CALEFACTOR ACONDICIONADOR DE AIRE Y
DESEMPAÑADOR
1. Perilla de control de temperatura
2. Perilla de control de velocidad del ventilador
3. Perilla de temperatura de calefactor de piso, (si lo tiene)
4. Perilla de velocidad de ventilador de calefactor de piso. (si lo tiene)
5. Selector de A/A / calefactor/ desempañador.( posición de desempañador)
6. Selector de A/A calefactor/ desempañador/ (posición de desempañador)
7. Selector de A/A/ calefactor / desempañador (posición de A/A
17
4.1.2 USO DE EL LIMPIA/LAVAPARABRISAS DELANTERO E INFERIOR Y
LIMPIA LAVACRISTALES
1. Perilla de limpia/lava parabrisas
2. Perilla de limpia/lava cristales
3. Perilla de limpia/lava parabrisas
18
5. CONTROL DE AVANCE LENTO TDH
1. Control de arranque
2. Control de TDH
NOTA: la luz de el modo de avance lento se ilumina cuando el modo de avance lento esta
activado y la maquina esta en el modo TDH
En las marchas 1 y 3 con el control TDH activado (2) y el control de modo
de avance lento (1) activado, las ruedas delanteras y traseras se
desplazaran simultáneamente al soltar el pedal de avance lento.
Con el control de TDH (2) activado y el control de avance lento (1)
desactivado, o cuando la transmisión esta en las marchas 4ª a 8ª , las
ruedas delanteras no se desplazaran hasta que se suelte completamente
el pedal de avance lento.
19
5.1 FUNCIONAMIENTO DE EL CONTROL DE MODO DE
AGRESIVIDAD
1- Control de encendido de TDH
2- Control de modo de agresividad
3- Control de avance lento de TDH
El control (1) conecta y desconecta la TDH. El control (2) de modo de
agresividad modifica la relación de las velocidades de las ruedas
delanteras y traseras .del control de modo de agresividad tienen 15
posiciones. La posición completamente en sentido contra horario
corresponde a la agresividad mínima y la completamente en sentido
horario a la máxima. Se produce un salto al seleccionar las posiciones de
agresividad.
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL DE MODO DE AGRESIVIDAD
Probador de cuadrante
Función
La velocidad de las ruedas delanteras se
1-7
excede la de las redas traseras
8
Velocidades iguales de las ruedas
traseras y delanteras
Velocidad de las redas delanteras
inferior a la de las ruedas
delanteras
9-15
20
5.2 CONTROL DE TDH
1- TDH activada
2- TDH desactivada
Para activar la TDH, oprimir el extremo (1) del control. Para desactivar la
TDH oprima el extremo (2) del control. Si el control no se ilumina con la
TDH engranada, consultar al concesionario autorizado.
En la 672 ch, la TDH funciona solamente en las marchas 1ª y 4ª.
En la 772 ch la TDH funciona solamente en las marchas 1ª y 7ª.
5.3 CONTROL DE DESGARRADORA
1- Posición de bajar desgarradora
2- Posición de elevar desgarradora
Oprimir el extremo (1) del conmutador basculante ubicado en la consola
derecha para bajar la desgarradora
Oprimir el extremo (2) del conmutador para elevar la desgarradora
21
6. PALANCAS
1- Palanca de control de velocidad del motor
2- Palanca de control de la trasmisión y del freno de
estacionamiento
6.1 PALANCAS DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR, DE CONTROL DE
LA TRANSMISION Y DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Para reducir la velocidad, empujar hacia adelante la palanca de control de velocidad del
motor (1). Girar la palanca hacia atrás para aumentar la velocidad
El freno de estacionamiento se aplica cuando la palanca de control de transmisión y del
freno de estacionamiento (2) se pone en la posición p
Nota: el freno de estacionamiento se aplica por acción de resorte y se suelta hidráulicamente
22
6.2 PALANCAS DE CONTROL, DOS PALANCAS DE ELEVACION DE HOJA
ABCDEFGHI-
Elevación de la hoja- lado izquierdo
Desplazamiento lateral de la hoja
Orientación de la hoja
Rotación de circulo
Desplazamiento lateral de circulo
Dirección trasera
Accesorio-si lo tiene
Elevación de hoja—lado derecho
Inclinación de ruedas
23
6.3 PALANCAS DE CONTROL, UNA PALANCA DE ELEVACION DE HOJA
ABCDEFGHI-
Escarificador
desplazamiento total de la hoja
orientación de la hoja
rotación de circulo
desplazamiento lateral de circulo
dirección trasera
inclinación de ruedas
elevación de lado izquierdo de hoja
elevación de lado derecho de hoja
24
7.PEDALES
Pisar el pedal de avance lento (a) para desembragar el motor, este pedal se usa para tener un
control preciso.
Pisar el pedal de acelerador (C) para aumentar la velocidad el motor. Pisar el pedal des
acelerador (d) para reducir la velocidad del motor. Al soltarlos, la velocidad del motor
regresa al valor ajustado mediante la palanca de control de velocidad.
Pisar el pedal de freno (b) para detener la maquina.
ABCD-
Pedal de avance lento
Freno
Acelerador
Des acelerador
25
8. FUNCIONES PRINCIPAL
El operador debe mantener en perfecto estado luces de conducción de trabajo y
señalizadores de viraje.
1. Palanca de control de velocidad del motor
2. Palanca de control de trasmisión y del freno de estacionamiento
9. REVISION DE LOS INSTRUMENTOS ANTES DE ARRANCAR EL
MOTOR
1. Girar la llave del contacto en sentido horario a la posición de marcha.
Todas las luces indicadoras deberán iluminarse.
2. Si la función correspondiente esta activada los indicadores de bloque
de caballete y de señalizadores de viraje se iluminan. La bocina de
advertencia suena 5 veces y los siguientes indicadores deberán
permanecer iluminados:
- Monitor
-Termómetro del motor
-Medidor de combustible
-Indicador de dirección trasera
-Apagar motor (destella)
-Presión de aceite del motor
-Presión de frenos
26
-Voltaje del alternador
-Freno de estacionamiento
-Abrocharse el cinturón de seguridad
-Presión de carga de THD
Nota: Si alguna de estas luces no se ilumina consultar al concesionario
autorizado.
10.
FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA
10.1. ARRANQUE DEL MOTOR
1. Abrocharse el cinturón de seguridad
Nota: La palanca del control de la transmisión y del freno de
estacionamiento aplica el freno de estacionamiento al ponerlo en la
posición “P” y lo suelta al ponerlo en punto muerto en avance o
retroceso.
2. Poner la palanca de control de la transmisión y el freno de
estacionamiento (1) en la posición “P” asegurase que la traba de
velocidad se enganche
3. Mover la palanca de velocidad del motor a un tercio de la velocidad
del mismo.
Atención: Al arrancar el motor no pisar el pedal del freno. La presión
del sistema hará que el pedal salte con rapidez.
IMPORTANTE: Nunca hacer funcionar el arrancador durante más de
20 segundo a la vez. Si el motor no arranca después de dos o tres
intentos, volver a girar la llave de contacto a la posición de
27
desconectado. Esperar Aproximadamente dos minutos de intentar
otra vez.
Después de un arranque fallado, no girar la llave de contacto hasta
que el motor se pare de lo contrario se dañara el arrancador.
Es imposible arrancar el motor remolcando o empujando la maquina
se puede dañar en forma permanente.
4. Tocar la bocina. Girar la llave de contacto a la posición de arranque
soltar la llave una vez que el motor arranque.
5. Hacer funcionar el motor a un tercio de aceleración máxima por 30
segundo
10.2. REVISIÓN DE LOS INSTRUMENTOS DESPUÉS DEL ARRANQUE
IMPORTANTE: Apagar el motor inmediatamente si las luces
indicadoras no se apagan después del arranque. Buscar y corregir la
causa.
El aceite frio puede hacer que las luces de restricción de los filtros de
aceite de la transmisión, hidráulico y la TDH se iluminen
temporalmente
La luz indicadora del freno de estacionamiento debe permanecer
iluminada.
Las luces de señalizadores de viraje, bloqueo del caballete y traba del
diferencial se iluminan si se activa la función correspondiente
10.3 CALENTAMIENTO DEL MOTOR
1. Arrancar el motor. Hacerlo funcionar a 1/3 de la aceleración
máxima de 30 segundos, no hacerlo funcionar ni a ralentí rápido ni
lento. No acelerar rápidamente durante el periodo de
calentamiento
2. Manejar la máquina de cargas y velocidades inferiores a las
normales hasta que el motor este a la temperatura de
funcionamiento normal
28
10.4 CALENTAMIENTO DEL MOTOR DURANTE EL TIEMPO FRIO
Nota: Si el aceite hidráulico esta frio las funciones hidráulicas se
moverán con lentitud. No intentar manejar la maquina hasta que
todas las funciones hidráulicas operen normalmente y la luz de
presión de aceite de la transmisión se haya apagado.
1. Arrancar el motor. Hacerlo funcionar a 1/3 de la aceleración
máxima de 5 minutos
2. Accionar todas las funciones de la maquina antes de desplazarla
3. La maquina esta lista para trabajar bajo carga cuando la luz
indicadora de presión de aceite de la transmisión se apaga
10.5 APAGADO DEL MOTOR
1. Estacionar la maquina en una superficie nivelada
2. Bajar todo el equipo al suelo
Nota: la palanca del control de transmisión y el freno de
estacionamiento debe estar en la posición “p”
3. La palanca del control de transmisión y el freno de
estacionamiento debe estar en la posición “p” asegurarse que la
traba de seguridad se enganche
Importante: Se puede dañar el turbo alimentador si no se apaga el
motor de forma adecuada
4. Dejar el motor funcional a un medio de aceleración máxima sin
carga por 2 minutos
5. Mover la palanca de control de velocidades del motor a ralentí y
lento
6. Girar la llave de contacto a posición de apagado. Sacar la llave de
contacto
29
10.6 PARADAS DE EMERGENCIA
ATENCION: no perder la transmisión en punto muerto ni pasar el pedal de
avance lento cuando la maquina esta sobre una pendiente. Con ellos se
pierde el frenado provisto por el motor
1. Traducir la velocidad del motor a ralentí y lento. Cambiar a primera
machar
2. Aplicar los frenos de servicio. El acumulador de energía acumulada
proporcionara un uso limitado de los freno de servicio
3. Pisar el pedal de avance lento
4. Poner la palanca del control de transmisión y el freno de
estacionamiento en la posición “p”
5. Bajar todo el equipo al suelo si el motor está en marcha
30
11. FUNCIONAMIENTO DE PALANCAS
A- palanca de control de velocidad del motor
11.1 PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR
Usar la palanca de control de velocidad (A) para ajustar la
velocidad del motor. Empujar la palanca hacia adelante para
reducir la velocidad. Tirar la palanca hacia atrás para aumentar la
velocidad
11.2. PALANCA DE CONTROL DE LA TRANSMISION Y EL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
Cambiar la palanca una marcha por vez. No es necesario pisar el
pedal de avance lento para cambiar de marchas.
Para soltar el freno tirar el collar de bloqueo de seguridad hacia
arriba y poner la palanca del control de transmisión en punto
muerto, en avance o retroceso
31
11.3. PALANCAS DE ELEVACION DE HOJAS
Tirar las palancas (A) para levantar la hoja
Empujar las palancas para bajar la hoja
Empujar las palancas completamente hacia adelante hasta el tope
para activar la flotación de la hoja
Desactivar la flotación de la hoja tirando manualmente las palancas
hacia atrás
La función de flotación permite a la hoja seguir el contorno de
superficies duras e irregulares
Usar la función de flotación de la hoja en las maneras siguientes:
- Para quitar nieve de superficies duras o congeladas
- Para mover materiales sueltos sobre superficies compactadas
- Para nivelar una superficie dura con materiales sueltos. (solo
poner en flotación el extremo de la hoja que está en contacto
con la superficie dura)
32
A- Palanca de elevación de hoja
11.4. PALANCAS DE DESPLAZAMIENTO LATERAL DE LA HOJA
Tirar la palanca (A) para desplazar la hoja hacia la derecha
Empujar la palanca para desplazar la hoja hacia la izquierda
A- Palanca de desplazamiento lateral de hoja
33
11.5. PALANCA DE ORIENTACION DE HOJA
Tirar la palanca (A) para ajustar la hoja inclinándola hacia atrás
Empujar la palanca para ajustar la hoja inclinándola hacia adelante
A- Palanca de orientación de hoja
34
11.6. PALANCA DE GIRO DE CÍRCULO
Tirar la palanca (A) para girar el círculo en sentido horario
Empujar la palanca para girar el círculo en sentido contra horario
A- Palanca de giro de circulo
11.7. PALANCA DE DESPLAZAMIENTO LATERAL DE CÍRCULO
Tirar la palanca (A) para desplazar el círculo hacia la derecha
Empujar la palanca para desplazar el círculo hacia la izquierda
A- Palanca de desplazamiento lateral de circulo
35
11.8. PALANCA DE DIRECCION TRASERA
Tirar la palanca para dirigir la maquina hacia la derecha.
Empujar la palanca para dirigir la maquina hacia la izquierda
Usar la condición derecha:
- Para poner las ruedas traseras sobre sueldo solido cuando las
ruedas delanteras descentradas están sobre suelo mojado o
inestable
- Para hacer un viraje cerrado cuando las ruedas están inclinadas
- Junto con la tracción delantera hidrostática, según sea necesario
A- Palanca de dirección trasera
36
11.9. PALANCA DE INCLINACION DE RUEDAS
Tirar la palanca (A) para inclinar las ruedas hacia la derecha
Empujar la palanca para inclinar las ruedas hacia la izquierda
Inclinar las ruedas:
- Hacia la hilera cuando se hace un corte profundo
- Para hacer virajes más cerrados
Después de usar la maquina con las “ruedas inclinadas” retornar las
ruedas delanteras a posición vertical (a distancia igual de la caja de
embragues al centro de los neumáticos de
A- Palanca de inclinación de ruedas
37
11.10. PALANCA DE ESCARIFICADOR DELANTERO—SI LO TIENE, O DE
DESGARRADORA / ESCARIFICADOR TRASERO—SI LO TIENE
Tirar la palanca (A) para levantar al escarificador o desgarradora
Empujar la palanca para bajar el escarificador o desgarradora
NOTA: si la maquina tiene escarificador y desgarrador, la desgarradora se
activa por medio de un conmutador basculante
A- Palanca
38
11.11. USO DE ESCARIFICADOR Y HOJA TOPADORA
Tirar la palanca (A) para levantar los accesorios
Empujar la palanca para bajar el accesorio
Empujar la palanca completamente hacia adelante hasta el tope para
activar la función de “flotación” del accesorio
Desactivar la función de “flotación” manualmente tirando la palanca hacia
atrás
A- Palanca
39
12.CONTROL DE TRABA DEL DIFERENCIAL
NOTA: usar la tabla del diferencial cuando las condiciones requieran
tracción máxima.
Engranar la tabla del diferencial moviendo el interruptor (A) hacia arriba
Soltar la tabla del diferencial poniendo el interruptor en la posición de
desconectado
El diferencial puede trabarse o re trabarse con la maquina en movimiento
o detenida
Destrabar el diferencial para hacer virajes más cerrados y reducir el
desgaste de los neumáticos
A- Interruptor
40
13.ENGRANE Y SOLTADO DEL PASADOR DE BLOQUEO DEL CABALLETE
1. Cerrar el círculo y la hoja de la maquina bajar la hoja al suelo
2. Poner las palancas de elevación de la hoja en posición de flotación
ATENCION: evitar la posibilidad de lesiones. No soltar el pasador de
bloqueo a menos que la hoja este descansando sobre el suelo, de lo
contrario esta caerá repentinamente
3. Tirar del control de bloqueo del caballete (1) hacia arriba y moverlo
a la posición de desbloqueo. Si el pasador de bloqueo no se suelta,
desplazar el circulo levemente en sentido lateral para quitar la
presión del pasador.
1- Control del pasador del bloqueo del caballete
4. Mover el brazo elevador a la posición deseada. Comprobar la
posición el indicador (1) del brazo elevador.
5. Tirar del control hacia arriba y moverlo a la posición de bloqueo, si
el pasador de bloqueo no se engrana, desplazar el circulo levemente
para alinear el pasador de bloqueo con su agujero
La luz indicadora del pasador de bloqueo se apaga cuando este se
engrana.
41
A- Indicador de brazo elevador
14. COLOCACION DE HOJA EN POSICION DE FORMACION DE BANCOS
Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento de la hoja.
Alejar a las demás personas de la moto niveladora antes de poner la hoja
en la posición de formación de bancos
NOTA: estas instrucciones indican cómo poner la hoja en posición de
banco derecho. Usar las funciones opuestas para poner la hoja en posición
de banco izquierdo
1.
2.
3.
4.
5.
Colocar el circulo ligeramente a la derecha de la línea central
Desplazar la hoja hacia la derecha
Bajar la hoja al suelo
Poner las palancas de elevación de la hoja en posición de flotación
Soltar el pasador de bloqueo del caballete
42
6. Retraer los cilindros elevador izquierdo y de desplazamiento lateral
del circulo, y extender el cilindro elevador derecho para hacer girar
los brazos elevadores
7. Alinear el indicador del brazo elevador con la posición en la cual se
desee bloquear la hoja y engranar el pasador de bloqueo
8. Usando los cilindros elevadores y el cilindro de desplazamiento
lateral del circulo, elevar la hoja 100-125 mm (4-5 in.) sobre el suelo
9. Girar la hoja en sentido contra horario para poner el extremo
derecho de la hoja hacia adelante
10.Retraer el cilindro elevador derecho. Extender el cilindro elevador
izquierdo. Girar el círculo. Ajustar el cilindro de desplazamiento
lateral del circulo y la orientación de la hoja, y desplazar la hoja
lateralmente hasta ponerla en la posición deseada
11.Invertir el orden de los pasos anteriores para quitar la hoja de la
posición de formación de bancos
43
15.CONTROLES DE TRACCION DELANTERA HIDROSTATICA (TDH)- SI LA
TIENE
La tracción delantera se engrana únicamente cuando las ruedas traseras
están en movimiento. El operador puede usar el control de avance lento
para regular el engrane de las ruedas delanteras. (Ver control de avance
lento de TDH, en funcionamiento – puesto de operador)
La TDH funciona en las marchas 1ª a 4ª de la 672h y 1ª a 7ª de la 772ch
16. SUGERENCIA PARA CAMBIO DE NEUMATICOS
Neumáticos tándem: el lado posterior de la hoja no debe estar a menos de
1m (3ft) de los neumáticos en el lado de la maquina que tiene el
neumático pinchado.
Desplazar el circulo hacia el lado de la maquina que tiene al neumático
pinchado y bajar la hoja para levantar la maquina
Sostener la máquina de modo seguro
17.COLOCACION DE LA MAQUINA EN UN REPUESTO
1. Mantener limpia la plataforma del remolque. Colocar cuñas contra
las ruedas del camión
2. Usar una rampa o plataforma para cargar. Las rampas deben
soportar el peso de la maquina y deben tener la inclinación y altura
adecuadas. Cargar y descargar la maquina
44
3. Abrocharse el cinturón de seguridad antes de arrancar el motor
4. Cargar y descargar la maquina en una superficie limitada
5. Conducir la maquina lentamente sobre las rampas. la línea central
de la maquina debe coincidir con la línea central del remolque
6. Antes de abandonar el asiento del operador:
a. Bajar todo el equipo sobre bloques o sobre la plataforma del
remolque. La hoja no debe sobresalir de la plataforma del
camión y debe colocarse en posición paralela a la maquina
NOTA: la palanca de control de la transmisión y del freno de
estacionamiento aplica el freno de estacionamiento al ponerla
en la posición “p” y lo suelta al ponerla en un punto muerto, en
avance o en retroceso
b. Poner la palanca de control de la trasmisión y del freno de
estacionamiento (1) en la posición “p” asegurarse que la traba
de seguridad se enganche.
IMPORTANTE: se puede dañar el turbo alimentador si no se
Apaga el motor de forma adecuada
c. Hacer funcionar el motor a ½ de velocidad máxima por 2
Minutos
d. Mover la palanca de control e velocidad del motor a ralentí lento
e. Girar la llave de contacto a posición de APAGADO.
Sacar la llave de contacto
45
7. Colocar bloques delante y detrás de los neumáticos
IMPORTANTE: No colocar las cadenas sobre o contra las mangueras
o conductos hidráulicos
8. Sujetar cada esquina de la maquina al remolque con cadenas o
cables con sujetadores de cargas adecuados
NOTA: puede ser necesario conseguir un permiso para transportar
una maquina de ancho adicional si los neumáticos de la misma son
más grandes que los 13:00--- 24 estándar
46
Descargar