UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CUENCA UNIDAD ACADEMICA DE INGENIERIA QUIMICA, BIOFARMACIA, INDUSTRIAS Y PRODUCCION. FACULTAD DE INGENIERÍA DE ALIMENTOS Monografía previo a la obtención del Titulo de INGENIERO DE ALIMENTOS Tema: “MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA EN EL ÁREA DE PRODUCCIÓN DE LA EMPRESA CIAL” Autor: Mayra Gabriela Escandón Abad Director: Ing. Galo Ochoa B. CUENCA-ECUADOR 2013 AGRADECIMIENTO: Agradezco al Centro de Insumos Alimenticios CIAL por su apoyo, experiencia y colaboración para la realización de mi tesina, Al Ingeniero Galo Ochoa B. por su asesoría y dirección fundamentales para la concreción de este trabajo. Gracias II DEDICATORIA: Dedico este trabajo, a Dios, a mis padres y familia por sus consejos, valores, comprensión y el apoyo incondicional que me dieron a lo largo de la carrera. III INTRODUCCIÓN Todos los días se oye hablar sobre los alimentos ¿Qué vamos a comer hoy? ¿Qué hay para cenar? Todos los días dedicas parte de nuestro tiempo a alimentarnos. Nuestros antepasados comian vegetales, frutos y carnes del dia no necesitaban ningun tipo de conservación, a medida que se fue desarrollando la civilización, los problemas de contaminacion alimentaria aparecieron. El mal manejo desde seleccionar proveedores, almacenamiento, producción y transporte cumplen un factor importante. Además toda empresa de alimentos debe tener como misión entregar a sus consumidores productos de calidad e inocuidad . Cada día nuestros clientes están más informados y consientes de los peligros con el consumo de alimentos por lo tanto el gobierno adopta normativas para evitarlas. Ahí nace la necesidad de realizar un manual sobre todos los pasos para la implementación de buenas practicas de manufactura en la empresa, basándose a decretos y leyes Ecuatorianas Sobre este tema hemos logrado describir todos los conceptos principales basicos, registros, procedimientos y normas aplicadas a la elaboracion de condimentos para embutidos. Las fuentes que nos sirvieron para este trabajo fueron leyes, decretos, seminarios monografías e Internet, las cuales nos valió para realizar lecturas, resúmenes y entender los contenidos sobre la temática. Hemos visto importante investigar sobre este tema ya que reduce las intoxicaciones .El manipulador de alimentos o persona relacionada con el área alimenticia debe conocer lo importante de la salud y el bienestar físico, mental donde la higiene , sanitación en todos los procesos de transformación es un papel importante en la producción de alimentos Por esta razón invitamos a leer este manual. IV JUSTIFICACIÓN Esta investigación es importante debido a que el 4 de noviembre del 2002 el Registro oficial No 696 El Sr. Dr. Gustavo Noboa Bejarano Presidente Constitucional de la Republica del Ecuador en su decreto 3253, expide el reglamento de buenas practicas de manufactura para alimentos procesados, haciendo a la empresa CIAL parte de esto debido que en el título I, Capitulo I : Ámbitos de Operación , Artículo 1 literal d, decreta que el presente reglamento es aplicable a todas las empresas que realicen productos utilizados como materias primas e insumos en la fabricación , procesamiento, preparación, envasado y empacado de alimentos de consumo humano. Además debido a los conocimientos aprendidos a lo largo de la carrera se ha visto importante la fabricación de alimentos inocuos para la sociedad. El viernes 25 de febrero del 2011 el Registro oficial No 393, El Sr. Econ. Rafael Correa expide el instructivo para las inspecciones con fines de certificación de la operación sobre la base de la utilización de buenas prácticas de manufactura de alimentos, diciendo en disposiciones transitoria que el Ministerio de Salud Pública implemente el procedimiento descrito para la certificación de buenas prácticas de manufactura de alimentos en las direcciones provinciales de salud, ya que por los antecedentes empresas extranjeras daban certificados de Buenas Practicas de manufactura y no cumplían con el decreto oficial. También esta certificación será obligatoria debido a que el Ministerio de Salud Pública, de forma progresiva, establece como requisito obligatorio el certificado de buenas prácticas de manufactura para la emisión del permiso de funcionamiento anual, dando fechas limites para la realización de esto con el decreto del 27de noviembre del 2012 el registro oficial N0 839, el Sr. Econ. Rafael Correa emite la política de plazos de cumplimiento de buenas practicas para plantas procesadoras de alimentos dando a la empresa Cial en el riesgo C que Comprende a alimentos que por su naturaleza, composición, proceso, manipulación y población a la que va dirigida, tienen una baja probabilidad de causar daño a la salud, dando plazo a este grupo para la obtención del certificado 5 años a partir de la publicación de la presente resolución. V 2. OBJETIVOS OBJETIVO GENERAL Diseñar un manual de buenas practicas de manufactura a la empresa CIAL aplicando los requerimientos de leyes ecuatorianas para garantizando el funcionamiento de calidad y obtener alimentos inocuos OBJETIVOS ESPECÍFICOS Conocer los procesos de la empresa CIAL Proveer de información técnica y recomendaciones practicas para la implementación de un sistema de calidad e inocuidad. Establecer procedimientos y registros para el seguimiento requeridos en BPM VI 3. ALCANCE Se realizará en todos los procesos de producción de productos para embutidos de la empresa Cial 4. DEFINICIONES a) BPM DEFINICIÓN DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA.- Son los principios básicos y practicas generales de higiene en la manipulación, preparación, elaboración, envasado, almacenamiento, transporte y distribución de alimentos para consumo humano, con el objeto de garantizar que los productos se fabriquen en condiciones sanitarias adecuadas y se disminuya los riesgos inherentes a la producción. (GUSTAVO NOBOA BEJARANO) “Las BPM son una serie de consideraciones básicas acerca del diseño y planeación de la operación global, orientadas a garantizar la sanidad e integridad de los alimentos, evitando su contaminación, deterioro o adulteración.” (Calderon Hernandez and Castano Duque) Las BPM son prácticas que incluyen lineamientos generales y específicos para la operación de una compañía con el fin de garantizar la calidad de los alimentos y reducir los riesgos para la salud del consumidor. Cubriendo temas como apariencia, higiene, sanidad personal, sanidad de las instalaciones (físicas y sanitarias), prácticas de manejo y control de productos alimenticios; analizando áreas como servicios a planta, equipos y utensilios, procesos, almacenaje y distribución, control de plagas, limpieza y saneamiento (SIGMA). PARA QUE SON LAS BPM 1. Para producir alimentos seguros e inocuos y proteger la salud del consumidor. 2. Para tener control higiénico de las áreas relacionadas con el procesamiento de alimentos VII 3. Para sensibilizar, enseñar y capacitar a los manipuladores en todo lo relacionado con las practicas higiénicas 4. Para mantener los equipos y utensilios en perfecto estado de limpieza y desinfección (Albarracin Contreras) VENTAJAS DE LAS BPM 1. Estandarizar la calidad sanitaria de los alimentos 2. Mejorar las condiciones de higiene en los procesos y garantizar la inocuidad 3. Competir con mercados exigentes 4. Es un pre- requisito para el HACCP y la ISO 22000 5. Garantizar una estructura física acorde con las exigencias sanitarias 6. Utilizar equipos y utensilios acordes a las actividades (Albarracin Contreras) POES Son procedimientos operativos estandarizados que describen las tareas de saneamiento, se aplican antes, durante y después de las operaciones de elaboración (Secretaría de Agricultura) “Son tareas específicas relacionadas con la limpieza y desinfección que deben realizarse en establecimientos que manipulan alimentos para obtener un producto apto para el consumo humano. “ (CAMBADU) PELIGRO Agente biológico, químico o físico presente en el alimento, o una propiedad de éste, que puede provocar un efecto nocivo para la salud. (FAO/OMS) Peligro físico Son impurezas o materias extrañas, no comestibles, cuya presencia es indeseable en un alimento, como arena, tierra, fragmentos de metales, papeles y objetos de uso personal, etc. Peligro Químicos Sustancias Químicas nocivas para la salud, que pueden estar disueltas en líquidos o en la superficie de alimentos, a los que han contaminado durante su elaboración o manipulación, como restos de productos de limpieza, residuos de plaguicidas etc. VIII Peligro Biológicos son los organismos microscopios patógenos, bacterias, virus, parásitos, son los que producen la mayor parte de enfermedades transmitidas por los alimentos. Son difíciles de detectar y deben aplicarse procedimientos seguros con base científica para su control y eliminación o al menos para reducir su nivel hasta un limite aceptable. (Beneyto) b) CIAL HISTORIA DE LA EMPRESA Comienza por las grandes necesidades existentes en el país, pues todo se consumía enfocado hacia la compra en el mercado extranjero, sin tomar en cuenta las tendencias de las empresas nacionales de las industrias alimenticias dejando la materia prima básica y ayuda técnica correspondiente. El 22 de abril de 2004 su fundador Ing. José Escandón lanza la marca CIAL creando una evolución en la producción de paquetes integrales, insumos y aditivos para la producción cárnica en el país, desde aquel momento hasta hoy en día muchas industrias son de reconocida importancia, pues nacieron, crecieron y se hicieron fuertes, posibilitando a la vez nuestro propio crecimiento ya que incrementamos nuestro portafolio de productos, ampliando la variedad de sabores e incursionando en el sector de limpieza y desinfección para mantener la inocuidad de las empresas a nuestro cargo. Continuamos fieles a nuestra técnica de servicio, innovación y desarrollo de la industria, haciendo un acompañamiento permanente a nuestros clientes. MISIÓN Realizar y comercializar paquetes integrales, ingredientes y aditivos para la industria alimenticia de fácil aplicación, satisfaciendo las necesidades de la comunidad en forma eficiente y eficaz . VISIÓN IX Consolidar, para el año 2016, una gran apertura hacia el mercado nacional, exponiendo un amplio y diversificado portafolio de productos y soluciones a industria alimenticia, consolidándonos entre las primeras empresas a nivel nacional en desarrollo y comercialización de productos basados en buenas prácticas de manufactura y normas de higiene y calidad. POLÍTICA DE GESTIÓN Nos capacitamos y entrenamos continuamente para adquirir conocimientos, habilidades para satisfacer brindando la confianza a nuestros clientes y consumidores a través de las nuevas tendencias en el mercado tanto en producción, servicio y comercialización. (CIAL) PRODUCTOS Pueden ser de tres tipos: CONDIMENTO: Contiene solo sabores UNIPACK: Contiene los antioxidantes y fosfatos. UNICOMPLETO: Contiene antioxidantes ,fosfatos y retenedores de agua. X ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA DIRECTORIO PRESIDENCIA GERENCIA GENERAL GERENCIA OPERATIVA GERENCIA ADMINISTRATIVA DIRECCIÓN FINANCIERA DIRECCIÓN TALENTO HUMANO DIRECCIÓN COMPRAS CONTADOR DIRECTOR RR.HH. DIRECTOR COMPRAS AUXILIAR DIRECCIÓN COMERCIAL DIRECCIÓN PRODUCCIÓN DIRECTOR VENTAS DIRECTOR DE PRODUCCIÓN DIRECTOR MERCADEO OPERARIOS DIRECCIÓN GESTIÓN CALIDAD DIRECCIÓN INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DIRECCIÓN LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN DIRECTOR CALIDAD DIRECTOR INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DIRECTOR LABORATORISTA XI 5. LUGAR DE PRODUCCIÓN a) INFRAESTRUCTURA La empresa CIAL esta : CAPÍTULO I : DE LAS INSTALACIONES. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 4: De La localización Esta protegido de focos de insalubridad que representen riesgos de contaminación. (PR/02-01) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 5: Diseño y Construcción La edificación esta diseñada y construida de manera que: Protege contra polvo, materias extrañas, insectos, roedores, aves y otros elementos del ambiente exterior y mantiene las condiciones sanitarias; (PR/0104) La construcción es sólida y dispone de espacio suficiente para la instalación; operación y mantenimiento de los equipos así como para el movimiento del personal y el traslado de materiales o alimentos; (PR/01-04) (PR/02-01) Brinda facilidades para la higiene personal; (PR/01-04) (PR/02-01) Las áreas internas de producción se dividen en zonas según el nivel de higiene que requieren y dependen de los riesgos de contaminación de los alimentos. (PR/02-01) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 6: Condiciones Especificas de las áreas, estructuras internas y accesorios Distribución de Áreas. Se encuentra las áreas distribuidas y señalizadas siguiendo el flujo hacia adelante (desde recepción hasta despacho), para evitar confusión y contaminación (PR/01-04) Se dispone de apropiado mantenimiento, limpieza, desinfección, des infestación y prevención de contaminación cruzada por corriente de aire, traslado de materiales, alimentos o circulación de personal de las áreas críticas.(PR/02) Pisos, Paredes, Techos y Drenajes: Se puede limpiar y mantener limpios. (PR/01-04) Los drenajes del piso tienen protección adecuada y están diseñados de forma que permite su limpieza. Son cóncavas las uniones entre piso y pared en áreas críticas Los techos, falsos techos y demás estructuras suspendidas están diseñadas para evitar la acumulación de suciedad, la condensación, la formación de mohos, desprendimientos superficiales, se limpian fácilmente y se dan mantenimiento. (PR/01-04) Ventanas, Puertas y Otras Aberturas. En caso de comunicación al exterior, se tiene un sistema de protección a prueba de insectos, roedores, aves y otros animales; y, (PR/03) Escaleras, Elevadores y Estructuras Complementarias (rampas, plataformas). Las escaleras, elevadores y estructuras complementarias se ubican y construyen de manera que no causen contaminación al alimento o dificulten el flujo regular del proceso y la limpieza de la planta; (PR/02-04) Deben ser de material durable, fácil de limpiar y mantener; (PR/01-04) Instalaciones Eléctricas y Redes de Agua. La red de instalaciones eléctricas de preferencia es abierta y los terminales adosados a la pared. Se ha identificado y rotulado las tuberías de agua potable, agua no potable, vapor, combustible, aire comprimido, aguas de desecho y otros de acuerdo a la norma INEN y se colocarán rótulos con los símbolos respectivos en sitios visibles (CC/01) 13 Iluminación. Las áreas tienen una adecuada luz artificial semejante a la luz natural garantizando el trabajo que se realiza. Las luminarias que están suspendidas por encima de las áreas de elaboración, envasado y almacenamiento de los alimentos y materias primas, son de seguridad y están protegidas para evitar contaminación en caso de rotura. Calidad del Aire y Ventilación. Se dispone de medios adecuados de ventilación mecánica mediante filtros de carbono activado para prevenir la condensación del vapor, entrada de polvo y facilitar la remoción del calor donde sea viable y requerido. Los sistemas de ventilación evitan el paso de aire de un área contaminada a una limpia. Los sistemas de ventilación evitan la contaminación con aerosoles, grasa, olores, etc. provenientes de los mismos equipos que puedan contaminar al alimento. Se mantiene un programa de mantenimiento, limpieza o cambios para los sistemas de filtros Instalaciones Sanitarias. Se dispone de servicios higiénicos, duchas y vestuarios en cantidad suficiente independientes para hombre y mujeres Excusados 1 por cada 25 varones, 1 por cada 15 mujeres. Urinarios 1 por cada 25 varones, Duchas 1 por cada 30 varones, 1 por cada 30 mujeres, Lavabos 1 por cada 10 trabajadores. (PR/02-04) Las instalaciones sanitarias no tienen acceso directo a las áreas de producción (PR/02-04) Se dispone de dispensador de jabón, implementos para secado de manos y recipientes cerrados para el depósito de material usado(PR/02-04) Se dispone de dispensadores de desinfectante a los ingresos a las zonas críticas de producción (PR/02-04) Se mantienen las instalaciones sanitarias limpias, ventiladas y con una provisión suficiente de materiales Se ha dispuesto comunicaciones o advertencias al personal sobre la 14 obligatoriedad de lavarse las manos después de usar los sanitarios y antes de reiniciar las labores de producción (RH/01-05) b) AMBIENTE TRABAJO (León Febres Cordero) DECRETO EJECUTIVO 2393 : REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 22 .- Superficie y ubicación en los locales y puestos de trabajo El local de trabajo tiene mas de tres metros de altura del piso al techo Los puestos de trabajo serán mas de dos metros cuadrados de superficie por el trabajador y mas de seis metros cúbicos de volumen para cada trabajador Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 23.- Suelos, techos y paredes. El pavimento es un conjunto homogéneo, liso y continuo. Es de material consistente, no deslizante o susceptible de serlo por el uso o proceso de trabajo, y de fácil limpieza. Está al mismo nivel y en los centros de trabajo donde se maneja líquidos en abundancia susceptibles de formar charcos, los suelos se construirán de material impermeable, dotando al pavimento de una pendiente de hasta el 1,5% con desagües o canales. Los techos y tumbados reúnen las condiciones suficientes para resguardar a los trabajadores de las inclemencias del tiempo. Las paredes son lisas, pintadas en tonos claros y susceptibles de ser lavadas y desinfectadas. Los tumbados como las paredes tienen su enlucido firmemente adherido a fin de evitar los desprendimientos de materiales. 15 Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 24.- Pasillos. Los corredores, galerías y pasillos deberán tener un ancho adecuado a su utilización. La separación entre máquinas u otros aparatos, será suficiente para que los trabajadores puedan ejecutar su labor cómodamente y sin riesgo. No será menor a 800 milímetros, contándose esta distancia a partir del punto más saliente del recorrido de las partes móviles de cada máquina. El suelo, paredes y techos, dentro de dicha área será de material incombustible. Los pasillos, galerías y corredores se mantendrán en todo momento libres de obstáculos y objetos almacenados. Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 26.- Escaleras fijas y de servicio. Las escaleras, tienen al menos 900 milímetros de ancho y están libres de todo obstáculo. La inclinación respecto de la horizontal, no es menor de 20 grados ni superior a 45 grados. Las escaleras entre paredes están provistas de al menos un pasamano, preferentemente situado al lado derecho en sentido descendente. Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 40.- Vestuarios. Disponen de cuartos vestuarios para uso del personal debidamente separados para los trabajadores de uno u otro sexo y en una superficie adecuada al número de trabajadores que deben usarlos en forma simultánea. Están provistos de asientos y de armarios individuales, con llave, para guardar la ropa y el calzado. Los trabajadores disponen de armario doble, uno para la ropa de trabajo y otro para la ropa de calle. Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y 16 mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 41.- Servicios higiénicos El número de elementos necesarios para el aseo personal, debidamente separados por sexos, se ajustará en cada centro de trabajo a lo establecido en la siguiente tabla: Elementos: Relación por número de trabajadores Excusados: o 1 por cada 25 varones o fracción o 1 por cada 15 mujeres o fracción Urinarios o 1 por cada 25 varones o fracción Duchas o 1 por cada 30 varones o fracción o 1 por cada 30 mujeres o fracción Lavabos o 1 por cada 10 trabajadores o fracción Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 42. Excusados y urinarios. Están provistos permanentemente de papel higiénico y de recipientes especiales y cerrados para depósito de desechos. Están completamente cerrados y tienen ventilación al exterior forzada. Las dimensiones mínimas de las cabinas son de 1 metro de ancho por 1,20 metros de largo y de 2,30 metros de altura. Las puertas impiden totalmente la visibilidad desde el exterior y tienen provistas de cierre interior y de un colgador. Se mantienen con la debidas condiciones de limpieza, desinfección y desodorización. Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 43. Duchas. Tienen compartimientos individuales para mujeres y comunes para varones y 17 dotados de puertas con cierre interior. Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 44. Lavabos. Tienen jabón o soluciones jabonosas. Cada trabajador tiene útiles de aseo de uso personal, como toallas, espejos, cepillos, etc. El agua es potable Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 45. Normas comunes a los servicios higiénicos. Los suelos, paredes y techos de los cuartos de aseo, vestuarios, duchas, lavabos y excusados, son continuos, lisos e impermeables, enlucidos en tonos claros y con materiales que permiten su limpieza con líquidos desinfectantes. Los empleadores velan porque todos sus elementos tales como grifos, desagües y regaderas de las duchas, estén siempre en perfecto estado de funcionamiento y los armarios y asientos aptos para su utilización. Decreto ejecutivo 2393 : Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo: Art. 46. Servicios de primeros auxilios Tenemos un botiquín de emergencia para la prestación de primeros auxilios a los trabajadores durante la jornada de trabajo. c) MANEJO DE EQUIPOS Y UTENSILIOS Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: CAPÍTULO II : DE LOS EQUIPOS Y UTENSILIOS. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: 18 Art 8: Están construidos con materiales que sus superficies de contacto no transmitan sustancias tóxicas, olores ni sabores ni reaccionen con los ingredientes o materiales que intervienen en el proceso de fabricación. (PR/06) No se usa la madera y otros materiales que no puedan limpiarse y desinfectarse adecuadamente El Diseño es de fácil limpieza, desinfección e inspección, que impide la contaminación por lubricantes, refrigerantes, sellantes, o sustancias que se requieran para su funcionamiento Utilizan lubricantes grado alimenticio en sitios donde estén ubicados sobre las líneas de producción( PR/02) Las superficies de contacto directo con el alimento se encuentran libres de pintura, o materiales desprendibles que representen riesgo para la inocuidad del alimento Se puede realizar una fácil limpieza de las superficies exteriores de los equipos Los equipos están ubicados en forma que permitan el flujo continuo, minimizando la posibilidad de contaminación y confusión (PR/02-01) El equipo y utensilios que puedan entrar en contacto con alimentos están fabricados de materiales que resistan la corrosión y las repetidas operaciones de limpieza desinfección (PR/06-02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 9: MONITOREO DE LOS EQUIPOS Se ha seguido las recomendaciones del fabricante para la instalación mediante fichas técnicas de los equipos (PR/06-02) Se dispone de la instrumentación adecuada y demás implementas necesarios para la operación, control y mantenimiento, así como de un sistema de calibración para obtener lecturas confiables (PR/06) Se dispone de Procedimientos; Mantenimiento de maquinaria y equipos (Preventivo y Correctivo) (PR/06) Procedimiento de Limpieza y Desinfección de Maquinaria y Equipo 19 (mantenimiento) (PR/01) Se tiene Fichas técnicas de Productos de Limpieza y Desinfección Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 30: 4 Se ha verificado el funcionamiento adecuado de los aparatos de control, se registran los controles y el estado de calibración de los equipos de control (PR/06) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 62: 2 Se dispone documentación sobre la planta, equipos y procesos (PR/06) D ) MANEJO DE RESIDUOS Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 7: SERVICIOS DE PLANTA Y FACILIDADES IV. DISPOSICIÓN DE DESECHOS SOLIDOS Se dispone de un sistema adecuado de recolección, almacenamiento y eliminación de basura. Se dispone de recipientes con tapa identificados para desechos. (PR/05) Se dispone de sistemas de seguridad para evitar contaminaciones accidentales o intencionales (PR/05-03) Los residuos se remueven frecuentemente de las áreas de producción, disponiéndose de manera que evite la generación de malos olores o contaminación con plagas(PR/05-02) Disponer la disposición final en el piso que da con salida a la calle para facilitar la evacuación por el carro del municipio (PR/05-03) Están ubicadas las áreas de desperdicios fuera de las de producción y en sitios alejados de misma (PR/05-03) 20 E). PRINCIPIOS BÁSICOS DE HIGIENE Y CONTROL DE PROCESO Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: CAPÍTULO I : DE LAS INSTALACIONES. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 7: SERVICIOS DE PLANTAS- FACILIDADES I. SUMINISTRO DE AGUA Se dispone de abastecimiento y sistema de distribución adecuado de agua potable, e instalaciones para almacenamiento, distribución y control (CC/01) El suministro de agua tiene mecanismos adecuados para garantizar la temperatura y presión requeridas en el proceso, limpieza y desinfección efectiva (CC/01) III DISPOSICIÓN DE DESECHOS SOLIDOS Se dispone de instalaciones o sistemas adecuados, individuales o colectivos, para la disposición final de aguas negras o efluentes industriales(CC/01-02) Los drenajes y sistemas de disposición están diseñados y construidos para evitar la contaminación del alimento, agua o sus reservorios almacenados en la planta (CC/01-02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO IV : REQUISITOS HIGIÉNICOS DE FABRICACIÓN . CAPÍTULO II : MATERIAS PRIMAS E INSUMOS. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 26: AGUA Se utiliza agua potable para limpieza y lavado de materia prima, equipos y 21 objetos que entran en contacto con los alimentos de acuerdo a normas nacionales o internacionales (CC/01) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO V: GARANTÍA DE CALIDAD CAPITULO ÚNICO DE ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 61 Se dispone de un sistema de control y aseguramiento de calidad preventivo que cubra todas las etapas del proceso, desde la recepción hasta la distribución de alimentos terminados El sistema de aseguramiento de calidad considera los siguientes aspectos: Las especificaciones de materias primas y alimentos terminados definen completamente la calidad de todos los alimentos y de todas las materias primas con los cuales son elaborados, incluyendo criterios claros para su aceptación, liberación o retención y rechazo (PR/02-02) Se dispone documentación sobre la planta, equipos y procesos (PR/02-04) (PR/06-02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 64 Se dispone de un laboratorio de pruebas y ensayos de control de calidad, externo acreditado Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 66 En los métodos de limpieza de planta y equipos se considera Los procedimientos a seguir, incluyendo sustancias y agentes a utilizar, concentraciones, forma de uso, frecuencia, equipos e implementos requeridos 22 para efectuar las operaciones, así como la periodicidad de limpieza y desinfección (PR/01-03) En caso de requerirse desinfección se deben definir los agentes y sustancias así como las concentraciones, formas de uso, eliminación y tiempos de acción de tratamiento para garantizar la efectividad de la operación (PR/01-03) Se deben registrar las inspecciones de verificación después de la limpieza y desinfección, así como la validación de estos procedimientos (PR/01) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 67 Los planes de saneamiento incluyen el programa de control de plagas (aves, roedores e insectos) (PR/03) Es control externo Se elabora procedimiento de control de plagas (PR/03-02) La empresa externa es la responsable por las medidas preventivas para que, durante este proceso, no se ponga en riesgo la inocuidad de los alimentos No se debe realizar actividades de control de roedores con agentes químicos dentro de las instalaciones de producción, envase, transporte y distribución de alimentos: solo se usa métodos físicos dentro de estas áreas. Fuera de ellas, se usa métodos químicos, tomando todas las medidas de seguridad para que eviten la pérdida de control sobre los agentes usados. (PR/03-01) 6. MATERIA PRIMA A) PROVEEDORES Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO IV : REQUISITOS HIGIÉNICOS DE FABRICACIÓN . CAPÍTULO II : MATERIAS PRIMAS E INSUMOS. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: 23 Art 18: Se inspeccionan y rechazan las materias e ingredientes que contengan parásitos, microorganismos patógenos, sustancias tóxicas, descompuestas o cuya contaminación no pueda reducirse (PR/02-05) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 19: Se define el estado de aprobación o rechazo de las materias primas antes de ser utilizados en la línea de fabricación. Deben estar disponibles hojas de especificaciones que indiquen los niveles aceptables de calidad para uso en los procesos de fabricación (PR/04-04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 20: Se recibe la materia prima e insumos en condiciones para evitar su contaminación, alteración de su composición y daños físicos. Las zonas de recepción y almacenamiento están separadas de las que se destinan a elaboración o envasado de producto (PR/02-04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 21: Se almacenan las materias primas e insumos de manera que se prevenga la contaminación, deterioro y se minimice su deterioro (ingredientes, envases y empaques), es necesario someter a un proceso adecuado de rotación periódica. (PR/04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 22: Los recipientes o envases que contienen la materia prima no son deteriorables o desprenden sustancias que causen alteraciones o contaminación Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 25: 24 Los aditivos alimentarios no superan los límites establecidos en el Codex o la normativa nacional o internacional equivalente (PR/02-01) (INEN 2074) (INEN 2532) B) CONDICIONES DE TRANSPORTE Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO IV : REQUISITOS HIGIÉNICOS DE FABRICACIÓN . CAPÍTULO V : ALMACENAMIENTO, DISTRIBUCIÓN, TRANSPORTE Y COMERCIALIZACIÓN . Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 58: El transporte de alimentos debe cumplir con las siguientes condiciones: Se transportan los alimentos y materias primas manteniendo las condiciones higiénico sanitarias y de temperatura establecidas para garantizar la conservación de la calidad del producto (PR/04-02) Los vehículos destinados al transporte de alimentos son adecuados a la naturaleza del alimento y construidos con materiales apropiados, para que protejan al alimento de contaminación y efecto del clima (PR/04-02) El contenedor de producto del vehículo está construido con un material de fácil limpieza, evita la contaminación o alteración del producto (PR/04-02) Se cumple con la prohibición de transportar alimentos junto de sustancias tóxicas o peligrosas Se revisan los vehículos antes de efectuar la carga para asegurar la condición higiénica de los mismos (PR/04-02) Se han responsabilizado al propietario o representante del vehículo de la condición higiénica durante el transporte (PR/04-02) 25 C) CONDICIONES DE RECEPCIÓN Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO IV : REQUISITOS HIGIÉNICOS DE FABRICACIÓN . CAPÍTULO II : MATERIAS PRIMAS E INSUMOS. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 18: Se inspeccionan y rechazan las materias e ingredientes que contengan parásitos, microorganismos patógenos, sustancias tóxicas, descompuestas o cuya contaminación no pueda reducirse (PR/02-05) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 20: Se recibe la materia prima e insumos en condiciones para evitar su contaminación, alteración de su composición y daños físicos. Las zonas de recepción y almacenamiento están separadas de las que se destinan a elaboración o envasado de producto (PR/02-04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 61: Se dispone de un sistema de control y aseguramiento de calidad preventivo que cubra todas las etapas del proceso, desde la recepción hasta la distribución de alimentos terminados (PR/04) D) MANEJO E HIGIENE DE ALMACENAMIENTO Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 52: Se mantiene en condición higiénica y ambiental apropiadas las bodegas de 26 almacenamiento de producto terminado para evitar el deterioro o contaminación posterior de los alimentos envasados y empaquetados (PR/01) Se complementa la información en el capitulo 8 de la tesina: principios y bases de procesos, C, almacenamiento. 7. RECURSOS HUMANOS Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO IV: REQUISITOS HIGIÉNICOS DE FABRICACIÓN CAPÍTULO I : PERSONAL. A) TIPO DE PERSONAL ART. 10 CONSIDERACIONES GENERALES Se mantiene la higiene y el cuidado personal (RH/01) Se capacita al trabajador, y asume la responsabiliza que le cabe en su función de participar directa e indirectamente en la fabricación de un producto (RH/01) B) SALUD E HIGIENE LABORAL Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 12: ESTADO DE SALUD Se hace evaluación médica del trabajador antes de que ingrese a trabajar (RH/01) Se realiza reconocimiento médico cada vez que sea necesario, y después de que ha sufrido una enfermedad infecto contagiosa (RH/01) Se evita que los trabajadores portadores de una enfermedad infecciosa manipulen alimentos(RH/01) C) MEDIDAS DE HIGIENE Y PRODUCCIÓN PERSONAL 27 Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 13: HIGIENE Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN El personal dispone de uniformes adecuados para realizar las operaciones productivas: delantales, guantes, botas, gorros, mascarillas, calzado cerrado y de ser necesario antideslizante e impermeable.(RH/01-02) Los delantales, guantes, botas, mascarillas se mantienen limpios y en buen estado.(RH/01-02) El personal se lava las manos antes de comenzar el trabajo y después de realizar actividades que pueden representar un riesgo de contaminación para el alimento .(RH/01-04) Es obligatorio realizar la desinfección de las manos cuando los riesgos asociados con la etapa del proceso así lo justifique.(RH/01) D) COMPORTAMIENTO DEL PERSONAL: Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 14: COMPORTAMIENTO DEL PERSONAL Se ha prohibido fumar y consumir alimento en áreas de producción (RH/01) El personal de áreas productivas mantiene el cabello cubierto, uñas cortas, sin esmalte, no lleva joyas, sin maquillaje, barba o bigote al descubierto durante la jornada de trabajo. (RH/01) En caso de llevar barba, bigote o patillas anchas, debe usar protector de boca y barba según el caso; estas disposiciones se deben enfatizar en especial al personal que realiza tareas de manipulación y envase de alimentos. (RH/01) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 15: Existe un mecanismo que impida el acceso de personas extrañas a las áreas de procesamiento, sin la debida protección y precauciones. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 16: Existe un sistema de señalización y normas de seguridad, ubicados en sitios visibles para conocimiento del personal de la planta y personal ajeno a ella. 28 Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 17: Los visitantes y el personal administrativo que transiten por el área de fabricación, elaboración, manipulación de alimentos, tiene ropa protectora y acatan las disposiciones señaladas E) EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN: Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 11: EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN Se han implementado un programa de capacitación documentado, basado en Buenas Prácticas de Manufactura a fin de asegurar su adaptación a las tareas asignadas (RH/01-01) La capacitación incluye a los empleados que labore dentro de las diferentes áreas El programa incluye normas, procedimientos y precauciones a tomar para el personal que labore dentro de las diferentes áreas 8. PRINCIPIOS Y BASES DE PROCESO A) MANUAL DE PRODUCCIÓN DE ACUERDO A BPM Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 27 El alimento elaborado cumple con las normas establecidas en las especificaciones correspondientes, y que las técnicas y procedimientos se aplican correctamente (INEN 2532) (PR/02-01) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 28 Se elabora al alimento cumpliendo procedimientos validados, en locales apropiados, con áreas y equipos limpios y adecuados, personal capacitado, 29 con materias primas y materiales conforme a las especificaciones, registrado todas las operaciones efectuadas en el documento de fabricación, incluidos la determinación de los puntos críticos de control, observaciones y advertencias (PR/01)(PR/02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 29 CONDICIONES AMBIENTALES Se mantiene la limpieza y orden como factor primordial(PR-01) Se utilizan sustancias aprobadas para uso en plantas de alimentos para la limpieza y desinfección de equipos, utensilios y superficies de contacto con alimento (PR/01-03) Se ha validado periódicamente los procedimientos de limpieza y desinfección (PR/01) Se debe validar el procedimiento, verificar la eficacia de los productos utilizados. (PR/01) Las superficies de mesas de trabajo son lisas, con bordes redondeados construidas en material inalterable e inoxidable, para que facilite su limpieza (PR/02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 30 VERIFICACIÓN ANTES DE LA FABRICACIÓN Se ha realizado la limpieza del área, y se ha verificado el estado de la misma. Se mantienen controles de estas inspecciones (PR/01-01) Se dispone de todos los documentos y protocolos de fabricación (PR/02) Se cumple las condiciones ambientales de temperatura , humedad y ventilación (PR/02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 34 Se respetan todas las condiciones de fabricación, incluyendo la que minimizan el riesgo de contaminación o descomposición del alimento 30 Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 35 Se cuenta con imán para atrapar cualquier metal que pueda llegar en la materia prima , y para el producto terminado(PR/02-05) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 36 Se toman y registran las acciones correctivas en caso de anormalidades durante el proceso de fabricación (PR/02-05) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 39 Los alimentos elaborados que no cumplan las especificaciones técnicas de producción, podrán reprocesarse o utilizarse en otros procesos, siempre y cuando se garantice su inocuidad; de lo contrario deben ser destruidos o desnaturalizados irreversiblemente (PR/02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 40 Se mantienen los registros de control y distribución de la producción por un período mínimo equivalente al de la vida útil del producto (PR/04-06) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: TITULO V: GARANTÍA DE CALIDAD CAPITULO ÚNICO DE ASEGURAMIENTO Y CONTROL DE CALIDAD Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 60 Se dispone de controles de calidad en las etapas de fabricación, procesamiento, 31 envasado, almacenado y distribución de los alimentos, para prevenir los defectos evitables y reducir los efectos naturales o inevitables a niveles tales que no representen riesgo para la salud. Se rechaza todo alimento que no sea apto para el consumo humano (PR/04-05) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART 65 Se lleva un registro individual escrito correspondiente a limpieza, calibración y mantenimiento preventivo de cada equipo o instrumento(PR/01-01) (PR/06-01) (PR/06-02) B) PROCESO DE ENVASADO Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 33 El proceso de fabricación está descrito en un documento donde se precisan los pasos a seguir (llenado, envasado, etiquetado, envase y otros), indicando además los controles a efectuarse durante las operaciones y los límites establecidos en cada caso (PR/02-05) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 38 Se realiza el envasado del producto lo más pronto posible, para evitar contaminaciones que afecten su calidad (PR/04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 41 El envasado, etiquetado y empaquetado cumple con la norma técnica y reglamentos vigentes respectivos (INEN 1334) (PR/04-06) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 42 32 Los empaques ofrecen protección adecuada al producto, y permite etiquetado conforme. (PR/02-02) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 43 En caso de reutilizar empaques, estos deben reunir las características originales a fin de eliminar envases defectuosos Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 46 Se han identificado los productos terminados con número de lote, fecha de producción y la identificación del fabricante, adicional de las indicadas en la norma técnica de rotulado (PR/04-06) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 47 Antes de iniciar las operaciones de envasado y empacado debe verificarse y registrarse (PR/04-07) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 48 Los alimentos en sus envases finales, en espera del etiquetado están separados e identificados convenientemente Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART.49 Las cajas múltiples de embalaje de los alimentos terminados, son colocadas sobre plataformas o paletas que permiten su retiro del área de empaque hacia el área de cuarentena o almacén de alimentos terminados para evitar contaminación Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: 33 ART. 50 Se ha capacitado al personal de empaque sobre los errores que pueden causar un riesgo al producto (RH/01-01) C) ALMACENAMIENTO Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 20: Se recibe la materia prima e insumos en condiciones para evitar su contaminación, alteración de su composición y daños físicos. Las zonas de recepción y almacenamiento están separadas de las que se destinan a elaboración o envasado de producto (PR/02-04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 54 Se evita el contacto del piso del producto terminado mediante el uso de estanterías, paletas. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 55 Los alimentos son almacenados de manera que faciliten la circulación del personal, el aseo y mantenimiento del local (PR/04) Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 56 Se dispone de un mecanismo de identificación de los productos que indique la condición de aprobado, rechazado (PR/02) 34 D) DISTRIBUCIÓN Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: Art 61: Se dispone de un sistema de control y aseguramiento de calidad preventivo que cubra todas las etapas del proceso, desde la recepción hasta la distribución de alimentos terminados (PR/04) E) TRAZABILIDAD Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados 3253: ART. 32 Se mantiene la trazabilidad del producto a través de las etapas de fabricación: nombre el alimento, número de lote y fecha de fabricación (PR/04) 35 9. CONCLUSIONES El primer objetivo especifico fue : Conocer actividades correspondientes de la empresa en cuanto proceso, personal, recepción, clasificación, empaque , almacenamiento y transporte , por lo cual se realizo el diagrama de flujo, analizamos los puntos críticos del proceso, se propuso soluciones. El segundo objetivo especifico fue :proveer de información técnica y recomendaciones practicas para la implementación de un sistema de calidad e inocuidad, por los conocimientos aprendidos en la universidad, acceso de las normas y decretos se pudo dar recomendaciones al respecto El tercer objetivo especifico fue: Establecer procedimientos y registros para el seguimiento requeridos en BPM se realizo los siguientes procedimientos : PR/00 Norma Basica para la documentación Establecer para unificar los criterios básicos para la elaboración de los Documentos de la CIAL. PR/01 Limpieza y desinfección de las instalaciones, equipos y materiales para evitar cualquier tipo de contaminación que pueda afectar la inocuidad de los productos. PR/02 Prevención de contaminación Cruzada para controlar los posibles contaminantes que puede tener en un área y pasarla a otro, logrando así que el producto sea inocuo. PR/03Control de Plagas para crear un control integrado de plagas eminentemente preventivo. PR/04 Manejo de Materia prima y producto terminado para asegurar un abastecimiento oportuno de materias primas e insumos y producto terminado solicitados por las diferentes áreas de la compañía, cumpliendo con las condiciones definidas en su ficha técnica y permitiendo la conservación de la calidad y la inocuidad PR/05 Manejo de Residuos Solidos para establecer procedimientos de recolección, manejo y disposición efectivos de residuos sólidos procedentes de las plantas de producción 36 PR/06 Control de calibración y mantenimiento de equipos para definir los procedimientos de ensayo necesarios para realizar la calibración de instrumentos de pesaje, pH metro , clorurimetro , termómetro y mantenimiento de equipos. CC/01 Seguridad de agua para prevenir cualquier tipo de contaminación ocasionada por el agua y asegurar desde este punto la inocuidad de los productos. RH/01 Salud e higiene Personal para controlar a los operarios para que presten atención a su salud e higiene personal , debido a que pueden prevenir la propagación de enfermedades y evitar ser un foco de contaminación. Dando así las herramientas necesarias al personal que labora en CIAL para lograr el cumplimiento de BPM Cumpliendo los tres objetivos específicos se llego al objetivo general que fue Diseñar un manual de buenas practicas de manufactura a la empresa CIAL aplicando los requerimientos de leyes ecuatorianas para garantizando el funcionamiento de calidad y obtener alimentos inocuos 10. RECOMENDACIONES • Validar el manual de Buenas Prácticas de Manufactura • Comprometer al gerente general y cada uno de sus empleados • Realizar capacitaciones continuas sobre BPM • Seguir la construcción con los requerimientos establecidos 11.ANEXOS 37 MANUAL DE BPM Código: PR/00 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 6 NORMA BÁSICA PARA LA DOCUMENTACIÓN 1 OBJETIVO Establecer y unificar los criterios básicos para la elaboración de los Documentos de la CIAL. 2 ALCANCE Aplica a todos los documentos (Procedimientos y registros) que pertenecen al Sistema Documental de la empresa. 3 DEFINICIONES Documento: Información y su medio de soporte. El medio de soporte puede ser papel, disco magnético, óptico o electrónico, fotografía, o una combinación de éstos. Registro: Documento que presenta resultados obtenidos o proporciona evidencia de actividades desempeñadas en la Empresa. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura Título IV - Requisitos Higiénicos de Fabricación - Capítulo I – Personal - Art. 11. Educación y Capacitación Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura Garantía de Calidad - Capítulo Único - Del Aseguramiento y Control de Calidad Art. 60, Art. 62, Art. 66. 5 RESPONSABLES Encargado de implementación de Buenas Practicas de Manufactura 6 EQUIPOS Y MATERIALES Registros Documentos 7 PROCEDIMIENTO DOCUMENTOS POR ÁREA: Constituidos por: a). Procedimientos: Documentos que indican cómo se realiza una actividad. 38 MANUAL DE BPM Código: PR/00 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 6 NORMA BÁSICA PARA LA DOCUMENTACIÓN b). Registros de Calidad: Documentos que proporcionan evidencia de la aplicación de un Procedimiento. Los Registros de Calidad, siempre están vinculados a un Procedimiento. DOCUMENTOS EXTERNOS: Son documentos generados por una institución, empresa o persona externa a la organización, que está relacionada con las actividades de las Buenas Prácticas de Manufactura. La estructura y contenido de los Documentos Externos es propia de su autor o emisor. La identificación de estos documentos se realiza en el momento de incluirlos en el Sistema Documental de la Empresa, y se hace con el nombre del documento. CODIFICACION La codificación de éstos documentos, se realiza a través de un código compuesto por dos (2) niveles, los cuales están separados uno de otro por un slash (/). NIVEL I: ÁREA A LA QUE PERTENECE EL DOCUMENTO Se realiza a través de dos letras, teniendo en cuenta al área a la que pertenece, excepto para el Manual de B.P.M., al que se le asigna un código independiente. Nombre del Manual Código No. de Manual Manual de Control de Calidad CC 1 Manual de Producción PR 2 Manual de Recursos Humanos RH 3 NIVEL II. NUMERACIÓN CONSECUTIVA DEL DOCUMENTO. 39 MANUAL DE BPM Código: PR/00 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 6 NORMA BÁSICA PARA LA DOCUMENTACIÓN Consta de una numeración consecutiva de documento por ÁREA, de dos (2) dígitos escritos en números arábigos. Ejemplo: 01 02 CODIFICACIÓN DE REGISTROS Para el caso de la codificación de los Registros, se usa el código del documento que lo genera, adicionándole un número arábigo separado por un guión (-), por ejemplo: -1;-2;3. La numeración es consecutiva dependiendo del número de registros que genere el documento pero en forma independiente. CONTENIDO DE UN DOCUMENTO Los siguientes son los puntos básicos que debe contener todo Procedimiento de la Empresa: OBJETIVO: Es el fundamento general del procedimiento. En este ítem se define claramente la finalidad del procedimiento. ALCANCE: Define el campo de aplicación del procedimiento. 40 MANUAL DE BPM Código: PR/00 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 6 NORMA BÁSICA PARA LA DOCUMENTACIÓN DEFINICIONES: Términos que se consideran necesarios para la comprensión de ciertas palabras utilizadas en el procedimiento (en caso que aplique). DOCUMENTOS DE REFERENCIA: Son normas nacionales o internacionales, especificaciones o documentos elaborados por la Organización que apoyan la ejecución y aplicación del documento (en caso de que aplique). RESPONSABLES: Son los cargos que deben hacer cumplir la aplicación del procedimiento. EQUIPOS Y MATERIALES: Describe los equipos, materiales, reactivos, etc., que son utilizados en la aplicación del Procedimiento PROCEDIMIENTO: Describe en forma clara los pasos a seguir para el desarrollo de la actividad. VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN : Acción para eliminar una no conformidad detectada. CONTROL DE REGISTROS: Indica el listado de formatos en los cuales se registra la información obtenida de la aplicación del procedimiento CONTROL DE REGISTROS: Define el criterio de identificación, almacenamiento, la protección, la recuperación, la retención y la disposición de registros de calidad, utilizados en la aplicación del Procedimiento. ANEXOS: Se incluye cualquier información de soporte, que se requiere para la aplicación del procedimiento. Ejemplo: figuras, planos, tablas, etc. (en caso de que aplique). 41 MANUAL DE BPM Código: PR/00 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 5 de 6 NORMA BÁSICA PARA LA DOCUMENTACIÓN ESTRUCTURA DEL DOCUMENTO Para el diseño de la primera página, se utiliza el formato indicado que se representa en Figura No. 1 3 1 2 4 5 6 7 (1). Logotipo de la Empresa. (2). Nombre del Manual del Área al que corresponde el documento. (3). Código: Codificación del documento, de acuerdo a lo consignado en el numeral 9.2 del presente documento, justificado a la izquierda. (4). Revisión: Nivel de revisión del documento, de acuerdo con: 0: Emisión 1: Primera revisión 2: Segunda revisión 3: Tercerarevisión 42 MANUAL DE BPM Código: PR/00 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 6 de 6 NORMA BÁSICA PARA LA DOCUMENTACIÓN (5). Paginación: el documento debe ser paginado consecutivamente de la siguiente manera: la primera página PAGINA 1 de X (siendo X el número total de páginas del documento). Esta numeración no incluye a los formatos, ni anexos. (6). Titulo del documento (7). Contenido 43 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES 1 OBJETIVO Garantizar la limpieza y desinfección de ambientes, instalaciones y equipos, con el fin de evitar cualquier tipo de contaminación que pueda afectar la inocuidad de los productos. 2 ALCANCE Este programa aplica para todas las instalaciones de almacenamiento, proceso, empaque, distribución y alrededores de CIAL 3 DEFINICIONES Desinfección.- Es la destrucción de las bacterias mediante el empleo de un desinfectante apropiado y seguro para la industria de alimentos, asociado con una corriente de agua caliente. Limpieza.- Es la eliminación de restos de alimentos, grasa o suciedad que se encuentren adheridos a las superficies. Detergente.- Sustancia química que se usa para eliminar la suciedad y la grasa de una superficie antes de la desinfección. Desinfectante.- Es una sustancia química que al ser utilizada después de una correcta limpieza reduce el número de microorganismos nocivos hasta un nivel seguro. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA 44 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES Decreto de Buenas Prácticas de Manufactura 3253. Capítulo III. Operaciones de Producción. Art 29, 30, 47 y 52. Título IV capitulo V Art. 53 Título V. Garantía de Calidad. Capítulo Único del Aseguramiento y Control de Calidad. 5 RESPONSABLES Jefe de Producción 6 EQUIPOS Y MATERIALES Desinfectantes Desengrasantes Equipos 7 PROCEDIMIENTO Todo el equipo y los utensilios empleados en las zonas de producción deberán ser de material que no transmita sustancias tóxicas, olores ni sabores y capaz de resistir repetidas operaciones de limpieza y desinfección. Las superficies habrán de ser lisas y estar exentas de hoyos. Deberá evitarse el uso de madera y otros materiales que no puedan limpiarse y desinfectarse adecuadamente, a menos que se tenga la certeza de que su empleo no será una fuente de contaminación. Deberá evitarse todo empleo de metales, se utilizara de manera preferencial acero inoxidable en lo que se refiera a equipos y materiales. Principios generales para la limpieza y desinfección De lo más sucio a lo más limpio. De lo más alto a lo más bajo. Prohibido el uso de esponjas contaminantes. 45 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES Los utensilios de limpieza reutilizables deben ser lavados, enjuagados y escurridos después de su uso. Los utensilios y productos de limpieza deben ser almacenados en los sitios destinados para este uso. Las escobas deben ser almacenadas con el cepillo para abajo, jamás dejar en remojo en cubetas con algún líquido. En CIAL se aplica Limpieza Manual y las Categorías son: Limpieza en Seco, Limpieza Húmeda Controlada y Limpieza Húmeda, los pasos para cada categoría de limpieza se detallan a continuación: Limpieza Tipo Seco: Tipo de limpieza donde no se pueda aplicar agua, los utensilios para efectuar la limpieza, son de acuerdo a la necesidad tales como: brochas que no suelten las cerdas, escobas plásticas, recogedores de polvo y/o aspiradoras de polvo, etc., en general, útiles que permiten realizar la limpieza sin la utilización del agua, al final de la limpieza se debe pasar un paño humedecido con agua clorada o alcohol, según lo descrito en los procedimientos de limpieza; no se permite el uso de aire comprimido para la remoción de polvos. Este tipo de limpieza aplica para cerchas metálicas, bordes de ventanas, estructuras de madera (vigas). Limpieza Tipo Húmeda Controlada: Aplica a áreas o zonas donde el ingreso de humedad debe ser controlado, para realizar este tipo de limpieza se usa trapeador y tacho plástico con el accesorio exprimidor. El desarrollo de la limpieza o lavado de pisos, se realiza en sucesión de áreas reducidas hasta completar la totalidad del área de la zona. Aplica para pisos de oficinas administrativas, bodegas de material de empaque y área de empaque. 46 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES Limpieza Húmeda: En la empresa se aplican la Limpieza Húmeda de 6 pasos. Pasos Etapas Objetivos y Operaciones Objetivo: Preparar las superficies y los materiales. Retirar lo que pueda disminuir la accesibilidad o eficacia de las posteriores etapas. Operaciones: 1 Etapas de Preparación Desmontar todos los elementos que puedan ser desmontables Retirar todos los restos groseros Desconectar las máquinas (por seguridad) Proteger las zonas de riesgo (paneles eléctricos) De ser necesarios sacar los productos alimenticios del área Objetivo: Eliminar la suciedad visible poco 2 Pre-Lavado adherida Operaciones: Realizar según lo indicado en el protocolo Objetivo: Desprender la suciedad adherida 3 Limpieza Operaciones: Aplicar detergente mediante una acción manual. Deje actuar el tiempo suficiente para destruir los microorganismos Objetivo: Eliminar la suciedad y el producto de 4 Enjuague limpieza. Operaciones: Arrastrar el producto de limpieza con agua fría. 5 Desinfección Objetivo: Reducir el número de microorganismos 47 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 5 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES que quedan sobre la superficie, eliminar patógenos Operaciones: Aplicar desinfectante. La empresa no aplica la etapa de Enjuague de desinfectante porque el desinfectante utilizado son soluciones cloradas que no requieren dicho tratamiento. Objetivo: Limitar la recontaminación y la multiplicación de microorganismos. 6 Etapas Finales Operaciones: Dejar escurrir y secar. Limpiar y recoger materiales de limpieza Tanto para la limpieza diaria como profunda, los utensilios utilizados son: Estropajos plásticos Paños Escobas plásticas Cepillos cerdas plásticas Cubetas plásticas Rasquetas (Escurridores plásticos) Mangueras con pistón de presión Escobillones Recogedores plásticos Espátulas metálicas Brochas 48 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 6 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES ACCIONES PREVIAS A LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE EQUIPOS Para llevar a cabo el proceso de limpieza y desinfección de instalaciones y equipos en la compañía, el operario de la sección debe realizar las siguientes actividades: o Desconectar o tapar las partes eléctricas de los equipos, para evitar cortocircuitos. o Retirar todo producto existente en los equipos, plataformas, mesas y pisos de la sección donde se va a realizar la limpieza y desinfección. o Retirar canecas, estibas, basuras y material de reciclaje de la sección donde se va a realizar la limpieza y desinfección. o Retirar las partes de los equipos que se puedan desarmar y llevarlas a las zonas de limpieza de cada sección. o Disponer de los utensilios y sustancias de limpieza y desinfección necesarios para desarrollar la operación. Se deberá seguir de acuerdo al área el tipo de higienización, además de realizar los pasos para preparar los desinfectantes y desengrasantes, validados por la empresa. Los desinfectantes y desengrasantes son validados anualmente por un laboratorio certificado 49 MANUAL DE BPM Código: PR/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 7 de 7 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LAS INSTALACIONES, EQUIPOS Y MATERIALES Los recipientes de residuos solidos serán lavados y desinfectados una vez por mes. 8 VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN En caso de tener una no conformidad se procederá a ver responsables y proceder a limpiar, desinfectar el área afectada. 9 CONTROL DE REGISTROS Registro de Limpieza y desinfección 10 ANEXOS Fichas técnicas de productos de limpieza Tipo de higienización de acuerdo al área Instructivo de preparación de desinfectantes y desengrasantes Descripción de materiales usados en la infraestructura 50 MANUAL DE BPM Código: PR/01-01 Revisión: 00 Página: 1 de 1 REGISTRO DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN REGISTRO DE RESPOSABLES DE TURNO FECHA: HORA: RESPONSABLE: FRECUENCIA: OBJETIVO: Verificar que las areas cumplan con el total de requisitos especificados ACCIONES CORRECTIVAS:Detener en caso de que sea necesario la parte del proceso que se vea afectada y ponga en riesgo la inocuidad y calidad del producto. INVESTIGACION Y DESARROLLO SI NO BODEGA PRINCIPAL SI NO Balanzas limpias y desinfectadas Materia prima limpia y desinfectada Estantes limpios y desinfectados Paredes limpias y desinfectadas Microondas limpio y desinfectado Pisos aspirados Pisos limpios y desinfectados Techo limpio y desinfectado Paredes limpias y desinfectadas Ambiente limpio y desinfectado Mesones limpios y desinfectados Pisos limpios y desinfectados Lavamanos limpio y desinfectados Estantes ordenados Ambiente limpio y desinfectado Estantes limpios y desinfectados Cafetera limpia y desinfectada Transporte limpio y desinfectado Cuter limpio y desinfectado Espacios limpios y desinfectados Licuadora limpia y desinfectada PLANTA PILOTO SI NO Parrilla limpia y desinfectada Pisos limpios y desinfectados Espacios ordanados limpios y desinfectados Pisos ordenados BODEGA OLEORESINAS SI NO Lavamanos limpio y desinfectado Estantes limpios y desinfectados Puertas limpias y deisnfectadas Puertas limpias y desinfectadas Utensilios limpios y desinfectados Paredes limpias y desinfectadas Cocina limpia y desinfectada Pisos limpios y desinfectados Refrigeradora limpia y desinfectada Balanzas limpias y desinfectadas Desagues limpios y desinfectados Utensilios limpios y desinfectados Mezclador limpio y desinfectado Estantes ordenados Sierra limpia y desinfectada Balanzas ordenadas Cuter limpio y desinfectado Utensilios ordenados Embutidora limpia y desinfectada PASILLOS SI NO Molino limpio y desinfectado Pisos aspirados y barridos Balanza limpia y desinfectada Paredes limpias y desinfectadas Mesas limpias y desinfectadas Pisos limpios y desinfectados Mesas ordenadas Estantes limpios y desinfectados Ambiente limpio y desinfectado Espacios ordenados limpios y desinfectados Espacios limpios y desinfectados Basureros ordenados y cerrados Puertas limpias y desinfectadas PRODUCTO TERMINADO SI NO PLANTA DE PRODUCCION SI NO Pisos aspirados y barridos Pisos limpios y desinfectados Pisos limpios y desinfectados Puertas limpias y desinfectadas Estantes limpios y desinfectados Paredes limpias y desinfectadas Paredes limpias y desinfectadas Desagues limpios y desinfectados Espacios limpios y desinfectados Sellador limpio y desinfectado Espacios ordenados Mezclador 200 limpio y desinfectado PERSONAL DE LA PLANTA SI NO Mezclador 500 limpio y desinfectado Afeitados Pisos ordenados Uniformes limpios Materia prima limpia y organizada Uniformes numerados Balanzas limpias y desinfectadas Aseados Balanzas ordenadas Gorro bien puesto Mesas limpias y desinfecta Manos limpias Mesas ordenadas Mascarilla RESPONSABLE DE TURNO Cinturon RESPONSABLE DE PRODUCCION FIRMA Y NOMBRE: RESPONSABLE DE CALIDAD FIRMA Y NOMBRE: FIRMA Y NOMBRE: OBSERVACIONES: 51 MANUAL DE BPM Código: PR/01-02 Revisión: 00 Página: 1 de 2 TIPO DE HIGIENE DE ACUERDO AL ÁREA O EQUIPO BODEGA DE MATERIA PRIMA ALMACÉN DE EMPAQUES Y EMBALAJES ALMACENES PRODUCTO TERMINADO LABORATORIOS X X X X X X X X X HÚMEDA SECA FORMA DE LIMPIEZA X PLANTAS DE MEZCLAS (PESAJE, MEZCLADO Y EMPAQUE) VEHÍCULOS ESTRICTA LIMPIA ÁREA O EQUIPO NORMAL TIPO DE HIGIENE FRECUENCIA Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección diaria Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección diaria Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección diaria Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección diaria X Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección diaria Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección mensual X TANQUE DE AGUA POTABLE X X TRAMPAS DE GRASA X X Limpieza y desinfección trimestral Limpieza y desinfección semanal 52 MANUAL DE BPM Código: PR/01-02 Revisión: 00 Página: 2 de 2 TIPO DE HIGIENE DE ACUERDO AL ÁREA O EQUIPO CUARTO DE MAQUINAS Y TALLER DE MANTENIMIENTO VESTIER Y SERVICIOS SANITARIOS ALMACÉN DE RESIDUOS SÓLIDOS SISTEMAS DE EXTRACCIÓN (MEZCLAS) X HÚMEDA FORMA DE LIMPIEZA SECA ESTRICTA LIMPIA ÁREA O EQUIPO NORMAL TIPO DE HIGIENE X X X X X X X FRECUENCIA Remoción diaria de residuos. Limpieza general quincenal Remoción diaria de residuos. Limpieza y desinfección diaria Remoción diaria de residuos. Limpieza en cada evacuación de residuos Mensual MEZCLADORES (MEZCLAS) X X CRIBADORAS (MEZCLAS) X X Diaria al finalizar labores o al cambiar a producto no compatible con el anterior Diaria al finalizar labores o al cambiar a producto no compatible con el anterior SELLADORAS (MEZCLAS) X X Diaria al finalizar labores COSEDORAS (MEZCLAS) X X Diaria al finalizar labores BALANZAS X X Diaria al finalizar labores o al cambiar a producto no compatible con el anterior 53 MANUAL DE BPM Código: PR/01-03 Revisión: 00 Página: 1 de 1 PREPARACIÓN DE DESINFECTANTES Y DESENGRASANTES PRODUCTO RECOMENDACIONES USO Tipo Nombre Concentración Tiempo Temperatura Limpieza de equipos y utensilios antes y después de producir y empacar sales curantes Limpieza general de equipos e instalaciones Detergente ULTRA-BRITE 1,0 % Disolver 200 ml de ULTRA BRITE en 20 litros de agua. Manualmente con esponjilla de fibra 10 min. Ambiente Detergente DEGRATEC 14 5,0 % Limpieza general de equipos e instalaciones (usar cada mes como reemplazo de DEGRATEC 14) Limpieza de tanque de agua potable Detergente ALUMI-CLEAN 4,0 % Disolver 1000 ml de DEGRATEC 14 en 20 litros de agua. Disolver 800 ml de ALUMICLEAN en 20 litros de agua. Manualmente con esponjilla de fibra 10 min. Ambiente Manualmente con esponjilla de fibra, usar guantes durante su aplicación manual. 10 min. Ambiente Detergente DEGRATEC 14 5,0 % Disolver 1000 ml de Manualmente con esponjilla de fibra DEGRATEC 14 en 20 litros de agua. Disolver 50 ml de PENTAinundación o aspersión QUAT en 20 litros de agua. 10 min. Ambiente Desinfección de tanque de agua potable Desinfectante PENTA-QUAT 250 ppm 10 min. Ambiente Desinfección de equipos y utensilios. Desinfectante PENTA-QUAT 250 ppm Disolver 50 ml de PENTAQUAT en 20 litros de agua. inundación o aspersión 10 min. Ambiente Desinfección de ambientes Desinfectante Desinfectante CITRO-SAN Desinfectante PENTA-QUAT 1080 ppm Disolver 3 ml de CITRO-SAN en 1 litro de agua Disolver 2 ml de PENTAQUAT en 1 litro de agua. nebulización 10 min. Ambiente Desinfección de ambientes Desinfectante nebulización 10 min. Ambiente Lavado de manos de manipuladores de alimentos. Jabón Desinfectante TRICLOHAND Aplicación directa sin dilución N/A Aplicación directa sobre las manos 20 Seg. Ambiente 200 ppm Preparación Forma de Aplicación 54 MANUAL DE BPM Código: PR/01-04 Revisión: 00 Página: 1 de 3 DESCRIPCIÓN DE MATERIALES USADOS EN LA INFRAESTRUCTURA ÁREA INSTALACIÓN Almacenamiento de Techos materia prima aprobada Paredes y divisiones y selección y pesaje de ingredientes Pisos Puertas Iluminación Almacenamiento de material de empaque aprobado Ductos de inyección y extracción de aire Tuberías de agua potable Tuberías de aguas residuales Techos Paredes y divisiones Pisos Puertas Iluminación Mezclado y empaque Ductos de inyección y extracción de aire Tuberías de aguas residuales Techos DESCRIPCIÓN DE MATERIALES USADOS Concreto recubierto con pintura acrílica Mampostería revocada y pulida, revestimiento sintético para selle de porosidades, tres capas de pintura epoxipoliamida y dos capas de pintura acrílica. Concreto pulido y tres capas de pintura poliamida y dos capas de pintura acrílica. Hierro galvanizado en frío y pintura a base de aceite Lámparas de neón colgadas del techos y con protección en acrílico. Lámina galvanizada y rejillas de acero inoxidable Cobre PVC Concreto recubierto con pintura acrílica Mampostería revocada y pulida, revestimiento sintético para selle de porosidades, tres capas de pintura epoxipoliamida y dos capas de pintura acrílica. Concreto pulido y tres capas de pintura epoxi-poliamida y dos capas de pintura acrílica. Hierro y pintura a base de aceite Lámparas de neón colgadas del techos y con protección en acrílico. Lámina galvanizada y rejillas de acero inoxidable PVC Concreto recubierto con pintura acrílica 55 MANUAL DE BPM Código: PR/01-04 Revisión: 00 Página: 2 de 3 DESCRIPCIÓN DE MATERIALES USADOS EN LA INFRAESTRUCTURA ÁREA INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN DE MATERIALES USADOS de producto Paredes y divisiones Mampostería revocada y pulida, revestimiento sintético para selle de porosidades, tres capas de pintura epoxipoliamida y dos capas de pintura acrílica. Superboard con acabado de masilla plástica, tres capas de pintura epoxi-poliamida y dos capas de pintura acrílica Divisiones en aluminio crudo. Cerámica . Aluminio crudo y alucubon Lavamanos en acero inoxidable de pedal a la rodilla. Duchas de seguridad y lavaojos en acero inoxidable Pozuelo en acero inoxidable para el lavado de utensilios Pozuelo en acero inoxidable para el lavado de escobas y traperos Soporte en acero inoxidable para implementos de aseo Lámparas de neón colgadas del techos y con protección en acrílico. Metal galvanizado y rejillas de acero Pisos Puertas de cubículos Instalaciones hidrosanitarias Iluminación Almacenamiento de producto terminado Ductos de inyección y extracción de aire Tuberías de agua potable Tuberías de aguas residuales Techos Paredes Pisos Puertas Iluminación Ductos de inyección y extracción de aire Tuberías de aguas residuales Cobre PVC Teja de asbesto cemento recubierta con pintura acrílica Mampostería revocada y pulida, revestimiento sintético para selle de porosidades, tres capas de pintura de caucho Cerámica Hierro y pintura a base de aceite Lámparas de neón colgadas del techos y con protección en acrílico. Metal galvanizado y rejillas de acero PVC 56 MANUAL DE BPM Código: PR/01-04 Revisión: 00 Página: 3 de 3 DESCRIPCIÓN DE MATERIALES USADOS EN LA INFRAESTRUCTURA ÁREA INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN DE MATERIALES USADOS Instalaciones hidrosanitarias Instalaciones hidrosanitarias Lavamanos en acero inoxidable de pedal a la rodilla. Duchas de seguridad y lavaojos en acero inoxidable Pozuelo en acero inoxidable para el lavado de utensilios Pozuelo en acero inoxidable para el lavado de escobas y traperos Soporte en acero inoxidable para implementos de aseo 57 MANUAL DE BPM Código: PR/02 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 4 PREVENCIÓN DE CONTAMINACIÓN CRUZADA 1 OBJETIVO Garantizar la prevención de la contaminación cruzada para controlar los posibles contaminantes que puede tener en un área y pasarla a otro, logrando así que el producto sea inocuo. 2 ALCANCE El alcance se realiza en toda las áreas de producción . 3 DEFINICIONES Aditivo.- Es una sustancia que sin constituir por sí misma un alimento ni poseer valor nutritivo, se agrega intencionalmente a los alimentos y bebidas en cantidades mínimas con objetivo de modificar sus caracteres organolépticos o facilitar o mejorar su proceso de elaboración o conservación. Contaminación Cruzada.- Es la producida por la transferencia de contaminantes de un alimento a otro a través de las manos, utensilios, equipos. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título IV Requisitos higienicos de fabricación, Capítulo V, Artículo 58. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título III Requisitos de buenas Practicas de Manufactura, Capítulo I, Artículo 5 Diseño y Construcción, D. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título III Requisitos de buenas Practicas de Manufactura, Capítulo I, Artículo 6, 58 MANUAL DE BPM Código: PR/02 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 4 PREVENCIÓN DE CONTAMINACIÓN CRUZADA Condiciones especificas de las áreas, estructuras internas y accesorios, I Distribución de Áreas, A . Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título III Requisitos de buenas Practicas de Manufactura, Capítulo II, Artículo 8. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título IV Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capítulo II, Artículo 20,21. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título IV Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capítulo III, Artículo 28 , 35. 5 RESPONSABLES Jefe de producción. 6 PROCEDIMIENTO Todos los productos de CIAL tendran una ficha de conocimiento basico, en donde se detalla todos los pasos a seguir para realizar el mencionado producto. ETAPAS Se identifica los peligros en cada etapa para evitar la contaminación. POSIBLES CONTROL LIMITE CORRECTI PELIGROS ES F. Prima VOS Materiales Tamizado y 0 Extraños Recepción S Materia Humedad -B. Bacterias -F. paleta INEN detectora 1108:20 Proveedores metales 11 Calificados 59 Código: PR/02 MANUAL DE BPM Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 4 PREVENCIÓN DE CONTAMINACIÓN CRUZADA Almacenami Almacenamiento B. Contaminación ento Materia Prima Cruzada por Áreas Control Q. de ordenes aditivos Reproceso de INEN Mala cantidades Dosificación Orden de Producción 0 2074 de INEN producción 1108 Reformulació n Paleta detectora de metales, visual, F. Materiales Repesaje, Extraños -Q. Plan Exceso Pesado Aditivo limpieza -B. Bacterias INEN de 2074 y INEN desinfección 1108 Paleta Control Proveedores, Reproceso 0 detectora de Lubrican F. Tamizado tes visual, Grado Materiales canales, Plan Alimenti Extraños Mezclado metales, -Q. de limpieza cio Lubricantes y -B. Bacterias desinfección 1108 Tamizado Vida útil del Cambio F. Materia Extraño Equipo Plan limpieza Empacado y Sellado B. Bacterias Química 0 Transporte Equipo de y INEN desinfección 1108 Q. Contaminación Control Transporte INEN al Desecho Cambiar 0 Transportista 60 MANUAL DE BPM Código: PR/02 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 4 PREVENCIÓN DE CONTAMINACIÓN CRUZADA Los alimentos y materias primas deben ser transportados manteniendo, cuando se requiera, las condiciones higiénico - sanitarias y de temperatura establecidas para garantizar la conservación de la calidad del producto. El área del vehículo que almacena y transporta alimentos debe ser de material de fácil limpieza, y deberá evitar contaminaciones o alteraciones del alimento. En caso de devolución de producto terminado , se asignara una bodega especifica y alejada del proceso, para los correctos análisis para ver si es desechada o reproceso. Las mesas serán de acero inoxidable Se mantendrá un sistema de ventilación con filtros de carbón activado. Podrán reprocesarse solo los condimentos , debido a que los unipack y unicompletos ya poseen aditivos. 7 VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN Se verificara visualmente la planta a diario antes de empezar todos los procesos. Se controlara las dosificaciones de acuerdo a análisis de concentración, mediante la ficha tecnica del producto. 8 CONTROL DE REGISTROS Orden de producción Hoja de producción 9 ANEXOS Ficha técnica del producto Ficha técnica de lubricantes Diagrama de flujo Layout de la planta Control de Puntos Críticos de control Conocimiento Básico 61 MANUAL DE PRODUCCIÓN Código: PR/02-1 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Pagina: 1 HOJA DE PRODUCCIÓN CIAL ORDEN DE PRODUCCIÓN FECHA: LOTE CÓDIGO: PRODUCTO CANTIDAD SUBPROCESO 01 SUBPROCESO 02 SUBPROCESO 03 SUBPROCESO 04 SUBPROCESO 05 TOTAL: 62 Código: PR/02-2 MANUAL DE BPM Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Pagina: 1 de 2 FICHA TÉCNICA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Nombre Referencia Ingredientes CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS ORGANOLÉPTICAS CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIÓN MÉTODO CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS CARACTERÍSTICAS UNIDAD ESPECIFICACIÓN MÉTODO CARACTERÍSTICAS BIOLÓGICAS (microbiológicas y otras) CARACTERÍSTICAS UNIDAD ESPECIFICACIÓN MÉTODO CARACTERÍSTICAS CRÍTICAS Son aspecto, color aparente, olor, sabor, densidad. CONDICIONES DE EMPAQUE Y EMBALAJE Presentación Material del empaque fundas de polietileno 63 MANUAL DE BPM Código: PR/02 -2 Revisión: 00 Pagina: 2 de 2 FICHA TÉCNICA Tiene una vida útil de 6 meses a partir de la fecha de elaboración. Vida útil CONSUMIDORES POTENCIALES FORMA DE CONSUMO E INSTRUCCIONES ESPECIALES DE MANEJO Dosis recomendada Forma de aplicación Precauciones RECOMENDACIONES DE CONSERVACIÓN, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE EL XXXXXXX debe almacenarse sobre plataformas de plástico o superficies elevadas del piso, para protegerlo de la humedad, el derrame de líquidos y las suciedades, en bodegas cubiertas, en ambientes secos, con buena ventilación y a temperatura ambiente. En las bodegas de almacenamiento se debe contar con un plan integral de control de plagas, limpieza y buenas prácticas de manufactura. Una vez se abra el empaque, para emplear una parte, se debe cerrar inmediatamente para evitar la exposición a la humedad del ambiente y a la contaminación microbiana. REQUISITOS LEGALES Y NORMAS TÉCNICAS APLICABLES AL PRODUCTO 64 MANUAL DE BPM Código: PR/02-3 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Pagina: 1 de 3 DIAGRAMA DE FLUJO Recepción de materia prima Pesar y registrar Materia Prima Muestreo y análisis de C.C. Aprobación de calidad de MP Transporte al área de Bodegas de MP Etiquetado y Registrado en Bodega MP Orden de producción 65 MANUAL DE BPM Código: PR/02 -3 Revisión: 00 Pagina: 3 de 3 DIAGRAMA DE FLUJO Pesado de Materia Prima Mezclado Muestreo y análisis de C.C. Aprobación de calidad de Producto Terminado Tamizado Pesado de producto terminado 66 MANUAL DE BPM Código: PR/02 -3 Revisión: 00 Pagina: 3 de 3 DIAGRAMA DE FLUJO Empacado Sellado Etiquetado Transporte al área de Bodegas de Producto Terminado Etiquetado y Registrado en Bodega Fin de Proces o Conecto r Transporte En espera Proceso y control Proceso Fin 67 Código: PR/02-4 MANUAL DE BPM Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Pagina: 1 de 2 LAYOUT 9 10 1 2 3 68 MANUAL DE BPM Código: PR/02 -4 Revisión: 00 Pagina: 2 de 2 LAYOUT 9 7 8 6 5 4.2 4.1 3 69 MANUAL DE BPM Código: PR/02-5 Revisión: 00 Pagina: 1 de 1 CONTROL PUNTOS CRÍTICOS ETAPAS POSIBLES PELIGROS F. Materiales Extraños -F. Humedad Recepción Materia Prima -B. Bacterias B. Contaminación Almacenamiento Materia Prima Cruzada Q. Mala Dosificación de Orden de Producción aditivos Pesado F. Materiales Extraños -Q. Exceso Aditivo -B. Bacterias Mezclado Tamizado F. Materiales Extraños -Q. Lubricantes -B. Bacterias F. Materia Extraño Empacado y Sellado Transporte B. Bacterias Q. Contaminación Química CONTROLES LIMITES CORRECTIVOS 0 INEN 1108:2011 Proveedores Calificados Tamizado y paleta detectora metales Almacenamiento por Áreas 0 Control de cantidades INEN 2074 ordenes de producción INEN 1108 Reproceso Reformulación Paleta detectora de metales, visual, Repesaje, Plan de INEN 2074 limpieza y desinfección INEN 1108 0 Paleta detectora de Lubricantes metales, visual, Grado canales, Plan de Alimenticio limpieza y desinfección INEN 1108 Vida útil del Equipo 0 Plan de limpieza y desinfección INEN 1108 Control al Transporte Control Proveedores, Reproceso Tamizado Cambio Equipo Desecho Cambiar 0 Transportista 70 MANUAL DE BPM Código: PR/02-6 Revisión: 00 Pagina: 1 de 1 CONOCIMIENTO BÁSICO PRODUCTO REFERENCIA RECOMENDACIONES ORDEN ETAPA DE OPERACIÓN ADICIÓN 1 Pesado de ingredientes 2 1 2 3 Agregar ingredientes del Subproceso 1 Agregar ingredientes del Subproceso 2 Agregar ingredientes del Subproceso 3 4 Agregar ingredientes del Subproceso 4 5 Agregar ingredientes del Subproceso 5 3 Mezclar por 30 minutos 4 Tamizar 5 Pesar 6 Empacado 7 Sellado SUBPROCESO SUBPROCESO SUBPROCESO SUBPROCESO SUBPROCESO 1: 2: 3: 4: 5: RESP. Oleorresinas Especias Aditivos Proteínas y almidones Otros 71 MANUAL DE BPM Código: PR/03 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 2 CONTROL DE PLAGAS 1 OBJETIVO Evitar riesgos para la inocuidad de los productos elaborados por CIAL mediante un control integrado de plagas eminentemente preventivo. 2 ALCANCE Este programa aplica para los alrededores de la compañía y todas las instalaciones de almacenamiento, proceso, empaque y distribución de los productos elaborados por CIAL 3 DEFINICIONES CONTROL INTEGRADO DE PLAGAS Y/O DE VECTORES ESPECÍFICOS Sistemas para combatir las plaga en el contexto del ambiente asociado y la dinámica de la población de especies nocivas, utiliza todas las técnicas, métodos y prácticas de saneamiento ambiental adecuadas de la forma más compatible evitando los perjuicios económicos u ocasionen daños en la salud humana, en la sanidad animal o vegetal. DESINFESTACIÓN Proceso químico, físico o biológico para exterminar o eliminar artrópodos o roedores - plagas que se encuentran en el cuerpo de la persona, animales domésticos, ropas o en el ambiente. 72 MANUAL DE BPM Código: PR/03 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 4 FUMIGACIÓN Procedimiento para destruir malezas, artrópodos o roedores-plaga, mediante la aplicación de sustancias gaseosas o generadoras de gases INSECTICIDA Compuesto químico destinado para la eliminación y control de insectos. RODENTICIDA Preparación química utilizada para el control y exterminio de los roedores. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título III, Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capitulo 1, De las Instalaciones, Art. 3. De las condiciones mínimas básicas, d. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título IV, Requisitos Higiénicos de Fabricación , Capitulo V, De Almacenamiento, distribución, transporte y comercialización, Art. 53. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título V, Garantía de Calidad, Capitulo Único, Del Aseguramiento y control de Calidad, Art. 67. 5. RESPONSABLES Los responsables será la empresa externa encargada de realizar el trabajo de control de plagas. El director de recursos humanos revisara que el control de plagas se haga de forma correcta, además de los informes realizados por la empresa externa. 6. PROCEDIMIENTO 73 MANUAL DE BPM Código: PR/03 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 4 El control de plagas encargara a una empresa externa especializada en estos trabajos, ya que poseen personas capacitadas para colocar y reemplazar los cebos. En caso de que alguna plaga invada los establecimientos, deberán adoptarse medidas de erradicación. Las medidas de lucha que comprendan el tratamiento con agentes químicos, físicos o biológicos sólo deberán ser aplicadas por personal que conozca a fondo los riesgos que pueden entrañar para la salud los residuos retenidos en el producto, o bajo su directa supervisión. Tales medidas se aplicarán exclusivamente de conformidad con las recomendaciones del organismo oficial competente. Se emplearán plaguicidas sólo cuando no puedan aplicarse con eficacia otras medidas de salvaguardia. Antes de aplicar plaguicidas se deberá tener cuidado de proteger todas las especias, el equipo y los utensilios contra la contaminación. Después de la aplicación, deberán limpiarse a fondo el equipo y los utensilios contaminados antes de que vuelvan a utilizarse. Tenemos un acuerdo de responsabilidad social por parte de ellos Es necesario preparar un plano de la fábrica o instalación donde indicara donde están ubicados los cebos o donde he realizado los tratamientos. 7. VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN La vigilancia se realiza en base a la “Incidencias de Plagas” en el caso de que se detecte alguna desviación se deberá tomar las acciones correctivas de inmediato. Además habra un control a la empresa externa que realiza los trabajos mediante informes que tendrán que entregar mensualmente. 8. CONTROL DE REGISTROS 74 Código: PR/03 MANUAL DE BPM Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 4 Control de plagas 9. ANEXOS Plano de ubicación de cebos Informes de controles de tratamiento de la empresa externo 75 MANUAL DE BPM Código: PR/03-01 Revisión: 00 Página: 1 de 1 CONTROL DE PLAGAS FECHA ZONA A TRATAR TIPO DE PLAGA TIPO DE APLICACIÓN FRECUENCIA TIPO DE PRODUCTO DOSIS 76 MANUAL DE BPM Código: PR/03-02 Revisión: 00 Página: 1 de 2 PLANO DE UBICACIÓN DE CEBOS SUBSUELO CEBOS 77 MANUAL DE BPM Código: PR/03-02 Revisión: 00 Página: 1 de 2 PLANO DE UBICACIÓN DE CEBOS PISO 1 CEBOS 78 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 8 MANEJO DE MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO 1 OBJETIVO Asegurar un abastecimiento oportuno de materias primas e insumos y producto terminado solicitados por las diferentes áreas de la compañía, cumpliendo con las condiciones definidas en su ficha técnica y permitiendo la conservación de la calidad y la inocuidad 2 ALCANCE Este programa aplica en materia prima para adquisición de bienes tanto a nivel nacional como internacional y para producto terminado. 3 DEFINICIONES MATERIA PRIMA Es todo material utilizado para la elaboración, procesamiento, comercialización o empaque de productos. INOCUIDAD DE LOS ALIMENTOS Garantía en cuanto a que los alimentos no causarán daño al consumidor cuando se preparen y/o consuman de acuerdo con el uso a que estén destinados. COMPRAS Operación que se realiza de modo racional para satisfacer una determinada necesidad, con el objeto de adquirir un producto en la cantidad necesaria, con la calidad adecuada y el precio justo. MUESTRA PATRÓN Muestra que es guardada en el área de trazabilidad para comparar con las ordenes de producción. PEPS Es darle salida del inventario a aquellos productos que se adquirieron primero. 79 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título III Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capitulo I De las Instalaciones, Art 6 Condiciones Especificas de las áreas, estructuras internas y accesorios. I Distribución de Áreas. A Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Titulo IV Requisitos Higiénicos de Fabricación , Capítulo II, Materias Primas. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título V, Garantía de Calidad, Capítulo Único, Art 62. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título IV, Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capítulo IV, Envasado, Etiquetado, Empaquetado, Art 49. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título IV, Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capítulo V, Almacenamiento, Distribución, Transporte y Comercialización, Art 52, 53,54,55,56. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título IV, Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capítulo IV, envasado etiquetado y empaquetado. Art. 41 INEN 1334 : Rotulado de productos alimenticios para consumo humano. INEN 2074 Aditivos Alimentarios Permitidos para consumo humano. Listas Positivas. Requisitos. 5 RESPONSABLES Director de compras Director de calidad Jefe de Producción 6 EQUIPOS Y MATERIALES N/A 7 PROCEDIMIENTO 80 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO Los proveedores serán calificados en base a una evaluación, siendo el mayor puntaje el mejor. RECEPCIÓN DE MATERIA PRIMA Al momento de recibir la materia se sigue los siguientes pasos Asignar un lugar en la bodega, Revisar que las unidades y las cantidades descargadas correspondan a las establecidas en los respectivos documentos de entrega. Firmar y sellar los documentos de entrega como evidencia de recepción, colocando las observaciones necesarias, tanto en los documentos de traslado de mercancía de despachos. Si se presenta avería del producto, por manipulación inadecuada durante el transporte, se debe recubrir el daño en el empaque original con bolsa plástica y cinta para evitar fugas del producto y devolver el producto con el mismo vehículo, anotando la observación, tanto en el documento de traslado, como en la guía de la transportadora. Revisar el producto de la bodega de transito, compararlo con los productos entregados por la transportadora y luego trasladar de la bodega de transito a la bodega destino, las cantidades de los productos recibidos. Informar a Inventarios las novedades ocasionadas en la entrega, ya sea por daños en el producto por manipulación inadecuada durante el transporte, por condiciones de los vehículos o del personal de cargue de las diferentes transportadoras. El estado de aprobación o rechazo de las materias primas antes de ser utilizados en la línea de fabricación. Deben estar disponibles hojas de especificaciones que indiquen los niveles aceptables de calidad para uso en los procesos de fabricación (PR/04-04) 81 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO Los recipientes o envases que contienen la materia prima no son deteriorables o desprenden sustancias que causen alteraciones o contaminación La manipulación de unidades con pesos superiores a 50 kilogramos debe hacerse entre dos personas. ALMACENAMIENTO Para la colocación de los alimentos deben utilizarse estantes o tarimas ubicadas a una altura que evite el contacto directo con el piso. Los alimentos serán almacenados de manera que faciliten el libre ingreso del personal para el aseo y mantenimiento del local, ningún Palet va pegado a la pared , siempre abra la distancia para el ingreso al personal. El responsable de la bodega en cuestión debe: Verificar mensualmente el estado general del empaque y la fecha de vencimiento de todos los productos almacenados en la bodega a cargo. Identificar con etiqueta de pendiente (amarilla) el producto que se encuentre próximo a vencer (mínimo un mes antes del vencimiento). Antes de despachar cualquier producto a algún cliente o bodega, el responsable de la bodega en cuestión debe verificar el estado general del empaque y la fecha de vencimiento y en caso de presentar alguna inconsistencia, El almacenamiento de la materia prima se debe hacer por grupos compatibles en sus características para evitar contaminaciones cruzadas según la siguiente clasificación: o Materia prima sin olor, tales como: almidones, fosfatos, sal, azúcar, conservantes, antioxidantes y anticompactantes. o Materia prima con olor, tales como: sabores cárnicos y especias. 82 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 5 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO o Aceites esenciales y oleorresinas, los cuales deben permanecer herméticamente cerrados. o Materia prima susceptibles a contaminación con gorgojo, tales como: fécula, harinas, soya, mogolla, maíz, harina de arroz y crema de arroz. o Materiales varios que no producen contaminación cruzada. o Material de empaque, tales como: cajas de cartón, sacos, tambores plásticos, entre otros. o Productos químicos, tales como: detergentes y desinfectantes. Se almacena en arrume negro: sal, azúcar, harina de trigo, fosfatos, almidón de yuca, proteína elite. Con el fin de garantizar la rotación y conservar las características de calidad de la materia prima, el orden de consumo debe conservar el mismo orden de recepción PEPS que es primero en entrar , primero en salir. ENVASADO Los productos antes de etiquetarse deberán estar a lado de la hoja de producción correspondiente. Se inspeccionara el área y los envases antes del envasado Se envasara en el menor tiempo Una vez envasado y empacado se procede a poner en producto terminado en los Palet correspondientes. ROTULADO La Etiqueta tendrá Nombre del Alimento 83 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 6 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO Ingredientes.- Si son aditivos , si están en el 30% de la mezcla. Contenido neto, en masa Kg para solidos y Lt. Para líquidos. Identificación de lote .o El primer digito será el ultimo numero del año, por ejemplo del 2013 es 3. o Ira un guion o Los tres dígitos serán en base al calendario juliano. Fecha de Elaboración Fecha de Caducidad.- en fase al registro sanitario Ciudad y país de procedencia. Empresa que fabrica DISTRIBUCIÓN Nuestra distribución se hace mediante un Canal directo que implica vender nuestros productos directamente al consumidor final sin hacer uso de intermediarios, por lo cual nos concentramos en el control de vehículos para que el producto llegue apto. En la comercialización del local propio las vitrinas, estantes o muebles son de fácil limpieza. TRANSPORTE El transporte de alimentos debe cumplir con las siguientes condiciones: Condiciones higiénico sanitarias Protejan al alimento de contaminación y efecto del clima Fácil limpieza, evita la contaminación o alteración del producto No se puede transportar junto de sustancias tóxicas o peligrosas Se han responsabilizado al propietario o representante del vehículo de la condición higiénica durante el transporte TRAZABILIDAD La trazabilidad del producto a través de las etapas de fabricación: nombre el alimento, 84 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 7 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO número de lote, fecha de fabricación y vencimiento. En las hojas de producción se anotara el lote de cada materia prima con el que se trabaja. Se dejará una muestra del producto en el área de laboratorio por el tiempo de vida útil del producto en caso de que haya no conformidades. PRODUCTO TERMINADO Una vez sean empacados los productos en cada una de las plantas, es responsabilidad del jefe de producción. Se procede a coger una muestra de la mezcladora para analizar pH, cloruros, y análisis visual con la muestra patrón. Verificar que las etiquetas de las unidades muestreadas estén correctas Verificar que el peso neto de cada unidad de empaque muestreada corresponda a la cantidad establecida en la etiqueta. 8 VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN Si existe algún reclamo se llamara al proveedor para que tome acciones correctivas, en el caso de producto terminado tendremos q llevar un control de reclamos y hallar la causa, para remediarla. Es responsabilidad del DIRECTOR DE COMPRAS revisar la orden de compra y la remisión o factura de entrega, durante la recepción de la materia prima, verificación del transporte en el que llega, Repesaje, estado del producto , fecha de vencimiento. El DIRECTOR DE CALIDAD tendrá que realizar una inspección visual del producto recibido y compararlo con la muestra que se posee, e identificar el lote del producto. Además se debe pedir ficha técnica y resultados de análisis. 85 MANUAL DE BPM Código: PR/04 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 8 de 8 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO 9 CONTROL DE REGISTROS Control de Transporte para Materia Prima y Producto Terminado Control de Repesaje para materia prima Control Materia Prima Control de Producto Terminado Registro Etiquetado 10 ANEXOS Evaluación de Proveedores Modelo Etiqueta 86 MANUAL DE BPM Código: PR/04-01 Revisión: 00 Página: 1 de 3 EVALUACIÓN DE PROVEEDORES INFORMACIÓN GENERAL 0 RAZÓN SOCIAL: 1 2 E-MAIL: DIRECCIÓN: TEL: FAX: PERSONAL ENTREVISTADO: MATERIALES QUE SUMINISTRAN: PUNTAJE: (2: Cumple totalmente, 1: Cumple parcialmente, 0: no cumple) N° ASPECTOS ELEMENTOS 1 Personal 2 Condiciones locativas 3 Limpieza y organización 4 Mantenimiento de equipos y utensilios 5 6 PUNTOS OBSERVACIONES Uniforme: Los manipuladores usan uniformes de color claro con cierres o cremalleras en lugar de botones y sin bolsillos ubicados por encima de la cintura. Hábitos higiénicos: Los manipuladores mantienen esmerada limpieza e higiene personal y aplican las practicas higiénicas en sus labores (uniforme limpio y ordenado, cabello recogido, uñas cortas, afeitados, calzado cerrado, no uso de adornos, no consumo de alimentos). Lavado de Manos: Los manipuladores se lavan las manos frecuentemente. Lavamanos no manuales y, jabón y toallas apropiados. Alrededores: Los accesos y alrededores de la planta están limpios y libres de basuras, aguas estancadas o fuentes de contaminación. Edificios: Instalación construida para proteger ambientes de producción de ingreso de contaminantes y plagas; facilitar limpieza y desinfección; Instalaciones Eléctricas y otras: Instalaciones eléctricas, construidas para prevenir la acumulación de suciedad y albergue de plagas. Lámparas protegidas para evitar contaminación en caso de ruptura. Programas: Existen programas de limpieza y desinfección que incluyan sustancias utilizadas, concentraciones, formas de uso y equipos e implementos requeridos para la limpieza y desinfección. Instalaciones sanitarias: Suficientes servicios sanitarios y vestideros adecuadamente dotados. Lavamanos en áreas de elaboración con dotación. Instalaciones para la limpieza y desinfección de equipos y utensilios de trabajo. Limpieza: Se evidencia la aplicación del programa de limpieza y desinfección de instalaciones. Equipos: Equipos instalados y mantenidos para evitar contaminación, facilitar limpieza y desinfección y permitir desempeñar el uso previsto. Utensilios: Utensilios y superficies de contacto fabricados en materiales apropiados, fácilmente accesibles o desmontables para la limpieza. Mantenimiento de equipos e instalaciones: Existe un programa de mantenimiento preventivo de equipos e instalaciones. Recepción de materia primas y empaques: Recepción de materias primas en condiciones que evitan su contaminación, alteración y daños físicos. Inspección de MP antes de usar. Practicas Control de proceso y producto terminado: Operaciones de operacionales fabricación en optimas condiciones sanitarias. Controles físicos, químicos, microbiológicos y organolépticos en los puntos críticos del proceso de fabricación. Almacenamiento: Identificación clara de MP (procedencia, Almacenamiento calidad y vencimiento). Control de primeras entradas y primeras salidas con el fin de garantizar la rotación de los y despacho productos. 87 MANUAL DE BPM Código: PR/04-01 Revisión: 00 Página: 2 de 3 EVALUACIÓN DE PROVEEDORES Instalaciones: Instalaciones limpias y en buenas condiciones higiénicas. 60 cm de paredes perimetrales, y sobre estanterías o estibas elevadas del piso. Inspección de vehículos: Revisión de vehículos antes de cargar los alimentos, con el fin de asegurar que se encuentren en buenas condiciones sanitarias. Programa: Existe programa de control integral de plagas, con diferentes medidas de control preventivo. 7 8 9 Manejo integrado de plagas Dispositivos: Existen dispositivos de control de plagas apropiados y NO están ubicados dentro de las instalaciones. Monitoreo: Se registran las operaciones de control de plagas y se analizan las tendencias de las actividades de las plagas. Dispositivos: Se protege el alimento de la contaminación por metales o materiales extraños, instalando mallas, imanes, detectores de metal o cualquier otro método apropiado. Control de material extraño Monitoreo: Se registran y se analizan tendencias de aparición de materiales extraños , con el fin de prevenir o detectar cualquier contaminación de insumos y productos. Manejo de alérgenos Manejo de 10 sustancias químicas Manejo 11 integrado de residuos Medidas de control: El manejo de productos con alérgenos se realiza en líneas separadas de los demás productos Rotulado / Etiquetado: Se declaran los alérgenos en las etiquetas de los productos elaborados. Rotulado: Plaguicidas, detergentes , desinfectantes se etiquetan adecuadamente con un rótulo en que se informa sobre su toxicidad y empleo. Almacenamiento: Los plaguicidas, detergentes , desinfectantes se etiquetan adecuadamente con un rótulo en que se informa sobre su toxicidad y empleo. Estos productos se almacenan en áreas o estantes especialmente destinados para este fin. Manipulación: La manipulación está restringida para evitar la contaminación de materia primas y productos. Identificación: Los recipientes de desechos están debidamente identificados, son de fácil limpieza y están provistos de tapa hermética. Los mismos no se utilizan para contener productos comestibles. Recipientes: Se dispone de recipientes, locales e instalaciones apropiadas para la recolección y almacenamiento de los residuos sólidos Forma y medios de transporte interno: Remoción frecuente de residuos sólidos de áreas de producción y disposición adecuada de estos Disposición final: La empresa cuenta con procedimientos para recolección, conducción, manejo, almacenamiento interno, clasificación, transporte y disposición de residuos sólidos Abastecimiento (Tanques / Red): Se dispone de tanque de agua potable, con reserva para un día de producción. Control calidad del agua: Se realiza monitoreo de pH y cloro 12 Calidad del agua residual al agua potable utilizada en planta. Se realizan análisis MB y FQ al agua potable. Consumo / Uso: Se utiliza agua potable según requisitos establecidos D.475. Programa de Calibración: Existe un programa de calibración de equipos de medición. Calibración de Equipos calibrados: Los equipos utilizados en operaciones 13 equipos criticas están dotados de instrumentos de medición. Los equipos de medición están calibrados. 88 MANUAL DE BPM Código: PR/04-01 Revisión: 00 Página: 3 de 3 EVALUACIÓN DE PROVEEDORES 14 Trazabilidad Codificación: Identificación de lotes. Cada recipiente es marcado para identificar el proveedor, lote y vencimiento. Registro: Registros de elaboración y producción. De cada lote se lleva un registro legible y con fecha de los detalles pertinentes de elaboración y producción. CALIFICACIÓN TOTAL 89 MANUAL DE BPM Código: PR/04-02 Revisión: 00 Página: 1 de 1 CONTROL DE TRANSPORTE PARA MATERIA PRIMA Y PRODUCTO TERMINADO CUMPLE REQUISITOS FECHA PLACA EMPRESA OBSERVACIONES SANITARIO S FÍSICOS REVISO AUTORIZO FIRMA DE RESPONSABILIDAD DE HIGIENE POR EL CONDUCTOR 90 MANUAL DE BPM Código: PR/04-03 Revisión: 00 Página: 1 de 1 CONTROL DE REPESAJE PARA MATERIA PRIMA FECHA: OPERARIO DE PESAJE: CÓDIGO: CÓDIGO PRODUCTO: MATERIA PRIMA LOTE: LOTE FECHA DE VENCIMIENTO CANTIDAD: CANTIDAD OBSERVACIONES C NC HALLAZGOS ACCIONES TOMADAS FIRMA DE OPERARIO VERIFICADO POR: 91 MANUAL DE BPM Código: PR/04-04 Revisión: 00 Página: 1 de 1 CONTROL DE MATERIA PRIMA FECHA CÓDIGO MATERIA PRIMA ORDEN DE COMPRA O FACTURA FICHA TÉCNICA RESULTADO DE ANÁLISIS CONTROL VISUAL OBSERVACIONES CORRECCIÓN 92 MANUAL DE BPM Código: PR/04-05 Revisión: 00 Página: 1 de 1 CONTROL DE PRODUCTO TERMINADO FECHA CÓDIGO ANÁLISIS MICROBIOLÓGICO Aerobios Mohos y Colif Escheri Salm Mesofilo levadura orme chia onella VIS PH CLOR UROS s s s Coli UAL RESPONSABLE: NOMBRE UNIDADES Infor maci Peso Rótulo ón Neto Corr ecta LOTE EMBALAJE Informaci Rótulo ón Correcta Peso Bruto Estad o ACCIÓN TOMADA 93 MANUAL DE BPM Código: PR/04-06 Revisión: 00 Página: 1 de 1 MODELO DE ETIQUETA NOMBRE DEL CONDIMENTO INGREDIENTES: PESO: LOTE: CÓDIGO: FECHA DE ELABORACIÓN: FECHA DE CADUCIDAD: CUENCA ECUADOR CIAL 94 MANUAL DE BPM Código: PR/04-07 Revisión: 00 Página: 1 de 1 REGISTRO DE ETIQUETADO FECHA PRODUCTO SI NO OBSERVACIONES ÁREA LIMPIA ENVASE LIMPIO EMBALAJE ETIQUETA CORRESPONDIENTE 95 MANUAL DE BPM Código: PR/05 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 5 MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS 1 OBJETIVO Establecer procedimientos de recolección, manejo y disposición efectivos de residuos sólidos procedentes de las plantas de producción 2 ALCANCE Los procedimientos establecidos en este documento son aplicables a las diferentes plantas de producción, zonas de servicio y almacenamiento de la compañía. 3 DEFINICIONES RESIDUO SÓLIDO Cualquier objeto, material, sustancia o elemento sólido que se abandona, bota o rechaza después de haber sido consumido o usado en actividades domesticas, industriales, comerciales, institucionales y de servicios y que es susceptible de aprovechamiento o transformación en un nuevo bien, con valor económico. CENTRO DE ACOPIO Lugar destinado para el almacenamiento de los residuos sólidos, antes de ser sometidos a su tratamiento y disposición final. SEPARACIÓN EN LA FUENTE Separación selectiva inicial de los residuos sólidos o desechos efectuada directamente por su generador, en el sitio donde estos se producen, adelantada mediante la utilización de recipientes, que según su color, facilite su aprovechamiento, destino y/o disposición. RESIDUO ORDINARIO O INERTE 96 MANUAL DE BPM Código: PR/05 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 5 MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS Son aquellos generados en el desempeño normal de las actividades. Estos residuos se generan en oficinas, pasillos, áreas comunes, cafeterías, salas de espera, auditorios y en general en todos los sitios del establecimiento del generador. RESIDUOS ORGÁNICOS O BIODEGRADABLES Son aquellos restos químicos o naturales que se descomponen fácilmente en el ambiente. En estos restos se encuentran los vegetales, residuos alimenticios no infectados, papel higiénico, papeles no aptos para reciclaje, jabones y detergentes biodegradables, madera y otros residuos que puedan ser transformados fácilmente en materia orgánica. RESIDUO RECICLABLE Son aquellos que no se descomponen fácilmente y pueden volver a ser utilizados en procesos productivos como materia prima. Entre estos residuos se encuentran: algunos papeles y plásticos, chatarra, vidrio, telas, radiografías, partes y equipos obsoletos o en desuso, entre otros. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título III, Capítulo I, Artículo 7. sub. numeral 4 a, b, c y d Disposición de Desechos Sólidos. Ordenanza que regula la gestión integral de los desechos y residuos solidos en el cantón cuenca Art. 176 GTC 24 5 RESPONSABLES Operarios Jefe de Planta 97 MANUAL DE BPM Código: PR/05 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 5 MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS 6 EQUIPOS Y MATERIALES Basureros 7 PROCEDIMIENTO En cada zona de la empresa donde se generan residuos sólidos, existen recipientes primarios identificados de GTC 24 Ordinario o inerte Biodegradable Papel y Cartón Plástico Vidrio y metal Peligrosos Figura 2. Identificación de recipientes de residuos sólidos de acuerdo con el tipo de residuo: Los recipientes destinados para la recolección y almacenamiento de residuos sólidos deben cumplir los siguientes requisitos: Livianos, de tamaño que permita almacenar entre recolecciones. La forma ideal puede ser de tronco cilíndrico, resistente a los golpes, sin aristas internas, provisto de asas que faciliten el 98 MANUAL DE BPM Código: PR/05 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 5 MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS manejo durante la recolección. Construidos en material rígido impermeable, de fácil limpieza y resistentes a la corrosión como el plástico. Dotados de tapa con buen ajuste, bordes redondeados y boca ancha para facilitar su vaciado. Construidos en forma tal que estando cerrados o tapados, no permitan la entrada de agua, insectos o roedores, ni el escape de líquidos por sus paredes o por el fondo. Los recipientes deben ir rotulados con el nombre del departamento, área o servicio al que pertenecen, el residuo que contienen, numero correspondiente y los símbolos internacionales. En los planos de las instalaciones de plantas se visualizan los sitios de ubicación de los recipientes primarios y contenedores para residuos sólidos En el piso donde estén los recipientes estará el numero correspondiente Los recipientes de las distintas áreas serán desocupados de acuerdo a la tabla PR/04-02 y llevadas al centro de acopio para desocupar tres veces a la semana, debido a la recolección de la basura realizada por la empresa EMAC. 8 VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN Es responsabilidad del operario realizar separación de los residuos desde la fuente de generación Es responsabilidad de los operarios evacuar los residuos de cada sección antes que se llenen los recipientes primarios, depositarlos en el contenedor de cada área y conducirlo hasta el almacenamiento de residuos sólidos. Es responsabilidad de los operarios lavar, desinfectar y secar los recipientes primarios y los contenedores Es responsabilidad del operario de manejo de residuos sólidos, evacuar los residuos de los contenedores recibidos, separar y registrar el peso de los residuos 99 MANUAL DE BPM Código: PR/05 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 5 de 5 MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS 9 CONTROL DE REGISTROS Control de Residuos generados 10 ANEXOS Plano de Residuos Solidos Residuos Generados en CIAL 100 MANUAL DE BPM Código: PR/05-01 Revisión: 00 Página: 1 de 1 CONTROL DE RESIDUOS SOLIDOS ÁREA: FECHA RESPONSABLE: CARTÓN PAPEL VIDRIO METAL Y PLÁSTICO ORDINARIO ORGÁNICO 101 MANUAL DE BPM Código: PR/05-02 Revisión: 00 Página: 1 de 1 RESIDUOS GENERADOS DE CIAL ÁREA BODEGA DE MATERIA PRIMA SECA TIPO DE ACTIVIDAD RESIDUO GENERADORA Plásticos, papel, Almacenamiento Cartón, ordinario de materia prima Plásticos, Cartón CARACTERÍSTICAS FRECUENCIA DE RECOLECCIÓN Limpio / Mezclado Al final del día Empaque Limpio Al final del día Empaque Limpio Al final del día BODEGA DE MATERIA PRIMA LIQUIDA ZONA DE LAVADO Plásticos PLANTA DE Plástico, Fique, CONDIMENTOS Cartón, sunchos, PESAJE ordinario PLANTA DE Plástico, Fique, CONDIMENTOS Cartón, sunchos, EMPAQUE ordinario PLANTA DE Plástico, Fique, CONDIMENTOS Cartón, sunchos, MEZCLADO ordinario Pesaje Empaque Empaque Limpio / Mezclado / Contaminado Al final del día Limpio / Mezclado / Contaminado Al final del día Limpio / Mezclado / Contaminado Al final del día Plástico, Cartón, LAB. CONTROL Vidrio, orgánico, Ensayos de Mezclado / CALIDAD ordinario laboratorio Contaminado orgánico, Ensayos de Mezclado / ordinario laboratorio Contaminado Tres veces a la semana Plástico, Cartón, LAB. INV. Y DLLO Tres veces a la semana 102 MANUAL DE BPM Código: PR/05-03 Revisión: 00 Página: 1 de 2 PLANO DE RESIDUOS SOLIDOS 27 Ordinario 34 126 24 25 Biodegradable 33 35 32 Papel 31 Plástico 22 23 Vidrio 21 20 14 12 13 Peligroso 19 18 11 17 10 9 7 16 6 15 5 6 7 8 5 1 2 3 4 103 MANUAL DE BPM Código: PR/05-3 Revisión: 00 Página: 2de 2 PLANO DE RESIDUOS SOLIDOS 30 29 28 104 MANUAL DE BPM Código: PR/06 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 5 CONTROL DE CALIBRACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS 1 OBJETIVO Definir los procedimientos de ensayo necesarios para realizar la calibración de instrumentos de pesaje, pH metro , clorurimetro , termómetro y mantenimiento de equipos. 2 ALCANCE Se realizara a los instrumentos de pesaje, pH metro , clorurimetro , termómetro y el mantenimiento de todos los equipos 3 DEFINICIONES CALIBRACIÓN Conjunto de operaciones que tiene por finalidad determinar los errores de un instrumento para medir y, de ser necesario, otras características metrológicas. Nota 1: El resultado de una calibración permite, bien sea asignar valores de mensurando a las indicaciones o determinar correcciones con respecto a las indicaciones. Nota 2: Una calibración también puede determinar otras propiedades metrológicas como el efecto de las cantidades de influencia. Nota 3: El resultado de una calibración se puede registrar en un documento, en ocasiones llamado certificado de calibración o informe de calibración. CERTIFICADO DE CALIBRACIÓN Certificado emitido únicamente por laboratorios acreditados o autorizados, quienes registran los resultados de una calibración. 105 MANUAL DE BPM Código: PR/06 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 5 CONTROL DE CALIBRACIÓN Y MANTENIMIENTO AJUSTE Procedimiento efectuado para llevar un instrumento de medición a un estado de funcionamiento y a una exactitud convenientes para su empleo. MANTENIMIENTO CORRECTIVO: Corrección de las averías o fallas, cuando éstas se presentan, que requiere una reparación urgente tras una avería que obligó a detener el equipo o máquina dañada. MANTENIMIENTO PREVENTIVO: Es la programación de inspecciones, tanto de funcionamiento como de seguridad, ajustes, reparaciones, análisis, limpieza, lubricación, calibración, que deben llevarse a cabo en forma periódica en base a un plan establecido y no a una demanda del operario o usuario; también es conocido como Mantenimiento Preventivo Planificado - MPP .Su propósito es prever las fallas manteniendo los sistemas de infraestructura, equipos e instalaciones productivas en completa operación a los niveles y eficiencia óptimos. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, titulo III, Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capítulo II - De los Equipos y Utensilios Art. 8. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, titulo III, Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capítulo II - De los Equipos y Utensilios Art. 9. Monitoreo de los Equipos. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura titulo III, Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capítulo III - Operaciones de Producción Art. 30 Numeral 4. 106 MANUAL DE BPM Código: PR/06 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 5 CONTROL DE CALIBRACIÓN Y MANTENIMIENTO Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura Título V - Garantía de Calidad - Capitulo Único - Del Aseguramiento y Control de Calidad – Art. 62. Numeral 2 Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura Título III Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capítulo I De las instalaciones Art. 6, VII, F. 5 RESPONSABLES Jefe de control de calidad. Operario de Mantenimiento 6 EQUIPOS Y MATERIALES Instrumentos de pesaje PH metro Clorurimetro Termómetro Mezcladora Selladora 7 PROCEDIMIENTO Los instrumentos de pesaje, pH metro, clorurimetro se realizara con un laboratorio acreditado cada seis meses. El termómetro se realizará midiendo el agua en ebullición y congelación En el caso de que un equipo presente algún daño, éste debe ser inmediatamente identificado con una etiqueta roja que indique: “EQUIPO FUERA DE USO”. 107 MANUAL DE BPM Código: PR/06 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 5 CONTROL DE CALIBRACIÓN Y MANTENIMIENTO Cada vez que los Proveedores de Servicios de Calibración entreguen un equipo calibrado, deben entregar de manera obligatoria, el “Registro de Calibración del Equipo”, el cual se archiva en la carpeta del mismo. El mantenimiento de los filtros de carbono se realiza una vez al mes. Se tiene todas las fichas técnicas de los equipos, indicando por el proveedor que son aptas para alimentos . El Responsable de Mantenimiento debe elaborar el Programa de Mantenimiento Preventivo, para las diferentes máquinas y equipos, basado en los catálogos, en las recomendaciones del fabricante y en el comportamiento histórico de los equipos A partir de la información obtenida, se debe crear el “Cronograma Anual de Mantenimiento Preventivo” en cual se establece por cada máquina o equipo, la tarea a realizar y la periodicidad. Mantenimiento Correctivo El Responsable de Mantenimiento procede a realizar la reparación cuando está en sus posibilidades o notifica al Jefe de Producción para solicitar autorización cuando es un daño mayor. Una vez terminado el Trabajo, el Responsable de Mantenimiento entrega la máquina y/o equipo al solicitante, y adicionalmente suministra las recomendaciones necesarias 8 VERIFICACIÓN Mediante los certificados de la empresa acreditada y el registro interno. 108 MANUAL DE BPM Código: PR/06 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 5 de 5 CONTROL DE CALIBRACIÓN Y MANTENIMIENTO 9 CONTROL DE REGISTROS Registro de calibración 10 ANEXOS Ficha Técnica de Equipos Cronograma de mantenimiento 109 MANUAL DE BPM Código: PR/06-01 Revisión: 00 REGISTRO DE CALIBRACIÓN INSTRUMENTO: CÓDIGO: UBICACIÓN: FABRICANTE: MODELO: SERIE: TIPO DE INDICACIÓN: FECHA DE RECEPCIÓN DEL EQUIPO: FECHA DE CALIBRACIÓN: FECHA DE PRÓXIMA CALIBRACIÓN: 110 MANUAL DE BPM Código: PR/06-2 Revisión: 00 FICHA DE EQUIPOS NOMBRE EQUIPO: ÁREA: Fabricante: Dimensiones: DEL CÓDIGO Año de construcción: Material: Rendimiento: Otras especificaciones: 111 Código: PR/06-03 MANUAL DE BPM Revisión: 00 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 20 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 3 0 3 1 3 2 33 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 4 0 4 1 42 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 DICIEM BRE NOVIEM BRE OCTUB RE SEPTIE MBRE AGOST O JULIO JUNIO MAYO ABRIL CÓDIGO MARZO ENERO EQUIPO FEBRER O AÑO: 4 8 4 9 P R P R P R P R P R P= planeado R= Realizado 112 5 0 5 1 5 2 MANUAL DE CONTROL DE CALIDAD Código: CC/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 3 SEGURIDAD DEL AGUA 1 OBJETIVO Garantizar la calidad del agua que se utiliza en todos los procesos de producción de CIAL con el fin de prevenir cualquier tipo de contaminación ocasionada por el agua y asegurar desde este punto la inocuidad de los productos. 2 ALCANCE El alcance de la seguridad del agua se implanta para el control y efectividad en los procesos de limpieza y desinfección de maquinaria, zonas de paredes, pisos y techos, en líquido. 3 DEFINICIONES ANÁLISIS MICROBIOLÓGICO DEL AGUA Procedimientos de laboratorio que se efectúan a una muestra de agua para consumo humano, para evaluar la presencia ó ausencia, tipo y cantidad de microorganismos. CLORO RESIDUAL LIBRE Es aquella porción que queda en el agua después de un período de contacto definido, que reacciona química y biológicamente como ácido hipocloroso o como ión hipoclorito. 4 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título III, Requisitos de Buenas 113 MANUAL DE CONTROL DE CALIDAD Código: CC/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 3 SEGURIDAD DEL AGUA Prácticas de Manufactura, Capitulo I, De las Instalaciones, Art. 6. Condiciones Específicas de las Áreas, Estructuras Internas y Accesorios, V. Instalaciones Eléctricas y Redes de Agua. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título III, Requisitos de Buenas Prácticas de Manufactura, Capitulo I, De las Instalaciones, Art. 7. Servicios de Planta – Facilidades - 1. Suministro de Agua, numeral 3. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título IV, Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capítulo I, Personal, Art. 13. Higiene y Medidas de Protección. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura, Título IV, Requisitos Higiénicos de Fabricación, Capitulo II, Materias Primas e Insumos, Art. 26. Agua, 1. Como materia prima, 2. Para los equipos. NTE INEN 1102. Requisitos de Agua Potable NTE INEN 440. Identificación de Tuberías NTE INEN 0977:1984 – Determinación de Cloro Residual en Agua Potable. 5 RESPONSABLES Jefe de planta Director de calidad Laboratorista 6 EQUIPOS Y MATERIALES Phmetro Test de cloro residual Agares Estufa Esterilizador 7 PROCEDIMIENTO 114 Código: CC/01 MANUAL DE Revisión: 00 CONTROL DE Fecha: Febrero 2013 CALIDAD Página: 3 de 3 SEGURIDAD DEL AGUA Se realiza análisis físico-químico y microbiológico del agua mensual. Pero el de cloro residual se hace semanalmente, de acuerdo a los siguientes estándares de la INEN 0977:1984 Puntos – áreas Cloro Libre residual Agua potable-cisterna Desinfección de utensilios Llaves/diversas áreas Pediluvios-Desinfección de botas-escobas 0.3 – 1.5 ppm 10 ppm 0.3 – 1.5 ppm 200 ppm Se realiza un diagrama de flujo indicando las fuentes y usos de agua. La instalación de la tubería de agua es abierta Las líneas de flujo de agua es de color verde y de aire es azul de acuerdo a la norma INEN 440: COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERIAS 8 VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN La verificación lo hará el jefe de planta , revisando los registros y en caso de no cumplir, se realizara un tratamiento interno 9 CONTROL DE REGISTROS Análisis físico, químico y microbiológico del agua 10 ANEXOS Diagrama de flujo fuentes y usos de agua 115 REGISTRO DE CONTROL DE AGUA Código: CC/01-01 Revisión: 00 Página: 1 de 1 ANÁLISIS FÍSICO, QUÍMICO Y MICROBIOLÓGICO DEL AGUA FECHA NOMBRE CANTIDAD OBSERVACIONES ASPECTO COLOR OLOR SABOR PH CLORO RESIDUAL COLIFORMES TOTALES Y FECALES 116 AGUA POTABLE USO GENERAL LABORATORIOS LAVAMANOS CONSUMO HUMANO LAVADO DE INSTALACIONES LAVADO DE EQUIPOS INSTALACIONES SANITARIAS AGUAS INDUSTRIALES AGUAS NEGRAS 117 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 1 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL 1 OBJETIVO Controlar a los operarios para que presten atención a su salud e higiene personal , debido a que pueden prevenir la propagación de enfermedades y evitar ser un foco de contaminación. 2 ALCANCE Se dará alcance en toda la planta de producción o personas externas que ingresen . 3 DOCUMENTOS DE REFERENCIA Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título III Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capítulo I, Artículo 5, C. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título III Requisitos de Buenas Practicas de Manufactura, Capítulo I, Artículo 6, Condiciones Especificas de las áreas, estructuras internas y accesorios, IX, Instalaciones sanitarias, f. Reglamento de Buenas Prácticas de Manufactura para Alimentos Procesados. Título IV Requisitos higiénicos de Fabricación, Capitulo I. 4 RESPONSABLES Jefe de Producción Jefe de Calidad Operarios 5 EQUIPOS Y MATERIALES Desinfectantes Jabón Liquido 118 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 2 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL Uniforme 6 PROCEDIMIENTO El personal que interactúa en la producción tiene que tener los siguientes perfiles ocupaciones PERFIL OCUPACIONAL CARGO: Director de producción OBJETIVOS GENERALES DEL CARGO Planear, dirigir y coordinar la gestión de las áreas de producción, para lograr la satisfacción del cliente a través del cumplimiento de los requisitos establecidos. REQUISITOS EDUCACIÓN: Estudios superiores con afinidad a alimentos EXPERIENCIA: Dos años, cargos similares. HABILIDADES: Comunicación: Capacidad para intercambiar ideas. Trabajo en Equipo: Disposición para trabajar con otras personas en la construcción de relaciones que mejoran el desempeño Relaciones interpersonales: Manejo con las demás personas respetando su espacio y aceptando a cada uno como es. Liderazgo: Capacidad para comprometer y apoyar a sus colaboradores . 119 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 3 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL Toma de decisiones : Capacidad para evaluar la información referente a asuntos de competencia de su área, establecer y analizar posibles alternativas de atención a ellas y elegir la opción más acertada en términos de objetivos, tiempo, conveniencia, costo-beneficio, etc. PERFIL OCUPACIONAL CARGO: Operario OBJETIVOS GENERALES DEL CARGO Desarrollar las diferentes operaciones de pesaje, producción y empaque , cumpliendo con las especificaciones establecidas en las ordenes de producción REQUISITOS EDUCACIÓN: Bachiller EXPERIENCIA: No requiere HABILIDADES: Comunicación: Capacidad para intercambiar ideas. Trabajo en Equipo: Disposición para trabajar con otras personas en la construcción de relaciones que mejoran el desempeño Relaciones interpersonales: Manejo con las demás personas respetando su espacio y aceptando a cada uno como es. Clasificar, observar, organizar. Medir. Levantar objetos pesados: poder levantar peso Agilidad para matemáticas. 120 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 4 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL Toma de decisiones : Capacidad para evaluar la información referente a asuntos de competencia de su área, establecer y analizar posibles alternativas de atención a ellas y elegir la opción más acertada en términos de objetivos, tiempo, conveniencia, costo-beneficio, etc. PERFIL OCUPACIONAL CARGO: Director de Calidad OBJETIVOS GENERALES DEL CARGO Planear, dirigir y coordinar la gestión de control calidad, para lograr la satisfacción del cliente a través de la verificación del cumplimiento de los requisitos establecidos. REQUISITOS EDUCACIÓN: Estudios superiores en Biofarmacia, Bioquímica, Química o Alimentos. EXPERIENCIA: Dos años. Cargos similares. HABILIDADES: Comunicación: Capacidad para intercambiar ideas. Trabajo en Equipo: Disposición para trabajar con otras personas en la construcción de relaciones que mejoran el desempeño Relaciones interpersonales: Manejo con las demás personas respetando su espacio y aceptando a cada uno como es. Liderazgo: Capacidad para comprometer y apoyar a sus colaboradores Toma de decisiones : Capacidad para evaluar la información referente a asuntos de competencia de su área, establecer y analizar posibles alternativas de atención 121 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 5 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL a ellas y elegir la opción más acertada en términos de objetivos, tiempo, conveniencia, costo-beneficio, etc. Anticipar, analizar, verificar. PERFIL OCUPACIONAL CARGO: Laboratorista OBJETIVOS GENERALES DEL CARGO Ejecutar las actividades de control calidad, verificando el cumplimiento de los requisitos establecidos en materia primas, productos en proceso y productos terminados REQUISITOS EDUCACIÓN: Bachiller EXPERIENCIA: Un año. HABILIDADES: Comunicación: Capacidad para intercambiar ideas. Trabajo en Equipo: Disposición para trabajar con otras personas en la construcción de relaciones que mejoran el desempeño Relaciones interpersonales: Manejo con las demás personas respetando su espacio y aceptando a cada uno como es. Toma de decisiones : Capacidad para evaluar la información referente a asuntos de competencia de su área, establecer y analizar posibles alternativas de atención 122 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 6 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL a ellas y elegir la opción más acertada en términos de objetivos, tiempo, conveniencia, costo-beneficio, etc. Medir, analizar, re-alimentar El uniforme de cada empleado llevara un numero correspondiente al día de la semana, comenzado con el numero 1 para el día lunes y martes, un numero 2 para miércoles y jueves y un numero 3 para el viernes. Todo operario que trabaje en el área de producción de la empresa CIAL deberá mantener una buena limpieza personal mientras esté de servicio, y en todo momento durante el trabajo deberá llevar ropa protectora adecuada, que es: gorra, cofia, camiseta, pantalón, delantal sanitario y botas. Además de guantes y mascarillas desechables. Todos estos artículos, a no ser que sean desechables, deberán ser lavables y mantenerse limpios, de acuerdo al número establecido por el día de la semana. Los delantales deberán lavarse en lugares adecuados. El personal de áreas productivas mantiene el cabello cubierto, uñas cortas, sin esmalte, no lleva joyas, sin maquillaje, barba o bigote al descubierto durante la jornada de trabajo Toda personas extrañas a las áreas de procesamiento debe pasar por el área de aduana y usar mandil, cofia. Se prohíbe fumar y consumir alimento en áreas de producción Toda persona que trabaje en una zona donde se manipulen los condimentos deberá lavarse las manos de manera frecuente con desengrasante, desinfectante y de manera minuciosa con agua corriente o cada vez que puedan comprometer la inocuidad o estabilidad del alimento . En las proximidades de los lavamanos se coloca avisos o advertencias al personal sobre la obligatoriedad de lavarse las manos después de usar los servicios sanitarios y antes de reiniciar las labores de producción En lo que refiere a salud, se les pedirá cada año a los trabajadores que obtengan un carnet de salud en cualquier centro de salud de la ciudad y un informe de medico. 123 MANUAL DE BPM Código: RH/01 Revisión: 00 Fecha: Febrero 2013 Página: 7 de 7 SALUD E HIGIENE DEL PERSONAL Al personal del que se conozca o se sospeche padece de una enfermedad infecciosa susceptible de ser transmitida por alimentos, o que presente heridas infectadas, o irritaciones cutáneas no podrá realizar sus labores. Se realizara la capacitación al personal cada mes con una charla intensiva de 8 horas durante un día, sobre buenas prácticas de manufactura, incluye normas, procedimientos y precauciones a tomar para el personal que labore dentro de las diferentes áreas 7 VERIFICACIÓN Y CORRECCIÓN La responsabilidad lo tendrá cada operario de la planta de llevar un uniforme limpio. Será verificado por el JEFE DE PRODUCCIÓN. El director de calidad será la encargada de realizar un análisis visual. El director de recursos humanos verificara que todos los trabajadores cuenten con el carnet de salud anual actualizado. 8 CONTROL DE REGISTROS Plan de capacitación "Listado de comprobación de Salud e higiene". Control de lavado de manos 9 ANEXOS Informe medico Habladores 124 REGISTRO DE BPM Código: RH/01-01 Revisión: 00 PLAN DE CAPACITACIÓN FECHA DE ELABORACIÓN: FECHA TEMA DE LA CAPACITACIÓN ENTIDAD INTENSIDA D Evaluación de Fecha para eficacia evaluación de SI / NO eficacia Costo ($) TOTAL 125 REGISTRO DE BPM Código: RH/01-02 Revisión: 00 LISTADO DE COMPROBACIÓN DE SALUD E HIGIENE RESPONSABLE: FECHA : PREGUNTA SI NO OBSERVACIONES El personal mantiene sus manos limpias durante toda la jornada de trabajo? Existe personal enfermo o con heridas visibles? El personal utiliza la ropa adecuada gorra, cofia, camiseta, pantalón, delantal sanitario, mascarilla, guantes y botas? Se utiliza el numero correspondiente al día? La ropa de trabajo se encuentra en buen estado y limpia? Se observa que algún operario este llevando objetos personales? Se come o fuma dentro de la planta? 126 REGISTRO DE BPM Código: RH/01-03 Revisión: 00 INFORME MEDICO Historia No. __________________ Fecha: (DDMMAAAA) INFORMACIÓN GENERAL Nombres: Apellidos: Tipo de identificación C.C. C.E. T.I Pasaporte Número de documento: Dirección: Área: Teléfono fijo: Mes Municipio: Año Pre-ingreso F Dpto.: Email: Estado Civil Soltero(a) Casado(a) Escolaridad Viudo(a) Unión Lib. Lugar de nacimiento: Tipo de Urbana Celular: Fecha de Nacimiento Día Rural Sexo: M Separ. Analf. Primaria Secund. Tecn. Universitario Otros Edad: Pre-reubicación Periódico Post-incapacidad Retiro Grupo Sang: examen Empleado Estud. práctica Aprendiz Área: Cargo: Profesión: Observaciones: 127 REGISTRO DE BPM Código: RH/01-04 Revisión: 00 CONTROL DE LAVADO DE MANOS NOMBRE Fecha Área OBSERVACIONES 128 MANUAL DE RECURSOS HUMANOS Código: RH/01-05 Revisión: 00 HABLADOR DE MANOS LAVADO DE MANOS Aplicar abundante agua del codo hacia abajo. •Adicionar jabón desinfectante y estregar manos y antebrazo. •Hacer un lavado profundo entre dedos y uñas. •Enjuagar con suficiente agua. •Secar con toallas desechables o secador de aire. • 129 ÍNDICE MARCO LÓGICO…………………………………………………………........ I OBJETIVOS………………………………………………………….……..….VI ALCANCE………………………………………………………………...…..VII DEFINICIONES…………………………………………………………..…..VII LUGAR DE PRODUCCIÓN…………………………………………..………12 MATERIA PRIMA………………………………………………………….…23 RECURSOS HUMANOS…………………………………………………...…27 PRINCIPIOS Y BASES DE PROCESO………………………………….……29 CONCLUSIONES……………………………………………………….……..36 RECOMENDACIONES…………………………………………….………….37 ANEXOS Norma Basica para la documentación ………………………………...38 Limpieza y desinfección de las instalaciones, equipos y materiales …..44 Prevención de contaminación Cruzada ……………………………….58 Control de Plagas………………………………………………………72 Manejo de Materia prima y producto terminado ……………………...79 Manejo de Residuos Solidos………………………………………………... 96 Control de calibración y mantenimiento de equipos …………………105 Seguridad de agua…………………………………………………………...113 Salud e higiene Personal………………………………………………….. .118 ÍNDICE ……………………………………………………………………….130 BIBLIOGRAFÍA…………………………………………………………….. 131 130 BIBLIOGRAFÍA CIAL. CIAL. 10 de 01 de 2012. 18 de 12 de 2012 <www.cial.com.ec>. GUSTAVO NOBOA BEJARANO. «DECRETO EJECUTIVO 3253.» REGLAMENTO DE BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA PARA ALIMENTOS PROCESADOS. 4 de NOVIEMBRE de 2002. www.fao.org/docrep/005/Y1579S/y1579s02.htm#bm2.9. Noboa Bejarano, Gustavo. Reglamento de buenas practicas de manufactura para alimentos procesados. Ecuador: Patente 3253. 4 de Noviembre de 2002. INEN 2074. «2074 : Aditivos Alimentarios permitidos para consumo humano.» Aditivos Alimentarios permitidos para consumo humano. 1996. INEN 1334. «1334: Rotulado de productos alimenticios para consumo humano.» 2011. INEN 1108. «1108: Agua Potable Requisitos.» Agua Potable Requisitos. 2011. INEN 440. «440 COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERIAS.» COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERIAS. QUITO, 1984. INEN 2532. «2532: ESPECIAS Y CONDIMENTOS REQUISITOS.» ESPECIAS Y CONDIMENTOS REQUISITOS. 2010. León Febres Cordero. «Decreto Ejecutivo 2393.» Reglamento de seguridad y salud de los trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo. 03 de 02 de 1998. Albarracin Contreras, Fanny Yolanda. Manual de Buenas Prácticas de Manufactura para microempresas lácteas. Pontificia Universidad Javeriana, 2005. Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos de la Nación. Alimentos Argentinos. 1 de abril de 2013 <http://www.alimentosargentinos.gov.ar/contenido/publicaciones/calidad/POES /POES_concepto_2002.pdf>. FAO/OMS. «Codex Alimentario.» Manual de procedimiento. Roma, 2011. Beneyto, Manuel Segura. Manipulador de comidas preparadas. Editorial Club Universitario, s.f. Calderon Hernandez, Gregorio y German Alberto Castano Duque. Investigación en Administrativa en America Latina. Ed. Universidad Nacional de Colombia. s.f. SIGMA. Sigma Ecuador. 15 de 4 de 2013 <http://www.6sigmaecuador.com/Publish/BPM.html>. CAMBADU. Centro de Almaceneros Minoristas, Baristas, Autoservicistas y Afines del Uruguay. <http://www.cambadu.com.uy/PDFs/POES_difusion.pdf>. 131