Un intérprete para Mandela en el circo

Anuncio
Un intérprete para Mandela en el circo
Publicado en Periódico Diagonal (https://www.diagonalperiodico.net)
Un intérprete para Mandela en el circo
Enviado por fernán el Mar, 12/24/2013 - 08:00
Info de la autoría:
Filólogo, ensayista crítico, poeta y narrador
Dicen que el intérprete del lenguaje para sordos del funeral de Nelson Mandela era un
falso intérprete, que no sabía interpretar lo que se decía en ese estadio anegado por la lluvia;
dicen, él mismo lo dijo luego, que tuvo un brote esquizoide. Mentira, aunque él ya no se acuerde
–eso es lo de menos, como es igual que haya estado implicado en dos asesinatos, pues ¿quién no es
un asesino en los tiempos que corren?– aunque no lo recuerde fue un magnífico intérprete/payaso
para una magnífica función de circo universal.
En realidad, fue el único que entendió aquella función en el famoso Soccer City de Johannesburgo; el
único que tomó el pulso a aquel espectáculo tan grotesco y triste, como sólo puede serlo el circo
para algunos niños –extraños y melancólicos–, sin saberlo. En realidad, fue el único que supo
traducir fielmente, y aclararle, de paso, a Madiba, todo aquel escarnio y sinsentido: los
cantos y los bailes zumbones del pueblo; aquel montón de criminales y corruptos ladrones de Estado
saludándose, haciéndose carantoñas y fotografías, y riendo las gracias de los pobres empapados,
que cantaban y bailaban por su héroe/santo muerto, maldiciéndolos en secreto –sin saberlo
tampoco–.
Yo lo entendí todo, de hecho, sólo entendía lo que se decía cuando lo miraba a él interpretando lo
que allí pasaba y se decía… Sólo al mirarle a él comprendía de verdad la lluvia que caía, como si el
cielo quisiese anegar y limpiar toda la porquería amontonada en las gradas y tribunas de ese
estadio; y las encantadoras risotadas de Obama ligando con la presidenta de Dinamarca –ante el
gesto taciturno y de pocos amigos de su esposa, todo hay que decirlo–; o la sádica satisfacción de
Obiang por verse agasajado y admitido en el star system universal de criminales y de
ladrones de Estado. O la alegría de Rajoy tan contento porque allí mismo 'la roja' ganó el
mundial, pero un poco molesto porque no repitieron la jugada del gol de Iniesta en su honor. Sólo
mirando a ese falso intérprete –que dicen ahora que era falso, pero que algunos entendimos
perfectamente– comprendí la presencia de Zuma presidiendo entre abucheos y silbidos ese triste
circo; o el beso de Winnie y Graça Machel, las viudas del héroe/santo, cuya muerte y desaparición, al
fin, festejaban.
Pero sólo mirando a ese falso/verdadero intérprete comprendí el auténtico significado de
la vida y de la obra de Madiba. Aquel tipo, con su reluciente acreditación y su traje impecable
–de asesino, dicen ahora–, se lo estaba explicando a él, al propio Mandela –por eso miraba al cielo de
vez en cuando–; porque, cuando parecía inventarse los signos, el falso/verdadero intérprete estaba
hablando, en realidad, con el propio Mandela, que con paciencia de santo/héroe los miraba a todos
desde la gloria, haciendo lo que mejor sabía hacer, contemporizar.
Y es que el falso/verdadero intérprete estaba usando los signos del cielo, no los de la tierra; y los que
supimos verlo escuchamos atónitos aquello que le estaba diciendo:
"Mira, padre Madiba; mira a esta jauría que ha venido a aprovecharse de ti por última vez.
Tú, padre Madiba, tú lo sabes bien, ya no te puedes engañar, ellos son la demostración definitiva y
palpable constatación de tu derrota.
Padre Madiba, tú lo sabes bien, ya no te puedes engañar, ellos son la demostración definitiva y la
palpable constatación de tu derrota
La demostración de que, en realidad, te vencieron y te doblegaron en Robben Island, aunque les
hicieses creer que no… Mira, padre Madiba, ellos creen, los pobres que se están empapando al
descubierto, mientras estos otros, tan cómodamente resguardados de las inclemencias del tiempo y
de la vida, charlan tan campantes y se ríen de todos, y se lo pasan pipa a nuestra costa, como
siempre…
Ellos creen, los pobres de siempre, que tú los venciste, pero tú, padre Madiba, sabes que no, que
ellos te vencieron y doblaron tu espíritu… Los dos sabemos que nada o muy poco ha cambiado, que
Página 1 de 2
Un intérprete para Mandela en el circo
Publicado en Periódico Diagonal (https://www.diagonalperiodico.net)
unos siguen a la intemperie y otros viven a resguardo; los dos sabemos que lo único que ha
cambiado es que, de vez en cuando, podemos pasear por sus calles; que podemos mirar sus
escaparates; y que algunos de nosotros nos hemos convertido en ellos, que nos hemos hecho tan
blancos como ellos... Madiba, yo lo comprendo, algunos comprendemos perfectamente tu cansancio,
porque es el nuestro; comprendemos que transigieses, que apalabrases la reconciliación y el perdón,
y que quisieses disfrutar de la vida un poco antes de morir… Es bueno el respeto y la fama,
¿verdad?; yo mismo me he rendido a sus pies… Yo también estoy saliendo en la tele y me haré
famoso y seré respetado por unos pocos que sí me entenderán, y eso me basta; eso te bastó a ti
también. Tú, padre Madiba, sabías que un hombre solo no puede hacerlo, por muy
héroe/santo que sea, que si quieren ser libres de verdad tendrán que arrebatársela, su
libertad, a estos que ríen y charlan y se hacen fotos a tu costa…
Tú sabías que si queremos ser libres de verdad tendremos que ponernos a ello nosotros por nosotros
mismos, sin padres/héroes/santos, sin excusas, sin miedo a tomar lo que es nuestro por derecho; tú
sabías todo esto, pero no nos lo dijiste porque estabas cansado y porque veintisiete años son
muchos años y querías vivir un poco antes de morir. No te lo reprocho, querido Madiba; ya nos
avisaste de que no eras un santo y no te escuchamos, no comprendimos lo que nos
querías decir al recordárnoslo tantas veces; ahora, viendo a toda esta jauría, aprovechándose de ti,
ya lo sabemos…"
Y dicho esto, se calló; en realidad, comenzó, esta vez sí, a jugar con sus manos y con sus brazos al
tuntún, ya le daba igual todo lo que allí se dijese. Y a mí también, pues inmediatamente apagué
el televisor y me puse a pensar en todo aquello que el falso/verdadero intérprete le había dicho a
Madiba.
Edición impresa:
Sección principal:
La Plaza
Tematicos:
Funeral
Geográficos:
Surafrica
Nombres propios:
Nelson Mandela
Posición Media:
Cuerpo del artículo
Compartir:
Autoría:
Matías Escalera Cordero
Página 2 de 2
Descargar