Yanakuna; Jesús Lara

Anuncio
YANAKUNA
( De: Jesús Lara)
I. BIOGRAFIA.−
Nació en 1898 en un pequeño pueblo de los valles de ciudad de Cochabamba. Trabajó desde muy joven en el
periodismo, siendo promovido posteriormente a las funciones de profesor y secretario general de la
universidad Mayor de San Simón y director de la biblioteca Municipal de Cochabamba.
Se inicio en la vida literaria escribiendo poesías; concurrió a la guerra del Chaco en calidad de combatiente de
primera línea, producto de cuyas experiencias son varias de sus novelas, muchas de ellas traducidas a diversos
idiomas.
Ha realizado sus investigaciones a cerca del pasado del pueblo quechua, materializándolos en varias obras,
que han generado y continúan generando mucha polémica por las interpretaciones que ha dado tanto a su
cultura como a su estructura idiomática.
Fruto de sus experiencias y contactos políticos son sus novelas de la reforma agraria y las guerrillas en
BOLIVIA.
Murió en Cochabamba en 1980.
II. RESUMEN.−
Wayra había quedado huérfana de padre, ya que el había muerto con una hemorragia nasal .Su madre que para
rendirle todos, los honores había tenido que prestarse dinero de otras personas en especial de su mayor
acreedor Don. Encarno, que al no poder pagar el dinero prestado tuvo que vender a su hija a muy temprana
edad. Don. Encarno y doña Elota al principio le trataban bien como al decir que hay que cebar al cerdo para
que engorde pero con el tiempo la empezaron a tratar muy mal, ella ya no
podía gozar si no servir, y si ella no hacia caso a doña Elota le pegaba con un palo o un tronco.
Un día Wayra ya no podía soportar el mal trato de sus patrones y viendo piedras apiladas a la pared decidió
escapar pero fue encontrada la patrona le hizo cargar una piedra, al llegar a su casa le empezó a pegar, para la
mala suerte de doña Elota Wayra quedo muy lastimada por los latigazos que le había dado e las piernas y por
mas de un mes Wayra no poda levantarse de la cama y se que do sin hacer los que haberes de la casa al
recuperase Wayra empezó a alzar dinero del pongo sin que la ama no se diera cuenta, ella guardaba el dinero
debajo de las piedras en un hueco cuyo lugar fue llamado la caja en varias oportunidades cuando Wayra se
encontraba con su madre le daba el dinero guardado para la comida de sus hermanos.
Doña Elota y don encarno tenían un hijo que era el tata cura , a el le gustaba enamorar a las novias
aprovechando de su vocación pasado una fiesta abuso de Wayra, ella aviso a sus patrones quienes lo tomaron
como una difamación y creían que lo que Wayra era la que se ofrecía al tata cura entonces Wayra quedo
embarazada y luego doña Elota trae a la laiga para hacer botar el hijo de Wayra pero las hiervas que le dieron
no le hizo efecto, doña Elota la regreso a la casa de su madre donde Wayra fue tratada muy mal ella se sintió
muy apenada y se fue a la ciudad a trabajar
Al llegar a la ciudad se encuentra con una chola la cual le brinda cobija en su casa, Wayra le tiene confianza y
le da su dinero y sus joyas, a la mañana siguiente discuten y la chola le bota de su casa.
1
Wayra consigue trabajo en una casa donde los patrones eran muy buenos y no tenia muchas exigencias Wayra
tiene su hija la cual es llamada sisa. Con el tiempo Wayra se encuentra con el señor Walaychito y tiene
relaciones y se embaraza nuevamente, fue despidida nuevamente de su trabajo por haber robado un traje para
regalar a u vagabundo.
Un día cuando Wayra estaba por el mercado le vinieron los dolores de parto y el mismo vagabundo al que
regalo el traje la llevo al hospital Wayra dio a luz a un pequeño niño, Wayra tenia que abandonar el hospital y
no tenia donde vivir, el indio llamado Simu le ofreció vivir con el, e ahí donde empieza un romance. Simu
trabajaba de cargador y Wayra trabajaba vendiendo papa. Simu se entero que había muerto su padre, tenia que
ir a su pueblo pero Wayra no quería irse sin su hija que se había quedado al cuidado de sus patrones y deciden
raptar a Sisa fueron al pueblo donde vivía la madre de Simu quien los trato muy mal, mamakathira era muy
buena pero estaba resentida con su hijo y a Wayra le ponen el apodo de Mit´mayana Wayra se gano el cariño
de todos, cuando Sisa tenia once años fue abusada por ÑuIsucu Wyra quería hacer justicia, quería que
ÑuIsucu este en la cárcel pero no pudo lograrlo el patrón encargo a simu que trajera devuelta al pueblo a
Wayra sino lo iba a matar, cuando Wayra regresó al pueblo simu estaba muerto fue ahí donde el coraje de
Wayra reventó y planearon matar al patrón, e hicieron una emboscada y lo quemaron vivo los pueblos vecinos
hicieron lo mismo con sus patrones y a policía arresto a los indios, y entraron en un juicio, durante mucho
tiempo y salio la sentencia empezó la lectura y escucharon los nombres de Wayra Maxicu y de os demás,
concluyo la lectura y al final decía se los condena a pena de muerte.
III. EL POR QUE DEL TITULO.−
La obra recibe el nombre de yanakuna por que los indios son tratados como esclavos por los patrones eran los
esclavos de los usurpadores.
IV. EL AMBITO TEMPORAL
La obra dura aproximadamente 18 años
V. AMBITO ESPACIA.−
Se ven los siguientes lugares:
−pueblos no identificados de Cbba.
−Cala cala
− las haciendas
− las chozas
− las chicherias
−la cárcel
VI. AMBITO ESPIRITUAL.−
Presenta los siguientes estados de ánimo:
−TRISTEZA
−AMOR
2
−odio
−discriminación
−abuso sexual
−delito
VII. AMBITO SOCIAL.−
CLASE ALTA
Representada por: ÑuIsucu, doña Elota, don Encarno, el tata cura y los patrones.
CLASE MEDIA
Representad a por los Abogados, políticos, y la comarca
CASE BAJA
Representada por Sabasta, Lanchi, Wayra, Simu, Mama´kathira, Maxicu, Sisa, Itucu y los indios.
VIII. GÉNERO.−
El género es narrativo por que narra, cuenta y relata la vida de los indios
IX. LENGUAJE
El lenguaje que utiliza el autor es un poco difícil de entender ya que utiliza palabras en el
Idioma quechua.
X. ESTRUCTURA
El libro presenta:
La bibliografía del autor
Esta dividido en 30 capítulos
Constan 351 páginas
Presenta un vocabulario de las palabras estan escritas en el idioma quechua.
XI. TEMATICA.−
Presenta los siguientes temas:
• El amor que siente una madre hacia su hija
• La discriminación hacia los indios
• El sufrimientote los niños
• El abuso sexual hacia las persona humildes
3
• El rencor de Wayra hacia ñuisucu
• El asesinato de ñuisucu
XII. PERSONAJES.−
PRINCIPAL
WAYRA.− una niña muy rebelde que sufrió mucho a causa de la muerte de su padre, trabajo de sirvienta
durante muchos años, fue violada y fue la principal cómplice del asesinato de su patrón.
SERCUNDARIOS
LANCHI.−Era el padre de Wayra, un hombre muy bueno que murió a causa de las hemorragias.
SABASTA.−Era la madre de Wayra, la india mas bonita de la comarca, ella vende a su hija.
ENCARNO.− Era el prestamista un hombre muy sereno esposo de doña Elota y padre del tata cura.
ELOTA .− Una mujer bastante cruel dueña de una chicheria y la mas rica de la comarca.
SISA ,ITACU.− Eran los hijos de Wayra.
SIMU.−Era el compañero de Wayra un hombre muy bueno .
MAMAKATHIRA.− Madre de simu .
ÑUISUCU.− Un hombre muy malo patrón de la hacienda, fue el que violo a la hija de Wayra, fue quemado
vivo.
XIII. VALORIZACION.−
La obra tiene un valor negativo por que relata como maltratan a la gente humilde
XIV. COMENTARIO.−
La obra nos refleja como eran maltratados la gente de pocos recursos económicos, como eran abusados
sexualmente y discriminados.
La humildad es un don que tenemos las personas y no debería existir la discriminación
XV. MENSAJE.−
Ante los ojos de dios todos somos iguales y no debería existir la discriminación, ni los malos tratos.
VOCABULARIO
Cholada.− clase social formada por los indios.
Jampiri.− curandero.
Kilucha.− prostituta.
4
Laica.− bruja.
Mitani.− india de servicio en las casas de hacienda.
Muyuskiri.− vagabundo.
Apacheta .− monumento funerario en los caminos de la montaña.
Akulliku.− mastifacion de la coca.
Qhencha.− maldito.
Tata.− padre.
Upi.− liquido que fermentado con la miskiqeta da la chicha.
Walaychito.− dim. De walaychu, ocioso inclinado a la diversión.
Watamisa.− misa de año, aniversario.
Yanakuna ka´nchaj.− somos siervos.
Yanakuna.− esclavos, siervos de los usurpadores.
LITERATURA
YANAKUNA
NOMBRES :
Profesora:
Curso:
5
6
Documentos relacionados
Descargar