Manual de Instalación

Anuncio
Manual de Instalación
Perfiles de Tejas
Teja Granite Ridge
R
buildingproductsusa.com
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Este manual de instalación esta diseñado como un instructivo que muestra claramente al contratista, al instalador, al distribuidor y al arquitecto las técnicas y los procedimientos de instalación recomendados para
calcular e instalar con seguridad las tejas Granite Ridge diseñadas por Gerard Roofing Products.
Este manual sólo muestra las técnicas generales de aplicación, las cuales no deben reemplazarse
por especificaciones de códigos de construcción locales. Metals USA Building Products Inc. lleva a
cabo reportes de aprobación del producto para la mayoría de los códigos de construcción en Norteamérica y en al Reino Unido, estos reportes deben consultarse para cumplir con loa requerimientos
específicos locales (consulte la lista).
Estos métodos desarrollados por Gerard Roofing Products han sido probados y aceptados para instalar
techos metálicos con revestimiento de piedra Allmet. Allmet Roofing Products reconoce que estos métodos
no son los únicos, sin embargo estas técnicas ya fueron comprobadas y son utilizadas por la mayoría de
los instaladores profesionales.
Este manual enfatiza las prácticas comunes actuales para el revestimiento de techos. Si las técnicas de
aplicación son diferentes a las que se muestran en este manual o no aparecen en él, por favor consulte con
el departamento técnico al 1-800-265-9357.
Tabla de contenido
Descripción de la teja Gerard4
Herramientas necesarias
5–6
Materiales
7–9
Cálculo del material10
Preparación del techo11
Unión de la cornisa/techo a la pared y la felpa12
Ya que ni Grarad Roofing Products o Metals USA Building Products Inc. tienen control sobre las técnicas de
instalación que se utilicen, no existe ninguna garantía relacionada a la instalación de los productos Gerard.
Los reportes de pruebas para diversas áreas están a su disposición y se deben analizar si desea realizar
procedimientos adicionales después de revisar detalladamente este manual.
Un estudio detallado de este manual le dará una comprensión clara de la instalación de las tejas Granite
Ridge.
Gerard Roofing Products se deslinda de toda responsabilidad ya sea por la instalación incorrecta
de sus productos o por lesiones personales que puedan ocurrir como resultado de la instalación
de estos productos. Los métodos de instalación para los productos Allmet que se demuestran en
estos productos no son los únicos, pero se han convertido en una referencia por ser métodos aceptados y probados para la instalación de los productos Allmet. Los contratistas y los instaladores
siempre deben usar su criterio profesional, además de modificar y ajustar estos métodos cuando
sea necesario o apropiado para cada instalación, código, o norma de construcción local pertinente.
Debido a que Allmet no tiene control sobre las técnicas de instalación que se utilicen, no existe una
garantía explícita o tácita relacionada a la instalación del producto. La responsabilidad de Allmet
con respecto a los productos Allmet se limita solamente a su garantía por escrito limitada de por
vida.
Valle13
Instalación de las tejas14
Detalle de la unión del techo a la pared y la tapa de valle15
Caballete y cumbrera16
Instalación de la moldura17
Instalación de la sección de ventilación18
Retocar y completar19
Tenga en cuenta: El instalador es responsable de seguir los códigos locales de construcción.
Gerard USA Roofing Products TM
2
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
3
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Herramientas necesarias
Descripción de la teja Gerard
Martillo de orejas estándar
Teja Granite Ridge
Cinta métrica de 50 o 100 pies (15 o 30 metros)
15 5/8”
13 11/16”
Destornilladores (destornillador eléctrico opcional)
Ancho de los traslapes
Navaja multiusos (cuando se instalen techos sobre tejas
existentes)
Actual
Exposición
Cobertura
Peso en promedio por teja
Peso en promedio por cuadro 46 1/6 pulg. x 15 5/8 pulg.
44 pulg. x 13 11/16 pulg.
24 tejas por cuadro
5 libras
120 libras
Tijeras de hojalatero
Gerard USA Roofing Products TM
4
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
5
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Herramientas necesarias
Materiales
Pistola de calafatear
Tapa del valle
Con revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Línea de tiza
Valle
Sin revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Cortador Gerard opcional para hacer cortes más
limpios y rectos
Moldura
Sin revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Unión de Barra Z
Con revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Un par de pinzas de punta
Unión de la cornisa/techo a la pared
Sin revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Gerard USA Roofing Products TM
6
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
7
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Materiales
Materiales
Tapa de la unión
Con revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Teja Guardian
Teja Granite Ridge
Sección inicial
Con revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
Felpa #30
Clavos anillados para techo:
Longitud suficiente para penetrar un revestimiento mínimo de 1/2 pulg.
Placa de metal de 110˚
Con revestimiento de piedra
120 pulg. de longitud
* En áreas con exposición mayor a “B” de acuerdo al Código Uniforme
de la Edificación 1997 (UBC, por sus siglas en inglés), cuando los vientos
básicos exceden los 128.7 km/h y la altura del edificio es menor a 12.2
metros, se requiere utilizar clavos anillados para techo de 1 1/4 pulg. o
tornillos de metal a metal #8 x 1 1/4 pulg. para instalar las tejas y las tapas
de los caballetes y las cumbreras.
Tornillos autorroscantes
#8 x 1/2 pulg.
Tapa para caballete y cumbrera
Con revestimiento de piedra
14 pulg. de longitud
Sellador
NP1 o mejor
Professional thermoplastic sealant
Super fexible
Scellant thermoplastique profesional Super fexible
Set para finalizar
Charola para la tubería
Sin revestimiento de piedra
14 x 14 pulg.
Clear Acrylic
WARNING! / AVERTISSEMENT!
WATER BASED PAINTS. / PEINTURES A BASE D’EAU
SKIN AND EYE IRRITANT. / IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEAX
A
C NA
D
A U
IQ U E CA
R
NA
Gerard USA Roofing Products TM
8
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
9
FA B
D
A
NI
A DE
A
M
120 ml.
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Preparación del techo
Cálculo del material
¿Cómo determinar la cantidad de material que se necesitará?
Método rápido, estándar en EE.UU
(aproximadamente)
1. Determine los metros cuadrados del techo sin sobrantes.
2. Sume los metros lineales de los caballetes y los valles. Multiplique por 2.
3. Sume los resultados de los pasos 1 y 2.
4. Multiplique el total por 1.03. Esta operación arroja los metros cuadrados incluyendo el
sobrante.
5. Dividir el resultado del paso 4 por 100. Esto nos arroja el número de cuadros para el
techo. La teja Allmet comprende 24 paneles por cuadro.
La teja Gerard se puede instalar sobre tejas
compuestas de perfil bajo o sobre revestimiento
sólido con un mínimo de revestimiento de
felpa tipo 30. Si elige arreglar tejas dañadas
anteriores, los procedimientos son los
siguientes:
Cumbrera
Unión del techo y
la pared
Cabalete
Extremo de
la cornisa/
gablete
1. Recorte las tejas existentes al ras del
perímetro del techo.
Alero
2. Elimine los bordes de goteo existentes.
3. Elimine las tapas del caballete y de la
cumbrera.
Placa de
metal de 110º
Valle
4. Utilice una línea de tiza cuando instale la
sección inicial. No se guíe con el extremo del
techo para alinearse o crear ángulos. Clave
la sección inicial con 16 pulg. de separación
entre los clavos a lo largo de la línea del panel
exterior.
Longitud del caballete 21 pies
Longitud del travesaño 18 pies
Sección inicial
Clavo
Longitud total frontal 50 pies
Sección
inicial
Recorte las tejas existentes
1) 50 X 36 = 1,800 pies cuadrados, sin sobrantes
Panel
exterior
2) Caballete x 4 = 84 x 2 = 168 pies lineales
3) 168 + 1,800 = 1,968
4) 1,968 x 1.03 = 20.27 cuadros
Gerard USA Roofing Products TM
10
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
11
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Unión de la cornisa/techo a la pared y la felpa
Valle
NOTA: La ubicación del valle en el extremo del
panel exterior debe comenzar al principio de
los canales interiores del valle. (Ver el siguiente
diagrama)
Unión sin revestimiento del techo y la pared
Ajuste la unión del techo y la pared aquí
Panel
Ajuste y selle en el canal exterior
Tapa de la cornisa
Ajuste la tapa de
la cornisa aquí
Extremo de la
cornisa
5. Coloque en el valle una capa de felpa de 30
libras. Si vive en un área donde se acumula
el hielo, utilice un recubrimiento contra hielo
y agua. Cubra todo el techo con un mínimo
de felpa del número 30. Entreteja de manera
opuesta el curso del revestimiento en el valle.
tapa de la unión para prevenir que los bordes
se alineen. Se necesita extender la unión de la
cornisa a la pared (aprox. 3 pulg.) La tapa de
la unión se debe cortar en la pestaña superior
para obtener una superposición lateral, 1 - 1
1/2 pulg. es suficiente.
6. Instale la unión de la cornisa a la pared sin
revestimiento sobre el gablete o la cornisa,
ajustándola como se muestra. A veces es más
fácil ensamblar la tapa de la unión antes de
instalarla. Cuando se hace de esta manera,
recorte la primer (pieza inferior) de la
7. Asegúrese que el extremo inferior de la
unión de la cornisa a la pared se traslape con
la pestaña superior de la sección inicial, a poca
distancia de colgar del borde.
Gerard USA Roofing Products TM
12
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
13
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Instalación de las tejas
Detalle de la unión del techo a la pared y la tapa de valle
8. Instale las tejas Gerard en el alero
comenzando de izquierda a derecha. Procure
entrelazar el extremo de la teja con el extremo
de la sección inicial. Clave la primer hilera
utilizando siete clavos por teja a lo largo de la
línea que se muestra al reverso de las tejas.
9. Para la teja final en el gablete o la cornisa:
la parte final de la teja se debe cortar y aplanar
(bajo el panel) para que la unión de la cornisa
a la pared tenga espacio para el desagüe.
Desde el final de la teja (final del gablete) el
corte se debe realizar en línea con la primer
“v” saliente. Esto sólo se hace con la hilera
inferior. Este mismo procedimiento se hace al
final del valle, a la primera “v” saliente. (Ver el
diagrama de la página 11)
Teja
aZ
Sección
Inicial
aZ
lada
insta
lada
Placa de metal de 110°
Unión de Barra Z
Unión del techo a la pared
Diagrama de muestra
Patrón de colocación de
clavos
Revestimiento
Unión del techo a la pared Placa de metal 110°
Unión del techo a la pared Placa de metal de 110°
Superposición
lateral
Panel Exterior
Tapa del valle
Instalación de izquierda a derecha
11. En todos los gabletes, las uniones de
cornisa a la pared, y los paneles del valle, corte
la esquina superior de la línea de calvos a 45˚
(los paneles del gablete deberán recortarse
por el lado del gablete y del valle, y los paneles
que unen el techo con el muro se recortarán
del lado de corte). Al final de estas mismas
tejas haga un corte en forma de “v” en la parte
inferior del seguro Pittsburgh, a 1 pulg. del
extremo del corte.
Corte
Tornillo
Cubierto y calafateado
12. Cuando se instalen los paneles Guardian
o Granite Ridge es muy importante alinearlos
de manera uniforme. Siempre asegúrese que
Gerard USA Roofing Products
Barr
insta
Teja
Panel
Exterior
10. Cuando se instale cualquier panel excepto
el primero de cada hilera, es muy importante
hacer lo siguiente: Después de colocar el panel
en el techo y confirmar que el seguro Pittsburgh
está completamente asegurado, coloque una
mano en el lado izquierdo del panel y con la
otra mano levante la parte superior izquierda
del mismo, doblándolo a través del área central
hasta aprox. 45˚. Después empuje el panel de
regreso, vuelva a revisar el seguro Pittsburgh
y sujete el panel de la forma especificada.
Este procedimiento de doblaje asegurará
que todas las uniones superpuestas laterales
permanezcan unidas con firmeza.
TM
Barr
los seguros Pittsburgh estén completamente
conectados en cada panel. De no hacerlo,
es probable que los paneles se desconecten
entre sí y se salgan, creando problemas.
13. Las chimeneas, los tragaluces y las
uniones entre el techo y la pared se recubren
con las uniones de la cornisa/techo a la pared
y la barra Z. La barra Z se coloca a presión
sobre la parte superior de la
Corte
14
Panel exterior
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
unión metálica de cornisa/techo a la pared y se
inserta detrás del sistema instalado.
14. La tapa del valle se coloca sobre el valle
Allmet cubriendo los cortes de las esquinas,
colocando tornillos #8 de 1/2 pulg. cada 12
pulg. a lo largo del valle sobre las tejas Allmet
sin traspasarlo.
15
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Caballete y cumbrera
Instalación de la moldura
Unión metálica del techo a la pared
15. Instale la placa de metal de 110˚ en frente
de la protuberancia de la pared horizontal,
coloque un lado detrás de la barra Z y el otro
lado sobre la superficie de las tejas.
Teja
16. Las tejas que están en la hilera del alero se
instalan al conectar el extremo de la teja con la
parte trasera (seguro Pittsburgh) de la teja de
la hilera anterior, esto oculta la linea de clavos.
Union del techo a la pared
Sección inicial
Sección cortada en el
interior del gablete o la
cornisa para permitir el
paso del desagüe.
17. Al final de la cornisa o del gablete haga un
corte en las tejas para que encajen e inserte
el extremo cortado dentro de la unión de la
cornisa/techo a la pared.
18. Las tejas para caballete y cumbrera se
unen para encajar cuando se claven y se
cubren con los accesorios para caballete y
cumbrera Gerard.
Tapa del caballete
Corte en ángulo
19. Antes de instalar la tapa para caballete y
cumbrera, coloque una línea de 5 a 6 pulgadas
de Peel-N-Stick a lo largo de la línea del
caballete y la cumbrera.
Moldura Colocada sobre una base de NP1 o similar
Tornillos - Sellar y cubrir con material
Sección inicial del
panel exterior.
Tapa de la cumbrera
Colocar tornillos hexagonales inoxidables a 1
1/2 pulg. de distancia directamente detrás de
la sección media de la teja y aproximadamente
a 3 pulg. a la derecha del lado izquierdo de la
misma. El tornillo debe tener la longitud suficiente para traspasar por completo el revestimiento del techo. No sobregire o traspase la
teja traslapada. Asegúrese por completo que
ha seguido los procedimientos indicados en la
página 12.
20. La moldura Allmet se puede utilizar
en instalaciones que requieran de un
desplazamiento en el alero. La moldura se
alinea con el desplazamiento y se clava en
la parte trasera aprox. cada seis pulgadas.
Después, las tejas se instalan en el techo
principal conectándose con el extremo de la
moldura sobre la teja anterior.
Tornillos
Sellar y cubrir con material
Gerard USA Roofing Products TM
16
Metals USA Building Products ©
Si tiene problemas con las superposiciones
laterales, el siguiente procedimiento es
aceptable:
Gerard USA Roofing Products TM
17
Metals USA Building Products ©
Manual de Instalación de Tejas
Manual de Instalación de Tejas
Retocar y completar
Instalación de la sección de ventilación
21.
Sellador
22. Revise el techo y retoque todos los tornillos
expuestos con el set de retoque disponible.
Elimine todo el sobrante del techo y del lugar
de trabajo.
Unión de la ventilación
Charola para la ventilación
Clear Acrylic
WARNING! / AVERTISSEMENT!
Muescas para los agujeros
WATER BASED PAINTS. / PEINTURES A BASE D’EAU
SKIN AND EYE IRRITANT. / IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEAX
A
C NA
D
FA B
D
A
NI
A DE
A
M
120 ml.
A U
IQ U E CA
R
NA
23. Opción aceptable de reparación
Tornillo
Superposición lateral
Tornillo inoxidable
Mínimo de 1 1/2 pulg. #8
Sellador - NP1 sellar y cubrir con material
Aplique una ligera capa de sellador entre los
paneles de las superposiciones laterales.
Una los paneles
No sobregire los tornillos
Gerard USA Roofing Products TM
18
Metals USA Building Products ©
Gerard USA Roofing Products TM
19
Metals USA Building Products ©
Teja Granite Ridge
Derechos reservados de:
Metals USA Building Products, L.P.
1221 Lamar Street, Stuite 500
Houston, TX 77010
1-800-231-4009
buildingproductsusa.com
allmet.com
Gerard Roofing Technologies California
955 Columbia St.
Brea, CA 92821
714-529-0407
714-529-6643 (fax)
Gerard Roofing Technologies Florida
1632 Third St.
Leesburg, Fl 34748
866-919-7663
352-326-5063 (fax)
Gerard Roofing Technologies Texas
1100 Chase Rd., Ste. 100
Mesquite, TX 75149
866-295-9016
972-216-3761 (fax)
Descargar