Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos

Anuncio
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
ACOSO
Políticas antiinmigrantes
en Estados Unidos
México, 2009
Primera edición: octubre, 2009
ISBN: 978-607-7888-09-3
D. R. © Comisión Nacional
de los Derechos Humanos
Periférico Sur 3469,
esquina Luis Cabrera,
Col. San Jerónimo Lídice,
C. P. 10200, México, D. F.
Impreso en México
Contenido
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capítulo I. Los migrantes mexicanos en Estados Unidos
de América y la legislación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Migrantes mexicanos y leyes norteamericanas . . . . . . . . . . . . . .
Tendencias en la legislación norteamericana y leyes vigentes
en materia de migración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comparación de las leyes en materia migratoria por estado . . . .
Capítulo 2. La Sección 287(g) de la Ley de Inmigración y
Nacionalidad. Introducción y conceptos generales . . . . . . .
¿Qué es el Programa 287(g)? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El Memorándum de Acuerdo o el permiso para el abuso
de autoridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Análisis del Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Las carencias del Programa 287(g). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El enfoque económico del Programa 287(g). . . . . . . . . . . . . . . .
El Programa 287(g): ¿un negocio?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 3. Las redadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instituciones migratorias de Estados Unidos de América:
DHS, ICE y DRO.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La operación del ICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programa Nacional de Operaciones de Fugitivos (NFOP)
y Equipos de Operaciones de Fugitivos (FOT). . . . . . . . . . . .
Funcionamiento y trabajo de los FOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[5]
7
11
11
13
22
25
26
29
32
35
38
39
43
43
44
46
48
6
Contenido
Clasificación de los migrantes según el ICE y el mandato
del NFOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¿Y qué ocurre con niñas, niños y adolescentes?. . . . . . . . . . . . . .
El temor al ICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proceder del ICE tras el arresto de una persona en una
redada y derechos de un migrante frente a una redada . . . . . .
Procedimiento posterior a una redada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consecuencias evidentes de las acciones del ICE
y del NFOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conclusión acerca de las redadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 4. Agencia de Aduanas y Protección Fronteriza
(US Customs and Border Protection, CBP) . . . . . . . . . . . . . .
Datos generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Crecimiento y recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El muro fronterizo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La Patrulla Fronteriza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Los medios de comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La visión Meissner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deportaciones de la CBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muertes de migrantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
52
54
56
58
60
62
65
65
66
68
74
75
76
77
79
81
82
Conclusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
PRESENTACIÓN
La relación entre México y Estados Unidos de América ha sido siempre
compleja. Entre otras vertientes de atención común que genera la vecindad,
se encuentran, de manera relevante, la migración indocumentada y los derechos humanos de los migrantes.
Con las medidas posteriores a los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 se endurecieron las políticas y leyes migratorias de Estados Uni­
dos de América con el enfoque puesto en reforzar la seguridad y presencia
policial en la frontera, levantar muros físicos y virtuales, y tomar medidas
extremas como redadas masivas y detenciones arbitrarias.
En los últimos años, Estados Unidos de América ha llevado a cabo acciones para desalentar la migración mediante el reforzamiento de la vigilancia y la contención en la frontera; construir un muro criticado por la comunidad internacional es una de ellas, y también se han aprobado leyes cada
vez más punitivas en contra de los migrantes indocumentados. El permiso
para que policías locales tengan facultades de verificación y detención migratoria, tareas que son de competencia federal, así como el arresto a través
de redadas y la deportación masiva de indocumentados, son efectos de políticas que requieren ser estudiadas para replantear la atención a la migración sin violentar los derechos fundamentales de las personas.
Aunque el Presidente Barack Obama ha expresado la intención de despolitizar el tema migratorio y promover el debate para una reforma migrato­
ria en la que se tengan en cuenta las aportaciones que hacen los inmigrantes
mexicanos a la economía y a la sociedad norteamericana, aún faltan acciones concretas en este urgente tema.
Según datos del Pew Hispanic Center, los inmigrantes indocumentados
representan una parte fundamental de la fuerza laboral de Estados Unidos
[7]
8
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
de América. Sin embargo, no existen soluciones de fondo que atiendan de
manera integral el fenómeno de la migración.
De promoverse una reforma justa y equitativa, los inmigrantes ya legalizados podrían ejercer trabajos mejor remunerados, por lo que pagarían más
impuestos y podrían gastar más en bienes y servicios, lo que significaría una
mutua ganancia.
Pero la compleja agenda migratoria entre México y Estados Unidos de
América implica, además de sus aspectos más visibles, temas que representan una realidad palpable y diaria para millones de mexicanos que residen
en ese país. Desde la perspectiva de la Comisión Nacional de los Derechos
Humanos, las principales adversidades que padecen los mexicanos en el
país del Norte y que se analizan y exponen a lo largo de este libro, se dividen en cuatro temas:
1.La falta de una reforma migratoria integral ha propiciado el escenario
para que autoridades estatales y locales emprendan diversas acciones
legislativas con las que pretenden dar solución a la migración indocumentada desde su particular enfoque, a pesar de que la materia migrato­
ria es de competencia federal. Así, han surgido iniciativas y ordenanzas
estatales y disposiciones locales con carácter antiinmigrante, orientadas a restringir los derechos de los migrantes y su acceso al trabajo, la
vivienda, la salud, la educación y a programas de asistencia social.
La política migratoria estadounidense, a falta de una reforma integral, está alentando un clima de acoso y animadversión hacia la población migrante. En Arizona, por ejemplo, la ley no sólo persigue
como delincuentes a los traficantes de personas sino a los propios migrantes, a los que acusa de “contrabandearse a sí mismos”, por lo que
les finca cargos de conspiración.
2.El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas
en inglés) estableció en 2002, por mandato del Congreso, el Programa
Nacional de Operaciones de Fugitivos (NFOP, por sus siglas en inglés), cuyo propósito original es la localización y detención de indocumentados fugitivos y peligrosos.
Los agentes asignados al Programa se han dedicado a detener, mediante redadas en domicilios y lugares de trabajo, a todo aquel que parezca migrante indocumentado. En 2008, 86,600 de los 96,000 detenidos resultaron no ser fugitivos, según datos del propio ICE.
3.La Sección 287(g) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (INA,
por sus siglas en inglés) ha abierto espacios para que las corporaciones
locales de policía puedan efectuar verificaciones y detenciones migra-
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
9
torias, luego de firmar un documento de colaboración con el Departamento de Seguridad Interna.
Hasta 2009, alrededor de setenta autoridades estatales y locales han
firmado este acuerdo, existen más de cuarenta peticiones adicionales, y
950 agen­tes estatales o locales han sido entrenados y certificados. Pero
la falta de capacitación adecuada y el abuso de atribuciones han generado importantes consecuencias en detrimento de los derechos humanos de los migrantes.
El 4 de marzo de 2009 la Oficina de Responsabilidad del Gobierno (GAO, por sus siglás en inglés) emitió un Informe al Congreso en
el que establece que la Sección 287(g) no se está utilizando para perseguir criminales peligrosos, que no existe una supervisión federal ade­
cuada de los departamentos de policía locales y estatales que participan,
y que se percibe un clima de persecución en contra de las comunidades latinas.
4.Por lo que se refiere a quienes intentan cruzar la frontera sin documentos, el fortalecimiento de la vigilancia fronteriza los ha orillado a
transitar por zonas inhóspitas y de alto riesgo, ocasionando la muerte
de más de cinco mil migrantes mexicanos en el desierto, ríos y montañas. Es urgente detener el drama de una muerte diaria en la frontera,
promedio que se ha mantenido vigente por más de quince años.
La Comisión Nacional de los Derechos Humanos aspira a contribuir,
con este libro, al conocimiento y la comprensión de lo que les ocurre a los
migrantes mexicanos en Estados Unidos de América y a sentar las bases de
una atención integral en defensa de sus derechos humanos.
Mauricio Farah Gebara,
Quinto Visitador General de la CNDH
Septiembre, 2009
Capítulo I
Los migrantes mexicanos en Estados Unidos
de América y la legislación
Migrantes mexicanos y leyes norteamericanas
El control migratorio dejó de ser una atribución específica del Gobierno Federal estadounidense cuando algunos de los estados de la Unión Americana
cuestionaron la eficacia de las acciones federales para contener la migración
indocumentada, en particular la proveniente de países como México.
En los años más recientes, el espíritu nacionalista de algunos ciudadanos
estadounidenses conservadores ha acentuado con tintes racistas y xenófobos su oposición a la migración indocumentada que ha alcanzado la cifra de
alrededor de doce millones de personas.
De estos migrantes irregulares, se calcula que siete millones son mexi­
canos,1 lo que les da el carácter de primera minoría.
La idea de una “invasión mexicana” fue creciendo en el ánimo y en la ani­
madversión de algunos sectores estadounidenses debido a la difusión de seña­
lamientos en contra de los migrantes como que despojan a los ciudadanos
de fuentes de empleo, que violan las leyes de migración sin recibir castigo,
que usan servicios públicos sin el debido pago de impuestos, que son responsables del potencial colapso del sistema de seguridad social y, también,
Los mexicanos figuran como la principal minoría
entre los inmigrantes en Estados Unidos de América
1
Reporte del Pew Hispanic Center, “A Portrait of unauthorized immigrants in the United
States”, 14 de abril de 2009.
[11]
12
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
que son focos de infección social con criminalidad, pandillerismo y drogadicción, entre otras acusaciones. La reiteración de estas afirmaciones ha venido arrinconando al migrante, respecto del cual la discusión se ha centrado, en su mayor parte, en posiciones de rechazo más que en la búsqueda de
soluciones estructurales.
Algunos congresistas de legislaturas locales han optado por promover res­
tricciones legales para los migrantes en cuanto a su acceso a derechos básicos como empleo, asistencia social, cupones de comida, licencias de conducir
y atención médica.
Ante la aparentemente positiva recepción que tuvieron algunas iniciativas antiinmigrantes, demócratas y republicanos encontraron en este nicho
otro vehículo de convencimiento para sus electores. Posteriormente, sin em­
bargo, los demócratas matizaron su estrategia y sua­vizaron sus propuestas
migratorias y se encaminaran hacia el control de la migración y el respeto
de los derechos básicos de los extranjeros en el país. Los republicanos, por su
parte, acentuaron la criminalización de los migrantes.
Hacia 2006 se extendió la creencia, entre algunos analistas políticos, de
que la popularidad de los candidatos que mostraran mano dura se mantendría
por encima de los candidatos con posiciones incluyentes. Esta idea alentó, en
primer lugar, la proliferación de iniciativas severas en contra de los migrantes, con especial énfasis en los latinos, una gran cantidad de ellas aprobadas
y vigentes, y en segundo, que varios líderes sociales, políticos y periodísticos
mantuvieran una campaña constante contra los migrantes, especialmente
mexicanos. Sus comentarios contribuyeron a expandir afirmaciones, sin que
importara su fundamento, en contra de la población latina.
De acuerdo con la National Conference of State Legislatures, en 2007 se
llevaron a la mesa de la discusión legislativa 1,400 iniciativas de ley relacionadas con el empleo de trabajadores indocumentados, y en 2008 se promovieron cerca de 800 iniciativas antiinmigrantes. De acuer­do con analistas,
posiblemente la cifra disminuyó por ser año de elección presidencial.
Actualmente, el número de estados de la Unión Americana que endurece sus leyes con tendencias antiinmigrantes va en aumento.
1,400
iniciativas antiinmigrantes se llevaron a la mesa de la
discusión legislativa en 2007
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
13
Tendencias en la legislación norteamericana
y leyes vigentes en materia de migración
A partir de 2005 se registró un incremento en el número de iniciativas y legislación aprobada en materia de migración en diversos estados de la Unión
Americana. Al respecto, el Instituto de los Mexicanos en el Exterior hizo
una recopilación 2 de la legislación que había sido aprobada en la materia teniendo en cuenta dos sentidos diferentes en las leyes:
1.Toda la legislación que a partir de 2005 fue aprobada y que podría ser
considerada favorable a los intereses de los migrantes en Estados Unidos de América.
2.Toda aquella ley que los perjudicaba o que tuviera tintes antiinmigrantes.
A partir de esta recopilación y de las diferentes leyes e iniciativas aprobadas en las distintas asambleas estatales, se analizó cuáles de ellas incidían
de manera más negativa en los intereses o en la situación de los migrantes en
Estados Unidos de América. A continuación se exponen los temas más recurrentes en la legislación punitiva hacia el migrante indocumentado:
1.Sanciones a empresas que liciten para el gobierno y que empleen extranjeros sin papeles en regla o indocumentados.
2.Aplicación de penas civiles, administrativas o penales en contra de
empleadores privados y de los inmigrantes indocumentados contratados por aquéllos.
3.Utilización del e-Verify, sistema de identificación in situ para revisar
el estatus migratorio del trabajador por parte de los empleadores, policías o agentes de seguridad en las cárceles, o por las autoridades cuan­
do una persona es detenida por algún delito menor (por ejemplo, pasarse un semáforo en rojo).
4.Aplicación de las leyes federales de migración por autoridades locales.
5.Sanciones a quienes alquilen inmuebles u hospeden a indocumentados.
6.Limitación parcial o total del uso de servicios y beneficios públicos. La
parcial se refiere a cuando se permite atención médica de emergencia
a indocumentados; la total limita incluso la asistencia a ancianos.
2
Instituto de los Mexicanos en el Exterior. Disponible en http://www.ime.gob.mx/
14
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
Población adulta sin seguro social, según su estatus
migratorio, 2008
Fuente: Pew Hispanic Center, marzo de 2008, con base en el Censo Nacional de Población
de Estados Unidos de América.
7.Restricciones al registrar un automóvil para personas sin estatus migratorio en regla; restricciones para la compra de un automóvil y para
la expedición de licencias a inmigrantes indocumentados. Prohibición de recuperar un automóvil después de un decomiso para per­sonas
sin documentos migratorios.
8. Eliminación de incentivos económicos para empleadores privados
que contraten a inmigrantes indocumentados.
9.Retención de porcentajes del salario por parte de los empleadores a
personas que no cuenten con un número de seguridad social válido.
10.Penas severas por el uso de documentación falsa o usurpada utilizada con el fin de obtener un trabajo.
11. Sanciones por transportar, albergar, alojar u ocultar a indocumen­
tados.
La aceptación o rechazo de migrantes en los Estados Unidos de América parece depender del grado de educación de las personas, de los políticos
del área, de la percepción general de la comunidad y, finalmente, del número de inmigrantes concentrados en el estado.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
15
Algunos ejemplos de normas e iniciativas estatales que tienen un tinte
preponderantemente severo son:
En Alabama:
• Se pretende exigir que para cualquier trámite que realicen personas ma­
yores de 18 años presenten su identificación como residentes legales.
• Una propuesta estipula la confiscación de vehículos a personas que no
tengan prueba de su estancia legal en el país, y otra para que los inmigrantes indocumentados que sean detenidos por violaciones de tránsito deban entregar todas sus propiedades.
En Arizona:
• Se solicitó con urgencia al Congreso de los Estados Unidos de Améri­
ca la modificación del artículo 14 de la Constitución norteame­ricana
para que se les niegue la ciudadanía a los hijos de los migrantes indocumentados. En la iniciativa se especifica que el Congreso necesitaría
clarificar que los hijos de los inmigrantes ilegales heredan el estatus
de ilegales de sus padres y deben ser, por tanto, reconocidos también
como inmigrantes o extranjeros ilegales.
Se apunta en el documento que la práctica actual de otorgar la nacionalidad norteamericana a los hijos de los inmigrantes indocumentados no hace más que recompensar a éstos por haber violado las leyes
norteamericanas y les otorga medios para evitar las consecuencias de
sus actos ilegales.
• Prohibición de arrendamiento a migrantes indocumentados. Esta iniciativa propone la pérdida de propiedad usada para albergar o transportar a cualquier persona que carezca de documentos y se encuentre
en Arizona.
• Exigencia para que los extranjeros ilegales que trabajen en Arizona
reembolsen al estado los costos de los beneficios públicos que hayan re­
cibido, así como lo erogado en razón de acciones penales llevados en
su contra.
• Propuesta para que a falta de pruebas suficientes, se expida un certificado de nacimiento que estipule que el infante es hijo de residentes ile­
gales y que, por tanto, el niño no sea candidato a recibir los beneficios
que son propios de un ciudadano norteamericano.
16
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
El Procurador de Maricopa buscó procesar migrantes bajo la
acusación de “contrabandearse a sí mismos”
• Una iniciativa (La Proposición 100)3 estipula que se convierte en delincuente toda persona que haya entrado o permanecido en los Estados Unidos de América de manera ilegal.
• Por lo que respecta a la ley estatal A.R.S. 13-2319, ha adquirido un
peculiar sentido en la práctica, pues la interpretación que se le ha dado
propició el arresto de 520 personas en un año bajo el cargo de “traficarse a sí mismos”. El Procurador del Condado de Maricopa, Andrew
Thomas, fue el primero en interpretar la ley en el sentido de que podía
aplicarla a los inmigrantes indocumentados que cruzan la frontera, ya
que realizan un acto de contrabando; el 9 de octubre de 2006 la Suprema Corte del Condado de Maricopa aceptó que los inmigrantes po­
dían ser procesados por conspiración al aceptar ser transportados como
indocumentados, ya sea por ellos mismos o por un tercero.
El 19 de octubre de 2006, por primera vez en la historia de Estados
Unidos de América, un jurado condenó a un inmigrante indocumentado por el delito de conspiración al haber ingresado a ese país por me­
dio de una red de contrabando de personas.
La legislación de Arizona incluye además, leyes en contra de la integración de los migrantes a su sociedad; que prohíben la existencia
de centros de trabajo para la contratación de trabajadores indocumentados y que sancionan a los patrones en caso de contratar a un trabajador que carezca de los documentos necesarios o que simplemente no
tenga papeles, así como por contratar a trabajadores que se hagan pasar por otra persona.
Arizona cuenta con normas férreas para la aplicación de la ley en
contra de los migrantes, a quienes busca privar de cualquier tipo de
beneficio estatal del que pudieran gozar.
En California:
• La iniciativa de ley AB 39 solicita al Secretario del Departamento de
Corrección y Rehabilitación que haga un cobro anual, y por escrito,
3
Proposition 100 del House Concurrent Resolution 2028.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
•
•
•
•
•
•
17
por concepto del costo total del ingreso a prisiones del estado a los mi­
gran­tes ilegales que hayan cometido ilícitos.
La iniciativa de ley AB 271 propone prohibir que cualquier persona
que resida ilegalmente en el estado reciba los mismos beneficios y privilegios que una persona con residencia legal en California.
La iniciativa de ley AB 1882, de 2 de julio de 2008, señaló que si una
agencia de policía detiene a una persona por manejar bajo la influencia
de alcohol o narcóticos, y sospecha que se pueda tratar de un inmi­
gran­te ilegal, deberá notificar de inmediato a la Agencia Federal.
La iniciativa de ley SCM 1003 solicitó al Congreso la aprobación de una
resolución federal que proponga una reforma a la Constitución de Estados Unidos de América para negar la ciudadanía a personas que hayan
nacido en territorio norteamericano, hijos de padres que ni son ciudadanos norteamericanos ni son personas que tengan lealtad permanente con Estados Unidos de América.
La iniciativa de ley SB 268 propone que a los estudiantes sin estatus
legal de migrantes se les excluya del beneficio de estar exen­tos de pagar
colegiaturas en la Universidad del Estado de California y los colegios
de la comunidad.
La iniciativa de ley SB 1414 propone que la autoridad recopile y pu­
blique información sobre el número de incendios causados u originados por hogueras generadas por migrantes indocumentados. Dicha
inicia­tiva establece que es intención de los legisladores usar esta información con el fin de obtener un reembolso por parte del Gobierno Federal por los costos que haya originado el control y la extinción de los
incendios.
La Ley Municipal de la ciudad de Baldwin, aprobada en junio de 2007,
prohibió a los jornaleros solicitar trabajo y ofrecer servicios comer­ciales
en la vía pública; fue revocada el 15 de agosto del mismo año por considerarse inconstitucional. Sin embargo, hay indicios de que su reincor­
­poración se someterá a votación de nuevo en 2009.
El condado de Lincoln, en Carolina del Norte,
limita los recursos para agencias y departamentos
del condado que otorguen servicios a inmigrantes
indocumentados
18
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
En Carolina del Norte:
• La Resolución del Condado de Lincoln prohíbe a los departamentos
del condado contratar a empresas en las que trabajen inmigrantes indocumentados. Instruye a la Oficina del Alcalde a verificar el estatus
migratorio de las personas arrestadas y a trabajar junto con las autoridades federales para deportar a los residentes indocumentados.
En el texto de la resolución se señala que los inmigrantes “carecen de
estándares sociales y de higiene personal”, que el flujo de inmigrantes
indocumentados contribuye al “desorden y la muerte en las carreteras”
y que los migrantes aumentan el número de delitos y crímenes en la co­
munidad.
En Colorado:
• La Ley SB 90 obliga a los policías a reportar a cualquier detenido del
que se sospeche pueda estar en el país de forma indocumentada. Asi­
mismo, exige que las autoridades locales y estatales soliciten reembolso por costos relacionados con el cumplimiento de las leyes migratorias federales.
• La Ley HB 1009 establece que todas las licencias, permisos, registros
y certificados se emitirán exclusivamente a personas que comprueben
su estatus migratorio legal, y exige cancelar cualquier autorización que
se haya otorgado a una persona que sea identificada con estatus migratorio ilegal.
En Georgia:
• La jurisdicción del condado de Cobb se basa en dos puntos:
—Reducir de seis a cuatro el número de personas —no familiares—
que puedan residir en una vivienda unifamiliar. Esto limita tajantemente las concentraciones familiares de hogares de inmigrantes.
—Se requiere que los dormitorios cuenten con 50 pies cuadrados por
persona.
• En el condado de Cherokee, una ley establecía que antes de entregar
las llaves de una vivienda el propietario tenía que verificar que el in-
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
19
quilino fuera residente legal. Las penas por albergar a inmigrantes ile­
gales obligaron a los caseros a no recibir solicitudes de arrendamiento
de migrantes indocumentados. Esta ley fue revisada y, por el mo­
men­to, está suspendida.
En Indiana:
• Se han impulsado iniciativas en contra de quienes empleen, transporten o, incluso, brinden ayuda a un indocumentado.
En Oklahoma:
• Los legisladores del estado de Oklahoma señalaron que el Acto de 2007
para la Protección de los Ciudadanos y Contribuyentes de Oklahoma
figuraría como prototipo de lo que debe hacerse en todo el país. Éste
impone a los empleadores la obligación de consultar el Programa Piloto Básico (Basic Pilot Program) del sistema de verificación federal an­
tes de contratar a nuevos empleados. Restringe también la emisión de
licencias y tarjetas de identificación, la inscripción en escuelas y, en ge­
neral, cualquier beneficio local y estatal a quienes no comprueben su
residencia legal.
Por su parte, la Asociación de Banqueros de Oklahoma, con base
en un estudio que calculó los efectos económicos de esta ley en el producto interno bruto del estado, señaló que ocasionaría una reducción
de 1 % en el PIB de Oklahoma.
1,300
millones de dólares es lo que calcula la Asociación de
Banqueros de Oklahoma en pérdidas al aplicar legislaciones
antiinmigrantes en el estado
En Pennsylvania:
• La Ley de Control de los Extranjeros Indocumentados de Altoona,
que entró en vigor el 16 de octubre de 2006, establece tres prohibiciones: contratar trabajadores indocumentados, albergar extranjeros sin
20
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
documentos en regla y alquilar vivienda a quien no posea documentación de residencia legal.
• La Ley de Control de Bridgeport determina sanciones tanto para los
caseros que renten propiedades a inmigrantes indocumentados como
a los empleadores que los contraten.
En Tennessee:
• La ley HB600/SB 193 crea, en mayo de 2007, una nueva figura de cri­
men: conducir un automóvil con algún indocumentado como pasajero. De acuerdo con esta legislación, el conductor incurre en un delito
porque debió saber a quién transportaba.
En Texas:
• La ley 2903 de Farmers Branch, que estuvo vigente durante diez días,
constó de dos partes:
—Obligó a los caseros a comprobar el estatus migratorio legal de los
inquilinos antes de otorgarles un contrato de arren­damiento. Las
multas ascendieron hasta 500 dólares para quie­nes infringieran
esta disposición.
—Permitió que la policía participara en la aplicación de las leyes mi­
gratorias respecto de personas que estuvieran bajo su custodia.
• En 2009 la Patrulla Fronteriza esparció un poderoso herbicida, conocido como impazapyr, en un área de 27 kilómetros en Laredo y a lo
largo del río Bravo para acabar con el carrizo y los matorrales que crecen en la zona y que sirven de refugio y guarida a los migrantes que cru­
zan la frontera por allí. A raíz de lo anterior surgió una iniciativa que
“¿Por qué deberíamos subsidiar a gente con coeficientes
intelectuales bajos para que éstos a su vez puedan tener
tantos hijos como les sea posible?”
Daniel Stein
Presidente de la Organización FAIR
(Federación por la Reforma Migratoria Americana)
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
21
pretendía hacer de esto una práctica común y legal, la cual fue frenada, pero es posible que se vuelva a plantear este mismo año.
En términos generales puede apreciarse que, para que una legislación
antiinmigrante se apruebe en un estado, ciudad o condado, deben confluir
por lo menos tres aspectos:
1.Factores relacionados con asuntos raciales, xenofóbicos y nacionalistas:
una encuesta realizada por el National Opinion Research Center reveló
que 73 % de los encuestados cree que a mayor número de inmigrantes,
mayor índice de criminalidad. Sin embargo, la tasa de en­carcelación
de nativos es cinco veces mayor que la tasa de extranjeros. De la población de los centros penitenciarios, sólo 0.7 % es de origen me­xicano.4
2.Factores relacionados con la economía: ¿quiénes pagan y quiénes no
pagan impuestos?; ¿quiénes tienen derecho a los servicios públicos?;
¿cuáles son los factores que deben considerarse al respecto?
Los migrantes indocumentados no pagan impuestos a pesar de utilizar los servicios públicos que solventan los contribuyentes legales, de­
bido a que no están registrados en ningún tabulador oficial.
En un estudio del Instituto de los Mexicanos en el Exterior5 se lee
que uno de los supervisores del condado, John T. Stirrup, refirió que
los migrantes ilegales representan un problema porque abusan de los
servicios públicos que se pagan con el dinero de los contribuyentes y
tienen poco interés en buscar la ciudadanía, además de sacar de Estados Unidos de América billones de dólares por conceptos de remesas a
países en de­sarrollo.
El estudio realizado por la FAIR, “Los costos de la migración ilegal a los texanos”, estima que los indocumentados cuestan más al estado de lo que aportan. Sin embargo, un análisis financiero elaborado
por dicha entidad determinó que las aportaciones de los extranjeros
sin documentos superan lo que reciben en servicios públicos por parte
del estado.
K. Dalton y D.C. Wilson, 2008. “Beliefs about the Negative Effects Immigrants Have on
Society,” presented at the American Association for Public Opinion Research Annual Con­
ference, New Orleans, LA., May. Disponible en http://www.norc.uchicago.edu/NorcInternet/
Templates/FunctionAllPubs.aspx?NRMODE=Published&NRNODEGUID=%7b154C0
CE3-8FB4-4F5E-AA9C75BEBCF32C51%7d&NRORIGINALURL=%2fPublications%
2fBrowseAllPublications%2f&NRCACHEHINT=NoModifyGuest.
5
Instituto de los Mexicanos en el Exterior. Disponible en http://www.ime.gob.mx/.
4
22
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
3.Factores relacionados con los medios de comunicación: es frecuente que
algunos medios hagan hincapié en historias sobre latinos desde una
perspectiva negativa y fundada en prejuicios. Así se generaliza y condena a una comunidad entera a partir de un hecho delictivo en el que
estuvo involucrado un inmigrante, más aún si es mexicano. Algunos
otros medios, empero, hablan de las bondades que los inmigrantes ofre­
cen para la comunidad.
En un estudio realizado en 180 vecindarios de California, de 1995 a 2002,
se encontró que los inmigrantes latinoamericanos son menos pro­pensos a
realizar crímenes violentos, aun cuando vivan en vecindarios con altos índices de pobreza.
Los prejuicios y generalizaciones —dogmáticas y absolutas— han generado división en la misma sociedad norteamericana, entre sectores que buscan penas y sanciones en contra de los inmigrantes indocumentados y aque­
llos que piensan que debe otorgársele a los migrantes indocumentados un
trato más humano y crear mecanismos —hasta hoy prácticamente nulos—
para que éstos puedan trabajar en Estados Unidos de América y seguir contribuyendo al crecimiento económico de la nación de un modo regulado y
armónico.
Comparación de las leyes en materia
migratoria por estado
Algunas evidencias apuntan hacia el hecho de que los estados donde viven
más migrantes indocumentados cuentan con legislaciones más severas en su
contra. Maryland cuenta con 290,000 migrantes, Colorado con 240,000,
Nevada con 230,000, Massachusetts con 190,000, Washington con 180,000,
Tenne­sse y Ore­gon con 150,000, y Pennsylvania con 140,000.
Los estados que no eran receptores habituales de migrantes y repentinamente se vieron abrumados por una oleada de población indocumentada,
como es Colorado, Virginia y Georgia (esta última registró un aumento en
la población de migrantes latinos de 2.1 % en 1990 a 10 % en 2004),6 han
respondido al fenómeno con legislaciones abiertamente antiinmigrantes.
6
Información tomada de Jeffrey S. Passel y D’Vera Cohn, “A Portrait of unauthorized immigrants in the United States”, Pew Research Center, 14 de abril de 2009.
23
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
Tabla
Estados con mayor número de inmigrantes indocumentados
(2008)
Estados Unidos de América (total)
Población estimada California
Texas
Florida
Nueva York
Nueva Jersey
Arizona
Georgia
Illinois
Carolina del Norte
Virginia
11,900
2,700
1,450
1,050
925
550
500
475
450
350
300
Rango
11,400-12,400
2,500-2,850
1,300-1,550
950-1,150
800-1,050
500-600
475-550
425-500
375-525
300-400
275-325
Fuente: Pew Hispanic Center, 2006-2008.
Así, los estados que tienen mayor inclinación a contar con normas y tendencias punitivas, sobre todo desde los tres años recientes son:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Missisipi
Missouri
Carolina del Sur
Utah
Arizona
Georgia
Oklahoma
Tennessee
Colorado
Virginia
Virginia del Oeste
El hecho es preocupante porque en estos estados viven alrededor de
2’035,000 inmigrantes indocumentados.7
7
Cálculo hecho a partir de las cifras estimadas por el Pew Hispanic Center, con base en el
Censo de Población de EU 2008 (Augmented March Current Population Surveys for 2008).
24
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
De acuerdo con el Instituto de los Mexicanos en el Exterior, cada estado
puede ser clasificado de la siguiente manera:
• Inactivo: cuando sus acciones en materia migratoria son escasas y no
logran arraigarse.
• Integrativo: cuando establecen normas para incluir a los migrantes en
la comunidad y, por tanto, realizan acciones receptivas como impartición de clases de inglés gratuitas, programas de prevención de enfermedades y becas académicas para minorías, entre otras.
• Mixto: cuando incluyen tanto políticas integrativas como políticas punitivas antiinmigrantes.
• Punitivo: cuando sus leyes castigan e incluso criminalizan a los inmigrantes. No existe intención alguna de integrar a los inmigrantes a
sus comunidades sino que, por el contrario, desean excluirlos de mane­
ra abierta.
Cada estado de la Unión Americana tiene una postura específica respecto del fenómeno migratorio indocumentado. La lógica geográfica interviene en esta postura.
Mientras que los legisladores radicales de cepa antiinmigrante parecen
insistir en replegar a millones de inmigrantes y obstaculizar su acceso a una
oportunidad laboral legal, para el Pew Hispanic Center8 la legalización de
los migrantes indocumentados mejoraría los salarios y las condiciones labo­
rales de todos los trabajadores en Estados Unidos de América e incrementaría los ingre­sos de los gobiernos locales, estatales y federal.
8
Según un estudio del propio instituto difundido el 13 de abril de 2009 con el titulo “A
portrait of U.S. unauthorized immigrants”.
Capítulo 2
La Sección 287 (G) de la Ley de Inmigración
y Nacionalidad. Introducción y conceptos generales
El 30 de septiembre de 1996 se decretó la Ley de la Reforma a la Inmigración Ilegal y Responsabilidad en Inmigración (The Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsability Act, IIRIRA),1 mediante el cual se agre­gó la
Sección 287(g) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (Immigration and
Nationality Act).2
Esta ley permitió, por primera vez en la historia, crear de un mecanismo
para que las autoridades federales ampliaran su competencia y compartieran atribuciones con las autoridades estatales y locales en materia migratoria. Se trató de un proceso de descentralización de las funciones de ve­ri­
ficación de la calidad migratoria, lo que además implicó que ésta dejara de ser
un asunto exclusivamente fronterizo para extenderse a casi todo el país.
Mediante decreto se autoriza al Gobierno Federal, específicamente al Se­
cretario del Departamento de Seguridad Interna (Department of Homeland
Security, en adelante DHS por sus siglas en inglés),3 a generar acuerdos escritos cono­cidos como Memorándum de Acuerdo (Memorandum Of Agreement, MOA).
La ley 287(g) permite extender la competencia
de autoridades federales a locales y estatales
en el rubro migratorio
1
Ley pública núm. 104-208, div. C §133, 110 Stat. 3009-546, 2009-563 a 564.
El cambio a la Ley de Inmigración y Nacionalidad fue codificado en 8 U.S.C. § 1357(g).
3
La Secretaria actual de DHS es la demócrata Janet Napolitano, ex Gobernadora del estado de
Arizona, considerada una de las entidades más punitivas y antiinmigrantes en Estados Unidos
de América y que tiene, según el DHS Year Book 2007, el mayor índice de deportaciones de ese país.
2
[25]
26
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
15 %
de las familias de Estados Unidos de América
están integradas por un padre o madre indocumentados
y un hijo ciudadano legal
Estos acuerdos se suscriben con un estado, o con cualquier subdivisión
política de un estado, con la finalidad de que un agente no federal pueda ser
calificado para llevar a cabo funciones de investigación, aprehensión o detención de migrantes indocumentados en Estados Unidos de América.
La extensión de las prerrogativas se dio a condición de que dichos funcionarios o empleados recibieran un adecuado entrenamiento por parte de
oficiales del ICE.
Como consecuencia de la aplicación de la Sección 287(g), ahora 12 millones de migrantes indocumentados4 se encuentran en constante riesgo de
ser deportados.
Aun cuando el decreto fue firmado por el presidente William Clinton, no
fue aplicado sino hasta la administración del presidente George W. Bush.
Al respecto, la organización Justice Strategies afirma que dentro de su estra­
te­gia en la “descentralización para la protección antiinmigrante”, la adminis­
tración Bush concibió el Programa 287(g) como “proyecto estelar piloto”.
¿Qué es el Programa 287(g)?
El Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE), uno de los tres
departamentos adscritos al DHS, fue creado en 2003 con el objetivo de supervisar, apoyar y coordinar la aplicación del Programa 287(g). Este programa es un componente de los servicios del ICE ACCESS (Acuer­
dos de Cooperación en Comunidades para Reforzar la Seguridad), que tiene
como finalidad brindar apoyo a las agencias policiales estatales y locales.5 4
Según datos recientes del Pew Hispanic Center, se calcula que más de 11.9 millones de
personas indocumentadas residen actualmente en Estados Unidos de América.
5
Justice Strategies, Local Democracy on ICE: Why State and Local Governments Have No Business in Federal Immigration Law Enforcement. Disponible en http://www.justicestrategies.
org/2009/local-democracy-ice-why-state-and-local-governments-have-no-business-federalimmigration-law-en.
5
www.ice.gov.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
27
“Proteger la seguridad nacional contra terroristas
y criminales”
Misión del ICE
El Programa 287(g), además de proporcionar apoyo a las agencias policiales locales, representa para éstas una vía para trabajar en conjunto con el
ICE a fin de “combatir desafíos identificados en comunidades específicas”.6
Pero, en realidad, mediante este programa se recluta a agen­tes de las policías
estatales, locales y municipales, así como a personal peni­tenciario, con el propósito de arres­tar y hacer detenciones civiles de inmigración en nombre del
Gobierno Federal. El ICE explica que el terrorismo y la actividad criminal se combaten más
eficazmente por medio de un acercamiento multiagencias con recursos, habilidades y maestría en el ámbito federal, estatal y local. El ICE considera que la aplicación de la ley en los ámbitos estatal y local
tiene un papel decisivo en la protección de Estados Unidos de América. Esto
se debe a que, usualmente, las autoridades de estos ámbitos son las primeras
en tener conocimiento y en responder ante la generación de un incidente o,
incluso, ante un ataque que vulnere la integridad del país.
Según dice este departamento, durante el curso de sus deberes diarios encuentran frecuentemente a criminales de origen extranjero y a violadores de
las leyes de migración que significan una amenaza para la seguridad nacional o la seguridad pública. De acuerdo con el DHS, la designación de oficiales estatales y locales, de­
tectives, investigadores y personal penitenciario que trabajan coordinados
con el ICE le permite tener recursos necesarios y jurisdicción para llevar a
cabo investigaciones referentes a violencia, tráfico de personas, pandillas y
crimen organizado, delitos, ofensas sexuales, tráfico de drogas y lavado de
dinero; asimismo, le confiere más recursos y alcance en las localidades más
alejadas geográficamente. Según el propio ICE, el espíritu de la ley y la intención del programa fue­
ron pensados con la intención de perseguir a todos aquellos indocumentados que se consideran peligrosos a lo largo del país.7
6
7
Ibidem.
http://www.gao.gov/new.items/d09381t.pdf.
28
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
Puesto que la supervisión y reglamentación del Programa 287(g) no son
suficientemente claras para establecer los alcances y prevenir violaciones a
este control, en la práctica se ha prestado a la comisión de abusos por parte
de los agentes afiliados al programa y a una persecución basada en la discriminación de los migrantes latinos. El ICE ha popularizado el Programa 287(g) como una medida para fortalecer la seguridad pública por medio de la expulsión de migrantes indocumentados, supuestamente criminales, de las calles de Estados Unidos de
América. En este mismo sentido, es de subrayar que actualmente el foco de las
campañas políticas y sociales en contra de la delincuencia incluye, como temas nodales, los concernientes a la población migrante. Sin embargo, algunos estudios8 muestran consistentemente que los migrantes tienen una tasa
más baja de delincuencia que los ciudadanos estadounidenses y son menos
propensos a cometer crímenes violentos.9
“En su celo por combatir indocumentados, las autoridades
de Estados Unidos de América han detenido, o incluso
deportado, a decenas de sus propios ciudadanos
en los últimos ocho años”.
Periódico La Opinión, Los Ángeles9
El criterio de la apariencia, por otra parte, ha dado lugar a que ciudadanos estadounidenses de origen latino hayan sido detenidos como indocumen­
tados. Associated Press (AP) documentó, mediante entrevistas, demandas
legales y otros documentos, 55 casos de ciudadanos norteamericanos que
fueron arrestados con base en este Programa. La misma AP prevé que la
detención de presuntos indocumentados aumente 17 % en 2009 y alcance la
cifra de 400,000 personas. Asimismo, espera que algunos sectores de la so8
Como el estudio “Democracia local sobre el ICE”, de la organización social Justice Strategies. Disponible en http://www.justicestrategies.org/sites/default/files/JS-Democracy-OnIce-print.pdf.
9
“El reporte documenta 55 casos confirmados, pero dicen que hay cientos; el ICE lo niega”, La Opinión, 13 de abril de 2009. Disponible en http://www.impre.com/laopinion/inmigracion/2009/4/13/ciudadanos-deportados-119192-1.html.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
29
1 de cada 10
latinos nacidos en EU dijo haber sido interrogado por las
autoridades en torno a su estatus migratorio en 2007, según
el Pew Hisspanic Center
95 %
de las acusaciones presentadas en Gason, Carolina del
Norte, por el Programa 287(g), se originaron por delitos
menores. De éstos, 60 % fueron violaciones de tránsito
ciedad estadounidense se pronuncien en torno al hecho de haber otorgado
demasiada autoridad a las policías locales en labores de policía migratoria.
Esto delinea una tendencia en la ejecución del Programa: pareciera que son
atributos físicos y raciales —y no así la sospecha fundada, investigada y rastreada de la comisión de delitos— lo que motiva la actuación de los agentes
afiliados.
El Memorándum de Acuerdo o el permiso
para el abuso de autoridad
En estos acuerdos (MOA) entre las autoridades federales y las estatales y lo­
cales, se definen los alcances y limitaciones de las autoridades que participarán en funciones migratorias. También se establece la estructura de supervisión para los oficiales y/o agentes que trabajan bajo interdesignación y
se indica la participación que debe tener el Gobierno Federal en el Programa convenido, así como el de los oficiales estatales y/o locales durante la vi­
gencia del MOA.
Los acuerdos deben estar firmados por el Secretario Asistente del ICE,
el Gobernador del estado del que se trate, una entidad política mayor, o el
jefe de alguna agencia local antes de que los agentes en cuestión puedan ser
autorizados a ejercer el cumplimiento de la Ley de Inmigración.
El ICE tiene la obligación de supervisar a todos los oficiales interdesignados cuando éstos ejerzan su autoridad en materia de inmigración. Las funciones derivadas del Programa que pueden realizar dichas autoridades son: 30
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
• Desempeñarse como un funcionario de inmigración federal en relación con la identificación de personas indocumentadas.
• Buscar información en las bases de datos federales.
• Interrogar, arrestar, detener o deportar a quienes se haya comprobado
que no residen legalmente en los Estados Unidos de América.
El primer MOA se firmó en 2002. En febrero de 2009 participaron 67
agencias de funcionarios estatales o locales en el Programa y había 42 peticiones adicionales para incorporarse a éste.10
Algunos de los MOA hoy activos son los siguientes:11
Estado
AL
AL
AR
AR
AR
AR
AZ
AZ
AZ
AZ
AZ
AZ
AZ
CA
CA
CA
CA
CO
CO
FL
FL
10
11
Nombre del MOA
AL State Police
Etowah County Sheriff’s Office
Benton County Sheriff’s Office
City of Springdale Police Department
Rogers Police Department
Washington County Sheriff’s Office AR
AZ Department of Corrections
AZ Department of Public Safety
City of Phoenix Police Department
Maricopa County Sheriff’s Office
Pima County Sheriff’s Office
Pinal County Sheriff’s Office
Yavapai County Sheriff’s Office
Los Angeles County Sheriff’s Office
Orange County Sheriff’s Office
Riverside County Sheriff’s Office
San Bernardino County Sheriff’s Office
CO Department of Public Safety
El Paso County Sheriff’s Office
Bay County Sheriff’s Office
Brevard County Sheriff’s Office
Firma
10/09/2003
08/07/2008
26/09/2007
26/09/2007
25/09/2007
26/09/2007
16/09/2005
15/04/2007
10/03/2008
07/02/2007
10/03/2008
10/03/2008
10/03/2008
01/02/2005
02/11/2006
28/04/2006
19/10/2005
29/03/2007
17/05/2007
15/06/2008
13/08/2008
Información disponible en http://www.ice.gov, y en el informe GAO-09-381T.
http://www.ice.gov/pi/news/factsheets/section287_g.htm.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
Estado
Nombre del MOA
Firma
FL
Collier County Sheriff’s Office
06/08/2007
FL
Jacksonville Sheriff’s Office
08/07/2008
Cobb County Sheriff’s Office
13/02/2007
GA
Hall County Sheriff’s Office
29/02/2008
MA
Barnstable County Sheriff’s Office
FL
FL
GA
GA
GA
MA
MA
MD
MO
NC
NC
NC
NC
NC
FL Department of Law Enforcement
Manatee County Sheriff’s Office
GA Department of Public Safety
Whitfield County Sheriff’s Office
Framingham Police Department
MA Department of Corrections
02/07/2002
08/07/2008
27/07/2007
04/02/2008
25/08/2007
14/08/2007
26/03/2007
Frederick County Sheriff’s Office
06/02/2008
Alamance County Sheriff’s Office
10/01/2007
MO State Highway Patrol
25/06/2008
Cabarrus County Sheriff’s Office
02/08/2007
Durham Police Department
01/02/2008
Cumberland County Sheriff’s Office
25/06/2008
Gaston County Sheriff’s Office
22/02/2007
Mecklenburg County Sheriff’s Office
27/02/2006
NC
Henderson County Sheriff’s Office
NC
Wake County Sheriff’s Office
25/06/2008
NM Department of Corrections
17/09/2007
NC
NH
NM
NV
OH
OK
Hudson City Police Department
08/09/2008
Tulsa County Sheriff’s Office
06/08/2007
York County Sheriff’s Office
16/10/2007
Butler County Sheriff’s Office
Beaufort County Sheriff’s Office
TN
Davidson County Sheriff’s Office
TX
Carrollton Police Department
TN
TX
05/05/2007
Las Vegas Metropolitan Police Department
SC
SC
25/06/2008
TN Department of Safety
Farmers Branch Police Department
05/02/2008
25/06/2008
21/02/2007
25/06/2008
12/08/2008
08/07/2008
31
32
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
Estado
TX
Nombre del MOA
Firma
Harris County Sheriff’s Office
20/07/2008
Herndon Police Department
21/03/2007
VA
City of Manassas Police Department
VA
Loudoun County Sheriff’s Office
25/06/2008
Prince William County Police Department
26/02/2008
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
Manassas Park Police Department
05/03/2008
10/03/2008
Prince William County Sheriff’s Office
26/02/2008
Rockingham County Sheriff’s Office
25/04/2007
Prince William-Manassas Adult Detention
Center
Shenandoah County Sheriff’s Office
09/07/2007
10/05/2007
Análisis del Programa
Para que un agente federal, estatal y/o municipal pueda ser aceptado en el Pro­
grama 287(g) debe de cumplir con los siguientes requisitos:
• Ser ciudadano de Estados Unidos de América.
• Que se haya realizado una investigación del historial del agente postulante.
• Dos años de experiencia, como mínimo, en su actual puesto.
• No tener reportes disciplinarios en curso.
Asimismo, el ICE tiene la obligación legal de proporcionar capacitación
a los agentes elegidos. Para ello, el ICE ofrece un programa de entrenamien­
to de tan sólo cuatro semanas de duración en el Centro de Entrenamiento
de Aplicación de la Ley (Federal Law Enforcement Training Center) y en la
Academia del ICE (ICEA) en Charleston, que es impartido por instructores certificados.
El ICE concedió el más costoso y poderoso MOA del Programa 287(g) al
alguacil Joe Arpaio del condado de Maricopa, quien se autodenomina “el al­
guacil más duro de todo Estados Unidos de América”. Arpaio es el responsable de la cárcel llamada la “Ciudad de las carpas” o “Tent City”, cuya operación representa una humillación para las personas allí recluidas (muchas
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
33
El 287(g) en un vistazo
Según el ICE, a través de este programa se ha identificado a más
de 79,000 personas, hasta la fecha, de quienes se sospechaba
estuvieran en Estados Unidos de manera indocumentada, la
mayoría en prisiones
Más de 950 oficiales han sido entrenados y certificados para
participar en el Programa
El ICE reportó haber detenido a 34,000 personas en el año fiscal
2008. A 14,000 se les abrió proceso de deportación, 15,000
fueron deportadas por medio del Programa de Deportación
Voluntaria y 5,000 fueron liberadas por razones humanitarias,
mientras que otros fueron trasportadas a prisiones federales
o estatales para cumplir sentencias por algún delito
Más de 951 agentes estatales o locales han sido entrenados
y certificados a través del Programa 287(g)
En los años fiscales 2006, 2007 y 2008 el ICE recibió un
presupuesto de alrededor de 60 millones de dólares para
entrenamientos, supervisión y equipo de cómputo
de ellas inmigrantes en espera de ser deportados). En ella, los reos tienen
que pagar 1.25 dólares por las dos comidas diarias a las que tienen derecho
y que consisten, según ha reportado la cadena de televisión CNN, en sándwiches hechos a base de sobras y que le cuestan al Gobierno alrededor de
40 centavos de dólar. Además de que la diferencia entre este cos­to y lo que
pagan los internos significa un beneficio para el Gobierno de casi medio
millón de dólares al año, adicionalmente las autoridades de la cárcel les cobran otros 40 centavos por cualquier aderezo extra para su comida, como
sal­sa de tomate, mostaza, sal, pimienta, ahorrando así al Gobierno. Según
CNN,12 sólo en condimentos el Gobierno se ahorra unos 250,000 dólares
anua­les, más otros 150,000 dólares por concepto de café, cuyo consumo está
prohibido en esta cárcel.
Sobre esta comida algunos testimonios afirman que es mejor la alimentación que, allí mismo, se les da a los perros de guardia. Y es probable que
así sea, pues de acuerdo con datos de CNN, el costo de la comida de los ca12
CNN, “Arizona criminals find jail too in-‘tents’”, 27 de julio de 1999.
34
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
ninos es de 1.10 dólares al día, en tanto que el de los alimentos de los reos
es de 0.90 dólares (sumadas las dos). Sobre este particular, el alguacil Arpaio dice “estar muy orgulloso”.
La “Ciudad de las carpas” ha adquirido cierta resonancia debido al trato
brutal e inhumano que se da en ella a los internos. Entre otras disposiciones, se les obliga a usar uniforme a rayas y calzoncillos de color rosa.13
Arpaio, además, ha prohibido que los reos puedan tener acceso a revistas, cigarros, comidas calientes y hasta a programas de televisión. Sólo se
les permite ver el canal de Disney y el canal del Clima.
El MOA le fue concedido a Arpaio a pesar de que su administración le
costó al condado más de 43 millones de dólares en demandas legales por
muertes y abusos, y por haber violado jurisdicciones vecinas deshaciéndose
ilegalmente de inmigrantes en la frontera para deportarlos.14
No obstante las inyecciones de dinero en efectivo, el condado de Maricopa acumuló un déficit presupuestario de 1.3 millones de dólares en los
primeros tres meses del programa.
Arpaio ha reconocido que cuando él o sus subordinados detienen un vehículo con motivo de alguna infracción menor, además de arrestar al conductor, aprehenden a los demás pasajeros.
El 4 de marzo de 2009 la Oficina de Responsabilidad del Gobierno (Go­
verment Accountability Office, GAO)15 emitió un informe acerca del Programa ç287(g) a solicitud del Congreso.16 Este informe confirma lo que miembros de diferentes comunidades y ex­
pertos en justicia penal han señalado recurrentemente: que la sección 287(g),
en lugar de aplicarse para perseguir a criminales peligrosos, se enfoca en la
persecución y acoso de las comunidades latinas. Además, que no ha habido
una supervisión federal adecuada de los departamentos de policía locales
participantes.
Según el informe de la GAO, el ICE ha marcado ciertos lineamientos
de control para el Programa, como han sido los MOA y la revisión de an­
tecedentes de los funcionarios que buscan incorporarse al Programa. Sin
embargo, según el mismo documento, el Programa tiene una fuerte carencia de controles específicos, indispensables para su buen funcionamiento. 13
Ibidem.
Ibid., Justice Strategies, nota 7.
15
Oficina del Congreso encargada de vigilar que éste cumpla con sus respon­sabilidades
constitucionales.
16
Disponible en http://www.gao.gov/new.items/d09381t.pdf.
14
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
35
Las carencias del Programa 287(g)
• Aunque las autoridades del ICE han indicado que el principal objetivo del Programa 287(g) es reforzar la seguridad de las comunidades
mediante la localización y detención de criminales indocumentados pe­
ligrosos que pudieran ser deportados, las metas del programa y otras
precisiones no han sido estipuladas en ningún documento formal. Lo
anterior ha propiciado que muchas de las agencias participantes usen
la autoridad que les confiere el Programa para procesar a indocumentados que de ninguna manera pudieran ser considerados dentro de la
categoría de criminales peligrosos o de amenaza al país. Se ha documen­
tado que usualmente son procesados por faltas como no respetar límites de velocidad, llevar botellas abiertas con contenido alcohólico en sus
automóviles y conductas similares que han sido tomadas como pretexto por las autoridades locales o estatales para arrestarlos.
• Los lineamientos acerca de cómo y cuándo aplicar la autoridad emanada del Programa es inconsistente. Alrededor de 29 MOA fueron
revisados y evaluados por la GAO. Mientras que muchos de ellos autorizan a oficiales estatales o locales el interrogatorio de cualquier persona de quien se pien­se que es un indocumentado acerca de su derecho
a estar o permanecer en Estados Unidos de América, ninguno mencio­
na que un arresto podía suponer el uso de la autoridad conferida por el
Programa.17 El arresto y enjuiciamiento de personas para determinar una posible expulsión debe de estar ligado a una sentencia por algún delito cometido en los ámbitos estatal o federal.
• En otras palabras, los agentes suscritos al Programa pueden hacer uso
exclusivamente de la autoridad derivada del Programa cuando una
persona es arrestada en virtud de haber violado una ley penal estatal o
local. Estos agentes no están facultados para interrogar al azar a cualquier persona sobre su estatus migratorio ni para conducir redadas de
inmigración.18
La consecuencia de no esclarecer adecuadamente los alcances del
Programa ha derivado en el abuso o mal uso de la autoridad.
17
US Government Accountability Office, Informe: GAO-09-109.
Información del ICE del lunes 17 de noviembre de 2008. Disponible en http://www.ice.
gov/pi/news/factsheets/070906factsheet287gprogover.htm.
18
36
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
• A pesar de que la ley exige que los funcionarios que participen en el Pro­
grama 387(g) sean supervisados por oficiales del ICE, no se ha dictado una orientación precisa y sistemática acerca de cómo los oficiales del
ICE supervisarán a los agentes participantes.
• La falta de capacitación y de supervisión se confirmó cuando la GAO
preguntó (en el reporte GAO-09-381T) a algunos oficiales del ICE en
qué consiste la tarea de supervisión a los funcionarios afiliados al programa. Algunas de las respuestas fueron:
—“El ICE no otorga ningún tipo de supervisión directa a oficiales
dentro del programa 287(g) en su área de responsabilidad.”
—“La supervisión que debe dar el ICE consiste en otorgar apoyo
para la ejecución del Programa 287(g).”
—“Consiste en la supervisión, entrenamiento y aseguramiento de
que los sistemas de cómputo estén trabajando correctamente.”
—“Se trata de revisar que los expedientes estén completos y sean
precisos.”
La supervisión al Programa 287(g) es un punto primordial para su operatividad y eficiencia. Resulta contradictorio otorgar facultades federales a
agentes estatales y locales para después desentenderse de su desempeño.
Algunas agencias afiliadas al Programa reportaron no estar sujetas a tipo
alguno de supervisión por parte del ICE o que ésta es escasa y esporádica.
Esta deficiencia se refleja en:
• Búsqueda y reporte de información. Los MOA firmados antes del año
2007 no exigían la búsqueda y reporte de información al ICE. Después de esta fecha, el ICE incluyó una disposición que obliga a las
agencias o funcionarios participantes en el Programa a encontrar y reportarle información. Sin embargo, no se ha definido cuál es la información que los oficiales participantes en el Programa deben ubicar y
reportar. Todos los oficiales participantes en el Programa a quienes se
preguntó acerca de este requerimiento se mostraron confundidos respecto de la información que debería ser encontrada y reportada.19
• Medidas del Desempeño. Para medir y ponderar un proyecto con los
alcances e impacto que tiene el Programa 287(g) es indispensable un
minucioso sistema de seguimiento y control constante, inexistente en
19
Según entrevistas plasmadas en el informe de la GAO mencionado anteriormente.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
37
la actualidad. Asimismo, se advierten carencias en la definición del
Programa, en sus metas y en sus reportes de progreso, lo que propicia
dudas en cuanto a su funcionamiento.
La suma de estos factores hace que se vuelva muy difícil para el gobierno
de Estados Unidos de América la evaluación y ponderación del Programa en
función de su razón de ser, así como de su dirección y objetivos político, social y económico. Por el contrario, en la práctica ha generado vejaciones a
personas, violaciones a los derechos humanos y disgregación familiar a causa
de la par­ticipación de agentes no capacitados para ejercer funciones en materia de migración.
De acuerdo con el Centro de Políticas Migratorias (Immigration Policy
Center), los costos de las directrices implementadas a través de este Programa son sumamente altos para la seguridad de las comunidades y los derechos civiles.
El derecho penal estadounidense otorga la autoridad necesaria a la policía estatal y local para detener a cualquier persona, incluidos extran­jeros (in­
documentados o con documentos migratorios), respecto de la cual existan
sospechas de participación en un crimen.
Puesto que a los oficiales se les están encomendando tareas propias de la
autoridad migratoria, existe una distracción de sus funciones originales.20
El Consejo de Comisionados de la Universidad de Carolina del Norte ha
determinado que las políticas en materia de migración han sido un fracaso;
establece que estas directrices han demostrado ser altamente disfuncionales, y señala como un error del Gobierno Federal delegar la responsabilidad
de la verificación migratoria a los Gobiernos Locales, que no están calificados para dirigir las leyes federales de inmigración.21
20
Justice Strategies, “Local democracy on ICE: why state and local governments have no
business in federal immigration law enforcement”, febrero de 2009. Disponible en http://
www.justicestrategies.org/2009/local-democracy-ice-why-state-and-local-governmentshave-no-business-federal-immigration-law-en.
21
Según el estudio de la Fundación Legal de Carolina del Norte y la Clínica de Derechos
Humanos e Inmigración (ACLU) de la Universidad de Carolina del Norte “The policies
and politics of local immigration enforcement laws: 287(g) Program in North Carolina”.
Disponible en http://acluofnc.org/?q=new-study-finds-dramatic-problems-287g-immigrationpro­gram.
38
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
El enfoque económico del Programa 287(g)
A pesar de que el Programa 287(g) prohíbe por ley22 otorgar fondos a sus
afiliados, es muy probable que el ICE haya rebasado la normativa.
En la Conferencia de la Asociación Nacional de Alguaciles de 2007 se
alegó que agentes del ICE pagaban hasta 90 dólares diarios por cada detenido de acuerdo con el Programa 287(g).23
En 2006, el Congreso de Estados Unidos de América dio al Programa
un presupuesto inicial de cinco millones de dólares, del mismo modo que
hizo para el año fiscal 2008. Supuestamente, dicho dinero debería ser destinado únicamente a la infraestruc­tura del ICE y a los gastos de su personal.
No obstante, a lo largo de 2008 el ICE dedicó 50 millones de dólares a costos del Programa, 24 pero en un documento interno (ICE’s Fact Sheet), el ICE
presume el Pro­grama 287(g) como una oportunidad de ahorro económico.
En términos estrictos, el ICE tiene la obligación de cubrir los gastos derivados del entrenamiento de los agentes afiliados al Programa 287(g), mien­
tras que su salario a lo largo de su entrenamiento debe ser absorbido por la
agencia o entidad estatal o local responsable de éstos; por tanto, el salario
de los policías que se encuentran bajo entrenamiento del condado de Maricopa —que está afiliado al Programa— debe ser cubierto por el condado de
Maricopa.
Asimismo, el ICE es el responsable de cubrir los gastos asociados con los
sistemas de cómputo25 que resultan indispensables para acceder a su base de
datos. Pero el costo derivado de los servicios de red y conexión es responsabilidad de las agencias locales.26
Otros costos que se desprenden que debe asumir el pactante (es decir, el
condado o estado responsable), según lo explica el ICE, son todos aquellos
que resulten de posibles demandas legales por la aplicación del Programa,
lo que en muchas ocasiones ha implicado un enorme gasto.
Según la organización Justice Strategies, el Programa ha ahorrado al estado de Arizona nueve millones de dólares por acelerar la expulsión de migrantes del sistema penitenciario. Pero no se hace mención de los 30 millo22
Estipulado en la Ley de la Reforma a la Inmigración Ilegal y Responsabilidad en Inmigración (The Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsability Act, IIRIRA).
23
Justice Strategies, op. cit., nota 3.
24
Justice Strategies, op. cit., nota 7.
25
Conocido en inglés como Information Technology (Computer and Network Systems).
26
Información del ICE del 20 de febrero de 2009. Disponible en http://www.ice.gov/
partners/287g/Section287g_faq.htm.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
39
nes de dólares en créditos del estado que, de 2007 a 2009, se utilizaron para
financiar su alianza con el ICE.27 Con un déficit de 2,000 millones de dólares —uno de los mayores en todo el país—, Arizona no ha detallado aún
los costos de la ejecución de su Programa 287(g).
Dice la organización Justice Strategies: “En virtud del Programa 287(g),
los gobiernos estatales y locales firman un cheque en blanco para reforzar la
aplicación fallida de la autoridad contra la migración por parte del ICE”.28
No queda claro, pues, qué beneficio pueda otorgar el adherirse al Programa 287(g). Por un lado, supone alinearse en una estrategia para obtener
entrenamiento y, con ello, la posibilidad de participar en la persecución,
captura y repatriación de personas sin documentos legales en Estados Unidos de América. Pero, por otro lado, numerosos condados han decidido no
adherirse a este Programa porque significa una renta poco conveniente para
sus finanzas.
Independientemente de la conveniencia económica, es indispensable resaltar que, lo que en un principio parecía un programa de defensa en contra
de criminales terroristas, se ha vuelto una cacería de latinos, al margen de
su historial delictivo.
El Programa 287(g): ¿un negocio?
La nueva práctica de procesar por cargos penales, y no civiles, a indocumentados es la razón por la cual las prisiones federales y estatales de Estados
Unidos de América se en­cuentran últimamente saturadas, según afirma la
organización Human Rights Watch (HRW).
El endurecimiento de la legislación en materia de migración en los años
recientes en el vecino país del Norte ha desatado una tendencia a criminalizar la inmigración indocumentada, así como la detención de miles de personas sin documentos migratorios a lo largo de su territorio, lo que representa hoy, según HRW, un negocio lucrativo y creciente para las cárceles
locales y corporaciones privadas que cobran al Gobierno Federal una cuota
diaria de entre 50 y 95 dólares por presidiario.
Human Rights Watch, una organización defensora de los derechos humanos, explicó que, ante el creciente sentimiento antiinmigrante en Estados Unidos de América, intensificado por la crisis económica, varios con27
Según el estudio de Justice Strategies previamente citado.
Declaración de la organización Justice Strategies con base en fondos del DHS que han
avivado el rumor de que el Programa 287(g) es un generador de dinero.
28
40
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
dados y corporaciones de prisiones privadas han firmado o se encuentran
negociando nuevos acuerdos (MOA) con el ICE.
También explica HRW que en dichas prisiones se detiene hasta por meses a inmigrantes indocumentados que han sido arrestados por alguaciles y
policías locales y estales, dotados con dicha facultad al amparo de la Sección 287(g) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad.
Con los pagos que cubren las cuotas diarias que los condados o corporaciones privadas reciben del ICE y del Servicio de Alguaciles de Estados Uni­
dos (USMS) del Departamento de Justicia (el cual transporta a los presos
federales), se cubren los déficit de las finanzas distritales y se permite la am­
pliación de la contratación de nuevos comisionados y proyectos de expansión de prisiones como la de Texas, Nuevo México y Arizona, según públicó la Revista Milenio.29
Tanto el ICE como el Departamento de Justicia ofrecen pagos mucho
más altos por concepto de resguardo y sustento de reclusos, en comparación
de aquellos que registran las organizaciones policiacas locales. Milenio cita
como ejemplo lo que ocurre en el reclusorio privado Hutto, en Texas, que
reporta importantes ganancias gracias a que en mayo de 2006 se suscribió
un acuerdo (MOA) entre el ICE, el condado de Williamson y la empresa
Correction Corporations of America (CCA).
La CCA es el organismo administrador de prisiones en Estados Uni­dos
de América que más ha gozado de beneficios económicos durante los últimos dos años, según la organización América Latina en Movimiento.Tan
sólo en Hutto, la empresa reportó ingresos mensuales por 2.8 millones de
dólares en 2008.
Dicha empresa ya está planeando un programa de expansión a otros estados donde se registran los mayores flujos de migrantes, como California,
Florida, Arizona y Nuevo México.
“La facultad que el 287(g) ha dado a la policía estatal y local
de perseguir y detener inmigrantes, ha hecho del negocio
de cárceles privadas el de mayor crecimiento
en Estados Unidos”
Unión de Libertades Civiles (ACLU)
29
Arturo Gómez Salgado, “Cárceles privadas: boyante negocio a costa de los migrantes”,
Revista Milenio, núm. 619, 31 de agosto de 2009.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
41
La Unión de Libertades Civiles (ACLU, por sus siglas en inglés) explica
que, a través de los acuer­dos (MOA) que promueve el ICE, se ha recrudecido la cacería de inmigrantes, sobre todo en los estados fronterizos, y que los
migrantes aprehen­di­dos y llevados a prisiones privadas cumplen sentencias
desde cinco meses hasta un año, con un costo promedio diario de 95 dólares
que la empresa cobra al ICE.
Mónica Ramírez, representante de la ACLU, ha señalado que más de 90 %
de los detenidos por la policía estatal o local no es delincuente sino gente
que carece de los documentos necesarios para vivir y trabajar en Estados
Unidos de América y que, por ese simple hecho, es tratada como crimi­nal y
arrestada por periodos injustificados, muchas veces sin acceso a protección
consular, pues se les niega, lo que representa para las prisiones privadas y
aquellas otras que tienen acuerdos con el ICE, un negocio por el cobro de
manutención y cuotas.
“El lucrativo negocio ha detonado el número de redadas y
detenciones realizadas por la policía local, lo que mantiene
sobrepoblados muchos centros de reclusión”.
HRW ha referido que, de conformidad con el Programa 287(g), el conda­
do de Almance, Carolina del Norte, construye nuevos centros de reclu­
sión para convertir esa zona en un eje de aprehensiones de inmigrantes indo­
cumentados con espacios subarrendados al ICE, y estima que le significará
ga­nancias anuales de entre cinco y seis millones de dólares. El esquema se
empieza a reproducir en entidades como Iowa y el condado de Arlington.
Capítulo 3
Las Redadas
Instituciones migratorias de Estados Unidos
de América: DHS, ICE y DRO.
Los hechos del 11 de septiembre de 2001 influyeron también en el enfoque
del gobierno de Estados Unidos de América respecto de la migración.
El presidente George W. Bush firmó en 2002 la Ley de Seguridad Interna (Homeland Security Act (HSA) que dio nacimiento a la más grande rees­
tructuración gubernamental en ese país en materia de seguridad desde la Se­
gunda Guerra Mundial.
Entre otras disposiciones, se dicta la fusión del Servicio de Inmigración
y Naturalización (INS) y del Servicio de Aduanas (CS). Ambas instancias
se convertirían en las predecesoras del nuevo Departamento de Seguridad
Interna (Department of Homeland Security, DHS), creado para “combinar las dependencias de la ley y así velar más eficazmente por el cumplimiento de las leyes de inmigración y aduanas, y proteger a Estados Unidos
de América de ataques terroristas”.
Este capítulo se enfoca al estudio concreto de una de ellas: el Servicio de In­
migración y Control de Aduanas de Estados Unidos de América (U.S. Immi­
gration and Customs Enforcement), conocido como ICE por sus siglas en
inglés.
El ICE, creado en marzo de 2003, es la mayor entidad investigadora del
DHS. Previo a la aparición del ICE, desde septiembre de 2001 las autoriLas funciones del INS y el CS fueron absorbidas por tres
agencias independientes entre sí y que, juntas,
conforman el DHS
[43]
44
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
dades de inmigración y aduanas de Estados Unidos de América habían em­
pezado a destacarse en el papel de la defensa de su territorio con la consigna
de enfocarse claramente en contra del terrorismo.
El ICE tiene la obligación de concentrar su labor en los inmigrantes indocumentados, así como en las personas, el dinero y los insumos que pres­tan
apoyo al terrorismo y otras actividades criminales. Así, se trata de un componente clave en la estrategia de la llamada “defensa estratificada del DHS
para proteger al país”. Este departamento es el encargado de tutelar la seguridad de Estados Unidos de América y luchar en contra del terrorismo
concentrándose en “inmigrantes ilegales…”1
La operación del ICE
El ICE —el brazo de investigación más grande del enorme aparato que
es el DHS— está compuesto por cuatro divisiones dedicadas a la apli­cación
de la ley, así como por departamentos de soporte a las divisiones prin­cipales.
Entre sus principales funciones en materia de inmigración se encuentran
diversas operaciones que tienen un impacto directo en la vida cotidiana de
los mexicanos en Estados Unidos de América:
• Investiga a empleadores o patrones, con especial atención en los empleados no autorizados que tienen acceso a zonas restringidas, como
las de los aeropuertos; desarrolla esta tarea a través del Programa de
Cumplimiento de la Ley en los Centros Laborales (Worksite Enforcement Initiative).
• Identifica solicitudes falsas de inmigrantes en demanda de prestaciones. Investiga la falsificación de documentos para después perseguir a
los responsables por medio del Programa contra el Fraude de Identidad y Prestaciones (Identity and Benefit Fraud Program).
Con la aparición del ICE se crean nuevos sistemas y
proyectos en materia de seguridad en el país y sus fronteras
1
www.ice.gov.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
45
• Participa en el combate a las organizaciones criminales, en par­ticular las
involucradas en contrabando y tráfico de personas a través de las fronteras.
• Garantiza que todos y cada uno de los inmigrantes extranjeros que ha­
yan sido sentenciados a deportación salgan de Estados Unidos de
América.
• Por medio del Servicio Federal de Protección (Federal Protective Service), presta servicios policiales y de seguridad a más de 8,800 edificios federales donde diariamente ingresa casi un millón de visitantes e
inquilinos.
• Salvaguarda el cumplimiento de las leyes por medio de tres unidades
dedicadas a compartir información y respaldar investigaciones: el Cen­
tro de Apoyo a las Agencias de la Ley (Law Enforcement Support Center), el Laboratorio Forense de Documentos (Forensic Document Laboratory) y el Centro de Crímenes Cibernéticos (Cyber Crimes Center).
• Se dedica también a perseguir a los extranjeros fugitivos en Estados
Unidos de América por medio del Programa de Operaciones contra
los Fugitivos (Fugitive Operations Program, FOP). Es aquí donde se organizan las redadas —ya comunes— que realiza el ICE.
Cuando se habla de extranjeros fugitivos, no se trata de un fugitivo común y peligroso, acusado de robo u homicidio. En la inmensa mayoría de
los casos es una persona que incumplió las leyes migratorias de Estados Unidos de América y, por eso, se le cataloga como criminal y se le etiqueta como
extranjero fugitivo.
Se explicó ya que el ICE está compuesto por cuatro divisiones encargadas del estudio y la investigación relacionada con la seguridad interna, así
como de la ejecución de los programas del ICE y el apoyo a sus aliados. Éstos son, por ejemplo, la policía local de un condado en Atlanta o la policía
estatal de Carolina del Norte, que piden asesoría para entrenar a sus oficiales en materia de aplicación de la Ley Federal de Inmigración, y el ICE valora su implementación y control.
Una de las cuatro principales divisiones es la Oficina de Operaciones de
Detención y Deportación (Office of Detention and Removal Operations, DRO),
la cual tiene un importante papel en el presente estudio, pues es la división
encargada de la ejecución y supervisión de las redadas en contra de los migrantes. De modo concreto, ésta es la responsable de la seguridad pú­blica
y nacional, y responsable de ejecutar y promover la deportación de migrantes en Estados Unidos de América en nombre de la seguridad pública y de
46
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
la apli­cación de la Ley Federal de Migración. Esta división se encarga de
iden­tificar, asegurar, custodiar y deportar a todas aquellas personas que no
cuenten con los requisitos necesarios de una estancia o residencia que cumpla cabalmente con las leyes de migración del país.
Programa Nacional de Operaciones de Fugitivos (NFOP)
y Equipos de Operaciones de Fugitivos (FOT).
En 2002, la frenética y acentuada preocupación pública por ataques terroristas potenciales hace que la autoridad en materia de inmigración —en
aquel entonces el INS— inicie el proyecto del Programa Nacional de Operaciones de Fugitivos (National Fugitive Operations Program, NFOP).
Este Programa no fue una entidad independiente hasta después de la crea­
ción de DHS en marzo de 2003, cuando se estableció que el Programa fuera
parte de DRO, división del ICE que después se integraría también al pro­yec­
to Iniciativa para una Frontera Segura (Secure Border Initiative, SBI) en noviembre de 2005.
El NFOP fue establecido para dar cumplimiento a metas específicas: localizar, detener y retirar, o deportar, a indocumentados fugitivos que supusieran una amenaza para el país. Éste fue el mandato que recibió del Congre­
so en el momento de su integración y ha sido desde entonces la justificación
de su existencia y operación.
Sin embargo, este Programa tiene importantes fallas en la atención de
sus prioridades. Los llamados “arrestos colaterales”, por ejemplo, son una mues­
tra de cómo este organismo se ha visto rebasado en sus facultades; asimismo, atentados flagrantes en contra de los derechos humanos, detenciones
injus­tificadas basadas en la sospecha meramente étnica y un trato abiertamente injusto y denigrante.
En su Plan Estratégico 2003-2012 el NFOP justificó el trabajo que realizan sus Equipos de Operaciones de Fugitivos (Fugitive Operation Teams,
FOT) con el argumento de que sólo con el retiro de la totalidad de inmigrantes indocumentados, podrá el ICE proveer un nivel de aplicación de las
leyes necesario para mantener seguro a Estados Unidos de América.2
2
US Department of Homeland Security, Endgame: Office of Detention and Removal Stra­
tegic Plan, 2003-2012: Detention and Removal Strategy for a Secure Homeland (23 de junio
de 2003).
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
47
Desde su inicio en 2003, el NFOP ha sido el programa de aplicación de
las leyes de inmigración que más dramáticamente ha crecido en diversos
rubros:
• Presupuesto: de nueve millones de dólares en el año fiscal 2003 a 218,945
millones de dólares en el año fiscal 2008.3
• Personal: un crecimiento de 1,300 % desde su inicio en cuanto al número de personas que emplea. En 2003 había 8 FOT; en 2007, 75, y
para octubre de 2008, cerca de 100 equipos se encontraban operando
a lo largo del país
• Operaciones: el ICE estima que a través de este Programa se ha arrestado a más de 96,000 personas solamente en el año fiscal 2008.
A pesar de los recursos asignados al NFOP, el ICE señala que en octubre de 2008 aún se encontraban 557,762 indocumentados fugitivos en territorio estadounidense.
El NFOP envía los llamados FOT a lo largo del país para arrestar4 a indocumentados fugitivos, mientras que se supone que el NFOP debería realizar sólo operaciones dirigidas a inmuebles en los que previamente se localizaron a fugitivos.
El análisis de las operaciones del NFOP y los FOT resulta relevante por
dos razones:
1.El NFOP es una oficina con una directriz muy específica por parte
del Congreso: localizar individuos peligrosos que tengan una orden de
retiro de Estados Unidos de América. En el año fiscal 2003, los fugitivos indocumentados con sentencias criminales o penales constituían
sólo 23 % de los arrestos de los FOT, proporción que se redujo a 17 %
en el año fiscal 2006 y a 9 % en el año fiscal 2007.
A lo largo del mandato del NFOP, y a pesar de la instrucción específica del Congreso de Estados Unidos de América, casi tres cuartas
partes (73 %) de las personas arrestadas por los FOT de 2003 a febrero de 2008 carecían de cualquier tipo de sentencia por algún delito en
su contra. De 2003 a 2005, las personas clasificadas como no fugiti3
Fact sheet: fiscal year 2008, ice, dec. 28, 2007. Disponible en http://www.ice.gov/doclib/pi/
news/factsheets/ 2008budgetfactsheet.pdf.
4
Arresto y detención son palabras intercambiables en la terminología del ICE.
48
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
vos o, co­mo el ICE los llama, “violadores ordinarios de estatus”,5 representaron un promedio de 22 % de los arrestos de FOT.
2.Las acciones de los FOT son llevadas a cabo a menudo en hogares par­
ticulares en lugar de concentrarse en lugares de trabajo, con lo que el
NFOP ha desencadenado un problema en los rubros legal y humanitario.
El NFOP y sus FOT se han involucrado en operaciones muy criticadas debido a acciones que van desde las irrupciones en residencias
privadas, sin la orden de un juez ni el consentimiento de las partes afec­­
tadas, hasta el arresto de madres en lactancia y/o de los únicos tutores o vigilantes de menores de edad.
Funcionamiento y trabajo de los FOT
Los FOT son equipos conformados por siete miembros cada uno que se con­
centran en regiones específicas a lo largo del territorio estadounidense, y
cuya tarea es identificar, localizar y aprehender a extranjeros indocumen­
tados.
Por lo regular los equipos incluyen cuatro agentes de deportación (deporta­
tion officers) responsables de identificar, localizar, detener y deportar a inmi­
grantes fugitivos, un oficial supervisor de deportación (supervisory deportation officer) que encabeza el equipo, un agente de aplicación de inmigración
(immigration enforcement agent) que ayuda a aprehender a los fugitivos y a
transportarlos del lugar del arresto a las instalaciones de la DRO y, por úl“Las labores y operaciones en torno de los fugitivos es de
naturaleza investigativa y se lleva a cabo, en primer lugar,
de modo encubierto”
Julie Myers, ex Asistente de Seguridad del Departamento
de Seguridad Interna
5
Son aquellas personas que jamás han sido juzgadas frente a un juez de inmigración y que a
veces son referidas como “arrestos colaterales” pero que, aun así, el ICE arresta por considerarlos ilegalmente en el país y, por tanto, una amenaza.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
49
timo, un asistente de deportación (deportation assistant) encargado de llevar
a cabo tareas administrativas.6
En algunos casos, los agentes del FOT utilizan ropa de civil durante sus
operaciones, y en algunos otros, usan uniformes que los identifican como
“Police” o “Police-Ice”.7
Las órdenes de detención que especifican los nombres de sujetos con órdenes excepcionales de retiro son expedidas por el personal del ICE y no
son órdenes de cateo o detención tradicionales.8
El Secretario Chertoff dijo al periódico New York Times que los FOT
no llevan consigo órdenes de cateo ni órdenes de detención aprobadas previamente por un juez […] y sus órdenes administrativas de deportación no les permiten el ingreso a viviendas sin consentimiento. Pero a las personas con quie­nes
se encuentren los FOT en una operación, pueden ser cuestionadas sobre su derecho a estar en Estados Unidos de América, y si encontrasen que están en el
territorio ilegalmente, estas personas podrán ser arrestadas sin orden previa
alguna.9
Los equipos, que se encuentran repartidos en por lo menos treinta y cuatro estados, toman parte en operaciones a nivel nacional. En febrero de
2008, solamente en el estado de California operaban 13 equipos.
También puede suceder, dentro de las operaciones de los FOT, que otras
agencias sean copartícipes en sus redadas en caso de que tengan jurisdicción compartida o, bien, que exista una necesidad de recursos adicionales.
Operaciones masivas de los FOT han incluido algunas como la Ope­ración
Regreso al Remitente (Operation Return to Sender), que fue una inicia­tiva nacional conducida de mayo a junio de 2006 y que logró 2,179 arrestos.10
6
Office Inspector General, Department of Homeland Security, an Assesment of United
States Immigration and Custums Enforcement’s Fugitive Operations Teams (4 de marzo de
2007; en adelante: REPORTE OIG), p. 6.
7
Reporte OIG, supra 6.
8
Migration Policy Institute, Collateral Damage: An Examination of ICE’s Fugitive Operations
Program, febrero de 2009, p. 9, en adelante: Estudio Daño Colateral. Disponible en http://
www.migrationpolicy.org/pubs/NFOP_Feb09.pdf.
9
Nina Bernstein, “Hunts for ‘fugitive aliens’ lead to collateral arrests”, Nueva York, Times,
23 de julio de 2007. Disponible en http://www.nytimes.com/2007/07/23/nyregion/23 operation.html.
10
ICE News Release, 14 de junio de 2006. Disponible en http://www.dhs.gov/xnews/releases/press_release_0926.shtm.
50
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
El Programa ha experimentado un crecimiento inaudito a lo largo de los
años, tanto en financiamiento como en personal alojado. Esto muestra el
interés del gobierno por controlar el problema migratorio con las medidas
más estrictas e incluso ofensivas para las personas.
Cabe señalar que la oficina de la DRO recibió, durante un periodo de dos
años, 200 millones de dólares para que ésta “mejorara y modernizara sus es­
fuerzos por identificar a criminales indocumentados y expulsarlos de los Esta­
dos Unidos de América”.11
Clasificación de los migrantes según el ICE
y el mandato del NFOP
En la medida en que aumentaron el presupuesto y el personal del NFOP, se
incrementó el número de arrestos realizados a través de los FOT.
La autoridad migratoria estadounidense discrimina entre delincuentes y
clasifica en categorías a los inmigrantes indocumentados. El Instituto de
Políticas Migratorias (Migration Policy Institute) define cada uno de los términos que emplea el ICE en materia de inmigración del modo siguiente:
Término
Definición
Inmigrante fugitivo o Fugitive alien Persona con una orden sobresaliente de retiro.
Orden sobresaliente de retiro
Orden de retiro emitida por un juez de
o Outstanding removal order
inmigración (requiriendo a cierta persona
salir de Estados Unidos de América y regresar
a su país de origen) que no ha sido obedecida.
Violador de Inmigración, Violador Se conoce así a la persona que el ICE
ordinario de estatus o
considera estar fuera de estatus (por ejemplo,
Immigration violator, Ordinary
que se encuentre ilegalmente en el país) o que
status violator
ha violado el término de su estatus, pero cuyo
caso no ha sido atraído por un juez de
inmigración.
Inmigrante criminal
Persona que ha sido sentenciada por la
o Criminal alien
comisión de algún delito.
Absconder
Término anteriormente utilizado por el ICE
y el INS para describir a un inmigrante
fugitivo.
11
Hoja de hechos, año fiscal 2008, ICE, 28 de diciembre de 2007.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
51
En 2003, cuando el Programa apenas había sido creado, se exigía a cada
equipo de FOT una cuota de 125 arrestos de extranjeros indocumentados
por año.
Pautas implementadas por la DRO en 2004 indicaban que definía la prio­
ridad el grado de peligrosidad del perseguido, estableciendo que cuando
menos 75 % de las personas arrestadas debían ser indocumentados fugitivos
con sentencias penales en su contra. Dicho de otra forma, se estableció que
por lo menos 75 % de sus arrestos debían ser de inmigrantes crimi­nales.12
En enero de 2006 la cuota de cada equipo aumentó a 1,000 arrestos por
año y, aparentemente —según un estudio del MPI—,13 dichas cuotas ya no
exigían un número específico ni un porcentaje de arrestos a indocumentados criminales, o siquiera indocumentados fugitivos.
Al NFOP se le ordenó enfocarse en arrestar a indocumentados fugitivos
que fueran peligrosos. Sin embargo, después de estudios serios y reportajes
periodísticos de diferentes organizaciones de Estados Unidos de América y
de México, se percibe que el NFOP se ha dedicado a arrestar en sus redadas a los blancos más fáciles e indefensos. Sus blancos son trabajadores de
limpieza, campesinos, albañiles, meseros, madres en lactancia y otras perso­
nas que no tienen un historial criminal ni son consideradas por el ICE como
fugitivos. Cabe subrayar que en estas persecuciones poco importa si el caso
ha sido escuchado por un juez de inmigración.
En New Haven, Connecticut, por ejemplo, las autoridades de control mi­
gratorio arrestaron a 31 migrantes indocumentados sólo dos días después
de que el gobierno de la ciudad aprobara una cédula de identificación que
permitiría a todos los residentes, sin importar su condición migratoria o de
ciudadanía, acceso a servicios municipales básicos.
La Red Nacional por los Derechos de los Inmigrantes y Refugiados (National Network for Immigrant and Refugee Rights, NNIRR), sostiene que
462,343
inmigrantes han sido detenidos como consecuencia de las
redadas según el NNIRR
12
13
Reporte OIG, supra 1.
MPI Estudio Daño Colateral, supra 8.
52
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
el ICE deliberadamente lleva a cabo redadas de alta visibilidad con­tra migrantes
en lugares de trabajo, tiendas y otros espacios públicos, así como en vecindades
y hogares, con el fin de crear temor en las comunidades y abatir políticas e iniciativas que protegen derechos. Estas redadas son frecuentemente realizadas sin
orden de arresto o consentimiento, atropellan­do los derechos constitucionales de
comunidades enteras. El ICE ha conver­tido sus redadas en acciones deliberadas
para golpear y atemorizar familias, trastornando lugares de trabajo y comunidades. El ICE ha emprendido redadas más agresivas y, como consecuencia, un
número alarmante de niños y ni­ñas están siendo abandonados sin sus padres.14
El 93 % de los migrantes detenidos en las redadas son trabajadores nacidos en México y, según afirma el NNIRR, “los lugares de trabajo se han
convertido en el lugar preferido del ICE para llevar a cabo las redadas, pues
únicamente en el periodo de octubre de 2006 a septiembre de 2007 agentes del
ICE arrestaron a 4,000 personas en redadas en lugares de trabajo”, cuando
el número de grupos de FOT era mucho menor que el actual.
El objetivo de las redadas es capturar a personas que han ignorado su orden de deportación y siguen en Estados Unidos de América, así como aprehender a aque­llas que se volvieron a internar en territorio estadounidense
después de haber sido deportadas. Sin embargo, cerca de 40 % de las personas hasta ahora arrestadas por el ICE son indocumentados descubiertos du­
rante los operativos.
Los niños cuyos padres son deportados, quedan bajo la custodia del Estado o de algún conocido de los padres. Éstos suelen pasar días sin poder­
se comunicar con sus padres, y en ocasiones lo hacen hasta que los padres
son deportados. Sólo si los progenitores conocen sus derechos y solicitan una
audiencia ante un juez migratorio, la deportación no se hace efectiva de inmediato. A estas personas se les permite regresar a su casa después de que se
les co­loca un grillete en el tobillo o un chip de localización. Al final serán
deportadas, pero cuando menos pueden asignar quién se quedará con la cus­
todia de sus hijos y arreglar su situación económica y personal antes de ser
expulsadas.
¿Y qué ocurre con niñas, niños y adolescentes?
Si los migrantes son una población vulnerable, los niños —hijos de éstos—
viven una realidad dramática. De los hijos de migrantes indocumentados
14
Informe “Redadas Desmedidas, Comunidades Asediadas: Las Leyes y el Control Migratorios de Estados Unidos Destruyen los Derechos de las y los Inmigrantes”.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
53
Consecuencias directas de las redadas
• Familias separadas e incomunicadas
• Pérdida de salario no cobrado
• Pérdida de bienes adquiridos
• Interrupción de tratamientos médicos
• Separación de familias (en promedio, cada detenido no
proveerá las necesidades de dos hijos menores que no son
deportados por tener ciudadanía estadounidense)
nacidos en Estados Unidos de América —por ende, todos ellos ciudadanos
estadounidenses—, 74 % son hijos de padres mexicanos: más de 60 % de la
población mexicana indocumentada en ese país.
Según la legislación internacional, un niño es aquella persona menor de
18 años. Sin embargo, las políticas migratorias en la materia tienden a enfocarse únicamente en los menores de 12 años, cuando la mayoría de los
niños migrantes tienen entre 13 y 18 años. Para este segmento de la población escasean los acuerdos legales, dejándolos en el desamparo.15
El marco de referencia en el caso de las diferentes definiciones de niñez
radica en el derecho internacional. En materia de niñez migrante hay, por lo
menos, tres instrumentos clave: la Convención sobre los Derechos del Niño;
la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de todos
los Trabajadores Migratorios y de sus Familias, y la Convención de Vie­na
sobre el Derecho de los Tratados Internacionales. De acuerdo con estos instrumentos, un niño migrante cumple con dicha categoría desde que comienza a preparar su viaje hasta que regresa a su lugar de origen.
Uno de los mayores riesgos para niños, niñas y adolescentes está en el pro­
ceso de repatriación. Por esta razón los gobiernos de México y Estados Uni­
dos de América han desarrollado acuerdos binacionales que establecen las
condiciones para una repatriación digna, ordenada y segura. Pero es un he­
cho que éstas a menudo se incumplen. Un ejemplo es que, en algunos puntos de cruce, niños, niñas y adolescentes llegan a ser repatriados durante la
madrugada.
Se calcula que seis de cada 10 niños, niñas y adolescentes migran solos,
por lo cual se estima que 50,000 menores mexicanos tratan de internarse
15
Pew Hispanic Center, “Origins of unauthorized immigrants: a focus on Mexico”, abril
de 2009.
54
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
en territorio estadounidense cada año, mientras que más de 10,000 centroamericanos hacen lo mismo.16
Muchos niños escapan de situaciones de violencia, maltrato, buscan trabajo y rehúyen situaciones de abuso y explotación; en otros casos van en bus­
ca de sus familiares o, incluso, viajan involuntariamente con ellos. El peligro
de esto radica en que, sin importar el motivo que tengan para emprender el
viaje, en su camino como migrantes son presa fácil de las redes de tráfico
y trata de personas, de los secuestradores de migrantes, y lo más probable
es que sufran repercusiones en su educación, desarrollo psicosocial, salud e
integridad.
Es necesario unir fuerzas para cambiar las terminologías, verificar las cifras, acotar las variables, crear políticas públicas y establecer líneas de acción
para evitar que los menores sigan su camino —solos— en busca del “sueño
americano”.
Ni siquiera al llegar a Estados Unidos de América los niños tienen garan­
tías sobre su seguridad y estabilidad, pues el Gobierno deportó en la década
reciente, a más de 108,000 padres de niños nacidos en aquel país, deján­dolos
con frecuencia solos, salvo por el cuidado otorgado por el propio Gobierno
que, como es del conocimiento público, es cuestionable, incluso entre los
ciudadanos estadounidenses.17
El temor al ICE
Otros datos que apoyan el hecho de que el ICE ha convertido sus redadas
en acciones deliberadas para golpear y atemorizar a la comunidad de migrantes indocumentados son los siguientes:18
• Casi tres cuartas partes de las personas arrestadas por los FOT, de 2003
a febrero de 2008, no tenían sentencia en su contra.
• En 2007 los indocumentados fugitivos con sentencia penal en su contra representaban sólo 9 % de los arrestos hechos por los FOT
• En 2007 el Congreso de Estados Unidos de América destinó 183 millones de dó­lares, de acuerdo con su mandato, para el NFOP; con di16
Niñez migrante, trata y explotación infantil en México. Temas emergentes en la agenda nacional, Comisión Nacional de los Derechos Humanos, UNICEF, 2009.
17
Información disponible en http://www.elsalvador.com/mwedh/nota/nota_completa.asp?
idCat=6376&idArt=3521847.
18
MPI Estudio Daño Colateral, supra 8.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
55
chos fondos el ICE reportó que ese año había arrestado a 672 indocumentados fugitivos con historial criminal a quienes el ICE consideró
peligrosos para la comunidad.
• De 2003 a 2005 los violadores de estatus ordinarios constituían 22 %
anual de los arrestos de los FOT, en promedio; en 2006, después de
que aumentó la cuota a 1,000 arrestos por equipo, los violadores de esta­
tus ordinarios llegaron a 35 % anual de los arrestos hechos por los FOT,
y en el año 2007 la cifra aumentó a 40 por ciento.
Un comunicado de prensa del ICE acerca de los FOT estipula la prioridad que siguen estos equipos en sus arrestos:
1. Indocumentados fugitivos que signifiquen una amenaza para la nación.
2.Indocumentados fugitivos que signifiquen una amenaza para la co­
mu­nidad.
3. Indocumentados fugitivos con un historial criminal violento.
4. Indocumentados fugitivos con una sentencia penal en su contra.
5. Indocumentados fugitivos sin sentencias penales en su contra
Los datos que ha emitido el ICE son contradictorios con las declaraciones de agentes senior de esta oficina, quienes aseguran que los FOT arrestan, sobre todo, a indocumentados criminales.
En febrero de 2008 el ICE reportó que “a nivel nacional, sus equipos de
FOT habían arrestado a más de 72,000 indocumentados ilegales desde que
se crearon los primeros equipos (cifra sumamente discrepante con la de la
NNIRR, que refiere más de 450,000). De éstos, unos 19,000, o bien 27 %,
tenía sentencias criminales”.19
De aquellas personas arrestadas por los FOT en el año fiscal 2007, consideradas como indocumentadas fugitivas con antecedentes penales, tres
cuartas partes habían cometido un crimen sin violencia, como robar pro-
73 %
de las personas arrestadas de 2003 a febrero de 2008
no tenían tipo alguno de sentencia penal en su contra
19
“ICE fugitive operations teams record nearly 150 arrests in january”. Disponible en
http://www.ice.gov/pi/news/newsreleases/articles/080211sandiego.htm.
56
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
ductos de una tienda, lo que los condenó a ser catalogados en la categoría 4
ante el ICE.
Con tal antecedente, se puede afirmar que estas personas no representan
una amenaza flagrante para la seguridad nacional ni para sus comunidades.
Según información del propio ICE, 20 los sujetos considerados indocumentados fugitivos que constituyen una amenaza para la comunidad o cuen­
tan con una sentencia penal en su contra, conforman solamente 2 % de los
arrestos hechos por los FOT en el año fiscal 2007.
Existe una tendencia hacia la disminución del número de indocumentados arrestados con sentencias penales en su contra: en 2003 éstos representaban 32 % y para 2007 la cifra cayó hasta 9 %. El momento en que esta
proporción tuvo una caída más drástica fue justo después de la directiva de
2006 que solicitaba 1,000 arrestos por equipo. Desde entonces han decrecido constantemente los arrestos de este sector de la población indocumentada en Estados Unidos de América. Este hecho contradice uno de los prin­
cipios que se esgrimió como razón para la creación del Programa: que los
FOT se concentrarían en los indocumentados fugitivos localizados en lugares específicos.
El NFOP se ha justificado en comunicados de prensa, observaciones públicas, propuestas presupuestarias y testimonios del Congreso como un
programa que promueve la seguridad nacional. Pero los agentes del DHS
han insistido en que el Programa fue previsto, de manera primordial, para
arrestar y expulsar a criminales indocumentados peligrosos que representen un peligro para la nación.
Proceder del ICE tras el arresto de una persona
en una redada y derechos de un migrante
frente a una redada
Después de un arresto, la persona indocumentada es sujeta a un proceso de
devolución a su país; esta tarea la lleva a cabo la Patrulla Fronteriza, organismo que detecta y detiene inmigrantes para posteriormente conducirlos a
un lugar provisional donde se les abre un expediente y se verifica su estado
de salud. Después se les informa acerca de un posible retorno voluntario (en
los estados donde existe esta opción) y, por último, los conduce a la frontera.
20
Disponible en http://www.ice.gov/pi/nr/0810/081023washington.htm.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
57
Expulsión o retiro
son los traslados obligatorios y confirmados de un
indocumentado inadmisible o deportable fuera de
Estados Unidos de América. Se basa en una orden formal.
Si un extranjero indocumentado que fue expulsado
o retirado reingresa al país, será sujeto a sanciones
administrativas o civiles debido a su previa orden de
expulsión o retiro.
En el caso de los mexicanos, los acuerdos pactados con el gobierno de Mé­
xico establecen que los traslados se deben llevar a cabo en horarios estableci­
dos y de acuerdo con el tipo de población.
La expulsión requiere de un DRO en la tramitación de los casos de personas indocumentadas para su detención y procedimiento ante los tribunales de migración. Para la aplicación de esta medida, el juez en la materia
otorga a los indocumentados el derecho a un procedimiento de expulsión
mediante el cual se decide sobre la inadmisibilidad y la deportabilidad. Sin
embargo, los indocumentados pueden ser expulsados por motivos de salud,
su situación penal, el bienestar económico, los riesgos para la seguridad nacional y otras razones de interés público.
Los jueces de inmigración son empleados del Departamento de Justicia,
Oficina Ejecutiva para Revisión de Inmigración (EOIR, por sus siglas en
inglés), los cuales tienen la función de analizar las pruebas presentadas por
el ICE y el extranjero indocumentado; una vez evaluadas y conforme a los
hechos, se emite una decisión que puede ser revisada por la Junta de Apelaciones de Inmigración. Si el juez de inmigración emite una resolución en la
que ordena que el ex­tranjero indocumentado sea expulsado de Estados Uni­
dos de América, el DRO debe hacer lo siguiente:
Retorno
es la confirmación del traslado físico de un extranjero
indocumentado inadmisible o deportable fuera de
Estados Unidos de América; dicho movimiento no se basa en
una orden de expulsión. La mayoría de los retornos
voluntarios son de mexicanos que han sido arrestados por la
Patrulla Fronteriza y son regresados a México
58
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
• Cumplir con la orden de expulsión.
• Cumplir en el enlace con funcionarios de los gobiernos en cuestión para
obtener documentos de viaje y autorizaciones del país.
• Coordinar la logística y el transporte para repatriar a los extranjeros.
• De ser necesario, el DRO debe escoltar al extranjero indocumentado
hasta su país.
Procedimiento posterior a una redada
• Después de un arresto por parte de un policía local, la autoridad tiene un
plazo de 48 horas para acusar formalmente al arrestado por algún delito.
• De lo contrario, el arrestado quedará libre cumplido este plazo (se excluyen fines de semana y días festivos).
• Si la autoridad acusa al arrestado de haber perpetrado algún delito y
los cargos son retirados posteriormente, el arrestado quedará libre
dentro de este plazo. Muchas veces los delitos en materia de inmigración alcanzan fianza. De ser así, después de pagar la multa la persona
detenida habrá cumplido con su cargo.
• Si dentro del primer plazo de 48 horas las autoridades de inmigración
catalogan al arrestado como “detenido”, (detainer), éste se verá obligado a cumplir un plazo máximo de 48 horas extras. Si en este plazo la
persona arrestada no es trasladada por autoridades migratorias, la autoridad debe dejarlo libre.
• Si no existen cargos penales en contra del arrestado y las autoridades
migratorias no han catalogado al sujeto con la categoría de “detainer”,
y aun así las autoridades no han dejado en libertad al arrestado, es suficiente con que intervenga un abogado de inmigración, algún representante de los medios de comunicación o una organización comunitaria para exigir la inmediata liberación de la persona.
• Si una persona es detenida por alguna autoridad migratoria, tiene derecho a no firmar declaraciones ni documentos, pues sucede con frecuencia que las autoridades pretenden obligar a los inmigrantes a firmar la
renuncia del derecho a tener una audiencia con un juez de inmigración.
• Es importante recalcar que, según la legislación internacional, las per­
sonas detenidas tienen el derecho a acceder a la ayuda que su consulado o embajada les puedan brindar.21
21
http://www.nationalimmigrationproject.org/ImmRightsRes/crkit_files/KYRDetention
(Spanish%208.2008).pdf.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
59
12 millones
de inmigrantes no autorizados viven
en Estados Unidos de América
El ICE representa un importante gasto para el erario nacional. Sólo en
el año fiscal 2007, el DHS gastó 2.24 billones de dólares en las tareas de iden­
tificación, detención y remoción de inmigrantes indocumentados, con la
justificación de blindar la seguridad nacional.
Hay entre 11.5 y 12 millones de inmigrantes no autorizados viviendo en
Estados Unidos de América, 22 mientras que el ICE estima que actualmente residen alrededor de 600,000 inmigrantes fugitivos en aquel país, incluidos aquéllos sin historial criminal y a quienes se les ordenó abandonar el
país in absentia, lo que significa que estas personas no se encontraban presentes en la audiencia en la cual se les ordenó abandonar el territorio estadounidense. El periódico The New York Times sostuvo en un artículo que en
2004 más de 20 % de las órdenes de expulsión a inmigrantes se declararon
in absentia.23
El ICE tiene la tarea y la obligación de enfocarse, de modo prioritario, en
perseguir criminales de peligrosidad importante como traficantes de drogas
y terroristas, no la de acosar con redadas a albañiles, jardineros, cam­pe­si­
nos, meseros, personal de limpieza y estudiantes indocumentados para regresarlos a sus países. Ante esta situación, el ICE se justifica argumentando
que los agentes del FOT están obligados a cumplir con la legislación migratoria y que, por ende, deben arrestar a todo aquel que viole las leyes estipuladas.24
Sin embargo, para un equipo que tiene la obligación de cubrir una cuota
de 1,000 arrestos al año, resulta conveniente concentrarse en perseguir inmigrantes —incluso los que no son considerados fugitivos— para alcanzar
la cuota, en lugar de ubicar y arrestar peligrosos delincuentes que han cometido ofensas más graves. Por tal razón, establecer cuotas de arrestos es
una medida arbitraria que carece de bases para organizar una estructura efi­
22
Jeferey S. Passel, “The size and characteristics of unauthorized migrant population in the
US”, Pew Hispanic Center, 2006. Disponible en http://pewhispanic.org/files/reports/61.pdf.
23
Nina Bernstein, “Old deportation orders put many out unjustly, critics say”, 19 de febrero
de 2004.
24
Reporte OIG, supra 5.
60
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
ciente y conveniente, tanto para la política migratoria estadounidense como
para el respeto de los derechos humanos de los migrantes.
La cuota de 1,000 arrestos promueve de facto un sistema de captura carente de orden, enfoque, principios tácticos y ética policial. No obstante, el
DRO ha declarado una batalla permanente con la intención de aumentar
el número de sus FOT, lo que supone un acento en estas medidas.
El proceso de deportación acelerada (expedited removal) del ICE, consiste en otorgar a un inmigrante una orden final e irrefutable de deportación
que prohíbe su reingreso al país por un periodo de por lo menos cinco años,
a menos que obtenga un permiso especial.
En algunos estados (como se mencionó en el capítulo 1 de este libro) se ha
llegado al extremo de sancionar con cárcel a los inmigrantes indocumen­
tados, sólo por serlo. Una vez que salen, los deportan, y muchos de éstos intentan reingresar a territorio estadounidense porque es allí donde reside su
familia. De no estudiar a fondo las implicaciones sociales y económicas que
esto conlleva, se estarán cometiendo graves abusos a la dignidad de las personas con efectos no exentos de resentimiento, encono y violencia.
En el año fiscal 2005 la Patrulla Fronteriza detuvo a 18,050 extranjeros
indocumentados como parte del proceso de deportación acelerada; de éstos, la DRO deportó a 14,536.
Consecuencias evidentes de las acciones
del ICE y del NFOP
No sorprenden las numerosas demandas que enfrenta el ICE por las prácticas que realizan las FOT; menos aún al observar cómo realizan su labor.
Los numerosos litigios abiertos contra estos organismos en diferentes es­
tados bus­can resarcir los daños por maltratos, las irrupciones injustificadas
en los domicilios de miles de migrantes, así como las detenciones ilegales,
los arrestos errados y la franca discrimi­nación racial. “Con frecuencia se de­
satiende la obligación de asegurar una autorización judicial o de tener una
causa probable en la realización de entradas a domicilios y de cateos ilegales
en aquellos hogares que se encuentran bajo la leve sospecha de que en ellos
puedan residir inmigrantes”, son palabras testimoniales de ofendidos que
no temen señalar directamente a los equipos del ICE. “Realizan redadas
sin tener pruebas o argumentos fehacientes de que el pretendido blanco de su
búsqueda se encuentra presente en el hogar perpetrado”, 25 enfatizan.
25
Denuncia del caso Flores vs. Myers, 3 de abril de 2008. Disponible en http://lwa.shu.edu/
csj/ice/complaint.pdf (Nueva Jersey).
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
61
El Instituto
de Políticas Migratorias (MPI)
considera que los requisitos
mínimos que debe exigir
un nuevo protocolo a los
FOT son:
• Identificarse como es debido durante sus operaciones y
obtener legalmente el consentimiento para entrar a los
hogares. Deben tener órdenes debidamente fundadas y
emitidas por las autoridades competentes para acceder a
los diferentes puntos en los que éstos suelen hacer sus
redadas, como lugares de trabajo y de convivencia, e
incluso escuelas y hospitales.
• Cumplir con los requisitos constitucionales que rigen
su trabajo.
• Anticipar sus operaciones y coordinarse con las
autoridades locales.
• Cumplir con pautas de operación en torno a personas
que representan una preocupación humanitaria, como
aquellas que necesitan atención económica o médica, o
que sean los únicos tutores de un menor de edad
• Emitir expeditamente una lista de las personas que se
encuentran detenidas con sus paraderos claros. Del
mismo modo, compartir esta lista con la policía local y
con cualquier organización de servicio social que la
requiera.
Muchos abogados argumentan que el ICE en realidad lleva a cabo una
campaña de intimidación que se basa en la apariencia física o racial de las
personas.
Una autoridad tiene la función específica de hacer valer la ley por medio
de los conductos oficiales y formales para salvaguardar la integridad del núcleo social; estos parámetros distan por completo de una actitud de acoso e
intimidación grave a una comunidad con el fin de replegarlos y desalentar
la estancia en su país.
62
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
Deport-yourself
es un programa piloto del ICE que operó del 5 al 22 de
agosto de 2008 en cinco ciudades estadounidenses.
El programa pretendía que todos los inmigrantes fugitivos sin
antecedentes penales que viven en Estados Unidos de
América, tramitaran de manera personal su deportación ante
el ICE. Esto, según se dijo, buscó evitar la separación de las
familias, así como malestares y contratiempos por las
detenciones que se llevan a cabo como parte del Programa
Operativos contra Fugitivos.
Según las propias evaluaciones del ICE (que esperaba la
presentación de 457,000 migrantes), el programa piloto fue
un fracaso y no generó el interés esperado
Conclusión acerca de las redadas
El NFOP nace como un programa destinado a velar por la seguridad nacional. Sus agentes están armados en todo momento, la mayor parte del tiem­
po portan uniformes de policía, irrumpen en hogares durante la madrugada y no es raro que lleven a cabo operaciones sin notificar a las autoridades
locales ni a las agencias de servicios sociales. Usan la fuerza y la intimidación y se aprovechan del desconcierto de las personas, a quienes toman por
sorpresa. Se encargan de asegurar la aplicación de las leyes de inmigración
de Estados Unidos de América para que todos los extranjeros sujetos a deportación salgan del país. Todas las medidas del NFOP antes señaladas for­
man parte de un programa cuya encomienda exclusiva es detener fugitivos
peligrosos.
Así, personas comunes y sin historial criminal o de violencia alguno, cu­
ya única falta ha sido cruzar una frontera sin documentos en busca de una
mejor vida, son blanco del abuso de la fuerza de estas organizaciones policiales.
Los FOT carecen de información y preparación suficiente para llevar a
cabo la labor de aseguramiento de inmigrantes que actualmente desempeñan. Esto pone en riesgo tanto a los inmigrantes como a los mismos oficiales,
situación que ocasiona el dispendio de recursos públicos, cos­tosas demandas
al gobierno, enajenación de comunidades, pánico e inseguridad en trabaja-
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
63
El Instituto de Políticas Migratoria
propone que:
1. El NFPO debería reemplazar su cuota de 1,000 arrestos al año por
equipos que cuenten con un sistema que dé prioridad al arresto de
fugitivos peligrosos que se encuentren clasificados como una amenaza
para la seguridad nacional y que tengan antecedentes penales
2. Los FOT sólo deben operar en las casas y enfocarse en las personas
apuntadas previamente. No deben cuestionar a vecinos o compañeros
de trabajo. Es imprescindible que cuenten con una sospecha fundada
para poder interrogar a los indocumentados que el ICE considera
fugitivos, así como para proceder a un arresto.
3. El NFOP debe crear un protocolo nuevo que se enfoque
explícitamente a resolver las preocupaciones de naturaleza
constitucional y humanitaria que se generan a partir de la operación
de las FOT. Del mismo modo, estas unidades requieren someterse a
entrenamiento y capacitación de acuerdo con este protocolo, y
cumplir capacitaciones periódicas en su ámbito.
4. El NFOP debe expandir su sistema de prioridad para incluir en una
categoría 6 a personas con órdenes in absentia y ningún historial
criminal.
5. El ICE debe destinar una cantidad sustancial de recursos del NFOP a
mejorar una base de datos de la que se obtenga información confiable
y actualizada de los inmigrantes fugitivos que son objeto del mandato
de NFPO; es decir, aquellos que de veras representen una amenaza
para la seguridad de aquella nación.
6. El NFOP debe redireccionar sus recursos cuando los FOT no logren
identificar a fugitivos PELIGROSOS; esto podría inducir a los agentes
a dejar de hacer arrestos que no tengan alta prioridad.26
dores, desintegración familiar y la artera violación a los derechos fundamentales de miles de personas.26
Ya que el NFPO no tuvo el propósito de ser un programa federal de aplicación de la ley de inmigración y deportación, los FOT no deberían, bajo nin­
gún pretexto, arrestar a inmigrantes indocumentados comunes sin historial
de crímenes violentos; el ICE se aprovecha del mandato que tiene y desvía
26
Migration Policy Institute, Collateral Damage: An Examination of ICE’s Fugitive Operations Program, febrero de 2009, pp. 25-28. Disponible en http://www.migrationpolicy.org/pubs/
NFOP_Feb09.pdf.
64
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
los recursos que en un principio se destinaron a la tarea específica de ubicar,
arrestar y deportar criminales indocumentados peligrosos.
Actualmente el periodo de entrenamiento que reciben estos agentes es de
tres semanas y es conducido por la academia del ICE; éste se centra sólo en
“capacitar a los participantes para que éstos puedan usar internet, bases de
datos y otras fuentes de información con el fin de poder localizar los lugares
en los que un fugitivo vive, visita y trabaja”.27
Es importante considerar que muchas órdenes in absentia son emiti­das pero
nunca notificadas al destinatario, lo que hace pensar al MPI que estos casos
deberían ser considerados dentro de la prioridad más baja de las listas del ICE.
De aquí que se vuelva a cuestionar el enjuiciamiento de migrantes como cri­
minales por el hecho de haber cruzado la frontera sin documentos. Esto no
los puede convertir automáticamente en una amenaza para la seguridad de
un país.
27
National Fugitive Operations Program, ICE, 10 de noviembre de 2008. Disponible en
http:// www.ice.gov/pi/dro/nfop.htm.
Capítulo 4
AGENCIA DE ADUANAS Y PROTECCIÓN FRONTERIZA
(Us customs and border protection, CBP)
Datos generales
La CBP tiene la responsabilidad de regular y controlar las fronteras del país.1
Algunas de las tareas que asumió son las siguientes:
• Retomó de los anteriores Servicios de Aduanas de Estados Unidos de
América (US Customs Services) la inspección de los cargamentos y personas que ingresen o que pretendan hacerlo a este país, así como hacerse cargo de las funciones que ejercía aquella oficina para vigilar las
fronteras y los puntos de entrada.
• Del Departamento de Agricultura y el Servicio de Inspección de Salud de Animales y Plantas heredó hacerse cargo de las importaciones
que ingresan al país y de sus debidas inspecciones.
La razón de ser de la CBP y su principal objetivo es establecer un acercamiento integrado de la seguridad de la frontera como elemento imprescindible de la seguridad nacional de Estados Unidos de América.
Misión
Asegurar las fronteras de Estados Unidos de América,
prevenir que “terroristas y armas terroristas” entren al país,
asegurar que toda persona o mercancía que ingrese o salga
de Estados Unidos de América lo haga de conformidad con
sus leyes y reglamentos.
1
Customs and Border Protection Agency. Disponible en http://www.cbp.gov/.
[65]
66
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
El imperativo de proteger las fronteras involucra una amplia gama de
funciones y una extensión de casi 7,500 millas (12,070.08 km) de fronteras
terrestres con México y Canadá, así como de 12,380 millas (19,923.67 km)
de franja costera, puertos marinos, aeropuertos internacionales y consulados
en el extranjero.2
Crecimiento y recursos
La CBP es la que más recursos ha recibido de las tres agencias de inmigración que integran el DHS.
• Recursos económicos: según el estudio del Instituto de Políticas Mi­gra­
torias,3 su presupuesto creció de 6 billones a 10.1 billones de dólares
del año fiscal 2004 al año fiscal 2009; ésto es, un incremento de 82 %.
Este cre­cimiento se orientó principalmente a la construcción del muro
virtual4 entre Estados Unidos de América y México. Al mismo tiempo se establecieron metas para aumentar el número de agentes fron­te­
rizos, incrementar tecnología e infraestructura, y reforzar las bardas
físicas y virtuales.
• Recursos humanos: en la administración del presidente George W. Bush
crecieron los fondos para la seguridad fronteriza en 66 %, y la Patrulla
Fronteriza duplicó su número de agentes (de 9,000 a 18,000) de 2001
a 2008.
Por su parte, la actual administración del presidente Barack Obama ha
declarado que, al igual que su predecesor, pretende aumentar los recursos
humanos y económicos de la CBP, esto a pesar de que recientes datos de
diferentes organizaciones (entre ellas el Pew Hispanic Center y el Instituto
de Políticas Migratorias) revelan que desde el año 2006 se ha visto una disminución en el flujo migratorio hacia Estados Unidos de América.
En el mismo sentido, la Secretaria Janet Napolitano anunció el 7 de mayo
de 2009 que dos de las cinco prioridades que tiene la DHS en esta admi2
Central Intelligence Agency, “The World Factbook”. Disponible en http://www.cia.gov/
library/publications/the-world-factbook/geos/us.html#Geo.
3
DHS and Immigration, Taking Stock and Correcting Course.
4
Proyecto conocido como SBInet y del cual se habla más adelante.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
67
nistración son la seguridad en la frontera y la aplicación de las leyes de inmigración.5
Este incremento en operativos y personal, así como en la seguridad de la
frontera, que se ha gestado desde la administración de George W. Bush, ha
causado un rompimiento en la circularidad con la que se daba el fenómeno
migratorio; cruzar es cada vez más difícil, más riesgoso y más costoso. La gente ya no cru­za en periodos tan cortos como solía hacerlo, cuando las personas
visitaban a sus fa­milias, regresaban a su país de origen en Navidad y en otras
fiestas. Se ha visto, pues, que ahora quienes migran, lo hacen con planes de
quedarse en el lar­go plazo.
El actual gobierno de Estados Unidos de América anunció en marzo de
2009 una nue­va iniciativa para fortalecer la seguridad en la frontera suroeste, por lo que requirió de un nuevo presupuesto con el que planea robustecer
los esfuerzos para brindar seguridad por medio de la adecuación de tecnología, bienes y recursos humanos (agentes) que incluyen cinco equipos adicionales de Guar­dia Costera (USCG, por sus siglas en inglés), dos aviones patrulla, 44 agen­tes de Patrulla Fronteriza, 65 agentes de la CBP, 349 agentes
para el ICE, 68 pilotos y 20 miembros para la Marina. El presupuesto incluye 40 millones de dólares para proteger la frontera norte del país.
El gobierno del Presidente Obama también ha dicho que, en materia de
migración, su atención se orientará más hacia la aplicación de las leyes
de inmigración y las sanciones a empleadores y patrones que contraten inmigrantes indocumentados, que hacia la construcción de más muros físicos
y virtuales en la frontera. No obstante, el proyecto del muro concesionado a
la empresa Boeing sigue en curso, a pesar de múltiples dificultades técnicas.
De acuerdo con la actual política migratoria, se solicitó que el presupues­
to para el año fiscal 2010 incluya 112 millones de dólares que se destinarían
a sistemas de verificación para la selección de trabajadores.6
En el documento titulado Budget in Brief ,7 la Secretaria Napolitano anun­
ció logros de la CBP a lo largo del año fiscal 2008; entre otros, mencionó
los siguientes:
5
US Department of Homeland Security (DHS), “Secretary Janet Napolitano unveiled the
Department’s $55.1 billion FY 2010 budget request today, focused around five major priorities—counterterrorism; border security; enforcement of immigration laws; disaster preparedness, response and recovery; and Department unification—designed to create a leaner, smarter, more effective agency”.
6
Presupuesto DHS. Disponible en http://www.dhs.gov/xlibrary/assets/budget_bib_fy2010.
pdf.
7
Budget in Brief, DHS, 7 de mayo de 2009.
68
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
• El personal de la Patrulla Fronteriza se incrementó 17 % y pasó de
14,923 en el año fiscal 2007 a 17,499 a finales del año fiscal 2008.
• El personal del CBP aumentó 7.3 %: de 18,389 en el año fiscal 2007 a
19,726 a finales del año fiscal 2008.
• Con el despliegue de nuevos recursos y operaciones de observación de
las leyes apoyadas por actividades de inteligencia, la CBP aumentó en
el año fiscal 2007 el número de kilómetros que se encuentran bajo con­
trol fronterizo: de 964 km a 1,218 km a finales del año fiscal 2008.
• La CBP arrestó a más de 723,000 personas en los puntos de internación y detuvo a más de 224,000 inmigrantes indocumentados.
• La Policía Fronteriza procesó a más de 400 millones de transeúntes y
pasajeros, y más de 121 millones de coches, camiones, autobuses, tre­
nes, barcos y aviones en más de 327 puntos de internación.
• Dicho organismo policial emprendió la fase final del Sistema de Infra­
estructura de la Frontera San Diego (San Diego Border Infrastructure
Sys­tem, BIS). Se alcanzó la porción más significativa este último año
con la concesión de un contrato para la parte final de 8 km del proyecto del BIS, con 22.5 km en total en el sector de San Diego. Este segmento del proyecto, que incluye la zona de La Quebrada del Contrabandista (en inglés Smuggler’s Gluch) y la zona del Parque del Campo de
la Frontera (Border Field State Park) está en construcción y, tentativamente, podría concluirse en 2009.
• El proyecto conocido como SBInet facultó el desarrollo inicial del pro­
grama Common Operating Picture (COP). A lo largo del año fiscal 2008,
el programa COP proporcionará datos uniformes a todas las agencias
del DHS y podrá interoperar con las demás instituciones competentes
externas al DHS.
• La CBP tenía un total de 575.17 km de cercas a lo largo de la frontera
suroeste, y condujo varias actividades de planificación sobre adqui­
si­ción de terrenos, valoraciones y recomendaciones ambientales, así
como exhor­tos a la comunidad para cercar proyectos a lo largo de esta
frontera.
El muro fronterizo
La CBP es la agencia responsable de asegurar el cumplimiento de las leyes
en la frontera, es decir, su tarea es asegurar los puntos de internación (por
tierra, mar o aire) y protegerlos tanto de carga como de personas, en su en-
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
69
trada y salida del país. Según la CBP, su misión en cuanto a los puntos de in­
ternación recae, en­tre otros, en las siguientes metas:8
• Identificar, como ya se mencionó, a las personas y bienes que quieran
ingresar por alguno de los puntos de internación del país.
• Valuar el riesgo que éstos pudieran presentar a la nación.
• Detectar amenazas potenciales, así como personas o bienes inadmisibles en el país.
• Hacer cumplir la ley y tomar acciones en contra de quien las transgreda.
• Disuadir a posibles violadores de las leyes estadounidenses de cruzar o
embarcar bienes ilegalmente en los puntos de internación del país.
La operación más completa de protección de la frontera en materia de
inmigración ha sido la iniciativa del DHS conocida como Iniciativa para
una Frontera Segura (Secure Border Initiative, SBI), que emitió el entonces
Secretario de Seguridad Michael Chertoff, en noviembre de 2005.
Los objetivos generales de la iniciativa incluyen asegurar y patrullar las
fronteras de Estados Unidos de América, aplicando y ampliando programas
para la detención y retiro de indocumentados deportables, actualizando su
tecnología, así como la observancia y aplicación de leyes para combatir el
empleo de trabajadores indocumentados.9
El SBI fue presentado como un plan de largo plazo que resguarda la seguridad de las fronteras en ese país y que reduce la inmigración ilegal. Al
respecto, el MPI10 explica en uno de sus estudios que esta iniciativa es relevante porque “pone en un solo marco político un sistema de programas e ini­
ciativas que constituyen las principa­les responsabilidades de aplicación en
materia de inmigración de la CBP y del ICE”.
La manifestación más visible de esta iniciativa es la barda “virtual” que
se está probando actualmente en la frontera con México. Al aseguramiento
y patrullaje de la frontera por medio de la transformación de la tecnología e
infraestructura de las fronteras se le conoce como SBI Network o SBInet.
Esta barda virtual pretende ampliar la capacidad de la Patrulla Fronteriza
8
CBP “Securing America’s Borders at Ports of Entry” (Office of Field Operations Strategic
Plan, en los años fiscales 2007 a 2011). Disponible en http://www.cbp.gov/border_security/
port_activities/securing_ports/entry_poins.ctt/entry_pints.pdf.
9
DHS Secure Border Initiative, fact sheet, 2 de noviembre de 2005. Disponible en http://
www.dhs.gov/xnews/releases/press_release_0794.shtm.
10
Estudio del Instituto de Políticas Migratorias, DHS and Immigration: Taking Stock and
Correcting Course. Disponible en http://www.migrationpolicy.org/pubs/DHS_Feb09.pdf.
70
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
para frustrar la entrada de personas indocumentadas a través de una combi­
nación de alta tecnología y vehículos aéreos no tripulados.11 Con el SBInet
se pretende vigilar la frontera con sensores de mo­vimiento operados con cámaras de vigilancia a control remoto, radares terrestres, reflectores tipo estadio, bardas y aviones no tripulados, que harán recorridos las 24 horas del
día, los siete días de la semana.
El ex Presidente Bush estimó que para el término de su mandato se habrían construido cercas con tecnología de punta en corredores urbanos y
barreras virtuales en áreas rurales, “lo que hará a la frontera, la más avanzada del mundo en términos tecnológicos”, según sus propias palabras.
Sin embargo, su gobierno no previó las múltiples demandas que surgirían
en contra del SBInet ni las millonarias fallas que tendría la tecnología aportada por la empresa concesionada (Boeing), y cuyo contrato expira el 30 de
septiembre de 2009.
El contrato con Boeing para erigir el muro virtual caduca
el 30 de septiembre de 2009
Michael Borkowski, Director Ejecutivo del SBI —y coronel retirado de
la Fuerza Aerea de Estados Unidos de América, no ha decidido aún renovar dicho contrato. Borkowski, quien ocupa este cargo desde octubre de 2008,
anunció que para finales del verano de 2009 espera tomar la decisión de renovar el contrato con Boeing por un año más12.
Además de que el muro virtual, o SBInet, forma parte del SBI de 2005,
también lo integran los 595.45 km de cercas y 482.80 km patrullados por
vehículos13 que han sido incorporados con el objetivo de proporcionar un “im­
pedimento persistente” para la gente que intente cruzar la frontera ilegalmente, dando además tiempo a la Patrulla Fronteriza de llegar al lugar de
los hechos, según palabras de Rowdy Adams, Director Ejecutivo del SBI.
Adams señaló también que tanto el muro físico como el virtual son elemen­
11
CBP “SBInet: Securing US Borders”, fact sheet, septiembre de 2006. Disponible en www.
dhs.gov/xlibrary/assets/sbinetfactsheet.pdf.
12
“New SBInet chief has high hopes”, por Alice Lipowicz, diciembre de 2008. Disponible en
http://washingtontechnology.com/articles/2008/12/04/new-sbinet-chief-has-high-hopes.aspx.
13
Según datos del NNIRR. Disponibles en http://www.nnirr.org/resources/docs/Resumen
RedadasDesmedidasOver-RaidedUnderSiege3.pdf.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
71
400 millones de dólares
se han gastado tan sólo en el proyecto SBInet
tos previstos para permitir a la Patrulla Fronteriza asumir el control operativo de la frontera.
Tanto la barda virtual como la física han generado oposición por parte
de diferentes comunidades que viven en ambos lados de la frontera. Del
mismo modo han generado discordia en las relaciones entre Estados Unidos de América y México, en gran parte debido a que “el Congreso lo tomó
como una respuesta independiente a la seguridad en la frontera, es decir,
sin tener en cuenta la opinión de nuestro país, y legisló el tema al vapor”. 14
El Gobierno aprobó en 2006 la iniciativa conocida como Ley de la Bar­da
Segura (Secure Fence Act), mediante la cual se odernó levantar 1,078.26 km
de barda reforzada, misma que, debió terminar, según este mandato, para
finales del año 2008. El proyecto enfrentó oposición y demandas legales,
así como controversias ambientales y de propiedad, entre otras, por lo que
el DHS no pudo cumplir con el mandato del gobierno a tiempo. Para finales de 2008 se lograron completar sólo 846.54 km.
En cuanto al muro virtual, el proyecto encontró más atrasos que los previstos; luego de más de dos años, el Gobierno estadounidense ha gastado
más de 400 millones de dólares en el SBInet sin obtener todavía resultados
fun­cionales.
No fue sino hasta el pasado 4 de mayo de 2009 que dio inicio la primera
parte del proyecto “Tucson-1”, cerca de la ciudad de Sasabe, al suroeste de
Tucson, Arizona. Con éste se pretende reemplazar el intento previo de levan­
tar el muro virtual llamado “Project 28”, que consistió en erigir un conjunto de nueve torres con sensores para identificar con precisión movimiento
de personas. A la fecha, el proyecto suma múltiples problemas que lo hacen
inoperable. Por ejemplo, no se consideró que sensores y cámaras se verían
afectados por las altas temperaturas, tormentas de polvo y arena, además de
que los agentes de la CBP desconocían cómo operaban los sistemas.
Todo esto ha sido razón suficiente para que el “Proyect 28” fuera sustitui­
do por el “Tucson-1”, que estará integrado por una rejilla de nueve sensores
y ocho torres de comunicaciones, así como 200 sensores de piso a lo largo de
37 km de frontera entre ambos países. Cada una de las torres medirá entre
14
MPI, “DHS and Immigration: Taking stock and correcting course”. Dispo­nible en http://
www.migrationpolicy.org/pubs/DHS_Feb09.pdf.
72
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
12 y 38 metros de alto y todas tendrán cámaras con capacidad para vigilar
un radio de 10.46 km con acercamientos o zoom. Adicionalmente a las cámaras diurnas, las torres tendrán también cámaras con registro nocturno,
radares y un equipo de comunicaciones a base de microondas (y no satelitales, como inicialmente se consideró) y que transmitirá de forma instantánea
imágenes a la base de control de la Patrulla Fronteriza. Estos sistemas han
sido sometidos a nuevas pruebas desde el verano de 2008.
Una vez que se haya terminado con el proyecto “Tucson-1”, dará inicio el
proyecto denominado “Ajo-1”, que tendrá seis torres y seis sensores que cubrirán 48 km de la frontera con México.
El Director Ejecutivo Borkowski asegura que para noviembre de 2009
serán implementadas las últimas verificaciones de operación del sistema,
para luego ser entregado para su uso y manejo a la Patrulla Fronteriza en el
mes de diciembre de 2009. Como pago contractual por los proyectos “Tucson-1” y “Ajo-1”15 la empresa Boeing recibió 70.5 millones de dólares en el
año 2008.
“Al sistema le ha ido muy bien en las pruebas, aunque aún
quedan algunos asuntos pendientes, así como asegurarse de
que las cámaras funcionen a pesar de los fuertes vientos”
Michael Borkowski
Director Ejecutivo del SBI
La razón por la cual fue elegido el estado de Arizona para albergar los
nuevos intentos de muros virtuales fue, según el Jefe alterno de la Patrulla
Fronteriza del Sector de Tucson, Robert Boatright, que el desierto de Arizo­
na es actualmente el principal punto de cruce de inmigrantes indocumentados a lo largo de la frontera entre México y Estados Unidos de América.
Según Borkowski, los críticos del SBInet han sido duros al juzgar,
pero no han tenido en cuenta que se ha avanzado mucho en el trabajo del muro
virtual, como las mejoras en el sistema del Common Operating Picture (COP), con
15
Reporte “New ‘virtual fence’ on verge of going ip”, del 8 de febrero de 2009, Har­vard University, John F. Kennedy School of Goverment, Goverment Innovators Network. Disponible
en http://www.innovations.harvard.edu/news/152541.html.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
73
el cual se asegura que la información recopilada por las cámaras en las torres de
comunicación, los sensores y los radares sean útiles para los agentes de la Patrulla Fronteriza que intentan detener a inmigrantes ilegales.
La CBP declaró que tiene la meta de contar con muros virtuales a lo largo de los 563.2 km de la frontera en Arizona para el año 2011 o 2012, condicionado a que se obtenga el presupuesto necesario y con esto lograr un
freno en la inmigración.
A pesar de ser cierto el hecho de que esta militarización fronteriza ha reducido en cierta manera el paso de migrantes por esas zonas, lo es también
que ha habido varias iniciativas “sobrevendidas, apresuradas por presiones
políticas y mal manejadas por parte de los contratistas. Y, como resultado,
se han perdido millones de dólares”.16
“Bardear” la frontera tiene un costo económico superior al que en un prin­
cipio se había estimado. Para el cumplimiento de la Ley de la Barda Segura
se erogaron 1.85 billones de dólares para costear la primera mitad del proyecto, lo que representó un costo promedio por milla del doble de lo que se
había estimado.17 Estos costos no incluyen gastos como litigios con propietarios agraviados ni mantenimiento.
La Oficina Central de Contabilidad de Estados Unidos (GAO) reporta
que los más de 400 millones de dólares que se han gastado en el desarrollo
del muro virtual han sido divididos en una serie de contratos con Boeing,
entre ellos los siguientes:
• 84 millones de dólares destinados a diseños, apoyos para obtener permisos am­bientales, terrenos y locaciones para ubicar la tecnología del
SBInet en agosto de 2007.
• 20 millones de dólares para las pruebas del “Proyect 28” en octubre de
2006.
• 10.6 millones de dólares para pagar el mantenimiento y soporte de logística del “Proyect 28” en diciembre de 2007.
16
MPI, supra 14, p. 12.
La oficina de Contabilidad del Gobierno de Estados Unidos (GAO) reportó un costo
promedio de 3.9 millones de dólares por cada milla de barda peatonal, dos millones de dólares
por cada milla de barda secundaria y un millón de dólares por cada milla de barda con vehículos; ver informe de GAO, “Secure Border Initiative Fence Construction Costs”, GAO-09244R, 29 de enero de 2009. Disponible en http://www.gao.gov/new.items/d09244r.pdf.
17
74
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
• 64.5 millones de dólares destinados al desarrollo de software de SBInet para diseñar un SBInet funcional en su control, mando, comunicaciones, in­teligencia y Common Operating Picture (COP).
• 393 millones de dólares destinados al proyecto del muro virtual en los
años fiscales 2007-2008.
De acuerdo con la GAO, de 1990 a 2004 el Gobierno estadounidense gas­
tó 25,030 millones de dólares en el refuerzo de medidas antiinmigrantes en
su frontera con México.
Un académico y experto de la Universidad Rice de Houston, Texas, el doc­
tor Bronk, monitoreó el proyecto SBInet desde el inicio y formuló públicamente la siguiente pregunta: “Para lograr que los migrantes queden fuera
de Estados Unidos de América, ¿no habría sido mejor emplear los 400 millones de dólares de cualquier otro modo, tal como fomentar el desarrollo
económico en México?”18
Borkowski declaró, en contraste, que el Congreso ha destinado 775 mi­
llones de dólares en el año fiscal 2009 al proyecto SBI, que también comprende el cercado físico y de los muros virtuales.19
En la siguiente liga se puede apreciar un mapa que ilustra
el avance que recientemente tiene el bardeado de la frontera
entre México y Estados Unidos de América:
http://www.cbp.gov/linkhandler/cgov/newsroom/highlights/fence_ map.ctt/fence_map
La Patrulla Fronteriza
La Patrulla Fronteriza, dependiente de la CBP, también ha aumentado su
presupuesto económico y de personal a pasos acelerados. El año fiscal 2009
prevé el aumento de 2,000 agentes más, además de los 44 agentes que Janet
Napolitano apuntó para la Patrulla Fronteriza en marzo de 2009. El patrón
de crecimiento de agentes de la Patrulla Fronteriza significa un incremen­
to de 135 % respecto de octubre de 1994, fecha de inicio de la “Operación
Guardián”.
18
19
Supra 15.
Idem.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
75
Incremento de agentes de la Patrulla Fronteriza
1999
8,351
2005
12,000
2009
20,000
2004
2008
9,500
18,300
Durante 2006, la Guardia Nacional —al mando directo del Pre­sidente—
desplegó 6,000 elementos para ayudar a la Patrulla Fronteriza a obstruir la
inmigración; para finales de 2008, el DHS había declarado que pretendía au­
mentar el número de agentes de la Patrulla Fronteriza de 15,000 a 18,300, 20
y en marzo de 2009 el estado de Texas solicitó nuevamente la presencia de
la Guardia Nacional.
En el presupuesto de 2009 se incluyen 442.4 millones de dólares para la
Patrulla Fronteriza y 775 millones de dólares para continuar con el crecimiento de la tecnología e infraestructura de la SBInet. De este modo se prevé que haya 20,000 agentes para finales de este año.21
Aunque el crecimiento en el personal de la Patrulla Fronteriza ha ocurrido en la frontera suroeste con México, la CBP ha hecho un esfuerzo igual­
men­te importante por aumentar el personal y los recursos enviados a la lo
largo de toda la frontera con México y la frontera norte.22
Arrestos
La Patrulla Fronteriza suele utilizar cifras basadas en los arrestos realizados por sus agentes para medir su eficacia. Desde esta perspectiva, la premisa de un decremento en el número de arres­tos puede probar su eficacia. Pero
20
DHS, Budget in Briefs Reports, FY 2004-2009. Disponible en http://www.dhs.gov/
xabout/budget/.
21
CBP. Disponible en http://www.cbp.gov/xp/cgov/border_security/border_patrol/reinstate_nborder.xml.
22
Según datos del CBP, en 2001 había aproximadamente 340 agentes asignados en la frontera norte de Estados Unidos de América. Hoy, este número de agentes se incrementó a 1,128;
el objetivo es que para finales del año fiscal 2008 haya 1,470 agentes asignados para velar por la
seguridad de la frontera norte, y 1,845 para finales del año fiscal 2009, lo que significa que habrá multiplicado por seis su tamaño desde 2001.
76
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
las cifras de arrestos presentan una imprecisión; como se miden por el número de eventos y no por el número de personas arrestadas, tienen un factor
de ambigüedad. El número de arres­tos será siempre mayor al número de
personas que intentaron internarse en territorio estadounidense, pues muchos de ellos han sido arrestados en más de una ocasión.
Desde 2007 el número de arrestos ha disminuido significativamente, he­
cho que la administración del ex presidente Bush interpretó como señal de
que la vigilancia en la frontera era un éxito, ya que entre 2006 y 2008 cayó
entre 17 y 27 %. No sólo se debe tener en cuenta el desempeño de la Patrulla Fronteriza para medir este factor, sino también el efecto de la duda que
ha generado en los viajeros, el clima antiinmigrante en diversos sectores de la
población estadounidense, por ejemplo los discursos de algunos de sus líderes como el republicano Neal Boortz; también son elementos disuasivos
el conjunto de medidas legislativas, los operativos de búsqueda y aprehensión,
la participación de civiles en el resguardo de la frontera (como los Minutemen) o, incluso, la participación de los Boy Scouts en estas tareas.
Los medios de comunicación
El tema ha permeado los medios de comunicación, donde también ha habido muestras de xenofobia por parte de comunicadores con gran audiencia
como Rush Limbaugh, Jay Severin, Michael Savage, Mark Steyn, Glenn
Beck y Lou Dobbs. Con el reciente brote de influenza humana o AH1N1,
algunos de estos comunicadores promovieron un clima de persecución en
contra de los indocumentados, en particular mexicanos, acusándolos de introducir en ese país, “con fines criminales”, el virus citado.
“Muchos medios de comunicación usaron la influenza como
pretexto para impulsar su agenda política, ya que quieren el
cierre de la frontera con México, y el brote del virus
[AH1N1] es la excusa perfecta para llevarlo a cabo.
Claro que los argumentos que usan están en el límite entre
el racismo y la ridiculez”
Iván Román
Director Ejecutivo de la National Association
of Hispanic Journalists
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
77
El locutor de radio de Boston, Jay Severin, fue suspendido de manera in­
definida por usar el término criminaliens para referirse a los inmigrantes mexi­
canos y por decir que las salas de urgencias de los hospitales eran “condominios para mexicanos’’. Terra Magazine, por su parte, confirmó que el
primero de estos extremistas en manifestar opiniones que relacionaban a los
indocumentados con la influenza hu­mana y el bioterrorismo fue el conductor Michael Savage desde su programa The Savage Nation; este popular
conductor que defiende los intereses de la derecha es uno de los principales
opositores de una reforma migratoria, misma que el Presidente Obama pro­
metió impulsar desde principios de 2009, y sobre la cual hay especulaciones
de que pudiera empezar a negociarse en el último trimestre de este año.
Savage aseguró que la gripe es un arma biológica diseñada por los “enemigos de Es­tados Unidos de América” y acusó a la Secretaria de Seguridad
Interna, Janet Napolitano, de no hacer nada para detener el tráfico humano
desde México.
La visión Meissner
Según Doris Meissner, directora del Immigration Policy Program del Instituto de Políticas Migratorias, a lo largo de casi toda la última década más
de un millón de inmigrantes ingresaron legalmente a Estados Unidos de
América cada año, mientras que medio millón lo hizo de forma ilegal.23
Meissner explica que los indicadores principales sobre las repercusiones
de la crisis económica en los flujos de inmigración, así como en los inmigrantes en el mercado de trabajo de Estados Unidos de América son:
• Que el crecimiento de la población de inmigrantes en Estados Unidos
de América ha disminuido desde el principio de la actual recesión eco­
nómica, algunos investigadores lo denominan como una “pausa” en la
inmigración. Diversos factores contribuyen a este freno en el histórico
crecimiento de la inmigración en general. Algunos de ellos son:
—El creciente ánimo antiinmigrante en Estados Unidos de América en los últimos años.
—La cada vez más estricta aplicación de las leyes a niveles federal,
estatales y locales en materia de inmigración.
23
Audiencia sobre la Reforma de Inmigración Comprensiva en 2009 ante el Subcomité Judicial en Inmigración del Senado, Washington, D.C., 30 de abril de 2009.
78
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
—La cada vez más robusta protección de la frontera.
—La mejora de las condiciones económicas en algunos de los países emisores de migrantes.
—El empeoramiento de las condiciones económicas de Estados
Unidos de América.
• Que si se puede hablar en gran medida del freno en la migración en
general es porque no ha habido crecimiento significativo alguno en la
pobla­ción indocumentada desde 2006.
Es importante señalar que el freno del crecimiento de la población indocumentada en Estados Unidos de América no significa lo mismo que el retorno masivo de mi­grantes a sus países de origen, y que es muy temprano
para determinar si la decisión de los algunos de los migrantes de abandonar
el territorio estadounidense tiene que ver o no con el aumento de las estrictas leyes migratorias y su apli­cación interna.
Para Meissner y el MPI, el actual periodo de pausa en el crecimiento de
la inmigración —particularmente en la indocumentada— ofrece a los legisladores una oportunidad histórica para reenfocar la “desconexión crónica” que existe entre el sistema de inmigración de Estados Unidos de América y la población inmigrante.
Existen casi doce millones de inmigrantes indocumentados en Estados
Uni­dos de América. Gran parte de ellos forma parte de la fuerza laboral de
ese país, pero el sistema migratorio actual no ha podido anticipar, medir ni
calcular las necesidades futuras del mercado de trabajo, situación que sería
benéfica para ambos lados de la problemática con una reforma migratoria y
programas temporales de trabajo. Pero la gran mayoría de los parámetros vi­
gentes en los que se fundamentó dicho sistema fueron definidos hace más
de cuarenta años.24
Una reforma legislativa en materia de inmigración podría contribuir al
estimulo de la economía incrementando los salarios y, de esa manera, también los gastos de los inmigrantes tanto en el corto como en el largo plazo.
La legalización y regularización de los inmigrantes incrementaría las contribuciones a la base de impuestos del país.
Meissner opina que la inmigración es una de las más viejas y más nue­
vas historias de la experiencia estadounidense, y que los nuevos inmigrantes
24
Pew Hispanic Center, “Origins of unauthorized immigrants: a focus on Mexico”, abril
de 2009.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
79
“Deberíamos reconocer que la crisis ha generado
una llamada de alerta para hacer urgentes y necesarias
reformas a nuestro sistema de leyes y de gobierno, para que
así, cuando se dé el crecimiento, la nación pueda manejar
la inmigración de forma que ésta contribuya positivamente
al bienestar tanto de la nueva economía
como de la nación en general”
Doris Meissner
Directora ejecutiva del Immigration Policy Program
del Instituto de Políticas Migratorias
del siglo XXI no merecen ser maltratados ni tratados con odio o racismo:
por el contrario, merecen una reforma justa, comprensiva, pero sobre todo
humana.
Deportaciones de la CBP
Desde 1993 hasta 2005 la Patrulla Fronteriza deportó a 500,000 mexicanos cada año, en promedio.
Personas deportadas por la Patrulla Fronteriza
1993-1994
616, 652
1995-1996
642,088
1996-1997
670,677
1998-1999
542,850
2000-2001
689,000
2001-2002
486,658
2002-2003
481,642
2003-2004
421,119
2004-2005
428,000
Fuente: Secretaría de Gobernación de México.
80
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
No obstante, el aumento en la vigilancia y en la militarización de la frontera no ha tenido un efecto significativo en los planes de las personas que
piensan cruzar sin documentos la frontera con Estados Unidos de América,
según el Migration Policy Center en su estudio “Taking stock and co­rrec­
ting course”. 25 Dicho estudio establece que, a pesar de la edificación de la
barda y de la seguridad fronteriza en la zona desde 1994, no ha habido
efectos de deserción en la habilidad de los inmigrantes para cruzar con éxito la frontera: alrededor de 45 % de los migrantes es capturado por lo menos
una vez en su intento, pero 97 % logra entrar eventualmente. Estas cifras,
según el estudio, permanecen intactas desde 1995 hasta la fecha.
De acuerdo con el Pew Hispanic Center, en 2006, entre 11.5 y 12 millones de inmigrantes no autorizados vivían en Estados Unidos de América;
de ellos, entre 4.5 y 6 millones entraron al país con autorizaciones (visas,
permisos de trabajo o estudio, etc.) que caducaron ya.
Según reportes del Census Bureau, en 2005 la población estadouniden­se
sumaba 288.4 millones de personas, de los cuales 41.9 millones eran latinos, y de éstos, 26.8 millones eran de origen mexicano: 15.9 millones nacidos en ese país y 10.9 nacidos en México. Por ello se le llama “El Nuevo
Sur” a los estados de la Unión Americana que han crecido rápidamente con
base en población latina entre 1995 y 2000, y son los siguientes:
1.Carolina del Norte (incrementó su población latina en 394 %).
2.Arkansas (más de 337 %).
3.Georgia (más de 300 %).
4.Tennesse (más de 278 %).
5.Carolina del Sur (más de 211 %).
6.Alabama (más de 208 %).
El ingreso anual promedio de los trabajadores hispanos se
calcula en 16,000 dólares, cifra equivalente a lo que se les
hubiera pagado a los trabajadores estadounidenses
Pew Hispanic Center
25
MPI, “Taking Stock and Correcting Course”, Estudio MPI, supra 14.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
81
Con todo, la población latina ha sido bien recibida por los empresarios,
quie­nes consideran que el incremento de latinos en sus comunidades aportó, de 1995 a 2000, una inusual solidez en la economía. Pero difieren otros
sectores de la población estadounidense. Muchos discriminan a los inmigrantes por el hecho de ser mexicanos. Un ejemplo es el trato racista que
recibieron cientos de connacionales durante la reciente propagación del virus AH1N1.
Muertes de migrantes
Sin el derecho a la vida es impensable el ejercicio de las demás garantías individuales. El estudio de esta Comisión Nacional de los Derechos Humanos y de la Unión de Libertades Civiles de San Diego y Condados Imperiales “Políticas letales, muros mortales”26 señala que el derecho a la vida se
viola cuando se priva a alguien de ella por acciones arbitrarias del Estado y
cuando no se implementan acciones para protegerla.
Al promulgar políticas fronterizas y migratorias, las naciones tienen la
prerrogativa de proteger su integridad territorial y defender su ciudadanía.
Sin embargo, ese poder está restringido por obligaciones internacionales
que protegen derechos humanos fundamentales.
Estados Unidos de América y la sociedad en su conjunto han aceptado
que, como producto de las políticas y operativos que el Gobierno estadouni­
dense ha impuesto en la frontera, miles de vidas humanas se pierdan. A lo
largo de los quince años recientes se estima que más de cinco mil migrantes
han muer­to intentando cruzar la frontera que divide a México del país al
Norte. Existe evidencia de que la estricta vigilancia que se ha impuesto en la
fron­tera ha tornado mucho más difícil, peligroso e incluso mortal el cruce
de migrantes, en especial en la parte suroeste.
Desde 1994 Estados Unidos de América ha implementado diferentes po­
líticas que van desde el uso de barreras naturales, el levantamiento de muros
5,000
migrantes han perdido la vida en los últimos quince años
26
Comisión Nacional de los Derechos Humanos, septiembre de 2009.
82
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
—que fue criticado y rechazado en Alemania por la comunidad internacional, pero mucho menos en el caso del muro México-Estados Unidos—, la
concentración de fuerzas policiales en la frontera y presencia militar, en­
tre muchas otras medidas que se han utilizado para prevenir la migración y
disuadir a posibles nuevos migrantes, mas el Gobierno estadounidense ya
anti­cipaba desde un principio que aumentarían la posibilidad de lesiones y
muer­tes de migrantes.
Sin importar desde qué ángulo se vea la situación, las políticas implemen­
­tadas desde entonces han fracasado. Cuando éstas se iniciaron, hace quince
años, estuvieron lejos de lograr un freno en el flujo migratorio.
La población indocumentada ha crecido significativamente, así como los
esfuerzos en recursos humanos, políticos y económicos que Estados Unidos de América ha destinado para la protección de su frontera sur.
Según el mismo estudio CNDH-ACLU, hay evidencias de efectos como
el fortalecimiento de la dependencia del migrante de los contrabandistas, y
viceversa; la disminución de los viajes de retorno a los países de origen; el
rompimiento de la circularidad con la que se daba el fenómeno migratorio;
la separación familiar y la multiplicación de las muertes de migrantes.
Se explica también en el estudio que, en comparación con la totalidad de
actividades de seguridad fronteriza, los programas de reducción de daño y
las operaciones de rescate han tenido un impacto insignificante en la prevención de las muertes de migrantes. Las funciones de detención y deportación de la Patrulla Fronteriza por momentos han agraviado la salud y la
seguridad de los migrantes, incrementando su riesgo de muerte.
En los años en los que se condujeron estas operaciones, los índices de muer­
te de migrantes persistieron. En 2009, un análisis de cuerpos recuperados
en la sección más mortífera de la frontera, encontró que el riesgo de morir era
1.5 veces más alto en 2009 que en 2004, y 17 veces mayor que en 1998.
Operaciones
La Patrulla Fronteriza de Estados Unidos de América emplea diferentes operativos o pro­gramas para cumplir su cometido. Las operaciones destinadas
a aumentar la vigilancia humana y tecnológica, específicamente en la frontera son:
• En 1993, Operación Bloqueo, en El Paso, Texas.
• En 1994, Operación Guardián, en San Diego.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
83
• En 1996, Operación Salvaguardia, en la frontera entre Sonora y Arizona.
• En 1997, Operación Sostener la Línea (antes Operación Bloqueo), que
se expandió de El Paso, Texas, a Nuevo México.
• En 1997, Operación Río Grande, en el área del Valle Rio Grande,
Texas.
• 1997, Operación Expedited Removal (Retiro Expedito), aplicada en
puntos de entrada, pero en 2004 se amplió para cubrir el territorio entre los puntos de entrada. Se expulsó a las personas detenidas con rapidez, casi siempre antes de que éstas tuvieran oportunidad de llegar a
una audiencia ante un juez de inmigración.27
• En 2000, Operación Arizona Border Control.
• En 2005, Operación Streamline, empezó como un programa piloto en
diciembre en el Sector Del Rio, Texas, y después fue ampliado para
cubrir diferentes puntos en aquel estado y en Arizona. Antes de que
existiera esta Operación la mayoría de los migrantes detenidos podía
optar por una deportación voluntaria o enfrentar penas de tipo civil
ante un juez de inmigración.
• En 2006, Operación Jump Start.
Cuando el Sector Del Rio inició el operativo Streamline hace más de tres
años, con el fin de reducir la inmigración ilegal en las zonas problemáticas,
el Jefe de la Patrulla Fronteriza de entonces instituyó zonas de “cero tolerancia” para todas las personas que entraran sin documentos, y ordenó que
a todos ellos se les procesara sin importar su nacionalidad. Así fueron deteni­
das y enjuiciadas cientos de personas.28 Desde el inicio del operativo Stream­
line varios sectores han adoptado en­foques similares para aumentar sus esfuerzos de represión.
Después de que el Sector Del Rio puso en marcha dicho operativo, los
sectores Laredo y Yuma crearon para sus jurisdicciones versiones pareci­
das al Streamline que recibieron el nombre de Streamline Laredo y Streamline
Yuma.
CBP, “DHS announced expanded border control plans” (comunicado de prensa),
10 de agosto de 2004. Disponible en http://www.dhs.gov/xnews/releases/press_release_0479.shtm.
28
“La Patrulla Fronteriza presenta y reitera un operativo de acciones. Hay consecuencias si
27
usted entra ilegalmente a los Estados Unidos”, 28 de marzo de 2008, Washington, D.C. Disponible en http://www.cbp.gov/xp/cgov/newsroom/news_releases/archives/2008_news_releases/march_2008/03282008_5_span.xml.
84
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
El Sector de El Paso desplegó tres operativos:
1. “No Pase”.
2.“Cerrado”.
3. “Salvavidas”.
Este último se enfoca en los contrabandistas de indocumentados y en las
personas que los ayudan a cruzar a través de las cloacas y por los puertos de
entrada o de internación de Estados Unidos de América.
Muchos de los sectores a lo largo de la frontera sur hacen evaluaciones
constantes de diferentes acciones y estrategias con el fin de seguir asegurando las fronteras y protegerlas “contra cualquier amenaza”.29
Las personas que intentan cruzar sin documentos hacia ese país por cual­
quier parte entre los puntos de entrada o de internación pueden ser acusadas
de violar el estatuto que figura en la ley United Sta­tes Code, Título 8-1325.
El juicio y sentencia ante un tribunal federal puede dar como resultado
tener que cumplir una condena en una prisión federal de hasta 180 días o
incluso sentencias más largas. Al ser liberadas de la cárcel, las personas que
hayan sido enjuiciadas tendrán registro de antecedentes penales y serán
formalmente expulsadas de los Estados Unidos de América.30
Uno de los tantos resultados de estas políticas ha sido que el índice de
delitos de inmigración en las cortes estadounidenses ha aumentado dramáticamente, lo que ha generado sobrepoblación en las cárceles, así como exceso de carga de trabajo. En el año fiscal 2008 los juicios por materia de inmigración ascendieron a 79,400, casi cinco veces más que en 2003.31 Todos
estos casos y cifras han sido presentados a la población civil estadounidense
sin mayor explicación o profundidad, lo que propicia una percepción que
vincula al migrante con una figura criminal. Parece intencional sólo manejar la cifra, sin precisar que se trata de juicios a migrantes por razones estrictamente migratorias y no por la comisión de delitos del orden penal.
Los procesos judiciales por casos relacionados con
violaciones migratorias representan el número más grande
de procesos en Estados Unidos de América
29
Supra 24.
Idem.
31
Análisis del MPI basado en información del Transactional Records Clearinhouse Reports
(TRAC) 2009. Disponible en http://trac.syr.edu/tracereports/crim/184/include/table_1.html.
30
Conclusión
Después de los atentados terroristas en Nueva York el 11 de septiembre de
2001, la aplicación de las leyes de inmigración y el mundo cambiaron por
completo. Éste fue el marco para que naciera una nueva institución migratoria: el Departamento de Seguridad Interna (Department of Homeland
Security, DHS), cuyo objetivo principal ha sido, des­de su inicio, proteger la
seguridad nacional, así como reorganizar y reestructurar el antiguo sistema
migratorio (INS). Sin embargo, esta reorganización atenta contra los derechos humanos al mantener un abierto y constante acoso en contra de los migrantes mexicanos.
Alrededor de siete de los cerca de doce millones de personas que viven
sin documentos en Estados Unidos de América son mexicanos y representan casi 60 % de la población indocumentada en las últimas tres décadas. In­
cluso en estados como Arizona, Nuevo México y Wyoming, nueve de cada
10 indocumentados son mexicanos.1
Los abusos se manifiestan de diversas formas: redadas, homicidios, persecuciones en las zonas de trabajo y cateos son algunas de las herramientas
que utiliza el Gobierno estadounidense para disuadir la estadía ilegal a cual­
quier costo, incluso la violación de derechos de las personas y la desintegración familiar de los migrantes. Al respecto, la Comisión Nacional de los
Derechos Humanos expone las siguientes preocupaciones:
1. El endurecimiento de las leyes y medidas antiinmigrantes por parte de
Estados Unidos de América pone en riesgo a los migrantes porque los
1
Pew Hispanic Center, “Origins of unauthorized immigrants: a focus on Mexico”, abril de
2009.
[85]
86
Comisión Nacional de los Derechos Humanos
obliga a recurrir a traficantes para llegar a ese país y tratar de internarse por zonas de alto riesgo.
2.El número de muertes de mexicanos en la frontera es inadmisible. Cual­
quier política migratoria que recurra al homicidio para controlar el
flujo de internación geográfica es reprobable y condenable.
3.Un acuerdo migratorio con Estados Unidos de América debe cubrir
cuando menos dos vertientes fundamentales:
a) La legalización de los mexicanos que ya se encuentran en ese país.
b) Un robusto programa de trabajadores temporales y no programas
que esclavizan, veladamente, el trabajo de los migrantes.
4. La descomposición social en la zona fronteriza debido a la proliferación del crimen organizado que fomenta y participa en el tráfico y trata
de personas, así como en el tráfico de drogas, de armas y delitos asociados como secuestros y extorsiones entre otros.
5. Una creciente ola de opinión pública antimexicana en Estados Uni­dos.
Algunos líderes, como el republicano Neal Boortz, así como medidas
legislativas coercitivas, operativos que violan los derechos humanos
fundamentales, la participación de civiles en el resguardo de la frontera (como los Minutemen, o incluso la participación de los Boy Scouts),
son ejemplos de un fenómeno social fuera de control.
6.La persecución, consignación y deportación de indocumentados conduce a una cruel fragmentación de las familias, donde con frecuencia
son regresados al país los menores de edad sin sus padres.
7.Las agresiones importantes que sufren algunos migrantes mexicanos,
heridos con arma de fuego, sin que las autoridades de Estados Unidos
de América ni las de México hayan intervenido con la firmeza que el
hecho reclama.
8.Las redadas en contra de indocumentados son actos que, por la discre­
cionalidad con la que actúan sus ejecutores, son inadmisibles y crean
un entorno de incertidumbre permanente.
Al respecto, la CNDH propone los siguientes ejes rectores:
1. El principio de que la migración de México hacia Estados Unidos de
América es necesariamente un acontecimiento bilateral que debe ser
atendido por ambos países, sin que ello implique menoscabo alguno a
la soberanía de cada nación.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos
87
2. El retorno de la migración a la agenda del desarrollo social, laboral y
económico y su consecuente exclusión de la agenda policiaca.
3.La vigencia de los derechos humanos y laborales de los migrantes mexi­
canos en Estados Unidos de América.
4.El impulso a una reforma migratoria integral que ofrezca opciones de
regularización a los migrantes indocumentados previo cumplimiento
de los requisitos, claros y viables, que establezca el gobierno estadou­
nidense, así como opciones legales para la migración de trabajadores
que aseguren una migración ordenada y segura.
Acoso. Políticas antiinmigrantes en Estados Unidos, edi­
tado por la Comisión Nacional de los Derechos Hu­
manos, se termi­nó de imprimir en octubre de 2009
en los talleres de Reproducciones y Materiales, S. A. de C. V., Presidentes núm. 189-A, col.
Portales, C. P. 03300, México, D. F. El cuidado
de la edición es­tuvo a cargo de la Dirección de Pu­
blicaciones de esta Comisión Nacional. El tiraje
consta de 1,000 ejemplares.
Descargar