Consejo de Seguridad

Anuncio
S
NACIONES
UNIDAS
Consejo de Seguridad
Distr.
GENERAL
S/1995/445
1º de junio de 1995
ESPAÑOL
ORIGINAL: FRANCÉS
CARTA DE FECHA 1º DE JUNIO DE 1995 DIRIGIDA AL PRESIDENTE
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE
DE MARRUECOS ANTE LAS NACIONES UNIDAS
Tengo el honor de adjuntarle la declaración aprobada por el Grupo de
Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI) el 31 de
mayo de 1995 sobre la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR),
rogándole se sirva proceder a su distribución entre los miembros del Consejo de
Seguridad y a su publicación como documento del Consejo de Seguridad.
(Firmado)
Ahmed SNOUSSI
Embajador
Representante Permanente
95-16293 (S)
010695
010695
/...
S/1995/445
Español
Página 2
ANEXO
[Original:
inglés]
Declaración sobre la Fuerza de Protección de las Naciones
Unidas aprobada por la Organización de la Conferencia
Islámica el 31 de mayo de 1995
La Organización de la Conferencia Islámica (OCI), profundamente preocupada
por la erosión del mandato de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas
(UNPROFOR) en la República de Bosnia y Herzegovina y el sufrimiento de la
población civil como resultado de esa erosión, reafirma su determinación de
fortalecer la UNPROFOR. En este contexto, la OCI expone lo siguiente:
La OCI elogia los valientes esfuerzos de las tropas de la UNPROFOR
desplegadas en la República de Bosnia y Herzegovina en cumplimiento de su deber,
en circunstancias difíciles que presentan grandes riesgos. La OCI condena con
firmeza a los serbios de Pale por su acción cobarde de retener como rehenes a
personal de la UNPROFOR en violación del derecho internacional. Subraya que los
dirigentes de Pale son plenamente responsables de este acto terrorista y de todo
daño ulterior que se pueda causar a esas tropas de la UNPROFOR. La OCI
considera imperativo que la comunidad internacional no ceda a semejante
chantaje, cuyo motivo es subvertir el plan de paz del Grupo de Contacto de Cinco
Naciones, minar la resolución de la UNPROFOR, y por extensión de la OTAN, en el
cumplimiento de su mandato y someter al Gobierno de Bosnia a nuevas concesiones
inicuas. La OCI pide la inmediata e incondicional liberación de todo ese
personal de la UNPROFOR.
La OCI cree firmemente que la única respuesta a la luz de la situación
actual no es la retirada sino más bien la determinación y la firme ejecución de
la totalidad del mandato de la UNPROFOR contenido en las resoluciones
pertinentes del Consejo de Seguridad. La OCI toma especialmente nota de que
otros muchos países que aportan contingentes se han expresado en los mismos
términos durante recientes reuniones de países que aportan contingentes,
celebradas en Nueva York y La Haya.
La OCI cree que si la misión de la UNPROFOR es reafirmar la credibilidad y
conseguir el éxito, su prioridad fundamental debe ser la población civil.
La OCI, advirtiendo la importancia estratégica, logística y política de
Sarajevo como capital de la República de Bosnia y Herzegovina y como piedra
angular pluralista de la región, insta a que se tomen medidas para invertir la
situación cada vez más grave en la ciudad y sus alrededores, que ha surgido como
resultado de las acciones de los serbios de Pale. La OCI subraya la necesidad
de respetar plenamente la zona de exclusión de Sarajevo. Las violaciones de la
zona de exclusión, especialmente la toma de la población civil como blanco, lo
cual es un crimen de guerra, deben ser tratadas con la utilización de una fuerza
más racional que proporcionada. Además, la OCI recuerda que los conceptos de
zona de exclusión y de "centros de recolección de armas" en la misma se
desarrollaron como alternativa a las incursiones aéreas. Si se viola esta
alternativa, habrá que hacer uso de la fuerza.
/...
S/1995/445
Español
Página 3
Del mismo modo, se debe respetar la zona de exclusión de Gorazde, en tanto
que las zonas de seguridad en su conjunto deben ser consideradas individualmente
a fin de garantizar que se cumple la causa que justificó su establecimiento, es
decir, la protección de la población civil, y como medio de preservar la
integridad territorial de la República de Bosnia y Herzegovina. Como tal, toda
propuesta que se formule con respecto a las zonas de seguridad, incluida la
desmilitarización, debe cumplir este motivo. En este contexto, la OCI expresa
su indignación ante el acto terrorista cometido contra la población civil de
Tuzla, con el resultado de la muerte de 71 jóvenes, y advierte que este es el
tipo de crimen odioso de cuya comisión debería disuadir el concepto de zona de
seguridad y que, como acto terrorista, justifica una respuesta racional. La OCI
reafirma las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad sobre las zonas
de seguridad y pide su plena aplicación, y a este respecto se complace en
recordar la posición de los numerosos países que aportan contingentes que se
oponen al abandono de las zonas de seguridad.
La OCI está profundamente preocupada por la situación humanitaria en la
República de Bosnia y Herzegovina, en particular en las zonas de seguridad del
enclave oriental y en la zona de seguridad de Bihać, que se manifiesta por la
escasez de alimentos, medicinas y otros productos esenciales. La OCI apoya sin
reservas el establecimiento de corredores terrestres para facilitar las entregas
de ayuda así como la utilización de lanzamientos en paracaídas. En cuanto a
Sarajevo, la OCI insta a la UNPROFOR a que tome medidas para la seguridad total
de la ruta azul, que constituye el cordón umbilical de Sarajevo y para la
reapertura del aeropuerto de Sarajevo.
La OCI es consciente de la necesidad de conseguir una mayor seguridad para
los contingentes de la UNPROFOR y con este fin subraya la necesidad de más
personal y mejor equipo para los contingentes de la UNPROFOR y de medidas de
despliegue que dejen menos expuestas a las tropas de la UNPROFOR. Al mismo
tiempo que se esfuerza por minimizar la exposición de las fuerzas al mando de
las Naciones Unidas a amenazas y a la toma de rehenes, la OCI subraya que no
puede haber ninguna erosión en el mandato y en el compromiso de las fuerzas de
las Naciones Unidas para con su misión. Para conseguir lo que antecede, la OCI
reitera la disposición de los países de la OCI a seguir contribuyendo a la
UNPROFOR, especialmente los que han expresado su disposición a aportar
contingentes que sustituyan a los efectivos que se retiran y exhorta a la
Secretaría a que considere seriamente estas ofertas en el proceso de fortalecer
la UNPROFOR. En este contexto la OCI se siente estimulada por la aportación de
efectivos adicionales a la UNPROFOR hecha por otros países que aportan
contingentes. Considera que esto es una tendencia positiva que indica la
determinación de la comunidad internacional a no ceder a la intimidación de los
serbios de Pale, el compromiso renovado de cumplir el mandato recibido, de
encontrar una solución justa para Bosnia y Herzegovina y de poner fin al
sufrimiento de la atribulada población de Bosnia.
La OCI reconoce que la función de la UNPROFOR debe ser completada mediante
un activo proceso político, compatible con la Carta de las Naciones Unidas. El
Grupo de Contacto de la OCI sobre Bosnia y Herzegovina reitera su disposición a
reunirse con el Grupo de Contacto de Cinco Naciones para facilitar una solución
justa y pacífica que asegure la unidad política y la integridad territorial de
la República de Bosnia y Herzegovina. El Grupo de Contacto de la OCI sobre
Bosnia y Herzegovina espera también establecer contactos más regulares con la
/...
S/1995/445
Español
Página 4
Secretaría para facilitar el oportuno intercambio de información e impulsar el
proceso de paz.
La OCI reafirma la declaración formulada por los Ministros de Relaciones
Exteriores del Grupo de Contacto de la OCI en su reunión del 18 de mayo de 1995
en Rabat, en la que se reiteró que el embargo de armas no es aplicable legal ni
moralmente a la República de Bosnia y Herzegovina.
La OCI encarga a su Grupo de Trabajo sobre Bosnia y Herzegovina que prepare
un análisis y una respuesta al informe del Secretario General sobre el futuro de
la UNPROFOR, así como a otras opciones propuestas por organizaciones
competentes.
La OCI aprovecha esta oportunidad para expresar su más sincero pésame a la
familia y al Gobierno del Excelentísimo Señor Dr. Irfan Ljubljankic, Ministro de
Relaciones Exteriores de la República de Bosnia y Herzegovina, que resultó
muerto al ser derribado el helicóptero en que viajaba.
-----
Descargar