USO DE NTICS EN PROYECTOS COLABORATIVOS CENTRADOS EN LA INTERPRETACIÓN DE TEXTOS ACADÉMICOS EN INGLÉS EN UTN – FACULTAD REGIONAL VILLA MARÍA Cecchel, Evangelina; Fernández, Bibiana Elisa Universidad Tecnológica Nacional, Facultad Regional Villa María [email protected] [email protected] Resumen A partir de 2011, en UTN, Facultad Regional Villa María, se ha puesto en práctica una reformulación de la enseñanza de inglés en las carreras de Ingeniería. Dicha reformulación tiene como principal objetivo que el alumno logre manejar el idioma inglés de manera fluida para su futura inserción en el ámbito profesional y laboral. Para lograr dicho objetivo los espacios curriculares Inglés 1 e Inglés 2 de dichas carreras apuntan al desarrollo de las cuatro macro habilidades: comprensión y producción oral, comprensión lectora y producción escrita. La modalidad de dictado de estas asignaturas es semi presencial, a través de un campus virtual que cuenta no solo con contenidos específicos exclusivamente diseñados para el aprendizaje de inglés, sino también con recursos informáticos tales como chat, correo electrónico, foros de discusión, documentos compartidos, entre otros. Como parte de los contenidos de Inglés 2, se describe en este documento una propuesta de actividades de lectocomprensión de textos provenientes de fuentes digitales académicas en inglés, tales como por ejemplo artículos técnico-científicos, con el propósito de que segmentos de dichos textos puedan ser citados, en español, en las tesis de grado de los futuros ingenieros, ya sea en forma textual o como paráfrasis. Para tal fin, se propone el uso de NTICs para la interpretación, procesamiento y registro de información dentro de un esquema de trabajo que sigue la modalidad de proyectos colaborativos. Palabras clave: lectocomprensión, NTICs, proyectos colaborativos. Las NTICs en la educación superior La actual globalización y la ya tan conocida sociedad del conocimiento, han traído aparejados cambios en las universidades los cuales emergen ante la imperante necesidad de formar personas capaces de dominar conocimientos y habilidades propias de esta era digital. El conectivismo, como teoría de aprendizaje, presenta un modelo que reconoce estos cambios en los cuales el aprendizaje ha dejado de ser una actividad interna e individual para transformarse en un aprendizaje a través de conexiones. El conectivismo, según Siemens, “provee una mirada a las habilidades de aprendizaje y las tareas necesarias para que los aprendices florezcan en una era digital” (2004: 9) La aplicación de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación (NTICs) en el proceso de enseñanza-aprendizaje actual favorecen el alcance de estos nuevos paradigmas dentro de la formación académica. “Por Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación (NTIC) suele entenderse el conjunto de herramientas, soportes y canales para el tratamiento y acceso a la información, que generan nuevos modos de expresión, nuevas formas de acceso y nuevos modelos de participación y recreación cultural” (González Soto 1998: 7). Las ventajas del uso de las NTICs en el proceso de enseñanza-aprendizaje van desde una mejora en la comunicación entre docente-alumno, hasta un incremento del interés y motivación de los alumnos sin dejar de lado la mejora de la eficacia educativa (Soto Neri 2011). Las transformaciones que se perciben con el uso de las NTICs en los niveles superiores de educación conllevan cambios no solo a nivel institucional y metodológico sino también en cuanto a los roles de docentes y alumnos (Salinas 2004). El rol del docente cambia de ser mero transmisor de conocimiento a ser mediador, facilitador del aprendizaje autónomo del alumno; facilitándole los recursos y herramientas disponibles para que el alumno llegue a explorar ese conocimiento y lo pueda hacer suyo. Además, el docente ahora requiere de un proceso de formación constante para el dominio del potencial de las nuevas tecnologías, y nuevas formas de impartir los contenidos. En cuanto al alumno, si bien se ve continuamente beneficiado por el uso de las NTICs, debe ser lo suficientemente flexible y autónomo para hacer buen uso de la variedad de materiales que las mismas proporcionan. El alumno tiene mayor control, lo que supone mayor motivación, pero además mayor responsabilidad dentro del proceso enseñanzaaprendizaje. El alumno ahora debe, ante el cúmulo de información, ser crítico para poder seleccionarla, aplicarla y transformarla en conocimiento. Actividades tales como los proyectos colaborativos, permiten a alumnos y docentes asumir y desarrollar los roles descriptos. Hiltz (1992) habla de aprendizaje colaborativo como un proceso que enfatiza el esfuerzo cooperativo o de grupo entre docentes y alumnos, la participación activa y la interacción por parte de ambos, y donde el conocimiento emerge desde un activo diálogo entre los participantes compartiendo sus ideas e información. Inglés 1 y 2 en UTN Facultad Regional Villa María: Modalidad semipresencial De acuerdo a la modalidad de enseñanza recientemente incorporada a los espacios curriculares Inglés 1 e Inglés 2 en UTN – Facultad Regional Villa María recursos tales como Internet permiten al alumno realizar parte de las tareas de aprendizaje a distancia desde su computadora a través de una plataforma / campus virtual eligiendo convenientemente sus horarios de dedicación, tarea que se combina con encuentros presenciales. En estos espacios curriculares se ofrece la posibilidad de desarrollar las cuatro macro habilidades – comprensión auditiva, producción oral, comprensión lectora y producción escrita. De este modo, se apunta a que el alumno logre: Conocer las estructuras gramaticales y áreas de vocabulario relativos a temas y estilos discursivos generales dentro de un enfoque comunicacional del idioma inglés. Desarrollar las habilidades necesarias para lograr una comunicación oral básica (comprensión y producción oral). Entender y manejar las estrategias básicas de la comprensión lectora (tales como distinguir la información principal de la secundaria en un texto, lectura rápida (skimming), lectura detallada (scanning) entre otras, y desarrollar la producción escrita. Incorporar la tecnología adecuada tal que permita instancia a distancia, generándose un aprendizaje semipresencial. Manejar el idioma de manera fluida para su futura inserción en el ámbito profesional y laboral. Tanto el vocabulario como las estructuras gramaticales y funciones comunicativas cubren un rango general del idioma. Por esto, se considera necesario incluir en Inglés 2 una propuesta que focalice en responder a la necesidad de los alumnos de Ingeniería de leer comprensivamente bibliografía en inglés pertinente a sus carreras. En este contexto, el presente trabajo busca proponer un esquema basado en la modalidad de proyectos colaborativos, en donde el docente y el alumno, y alumnos entre sí, construyan el conocimiento de manera colaborativa a través de la discusión, reflexión y toma de decisiones sobre la comprensión de textos provenientes de fuentes digitales en inglés con el fin de ser utilizados de manera total, parcial o en paráfrasis en los proyectos finales de sus carreras. Etapa previa a la elaboración de la propuesta El primer paso fue buscar respuestas a las siguientes inquietudes por parte de los docentes de inglés: ¿Leen los alumnos de las carreras de Ingeniería en UTN Facultad Regional Villa María textos en formato digital provenientes de fuentes en inglés?; ¿Utilizan los alumnos recursos informáticos y técnicas para obtener versiones en español de dichos textos originalmente publicados en inglés?; ¿Citan los alumnos partes de los textos de dichas fuentes textualmente o como paráfrasis en español? Se elaboraron dos encuestas, una para docentes a cargo de las cátedras de proyectos finales de cada una de las carreras de ingeniería (Ing. Electrónica, Ing. Mecánica, Ing. en Sistemas de Información e Ing. Química) y otra para los alumnos cursantes de dichas cátedras. Se observó que las respuestas fueron positivas en porcentajes no menores al 60% en relación al cursado de las cátedras en general, y en porcentajes superiores al 75% en la etapa de elaboración de trabajos finales de grado. De acuerdo a los resultados, los cuales coincidieron con las encuestas realizadas a docentes de las cátedras de proyectos finales, consideramos pertinente llevar adelante la elaboración de nuestra propuesta. Propuesta de trabajo Se invitará a los alumnos cursantes de Inglés 2 a leer información acerca de dónde y cómo buscar información académica para las carreras de Ingeniería y cómo citar correctamente dichas fuentes. Para tal fin, podrán consultar documentos y/o enlaces cargados en la sección “Mis Archivos” de la plataforma. Los alumnos encontrarán también en “Mis Archivos” una guía de trabajo para la actividad principal del proyecto colaborativo, la cual consistirá en la búsqueda en la Web de un texto en inglés de alrededor de 400 palabras, la aplicación de técnicas de lectocomprensión, la utilización de al menos dos programas de traducción en línea para la traducción al español de los distintos párrafos del texto, el análisis comparativo y corrección de las distintas versiones resultantes, y la producción de una versión final en español. Los alumnos podrán utilizar el procesador de textos Microsoft Word o documentos compartidos como Google.docs. Se incluirá también en la sección “Mis Archivos” un archivo con enlaces a sitios Web para traducciones en línea, diccionarios en línea, y videos instructivos sobre cómo utilizarlos. En una clase presencial en el laboratorio de informática, el docente hará una demostración sobre un texto en inglés, preferentemente de contenido común a todas las Ingenierías, sobre el cual se aplicarán diferentes técnicas de lectocomprensión, y luego de traducción. Se instruirá a los alumnos en la corrección de errores que suelen aparecer en las traducciones en línea, utilizando recursos tales como diccionarios bilingües en línea, conocimientos de las estructuras gramaticales del inglés y conocimientos de áreas temáticas de Ingeniería. En otro encuentro, los alumnos, en pares o grupos de tres, iniciarán la actividad principal, siguiendo las instrucciones de la guía. Los proyectos serán completados posteriormente fuera del laboratorio en forma colaborativa utilizando recursos como, por ejemplo, Google Docs. Se invitará a los alumnos a utilizar los recursos de chat y foros de discusión durante el proceso de elaboración de los trabajos. Los registros pueden ser monitoreados y evaluados por el docente. Los trabajos serán luego subidos a la plataforma en el portafolio creado dentro de la sección “Buzón de Entregas”, para recibir las devoluciones correspondientes utilizando la herramienta de calificación en línea de la plataforma. Si es necesario, se puede hacer una corrección parcial enviando la copia borrador para ser revisada por los alumnos antes de ser calificada definitivamente. Se invitará a los alumnos a cargar las versiones definitivas de sus trabajos en la sección “Intercambio de Documentos” y a ingresar los enlaces de las fuentes utilizadas a la sección “Webgrafía” ya que pueden ser útiles para otros alumnos. Se solicitará a los alumnos la compleción de cuestionarios de evaluación formativa y sumativa con el propósito de obtener datos acerca de la visión de sus desempeños y valoración de sus proyectos tanto durante el desarrollo de los mismos como luego de finalizados. Conclusión La puesta en práctica de una nueva modalidad de cursado de los espacios curriculares Inglés 1 y 2 en UTN Villa María permite a los alumnos acceder a un amplio rango de contenidos de inglés general, desarrollar las cuatro macro habilidades, realizar una o más veces las actividades, repasar conceptos, estar en contacto en línea en forma sincrónica y asincrónica con otros alumnos y con el docente; todo gracias al potencial de recursos tecnológicos disponibles en un campus virtual. Pero, precisamente por ser tan rico ese potencial, y de acuerdo a las necesidades e intereses manifestados por alumnos y docentes de las carreras de UTN, se evaluó la posibilidad de incorporar actividades de lectocomprensión y traducción de textos en inglés específicamente de áreas temáticas de las Ingenierías. Se propone entonces utilizar NTICs que permitan a los alumnos aprovechar las aplicaciones existentes en el campus, a través de proyectos colaborativos, con la participación del docente como facilitador y cooperador en el trabajo autónomo de los alumnos. Queda pendiente la implementación de estos proyectos, la cual aportará nuevos elementos a nuestras líneas de investigación, de modo tal que, cualquiera sean los resultados, se sumen a modo de aportes al siempre dinámico, cambiante, insondable e inconmensurable proceso de evolución de la era digital. Referencias bibliográficas González Soto, A. (1998): Más allá del Currículum: La Educación ante el Reto de las Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación. [Artículo en línea]. [Fecha de consulta: 10/05/12]. http://ardilladigital.com/DOCUMENTOS/TECNOLOGIA%20EDUCATIVA/TICs/T2 %20NNTT%20Y%20N%20ED/GONZALEZ%20SOTO.pdf Hiltz, S. & Turoff, M. (1993): Video Plus Virtual Classroom for Distance Education: Experience with Graduate Courses. [Artículo en línea]. [Fecha de consulta: 04/05/12]. http://web.njit.edu/~turoff/Papers/dised2.htm Salinas, J. (2004): “Innovación Docente y Uso de las TIC en la Enseñanza Universitaria”. En: Revista de Universidad y Sociedad del Conocimiento (RUSC). [Artículo en línea] UOC. Vol. 1, Nº 1. [Fecha de consulta: 04/05/12]. http://www.uoc.edu/rusc/dt/esp/salinas1104.pdf Siemens, G. (2004): Conectivismo: una Teoría de Aprendizaje para la Era Digital. [Artículo en línea]. [Fecha de consulta: 23/05/12]. http://chuyachaki.eafit.edu.co/rid=1K27TGDHP-2L7S64-11CB/conectivismo.pdf Soto Neri, M. E. (2011): Las Ventajas de Conocer la TIC en la Docencia y su Influencia en el Proceso Enseñanza-Aprendizaje. [Artículo en línea]. [Fecha de consulta: 19/06/12]. http://gte2.uib.es/edutec/sites/default/files/congresos/edutec11/Ponencias/Mesa%201anx/Las%20ventajas%20de%20conocer%20la%20TIC%20en%20la%20docencia%20y %20su%20influencia%20en%20el%20proceso%20ense%C3%B1anza-aprendizaje.pdf