La Comédie de Genève La Vie est un rêve* de Pedro Calderón de La Barca mise en scène Galin Stoev traduction Denise Laroutis Avec Fabrice Adde……………...………Sigismond Jérôme de Falloise………..……….Clothalde Vincent Lecuyer…………………..……Basile Millaray Lobos Garcia………………Rosaura Wim Lots ……………………….Un musicien Conchita Paz..……..………………...…Etoile Clément Thirion………….. …………..Clairon Olivier Yglesias…………………...…Astolphe Assistants à la mise en scène Alice Hubbal et Gianni Farina Scénographie, costumes, éclairages et videos Saskia Louwaard, Katrijn Baeten Musique Wim Lots 20 de octubre de 2010-12-10 Théâtre de la Comédie - Ginebra La vie est un rêve Pedro Calderón de la Barca Los alumnos de Première asistieron a la representación teatral de La vie est un rêve en el Théâtre de la Comédie de Ginebra. Los acompañaron los profesores de la sección y algunas madres de APASE, asociación que ofreció las entradas. Tras el teatro, fuimos todos a cenar a uno de los restaurantes preferidos de los alumnos: (*) On a choisi pour cette production de la pièce de Calderón la traduction de Denise Laroutis (Les solitaires intempestifs). Dans sa version, Denise Laroutis traduit sueño par rêve et non plus par songe... A sa naissance, les astres ont présagé que Sigismond détrônerait son père, le roi Basile, et deviendrait un tyran sanguinaire. Afin de contrecarrer la terrible prédiction, Basile enferme son fils dans le ventre d’une tour. Sigismond parviendra-t-il à distancier la bestialité de sa nature et à enrayer la terrible prédiction? Pièce mythique la plus célèbre du répertoire classique espagnol, « La vie est un rêve » est un écheveau de réflexions, tant elle offre de chemins à explorer. Galin Stoev (« Oxygène » et « Genèse n°2 ») va conquérir cette comédie baroque, honorant la cohabitation harmonieuse entre matériel classique et sensibilité contemporaine. Car si la vie est un rêve, qu’importe l’époque, nous devons nous en éveiller avec, pour seul bagage, le bien que nous avons accompli. Yo sueño que estoy aquí destas prisiones cargado, y soñé que en otro estado más lisonjero me vi. ¿Qué es la vida? Un frenesí. ¿Qué es la vida? Una ilusión, una sombra, una ficción, y el mayor bien es pequeño: que toda la vida es sueño, y los sueños, sueños son. Je rêve que je suis ici Chargé de ces fers, et pourtant J’ai rêvé que je me trouvais Dans un autre état, plus plaisant. La vie ? C'est une folie. La vie ? C'est une illusion, une ombre, Une fiction ; et le plus grand Bien n'est presque rien, parce que Toute la vie est un rêve, et Les rêves, ce sont des rêves.