Unidad 3 Definiciones

Anuncio
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 1 de 19
Unidad 3
Definiciones
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
M. Lombarte
Responsable de Calidad
Fecha: 2/08/2012
C. Villalonga
Director de Certificación
Fecha: 2/08/2012
M. Margarit
Secretaria General
Fecha: 25/09/2012
Unidad 3 – Pág. 1/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 2 de 19
Unidad 3
Definiciones
Objetivo
Proporcionar al Técnico de Plantas Satélite una relación de términos usualmente empleados en las actividades relacionadas con las Plantas Satélite, desde la actividad inicial
de carga de GNL en cisternas, hasta la final de salida del gas natural de las Plantas listo
para su empleo.
Marco general
El léxico utilizado en el campo de las Plantas satélite procede de los tres campos tecnológicos que combina:
 La distribución de gas natural
 El manejo de gases técnicos criogénicos
 El transporte de materias peligrosas por carretera
La relación de términos que se incluyen en la Unidad 3 no puede ser por ello exhaustiva,
en particular en cuanto a los relacionados con las actividades de distribución de gas,
actividad de la que el Operador se supone es ya en parte conocedor.
En cualquier caso y para que resulte más didáctica y útil, se ha agrupado según las actividades en las que se utilizan los términos para facilitar su localización y comprensión.
Unidad 3 – Pág. 2/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 3 de 19
Sumario
3.1. Definiciones de términos genéricos ................................................................. 4 3.2. Términos asociados al proceso de carga de cisternas ......................................... 6 3.3. Términos asociados al proceso de transporte hasta la Planta Satélite ................... 7 3.4. Términos asociados a la instalación de descarga de GNL en la Planta Satélite ........ 9 3.5. Términos asociados a la instalación de almacenamiento ..................................... 9 3.6. Términos asociados a la instalación de regasificación y seguridad de frío ............ 12 3.7. Términos asociados a la instalación de regulación, odorización y eventual medición
...................................................................................................................... 13 3.8. Términos asociados a la instalación eléctrica .................................................. 14 3.9. Términos asociados a la infraestructura de Obra civil ....................................... 14 3.10. Términos asociados a la operación y mantenimiento ...................................... 15 3.11. Términos asociados a las relaciones contractuales y agentes que intervienen .... 16 3.12 .Términos asociados a la Seguridad .............................................................. 17 3.13. Términos asociados a la Documentación generada ......................................... 19 Unidad 3 – Pág. 3/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 4 de 19
En el presente capítulo se agrupan las definiciones de los términos habitualmente asociados y utilizados en los procesos que componen la cadena terrestre del GNL. y las
Plantas Satélite.
Esta lista de definiciones es independiente del hecho de que posteriormente puedan repetirse en los correspondientes apartados en que se tratan específicamente.
Si la definición se transcribe de una norma esta se cita.
Se indican a continuación de cada definición los apartados en los cuales se efectúa la
descripción, funcionamiento o mantenimiento, etc., del término definido.
La lista sirve así de guía para la consulta de los términos considerados en estas Especificaciones.
Los términos definidos se agrupan en genéricos o en función de las zonas o actividades
en las que mayoritariamente se aplican o se hallan presentes:
3.1. Definiciones de términos genéricos
Planta Satélite: Conjunto de instalaciones de almacenamiento, regasificación y regulación destinadas a suministrar gas natural a consumos locales situados en zonas no
abastecidas por redes de gas natural canalizado, y en las que el abastecimiento se efectúa mediante la descarga de cisternas que por vía terrestre transportan el GNL desde
una planta de almacenamiento de mayor entidad.
Ver apartados 1.1 hasta 1.6
Planta Satélite: Conjunto de instalaciones de almacenamiento y regasificación de GNL
destinadas a suministrar gas natural a consumos locales o a redes de distribución. (UNE
60210)
Planta Satélite de Distribución: Planta satélite propiedad de una Cía. Distribuidora
destinada a abastecer una red de distribución de gas natural
Planta Satélite industrial: Planta satélite destinada a abastecer gas natural a una industria independientemente de la propiedad de la Planta: Propia de la industria, de un
tercero, en régimen de alquiler, etc.
Planta (satélite) de operación no presencial: Planta en la que todo el control se
efectúa de forma remota sobre los elementos indicados en el punto 4.6 b) de la UNE
60210-2010
Ver apartado 4.7
Planta “peak shaving” (Planta de afeitado o recorte de puntas): Planta de licuefacción de gas natural que extrae gas de una red de distribución en periodos de baja
demanda (estivales) y que licua y almacena bajo forma de GNL en depósitos criogénicos, para regasificarlo nuevamente a gas natural en periodos de demanda punta (invernales), para su reintroducción en la red de distribución.
Ver apartado 1.6
Unidad 3 – Pág. 4/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 5 de 19
Planta o emplazamiento: Área dentro de la cual está prohibido el acceso público
(UNE-EN 13645)
Estación de suministro de GNL: Instalación que incluye un almacenamiento de GNL,
destinada al suministro de GNL, o gas GNL vaporizado, a vehículos (UNE-EN 13645)
Gas natural licuado (GNL): Fluido incoloro en estado líquido, compuesto predominantemente de metano y que puede contener cantidades pequeñas de etano, propano, nitrógeno u otros componentes que se encuentran normalmente en el gas natural (UNEEN 1160 y UNE-EN 13645)
Ver apartados 1.7 1.8 1.9
Gases licuados del petróleo (GLP): Fracción de hidrocarburos ligeros obtenida en las
refinerías por destilación directa del petróleo crudo, o en las salidas de los pozos de petróleo por fraccionamiento directo, constituida principalmente por propano y butano, y
sus mezclas en proporciones variables.
Ver apartado 1.2
Gas de vaporización (boil-off): Gas resultante del proceso natural de vaporización
del GNL, próximo a su estado de equilibrio. (UNE 60210)
Ver apartados 1.7 1.8 1.9
Gas de vaporización súbita o instantánea: Gas resultante de una vaporización repentina del GNL, fuera de su estado de equilibrio. (UNE-60210)
Ver apartados 1.7 1.8 1.9
Gas de vaporización instantánea (flash): Gas resultante de la repentina evaporación
del GNL, fuera de su estado de equilibrio. (UNE-EN 13645)
Ver apartados 1.7 1.8 1.9
Gas inerte: Cualquier gas o mezcla de gases que a temperatura y presión normales
(15 ºC y 1,01325 bar absolutos) no reacciona con otros productos (ITC EP-4)
Líquido criogénico: Aquel cuya temperatura de ebullición a la presión atmosférica es
inferior a 40 ºC (ITCEP-4)
Criogénico: Diseñado para trabajar a temperaturas de -196 ºC o inferiores (UNE
60210)
Capacidad Nominal de Almacenamiento de una Planta Satélite (CNA): Capacidad
total de almacenamiento de la planta, calculada como suma de los volúmenes geométricos interiores de los depósitos criogénicos de que consta la planta.
Ver apartado 7.13
Capacidad Real de Almacenamiento (CRA): Capacidad de GNL utilizable de los depósitos en condiciones normales de operación, calculada descontando el 5% de fase gas
mínima obligatoria y un 5% de fase líquida que es prudente mantener para no perder la
condición criogénica. Es a efectos prácticos el 90 % de la Capacidad de Almacenamiento.
Ver apartado 7.13
Unidad 3 – Pág. 5/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 6 de 19
Consumo máximo diario (CMD): Es el consumo diario de GNL expresado en m3 que
es presumible consumir en un periodo de días punta continuados.
Ver apartado 7.13
Días de Reserva Estratégica de Almacenamiento (DRE): Es el número de días que
se puede mantener el consumo máximo diario sin abastecimiento de cisternas, partiendo del depósito o depósitos llenos de GNL. Equivale a:
Ver apartado 7.13
DRE=
CRA
CNA
=0,90 x
CMD
CMD
Presión máxima admisible (PS): Presión máxima para la que está diseñado un equipo, especificada por el fabricante. (UNE 60210)
Presión máxima de servicio (Pms) Presión máxima efectiva admisible en la tubería o
recipiente sometido a la presión del gas. La primera válvula de seguridad se debe tarar
a este valor. (UNE 60210)
3.2. Términos asociados al proceso de carga de cisternas
Planta de Regasificación, o Terminal portuaria o marítima de GNL: Conjunto de
instalaciones que comprenden la recepción y atraque de metaneros, la descarga del GNL
transportado hacia los depósitos criogénicos de almacenamiento, y los sistemas de
bombeo, regasificación y emisión hacia las redes de transporte y distribución.
Ver apartado 1.1 y 1.6
Área o zona de carga (cargadero): Área en la que se trasvasa el GNL de los depósitos de almacenamiento a las cisternas de transporte, cuando la planta suministra GNL
(UNE-EN 13645)
Ver apartado 11.5
Líneas de carga de cisternas o cargaderos: Instalaciones situadas en paralelo para
el llenado individual de cisternas de GNL situadas en las terminales portuarias de recepción y regasificación de GNL, equipadas con bombas criogénicas que aspiran GNL de los
depósitos fijos y lo transfieren a cada cisterna a través de flexibles criogénicos o brazos
articulados de descarga, y provistas de básculas automáticas de pesaje y de control automatizado de las operaciones.
Ver apartado 11.5
Unidad 3 – Pág. 6/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 7 de 19
3.3. Términos asociados al proceso de transporte hasta la
Planta Satélite
Ver en general apartados 11.1 hasta 11.6
Transporte (de mercancías peligrosas): El cambio de lugar de las mercancías peligrosas, incluidas las paradas necesarias para las condiciones de transporte, incluida la
estancia de las mercancías peligrosas en los vehículos, cisternas y contenedores necesaria por las condiciones de tráfico antes, durante y después del cambio de lugar (ADR).
Transporte: El realizado en vehículos automóviles, que circulen sin camino de rodadura
fijo, por toda clase de vías terrestres urbanas o interurbanas, de carácter público y,
asimismo, de carácter privado, cuando el transporte que realicen sea público. Están
consideradas como operaciones de transporte las actividades de carga y descarga de las
mercancías en los vehículos. (RD 551/2006)
Mercancías peligrosas: Las materias y objetos cuyo transporte está prohibido según
el ADR o autorizado únicamente en las condiciones que éste prevé; (ADR)
Mercancías peligrosas: Aquellas materias y objetos cuyo transporte por carretera está
prohibido o autorizado exclusivamente bajo las condiciones establecidas en el ADR o en
otras disposiciones específicas. (RD 551/2006)
ADR: Siglas de European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
ADR: Acuerdo europeo sobre transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera, celebrado en Ginebra el 30 de septiembre de 1957, y sus sucesivas enmiendas.
(RD 551/2006)
Expedidor: La persona física o jurídica por cuya orden y cuenta se realiza el envío de la
mercancía peligrosa, para el cual se realiza el transporte, figurando como tal en la carta
de porte. (RD 551/2006)
Expedidor: La empresa que expide para ella misma o para un tercero mercancías peligrosas. Cuando el transporte es efectuado en base a un contrato de transporte, el expedidor según el contrato es considerado como el expedidor. (ADR)
Cargador-descargador: La persona física o jurídica bajo cuya responsabilidad se realizan las operaciones de carga y descarga de la mercancía, de acuerdo con las normas
establecidas en el artículo 22 de la Ley de Ordenación de los Transportes Terrestres.
(RD 551/2006)
Cargador de cisternas o Llenador: La empresa que introduce las mercancías peligrosas en una cisterna (vehículo cisterna, cisterna desmontable, cisterna portátil, contenedor cisterna) o en un vehículo batería o CGEM, o en un vehículo, gran contenedor o pequeño contenedor para mercancía a granel. (ADR)
Cargador: Se entenderá por Cargador al titular de la planta de regasificación donde
tiene lugar la carga, y se entenderá como Descargador al titular de la planta de GNL
donde tiene lugar la descarga (Protocolo de Detalle PD-12)
Destinatario: El destinatario según el contrato de transporte. (ADR)
Transportista: La persona física o jurídica que asume la obligación de realizar el transporte, contando a tal fin con su propia organización empresarial. (RD 551/2006)
Unidad 3 – Pág. 7/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 8 de 19
Transportista: La empresa que efectúa el transporte con o sin contrato de transporte.
(ADR)
Conductor de cisterna de GNL: Conductor que cumple los requisitos y las normas sobre la operación de transporte exigidos por el artículo 4 –Conductores, del RD 551/2006
por el que se regulan las operaciones de transporte de mercancías peligrosas por carretera en territorio español.
Miembro de la tripulación: Es el conductor y cualquier otra persona que acompañe al
conductor por razones de seguridad, protección ciudadana, formación o explotación.
(ADR);
Tripulación de los vehículos: Se compone de los conductores y de los ayudantes del
conductor. ( RD 551/2006)
Ayudante del conductor: Toda persona que acompañe al conductor con la finalidad de
realizar o asistirle en las maniobras de carga, descarga y para tomar las medidas necesarias en situaciones de emergencia.(RD 551/2006)
Cisterna: Un depósito, incluidos sus equipos de servicio y de estructura. Cuando la palabra se utiliza sola, engloba los contenedores cisterna, las cisternas portátiles, las cisternas desmontables y las cisternas fijas, como se definen en esta sección, así como las
cisternas que constituyen elementos de vehículos batería. (ADR)
Cisterna aislada con poliuretano: Ver apartados 1.9.4, 4.1.1, 11.1, y 11.6
Cisterna aislada con vacío + perlita: Ver apartado 4.1.1, y 11.1,
Unidad Tractora: Conjunto integrado por el motor, la cabina y la plataforma posterior
giratoria sobre la cual se acopla el semirremolque cisterna
Rompeolas: Placas divisorias provistas de orificios colocadas en el interior de las cisternas con el fin de limitar los movimientos y las correspondientes inercias del líquido
transportado, con objeto de mejorar la estabilidad del conjunto en sus aceleraciones,
frenadas, y entradas y salidas de curvas.
Carta de Porte: Documento que acompaña al transporte de mercancías peligrosas, en
el que se proporcionan datos de las mercancías que transporta, su clasificación y cantidades, así como de los participantes en las operaciones que son el expedidor y el destinatario.
Ver apartado 11.4
Precio del transporte de GNL: Valor en Euros por tonelada transportada, excluido IVA
y peajes, que el transportista acuerda con su cliente, conociendo la terminal de origen
de carga del GNL, la situación de la Planta Satélite de destino, y la previsión de viajes
de cisternas mensuales y anuales a efectuar. El precio es revisable por periodos mediante una fórmula en la que se tienen en consideración las variaciones de los precios medios del gasóleo de transporte en el periodo, y las variaciones del IPC.
Unidad 3 – Pág. 8/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 9 de 19
3.4. Términos asociados a la instalación de descarga de
GNL en la Planta Satélite
Área de descarga: Área en la que se transvasa el GNL desde las cisternas de transporte a los depósitos de almacenamiento cuando se suministra GNL a la planta (UNE-EN
13645)
Ver apartados 4.1 – 7.5 – 7.11
Instalación de descarga: Conjunto de elementos que permiten el trasvase y circulación del GNL desde la cisterna al depósito de almacenamiento de la planta. (UNE 60210)
Ver apartados 4.17.11
Regasificador de descarga: Equipo destinado a transformar, mediante aporte de calor, una fracción del GNL procedente de la cisterna a descargar en gas natural, para
provocar un incremento de la presión de la fase gas de la propia cisterna.
Ver apartados 4.1.2 – 4.1.3 – 4.1.4 – 7.11
Enlaces con la cisterna de GNL: Conexiones roscadas de características específicas
normalizadas en España para conectar los flexibles de una planta satélite con las bocas
incorporadas a la cisterna para su carga o descarga
Ver apartado 4.1.6 – 8.3.3
Manguera de descarga de GNL (criogénica): Tubería construida en acero inoxidable
corrugado medianamente flexible provista de conexiones soldadas en sus extremos, y
protegida con una o dos capas de trenzado de malla acero inoxidable, utilizadas en las
tareas de descargas de cisternas de GNL
Ver apartado 4.1.5 – 8.3.3
Válvula criogénica: Válvula construida para trabajar a temperaturas criogénicas
Ver apartado 4.1.7
Albarán de entrega de GNL: Documento emitido por el cargador o el expedidor en su
nombre, en el que constan los datos del cargador, del destinatario, y de la calidad del
GNL transportado (d, PCS, PCI), con el balance final calculado del producto entregado, a
partir de la tara de la cisterna y el GNL cargado, a los efectos de conocimiento general y
de la facturación del transporte efectuado.
Ver apartado 11.4.2
3.5. Términos asociados a la instalación de
almacenamiento
Instalación de almacenamiento: Conjunto del recipiente interior, aislamiento, envolvente, soportes, equipos de puesta en presión, tuberías, valvulería, instrumentación y
elementos de control que forman un conjunto que almacena GNL. (UNE 60210)
Unidad 3 – Pág. 9/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 10 de 19
Ver apartados 4.2.1 hasta 4.2.6
Depósito criogénico: Conjunto formado por el recipiente, aislamiento, envolventes,
soportes, tuberías, válvulas, manómetros, termómetros, niveles, etc., para almacenar
líquidos criogénicos (ITC EP-4)
Ver apartados 4.2.1 hasta 4.2.6
Depósito aéreo o de superficie: Recipiente en el que todo o parte está situado por
encima del nivel del terreno (UNE-EN 13645)
Depósito enterrado: Recipiente que está totalmente enterrado, por debajo del nivel
del terreno de la instalación (UNE-EN 13645)
Envolvente: Recubrimiento exterior que existe alrededor del aislamiento para protegerlo y contenerlo (ITC EP-4)
Aislamiento: Material que se coloca alrededor del recipiente interior y que reduce el
flujo térmico del exterior al interior. Este aislamiento puede, o no, estar en cámaras de
vacío. (ITC EP-4)
Ver apartados 4.2.4 4.2.5 – 4.1.1 1.9.2 – 1.9.3 – 1.9.4
Aislamiento: Recubrimiento instalado alrededor del recipiente interior destinado a reducir el flujo térmico del exterior al interior. (UNE 60210)
Ver apartados 4.2.4 – 4.2.5 – 4.1.1 – 1.9.2 – 1.9.3 – 1.9.4
Espacio intermedio: Recinto comprendido entre el depósito interior (que contiene el
GNL) y el exterior (en contacto con el medio ambiente), relleno de perlita y al que se ha
efectuado el vacío. Ver apartado 4.2.4 – 4.2.13 – 4.2.14 – 9.13
Perlita: Término genérico de un silicato de formación natural que tratado térmicamente
se expansiona formando un material pulverulento y poroso de muy baja densidad y con
un coeficiente de conductividad extremadamente bajo
Ver apartados 4.2.4 – 4.2.5
Toma de vacío: Dispositivo formado por una tubuladura conectada al espacio intermedio, provista de una válvula de vacío y una conexión roscada o con brida para poder conectar una bomba de vacío local en caso de tener que utilizarla para la restitución del
vacío perdido.
Ver apartado 4.2.14
Detector de vacío: Dispositivo formado por una tubuladura conectada al espacio intermedio, provista de una válvula de vacío y una conexión ciega tipo macho para su conexión al conector hembra incorporado al medidor electrónico de vacío.
Ver apartado 4.2.20 – 8.3.3
Seguridad de pérdida de vacío: Dispositivo destinado a proteger de una sobrepresión
interna el depósito exterior y en determinadas condiciones de una sobreprsión externa
el depósito interior, en caso de que se genere una fuga de gas natural desde el depósito
interior al espacio intermedio de los dos depósitos.
Ver apartado 4.2.13
Unidad 3 – Pág. 10/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 11 de 19
Válvula de (escape) seguridad (VES): Dispositivo de protección de la fase gas de un
depósito de GNL o de conducciones de GNL o GN, que evita eventuales excesos de presión en el mismo descargando producto cuando la fuerza de la presión sobre el asiento
de cierre es superior a la fuerza ejercida por el muelle antagonista que la mantiene cerrada. En Plantas Satélite pueden ser de apertura rápida y total en fase gas (VES de depósitos), de pequeña capacidad para gas o líquido (VES de línea) o de descarga proporcional de líquido (VES aguas abajo de bombas de GNL).
Ver apartados 4.2.12 – 4.1.8.
Regasificador PPR: Elemento destinado a vaporizar GNL y pasarlo a gas natural con el
fin de restituir el descenso de presión provocado por el incremento del volumen ocupado
por la fase gas de un depósito de GNL al descender su nivel por efecto de la salida de
GNL a consumo.
Ver apartado 4.2.10 – 7.4.3
Válvula economizadora: (Economizer valve, o back pressure valve) Denominación
dada al dispositivo conectado a la fase gas de un depósito criogénico con la función de
abrir cuando la presión en el depósito supera la de reglaje y evacuar el exceso de gas al
circuito de utilización o consumo. Su nombre técnico sería el de regulador de presión de
entrada.
Ver apartados 4.2.8 – 4.2.11
Transmisor de presión: Instrumento electrónico instalado en un depósito o circuito de
una Planta Satélite destinado a transformar la magnitud de la presión medida por el instrumento en una señal eléctrica de salida proporcional a la presión existente.
Ver apartado 4.2.16 – 9.7
Indicador / Transmisor de nivel de GNL: Instrumento electrónico destinado a transformar la magnitud de la diferencia de presiones entre la parte inferior y superior de un
depósito de GNL en una señal eléctrica de salida proporcional al nivel de GNL en el depósito. Incorpora generalmente un indicador local graduado en % del nivel de GNL, o de
% de volumen de llenado.
Ver apartado 4.2.17 – 4.2.18 – 8.3.3 – 9.6
Nivel de indicación continua de llenado: Dispositivo mediante el cual puede obtenerse la información sobre el nivel de llenado del depósito. Esta información puede estar
expresada en unidades de volumen, de masa o porcentaje sobre el volumen total. (UNE
60210)
Ver apartado 4.2.17 – 4.2.18 – 8.3.3 – 9.6
Llenado máximo de un depósito de GNL: Volumen de GNL máximo que puede contener un depósito de almacenamiento de GNL de Planta Satélite y que legalmente está
prohibido superar cuando la presión es la máxima de servicio. Se expresa en tanto por
ciento máximo (95%) del volumen geométrico del depósito.
Ver apartados 1.9.5 – 4.1.3 – 4.2.19 – 7.11
Unidad 3 – Pág. 11/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 12 de 19
Nivel de punto alto: Tubo buzo de pequeño diámetro situado en la generatriz superior
del depósito de GNL en sentido vertical y con el extremo abierto situado al nivel del
95% de su capacidad volumétrica.
Ver apartado 4.2.19 – 7.11
Conexión de puesta a tierra: Dispositivo que forma parte de la Planta Satélite formado por una pinza de conexión a la cisterna conectada a un cable enrollado y a un interruptor antideflagrante destinado a mantener conectada la cisterna a la red de tierra de
la Planta Satélite durante todas las operaciones de descarga de GNL
Ver apartado 4.1.9 – 4.9.2.
Puesta en frío: Operación previa a toda descarga inicial de GNL en una Planta Satélite
consistente en el enfriamiento lento y total de sus depósitos de almacenamiento y otros
equipos y circuitos criogénicos, utilizando nitrógeno líquido y gaseoso a temperaturas
criogénicas.
Ver apartados 5.6 – 7.4
Adaptador GNL/N2 líquido: Reducción DN 80 x DN 40 para facilitar la conexión entre
la línea de descarga (DN 80) de la Planta Satélite con la manguera de N2 líquido (DN
40) de conexión a la cisterna de N2 líquido.
Ver apartado 7.4.2
3.6. Términos asociados a la instalación de regasificación
y seguridad de frío
Instalación de regasificación: Conjunto de equipos y accesorios complementarios
correspondientes situados aguas abajo del depósito criogénico de GNL y cuya función es
transformar el líquido almacenado en gas a la temperatura ambiente o próximas a ella
(UNE 60210)
Ver apartado 4.3.1
Regasificador atmosférico de GNL: Haz de tubos verticales generalmente de aluminio aleteado y situados a cielo abierto, destinados a facilitar el intercambio de calor entre el GNL o el GN frío en circulación por su interior, con la atmósfera circundante.
Ver apartado 4.3.2
Regasificador de agua caliente (o vapor): Intercambiador de calor líquido-líquido (o
líquido– vapor) construido en materiales adecuados a sus temperaturas de trabajo, destinado a facilitar el intercambio de calor entre el GNL y el agua caliente o el vapor utilizado para la vaporización del GNL a gas natural.
Ver apartado 4.3.3.
Válvula de seguridad de mínima temperatura: Válvula instalada en la línea de gas a
la salida de los regasificadores y a partir de la cual se considera que el gas se encuentra
en condiciones de temperatura ambiente. Dispone de un sistema de cierre automático
Unidad 3 – Pág. 12/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 13 de 19
que actúa en el caso de detectar que la temperatura del gas es inferior a la mínima
temperatura de servicio especificada aguas abajo de la misma. (UNE 60210)
Ver apartado 4.4 – 9.8
Válvula de seguridad de frío: Denominación con que también puede designarse la
válvula de seguridad de mínima temperatura
Ver apartado 4.4 – 9.8
Sistema de paro de emergencia: Sistema que para de forma segura y efectiva la
planta de GNL, o bien zonas o parte de ella, sólo mediante una rápida acción. (UNE
60210)
Ver apartado 4.4
Parada de emergencia: Sistema que para de forma segura y efectiva la totalidad de la
planta o unidades individuales cuando ocurre un incidente (UNE-EN 13645)
Ver apartado 4.4
3.7. Términos asociados a la instalación de regulación,
odorización y eventual medición
Conjunto, Grupo o Estación de regulación: Instalación destinada a mantener constante la presión de salida del gas natural de la Planta Satélite sea cuales sean las presiones de servicio de los depósitos y circuitos de la planta y los caudales de emisión de
la Planta.
Ver apartado 4.5
Odorizador: Equipo destinado a adicionar al gas natural procedente de la instalación de
regasificación el preceptivo odorizante de un modo controlado y en las proporciones requeridas por la legislación.
Ver apartados 4.6 – 7.10
THT : Siglas con las que se designa el tetrahidrotiofeno (C4H8S), que es el odorizante
adoptado para el gas natural distribuido en España.
Ver apartados 4.6 – 7.10
Contador de gas en una Planta Satélite: Equipo eventualmente instalado aguas abajo del conjunto de regulación para efectuar la medición de los volúmenes de gas natural
de salida emitidos, a los efectos de su conocimiento o para la obtención de pulsos destinados a una instalación de odorización proporcional.
Unidad 3 – Pág. 13/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 14 de 19
3.8. Términos asociados a la instalación eléctrica
ATEX: Abreviatura de “ATmosphère EXplosive”, y a la vez siglas que comprenden y
aglutinan en Europa el conjunto de directivas, normas y conocimientos relacionados con
las protecciones de las zonas con posibilidad de existencia de atmósferas explosivas y
de los equipos eléctricos y electrónicos que es posible utilizar en ellas.
Seguridad antideflagrante: Modo de protección de equipos eléctricos y cables que
deban trabajar en zonas clasificadas consistente en dotarlos de envolventes (denominadas antideflagrantes) que confinan eventuales explosiones que puedan producirse en su
interior, y que garantizan que la temperatura de salida de los gases de combustión formados o de sus propias superficies, no puedan provocar igniciones externas.
Ver apartado 4.9.1
Seguridad intrínseca: Modo de protección de equipos eléctricos, generalmente de instrumentación, y de sus cables y conexiones, que deban trabajar en zonas clasificadas
consistente en dotarlos de elementos de protección para que cualquier chispa o efecto
térmico que se genere en ellos sea de muy baja energía y no pueda provocar igniciones
externas.
Ver apartado 4.9.1
Puesta a tierra : Es la unión eléctrica directa sin fusibles ni protección alguna de las
instalaciones metálicas o conductoras de la Planta Satélite mediante una toma de tierra
con un grupo de electrodos enterrados en el suelo, que tiene como objeto limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones, y eliminar o disminuir el riesgo que supone la formación de arcos eléctricos entre la cisterna y la planta al inicio o durante las
operaciones de descarga, o de la operación de la Planta en general.
Ver apartado 4.9.2
3.9. Términos asociados a la infraestructura de Obra civil
Cubeto: Construcción de obra civil formada por una base de obra civil parcialmente
permeable al agua de lluvia y paredes perimetrales de contención, destinadas a retener
cualquier posible derrame de GNL procedente de las instalaciones situadas y construidas
en su interior.
Ver apartado 4.11
Zona de contención: Área definida por la utilización de diques, o topografía del emplazamiento, destinada a contener cualquier vertido accidental de GNL (UNE-EN 13645)
Vallado: Valla perimetral de la zona conteniendo el cubeto y las instalaciones de GNL y
provista como mínimo de dos puertas de acceso contrapuestas destinada a evitar la entrada de personal no autorizado a las instalaciones.
Ver apartado 4.11
Unidad 3 – Pág. 14/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 15 de 19
Viales de acceso de planta: Conjunto de firmes o caminos de rodadura construidos de
modo que la cisterna de abastecimiento de GNL pueda efectuar sus maniobras de acceso, parada en posición horizontal, y salida de la zona de planta con facilidad y seguridad.
3.10. Términos asociados a la operación y mantenimiento
Personal de operación: Toda persona autorizada a actuar sobre el control de la planta, tanto a distancia como localmente (UNE-EN 13645)
Personal de operación: Toda persona autorizada a actuar sobre el control de la planta, sea de forma local o a distancia. Puede incluir a los conductores de los transportes
de GNL que suministren a la planta, si por razones específicas del transporte inciden
directamente en las operaciones a realizar en las instalaciones de descarga (UNE 60210)
Ver apartado 7.3.3
Herramientas antideflagrantes: Herramientas construidas con materiales que no
produzcan chispas al rozar o colisionar contra otros cuerpos metálicos o sólidos en general.
Ver apartado 7.3.4 – 8.5
Detector de vacío: Equipo electrónico diseñado para medir y mostrar en pantalla el
nivel de vacío existente en un recinto en el cual se halla conectado un dispositivo complementario de medida al cual se acopla.
Ver apartado 8.3.3 – 8.5
Detector de gas: Equipo electrónico portátil provisto de un sensor o circuito sensible a
la presencia de gas en el ambiente y de un indicador visual de la concentración porcentual de gas medida. Ver apartado 7.3.4 – 8.5
Explosímetro: Equipo electrónico portátil provisto de un sensor o circuito sensible a la
presencia de gas en el ambiente y de un indicador visual de la concentración de gas
medida referida en % del límite inferior de inflamabilidad del gas medido. Eventualmente puede incorporar una alarma sonora de aviso de su presencia cuando esta es superior
a un determinado valor límite prefijado.
Ver apartado 8.5
Odorimetro: Equipo electrónico portátil provisto de un sensor o circuito sensible a la
presencia del THT en el gas natural y de un indicador visual de la proporción de THT
medida expresada en ppm.
Multimetro: Instrumento eléctrico portátil para medir directamente magnitudes eléctricas de distinta naturaleza como intensidades, potenciales eléctricos, resistencias, capacidades, y otras posibles, ya sean para corriente continua o alterna, y en escalas graduables a voluntad según sean las necesidades.
Ver apartado 8.5
Unidad 3 – Pág. 15/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 16 de 19
3.11. Términos asociados a las relaciones contractuales y
agentes que intervienen
Propietario: Es la persona física o jurídica con título de propiedad sobre la instalación
(ITC EP-4)
Titular de una instalación: Persona física o jurídica propietaria o beneficiaria de una
instalación (Reglamento-RD 919/2006)
Utilizador: Es la persona física o jurídica que utiliza el producto almacenado (ITC EP-4)
Usuario. Persona física o jurídica que utiliza el gas para su consumo (Reglamento-RD
919/2006
Cliente: Persona física o jurídica que tiene una relación contractual con un suministrador
Contrato de suministro de GNL: Acuerdo suscrito entre una Empresa Comercializadora y un usuario de gas natural para la compra y abastecimiento de GNL según necesidades.
Contrato de transporte de GNL: Acuerdo suscrito con un transportista autorizado para la realización de transportes de GNL entre una terminal de suministro y una Planta
Satélite determinadas, según necesidades.
Ver apartado 11.4.3
Contrato de mantenimiento de Planta de GNL: Acuerdo suscrito entre una Empresa
Instaladora especialista criogénico y el propietario de una Planta Satélite o un agente
intermediario autorizado por aquel (por ejemplo la empresa comercializadora, etc.) para
la realización de visitas programadas de mantenimiento preventivo y eventuales asistencias de mantenimiento correctivo según necesidades.
Empresa Distribuidora: Entidad jurídica, titular de instalaciones de distribución, que,
reuniendo la capacidad legal, técnica y económica que se detalla en el RD 1434/2002,
tiene la función de distribuir gas natural, así como construir, mantener y operar las instalaciones de distribución destinadas a situar el gas en los puntos de consumo, en los
términos previstos en la Ley 34/1988 del sector de Hidrocarburos. (RD 1434/2002)
Empresa Comercializadora: Entidad jurídica que cumple los requisitos establecidos en
el RD 1434/2002 y que, accediendo a las instalaciones de transporte y/o distribución,
tienen como función la venta de gas natural a los consumidores y a otros comercializadores. En virtud de la Ley 34/1988 del Sector de Hidrocarburos, la comercialización se
ejercerá libremente en los términos previstos en la citada Ley, y su régimen económico
vendrá determinado por las condiciones que se pacten entre las partes, incluyendo cualquier servicio relacionado con el suministro que suponga un derecho de facturación y
cobro para el comercializador. (RD 1434/2002)
Instalador de gas: Persona física que, en virtud de poseer conocimientos teóricoprácticos de la tecnología de la industria del gas y de su normativa, está autorizado para
realizar y supervisar las operaciones correspondientes a su categoría, por medio de un
carné de instalador de gas expedido por una Comunidad Autónoma. Los instaladores de
gas ejercerán su profesión en el seno de una empresa instaladora de gas. (ReglamentoRD 919/2006)
Unidad 3 – Pág. 16/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 17 de 19
Empresa instaladora de gas: Persona física o jurídica que ejerciendo las actividades
de montaje, reparación, mantenimiento y control periódico de instalaciones de gas y
cumpliendo los requisitos de la ITC-ICG 09, se encuentra autorizada mediante el correspondiente certificado de empresa instaladora de gas emitido por el órgano competente
de la Comunidad Autónoma, hallándose inscrita en el Registro de Establecimientos Industriales creado al amparo del artículo 21 de la Ley 21/1992, de 16 de julio, y desarrollado por el Real Decreto 697/1995, de 28 de abril. (Reglamento-RD 919/2006)
Especialista criogénico: Persona física o jurídica especialista en la realización de trabajos criogénicos (Reglamento-RD 919/2006)
Ver apartado 2.2 punto 4
Organismo de control: Entidad a la que se refiere el artículo 15 de la Ley 21/1992, de
16 de julio, y la Sección 1.ª del Capítulo IV del Real Decreto 2200/1995, de 28 de diciembre. Se entiende que la mención de «organismo de control» conlleva implícita la de
«autorizado para el cometido que realiza en cada caso». (Reglamento-RD 919/2006)
3.12 .Términos asociados a la Seguridad
Ver en general apartados 10.1 hasta 10.12
Seguridad: Cualidad de seguro, es decir que está libre y exento de todo peligro, daño o
riesgo (RAE).
Peligro: Probabilidad de que se produzca un efecto dañino específico en un periodo de
tiempo determinado o en circunstancias determinadas. (RD 393-2007)
Peligro: La capacidad intrínseca de una sustancia peligrosa o la potencialidad de una
situación física para ocasionar daños a las personas, los bienes y al medio ambiente.
(RD 1254/1999)
Riesgo: La probabilidad de que se produzca un efecto específico en un período de tiempo determinado o en circunstancias determinadas. (RD 1254/1999)
Daño: Efecto de dañar, es decir que causa detrimento, perjuicio, menoscabo, dolor o
molestia (RAE)
Efecto dominó: La concatenación de efectos que multiplica las consecuencias, debido a
que los fenómenos peligrosos pueden afectar, además de los elementos vulnerables exteriores, otros recipientes, tuberías o equipos del mismo establecimiento o de otros establecimientos próximos, de tal manera que se produzca una nueva fuga, incendio, reventón, estallido en los mismos, que a su vez provoque nuevos fenómenos peligrosos.
(RD 1254/1999) (RD 393-2007)
Accidente grave: Cualquier suceso, tal como una emisión en forma de fuga o vertido,
incendio o explosión importantes, que sea consecuencia de un proceso no controlado
durante el funcionamiento de cualquier establecimiento al que sea de aplicación el presente Real Decreto, que suponga una situación de grave riesgo, inmediato o diferido,
para las personas, los bienes y el medio ambiente, bien sea en el interior o exterior del
establecimiento, y en el que estén implicadas una o varias sustancias peligrosas. (RD
1254/1999)
Unidad 3 – Pág. 17/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 18 de 19
Emergencia: Situación no deseada e imprevista que puede poner en peligro la integridad física de las personas y las instalaciones, y afectar al medio ambiente, y que por
ello exige una actuación inmediata.
Ver apartado 10.4
Emergencia: Situación de peligro o desastre que requiere una acción inmediata (RD
393-2007)
Plan de emergencia: Conjunto de medidas – escritas y agrupadas en un Documento
bien estructurado destinadas a hacer frente a las situaciones de emergencia y a los
riesgos y accidentes que en él se hayan previsto, con el fin de minimizar sus efectos.
Ver apartado 10.4
Plan de emergencia interior (PEI): Aquel en el cual el plan de autoprotección incluye
exclusivamente las instalaciones propias dentro de los límites de la propiedad y eventualmente las directamente adyacentes o anexas.
Ver apartado 10.4
Plan de emergencia interior: Documento en el que se define la organización y conjunto de medios y procedimientos de actuación, con el fin de prevenir los accidentes de
cualquier tipo y, en su caso, limitar los efectos en el interior del establecimiento (RD
1254/1999)
Plan de emergencia exterior (PEE): Aquel en el cual se incluye además una determinada zona de riesgo externa a la Planta que obliga a la inclusión y coordinación en el
Plan de agentes externos como pueden ser los servicios de Protección Civil y bomberos,
el Ayuntamiento, las autoridades locales y otros servicios diversos.
Ver apartado 10.4
Plan de emergencia exterior: Documento para prevenir y, en su caso mitigar, las
consecuencias de los posibles accidentes graves previamente analizados, clasificados y
evaluados, que establezca las medidas de protección más idóneas, los recursos humanos y materiales necesarios y el esquema de coordinación de las autoridades, órganos y
servicios llamados a intervenir. (RD 1254/1999)
Plan de actuación en emergencias: Documento perteneciente al plan de autoprotección en el que se prevé la organización de la respuesta ante situaciones de emergencias
clasificadas, las medidas de protección e intervención a adoptar, y los procedimientos y
secuencia de actuación para dar respuesta a las posibles emergencias. (RD 393-2007)
Prevención y control de riesgos: Es el estudio e implantación de las medidas necesarias y convenientes para mantener bajo observación, evitar o reducir las situaciones de
riesgo potencial y daños que pudieran derivarse. Las acciones preventivas deben establecerse antes de que se produzca la incidencia, emergencia, accidente o como consecuencia de la experiencia adquirida tras el análisis de las mismas. (RD 393-2007)
Sustancias peligrosas: Las sustancias, mezclas o preparados enumerados en la parte
1 del anexo I o que cumplan los criterios establecidos en la parte 2 del anexo I, y que
estén presentes en forma de materia prima, productos, subproductos, residuos o productos intermedios, incluidos aquellos de los que se pueda pensar justificadamente que
podrían generarse en caso de accidente. (RD 1254/1999)
Unidad 3 – Pág. 18/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Certificación
de personas
Especificaciones técnicas de SEDIGAS para las
actividades de Técnico de Plantas Satélite de GNL.
Unidad 3 – Definiciones
Revisión 0
Septiembre 2012
Página 19 de 19
Establecimiento: La totalidad de la zona bajo el control de un industrial en la que se
encuentren sustancias peligrosas en una o varias instalaciones, incluidas las infraestructuras o actividades comunes o conexas. (RD 1254/1999)
Instalación: Una unidad técnica dentro de un establecimiento en donde se produzcan, utilicen, manipulen, transformen o almacenen sustancias peligrosas. Incluye todos los equipos, estructuras, canalizaciones, maquinaria,
instrumentos, ramales ferroviarios particulares, dársenas, muelles de carga o descarga para uso de la instalación, espigones, depósitos o estructuras similares, estén a
flote o no, necesarios para el funcionamiento de la instalación. (RD 1254/1999)
Almacenamiento: La presencia de una cantidad determinada de sustancias peligrosas
con fines de almacenamiento, depósito en custodia o reserva. (RD 1254/1999)
Industrial: Cualquier persona física o jurídica que explote o posea el establecimiento o
la instalación, o cualquier persona en la que se hubiera delegado, en relación con el funcionamiento técnico, un poder económico determinante. (RD 1254/1999)
Derrame (de GNL): Salida imprevista de GNL al medio ambiente procedente del depósito o circuito que lo contiene.
Nube de GNL: Masa visible formada por la vaporización de GNL procedente de un derrame del mismo en su contacto con el suelo y el aire ambiental, y por la formación de
partículas de hielo a partir del vapor de agua de la humedad ambiental.
Ver apartados 1.8.2 10.1 10.5 10.6
Deflagración (en espacios abiertos): Combustión de una mezcla de aire y gas a partir de un punto de ignición, y a partir del cual se forma un frente de llama que avanza
incrementando de volumen por efecto de la temperatura de los gases de combustión
formados generando una onda de presión periférica de velocidad variable según la naturaleza y composición del gas y otras condiciones ambientales.
Extintor: Aparato conteniendo un agente extintor que resulte ser eficaz para ser utilizado en incendios incipientes o reducidos, y que permite que sea proyectado y dirigido
sobre un fuego por la acción de una presión interna, con objeto de apagarlo o dificultar
la combustión.
Pueden clasificarse por el agente extintor que contienen (Polvo seco, agua, CO2, etc.),
por el tipo de fuego para el que son más eficaces (A, B, C, D, E), por su modo de generar
la presión de lanzamiento, por su capacidad en kg de agente extintor, por su modo de
manejo (manual, sobre carro, sobre vehículo) y por su código normalizado de eficacia.
Ver apartado 4.8 y literatura especializada
Concentrados de espuma y polvos extintores (para ser utilizados en incendios
de GNL): Aquellos que cumplen la norma UNE-EN 12065 Ensayo de concentrados de
espuma destinados a generar espuma de media y alta expansión así como de polvos
extintores utilizados en incendios de gas natural licuado.
3.13. Términos asociados a la Documentación generada
Ver en general apartados 6.1 hasta 6.6
Unidad 3 – Pág. 19/19
Este documento es propiedad de Sedigas. Queda prohibida su reproducción o copia total o parcial sin autorización expresa de Sedigas.
Descargar