El festín de Babette

Anuncio
(Babettes gaestebud)
DIR. GABRIEL AXEL
Con motivo del 25 aniversario del clásico dirigido por Gabriel Axel, se repone la versión
restaurada de esta magnífica película, todo un hito para una generación de cinéfilos.
SINOPSIS
1871. En una remota aldea de pescadores de la costa
danesa, dominada por la tradición puritana, dos hermanas
solteras recuerdan con nostalgia su lejana juventud.
La aparición de Babette, que llega desde París, huyendo del terror, cambiará sus vidas. La recién llegada es acogida como sirvienta y, años después, tendrá ocasión de
corresponder a la bondad y al calor con que fue recibida
organizando una opulenta cena con los mejores platos y
vinos de la gastronomía francesa.
FICHA ARTÍSTICA
Babette .................................................. STÉPHANE AUDRAN
Filippa .................................................................... BODIL KJER
Martine ............................................ BIRGITTE FEDERSLPIEL
Gen .Lorens Löwenshielm .................................. KARL KULLE
Achille Papin ................................... JEAN-PHILIPPE LAFONT
Svensk Holdame .......................................... BIBI ANDERSSON
Narrador ............................................................ GHITA NORBY
Anna ................................. ASTA ESPER HAGEN ANDERSEN
FICHA TÉCNICA
Director ............................................................ GABRIEL AXEL
Guión ................................ GABRIEL AXEL, KAREN BLIXEN
Producción ....................... JUST BETZER, BO CHRISTENSEN
Fotografía ........................................ HENNING KRISTIANSEN
Montaje ........................................................ FINN HENRIKSEN
Sonido ......................................................... HANS-ERIC AHRN
Diseño de producción ................................ SVEN WICHMANN
Decorados ............................. PETER OBELING JOHANNSEN
Vestuario .......... ANNELISE HANBERG, KARL LAGERFELD
Maquillaje ...................................... ELISABETH BUKKEHAVE
Distribuidora ........................... ACONTRACORRIENTE FILMS
Aspect ratio ......................................................... HD-2D - 1:1 66
Idiomas ......... Danés, sueco y francés subtitulados en castellano
Duración ......................................................................... 102 min.
Nacionalidad .............................................................. Dinamarca
Año de producción ................................................................ 1987
EL DIRECTOR: GABRIEL AXEL
Gabriel Axel nace en 1918 en Dinamarca. Después de estudiar arte dramático en su país se traslada a París, donde trabaja en la compañía de Louis Jouvet. Más tarde vuelve a Dinamarca para actuar en varias representaciones y películas. En los años cincuenta comienza
a dirigir trabajos para televisión y, posteriormente, estrena su primer largometraje, Altid ballade (1955). Se da a conocer fuera de su país
con su tercer filme, Guld og grønne skove (1958), una comedia familiar que obtuvo la candidatura al Oso de Oro en el Festival de Berlín.
Gabriel Axel continúa compaginando la dirección de cine y televisión con la interpretación durante las décadas de los sesenta y setenta.
En este periodo destaca el drama histórico La capa roja (1967) por la mención especial en el Festival de Cannes. Pero, a pesar de
tener el reconocimiento de la crítica y el público más cinéfilo, Gabriel Axel no se da a conocer al gran público hasta el estreno de El
festín de Babette (1987). El filme consigue el Oscar a la mejor película extranjera, el Premio Especial del Jurado en Cannes y un gran
éxito de público en toda Europa. Tras más de veinte largometrajes, el director ha estrenado su último trabajo, Leïla (2001), a sus 83
años, demostrando la pasión por el cine que ha impregnado toda su carrera.
FILMOGRAFÍA
2001
1996
1994
1989
1987
1977
1976
1975
Leïla
Lumière et compagnie
La verdadera historia de Hamlet, príncipe
Christian
El festín de Babette
Alt på et bræt
Familien Gyldenkål sprænger banken
Familien Gyldenkål
1972
1971
1970
1968
1967
1964
1963
1963
Die Auto-Nummer - Sex auf Rädern
Med kærlig hilsen
Amour
Det kære legetøj
La capa roja
Paradis retur
Tres danesas en París
Bocken i paradiset
1963
1962
1962
1960
1959
1958
1957
1955
Vi har det jo dejligt
Oskar
La guerra de los huevos
Flemming og Kvik
Helle for Helene
Guld og grønne skove
En kvinde er overflødig
Altid ballade
Oscar Mejor Película Extranjera 1988
Premio BAFTA Mejor Película en Habla No Inglesa
Festival de Cannes: Mención Especial del Jurado Ecuménico
Nominada a 5 Premios BAFTA de la Academia Británica: Mejor Película, Director, Actriz, Fotografía y Guión Adaptado
Condor de Plata de la Academia Argentina Mejor Película Extranjera
Nominada al Cesar de la Academia Francesa como Mejor Película Europea
Sindicato de Periodistas Italianos: Premio Mejor Actriz, Nominación Mejor Director
Premio a la Mejor Actriz y la Mejor Película Extranjera del Círculo de Críticos de Londres
Premio a la Mejor Película Extranjera del Círculo de Críticos de Kansas
Premio a la Mejor Actriz del Festival de Robert
Gran Premio del Jurado y Premio del Público del Rouen Nordic Film Festival
Festival Internacional de Cine de San Sebastián 2012 - Culinary Zinema: Cine y Gastronomía
PROYECCIÓN EN ALTA DEFINICIÓN: 2.000.000 DE PÍXELS, CROMA 2000:1
CINES VERDI MADRID 5 SALAS (C/. BRAVO MURILLO, 28). TEL. 91 447 39 30 – METRO CANAL Y METRO QUEVEDO – 28015 MADRID – www.cines-verdi.com
CINEMES VERDI 5 SALES (C/. VERDI, 32) – VERDI PARK 4 SALES (C/. TORRIJOS, 49). TEL. 93 238 79 90 – METRO FONTANA – 08012 BARCELONA – www.cines-verdi.com
EL FESTÍN
DE BABETTE
“EL FESTÍN DE BABETTE”
El nombre de Karen Blixen es conocido hoy por muchos gracias a que
parte de su vida, narrada en el libro autobiográfico que la baronesa escritora de orígen danés escribió con el nombre de África Mía (1937), fue llevada al cine de la mano de Sidney Pollack con su conocidísima película
Memorias de África (Out of Africa, 1985). Lo que poca gente sabe, sin
embargo, es que la escritora, conocida en el mundo literario por uno de sus
pseudónimos masculinos, el de Isak Dinesen (éste era su apellido de soltera), llevó a cabo su mejor obra literaria a través de los relatos que escribió
en los años posteriores a su regreso a Dinamarca tras el largo tiempo pasado en el continente africano. Orson Welles fue el primer cineasta en descubrir el potencial de estos relatos, llevando a cabo la adaptación de uno de
ellos para su obra Una historia inmortal (1968), y dejando a título póstumo una película nunca llevada a cabo, también basada en otro cuento de la
Blixen, Los soñadores. El primero de los relatos adaptados de Welles pertenecía a un volumen recopilatorio llamado en nuestro país Anécdotas del
Destino, y en él se encontraba otra historia que, años más tarde, el realizador danés de origen francés Gabriel Áxel llevaría a la gran pantalla, y con
la que obtendría el Óscar a mejor película de habla no inglesa, ganándole la
partida a obras tan destacadas como Adiós, muchachos (Au revoir, les
enfants), de Louis Malle, o La familia (La famiglia), de Ettore Scola. Se
trataba de El festín de Babette, relato modesto que Blixen escribió en su
origen para un semanario femenino americano, con la intención de ganar así
algún dinero que le permitiese salir de la difícil situación económica en la
que se encontraba. Este cuento, transformado por el guión de Axel en película, trataba la historia de una pequeña comunidad de protestantes luteranos
en la Dinamarca del siglo XIX, concretamente en la provincia de Jutlandia,
al noroeste del país. Dos hermanas solteronas, Philippa (Bodil Kjer) y
Martina (Birgitte Federspiel) hijas del pastor que dirige religiosa y moralmente esta comunidad, se quedan tras la muerte de aquél al servicio de los
fieles, cuidando de ellos y de su fe y renunciando con ello a cualquier posibilidad de disfrute de su propia felicidad. Un día irrumpe en sus vidas
Babette (Stéphane Audran), una francesa huida de la Revolución de la
Comuna de París quien, a través de la carta de Achille Papin (Jean-Phillippe
Lafont) un cantante de ópera que se había enamorado en su juventud de
Philippa, les pide que la acojan como sirvienta en su casa. Tras ganar la lotería, Babette decide proponer y hacerse cargo de un banquete culinario por
todo lo alto, hecho que causa gran sopor en la devota población, quienes no
ven con buenos ojos ningún tipo de disfrute o placer de los sentidos, sea éste
del tipo que sea.
La película tiene el don de la sencillez. En su primera mitad, el film presenta el ambiente y los personajes que forman la pequeña comunidad de
luteranos, describiendo la austera elección de vida de estos seres, quienes se
aferran estrictamente a la concepción de la vida como “valle de lágrimas”,
dando prioridad absoluta a la religión hasta el extremo de sacrificar por ésta
el mismo amor que les proporcionaría una felicidad a la cual renuncian.
Axel, mediante una voz en off femenina que enfatiza la visión de la narración como un hermoso cuento, explica la historia de las dos hermanas y su
sumisa y sacrificada elección de vida. Pero lo hace sin recriminaciones ni
discursos reprobatorios, utilizando una ironía sutil que introduce en el relato un sentido del humor maravilloso, el cual se mantiene hasta el final de la
historia, y a través del que el espectador, lejos de sentir rechazo por la actitud de los fanáticos fieles de la comunidad, siente hacia ellos un cariño y
simpatía profundos.
Las dos hijas del pastor rechazan en su juventud, cada una por su lado,
la posibilidad de vivir su propia historia de amor, Martina con un teniente
de húsares (Gudmar Wivesson en el papel de este personaje de joven), y
Philippa con el cantante de ópera Achilles Papin (preciosa es la escena de la
declaración de amor entre ellos encubierta por el canto de una de los
momentos cumbres de la ópera Don Giovanni, de Mozart). Mediante flashbacks se nos muestran sendas historias, con las que se introducen los dos
personajes masculinos principales, que en ese momento cumplen una función tan sólo anecdótica, pero que más adelante desarrollaran un papel clave
en la narración. Papin será el catalizador de la llegada de Babette, personaje central del relato, –aunque aparezca ya muy avanzada la narración–. Por
su parte, Lorenz, el teniente, envejecido y convertido ya en general, habiendo cumplido así sus ansias de grandeza que le alejaron de la reticente
Martina, regresa a Dinamarca para asistir con su tía, aristócrata de la pequeña comunidad, al banquete ofrecido por Babette, y su presencia en él será
clave para la transformación ejercida en los personajes de la villa.
Tras el largo planteamiento, que llega hasta el momento en que Babette
gana la lotería y decide agradecer la hospitalidad de las hermanas mediante el banquete, se pasará al desarrollo de los preparativos de la gran comilona, secuencia ésta que se configurará como largo clímax de la narración.
Es en el banquete donde se produce el cambio en los personajes. Éstos,
decididos a renunciar al placer del fantástico festín con que les ha obsequiado Babette, se niegan en redondo a ensalzar los magníficos platos que la
mujer les prepara con tanto amor y cuyos encantos culinarios son del todo
irresistibles. El único personaje que manifestará su
Cines admiración será el general, extranjero como Babette en
Verdi
esta comunidad de fieles, quien se quedará solo en cada
Premio
comentario que haga sobre la comida o el vino. No obsal Mejor
Cine Europeo
tante, el placer de los sentidos, –y el excelente vino serdel año 2002
Europa
vido– consigue al fin que los personajes se dejen llevar
Cinemas
por la dicha del momento, y poco a poco iran
reconciliando entre ellos las rencillas que antes
les separaban, llegando en algún caso a dejarse
llevar por sus emociones –maravilloso momento
es aquel en el que dos ancianos se besan para demostrarse así su amor largo
tiempo reprimido–. La felicidad del momento se hará presente en una de
las escenas más bellas del film, en la que los invitados se cogen de las
manos y cantan en la noche bajo las estrellas, las cuales, como dice una de
las hermanas, se encuentran más cerca de ellos esa noche. Metáfora preciosa del canto a la vida y a la felicidad que quizás a partir de entonces será
disfrutada por los personajes, sin temor ya al castigo divino que les había
oprimido durante todas sus vidas.
Babette es así la gran artífice del cambio en los personajes. Interpretada
por una Stéphane Audran soberbia (mujer de Claude Chabrol en la vida real
y musa de muchos de sus films), Babette se sirve de su arte para demostrar
su agradecimiento a los que la han acogido. Como ella misma dice, su papel
es el de una artista que expresa ante los demás lo mejor de sí misma, el
único vestigio de su pasado que nadie le podrá nunca arrebatar. Babette es
una extranjera en esta comunidad, un elemento extraño que viene a alterar
la vida de sus habitantes –no hay que olvidar que Axel desarrolló gran parte
de su obra en Francia, por lo que comparte con su protagonista esta condición de extranjero en su tierra–, y sólo conseguirá integrarse definitivamente entre ellos cuando exprese lo mejor de sí misma,lo que realmente la hace
única y diferente entre los demás.
Gabriel Axel consiguió una obra de arte cinematográfica, muestra
extraordinaria en todo momento de una sencillez visual y temática excelentes. La cámara no denota apenas su presencia, ni enturbia en ningún caso la
sobriedad perfecta que lo inunda todo.La puesta en escena respeta el espíritu de la narración, por lo que el film acaba por erigirse como una maravillosa pieza de cámara perfectamente interpretada por la totalidad de los personajes, con una fotografía de Henning Kristiansen soberbia que expresa a la
perfección el ambiente austero de esta comunidad nórdica y una música de
Peer Norgaard discreta pero presente, que acompaña las situaciones mostradas en un tímido segundo plano con el que se enfatiza aún más su eficacia
expresiva.
El cine danés ha tenido a lo largo de los años períodos de máxima
importancia para la historia de este arte. Uno de los momentos de máxima
lucidez fue precisamente a finales de la década de los ochenta, puesto que
al año siguiente del triunfo internacional de El festín de Babette, otra producción danesa se hizo con el Óscar a la mejor producción de habla no
inglesa, en este caso Pelle el conquistador (Pelle Erobreren, 1988), de
Billie August, película que obtuvo además numerosos premios en otros tantos festivales. Pero, dejando de lado la polémica intrusión en el panorama
cinematográfico de los cineastas del Dogma’95, lo que está claro es que el
director que más prestigio ha dado al cine danés ha sido y será por mucho
tiempo Dreyer, a quien Gabriel Áxel no quiso olvidar en su film, no sólo en
algunas soluciones de puesta en escena, que recuerdan la sencillez del gran
maestro (aunque no tengan nada que ver con la complejidad expresiva y
existencial de sus filmes), sino asímismo en la inclusión en su Festín de
Babette de algunos de los actores emblemáticos de las grandes obras de
Dreyer, como Birgitte Federspiel (Martina) o Cay Kristiansen (el viejo
Poul) los inolvidables Inger y Anders de Ordet (La palabra) (Ordet,
1955), Ebbe Rode (Christopher) y Axel Strobye (el cochero), el poeta
Gabriel y el Doctor Nygen en Gertrud (Ídem, 1964), o la maravillosa
Lisbeth Movin (la vieja viuda) protagonista de la inolvidable Dies Irae
(Ídem, 1943). Este homenaje es extensivo también a otro de los grandes del
cine nórdico, en este caso Bergman, al incluir en una breve aparición a una
de las musas del gran director, Bibi Andersson, en el papel de una madura
y sofisticada condesa que mantiene evidentes puntos de contacto con el personaje real de Karen Blixen. Pero independientemente de la ayuda que
supone el contar con tan extraordinario plantel de actores, lo cierto es que
El festín de Babette es en sí misma una extraordinaria película,de cuyas cualidades ya se ha hablado pero que conviene recordar como una de las más
bellas expresiones del cine nórdico que hemos podido disfrutar en los últimos años.
Miradas.net
Descargar