Código de conducta global

Anuncio
HEINZ
Código de conducta
global
Código de conducta
SEDE CENTRAL MUNDIAL
600 Grant Street
Pittsburgh, Pennsylvania 15219-2857
William R. Johnson
Director, Presidente
y Director Gerente
Destinatario: Empleados de Heinz en todo el mundo
Desde 1869, los empleados de Heinz han estado haciendo «lo normal extraordinariamente bien». Una de las claves para nuestro éxito
continuado ha sido nuestro compromiso con la excelencia e integridad, incorporados recientemente a nuestros valores PREMIER.
Todos los empleados, cargos intermedios y directivos de la Compañía deben respetar nuestro tradicional Código de conducta para
asegurarnos de que todas nuestras unidades de negocio se comporten y actúen de una manera coherente desde los puntos de vista ético y
legal. El Código de conducta es la base del cumplimiento continuado y sin límites de todas las políticas y procedimientos corporativos así
como del mantenimiento de una relación abierta entre los compañeros, lo cual contribuye a la buena marcha de la empresa, además de
promover una percepción muy positiva sobre la integridad de nuestros empleados.
Como The Good Food Company (la compañía de la buena comida), trabajamos de cara a una constante mejora tratando de alcanzar los más
altos niveles de ética, conformidad y transparencia con el fin de impulsar nuestras marcas y en el mejor de los intereses de nuestros
empleados y accionistas. Nos tomamos este esfuerzo muy en serio y no tengo duda de que continuaremos trabajando para seguir
obteniendo estos frutos a largo plazo, tal y como hemos hecho hasta ahora.
Todos desempeñamos un papel fundamental para mantener la excelente reputación de Heinz. Tenemos el honor de haber recibido el legado de
generaciones de empleados de Heinz que construyeron esta Compañía impulsados por un compromiso constante con el crecimiento, con la
nutrición, con el valor y con el comportamiento ético. Mediante el trabajo de todos, podemos hacer de Heinz The Good Food Company y la
pionera de la industria en lo que respecta al valor de sus marcas y empleados.
Atentamente,
Bill Johnson
Heinz | Código de conducta | 2005
2
Índice
VISIÓN Y VALORES PREMIER................................................................................................... 4
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 5
Código de conducta global ....................................................................................................... 6
Responsabilidades como empleados y directivos ..................................................................... 7
Notificación de violaciones del código de conducta y otros aspectos éticos ............................ 8
Línea Directa de Ética y Cumplimiento .................................................................................... 8
CÓDIGO GLOBAL DE CONDUCTA .......................................................................................... 9
Conducta relativa a nosotros mismos y a nuestros compañeros .............................................. 9
Conducta relativa a nuestros consumidores y clientes............................................................... 11
Conducta relativa a nuestros accionistas y a nuestros recursos comerciales ...........................12
Conducta relativa a nuestros proveedores y competidores ...................................................... 16
Conducta relativa a nuestras comunidades ...............................................................................18
EJEMPLOS ...................................................................................................................................... 20
EXENCIONES Y ENMIENDAS ................................................................................................... 21
Última revisión efectuada en septiembre de 2005
Heinz | Código de conducta | 2005
3
Visión y principales valores
Nuestra visión es convertirnos en la «Primera compañía alimenticia mundial, que ofrece alimentos de un sabor excepcional en cualquier parte del
mundo». Ser la primera Compañía mundial significa ser los mejores en lo que respecta al valor de los clientes, el servicio al cliente, el talento de
los empleados y con un crecimiento constante y predecible.
Nuestra visión se asienta en nuestros sólidos valores, los cuales definen al mundo y a nosotros mismos quiénes somos y lo que hacemos. Estos
valores se incorporan en el acrónimo inglés PREMIER.
Passion (pasión). . . mostrar nuestra pasión por destacar y por nuestras marcas, productos y gente, ofreciéndoles así un mayor valor
a nuestros accionistas.
Risk Tolerance (tolerancia al riesgo). . . crear una cultura en la que se fomente y recompense el espíritu emprendedor y la adopción de
pequeños riesgos.
Excellence (excelencia). . . ser los mejores en lo que respecta a la calidad y en todo lo que hacemos.
Motivation (motivación). . . celebrar el éxito, mostrando nuestro reconocimiento y recompensando los logros de los empleados
individuales y de los equipos.
Innovation (innovación)… innovar en todo lo que hacemos, desde los productos hasta los procesos.
Empowerment (capacitación)... capacitar a nuestros empleados de talento para que tomen la iniciativa y hagan lo correcto en cada
situación.
Respect (respeto)... actuar con integridad y respeto por los demás.
Heinz | Código de conducta | 2005
4
INTRODUCCIÓN: Código de conducta global
Tal y como ha sido siempre, la política de H. J. Heinz Company es mantener los más altos niveles profesionales y éticos en
la realización de nuestras operaciones. La Compañía considera fundamental la reputación con la que contamos por nuestra
honestidad, integridad y nuestros altos estándares éticos. Esta reputación se originó ya con nuestro fundador, Henry John
Heinz, que utilizó envases transparentes para sus productos, al contrario de lo que hacían sus competidores, de manera
que los clientes podían ver cómo los productos Heinz eran una garantía de calidad y no eran envases con rellenos baratos.
Este Código de conducta global («Código») reafirma nuestro tradicional compromiso con un comportamiento ético
intachable. Describe las responsabilidades éticas y legales que se esperan de los empleados de Heinz en todo el mundo.
En el presente texto, los términos «Compañía» y «Heinz» incluyen a H.J. Heinz Company, sus filiales, divisiones, unidades
de negocio y las empresas conjuntas en las que tenemos una participación mayoritaria. El término «empleados» incluye a
todos los directivos, cargos intermedios y empleados de la Compañía, a no ser que se especifique lo contrario. Estas
políticas se aplican a los miembros del Consejo de Administración de H.J. Heinz Company en la medida en que se vinculen
con sus funciones como directivos.
Para conocer todas las políticas de la Compañía, incluso detalles de políticas relacionadas con los asuntos tratados en
éste Código, visite la web interna de los empleados de la compañía, Heinzweb, en Global Home/Global Policies and
Procedures. Pulse aquí.
Heinz | Código de conducta | 2005
5
Código de conducta global
Los empleados de Heinz deberían guiarse por los siguientes principios generales en su trabajo:
Principio nº 1
Cumplimiento de toda la legislación aplicable
Heinz, como cualquier otra empresa, está sujeta a diversas leyes y normativas federales, estatales, locales e internacionales. Como
empleado de Heinz, también deberá cumplir todas estas leyes y normativas federales, estatales, locales e internacionales.
Principio nº 2
Ausencia de conflictos con los mejores intereses de Heinz
Ningún empleado, cargo intermedio o directivo deberá colocarse en una posición en la que sus intereses o relaciones personales
entren en conflicto (o puedan hacerlo) con los mejores intereses de la Compañía.
Principio nº 3
Mantenimiento de altos estándares éticos
Heinz y nuestros empleados deberán respetar los más altos estándares éticos de comportamiento en todas nuestras actividades
comerciales y actuar de forma que mejoren la reputación de la Compañía dentro del sector y de cara al público. La integridad es, y
deberá continuar siendo, la base de todas nuestras relaciones corporativas.
Ningún código de conducta y ética empresarial puede cubrir absolutamente todas las situaciones que pueden manifestarse en
nuestro trabajo diario y que requieran que se tome una decisión ética o legal. Los empleados que se enfrenten a situaciones no
cubiertas de manera expresa en el presente Código, los Principios de Operaciones Globales, los Principios de Guía para
Proveedores o las Políticas de la Compañía, deberán aplicar la filosofía y conceptos generales que se establecen en el mismo,
además de su propio juicio y de los mayores estándares éticos respetados por todos nuestros honorables empleados así como la
valoración de los supervisores, directivos y profesionales de la Compañía cuando corresponda. En caso de que los empleados
tengan cualquier duda o pregunta, deberán consultar al Departamento de ética o al Departamento jurídico antes de emprender
cualquier acción.
Heinz | Código de conducta | 2005
6
Responsabilidades como empleados y directivos
Se espera que todos los empleados de la empresa muestren un comportamiento ejemplar. Todos los empleados deberán
comprender y respetar en su totalidad las políticas y normas de la empresa, así como toda la legislación vigente. Es fundamental
que lea, comprenda y respete las políticas de la Compañía, las cuales podrá encontrar en la web interna para empleados de la
Compañía, HeinzWeb.
El cumplimiento de este Código, de las políticas de la Compañía y de la legislación aplicable es vital para el éxito y reputación de la
compañía, por lo que es algo que todos los empleados deberán tener muy en cuenta. No se tolerarán violaciones, las cuales en su
caso podrían ocasionar una medida disciplinaria para el empleado, incluso su despido o salida del Consejo. El Código deberá
aplicarse de manera inmediata, constante y eficaz.
Todos los empleados deberán certificar anualmente su constante cumplimiento del presente código.
Todos los consejeros deberán hacer todo lo posible para asegurarse de que las políticas de la empresa sean totalmente
comprendidas y respetadas por los empleados de sus unidades de negocio, debiendo confirmarle al Vicepresidente superior y al
Consejo general que el área, funciones u operaciones que están bajo su responsabilidad respetan las políticas. Todos los
consejeros deberán comunicar las políticas de la Compañía a sus empleados. Los consejeros y sus equipos directivos tendrán la
responsabilidad, en virtud de los Principios operativos globales de Heinz y de las políticas de la Compañía, de mantener un entorno
de trabajo en el que se fomenten debates constructivos y abiertos, que incluye informes elaborados de manera objetiva sobre
violaciones, sin miedo de sufrir represalias por ello.
En Consejo de Administración de la Compañía («Consejo») es, en última instancia, el responsable de la aplicación de estas
políticas. El Consejo ha designado a un Comité de Gobierno Corporativo que se encargará de la gestión de estas políticas. Los
oficiales de cumplimiento ayudarán a administrar estas políticas. Los Oficiales de Cumplimiento son el Vicepresidente Superior,
el Consejo General y el Vicepresidente de Gobierno Corporativo, Cumplimiento y Ética («Oficiales de Cumplimiento»).
Pasión
Notificación de violaciones del código de conducta y otros aspectos éticos
Deberemos mostrarnos alerta y sensibles a situaciones que puedan tener como consecuencia que se emprendan medidas que
puedan violar la legislación vigente o las normas de conducta establecidos en el presente Código y en las políticas de nuestra
Compañía. En caso de que haya violado o que piense que puede haber violado cualquiera de las disposiciones de estas políticas, o
en caso de que observe, sea informado o sospeche de manera objetiva que otra persona sujeta a estas políticas ha violado
cualquiera de sus disposiciones, deberá notificar inmediatamente esta violación verificada o sospechada. Los empleados deberán
comentar estos asuntos a su supervisor inmediato. Esta medida podrá proporcionarnos opiniones o perspectivas muy valiosas y
fomentar la rápida resolución de cualquier problema en la unidad de negocio.
En caso de que no se sienta cómodo comentando esto con su supervisor inmediato, o si considera que éste no ha actuado
adecuadamente tras habérselo comunicado, deberá ponerse en contacto, dependiendo de la naturaleza del problema, con su
representante local de Recursos Humanos, con el Director de Cumplimiento y Diversidad, con un miembro del Departamento
Jurídico, con un auditor interno del Departamento de Auditoría Corporativa o con un Oficial de Cumplimiento. Si lo desea, también
podrá llamar a la Línea Directa de Ética y Cumplimiento de Heinz (Hotline).
Los cargos ejecutivos y los miembros del Consejo de administración de Heinz deberán plantearle estos problemas al
Vicepresidente Superior y al Consejo General.
LÍNEA DIRECTA DE ÉTICA Y CUMPLIMIENTO
En caso de que estas opciones no le parezcan adecuadas o si prefiere mantener su anonimato, podrá llamar gratuitamente las 24
horas del día a la Línea Directa de Ética y Cumplimiento de Heinz (888) 840-2327. Tenga en cuenta que éste es un número gratuito
en Norteamérica para los empleados de EE.UU. y Canadá. En caso de que sea un empleado de fuera de EE.UU. y Canadá, se le
habrá informado sobre el procedimiento para llamar a cobro revertido al Hotline (770) 582-5213.
No recibirá represalia alguna por informar de manera objetiva sobre una violación supuesta o verificada. Por el contrario, si viola el
requisito de informar sobre las violaciones o de cooperar en una investigación, podrá ser objeto de una acción disciplinaria. Los
empleados que realicen acusaciones que sepan falsas también serán objeto de una acción disciplinaria.
Heinz | Código de conducta | 2005
8
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
CONDUCTA RELATIVA A NOSOTROS MISMOS Y A NUESTROS COMPAÑEROS
Como empleados de Heinz, nos esforzamos día a día por alcanzar la excelencia en las operaciones de la Compañía, a través de prácticas
comerciales éticas, innovación y servicios con distinción. Debemos ser conscientes del impacto que tiene nuestra conducta sobre nuestro
negocio y sobre la vida de nuestros consumidores, clientes y compañeros. Como consecuencia, debemos comprometernos a respetar los
siguientes puntos:
Cumplimiento de la legislación
Heinz cumplirá todas las leyes, normativas y reglamentos aplicables a las jurisdicciones en las que realice sus operaciones, ya sean nacionales
o internacionales.
Todos los empleados deberán cumplir todas las leyes, normativas y reglamentos que sean coherentes con la política de honradez y ética de la
Compañía. Vea la política de la Compañía “Conducta Empresarial – Estándares Éticos y Legales”. CC.01 Pulse aquí.
Entre estas leyes se incluyen, entre otras, la legislación antimonopolio de los EE.UU., las leyes sobre valores, incluyendo la ley SarbanesOxley de 2002 y las leyes que prohíben las transacciones con información privilegiada, legislación laboral, la ley sobre alimentos, fármacos y
cosméticos, así como otras leyes federales, estatales y locales, así como leyes y normativas regulares de las distintas jurisdicciones de todo el
mundo en las que trabaja la Compañía.
Igualdad de oportunidades de empleo y política de prohibición del acoso sexual y de otro tipo
La Compañía ofrece, a través de su política de igualdad de empleo, una total igualdad de oportunidades a todos los empleados y demandantes
de empleo cualificados de acuerdo con las leyes y normativas aplicables. En caso de que tenga cualquier pregunta sobre los requisitos legales
aplicables, contacte con el Departamento Jurídico. Vea la política de la Compañía “Igual oportunidad de empleo”.- CC.05 Pulse aquí.
Todas las decisiones relativas al personal, incluyendo, entre otras, las relacionadas con la contratación, formación, promoción, salario,
prestaciones, traslados, educación y asistencia, continuarán tomándose única y exclusivamente en función de las cualidades, capacidad,
rendimiento y habilidades del empleado, sin tener en consideración ninguna situación o característica protegida por la legislación vigente.
En virtud de la política de la Compañía que prohíbe el acoso sexual y de otro tipo, ésta mantiene el compromiso de mantener un entorno laboral
sin discriminación, y no tolerará cualquier acoso ilegal de los empleados de la Compañía por parte de nadie, incluyendo a cualquier supervisor,
compañero, empleado o no empleado, proveedor o cliente de la Compañía. Vea “Política que prohibe acoso sexual y de otro tipo” de la
Compañía - CC.06 Pulse aquí.
El acoso consiste en una conducta fuera de lugar, ya sea verbal, física o visual, basada en el sexo, raza, edad, religión, nacionalidad o
cualquier otro estado, característica o situación protegida por la legislación aplicable.
No se tolerará ninguna conducta de acoso que afecte a cualquier condición o prestación del empleo, que interfiera de manera no razonable con
el rendimiento laboral de un individuo o que cree un entorno laboral intimidador, hostil u ofensivo.
Heinz | Código de conducta | 2005
9
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
Seguridad de higiene en el trabajo
Heinz mantiene el compromiso de proporcionar un lugar de trabajo donde se mantengan las condiciones de seguridad e higiene para todos sus
empleados. Como parte de este compromiso, la Compañía espera que todos los empleados lleven a cabo sus obligaciones siempre de manera
segura.
Todas las unidades de negocio e instalaciones deberán cumplir todas las leyes locales que regulen la seguridad del lugar de trabajo y deberán
poner en práctica el proceso de seguridad de Heinz, descrito en las políticas y procedimientos de Heinz. Vea “Política Corporativa de Seguridad”
de la Compañía. – RM.04 Pulse aquí.
Privacidad y confidencialidad
Heinz cumplirá todas las leyes que protegen la privacidad y la confidencialidad de los datos financieros, médicos y personales de sus
empleados. Esta información sólo podrá ser utilizada o revelada hasta donde haya autorizado el empleado o bien hasta el punto permitido o
requerido por la legislación aplicable.
Cada empleado reconoce que no deberá esperar que se mantenga su privacidad mientras utilice los equipos o servicios proporcionados por la
Compañía. La Compañía se reserva el derecho a inspeccionar sus instalaciones y propiedades, incluyendo los ordenadores, registros de
llamadas, taquillas, correo electrónico, uso de Internet, documentos comerciales, oficinas y otros espacios de trabajo, con arreglo a la legislación
local aplicable.
Aspectos destacados de Heinz
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Todos los empleados deberán respetar toda la legislación aplicable.
Todos los empleados serán tratados de manera justa y respetuosa.
Heinz tiene el compromiso de mantener un entorno laboral sin discriminación.
Heinz no tolerará ningún caso de acoso a sus empleados por parte de nadie.
Heinz tiene el compromiso de proporcionar un lugar de trabajo seguro y saludable.
Tolerancia al riesgo
Heinz | Código de conducta | 2005
10
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
CONDUCTA RELATIVA A NUESTROS CONSUMIDORES Y CLIENTES
Las necesidades, salud y bienestar de nuestros consumidores son lo más importante para nosotros. Heinz tiene el compromiso de ofrecer
productos alimenticios de gran calidad, seguros, saludables, excelentes y naturales a sus consumidores y clientes de todo el mundo.
Además, Heinz se compromete a ser justos con sus clientes. Nos abstendremos de sacar provecho de forma injusta de nuestros clientes por
medio de manipulación, tergiversación, amenazas inapropiadas, fraude, abuso de información confidencial, o conductas similares. Bajo ninguna
circunstancia, los empleados de Heinz podrán realizar pagos ilegales o inapropiados a empleados de clientes.
Directrices mundiales para educación de los consumidores, relaciones públicas y campañas publicitarias y de
marketing
Heinz ha establecido una serie de directrices para todas nuestras unidades de negocio y afiliados de todo el mundo relativas a la
comercialización de sus productos. Estas directrices pueden encontrarse en www.heinz.com.
Todas las comunicaciones de la Compañía deberían reflejar el compromiso de Heinz con los valores familiares y nuestro tradicional
compromiso con una nutrición adecuada y el bienestar de los consumidores.
Las directrices incluyen principios generales como:
– Todas las comunicaciones deberán ser honradas, verídicas y sin intención de llevar a error.
– Los productos que sean inadecuados para su consumo por parte de niños no deberán promoverse o anunciarse ante este tipo de público.
Calidad y seguridad de los productos
La marca Heinz tiene una excepcional imagen de marca en todo el mundo. Esta reputación e imagen de marca se basan en la gran calidad y
seguridad de sus productos. Nuestro objetivo es proporcionarles a nuestros clientes alimentos seguros, higiénicos, nutritivos y saludables. Para
ello:
– Nos esforzaremos para ofrecer siempre productos que cumplan con las expectativas de los consumidores y clientes y con los altos estándares
de Heinz, además de proporcionar los beneficios nutricionales y el valor alimenticio prometido en la publicidad y el etiquetado de nuestros
productos.
– Cumpliremos toda la legislación aplicable sobre los alimentos y las leyes de seguridad de productos de consumo de todas las jurisdicciones en
las que comercialicemos nuestros productos.
– Trataremos de mejorar constantemente la producción y todas las demás áreas de nuestras operaciones para poder proporcionar productos de
gran calidad a nuestros clientes y consumidores, a precios competitivos y asequibles para las comunidades y mercados en los que trabajamos.
– Etiquetaremos nuestros productos de acuerdo con lo estipulado en las leyes, normativas y cualquier otro requisito legal aplicable.
Aspectos destacados de Heinz
ƒ
ƒ
Las directrices mundiales de Heinz para la educación de los consumidores, relaciones públicas y campañas de publicidad y
marketing proporcionan principios generales y directrices que deberán respetarse al comercializar los productos de la
Compañía.
Todos los empleados deberán cumplir todos los requisitos aplicables a los alimentos, seguridad de los productos y etiquetado.
Heinz | Código de conducta | 2005
11
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
CONDUCTA RELATIVA A NUESTROS ACCIONISTAS Y A NUESTROS RECURSOS
COMERCIALES
Nuestros accionistas
Nuestros accionistas esperan que les ofrezcamos la mayor rentabilidad posible por sus inversiones, a la vez que llevamos a cabo todas
las actividades de la Compañía de manera ética y con integridad. Nuestro objetivo es presentar un crecimiento constante y predecible para
nuestros accionistas año tras año.
Conflictos de intereses
Cualquier potencial conflicto de intereses que afecte a un empleado y/o a sus familiares deberá ser notificado al supervisor del empleado y a los
Oficiales de Cumplimiento, y en todos los casos a la mayor brevedad posible de forma que esta situación se pueda solucionar de manera
adecuada de acuerdo con las obligaciones de la Compañía en virtud de las normas de la SEC y de los estándares de cotización de la NYSE. Vea
la política de la Compañía “Conflicto de Interés”. –CC.02 Pulse aquí. La resolución del conflicto deberá remitirse por escrito y podrá prohibirle
participar en cualquier actividad en caso de que no se puedan emprender medidas con el fin de evitar un conflicto real o aparente. A continuación
citamos algunos ejemplos de potenciales conflictos, tanto reales como aparentes:
– Empleados que se beneficien personalmente de oportunidades de negocio descubiertas a través del uso de las propiedades o información de la
Compañía, o cargo ocupado.
– Recepción de unos beneficios personales inadecuados como resultado del cargo de un empleado en la Compañía. Los empleados no deberán
aceptar ningún servicio o regalo que no sea de un valor nominal, así como tampoco viajes o actividades de ocio excesivos o que no estén
relacionados de manera razonable con las operaciones de la Compañía, por parte de representantes de empresas que estén realizando o
tratando de hacer negocios con la Compañía. En ningún caso deberá aceptarse dinero en efectivo o equivalentes.
– Cualquier interés directo o indirecto en cualquier entidad comercial que realice o trate de hacer negocios con Heinz. (Las inversiones en valores
cotizados de empresas que no sean superiores al cinco por ciento del capital accionarial total de la empresa estarán permitidas sin necesidad de
una aprobación previa).
[left caption]
Unos primeros pasos humildes: la casa de Henry J. Heinz «donde empezó todo».
[right caption]
La mayor planta mundial de producción de ketchup: Heinz en Fremont (Ohio).
Heinz | Código de conducta | 2005
12
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
– Empresas que compitan directa o indirectamente con la Compañía, o bien que tengan intereses directos o indirectos en cualquier entidad
comercial que compita con Heinz. (Las inversiones en valores cotizados de empresas que no sean superiores al cinco por ciento del capital
accionarial total de la empresa estarán permitidas sin necesidad de una aprobación previa).
– Los préstamos o avales de obligaciones por parte de directivos y cargos ejecutivos están prohibidos, así como los préstamos a todos los
empleados con la excepción de los préstamos previamente aprobados por traslado para empleados de dirección.
La Compañía evitará situaciones laborales en las cuales se creen relaciones de supervisión/notificación directa entre familiares y asimismo
evitará relaciones de supervisión/notificación indirecta entre familiares. Vea “Política de Conflicto de Interés” de la Compañía. – CC.02 Pulse aquí.
El Consejo y/o el Comité de Gobierno Corporativo, cuando corresponda, estudiarán cualquier conflicto de interés en el que pueda estar
implicado un directivo, el Director General o un miembro de la Presidencia del Consejo. El Director General y/o el Comité de Dirección o Comité
de Gobierno Corporativo, según corresponda, estudiarán cualquier conflicto de intereses que afecte a cualquier otro cargo intermedio de la
Compañía.
Uso de los activos de la Compañía
Todos los empleados serán responsables del uso adecuado de los activos de la Compañía, como información, materiales, suministros, tiempo
de la jornada laboral, propiedad intelectual (incluyendo nuestras valiosas marcas), instalaciones, software, inventario, equipos y otros activos en
propiedad, arrendados o en posesión de la Compañía de cualquier otra forma. Los empleados deberán emprender todas las medidas razonables
para proteger los activos de la Compañía frente a robos, destrucción o cualquier otro tipo de pérdida.
Se prohíbe el uso para fines personales de los activos de la Compañía sin su aprobación previa. Todos los empleados deberán proteger los
activos de la Compañía.
Se prohíbe cualquier acto por parte de un empleado que implique un robo, fraude, malversación o apropiación indebida de cualquier activo de
la Compañía.
Libros y documentos contables e integridad financiera de la Compañía
Las políticas financieras y demás políticas de la Compañía se guían por el principio de mantener en todo momento la mayor integridad
financiera posible. Con este fin, los empleados deberán:
– Cumplir el presente Código y las políticas financieras y no financieras de la Compañía.
– Hacer lo posible para garantizar una elaboración completa, justa, oportuna, precisa y comprensible de la documentación que la Compañía
presente ante la SEC.
– Proporcionarle a los directivos, empleados, asesores y consultores de la Compañía que participen en la elaboración de los datos públicos de la
Compañía información que sea precisa, completa, objetiva, relevante, oportuna y comprensible.
Motivación
Heinz | Código de conducta | 2005
13
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
– Actuar de buena fe, de manera responsable y con el debido cuidado, competencia y diligencia, sin falsear hechos materiales o permitir que su
criterio se vea influido por otros.
– Registrar o participar en el registro de asientos contables en los libros de la Compañía haciendo todo lo posible para que sean precisos.
– Cumplir los procedimientos y controles de información de la Compañía así como con los procedimientos y controles internos para la elaboración
de informes financieros.
– Cumplir con los procedimientos de notificación para asuntos relacionados con los informes financieros, de acuerdo a lo establecido en la
Política Financiera “Notificación de Asuntos de Informes Financieros”. – FAR.19. Pulse aquí.
El Comité de auditoría ha adoptado una política para la recepción, conservación y tratamiento de las reclamaciones y dudas relativas a la
contabilidad, control interno y aspectos de la auditoría, pudiendo obtenerse un ejemplar en la HeinzWeb. Pulse aquí.
En virtud de esta política, se le insta a que informe sobre cualquier duda, sospecha o queja cubierta por la presente política al Vicepresidente
Superior y al Consejo General de la Compañía, al Vicepresidente de Gobierno Corporativo, Cumplimiento y Ética, a cualquier miembro del
Departamento Jurídico de la Compañía, al Vicepresidente de Auditoría Corporativa o a cualquier auditor del Departamento de Auditoría
Corporativa. De manera alternativa, podrá llamar a la Línea Directa de Ética y Cumplimiento, tal y como se explica en la página 8. Si lo solicita, la
Compañía mantendrá en la medida de lo posible la confidencialidad de su informe, tal y como se explica con mayor detalle en la Política.
También podrá realizar cualquier notificación de manera anónima. Los informes estarán sujetos a la política de la Compañía sobre ausencia de
represalias para informes elaborados de buena fe.
Confidencialidad
Los empleados deberán mantener la confidencialidad de la información que les confíen la Compañía o sus clientes, excepto cuando estén
autorizados o bien legalmente obligados a revelarla.
Seguridad
Todas las instalaciones de Heinz tienen el compromiso de ofrecer lugares de trabajo seguros, buscando la seguridad de los empleados y de los
productos de la Compañía.
La Compañía ha establecido políticas y procedimientos con el fin de proteger la seguridad de sus productos, instalaciones y empleados, siendo
el objetivo último reducir al mínimo el riesgo para los consumidores. Vea la política de la Compañía “Seguridad en las instalaciones y en la alimentación”.
– RM.02. Pulse aquí.
Innovación
Heinz | Código de conducta | 2005
14
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
Gestión de crisis y liderazgo
Heinz ha implementado planes en sus centros e instalaciones para gestionar crisis como accidentes, desastres naturales o actividades
criminales.
Heinz proporciona formación a sus directivos y al resto del personal para evitar que se produzcan situaciones de crisis o bien saber cómo actuar
en estas situaciones. Pulse aquí.
Gestión de registros
La Compañía cuenta con una amplia política de gestión de registros que deberán cumplir todos los empleados. Todos los empleados deberán
garantizar que los registros se creen, conserven, protejan y eliminen adecuadamente. Los empleados deberán cumplir todas las leyes relativas a
conservación de registros y no deberán modificar, ocultar o destruir documentos o registros sujetos a litigios o a investigaciones
gubernamentales. Vea “Política y normas de creación, protección, mantenimiento y destrucción de registros”. – L.02. Pulse aquí.
Transacciones con información privilegiada
Con arreglo a lo estipulado en la “Política de revelación de información y transacciones con información privilegiada” – CC.03, ni usted ni los
miembros de su familia que habiten en su hogar podrán adquirir o vender acciones de Heinz o las acciones de cualquier otra compañía si cuenta
con información privilegiada importante. Pulse aquí. Cualquier transacción realizada con las acciones de Heinz deberá ser coherente con los
procedimientos establecidos en dicha política. Entre la información importante se incluye noticias o información sobre adquisiciones, inversiones,
nuevas relaciones comerciales, resultados financieros, cambios importantes en la dirección o cualquier otra información que pueda afectar al
precio de las acciones de Heinz o de cualquier otra compañía.
Aspectos destacados de Heinz
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Evitar conflictos de intereses e informar inmediatamente para que se resuelva adecuadamente cualquier situación que pudiese
ocasionar un conflicto de intereses real, potencial o bien un aparente conflicto de intereses.
No aceptar regalos o servicios por parte de proveedores o potenciales proveedores que tengan más que un valor simbólico o
viajes o actividades de ocio excesivos o no vinculados de manera razonable a las operaciones de la Compañía. Plantearse si el
aceptar un regalo constituye o podría constituir una obligación con la persona que le ofrezca este regalo.
No utilizar los recursos de la Compañía para beneficio propio.
Los asientos en los libros contables de la Compañía deberán reflejar de manera precisa y justa las transacciones y uso de los
activos de la Compañía; por otra parte, sus registros públicos deberán incluir información completa y precisa sobre la
Compañía.
Proteger la información confidencial y de propiedad de la Compañía, incluyendo sus valiosas marcas.
Seguir la política de gestión de registros de la Compañía.
Si conoce información importante no pública, no venda o compre acciones de Heinz ni permita que lo haga ningún miembro de
su familia inmediata y que viva en su hogar.
No compre o venda acciones de otras empresas con las que Heinz realice negocios si cuenta con información importante y no
pública sobre estas empresas.
Consulte al Vicepresidente Superior y al Consejo General si tiene cualquier duda sobre si determinada información es
importante o no pública.
Heinz | Código de conducta | 2005
15
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
– Además, tal y como establece la Política, hasta que esta información se revele públicamente, se considerará como información «privilegiada»
y no deberá ser revelada por ningún empleado a nadie externo a la Compañía o a cualquier otro empleado de la Compañía que no necesite
conocerla a no ser que el Consejo General determine lo contrario, o que se utilice de cualquier manera para beneficio del empleado.
–La realización de transacciones con acciones de Heinz basándose en información importante y no pública constituye un fraude y no sólo
resultará perjudicial para la Compañía, sino también para los inversores que realicen sus operaciones sin poder beneficiarse de esta
información privilegiada. Los individuos que lleven a cabo transacciones con información importante y no pública, o que le proporcionen esta
información a terceros, pueden enfrentarse a acciones punitivas importantes, a su ingreso en prisión o a la pérdida de su puesto de trabajo
en la Compañía.
A no ser que sea un portavoz autorizado, no deberá revelar información importante sobre la Compañía o sobre cualquiera de sus socios
comerciales a los medios de comunicación, accionistas u otros sin la autorización previa de la Compañía.
CONDUCTA RELATIVA A NUESTROS PROVEEDORES Y COMPETIDORES
Todos los empleados deberán tratar con justicia a los proveedores, competidores y empleados de la Compañía. Ningún empleado podrá
aprovecharse injustamente de nadie mediante manipulaciones, tergiversaciones, amenazas, fraudes, uso de información confidencial o cualquier
otro comportamiento afín.
Proveedores
Nuestros proveedores/socios comerciales esperan que Heinz lleve a cabo nuestras operaciones de manera ética y responsable. Heinz
considera que estos valores constituyen un requisito previo para mantener una relación beneficiosa para ambas partes.
Como parte de los esfuerzos de Heinz para fomentar relaciones con proveedores que compartan estos valores, Heinz ha adoptado los
Principios rectores sobre proveedores, los cuales deberán seguir los proveedores con los que Heinz mantenga una relación contractual. Estos
principios pueden encontrarse en HeinzWeb Pulse aquí y en www.heinz.com.
Los principios destacan las políticas destinadas a crear un buen lugar de trabajo que cumplen con las legislaciones laborales locales y
medioambientales aplicables.
Los proveedores deberán cumplir todas las leyes y normativas aplicables al proporcionar productos y servicios a Heinz, incluyendo:
– No utilizar mano de obra infantil de acuerdo con la definición de la legislación local.
– No discriminar basándose en cualquier situación o característica legalmente protegida.
– Cumplir la legislación medioambiental aplicable.
– Proporcionarles a los empleados las condiciones de seguridad e higiene definidas por la ley.
Aspectos destacados de Heinz
ƒ Tratar de forma justa a los proveedores y competidores de la Compañía, y no manipular, tergiversar o emplear prácticas
comerciales injustas.
ƒ Trabajar con proveedores que cumplan toda la legislación aplicable a la hora de proporcionarle productos y servicios a Heinz
tal y como se establece en los Principios rectores para proveedores.
ƒ No hablar con ningún competidor sobre precios, mercados, programas promocionales o condiciones de venta.
Heinz | Código de conducta | 2005
16
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
Competidores
Antimonopolio/competencia justa
La política antimonopolio de Heinz requiere que todos los empleados de todo el mundo cumplan, cuando corresponda, las leyes antimonopolio
de los EE.UU. así como la legislación relativa a la competencia en todos los países en los que la Compañía lleve a cabo sus operaciones. Pulse
aquí
Ningún empleado de Heinz podrá llegar a un acuerdo o contrato con un competidor en lo que respecta a los precios o hablar con cualquier
competidor de Heinz sobre precios pasados, presentes o futuros, así como programas promocionales o condiciones de venta.
Existen otras leyes relativas a las restricciones comerciales o al uso de la posición o predominancia en el mercado.
Todas las cuestiones relativas a estos aspectos deberán remitirse al Departamento Jurídico.
Si se descubre que cualquier empleado o empleados de Heinz participan en actividades de fijación de precios, éstos serán despedidos y se
enfrentarán a una posible condena con ingreso en prisión o a multas importantes, las cuales serán responsabilidad exclusiva de estos
empleados. En este caso, la Compañía quedaría expuesta al pago de importantes multas o compensaciones económicas. Cualquier empleado
que tenga alguna duda sobre potenciales implicaciones antimonopolio de una determinada acción deberá consultarle esta cuestión al
Departamento Jurídico antes de emprender dicha acción.
CONDUCTA RELATIVA A NUESTRAS COMUNIDADES
Nuestras comunidades
Heinz reconoce su papel como ciudadano corporativo responsable en el área de las contribuciones corporativas a instituciones benéficas.
Heinz cumple todas las leyes aplicables a todas las jurisdicciones en las que trabaja en todo el mundo. Valoramos nuestras contribuciones a las
comunidades en las que trabajamos. Dado que los donativos corporativos podrán estar sujetos a la legislación estadounidense, incluyendo la
Patriot Act, deberá contactar con el Departamento Jurídico de la H. J. Heinz Company Foundation antes de realizar cualquier donativo.
La H.J. Heinz Company Foundation apoya la investigación
y los estudios sobre "Supplefer Sprinkles", un revolucionario
suplemento de hierro desarrollado por el Dr. Stanley Zlotkin para
ayudar a reducir la anemia crónica en los países en desarrollo.
Heinz | Código de conducta | 2005
17
Conducta – La forma de hacer las cosas en Heinz
Medioambiente
Heinz tiene el compromiso de proteger el medioambiente y reconoce la relación existente entre las operaciones de procesamiento de alimentos
y nuestros entornos locales y mundial.
Heinz utiliza una estructura de tres niveles para los aspectos medioambientales en todo el mundo:
–Eliminar o reducir los residuos cuando sea posible.
–Buscar usos beneficiosos para los residuos que no se puedan eliminar.
–Reducir al mínimo el coste y el impacto de la eliminación de residuos.
Cada unidad de negocio deberá elaborar y poner en práctica un Sistema de Gestión Medioambiental basándose en las directrices de la
Compañía.
Soborno y corrupción
FCPA y acuerdos con cargos públicos: Heinz cuenta con una política estricta contra el soborno y la corrupción, prohibidos por la ley de los
EE.UU. sobre prácticas corruptas en el extranjero y leyes y normativas similares en otras jurisdicciones. A no ser que lo permita la ley, Heinz no
realizará pagos ni ofrecerá actividades de ocio, regalos ni nada de valor directa o indirectamente a cargos públicos con el fin de influir en el
desempeño o no de sus obligaciones, o de inducirlos a que utilicen su influencia para proporcionar cualquier ventaja de manera ilegal para
obtener o mantener un negocio de la Compañía. Vea la política de la Compañía “Conducta Empresarial – Estándares Éticos y Legales”. CC.01
Pulse aquí.
Pagos de facilitamiento: si el Departamento Jurídico lo considera oportuno, podrán realizarse pagos o regalos de valor nominal a personas
cuyas obligaciones sean esencialmente rutinarias o administrativas en cuando a su naturaleza y relacionadas con actividades que la Compañía
esté legalmente autorizada a llevar a cabo y que se consideren una práctica comercial comúnmente aceptada. Los empleados que se estén
considerando realizar pagos o entregar obsequios a agentes gubernamentales deben solicitar orientación al Departamento Jurídico por
adelantado
Actividad política: Heinz respeta el derecho de sus empleados a emprender cualquier actividad política. No obstante, no podrán emplearse
fondos, recursos ni tiempo de la Compañía directa o indirectamente para dichas actividades políticas.
Contribuciones políticas: hasta el punto permitido por la legislación local, antes de destinar cualquier fondo, instalación o servicio de la
Compañía para apoyar el proceso democrático deberá contarse con la aprobación de la Dirección Superior y del Consejo de Administración de
Heinz.
Aspectos destacados de Heinz
Todos los empleados deberán seguir las directrices de la compañía en lo que respecta a las cuestiones medioambientales.
Los cargos públicos no deberán recibir dinero ni nada de valor con el fin de influir en sus decisiones.
Excelencia
Heinz | Código de conducta | 2005
18
Ejemplos
Pregunta: Estoy hablando con un cargo público sobre la comercialización de productos de Heinz por primera vez en dicho país. Insiste
en que sería beneficioso para nosotros que contratásemos a la empresa de consultoría de su hermano. ¿Qué debería hacer?
Respuesta: Consulte inmediatamente al Departamento Jurídico sobre las actividades que prohíbe la ley de los EE.UU. sobre prácticas corruptas
en el extranjero.
Pregunta: Mi compañero me ha dicho que su contacto en uno de los proveedores de Heinz sabe que este proveedor anunciará en breve
que otra gran empresa le ha concedido un contrato importante. Creo que el precio de sus acciones va a aumentar y me gustaría invertir
en estas acciones ahora. ¿Puedo hacerlo?
Respuesta: No. Además de cubrir las transacciones con acciones de Heinz, la Política de revelación de información y transacciones con
información privilegiada prohíbe comprar y vender acciones de empresas con las que Heinz realice negocios si cuenta con información
importante y no pública sobre estas empresas.
Pregunta: Un potencial proveedor de Heinz me ha ofrecido pagarme todos los gastos (así como los de mi cónyuge) para volar a
Londres y asistir a la final del torneo de Wimbledon. ¿Puedo aceptarlo?
Respuesta: Nuestra política sobre conflictos de intereses prohíbe aceptar regalos o servicios que tengan más que un valor nominal o viajes o
actividades de ocio excesivos o no vinculados de manera razonable a las operaciones de la Compañía. Hable con su supervisor, con el
Departamento Jurídico o con el Departamento de Ética si tiene cualquier duda sobre cómo se aplica esta política.
Pregunta: ¿Acoso sexual se refiere sólo si ocurre entre un supervisor y un subalterno?
Respuesta: No. Cualquier persona cuyo comportamiento afecte la capacidad de otra persona a ejercer su trabajo puede considerarse como
acosador. Esto incluye a supervisores, colegas y hasta personas que no sean empleadas de la compañía, como proveedores y contratistas.
Pregunta: Hace poco, en una reunión de la asociación comercial, estaba almorzando con los gerentes de dos empresas de la
competencia, cuando de pronto la conversación se derivó en la necesidad de incrementar los precios de ciertos productos con el fin de
cubrir nuestros costos debido al aumento de los ingredientes. Recuerdo haber recibido asesoramiento alguna vez sobre ese tipo de
conversaciones, pero en ese momento ocurrió tan rápido que no me acordé qué debía hacer. ¿Violé la política?
Respuesta: Podría haberla violado. Debe finalizar ese tipo de conversación de forma inmediata, y si es necesario, retírese de la conversación.
Contáctese con el Departamento Jurídico para informar sobre lo ocurrido y solicitar asesoramiento.
Heinz | Código de conducta | 2005
19
Exenciones y enmiendas
Las solicitudes de exención sobre cualquier disposición del Código de conducta deberán presentarse por escrito al Oficial de Cumplimiento con
un adelanto razonable respecto a la conducta propuesta. Tales solicitudes de exención serán aprobadas o rechazadas por el Comité de gobierno
corporativo, tras la revisión y recomendación por escrito del Vicepresidente Superior y del Consejo Superior.
Las exenciones a determinados cargos ejecutivos y directivos sobre determinadas partes del Código de conducta deberán revelarse
públicamente de acuerdo con las reglas de la SEC y/o con las normas de cotización de la Bolsa de Nueva York. Dependiendo de las
circunstancias, esta revelación podría resultar perjudicial para la Compañía o para el cargo o directiva implicados, especialmente en caso de que
la Compañía no notifique por adelantado la conducta o circunstancias que podrían dar lugar a la necesidad de dicha exención. En estos casos,
en función de las circunstancias, el empleado que desease obtener una exención podrá ser objeto de medidas disciplinarias, incluyendo el
cambio de sus tareas o responsabilidades, e incluso su despido.
Cualquier enmienda importante por parte del Director gerente o de los cargos financieros superiores de la Compañía sobre parte de las políticas
que rigen la conducta deberán revelarse de acuerdo con las reglas y normativas de la SEC y las normas de cotización aplicables.
Heinz se reserva el derecho a modificar en cualquier momento sus políticas, directrices y procedimientos afines.
Nada del presente Código de conducta le confiere a ningún empleado derecho alguno respecto al mantenimiento de su empleo, ni constituye un
acuerdo de empleo ni interfiere en modo alguno con su derecho o con el derecho de la Compañía a rescindir su contrato, con o sin motivo, y con
o sin aviso previo. La frase anterior está sujeta a las condiciones de cualquier contrato de empleo que el empleado pueda tener con la empresa y
que haya sido firmado por el empleado y por un representante autorizado de la empresa, sujeto asimismo a los requisitos establecidos por la
legislación aplicable y por la política de ausencia de represalias ante notificaciones de buena fe de violaciones verificadas o supuestas de las
políticas de la Compañía, como el presente Código.
Respeto
Heinz | Código de conducta | 2005
20
Descargar