PowerTel M7000 Teléfono móvil Manual de instrucciones M7000 Compatible con audífonos (HAC Hearing Aid Compatible to M4 / T4 Rating) El teléfono móvil M7000 móvil tiene un bucle de inducción integrado y es compatible con audífonos. Para un uso óptimo en combinación con su audífono es necesario ajustar el mismo correspondientemente. Lea a tal fin el manual de instrucciones del audífono. CONTENIDO Guía rápida.......................................................................2 El teléfono al detalle .....................................................14 Usar el teléfono .............................................................20 Menú "Nombres" ..........................................................27 Menú “Mensajes“ .........................................................35 Menú “Centro de llamadas“ ........................................40 Menú "SOS"...................................................................48 Menú “Configuración“..................................................54 Menú “Organizador“ ....................................................67 Menú “Servicios“ ..........................................................71 Apéndice.........................................................................72 Índice ..............................................................................86 Árbol de menú ...............................................................90 1 GUÍA RÁPIDA Guía rápida Importante: Antes de empezar, lea por favor las instrucciones de seguridad en la página 77. De un vistazo 1 Auricular 2 Pantalla 3 Tecla multifunción izquierda 4 Tecla de navegación 5 Tecla de llamada 6 Teclas de marcación directa M1, M2, M3 7 Teclado 8 Tecla asterisco 9 Tecla almohadilla 10 Micrófono 11 Tecla finalización llamada y ON/OFF 12 Tecla multifunción derecha 2 13 Tecla amplificación / tecla linterna 14 Control de volumen 15 LED indicador estado batería 16 LED nuevas llamadas / nuevos SMS 17 LED linterna / identificador de llamadas 18 Interruptor de emergencia 19 Altavoz 20 Entrada auriculares (auriculares no incluidos) 21 Toma de carga mini-USB GUÍA RÁPIDA 1 15 2 16 17 3 4 5 12 11 6 7 8 18 13 20 21 14 10 9 19 3 GUÍA RÁPIDA Entrega La entrega incluye: 1 Teléfono móvil 1 Cargador 1 Batería de iones de litio 1 Manual de instrucciones 1 Estación de carga Insertar tarjeta SIM y batería ¡La ingestión de objetos pequeños es posible! La tarjeta SIM se puede quitar y existe el riesgo de que los niños se la puedan tragar. Asegúrese de no doblar o arañar la tarjeta SIM. Evite el contacto con el agua, suciedad o cualquier carga eléctrica. Su número de teléfono está guardado en la tarjeta SIM y no en el teléfono. Utilice la tarjeta SIM de un teléfono anterior, para que así también pueda mantener su número de teléfono. • Apague el teléfono. • Retire la batería agarrando de la pequeña brecha de la carcasa (junto al altavoz) y levante la parte trasera de 4 GUÍA RÁPIDA la carcasa. • En caso de que haya una batería insertada retírela. • Deslice la tarjeta SIM colocando los contactos dorados hacia abajo de manera que se ajusten a los correspondientes soportes de tarjeta SIM. La tarSI justo por debajo de la tapita metálica. • M jeta SIM debe introducirse Contactos de la batería Introduzca la batería. Los contactos de la batería deben estar en la parte inferior derecha. Presione suavemente en el extremo superior de la batería hasta que se introduzca. • Vuelva a colocar la tapa trasera del teléfono y presione sus laterales hasta que quede acoplada. 5 GUÍA RÁPIDA Cargar batería • Antes de cargar la batería asegúrese de que se haya introducido correctamente. No extraiga la batería mientras se esté cargando el teléfono. El teléfono puede dañarse. • Cargue la batería durante al menos 4 horas la primera vez que vaya a utilizar el teléfono. Algunas baterías no alcanzan su pleno rendimiento hasta haberse cargado y descargado por completo varias veces. Cargar a través de la toma de carga mini USB • Conecte el cargador a la toma de carga mini-USB. • Cierre el cargador. Por razones de seguridad utilice únicamente el cargador que se le entrega. Cargar a través de la estación de carga • Conecte el cargador en la toma de carga mini-USB de la estación de carga. Para cargar el teléfono colóquelo en la estación de carga. 6 GUÍA • RÁPIDA Puede tardar unos segundos hasta que el LED de carga indique el proceso de carga del teléfono. Estado de carga de la batería El estado de carga de la batería se muestra de la siguiente manera: Lleno - - > - - > - - > - - > - - > - - Vacío Cuando la batería esté baja aparece un mensaje en la pantalla. Entonces deberá recargar la batería. Cuando la carga de la batería se encuentra por debajo del nivel mínimo, el teléfono se apaga automáticamente. Encender / apagar teléfono móvil 3 seg. encender teléfono móvil. Para desactivar la melodía presione la tecla de finalizar llamada. 7 GUÍA RÁPIDA 3 seg. apagar teléfono móvil. Algunas tarjetas SIM requieren la introducción de su número PIN. Siga las indicaciones que se muestran a continuación. El código SIM (PIN de la tarjeta SIM) que recibió con su tarjeta SIM, protege la tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN2 que se le suministra junto con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a determinados servicios. Si introduce el código PIN o PIN2 incorrecto tres veces seguidas, se le pedirá que introduzca el código PUK o PUK2. Consulte con el proveedor de su teléfono móvil si desconoce estos códigos. Comprobar disponibilidad No todas las redes tienen la misma cobertura en todas partes. El símbolo indica que hay una señal y una red disponibles. También se muestra el nombre de la red. 8 GUÍA RÁPIDA Configurar idioma Para configurar el idioma consulte la página 59. Hay diferentes idiomas disponibles. Configurar fecha y hora Ver página 58. Responder una llamada Responder a una llamada Rechazar una llamada Rechazar una llamada Finalizar conversación Finalizar conversación Llamar Introducir el número al que desea llamar Borrar Si se introduce un número incorrecto borrar el último dígito Marcar número al que desea llamar 9 GUÍA RÁPIDA Configuración avanzada y funciones Obtendrá más información acerca de las configuraciones y funciones de su Amplicomms M7000 en este manual. Ejemplos: • Establecer las teclas de marcación directa -> Página 32. • Guardar los números en la libreta telefónica -> Página 28. Preguntas y respuestas El M7000 se suministra habitualmente sin tarjeta SIM. Las siguientes “preguntas y respuestas“ (p y r) incluyen algunas indicaciones prácticas. ¿Por qué se ha suministrado el teléfono móvil sin tarjeta SIM? Muchos usuarios poseen ya un teléfono móvil y quieren seguir utilizando su tarjeta SIM en el teléfono nuevo. La ventaja es que el número de teléfono antiguo sigue siendo válido. Si la tarjeta antigua es una SIM de prepago, además se guarda el saldo de la tarjeta. 10 GUÍA RÁPIDA ¿Dónde puedo conseguir una tarjeta SIM? Las tarjetas SIM se venden en cualquier tienda de teléfonos. También los grandes supermercados ofrecen servicios de telefonía y, por lo tanto, también tarjetas SIM. No obstante, a la hora de seleccionar una tarjeta SIM o la empresa proveedora debe prestarse atención a una cobertura suficiente de la red ya que de lo contrario puede ocurrir que no disponga de red en determinadas zonas. ¿Por qué el teléfono móvil de Amplicomms no tiene un número de teléfono propio? El número de teléfono le será facilitado por la operadora de red. El número se guarda en la tarjeta SIM. ¿Puedo seguir utilizando la tarjeta SIM de mi teléfono antiguo? Sí, es posible transferir la tarjeta SIM. No obstante, la tarjeta SIM no debe tener más de tres años. Algunas de las tarjetas SIM más antiguas pertenecen a una generación de tarjetas anterior por lo que no son compatibles con Amplicomms. 11 GUÍA RÁPIDA ¿Puedo utilizar mis tarjetas SIM con cualquier operadora de red móvil? Sí. El teléfono móvil de Amplicomms es un teléfono de tarjeta SIM denominado "abierto", es decir, no está definido para una operadora de red u operadora de red móvil concreta. ¿Cómo pago mis tasas? Hay dos maneras para darse de alta con una operadora de red o una operadora de red móvil. Una forma es la vinculación por contrato que implica la firma de un contrato durante un plazo de vigencia acordado de varios meses o años que implica el pago mensual de las tasas del contrato. Esta variante resulta especialmente interesante para aquellos usuarios que utilizan su teléfono móvil, por ejemplo, para el trabajo. La otra forma es el teléfono móvil de prepago que en algunas ocasiones también se denomina "De Pre−Pago". En este caso se carga la tarjeta con un saldo inicial y posteriormente con saldos sucesi- 12 GUÍA RÁPIDA vos. La recarga es sumamente sencilla y puede realizarse simplemente de forma directa a través del teléfono, en línea, en muchas tiendas o incluso en estaciones de carga (por ejemplo, cajeros automáticos). Los teléfonos móviles de prepago resultan especialmente apropiados para usuarios que hablan poco por teléfono. ¿Cómo puedo conocer la situación de mi saldo o factura? Normalmente, las operadoras de redes suministran material informativo junto a sus tarjetas SIM. Aquí encontrará también un número de teléfono de pocos dígitos que le permitirá consultar el saldo de su cuenta. Cada operadora de red móvil tiene un número de acceso propio. Compruebe por tanto que las indicaciones para su operadora de red sean válidas. Introduzca el número y pulse la tecla de hablar. Entonces se le comunicará por voz el saldo de su cuenta. 13 EL TELÉFONO AL DETALLE El teléfono al detalle Elementos de control Encontrará la explicación de los elementos de control en las páginas 2 y 3. Funciones especiales de algunas teclas Tecla multifunción izquierda En modo reposo -> Acceso al menú principal Dentro de un menú se encuentran otras funciones que aparecen encima de la tecla multifunción en la pantalla (por ejemplo, aceptar). Tecla multifunción derecha En estado de reposo -> Acceso a la libreta telefónica Dentro de un menú se encuentran otras funciones que aparecen encima de la tecla multifunción en la pantalla (por ejemplo, atrás). Teclas de marcación directa M1, M2, M3 - Al presionar se 14 EL TELÉFONO AL DETALLE marca inmediatamente el número de teléfono almacenado en dicha tecla. Puede almacenar las entradas de la libreta telefónica en estas teclas (ver "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa", página 32). Consejo: Como la operación se realiza de forma sencilla pulsando brevemente las teclas, pueden marcarse sin querer números no deseados. Tecla de llamada - Para seleccionar y contestar una llamada. - Para abrir la lista de llamadas / repetición de marcación. Tecla finalización de llamada - Para finalizar o rechazar una llamada. - Volver al modo de espera (en caso de programación). - Para encender y apagar el aparato. 15 EL TELÉFONO AL DETALLE Tecla de navegación Con la tecla de navegación puede desplazarse por el menú. La tecla de navegación facilita en modo reposo un acceso rápido a elementos específicos de menú que puede establecer usted mismo (ver página 60). La función de las teclas viene configurada por defecto de la siguiente manera: ▲ - Acceso rápido: Acceso rápido a configuraciones importantes. ▼ - Configuración de la alarma: Programación de una hora de alarma. ◄ - Configuración del perfil: Selección / definición de un perfil de usuario. ► - Ajustes de sonido: Ajuste del timbre, alarma, etc. ◉ - botón rojo en el centro de la 16 EL TELÉFONO AL Tecla numérica 1 Tecla asterisco Tecla almohadilla DETALLE tecla de navegación En modo reposo: Acceso al menú En menús: Función "Aceptar". Presión continuada (aprox. 3 s) marca el número de su buzón de voz (siempre que esté guardado). - Si llama mediante marcación para introducir el prefijo internacional "+" (presionar x 2) o introduciendo P / W (posiblemente necesario para números con extensión o comprobación remota de un contestador automático). - Al introducir textos: Acceso a la tabla de caracteres especiales. - En modo reposo: Al mantener presionada la tecla se va cambiando entre el perfil seleccionado y el modo en silencio. 17 EL TELÉFONO AL DETALLE - Al introducir textos: Cambio del modo de entrada (caracteres pequeños / grandes / numéricos). Tecla +/- En modo reposo: Ajustar el volumen del tono de teclado - En conversación: Para ajustar el volumen del auricular. Tecla de amplificación (BOOST) en modo reposo: presionar aprox 2 s enciende y apaga la linterna. En conversación: Al pulsar brevemente se enciende/apaga el volumen del auricular. Interruptor de emergencia Inicia la secuencia de emergencia. Para obtener más información consulte la página 51. Símbolos de la pantalla Red disponible / Calidad cobertura Nivel de carga de la batería (ver también la página 7) 18 EL TELÉFONO AL DETALLE SMS no leídos Llamada perdida Desvío de llamadas activado Alarma / despertador ajustado y activado Amplificador activado Perfil "externo" activado Perfil "interno" activado Funcionamiento con set de auriculares Bluetooth activado El símbolo "roaming" aparece cuando el teléfono está registrado con otro proveedor. Esto podría suceder, por ejemplo, si viaja a otro país. El "roaming" es dependiente de su operador. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su operador. 19 USAR EL TELÉFONO Usar el teléfono Información general sobre el funcionamiento del teléfono El funcionamiento y la programación del teléfono móvil se realiza a través de los menús. • Utilice la flechas ▲ / ▼ para desplazarse por los menús y listas (por ejemplo, libreta telefónica) arriba y abajo. • Presione atrás para dirigirse al paso anterior. • Pulse Aceptar para dirigirse al siguiente paso. • Al introducir un texto (como en la libreta telefónica o SMS) cambiará con la tecla # entre caracteres en mayúscula y minúscula, inicio de palabra en mayúscula o números (mayúsculas: ABC, minúsculas: abc, inicio palabra: en mayúscula: Abc, números: 123). • Utilice las flechas ▲ / ▼ / ◄ / ► para mover el cursor y Borrar para borrar los caracteres. 20 USAR EL TELÉFONO Consejo importante: Si la luz de la pantalla se apaga, se volverá a encender presionando cualquier tecla. Debe presionar la tecla deseada una segunda vez para poder realizar algún comando. Encender / apagar teléfono móvil Apagar: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada. Después de unos segundos el teléfono se apagará (pantalla negra). Encender: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada hasta que la luz de pantalla se encienda. Introduzca el código PIN de su tarjeta SIM y presione Aceptar. Se puede omitir la introducción del código PIN si dicha opción se encuentra desconectada en su tarjeta SIM (ver la página 63 "Bloqueo de SIM" / no es posible con cualquier operador). Utilizar linterna Encender: Presione la tecla de amplificación (BOOST) en 21 USAR EL TELÉFONO modo reposo durante unos 2 segundos. Apagar: Presione la tecla de amplificación (BOOST) en modo reposo durante unos 2 segundos. Tenga en cuenta: - La luz es generada por un LED de alta potencia. No dirija directamente la luz a los ojos o a dispositivos ópticos. - Por favor, tenga en cuenta que por el funcionamiento de la linterna el tiempo de carga de la batería aumenta sustancialmente. Marcar número al que desea llamar / Realizar llamada • El teléfono debe estar en modo reposo (tarjeta SIM insertada y dispositivo encendido). • Introduzca el número de teléfono incluyendo el código de país o área. Para introducir un + antes del código de país, pulse la tecla dos veces rápidamente. • Presione la tecla verde de llamada para marcar el número. 22 USAR • EL TELÉFONO Para finalizar la llamada presione la tecla roja de finalización de llamada. Marcación con teclas de marcación rápida • Mantenga pulsada la correspondiente tecla numérica que ha programado (3 s). El número almacenado se marca. Para programar el marcado rápido en una tecla consulte "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa" en la pág. 31. Selección con la tecla de marcación directa • Pulse previamente la tecla de marcación rápida que ha programado. El número almacenado se marca. Para programar una tecla de marcación directa consulte "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa" en la pág. 32. 23 USAR EL TELÉFONO Selección con repetición de marcación / Selección de la lista de llamadas • En modo de espera presione la tecla verde de llamada. Aparecerá una lista de llamadas recientes realizadas, recibidas y perdidas. Utilice las flechas ▲/▼ para seleccionar una entrada. • Presione la tecla de llamada verde para marcar el número. Responder a una llamada • Cuando suene el teléfono presione la tecla verde de llamada. • Presione la tecla roja de finalización de llamada para rechazar la llamada. La persona que llama recibe una señal de ocupado (dependiendo del operador). Con la tecla multifunción derecha puede desactivar el tono de llamada ("Silencio"). A continuación, puede rechazar la llamada con la tecla multifunción 24 USAR EL TELÉFONO derecha ("Rechazar"). La tecla multifunción contiene las siguientes opciones: - Contestar -> Aceptar llamada - Desviar -> Desviar la llamada entrante a otro número. Ajuste del volumen • Regule el volumen del auricular durante una llamada con las teclas + / - situadas en el lateral del teléfono. La configuración se guarda. Manos libres • Presione durante una conversación Manos libres. La conversación se oirá a través de los altavoces. • Para deshabilitarlo presione Aparato en mano. El altavoz se desconectará. Silenciar micrófono (Mute/Modo silencio) • Presione durante una conversación Opciones, seleccio- 25 USAR EL TELÉFONO ne Silenciar y presione Abrir. El micrófono de deshabilitará. • Para activar de nuevo el micrófono presione Opciones, escoja Silenciar y presione Cerrar. Realizar una conferencia La opción "Conferencia" es una característica de red que permite la comunicación entre varias personas al mismo tiempo (dependiendo del operador) • Llame al primer participante de la conferencia. • Presione Opciones, elija Llamada nueva y pulse Aceptar. • Introduzca el número del segundo participante o elija Opciones, y Agenda, para seleccionar un número telefónica de la libreta. • Presione Opciones, y elija llamar - Aceptar. • Si responde el segundo participante, pulse Opciones y seleccione Conferencia - Aceptar para conectar todos los participantes. 26 MENÚ "NOMBRES" Menú "Nombres" Puede guardar nombres y números en su libreta telefónica (hasta 500 entradas de nombres) y en su tarjeta SIM. Abrir libreta telefónica • Cuando esté en modo de espera presione Nombres o • Durante una llamada pulse Opciones, seleccione Agenda y presione Aceptar. Comprobar estado de la memoria Para comprobar cuántos nombres y números telefónicos tiene guardados presione Nombres -> Opciones, -> Configuración de libreta telefónica -> Aceptar -> Estado de la memoria -> Aceptar . Recibirá información sobre el espacio disponible en la memoria de su teléfono móvil y tarjeta SIM. 27 MENÚ "NOMBRES" Crear una nueva entrada en la libreta telefónica • Presione Nombres -> Opciones, -> Añadir contacto nuevo -> Aceptar. • Seleccione si la nueva entrada debe crearse en el teléfono móvil o en la tarjeta SIM y presione Aceptar. Consejo: Si elije „ Para la tarjeta SIM “, sólo podrá guardar el nombre y el número de llamada. • Introduzca un nombre y presione ▼. • Introduzca el (primer) número de teléfono y presione ▼. • Introduzca los números de teléfono que desee (número privado / número de trabajo). Seguidamente presione ▼. • Asigne a la entrada una melodía de llamada. Seleccione con ◄ o ► la melodía de llamada. Seleccione Grabación de llamada y podrá grabar su propio tono de llamada o reproducir el texto que quiera en el micrófono del teléfono. Esta propia reproducción se registrará en "Tono de llamada". Para ello debe pulsar el botón rojo que aparece en el centro de la tecla de navegaci- 28 MENÚ "NOMBRES" ón, después pulse Opciones, -> Grabación nueva -> Aceptar o volver a pulsar el botón rojo una vez más. Más opciones: - Lista -> Abre la lista de los tonos de llamada grabados. Con Opciones, puede reproducir y borrar las entradas. • Presione Opciones, -> Hecho -> Aceptar. Responda la siguiente pregunta de seguridad con Sí. Consejos para el "Tono de llamada" propio: Puede grabar, por ejemplo, "Pedro está llamando" como tono de llamada. Si ha asignado dicho tono de llamada a "Pedro", al recibir una llamada de "Pedro" su teléfono le avisará diciendo: "Pedro está llamando." Llamar desde la libreta telefónica • Presione Nombres para abrir la libreta telefónica. • Seleccione una entrada con las teclas de flecha o escriba las primeras iniciales de la entrada. • Pulse la tecla verde de llamada para seleccionar el número. 29 MENÚ "NOMBRES" Modificar un contacto de la libreta telefónica • Presione Nombres para abrir la libreta telefónica. • Seleccione una entrada, presione Opciones, luego elija Editar y presione Aceptar. • Cambie la entrada. • Presione Opciones, -> Hecho -> Aceptar. Responda la siguiente pregunta de seguridad con Sí. Eliminar un contacto de la libreta telefónica • Presione Nombres para abrir la libreta telefónica. • Seleccione una entrada, presione Opciones, luego elija Eliminar y pulse Aceptar. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. Eliminar todos los contactos de la libreta telefónica • Presione Nombres -> Opciones, -> Configuración de libreta telefónica -> Aceptar -> Borrar todos los contactos. Elija si se deben eliminar los contactos del teléfono o de la tarjeta SIM y confirme su elección. 30 MENÚ "NOMBRES" Tenga en cuenta: • Para borrar todas las entradas en el teléfono necesita la contraseña del teléfono móvil. La contraseña por defecto es 1122 • Para eliminar todos los contactos de la tarjeta SIM es necesario introducir el SIM-PIN. Copiar todos los contactos de la libreta telefónica • Presione Nombres -> Opciones, -> Configuración de libreta telefónica -> Aceptar -> Copiar contactos. Elija si se deben copiar los contactos del la tarjeta SIM al teléfono o del teléfono a la tarjeta SIM y confirme su elección. Establecer un contacto de la libreta telefónica como número de marcación rápida • Presione Nombres -> Opciones, -> Configuración de libreta telefónica -> Aceptar -> Velocidad de marcado y presione Aceptar. • En primer lugar asegúrese de que la función de marca- 31 MENÚ "NOMBRES" ción rápida esté activada. Tenga en cuenta: Aparece en Estado "Cerrar", presione la tecla multifunción izquierda (Abrir) para activar la función. • Seleccione Configurar números y presione Aceptar. • Seleccione una tecla de la lista (2 ... 9) y presione Editar. • Seleccione De la agenda -> Aceptar, marque una entrada y presione Aceptar. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. o Seleccione Editar numero -> Aceptar, introduzca un número y pulse Aceptar. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. Guardar un contacto de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa • Pulse Menú -> Configuración -> Familia Número -> Aceptar • 32 Seleccione una tecla de marcación directa (M1, M2, MENÚ "NOMBRES" M3) y presione Aceptar. • Si es necesario, cambie el nombre de la tecla y presione ▼. • Pulse Editar -> De la agenda -> Aceptar, seleccione una entrada y pulse Aceptar. o Presione Editar -> Editar número -> Aceptar, introduzca un número y pulse Aceptar. Tenga en cuenta: Para editar o eliminar la entrada presione Opciones, -> Editar número Más opciones Si ha abierto la libreta telefónica y seleccionado una entrada, presione Opciones, y seleccione entre las siguientes opciones: • Ver: La entrada se muestra. • Enviar SMS: Enviar un SMS a este número. • Editar: Puede editar la entrada. 33 MENÚ "NOMBRES" • Eliminar: La entrada se borra. • Copiar: Puede copiar la entrada en el teléfono o en la tarjeta SIM. • Mover: Puede mover la entrada en el teléfono o en la tarjeta SIM. De esta manera se eliminará de su ubicación original. • Enviar vCard: Puede enviar la entrada como contenido de SMS. • Añadir a lista negra: La entrada se añade a la lista negra. • Grupo de llamadores: Puede establecer grupos llamadores. En estos grupos de llamadores puede guardar entradas de libreta telefónica que se encuentran en la libreta telefónica del teléfono. 34 MENÚ "MENSAJES" Menú “Mensajes“ Puede enviar y recibir mensajes de texto (SMS / Short Message Service). Los SMS recibidos son almacenados internamente en el teléfono o en la tarjeta SIM. Los mensajes no leídos se almacenan en la bandeja de entrada. Cuando recibe un nuevo SMS aparece un mensaje en pantalla. Si la memoria está llena recibirá un mensaje. Para recibir nuevos SMS debe eliminar antiguos SMS. Menú “Mensajes“ Después de pulsar Menú -> Mensajes -> Aceptar tiene las siguientes opciones: • Escribir mensaje: Escribir un SMS nuevo. • Buzón de entrada: Abre la lista de los SMS recibidos. • Borradores: Acceso a la lista de los mensajes creados. • Buzón de salida: Abre la lista de los SMS que todavía deben ser enviados. 35 MENÚ "MENSAJES" • Mensajes enviados: Abre la lista de los SMS enviados. • Eliminar mensajes: Puede borrar el SMS. • Enviando mensaje: Si su operador de red admite este servicio puede realizar los ajustes convenientes. • • Plantillas: Acceso a la lista de plantillas. Configuración SMS: Aquí puede cambiar las diferentes configuraciones de los SMS. Comprobar y editar número de centro de SMS Este número especial es necesario para el envío y recepción de SMS. Se almacena en la tarjeta SIM correctamente. En algunos casos es necesario comprobar o editar dicho número. • Presione Menú, elija Mensajes -> Aceptar -> Configura- • Seleccione Configuración de perfil y seleccione el per- ción SMS y presione Aceptar. fil activo (gancho verde anterior). • 36 Presione Opciones, elija Editar y presione Aceptar. MENÚ "MENSAJES" • Seleccione la Dirección SMSC (el número telefónico de • Si es necesario elimine mediante Borrar el número que su centro de SMS de su operador) y presione Aceptar. se indica, introduzca con las teclas numéricas el nuevo número y pulse Aceptar. Escribir y enviar un SMS • Presione Menú, elija Mensajes -> Escribir mensaje y presione Aceptar. • Escriba su mensaje con las teclas numéricas. Para obtener más información sobre cómo introducir texto, consulte el apartado "Generalidades acerca del uso del teléfono" en la página 20. • Si ha introducido el texto presione Opciones, elija • Marque el número, pulse Aceptar e introduzca el Enviar a y presione Aceptar. número de teléfono del destinatario con el código de país o área y presione Aceptar. 37 MENÚ "MENSAJES" • El número introducido se muestra. • Presione Opciones, elija Enviar y presione Aceptar. o • Seleccione Añadir desde Libreta Telefónica y presione Aceptar. • Seleccione una entrada y presione Aceptar. • La entrada seleccionada se muestra. • Presione Opciones, elija Enviar y pulse Aceptar. Leer, borrar SMS y otras opciones • Presione Menú, elija Mensajes -> Buzón de entrada y presione Aceptar. • Seleccione un mensaje recibido. • Pulse Aceptar para ver el mensaje. • Lea el texto así como la fecha y hora de recepción. • Presione Opciones. Tiene las siguientes opciones: - Responder: Puedes enviar una respuesta directamente al número de teléfono del remitente. 38 MENÚ "MENSAJES" - Llamar al remitente: Puede llamar al remitente. - Reenviar: Puede enviar el SMS a otro número de destinatario. - Eliminar: Puede borrar el SMS. - Eliminar todo: Puede borrar todos los SMS. - Avanzado - Usar número: Puede llamar al número del remitente, guardarlo en la libreta telefónica o enviar un SMS a este número. - Copiar al teléfono: Puede copiar el SMS de la tarjeta SIM al teléfono. - Mover al teléfono: Puede mover el SMS de la tarjeta SIM al teléfono. - Copiar todos: Puede copiar todos los SMS de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa. - Mover todos: Puede mover todos los SMS de la tarjeta SIM al teléfono o viceversa. 39 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ Menú “Centro de llamadas“ Cuando recibe una nueva llamada aparece un mensaje en pantalla. • Presione atrás para borrar la pantalla. Aparecerá un símbolo en la pantalla al recibir una llamada nueva. Esta llamada se podrá ver de manera normal en la lista de llamadas Llamadas perdidas. • Presione Ver, para ver el número de teléfono / nombre de la persona que llama. • Presione Opciones. Encontrará seguidamente las demás opciones en "Ver lista de llamadas". Ver lista de llamadas • Presione Menú, elija Centro de llamadas -> Historial de llamadas y presione Aceptar. • Elija si desea abrir la lista Llamadas perdidas, Llamadas realizadas o Llamadas recibidas y presione Aceptar. Dentro de las listas tiene diferentes opciones: 40 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ Presione Opciones y seleccione entre las siguientes opciones: - Ver: Se muestran los detalles. - Enviar SMS: Enviar un SMS a este número. - Guardar en libreta telefónica: La entrada se almace- - Añadir a lista negra: La entrada se añade a la lista na en la libreta telefónica. negra. - Editar antes de llamar: Editar el número telefónico - Eliminar: Borrar esta entrada. antes de una devolución de llamada. Borrar lista de llamadas • Presione Menú, elija Centro de llamadas -> Historial de llamadas y presione Aceptar. • Seleccione Eliminar registros de llamada y presione Aceptar. • Elija si desea abrir la lista Llamadas perdidas, Llamadas realizadas, Llamadas recibidas o Eliminar todo y 41 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ presione Aceptar. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. Más opciones • Presione Menú, elija Centro de llamadas -> Historial de llamadas y presione Aceptar. • Elija Tiempos de las llamadas y presione Aceptar. Verá el tiempo de la Última llamada, Llamadas realizadas y Llamadas recibidas. Seleccione Restaurar todas las horas para eliminar los tiempos de duración de las llamadas. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. • Seleccione Contador de SMS y presione Aceptar. Verá la cantidad para Enviado y Recibido. Seleccione Reiniciar. (Tecla multifunción izquierda) para borrar los contadores. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. Ajustes de llamadas • Después de presionar Menú-> Centro de llamadas -> Configuración de llamada -> Aceptar tiene las siguien- 42 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ tes opciones: • Identificador del llamador: Ajuste para la transferencia del número de teléfono al terminal llamado. - Definido por la red: Utilizar los ajustes predeterminados de la red. - Ocultar identificador: El número no se muestra. - Enviar identificador: transferir número de llamada. • Llamada en espera: Ajuste del estado de una segunda llamada durante una conversación. - Activar: La segunda llamada se señaliza con un pitido en el auricular. - Desactivar: La persona de la segunda llamada - Consulta de la situación: Información sobre la recibe una señal de ocupado. configuración actual. • Desvío de llamadas: Configuración de desvíos de llamadas. 43 MENÚ “CENTRO - DE LLAMADAS“ Desviar todas las llamadas de voz: Puede Activar, Desactivar un desvío de llamada para llamada de voz (introduzca seguidamente un número de teléfono de destino o elija Al correo de voz, si sus llamadas deben ser desviadas a la bandeja de correo), o con Consulta de la situación realizar una consulta sobre el estado actual. - Desviar si no hay alcance: Desvío de llamadas, en caso de que su teléfono no esté al alcance de la red (apagado, o "Sin señal"). Consulte las posibilidades de configuración en "Desviar todas las llamadas de voz." - Desvío si no hay respuesta: Desvío de llamadas en caso de no contestar una llamada. Consulte las posibilidades de configuración en "Desviar todas las llamadas de voz." - Desviar si está ocupado: Desvío de llamadas en el caso de que su teléfono esté ocupado. Consulte las posibilidades de configuración en "Des- 44 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ viar todas las llamadas de voz." - Desvío de todas las llamadas de datos: Desvío de llamadas para llamadas que no son de voz. Opciones de configuración, consulte "Desviar todas las llamadas de voz." - Cancelar todos los desvíos: Desactivar todos los desvíos de llamada. • Bloqueo de llamadas: Creación de bloqueos para llamadas salientes y entrantes. La contraseña preestablecida que debe introducir es 1234. Puede introducir su propia contraseña (-> Cambiar contraseña del bloqueo de llamadas). - Llamadas salientes: Bloquee Todas las llamadas, de esta manera no se pueden realizar más llamadas salientes. Seleccione Llamadas Internacionales, de esta manera no se pueden realizar más llamadas salientes al extranjero. Bloquee Llamadas internacionales excepto red doméstica y sólo podrá realizar llamadas a la red de su 45 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ operador (del cual tiene la tarjeta SIM). - Llamadas recibidas: Al activar Todas las llamadas no se indica ninguna llamada - no está disponible. La configuración En estado de movilidad bloquea todas las llamadas entrantes si se encuentre fuera del área de su red (por ejemplo, durante unas vacaciones en el extranjero). - Cancelar todo: Cancela todos los bloqueos establecidos - Cambiar contraseña de bloqueo: Cambiar la contraseña para activar o desactivar los bloqueos. La contraseña predeterminada es 1234. • Grupo de usuarios cerrado: Esta función depende del operador de red. Consulte con su operador de red la disponibilidad y los ajustes necesarios de esta función. • Configuración avanzada: - Lista negra: Puede introducir una lista de números de teléfono que desea bloquear. Si tiene el 46 MENÚ “CENTRO DE LLAMADAS“ modo activado no se indicarán las llamadas de dicha lista. - Rellamada automática: Si la función está activada, los números que estaban "ocupados" en la elección son llamados automáticamente de forma continua (intervalo de 5 min, max. 5 intentos). - Llamada comprobación duración: Si la función está activada la duración de la llamada actual se muestra en pantalla. - Aviso de hora de llamada: Puede especificar si desea recibir durante una llamada un tono de aviso en el auricular después de un determinado tiempo. En Único puede configurar un tiempo de hasta 3000 s (= 50 min) y en Periódico un tiempo entre 30 y 60 s. 47 MENÚ "SOS" Menú "SOS" Este teléfono está equipado con una función de llamada de emergencia. Se pueden registrar hasta 5 números de teléfono personales para una marcación automática de emergencia o incluir el número de teléfono en un centro de llamada de emergencia. Eligir destino de la llamada de emergencia • Presione Menú, elija SOS -> SOS ajuste -> SOS ajuste del modo y presione Aceptar. • Seleccione Set 5 Números si la llamada de emergencia se debe registrar en 5 números (ver abajo) o Establecer centros de llamadas, si la llamada de emergencia se debe registrar en una central. Seleccione Cerrar y se desactivará la función de llamada de emergencia. Introducir números para la función de llamada de emergencia • 48 Presione Menú, elija SOS -> SOS ajuste y presione MENÚ "SOS" Aceptar. • Seleccione Establecer los números SOS -> Aceptar, marque uno de los 5 posibles espacios de almacenamiento y presione Editar . • Seleccione De la agenda para hacerse con los números de la libreta telefónica o Editar número para introducir los números directamente. o • Seleccione Llame al número del centro -> Aceptar e introduzca el número telefónico deseado. Tenga en cuenta: En esta lista no se permiten introducir los números de organismos públicos como comisarias de policía, bomberos o centros de emergencia. Se trata de una lista de números de emergencia únicamente "privados". Seleccionar una señal de emergencia • Presione Menú, elija SOS -> SOS ajuste -> Establecer mensaje de emergencia y presione Aceptar. 49 MENÚ "SOS" • Seleccione Defecto si se debe enviar un mensaje de voz estándar. o • Seleccione Usuario registrado si se debe enviar un mensaje de voz reproducido por usted mismo. Para poder utilizar esta opción primero debe grabar un mensaje de voz (ver más abajo). Grabar un mensaje de emergencia personal • Presione Menú, elija SOS -> Usuario registrado y pre- • Presione Opciones, elija Grabación nueva y pulse sione Aceptar. Aceptar. • Grabe su mensaje personalizado en el micrófono del teléfono. • Para finalizar la grabación pulse Detener. • Responda la siguiente pregunta de seguridad con Sí. 50 MENÚ "SOS" Desarrollo de una llamada de emergencia Desplace el botón de emergencia en la parte posterior del dispositivo en la posición superior - el SOS se hace visible. En cuanto se inicie la llamada de emergencia automática oirá durante unos segundos un tono de "sirenas". Al establecer "Números de emergencia individuales": • Se llama al primer número. • Si el primer número de llamada de emergencia no contestada, se llama al segundo número y así sucesivamente. Todos los números de llamada de emergencia (máximo 5) son llamados en sucesión. Si sólo tiene un número de emergencia entonces la llamada se irá repitiendo. Este proceso se repite si es necesario hasta que la batería del teléfono se agote. La lista de emergencia se detiene en cuanto alguien responde la llamada. El mensaje de emergencia se reproduce. Si dentro de los 10 primeros s. después de la reproducción de su mensaje el receptor presiona la tecla "0" en su teléfono 51 MENÚ "SOS" se activará el manos libres de su teléfono móvil y podrá hablar con la persona a la que llama. • Tenga en cuenta: Por favor, mencione específicamente en su mensaje de emergencia personal que la persona que reciba la llamada debe pulsar el "0" para poder hablar con usted. Si esto no ocurre se sigue marcando la lista de emergencia. Mediante esta medida se impide que se finalice la lista de emergencia si por ejemplo un contestador automático responde su llamada. • La lista de emergencia se sigue marcando incluso después de haber aceptado la llamada, para que esto no suceda debe detener la llamada de emergencia (volver a desplazar el interruptor de emergencia hacia abajo). 52 MENÚ "SOS" Detener la función de llamada de emergencia Vuelva a deslizar el interruptor de emergencia hacia abajo.. 53 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ Menú “Configuración“ Perfiles de usuario Puede guardar diferentes perfiles (configuraciones especiales en función del usuario o del medio) que puede aplicar rápidamente en caso necesario. • Presione Menú, elija Configuración -> Perfiles de usuario y presione Aceptar. • Seleccione uno de los perfiles y pulse Opciones. • Tiene las siguientes opciones: - Activar: El perfil se encuentra activado con la correspondiente configuración. - Personalizar: Edite la configuración del perfil seleccionado. - Configuración de tono - Llamada recibida - Selección de la melodía para llamadas entrantes - Alarma - Selección de la melodía para la alarma / despertador 54 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ - Encendido - Selección del tono al encender el teléfono - Apagar - Selección del tono al apagar el teléfono - Tapa abierta - Tono al abrir el teléfono - Tapa cerrada - Tono al cerrar el teléfono - Mensaje - Tono para la recepción de un SMS - Teclado - Establezca si la selección de un dígito con un Clic, o Tono para el aviso del dígito correspondiente debe realizarse por un Hablar o Silencio. - Volumen: Seleccione el volumen para el Timbre, el Tone de teclas y el Tono de Alarma. - Tipo de alerta: Seleccione si una llamada debe señalizarse con Timbre, Solo vibrar, Vibrar y sonar o primero con Vibrar y después sonido. - Timbre: Puede elegir entre Único, Repetir y Ascendente. 55 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ - Tono adicional: Puede activar y desactivar los diferentes tonos de aviso para cada situación (Advertencia / Error / Red de conexión / Conectar). - Modo de respuesta: Con la selección establecida Respuesta de la tapa se acepta una llamada abriendo la tapa. Si la opción Cualquier tecla se encuentra activada, se pueden aceptar llamadas entrantes presionando cualquier botón (excepto la tecla multifunción derecha y la tecla roja de finalización de llamada). Si no se ha seleccionado ninguna opción sólo se podrá responder una llamada con la tecla verde de llamada. Número de marcación directa Puede incluir las teclas de marcación directa M1, M2 y M3 con sus números favoritos. 56 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ • Presione Menú, seleccione Configuración -> Número • Seleccione una tecla de marcación directa y presione de marcación directa y pulse Aceptar. Aceptar. • Cambie en caso necesario el nombre (máximo 4 • Pulse Editar y seleccione una entrada de la libreta tele- caracteres) y luego presione ▼. fónica, ingrese el número de teléfono manualmente o elimine el número de teléfono que se encuentra registrado. Control de tono Ajuste el tono deseado para el auricular / altavoz. • Presione Menú, elija Configuración -> Control de tono y presione Aceptar. • Seleccione frecuencia normal, baja frecuencia o frecuencia alta y presione Aceptar. 57 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ Activar / desactivar amplificación • Presione Menú, elija Configuración -> Impulsar y presione Aceptar. • Seleccione Activar amplificación, para encender de forma general la amplificación o Desactivar amplificación para desconectar de forma general la amplificación. Si ha desconectado la amplificación de forma general puede volver a amplificar el volumen durante una conversación con la tecla de amplificación (ver pág. 2). La escucha prolongada a un volumen alto puede producir daños en el oído. Configuración de teléfono • Presione Menú, elija Configuración -> Configuración de teléfono y presione Aceptar. • Tiene las siguientes opciones: - Hora y fecha: En este menú puede seleccionar la zona horaria (Configurar ciudad de inicio) y configu- 58 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ rar hora y fecha así como el formato (24/12h hora / fecha (DD, MM, AAAA / MM DD AAAA / AAAA, MM, DD) / Separador de fecha). - Programar encendido y apagado: Puede seleccionar hasta cuatro horas de encendido y apagado automático para su teléfono. Seleccione una entrada y pulse Editar. Seleccione en estado con las flechas ◄ / ► "Activar" para activar la función. A continuación, seleccione si el teléfono debe encenderse ("Encendido") o apagarse ("Apagar") automáticamente. A continuación, introduzca la hora deseada y presione Aceptar. - Tenga en cuenta: Por favor, tenga en cuenta que en ocasiones al encenderse es necesario introducir el SIM-PIN. Ver también -> Configuración de seguridad / Bloqueo de SIM, página 63. Idioma: Elija un idioma para los textos de la pantalla. 59 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ - Métodos de entrada preferidos: Introduzca qué configuración para la entrada de texto prefiere (Contactos de la libreta telefónica/SMS). - Pantalla - Papel tapiz: Seleccione una imagen de fondo - Protector de pantalla: Elija bajo Configuración / para la pantalla en modo reposo. Estado si el protector de pantalla debe estar encendido o apagado de forma general e introduzca un tiempo de espera para su activación (si el estado está en "Abrir"). Bajo Seleccionar encontrará una serie de diseños para el protector de pantalla. - Encender pantalla / Apagar pantalla: Seleccione una animación que se muestra al encender y apagar el teléfono. - Tecla dedicada: Puede acceder con las teclas de navegación ▲ / ▼ / ◄ / ► rápidamente a distintas 60 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ opciones del menú. En modo reposo se accede directamente al punto de menú presionando la tecla correspondiente. • Seleccione una tecla (Arriba, Abajo, Izquierda o Derecha), presione Editar y elija una función de la lista. Para guardar presione Aceptar. - Demás configuraciones - Iluminación de pantalla LCD: Ajuste el brillo y el tiempo de iluminación de la pantalla. - LED llamada y SMS: Establezca si el LED indicador debe estar para llamadas y nuevos SMS siempre encendido (Abrir), apagado entre 20:0008:00 (Modo nocturno) o totalmente apagado (Cerrar). - LED: cargar batería: Establezca si el LED indicador de carga debe estar siempre encendido (Abrir), apagado entre 20:00-08:00 (Modo nocturno) o totalmente apagado (Cerrar). 61 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ Configuración de red • Presione Menú, seleccione Configuración -> Configuración de red y presione Aceptar. • Tiene las siguientes opciones: - Selección de red: Establezca si la selección de red de su móvil debe realizarse de forma automática o manual (Modo de Selección), inicie una Nueva búsqueda o seleccione entre las redes encontradas en la lista la que más le convenga (Seleccione una red). Al establecer la opción Automático el teléfono trata de conectarse al operador de red del que pertenece la tarjeta SIM. - Redes preferidas: En la lista de redes preferidas puede cambiar la prioridad de las diferentes redes o eliminar las entradas. Configuración de seguridad • 62 Presione Menú, seleccione Configuración -> Configura- MENÚ “CONFIGURACIÓN“ ción de seguridad y presione Aceptar. • Tiene las siguientes opciones: - Bloqueo de SIM: Puede activar o desactivar la petición de entrada del SIM-PIN SIM al enceder el teléfono. Algunas tarjetas SIM no vienen con esta opción. - Cambiar contraseña: Puede cambiar las contraseñas siguientes: - PIN (de la tarjeta SIM) - PIN2 (de la tarjeta SIM) Bluetooth • Presione Menú, elija Configuración -> Bluetooth y presione Aceptar. • Tiene las siguientes opciones: - Alimentación: Encendido y apagado de la función Bluetooth. - Visibilidad: Establezca si al conectar el Bluetooth de su móvil éste se hace visible para los demás dispo- 63 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ sitivos con Bluetooth. - Mi dispositivo: Para establecer la conexión sólo con un dispositivo con un perfil de audio (por ejemplo, auriculares o equipos de altavoz). Antes se debe haber realizado la búsqueda del dispositivo "Buscar dispositivo de audio" y el emparejamiento "Emparejar" con el dispositivo en cuestión. Después de seleccionar el dispositivo y Opciones tiene las siguientes posibilidades: - - Conectar (con el dispositivo emparejado) - Mostrar lista de servicios - Cambiar el nombre del nombre emparejado - Eliminar este dispositivo - Eliminar todos los dispositivos Buscar dispositivo de audio: Mediante Aceptar se inicia la búsqueda con un dispositivo Bluetooth. Una vez que se haya localizado e indicado un dispositivo debe ser emparejado (tecla multifunción izquierda): Emparejar. 64 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ - Cambiar nombre de dispositivo: Indicación del propio nombre Bluetooth con posibilidades de modificación. - Avanzado: Después de Opciones, le aparecerán las siguientes opciones: - Ruta de audio: Determine si la reproducción de audio debe mantenerse en el teléfono o debe transferirse a un set de auriculares Bluetooth. - Mi dirección: Muestra la dirección Bluetooth del teléfono. Indicación: En caso de que su teléfono esté conectado a través de Bluetooth con un contestador automático, deberá copiar las entradas de la agenda telefónica de su tarjeta SIM al teléfono (ver pág. 31) si desea utilizarlas con el contestador automático, de esta manera en el contestador automático aparecerá el nombre de la persona que llama en vez de su número telefónico. 65 MENÚ “CONFIGURACIÓN“ Restaurar los ajustes de fábrica Puede restablecer los ajustes predeterminados del teléfono. Para ello debe introducir la contraseña del teléfono móvil. La contraseña por defecto es 1122. 66 MENÚ “ORGANIZADOR“ Menú “Organizador“ Calendario El calendario se puede configurar desde enero 1970 hasta diciembre 2030. Mediante Opciones tendrá acceso a diferentes funciones como • Ver • Ver todas • Añadir evento • Borrar evento • Saltar a fecha Calculadora Con la calculadora puede realizar operaciones de suma, resta, división y multiplicación. • Introduzca la(s) primera(s) cifra(s) de su operación de cálculo. Puede introducir una coma con la tecla almohadilla. • Presione la tecla de navegación ▲ /▼/ ◄/► para elegir 67 MENÚ “ORGANIZADOR“ el símbolo de operación (+ - x ÷). • Introduzca los siguientes dígitos. • Presione Aceptar o el botón rojo que aparece en el centro de la tecla de navegación para realizar la operación de cálculo. Alarma Puede programar 5 tiempos de alarma que puede sonar 1 única vez, 1 vez al día o sólo en determinados días. • Seleccione una entrada y presione Editar . • Conecte con ◄/► la alarma Abrir o Cerrar y presione ▼. • Seleccione si la alarma se debe activar una única vez Único, cada día Todos los días o sólo en determinados días. Seleccione los días con ◄/►, puede activar y desactivarlos con la tecla multifunción izquierda Abrir / Cerrar. Los días en los que se ha programada una alarma aparecen bordeados en color rojo. • Establezca en Tipo de alerta la forma en la que se debe dar la alarma (Timbre / Solo vibrar / Vibrar y sonar). 68 MENÚ “ORGANIZADOR“ • Cuando suene el despertador, desconéctelo mediante Detener. Tareas En añadir puede definir recordatorios de citas. Para ello tiene a su disposición diferentes opciones. Cronómetro También tiene un cronómetro con diferentes funciones. • Cronómetro típico • Dividir cronometraje: Cronómetro con tiempo parcial y suma del tiempo completo. Con Iniciar empieza la función, Dividir toma el tiempo parcial (el tiempo completo se seguirá mostrando), al presionar Pausa o el botón rojo en el centro de la tecla de navegación se detiene la función con posibilidad de guardarse y con Opciones podrá Reiniciar o Continuar el cronometraje. • Cronometraje de vuelta: Cronómetro con función de tiempo de vuelta sin sumar el tiempo completo. Inici- 69 MENÚ “ORGANIZADOR“ ar inicia la función, Vuelta toma el tiempo de vuelta (se muestra cada vez el tiempo transcurrido después del último tiempo de vuelta registrado), Pausa o el botón rojo en el centro de la tecla de navegación para la función con opción de guardar, y con Opciones puede Reiniciar o Continuar el cronómetro. • Ver registros: Lista de los tiempos de parada guardados. • Cronómetro de 4 tiempos El cronómetro de 4 registros se compone de 4 cronómetros paralelos que se pueden iniciar individualmente con las teclas de navegación ▲ / ▼ / ◄ / ►. Puede iniciar el cronómetro que se encuentra activo con el botón rojo en el centro de la tecla de navegación o con la tecla multifunción izquierda (Iniciar), parar (Pausa) y seguir (Continuar). Con la tecla multifunción derecha Reiniciar se ponen a cero los cuatro cronómetros. 70 MENÚ “SERVICIOS“ Menú “Servicios“ Las entradas que aparecen en este menú son dependientes de su operador. Por favor, consulte con su proveedor para más detalles. 71 APÉNDICE Apéndice Datos técnicos Dual-Band GSM 900 / DCS 1800 Otras características Bluetooth, linterna, Función de llamada de emergencia Batería Iones de litio, 3.7V, 900 mAh Volumen máximo 40 dB (distorsión <5%) Tiempo de conversación aprox. 7 horas Tiempo de disponibilidad hasta 8 días Dimensiones 102 x 51 x 17 mm (cerrado) 195 x 51 x 11 mm (abierto) Conexión USB Micro USB, norma UE Entrada auriculares 2,5 mm clavija jack Valores SAR GSM 900 MHz, 0.512 W/kg DCS 1800 MHz 0,582 W/kg 72 APÉNDICE En caso de incidencias Si tiene problemas con el dispositivo, consulte la siguiente información o póngase en contacto con su distribuidor. Para reclamaciones con garantía póngase en contacto con su distribuidor. El plazo de garantía es de 2 años. Preguntas y respuestas Preguntas Respuestas No se puede encender - No hay ninguna batería recar- el teléfono. gable colocada. − La batería recargable no está cargada. La pantalla está "blo- Utilice el PUK para desbloquear queada" al encender el la tarjeta SIM. Consulte a su teléfono. proveedor de servicios. No existe conexión a la Consulte a su proveedor de ser- red de telefonía móvil. vicios. 73 APÉNDICE No se muestra la intensi- No hay cobertura. Es posible dad de la señal. que el teléfono se encuentre en un lugar sin servicio de red. Desplácese a otro sitio o póngase en contacto con su proveedor de servicios. El teclado no funciona o La velocidad de funcionamiento funciona muy lentamen- de la pantalla se decelera a baja te. temperatura. Se trata de un fenómeno completamente normal. Vuelva a intentarlo en un lugar más cálido. En caso de algunas fun- Muchas de las funciones solo ciones se muestra un pueden utilizarse cuando se haya mensaje en la pantalla solicitado el servicio correspon- de que la ejecución/ utili- diente. Para recibir información zación no es posible. detallada, póngase en contacto con su proveedor de servicios. 74 APÉNDICE La indicación está para- Saque la batería recargable da o el aparato no reac- durante 3 minutos y vuelva a ciona a ninguna pulsaci- intentarlo. ón de tecla. En la pantalla aparece Asegúrese de que la tarjeta SIM el mensaje "Insertar está correctamente insertada. Si SIM". fuera necesario, póngase en contacto con su proveedor de servicios. No se puede cargar la batería recargable o está vacía en muy poco tiempo. - La batería recargable está defectuosa. − Coloque el teléfono correctamente en la estación de carga o conecte el cargador correctamente. Limpie las superficies de contacto del teléfono y de la estación de carga con un paño 75 APÉNDICE suave y seco. − Cargue el teléfono durante 4 horas. Consejos en relación con la batería recargable • Utilice exclusivamente baterías recargables, cables y cargadores homologados por el fabricante para evitar que la batería recargable sufra daños. • No cortocircuite la batería recargable. • Deje la batería recargable siempre en el teléfono para evitar cualquier cortocircuito accidental de los contactos de la batería recargable. • Mantenga los contactos de la batería recargable limpios y libres de suciedad. • La batería recargable se puede cargar y descargar cientos de veces pero su vida útil es limitada. • Cambie la batería recargable cuando perciba que su rendimiento ha descendido notablemente. 76 APÉNDICE Uso previsto Este teléfono es adecuado para llamar dentro de una red de telefonía móvil. Cualquier otro uso se considerará no conforme al objetivo previsto. No se admiten cambios ni transformaciones por cuenta propia. En ningún caso se debe abrir ni intentar reparar el aparato por cuenta propia. Campo de aplicación • No utilice el teléfono en zonas prohibidas. • Apague el teléfono cerca de aparatos médicos (por • No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de com- ejemplo, en hospitales). bustibles o sustancias químicas. • Antes de utilizar el teléfono en aviones, consulte con la compañía aérea si el uso del teléfono móvil está permitido. Indicaciones de seguridad • Evite cualquier tipo de humo, polvo, vibraciones, sus- 77 APÉNDICE tancias químicas, humedad, calor o radiación solar directa. Su teléfono no es impermeable al agua por lo que debe mantenerlo seco. • Utilice exclusivamente accesorios originales y baterías recargables originales. No intente conectar otros productos. • Si quiere conectar el teléfono a otros dispositivos, lea el manual de instrucciones del correspondiente aparato para obtener las indicaciones de seguridad detalladas. No intente conectar productos que no sean compatibles. • Las reparaciones en este aparato solo deben ser realizadas por el personal cualificado del servicio de atención al cliente. • Todas las radios móviles pueden sufrir interferencias que mermen la potencia. • Mantenga su teléfono y los accesorios fuera del alcance de los niños. 78 APÉNDICE • La tarjeta SIM se puede extraer. ¡Atención! Los niños • La melodía se reproduce a través del altavoz. Acepte pequeños se la pueden tragar. primero la llamada y manténgase a la escucha. • Utilice el teléfono durante los desplazamientos con vehículos de motor o bicicletas únicamente con equipos de manos libres homologados y los soportes posicionados correspondientemente. Asegúrese de que el funcionamiento del teléfono no implique perturbaciones de las funciones relevantes para la seguridad. Tenga en cuenta obligatoriamente las prescripciones legales y específicas del país. • Siempre debe mantenerse una distancia mínima de 15 cm con respecto a los marcapasos implantados a fin de evitar posibles anomalías. No lleve el teléfono conectado en el bolsillo del pecho. Durante las conversaciones mantenga el teléfono contra el oído en el lado opuesto del marcapasos. El teléfono debe apagar- 79 APÉNDICE se inmediatamente en cuanto se perciba o sospeche la más mínima merma. • Este teléfono es compatible con audífonos. Si usted lleva un audífono, debe consultar con su médico o el fabricante del audífono acerca de las posibles mermas que pueden producirse debido a los aparatos de telefonía móvil. • En caso de protección para los casos de emergencia no confíe exclusivamente en el teléfono móvil. Por diferentes causas técnicas no es posible garantizar una conexión segura en cualquier circunstancia. 80 APÉNDICE Fuente de alimentación La fuente de alimentación suministrada adjunta cumple con los requisitos de diseño ecológico de la Unión Europea (Directiva 2005/32/CE). Esto significa que el consumo de corriente es claramente inferior tanto en servicio como también en el estado de reposo en comparación con las fuentes de alimentación más antiguas. Eliminación Para desechar su aparato, llévelo al punto de recogida de un organismo de eliminación local (por ejemplo, un centro de reciclaje). Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios de aparatos usados están obligados por ley a realizar una clasificación de residuos separada para los aparatos eléctricos y electrónicos usados. ¡El símbolo significa que en ningún caso debe tirar el aparato a la basura doméstica! 81 APÉNDICE ¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por baterías recargables y pilas! Jamás se deben abrir, dañar, ingerir o dejar que las baterías recargables y pilas penetren en el medio ambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente. Usted está obligado por ley a desechar de forma segura las baterías recargables y pilas a través del comercio de distribución de baterías, así como en los puntos de recogida competentes que ponen a disposición los recipientes correspondientes. La eliminación es gratuita. Los símbolos significan que en ningún caso debe tirar las baterías recargables y pilas a la basura doméstica y que estas deben ser eliminadas a través de los puntos de recogida. Los materiales de embalaje se deben eliminar según las prescripciones locales. 82 APÉNDICE Declaración de conformidad Este aparato cumple los requisitos de la Directiva UE "1999/5/CE − Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y el mutuo reconocimiento de su conformidad". La conformidad con la Directiva anteriormente mencionada se confirma mediante el símbolo CE en el aparato. Si desea la declaración de conformidad completa, puede descargársela gratuitamente desde nuestra página web www.amplicomms.com Advertencias de cuidado • Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y sin hilachas. • No utilice detergentes ni disolventes. Garantía Los aparatos AMPLICOMMS se fabrican y se comprueban según los más modernos procedimientos de producción. La selección de materiales y las tecnologías altamente 83 APÉNDICE desarrolladas proporcionan un funcionamiento perfecto y una larga vida útil. No se trata de un caso de garantía cuando la causa de una función errónea del aparato es atribuible a la operadora de red móvil/operadora. La garantía no es aplicable a las baterías, baterías recargables o paquetes de baterías recargables utilizados en los productos. El periodo de garantía es de 24 meses, contados desde el día de la compra. Dentro del periodo de garantía, se eliminan de forma gratuita todos los defectos atribuibles a fallos de material o fabricación. El derecho de garantía se extingue en caso de intervenciones por parte del cliente o por parte de terceras personas. Queda excluido de las prestaciones de garantía cualquier daño originado por un tratamiento o manejo indebido, desgaste natural, instalación o almacenamiento inadecuado, la conexión o instalación incorrecta, así como por fuerza mayor o cualquier otra influencia exterior. En caso 84 APÉNDICE de reclamaciones, nos reservamos el derecho a reparar o sustituir las piezas defectuosas o a sustituir el aparato. Las piezas o aparatos sustituidos pasan a ser de nuestra propiedad. Se excluyen todos los derechos a indemnización por daños y perjuicios, siempre y cuando no se basen en intencionalidad o negligencia grave por parte del fabricante. Si, a pesar de ello, su aparato mostrara algún defecto dentro del periodo de garantía, rogamos se dirija presentando su justificante de compra exclusivamente a la tienda en la que ha adquirido su aparato AMPLICOMMS. Todos los derechos de garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a su tienda especializada. Una vez transcurridos dos años desde la compra y entrega de nuestros productos, no se podrán hacer valer los derechos de garantía. 85 ÍNDICE Índice A Advertencias de cuidado . . . . . . . . . . . . . . 83 Ajustes de llamadas . . . 42 Alarma. . . . . . . . . . . . . . . 68 Amplificación . . . . . . . . . 58 B Bluetooth . . . . . . . . . . . . 63 C Calculadora. . . . . . . . . . . 67 Calendario . . . . . . . . . . . 67 Campo de aplicación. . . 77 Cargar a través de la estación de carga. . . . . . . 6 Cargar a través de la toma de carga mini USB. . . . . . 6 86 Cargar batería. . . . . . . . . . 6 Comprobar disponibilidad. . . . . . . . . . 8 Comprobar estado de la memoria . . . . . . . . . . . . . 27 Conferencia . . . . . . . . . . 26 Configuración de red. . . 62 Configuración de seguridad . . . . . . . . . . . . 62 Configuración de teléfono . . . . . . . . . . . . . . 58 Consejos en relación con la batería recargable . . . . . 76 Control de tono . . . . . . . 57 Crear una nueva entrada . . . . . . . . . . . . . . 28 Cronómetro . . . . . . . . . . 69 ÍNDICE D Datos técnicos . . . . . . . . 72 De un vistazo . . . . . . . . . . 2 Declaración de conformidad. . . . . . . . . . 83 Desarrollo de una llamada de emergencia . . . . . . . . 51 Detener la función de llamada de emergencia 53 E Eligir destino de la llamada de emergencia 48 Eliminación. . . . . . . . . . . 81 En caso de incidencias . 73 Encender / apagar teléfono móvil . . . . . . 7, 21 Entrega . . . . . . . . . . . . . . . 4 Estado de carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Estado de la memoria . . 27 F Fecha y hora . . . . . . . . . . . 9 Finalizar conversación. . . 9 Fuente de alimentación. 81 Funciones especiales de algunas teclas. . . . . . . . . 14 G Garantía . . . . . . . . . . . . . 83 Guía rápida . . . . . . . . . . . . 2 H Hora y fecha . . . . . . . . . . 58 87 ÍNDICE I Identificador del llamador . . . . . . . . . . . . . 43 Idioma . . . . . . . . . . . . . 9, 59 Indicaciones de seguridad 77 Información general . . . 20 Insertar tarjeta SIM y batería . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introducir números para la función de llamada de emergencia. . . . . . . . . . . 48 L Libreta telefónica . . . . . . 27 Linterna . . . . . . . . . . . . . . 21 Lista de llamadas. . . 24, 40 Llamada en espera . . . . 43 88 Llamar . . . . . . . . . . . . . . . . 9 M Manos libres. . . . . . . . . . 25 Marcación directa . . 23, 32 Marcación rápida. . . 23, 31 Marcar número . . . . . . . 22 Mensaje de emergencia personal . . . . . . . . . . . . . 50 Mensajes. . . . . . . . . . . . . 35 Modo silencio. . . . . . . . . 25 Mute . . . . . . . . . . . . . . . . 25 N Número de marcación directa . . . . . . . . . . . . . . . 56 P Perfiles de usuario . . . . . 54 ÍNDICE Preguntas y respuestas . . . . . . . . 10, 73 R Realizar llamada. . . . . . . 22 Rechazar una llamada . . . 9 Repetición de marcación . . . . . . . . . . . . 24 Responder a una llamada . . . . . . . . . . . . . . 24 Responder una llamada . 9 Restaurar los ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . 66 T Tareas . . . . . . . . . . . . . . . 69 Tecla dedicada . . . . . . . . 60 U Uso previsto . . . . . . . . . . 77 V Volumen . . . . . . . . . . . . . 25 S Señal de emergencia. . . 49 Silenciar micrófono . . . . 25 Símbolos de la pantalla 18 SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 89 ÁRBOL DE MENÚ Árbol de menú Mensajes Escribir mensaje Buzón de entrada Borradores Buzón de salida Mensajes enviados Eliminar mensajes Enviando mensaje Plantillas Configuración SMS Configuración de perfil Servidor de correos de voz Configuración común Informe de entrega Ruta de respuesta Guardar mensaje enviado Estado de la memoria Preferencia de almacenamiento Agenda (Opcio. .) Ver Añadir contacto nuevo Enviar SMS Editar Eliminar Copiar Mover 90 ÁRBOL DE MENÚ Enviar vCard Añadir a lista negra Grupo de llamadores Configuración de libreta telef Preferencia de almacenamiento Velocidad de marcado Estado de la memoria Copiar contactos Mover contactos Borrar todos los contactos Centro de llamadas Historial de llamadas Llamadas perdidas Llamadas realizadas Llamadas recibidas Eliminar registros de llamada Tiempos de las llamadas Contador de SMS Configuración de llamada Identificador del llamador Llamada en espera Desvío de llamadas Bloqueo de llamadas Grupo de usuarios cerrado Configuración avanzada Lista negra Rellamada automática 91 ÁRBOL DE MENÚ Llamada comprobación duración Aviso de hora de llamada SOS SOS ajuste SOS ajuste del modo Establecer los números SOS Llame al número del centro Establecer mensaje de emergencia Registro SOS MSG Configuración Perfiles de usuario Número de marcación directa Control de tono Impulsar Configuración de teléfono Hora y fecha Programar encendido y apagado Idioma Métodos de entrada preferidos Pantalla Papel tapiz Protector de pantalla Encender pantalla Apagar pantalla Tecla dedicada Demás configuraciones Iluminación de pantalla LCD 92 ÁRBOL DE MENÚ LED llamada y SMS LED: cargar batería Configuración de red Selección de red Redes preferidas Configuración de seguridad Bloqueo de SIM Cambiar contraseña Bluetooth Alimentación Visibilidad Mi dispositivo Buscar dispositivo de audio Cambiar nombre de dispositivo Avanzado Ruta de audio Mi dirección Restaurar los ajustes de fábrica Organizador Calendario Calculadora Alarma Tareas Cronómetro Servicios 93 4 250711 989736 Distribuidor: Audioline GmbH D-41460 Neuss 03/2013 – Versión 1.3