issue - Hemeroteca Digital

Anuncio
R E V I S T A
SEMANAL
DIRECTOR: A. VALERO DE BERNABÉ
Año l l l . - N ú m . 75,-^?li|todrid, 16 de F e b r s r o de 1 9 3 6
rn
un
error c u a n t o s ha-
Viiii creído q u e y o n o soy
un
ad-
m i r a d o r de los filnis d o c u m e n t a -
les.
Si en m u l t i t u d de artículos
ho a c o n s e j a d o a los c i n e a s t a s
amateurs la colaboración y realiz a c i ó n de films de a r g u m e n t o s ,
n o ha sido p o r q u e no creyera en el valor del
d o c u m e n t a l , ni muchísimo menos; h a sido, y n o
m e c a n s a r é de repetirlo, p o r q u e encierra m á s dificultades p a r a su realización y p o r q u e el amateur de h o y (profesional de n i a ñ a n a ) debe cursar t o d a s las a s i g n a t u r a s de la c a r r e r a cinemática.
Con lo q u e n o estoy conforme es con la
e x t r a ñ a tesi.s q u e u n sector del a m a t e u r i s m o sostiene, diciendo q u e los amateurs n o deben filmar argumentos.
Con esto n o p u e d o estar de acuerdo nunca. Ix)s q u e defienden tají peregrina t e o r í a es
p o r q u e son incapaces de realizar e s t a clase
de films o p o r q u e , de condición soberbios y
a b s o l u t i s t a s , n o a d m i t e n la colaboración q u e
en les films de a r g u m e n t o r e s u l t a imprasciudiblc.
Un bello contraluz del documental «Ciudad encantada», realizado por Tony Román
ror. VANuauA
Mi artículo sobre la colaboración y realización
de films de a r g u m e n t o s h a t e n i d o la v i r t u d de
h a c e r surgir en p r i m e r jilano las dos t e n d e n c i a s
q u e existen en el c a m p o amateur. P o r u n a p a r t e , los clubs p a r t i d a r i o s de la colaboración y el
a i ^ u n e n t o lo h a n acogido j u b i l o s a m e n t e y h a n
hecho públicos elogiosos c o m e n t a r i o s desde sus
boletines oficiales. E n c a m b i o , los contrarios a
e s t a t e n d e n c i a lo h a n c o m e n t a d o desde la P r e n sa, a t a c á n d o l o d e s p i a d a d a m e n t e . E s t o s últimos
n o t i e n e n razón al decir q u e el amateur n o d e b e
filmar o t r a cosa q u e películas d e viajes o documentales.
Y como n o quiero q u e se crea q u e soy enemigo
del d o c u m e n t a l , quiero h a c e r u n elogio de éste,
y al m i s m o t i e m p o afirmar q u e a n u e s t r o s cineasta.s les q u e d a m u c h o q u e a p r e n d e r en la
filmación de d o c u m e n t a l e s . Son poquísimos los
films de e s t a clase q u e p u e d e n catalogarse como^
buenos en la producción amateur, p o r q u e si ^,
u n a sucesión de fotogramas con v i s t a s p a n o r á - \
m i c a s , por bellas q u e sean, se la considera un 1
b u e n d o c u m e n t a l , es i m a equivocación.
I
El d o c u m e n t a l debe p i n t a r im' iunbiente y j
c o n t e n e r valores psicológicos.
H a s t a a h o r a , la m a y o r í a de los films doc u m e n t a l e s h a n sido un viajecito q u e se re- ?
gistra en la p e q u e ñ a c á m a r a , sin preocupa- ;
cienes de n i n g i m a clase (claro q u e salvo alg t m a s excepciones). El d o c u m e n t a l tiene c a m - \
pos ilimitados y su realizador adquiere c a t ^ o - i
ría de héroe a n t e n u e s t r o s ojos. Con su c á m a r a i
de p e q u e ñ o t a m a ñ o registra los m á s sensaciona- ^
les reportajes (documentos vivos) de las razas
e x t r a ñ a s e interesantes iiuc juieblan el Universo.
H
A d m i r a b l e este cameraman, quo despreciando <
los peligros, con exposición m a n i f i e s t a de s u t
vida, sin t e n e r en c u e n t a la fatiga ni las privacio-1
nes, se a v e n t u r a por los rincones m e n o s frecuen--i
t o d o s los discípulos d e la t i e r r a . T i e n e u n a fuerza p e r s u a s i v a q u e n o tienen n i el lib r o n i la p a l a b r a . R e c i e n t e m e n t e , refirióndose a las v e n t a j a s q u e ofrece el d o c u m e n t a l
p a r a la e n s e ñ a n z a , el ( l ü f i s o r Mezzari h a d i c h o : «Que algunos p i e n s a n q u e la r a p i d e z
d e las proyecciones, el c a m b i o d e iuuigenos, la falta d e repetición d e u n a r g u m e n t o
q u e n o h a sido c o m p r e n d i d o , l i m i t a n las posibilidades d i d á c t i c a s i m a g i n a d a s a l a a p a rición d e este poderoso medio d e difusión de ideas.
»Yo creo a b s o l u t a m e n t e lo c o n t r a r i o , sobre t o d o c u a n d o se e m p l e a como c o m p l e m e n t o d e u n c u r s o d e lecciones. L a proyección d e u n film p r o p o r ciona algo q u e el libro y la p a l a b r a n o d a n , p o r lo,
q u e el film debe c o m p l e t a r en el f u t u r o estos
df>s m e d i o s d e l a a c t i v i d a d d i d á c t i c a .
C u a n d o i m a p e r s o n a d e débil
capacidad comunicativa
d a u n a lección,
fatiga y
9.
n o
conquista
al auditorio;
el f i l m
l l a m a , seguramente,
la atención
de todos. L a
elección d e fotografías y d e
figuras a n i m a das m e parece
u n a cuestión d e
simple detalle, debiéndose referir exc l u s i v a m e n t e al argum e n t o t r a t a d o , al inst a n t e p a r t i c u l a r de su
desarrollo, a la necesidad de representar u n a
idea d a d a p o r u n a figura
más o menos esquematizada.»
Así es q u e m i a d m i r a c i ó n h a cia el film docimiental es enorm e ; p e r o t a m b i é n es firme m i
convicción de q u e los c i n e a s t a s
amateurs tienen q u e enfrentarse
con los p r o b l e m a s h u m a n o s y r e a lizar films de a r g u m e n t o s . N o deb e m o s o l v i d a r q u e la c i n e m a t o g r a f í a
amateur es la escuela d o n d e se h a n d e
c u r s a r t o d a s las a s i g n a t u r a s del a r t e
cinematográfico.
Itaqucl Itodrigo en el documental «Salamanca.!, realizado por J. A. Cabero
rot.
I. suÁRiz
t a d o s del p l a n e t a p a r a recoger
c u a n t o d e interés h a y a , en sus
estrechos rollos d e película.
F o r m i d a b l e t a m b i é n el q u e nos
m u e s t r a l a v i d a en los hospicios, en los penales, en
las calles (esa v i d a q u e nosotros no sabemos ver, a
p e s a r d e t e n e r l a t a n cerca), e n s e ñ á n d o n o s a vivir y a p e n s a r en el prój i m o . ¿Cómo n o ser u n
g r a n a d m i r a d o r del
film d o c u m e n t a l si
h o y día, g r a c i a s a
estos esforzados p a ladines d e la m a nivela, p u e d e decirse q u e
n o q u e d a en el m u n d o región q u e
4/
en argumento)
10 » a L
.ralldad
dc(solo
Cat.ilurtn,
queda
reservado
. cderaiiú
Catalana
de Cinema
Amateur»
v de aci"
.:«tablecido
en
el
concurso
anterior,
será
aüjudie.iil-lo obtenfja
.1 años roiiseeulivos
oA.
.S alternos
dicaí.1
a
la
entidad
de
la
h.
C.
C.
ola puntuarión tenida por su»
Concurs»-
""'ir.
C A R R A S C O n E LA RT^BIA
. exhibidos en las
federación eon motivo
-.lOs a las entidades respectivas
- este concurso haya sido emitido
..lio por personalidades de la cinemotO|>ra(ia.
no se hará pública su composición hasta después
n o h a y a sido v i s i t a d a , y d e b i d o a ellos,
..mido el veredicto ""'^^'^lo
no previstas en las presentes Bases serán
los etnógrafos y los geógrafos h a.n•> pcuestiones
o d i d o prosela Junta de la F C. C A y por elJurado. KlA-,
fallo
guir sus t r a b a j o s con elementos
de
a
u
t
e
n
t
i
c
i d a d indispclable.
cutible?
¡Loor a los films d o c u m e n t a l e s ! Gracias a ellos la h u m a n i d a d e s t á en relación c o n s t a n t e con s u s h e r m a n o s . El d o c u m e n t a l es el m a e s t r o m á s q u e r i d o
¡lor
In
fotograma del film «amateur» c F o l k l o r e » , de Agustín
Fabrer
He aqui ei rustra iaconfundible de Mae, la
estrella personalísima que impuso al mundo su
peculiar « m o d o
de h a c e r » . —
¡Abaio: La prota^
istade.Udy
> conversan-
PENAS empezó a exhibirse l a p r i m e r a pelicula d e Mae W e s t ,
Nighi After Night, en l a q u e h a c i a u n papel s e m e j a n t e al
d e n u e s t r a s «damas d e carácter», el público, ¡todo el pú1 blico!, se dio c u e n t a d e q u e p o r p r i m e r a vez veía en la p a n t a l l a l a personalidad q u e t a n t o t i e m p o h a b í a e s t a d o esperand o : n u e v a , c o m p l e t a m e n t e d i s t i n t a d e l a s d e m á s , m u y personal, d e u n c a r á c t e r definido y enérgico... P a r a llevar e s a
impresión al público le b a s t ó a Mae im gesto ordinario, acomp a ñ a d o d e u n a frase q n e hizo h i s t o r i a en Hollywood: Who's Ote Dafnes?... L o q u e , t r a d u c i d o l i b r e m e n t e , viene a querer decir: «¿Quiénes son
e s t a s tías?»
A loe pocos dias d e e s t r e n a r s e esa pelicula se o í a p o r t o d a s p a r t e s , a
t o d a clase d e personas, viniera o n o a c u e n t o : Who's (he Damesf...
I n m e d i a t a m e n t e , a t o d a prisa, l a P a r a m o u n t se apresuró a p r e s e n t a r a
la n u e v a actriz en t m a película en l a q u e ella m i s m a fuera estrella y , p a r a
hacerlo, se le consultó a l a i n t e r e s a d a . M a e — q u e escribe m u c h o m e jor q n e actúa—escribió She Done Him Wrong...,
q u e fué t m o d e los
éxitos m á s definitivos del c i n e m a n o r t e a m e r i c a n o . Al c a b o del t i e m p o , el,
público p u d o haberse olvidado d e l a acción q u e t e n i a lugar en esa películ '
es posible q u e t o d a ella hubiese q u e d a d o e n su recuerdo como u n a
blina q u e n o t i e n e forma ni color... P e r o h u b o t m a frase q u e se g r a b ó
deleblemente e n la imaginación d e todos, l a q u e le decía a Cary Gi
c u a n d o t u v o c o n él su p r i m e r e n c u e n t r o : Come Up and See Me Si
Q u e p o d r i a t r a d u c i r s e asi: «¡A v e r coándo subes a verme!...»
Y a h o r a , como a n t e s , t m a frase d e Mae salla d e t o d o s los labios: «¡
c u á n d o subes a verme!...»
Despuéd hizo I'm No Ángel, The Belle of the Nineties
y Now /'i
Lady... y en cada tma de ellas h u b o siempre ima frase q u e q u e d ó iiu.
d a b l e e n l a m e m o r i a d e los espectadores. U n a frase y ese m o v i m i e n t o
r a t o r i o d e s u s c a d e r a s q u e l a h a h e c h o célebre e n el m u n d o e n t e r o .
Mae fué d u r a n t e d o s años l a actriz q u e m á s a d m i r a d o r e s t e n í a y
q u e m á s g a n a n c i a s d a b a a s u E s t u d i o . H o y , sin e m b a r g o , p a r e c e
Claudette C o l b e r t — s ^ ú n Cecil B . d e Mille, la mejor actriz del cine
b l a d o — l a h a s o b r e p a s a d o . Y se a s ^ u r a q u e c u a n d o Desire se estrene, ]
lene Dietrich, l a mujer q u e p r o d u c e e n los h o m b r e s n o
sé q u é ansia d e pasión loca y a t o r m e n t a d o r a , se colocará a l a c a b e z s d e t o d a s ellas.
L a p r i m e r a v e z q u e h a b l é c o n Mae W e s t lo hice e n
camerino. Estaba en c o m p a ñ í a d e Marcel V e n t u r a ,
q u e e r a entonces s u secretario. L a s i m p á t i c a actriz m e
recibió con la m a y o r cordialidad, y al p r e g u n t a r l e : «¿Le
g u s t a n a u s t e d los españoles?», m e c o n t r i t o c o n convicción: «¡Ya lo creo!» «¿Por qué?», insistí. Y ella, con l a
m a y o r n a t u r a l i d a d , s i n d a r l e i m p o r t a n c i a , respondió:
«Porque s o n m u y ardientes...»
— ¿ L e gusta Hollywood, Mae?
—{Claro q u e m e g u s t a ! Tiene q u e g u s t a r m e , después
de lo bien q u e m e h a ido en él. D e m o m e n t o , n o h a y l u g a r e n l a t i e r r a d o n d e m e g u s t a r i a m á s estar; pero n o
pienso p e r m a n e c e r aquí siempre. Me g u s t a m u c h o viaj a r . . . , a u n q u e n u n c a salí d e los Elstadoe U n i d o s ; p e r o e n
c u a n t o t e r m i n e la película q u e estoy h a c i e n d o iré a
Europa.
—¿Qué p i e n s a u s t e d d e la vida n o c t u r n a e n Holly-
wood?
•—Que a p e s a r d e t o d o lo q u e se h a dicho y
n o se diferencia en n a d a d e l a d e N u e v a Y o r k o c u a l q u i e r a o t r a g r a n ciud a d , a u n q u e h e v i s t o t a n poco d e ella, q u e casi n o p u e d o h a b l a r c o n a u t o r i d a d . H e e s t a d o d e m a s i a d o o c u p a d a p a r a poder ir a d i v e r t i r m e .
N a t u r a l m e n t e , r e s u l t a r í a insípida u n a e n t r e v i s t a c o n Mae sin pregunt a r l e su opinión acerca d e los h o m b r e s . P o r eso n o p u d e m e n o s d e q u e r e r conocer s u opinión sobre el h o m b r e ideal.
—Fi h o m b r e ideal n o e x i s t e — c o n t e s t a riendo—. Y si existiera... n o
m e g u s t a r í a . D e t e s t a r í a a u n h o m b r e q u e n o t u v i e s e defectos; p o r q u e ,
¿qué p o d r í a hacer u n a mujer si n o tuviese a b s o l u t a m e n t e n a d a q u e corregir en el h o m b r e q u e quiere? L a s mujeres s o n m á s inteligentes q u e los
h o m b r e s . . . N o , n o se subleve, q u e n o m e refiero a l a inteligencia en general, en sentido a b s t r a c t o , sino a l a sutileza, a ese doble sentido, t a n femenino, q u e h a c e q u e cualquier mujer pued a c o n facilidad d o m i n a r a u n homb r e . . . L a v e r d a d e r a inteligencia d e l a
mujer consiste, debe consistir, en convencer a los h o m b r e s q u e s o n m á s inteligentes q u e ella... L a q u e h a c e eso [
¡puede h a c e r bailar d e coronilla al h o m - :
bre de más talento!
. i
—^¿Por q u é n o sé h a c a s a d o u s t e d |
todavía?
i
—^En primer lugar, p o r q u e n u n c a encontré a tm hombre q u e m e gustase
p a r a m a r i d o ; a d e m á s , n o creo q u e u n a
m u j e r c a s a d a p u e d e seguir u n a profesión c o n éxito... EII d í a q u e e n c u e n t r e a
u n h o m b r e q u e m e h a g a olvidar m i s
ambiciones artísticas, r e n u n c i a r é a t o d o
lo d e m á s , ¡a t o d o lo q u e n o sea él!...
— A n t e s d e de.«!pedimos, Mae, dígame: ¿cuál d e sus películas le g u s t a m á s ?
—Creo q u e KIondike Lou v a a s e r
la mejor d e t o d a s . N o se olvide u s t e d
d e q u e el p r i m e r actor es Víctor McLaglen, el q u e hizo q u e El delator s e a
u n a d e las mejores películas del a ñ o . A d e m á s , R a o u l Walsh es u n g r a n
director. Y el a r g u m e n t o . . . B u e n o , es mejoi q u e n o se lo c u e n t e a u s t e d .
Prefiero q u e me diga u s t e d mismo q u é le p a r e c e c u a n d o v e a l a película.
Y c o n eB«&JílriBas t e r m i n ó m i p r i m e r a e n t r e v i s t a con M a e W e s t , l a
mujer q u e , a d e m á s d e h a c e m o s pasar u n r a t o
de alegría y b u e n h u m o r con c a d a u n a d e s u s
.películas, n o s h a dejado u n a frase q u e t i e n e
^|i{>ariencias d e p e r d u r a r : «¡A ver c u á n d o subes
verme...!»
EUGENIO D E Z A R R A G A
HoUywood,
Enero de l
E
N Hollywood, que, a
j p e s a r d e lo q u e dicen
los periódicos, es u n
sitio d o n d e l a g e n t e t i e n e
m u y poco q u e h a c e r , v a r i o s
sesudos v a r o n e s — u n direct o r , u n jefe d e baile, i m maquüleur, u n p e l u q u e r o y o t r o s
cuyos nombres sentimos no
r e c o r d a r — s e r e i m i e r o n rec i e n t e m e n t e p a r a h a c e r sab e r al m u n d o las c u a l i d a d e s
físicas q u e d e b e r e u n i r u n a
m u j e r p a r a q u e se le d é el
t i t u l o d e l a m u j e r m á s bella
de Hollywood.
L o s sesudos v a r o n e s h a n
d i c t a d o s u fallo, y el m u n d o ,
q u e e n estos ú l t i m o s t i e m pos no podía dormir porque
le a t o r m e n t a b a e s t a cuestión, tiene resuelta la terrible duda.
L a belleza perfecta de la
p a n t a l l a debe estar constit u i d a así:
Dunne? ¿La nariz de Irenae
Dunnc sirve para la boea de
Oaudctte Colbert?
Vaya, ahora resulta que
no podemos dormir tranqui|08.t«á«KÍIl.
.
El día 1 d e
Octubre
d e 1985, Silvia S i d n e y se
casó con B e n n e t Cerf. T"eint a a ñ o s d i r e c t o r d e m¡^
g r a n C a s a e d i t o r i a l . Todi
im e j e m p l a r d e intelec tu; 1
deportivo. El marido idea'
E l m a r i d o ideal, p o r q u e i
t e n í a su t r a b a j o en N u e v a
Y o r k y ella e n H o l l y w o o d .
Se c a s a r o n a estilo a m e ricano,
n a t m - a l m e n t e . Desp u é s d e l a fiesta d e fin d e
a ñ o , en q u e h a b í a n sido pre--
Elisa lltiard tomando el desayuno. Provocaciones así son las
que le llevan a uno al comunismo. (Fot Deutsche Filmexport)
L o s cabellos d e N o r m a
Shearer.
Los
ojos
de
Loretta
Yoimg.
L a nariz de Ireime Dunne.
L a boca d e C l a u d e t t e Colbert.
Los dientes de K a t h a r i n e
H e p b u r n ( q u e , a lo m e j o r ,
son postizos).
Las manos de Marlene
D i e t r i c h o d e Carole L o m bard.
L o s pies d e M a r l e n e Diet r i c h , J e a n H a r l o w o Ginger l í o g e r s .
L a línea d e Carole L o m bard.
B u e n o ; y a e s t á r e s u e l t o el
problema. ¿Y qué?
No cabe duda Ese caballero,
que parece un salmón con bigote, es el que va a pagar la cuenta.
(Fot. Paramount)
En su última película, Harold
Lloyd hace una demostración de
cómo debe trotar el hombre a lo
mujer. En este momento, Harold
espera o que se levanfe Verree
Teasdale para seguir con sus
I
explicaciones.
4
iFof. Paramount)
Angélica Gonzólez y lina Yegros, o dos amigos tomando el
té, que no les gusta; pero como
el caso es hablar mal de las amigas... (Fot. Ernesto González)
Aparte de que este "ettek-
ttür% llevado a la realidad, darla por rt^ultado un pequeño
monstruo femenino. Los sesudos varones se han olvidado d« la proporción. ¿Los ojos
de Loretta Yoimg haeen juego con la nariz de Irenne
.y"
sentados, subieron a un tren,
b a j a r o n en u n a estación, se
casaron y subieron a otro
t r e n . Se h a n d i v o r c i a d o t a m bién a estilo a m e r i c a n o . S u
v i a j e d e l u n a d e miel h a d u r a d o c u a t r o m e s e s . Al t é r m i n o d e él se e n t a b l ó u n p e q u e ñ o diálogo:
—^Y a h o r a , ¿ q u é ?
—^Ahora y o m e t e n g o q u e
ir a H o l l y w o o d . ¿ Y t ú ?
—^Yo m e v o y a N u e v a
York.
— H a s t a la v i s t a .
—^Adiós. ¿ Q u i é n p e d i r á el
divorcio?
—Yo misma. E n cuanto
llegue.
Y así lo h i z o .
Estos yanquis entienden
el a s i m t o . S e q u e d a n c o n l a
l u n a d e miel, q u e es lo ú n i c o
a p r o v e c h a b l e d e los m a t r i monios.
L o d e m á s , p a r a el felino.
Ahora está de moda hablar
de la fealdad de Katharine
Hepburn. Para mantener
nuestro prestigio defenderemos la tesis contraria. ¡Oh,
no es que vayamos a decir
que Katharine Hepburn es
una belleza! Por lo menos,
una belleza al estilo clásico.
Es algo mejor: es una muehaeba bonita. Las bellezas clásieas le aburren a uno tanto
como los documentales sobre
Venecia.
A mí me gusta Katharine
Hepburn. ¿Para qué lo voy
a negar? Tiene unos ojos alargados, una boca grande, una
nariz fina, una frente noble
y tma especie de flequillo rizado que se ha puesto de
m<»da. Fea es Polly Moran,
por ejemplo. Pero Katharine,
¿por quf? Ella tiene la perfección de la imperfección. No
se puede decir, por fortuna
rada indiíerentc de los espectadores.
Pero Mae es una mujer de
suerte. Su última película
—"Ladys by request"—ha
sido boicoteada por los defensores de la moral, y en algunos locales donde se exhibía
han tenido que eotrar los
guardias.
La estrella ha empezado a
brillar otra vez.
El n o v e l i s t a n o o c u l t a su
satisfacción:
— E s t á n h a c i e n d o u n film
de m i novela. Después, y o
h a r é u n a n o v e l a e x t r a í d a del
film, la v e n d e r é p a r a ser llev a d a a la pajitalla, y después
La M.-CÍ.-M. anoneia sa
inteneión de invertir en su
nuevo plan de produeeión una
suma global de 32.505.0IM
dólares, lo que supone, eoi
respecto al pian precedente
un aumento del 18 por 100
El programa de produeeiói
Warner tiene un presupuest<
de 13.638.000 dólares. Ui
21 por 100 de aumento sobr
el año pasado.
lali Cadierno, la bella actríz española de la panlaila, chaciendo» de
vompiresa fcien por cien». Kimono abierto, mirado perdida y, sobre
todo, zapatillas con borlo. (Fot. Govilón)
Once coristas escuchando lo que pasa en el cuarto de la «vedette»,
en el qua acabo de entrar el marido y en el que antes habla entrado
el tenor
Clark Gobte. ferviente portidorio
del cmoropio», desoye los súplicas de Jean Harlow, que le dice-.
«¿Pero es que te lo vos o beber
tú todo?» (Fot. M.-G.-M.I
para ella, qoe sos faeeiones
son perfectas. Niiif ana aetriz
de taeeloaes poieetas ha teñid* personalidad. Por el e«n~
trario, han sido Mariéne Dietrich, GreU Garbo, Sylvia Sidney, Katharine Hepbum,
quienes han triunfado ca la
pantalla precisamente por eso:
port|ae son perfectamente imperfectas, y d contraste de
sna imperfecciones es lo que
presta interés y atractivo a
sos rostros.
Algún dia—no mny lejano—quedará proclamado qu«
las verdaderas bellezas son
éstas, y qne Us otras, las clásicas, son unas solemnes ''birrias".
h a r é u n a n o v e l a de la p e - j
líenla. ¡ H e resuelto l a v i d a !
m
jPor finí El molrimonio contempla
con satisfacción cómo se van los
familiores que llegaron del pueblo con un por de pollos y se estuvieron tres meses
(Fot. Paramount.
La estrella dc Mae West
S e h a n q u e m a d o en B a r celona u n o s Elstudios cinematográficos. E n ellos se est a b a haciendo la pelieula
Aforia de la O.
Por donde pasa esta mujer h a y tragedia.
—^ac es ana estrella sin p a n -
tas, como astéeos saben—estaba paUdcckMdo scviancatc Los últioMS films pasaban
sin pcaa ni gloria ante la miCómo se le quedó el sombrero a
Maurice Chevolier cuando lo recogió del guardarropa, después
de oír una cor^ferencia en p o laco sotne la cCrío y reproducción de los murcidlagos alpinos»
(Fot. ParamountI
Ea d mundo catcro se asiste a
auRcato CB el coste
de los nims. Este fenómeno
econémieo ac nota particutarmeate tm Hollyvrood.
Columbia gastará 5;446.000
dólares. El anmento es de
nn 15 por 100.
Para la producción de 1936,
20th Centnry-Fox Corporation va a consagrar 14.£52.Mt
dólares, t\ por 100 dc aumento sobre 1935.
Ya verán ustedes cómo todo
este parará en que subirán
los precios de la taquilla.
K. M. G.
La
falda-pantalón recobra
su
prestigio
en las
nuevas «¡toilettes»
deportivas
N efecto, la Moda ha experimentado una sensible
variación en este aspecto. Por supuesto, no nos
referimos a las íoileites estrictamente deportivas,
es decir, a aquellas que se visten cuando se trata
de realizar grandes proezsis o, hablando en términos
de sport, de emplearse a fondo en competiciones y
concursos. E n este caso, los vestidos prescinden en
absoluto de la elegancia para atender tan sólo a la
comodidad, a la libertad de movimientos. Ahora
bien: cuando se trata simplemente de hacer deporte por recreo o por
precepto higiénico, la coquetería femenina procura siempre que su
atavio no carezca del refinamiento inherente a toda mujer chic y
tiende a armonizar, en la medida posible, la comodidad y el confort
de su atuendo con las exigencias de la Moda.
La evolución a que aludimos se refiere más exactamente a la indumentaria habitual de los deportes invernales, singularmente a los de la nieve, cada día más cultivados por la mujer actual. E n ellos ha sido t o talmente proscripto el pantalón, tan poco airoso, para sustituirlo por la falda-pantalón, que permite a los
modistos imaginar combinaciones m á s bellas, más elegantes y más a tono con el perfil actual de la Moda.
Por supuesto, es indispensable llevar bajo la falda un gran maillot de lana espesa y flexible, sobre el cual
se calzarán las gruesas medias tricotées que suelen usarse para los deportes de nieve.
Jean Patou ha creado, al iniciarse la actual estación invernal, un precioso modelo que responde
e x a c t a m e n t e a las exigencias de la Moda y a la indispensable confortabilidad requerida por los trajes
de deporte. Y ha sido precisamente Patou el que, advirtiendo el desdén de las damas hacia el pantalón,
ha introducido la modificación indicada, restituyendo a la jup-culotte
el prestigio que gozó hace unos
años. Trátase de un trois piices, constituido por una corta chaqueta, abotonada hasta el cuello, m u y estrecha de puños y con dos bolsillos de parche sobre el pecho; la falda-pantalón, de amplísimas perneras,
que, unidas, alejan en absoluto la apariencia de prenda masculina, y de una linda blusa-camisa, cuyos detalles pueden ser todo lo refinados que solicite la coquetería y la feminidad más o menos acentuada de
quien haya de lucirla.
E
Ro8lro« bellos y jóvenes. Figuras
esbeltas, plenas de graria y de ritmo. Trajes audaces, elegantes, originales, exóticos, distinguidos y arbitrarios... F.l nuevo sentido dr la
moda, creado por la generación femenina del film, halla en los modelos que reproduc<>n nuestras fotografías la expresión máxima de su
tendencia
En cuanto al material en q u e debe confeccionarse la chaiquetita y la falda-pantalón, Patou aconseja un grueso y esponjoso cheviot
inglés, de color «indeciso», de acuerdo con los últimos dictados de la
Moda. Ni verde, ni gris, ni marrón, ni azul.
Una mezcla indefinida, «indecisa», de tonalidades evidenciará vuestro respeto a líis normas actuales de la Moda: marrón-verde, grisazul, gris-verde, marrón-azul...
Con este traje puede usarse también cualquier variedad de sweater;
pero propugnamos preferentemente el empleo de una blusa-camisa,
por las razones estrictamente higiénicas que v a m o s a consignar seguidamente.
El hombre puede usar impunemente el sweatet y el jersey, porque
n o los lleva en contacto directo con la piel, y a q u e entre una y otro
se interpone la camisa y, por lo tanto, el contacto no directo no puede
producir ni molestia ni perjuicio. Por el contrario, la mujer recibe
directamente sobre la piel de los brazos, los hombros y el cuello el roce
de la prenda de punto, y como sobre éste, por su especial condición,
se acumula el polvo, y n o es posible realizar en prendas de esta índole
cotidianamente la limpieza indispensable, la fina epidermis femenil
corre el riesgo d e una irritación, cuyos resultados nocivos se corrigen
lenta y difícilmente.
La boga de esta innovación de la Moda deportiva ha sido acogida
por las damas con verdadero fervor, y no hace mucho, en un noticiario
cinematográfico acerca de la vida de las grandes stars de la pantalla
fuera d e los Estudios, hemos tenido ocasión de ver a algunas de ellas,
espectadoras de un festival deportivo, luciendo elegantísimos trajes
inspirados en esta nueva tendencia.
Por otra parte, el propio Adrián—es inexitable su mención cuando
de elegancias cinematográficas se trata, ya que su hegemonía en la
Moda yanqui es, hoy por hoy, indiscutible e i n d i s c u t i d a - iia e x p u e s t o
en más de una ocasión su criterio, opuesto en absoluto al empleo del
pantalón por la mujer. A pesar de lo cual, muchas estrellas de gran
fulgor, prescindiendo, acaso deliberadamente, de las indicaciones del
célebre modisto, han hecho de esta prenda masculina la s u y a predilecta. ¿Rebeldía? ¿Prurito contradictorio? ¿Exotismo?... ¡Vaya usted
a saber! Extravagancia, diríamos nosotros.
MIOSOTYS
2 ACONTECIMIENTOS
CINEMATOGRÁFICOS
di ^
PRODUCCIÓN NACIONAL. CONSTITUIRÁN
ei [mmdt
á CARLOS ARNICHES
R E A Ü Z A C I O H ^ EDGAR NEVILLE
can
MARÍA
GAMEZ
ANTOÑITA COLOME
^ALBERTO ROAAEA
i
QUE SERÁN PRESENTADAS EN BREVE POR
Jlv.EJAT0.2l
MADRID
«
dice y^an TiadMí\A<
i'iilabras t e x t u a l e -
de
.lean
• -.1 .-lí c. a. .bi .ei ;l .l ve .í.a. ri...
twii
u b i.••
o py..:.-.
á l i d o ,;
s^;i.
que
un
.Ua m e r e c i e r a
llarlow,
b r i l l ....:«.•
ante
la
calificaí
la
m u ie r
c. ii.jt..:
::" '
••'•ras
que
•.v
de
••.
¡i¡ r I , '
j . u = . üj., • :míi ( . . . . i v .•
•!. •;. ' o . ; / . .
;
m i ¡i
i .
'.itino.
s ^ . i . ( l U c u n .'lia mereciera la calificación de platinu,
y su euerpo diidulante de sirena moderna, logró tiemIK) atrá:; resaltar de la fila anóninia de las «extras»
para oolocai'.^e en )>iiincr jilano de actualidad umn,lial.
'
'
'
.leuu llailiiw, .-inónimo de seducción y litino; fif:;nra
q-.ie irradió desde !a }>antalia lel'léjos lumhiosos, tan luminosos y
i'NÓticc,
como el jn-ojiio platino de sus cabello.^, lia j>i(uuiiuiado no
u w i i o d nos Hcüaha. Iresca v arrniiauor;
innciio, con finuisima d e ^ s i ó n , la frase que encabeza este arlio. Esas han sido :-us ^ a b r a s , y asi mismo las transcribimos,
\o.-otro.s, los ¡leriodisias cinematográfico.-, y con nosotros la afiV ion entera, no dimos crédito, al jirincipio, a la noticia que desde l i o -
ansio- de cncemler n u e v d loro pvililicitario airedecior <le una actriz...
Teru se etjuivocon, se efiiiivotan todos. Tna l u s a en si tan simple y
tan sencilla tenia pura nosotros impoitancii! ex( epcit^nal.
Pensar (pie !a mujer que del>ía .<u lapido eiu-nnibiamiento, eiitiv
otra.-i miii'has (•( .»ius, al exotismo de unos cabellos sabiamente platinados. abandonaba el color (lue la hiciera famo.-.a en el mundo enteío.
t i p o d e claro,
m u j e rden suaves tonalidades
para ailoptar en su lugar nnu n castaiu.
de
derna,
co(iueta.
cruel aque
veces,
.<ienipie.
Í)ronce. ¡nfernalmentc
{¡ero ca.staño al
fin... Pensar
ella,provocativa
el ídolo de t(idas
la.F.'i- • '1
• I delii/.o
imtij)átic(j
a muchas otra^
pero qansiaban
c e snbmuchachitas
hoy.
había ^^acrit'i(•ado
lo quemujeres,
éstr.s tanto
vugó extraordinaiiiuiiente
a l<js
lionilues, t u v o en ella,
poseer... E.«o. francamente,
no nos ( abía en
la cabeza.
estrella
cabello jdatino,
intér.lean HiU-low,i acon
su aitedel
jH-r.-onalisimo,
logrósnd i más
b u j a rexcelsa
e n la }»antaprete.i nY/ . iel
de su
ib:imu
tmido con
lazo
indc-lia, con firmísimo
. ..''or
un tijx»
de }>elo
mujer
'
Mujer
m<j»|
iiuctiblí
ipo que > "n ' i n t i i lidelidad i i ;
prctó.
Quizá por csi/.lean llarlow ha renunci.
Il.i
iicliu la estrella que .pieria [ila.-mar en iiiu^ucix.- '
•la.-e de figura dc nuijer que las (pie hasta LIA- iu
pretó. Y para ello, iiidiidablemenie, habia de lenunI iar al rubio ])latino.
Kn -u último film. lecicn
,'.firman los critictjs (pie está .¡i.-nriuicula. nu.ial y
uiatei ialmente. Que está más bella, más encantadora,
\ también más actriz ([ue nunca. En
fíiff
que
.•ste e?i el t í t u l o — , .lean llarlow es una nnu-liachita
modesta, trabajadt)ra, enamorada y tierna, sin alarles de casquivana ni de v<un))iresa. Es u n a mujei
'uuy mujer... Y su rostid, más .-uave y ex]ireftiv(j
. (»n este nuevo marco rubio caoba que le presta su
labellera, res])landece más femenino que nunca.
FA éxito obtenido ]»or .lean Harlow con su nueve
M i o d a l i d a d de cidiello y con su nueva modalidad d.
I riz dramática, ha sido T a n grande, (jue l a ha 1..
exclamar:
— E s t o y muy cnnieiita de haber logrado
ipo v'nndar/]
a rpie me limité hasta hoy. Y, en viS'
; a de ello, .[uizá no volveré a ser nunca más u n a n '
platino.
En realidad, viendo las fotografías que ilu.-tra]i
a- página-, siente uno desvanecerse todo temor.
•Si Jean llarlow fué hasta hoy idolo .supremo dc I,
pantalla, este cambio no ha hecho sino acrecentar si
atractivo y . en c<insecucncia, sn fama. Kubia o mo
rena. .lean l l a r l o w será sienque una mujer hermosa
de belleza ahora más cálida y d u h c . considerahlemen
1 e más femenina.
Con (jueya lo sabéis, lectores: .lean llarlow es abo
ra castai'ia. Ya nunca má.>i podremos calificar a .leai
con aquellos adjetivos que para ella habíamos creado
•1 los cuales la encasillaron con inr-istencia de pe
para nosotros re])resenie esio coi
•Ml'Minirntd .le nuestra literatura preferi<
n r s ( > :í
a l ial I^VH"
evidciT
,iiw. l'*^Twlir«o
mas >*..rT,.w)ií,
remed
andeciente estn '
tibia platine
». «la hcrmo
,'iU7,a
l'cro
e n .-u l u g a r , c o m o
juuicv más
liay
otr
l'i'lla a\ni. i n n - cvnni-ita ^•. --obre K - d c
má
actii
rcj.uea
•
-.
1 lav
hl l u i . - i i i a
adecuaila,
'
fi<
.uia.-u;.
.V.
,.iiniir
D E L . \ KO!
cotí CV***"
CINE DE LA
MAÑANA
EL OCTAVO
HAHDAHIEHTO
lUNtS
JÍANDADeCD
PARKER
cmnw••«ORRIS
JUi<i.<EHTHEHAT
earm.a RODRKUEZ
Enriqueta VlUAflUL
! @
^ / K .
ao5¿
á^mW
BAviERA
9v^onci.coHERHAHDEÍ
AlBALAT i
Uiño FERHAMOITO
1
I 1 .r^T*
ArquííKnh,d.rRANÍISC-0GAR6All0 outor d.-SOR ANGCLICA
AUM/tRb'AL
((Bl
úiillíRIC)\fllMS.S.\.
Urfgll
jn ^\
mALTO
Europa
reconquista
a su gran
estrella
actúa Lílian Harvey, la delicioJan Harvey, bajo el signo europeo.
H P t a r d a n d o mucho, nuestras pantallas
"tixfaibirán su nueva producción cRosas
negras», rodada en los Estudios alema­
nes de la Ufa, y a la que corresponden
estas tres bellas fotografías. El arte in­
grávido, ligero y suave, de la estrella,
todo finura y elegancia, está simbolizado
en estas actitudes de Liiian, que recoge­
mos complacidamente en las páginas de
CINEGRAMAS para celebrar aq retqcno
al viejo Continente, después ^Bj^taber
dejado en el celuloide yanqui J r a u f "
vigorosa e imborrable de vaWrU
mentó magnífico de gran
ron.
ufA
El cutis perfecto
de
OLIVE
JONES,
de la Warner
Bros,
denota el cuidado
que pone
en la
conservación de su
magnifica
belleza.
Requiere en primer término,
por encima de cualquier o t r o
cuidado, un jabón puro como
ei Heno de Pravia, elaborado
con aceites finísimos. Friccionar
a diario con su espuma espesa
mantiene los poros limpios
y la piel suave, tersa y ¡uvenil
A
B O
N
P A S T I L L A ,
1,30
HEHODEPRÁYIÁ
P
E
R
F
U
M
E
R
Í
A
G
A
L
-
M
A
D
R
I
D
-
B
U
E
N
O
S
A
I
R
E
S
D£ LOS mmPDS
fícmAnTicDs
ü l l
UB el beso el p r i m e r m o t i v o d e b u r l a q u e encontró el
c i n e m a en su camino. Aquellas b u r l a s a n t i g u a s — n o
m u y a n t i g u a s — d e los d e t r a c t o r e s del séptimo a r t e q u e
quisieron ser s a n g r a n t e s , incisivas y quijotescas—quijotescas por lo q u e p r e t e n d í a n t e n e r de destructoras-—^y
q u e sólo resultaron, a lo q u e se v e , u n m é t o d o publicit a r i o m á s de ese a r t e q u e y a entonces era el a r t e de
las jóvenes generticiones.
El beso fué t a m b i é n el primer fuerte c o n t r a s t e e n t r e el c i n e m a y el
t e a t r o . U n c o n t r a s t e q u e , simbólicamente, r e p r e s e n t a b a t o d a la h o n d a
zanja de disparidades e n t r e el t e a t r o y el cinema. E n el t e a t r o — e s cuela d e la ficción—el beso n o se «daba», el beso n o e r a beso, como
n o era c h a m p á n el c h a m p á n q u e se «bebíf>, n i oro el oro q u e se
«ofrendaba» a t o d a s las posibles Lucías tenoriescas en la h o r a d e comp r a r reacias v o l u n t a d e s . E n c a m b i o , en el cinema—escuela del realismo—, el beso q u e se d a es u n a u t é n t i c o beso, como es c h a m p á n el
a m p á n q u e se bebe, y oro de v e r d a d el oro q u e r u e d a p o r las mesas
verde en l a h o r a de los juegos escandalosos.
A los espectadores del t e a t r o —
lejanos espectadores q u e necesitab a n , a r a t o s , prismáticos o «impertinentes» p a r a t r a e r a u n borroso primer plano el perfil d e los
actores—^les b a s t a b a con u n beso
de mentirijillas, con u n o d e esos
«besos figurados» p a r a los q u e el
g a l á n y la d a m a n o t e n í a n m á s
q u e volver u n poco l a cabeza h a cia a t r á s , cogerse t í m i d a m e n t e las
m a n o s d e costado y proferir, luego, con u n aire de ligero desvanecimiento:
¡Oh! ¡Tus besos m e a b r a s a n
el alma!
El espectador de films, por el
contrario, a c o s t u m b r a d o a la luminosidad de los primeros planos,
n o p o d í a c o n t e n t a r s e con este pueril escamoteo del beso; exigía, en
la h o r a de besar, el m i s m o desc a r n a d o realismo q u e en la h o r a
de beber c h a m p á n o de j u g a r con
dinero auténtico; h u b i e r a protest a d o con t o d a indignación si en
l u g a r de v e r juntarse
a p a s i o n a d a m e n t e unos labios c o n t r a otros, hubier a visto t a n sólo ladear
e s t u d i a d a m e n t e las cabezas, cogerse las m a n o s
con timidez y m i r a r desp u é s a lo alto con ojos de
falso desvanecimiento.
El beso, el beso a u t é n tico, fué, pues, algo t a n
consubstancial a las películas d e amor como lo
era el «revólver d e ver-
1» en la~ p e ü i u l a ? del Oeste o el «verdadero a<aIto» de florete en l o s ;
iinns hi.-tó icos de eapii y e?]>ada. (Por lo que, m i e n t r a ? a los actore!^ d e
t e i t r c nn e le:- exigía n.^da de esto, al actor c-neniatográfico se le exige el
l">xeo y la e-grinia, e! carnet de conducir y la n a t a c i ó n ) .
Pero c- ([\\e. además de esa imposición visi.al de los primeros p l a n o s —
K^ue no -ientpre se.m e x a c t a m e n t e los primeros planos—, h a b í a o t r o n>o; i\ o de índole má? poden»?» p a r a q u e , c o n t r a t o d a b u r l a ingenua de los
detr.u-tores del cinema—hoy suelen ser, por oonveniencia, sus m á s e x d t.idos p.megiristxs—, el «beso de verdad» af^absre por imponerse en la p a n t IUA. Ese MKitivo poderoso era la evnlución o p e r a d a en las costumbres del
¡iglo o, si se quiere ser raás sinceros, en la mor.il del siglo presente. Y t a m bién en e' c<jncepto deportivofisiológico q u e del amor e m p e z a b a a tenerse
en e^ie -iglo.
Contra l l f dsificada reacción del espiritual Dix-huitiéme—notan
espiritual como se cree: perú il fin espiritual—, con su s a n t o horror par el cuerpo, por la matiére y por el beso—a la vista—, v e n í a la contraofensiva vitalista del siglo v e i n t e , con su semihelénico equilibrio e n t r e la forma y el fiando, e n t r e el cuerpo y el espíritu, e n t r e el d e p o r t e y la ciencia. El siglo v e i n t e
no es, ni con m u c h o , pe 't q u e el diez y ocho, y en c u a n t o a refinamientos
amorosos, a u n se puede sospechar q u e las d;un\-jelas d e talle de avispa, corsé e'ub dlenado y faldas d e c a m p á n u l a , p o d r í a n enseñar b a s t a n t e a nuest r a ? Fifis y Madós d e h o y , a pesar de »u medio kilo de traje, de su? m a neras desenfadadas, d e sa** tciskys y de su «terrible vampirismo».
Sólo q u e el siglo veinte, m á s h u m a n o y m e r o s hipócrita, má? nat u r a l y menos asustadizo a n t e aquello por lo q u e n o h a y q u e asu«tar.se, d e n m e s t r a y quieie que le demue'itren q u e el beso a la v i s t a n o
es n i n g ú n terrible pecado, ni t a m p o c o u n a cosa fea d e esas q u e se
d e b e n ocultar. Y p o r eso, el beso del cinematógrafo, apasionado o
no, pero mejor c u a n d o es apasionado, t u v o u n éxito fulminante e n t r e
las d e p o r t i v a s j u v e n t u d e s del siglo veinte, las cuales, por otra p a r t e ,
ni concedí an siquiera i m a t r a n í c e n d e n c i a m a y o r al m i s m o s m o r . Y
por eso t a m b i é n aquellos primeros ósculos de largo m e t r a j e (( n<ittirón en el primer m o m e n t o todos los escándalos q u e se l e v a n t a n siemp r e en t o m o de arjuellas cosas q u e t o d o s sabemos q u e exi.sten, pero
q u e h i c e m o s como q u e no existen, p a r a llegar finalmente a e.«ta sit u a c i ó n a c t u t l , en la que, la v e r d a d , nadie se escandalize ni pone
c a r a de asombro a n t e u n beso de cinema m á s o menos a p r e t a d o .
¡Evoluf iones n a t u r a l e s de los tiempos, y triunfo, t o d a v í a no defi- 1
nitivo, del realismo cinematográfico sobre la ficción t e a t r a l ! El cine- 1
m i p o d r á seguirse IKmiando el «arte de las sombr.i.-»; pero al a i t e d e
las sombra? no pue<le serle negada u n a cosa: q u e h a sabido b a r r e r de
la faz del m u n d o m u o h a s somíjras de esas q u e o b s c u r e í í a n y enlutab.m la p a c a t a existencia h u m a n a en el Dix-huitieme
y a u n ba.'-tonte
dp-i>ué-.
• •
La iaue:-te—poco c o m e n t . d a , c i e r t a m e n t e — d e J o h n Cilbert, el
_ i!án d e rustro raosqueteril y ojos e n coiu-tante y acaso exagerado
x-njmbro, t u r n a a da> actualidad al t e m a d e los besos incendiarios
del l i n e m a . P o r q u e J o h n Gilbert, i n d u d a b l e m e n t e , fué u n o de los
i-.r is del cinema q u e m á s y mejor s u p o besar e n los films. E r a — s o l>re todo, d o p u é - «le la desaparición fulminante del arbiter elegantiarum \ ' a ' e n t i n o — e l h o m b r e q u e con m á s a i d o r .sabia aplicar unos labio? c o n t r a otros laluos, el v e r d a d e r o profesar, en fin, del beso, q u e
i ' u s í c á t e d r a e n t r e Lis j u v e n t u d e s pustguerreras del 1924-1929.
Cierto q u e desde sus c o m i e n z o s — c a s i puede decirse q u e h a s t a
fin—^tuvo J o h n Gilbert, a su vez, como partenaire y m a e s t r a del
beso, a la v i upire-ía G r e t a G a i b o , e.-a sueca d e
melena c >lui de miel y ojos apagados, q u e h a
d a d o , sinerabiu-g >. leccií'Ues de a r r e b a t o s pasion.des a las pasion<de? m e d i t e r r á n e a s d e pelo d e
é b a n o y q u e . sin d i s p u t a alguna, es la mujer q u e
mejor h a ? tbjdi> y sabe be.-ar en el cinema. Verd a d t amblen q u e d u r a n t e esa ú l t i m a época de los
galanes almibcuados q u e se prolonga h a s t a la lleg a d a del sonoro, bis bocas m á s ptu-as y las m á s
.•íensuales de Ilollywood p a s a n en el film p o r la
boca de J o h n Gilbert (esa boca q u e «diora a c a b a
de conocer el beso su<nionador d e la Muerte);
pero si de esta suerte era siempre él uno de los
>redileítos d e los films del ¡unor, fué, indudablemente, porque, d u r a n t e aquel m o m e n t o psicológico del mundo—^\', sobre t o d o , del m u n d o
femenino—, J o h n fÜlbert e m a m a b a el perfecto
hói-ue r o m á n t i c o de t o d a e.'ícena pasional; fué
p o r q u e lo mismo los directores d e Hollj-wood
q u e sus farafLaa»; parienaires, q u e la m a y o r í a d e
las mujeies ilel p l a n e t a , conocían y sentían el
sex-appeal de sus besos, la «gracia» de su enorme bof-.iza y h a - t a quizá el c o n t r a s e n t i d o d e la
«brutal delicatleza varonil» con q u e sabía llegar
h a s t a los labio?, falsamente encendidos en pasiones, de la* heroínas q u e con él c o m p a r t í a n
la fogú.iidad de las pelícu as d e amor.
Hoy—^luetérita historia y a lo q u e en 1924-29
fué m.ignifica m o d e r n i d a d — n i se estilan en el
cinema lo? pulidos galanes de óvalo perfecto y
modides versalle-scos, ni la satis fa^
del 19?i6
coiiMente t.mipi>co películas n e t a m e n t e de amor,
como lo e r m aquella? q u e hicieron n u e s t r a s delicias en los años en q u e se cotizaban, a precios
elevadísimos, los \ ' a l e n t i n o y los X o v a r r o , los J o h n Gilbert v el m á s j o ven de los B a r r i ' m o r e . H o y , lo mismo el sentido del sex-appeal q u e el conc e p t o artístico, h a n e m p r e n d i d o u n a n u e v a r u t a m á s h u m a n a y m á s exact a , y por eso, cosa q u e ayer hubiera parecido imposible, los triunfos cinematográficos ni son exclusivamente del guapo ni t a m p o c o del h o m b r e o
d e la mujer q u e mejor sepan besar—aunqie, n a t u r a l m e n t e , se siga bes a n d o — , sino de los q u e m á s h o n d a e histológicamente saben b u c e a r e n t r e
los turbios e s t r a t o s celulares de las a l m a s .
P e r o , d e todos modtjs, c u a n d o , e n i m a posible g r a n historia del cinema,
se r e c o n s t r u y a n aquellos q u e fueron los años r o m á n t i c o s y pasionales del
film, forzoso será s i t u a r en u n
primer plano luminoso a los astros y estrellas q u e , como l a
Negri, como la Garbo, como la
Lilian Ghish, como Valentino,
como X o v a r r o y como J o h n
Gilbert, debieron gran p.irte de
sus éxitos cinematugiáf'cos a
u n afilado refin.amiento en el
a p a r e n t e m e n t e í á c i l a r l e de
besar.
R I T H D E L.\ KOS.\
pecito b r e v e . Ojos
oblicuos, s o n r i s a b l a n c a , m i r a r
d a azul gris, cabello c e t r i n o . Gesto, adem a n e s , s i e m p r e ceñidos en el c o m p á s de u n a p e r f e c t a
a r m o n í a , d e u n a s u t i l i d a d j i m a t r a c t i v o t a n sólo posibles d e bar
llar en e s a p r i m e r a j u v e n t u d q u e luce l a actriz. E s o es J e a n P a r k e r , s i l u e t a d e m u c h a c h a g e n u i n a m e n t e a m e r i c a n a , con t r a z o s e n
el r o s t r o d e m i n i a t u r a o r i e n t a l .
J e a n P a r k e r , l a e s t r e l l i t a q u e desprecia el a m o r ; q u e , c o m o
s u p r e m a p a s i ó n d e su v i d a , se e n t r e g a a los b r a z o s volubles del
s é p t i m o a r t e : c i n e m a . J e a n , s o n r i s a d e l a p a n t a l l a , c o m o l a calificó
u n critico n e o y o r q u i n o , nació e n D e a r L o d g e ( M o n t a n a ) , el d í a
4 d e Agosto d e 1915. E n s u s a n g r e l l e v a l a deliciosa estrella l a
fusión d e t r e s c a r a c t e r e s y t r e s psicologías d i s t i n t a s : m a d r e francesa, p a d r e inglés, abuelos polacos... P o r eso e n s u t e m p e r a m e n t o
so i m e n esa g r a c i a picaresca d e l a m u j e r c i t a p a r i s i n a , l a a u s t e r a
g r a v e d a d d e las inglesitas y t o d o el m á g i c o e n c a n t o s o ñ a d o r del
genio p o l a c o . S a n g r e l a t i n a , sajona, eslava, e n u n a sola m u c h a c h a , e d u c a d a
cien p>or cien a la a m e r i c a n a .
J e a n P a r k e r n u n c a p e n s ó d e d i c a r s e al cine. S u afición—mejor d i c h o , s u a m b i c i ó n — e r a c o m p o n e r m ú s i c a , p i n t a r c u a d r o s al óleo y escribir n o v e l a s . C u a n d o
e s t u d i a b a en l a H i g h School, d e Los Angeles o d e P a s s a d e n a , se reveló c o m o u n a
f o r m i d a b l e paisajista, o b t e n i e n d o u n g r a n d i o s o é x i t o e n l a exposición amateur
del a ñ o .
E n t o n c e s J e a n P a r k e r n o e r a J e a n P a r k e r . A la n i ñ a prodigiosa y angelical q n e p a s e a b a p o r las a u l a s c o n u n p a q u e t e d e libros b a j o el b r a z o y u n a c a bellera a r t í s t i c a m e n t e a l b o r o t a d a , l a conocían s u s c o m p a ñ e r o s y amigos p o r
M a e Green, y a q u e é s t e es su v e r d a d e r o n o m b r e .
E l b a u t i s m o d e c e h ü o i d e l a c a m b i ó p o r l a J e a n P a r k e r q u e h o y el m t m d o a d m i r a , h e r o í n a d e t a n t o s films en los q u e se e n s a l z a el c a n d o r d e l a a d o lescente, con l a p a s i ó n do l a m u j e r r e a l m e n t e e n a m o r a d a .
E l a ñ o 1930 se g r a d u ó e n P a s s a d e n a , saliendo d e d i c h a U n i v e r s i d a d c o n
u n t i t i d o f l a m a n t e bajo el b r a z o y con u n n o v i o m á s f l a m a n t e t o d a v í a : t m dist i n g u i d o c o m p a ñ e r o d e e s t u d i o s , hijo d e u n a d e las familias m á s a c a u d a l a d a s
d e Méjico. P a n c h o Leicus se l l a m a el n o v i o d e J e a n P a r k e r . U n n o v i o e n comp á s d e e s p e r a , q u e t a n sólo v i s i t a Los Angeles p a r a v e r a s u p r o m e t i d a , l a dulce
J e a n . P a n c h o Leicus, el m á s asiduo p a s a j e r o del a v i ó n q u e c r u z a el C o n t i n e n t e .
L a estrella h a d e m o s t r a d o , siendo u n a n i ñ a a u n ,
a d o r a r el c i n e m a como pocas mujeres hoy situarlas en el pináculo d e la gloria h a n podido hacerlo.
E n el año 1981 i n t e r p r e t ó u n papel insignifíc n t e en l a g r a n pelieula Un divorcio en
ktfatnüia,
Contratándola Columbia p a r a protagonizar El
precio de la inocencia. Su actuación fné t a n perfecta en e s t a cinta, q u e rodó t a m b i é n , con carácter d e p r o t a g o n i s t a . Dama por un dia, El secreto
de madame Blanche y el difícil role d e la princesa
T a t i a n a en l a producción Rasputin y la Zarina.
De éxito en éxito, llegó h a s t a h u m a n i z a r la
delicada B e t h d e l a o b r a Las cuatro
hermaniias
y l a formidable producción E l monstruo al
acecho. P o r ú l t i m o , l a h e m o s visto p a s a r e n t r e los
paisajes rudos y a b r u p t o s , de cojamovedora
g r a n d e z a , los bosques d e Seqturia, y j u n t o a la
e s b e l t a y r e t o r c i d a c o r n a m e n t a del ciervo Malibú hemos visto recortar, en magistrales efectos
de c o n t r a l u z , a J e a n P a r k e r , la q u e podríamos llam a r ú n i c a y v e r d a d e r a h e r o í n a del c i n e m a p n r o .
J e a n , como la m a y o r í a d e las estrellitas j ó v e nes—pese al falso reniambre d e llollywood—, es
u n a sencilla burguesita. Vive en u n a magnifica
q u i n t a , en la q u e g u a r d a dos poneys, t r e s perros
d e r a z a , corderitos, conejos y gallinas. Quiere
m u c h o a P a n c h o Leicus; pero no se c a s a con él.
R e a l m e n t e , desprecia el amor; pero esto n o es
o t r a cosa m á s q u e u n a manifestación q u e posee
la estrellita de b u e n sentido. B o d a y divorcio,
divorcio y b o d a es lo m á s frecuente, casi es u n
t ó p i c o . L a h e r o í n a del c i n e m a p u r o quiere llevar
en su v i d a p r i v a d a u n a existencia p u r a . Compromiso m a t r i m o n i a l , d e acuerdo; b o d a lo será el d í a
q u e Mae Green, o J e a n P a r k e r , s u b a a ese avión
d o n d e siempre v i a j a su adorador, y vuele h a c i a
Méjico, como h a n volado h a c i a l a felicidad t o d a s
las princesitas jóvenes d e los cuentos d e h a d a s .
T r a s ella q u e d a r á la farsa dal cine. D o n d e q u i e r a
q u e v a y a M a e Green, h a l l a r á siempre la J e a n
P a r k e r , d a m i t a joven americana. P o r eso, p o r
esa farsa, p o r esa d a m i t a j o v e n , p o r ese m u n d o
d e escenografía y c a r t ó n , h a y u n a J e a n P a r k e r ,
l a actríz, q n e obliga a l a m u c h a c h i t a sencilla, a l a dulce Mae Green, a des^ ^ ^ ^ ^
preciar el amor...
^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
•••••É^k^
Te ofirecemos, lector, en estas
páginas varias fotos de leau
Parker, la gentil y delicada
estrellita de los ojos oblicuos, sonrisa blanca, mirada azul gris y cabello
i
cetrino. La señorita ParJ
ker se llama, fuera de la
^
pantalla, Mae Creen, y
^
BU futuro-un futuro
remotísimo, a juzgar
por las pocas ganas
que tiene la bella
actriz de contraer
matrimonio-es
Pancho Leicus
CECILIA
. . . . . ..MANTUA
D
T
m o N E
AGOVER
(LIL)
Nació en Pati (isla de Bali), de padres
alemanes, el 30 de Septiembre de 1894.
Murió su madre cuando ella tenia siete
aftos, 7 el padre decidió entonces regresar
a Alemania. Allí—Weimar—j en Suiza—Ginebra y Lausana—se educó Lil.
A los diez y siete años se enamoró perdidamente del actor Fritz Daghofer, y seis
meses más tarde era su esposa. Por su
matrimonio, y no por prcTia Tocación,
fué actriz; enseguida lució su arte sobrio
y su elegante apostura en muchos escenarios de casi todas la* capitales europea*.
Diez aftos má» tarde apareció por primera vez en una peUcula; el gran anhnador
Fritz Lang, amigo de Fritz Daghofer, Teoció la resisteoda que la actríz ofrtcia
para pasar al cine, y la dirigió en el que
seria uno de sus mejores y m i s famosos
films. Inmediatamente, Lil se convirtió
en una de las estrellas alemanas de mayor prestigio, y permaneció Mk-hos aBos
ligada a los Estudios dc la W a . Llegado
el cine sonoi*, su toz agradable y su dominio de los idiomas— habla correctamente, ademAs del alemán, francés e inclés—¡
conserraron m puesto en la actuaUdadjI
cinemalogrtlSca. En pleno triunfo se di>
Torció de Fritz Daghofer, y al poco tiempo se unió en nuevo matrimonio con Herr
Witt. Sa ha especializado en la interpretación de papeles de mnjer de mundo, y
un crMro la calificó exactamente como
la n ^ r aventurera de laa películas alemana*. Es más aficionada « la lectura
que a los deportes, y pnOere *u intimidad
hogarrña a las fiestas y demis frecuen-
Pelieulas
que ha
interpretadoi
La muerte cansada (Der Mude
Todd), Fritz Lang; El gabinete del
doctor Caligari (Das Kabineit des
Doktor Caligari), Robert Wiene; El
amor ciego (Liebe Match Blind), Lothar Mendes; Los hermanos Schellenberg (Die Bruder Schellenberg). Karl
Gruñe: Tartufo (Tarluff),
Friedrich
W. Mumau; Rapsodia húngara (Hungarian Rhapsody), Hanns Schwarz;
El Congreso se divierte (Der Kongress
Tantt). versiones francesa y alemana. Erik Charrell; Soche dt San Juan
(Johannisnachl).
Willy Reiber; Orden superior (Der koherer Befehl),
Gerhard Lamprecht.
(FRANCHOT)
Nació en Niágara Falls (EsUdo de Nueva York) el 27 de Febrero de 1905. Conduídos sus estudios en una escuela primaria, ingresó en la High School de Potsdam, en Pennsylvania, y allí preparó el
acceso a la Cornell Unhrersity, en la que
se distinguió sobre todo como presidente
de un Chib dramático. Pasó una temporada en Francia para perfeccionar su conocimiento del idioma, y se graduó en la
Universidad de Rennes. De vuelta en los
Estados Unidos, decidió seguir sus aficiones teatrales, y amparado en sus éxitos
de algunos afios antes en representaciones
universitarias, no le fué difícil conseguir
un puesto en cierta Compaflia de segundo
orden, que a la sazón trabajaba en Buffalo. Al poco tiempo apareció en el Mew
Plajnrright's Theatre de Greenvich Village, ea Vaeva York, y enseguida llegó la
oportunidad del triunfo con la obra «Age
of Inocencc», que interpretó coa Katharine Coraell. No tardó en ser fuÉMo en
todo el país como uno de los actoiciMt m^.s
distinguidos del llamado «Cfonp Theatre». Cuando representaba la comedia
«Success f.tory*, un dirigente de la Metro-Goldwyn-Mayer le propuso un contrato para actuar en películas. Uo aceptó
sin tardanHi, y en vista del ^rito logrado
en su primera salida al nuevo arte, abandonó el teatro para consagrarse al cine.
En el Estudio conoció a Joan Crawford,
su compatlera en muchas pelioiilas, y con
ella se uni'i en matrimonio el 13 de Octubre de 1935- Es uno de los mejores galanes d e t l ^ americano. Cultiva casi todos los^Mkrtes, y es aficionadísimo a
"iones sociales.
itura, 1,65 metros.
ibello*
Estatura, 1,78 metros,
bello castalio.
Pelieula»
que ha
interpretado:
Vivamos hoy (Today we Uve), Howard Hawks; Rosa de medianoche
(Midnight Mary). William A. Wellman; Busco un millonario (The girl
from Missouri), Jack Conway; Asi
ama ta mujer (Sadie McKee), Clarence Brown; La estrella del Moulin
Rouge (Moulin Rouge), Sidney Lanfield; Paz en la tierra (The World
moves On), John Ford: Alma de bailarina (Dancing
Lady),
Robert
Z. Leonard; La ind4fmita (Reckless),
Víctor Fleming; Tres lanceros bengalies
(Lives of an Bengal Lancer). Henry
Hathaway; No más mujeres (No more
ladies), Edward H. Griffith; Los caballeros nacen (Gentlemen are bom ) ,
Alfred E. Geen; Rebelión a bordo
(Mutiny in tke tBounly),
Frank
Lloyd; El cuarto número 309 (One
New York night), Jack Conway.
I grises. (Ut-
JÜ
A
OLBERT
C
LADY
Nombre T e r d a d e r o , Carlos Saldafta
Beut. Nació en Valencia el 13 de Abril
de 1903, según le parece r e c o r d a r , aunque
no responde de la exactitud de la fecha.
Tenía dos aflo* cuando le trasladaron a
Barcelona; asistió a la escuela, y enseguida, apfwniado por necesidades famil i a r e s , púaoae a trabajar como forjador
en una herrería. Sentía grandes aficiones
literarias, y dábase con entusiasmo a
componer Tersos, que enriaba a las rcTistas barcelonesas, y que i n c T i t a b l e m e n t e
quedaban inéditos: la p r i m e r a poesía que
cobró fud una compuesta p a r a que sirviese de felicitación de Pascuas del sereno.
Empezó a concurrir, como oyente silencioso, a l a tertulia que Rusiftol, Pompeyo
(«ener y otros. ingenios tenían en al Refectorio. (Del mote que Rusiñol le daba
AladidO—, por las «lámparass que en
su traja Inda, nació el que sería su sobrenombre artislico.) De la poesía lírica pasó
a l a cómica, y luego aplicóse a escribir
cuplés, y m i * tarde «sketchs», que se estrenaran con gran é x i t o . Hasta que un día
pensó en la posibilidad de interpretar él
mismo en el escenario sus propias composiciones, y al poco tiempo debutaba felizmente en el Teatro Principal, d e Valencia. Bscalón tras escalón, afirmándoaa en
c a d a nueva victoria, fué ascendiendo hacia el estréllate del «mutic-hall>: actuó
como compañero d e Jootphinc Baker,
Maurfee Chevalier, Dranem y otras figutas internacionales. Por ARimo, pasó a la
fevista y opereta, y desda X931, en que
impresionó su primer film en los Estudios
de la Uia, ha aprovechado cuanUs ocasiones se le ofrecieron pan aparecer en
la pantalla.
I
Estatura, 1,76 metros. Ojos melados.
Cabello nefre.
Hl^
l(CLAUDETTE)
Pelieula*
qae ha
interpretadoi
El profesor de mi mujer, Robert
Florey; Boliche, Francisco Ellas;
i Viva la vida!, José Maria Castell
vi; El tren de las 8.47. Raymond Chevalier; Sesenta horas en el cielo, Raymond Chevalier; El paraíso recolrtdo, Javier Gadl; Don Viudo de Rodrigues (sketch), Jerónimo Mihnra.
Nombre rerdadero, Claudette Chanchoin. Nació en París el 13 de Septiembre de 1905. Se educó en la capital francesa, y, muy niña aún, trasladóse con su
familia a Nueva York, adonde su padre,
que ejercía cargo de confianza en un Banco parisino, fué destinado como jefe de
sucursal. A la sembra de los rascacielos
terminó Uandl^e sus estudio* y empezó
a practicar el jj^e de la pintura, por el
que sentía (páij^ocAciitu. A lo* diez y
ocho afios é l É p P e n un teatro por curiosidad y no pirintenciones'profesionales,
aprovechando la invitación que ua empresario neoyorquino, seguro de sus méritos, IrJiacía. No resultó mal la priaMra
actuadln, y en vista de ello, acepW na
papel d* atguka importancia en la obra
«The MarioneA Man», con el actor Ubich
Haupt, i a l l e c ^ ^ p o c o después. El calor
de los a^usoSWscubrió en la bella francesita isMrocaeión teatral que antes ni
siquiera I B ^ h a r a , y abandonó los pinceles p a r a c a r todos sus entusiasmo*
a la ^ottxK. A los veintiún años, y durante aypt excursión artística por Inglaterra,
s« casó en secreto con Norman Foster,
de la Compañía y futuro actor de
ntalla: el matrimonio no fe hizo pú. mucho más t a r d ^ M c s al re''a Nueva York la e s p o S t l ^ i ó viviendo con su familia y el mariio se re> a su piso de soltero. Ingresó en lo*
^dc la Paramount cuando el cine
lizaba: la llegada del sonoro le
alejó^l^ún tiempo de la actividad fílmica,
y en 1931 se reintegró a ella con iCI gran
charco*, JUpto a Maurice Chevalier. Posee
la medalla de la Academia de Hollywood
por su trabajo en «Sucedió una noche».
EsUtura, i , 6 ^ n e t r o s . Ojos pardos.
Cabello negro. 9L
Pelieula»
que ha
iiUerpretadoi
El gran charco (The Big Pond),
Hobart Henley; Jóvenes de Nueva
York (Young Men of Manhattan),
Monta Bell; Honor entre amantes (Honor among Lovers ) , Dorothy Arzner;
El teniente seductor (The Smiling
Lieutenant), Ernst Lubitsch; Fantasmas del ayer (The Man from Yesterday). Berthold Viertel; La confidente (Secrets of a Secretary ) , George
Abbott; Una mujer caprichosa (Tke
Mtsleading Lady), Stuart Walttr; I.l
signo de la Cruz (Tke Sign of
Cross), Cecil B. de Mille; El prt
dente fantasma (The Phaniom Pr,
dent), Norman Taurog; Cleopatra,
Cecil B. de MUle; Sucedió una noche
(It happened one night), Frank Capra; Imitación de la vida (Imitalion
of Life). John M. Stahl; El lirio
rodo (The Gilded Lily). Wesley R
gles; Mundos
privados
'
Worlds), Gregory La Cava.
tlAPITOL
"Dos fiisjJiTus sin b a l a "
d e l a risa a flor de piel.
L a p a n t a l l a se convierte en circo
perpendicular y plano, d o n d e el
gaq c a b a l g a a r i e n d a suelta e n
ios caballitos grises de imágenes
a m a e s t r a d a s e n ingenuidad. Los
cruyéres son S t a n Laurel y Oliver
I l a r d y . U n público d e niños grande-; ]o- a)>l:uide, y ellos, enardecidos, e x t r e m a n
sus gracias circenses, A s u p a s o , gime l a porcelana; t i e m b l a n las figuras d e escayola; se p a r a n
d e s u s t o los relojes d e p ar ed ; se abren los grifos,
con esjieranza d e inundación, y se regodean,
esperando s u presa, las piscinas. ¡Cataplum! U n a
escena. ¡Bum, c a t a p l u m ! O t r a escena. Y así, ent r e sobres.dtos y estrépito d e muebles rotos
y vajilla b e c h a añicos, I.,aurel y H a r d y
recogen, m o n t e r a en
m a n o , h a s t a el últim o c é n t i m o d e risa
d e u n público q u e ,
al e m p e z a r l a f u n ción, e r a millonario ,
en carcajadas,
¿Qué m á s s e les
p u e d e pedir a S t a n
L a u r e l y a Oliver
i i a r d y ? Cumplen s u
oficio a ]í\ nerfwf'ión. Después d e todo, el mérit o no eyitriba en la a l t u r a d» los tiros, sino en d a r
en el blanco. Y estos Dos fusileros sin bala d a n
en el blanco q u e se p r o p o u í a n : v e s t i m o s , idealm e n t e y d u r a n t e o c h e n t a m i n u t o s , con p a n t a l ó n
c o r t o y g o r r i t a d e m¡u-inero. Dios les p a g u e la
m e r c e d q u e n(ts hacen. Y h a s t a o t r a .
KORÍA
AVENIDA
"La danza de los ríeos"
U n jefe d e gangsters m e t i d o a moralizador.
Cosas m á s r a r a s se h a n v i s t o . Al fin y al c a b o , la
moralidad d e este gángster le lleva a «consolidar
su situación» p o r el m a t r i m o n i o con u n a bella y
rica heredera. E s el m á s l u c r a t i v o y el memjs peligroso de .sus golpes de m a n o . «¡Así, c u a l q u i e r a
se cunvieite!». c o m e n t a r í a n los gangsters q u e
vieran e s t a película,
.Si, claro, p u e d e q u e
en el f(jndo...
IJO esencial es q u e
-e h a c o n v e r t i d o u n
p e c a d o r , y eso es
muy edificante y
.•iiciiia m u y bien ni
f i l i a l d e i o s e-xpect á i u l o s , e n la especie de juicio universal d e p e r s o n a j e s
que todo autor q u e
se c-tiine -o cree obiigailo a celebrar con anuencia
del público: los buenos, a la derecha, y los malos,
a l a iz(|uier(la.
Como p u e d e verse, a s t a Dama de los ricos
es p e r f e c t a m e n t e o r t o d o x a , a u n q u e con el pgcadilfo de u n asesinato venial. Y digo venial,
p o r q u e , como escribió u n ilustre y casuístico
c o m p a ñ e r o , el m u e r t o es d e tercera: u n gángster
d e p o c a m o n t a . ¡Bah! ¡ P a r a lo q u e le e s p e r a b a
on la vida!...
Esto, e n c u a n t o al a s u n t o so refiere. P o r lu «jue
afecta a l a realización de T a y G a r n e t t , al q u e elo-
giábamos hai'e míos dias, al c o m e n t a r su magnifico p o e m a Sin rumbo, es diestra, c e ñ i d a a las
peripecias y correrías propias de las películas
d e gangsters; pero sin el a c e n t o personal d e
G a r n e t t , p o e t a q u e se v e constreñido a componer
u n folletín en imágenes prosaicas.
George Raf, el gigolo de Bolero, el j a q u e de
El arrabal, el q u e supo morir e n Scarface, u n o
d e los a í t o r e s d e gesto m á s frío, m á s reposado y ,
a la vez, m á s insinuante del c i n e m a americano,
logra e n La dama de los ricos o t r a creación d e las
s u y a s , y le sigue de cerca en el acierto J o a n
Bermet, la actriz en boga e s t a s e m a n a .
MADRII>-PARI.S
"El hombre que volvió por su eabeza"
L u g a r de acción, P a r í s . É p o c a , 1914. Personajes centrales: u n e-scritor, su esposa y u n político. El escritor es u n idealista; su esposa, u n a
j o v e n t a n adorable como vulgar, y el políticn,
u n ambicioso sin t a l e n t o .
«Xo diga u.sted m á s — p e n s a r á alguno—: con
esos p e r s o n a j e s , y
en P a r í s , vodevil a
Id vista.» P u e s n o ,
señor s u s p i c a z . Lo
-w
ylS^I^^^^^I
t e n e m o s a la
^^^VIl^^H
^sJ^^lr^^^m
vista, y m u y h o n d o
^. jm,y jjjgjj logrado, p o r cierto, es u n
d r a m a : el d r a m a del
hombre de talento y
buena voluntad que
es e n g a ñ a d o p o r el
pillo e n lo q u e m á s
duele: en sus ide.iles y en sus .sentimientos.
El político, h o m b r e - e n r e d a d e r a , nei^-esita apoy a r s e en algo p a r a t r e p a r ; la p l u m a del soñador
p u e d e .servirle de apoyo, e i n t e n t a comprarla.
El soñador se niega, indignado: «¿Cómo? ¿Vender m i cerebro?» El político no se desconcierta.
Un político n o se desconcierta p o r n a d a . Allí
está l a a d o r a b l e mujercita del soñador, q u e s u e ñ a
t a m b i é n , pero en los gDmdes almacenes de raodaji. Y lo 4 u e el politin) u>> logró lo alcanza su
Lina Vegro» y Frrnandilo UWIvi en una r s e t n a <le <RI
octavo maiidainienlu», film nacional que «e ewtrrna <-n
el Cine Rialto
aliada, l a mujer, con dos suspiritos y u n c o n a t o
de lágrimas. «Que t a n t o p u e d e u n a mujer q u e
llora...»
Ya t e n e m o s e m p e ñ a d a l a c a b e z a del soñador.
El político se p a v o n e a con ella, y c u a n d o adquiere n o t o r i e d a d y es h o m b r e cotizable, l a
v e n d e al mejor p o s t o i . P a r a r e d o n d e a r su negocio i n t e n t a seducir a su aliada, la mujercita adorable, m i e n t r a s el m a r i d o está e n las t r i n c h e r a s .
Y aquí el diablo se c a n s a de proteger al político
e inspira al soñador unos celos homicidas y repentinos q u e le impulsan a d e s e r t a r y a cometer
la c a n d o r o s a t o r p e z a d e m a t a r al politicastro,
p o r c u y a acción le v a n a exigir l a m i s m a resjxmsabilidad q u e si h u b i e r a m a t a d o a u n a persona.
¡Soñador y poco práctico h a s t a el fin!
E s t e d r a m a del ingenuo q u e vuelve p o r su
cabeza o p o r su honor es de todos los tiempos y
l a t i t u d e s : el d r a m a d e los h o m b r e s débiles acosados a dentelladas p o r los hombres de presa.
N o envejecerá n u n c a el t e m a , a condición d e exponerlo con n o v e d a d y brío, como o c u n e en la
realización cinematográfica de E d w a r d L u d w i g .
I m á g e n e s elocuentes q u e h a b l a n p o r sí solas y se
a d a p t a n al suave t o n o d e u n a v i d a sencilla y serena, a c o m p a s a d a al amor, o adquieren el d u r o
perfil del odio o el d e s g a r r a d o fulgor d e la t r a gedia.
Claude R a i n s , excelente actor d r a m á t i c o ,
asombroso en gesto, siempre en situación y siempre n a t u r a l , es el p r o t a g o n i s t a . Le secundan con
eficacia Lionel Atwill y J o a n B e n n e t ,
RIALTO
"Alas en ia noche''
Prodigios d e aviación realizados p o r l a c á m a r a
y el laboratorio. M y m a L o y y G a r y G r a n t vuelan
a la v i s t a del público y realizan u n a serie de
proezas y acrobacias espeluznantes, s e n t a d o s en
un avión q u e p r o b a b l e m e n t e no h a salido del
aeródromo o del Estudio. H a y u n a var i t a mágica q u e t r a e
n u b e s , nieblas, h u racanes y los despar r a m a con evidencia
d e realidad j u n t o al
avión d e los héroes,
n u e v o Clavileño q u e
nos e n g a ñ a a todos,
que n o s remonta a
l a s e s f e r a s d e la
emoción y nos h a c e
correr al filo d e l a catástrofe, con el corazón encogido y l a t i e n d o con m á s fuerza q u e los motores.
Prestidigitación técnica, c u y o m é r i t o , como
en los juegos d e m a n o s , está en la limpieza del
t i u c u . E n efecto. Alas en la noche n o tiene q u e
envidiar a ningi'm alarde sendo-artístico salido
d e un laboratorio cinematográfico.
Claio q u e M y m a I^oy y G a r y G r a n t son actores
y n o aviadores locos, y parece n a t u r a l q u e se
a p r o v e c h a r a n sus facultades d r a m á t i c a s p a r a
interpretai- u n a comedia y n o p a r a simular volt e r e t a s en el aire, ejercicio q u e , t a r d e o t e m p r a n o ,
concluye por abrir u n h o y o en el suelo.
P o r lo d e m á s , e s t a película d e aviadores en
t i e r r a firme, a u n q u e , como hemos dicho, gracias
al t m c a d o , parei'e de águilas e n las n u b e s , tiene
magníficas cualidades d e c i n e m a e x t e r n o o form a l : variedad, rapidez, brío mecánico y escenarios n a t u r a l e s .
ANTONIO G U Z . M A X M E R I N O
ominaaoro
o
expresión
elegancia
(LA PANTALLA
™ PEIEB LORRE
E N EL M A G N O
DE LA
EMOCIÓN)
FILM DE M I S T E R I O
LAS MANOS D E O R L A C
Más que DRÁCULA, m á s que FRANKENSTEIN
UN f l L N M E T R O - G O L D W Y N n A Y E R
Pida sus localidades con anticipación
NE HEPBURNj
ARLES
6 0 | | j
PRÓXIMO
NUMERO:
Solución del Concurso
CINEGRAMAS METRO-GOLDWYN-MAYER
''LOS
ENEMIGOS PÚBLICOS''
Con la adjudicación de las M I L P E S E T A S DE P R E M I O S
L c i n e m a es mi p r o d u c t o del vigor
juvenil q u e preside a las g r a n d e i(l)ras y creaciones de nuestrc'
t i e m p o . Si l a fuerza de la cultura y el espíritu d e adliesión a t o d o
lo nuevo—la radio, el depc te, el
cine, los procedimientos mós recientes d e locomoción, la m e la
del vestido, etc.—residen en laa ciudades, forz s á m e n t e h a t e n i d o q u e t e n d e r el séptimo arte >
ocuparse con preferencia d e t o d o lo q u e ocuri
y t r a n s c u r r e en ellas. Los pueblos, las aldeas,
los campos dilatados, d e paisajes serenos y hab i t a n t e s gozosos d e su suerte, son m a t e r i a l de
fotogenia olvidada. Mejor dicho, ignorada. L a
m a y o r i a d e las películas, c u a n d o n o son históricas, e s t á n inspiradas en la v i d a y los hechos
d e i m a c i u d a d . Y e n este c a m i n a r del cinema
h a c i a la ciudad, resulta q u e no h a llegado a nacer t o d a v í a su a m o r y su estudio h a c i a lo apart a d o y c o n c é n t r i c a m e n t e racial. L a ciudad es un
c o i ^ l o m e r a d o h u m a n o , q u e alberga a miles y
millones d e almas diversas en sus aspectos m á s
comunes. E x i s t e la persona indiferente, la apasionada; existe el extranjero y el indígena, el
t r a b a j a d o r v í c t i m a de l a insuficiencia económic a y el o p u l e n t o capitalista, el estudioso y el ign o r a n t e , el inteligente y el cretino, el dichoso y
el desgraciado... P e r o sobre t o d o esto, l a ciudad
posee u n a cosa: la uniformidad pública de sus
manifestaciones sociales. P r i v a d a m e n t e , el ciud a d a n o r e c o b r a el rigor d e s u personalidad. Al
intervenir a n t e la sociedad, en c a m b i o , mecaniza su c o m p o r t a m i e n t o , su m a n e r a d e vestir y
su a c t i t u d a n t e las cosas q u e le r o d e a n , d e tal
m a n e r a , q u e t o d o es igual a como lo v e u n a
m a y o r í a d e gente. E s decir, en la c i u d a d h a y
m u c h a s razas confundidas y no h a y n i n g u n a en
sí. No existen los problemas raciales n a d a m á s
q u e d e u n a m a n e t a m u y a t e n u a d a , y d e aqui
q u e nosotros digamos q u e el cinema se retira
d c líl n a t u r a l e z a y d e sus profundidades, a m't-
F l o r i á n Rry, el
gran r e a l i z a d o r
español, c « y a
niafoífica l a b o r
r*ti jalonada d e
aciertot Magnífi-
d i d a q u e se acerca con m a y o r preferencia a las
grandes urbes.
¿Cuántos cultivadores del c i n e m a rural tenemos en el m u n d o entero? Ninguno. Casos aislados se p u e d e n citar, y n o m n y completos. L a
presencia d e las estrellan postergan l a autenticid a d del personaje en u n c i n c u e n t a por ciento.
El tipo d e campesino, con su r u d e z a y su animalidad, no puede ser i n t e r p r e t a d o p o r u n art i s t a a c o s t u m b r a d o a hacer papeles d e g a l á n .
E n los llamados films raciales ocurre o t r a cosa.
E s t u d i a n el asj)ecto exterior del a m b i e n t e ; p e r o
no su espíritu interno. Describen el paisaje;
pero n o expresan l a propiedad d e los hechos q u e
acontecen en él. Llevar la acción d e u n film
a u n a a l d e a n o quiere decir q u e se v a a idealizsur cinematográficamente l a v i d a d e esa aldea.
L a v i d a específica, n o l a v i d a figurada. El cinem a racial tiene problemas m u y hondos, m u c h o
más hondos que los q u e c r e a l a ciudad. Modelos d e cinema racial son Et pueblo del pecado,
Groza y Eskimo. Realizadores d e c i n e m a racial
son V a n Dyke, P e t r o v y Olga Preobajenskaia.
Mas n o nos v a y a m o s t a n lejos. En E s p a ñ a t e nemos u n realizador, c u y a característica principal la c o n s t i t u y e el t e m a con el q u e h o y hemos prologado este artículo: Florián R e y .
Florián R e y m e h a dicho:
—El cinema, p a r a ser lo q u e es, n o necesita
n a d a m á s q u e d e u n elemento, q u e es l a N a t u raleza.
Según expone, su idea llega m u y lejos. El art i s t a m i r a h a c i a l a N a t u r a l e z a y l a modifica seg ú n s u t e m p e r a m e n t o . P e r o si se la e n c u e n t r a
y a modificada (he aquí el caso de la ciudad como
negación d e l a N a t u r a l e z a p r i m a ) , la i n m e d i a t a
es q u e v a y a a buscarla d o n d e la halle r o d e a d a
d e l a m á x i m a pureza. C u a n d o surge u n g r a n t e r r e m o t o , o u n a g r a n t o r m e n t a , o un cataclismo
producido p o r u n fenómeno n a t u r a l , los animales se a s u s t a n con igual o m a y o r e s p a n t o q u e las
personas. L a t r a g e d i a t i e n e u n a tensión t a n formidable como su sinceridad. ¿Cómo piensa u n a
a l d e a humilde, p r i m i t i v a y cerril, c u a n d o se le
avecina u n conflicto d e e s t a u o t r a índole? N o
es posible imaginarlo. F l o r i á n R e y , en s u m a g -
nífico film La aldea maldita, h a rozado el prob l e m a con l a profusión a q u e p u e d e d a r lugar
su a m p l i t u d . L a aldea vive p e n d i e n t e d e u n conflicto q u e a v a n z a implacable; recapacita, se
pierde en u n m a r de asechanzas y , por fin, h u y e
por h a m b r e .
Si en España c o n t a m o s con u n realizador que
siente estos p r o b l e m a s , n o nos podemos quejar
teniendo en c u e n t a la proporción p r o d u c t i v a d e
n u e s t r a industria. Florián R e y lo siente y lo est u d i a , y esa preocupación s u y a nosotros la advertimos en u n a reiteración intencional d e films
c e n t r a d o s sobre la m i s m a tendencia: La aldea
maldita, Sierra de Ronda, Nobleza baturra, Morena clara...
decir, Florián R e y es, y aspira a
serlo con otros deseos superiores, el realizador
e n a m o r a d o del a l m a rural, del p a n t e í s m o racial
donde se hallan loa fenómenos h u m a n o s m á s
complejamente simples d e la v i d a . E n Sierra
de Ronda arguye d e tal forma, q u e se m a r c h a a
u n a aldea, sonriente y misteriosa a la vez, a investigar l a c a u s a por l a cual u n h o m b r e está en
l a cárcel. El m o t i v o es simplísimo. H o y día, cualq u i e r a p u e d e e s t a r en la cárcel, en el presidio.
Parece im propósito e x t r a ñ o , por h a r t o vulgar.
P e r o n o lo es. U n a persona está recluida p o r
m a t a r , por r o b a r e incluso por ser gángster, y n o
interesa. Son delitos psicológicamente bien com u n e s , d e g e n t e a v e z a d a eu el h a m p a d e la ciud a d . H a y sitios en d o n d e las sensaciones m á s
fútiles adquieren el ardor trágico d e lo v e r d a d e r a m e n t e g r a v e : los pueblos b a ñ a d o s d e N a t u r a leza hostil. Florián R e y es amigo de escarbar en
terrenos q u e le conduzcan a recintos obscuros,
d e horizontes limitados por el m u s g o y el pe-
Dr izquicnU a derechai
Enrique G a e r l n e r y «o
a)udan<c Carcia-Ruiz Capillas, el montador Del Ría,
nuestro colaborador A. del
Amo A l e a r a y F l o r i i n
Rey diriciendo una escena
de su última obra cMorena clara»
ror. NovoA
d n i s c o d e inmensos c a m p o s accidentados. N o
tiene explicación aqui lo q u e resulta t a n fácil
en l a ciudad. E l d r a m a adquiere mtitices insospechados. Aquí está el delincuente, a este o t r o
lado, l a bruja, y allá enfrente, sorprendidos o
irritados, chismorreros o bnfones, los h a b i t a n tes del pueblo. E s t e es el a s u n t o d e Sierro de
Ronda y m u y parecido el d e Nobleza
baturra.
L a v i d a cinematográfica d e Florián R e y es
larga. Primero es actor t e a t r a l ; después, actor
cinematográfico, y a continuación, realizador d e
películas. E n t r e l a s m u c h a s producciones q u e
llevan s u firma, ningima d e s t a c a t a n aseverativ a m e n t e como La aldea
maldita. A p r i m e r a vist a , n o n o s explicamos
cómo Florián R e y oscila d e u n a m a n e r a t a n
frecuente en s u s films
posteriores a aquel q u e
unlversalizó u n t a n t o
— c o s a extraordinaria—su n o m b r e . Situadas en la e t a p a del cin e m a m u d o , a s t á n La
chávala, El lazarillo de
Tomes,
Los chicos de
la escuela, Gigantes y
cabezudos. La revoltosa.
El pilluelo de Madrid,
La hermana San Sulpicio, p.^sando p o r Los
claveles
de la Virgen
h a s t a Agustina de Aragón. E n 15)29 es cuando realiza La aldea maldita. P a r a q u e n o s demos idea d e lo q u e significa este film en l a
ü n a e s c e a a d e la
primera versión
muda que h i z o
Florión R e y e n
1928 del libro de
P a l a c i o Valdés
«La h e r m a n a
Saa S u l p i e i o i .
Al frente del rep a r t o figuraban
I m p e r i o Argent i n a y Ricardo
Núñez
parado estaba para
ello, v i q u e en España, h a b i a de h a b e r
alguien q u e alzara el
edificio d e l a indust r i a cinematográfica, sin preocuparse
d e o t r a cosa q n e d e
la cal y el ladrillo.
D e t r á s d e l a s formas b a r r o c a s , v e n d r í a n las form a s depm-adas con la belleza y la pulimentación
artística. Creo q u e h o y y a v a siendo h o r a d e q n e
comencemos a hacer algo, sin p r e o c u p a m o s t a n
i n t e n s a m e n t e d e l a cuestión comercial.
E n 1930 r u e d a Fútbol, amor y toros, y enseg u i d a m a r c h a a P a r í s p a r a comenzar, e n los Estudios Tohis, Tiene su corazoncito.
Permanece
i n a c t i v o en l a producción d u r a n t e d o s años,
t i e m p o q u e él dedica a l a asimilación d e proced i m i e n t o s sonoros, y a primeros d e 1938 realiza p a r a P o r t a g o - F i l m s Sierra de Ronda. I n m e d i a t a m e n t e , El novio de mamá, Buenos
dias
(sketch r o d a d o e n F r a n c i a ) , La hermana San
Sulpicio,
Romanza rusa (sketA r o d a d o e n B a llesteros Films), Soy un señorito. Nobleza baturra y Morena clara, q u e t e r m i n a d e finalizar
a h o r a . Desde La aldea maldita a c á h a n transcur r i d o siete años. P a r e c e q u e se a p r o x i m a el m o m e n t o ese a q u e se refiere F l o r i á n en sus palab r a s . E s t o d a lugar a u n a interrogación,
vigorizada por estas o t r a s frases
suyas:
—^No tengo fe alg u n a e n los
viejos
Un momento dc la versión sonora d e .La hermana San Sulpicio», reali-
sada también
por
c a r r e r a cinematográfi.
^ Florión
- ~ — 7 Rey.
- - i En este
— film
• es donde verdaderamente se
c a d e Florián R e y , ci- ' P " * - 1»*
t e m o s u n a s pal.-ibras
escritas e n
Popular
Film p o r J u a n P i q u e r a s (Enero d e 1931), con
t o d a s p a r t e s . Gracias a ella, d u r a n t e
m o t i v o d e u n comentario caluroso t r i b u t a d o
t o d o u n m e s h a n e s t a d o llenos d e
al «Ciclo Español», organizado p o r l a sala Pien o m b r e s españoles los frescos m u r a l e s
ye!, d e Paris: «La P r e n s a francesa nos ha rei«La aldea maldita» es, basta la fecha, la obra maestra dr Florián Rey.
d e París».
K.I contenido dc ITTC film, de ambiente rural, basado sobre un arguteratlo q u e el cine español e r a t o t a l m e n t e desDespués d e e s t a manifest^tción unlmento escrito por el propio Florián, no ha sido todavía superado por
conocido e n F r a n c i a . Cine Monde, Pour
Vous,
versalizada del cinema hispánico, cuel cinema hispano
ror. AWIWVO DBI, AMO
Uami du peuble, L'Intransigeant,
Pars «otr y
y a s primicias fueron p a r a La aldea
otros periódicos h a n lecalcado este signo. Pero
maidxta, n o dejamos de preg>.mtamos t m año t r a s
directores españoles q u e no h a y a n a p o r t a d o n a d a
a n t e l a aparición del film d e Florián R e y , t o d o
o t r o : «¿Por q u é Florián Rey n o h a seguido adedespués d e t a n t o s años d e profesión. Creo e n los
el m u n d o h a coincidido en q u e e r a lo primero
lante, j)erdonándose a sí mismo d e i m a infructuojóvenes aspirantes q u e e s t á n p o r descubrir, y
q u e salia d e España con intenciones a u t é n t i c a s
s a experiencia radicalizada en el c i n e m a mudo?»
considero q u e si quiero conseguir algo superior
y sinceras. £ 1 éxito d e La aldea nuddita está
Florián Rey nos h a dicho a este respecto:
a lo hecho h a s t a aquí no tengo m á s remedio q u t
perfectamente c o m p r e n d i d o y justificado. S u
— E n c a n t a d o e s t a b a y o d e poder c o n t a r e n
s e n t i r m e joven p a r a a d o p t a r nuevos m é t o d o s civalor h a tenido e s t a vez im ptiblico y ima críbreve plazo c o n o t r a ocasión como l a aprovenematográficos y n u e v a s ideas artísticas.
t i c a , .como sería d e desear q u e l a encontrase en
c h a d a en La aldea maldita. P e r o c u a n d o m á s p r e A. D E L A M O A L G A R A
Romance de astros jóvenes,
ciertamente; pero más interes a n t e q u i z á q u e los o t r o s , p o r
r e s p i r a r m e n o s sensibilidad
morbosa.
Son conflictos traí. el l e n t e ,
e s p o n t á n e a s resoluciones t o m a d a s sin falsa h i p o c r e s í a y
q u e se d e s b o r d a n sin t e m e r al
mundo.
B e t t y G r a b l e r í e c o n su
b o c a m a r a v i l l o s a , m i e n t r a s llor a la p o b r e c i t a T o b y W i n g . L a
p r i n c e s a d e las m b i a s h a t r i u n fado. E s p e r e m o s a h o r a si se
c o n v e r t i r á en b o d a ese c o m p r o m i s o m a t r i m o n i a l , y de conv e r t i r s e , si será d u r a d e r a .
B e t t y Grable hoy camina hacia la c o n q u i s t a de l a estrella de
p l a t a s o b r e l a p u e r t a d e su camerino. C u a n d o l u z c a sobre l a
m a d e r a ese lucero d e p u r p u r i n a , ¿ p o d r á resignarse entonces
J a c k i e Coogan a ser Mr. B e t t y
Grable, el e m p e r a d o r c o n s o r t e
d e l a e m p e r a t r i z d e las r u b i a s ?
FERNANDO
El
olvidado
«chico»
de
tChorlot»
abandono a
Toby W / n g
p a r a prometerse oficialmente
con
Betty Grable,
la nueva estrella calificada iLa emperatriz de las
rubias»
E a c u e r d a u u s t e d e s d e Chiquilin, a q u e l chico de Charlot, muñecc»
d e l a p a n t a l l a , q u e con sus p a n t a l o n e s d e s c o m u n a l e s y u n a enori j
m e g o r r a emocionó a t o d o cineísta?
E l chico, el m u ñ e q u i t o a d o r a b l e , t a n p o p u l a r c o m o h o y es ^ i r • I
'ey T e m p l e y B a b y L e R o y . . .
I I
E^te chico a c t u a l m e n t e c u e n t a v e i n t i d ó s a ñ o s , y con e s a j u v e n t u d , c o n ese afán d e a d q u i r i r p o p u l a r i d a d , h a c r e a d o u n o d e los
conflictos s e n t i m e n t a l e s míis r e s o n a n t e s de H o l l y w o o d .
T o b y Wing, l a c h i s p e a n t e r u b i t a , h e c h a c o n t r a z o s grác^iles d e c a r i c a t u r a ;
a q u e l l a r u b i t a d e c o m e d i a m u s i c a l t a n a d o r a b l e q u e sorbió los sesos a O i e valier y enloqueció d e a m o r al a u d a z Cari L e a m l e J r . , el d e los F r a n k e s t e i n s ,
o b o s h u m a n o s y dem&s m o n s t r u o s i d a d e s d e la p a n t a l l a ; aquella r u b i t a fué el
La rubia Tobv Wing, cuyo
amor ba desdeñado ei «ex
cbico» por ios encantos de
Betty Crable (en el circulo)
p r i m e r a m o r de J a c k i e Coogan (Chiquüirt).
Con su c a b e l l e r a p l a t i n a d a , con
su sonrisa b u l l a n g u e r a , fué d u r a n t e dos a ñ o s l a m u j e r c i t a m á s c o d i c i a d a d e
América. Su j u v e n t u d fué t u r b u l e n t a , c o m o s u c a r á c t e r , y J a c k i e Coogan,
deseoso d e h a c e r algo q u e l l a m a r a la a t e n c i ó n , la pidió en m a t r i m o n i o .
Más de i m a R e v i s t a c i n e m a t o g r á f i c a dio c o m o c i e r t a l a b o d a de esos dos j ó v e n e s d e s p r e o c u p a d o s . N o e r a c i e r t a . T o b y W i n g y J a c k i e n o p e n s a b a n casarse; se q u e r í a n con esa simplicidad con q u e h a c e t o d a s las cosas n u e s t r a generación, al m a r g e n de conf ictos s e n t i m e n t a l e s y de a p a s i o n a n t e s r e s c c i í n e t .
P a r e c í a n felices...
P e r o h a n p a s a d o d o s a ñ o s , y T o b y W i n g n o h a salido d e la fila del m o n t ó n .
Q u é i m p o r t a su belleza, su grácil c o m i c i d a d , si es i m a m á s , si n o h a l o g r a d o
d e s t a c a r s e . . . J a c k i e Coogan no» h a salido m u y v o l u b l e . El chiquillo q u e r o m -
Betty Crable, la nueva prometida de Jackie (U>ogan, a quien
todos considerábamos ya como
inevitable marido de Toby Wina
p í a cristales a p a d r a d a s , h a c i e n d o reír a t o d o u n público, r o m p e c o n la m i s m a
facilidad corazones femeninos.
H o y existe u n a m u j e r q u e A m é r i c a h a calificado «la e m p e r a t r i z de las rubias».
U n a m u j e r c i t a q u e h a b o r r a d o , con el r u t i l a n t e brillo d e su a r t e y de su belleza
f r a g a n t e , t o d a s las r u b i a s de l a n u e v a h o r n a d a . I d a L u p i n o , Alice F a y e , J e a n
Muir, h a n q u e d a d o luciendo m u y o p a c a m e n t e p o r q u e e s t a m u c h a c h a d e diez y
ocho p r i m a v e r a s es algo ú n i c o .
Se l l a m a B e t t y — e l n o m b r e r o s a d o de t o d a s las h e r o í n a s de n o v e l i t a b l a n c a d e p r o c e d e n c i a
yanqui—, y tiene la edad donde la mujer está plena de optimismos. E s americana de p u r a
c e p a , n a c i d a en S t . Louis, Missouri, y es a c t u a l m e n t e l a e n c a m a c i ó n h u m a n a y femenina del
Hot Jazz.
D u r a n t e u n a ñ o h a b a i l a d o e n u n hotel d e S a n F r a n c i s c o , como vedette d e la p o p u l a r i s i m a o r q u e s t a a m e r i c a n a T e d F i o R i t o , Y e n ese h o t e l l a conoció el v o l u b l e J a c k i e
Coogan. B e t t y escala el e s t r é l l a t e v e l o z m e n t e b a j o el p a b e l l ó n de la m a r c a R a d i o . Comenzó como h e r o í n a d e los a s u n t o s c o r t o s ; h o y e s t á l l a m a d a a o c u p a r el sitio q u e dejó v a c a n t e
l a pelirroja m á s i n c i t a n t e del lienzo: G i i ^ e r R o g e r s , al p a s a r a i n t e r p r e t a r figuras d e prim e r a d a m a . B a i l a r es su a m b i c i ó n s u p r e m a .
T o d o en ella es n e r v i o y d i n a m i c i d a d . Su sonrisa es u n de8t.ello d e s l u m b r a d o r . Su m i r a d a ,
u n a p r o m e s a . B e l d a d a lo Carole L o m b a r d , m e n o s c a n s i n a , menoo f a t a l . Mucho m á s inquieta.
Lo que no pudo hacer Toby Wing, demasiado grotesca, h a hecho Betty Grable, ajustada
en su gesto d e c o m o c i d a d fina y e n el a d o r a b l e r i t m o d e sus d a n z a s y de su a r t e . N o es J a c kie Coogan su p r i m e r a «victima*.
D o u g l a s F o w l e y , q u e r o d ó c o n olla u n a pelieula, h a sido t a m b i é n su m á s r e n d i d o a d o r a d o r . Y c u a n d o el m u n d o creía
q u e B e t t y G r a b l e i b a a l a n z a r l a n o t i c i a d e su c a s a m i e n t o
con Douglas, nos encontramos que desbanca a Toby Wing,
jackie Coogan, cuya nreq u e b o r r a su e t e r n a sonrisa d c g a r a b a t o y se p r o m e t e c o n J a c cocidad como «castigador»
kie Coogan, d a n d o u n a g r a n fiesta d e esponsales en Holly"!Ír"'r^oc1Ír.d'*com'o
wood, a l a q u e c o n c u r r e n casi t o d o s los l u m i n a r e s del cia™ór,*aparece aquí eoil^n
nema.
hennanito Roberto
MANAUT
I.
-A
ífcL.
OMo S a n t i a g o O n t a ñ ó n n o t o m a l a
vida e n serio, t a m p o c o pnede
hacerse en serio su biografía.
Els m o n t a ñ é s , p o r q u e h a nacido
en S a n t a n d e r y p o r q u e h a p a s a d o
g r a n p a r t e d e s u v i d a e n la
G r a n j a d e H H e n a r . E n los r a t o s
libres h a p a s a d o u n o s meses en
P a r i s y a h o r a está en Madrid; pero p a s a d o m a ñ a n a a m a n e c e r á en Honolulú o e n L a L i n e a de l a
Concepción.
Santiago O n t a ñ ó n es el h o m b r e m á s h a b l a d o r
d e E u r o p a . Posee u n a copiosa biblioteca m e n t a l
d e chistes, a n é c d o t a s y sucedidos graciosos q n e
n a r r a con t o d o el c u e r p o , a c u a t r o m a n o s ; n o
consiente q u e a su alrededor h a y a n i n g u n a c a r a
sería ni p r e o c u p a d a . Pero, e n t r e b r o m a y b r o m a ,
S a n t i a g o es u n formidable t r a b a j a d o r polifacético.
Diseña figurines y p r o y e c t a decorados; los
a d o r n a con sus dibujos y p i n t u r a s , r e p r e s e n t a u n
papel en cualquier pelicula, y p a r a descansar d e
t o d o esto, dirige en v e i n t e <üas i m a pelicula como
Los claioda. Lo t e r r i b l e e i n a g u a n t a b l e p a r a alg u n o de sus e n t r a ñ a b l e s amigos es q u e , a d e m á s ,
t o d a s estas cosas las h a c e m u y bien y con muchís i m a gracia.
L a p r i m e r a caracterización d e S a n t i a g o Ont a ñ ó n p a r a el cine fué el Corregidor d e Lo iravvita
molinera. Ricardo Soriano y D ' A b a d i e d ' H a r r a s t
n o e n c o n t r a b a n u n actor con c a r a de Corregidor
d e aquella época, y medio en b r o m a , i n v i t a r o n
a O n t a ñ ó n a q u e les s a c a r a del a p u r o . Siguiendo
la b r o m a , O n t a ñ ó n hizo el papel d e Corregidor,
y c u a n d o t o d o s se dieron c u e n t a d e q u e h a b í a
sido u n a b r o m a , se e n c o n t r a r o n con la pelicula
t e r m i n a d a y con u n Corregidor insustituible.
Desde entonces, Santiago O n t a ñ ó n tiene el título d e a c t o r de cine, revalidado en t o d o s los E s tudios; pero sólo p u e d e ejercer e s t a c a r r e r a en los r a t o s q u e le dejan libres sus t r a b a j o s de decorador o de director.
Sólo h a hecho u n a excepción p a r a P e p e Santugini en su película Utta mujer en peligro, aviniéndose a ser decorador, figurinista y m a y o r d o m o
con ribetes d e asesino. En los decorados q u e
él diseñó p a r a e s t a peUcula p i n t ó por su
m a n o u n o s deliciosos panneaux
estilizados
q u e era u n a p e n a q u e sólo sirvieran p a r a
la efímera dtu-ación del rodaje d e u n a s escenas.
T a m b i é n diseñó los figurines p a r a los
t r a j e s d e las bailarinas q u e e n Í7tia
mujer en peligro i n t e r p r e t a n tm baile
m u y español y m u y m o d e r n o , c o m p u e s t o y dirigido p o r Carmen S a n c h a sobre la m ú s i c a airosa y cast i z a d e J o s é María Gil S e r r a n o .
Merece capítulo 64)arte la labor
i n t e r p r e t a t i v a d e S a n t i a g o Ont a ñ ó n e n el papel d e R i c a r d o ,
el siniestro m a y o r d o m o d e
la e x t r a ñ a m a n s i ó n en q u e
p e n e t r a el p r o t a g o n i s t a
t r a t a n d o de salvar a l a
joven q u e le h a pedido
socorro. E r a m u y difícil n o caer en la repetición de un tipo
c r e a d o y a por Boris
Karloff en la famosa película El caserón de las sombras. O n t a ñ ó n h a logrado u n a creación personal q u e h a b r á d e catalogarse en los archivos e n t r e las b u e n a s .
A p e n a s se q u i t ó las patillas d e R i c a r d o , O n t a ñ ó n
t u v o q u e correr a Bsircelona, p a r a supervisar, como se
dice a h o r a , l a realización d e Los claveles, del m a e s t r o Ser r a n o . Antes, en unos r a t o s libres y n o sabemos cómo, diseñó los figurines p a r a t o d o s los personajes, «extras» y conj u n t o s , de La verbena de la Paloma. Suponemos q u e e s t a labor múltiple h a b r á repercutido en la c o n t a b i l i d a d d e la G r a n j a d e £3 H e n a r , haciendo b a j a r el c o n s u m o d e chocolate y
e n s a i m a d a s ; pero con ello la i n d u s t r i a nacional, en c o n j u n t o ,
h a salido g a n a n d o .
€
f i
i
P a r a t e r m i n a r , dos p a l a b r a s en serio a los p r o d u c t o r e s d e
películas españolas: S a n t i a g o O n t a ñ ó n v a l e lo q u e pesa....
q u e es m u c h o .
J A M B DE SALAS M E R L E
l'n iriico idradn p o r ]
Ontañiin para p^^piar
los in ovi III i (• ri (o» ile
«l'iiu m u j e r en peli-;
Cni». I.ii- a::ujeritos no
están perfuriido? eii ia
puerta del «eamerino»,
como piidie>e pen>ar«ie ;
pur la expresión
Sobre un moderno
>.
decorado de OniaI
ñóii. las liailariiian lianza» liajo In direceiói»
de ('-armen Siinrha y
la baliila del lllae^(^u i
Gil Serrano
N U E V O S
liii[iirio Vr^iMiliim >
MÍL'III'I
l.i;;('n>
IMI
la rmlización
ili- I Inrl.iii
cliira»
F I L
S P A N O L E S
More
• -ÍF
<• ti na niujiT cii |i<'li;;ro . ¡Mlir<'.iiMli- |irii(liii
por Josr Santu^íini
I
ilíi M.irru'i )
\1IMII-I.I
( iil iMi lina rsri'iiii <l<- «iniirlidiiiiihn >. i.-.ili
por SiMias \ l'iirriliiiln
^
M u n ' l Mii:i- > María <li-l IM.ir I c l i n i i i iMi una
l i - M , rrali/a<l<i por Itooariu l'i
9mmm m m smmm
WÚWk
LUNES, rSíRLNü
LA DtLICIÜSA PRODUCCIÓN
UIERO
con L I t N
\( u s
ROBLRl
I
DVLRS
c \ :
S I O L Z
«• • - o
oLe
r^oLoLi^ioL
Cuando Harold Lloyd era
«Lonesonie
Luke»
Repasar v i e j a s fotografías
de c i n e e s s a b r o s o deleite
para l o s a f i c i o n a d o s . Estas
estampas d e archivo, que y a
amarillean, a t e s o r a n caudales de sugestiones. Cuando n o
por s u i m p o r t a n r i a d e d o c u m e n t o ú n i c o , q u e así o c u r r e
muchas veces, asombran y e n cantan siquiera por su valor
anecdótico, resurrección d e
m o m e n t o s y d e figuras, d e a c titudes y d e o b r a s , i n c o r p o r a dos a estante polvoriento e n
el d e s v á n d e la m e m o r i a ,
¿(.hiién r p c n n o c r r á e n enta fulo, q u e t i e n e v e i n t e a ñ o s j u s t o s , a H a m i d U o y d y a B e b é U a n i e l s f P u e s e l l o s s o n , trabajando e n una é p o c a
inicial d e su carrera bacia e l e s t r e l l a t o , s o ñ a n d o y a c o n la gloria, p e r o
muy d i s t a n t e s d e c o n s e g u i r l a . Tal c o m o aquí a p a r e c e n , e s c i e r t o , ia
c<»nquista d e la gloria era a l g o asi c o m o la c o n q u i s t a d e ia Luna.
Kn a q u e l t i e m p o — a ñ o d e gracia d e 1916—Harold L l o y d ito usaba s u
n o m b r e v e r d a d e r o para e l c i n e , s i n o q u e tenía el r e m o q u e t e , i m p u e s to pur loü p r o d u c t o r e s , d e « L o n e s o m e Lukei». ('on Hal R o a c h , s u c a m a rada d e primeras fatigas, e m p l e a b a n o m á s d e un par d e días e n la realización d e cada film d e d o s r o l l o s , y a s í p u d o e n c a r n a r s u p e r s o n a j e
en m á s d e c i e n t o c i n c u e n t a p e l í c u l a s a l o largo d e d i e z y o c h o m e s e s .
¿Cómo era e s e p e r s o n a j e ? V r d i e ahí. N o t a r é i s e n s e g u i d a , tanto e n la
s e m e j a n z a c o m o e n el c o n t r a s t e , la influencia d e Chaplin. Ks la influencia r o m i í n a t o d o s l o s c ó m i c o s d e 1916. Kl triunfo d e Charlie era y a a
tal p u n t o e x t r a o r d i n a r i o e n a q u e l l a s f e c h a s , q u e a p ú b l i c o , e m p r e s a rios y p r o d u c t o r e s parecía audacia loca, y a v e c e s p r e t e n s i ó n i n a d m i sible, el h e c h o d e q u e a l g u i e n p r e t e n d i e r a h a c e r reír sin s e g u i r las norm a s d e l gran v a g a b u n d o .
S e g u i r las n o r m a s n o e s c o p i a r , a u n q u e e n o c a s i o n e s s e l e parezca
m u c h o . « L o n e s o m e L u k e » imitó a Charlie b u s c a n d o p r e c i s a m e n t e el
c o n t r a s t e c o n é l . P o r q u e u n o tenía cara d e infeliz, e l o t r o s e adornaría
el rostro c o n r a s g o s d e pilloi p o r q u e a q u é l v e s t í a c o n r o p a s h o l g a d a s ,
é s t e usaría un traje e s t r e c h o .
H a c e v e i n t e a ñ o s , la silueta q u e h o y m u e v e nuestra c u r i o s i d a d e n
esa fotografía g o z a b a d e c r é d i t o e n o r m e ; una cinta d e « L o n e s o n i e Luke»
era garantía d e r e g o c i j o para el e s p e c t a d o r i n g e n u o .
P e r o un d í a v e n t u r o s o , tras d e v e n c e r e u brava l u c h a c o n l o s p r o d u c t o r e s a p e g a d o s a la rutina, « L o n e s o m e L u k e » s e s u i c i d ó , I n m e s
m á s larde nacía .Mr. Harold Lloyd, e l e g a n t e y jovial, g u i ñ a n d o l o s o j o s
e n el c e r c o d e unas gafas sin cristales. Rebé D a n i e l s seguiría s i e n d o s u
c o m p a ñ e r a d e p e r i p e c i a s para reír, hasta q u e a f a n e s d e m á s p e r s o n a lidad propia la d e s p l a z a r a n d e s u l a d o .
La v e r d a d e s q u e e n tanto q u e n o m u r i ó « L o n e s o m e Luke», Harold
Lloyd n o s e encontró a sí mismo.
Vn arte con partida
de nacimiento
He dx)ii.í u n o s p á i r p f o s de la n tatile HisUñre du Cinema, q u e i-caI) 'n d e p u b l i c a r e n F r a n c i a M a u r i ( f
B ' . r d é c h e y R c b e i t Br:i8.sillpch:
Hemos visto nacer un arte. La aventura es lo bastar'''
extraordinaria
para qne nos pida reflexión.
Hemos
risto nacer un arte. Estamos en la situación de los griegos legendarios, habiUmiejt de aldeas perdidas del Ática
o de La Beoda, que un día rieron
detenerse en la plaza una carreta, y
que por la noche, o a la mañana siguiente, asistierm
u la primera reprejteniación teatral dada en el mun-
otra, respectivamente, a nuestro padre
Adán; Annabella y
.Merle Oberon harán
hablar a E v a en s u s
idiomas respectivos,
y H a r r y Baur y
Charles Laughton rivalizarán en la personificación d e L u cifer. Por las figuras mencionadas que
encabezan el reparto se puede juzgar del difícil empeño
que supone la próxima pelfcula de
Korda. Porque La tragedia de los hombres e s nada menos que la historia de
los primeros tiempos de la Humanidad.
E m p e ñ o t a n arriesgado c o m o lleno d e
atractivos.
alguna vez, las obras de esa jira imaginaria que realizó Thespis por camin<>s desaparecido.^. En cambio, conocemos las Thespis ¿leí cine y sus
obras.
Porque, una de las
particularidades
de este arte es tener feclia de nacimiento, acta de estado civil refrente
a su
entrada en la vida.
Adán, Em y Lucifer,
en la pantalla
Vlexander Korda acaba de firmar
un contrato con los herederos del escritor húngaro Emerich Madach para filmar el drama simbólico La tragedia de
los hombres. Se harán d o s versiones:
francesa e inglesa. Charles Boyer y
i^fiSik.lí&Ki'ó encarnarán para una y
Casi una docena de
Tarzanes
Nunca lo hubiéramos supuesto. Pero
resulta que, según datos aparecidos en
la revista inglesa Picturegoer, la figura
literaria que m á s \-eces se llevó al ce-
diez
mejores pe-
LnS
í i cu tas
de
*The
FUm
Dailyt,
una de
uis revistas dnemato gráficas que
1935, según
s"^"»
»«<»y°'^
prestigio
entre
;¡ pübiuo y los
profesionales de
Norteaméri
ca,
ha invitado, según su ya aüeja costumbre, a los críticos del pais para
señalar por votación cuáles sean las
dtez mejores películas estrenadas en
el transcurso del aHo anterior. Más
de cuatrocientos cincuenta
cronistas
de cine acudieron a ¡a llamada, y
el escrutinio arrojó el resultado siguiente:
tDat id Copperfield*,
de George
Cukor, con Freddie
Bartholomew
(Í39 totos) ; tTres lanceros bengalies^, de Henry Hothaway, con Gary
Cooper. Fianchot Tone y Richard
Cromuitl
(lySJ;
«£/ delator», de
John Ford, con Víctor Mac Laglen (¿5(>) : *Marietta la traviesa»,
de W. S. Van Dyke, con Jeanette
Mac Donald y Nelson Eddy (2¡o) ;
*Los miserableso, versión americana
de Richard Boleslavsky, con Fredric March y Charles
Laughton
( )
>' *Nobleza obliga», de Leo
McCarey,
con Charles
Laughton
.TU^
'The
film
Datly»
(22-2);
*Ll sombrero
de copa», de
Marh Sandrich, con Fred
Astaire
y Ginger Rogers C174J; *ftroadway Melody de 1936», de Roy del
Ruth, con Eleanor Powell
(ibt>);
»Robetta;
de William Seiter, con
Irene Dunne, Randolph Scotl, Fred
Astaire y Ginger Rogers
(155);
»Ana
Karenina»,
de
Clarence
Brown, con Greta Garbo
(\2<)).
O sea que, a pesar de los graznidos de algunas cornejas que se estremecían de dolor ante la pena del
fuego aplicada a *Tu nomb.t es
tentación», ningún crítico juzgó digno de su voto, ni siquiera como homenaje histórico, ese desaparecido
film de Josef von Sternberg con
Marlene
Dietrich.
C Óm
o e s
<^ » V^ojesor
'
Grafología
„,s ofrece el siguíente
análisis
'''' carácter de
M arlene
M a r l e n e
U i e t r i c n ,
S e e i i n
s u
escritura
e s c r i t u
r a
^^^¿^
minucioso
estudio que de la escritura de la estrella ha hecho:
*Poderosa vitalidad, notable equilibrio y gran energía.
Temperamento sanguíneo, nervioso, sensual, resuelto, pletórico de orgullo.
Sentido
crítico muy desarrollado, pero que
se confutuft a menudo con el espíritu de con'radicíión.
Inteligencia
viva y sensible. Naturaleza muy impresionable, a pesar de su fría apariencia ; la ternura y la adulación
son responsables
de esa frialdad.
Propensión a irritarse por su vanidad susceptible.
Arrebatos
pasajeros de cólera. Mo se deja vencer por
el egoísmo. Buen corazón, generoso
hasta la prodigalidad.
Carácter
franco, de amplias ideas, enemigo
de la rutina. í^oluntad firme, f>ero
inconstante,
incapaz de reaccionar
contra tas depresiones morales o físicas, de lo que resulla cierta falta
de confianza en si misma.»
Seria interesante conocer la opinión qtte a Josef ion Sternberg merece este estudio grafológico de su
estrella
favorita.
luloide e.^ la de 'l'arzán, el héroe de
Edgar Rice Hurrougl s. Once películas,
y de episodios dos de ellas, han buscado su inspiración^ n las frondosas páginas de los diez y ocho volúmenes de
la novela. Para (juc nadie lo (lude, ahí
va la lista:
Tarzán de los Monos ( l y i y ) , La novela de Tarzán (igig), ¡a vuelta de Tarzán
{1021), Aventuréis de Tarzán. en episodios ( 1 9 2 2 ) , Tarzán el poderoso,
en
episodios ( 1 9 2 8 ) . lareán y el León de
Oro ( I 9 J 8 ) . Tarzán de los Monos ( 1 9 3 2 ) ,
Tarzán de las Fieras ( 1 9 3 4 ) , Tarzán y su
compañera ( 1 9 3 4 ) , Las nuevas
aventuras de Tarzán ( 1 9 3 5 ) y La captura de
Tarzán (i935-3<>).
Decididamente, la fantasía de los
productores cinematográficos lU- íf<'
llvwood es inagotable.
El fineasla ruso \ . Sololieff ha
empezado en Moscú el montaje de
una pelieula documental sobre la
vida de Lenin, en la que so recoyon
lodos los documentos cincuialoyrálieos que existen acerca de la a c l u a i-ión del líder euinunísla.
En Ilollywood se va a íiupresionar una versión nueva de "Las e m ees de madera", la gran novela de
Roland Dorgelés, que Itaymond Bernard llevó al cine en Francia. Fredric Mareh será el protagonista del
film americano.
•
Willy Ilozier realiza en París los
interiores de su nueva produeeión
"Noches de España", que tiene eomo
principales actores a Paúl Bernard.
Monique Rolland, (iína Manes y Camille Bert. Los exteriores se impresionarán en Bareeloiia.
Abel Ganee, recién lerininada su
"Lucrecia Borgia", prepara a e l l vainente la adaptación de "I-a s o n a ta a Kreutzer", la célebre novela de
Tolstoi. Marie Bell y Pierre Renoir
serán las estrellas del nuevo film.
....
La magnífica sensibilidad de Norma Shea­
rer triunfa, una vez más, en *Romeo y Julieta>, la nueva cinta de la gran actriz. A
través de las escenas de este film vive con
poderoso aliento una creación femenina que
tiene todo el inconfundible sello del arte de
esta artista, en quien la pantalla actual tiene
^
uno de sus orgullos mejores
Cristóbal López
cAnchoer*
cZomela d e l Río»
Paca Cañamaqae
AcMi dc csrtcttt
Actriz dc carácter
Alvarito Martín
Actor tataalU
PilarriU Beltrá
Actriz lalaBtB
«Romeríto»
Actor I
PUarita D a p r e s a D o n d e
Actriz ialaata
899
«Pepito Valencia»
0«Hn ioTtB
903
11
OaUB toras
Aoiarata Morabito
«Riana Delgrás»
Actriz d( carácter
Actriz d< carácter
T^ETjorge
J
j^900 «Femando Blanquer«
| ^ _ _ _
Estorch Riba»
Artorlaiatn
«La Esfinge»
A n t M i t o CU V i c e n t e
Actor lalaatn
«Ana Mari
Actriz!
La
estalarUy
eterna
ocupación
prefe-
menina
s este u n p r o blema que la
Ciencia se afan a en resolver
d e s d e los máo
remotos tiempos, y al q u e ,
como a t a n t o s
otros, no h a p o d i d o d a r a ú n
solución s a t i s f a c t o r i a . H a
realizado, n o o b s t a n t e , t a l e s
descubrimientos, aparentemente milagrosos, que no
desconfiamos que un buen
d i a nos s o r p r e n d a c o n u n a
f ó r m u l a m a r a v i l l o s a q u e perm i t a el a u m e n t o d é l a e s t a t u r a incluso en periodos posteriores al del c r e c i m i e n t o ,
t r a n s c u r r i d o el cual el desarrollo del esqueleto r e s u l t a
imposible, desde el p u n t o d e
v i s t a científico.
Después del c r e c i m i e n t o
definitivo, es decir, c u a n d o
el c u e r p o h u m a n o h a a d q u i rido su m á x i m o desarrollo,
poco o n a d a cabe hacer, en
efecto, si bien algunos especialistas a f i n n a n poseer m é t o d o s infalibles p a r a lograr
un a u m e n t o de talla. Por
n u e s t r a p i u l e , ni n e g a m o s n i
a f i r m a m o s , p o r q u e n o es d e
nuestra incumbenciaestablecer polémicas on e s t e s e n t i d o ; p e r o sí q u e r e m o s e x p r e -
sar n u e s t r o escepticismo, n a cido del conocimiento d e c a - ;
sos en los cuales el p r e t e n d í - :
d o crecimiento n o fué logra- I
do aun después d e h a b e r .
o b s e r v a d o e s t r i c t a m e n t e las j
prescripciones i n d i c a d a s a l
t a l fin.
:
Según ciertos médicodj
higienistas, existen cinco fór-1
m u í a s q u e , o b s e r v a d a s escrupulosamente, pueden actuard e c i s i v a m e n t e sobre l a t a l l a \
d e c u a l q u i e r i n d i v i d u o , a sa- \
ber:
\
\P
U n a medicación g l a n - ,
dular apropiada.
\
2.° U n a a l i m e n t a c i ó n r i - j
c a en v i t a m i n a s y p r o t e i - '
nas,
3.0 El e j e r c i c i o en general.
4.0 Ciertos ejercicios es>eciales, c o m o l a pensión y
a suspensión; y
5.** L a excitación artificial del esqueleto.
D e t o d o s ellos, a n u e s t r o
juicio, el m á s lógico es el
que p r o p u g n a la práctica
r e g u l a r y p r o g r e s i v a del
ejercicio, y f u n d a m e n t a m o s
n u e s t r o criterio e n los resultados maravillosos que la
g i m n a s i a c u l t u r a l h a realizad o en individuos c u y a dep a u p e r a c i ó n física h a c í a considerar i m p o s i b l e t o d o int e n t o de regeneración. Acaso
Arríbaí Kochelle Hudson, que «c^
tualmente rueda en l l o l l y w o o d
una película contra loo secuestradores de niños, se nos m u e s tra aquí, bajo la caricia del sol,
sobre el trampolín de su piscina.»— Abajos Janet G a y n o r , la
excelente actriz, posa para el fotógrafo en la playa de Santa Mónica
Otn vez Janet Cajrnor. También en la playa. Abora fínge
un ejercicio gimnástico... Y
decimos <^ue lo fínge, porque
la expresión d e l rostro n o
responde a la supuesta violencia del esfuerzo. Pero, e n
fin, sea como sea lo cierto es
que Janet Gaynor está guapi-
influya t a m b i é n en el desaiTollo u n a
ilimentación especial y a d e c u a d a a
c a d a caso; p e r o , d e t o d a s s u e r t e s , n o
fiamos t a n t o en sus r e s u l t f d o s como
an l a p r á c t i c a d e i m ejercicio corporal a t i n a d a m e n t e e s t u d i a d o .
Así, p u e s , n u e s t r a r e s p u e s t a a l a s
c o n s u l t a s q u e en t a l s e n t i d o nos h a n
sido h e c h a s p o r a l g u n a s lectoras, n o
p u e d e ser r o t u n d a m e n t e o p t i m i s t a ,
s i n g u l a r m e n t e en casos c u y a edad
r e b a s a los veinticinco o veintiséis
años. Llegado este periodo, n a d a
c a b e h a c e r d e n t r o del c a m p o científico. L a s lectoras q u e ae hallen, en
este caso d e b e n resignarse, p o r igual,
con sus años y con su t a l l a .
N o t o d o e s t á p e r d i d o , sin e m b a r g o .
Si l a ciencia les niega su a p o y o , l a
c o q u e t e r í a y u n e s t u d i o leal y m i n u cioso d e sí m i s m a s p u e d e b r i n d a r l e s
r e s u l t a d o s magníficos. Así c o m o l a
c o s m é t i c a h a p u e s t o al alcance d e l a
m u j e r p r o d u c t o s milagrosos p a r a fingir belleza y j u v e n t u d , ella, p o r sí
misma, puede encontrar medios q u e
le p e r m i t a n d a r l a sensación d e u n a
m a y o r e s t a t u r a y d e u n a escultórica
esbeltez.
E n ú l t i m o t é r m i n o , t a n t o v a l e ser
a l t a y j o v e n c o m o parecerlo. ¿ P o r
q u é n o i n t e n t a r esto ú l t i m o , y a q u e lo
p r i m e r o , h o y p o r h o y , n o p u e d e log r a r s e , si l a N a t u r a l e z a n o h a querid o m o s t r a r s e p r ó d i g a en t a l s e n t i d o ?
También lo está e s U otra señorita en esta actitud». Realmente, lo estaría de t o d o s
modos, porque eon esa cara y
e s e euerpo no se puede nunca parecer fea
Cualquier m u j e r q u e m i d a 1,.55 m e t r o s d e e s t a t u r a
p u e d e a a r l a sensación d e q u e su t a l l a a l c a n z a 1,60 m e t r o s , si se p r e o c u p a d e c o n s e r v a r erguido el b u s t o , si
elige a t a v í o s q u e t i e n d a n a a l a r g a r la figura, si a d o p t a
p e i n a d o s y s o m b r e r o s q u e c o n t r i b u y a n a conseguir el
m i s m o efecto, y , f i n a l m e n t e , si se s o m e t e a u n r é g i m e n
d e g i m n a s i a q u e r e d u z c a el v o l u m e n d e sus c a d e r a s ,
h a g a flexibles y elásticas sus p i e r n a s y n o p r e s c i n d a n i
u n solo m o m e n t o , c u a n d o se h a l l e e n público, del cont r o l d e s u a c t i t u d y d e s u g e s t o s . En los comienzos,
e s t a p r e o c u p a c i ó n p a r e c e r á i n t o l e r a b l e y t a l v e z lo sea.
P e r o c u a n d o t r a n s c u r r i d o algún t i e m p o l a p r e o c u p a c i ó n
sea u n h á b i t o y , f i n a l m e n t e , l a c o s t u m b r e h a y a establecid o u n a s ^ i m d a natiuraleza, l a m o l e s t i a h a b r á d e s a p a recido y , en c a m b i o , se a p r e c i a r á n los maravillosos efect o s d e e s t a disciplina estética.
H e m o s h a b l a d o , c o m o t m o d e los s i s t e m a s a p r o p i a d o s , d e l a p r á c t i c a d e ciertos ejercicios g i m n á s t i c o s . E s t o s h a n d e ser, esencialmente, d e pensión y suspensión, con o b j e t o d e p r o v o c a r en l a c o l u m n a v e r t e b r a l su distensión m á x i m a
E n la repetición p r u d e n t e y progresiva d e estos ejercicios r a d i c a el é x i t o
Helen W o o d e s una
nueva adquisición del
f u n d a m e n t a l d e t o d a l a l a b o r y p o r ello d e b e n ser a t e n d i d o s d e m a n e r a
film yanqui. Se trata
especial. T a m b i é n l a alimentación d e b e c u i d a r s e c o n v e n i e n t e m e n t e , evid e u n a señorita que
t a n d o q u e u n a n u t r i c i ó n excesiva e i m p r o p i a d e s t r u y a en u n o s dias l a labaila muy bien, tiene
b o r d e m u c h a s s e m a n a s . Y , en t o d o caso, a l a m e n o r p e r t u r b a c i ó n o b s e r v a un rostro sugestivo v
d a , consúltese al m é d i c o , e n evitación d e posibles p e r t u r b a c i o n e s d e diveru n cuerpo escultural,
cuyas líneas sólo pars a índole. Mejor a ú n es asesorarse del d o c t o r , a n t e s d e a c o m e t e r l a p r á c cialmente p o d e m o s
t i c a d e n i n g ú n s i s t e m a g i m n á s t i c o o alimenticio, s e a p a i a el fin q u e sea,
contemplar»
p u e s lo plausible del propósito—^y lo son t o d o s aquellos q u e en c u a l q u i e r
s e n t i d o a s p i r a n a o b t e n e r l a m á x i m a expresión d e b e l l e z a — ^ u e d e frustrarse
si el o r g a n i s m o c a r e c e d e l a i n d i s p e n s a b l e r e s i s t e n c i a p a r a s o p o i t a r el
método.
L.V.
• ••
•• •
i
Cinematografía
Espo-
ñola
S . A.
Americana,
I
'
PRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE PELICUUS
C ENTIAL:
ALCALÁ, 33.-MADRID
DiracdAn r O « d « o » :
Banioillo. 10
EstvdKH: Ciudad UiMal
Ediciones Cinemafográficas
I
CompoiUa-IndtMtríal
Film - Espoilol, S. A.
Espaííolas
Central:
Eterria Oib t. _
Mar. GB. Teléf. 145». VALENCIá
"CmsiVAS CIIEII*T06liflC4$
AVENIDA OC EDUARDO DATO, 21
Trt*#o«« 21071 y 21079
J!» f I
MADRID
Í M ÍM
TcWfonos 73690-81443
,_i!*«!Mlli*
COLUMBIA
FILMS,
S.
A.
Av. 14 *c Abril, 4 S 4 . - T e l . M I 4 I
BARCEIMñfA
CASA
^
CENTRAL
Poieo de Gracia, 7 7
BARCELONA
CENTRAL:
PRINCIPE, 18 Y 20 p
TsiéioM 234H. Itadnd
Eduardo Dato, 2 7 .
Teléfonos: 2 5 5 5 4 y 2 5 5 5 5
A o R , o
PROVENZA, 292
Taléfono 7 7 4 0 0
BARCELONA*
Can CMM: Paseatefirada.SS
TaUiMR 71431
•ASCELONA
OFICINAS!
Pasco del Prado,
f STÜOIOS:
Czarda d e P a r e d e s . Xí
M A D R I D
R a m b U CaUlofia. U S
T c K i o o o 7»II«
•)!
B A R C B L O R A
P. C 1.
J«llO R l , A ,
S-ISW
VAICHCIA
EBICIM OE PELICVLAS
frmtm,
nt
BARCELOM
- , I
Prmdpc dc Versara 84
EDITORA
r i t U » •••««Al-T'w-A«A»O0U
CMEMATOORAFKA
AVENIDA D€ EDUARDO DATO. 21
TaMfoMM 21071 y 21079
MADRID
iai«riRÍ,SA.c
•aesas Aires, $ hit. Teléf.
BARCaONA
33a4S
H
ABLÁBAHOS d e
H
película Sor Angé
tica, y al coment a r l a i n t e r p r e t a c i ó n d e la
m i s m a , u n o d e los contert u l i o s deótacó:
—Ese q u e h a c e d e criado está muy bien.
¿Ese?... Me sentí indign a d o . ¿ P o r q u é designar
así a u n a c t o r español?
P r e c i s a m e n t e , el q u e hab l a b a con t a n d e s a b r i d o
d e s d é n de n u e s t r o c o m p a t r i o t a es u n o d e esos «intelectuales» q u e h a n surgido al a m p a r o del cinem a y q u e se p á s a l a s veint i c u a t r o h o r a s del día «catalogando» a t o d o s los art i s t a s e x t r a n j e r o s , sir, excepción d e c a t ^ o r í a s . Se
u f a n a d e conocer l a v i d a
y milagros d e t o d o s los
a r t i s t a s de cine; p e r o . . . se
le suele olvidar, con h a r t a
frecuencia, l a d e los españoles, a u n q u e éstos t e n g a n
u n historial a r t í s t i c o t a n
n o t a b l e c o m o el q u e t i e n e
el a c t o r a q u i e n m i amigo
d e n o m i n a b a c o n u n sencillo y desdeñoso «ése».
•
•
Luis I b á ñ e z ,
Villasiul,
n o es u n desconocido en l a
h i s t o r i a escénica. E n sus
m o c e d a d e s , fué a c t o r y
desfiló p o r los m á s import a n t e s escenarios de E s paña. Y su nombre habría
alcanzado un envidiable
l u g a r entre los actores d e
hoy, de no haber cometido el error d e dedicarse al
género ínfimo.
Yo siempre he visto en
Vülasiul u n a c t o r al estilo del q u e se llamó E m i lio Mesejo: gracioso en la
expresión y e n los a d e m a nes, y s e g u r a m e n t e c o n
m á s elevado temperament o d r a m á t i c o q u e aquél.
P e r o Villasiul,
como
b u e n m a d r i l e ñ o , n o sintió
el aguijón del egoísmo, n i
el d e l a v a n i d a d . U n d í a
t u v o u n disgusto c o n el
director de la Compañía
donde actuaba, que era a
l a vez el e m p r e s a r i o , y se
separó del elenco.
A los pocos dias, VillasitU d e b u t a b a e n u n t e a t r o
d e la m i s m a localidad, como único actor: recitaba
monólogos, c u e n t o s ; c a n t a b a canciones e s c r i t a s
por él m i s m o , e t c . , e t c .
Villasiul
y a t e n í a su
público en el n u e v o gén e r o a d o p t a d o c u a n d o lograron convencerle
p a r a q u e se r e i n t e g r a r a d e n u e v o al t e a t r o .
L a s condiciones económicas q u e le ofrecían e r a n
t a n c o n v i n c e n t e s , q u e h u b i e r a sido a b s u r d o n o
aceptarlas.
P e r o e s t a b a escrito q u e Vülasiul n o se h a r í a
viejo en l a escena. Su n u e v o c o n t r a t o e x p i r ó l a
m i s m a n o c h e del debut.
VüUmul posee u n a vis c ó m i c a y u n a g r a c i a t a n
n a t u r a l p a r a los papeles d e a m b i e n t e matlrileño,
q u e p r o b a b l e m e n t e h o y no e n c o n t r a r í a rival e n
ese estilo. Aquella n o c h e p u s o t o d o su a r t e en su
a c t u a c i ó n , consiguiendo u n a ovación d e l i r a n t e
y los h o n o r e s d e ser l l a m a d o eu dos m u t i s .
Al director d e l a C o m p a ñ í a — a c t o r g e n é r i c o —
y a l a t i p l e — e s p o s a del director—les «sentó» t a n
m a l este triunfo, q u e decidieron p l a n t e a r la cuest i ó n d e «confianza».
conocido y m á s e x p l o t a d o , t a n t o p o r l a g r a c i a
d e s u género c o m o p o r la calidad d e v o z .
Y llegó el cine s o n o r o , q u e exigía voces perf e c t a m e n t e fonéticas.
E l q u e f i r m a c r e e ser n n o d e los p r i m e r o s e n
e s t i m u l a r a Villasiul p a r a q u e se d e d i c a r a al cine.
I n c l u s o llegué a t r a z a r el «guión» d e u n a pelieula
c o r t a , q u e s i r v i e r a d e p r e s e n t a c i ó n al n o t a b l e
a c t o r . P e r o como n u e s t r o s c a m b i o s d e impresiones t e n í a n p o r escenario l a m a r a v i l l o s a m o n t a ñ a
d e M o n t j u i c h , las p a l a b r a s y los p r o p ó s i t o s se los
llevó el aire m a r a d e n t r o .
Mas el v e n e n o del cine y a c i r c u l a b a p o r las
v e n a s d e Vülasiul. D o b l ó m u c h a s películas, y u n
b u e n d í a nos s o r p r e n d e p o s a n d o a n t e la c á m a r a
t o m a v i s t a s e n los E s t u d i o s T r e c e , d e B a r c e l o n a .
En esta tierna
escena de «El
secreto de Ana
María», «Villasiul» deja e n trever, can sencillex encantadora, el espíritu madrileño
de su origen
—Amigo Villasiul: en mi C o m p a ñ í a sólo se
a p l a u d e a m i s e ñ o r a y... a m i .
—^Me p a r e c e m u y b i e n ; p e r o eso c o n v e n d r í a
q u e lo a d v i e r t a usted en los c a r t e l e s , p a r a conoc i m i e n t o del p ú b l i c o .
— M a ñ a n a se s u p r i m i r á d e su p a p e l los dos p a r l a m e n t o s q u e le h a n a p l a u d i d o . Y el m u t i s lo
h a r á u s t e d sin «llevar» la voz a l a galeria. ¿Comprendido?...
— C o m p r e n d i d o . M a ñ a n a h a r á m i p a p e l el
moro Muza ¿Entendido?...
Y o t i a vez al género Ínfimo, d o n d e e r a a m o
V señor d e su p e r s o n a y d e su a r t e , y d o n d e n a d i e
le p l a n t e a r l a e s t a s cuestiones d e «confianza»,
o
o
N o r e c u e r d o q u é C o m p a ñ í a d e g r a m ó f o n o s le
c o n t r a t ó p a r a i m p r e s i o n a r discos. E n este a s p e c t o
Vülasiul es s e g u r a m e n t e i m o d e los a r t i s t a s m á s
Y v i n o el v e r d a d e r o debut c i n e m a t o g r á f i c o de"
Vülasiul con l a c e l e b r a d a película Sor
Angélica,
en l a q u e i n t e r p r e t a el graciosísimo
Facultades,
papel r e l a t i v a m e n t e fácü p o r s u s i m p a t í a , p e r o
m u y difícil d e e n c a m a r p o r i m a c t o r q u e n o disp o n g a d e l a s o b r i e d a d y el t a l e n t o a r t í s t i c o d e
que dispone
Villasiul.
D e su é x i t o en Sor Angélica h a b l ó la c r í t i c a y
sigue h a b l a n d o el p ú b l i c o . Los p r o d u c t o r e s cinematográficos n o quisieron e s t a r «ciegos», c o m o
a c o s t u m b r a n , y Vülasiid,
no obstante su breve \
a c t u a c i ó n c i n e m a t o g r á f i c a , c u e n t a y a en su r e - 1
p e r t o r i o con v a r i o s t í t u l o s : Poderoso caballero..., ^
Rataplán,
El secreto de Arui Maria y El octavo ]
mandamiento,
películas en las q u e i n t e r p r e t a
papeles centrales de acusada responsabilidad,
a
o
Villasiul h a decidido dedicarse p o r c o m p l e t o al
cine. P o c o a p o c o v a d e s p r e n d i é n d o s e d e s u p a síwlo a r t í s t i c o , y en ocasiones y a n o q u i e r e «ni
recordarlo». L o q u e n o p u e d e o l v i d a r es s u Madrid. P o r q u e Luis I b á ñ e z , Vülasiul, es m a d r i l e ñ o ,
lo c u a l n o q u i e r e decir q u e s e a p a r t i d a r i o del
cocido: n o le g a s t a el cocido, a b o r r e c e el cocido.
Pero... h a nacido en Madrid.
Sus c o m p r o m i s o s a r t í s t i c o s le d e t u v i e r o n m u c h o s a ñ o s e n B a r c e l o n a , y allí e s t á d o m i c i l i a d o .
Más d e m e d i a v i d a en Barcelona... N o o b s t a n t e ,
a p e n a s se le v e m u e l l e m e n t e c a í d o en los d i v a n e s
del Café Colón, se d e s c u b r e e n
su e m p a q u e y en su m o d o d e
h a b l a r y d e sonreír el origen
madrileño de su cuna.
—^Aunque v i v o m u y bien e n
e s t a a d m i r a b l e t i e r r a , n o h e olvidado mi terruño. Añoro mi
Madrid, sobre todo cuando veo
desfilar p o r los E l u d i o s cinem a t o g r á f i c o s d e a q u i a las m u jercitas madrileñas que vienen
a filmar películas. E l l a s s o n las
q u e m e r e c u e r d a n el M a d r i d d e
mis mocedades... L a mujer mad r i l e ñ a es i n c o n f u n d i b l e .
—^Pero, b u e n o , ViUagiul: u s ted no está p a r a presumir de
pollo n i d e «castigador». ¿ Q u é
d i ñ a su e s p o s a y q u é p e n s a r í a n
s u s hijos?
—Uo es p o r a h í , q u e decían
m i s c o n t e m p o r á n e o s . E^as m u j e r e s m e p r o d u c e n u n a reflexión espuitual, sencillamente
espiritual. Las miro, y me veo
cuando yo era una chavea y
e m p e z a b a a i n t e r p r e t a r comed i a s con los aficionados. L a s
oigo reír, y e n m i m e n t e s u e n a
•VilÍMÍul> también conoce el secreto de la caracterización. Vedle aquí en la
aquella a l g a r a b í a modisteril,
maadanúente»
q u e se promovía invariablem e n t e t o d o s los d i a s , a la s a l i d a del taller, |x>r l a
r o q u e en t o d a s u c a r r e r a d e t e a t r o . Y , n a t u r a l c a l l e d e l a M o n t e r a , P u e r t a del Sol, calle d e Alm e n t e , c o m o b u e n m a d r i l e ñ o , los p r i m e r o s b i calá, l a C a r r e r a , e t c é t e r a .
lletes ios h a e m p l e a d o e n v i a j a r . H a c o m p r a d o
—-Le a d v i e r t o q u e t o d o eso v a d e s a p a r e c i e n d o
u n atito, y d e u n «tirón» le h e m o s v i s t o e n F r a n a pasos agigantados.
c i a y en I t a l i a . L u e g o h a v e n i d o a r e z a r sus
—^Desaparecerá el t i p i s m o , las c o s t u m b r e s ,
añoranzas a Madrid.
si u s t e d q u i e r e . P e r o el t i p o d o n o s o y c a s c a b e l e r o
Y M a d r i d le h a recibido c o m o a u n f o r a s t e r o
d e n u e s t r a s m u j e r e s , ése n o h a d e s a p a r e c i d o ,
m á s . Ije h e m o s s o r p r e n d i d o e n u n café d e l a calle
p e s e a i a p i n t u r a q u e se d a n en los labios y pese
d e Alcalá, a c o m p a ñ a d o d e su esposa. Solos, t r i s al d e s t r o n a m i e n t o i n j u s t o y cruel del t í p i c o
t e m e n t e solos, c o m o u n m a t r i m o n i o llegado e n el
m a n t ó n de crespón.
p r i m e r t r e n d e la m a ñ a n a .
—¡Si v i e r a u s t e d q u é t r i s t e ee v e n i r a l a t i e r r a
ViUastul h a g a n a d o con las películas m á s diñed e u n o y e n c o n t r a r s e t a n solo!...'—nos h a d i c h o .
—^Pero ¿y sus a m i g o s , s u s
c o m p a ñ e r o s d e profesión?...
—No e n c u e n t r o nada de
aquello. ¡Y p e n s a r q u e y o h e
tenido mis días de popularidad
e n e s t a calle!
H a g o u n esfuerzo p a r a b o r r a r la n a t u r a l melancolía d e m i a m i g o , y le p r e g t m t o :
—^¿Viene a filmar a l g u n a p e lícula?
—No. H e venido simplemente a remover las páginas de m i '
juventud.
—^¿Le g u s t a r í a h a c e r películas e n M a d r i d ?
—¡Qué d u d a c a b e ! Y a ser
posible, pelícidas d e a m b i e n t e
popular, madrileño.
—^Pues q u é d e s e u n o s d í a s , y
y o p r o m e t o p o n e r l e en c o n t a c t o con t o d o s los p r o d u c t o r e s . . .
—^No p u e d e ser. H e d e j a d o
f i r m a d o i m c o m p r o m i s o en B a r celona, y estoy p e n d i e n t e d e
que m e llamen.
Y la l l a m a d a v i n o a q u e l l a
noche. Habíamos quedado de
a c u e r d o p a r a c o m e r j u n t o s al
película f El octavo
d í a s i g u i e n t e , y a las p r i m e r a s
h o r a s d e la m a ñ a n a recibí im
o o n t i n e n t i I en el «^jue m e d a b a c u e n t a d e su r e greso a B a r c e l o n a .
Y y o s e n t í c i e r t a p e n a al v e r q u e ViUasiul, el
a c t o r d e cine m a d r i l e ñ o , d e j a b a l a t i e r r a q u e
le vio n a c e r sin l a alegría d e h a b e r s e e n c o n t r a d o c o n u n a m i g o d e a q u e l e n t o n c e s . Y lo q u e
es m á s d e p l o r a b l e , sin l a satisfacción d e h a b e r
conocido a sus colegí-u-- m a d r i l e ñ o s . Si se h u b i e r a
t r a t a d o d e algún «extra» del c i n e m a e x t r a n j e r o ,
n o le h a b r í a n f a l t a d o v i s i t a s p r o t o c o l a r i a s .
Q u e e s t e m o d e s t o a r t í c u l o le sirva d e r e h a b i litación.
MAUEICIO
TORRF^
4
4^
AGASAJO A DON SATURNINO
ULARGUI, EN BARCELONA
En el restaurante <Kuzkadí>, de la Ciudad Condal, y coa motivo ile haber comenzado el rodaje de su nueva
producción nacionat, «Maria de la U>, fué obsequiado con urna comida íotima, por los redactores de Barrelona, don Saturnino Ular|pii. Kn la foto aparece acompañado de los represeolaales de ia prensa c a t a l a M y de
Aa«e«io Moreno y José López Rubio, protagonisu y director, respectivamente, de dicha película, que h M
veaido a Gapaña, desde América, para realizar c Maria de la 0 «
KMMA (Madrid).—La
letra
de la canción q u e solicita d e la
película El negro que tenia el
alma blanca es c o m o s i g u e : A'o
tengo la pretensión—de
olvidar
a esa mujer,—y
a pesar le su
traición,—la-quiero,
y ella ha de
ser—dueña de mi
corazón.—Imposible que me
pida,—imposible
que yo haré;—puedes
agrandar
la herida,—que yo no me quejara,-—aunque me cueste la vida.—
Voy por un camino
estrecho—
ocultando
mi dolor:—tengo
el
corazón deshecho—y sólo queda
en mi pecho—el recuerdo dc tu
imor.
ÁNGEL BITTINI
(Madrid).—
Ix)s intérpretes principales de
la pelfcula El malvado
Zarojf
son:
F a y W'ray, Joel Mac
Croa, K o l x T t Armstrong y I-eslio Banks.
Vo, TÚ Y ÉL (Colmenar
de
O r f ; a — E s c r i b a n a Shirley
Temple a 2oth Century-Kox
Studios, 1.401
N . Western,
Avenida, Hollywood
(California). Son insuficientes los datos
que d a n ustedes para el cambio de correspondencia.
CLAUDIO MÉNDEZ GONZALEZ
(Santa
Cruz de
Tenerife).—
Desearía de algún amable lector la letra de la canción gitana que en la película
Violetas
imperiales c a n t a Raquel Meller.
CÁNDIDA REINOSO
(Tánger).
La. canción titulada «Igual que
tú», de la película Gente alegre,
es como sigue: Anhelante
en
busca de un amor—que mi alma
hiciera despertar,—por
fin fmde
encontrar una mujer—muy
bonita, igual que usted.—Sus
encantos, que yo supe
apreciar,—y
mi alma entera hacer
vibrar.—
Mas nunca supo ella el martirio—de mi delirio por amar.—
Era una dulce tentación
¡ madame !,—que no tenia
corazón.—
/ Igual que tú!—Igual
que una
flor,
¡ madame!,—se
marchitó
su amor.—Por
falta de calor,
¡ madame !—Comprenez
vous ?—
Y sus ojos me miraron,
¡madame!—
Y sus labios
me
besaron,
ma chére!
— Comprenez vous?—Era
una dulce
tentación.—¡Igual
que
tú!—Ya
puedes
comprender,
/ madame !,—que es falso su querer,—
/ madame!—Pues
ésa es la mujer,—¡madame!,
igual que tú.
Las otras canciones seguramente las habrá v i s t o publicadas hace pocos números.
V
muere,—una
voz dentro de mí
refnte: Cu..., cu...,
cu...—Noche y dia por ti vivo.—Sólo
tú
alientas bajo la lluvia y el sol.—
Estés cerca o estés lejos,—es lo
mismo al alma
mia,—porque
sólo pienso en ti noche y dia.
La letra d e «El continental»,
de la m i s m a película, hace pocos números que se publicó.
UN BOQUERÓN MALAGUEÑO
(Málaga).—Escriba
a Rosita
Díaz Gimeno a C. 1.
E . S. A.,
avenida de Eduardo D a t o , i ,
Madrid.
Nobleza
baturra.
Director,
Florián Key. Keparto; María
del Pilar: Imperio Argentina;
Perico: Miguel Ligero; Sebastián: Juan de üriluña; T í o E n sebio: José Calle; -Marco: Manuel Luna; f-ilomena: Carmen
de I>ucio; Andrea: Pilar Muñoz; Padre Juanico: Juan E s pantaleón; Doña Paula: Blanquita Pozas.
La canción que solicita de la
p>elícDla Nobleza
baturra,
es:
Bien se ve que estás,
mañica,—
de un mañico
enamorada:—bien
se ve.— Bien se ve que estás queriendo—con
ardor,—con
ardor
que disimulas,—ccm
fervor—que
cauta callas,—con
amor.—Con
amor que triste esperas,—con dolor,—con dolor humilde y suave,—con
valor—de
aragonesa;
bien se ve.—Bien se ve que quieres, maña.—La
paloma qtte en
sus alas—lleva le señal del plomo—qite
la hirió,—cuenta
al
aire su tristeza—y
su dolor.—
Y en susurro tembloroso—la devuelve el suave viento—la
ilusión—de sentir el tierno
yugo—
de un amor,—de un amor que
haga olvidarle—que en sus alas—
lleva el plomo que la hirió.— Bien
se ve que quieres,
maña.
C. COCINO DE LLANSÓ (Mieres). — Escriba a
Francisco
Elias a Orphea Films, Palacio
Metalurgia, Barcelona. El otro
señor por quien pregunta su
dirección se ausentó de Madrid
hace y a bastante t i e m p o . ¿Cóm o v o y a ignorar de quién son
esas canciones? S e lo agradezc o muchísimo.
MARI GONZÁLEZ (Madrid ) . —
El artista q u e le interesa se
llama Stuart E r w i n . A continuación le d o y el reparto d e la
película.
/ Viva Villa ! Director, Jack
Conway. Pancho Villa: Wallace
Beery; Sierra: I ^ o Carrillo; Teresa: F a y Wray;
D o n Felijie: Do-nald Cook; JohnS e A o r l U t , Scftorat: lUn bjtn consc|o que agradcctny: Stuart Erwin;
réisl: No prctcadiis tmbcllcceros %&lo con productos d<
tocador; átbéíB también reconstituir Tucstro organismo;
Emilio Chavito:
para «lio precisa toméis Eupartol. Tigorliador único
George K. Stone;
para el seso femenino. Con el Eupartol
^ ^ ^ ^
desaparecerán manchas, granos, ro|eGeneral P a s c u a l :
^^^Hl^
CCS, esplnl'^as, arrtigas prcmatoras,
Joseph
Schild^^^^•^ Tidos de la .sangre; obtendréis un cutis
^^^r
limpio. Eurartol endureceri n e s t r o s
kraut; Rosita: Ka^ ^ ^ ^ ^ ^ senos, desapareciendo la flacidei t
therine D e Mille;
almlento de éstos. lEupartoI, secrt
Pancho Villa (nito de Tuestra beUeial Enpartol n n
molestias y desarreglos mensuales, de
ño): Phillip CooTolviéndoos salud y hermosura. Maper; Padre d e Villa:
dres, no abandonéis ta edad crIUca...,
la pubertad de vuestrashljitas: ayudadFrank Puglia; Males con Eupartol. Futura; madres, debéis tomar Eupardero:
Henry
tol desde el quinto mes; tendréis un rápido y feliz parto,
hijos sanos y robustos imc|oraréls la raía). Muchas ya
B. Walthall; Buconocéis innumerables servicios prestados por este gran
gler b o y : D a v i d
preparado; si lo ignoráis, probadlo y os conTcncctél*.
MATRIMONIOS INPELICKS p o r «o tener h l l M ,
Durand; Callowa>;
tomando Eupartol los consegnlréis. Para detalles y foF'rancis X . Busnian
lleto gratuito, escribir a Consultorio lemenino y de bellcsa
a cargo de doña Montserrat Fortuny, Laboratorios EuparJr.; Mendoza Prin-
UNA FUTURA ESTRELLA (Don
Benito).—La
canción titulada
«Noche y día», de la película
l.a alegre divorciada,
es c o m o
sigue: Como el latir
de tom
tom—cuando
la selva está en
sombras,—como
el drup,
drup
de la lluvia—cuando
el verano
tol, Uarls, S7, Baicclooa.
Francisco Bermúdez López, I'.
rroso, 13, Córdoba. Don F n i i
cisco R u i z , S a n t a Inés, 13, C
doba. D o n Manuel , \ r t i /
rrioga Goicuria, 8.»
Secci'
l~otográfica. Aeródromo D.i\ 1
la, Granada.
ter,s: .Xdrián Rosley y Henry
Armetta.
Muy agradecido a sus felicitaciones, tan simpáticas c o m o
sinceras.
DANTE ALICHIERI.—Son i n numerables; pero le daré una
pequeña lista para satisfacer
su curiosidad: Benito Perojo:
El hombre que se reia del amor.
El negro que tenía el alma blanca, La bodega, Susana tiene un
secreto. Crisis mundial.
Rumbo
al Cairo, Es mi hombre y La
verbena de la Paloma.
F'lorián
Rey: Los claveles de la Virgen,
La hermana San Sulpicto,
Gigantes y cabezudos,
Sierra de
Ronda, Agustina
de Aragón y
Nobleza baturra. Eusebio Fernández Ardavín: El agua en el
suelo. Vidas rotas. La bien pagada. José Buchs: La casa de
la Troya, Mancha que limpia.
Carceleras, El Niño de las Monjas y Curro Vargas. León Artola: El suceso de anoche y Rosario la Cortijera. Eduardo G .
Maroto: Una de miedo. La hija
del Penal y .4hora..., una de ladrones.
Luis Marquina: Don
Quintín, el Amargao.
Francisco
Gargallo: Sor Angélica. Fernand o Delgado: / Viva Madrid, que
es mi pueblo !, El gordo de Navidad, Ir por lana. Francisco
Elias: Boliche y Rataplán. E d gar Neville: El malvado
Carabel y La seriar i ta de Trevelez.
líneas más arriba. La letra de
la canción titulada «Soy un pobre pajarillo», de la pelicula La
hija de Juan Simón, es c o m o
sigue: Soy un pobre preso que
perdió la ilusión.—No
me digas
cosas, por favor.—Soy
un pajarilla que nació pa cantar,—y por
eso quiero la libertad.—/ Ay, qué
cosas me hace el
corazón!—Soy
un pobresito canlaar que juró—
ser esclava siempre de tu querer.—/ Cierra ya la radia, o la
cierro de un gol!—Soy un pobre
presidiario—que
sus penas va
cantando,—y que sólo piensa en
ti.—Soy un hombre que se muere—porque ya sé que me quiere.— (, Ay, quién pudiera
escribir !)—; Qué feliz que voy a ser I—
¡ Cuándo te podré tener—reclina!ta en mi pecho!—Soy
un pobre
presidiario,—soy
un pobre pajarilla—que
muy pronto ha de
volar.—-Soy un hombre que se
muere—porque
ya sé que me
quiere.— (Es un laca de verdad ) . — / Qué feliz que voy a
ser.—/ Cuándo te podré
tener—
a la vera de mi
lecha!—Peto
si eso es muy
estrecho,—¡ay,
qué mal te vas a ver!
P.Kco REVERTO
(Gijón).—
Escriba a Carmen de Lucio a
C. I. F . E . S. A., Avenida de
Eduardo D a t o , i , Madrid. L a
letra que m e pide la habrá visto
u n a s líneas m á s
arriba.
ARTURO HERRICK
(Toledo).
C. E . A . : Estudios, Arturo Soria, 350, Ciudad Lineal; Oficinas, Barquillo, 10. Ballesteros
Tona Films: Estudios, García dr
Paredes, 53; Oficinas, P a s e o <!'
Prado, 6 . Roptence, S. L.:Esti
dios, F*ríncipe de Vergar.i, 8 ;
Escriba a Maruchi IVcsno
Santa Isabel, 5, Madrid. Yo
también tendría sumo gusto en
saludarle para cuando pase por
Madrid. Pregunte por la mañana en la Redacción, y si y o n<i
e s t o y , y a le indicar.'m el núnioro del teléfono dondo debe llamarme
E m i l i o 1 ek.na.ndiíz ^/ÍÍIÍza).—.\na
María Custodio nació en Ecija (Sevilla). H a interpretado las siguientes películas
Eran trece, ¿ Conoces a tu mujer?. Mi último amor, Cuerpo y
almay Don Quintín, el Amargao.
Escriba a Mary del Carmen
Merino a Lope de Rueda, 9, Madrid. E s t e lector solicita d e la
señorita Carmen Aroca.de Sevilla, que le envíe su dirección a
Magdalena, 8, Baeza, (Jaén).
EL HADA ALEGRÍA
(Alicante).—Desde
luego, q u e se representan, y en América del Sur
con el m i s m o é x i t o q u e en España. L a película q u e bate todos
los records de taquilla e s Sor A ngélica. Vuelva a escribir cuando
guste, q u e nunca m e molestará.
R. L I B R I S
UNA ESPAÑOLITA AFICIONASOLICIDA AL CINE
(Cádiz).—Escriba
TAN CAMa Eusebio F'ernández Ardavín
BIAR COa C. E . A., Barquillo, 10, Madrid, y a Raquel Rodrigo a . RRESPONDENCIA
C. I. F. E . S . A., A v e n i d a de
CINEMAEduardo Dato, i, Madrid. T e n TOGRÁFIg o q u e ser... lo que usted quiera.
CA L O S
LECTORES
RAFAEL SÁNCHEZ GONZÁLEZ
SIGUIEN(Plaza de Santo Domingo,
9,
TES: Don
Madrid).—Desearía
de algún
Eladio
amable lector los números del
M u r y
I al 27 de CINEGRAMAS y del
Mur, CaI al 25 de Films Selectos, conv a Baja,
sultando precio con anterioridad.
GRACIA Y SIMPATÍA
(Madrid).—No
tengo las canciones
que pide; pero ruego a los lectores q u e las posean me las e n víen para dárselas a conocer a
esta señorita. Estas canciones
son el fox y el tango que cantan
en la película Volando
hacia
Río Janeiro. Muchas gracias a
quien lo e n v í e .
FELIPE
RASCÓN
(Astillero ).—Seguramente
en este n ú mero verá lo q u e m e pide.
MANUEL DIOS
(Grarutda).—
La letra de la canción de Rumbo al Cairo y a se ha publicado.
Puede escribir a ese señor a
esta dirección: Avenida de
Eduardo D a t o , i, Madrid.
MADRILESITA
(Madrid).—
El segundo apellido de Ricardo
Núñez es Lissarragne. Tiene una
estatura de 1.72 metros; el cabello, rubio obscuro, y los ojos,
azules.
JULÍTA MONTER
(Madrid).—
N'ea su primera pregunta unas
5,1.", Ma-
drid. D o n
Salvador
Latorre
del Castillo, Laguillas,
58 y 60,
Málaga.
Don Á n gel A m o rós, San
Juan, 40,
Hospitalet de Liobrega t
(Barcelona) . D o n
Rafael
Sánchez
González,
plaza de
S a n t o
Domin go, 9, Madrid. D o n
José López, G e n e r a1
Ríos, 31,
Antequera (Málaga). D o n
.MAin,i..\i: D i i . m i c i i
/ mk:k - 1 A11
PREPÁRESE EN COCKTEE
I RA:
Unos pedacitos d e hielo.
1 3 c e p i t a d e Pippermint.
13
»
d e Crema Ivette.
1 3 »
d e Gin G o r d o n .
Agítese y sírvase en copa de cocktail.
¡Se t r a t a
de su cabello!
í^^ AHORA
Un
descubrímiento sensacional que ha demostrado
su valor en todo el mundo, salvará s u cabello
E l cabello se sostiene f i r m e , fuerte y hermoso
en
v i r t u d de la incesante f o r m a c i ó n de millares de cél u l a s capilares; sí a consecuencia de u n desgaste
cerebral, nervioso o muscular, el o r g a n i s m o deja
de s u m i n i s t r a r a l cuero cabelludo los
Alimento natural
del cabello
conseguirlo es preciso q u e limpie su cutis
de las impurezas acumuladas en los poros de
la piel con el C o l d C r e a m P o n d ' s con lo c u a l
se verá libre de granos, arrugas y espinillas.
P a r a conservar la piel tersa y fina, evitando
q u e el sol y el aire le pelen la cara, use e l
Vanishing C r e a m Pond's.
Este sencillo tratamiento de belleza es el más
económico y eficaz de t o d o s .
Para
indispensables, l a
los
{El
bello
^
formación
azufre
y
otras, entre
ellas
el
preciado
N o b e l de
Química
dc 1929 y Presidente de la R o y al Society de L o n -
VANISHING CREAM
(Crema no grasa)
Tarros: Pías. 7.25 y «-50
dres, que ha llevado a cabo extensas experiencias
y
impuMto dal Timbí* ap«rt«l
Si no está usted salisferho del rrrcimienlo de su cabello, si
le forma raspa, ÍM- le cae rl |>elo o éste no
tiene brillo, purdr usle<l eütnr sepuro <|ue la rauüa
de rilo rs una debilidad de los Irjidus generadores
del rnitellu. Silvikrinr, rl alimento natural del cabello, fortificará rn brrtr tirmpo su cuero calx-lludo,
fertilizándolo para una nueva crecida.
Cada
gota de Silvikrine contiene
capilares.
L a
Silvikrine
presta
lo
a
estudios
sobre
el
Triptófano,
ha
declarado:
«AY In/jlojiinu (ingrediente prinripnl de la
Sihikríne) es una substancia fundamental, extremadamente preciosa, sin la cual lodo crecimiento del cabello es absolutamente imposible, t
Después
de los descubrimientos
del profesor Hopkins Y del Dr. \l e'idner, es inexcusable
dejar que sus cabellos se debiliten
y caifian.
...Y la Sílvik.ríne CS cl ÓlticO produc»
to c o n t r a l a c a í d a d e l c a b e l l o
4 a c contiene
Tríptólano
suficiente
los
cabellos
para
nutrir
millones
brillo y vigor
de
hasta
célnlas
edad
m n y
a v a n z a d a
I
quien nos gusta y retener a quien amamos—Cómo
llegar al corazón del hombre—Cómo inspirar amor
a la mujer—Cómo conocer las horas propicias de
cada dia —Cómo desarrollar mirada magnética
^^f^^f Cómo intensificar los atributos de la juventud, etc.»
hoy mismo por información (¡ratuita a P UTILIDAD. AparKspaña.
Escnba . Vigo,
lado 1S9
Kcflorítas:
^
idos
sastre
a m e d i d a , en
y ricos x t n c r o s , d e s d e l O O p e s e t a s , en la
SASTRERÍA ZARDAIN •
HORTALEZA, 168
V
de
Sir Fréderic H o p k i n s , P r e m i o
bxísicn conocimirnios quir pueden proporcionarle
to que la belleza. U juventud y et dinero no loaran
conseguir. Si le interesa saber «C<ímo despertar la
pasión amorosa-atracción magnética dc los se.^1 xos-Causas del desmcanfo-G$mo conquistar a
^
l a continuada
Triptófano.
IHFEIIZ EN AMORES?
^
es sencillamente
14 substancias orgánicas, azufre coloidal, a i b u m o -
n. mm mi sm. m xm.
Mermeladas
caen...
P a r a que esta f o r m a c i ó n tenga lugar se necesitan
LA ASTROLOGlA U oirtcí la RIQUEZA.
Indiqut la f<cha de sn nacimiento y recibirá
GRATIS .EL SECRETO DE LA FORTUNA.,
qne le indicará los números de su suerte para GANAR A LA LOTERIA_y otros JUEGOS
y iTianfar en AMORES, NEGOCIOS y demás empresas de la vida. Miles de agradecimientos prueban mis palabras. Remitan 0,50
céntimos en sellos de correo de sn pais, a
R O S A R I O (S. Fe)
Rep. Argentina
preciosos
afanada
cabellos
de células en las raíces capilares.
im Oioai a la LOTtlIll?
ífc
se
Se i g n o r a , por lo g e n e r a l , que el crecimiento del ca-
rONDS
C O L D CREAM
(Crema grasa)
Tubos: Pías. 1.85 Y 3.75 -
elementos
esas células
detiene y...
sa
C R E M A S
formación d e
TREVIJANO
tacomandodas por la ckisa MMica
riA6NEIISH0
práctico, fascinación por la mirada y
radiación mental. Escriba por inlormcs gratis. González. Apartado 57,
Granada (España).
Sllvüirine Pnra
Orion S i l v i k r i n e
ShampooingSUvikrine
Para el cuidado diarlo
del cabello. Erlta su calda y la caspa. Su contenido de SIlTlkrtne Pura
fomcnU cl credmlcnto
del pelo y conserri íste
y el cuero cabelludo en
perfecta salud h a s t a
edad muy alanzada.
Realu la belleza natural del cabello, fortalece
lai raices capilares y
las protege contra infecciones y la formación
de caspa.
La Uclóo SllTlkríne está discreU
y agradablemente perfumada.
Pta*.
Para casos graves de
calda del cabello, crecimiento deficiente, caspa
pertinaz, calvas, endurecimiento del cuero cabelludo y contra la calTide. Este alimento natural concentrado del
cabello proporciona a
los tejidos generadores
del cuero cabelludo las
14 substandas orgánicas que necesita el cabello para su credmiento.
El e m p l e o
déla
SIlTlkrtne Pura es mny sencillo
y agradable, y sólo precisa algunos minutos diarios.
Ptas.
El mejor y más suave dc todos
los shampooings por su contenido dc Silvikrine Pura, alimento
natural del cabello.
Limpia el cuero cabelludo y el
pelo sin atacar loa tejidos delicados, estimula los nervios de la
cabeza y presta al cabello brillo
y vigor.
Forma rápida y abundante espuma, que desarrolla ácido carbóal co, de efecto tonificante y refrescante sobre el cuero cabelludo.
Su especial composición hace que
sea el lavado ideal para la cabeza, así como también para el sensible cuero cabelludo dc los nlflos.
Ptas.
(para 2 meses)
F r a s c o de
litro
(más económico)
(Timbre Incluido).
f r a s c o p a r a un m e s
Ídem coM nn frasco
de Loción S i l v i k r i n e
(Timbre Incluido).
S o b r e d e dos l a v a d o s
Id. con s e i s l a v a d o s
(Timbre induldo;.
«.M
I2,M
10,30
I2,S0
La S i l v i k r i n e s e fabrica e n Küpaña. s e g t í n
p a t e n t e niíin. A^i.TtTtl, y o t r a s e x t r a n j e r a s ,
por
I). J. A l e j a n d r o Riera, i n g e n i e r o quím i c o , e n HU L a b o r a t o r i o d e A r e n y s d e Mar.
De venta en drognerfaa y parfnmeríaa
«ilvifix
Nueva crema para el pelo basada
en la Silvikrine Pura, según procedimiento del Dr. Hammottd.
Basta una pequeñísima cantidad
para prestar al cabello un brillo
sedoso.
Es al propio tiempo un fijador
insuperado, que mantiene el cabello Impecable durante todo
el dfa, sin que se pueda notar
sn empleo.
Las señoras prefieren Sllvifiz
para el marcado de las ondas al
agua, pues éstas, lejos de desaparecer al dfa siguiente, duran
dos o tres semanas.
Ptas.
0,50
Tarro de cristal
(Timbre incluido).
3,20
Silvilcrine
Laboratorios Silvikrine IfíiiCiiía/níe oteé
París-Londres-Bmselaa-Rotterdam-Zfirlch
ateccikffiuí^
Barcelona: Nápolea, ll>6, Apartado 239
TaÑubs meta/
Hortaliza 2.
Telélanoi dt
Prensa Gráfica, S. A.
578S5 y 57ÍM
T A L L E R E S
DE
P R E N S A
HERMOSILLA,
(MADE
IN
73
GRÁFICA,
•
SPAIN)
MADRID
S .
A
Cjeor^e^^at
El g r a n
embellecedor
de C i n e l a n d i a .
- L Esmalte Nacarado de Rosas "CARPE" hoce de cada mujer
— una verdadera belleza. N o hay nada que se le pueda
comparar; por esto lo usan casi todas las estrellas del cine.
Probablemente usted sea una de las bellezas que están aún
por descubrir. N o pierda la esperanza antes de probar este
gran embellecedor de la piel. Es el único producto que quita
en el acto las pecas, manchas, granitos, poros dilatados,
arrugas, etc., dejando un cutis terso, fresco y nacarado desde
la mañana hasta la noche.
. . . y para dar expresión y color a sus labios y mejillas, use
siempre el Lápiz de Labios Superpermanente y el Colorete
Natural "CARPE". Dos grandes creaciones del célebre Profesor Field, de California.
Esmalte Nacarado de Rosas "CARPE", frasco pequeño, Ptas. 4,25;
grande, Ptas. 7,50; Lápiz de Labios "CARPE", Ptas. 5,00; Colorete Natural "CARPE", Ptas. 2,50 (timbre aparte) en todas las
perfumerías.
ESMALTE
DE
NACARADO
ROSAS
' ' C A R P E ' '
¡NO
SE PREOCUPE!
Tal vez sea el color de los polvos que
usted usa lo que la envejece.
D
E cada 10 señoras hay 9 que podrían aparentar diez años menos
con sólo variar el color de los polvos que usan.
N o se extrañe, pues los colores tienen lo propiedad de cambiar el asDecto d e las cosas. Usted misma
l a b r ó observado que los vestidos
claros hacen la figura mós gruesa y
los encarnados hacen la cara mós
pólido.
Con los polvos de tocador sucede
lo mismo. M i e n t r a s que un color tiene la virtud de favorecerla y hacerla mós joven, otro, en cambio, la
haró representar bastantes más años
de los que tiene.
Cómo encontrar el color
apropiado.
S ó l o hay una manera d e comprobar con exactitud cuál es el color
de polvos que sienta mejor a su cutis,
y consiste en probar los 8 colores
que forman la gama completa. H a y
rubias, por ejemplo, que necesitan
un tono obscuro, y morenas a quienes
sienta admirablemente un tOno claro.
Estamos tan seguros q u e el color
exacto de polvos que Vd. necesita
la hará de 5 a 10 años mós ¡oven,
q u e n o tenemos inconveniente en
regalarle muestras de los 8 colores
de Polvos " C A R P E " para que usted
haga la prueba. S ó l o le pedimos
que llene y nos envíe el cupón.
Su espefo se lo d l r ó i
Tan pronto como reciba los 8 s o b r e s
de Polvos " C A R P E " , coloreados cor>
pigmento de flores, siéntese ante el
espejo y vaya probando todos l o s
8 colores. S ó ' o así sabrá Vd. exactamente cuól es el color que más l o
favorece.
Los Polvos Faciales " C A R P E " , descubiertos por el profesor Field, de C a l i fornia, son los únicos perfumados y
coloreados con pigmento de f l o r e s
y tamizados a presión por cinco finísimos tamices de seda. S u finura y
pureza no tienen igual. Pídalos en
todas las perfumerías,- s ó l o cuestar»
3 Ptas. la caja pequeña y 5 Ptas. l o
grande (timbre aparte).
insiiíuio CftRPEParís, i83Barceiona
Sírvanse enviarme 8 sobres conteniendomuestra»
de los 8 colores de Polvos "CARPE". Acompaño
50 céntimos en sellos paro cubrir el franqueo y
certificado.
C. 2.
Nombre
Calle y n.'
Población
Provincia
Descargar