J. L. FRENCH Ansola S.R.L. ETXEBARRIA DOCUMENTO

Anuncio
Programa de Vigilancia Ambiental
_
J. L. FRENCH Ansola S.R.L.
En el polígono I del sector industrial Galarza
ETXEBARRIA
DOCUMENTO REFUNDIDO DEL
PROGRAMA DE VIGILANCIA AMBIENTAL
Abril 2010
Programa de Vigilancia Ambiental
Programa de Vigilancia Ambiental
- ÍNDICE -
1.- INTRODUCCIÓN
2.- EMISIONES A LA ATMOSFERA
3.- VERTIDOS DE AGUA
4.- RUIDO
5.- RESIDUOS
6.- SISTEMA DE GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL DE J.L.FRENCH ANSOLA S.R.L
7.- ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL
8.- CONTROL DE LOS INDICADORES DE LA ACTIVIDAD
ANEXOS
ANEXO I: PLANO FOCOS DE EMISIÓN A LA ATMOSFERA
ANEXO II: PLANO PUNTOS DE VERTIDO
ANEXO III: PLANOS DE RUIDO (P-1 090083 Y P-2 090083)
Programa de Vigilancia Ambiental
2
Programa de Vigilancia Ambiental
1.- INTRODUCCION
JL French Ansola, recibe RESOLUCIÓN de 25 de abril de 2008 del Viceconsejero de Medio Ambiente (Ref.
AAI00194) por la que se concede autorización ambiental integrada para la actividad de fundición de
aluminio, en el término municipal de Etxebarria (Bizkaia)
En el punto C.6 de la RESOLUCIÓN, se solicita a JL French Ansola, la elaboración de un documento
refundido del programa de vigilancia ambiental, que recoja el conjunto de obligaciones propuestas en la
documentación presentada y las establecidas en la resolución.
A fecha 19 de noviembre de 2009 se recibe un comunicado del Viceconsejero de Medio Ambiente
solicitando un programa de Vigilancia Ambiental unificado; incluyendo las nuevas instalaciones previstas en
el proyecto de ampliación ( AAI-00194-001): Autorización Ambiental Integrada y Evaluación de Impacto
Ambiental del proyecto de ampliación de una torre fusora y horno mantenedor e instalación de una máquina
de inyección promovido por J.L French Ansola S.R.L en el término municipal de Etxebarria.
Programa de Vigilancia Ambiental
3
Programa de Vigilancia Ambiental
2.- EMISIONES A LA ATMÓSFERA
A fin de mantener bajo control las emisiones a la atmósfera, J.L.French Ansola llevará a cabo las siguientes
medidas de vigilancia:
o
Control de las emisiones de contaminantes aéreos. Para ello, se efectuarán mediciones periódicas
de las emisiones, de acuerdo a lo indicado en la tabla que se presenta a continuación.
o
Las inspecciones de emisiones a la atmósfera serán realizadas por un Organismo de Control
Autorizado (OCA) cuyo informe se ajustará a lo establecido en la Instrucción Técnica de
contenido de Informe mínimo de OCA en instalaciones IPPC (ITC-DPECA-EA-IPPC-11).
o
Con el objeto de garantizar la representatividad de las determinaciones de contaminantes a
realizar en cada foco emisor, éstas se realizarán en una sección transversal del conducto donde la
concentración de los diferentes contaminantes sea lo más homogénea posible. Para ello,
J.L.French Ansola se ajustará a lo establecido en la Instrucción técnica relativa al
acondicionamiento de los puntos de muestreo para garantizar la representatividad de las muestras
en instalaciones IPPC(IT-DPECA-EA-IPPC-03). J.L.French Ansola enviará a la VCMA copia de
los informes OCA.
o
J.L.French Ansola, cumplimentará los libros registros de cada uno de los focos, rellenándolos con
los resultados de las mediciones de emisiones contaminantes, y se indicará asimismo en los
mismos, las operaciones de mantenimiento y las incidencias relativas al foco y a sus emisiones.
o
J.L.French Ansola, dentro de su gestión integral de mantenimiento, realiza un correcto
mantenimiento preventivo a las instalaciones relacionadas con emisiones a la atmósfera.
o
El presupuesto asciende aproximadamente a 12.500 €
teniendo en cuenta la medición de
dioxinas y furanos en el foco F-5 Torre fusora + horno Nº 6
Programa de Vigilancia Ambiental
4
Programa de Vigilancia Ambiental
REF.
FOCO
CODIGO
FOCO
DENOMINACION
FOCO
PROCESO
GENERADOR
SISTEMA
DEPURACIÓN
COORDENADAS
UTM
X
GRUPO
PARÁMETROS
Y
a)Partículas sólidas
F-3-Limpieza de
1
48001498-01
moldes por ultrasonidos
con Sosa
Mantenimiento
Moldes
----
542.031
4.789.443
48001498-02
mantenedor nº 6+
Torre Fusora 2-
Fusión
Filtro de mangas
542.209
4.789.403
B/2.4.2
horno
mantenedor
3
48001498-03
F-6-Horno Nº 4
Fusión
4
48001498-04
F-7- Horno Nº 5
Fusión
5D (2)
48001498-05
F-8- Horno Nº 3
Fusión
Programa de Vigilancia Ambiental
----
----
----
542.130
4.789.423
B/2.4.2
542.128
4.789.418
B/2.4.2
542.148
4.789.428
B/2.4.2
FRECUENCIA
a)30 mg/Nm3
Quinquenal por
OCA
(Externa)
C/3.12
F5-T fusora 1Horno
2
VALORES
LÍMITE DE
EMISIÓN(1)
a)Partículas
sólidas
(PS)
b)Óxidos de nitrógeno
(NOx)
c)Monóxido
de
carbono (CO)
d)Dióxido de azufre
(SO2 )
e)Carbono orgánico
total (COT)
f)Cl ( como suma de
HCl y Cl2
g)HF
h)Dioxinas y furanos
(PCDD/PCDF)
a)Partículas sólidas
(PS)
b) Óxidos de nitrógeno
(NOx)
c) Monóxido de
carbono (CO)
a)20 mg/Nm3
b)300 ppm
c)500 ppm
d)130 mg/Nm3
e) 50 mg/Nm3
f)30 mg/Nm3
Anual por
OCA
(Externa)
g)5 mg/Nm3
h) ---
c)500 ppm
a) Partículas sólidas
Muestreo isocinético según
Norma UNE EN 13284-1.
a) Partículas sólidas
Muestreo isocinético según
Norma UNE EN 13284-1.
b) Óxidos de nitrógeno (NOx)
c) Monóxido de carbono (CO)
d) Dióxido de azufre (SO2 )
Determinación de gases de
combustión mediante
analizador electroquímico.
e) Carbono orgánico total
(COT)
Determinación de la
concentración másica de
carbono orgánico total en gases
efluentes de procesos de
combustión según UNE EN
112619:2000
f) Cl (como suma de HCl y Cl2 )
Cl2: EPA 26 A
HCl: Norma UNE EN
1911:1998
g) HF
Norma UNE ISO 15713:2007
h) Dioxinas y furanos
(PCDD/PCDF)
Norma UNE EN 1948:2007
a) Partículas sólidas
Muestreo isocinético según
Norma UNE EN 13284-1.
a)20 mg/Nm3
b)300 ppm
METODO
Trienal por
OCA
(Externa)
b) Óxidos de nitrógeno (NOx)
c) Monóxido de carbono (CO)
Determinación de gases de
combustión mediante analizador
electroquímico.
5
Programa de Vigilancia Ambiental
REF.
FOCO
CODIGO
FOCO
DENOMINACION
FOCO
PROCESO
GENERADOR
SISTEMA
DEPURACIÓN
COORDENADAS
UTM
X
6
48001498-06
F-9- Máquina Nº 122
Inyección
Filtros mecánicos
542.137
GRUPO
Y
4.789.400
48001498-07
F10-Máquina Nº 123
Inyección
Filtros mecánicos
542.155
4.789.393
C/3.12
8
48001498-08
F11-Máquina Nº 126
Inyección
Filtros mecánicos
542.174
4.789.386
C/3.12
9
48001498-09
F12-Máquina Nº 127
Inyección
Filtros mecánicos
542.200
4.789.377
C/3.12
10
48001498-10
F13-Máquina Nº 128
Inyección
Filtros mecánicos
542.192
4.789.381
C/3.12
11
48001498-11
Inyección
Filtros mecánicos
542.212
4.789.372
C/3.12
12
48001498-12
F15-Máquina Nº 131
Inyección
Filtros mecánicos
542.154
4.789.377
C/3.12
F16-Máquina Nº 132
Inyección
Filtros mecánicos
542.139
4.789.382
C/3.12
13
130
VALORES
LÍMITE DE
EMISIÓN (1)
FRECUENCIA
METODO
a) Partículas sólidas
Muestreo isocinético según
Norma UNE EN 13284-1.
C/3.12
7
F14-Máquina Nº 129 y
PARÁMETROS
a)Partículas
sólidas (PS)
e)Carbono
orgánico total
(COT)
e) Carbono orgánico total (COT)
Determinación de la
concentración másica de carbono
orgánico total en gases efluentes
de procesos que emplean
disolventes según UNE EN
13526:2002
a)20 mg/Nm3
e) ---
Quinquenal por
OCA
(Externa)
(1): Según apartado B.1.1.3 Valores límite de emisión de la Resolución de 25 de abril de 2008 por la que se concede aJL French Ansola, autorización ambiental integrada para la actividad de fundición de aluminio, en el término
municipal de Etxebarria (Bizkaia)
La localización de los focos señalados queda reflejado en el plano adjunto (anexo V)
Desclasificación del foco FE05 “F8 Horno nº 3”: el foco FE05 “F8-Horno 3”, atendiendo a su régimen de funcionamiento, pasa a ser un foco no sistemático potencialmente contaminante de la atmósfera.
En el caso de que las emisiones del foco FE05D pasase a funcionar más de un 5% del funcionamiento global de la planta o a emitir más de 12 veces al año en periodos superiores a una hora, se solicitará su regularización
como foco.”
(2)
Programa de Vigilancia Ambiental
6
Programa de Vigilancia Ambiental
3.- VERTIDOS DE AGUA
A fin de mantener bajo control los vertidos de las aguas residuales (industriales y fecales) generadas en la
planta, J.L.French Ansola S.R.L llevará a cabo las siguientes medidas de vigilancia:
o
Control de los vertidos. Para ello, se efectuarán analíticas periódicas de las aguas vertidas,
tomando como referencia los límites establecidos en el Reglamento de permiso de vertido a la red
de saneamiento.
o
Las tomas de muestras como el posterior análisis, serán realizadas por el Consorcio de Aguas
Bilbao Bizkaia (CABB).
La muestra estará compuesta de 24 horas proporcional al caudal o en su caso muestra puntual
representativa. Los resultados de las muestras se enviarán a la Viceconsejería de Medio
Ambiente, en el plazo de un mes desde la toma de muestras.
o
Se mantendrán actualizados los registros de control de los resultados de las analíticas de forma
clara y concreta.
o
Se realizarán operaciones de mantenimiento de la instalación de depuración de aguas residuales
(proceso físico-químico) con el fin de garantizar un funcionamiento eficaz y el cumplimiento de
los límites de vertido al colector.
En cuanto a la red de pluviales se realizarán las siguientes actuaciones:
o
Mantener lo más limpias posibles las zonas de paso de vehículos (carretillas) y zonas de carga
(libres de manchas de aceites u otras sustancias peligrosas).
o
Mantenimiento de las balsas de decantación.
Nota
JL French Ansola cuenta con un dispositivo con registro continuo para la medición del caudal de las aguas
residuales industriales
Programa de Vigilancia Ambiental
7
Programa de Vigilancia Ambiental
PUNTO
PUNTO
PROCESO
INSTALACION
SISTEMA
MEDIO
VERTIDO
CONTROL
GENERADOR
GENERADORA
DEPURACIÓN
RECEPTOR
COORDENADAS
UTM
X
PARÁMETROS
Y
Punto de control
PC-1
Servicios generales
Aguas sanitarias
---
Colector del
CABB
542.219.87
4.789.300.03
FRECUENCIA
METODO
pH
6-9.5
pH-metro
PNTeFQ/LS/005
Conductividad a 20ºC
(µS/cm)
---
Conductímetro
PNTeFQ/LS/006
Sólidos en suspensión
(mg/l)
600
Secado
PNTeFQ/LS/003
DQO (mgO2/l)
---
Oxidación
PNTeFQ/LS/001
Amoniaco ( nitrógeno
amonical)
( mgN-NH3/l)
300
Temperatura de
medida de pH
Temperatura de
medida de
conductividad
P1
(2 conexiones a
colector)
LIMITE DE
REFERENCIA
PNTeFQ/LS/031
---
PNTeFQ/LS/031
---
Aceites y grasas
(mg/l)
50
Cobre total (mg/l)
Hierro total (mg/l)
7,5
150
Zinc total (mg/l)
Cromo total (mg/l)
Niquel total (mg/l)
Plomo total (mg/l)
Cadmio total (mg/l)
Manganeso total
(mg/l)
Aluminio total (mg/l)
Estaño total (mg/l)
Arsénico total (mg/l)
15
7,5
5,0
3,0
1,5
Selenio total (mg/l)
Sodio total (mg/l)
Potasio total (mg/l)
Magnesio total (mg/l)
Calcio total (mg/l)
Método del fenato
PNTeFQ/LS/013
3 veces al año
con
CABB
Norma APHA
5520-B
PNTeFQ/LS/023
------1,5
PNTeFQ/LS/028
-----------
Programa de Vigilancia Ambiental
8
Programa de Vigilancia Ambiental
PUNTO
PUNTO
PROCESO
INSTALACION
SISTEMA
MEDIO
VERTIDO
CONTROL
GENERADOR
GENERADORA
DEPURACIÓN
RECEPTOR
COORDENADAS
UTM
X
PARÁMETROS
Y
pH
6-9.5
Conductividad a 20ºC
(µS/cm)
---
Sólidos en suspensión
(mg/l)
600
DQO (mgO2/l)
---
Amoniaco ( nitrógeno
amonical)
( mgN-NH3/l)
Temperatura de
medida de pH
Temperatura de
medida de
conductividad
Punto de control
PC-2
Procesos
industriales
Aguas industriales
( Circuito de agua con
desmoldeante de las
máquinas de
inyección, agua
lavadoras centro de
mecanizado)
Aceites y grasas
(mg/l)
Tratamiento
fisico-químico
541.975.77
4.789.469.33
LIMITE DE
REFERENCIA
FRECUENCIA
pH-metro
PNTeFQ/LS/005
Conductímetro
PNTeFQ/LS/006
Secado
PNTeFQ/LS/003
Oxidación
PNTeFQ/LS/001
Método del fenato
PNTeFQ/LS/013
300
PNTeFQ/LS/031
---
PNTeFQ/LS/031
---
Norma APHA
5520-B
PNTeFQ/LS/023
50
Cobre total (mg/l)
7,5
Hierro total (mg/l)
Zinc total (mg/l)
Cromo total (mg/l)
Niquel total (mg/l)
Plomo total (mg/l)
150
15
7,5
5,0
3,0
Cadmio total (mg/l)
Manganeso total
(mg/l)
Aluminio total (mg/l)
1,5
Estaño total (mg/l)
Arsénico total (mg/l)
Selenio total (mg/l)
Sodio total (mg/l)
Potasio total (mg/l)
Magnesio total (mg/l)
--1,5
---------
METODO
4 veces al año
con CABB
----PNTeFQ/LS/028
Calcio total (mg/l)
---
Programa de Vigilancia Ambiental
9
Programa de Vigilancia Ambiental
PUNTO
PUNTO
PROCESO
INSTALACION
SISTEMA
MEDIO
VERTIDO
CONTROL
GENERADOR
GENERADORA
DEPURACIÓN
RECEPTOR
COORDENADAS
UTM
X
PARÁMETROS
Y
pH
5.5-9.5
Conductividad a 20ºC
(µS/cm)
---
Sólidos en suspensión
(mg/l)
80
DQO (mgO2/l)
160
Amoniaco ( nitrógeno
amonical)
( mgN-NH3/l)
Temperatura de
medida de pH
T de medida de
conductividad
P2
(vertido a río)
Punto de control
PC-3
Aguas pluviales
Aguas pluviales
Balsas de
decantación
(3 balsas)
Cauce del rio
URKO
541.983.73
LIMITE DE
REFERENCIA
FRECUENCIA
pH-metro
PNTeFQ/LS/005
Conductímetro
PNTeFQ/LS/006
Secado
PNTeFQ/LS/003
Oxidación
PNTeFQ/LS/001
Método del fenato
PNTeFQ/LS/013
---
PNTeFQ/LS/031
---
PNTeFQ/LS/031
---
Aceites y grasas(mg/l)
20
Cobre total (mg/l)
Hierro total (mg/l)
Zinc total (mg/l)
Cromo total (mg/l)
Niquel total (mg/l)
0.2
2
3
----2
Plomo total (mg/l)
Cadmio total (mg/l)
Manganeso total(mg/l)
Aluminio total (mg/l)
Estaño total (mg/l)
Arsénico total (mg/l)
0.2
0.2
2
0.5
10
0.5
Selenio total (mg/l)
Sodio total (mg/l)
0.03
---
4.789.469.37
Potasio total (mg/l)
---
Magnesio total (mg/l)
---
METODO
Norma APHA 5520-B
3 veces al año
con CABB
PNTeFQ/LS/023
PNTeFQ/LS/028
Calcio total (mg/l)
--NOTAS:
1. En el apartado C.2 “Control de la calidad del agua de vertido de la Resolución de 25 de abril de 2008 por la que se concede a JL French Ansola, autorización ambiental integrada para la actividad de fundición de aluminio, en el término municipal de
Etxebarria (Bizkaia) se indican los contaminantes a medir sólo para las aguas industriales. A pesar de esto, J.L. French Ansola realiza también analíticas en las aguas sanitarias y pluviales. Para los tres tipos de aguas, se miden los mismos contaminantes.
Indicar asimismo que JL French Ansola a parte de los indicados en la Resolución de la AAI también mide los siguientes contaminantes: amoniaco, Al, Sn, Se, Na, K, Mg, Ca
2. Los límites de vertido indicados son los establecidos por el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia.
3. Las analíticas son realizadas por el Consorcio de Aguas Bilbao-Bizkaia en cada uno de los puntos de control
Programa de Vigilancia Ambiental
10
Programa de Vigilancia Ambiental
4.- RUIDO
A fin de mantener bajo control el ruido generado en la planta, J.L.French Ansola S.R.L llevará a cabo las
siguientes medidas de vigilancia:
o
Evaluación de los niveles de ruido ambiental generados en el entorno por la planta de JL French
de Etxebarria, teniendo en cuenta lo exigido en el punto B.1.5 “Condiciones en relación con el
ruido” de la Resolución de la AAI.
o
Mantenimiento de las instalaciones (cierres, ventilaciones,.....) para asegurar un correcto
aislamiento.
o
J.L. French Ansola realizará las actividades de carga y descarga, así como el transporte de
materiales en camiones, de manera que el ruido producido no suponga un incremento importante
en el nivel ambiental de las zonas de mayor sensibilidad acústica.
o
J.L. French Ansola no pondrá en funcionamiento el horno 5 durante el período nocturno. No
obstante, en el caso de que se reestableciera el funcionamiento del mismo, esta circunstancia será
objeto de notificación al órgano ambiental. Asimismo, J.L.French Ansola llevará a cabo, llegado
este punto, las actuaciones de insonorización necesarias, de forma previa al arranque de este
equipo.
o
El presupuesto del estudio de los niveles de ruido ambiental originados en el entorno por la planta
de JL French Ansola asciende a aproximadamente 8.000 euros/estudio.
Programa de Vigilancia Ambiental
11
Programa de Vigilancia Ambiental
En el plano que se adjunta (Plano P-1 090083) se presenta la localización de todos los focos de ruido de JL
French Ansola. Sin embargo, en la tabla que se presenta a continuación, se identifican sólo los focos que
generan mayor nivel de ruido:
FOCOS GENERADORES DE RUIDO EXTERNO SIGNIFICATIVO
DESCRIPCIÓN DE LOS FOCOS
Aspiración horno 5 “chimenea”
Aspiración horno 5” conjunto
ventilador motor”
Rejillas fachada oeste “nave fusión
altas”
Rejillas fachada oeste “nave fusión
bajas”
Puerta 1 fachada norte fusión cerrada
TIEMPO DE SERVICIO
OBSERVACIONES
DIA
TARDE
NOCHE
…..
…..
…..
Instalación parada
…..
…..
…..
Instalación parada
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Durante la noche, J.L.French
Ansola tiene una instrucción de
trabajo para mantener la
puerta y las rejillas cerradas
Del mismo modo, en el plano P-2 090083 se presentan los puntos elegidos donde se han obtenido los niveles
de inmisión, para lo cual se ha utilizado como método de cálculo la norma ISO 9613-2, de predicción de
ruido de plantas industriales, método recomendado para la evaluación de ruido ambiental de origen industrial
por el R.D. 1513/2005 que desarrolla junto al RD 1367/2007 la Ley de Ruido, Ley 37/2003.
En el plano que se presenta a continuación, se identifican las zonas con los puntos elegidos para la obtención
de los niveles de inmisión:
Programa de Vigilancia Ambiental
12
Programa de Vigilancia Ambiental
1
3
6
7
5
2
4
Zona 1: Punto R-3
Zona 2: Punto R-4-1, Punto R-4-2
Zona 3: Punto R-2
Zona 4: Punto R-5-1, Punto R-5-2, Punto R-6, Punto R-7
Zona 5: Punto R-1-1, punto R-1-2
Zona 6: Punto R-13, Punto R-14
Zona 7: Punto R-8, Punto R-9, Punto R-10, Punto R-11, Punto R-12
Una vez analizados los resultados del Estudio de los niveles de ruido ambiental originados en el entorno por
la planta de JL French Ansola y teniendo en cuanta lo indicado en la Resolución, se realiza la siguiente
propuesta de medición:
Programa de Vigilancia Ambiental
13
Programa de Vigilancia Ambiental
Punto de
control
Interior
viviendas
Método
Frecuencia
(3)
Puntos de
obtención
niveles de
inmisión
---
---
--R-1-1
R-1-2
R-2
R-3
R-4-1
R-4-2
R-5-1
Fachada
viviendas (1)
Norma ISO
9613-parte 2
“propagación
sonido en
exteriores”
R-5-2
Trienal
R-6
R-7
R-8
R-9
R-10
R-11
R-12
R-13
R-14
Perímetro del
cierre
exterior
recinto
industrial(2)
(1)
(2)
(3)
Trienal
Coordenadas
UTM
X:542136.7
Y:4789476.31
X:542148.68
Y:4789455.29
X:542008.67
Y:4789531.39
X:541852.67
Y:4789554.3
X:541945.67
Y:4789453.37
X:541946.71
Y:4789430.39
X:542052.65
Y:4789271.33
X:542075.73
Y:4789267.37
X:542131.73
Y:4789243.28
X:542284.69
Y:4789149.39
X:542370.7
Y:4789169.36
X:542397.66
Y:4789258.33
X:542422.73
Y:4789325.39
X:542435.7
Y:4789380.34
X:542458.68
Y:4789445.34
X:542334.67
Y:4789505.32
X:542288.71
Y:4789521.36
Periodo diurno
7:00-23:00
Medio
Pico
( valor continuo
( valores
equivalente LAeq
máximos,
60 segundos)
LAmax)
Periodo nocturno
23:00-7:00
Medio
Pico
( valor continuo
( valores
equivalente
máximos,
LAeq 60
LAmax)
segundos)
40dB(A)
45dB(A)
30dB(A)
35dB(A)
70dB(A)
75dB(A)
60dB(A)
65dB(A)
Índice de Ruido Ld
Índice de Ruido
Le
Índice de Ruido
Ln
75dB(A)
75dB(A)
65dB(A)
Según RD 1371/2007, de 19 de octubre por el que se aprueba el documento DB-HR, protección contra el ruido del Código Técnico de Edificación y se
modifica el RD 314/2006 por el se aprueba el Código Técnico de la Edificación, para fachadas de viviendas, los cerramientos de fachada debe de atenuar
como mínimo 30dB(A)
La instalación en funcionamiento, además de cumplir los límites fijados en la tabla, no deberá superar en ningún valor diario (LAeq,d, LAeq,e y LAeq,n)
un incremento de nivel superior a 3dB sobre los valores indicados en la Tabla.
Además, si existiese un modo del funcionamiento del proceso claramente diferenciado del resto de la actividad, se deberá determinar un nivel de ruido
asociado a este modo de funcionamiento (LAeq,Ti), siendo Ti el tiempo de duración de dicho modo de funcionamiento . Este nivel no deberá superar en
5dB los valores fijados en la tabla.
Frecuencia establecida según se indica en la Resolución de AAI de 25 de abril de 2008.
Programa de Vigilancia Ambiental
14
Programa de Vigilancia Ambiental
5.- RESIDUOS
A fin de mantener bajo control la generación de residuos, tanto peligroso como no peligroso, J.L.French
Ansola S.R.L lleva a cabo una gestión y control de los indicadores citados en la tabla que aparece en el
apartado 8 de la presente documentación.
Programa de Vigilancia Ambiental
15
Programa de Vigilancia Ambiental
6.- SISTEMA DE GESTIÓN MEDIAMBIENTAL DE J.L.FRENCH ANSOLA S.R.L
La implantación de un sistema de Gestión Medioambiental supone una de las mejores garantías de control
ambiental durante el desarrollo de las actividades de la empresa. Como valor añadido, cabe destacar que uno
de los pilares estratégicos en el desarrollo de Sistemas de Gestión Medioambiental consiste en la mejora
continua, por lo que prácticamente se asegura el esfuerzo de la empresa en la búsqueda de oportunidades de
mejora en materia ambiental.
J.L French Ansola tiene un Sistema de Gestión Medioambiental maduro según la Norma UNE-EN-ISO
14001:2004. Este sistema supone una variable fundamental a la hora de garantizar el control ambiental de la
instalación industrial. Consiste en la integración, como parte de las actividades a desarrollar, de la gestión
medioambiental, de forma que permite la identificación, planificación, control y supervisión de todos
aquellos factores que, en caso de no ser considerados de forma sistemática, pueden suponer un foco de
afecciones ambientales al entorno. La empresa cuenta además con un Diseño ambientalmente adecuado
referido a todas las actuaciones relacionadas con aspectos constructivos, implantación de equipos y otros
sistemas en los que se valora la variable ambiental, ya desde el proyecto constructivo.
Programa de Vigilancia Ambiental
16
Programa de Vigilancia Ambiental
7.- ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL
J.L.French Ansola S.R.L tiene establecidas como instalaciones que pueden generar situaciones de
emergencia ambiental las siguientes:
⇒
Mal funcionamiento de la Instalación de depuración de aguas industriales ( proceso físico
químico)
•
Los indicios que pueden alertar una situación de emergencia son los siguientes:
9 Resultado de análisis realizados
9 Manchas de aceite en el vertido
9 Color “sospechoso” del agua vertida
•
Actuación en caso de emergencia
9 Detener el proceso que provoca el vertido hasta su reparación.
9 Avisar al Ayuntamiento del vertido producido.
9 Avisar al servicio de mantenimiento externo.
⇒
Mal funcionamiento del sistema de depuración de humos ( Filtro de manga)- Hornos de
fusión
•
Los indicios que pueden alertar una situación de emergencia son los siguientes:
9 Excesivo ennegrecimiento de las emisiones e inmisiones
•
Actuación en caso de emergencia
9 Avisar al Responsable de Mantenimiento, quien tras revisar la situación y el origen
de la anomalía detectada, toma las medidas necesarias
9 En caso necesario avisar al servicio de mantenimiento externo.
9 En caso necesario el Responsable de Producción ordena parar el funcionamiento del
área afectada.
J.L.French Ansola S.R.L tiene establecidos procedimientos e instrucciones a seguir, tanto para situaciones de
mal funcionamiento de las instalaciones críticos para el Medio Ambiente, así como para otras situaciones de
emergencia que se pudieran dar, tal y como se muestra en la siguiente tabla:
Programa de Vigilancia Ambiental
17
Programa de Vigilancia Ambiental
ESCENARIO
LOCALIZACIÓN
NIVEL DE
RIESGO
CONSECUENCIAS
Evacuación
TODA LA
FABRICA
------
------------
Prevención de
incendios
TODA LA
FABRICA
------
------------
Emergencia
TODA LA
FABRICA
------
------------
Comunicación con el
exterior
TODA LA
FABRICA
--------
--------
Equipos de
intervención
TODA LA
FABRICA
--------
--------
Sistemas
contraincendios
Incendio en una
maquina de inyección
TODA LA
FABRICA
Naves de
FUNDICIÓN
--------
--------
ALTO
-Heridos
-Daños materiales en el taller
-Contaminación atmosférica
Derrame de aluminio
fundido
Naves de Fundicion y
Fusión
ALTO
-Heridos
-Daños materiales en el taller
-Contaminación atmosférica
Incendio en
transformadores o
Centros de AT
Centros de
transformación
ALTO
Incendio en filtro de
mangas de fusión
Filtro de mangasFUSIÓN
MEDIO
Incendio en las
granalladoras
MECANIZADOS
MEDIO
-heridos
-Fallo en suministro eléctrico
-Daños en el centro de
transformación
-Contaminación atmosférica.
-Heridos
-Daños materiales en el taller
-Contaminación atmosférica
-Heridos
-Daños materiales en el taller
-Contaminación atmosférica
-Heridos
-Daños materiales en el taller
-Contaminación atmosférica
Riesgo de Incendio o
explosión en la E.R.M
Incendio en zonas
exteriores;
Almacen productos,
silo escorias, residuos
Derrames de
sustancias peligrosas (
aceite)
ZONA EXTERIOR
ALTO
ZONA EXTERIOR
MODERADO
-Heridos
-Daños materiales en el taller
-Contaminación atmosférica
TODA LA
FABRICA
MODERADO
-Vertidos a río
Inundación
TODA LA
FABRICA
MODERADO
-Daños materiales en el taller
-Vertidos a río
Mal funcionamiento
de equipos críticos
para el Medio
Ambiente
TODA LA
FABRICA
ALTO
Contaminación atmosférica
Vertidos no controlados al
colector
Programa de Vigilancia Ambiental
NORMA// INSTRUCCIONES
NOR-01
Normas básicas de evacuación
NOR-02
Normas generales de prevención
de incendios
NOR-03
Normas para el personal en caso
de emergencia
NOR-04
Comunicación con el exterior
NOR-05
Miembros de los equipos de
intervención
NOR-06
sistema contraincendios
INST-PE-03
Incendio en Máq. Inyección
INST-PE-04
Actuación en caso de derrame de
aluminio fundido
INST-PE-05
Corte de suministro eléctrico
INST-PE-06
incendio filtro de mangas
INST-PE-07
incendio en las granalladoras
INST-PE-08
Corte suministro gas natural
INST-PE-09
Incendio en zonas exteriores
INST-PE-10
Derrames de sustancias
peligrosas
INST-PE-11
corte de suministro agua de red
INST-PE-12
Mal funcionamiento de los
sistemas críticos para el Medio
Ambiente
18
Programa de Vigilancia Ambiental
8.- CONTROL DE LOS INDICADORES DE LA ACTIVIDAD
JL French Ansola hará un seguimiento anual de los siguientes indicadores:
Tema
Ambiental
PRODUCCIÓN
CONSUMO DE
MATERIAS
PRIMAS Y
AUXILIARES
Datos de partida
Unidad
Aluminio inyectado
Tn
Consumo total de
materias primas :
lingotes, retornos y
carter
Tn
Consumo de Lingotes
Tn
Consumo de Retornos
Tn
Consumo de Carter
Tn
Consumo de cada una
las materias auxiliares
más relevantes en el
proceso
(desmoldeantes,
taladrinas,….)
(depende
de la
materia )
Indicador
Aluminio Inyectado
Consumo total de materias primas
( lingotes, retornos y carter)
Consumo total de materias primas/
Aluminio Inyectado
Consumo de lingote /total de
materias primas
Consumo de retornos/ total de
materias primas
Consumo de carter/ total de
materias primas
Consumo de cada una las materias
auxiliares más relevantes en el
proceso
Consumo de cada una las materias
auxiliares más relevantes en el
proceso /aluminio inyectado
Consumo de gas natural
Consumo de gas natural
m³ y Kwh
Consumo de gas natural /Aluminio
Inyectado
Consumo de gas natural /consumo
total de energía
Consumo de electricidad
CONSUMO
ENERGÍA
Consumo de Energía
eléctrica
Consumo de Energía
Kwh
Kwh
Consumo de electricidad/
Aluminio Inyectado
Consumo de electricidad/ consumo
total de energía
CONSUMO DE
AGUA
Consumo de agua
Programa de Vigilancia Ambiental
L
m3
Registro
Tn
Tn/ Tn
(%) Tn/ Tn
Controller
Resp. Medio
Ambiente
(%) Tn/ Tn
1.-PR-09.1-2
“Consumos de
materias primas y
Auxiliares”
(%) Tn/ Tn
(según cada
producto)
(según cada
producto)/Tn
Resp.ComprasProducción
Resp. Medio
Ambiente
m³ y Kwh
m³/Tn
Kwh/Tn
(%) Kwh/ Kwh
Kwh
Kwh/Tn
(%) Kwh/ Kwh
Kwh
Consumo total de energía/
Aluminio Inyectado
Kwh/Tn
Consumo de gas-oil /Aluminio
Inyectado
Consumo de agua
Consumo de agua/Aluminio
inyectado
Responsable
Tn
Consumo total de energía
Consumo de gas-oil
Consumo de gas-oil
unidad
Controller
Resp. Medio
Ambiente
PR-09.1-1
“Consumos de
energía y
consumibles”
L
L/Tn
m3
m3/Tn
Resp. Medio
Ambiente
PR-09.4-2 “Control
de consumos de
agua”
19
Programa de Vigilancia Ambiental
Tema
Ambiental
VERTIDOS AL
AGUA
Datos de partida
Vertidos industriales
(colector Consorcio
Aguas Bilbao Bizkaia)
Vertido de sanitarias(
colector Consorcio
Aguas Bilbao Bizkaia)
Cloro residual
EMISIONES
ATMOSFÉRICAS
Unidad
Indicador
m3
Vertidos industriales
m3
m3
Vertido de sanitarias
m3
ppm
Cloro residual
ppm
Emisión de Partículas
solidas (max, min,
promedio, nº muestra) /
para focos del 1-13
mg / Nm³
Emisión de Partículas solidas
Emisión total de
Partículas
mg / Nm³
Emisión total de Partículas
Emisión de Partículas / Aluminio
inyectado
Emisión de COV (máx,
mín, promedio, nº de
muestra)/ para focos de
las maquinas de
inyección
Emisión total de COV (
medidos en COT) para
los focos de las células
de inyección
Programa de Vigilancia Ambiental
unidad
mg / Nm³
mg / Nm³
Resp. Medio
Ambiente
Registro
PR-09.4-2 “Control
de consumos y
vertidos de agua”
Libro de registro de
las torres de
refrigeración
mg / Nm³
mg / Nm³
mg / Nm³/Tn
Resp. MA
Emisión de COV
mg / Nm³
Emisión total de COV
mg / Nm³
Emisión total de COV / Aluminio
inyectado
Responsable
PR-09.2-1
“Inventario de los
focos de emisión ”
PR-09.2-1
“Indicadores a la
atmosfera”
mg / Nm³/Tn
20
Programa de Vigilancia Ambiental
Tema Ambiental
Datos de partida
Cantidad total de
residuos peligrosos
generados
Tn
Tn
Residuos peligrosos
valorizados
Tn
Cantidad total de
residuos no peligrosos
generados
Cantidad total de cada
uno de los Residuos no
Peligrosos generados (
valorizados y no
valorizados)
Residuos no peligrosos
valorizados
Nº de incidentes
relacionados con
vertidos accidentales
(especificar medio
receptor : aire, agua,
suelo)
Indicador
Cantidad total de residuos
peligrosos generados
Cantidad total de cada
uno de los Residuos
Peligrosos generados
(valorizables y no
valorizables) (Escorias,
tortas depuradora,..)
RESIDUOS
CONTAMINACIÓN
DEL SUELO
Unidad
Tn
Tn
Tn
unidad
Tn/ Tn
Cantidad total de cada uno de los
Residuos Peligrosos generados
Tn
Tn/ Tn
(%)Tn/ Tn
(%)Tn/ Tn
Tn
“Gestión
Residuos”
Tn
Tn/ Tn
Tn
Cantidad total de cada uno de los
Residuos no Peligrosos generados /
Cantidad total de residuos
peligrosos generados
(%)Tn/ Tn
Tn
Residuos no peligrosos
valorizados/residuos no peligrosos
generados
(%)Tn/ Tn
Nº de incidentes relacionados con
vertidos accidentales
Resp. Medio
Ambiente
Tn/ Tn
Cantidad total de cada uno de los
Residuos no Peligrosos generados /
aluminio inyectado
Nº/año
Registro
Tn
Cantidad total de residuos
peligrosos generados/ Aluminio
Inyectado
Cantidad total de cada uno de los
Residuos Peligrosos generados /
Aluminio Inyectado
Cantidad total de cada uno de los
Residuos Peligrosos generados /
Cantidad total de residuos
peligrosos generados
Residuos peligrosos
valorizados/residuos peligrosos
generados
Cantidad total de residuos no
peligrosos generados
Cantidad total de residuos no
peligrosos generados/ Aluminio
Inyectado
Cantidad total de cada uno de los
Residuos no Peligrosos generados
Responsable
Nº/año
Resp. Medio
Ambiente
PP-11.1-1
“No
conformidad
es, acciones
correctoras
y acciones
preventivas”
del SGPRL
OHSAS
18001
Todos los registros indicados en la tabla son del sistema de gestión de Medio Ambiente ISO 14001:2004 a
excepción del último que corresponde al sistema de gestión de Prevención de riesgos laborales OHSAS
18001
Programa de Vigilancia Ambiental
21
Programa de Vigilancia Ambiental
ANEXOS
ANEXO I: PLANO FOCOS DE EMISIÓN A LA ATMOSFERA
ANEXO II: PLANO PUNTOS DE VERTIDO
ANEXO III: PLANOS DE RUIDO (P-1 090083 Y P-2 090083)
Programa de Vigilancia Ambiental
22
Descargar