MENU SALIR Sara Robles Ávila Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico. Volumen I Tesis doctoral dirigida por la Dra. Dña. Inés Carrasco Cantos, Profesora Titular del Departamento de Filología Española I de la Universidad de Málaga Málaga, 2000 MENU SALIR MENU SALIR A la pequeña Sara, haz de futuro en brisa fresca. A mis padres, Francisco y María, generosidad sin límites. A Lorenzo, siempre. MENU SALIR MENU SALIR MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ÍNDICE GENERAL VOLUMEN I INTRODUCCIÓN…………………………………………………….. 9 1.- Preliminares metodológicos…………………………………….. 13 1.1. Propósito de la investigación………………………….. 13 1.2. Partes del trabajo…………………………………….… 14 1.3. El tratamiento informático del texto…………………… 20 1.3.1. La codificación de Cántico……………………….. 21 1.4. Acercamientos al estudio del significado………….… 23 1.4.1. Preliminares………………………………………. 23 1.4.2. Modelos para el estudio del significado………….. 26 1.4.2.A. El modelo de K. Bühler……………………. 26 1.4.2.B. El modelo de C. Ogden e I. A. Richards…... 26 1.4.2.C. El modelo de S. Ullmann…………………… 28 1.4.2.D. El modelo de G. Frege……………………… 30 1.4.2.E. El modelo de K. Heger……………………... 31 1.4.2.F. El modelo cognitivo………………………… 35 1.4.2.G. El modelo computacional……………….….. 36 1.5. Recapitulación y propuesta metodológica para el estudio del significado del corpus léxico relativo a la luz y al aire en Cántico de Jorge Guillén………………………… 38 2.- Cántico de Jorge Guillén. El proceso de creación y las diferentes ediciones………………………………………… 49 3.- La construcción del lenguaje poético guilleniano. ………….. 52 4.- Posición del poeta ante la realidad…………………………... 59 5.- El símbolo de la luz en Cántico……………………………… 66 6.- El símbolo del aire en Cántico..……………………………... 71 6.1. Reflexión guilleniana sobre el elemento aire………….. 75 1 MENU SALIR Sara Robles Ávila PRIMERA PARTE: ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS DENOTATIVOS DEL CORPUS LÉXICO DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO CAPÍTULO I: Análisis de los campos semánticos de la luz y del aire en Cántico……………………………………………… 83 I.0. Preliminares: Teorías semánticas sobre la agrupación de lexemas en campos…………………………………………….. 85 I.0.1. Unidades del campo léxico…………………………... 90 I.0.1.1. Unidades del plano de la expresión……………. 90 I.0.1.2. Unidades del plano del contenido……………... 91 I.0.2. El estudio estructural del léxico desde la perspectiva de E. Coseriu………………………………………………... 96 I.0.3. Otros enfoques sobre la agrupación de lexemas en campos………………………………………………………. 100 I.0.3.A. Los campos onomasiológicos y semasiológicos 100 I.0.3.B. Los campos asociativos de Ch. Bally…………. 102 I.0.3.C. El campo nocional de G. Matoré……………… 102 I.0.3.D. El campo lingüístico de O. Duchácek………… 103 I.0.3.E. El campo simbólico de J. Cuatrecasas………… 104 I.0.3.F. El análisis componencial………………………. 104 I.0.3.G. La propuesta de Mª.J. Fernández Leborans…… 105 I.0.3.H. El dominio léxico de M. Alinei……………….. 110 I.1. Análisis de los campos semánticos de la luz y del aire en Cántico………………………………………………………… 112 I.1.1. Metodología para el análisis de los campos semánticos de la luz y del aire…………………………. 112 I.1.2. Delimitación de las unidades de los campos…….. 113 I.1.3. Descripción del proceso de selección y estructuración de las unidades léxicas que componen los campos semánticos de la luz y del aire…………….. 118 I.2.-La luz………………………………………………………. 120 2 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico I.2.1. Estructuración del campo semántico de la luz…………... 120 I.2.2. Justificaciones de la aparición de ciertos lexemas en diferentes campos……………………………………………… 126 I.2.3. Análisis del campo semántico de la luz…………………. 130 L.1. Macro-campo léxico de la evolución cíclica día-noche-día 131 L.2. Macro-campo léxico de las fuentes de luz………………. 150 L.3. Macro-campo léxico de los colores……………………… 163 L.4. Macro-campo léxico de las propiedades de la luz………. 164 L.5 Macro-campo léxico de la gradualidad de la luz………… 175 L.6 Macro-campo léxico de la trasmisión de la luz………….. 176 I.2.4. Conclusiones…………………………………………….. 182 I.3.- El aire……………………………………………………………. 184 I.3.1. Estructuración del campo semántico del aire…………… 184 I.3.2. Justificaciones de la aparición de ciertos lexemas en diferentes campos……………………………………………… 192 I.3.3. Análisis del campo semántico del aire………………….. 194 A.1. Macro-campo léxico de la tipología del aire…………... 196 A.2. Macro-campo léxico de la elevación…….…………….. 203 A.3. Macro-campo léxico de los seres y objetos alados……. 215 A.4. Macro-campo léxico de los aromas……………………. 218 A.5. Macro-campo léxico de las relaciones entre los seres animados y el aire………………………………………….... 220 A.6. Macro-campo léxico del sonido…………………….…. 224 A.7. Macro-campo léxico de la ausencia de sonido……….... 266 I.3.4.Conclusiones……………………………………………… 267 CAPÍTULO II: Estudio lexicométrico del corpus léxico que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire……………….. 269 II.1. Preliminares…………………………………………….…. 271 II.2. Las herramientas informáticas empleadas: programa y procedimientos analítico……………………………………….. 3 273 MENU SALIR Sara Robles Ávila II.2.1. Primera fase: creación de programas abiertos para la extracción de datos……………………………………..……… 273 II.2.2. Segunda fase: empleo de Microsoft Excel………..…… 275 II.3.Análisis lexicométrico del campo semántico de la luz…………. 277 II.4.Análisis lexicométrico del campo semántico del aire………….. 290 CAPÍTULO III: Relaciones sémicas entre los significados…………… 305 III.1. Relaciones sémicas entre dos lexemas distintos: antonimia, hiponimia y sinonimia……………………………... 307 III.1.1. Relación sémica de independencia………………….. 308 III.1.2. Relación sémica de intersección: la antonimia……… 309 III.1.3. Relación sémica de inclusión: la hiponimia………… 311 III.1.4. Relación sémica de identidad: la sinonimia………… 312 III.2. Relaciones sémicas entre dos lexemas idénticos: homonimia, polisemia y metáfora…………………………….. 315 III.2.1. Relación sémica de independencia: la homonimia….. 316 III.2.2. Relación sémica de intersección: la polisemia……… 319 III.2.3. Relación sémica de inclusión: la metáfora………….. 320 CAPÍTULO IV: Estructuras sintagmáticas: las solidaridades léxicas… 325 IV.1. Análisis de las solidaridades léxicas que se producen en el corpus de lexemas que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire…………………………………. 332 IV.1.1. Solidaridades unilaterales…………………………... 332 IV.1.2. Solidaridades multilaterales………………………… 332 IV.1.3. Solidaridades de afinidad…………………………… 332 IV.1.4. Solidaridades de selección………………………….. 333 IV.1.5. Solidaridades de implicación……………………….. 333 CAPÍTULO V: Estructuras paradigmáticas secundarias……………… 335 V.1. Análisis de las estructuras paradigmáticas secundarias en 4 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico el corpus de lexemas que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire…………………………………………….. 340 V.1.1. Análisis estadístico…………………………………... 351 V.1.2. Conclusiones…………………………………………. 353 SEGUNDA PARTE: ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS CONNOTATIVOS DEL CORPUS LÉXICO DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO CAPÍTULO VI: La connotación………………………………………. 357 VI.1. Preliminares: Consideraciones acerca de los estudios lingüísticos sobre textos literarios……………………………... 359 VI.2. Sobre el concepto de connotación………………………. 364 VI.2.1. Acercamientos al estudio de los significados connotativos………………………………………………….. 365 VI.2.1.1. El significado connotativo en la lingüística…… 365 VI.2.1.2. Tratamientos del concepto de connotación desde otras perspectivas…………………………………... CAPÍTULO VII: 370 Propuesta de análisis de los significados connotativos de la luz y del aire en Cántico…………………………... 373 VII.1. CONNOTACIONES DEL SEMEMA LUZ Y SU ANTÓNIMO OSCURIDAD………………………………….. 378 VII.1.1. El semema luz y sus connotaciones………………. 378 VII.1.1.1. El semema luz como connotador de vida……… 378 VII.1.1.2. El semema luz como connotador de amor…….. 382 VII.1.1.2.1. Funcionamiento del semema luz como connotador de amor……………………………………. 384 VII.1.1.2.1.1. La luz amante de Cántico…………… 384 VII.1.1.2.1.2. El niño: fruto de la luz-amor………... 397 VII.1.1.3. El semema luz como connotador de sabiduría…. 403 5 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.1.1.3.1. Funcionamiento del semema luz como connotador de sabiduría…………………... 405 VII.1.2. El semema oscuridad y sus connotaciones…………. 409 VII.1.2.1. El semema oscuridad y sus connotaciones de carácter negativo………………………………………… 410 VII.1.2.1.1. La connotación del semema oscuridad como temor, miedo y muerte……………………… 410 VII.1.2.1.2. La connotación del semema oscuridad como soledad y aislamiento……………………… 413 VII.1.2.1.3. La connotación del semema oscuridad como ignorancia y duda en el entendimiento……… 413 VII.1.2.2. El semema oscuridad y sus connotaciones de carácter positivo…………………………………….. 415 VII.1.3. Funcionamiento y concreción de la antonimia luzoscuridad: el tránsito amanecer-noche, orto-ocaso…………. 418 VII.1.3.1. El amanecer de Cántico………………………... 418 VII.1.3.2. El mediodía: cumbre de la creación guilleniana.. 428 VII.1.3.3. Llega la tarde…………………………………... 435 VII.1.3.4. Se oculta el sol: aparece la noche de Cántico…. 444 VII.1.3.5. Recapitulación: una filosofía de vida impresa en la circularidad temporal y espacial…………………... 457 VII.1.3.5.1. Apuesta por vivir en lo claro……………. 459 VII.1.3.5.2. Rechazo de lo oscuro………………….... 466 VII.2. CONNOTACIONES DEL SEMEMA AIRE………………... 481 VII.2.1.El semema aire y sus connotaciones de carácter positivo: El porqué de Aire Nuestro………………………………………… 482 VII.2.1.1. El semema aire como connotador de vida………… 491 VII.2.1.2. El semema aire como connotador de comunicación 492 VII.2.1.2.1. Funcionamiento del semema aire como connotador de comunicación humana…………………. VII.2.1.2.2. Funcionamiento del semema aire como 6 493 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico connotador de comunicación con la naturaleza: los aromas de Cántico…………………………………. 505 VII.2.1.3. El semema aire como connotador de perfección……. 513 VII.2.1.3.1. Funcionamiento del semema aire como connotador de perfección: el simbolismo del pájaro en Cántico…………………………………………………. 514 VII.2.2. El sector negativo del aire y sus connotaciones………………. 536 VII.2.2.1. Los sememas del sector negativo del aire como connotadores de muerte e inactividad………………………... 538 VII.2.2.2. El semema ruido como connotador de soledad y aislamiento…………………………………………………….. 539 VII.2.2.3. El semema ruido como connotador de desorden y caos…………………………………………………………….. VII.2.2.4. Funcionamiento del semema ruido y 541 sus connotaciones………………………………………………….. 542 VII.2.2.5. El semema silencio y sus connotaciones …………... 546 VII.2.2.5.1. El semema silencio como connotador de incomunicación…………………………………………….. 547 VII.2.2.5.1.1. Funcionamiento del semema silencio como connotador de incomunicación………………… 548 VII.2.2.5.2. El semema silencio como connotador de reflexión…………………………………………………….. 549 VII.2.2.5.2.1. Funcionamiento del semema silencio como connotador de reflexión…………………………. 550 VII.2.3. La tipología del aire y sus connotaciones en Cántico………... 553 CONCLUSIONES………………………………………………..…… 567 BIBLIOGRAFÍA ALFABÉTICA…….….…………………..……….. 579 BIBLIOGRAFÍA TEMÁTICA……….….…………………..……….. 589 7 MENU SALIR Sara Robles Ávila VOLUMEN II: APÉNDICE 1.-Listado de los ficheros de nombres de las agrupaciones léxicas: claves y nombres de las agrupaciones…………………………………. 1 2.- Listado de los ficheros de palabras de cada agrupación léxica: clave y nombre de cada agrupación léxica, palabras que incluye cada agrupación y categoría gramatical a la que pertenecen ……………… 4 3.- Cálculos estadísticos para el estudio lexicométrico: a nivel particular de cada agrupación léxica y a nivel total en la imbricación de varias agrupaciones…………………………………………… 31 4.- Representación gráfica de los datos porcentuales extraídos del análisis lexicométrico………………………………………………. 5.- Vocabulario de ocurrencias……………………………………….... 8 95 148 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico INTRODUCCIÓN 9 MENU SALIR Sara Robles Ávila 10 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico No cabe duda de que la Semántica como disciplina lingüística autónoma no siempre ha sido adecuadamente atendida dentro de los análisis lingüísticos. De hecho, en 1966 Greimas1 se quejaba de esta situación ya que consideraba que los estudios sobre el significado cedían al avance de las investigaciones fonéticas y gramaticales. El mencionado lingüista se preguntaba si la falta de atención a la Semántica se debía a la ausencia de un objeto homogéneo o al hecho de aceptarla propiamente como disciplina lingüística. Evidentemente existe una dificultad considerable a la hora de determinar los métodos propios de la Semántica y de definir sus unidades constitutivas2, de este modo se justifica la reacción de las escuelas glosemáticas y de Bloomfield acerca de prescindir del contenido de las unidades lingüísticas y, consecuentemente, limitarse a definirlas por medio de pruebas como la conmutación y la permutación que manifiestan únicamente si dos unidades tienen contenidos iguales o diferentes. Pero, en realidad, el descuido que ha sufrido la Semántica está motivado por la dificultad inherente de esta disciplina ya que se encuentra en una encrucijada de ciencias afines: la lógica, la filosofía, la psicología, la literatura, etc. Afortunadamente, un sector de la escuela estructuralista se concienció de la necesidad de buscar un lugar adecuado para la Semántica como ciencia. Algunos lingüistas de esta escuela entre los que destacan el propio A. J. Greimas, J. Lyons, B. Pottier, E. Coseriu y R. Trujillo se esforzaron por descubrir la estructura subyacente en los significados de los monemas y por organizar científicamente el sistema de relaciones entre los significados, sistema que forman los campos semánticos. En suma, la intención era la de lograr alcanzar el estudio científico del significado. Como apreció C. Corrales Zumbado3, gracias a la aplicación de los métodos estructuralistas de la Fonología al ámbito de la Semántica, se ha logrado establecer una base de carácter científico y objetivo a las definiciones, dando así sólo cabida en ellas a lo que es rigurosamente pertinente y a lo que se muestra en oposición a otras unidades. 1 Greimas, Semántica, p.7 y ss. La fonética y la gramática lo tenían mucho más fácil debido a una tradición que les otorgaba la autonomía propia de toda disciplina. 3 Corrales Zumbado, “Los campos semánticos”, p. 161. 2 11 MENU SALIR Sara Robles Ávila Según se deduce de lo expuesto hasta ahora, ante la gran dificultad de acercamiento a la ciencia de los significados, el estructuralismo sectorizó su ámbito de investigación y se centró concretamente en el estudio de la lexemática, es decir, de la semántica idiomática y léxica. Como advirtió E. Coseriu, la lexemática “no pretende ser toda la semántica, no es semántica del habla ni del discurso, sino semántica de la lengua4. Además, en cuanto semántica léxica no es toda la semántica de la lengua y, en cuanto estructural, no es siquiera toda la semántica del léxico”5. Consideramos que de entre todas las escuelas y corrientes lingüísticas que se han ocupado de la Semántica, la que ha logrado más y mejores resultados es, sin duda, la estructuralista. A pesar de haber limitado su campo de acción únicamente a la lexemática6, el esfuerzo realizado y los resultados alcanzados por esta escuela son de considerable importancia, ya que entendemos que éste puede ser el punto de arranque para ampliar dichos planteamientos iniciales. Una vez consolidada la metodología apropiada a la lexemática, podremos analizar la posibilidad de aplicación de tal método a otros sectores de la investigación del contenido lingüístico. Tal es, sin duda, uno de nuestros objetivos. 4 La exclusión del habla del ámbito disciplinario estructuralista fue, según Castilla del Pino, el precio que tuvo que pagar la Lingüística para satisfacer sus necesidades cientifistas. De esta manera, el lenguaje quedó reducido a aquello por medio de lo cual nos expresamos (lengua) y no al acto mediante el cual lo hacemos (habla). Cfr. Castilla del Pino, Introducción, p. 13. 5 Coseriu, “La semántica”, pp. 456-457. 6 El estructuralismo lingüístico no atenderá a la semántica del habla ni a la lingüística del texto, sólo se centrará en el estudio del significado léxico estructurado idiomáticamente. Cfr. Coseriu, “La semántica”, pp. 457 y ss. 12 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 1.- PRELIMINARES METODOLÓGICOS 1.1. PROPÓSITO DE LA INVESTIGACIÓN El presente trabajo se propone como objetivo primordial llevar a cabo el estudio del contenido significativo de los elementos léxicos luz y aire (y de los lexemas que constituyen sus respectivos campos semánticos) como representaciones de la realidad esencial en Cántico de Jorge Guillén. Siguiendo unos planteamientos de carácter estructural, trataremos de profundizar en la semántica de estos elementos lingüísticos concretos en el hablar poético del autor. Es, pues, un estudio del habla específica de un poeta en su plasmación en la obra literaria. También es, en cierto sentido, una investigación de lingüística textual ya que en nuestro acercamiento, partiendo de estos lexemas que poseen una considerable frecuencia de uso y un amplio valor ideológico, pretendemos ampliar el ámbito de análisis que va de los propios lexemas al plano del discurso en el que intervienen7. Pero, la obra poética, como cualquier discurso lingüístico creado por voluntad humana, no puede explicarse exclusivamente desde un método científico objetivo sino desde un enfoque hermenéutico, desde una hermenéutica semiótica que altere “el centro de atención desde el objeto hacia el sujeto, desde la lengua en cuanto hecho objetivo y cerrado al lenguaje en cuanto reencuentro y transformación del objeto en sujeto, instaurando así el paso de la objetividad científica al nuevo subjetivismo ideológico […] gracias a la hermenéutica en cuanto <<interpretación globalizante>> -teórica y empírica-”8. Por ello, consideramos fundamental realizar un estudio del significado léxico connotativo y afectivo-valorativo9, lo que supone una transgresión del código lingüístico denotativo-referencial10. Entendemos, como ya hemos apuntado más arriba, que el 7 Al tratarse de un texto artístico, el investigador tiene que superar la significación léxica referencial e individual de los lexemas que analiza y acceder a un segundo nivel de significación contextual que descubra los usos concretos de tales elementos léxicos en la unidad sintáctica en la que están incluidos. 8 Cfr. Jiménez Ruiz, Epistemología, p. 16. 9 Término empleado frecuentemente por Fernández Leborans en sus dos trabajos Campo y Luz. 10 Los lexemas objeto de nuestro estudio alcanzarán su significación plena atendiendo al sistema semiótico de la obra. 13 MENU SALIR Sara Robles Ávila modelo estructuralista lexemático nos va a servir de soporte metodológico en nuestro estudio enfocado a otras perspectivas. 1.2. PARTES DEL TRABAJO Para alcanzar el propósito que nos hemos planteado entendemos que nuestro estudio ha de atender a dos significados diferentes y, a la vez, complementarios que se conjugan especialmente en el hecho literario: el análisis de los significados denotativos y el estudio de los significados connotativos. De esta forma nuestra investigación se articulará en dos partes fundamentales: PRIMERA PARTE: ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS DENOTATIVOS DEL CORPUS LÉXICO DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO El primer paso será extraer el conjunto de lexemas con el que vamos a operar y que constituyen el campo semántico de la luz y el campo semántico del aire en Cántico. Posteriormente pasaremos a la estructuración de tales lexemas en agrupaciones léxicas de orden inferior. De este modo vamos a conseguir aislar cada elemento y, a su vez, observar su funcionamiento dentro de una determinada organización léxica. En el interior de cada agrupación, apreciaremos que cada lexema muestra paradigmáticamente su oposición con respecto a los demás (cfr. Capítulo I). En el análisis de los significados denotativos el método estructural se centra especialmente en el estudio de los campos semánticos y nos permite la estructuración y jerarquización de las unidades léxicas en determinados macrocampos, micro-campos, grupos y subgrupos léxicos. El estudio de los campos semánticos de la luz y del aire en Cántico encuentra, pues, en el enfoque estructural un gran rigor de análisis ya que, además de mostrar la riqueza léxica que despliega el hablar particular del poeta, también manifiesta el sistema de oposiciones y neutralizaciones que operan en el interior de las agrupaciones. La investigación centrada en los campos semánticos va a aportarnos un contacto directo con el léxico empleado por Guillén en Cántico y nos proporcionará las claves objetivas que posteriormente completaremos con el 14 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico análisis en torno a los significados de carácter connotativo-subjetivo que soportan tales lexemas. Además, hemos considerado necesario llegar a mostrar datos estadísticos concretos sobre los elementos léxicos con los que trabajamos y, por ello, en esta primera parte dedicamos un capítulo a presentar diferentes análisis operacionales que demuestran la importancia de los lexemas luz y aire -y demás elementos de sus respectivos campos semánticos- en la poética guilleniana (cfr. Capítulo II). Posteriormente, analizaremos las relaciones sémicas entre los diferentes lexemas que constituyen los dos campos semánticos (cfr. Capítulo III). La aplicación del método estructural a la Semántica no sólo se orientará a las investigaciones sobre los campos léxicos. E. Coseriu, atento siempre a los tipos de estructuras semánticas que se presentan en el léxico de una lengua, advirtió la importancia de llevar la propuesta estructural a las llamadas estructuras paradigmáticas secundarias (formación de palabras) y a las estructuras sintagmáticas (combinatorias). En nuestro estudio el análisis de las estructuras sintagmáticas nos proporcionará, según veremos, importantes datos sobre esta estructura léxica que constituye el contenido denotativo de los campos semánticos de la luz y del aire (cfr. Capítulo IV). Igualmente consideramos de gran interés adentrarnos en la investigación de esas estructuras paradigmáticas secundarias y observar el caudal léxico que emplea Guillén en la transmisión de su mensaje poético (cfr. Capítulo V). El análisis de estas estructuras complementa el estudio de los campos semánticos ya que si para examinar las oposiciones de los lexemas en el interior del campo sólo se tomará un lexema11 como representante de un determinado contenido léxico, al abordar las estructuras paradigmáticas secundarias se podrá comprobar toda la “flexión” léxica de ese lexema determinado. Así pues, en la metodología estructuralista creemos hallar el modelo más apropiado y, sobre todo, más riguroso para la obtención de datos veraces con 11 Partiendo del corpus general de los dos campos semánticos, en la estructuración subsiguiente de los campos léxicos (sean macro-campos, micro-campos, grupos o subgrupos léxicos) utilizaremos la lematización como procedimiento que permite la reducción de un amplio número de lexemas en un único representante que se erige en vehículo que transporta el contenido semántico esencial y sintetizador. Sobre el concepto de lematización, recomendamos confrontar el capítulo dedicado al estudio lexicométrico (capítulo II) 15 MENU SALIR Sara Robles Ávila respecto a los significados denotativos que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire en la primera obra poética guilleniana. SEGUNDA PARTE: ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS CONNOTATIVOS DEL CORPUS LÉXICO DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO. Como ya advertimos anteriormente, vamos a realizar un estudio semántico de un modelo de habla particular, el de un autor concreto en una producción literaria determinada. Considerando estas premisas y al tratarse, sobre todo, de un texto artístico, la lengua va a cumplir una función fundamental además de la puramente representativa: la función poética o estética. O, de otro modo, en la obra literaria al significado puramente denotativo de los signos lingüísticos, se superpone el significado connotativo que, en el caso concreto de Cántico, además de otorgarle una mayor expresividad y riqueza, le añade la dimensión ontológica del pensamiento guilleniano. Comenzaremos este segundo bloque haciendo algunas reflexiones sobre los estudios lingüísticos de obras literarias (cfr. Capítulo VI) y, posteriormente nos centraremos en definir el concepto de connotación desde la disciplina lingüística y desde otras perspectivas (cfr. Capítulo VII). Como demuestran otros estudios semejantes al que nos disponemos a realizar12, creemos que la metodología estructuralista también será garante de eficacia y rigor para el análisis de los procedimientos de connotación que soportan determinados sememas fundamentales en ambos campos semánticos (cfr. Capítulo VIII). El poeta, partiendo de su peculiarísima visión del mundo, selecciona un determinado número de lexemas del sistema de la lengua (lexemas portadores de significados denotativos) a los que superpone un contenido de índole afectivo-valorativa, siendo tales lexemas connotadores de otros lexemas 12 Entre otros, cfr. Campo y Luz, dos trabajos realizados por Fernández Leborans sobre los lexemas luz y oscuridad y demás elementos de su campo semántico en la poesía mística de San Juan de la Cruz y de Santa Teresa de Jesús. También Mancho Duque siguió este método de análisis en su estudio sobre la noche en San Juan de la Cruz, aunque en lugar de hablar de significado connotativo habla de significados metafóricos paralelos a los referenciales. Cfr. Mancho Duque, Noche, p. 22. Siguiendo la línea de investigación trazada por Fernández Leborans resulta muy interesante igualmente la obra de Jiménez Ruiz donde establece los campos léxicos de la inspiración y de la razón en las rimas becquerianas. Cfr. Jiménez Ruiz, Campo. 16 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico connotados13. Por tanto, confiamos en que ciertos procedimientos estructuralistas que se aplican habitualmente al análisis de los significados referenciales, nos sirvan de ayuda a la hora de adentrarnos en la dilucidación de los rasgos connotativo-virtuales y hacerlos también estructurables en la medida de lo posible. Finalmente, las conclusiones a las que hemos llegado y la bibliografía empleada cerrarán el primer volumen de nuestro trabajo. El segundo volumen es un apéndice que recoge los lexemas objeto de nuestra investigación estructurados en sus diferentes agrupaciones léxicas (sean macro-campos, micro-campos, grupos o subgrupos léxicos). Igualmente se presentan los cálculos estadísticos para el estudio lexicométrico, las representaciones gráficas de los datos porcentuales extraídos del análisis estadístico y, para finalizar, el vocabulario de ocurrencias de los lexemas. Como es bien sabido, han sido muchos los investigadores que se han adentrado en el análisis de la poética guilleniana en Cántico. Las acertadas aportaciones y consideraciones que se han emitido en torno a esta obra nos resultan de extraordinaria relevancia, en particular, por lo que respecta a la interpretación de los lexemas que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire. Pero, a pesar de la importancia concedida tanto por el propio autor como por la crítica en general a los elementos luz y aire como representaciones conceptuales de la realidad esencial guilleniana, faltan estudios donde, de manera metódica y sistemática, se analicen tales signos lingüísticos. Nosotros modestamente presentamos este trabajo en ese intento de descubrir la semántica de estos elementos fundamentales en la citada obra guilleniana. 13 Como señala Bobes, “los signos lingüísticos usados por el poeta no se refieren en forma directa, exclusiva e inequívoca a las cosas que denotan. El nivel referencial no da todo el significado del poema, que quedaría interpretado en un sistema semiótico que no le corresponde. Además de pertenecer al sistema lingüístico de donde los ha tomado el poeta, estos términos pertenecen, por su uso en el poema, a un sistema semiótico que se organiza en la unidad de significación que es el poema, y conjuntamente con los demás poemas que componen Cántico y la obra entera del poeta”. Cfr. Bobes Naves, Gramática, p. 136. El subrayado es mío. 17 MENU SALIR Sara Robles Ávila Así pues, el proyecto que llevaremos a cabo tenderá a la imbricación de dos modelos: 1.- Un modelo puramente lingüístico que se ocupe del estudio de los significados denotativos del corpus de lexemas que constituyen los campos semánticos de la luz y el aire en el Cántico guilleniano. 2.- Un modelo híbrido lingüístico-filosófico-literario que se encargue de analizar el mecanismo de connotación subyacente en los lexemas luz y aire y demás unidades de sus respectivos campos semánticos. En realidad, en todo acto creador el escritor organiza intuitivamente los contenidos que desea transmitir por medio de la elección de construcciones objetivas; claro que, en la búsqueda de la expresión de esos contenidos particulares, el poeta potencia otros recursos lingüísticos hasta incluso violar las leyes del código y, así, conseguir un nuevo estado de lengua. Entendemos que un estudio semántico sobre una obra literaria que pretenda ser completo y exhaustivo ha de tener en cuenta tales modelos; considerando siempre que un modelo no anula al otro sino que los dos se complementan para permitir, finalmente, alcanzar el dominio del significado del texto artístico. Limitarnos únicamente al análisis de los significados denotativos, a lo objetivo e inmanente de la estructura semántica de un hecho literario como el que nos ocupa, sería insuficiente y parcial. Por tanto, debemos trascender ese nivel puramente lingüístico-referencial y mentalista hasta llegar a discernir los significados connotativos que se superponen a la estructura puramente denotativa y que vehiculan exactamente los contenidos que el poeta ha querido transmitirnos con esos términos específicos14. Estamos convencidos de que no hemos de sacrificar el aspecto emotivo del lenguaje. Una vía interdisciplinaria no supone la confrontación de disciplinas sino, por el contrario, la creación de un nuevo objeto15. Para alcanzar el verdadero valor 14 Como señala Jiménez Ruiz, no sólo se ha de conceder importancia al lenguaje como sujeto, “como auténtico creador de nuestra imagen de la realidad”, sino que se ha de tender a “un protolenguaje explicativo que dé cuentas de aquellos aspectos del conocer que no pueden tratarse en términos de inmediatez representacional (percepción) ni en términos de representación conceptual”. Cfr. Jiménez Ruiz, Epistemología, p. 180. 15 También J. Trabant, entre otros muchos investigadores, ha estudiado desde la interdisciplinariedad lingüística este segmento emotivo-literario del significado. Cfr. Trabant, Semiología. 18 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico epistemológico del lenguaje guilleniano hemos de atender de manera especial a la vertiente sujetual del hecho lingúístico, es decir, a los supuestos filosóficos ocultos en el texto artístico así como a su interpretación16. En definitiva, proponemos la plasmación de un modelo globalizante e integrador de carácter interdisciplinario que nos permita llegar al dominio semántico de los significados de los lexemas luz y aire –y demás elementos léxicos de sus respectivos campos semánticos- en la primera y más importante obra poética guilleniana. 16 Jiménez Ruiz propone la reflexión desde la Lingüística epistemológica porque “añade a la investigación tradicional basada en la reflexión empirista del Paradigma Realista […] y en la reflexión criticista del Paradigma Idealista […], la creación de nuevas tesis sobre el mundo lingüístico previsto (teorías) y el mundo lingüístico preferido según un sistema de valores (modelos), que juntos constituirán una nueva realidad lingüística, hecha a partir de la consonancia entre datos, teorías y modelos, y valores”. Cfr. Jiménez Ruiz, Epistemología, p. 23. Así pues, la Lingüística epistemológica supone la síntesis dialéctica entre el paradigma científico (objetivo y, por tanto, susceptible de ser sistematizado) y el ideológico (subjetivo y de difícil sistematización), debido a su carácter tanto realista como idealista. 19 MENU SALIR Sara Robles Ávila 1.3. EL TRATAMIENTO INFORMÁTICO DEL TEXTO El investigador que se acerca a cualquier modo de recuento, sea del tipo que sea, posee en la actualidad numerosas herramientas electrónicas que contribuyen a facilitar su tarea gracias, además, a la estrecha relación entre lingüística e informática17. Los medios informáticos aplicados a un texto permiten almacenar datos, ordenarlos y clasificarlos de manera electrónica, siendo absolutamente imprescindibles para proceder a una investigación cuantitativa o cualitativa de los mismos18. La lingüística del corpus19 se presenta como una rama de la ciencia informática cuyos propósitos son los modelos computacionales del conocimiento humano y encuentra en el uso del ordenador un impulso sobresaliente. Su objetivo es estudiar el lenguaje a través del establecimiento y desarrollo de corpora lingüísticos. Si en otra época el investigador se acercaba al estudio del sistema lingüístico desde una perspectiva abstracta, hoy en día y gracias a la existencia de los corpora podrá acceder a los datos reales de uso del lenguaje de forma directa. En nuestro estudio el empleo de herramientas informáticas ha resultado de capital importancia desde el comienzo, ya que partimos precisamente de una versión informatizada de Cántico20 que, como tal, nos abría un extenso abanico de posibilidades de “manipulación”. Con todo, el texto en soporte informático -en 17 En nuestro caso particular, a pesar de haber examinado varios programas –entre ellos, word cruncher, ocp, etc- comúnmente utilizados en análisis lingüísticos de concordancias y de recuentos en general, advertimos en ellos ciertas deficiencias. Por ello, creímos conveniente realizar una programación informática original que cubriera con eficacia las carencias de los programas distribuidos. 18 Actualmente la imagen del estudioso escribiendo fichas a mano y almacenándolas de determinada manera en carpetas o archivadores está desterrada de los ámbitos investigadores, gracias precisamente al empleo de procedimientos informáticos que, por su rapidez en la ejecución y por sus múltiples posibilidades, resultan imprescindibles para abordar análisis rigurosos. 19 La lingüística del corpus ha venido a reconducir la disciplina lingüística y a sacarla del modelo abstracto en el que se hallaba, ofreciendo unas posibilidades de análisis más cercanas a la situación real de habla. Como señala Narbona, “Diversas vías más abarcadoras de aproximación a la comunicación lingüística, como la pragmática o el análisis del discurso, parecen ir sacando a la lingüística del aislamiento que suponía su inmanentismo, y han venido a romper con la relativamente cómoda red de seguridad que representaba concebir la lengua como un código formal, único y homogéneo de signos o como competencia de un hipotético hablante-oyente ideal (o idealizado por el propio lingüista)”. Cfr. Narbona, “Panorama”, p.94. 20 Para nuestro estudio nos basamos en la versión informática de Cántico compuesta en tipos Times de 11 puntos en los talleres de Matriz S.A., Madrid, se terminó de imprimir en los talleres de Vía Gráfica S.A., Fuenlabrada (Madrid) en 1993. Esta versión está realizada sobre la edición definitiva de Cántico de 1950. 20 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico lenguaje ASCII- era idéntico al texto escrito en soporte papel, por lo que tuvimos que realizar ciertas adecuaciones para operar con él posteriormente. Ya que siempre entendimos que un estudio que se fundamenta en un corpus léxico determinado debía dedicar una especial atención a los índices de frecuencia, el primer paso fue codificar el texto informatizado de manera pormenorizada para, en lo sucesivo, obtener datos precisos21. 1.3.1.- LA CODIFICACIÓN DE CÁNTICO La codificación consistió en colocar una clave a cada línea o verso de los poemas que componen Cántico. Procedimos de la siguiente manera: la obra se compone de cinco partes que señalamos con números arábigos del uno al cinco. Además, las partes impares presentan una subdivisión de tal modo que la primera parte contiene tres secciones; la tercera, cinco y la quinta, tres. Cada subparte la codificamos mediante numeración romana. Dentro de cada parte o de cada sección se ubica un determinado volumen de composiciones poéticas que numeramos del uno en adelante siguiendo su disposición. Como resultado de este proceder se obtiene información sobre la parte, la sección –si es parte impar- y el número de poema. En el caso de las partes pares, para diferenciar el número correspondiente a la parte del número del poema, colocamos entre ambas numeraciones un punto. Para conseguir una mayor concreción en el manejo, a cierta distancia del código anterior dispusimos una clave aún más específica compuesta por la letra “L” seguida de un número: la letra significa línea o verso y el número corresponde a la línea concreta de ese verso dentro del poema. En caso de tratarse del título de la composición cambiamos la clave anterior (“L” + número) por la letra “t”. Con todo este proceso obtenemos en cada línea de la obra una información codificada que va de mayor a menor concreción: 1.- Parte del libro (del 1 al 5, con numeración arábiga) 21 Todos conocemos los problemas metodológicos derivados de las limitaciones que impone una perspectiva que trabaja con datos en bruto: falta de adecuación, incoherencias, ambigüedades, etc. 21 MENU SALIR Sara Robles Ávila 2.- Sección (sólo en las partes impares, con numeración romana) 3.- Poema (numerado del 1 en adelante) 4.- “L” + número de verso (o “t” en caso de que la línea sea el título de un poema)22. Una vez acabado el proceso de codificación de cada línea del texto, ya teníamos la base con la que poder localizar los elementos léxicos que serían el objeto de nuestro análisis. 22 Todo este proceso fue manual ya que resultaba prácticamente imposible hacerlo de manera automática. 22 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 1.4. ACERCAMIENTOS AL ESTUDIO DEL SIGNIFICADO 1.4.1. Preliminares Estamos, sin duda, ante una de las cuestiones que ha preocupado siempre al hombre. Han sido especialmente filósofos y lingüistas los que han intentado acercarse a la explicación y a la elucidación de qué es o qué puede entenderse por significado23. Ya en la Antigua Grecia los filósofos 24 empezaron a investigar sobre este tema y se agruparon básicamente en torno a dos posturas. Por una parte aparece la llamada aproximación realista que parte de Aristóteles y, por otra, el acercamiento abstraccionista que surge del pensamiento platónico. Desde el punto de vista realista-aristotélico se parte de la consideración de que las palabras, los lexemas o las unidades del lenguaje se relacionan de manera directa con la realidad del mundo. Para los seguidores de este planteamiento, las entidades individuales del mundo se agrupan en conjuntos formalizables. Pero lo importante no es saber cómo se produce la individuación de cada entidad sino que esa individuación corresponde a un conjunto. El esquema de representación que recoge el acercamiento realista-aristotélico sería: A. Lenguaje B. Mundo Según este planteamiento el lenguaje sirve para representar al mundo de manera natural y directa y, a la inversa, el mundo se representa con el lenguaje. En conclusión podemos decir que A y B son básicamente la misma cosa y los elementos de A (lexemas, unidades lingüísticas....) son representaciones para las categorías de B. 23 Aún en la actualidad, esta cuestión sigue ocupando la atención de investigadores del ámbito de la Semántica, entre los que destacamos a R. Trujillo. Cfr. Trujillo, “Realidad”, pp. 31-37. 24 Recordemos al respecto que el estudio del lenguaje formaba parte de la filosofía. 23 MENU SALIR Sara Robles Ávila Siguiendo los planteamientos abstraccionistas-platónicos, se considerará que el lenguaje no puede representar al mundo como tal –de manera directa- sino que debe existir un estadio intermedio entre ellos (la abstracción) que funcione a manera de filtro entre la realidad y el lenguaje. De esto se deduce que para los abstraccionistas el lenguaje no es el mundo, hay que introducir ese tercer elemento que media entre los niveles de la lengua y de la realidad exterior de referencia. Así pues, el lenguaje puede describir el mundo (C) pero a través de un nivel de abstracción. El esquema de manifestación de este modelo sería: B. Abstracción A. Lenguaje C. Mundo A partir del s. XIX surge la disciplina Semántica dedicada en sus inicios a estudiar únicamente la forma y, en especial, la etimología de las palabras, relegando la investigación del significado propiamente. Con posterioridad, a finales del s. XIX y comienzos del XX, a raíz del desarrollo positivista que busca la individuación de los saberes nace la Semántica Moderna como disciplina encargada del estudio del significado. Ya desde muy pronto se empezarán a plantear los problemas que tradicionalmente habían preocupado a los investigadores y que en la actualidad, en cierto modo y en cierta medida, perviven sin una solución legítima. Nos referimos a la dificultad que supone, por una parte, determinar y definir el significado y, por otra, la delimitación y estructuración del léxico de una lengua. Podemos decir que todas las escuelas lingüísticas se acercan a esta nueva disciplina, aunque también hay que señalar que a veces el pronunciamiento es únicamente para desecharla de su marco de investigación. Como advierte J. Lyons25, la lingüística americana -especialmente la transformatoria- desecha toda 25 Cf. Lyons, Significado, pp. 105 y ss. 24 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico posibilidad de estudio científico de la Semántica y sólo la atiende en el marco de la sintaxis. En los presupuestos de esta escuela la explicación de las oraciones pasaba por la compresión e interpretación de los elementos léxicos. La estructura de los significados se entendía como interaccionando con las relaciones sintácticas. Ya a partir de 1924 se produce el auge de la teoría de los campos semánticos con las investigaciones llevadas a cabo por G. Ipsen y continuada por otros estudiosos entre los que destacan Trier y Weisgerber (a partir de 1931). Es el comienzo del estructuralismo en la disciplina semántica26 que, partiendo de las consideraciones saussureanas recogidas y elaboradas por Hjelmslev, desarrollará teorías fundadas en la posibilidad de estructurar el vocabulario de una lengua en campos o subconjuntos estructurados27. A partir de 1963 puede hablarse de un nuevo giro en el acercamiento a la Semántica motivado por la aparición de la llamada gramática generativa. Tomando como punto de partida las realizaciones producidas en el nivel concreto del habla de un individuo (actuación) el lingüista debe ser capaz de explicar esas producciones en el nivel del habla a partir del sistema de la lengua. Consecuentemente la Semántica elaborará modelos de lengua que serán la base subyacente de las manifestaciones observadas. La característica más relevante de la gramática generativa es la integración de la semántica y la sintaxis, materializada claramente en el sistema chomskyano. Como señala J. Lyons28, de lo que trataron en realidad los gramáticos generativos fue de incorporar un diccionario a la gramática, de tal modo que cada elemento contendría una información semántica y otra sintáctica, además de un conjunto de reglas de producción. Según se puede deducir de estas observaciones, el sentido va a tener un lugar determinante en el estudio semántico (motivado básicamente por la aparición de los elementos semánticos en contextos sintácticos) y, como consecuencia, se empezará a desarrollar lo que conocemos como semántica cognitiva representada, entre otros, por Lakoff. 26 Cf. Tamba-Mecz, Semántica, pp.26-27. Sobre semántica estructural cf. Hjemslev, Prolegómenos; Geckeler, Semántica; Wotjak, Investigaciones, entre otros. 27 Nótese que en América el estructuralismo recibirá el nombre de análisis componencial y tratará de descomponer las palabras en componentes sémicos. 28 Cf. Lyons, Semántica, pp. 355 y ss. 25 MENU SALIR Sara Robles Ávila 1.4.2. MODELOS PARA EL ESTUDIO DEL SIGNIFICADO Como decíamos al comienzo de este apartado, han sido muchos los investigadores que desde diferentes perspectivas se han acercado a reflexionar sobre la naturaleza del significado. Los planteamientos aristotélicos y platónicos acerca del significado se han mantenido durante siglos y esto supone, en resumidas cuentas, una dialéctica en torno al formalismo, por un lado, y al ontologismo, por otro. A continuación vamos a mostrar diferentes modelos -muchos de ellos propiamente lingüísticos y otros a medio camino entre lo lingüístico y lo filosófico- que intentan dar una explicación al tema que nos ocupa. 1.4.2.A.- EL MODELO DE K. BÜHLER. A Bühler debemos la representación de las funciones del signo lingüístico en el acto de comunicación. Su planteamiento va a servir de base a todos los modelos de comunicación29. El esquema es: Objetos y Relaciones Función de símbolo Función de síntoma Signo Emisor Función de señal Receptor 1.4.2.B.- EL MODELO DE C. OGDEN E I. A. RICHARDS. La herencia platónica abstraccionista en la definición del significado se ve reflejada con bastante claridad en el modelo creado por estos investigadores en 1923. El incipiente triángulo formulado originariamente por Platón se reelabora a 29 Cfr. Bühler, Teoría, pp.62-75. 26 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico partir de la reformulación de sus elementos y del establecimiento de relaciones entre tales componentes. El triángulo propuestos por Ogden y Richards es el siguiente30: B. Pensamiento o Referencia *Correcto *Adecuado (simboliza (se refiere a otras una relación relaciones causales) causal A. Símbolo C. Referente31 representa (una relación atribuida) *Verdadero Siguiendo el triángulo se observa que la relación que existe entre el pensamiento y el símbolo es causal: “cuando hablamos, el simbolismo empleado obedece en parte a la referencia que estamos haciendo y en parte a factores sociales y psicológicos (...). Entre el pensamiento y el referente existe también una relación más o menos directa (...) o indirecta (...) en cuyo caso puede haber una cadena muy larga de situaciones-signo que se interponen entre el acto y su referente. Entre el símbolo y el referente no existe ninguna relación adecuada fuera de la indirecta, que consiste en que alguien lo use para representar al referente”32. Ogden y Richards, como la mayoría de los estudiosos del significado, destacan la independencia existente entre el símbolo y el objeto al que representa. En resumidas cuentas, se puede decir que en la concepción mentalista del significado propuesta por estos autores, el símbolo “simboliza” un pensamiento; el pensamiento “refiere” a un referente y, finalmente, un símbolo “representa” a 30 Ogden y Richards, El significado, p. 36. R. Trujillo se queja de que Ogden y Richards intentan introducir la realidad como una parte del signo y, en consecuencia, de las lenguas, “pero Ogden y Richards no entendieron nunca a Saussure, como no lo ha entendido ninguno de los que han seguido repitiendo hasta la saciedad ese triángulo tonto, en el que la realidad reaparece, como si Saussure la hubiera olvidado, y no <<suprimido>>, como expresamente hizo, ya que creía necesario prescindir de ella para poder describir la estructura de una lengua cualquiera (la lingüística de la langue), sin interferencia de ninguna clase”. Cfr. Trujillo, “Realidad”, p. 39. 31 27 MENU SALIR Sara Robles Ávila un referente. Hayes33 considera que la terminología propuesta por Ogden y Richards debe ser: A. Lenguaje, B. Significado, C. Mundo. Esta concepción ya estaba, como señala Serrano34, en los estoicos (que hablan de “aquello que es significado”, “aquello que lo significa” y el “objeto”), en San Agustín (que distingue entre signo, significado y cosa) y en los escolásticos medievales (quienes consideraban que la palabra significa mediante los conceptos)35. Partiendo de este triángulo básico, representación del modelo analítico del significado propuesto por Ogden y Richards, otros investigadores han introducido cambios unas veces en la terminología y otras en las relaciones entre los elementos. En algunas ocasiones las modificaciones han supuesto una ampliación de la figura base por considerarla de excesiva simpleza y han incorporado componentes nuevos. 1.4.2.C.- EL MODELO DE S. ULLMANN. Ullmann36, tomando como referencia fundamental el modelo de Ogden y Richard, considera necesario modificar el enfoque y la terminología empleada y hablará de: A. Nombre, B. Sentido y C. Cosa. B. sentido A. nombre C. Cosa El nombre para Ullmann representa la configuración fonética de la palabra. El sentido lo entiende como la información que el nombre comunica al oyente (sin entrar en ninguna doctrina psicológica particular). La cosa es el 32 Ibid., p. 36-37. Cfr. Hayes, “Aristotelian”. 34 Cfr. Serrano, La lingüística. 35 Recogemos de Baldinger la expresión original de los escolásticos: “Vox significat mediantibus conceptibus”. Cfr. Baldinger, Teoría, pp.30-31. 36 Cf. Ullmann, Semántica, pp.62-73. 33 28 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico referente extralingüístico sobre el que hablamos. Ullmann sugiere la concentración en el nombre y en el sentido por enmarcarse dentro de lo que es propiamente la disciplina lingüística. La crítica que realiza al esquema de Ogden y Richard se basa en el hecho de la desconsideración del punto de vista del hablante en el proceso de significación. Por esta razón, el modelo propuesto por Ullmann se caracteriza, como él mismo señala, por el carácter recíproco y reversible de los elementos “nombre” y “sentido”, de tal modo que tanto el que habla -partiendo de la cosa, dirá la palabra- como el que escucha –al oír la palabra, pensará en la cosa- aparecen contemplados en la presente propuesta de significado37. Dado que, como se deduce del planteamiento anterior, el significado es una relación recíproca y reversible entre el nombre y el sentido, el estudio puede partir de cualquiera de los dos polos, es decir, se puede comenzar por el nombre y luego examinar el sentido o sentidos, o iniciar el análisis por el sentido y buscar el nombre o los nombres relacionados con él38. 37 A este respecto Baldinger sigue los planteamientos de Ullmann e incide de manera especial en esta característica de la bipolaridad del signo lingüístico (en el sentido saussureano) como medio de comunicación, como “herramienta” del hablante y del oyente. Los dos polos aluden a la oposición entre semasiología y onomasiología: el oyente recibe formas, expresiones cuyo sentido deberá determinar para entenderlas (tarea semasiológica); mientras que el hablante transmite conceptos verbalizados, esto es, en el acto de comunicación tiene que elegir designaciones entre su corpus léxico, imágenes acústicas, significantes (tarea onomasiológica). Como el propio Baldinger señala, “el oyente debe tener en la cabeza los campos de significaciones, o sea, un diccionario hecho a partir de la forma; el hablante debe tener en la cabeza los campos de designaciones, es decir, un diccionario hecho a partir del concepto. Como en cada conversación somos alternativamente hablantes y oyentes, continuamente cambiamos de un plano al otro”. Cfr. Baldinger, Teoría, p.141. 38 En este punto Ullmann señala su discrepancia con Bloomfield ya que el autor americano considera categóricamente que en todo estudio del lenguaje siempre se ha de partir de las formas y no de los significados. Ullmann rechaza esta afirmación ya que en el estudio de la lengua son igualmente válidos los estudios onomasiológicos como los semasiológicos. Además advierte que en determinados tipos de investigaciones se pueden obtener resultados muy interesantes combinando las dos metodologías de manera complementaria. Cf. Ullmann , Semántica, pp. 72-73. Esto es precisamente lo que nosotros pretendemos hacer en nuestro estudio, es decir, comenzando con la observación de dos elementos fundamentales en la poética guilleniana de Cántico -la luz y el aire, con toda su carga conceptual-, pasaremos a seleccionar las unidades relativas a esos conceptos materializados en dos unidades lexemáticas base –luz y aire-. A partir del corpus obtenido organizaremos la estructura léxica de los elementos en torno a determinados campos léxicos (método onomasiológico) y finalmente, siguiendo el proceso inverso, pero en el rigor de haber seguido una investigación estructural pormenorizada de todas las unidades léxicas, seremos capaces de volver al concepto, reformularlo y justificarlo objetivamente. 29 MENU SALIR Sara Robles Ávila 1.4.2.D.- EL MODELO DE G. FREGE. Contrariamente a Ogden y Richards, Frege39 representa la significación de una manera diferente y, aun considerando la ocurrencia de tres elementos en el proceso de significación, otorga una terminología y establece unas relaciones distintas a las que propusieron Ogden y Richards. B. sentido expresa A. signo designa tiene C. referente En esta concepción de Frege se dice que un signo expresa un sentido, un sentido designa una referencia y un signo tiene una referencia. Como apunta S. Climent40 la diferencia entre el modelo de significación propuesto por Frege difiere del de Ogden y Richards en dos aspectos, por una parte, el sentido de Frege es un ente objetivo y absolutamente abstracto, mientras que para Ogden y Richards el pensamiento era de orden mental. Y, por otra parte, cuando Frege habla de referente, en ningún sentido se refiere al mundo real, sino al mundo de los conceptos. Por todo ello, se puede decir que el modelo de Frege no es análogo al triángulo de Ogden y Richards ni al de corte platónico. La comparación propuesta por S. Climent entre los modelos platónicos y fregeano es la que sigue: 39 Cf, Frege, Estudios. 30 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y Z Modelo fregeano Modelo X W platónico X: signos, expresiones. Nivel A en Frege y modelos platónicos. Y: Nivel B de Frege (“sentido”) Z: conceptos, referentes de Frege. Nivel C de Frege y nivel B en modelos platónicos W: Mundo. Nivel C en modelos platónicos. 1.4.2.E.- EL MODELO DE K. HEGER. La crítica al triángulo de Ullmann se dirigió fundamentalmente por parte de K. Heger a partir de la aceptación de Baldinger de tal modelo como base metodológica. Heger critica a Baldinger por no haber separado el significado del concepto41. El propio Baldinger reconoce el error de base en su representación ya que advierte -con Heger- que en su interpretación del triángulo “la reunión del significante y del significado (concepto) no constituye un significado lingüístico en su totalidad porque el contenido de una forma es todo un campo semasiológico (que contiene más de un concepto o objeto mental) y porque, además, un concepto (objeto mental) puede ser formalizado por más de una forma (significante)42. Al caer en la consideración de tal equivocación, el propio Baldinger advierte que el signo lingüístico que él representa en el triángulo no corresponde a la definición 40 Cf. Climent, Individuación, pp. 16-17. Baldinger señala que según Heger ha “desnaturalizado” su sentido primigenio (se refiere a las bases metodológicas de la onomasiología), trasladándolo de la primera metalengua al nivel de la segunda. 42 Baldinger, Teoría, pp.161-162 41 31 MENU SALIR Sara Robles Ávila de Saussure ya que un sólo significante se une a un sólo significado y viceversa en el interior del triángulo. Con objeto de paliar estas deficiencias y malentendidos, Heger concibió otro modelo más matizado para la representación del significado: el trapecio43. Como el mismo Baldinger44 reconoce, con este nuevo esquema se restituye la unidad del signo lingüístico y se posibilita el análisis del contenido (dando lugar a la aparición de los semas y sememas como componentes del significado)45. Significado semema concepto monema Sustancia fónica cosa (realidad) Analizando el trapecio advertimos lo siguiente: - El lado izquierdo corresponde a las dos caras del signo lingüístico: relación de consubstancialidad cuantitativa. - El lado superior pone en relación el signo (en cuanto significado) con los conceptos universales semánticos. Separa la lingüística (sector del signo, a la izquierda) de lo extralingüístico (los conceptos, a la derecha): relación de consubstancialidad cualitativa - El lado derecho es de carácter general ya que no depende de una lengua en concreto sino que es universal. - La base marca la arbitrariedad entre el signo lingüístico y la realidad46. 43 Heger reconoce que la representación del significado por medio del trapecio se debe en realidad a Gerold Hilty. Hilty consideró adecuado sustituir el triángulo por el trapecio para introducir distinciones nuevas. Cfr. Heger, Teoría, pp.1-2. 44 Cfr. Baldinger, Teoría, p.162. 45 Cf. Heger, Teoría, p. 32. 46 Trujillo considera el trapecio hegeriano como un intento frustrado de “<<mejoramiento>> del desdichado triángulo, con la añadidura de nuevos elementos y nuevos componentes […]. Todos 32 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico La aplicación del trapecio hegeriano está transferida del plano de la primera metalengua (aplicación de la metodología lingüística; plano de la gramática aplicada) al de la segunda metalengua (plano de la metodología lingüística). La incorporación del término monema como unidad mínima portadora de significación, formado por morfema y lexema (siendo a la vez el monema significante y significado) resulta de gran importancia en la organización de los elementos del trapecio. Para Heger el significado depende de la estructura de una lengua determinada, mientras que el concepto es independiente. De este modo concibe la semasiología y la onomasiología como pertenecientes únicamente al plano de la sustancia del contenido: la semasiología toma como punto de partida el significado y estudia las diferentes significaciones o sememas deslindando los semas: Significado Semema Sema La onomasiología, siguiendo el camino a la inversa, parte del concepto (que es independiente de la estructura de una lengua dada) y busca las designaciones, las realizaciones lingüísticas dentro de una lengua determinada. Significado Semema Sema No obstante, y a pesar de que el modelo propuesto por Heger parece que da respuesta a los problemas del significado tanto en el plano de la primera como estos intentos prueban una cosa: que no sólo ese <<euclidiano>> hombre de la calle, sino también numerosos lingüistas y, en especial, semantistas, han caído igualmente en esa peligrosa trampa de la realidad”. Cfr. Trujillo, “Realidad”, p. 39. 33 MENU SALIR Sara Robles Ávila de la segunda metalengua, fue posteriormente matizado e incluso modificado en algunos aspectos específicos47: Significado Signema s.m semema sema/noema os.m m. c.-e. Significante s-nte.m. sub-c i. Clase Abreviaturas: m=monosemización; s.m.=signema monosemizado; s-nte.m=significante del signema monosemizado (que en realidad no se distingue en nada del significante); i.=inclusión; sub-c=subclase. A simple vista puede parecer que el esquema se complica con la incorporación de nuevos elementos, pero en realidad este trapecio explicita y aclara el anterior modelo. Observamos una serie de cambios en las denominaciones de los elementos constituyentes: comenzando por la izquierda, la sustancia fónica pasa a llamarse significante debido a que, según Heger, sustancia fónica parece limitar la expresión sólo a la manifestación oral del plano del habla, cuando en realidad tiene un carácter más amplio como unidad en el plano de la lengua. A continuación se observa que signema reemplaza a monema. Con este cambio Heger trasciende el análisis de los monemas –como unidades significativas mínimas- para posibilitar el estudio de otras unidades de rango superior llamadas signemas48. La sustitución de sema/noema por concepto está basada, según Heger, en el intento de evitar malentendidos. El sema (término 47 Cfr. Heger, Teoría, pp. 137-207. En realidad, son unidades de todos los rangos lingüísticos posibles, tanto unidades mínimas –monemas- como superiores –textos-. 48 34 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico adoptado por Pottier) se define como la unidad distintiva mínima de la sustancia del contenido, ligado a la estructura de una lengua dada; mientras que el noema es la unidad de la sustancia del contenido independiente de la estructura de una lengua dada. Así pues, como señala Baldinger a propósito de esta distinción de Heger, “sema corresponde a un análisis concerniente a una lengua dada, a un análisis inmanente; noema corresponde a un análisis comparativo, sea de dos lenguas diferentes, sea de dos etapas diferentes de una misma lengua”49. Así mismo, Baldinger advierte que esa distinción entre sema y noema permitirá distinguir mejor entre polisemia y homonimia en sincronía. Volviendo a las modificaciones de los constituyentes del trapecio, observamos que los términos cosa o realidad se sustituyen por clase. Si los semas y noemas son unidades del plano de la lengua definidas intensionalmente o por comprensión, la clase es el referente extralingüístico definido por extensión. La representación final del trapecio supone, como advierte Baldinger, “la transformación del trapecio de modelo lexicológico en modelo lingüístico general, lo que implica una definición de todas las unidades significativas que se establezcan en el marco de una jerarquía de los diferentes rangos posibles”50. 1.4.2.F.- EL MODELO COGNITIVO. Siguiendo la trayectoria de los estudios sobre el significado, hemos de referirnos a la aproximación constructivista o cognitivista. Esta corriente no es exclusivamente lingüística51 sino que presenta correlatos en la filosofía52, en la psicología53 y en otros campos diversos. S. Climent señala que el planteamiento de base de esta alternativa está en “la negación de la validez como teorías semánticas de los modelos basados en aparatos lógico-simbólicos (conjuntos, condiciones de verdad, etc.) en tanto en cuanto el significado no puede ser caracterizado por la manera en que unos símbolos son asociados a cosas en el 49 Baldinger, Teoría, pp.262-263. Ibid., pp. 262-263. 51 Destacamos fundamentalmente los trabajos de Lakoff, entre ellos Woman y Methaphors. 52 Para la filosofía cognitiva cfr. Putnam, Reason. 53 Para la psicología cognitiva cfr. Rosch, Natural Categories, pp. 328-350. 50 35 MENU SALIR Sara Robles Ávila mundo”54. Como se deduce de la cita, se trata de un planteamiento absolutamente mentalista que conecta con el modelo propuesto por Ogden y Richards. En ambos casos presuponen la existencia de un plano mental intermedio entre el lenguaje y la realidad, pero para el cognitivismo esa estructura no es exclusivamente lingüística sino más bien relativa a los sistemas cognitivos generales considerados como categorías difusas definibles a partir de prototipos o de esquemas estereotípicos. 1.4.2.G.- EL MODELO COMPUTACIONAL El acercamiento al estudio del significado también ha sido realizado desde la lingüística computacional55. En este sistema se observa la existencia de tres componentes claves: A.- Representación de los signos lingüísticos B.- Representación semántica asociada a los signos C.- Ontología o modelo del universo de referencia (interpretación del mundo extralingüístico) El esquema representativo de los modelos computacionales para el estudio del significado sería: B. representación semántica asociada a los signos A. Representación de los signos C. ontología o modelo del universo de referencia 54 Cfr. Climent, Individuación, p. 17. Las cursivas corresponden a una cita de Lakoff incorporada por S. Climent. 55 Sobre este tipo de acercamiento Cf. Climent, Individuación, magnífico estudio realizado sobre modelos computacionales. 36 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El universo de referencia en el modelo computacional debe recoger tanto las entidades que poseen una existencia real (gatos, coches, sillas...) como aquellas imaginarias pero que se pueden expresar mediante el lenguaje (Mickey Mouse, unicornio, Drácula....). 37 MENU SALIR Sara Robles Ávila 1.5. RECAPITULACIÓN Y PROPUESTA METODOLÓGICA PARA EL ESTUDIO DEL SIGNIFICADO DEL CORPUS LÉXICO RELATIVO56 A LA LUZ Y AL AIRE EN CÁNTICO DE JORGE GUILLÉN. Una vez analizados los principales modelos para el estudio lingüístico de los significados dentro del marco de la teoría semántica, consideramos que es el momento de precisar la metodología que adoptaremos en lo que sigue para llevar a cabo el análisis del corpus léxico relativo a la luz y al aire en la mencionada obra guilleniana. Se han de tener en cuenta una serie de cuestiones específicas, algunas de las cuales han sido esbozadas con anterioridad: 1.- Nuestro análisis va a partir de un texto predeterminado, concreto, un texto literario. Dicho texto está formado por un conjunto de poemas donde impera la función poética. 2.- Por medio de la función poética del lenguaje, el autor construye un universo de referencia muy peculiar, unas significaciones especiales para transmitir su propia visión del mundo. 3.- Consecuencia de lo anterior es que dicho texto encierra, detrás de los significados denotativos (inmanentes), significados connotativos (trascendentes). 4.- Por tanto, para cumplir con exhaustividad la tarea, habrá que elaborar, como ya hemos mencionado: a) un modelo lingüístico que se ocupe de la descripción y análisis de los significados denotativos; b) un modelo híbrido lingüístico-filosófico-literario que permita descifrar o interpretar los significados connotativos. El texto se presenta con un primer significado lingüístico, denotativo, que hay que superar para llegar a descubrir lo que el hablante –el poeta, en este casoha querido decir. Se nos plantea, por tanto, una primera oposición entre lo que podíamos llamar significado lingüístico, de carácter general, perteneciente al 56 Empleamos el término relativo tal y como lo entiende el propio Jorge Guillén, es decir, como serie de lexemas que pertenecen al ámbito semántico de un concepto determinado. Cfr. Guillén, El poeta, p. 21. En el caso de nuestro análisis nos centraremos en el estudio del corpus léxico relativo a la luz y al aire. 38 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico dominio de la lengua (entendida en términos de Saussure) y significado del hablante (realización particular y concreta). En este punto debemos establecer una serie de distinciones: - Significado y designación Esta dicotomía se plantea fundamentalmente en la concepción estructural del significado ya que, además de las distinciones entre significante y significado, por una parte, y expresión y contenido, por otra, aporta la de significado frente a designación. Coseriu considera que sólo las relaciones de significación son estructurables. La designación pertenece al “discurso” mientras que la significación es un hecho de lengua; de esto se deduce que las relaciones de designación son variables mientras que las de significación son constantes57. El esquema que recoge esta dicotomía planteada por E. Coseriu sería58: Significante objeto Significado Significación Significante objeto significado Y el mismo autor dice que “por ello, la designación por medio de la lengua es también algo secundario y condicionado, una posibilidad que sólo se realiza por medio de la significación. Así pues, la significación puede definirse como la posibilidad o virtualidad de la designación.... Significación y designación son, 57 Rector advierte en su análisis de los planteamientos estructurales establecidos por E. Coseriu que para este autor la distinción entre designación y significación es crucial dentro de la semántica estructural desde el punto de vista funcional del lenguaje. “El significado es el contenido de un signo o de una construcción, en cambio, la designación es la referencia al objeto o a un estado de cosas extralingüístico”. En este sentido se justifica la crítica que Coseriu dirige contra B. Pottier por analizar campos enteros a partir del dominio de la realidad extralingüística. Cfr. Rector, “La semántica”, p. 136. 58 Coseriu, Principios, pp. 130 y ss. 39 MENU SALIR Sara Robles Ávila pues, funciones lingüísticas completamente diferentes: la significación es conceptual, la designación, en cambio, material”59. Así pues, podemos decir que, según este planteamiento coseriano, las relaciones de designación se establecen entre el signo (significante y significado) y los objetos de la realidad extralingüística; las relaciones de significación se producen entre los significados de los signos lingüísticos60 , significados que, por otra parte, sólo coinciden con lo designado en el caso de las terminologías. A este respecto, J.R. Lodares Marrodán aporta el siguiente ejemplo ilustrativo: “Las palabras pez y pescado designan la misma clase de objeto, animal acuático de respiración branquial, pero no significan lo mismo. El pez se refiere al animal en el agua y el pescado al animal fuera del agua. La representación sería61: Pez (designación) En el agua (Significación) animal acuático de respiración branquial Fuera del agua Pescado (designación) Además de la simple designación como relación entre el signo y la realidad o referente extralingüístico, Coseriu se refiere con esta denominación a otros tres tipos de hechos lingüísticos62: 59 Ibid., pp. 130 y ss. A este respecto R. Trujillo considera que en los contextos designativos el léxico adquiere evidentemente un valor referencial determinado por tal contexto, pero son en realidad los contextos no designativos los que presentan mayor interés ya que muestran “rasgos en estado puro, sin las perturbaciones que introduce la carga sustancial presente en los contextos eminentemente designativos”. Por tanto, propone realizar en semántica un acercamiento a los rasgos distintivos puros desde el plano de la hipótesis, “elaboradas como fórmulas abstractas, para explicar campos o clases semánticas concretas”. De este modo se conseguirá una semántica independiente de los contextos y de los designata. Cfr. Trujillo, “Los rasgos semánticos distintivos”, pp. 155-163. 61 Lodares Marrodán, Mujer, pp. 19-20. 60 40 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 1.- Designación múltiple: Cuando un mismo objeto puede clasificarse en varias clases diferentes y, por tanto, puede ser designado o nombrado por todos los signos correspondientes a estas clases. Coseriu utiliza el ejemplo de un objeto X que puede ser clasificado como “libro”, “obra”, “tratado”, “tesis”.... 2.- Designación metafórica: Un objeto puede ser nombrado ocasionalmente por signos que no corresponden a las clases en las que está clasificado63. 3.- Designación de lengua: trata de la relación entre un signo y la clase de objetos a la que designa (independientemente de las interferencias de las clases); por ejemplo, las relaciones entre “libro”-“libros”, “obra”-“obras”, etc. Coseriu ve la necesidad de diferenciar este tipo de designación frente a la significación “ya que los significados lingüísticos no coinciden con la clase de designata. Así, gr. Brotós y anthropos designan la misma clase de objetos (los hombres) pero no significan lo mismo: Brotós significa hombre en cuanto no dios, anthropos significa hombre en cuanto no animal.64 No obstante, y a pesar de la clarividencia manifestada en el análisis de E. Coseriu, nos llama la atención la objeción de S. Gutiérrez Ordóñez en tanto considera que la designación de lengua es de naturaleza especial al resto de las designaciones ya que, si se parte de la idea de que la significación pertenece a la lengua y la designación al habla, la designación de lengua sería un fenómeno diferente a la significación y, por tanto, según Gutiérrez Ordóñez, habría que distinguir tres términos ya que son tres los hechos diferenciadores65. Por lo que se refiere al significado, Coseriu también distingue diferentes tipos66: 1.- El significado léxico: Correspondiente al lexema, a la captación de la realidad extralingüística por medio de las “palabras”. El significado léxico es 62 Coseriu, Principios, pp. 130-133. Coseriu señala que ni la designación múltiple ni la metafórica deben confundirse son la neutralización de los significados ya que la neutralización no es un hecho de designación sino de significación. Cfr. Coseriu, Principios, pp.130-133. 64 Coseriu, Principios, p. 132. 65 Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 67. 66 Coseriu, Gramática, pp. 163 y ss. 63 41 MENU SALIR Sara Robles Ávila común a todas las palabras que forman series: fácil, facilísimo, facilitar, facilidad....67. 2.- El significado categorial: Corresponde a la categoría gramatical, es decir, a las diversas maneras de captar lo extralingüístico: sustantivos, adjetivos verbos o adverbios. 3.- El significado instrumental: Corresponde a los morfemas -independientemente de si son o no palabras- y a los valores que representan: actualizador, en el artículo (el coche), discriminador de género (niño-niña), pluralizador en perro-perros. 4.- El significado estructural o sintáctico: Corresponde a las distintas posibilidades combinatorias, dentro de la oración, entre los elementos de los tres tipos de significado anteriores. El significado propiamente sintáctico es el que distingue entre singular/plural, llegué ayer/llegamos ayer; activo/pasivo, compró/fue comprado; perfectivo/imperfectivo, vendió/vendía. Coseriu concibe el significado estructural de rango superior a los otros, más general y globalizador. 5.- El significado óntico: Motivado por la modalidad de la frase: enunciativa, negativa, interrogativa, imperativa, exclamativa, etc.68 67 Es precisamente del significado léxico del que nosotros nos vamos a ocupar en nuestra investigación -sobre todo en el estudio de los significados denotativos-, un significado que corresponde únicamente al lexema como unidad significativa independientemente de su categoría gramatical. En esta consideración podemos llegar a apreciar una clara conexión con la idea de dominio léxico de M. Alinei, integrado por elementos pertenecientes a distintas categorías gramaticales pero con una base significativa léxica común. 68 G. Leech, por su parte, propone la descomposición del significado en siete componentes distintivos: *el significado conceptual (es el significado denotativo, estructurable y parte integral del funcionamiento esencial del lenguaje) * el significado connotativo (indeterminado y sin límites precisos, es algo accidental al lenguaje y no una parte esencial de él) * el significado estilístico y el afectivo (el primero es “lo que un elemento de la lengua expresa acerca de las circunstancias sociales de su empleo” y el segundo es el referido a la actitud del oyente a partir del mensaje del hablante) * el significado reflejo y el conlocativo (el primero es “el que se da en los casos de significado conceptual múltiple, es decir, cuando un sentido de una palabra forma parte de nuestra respuesta a otro sentido”. El segundo “consiste en las asociaciones que una palabra adquiere al tener en cuenta los significados de las palabras que suelen aparecer en su entorno”) *el significado temático (“lo que se comunica gracias a la forma en que el que habla o escribe organiza el mensaje atendiendo a la ordenación, al foco y al énfasis”). Cf. Leech, Semántica, pp. 25-43 42 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - El sentido Fernández González69 toma de Guillaume el concepto de sentido y dice que la potencialidad que ofrece un semantema en la lengua de poseer uno o varios significados se concreta en el discurso, donde sólo un significado actúa de manera inmediata (sentido). La oposición lengua/habla está implícita en esta distinción donde el sentido sólo se presenta en los actos concretos de habla en una situación precisa y determinada70. S. Gutiérrez Ordóñez71 también alude al carácter pragmático del sentido frente a cualquier unidad de significación lingüística de carácter general. La noción de sentido recogida por Gutiérrez Ordóñez se aproxima –como él mismo señala- a la conjunción de los tres tipos de significado propuesta por el filósofo P.F. Strawson: 1.- Significado lingüístico: proveniente de la aplicación del código de una lengua e independiente de las circunstancias de comunicación y de la intencionalidad del hablante. 2.- Significado referencial: Es la función denotativa del lenguaje. Supera el dominio de la lengua y considera las circunstancias de emisión. 3.- Significado ilocutivo: Es la intención que el hablante imprime a su mensaje. Se puede decir que es, en cierto modo, una modificación del significado lingüístico. Sería el significado no literal. Pottier72, por su parte, sistematiza todo lo expuesto de la siguiente manera: 69 Fernández González, Introducción, pp. 36-43. Guiraud diferencia entre sentido de base y sentido contextual. El sentido para Guiraud está ligado al contexto concreto en el que actúa una palabra. Cfr. Guiraud, La semántica, pp. 28 y ss.. 71 Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 57 y ss. 70 43 MENU SALIR Sara Robles Ávila Unidad lexicológica (lexema) como designación semantema significado en potencia:lengua como significado situación, contexto, interlocución Unidad semántica significado en efecto: habla (semema) Así pues, y siguiendo la sistematización de Pottier, el semantema es la unidad propia de la significación, formado por una lexema y un semema. Además el semantema puede entenderse como designación o como significación. Entendido como significación puede ser una significación de tipo lingüístico general (en la lengua) o particular (en el habla). No obstante hay que considerar que esas realizaciones significativas particulares de un semantema en el plano del habla son selecciones de las potencialidades del semantema en el plano de la lengua y nunca invenciones, ya que en tal caso no sería efectivo el acto de comunicación. Evidentemente el hablante “elige” una significación concreta de un semantema a la que puede “añadir” algo más de lo que esa unidad significa denotativamente en el plano de la lengua. Por tanto, el proceso podemos representarlo del siguiente modo: LENGUA Significado en potencia HABLA Significado en efecto o sentido (+elementos adicionales de carácter connotativo, afectivo o asociativo) 72 Pottier, Lingüística, pp.116 y ss. 44 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico De esta consideración se deduce la diferencia entre significado denotativo (literal, significado que procede de una selección dentro de las potencialidades del significado en el plano de la lengua) y significado connotativo (no literal, virtualidades significativas que no pertenecen a la significación propia dentro del plano de la lengua). En el caso del lenguaje literario el hablante, por lo general, no transmite significados del nivel de lengua sino otros significados añadidos que pertenecen a su propio hablar, a su propio código lingüístico (simbólico, generalmente). Pero no queremos decir con esto que la teoría lingüística se ocupe exclusivamente del estudio de la lengua y de los significados dentro del sistema de la lengua y la teoría literaria de los significados del habla, ya que la teoría lingüística, como se ha demostrado ampliamente, se acerca continuamente a la sistematización de los sentidos y de los significados del habla. Lo que ocurre es que los significados emotivos, simbólicos y connotativos son variables y consecuentemente imposibles de sistematizar; de ellos se encargará la teoría literaria. TEORÍA LINGÜÍSTICA TEORÍA LITERARIA Significado denotativo: Significado connotativo: Significado en la lengua Significado en el habla (no Significado en el habla (literal) literal) Jorge Guillén, consciente del papel trascendental que juegan los signos lingüísticos en el lenguaje poético, señaló: “no se juega con signos, como creen algunos, que sólo significan signos, con lenguaje que sólo significa lenguaje. Este lenguaje, no hay duda, alude a una realidad, posee un significado que trasciende la palabra”73. Y, como dijo M. Alvar, “en un lenguaje denotativo, el signo lingúístico es puramente nocional (significante y significado); en una metáfora normal se traslada esa noción de un campo a otro mediante el consabido cambio de nivel de percepción, pero Guillén ha procedido con mayor complejidad: el signo lingüístico se ha cargado de una intencionalidad que falta en la simple 45 MENU SALIR Sara Robles Ávila metáfora y ha adquirido, como diría Dámaso Alonso, una tercera dimensión, la emocional”74. Precisamente para llegar al auténtico valor de la palabra guilleniana, proponemos realizar un análisis de la luz y el aire en Cántico que, partiendo del estudio de los significados denotativos sistematizables y estructurables, se complete con la investigación de los significados connotativos o “trascendentes” -en palabras del poeta vallisoletano- (que quedarían fuera del ámbito de la teoría lingüística propiamente, incorporados, por tanto, al ámbito de lo literario). Consideramos que es absolutamente necesario estudiar ambos significados en el marco de una teoría semántica que quiera ser rigurosa en su aplicación al léxico de un determinado texto artístico. Así pues, pensamos que todo estudio semántico de una obra literaria debe hacerse desde los parámetros de una teoría semántica que dé cuenta del significado denotativo y del significado connotativo o sintomático: Teoría semántica Semántica lingüística Semántica sintomática Como señala Mª. C. Bobes Naves a propósito de los estudios semánticos aplicados a la literatura75, deben distinguirse tres planos: 1.- La significación léxica (mentalista), caracterizada por una serie de notas estables y permanentes de significación junto a otras posibles y latentes de carácter contextual; 2.- La significación contextual, que proviene del uso76; 3.- La significación dentro de un sistema semiótico particular en el que el término se interprete (significación simbólica). 73 Guillén, El poeta, p. 106. Alvar, Visión, pp. 41-42. 75 Cfr. Bobes Naves, Gramática, pp. 150 y ss. 76 La tesis contextual del significado ha sido desarrollada ampliamente por autores como Morris, Malinowski y Bloomfield, para quienes el significado se reduce exclusivamente al contexto observable de uso. De este modo, y como señala G. Leech, los contextualistas se resisten a aceptar entidades abstractas (como los conceptos ) que no se puedan someter a contrastaciones operativas. 74 46 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Extrapolando los planteamientos de Bobes Naves al esquema anterior, diremos que la semántica lingüística se encargaría de la significación léxica y de la contextual, mientras que la semántica sintomática se ocuparía de la significación semiótica propia del sistema simbólico personal del hablante. En la obra literaria el significado denotativo se supera al añadirse una nueva significación a los términos (significado connotativo). La tarea del investigador, por tanto, será la de abordar de manera sistemática el estudio de ambos tipos de significado. Únicamente de esta manera se llegará a la aprehensión total del significado de una obra literaria. A modo de síntesis diremos que: 1.- Existe un significado lingüístico y un significado del hablante –en este caso, literario, emotivo y connotativo-. 2.- Ambos significados se entrelazan en el discurso y las palabras adquieren una significación determinada dentro del contexto –en este caso literario- en el que funcionan. 3.- El significado de un lexema se puede descomponer en rasgos distintivos mínimos (como los fonemas). 4.- El significado integra clasificaciones léxicas jerarquizadas en campos léxicos y grupos funcionales. El estudio léxico que vamos a realizar, como vemos, no es de carácter general sobre una parcela del léxico español determinada77, sino que se trata de un análisis del léxico de un determinado autor –Jorge Guillén-, ni es de todo el léxico que utiliza este autor en Cántico, sino del corpus de lexemas relativo a los campos semánticos de la luz y del aire. Es evidente la importancia que concede este poeta a los elementos naturales luz y aire, especialmente en su primera obra. A partir de estos dos conceptos Guillén selecciona un número determinado de lexías78 que podemos Frente a ellos, los mentalistas adoptan una visión menos rigurosa de la verdad científica, aceptando una teoría abstracta de la competencia semántica. Cfr. Leech, Semántica, pp. 90-114. 77 Como es el caso del estudio llevado a cabo por Pottier sobre el campo léxico del asiento, donde se acota precisamente esa parcela concreta del léxico francés. 78 Lexías que nosotros hemos extraído minuciosamente de esta obra a partir de lecturas y relecturas. 47 MENU SALIR Sara Robles Ávila agrupar en diferentes campos léxicos79. Partiremos, en primer lugar, de un modelo onomasiológico en tanto pretendemos inventariar el conjunto de lexemas que aluden a tales conceptos (modelo lingüístico: análisis de los significados denotativos). Pero, considerando que se trata de una obra literaria donde las funciones expresivas y poéticas condicionan el discurso y la intencionalidad del autor, pretendemos llegar más lejos y seguir el camino de la explicación que vaya de los significados a los conceptos (modelo literario: análisis de los significados connotativos). 79 Del mismo modo que Mancho Duque procedió en su estudio, nosotros deducimos los términos que, a juicio de nuestra competencia lingüística, tienen una conexión semántica con cada uno de los campos semánticos que vamos a tratar. Posteriormente, en una fase de comprobación, hemos recurrido a los diccionarios para pasar finalmente al análisis de cada lexema. Cfr. Mancho Duque, Noche, p. 20. 48 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 2.- CÁNTICO DE JORGE GUILLÉN. EL PROCESO DE CREACIÓN Y LAS DIFERENTES EDICIONES. Cántico se compone de una colección de poemas escritos entre 1918 y 1950 agrupados en cinco ediciones sucesivas que, a excepción de la última, ofrecen diferencias fundamentales en el número de composiciones incluidas y en los propios poemas. La primera edición, aparecida en Revista de Occidente en 1928, constaba de 75 poemas distribuidos en siete secciones numeradas y recogía composiciones publicadas en diversas revistas. La segunda, de 1936, apareció en Cruz y Raya e incluía 127 poemas80. En ella se indican por primera vez las cinco secciones en que se divide el libro: 1. - Al aire de tu vuelo, 2. - Las horas situadas, 3. - El pájaro en la mano, 4. - Aquí mismo, 5. - Pleno ser. La tercera edición, publicada en México (Litoral, 1945), incrementa el número de poemas hasta hacer un total de 270, lo que supone un aumento de 145 poemas respecto de la segunda edición. Otra novedad de esta tercera edición es que las partes impares fueron divididas en secciones que se numeran con cifras romanas. La parte primera estructurada en tres secciones; la tercera, en cinco secciones; y la quinta, en tres. Además, en esta edición apareció el subtítulo general del libro: "Fe de vida". La cuarta es la edición definitiva, publicada en Buenos Aires (Editorial Sudamericana) en 1950. Se compone de 334 poemas. La quinta se incluye en Aire Nuestro (de 1968), y contiene el mismo número de composiciones que la anterior, pero con variaciones en cuanto a puntuación. Los poemas en un primer momento aparecen en revistas y, al pasar posteriormente a formar Cántico, marcan un estilo más propio; de tal forma que, como dice Debicki, "se eliminan vocablos altisonantes, suprime lo anecdótico y circunstancial, pero destaca, en cambio, el impacto sensorial y dramático de sus poemas, y también apunta a valores más amplios (...). Estos cambios, por lo tanto, destacan la vitalidad esencial del estilo del libro"81. 80 81 Se vuelve a imprimir con prólogo y notas de J. M. Blecua en la editorial Labor en 1970. Debicki, La poesía, p. 197. 49 MENU SALIR Sara Robles Ávila A pesar de que Cántico ha crecido en sus diferentes ediciones82, la línea matriz queda en todas ellas intacta ya que, sobre una misma temática, el autor va desarrollando los aspectos parciales, los matices y los subtemas que del general se desprenden. Por ello hemos de recalcar la idea de “coherencia unitaria en la poética de Jorge Guillén” destacada por Martínez Torrón83. La unidad temática no sólo se mantiene en las distintas ediciones de Cántico sino que se lleva a toda la obra completa del autor, Aire Nuestro. Lo que ocurre es que en esta primera obra Guillén, después de una cuidada elaboración y revisión, expone su pensamiento concreto en lo concerniente al ser, la realidad, la luz, el aire, etc., y en los libros posteriores amplifica, matiza o reitera este mensaje. De todo esto se deduce que la coherencia poética viene motivada por una coherencia vital que lo mantiene atento a esa primera línea directora de su poesía y de su vida. Es, pues, una poesía humana, atenta al ser y a la coherencia vinculada al propio ser, coherencia unitaria que llegará hasta Final, elaborando, de este modo, una obra redonda y perfecta. Impresionado desde el principio por Las flores del mal de Baudelaire y por Hojas de hierba de Walt Whitman, su obra se fue configurando, de forma inconsciente en su momento inicial, en torno a estos dos modelos. El título, Cántico, surge más tarde. La diversidad de acontecimientos, circunstancias y lugares que lo han inspirado es considerable, pero, sin embargo, su poesía ha seguido una sola perspectiva, por lo menos en lo que a su esencia se refiere. En una primera ojeada a Cántico, salta a la vista la cantidad de temas y circunstancias que en el libro se reúnen. Todos ellos se aúnan y cobran sentido bajo el prisma del ser que está latente en él y que recorre el camino de la luz, comenzando por el día y acabando en la noche con las luces de los astros y, singularmente, con la luna. 82 Guillén empieza a escribir en 1918 cuando contaba veinticinco años de edad y vivía en París en la calle de Cardinet. Contagiado por el ambiente en el que se desenvolvía se lanzó a escribir poemas, al principio influenciado por sus lecturas más recientes. En un encuentro con Claude Couffon, muy a posteriori, Guillén expresa la intención que domina en su obra: "No imaginaba yo el libro como una serie de textos mezclados caprichosamente, sino como una unidad orgánica, como un edificio". Couffón, Dos encuentros, pp. 11 y ss. 83 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la obra, pp. 10-14. 50 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Así, cabe considerar a Guillén como un poeta de la totalidad -definición utilizada por algunos críticos- en tanto nos presenta toda la variedad y multiplicidad del cosmos en sus versos, aunando temas variados y distantes. Pero esto no quiere decir que nos encontremos ante un poeta intelectualista ajeno a los sentimientos y emociones de la realidad84 sino que, por el contrario, Guillén entra en un contacto directo con el mundo que le circunda, se funde con él y expresa constantemente su júbilo. En un ambiente generacional en el que domina el rechazo al sentimentalismo y a la exageración melodramática -pero siempre dejando lugar a la emoción- Jorge Guillén dirá: “Y el sentimiento, sin el cual no hay poesía, no ha menester de gesticulación. Sentimiento, no sentimentalismo, que fue condenado entonces como la peor de las obscenidades”85. Para evitar el sentimentalismo elimina palabras altisonantes y el estilo grandilocuente usando, en contraposición, símbolos e imágenes que sugieren sin decirlo todo. Como coincide gran parte de la crítica, Jorge Guillén adopta una actitud semejante a la de Mallarmé o Valery aunque con grandes diferencias en cuanto al método utilizado y al fruto logrado, como más adelante veremos. 84 Los primeros lectores de la poesía de J. Guillén se rebelan contra ella tachándola de "poco humana", "intelectual" e "incomprensible", atributos que se lanzaban contra toda innovación; pero es al cabo de los años cuando esta concepción se destruye y se descubren los verdaderos fines: el anhelo de amor y de vida que domina en toda esta poesía. Cfr. Alonso, Poetas, pp. 201-232. 85 Cita recogida por Ciplijauskaité en Deber, pp. 22-23. 51 MENU SALIR Sara Robles Ávila 3.- LA CONSTRUCCIÓN DEL LENGUAJE POÉTICO GUILLENIANO. Además de poeta, no hay que olvidar que J. Guillén fue también profesor de literatura, comentarista crítico de textos literarios y un entusiasta de la lengua como vehículo de expresión del pensamiento. El vallisoletano es consciente del poder de la palabra y del nuevo valor que adquiere en el poema; no es extraño, por tanto, que J. Casalduero dijera: “J. Guillén se confía –conocedor mejor que nadie de todos los riesgos y peligros- plenamente a la palabra. El papel de la palabra no consiste en sugerir, en su capacidad alusiva, sino en expresar total y exactamente toda su poesía. Para que la palabra llegue a ser poética, el poeta tiene que alumbrar su poesía. Su tragedia consiste en saber que toda palabra es poética si el que trabaja con ella es poeta”86. Estas consideraciones de Casalduero ya apuntan a ciertos aspectos interesantes a nuestro modo de ver. Por una parte, a la concepción del lenguaje como expresión plena del pensamiento y no como sugerencia evanescente. Esta es precisamente una clave en la poética guilleniana y debe ser nuestro punto de arranque. Los elementos lingüísticos que selecciona este hablante particular están sometidos a una fuerte tensión ya que tienen que transmitir fehacientemente sus mensajes sin dar cabida a vacilaciones. El esfuerzo que supone para el escritor tal selección léxica se pone de manifiesto en las continuas revisiones que lleva a cabo sobre sus escritos.87 Por otra parte, Casalduero destaca la capacidad poética de la palabra guilleniana. Aceptando como válido para el lenguaje poético cualquier elemento léxico, el investigador entiende que la poeticidad se encuentra en el manejo de la lengua que el poeta posee; él debe “alumbrar” esa palabra para hacerla poética. Si este planteamiento puede extenderse a cualquier texto poético de cualquier autor 86 Casalduero, <<Cántico>>, p. 27. Se conservan los borradores de muchos poemas y con ellos en la mano vemos la gran complejidad que supone el proceso de selección de un léxico, algo que apenas intuíamos de este cuidadosísimo trabajo. 87 52 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico en general88, en el caso concreto de J. Guillén apreciamos un énfasis mayor si cabe, ya que su preocupación por la lengua y, en concreto, por los signos lingüísticos llega a dimensiones de corte casi filosófico. Estamos, sin duda, ante un escritor que parte de la consideración plena de cualquier lexema que le ofrece el sistema lingüístico y es, precisamente, esta aceptación el primer escollo con el que se encuentra a la hora de seleccionar los elementos que le interesan para transmitir de manera exacta, sin titubeos, su pensamiento. La primera ley que se impone, por tanto, sería cuidar la expresión, la palabra, para que se mantenga inalterado su significado, el contenido que desea manifestar. Desde este punto de partida el poeta reacciona escogiendo unos elementos léxicos con unos significantes que podemos calificar de simples –que no simplistas- a la vez que condensados. Junto a lexemas de índole abstracta –esfera, equilibrio, círculo…-, observamos la presencia de otros absolutamente materiales, sensibles y cotidianos –silla, reloj, nube…..-. El plano significante de los signos lingüísticos empleados se caracteriza por su esencialidad89, no siendo extraño, por tanto, el abundante empleo de sustantivos desnudos y exactos90. A través de los elementos léxicos seleccionados la luz se va imponiendo a la confusión caótica en la que se hallaba el poeta antes de acometer su empresa. Así lo expresó en “Vida extrema”: “ La palabra Difunde su virtud reveladora. Clave no habrá mejor que hasta nos abra La oscuridad que ni su dueño explora”. (4, 20) 88 Salvando determinadas corrientes literarias y a determinados autores que han querido ver la poeticidad en el empleo de determinados elementos significantes exclusivamente y nunca en todo el sistema de la lengua. 89 A. Amorós señala al respecto la eliminación de lo accesorio en pos de magnificar lo esencial: “Lo primero que evidencia la poesía guilleniana es que parte de un silencio referencial de lo anecdótico, de lo accidental, para inscribir en esa desnudez lo esencial, lo sustantivo, confiriéndole así carácter de materia poética por excelencia. La ausencia de elementos accesorios lleva al poeta a la exclusiva utilización de lo que, por ser necesario, es imprescindible en el poema, con eliminación de todo lo que pudiera considerarse como ruido perturbador de esa armonía en la que nace, como un acorde incontaminado, la palabra poética”. Amorós, “Palabra”, p. 4. 90 Sobre el sustantivo esencial en Cántico, cfr. Lapesa -“El sustantivo”, pp. 303-314- y la introducción de Blecua sobre Cántico -Cfr. Guillén, Cántico (1936)-. 53 MENU SALIR Sara Robles Ávila En el acto creador el demiurgo poeta extrae el verdadero valor de la palabra (el significado connotativo), iluminándola de nuevo y apartando las sombras y oscuridades (el significado denotativo) que habían transformado hasta el límite de llegar a suplantar su genuino significado. Como explicó M. Alvar, “Guillén intenta adelgazar su expresión hasta los límites que le permite la sutileza más quebradiza. Y sabemos -también- que la economía verbal no es ahorro innecesario o ambiguo, sino plétora semántica que hace a sus voces riquísimas de contenido”91. Ese cuidadoso esmero de fijar las esencias a través de un lenguaje sencillo y cotidiano está motivado por un deseo de trasmitir con fidelidad el contenido y los conceptos. La sencillez de significantes se opone a la complejidad de unos significados que poseen gran densidad por la carga connotativa que soportan92. En la poesía guilleniana no hallamos elementos lingüísticos superfluos ni gratuitos, todo lo que está es absolutamente necesario para la comprensión del mensaje. No es extraño, por tanto, que al analizar la obra de uno de sus autores preferidos como era San Juan de la Cruz, exaltara esta particular forma de escribir que él mismo recoge para su poesía: “Todo es símbolo, todo es lo que es y algo más”93. La dificultad que presenta la poesía guilleniana y Cántico, en particular, reside en la utilización de un lenguaje conceptual. El propio Guillén consideraba que la poesía era luz y tendía hacia la claridad, pero no era lo mismo claridad que facilidad; es, por tanto, una claridad relativa al propio concepto, no a la forma ni al contenido general del poema. Elsa Dehennin94 reconoce en esta idea la definición de claridad que proponía Ortega: “Tranquila posesión espiritual”95. El filósofo señaló que la claridad viene dada por el concepto y Guillén, fiel a la teoría de su maestro Ortega, recoge esta idea cuando en sus composiciones utiliza conceptos para mostrar la realidad física que contempla con la mirada96; por ello el concepto será inseparable de la realidad que representa. Claro está que el lector 91 Cfr. Alvar, Visión, pp. 27-28. M. Lafollette pone de manifiesto la fe guilleniana en la palabra y señala: “poetic form saves his experience, permits communication through words, as his reference to the reader as a future friend suggests”. Cfr. Laffollette, “Escepticismo lingüístico”, p. 117. 93 Cfr. Guillén, Lenguaje y poesía, p. 80. 94 Dehennin, Poésie de la clarté, p. 197. 95 Ortega y Gasset, Obras completas I, p. 357; cita tomada de Dehennin, Poésie de la clarté, p. 185. 92 54 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ingenuo que no conocía este índice de abstracción poética acusaría al poeta vallisoletano de oscuro. Partiendo de la referencia directa a la realidad por medio de las palabras, se produce una trascendentalización que llega a altos niveles de universalismo basado en las esencias mismas de las cosas. De este modo, frente a un aparente realismo, se esconde la expresión de una realidad intensificada por sus esencias. A este respecto, M. Alvar habla de transmutación y no de transformación de la palabra, ya que si la transformación supone el que el elemento léxico deje de ser en su apariencia formal, “una palabra transmutada sigue teniendo un mismo e idéntico significante, pero se ha cambiado totalmente el significado (….) Guillén mantiene la palabra y va modificando sus contenidos, tal es su fe en la repristinización; porque, al desaparecer las formas, libera unos contenidos que pasan a adensar otras. Si en la superficie ha originado una teoría de significantes, en el plano del contenido ha creado unos valores que ya no son los trivializados por un adocenamiento lingüístico, son valores transformados de acuerdo con dos principios: la fe en la palabra, el nuevo valor poético que adquiere”97. La investigación semántica ha insistido en que el valor significativo de los términos lingüísticos no es constante ya que sufre alteraciones en los diversos usos del habla. Frente a la definición puramente mentalista ofrecida por los diccionarios que suponen un significado en abstracto, el empleo en determinadas construcciones perfila tales significados de una manera totalmente distinta. Y es que, como sabemos, el significado nunca ha de establecerse encerrado en unos límites netos y precisos sino que se ha de considerar que, junto a un valor ideal, surgen unas realizaciones concretas según el uso98. Parece evidente que los elementos léxicos seleccionados por un autor se han de entender dentro de un sistema semiótico propio, pero en el caso concreto de Guillén hemos de ir aún más allá, ya que su concepción del lenguaje poético es mucho más compleja por estar imbuida de una filosofía particular. M. Alvar nos 96 Para las influencias de Ortega en J. Guillén, cfr. Caminero, “Orteguiano modo”, pp.79-110. Alvar, Visión, pp. 181-182. 98 Esta idea aparece recogida por Mª. C. Bobes, quien llega incluso a sugerir la necesidad de una semántica que parta de los usos y no del general abstracto. De la misma manera que la fonología parte de las realizaciones fónicas, la semántica debe atender primordialmente a las variables contextuales de los significados. Cfr. Bobes Naves, Gramática, pp. 149 y ss. 97 55 MENU SALIR Sara Robles Ávila dio la clave: “ J. Guillén macera su lengua hasta límites que acaso nunca se hayan alcanzado en español, porque en ese proceso de adensamiento, la palabra renace virginal, como si nunca hubiera sido empleada, como si la criatura recién inventada se nos ofreciera incapaz de crear confusiones”99. En realidad, lo que el poeta intenta es resucitar el valor genuino de la palabra que por el uso y el desgaste se había trivializado hasta llegar a ser una simple expresión denotativa. Guillén entiende que el poeta es el encargado de recuperar el significado connotativo original atribuido a las cosas dentro de una primera fase sensoriomotora, perceptual de representación y preconceptual: significación connotativa motivada por acción de la emotividad y del instinto. Reconstruido ese primer significado primitivo pasará a la consideración de la significación denotativa, vinculada predominantemente a la intervención del intelecto. Superadas estas dos fases, el poeta habrá logrado alcanzar un equilibrio diferenciador entre razón e instinto y entre intelecto y afectividad100. Con el acto de nombrar, los objetos cobran vida, existencia101, hecho que se da generalmente en marcos de belleza virgen, primigenia, en momentos que llaman la atención del poeta por su impresión más directa, como pueden ser el amanecer, el mediodía (donde la vida y la creación ocupan el punto álgido) y la tarde. Estos son momentos virginales que sirven para resaltar y vivificar los objetos. En este punto debemos anotar una clara influencia de la obra de F. Luis de León De los nombres de Cristo102, donde el acto de nombrar es un acto creador, que da vida103. En el Génesis104 era Adán el que daba nombre a los 99 Alvar, Visión, p. 76. Para el proceso de aprehensión del significado, Fernández Leborans habla de la superación de tres fases que constituirían una dialéctica: una primera significación connotativa, una segunda significación denotativa y, finalmente, una significación síntesis denotativo-connotativa o connotativo-denotativa. Cfr. Fernández Leborans, Campo, pp. 97-119. 101 Recordemos también el poema "Beato sillón" donde ya en el primer verso se invoca al objeto. 102 Fray Luis de León, De los nombres de Cristo, ed. de C. Cuevas García, Cátedra, Madrid, 1980. 103 El acto de nombrar en la poética guilleniana está muy en conexión con el pensamiento de Fray Luis de León. Fray Luis en De los Nombres de Cristo, mediante la acción de nombrar, va explicando la naturaleza de Cristo. Son, pues, los nombres aclaraciones, progresivos desvelamientos que llevan al lector a la comprensión de algo que en un principio era incomprensible por su complejidad. Guillén, como Fray Luis, reconoce en el acto de nombrar una vía posible para la comprensión de lo oscuro, de lo complejo. Si el agustino desvela a Dios, Guillén hace lo mismo con un atributo del Creador: la naturaleza. Fray Luis, de este modo, propicia en el alma del hombre el conocimiento de Dios; Guillén, al nombrar, elimina la oscuridad que rodea a las cosas, lanzándolas a la luz y, consecuentemente, a su entendimiento. 104 Cfr. Génesis, II, 19-20. 100 56 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico animales tras la creación. Si Adán realiza la actividad de nombrar (“dar vida”), y él es el primer hombre, por traslación Guillén se sitúa en una posición de semejanza con ese primer ser, con el "ser" en esencia, en un plano de abstracción genérica y universal. Es ese primer hombre que recoge el valor simbólico originario de la palabra. En este punto hemos de recordar que la tradición nominalista, que parte del Génesis, es muy extensa, y ha inquietado a los filósofos y pensadores de todos los tiempos. En los poemas guillenianos se sigue un proceso de esencialización que va de los referentes concretos en presencia a sus arquetipos. Partiendo generalmente de elementos o datos de la realidad sensible, el poeta llega a la esencia, al símbolo: del valor referencial se trasciende al valor simbólico. En este aspecto se fundamenta precisamente el objeto de nuestro estudio. Sabemos que el signo lingüístico para Guillén está compuesto de un “denotatum” o significado referencial (fijo) y de un símbolo o significado connotativo, literario (variable)105. C. Bobes advierte en los poemas guillenianos una trayectoria que se desarrolla de la siguiente manera: “El valor denotativo va decayendo a lo largo del poema (por tanto, con relación al contexto) y se hacen prevalentes los valores intensivos, hasta que el término es únicamente caracterizador. Esto supone que un término de valor denotativo claro, generalmente uno de extensión (…) pierde su referencia cuántica y se reduce a la significación general, caracterizadora (…) en la que cuentan, ante todo, las notas intensivas, los semas mínimos y generales”106. El camino que seguimos en nuestra investigación intenta cubrir esta trayectoria, es decir, analizar los significados denotativos de los lexemas que constituyen la estructuración de los dos campos semánticos –el de la luz y el del aire- y, a continuación, trascender esos significados primarios que, mediatizados por la visión del autor, constituyen la significación poética. Si al analizar la obra poética de Góngora107 Guillén hablaba de poesía como “lenguaje construido”108, en el caso de su propia poética hemos de 105 Pero hay que tener en cuenta -como destacó Debicki- que “el símbolo no es nunca para Guillén una manera de abstraerse de la realidad concreta, sino un vehículo para enlazar lo particular con lo universal”. Cfr. Debicki, La poesía, p. 144. 106 Bobes Naves, Gramática, pp. 156 y ss. 107 D. Alonso compara la poética de Jorge Guillén con la de Góngora por presentar ambas gran complejidad. Esta dificultad de acceso para llegar a su mundo, a su concepción de la poesía, se 57 MENU SALIR Sara Robles Ávila calificarlo de lenguaje revivido y recreado, siempre persiguiendo la idea de recuperar las esencias significativas primarias y originales109. vence cuando se entra de pleno en ella, y es entonces cuando su claridad nos inunda y la nitidez que presenta toda esta realidad la ordena y explícita. Cfr. Alonso, Poetas, pp. 201-232. 108 Guillén, Lenguaje y poesía, p. 38. 109 E. Alarcos habla de “perfección formal (de expresión y contenido)” en la poesía de J. Guillén. Cfr. Alarcos Llorach, “La forma”, p. 11. 58 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 4.- POSICIÓN DEL POETA ANTE LA REALIDAD. La poética de Jorge Guillén en Cántico parte de un momento inicial de contemplación del mundo que se presenta ante sus ojos. Esta contemplación se inicia generalmente con la llegada del nuevo día. Así, con la luz del sol, los objetos y toda la realidad despiertan y empiezan a existir. Llevado por la observación de ese entorno circundante, el poeta queda maravillado, asombrado, en un estado casi de clímax místico, cercano a la posición de S. Juan de la Cruz y Fray Luis de León, dos de sus poetas preferidos y más estudiados. Son muchos los fenómenos y criaturas del orden natural (aire, luz, agua, tierra, mañana, mediodía, animales, vegetación, .... ) y objetos que, por lo comunes, podemos considerar triviales para el lenguaje poético (silla, mesa, ventana, balcón, vaso de agua, etc.) y que aparecen exaltados en la obra. Este asombrarse ante la realidad coincide con la filosofía de su época. Ya el mismo Ortega y Gasset demuestra en Las Meditaciones del Quijote que, para comprender la realidad, hay que adoptar una postura de asombro; de tal modo que sólo se puede descubrir mediante una mirada conceptual. Por otra parte, fue Heidegger quien plantea también el problema del ser y de la verdad como un proceso de desvelamiento o aleteia, mediante la adopción de una actitud de asombro. Así pues, todo lo que la luz presenta al hombre, al poeta, provoca su regocijo, hasta tal punto que el propio título del libro, Cántico, muestra una fuerte carga semántica relativa a la exaltación y admiración ante toda la realidad; es, en definitiva, un cántico de alabanza y de júbilo. Con respecto a este hecho hay que señalar que Cántico no es una obra religiosa en la que manifiestamente se atribuyan todas las maravillas del mundo a Dios, aunque sí hay que decir que, al exaltar el cosmos, el poeta está exaltando a la vez al creador del mismo, pues está claro que toda existencia se debe a un acto de creación. Jorge Guillén no se definirá en ningún caso como un hombre religioso al estilo de los místicos; pero, desde su posición de agnosticismo, deja traslucir en su obra el deseo de que exista ese Absoluto, el deseo de conocer al creador de ese mundo que “está bien hecho”110. Y esta posición de 110 “Beato sillón”, (3 I 28). 59 MENU SALIR Sara Robles Ávila cuestionamiento sobre el creador la expresa cuando dice: “ La creación se revela de tal modo que puede postular una vía posible hacia un creador. Por de pronto, henos ante la presencia terrestre. A su exaltación se limita Cántico”111. En la posibilidad de considerar la realidad como una vía de aproximación a lo Absoluto está el pensamiento guilleniano que, aunque vacile a la hora de manifestar la trascendencia de la creación, lo cierto es que la apunta. Por otra parte también se ha de señalar que fue Guillén intérprete de El cantar de los cantares de Fray Luis de León y, como bien dice G. Correa112, se puede establecer una relación entre la poética guilleniana y la mística española del siglo XVI; particularmente la de Fray Luis de León, Fray Luis de Granada, Santa Teresa y San Juan de la Cruz. Claramente la relación entre el título de El Cantar y el primer volumen de Aire Nuestro es manifiesta, así como la admiración que siente Guillén por el agustino. También hay gran relación entre el Cántico de San Juan y el guilleniano; la exaltación de la realidad y el júbilo ante la contemplación de ese universo perfecto está latente en ambos poetas. Esta postura ideológica ante el mundo aparece igualmente en conexión, como señala G. Correa113, con los autores del Siglo de Oro especialmente con Góngora y sus Soledades. Y, dentro de la tradición española contemporánea, esta visión optimista de la existencia se conecta particularmente con Miguel de Unamuno, Antonio Machado y Juan Ramón Jiménez. En el simbolismo francés el nihilismo en Baudelaire, Mallarmé, Rimbaud y Valéry es contrario a Jorge Guillén, que se define por su realismo metafísico. Gran influencia recibe Guillén de Walt Whitman, quien declaró que la función del poeta era proclamar su fe en las cosas y alabarlas: "Fe de vida" es el subtítulo de Cántico, que aparece por primera vez en la tercera edición y que tiene, según Correa, origen whitmaniano. Haciendo una cala en la vida personal del poeta advertimos que fue su madre un firme timón que condujo la mirada del más joven Guillén en torno a la realidad114. Precisamente su capacidad de asombro le viene trasmitida por vía 111 Martínez Torrón, J.G. El argumento de la obra, p. 106. Correa, "La poética”, pp. 131-142. 113 Ibid., "La poética”, pp. 131-142. 114 Declaración del propio autor recogida en una entrevista realizada por Elena Santiago. Cfr. Santiago, “Jorge Guillén”, pp. 31-58. 112 60 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico materna; y, como referencia a esa actitud vital, más tarde escribiría : “Soy como mi ventana. Me maravilla el aire”115. En el poema del que hemos extraído esta cita se puede observar la alusión a un objeto material, simple, casi sin importancia, “una ventana”, con la que el poeta se identifica, en tanto es la ventana símbolo de la comunicación entre el interior y el exterior. En un plano de abstracción implícito en el acto de connotación, la ventana corresponde al ojo del poeta, la mirada que capta y aprisiona cualquier aspecto de la realidad circundante. Además, el aire es símbolo de la vida, como más adelante estudiaremos. Así pues, ya desde la infancia, el niño aprende de su madre a valorar las maravillas que le rodean y se extasía hasta en la contemplación del aire, lo más simple y, a la vez, lo más esencial y vital. El tema de la contemplación de la creación, ligado al asombro ante la misma, se pone de manifiesto significativamente en el poema "Más allá" que definitivamente encabeza de manera privilegiada Aire Nuestro. La composición aborda el tema del nacimiento del hombre a la vida, a la realidad, y expresa sus sentimientos de asombro ante todo lo que ésta le revela: "(El alma vuelve al cuerpo, Se dirige a los ojos Y choca.)-¡Luz! Me invade Todo mi ser. ¡Asombro!". (1 I 1) Es el amanecer a un nuevo día que podía ser el primero de la Creación. Sale el sol, fuente de luz y de vida. La realidad sitúa y centra al poeta en el mundo al irse desplegando en "cosas": "Mientras van presentándose Todas las consistencias Que al disponer en cosas Me limitan, me centran!" (1 I 1) 115 "Una ventana" (2, 17) 61 MENU SALIR Sara Robles Ávila Ya se vislumbra la esperanza que es iluminada en este nuevo día, la esperanza en la contemplación de "todo", de este microcosmos que el poeta observa con un tacto minucioso: "...... mis ojos, Que volverán a ver Lo extraordinario: Todo. Todo está concentrado Por siglos de raíz Dentro de este minuto, Eterno y para mí". (1 I 1) La vitalidad y júbilo que inundan al ser se desbordan en un deseo de introducirse en la misma realidad perfecta que contempla: " Corre la sangre, corre Con fatal avidez. A ciegas acumulo Destino: Quiero ser. Ser, nada Más. Y Basta. Es la absoluta dicha". (1 I 1) Y así cada vez se siente más integrado en el mundo y es precisamente el aire el que lo propicia. El aire da la vida que permite la existencia: "Soy, Más, estoy. Respiro. Lo profundo es el aire. La realidad me inventa Soy su leyenda. ¡Salve!" (1 I 1) 62 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Surge un momento de afirmación que aleja las dudas del sueño imaginario: "No, no sueño. Vigor De creación concluye Su paraíso aquí". Como advierte G. Correa al referirse a este poema: "El <<Más allá>> gravita con sus misteriosas lejanías y su <<Ser, avasallador / Universal>> se revela en un vigor de paraíso presente, cuya muchedumbre de enigma se va aclarando gracias a los nombres"116: "¡Qué de objetos!. Nombrados Se allanan a la mente". (1 I 1) La sublimación de las "cosas" se exalta aún más en el momento en que el poeta se hace dependiente de ellas: "¡Oh perfección! Dependo Del total más allá Dependo de las cosas. Sin mí son y ya están Proponiendo un volumen Que ni soñó la mano". (1 I 1) El humanismo guilleniano se perfila con nitidez en estos versos: la dependencia de la realidad, de lo cotidiano, lo lleva al diálogo con las cosas, a integrarse en esa realidad de la que depende. Guillén se sitúa en un plano de igualdad con todos los objetos del mundo; y es que él es un atributo más de lo real, no un ser privilegiado al modo de Narciso. 116 Correa, “ La poética”, pp.133-134. 63 MENU SALIR Sara Robles Ávila También el ser descubre la ordenación del mundo, en cuyo centro se encuentra: "¿Dónde extraviarse, dónde? Mi centro es este punto: Cualquiera. ¡Tan plenario Siempre me aguarda el mundo!". (1 I 1) Finalmente será el despertar del hombre el que aleje la "soledad", la negación para dar paso al júbilo: "Toda la creación Que al despertarse un hombre Lanza la soledad A un tumulto de acordes". (1 I 1) Como se ha podido ir deduciendo a lo largo de la observación sobre el poema “Más allá”, éste parece estar construido sobre una dialéctica que parte de la contemplación asombrosa de la realidad que se presenta a los ojos hasta llegar, finalmente, a la integración del hombre en el paisaje vital. Se trata, en definitiva, de la conciliación del hombre con el mundo. El ser va al unísono con la naturaleza sin sentirse superior a ella sino parte integrante, en comunión con la realidad. Esta dependencia del hombre con el resto de la creación está favorecida por el efecto de la luz. La luz y el amor serán, pues, los dos principios ordenadores capaces de sacar al mundo del caos primigenio117. Como ya hemos dejado apuntado, la contemplación crea en el ser un estado de gozo infinito. Las cosas existen en tanto son vistas, y el hecho de dar vida crea felicidad. El profesor García Berrio señaló al respecto un fragmento donde ese gozo producido por la observación se pone de manifiesto118: "Pero esa piedra ahora solitaria No sabe, no lo sabe. 117 Sobre este aspecto, cfr. Ángeles, "El sumo acorde”, pp. 17-31. 64 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Ni esa pared con soledad infusa, Ni esa cornisa tan indiferente, Hermosa para mí porque la miro". (4, 14) La clave reside en el último verso; en el gozo de contemplar la "cornisa" está encerrado también el gozo de poder contemplarla; se trataría de una acción de gracias al creador, (¿a Dios?). Quizá pueda ser a ese Dios que Guillén deja siempre implícito en sus textos. Por otra parte, son muy significativas las palabras de F. Brines119 cuando reconoce en la realidad que presenta Guillén un final mesiánico, ya que en la contemplación y en el conocimiento se halla la salvación. Salvación que, efectivamente, se pone de manifiesto en la esperanza que crea la llegada de cada nuevo día; con la luz que entra por las ventanas (metáfora de los ojos) se siente inminente el renacimiento del hombre que emerge de entre las sombras de la noche. El Cántico de Jorge Guillén se presenta como un jubiloso asombro ante el mundo circundante. En palabras de J.M. Blecua, "la realidad circunda al poeta, le asedia muchas veces implacablemente, pero nunca la exaltación de esa realidad se había convertido en el eje de un libro, de una existencia total, capaz de vibrar ardorosamente ante un amanecer, un río o un árbol. Por esta razón la poesía de Jorge Guillén tiene su raíz en la mirada, en la deleitable comparación de las cosas: <<¡vivir para admirar!>>, dice una vez el poeta. Antes dijo << el poder esencial lo ejerce la mirada>>"120. 118 García Berrio, La construcción, p. 62. Brines, "Lo mejor”, pp. 8-9. 120 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 185. 119 65 MENU SALIR Sara Robles Ávila 5.- EL SÍMBOLO DE LA LUZ EN CÁNTICO El aspecto dominante en la poesía de Jorge Guillén es, sin duda, el valor supremo que se concede a la luz y, desde luego, a todos los elementos léxicos de su campo semántico. E. Dehennin en un estudio enfocado precisamente al tema de la luz en la poesía de Cántico121 se refiere a este término llamándolo mot-temoin (palabra testigo) recurrente en 1928, 1945 y 1950. Además, la investigadora belga considera que es en la edición definitiva de Cántico -la de 1950- donde se consagra la supremacía de los elementos primarios, luz, sol, cielo y aire. Así: “Luz est, sans conteste, la dominante de Cántico”122. Como decía Saussure, la obra literaria es forma, no sustancia; las frecuencias del léxico (hecho de forma) se hacen convergentes con el contenido expresado e integran, de este modo, la construcción total del texto. J.M. Blecua, uno de los grandes estudiosos e iniciadores de la interpretación de Cántico, señaló: "puesto que la poesía de Jorge Guillén depende de las cosas, de la realidad, y él llega a afirmar que el poder esencial lo ejerce la mirada, lógicamente la luz se convertirá en uno de los motivos esenciales de Cántico"123. También destacó que: "dependiendo de la realidad Guillén depende en primer lugar de la claridad, de la luz. En la física guilleniana las cosas son porque se ven. De ahí el predominio de la sensación óptica frente a las restantes"124. Los objetos existen en cuanto son vistos, y para ello la claridad juega un papel decisivo. La luz da existencia a las cosas, a la naturaleza, en definitiva, a todo lo que gira en torno al hombre e incluso al propio hombre. Así pues, en Cántico, las luces, las sombras, los astros juegan el papel más importante, pues casi todos los poemas girarán en torno al tema de la luz en sus fases diarias de mayor a menor intensidad: amanecer, mediodía, tarde, atardecer, y noche. Además, la ordenación de los poemas obedece a una táctica basada en el ciclo diario amanecer-noche, luz-oscuridad; claro está que a lo largo del libro este proceso se sucede regularmente y va desentrañando acepciones y modos que 121 Dehennin, Poésie de la clarté., p. 146. Ibid., p. 146. Siguiendo a Matoré, señala que el lexema luz concentra la mayor energía lexicológica. 123 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 203. 122 66 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico amplían el campo semántico de la luz hasta alcanzar límites de gran originalidad creadora. Cada parte de Cántico comienza con poemas relativos al amanecer, al despertar de la luz, de la vida, para acabar con otros referentes a la noche125. Blecua apunta que este interés viene motivado por el hecho de que "Guillén quiere que iniciemos la lectura de cada parte con un acto de reconocimiento del poder de la luz"126. Un breve repaso a los títulos de los poemas ya nos da la pauta sobre lo que va a ser el contenido del libro: la cotidianidad ("Los amantes", "Mesa y sobremesa", "La amistad y la música"), la exaltación de la naturaleza ("El horizonte", "Las alamedas", "Naturaleza en altavoz"), la luz en sus distintos momentos del día ("Las ocho de la mañana", "Amanece, amanezco", "La noche de más luna", "Calle de la aurora", "De noche"), los objetos ("Beato sillón", "A lápiz", "Vaso de agua"), la perfección ("En plenitud", "La rosa"), y un conjunto de aspectos que resaltan bajo la luz del sol o se ocultan en las sombras de la noche. Para R. Gullón127 los títulos son rótulos que nos dan idea de los aspectos fundamentales que preocupan al poeta y que van desde los temas más simples y comunes -aunque cargados de gran abstracción y complejidad de significado, según veremos-, hasta los más trascendentes; todos ellos dominados por la fuerza rectora de la luz que entrega al hombre su universo. En realidad, lo que sorprende desde el principio al lector es esa claridad e iluminación que dominan en Cántico, aspectos que crean el júbilo y la alegría por la existencia y nos dan así una visión positiva de la creación. Guillén, al contemplar al mundo bajo el efecto de la luz, nos invita a admirar todo lo que hay detrás del tedio de lo cotidiano -algo que ha sido ignorado con frecuencia por los poetas y escritores en general- y, partiendo de esa posición de asombro, nos invita a comprender y a meditar sobre lo vital, sobre el ser y sobre la realidad en general. Ahora bien, no hay que dejar de lado, como puntualiza García Berrio128, que tras el día, con la huida del sol, llega la noche y con ella las sombras que, por 124 Ibid., La poesía, p. 203. Lo mismo ocurre en todo Aire Nuestro. 126 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 205. 127 Ibid., p. 58. 128 García Berrio, La construcción, p. 135. 125 67 MENU SALIR Sara Robles Ávila ocultar la luz, son negativas a los ojos del poeta. No obstante, habrá que advertir que en circunstancias particulares tendrán connotaciones positivas. Señala García Berrio que ese entusiasmo vital que inunda la obra está "nutrido en la luz"129. Los símbolos propiamente diurnos tratan de exaltar la claridad de Cántico. Los elementos “solares” se presentan siempre relacionados con los aspectos más positivos de la realidad, frente a los nocturnos que, en muchas ocasiones, aparecen sometidos a aspectos dudosos, ambigüedades, miedos y actitudes negativas de desarraigo. Consecuencia de la exaltación y del anhelo de luz son los movimientos ascendentes que se observan en la obra, momentos cercanos al trance místico donde se actúa con gran intensidad. Todos estos aspectos ascensionales quedan perfectamente recogidos por la disposición de los versos, por la sintaxis, y sobre todo, por las exclamaciones. Guillén inicia el ciclo diurno con el paso de la noche a la mañana. El hombre –y, con él, todo lo creado- sale de las sombras para inundarse de luz, y es precisamente ese salto cualitativo lo que crea en el poeta un sentimiento de júbilo que lo lleva a reacciones que se nos antojan incontroladas de exaltación y "afloración" (término empleado por García Berrio130). En este sentido E. Dehennin131 destacó que la luz es el vehículo que lleva al hombre a la comunicación con el mundo que le rodea, sugiriendo así en el ser una sensación de plenitud al reconocer que bajo la luz del sol es ya consciente de su posición en el mundo, en la realidad de las cosas. De este modo, es natural que un ser despierto, sensible y en directa comunicación con el universo en un determinado momento exclame: "Y tanto se da el presente Que el pie caminante siente La integridad del planeta". ("Perfección", 3 I 37) 129 Ibid., La construcción, p. 138. Ibid., La construcción, p. 173. 131 Dehennin, Poésie de la clarté, p. 147. 130 68 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El vitalismo inherente al ser humano está provocado por la luz. Así pues, el hombre que no contempla esa realidad iluminada, el que pasa distraído y absorto, vive en un mundo de sombras, vacío, en una realidad sin hermosura y, en definitiva, sin luz. Esta actitud negativa se puede observar claramente en el poema "Muchas gracias, adiós". Aquí el poeta (en un retrato personal o de otro ser) aborda una experiencia pasajera: el instinto positivo natural del hombre se rebela contra las sombras y el dolor para dejarse guiar por la luz, con la que finalmente acaba el poema y que, como casi siempre, abre paso a la esperanza. Confrontemos los dos momentos cruciales del poema: "¡Oh dolor! Siempre ajeno, Suplantaba a mi voz, Que en algún ¡ay! -herido Caído- se quebró". (1 III 3) Frente a esta posición de desarraigo y ceguera se alza finalmente el optimismo vitalista: "Quiero mi ser, mi ser Integro. Toda el alma Se ilumina invocando Las horas más cantadas Yo no soy mi dolor ¿Mío? Nunca. No acoge Mi poder. Anulado, Me pierdo en el desorden". (1 III 3) El hombre se alza contra el "dolor" que supone la anulación de la norma diurna. Y finalmente grita: 69 MENU SALIR Sara Robles Ávila "La luz, que nunca sufre, Me guía bien. Dependo, Humilde, fiel, desnudo De la tierra y el cielo". (1 III 3) En definitiva, apreciamos que la realidad de Guillén se formula en términos de unión incondicional a la luz y de dependencia plena del mundo. El imperativo que domina la obra, y la poesía guilleniana en general, es lograr que el lector se enmarque en ese ámbito diurno hasta percibir la luz y el ser como personas reales, no alegóricas. El ser tiene que salir de la nada y trascender a la contemplación del universo guiado por la claridad. Y esa realidad iluminada presenta a los objetos cotidianos, ordinarios, bajo un nuevo prisma; son los enlaces que unen al poeta con la vida, como ya señaló G. Correa132. 132 Correa, “La poética”, pp. 126-42. 70 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 6.- EL SÍMBOLO DEL AIRE EN CÁNTICO La importancia concedida al elemento aire en Cántico en particular y en toda la poética guilleniana en general es evidente. Ya el mismo título de la obra completa, Aire Nuestro, muestra de manera destacada al elemento natural en primer plano. Este rótulo recoge en su significación la idea de elemento primigenio, totalmente necesario para poder vivir en el mundo133. F. Abad Nebot134 señaló que el aire es el instrumento catalizador que constituye el supuesto del ser con las cosas del hombre. Con el aire nos presentamos en el mundo, en la vida. Sin embargo, no cabe duda de que el lector puede eclipsarse ante el valor otorgado a la luz como se manifiesta en su elevada frecuencia de uso. A pesar de ello, y en referencia directa al estudio realizado por E. Dehennin donde precisamente exaltaba en la poética guilleniana la supremacía de la luz sobre los demás elementos naturales, el escritor vallisoletano señaló: “El aire es fundamental en estas poesías. Elsa Dehennin, valiosa hispanista belga, descubrió con su computer que en Cántico las palabras más frecuentes son las relativas a la luz (“Una poésie de la clarité” llama a su estudio). Sin embargo, es aún más esencial el aire. Por el aire establecemos nuestra relación con el mundo. Único tema de toda esta tentativa poética es la relación del hombre con esos alrededores”135. Y en otra ocasión añadió: "Toda mi poesía arranca más o menos directamente de mi experiencia: mi metafísica es la física. Siempre parto de lo elemental, del cuerpo que yo soy, de lo esencial, que es el aire que respiro. Y el aire que respiro me pone en relación con el mundo, con el mundo en el que no estoy nunca solo, somos "nosotros", es el "Aire Nuestro"136. 133 "El poema con que se abre el Cántico de 1928, <<Advenimiento>>, plantea ya algunos de los temas principales que se repartirán por toda su creación literaria: el amanecer (...), la música (...), el tiempo acumulado en el presente; y el aire respirable, habitable, expresado en el sintagma <<Aire Nuestro>> que más tarde utilizará para titular el conjunto de su obra poética". Gómez Yebra, "Análisis”, p. 91. 134 Abad Nebot; J. G. Estudios, pp. 17-8. 135 Guillén, El poeta, p. 21. 136 Guillén, "Más allá de soliloquio”, p. 7. 71 MENU SALIR Sara Robles Ávila Si la luz es, como hemos visto, el elemento que da vida a las cosas y gracias al cual todo existe, el aire es igualmente fuente de vida sin la que el ser no puede subsistir, por lo que es, junto a la luz, término y elemento clave en la obra. Polo de Bernabé137 destacó que el aire poseía gran importancia debido a dos razones fundamentales: en primer lugar, por su frecuencia138 y, en segundo lugar, por aparecer en el título de la obra completa y en muchos poemas: "Presencia del aire", "Al aire de tu vuelo" (título extraído de un verso de Cántico Espiritual de San Juan de la Cruz), "El aire", "Los aires", "En el aire", etc. Aparte de la dependencia biológica, el aire destaca también por su simbolización en la obra que, como señala Polo de Bernabé139 tiene un carácter constructivo. Parece lógica esta consideración ya que a partir de la base de la existencia vinculada al aire, el ser construye la materialidad del espacio donde se sostiene la posibilidad del poema. De este modo, coincidimos con Polo de Bernabé en rechazar la opinión de quienes aunaban a Mallarmé y a Guillén en tanto ambos daban su primacía a los fenómenos estáticos. Muy al contrario, Guillén se sitúa en un espacio pleno que, por extensión, da una conciencia plena de los objetos. Y esa plenitud viene motivada por la movilidad y presentación de múltiples facetas de los objetos, siempre favorecida por el aire que los envuelve y los pone en movimiento. Por otra parte, no podemos obviar la relación existente entre el acto de inspirar - inhalar aire en los pulmones, acto biológico- y el tema de la inspiración poética. Como advirtió M. Mantero, "Guillén es el gran inspirado"140, entendiendo por "inspirado" no la definición que de este término nos da el Diccionario de la Real Academia (`efecto de sentir el escritor, el orador o el artista aquel singular y eficaz estímulo que le hace producir espontáneamente, y como si lo que produce fuera cosa hallada de pronto y no buscada con esfuerzo´). M. Mantero ve en la 137 Polo de Bernabé, Conciencia, pp. 64-79. En el estudio llevado a cabo por E. Dehennin (Cfr. Dehennin, Poésie de la clarté) se demuestra objetivamente -mediante el empleo de recursos informáticos- que predominan los lexemas relativos a la luz. No obstante, Guillén insiste, como hemos visto, en la superioridad del aire. A este respecto, Cl. Ziamandanis en su artículo sobre la luz y el aire en Cántico entiende que, a pesar de que las cifras ofrecidas por el manejo de procedimientos informáticos otorgan superioridad al elemento luz, la intención del poeta es enfatizar el poder del aire. De este modo, la investigadora americana reivindica un acercamiento a la poesía guilleniana desde parámetros interpretativos que no se funden necesariamente en referentes objetivos. Cfr. Ziamandanis, “Luz y aire”, pp. 211-212. 139 Polo de Bernabé, Conciencia, pp. 64-79. 138 72 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico palabra latina inspiratio- onis: `acción o efecto de inspirar´, procedente de inspirare, `soplar dentro de una cosa´, `soplar en´, el verdadero significado de "inspirado". Sólo en ese sentido de `soplar en´ se puede entender el acto que Dios llevó a cabo para crear al primer hombre: "Modeló Yahvé Dios al hombre de la arcilla y le inspiró en el rostro aliento de vida, y fue así el hombre ser animado"141. Esto es, creación, dar vida y movimiento. En el proceso de elaboración poética Guillén no se aparta de la realidad, no necesita prescindir del mundo, sino que, por el contrario, es el mundo su punto de partida. Como dijo P. Salinas, "el poeta reacciona ante la realidad en forma muy semejante a la del organismo ante el aire: el hombre aspira aire, sin el cual no puede vivir, y lo mismo hace el poeta con la realidad.... El poeta absorbe la realidad, pero al absorberla reacciona en su contra; y así como el aire es espirado una vez que ha sufrido una transformación química en los pulmones, también la realidad es devuelta al mundo transformada, de una u otra manera, por una operación poética. La poesía siempre opera sobre la realidad"142. Nuestro poeta en un primer momento atrapa en sus pulmones el aire y con él la realidad, los elabora poéticamente y posteriormente los sopla al exterior, exhalando el poema perfecto. Con M. Mantero afirmamos que "en Guillén hay magia, gracia, síntesis, intuición ... Es un gran inspirado: crea. Sopla, vivifica con su aire, que es de todos: Aire Nuestro" 143. En Y otros poemas hay una sección, "Res poetica", donde Guillén aborda el tema de la inspiración. Como señala A. Gómez Yebra144, Guillén acepta la ayuda de la inspiración pero siempre sujeta a la razón y a las reglas de la lingüística. En ningún caso se puede hablar de abandono al inconsciente ni abogar por las corrientes futuristas o letristas. La palabra se presenta en Guillén como cauce de la inspiración, medio para dotar a las ideas de todos sus valores: "Impulso inconsciente y consciente, Voluntario pero fatal, 140 Mantero, Antología, pp. 12-13. Génesis, 2,7. 142 Apud. Ciplijauskaité‚ Deber, pp. 31-2. 143 Mantero, Antología, p. 16. 144 Gómez Yebra, “Teoría”, pp. 74-5. 141 73 MENU SALIR Sara Robles Ávila Inspira necesariamente Como si fuera un manantial De innumerables manantiales. Si acaso, tú, palabra, vales, Será por ese movimiento Que infunde sentido y su estilo. Al poema conduce un hilo, Y con todo mi ser lo entiendo". (Y otros poemas) Así pues, la importancia del aire es patente e, incluso, el propio Guillén en otra declaración expresó: "La luz, naturalmente, está en todas partes, en todos los poemas... Pero yo he puesto más importancia en las palabras que se refieren al aire. El aire es ese elemento que me enlaza con el mundo, porque yo, cuando no tenga aire en los pulmones, pues ... se acabó la historia. Por ejemplo, tiene mucha importancia el acto de la respiración, elemental, fundamental, sin pedantería ninguna ... Respirar, se trata de respirar; por ejemplo, cuando se habla de libertad, yo no hablo más que de respirar, yo no hablo de política, hablo de respiración. Hay regímenes que se oponen a la respiración ..., pues esa sensación inmediata con el aire es en mi poesía importantísima"145 Con estas palabras matizadas de ironía Jorge Guillén invita a considerar que el aire es el centro de la vida del ser y que gracias a él existimos para comprender, o simplemente para observar, las maravillas del mundo. Es esa base que permanece insistentemente tanto en su obra como en su vida. Lógicamente este aire vital no puede ser negativo, rara vez se presentará con connotaciones dramáticas146. Se puede decir, pues, que el aire envolvente y embriagador es el eje 145 Castilla, “ Jorge Guillén”, p. 12. Durán señala que la posición de J. G. es opuesta a la de Mallarmé y Baudelaire en este sentido, es decir, el elemento aire en los poetas franceses presenta frecuentemente un carácter dramático, es un aire "enrarecido de los vastos espacios que lleva a la embriaguez de lo absoluto”: 146 Il raule par la brume, anvien et traverse Ta native agonie ainsi qu'un glaive sûr; Où furi dans la révolte inutile et perverse? Je suis hanté. L'Azur! l'Azur! l'Azur! l'Azur!. ("L'Azur") 74 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico vital y el punto de partida de la creación poética de todo Aire Nuestro y especialmente de Cántico147. 6.1. REFLEXIÓN GUILLENIANA SOBRE EL ELEMENTO AIRE. Jorge Guillén publicó en 1923 un trabajo que curiosamente llevaba por título "Aire - Aura"148. En las breves páginas de que consta el estudio nuestro autor hizo una reflexión sobre este elemento natural que tiene una significación tan compleja en su poética. El estudio consta de doce partes o epígrafes en las que se aborda el tema desde distintos parámetros. Básicamente, "Aire - Aura" trata de la constatación del carácter inhumano del aire, entendiendo inhumano como incapaz de ser "violado" por el hombre; un elemento inasible para el ser humano, un ente al que no podemos someter. A lo largo de los distintos apartados del texto, Guillén va a fluctuar entre el medio ecuóreo del mar y el medio aéreo del cielo y de las auras. En el primer fragmento ya se empieza a desarrollar esta distinción: "Para volar es menester acomodarse en el avión y humildemente dejar al avión que aletee él. No se vuela con máquina como se nada con calabazas. ¿Cómo encajar en los hombros alas manufacturadas? - de santo, de vate, de héroe, según fórmulas de tratados ascéticos, de artes poéticas, de oraciones patrióticas - jamás han sido eficientes. Nadie enseña a volar. De ahí la doncellez inmarcesible de las auras. Los mortales, violadores de corrientes fluviales y marinas, no logran hender las corrientes aéreas" (p. 1). Si el hombre es capaz de nadar ayudado por un objeto material, no ocurre lo mismo con el vuelo, ya que como el propio Guillén dice: "Nadie enseña a volar". M. Durán concluye diciendo que la presencia del aire en J. G. es menos dramática pero más persistente y decisiva que en los franceses. Cfr. Durán, “Una constante”, pp. 223-233. 147 Como señala R. Gullón, "los invisibles tomos del aire están en el verso, pero convertidos en superficie, en lo visible y tangible que nos rodea. Los vemos en sus figuras propias, en sus formas traducibles al lenguaje de la mirada". Cfr. Gullón, "Tres variaciones”, p. 517. 148 Guillén, "Aire - Aura", pp. 1-8. 75 MENU SALIR Sara Robles Ávila El ser humano es capaz de tener un papel activo en un medio ecuóreo pero no en un medio aéreo. Así, frente a la competencia que posee en el agua, en el aire es un ser transportado, inmóvil, llevado por una máquina, por unas "alas manufacturadas" que realmente no suponen la inclusión plena en el medio. El humano puede moverse en el mar, puede introducirse en él y abordarlo, "violarlo", pero el aire se le presenta como un espacio infranqueable que no puede someter. El segundo fragmento es, desde nuestro punto de vista, el de mayor interés porque enlaza esta idea de la imposibilidad de acceder al aire con la figura de Cristo. Y Guillén, hombre que profesa el agnosticismo, exalta al hijo de Dios por ser éste el único capaz de introducirse en dicho medio ascendiendo hacia lo más alto. Guillén se refiere a Cristo resurrecto con el calificativo de "El Imantado": es el ser sobrehumano que, al participar de la naturaleza divina por ser hijo de Dios, tiende de modo directo y vertical hacia ese Imán que es el Padre Todopoderoso. El carácter sobrehumano de Cristo se justifica especialmente en la última parte: "águila que vuela, hombre que nada". Pero si el hombre verdaderamente no puede trasladarse per se por el aire, sí que puede imaginar el "imposible vuelo". Esta ilusión de la imaginación entronca con la idea de que el hombre no está hecho para vivir en lo horizontal sino en lo vertical. Todo ser tiende a la ascensión, a la sublimación, contraria a la caída que supone la permanencia y la parada en el espacio y en el tiempo. En este sentido G. Bachelard149 considera que todo camino vital lleva consigo una ascensión, hasta tal punto que "el que no asciende cae". Por otra parte, al desconocer propiamente el medio aéreo, el hombre construye ese espacio partiendo de lo conocido, es decir, del medio ecuóreo: "Imposible no soñar el vuelo humano como una aérea natación". Los movimientos que se realizan en el acto de nadar se hacen parangonables a los del vuelo. El deseo ya mítico de volar se recoge de modo insistente. Guillén considera el vuelo superior a la natación, capacidad, la de volar, que llevaría al hombre al sometimiento de toda la creación: "Entonces sería completo el dominio del globo". 149 Bachelard, El aire, p. 21. 76 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El fragmento cuarto vuelve a plantear de nuevo la oposición mar/aire. Guillén formula una crítica contra aquellos que están supeditados únicamente a lo terreno, a lo material, hombres carentes de la sensibilidad que les permita trascender y ver más allá, hombres incapaces de soñar con la ilusión de volar y de habitar otra esfera superior, acaso luisiana. El quinto apartado plantea la eterna problemática de considerar al mar como femenino (la mar) o masculino (el mar) y da pie al autor para introducir el sexto, pues si el quinto acaba haciendo alusión a la mirada, el siguiente comienza con la fuerza que ejercen los ojos al mirar: "El poder esencial lo ejerce la mirada". Esta sección es un reconocimiento directo y firme de la potencia todopoderosa de la vista, una capacidad que hasta en el miope se reconoce, una fuerza "más decisiva que la de las manos". El siguiente apartado conecta igualmente con los anteriores, especialmente con el quinto. El mar es para Guillén esa mujer amante que se acerca y se va, mar que se somete al hombre, al poeta. La metáfora del mar asociada a la diosa Venus, diosa del amor, conecta con esta idea de la mujer amante que se entrega a los brazos del hombre. Pero la mar, como la mujer, se presenta en realidad finita para el goce, aunque infinita en el deseo de la mirada: "Infinita para nuestro anhelo. Finita para nuestro goce". En los tres últimos fragmentos la temática ha girado en torno al elemento ecuóreo que ha relegado, en cierto modo, al aire; ahora bien, en la sección siguiente -la número ocho- el autor vuelve a reflexionar sobre el elemento esencial de este trabajo. El tratamiento del mar le sirve como punto de partida para establecer la comparación con el aire: si el mar es localizable, explorable y, en definitiva, accesible, el aire no posee ninguna de estas características, sino que más bien sería su opuesto. El aire es, por contrapartida, inaprensible, inaccesible y desconocido. Si el mar ha sido invadido, el aire es una realidad que no se puede "colonizar"; es el "Aire Heroico", un espacio hermético y enigmático que encierra celosamente sus propios secretos150. El apartado ocho acaba con las palabras: "Tuyos son tus castillos", palabras que conectan con el inicio del siguiente fragmento: "Castillos en el aire". Guillén 77 MENU SALIR Sara Robles Ávila recoge en la novena sección esa imagen del hombre que sueña creando ilusiones y fantasías, creando "castillos en el aire". El poeta reivindica este acto de la imaginación esperanzada como un mecanismo de defensa ante el materialismo de lo terrenal, del "Hoy" que se tiene delante y que muchos no pueden trascender: "Bogan traslúcidas las nubes. Y las pupilas, ciegas para la luz de Hoy, no las ven, tentadas por el espacio, tan acogedor, tan muelle, tan hueco". Pero el aire se mantiene intacto frente a la eclosión de gran parte de la realidad terrestre. Los fragmentos diez y once presentan alusiones a la imagen del avión, ese "intruso" que recorre el aire. El vallisoletano considera que, contrariamente al avión, el barco sí que se integra en el paisaje marino e, incluso el humo de las chimeneas de los buques, no disturba el aire. Por otra parte, frente al estrepitoso ruido del avión, Guillén resalta la serenidad y la calma del vehículo marino. Finalmente, el poeta dedica el último apartado de este artículo a hablar del pájaro, un pájaro que ya apareció en el fragmento diez presentado -desde nuestro punto de vista- como el recurso poético para criticar la poesía modernista151: "De palmaria absurdidad adolece una imagen muy tópica de hoy: la golondrina rayaba como un diamante el azul". Pero, contrariamente, el pájaro que aparece ahora es el ave a la que canta Guillén en toda su poesía, ese ser que simboliza al aire ("Todo en el aire es pájaro"). Como el aire, el pájaro no es humano ("El aire no es humano. El aire es el cielo"), es lo desconocido para el hombre, lo que imposibilita llegar a ser Dios y dominar la creación. En definitiva, la supremacía del elemento natural aire sobre todos lo demás queda manifiesta en "Aire - Aura". Guillén quiere reivindicar el carácter enigmático, virginal y sobrehumano de un elemento que, aunque es esencial para la vida del hombre, no puede ser sometido por él. En la última parte de "Aire - Aura" Jorge Guillén identificaba el aire con el cielo. Frente al cristiano que asocia inmediatamente el cielo con la imagen de Dios, siendo así una realidad más o menos comprensible desde el dogma de fe, 150 Hemos de tener en cuenta la fecha de publicación de "Aire - Aura" (1923) cuando la aviación estaba aún en mantillas. 151 Según Meneses y Carretero, en Cántico y en Homenaje es donde únicamente se puede apreciar la huella modernista o solamente rubeniana. Para ver las "mínimas" influencias entre J. Guillén y R. Darío, cfr. Meneses y Carretero, Jorge Guillén, pp. 43-50. 78 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico nuestro poeta -cristiano incrédulo como él mismo se confesó- no conoce más allá de lo perceptible, de la realidad que atrapa con la mirada, motivo por el cual rotundamente expresa su desconocimiento del cielo. La identificación cielo y aire se refiere a ese intento de aunar dos realidades próximas en cuanto a su contemplación y que igualmente resultan enigmáticas desde el principio de los tiempos. La importancia del aire para la vida del hombre, unido a su carácter misterioso, justifica su aparición de un modo tan recurrente a lo largo de toda la obra guilleniana, en general y de Cántico, en particular. 79 MENU SALIR Sara Robles Ávila 80 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico PRIMERA PARTE: ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS DENOTATIVOS DEL CORPUS LÉXICO DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO. 81 MENU SALIR Sara Robles Ávila 82 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO I: ANÁLISIS DE LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO 83 MENU SALIR Sara Robles Ávila 84 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico I.0.- PRELIMINARES: TEORÍAS SEMÁNTICAS SOBRE LA AGRUPACIÓN DE LEXEMAS EN CAMPOS Son muchos los estudios que se han llevado a cabo sobre el desarrollo de la teoría del campo léxico152. Pero fue Trier el que originó una verdadera “revolución copernicana”153 en la Semántica aportando una visión auténticamente renovadora en lo que a los campos léxicos se refiere. Anteriormente a Trier podemos encontrar estudios y reflexiones sobre los campos léxicos154 en autores como R. M. Meyer, quien en su artículo de 1910 ya alude a la idea de campo aunque, como señala Geckeler155, con una terminología diferente. Por otra parte, E. Coseriu156 ha visto en la figura de K.W.L. Heyse el precursor más antiguo de lo que posteriormente será el análisis estructural del léxico. Siguiendo las huellas de los precursores de la teoría del campo léxico y considerando que el propio Trier reconoce la influencia del Curso de Lingüística General de F. De Sausssure, habríamos de detenernos en examinar la existencia de tal antecedente. Aunque el lingüista ginebrino no dedica en su obra ningún capítulo a la Semántica de manera autónoma, coincidimos con H. Geckeler cuando dice que “F. De Saussure formula ideas que pueden considerarse como pertenecientes a los fundamentos de la teoría del campo, sin utilizar, sin embargo, el término campo (....) se anticipa de manera intuitiva al carácter paradigmático del campo léxico”157. Pero Geckeler considera que fue el lingüista G. Ipsen el que por primera vez y con anterioridad a Trier se refirió de manera explícita a la idea de campo. Estima que la formulación de Ipsen fue de una influencia indiscutible especialmente en cuanto se refiere al uso de una terminología que sería utilizada 152 Véanse Ullmann, The Principles, pp. 152-170, 309-314; Ibid., Semántica, pp.236-253; Guiraud, Semántica, pp. 70-83; Geckeler, Semántica, pp. 97-245, etc. 153 En palabras de Ullmann (tomado de Geckeler, Semántica, p. 98). 154 Recordemos, no obstante, que la idea de la existencia de asociaciones de elementos léxicos fundadas en el contenido se remonta a la Antigüedad griega con Dionisio de Tracia (cf. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 95). 155 Geckeler, Semántica, p.100. 156 Consideración recogida por Geckeler, Semántica, p. 101. 157 Ibid., p. 104. 85 MENU SALIR Sara Robles Ávila en las investigaciones llevadas a cabo posteriormente: “Además las palabras autóctonas no están nunca solas en una lengua, sino que se encuentran reunidas en grupos semánticos; con ello no hacemos referencia a un grupo etimológico, aún menos a palabras reunidas en torno a supuestas <<raíces>>, sino a aquellas cuyo contenido semántico objetivo se relaciona con otros contenidos semánticos. Pero esta relación no está pensada como si las palabras estuviesen alineadas en una serie asociativa, sino de tal suerte que todo el grupo forme un <<campo semántico>> estructurado en sí mismo; como en un mosaico, una palabra se une aquí a la otra, cada una limitada de diferente manera, pero de modo que los contornos queden acoplados y todas juntas queden englobadas en una unidad semántica de orden superior, sin caer en una oscura abstracción”158. Ya aquí G. Ipsen recoge el término campo semántico y lo asocia a un grupo estructurado de palabras que forman un mosaico. Esta imagen del mosaico será más tarde utilizada por Trier y justamente contra esta concepción del léxico estructurado en el interior de un campo semántico se dirigirán los más feroces ataques. Para Trier, el vocabulario de una lengua aparece estructurado en campos léxicos que pueden estar entre sí en una relación de coordinación o jerarquía. Además, el campo léxico representa una estructura: “Las distintas palabras que componen, a la manera de un mosaico, el campo léxico, la capa de palabras o la envoltura léxica introducen límites en el bloque conceptual y lo dividen en el sentido de su número y situación”159. Así pues, Trier concibe el campo léxico como una estructura de palabras en absoluta dependencia entre ellas, donde cada palabra adquiere su determinación conceptual siempre a partir de la estructura del todo. El significado de una palabra depende del de sus vecinas conceptuales, de lo que significan en ese conjunto. De este modo, el valor significativo de un elemento léxico sólo se reconocerá si se lo delimita frente al valor de las palabras que están en su mismo campo. El concepto de “campo” para Trier se concibe como una estructura donde no existen casillas vacías, donde los elementos que lo componen forman un todo 158 159 Apud Geckeler, Semántica, pp.102-103. Ibid., pp. 118-119. 86 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico cerrado que constituye la esencia del campo. Además, cada unidad sólo puede formar parte de un único campo ya que los campos no se superponen jamás. Con posterioridad a la teoría de Trier, pero continuando en esta misma línea, surgieron las investigaciones llevadas a cabo por L. Weisgerber. Como apunta H. Geckeler, “la afirmación de J. Trier de que la investigación del contenido lingüístico es investigación de la articulación pone de manifiesto su relación con L. Weisgerber a través de W. Von Humbolt”160. Weisgerber inserta su teoría del campo dentro del análisis lingüístico aplicado al contenido y de su estudio e investigación se deberá ocupar la lexicología aplicada al contenido. Si hasta el momento las investigaciones lingüísticas se dirigían al estudio de la gramática, Weisgerber postula un cambio de punto de vista y una nueva orientación hacia el vocabulario. Por otra parte, en la configuración que hace de los campos establece una distinción entre campos unidimensionales y campos pluridimensionales (terminología que posteriormente utilizará E. Coseriu) y entre campos léxicos del dominio de los “fenómenos naturales”, campos léxicos de la “cultura material” y campos léxicos del dominio de “lo espiritual”. Geckeler objeta a esta teoría de Weisgerber el no haberse preocupado suficientemente de crear un método lingüístico: “Problemas tan importantes como el de la delimitación recíproca de los campos léxicos, así como el de la integridad de sus componentes, no han sido solucionados hasta ahora de manera satisfactoria”161. Siguiendo a Trier, Weisgerber define el concepto de “esfera conceptual” de la siguiente manera: “Entendemos por esfera conceptual una sección de la visión lingüística del mundo relativamente independiente, en la que cooperan, en su delimitación, condicionamientos intra y extralingüísticos. Debemos contar con encontrar en toda esfera conceptual formulaciones de todos los tipos citados de aprehensiones lingüísticas o, dicho gramaticalmente, de determinación de los contenidos. De la visión de conjunto de su integridad y la manera de su 160 161 Ibid., pp. 125-126. Geckeler, Semántica, p.130 87 MENU SALIR Sara Robles Ávila coexistencia podrá reconocerse la situación y dirección de la transformación lingüística de este dominio”162. H. Geckeler considera que estos tipos de aprehensiones lingüísticas o contenidos de los que habla Weisgerber pueden abarcar: “a) relación recíproca inmediata con los objetos b) ordenación unida a los signos c) organización a partir de un todo conceptual superior d) determinación a partir del conjunto derivativo semántico afín (Wortstand); tipos de composición e) palabras manejadas (normalización; modelos extranjeros) f) casos especiales (nombres de varias palabras o expresiones hechas; palabras que 163 caprichosas” nacen o desaparecen; palabras vagas; palabras . De este modo se observa que la “esfera conceptual” ocuparía un espacio jerárquicamente superior al campo léxico. A partir de las consideraciones sobre los campos léxicos formuladas por Trier y posteriormente por Weisgerber, han sido muchos y variados los enfoques que determinados lingüistas han tomado al respecto. En general, se puede decir que más que valorar el planteamiento y la sistematización global del modelo de los campos léxicos, se han lanzado críticas duras particularmente centradas en el carácter cerrado –de mosaico- que tanto Trier como Weisgerber decían tener los campos léxicos164. Pero fue a partir de los años sesenta cuando en Europa empiezan a despertar los intereses por el estudio de las estructuras léxicas basadas en el contenido. S. Gutiérrez Ordóñez165 apunta que se debió fundamentalmente a dos razones: por una parte, al desarrollo del análisis componencial americano -similar al análisis estructural- llevado a cabo por Lounsboury, Goudenough, Bendix, etc., 162 Apud Geckeler, Semántica, p. 132. Geckeler, Semántica, p.132. 164 A este respecto obsérvese el estudio minucioso llevado a cabo por Geckeler, Semántica, pp. 134-197. 165 Gutiérrez Ordónez, Introducción, p. 97. 163 88 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico y, por otra parte, motivado por las consideraciones de Hjemslev en torno a la posibilidad de descomponer el significado en elementos menores. Pero esa teoría del campo léxico que, como vimos más arriba, arrancaba de la concepción de Trier-Weisgerber -con un entronque ciertamente precursor de lo que posteriormente serían los enfoques estructuralistas- necesitaba de ciertos retoques y de un método de análisis eficaz. Los problemas que generaron los principios teóricos de los planteamientos de Trier y Weisgerber venían motivados fundamentalmente por el hecho de presentar una paradoja que, como señala C. Corrales Zumbado, “nos muestra con nitidez el abismo abierto, desde el mismo principio, entre teoría y práctica. La idea de Trier del campo como un mosaico, de que los significados abarcan todo lo real sin dejar huecos ni superponerse, como las piezas de un rompecabezas, choca frontalmente con la explicación que nos da él mismo sobre la organización del léxico relativo al sector conceptual del entendimiento en el alemán de 1200 donde “Wisheit” es un término que abarca, sintetizándolos, a “Kunst” y “List”, opuestos por el rasgo “conocimiento del caballero”/ “conocimiento del villano”, respectivamente. La idea de la imagen del mosaico está, pues, en el propio Trier, absolutamente destruida” 166. Así pues, dentro de la ciencia lingüística sólo se podrán aceptar teorías que sean rigurosas en su plasmación práctica, teorías que en ningún caso se contradigan en el uso. E. Coseriu, conocedor de los planteamientos teóricos y de las aplicaciones prácticas llevadas a cabo en torno al análisis de los campos léxicos, decidió llevar el método estructural a la teoría de los campos. Así pues, se trataba de trasladar las técnicas estructuralistas que habían sido aplicadas en el dominio de la fonología –con excelentes resultados-, al análisis y la descripción del significado, y especialmente a los campos léxicos167. E. Coseriu define el campo léxico como “una estructura paradigmática constituida por unidades léxicas que se reparten una zona de significación común y que se encuentran en oposición inmediata las unas con las otras”168. Cuando 166 Corrales Zumbado, “Los campos semánticos”, p. 162 Coseriu advirtió una serie de analogías y de diferencias entre las estructuras fonemáticas y las lexemáticas. Tales datos serían tenidos en cuenta para la plasmación del método estructural sobre el análisis lexemático por el propio Coseriu. Cfr. Coseriu, Principios, capítulos IV y V. 168 Coseriu, Principios, p.170. 167 89 MENU SALIR Sara Robles Ávila intenta aplicar el criterio para la determinación de los campos léxicos E. Coseriu expone lo siguiente: “un campo léxico está constituido por el término presente en un punto determinado de la cadena hablada y los términos que su presencia excluye de manera inmediata. Por ejemplo, la presencia de “rojo” en la expresión “esto es rojo” excluye de manera inmediata la presencia de términos como “blanco”, “verde”, “amarillo”, etc. (términos que pertenecen al mismo campo), pero no la de términos como “grande”, “pequeño”, “largo”, “corto”, etc. pertenecientes a otros campos” 170 169 , . I.0.1. UNIDADES DEL CAMPO LÉXICO. B. Pottier estableció la terminología relativa a la delimitación de las unidades que integran los campos léxicos171 y que posteriormente fueron recogidas –en su mayor parte- tanto por E. Coseriu como por otros lingüistas. Pottier parte de una primera división entre unidades que forman parte del plano de la expresión (lexemas y archilexemas) y unidades pertenecientes al plano del contenido (sema, semema, archisemema, clasema y virtuema). I.0.1.1. UNIDADES DEL PLANO DE LA EXPRESIÓN a) Lexema: Son las unidades del campo léxico que representan un semema. Viene a ser la unidad significante de un elemento del campo. b) Archilexema: Es una unidad léxica que representa todo el contenido de un campo léxico. 169 Pero, como señala C. Corrales Zumbado y recoge M. Venegas, este criterio no es absolutamente válido ya que sólo se aplica cuando los lexemas de un campo están en oposición de equipolencia y no cuando se expresan formas de contenido relativas a subdivisiones dentro de un mismo campo semántico. En el caso del estudio llevado a cabo por M. Venegas sobre el campo semántico Tristeza, dado que se trata de una estructura gradual, no se puede decir que la presencia de un término excluya siempre la de otros. Cfr. Venegas García, Tristeza, pp.3-4. 170 Coseriu, Principios, p. 171. 171 Cfr. Pottier, Lingüística, pp.99-133. 90 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico I.0.1.2.- UNIDADES DEL PLANO DEL CONTENIDO. a) Sema: Es cada uno de los rasgos distintivos semánticos mínimos. Todo significado está compuesto por un número determinado de semas. b) Semema: Es el conjunto de los distintos semas que forman una unidad de contenido semántico172. En opinión de Greimas173 estaría constituido por un núcleo sémico invariable y por semas contextuales que varían de contexto en contexto. El núcleo sémico está determinado por relaciones jerárquicas y viene a coincidir con el semema de Pottier. Por otra parte, los clasemas de Pottier corresponderían a los llamados semas contextuales de Greimas. Como señala Wotjak174, tanto Heger como Baldinger reconocen también la descomposición de los sememas en semas partiendo del trapecio de Heger: semema Significado :.. concepto cosubstancialidad cualitativa monema cosubstancialidad cuantitativa cosa Substancia fónica Wotjak, siguiendo a Baldinger, considera que el esquema del signo macrolingüístico adoptaría la siguiente forma: 172 Sobre los constituyentes del semema resulta interesante los planteamientos de Wotjak en Investigaciones, pp. 69-78. 173 Greimas, Semántica, pp. 67-68. 174 Cfr. Wotjak, Investigaciones, pp.57-58. 91 MENU SALIR Sara Robles Ávila Cosubstancialidad cualitativa Significado semema1 monema substancia fónica sema1 sema3 concepto semema2 sema2 realidad 0 A nuestro juicio, tiene razón Wotjak cuando señala que el esquema anterior resulta interesante ya que da soluciones a los problemas planteados en la discusión sobre la problemática del significado en la semántica moderna: “permite, sobre todo, aparte de una investigación diferenciada y ajustada a los resultados del análisis de constituyentes semánticos del plano del contenido, hasta ahora generalmente no especificado más detalladamente, establecer también una referencia al plano de los formantes representado en el lado izquierdo del esquema”175. c) Archisemema: Es el conjunto de semas comunes a dos o más sememas de un campo léxico. d) Clasema: En palabras del propio Pottier: “Toda forma se halla situada en el cruce de dos movimientos semánticos. Uno la pone en relación con sus componentes particulares (los semas específicos, cuyo contenido constituye el semema); el otro, con clases semánticas muy generales, reveladas por conductas distribucionales (los semas genéricos, cuyo conjunto constituye el clasema)”176. Pottier deduce que existen clases de animación (animado o inanimado), de continuidad (objeto material continuo o discontinuo) o de transitividad (lexemas transitivos e intransitivos). Greimas llama la atención sobre el importante papel que juega el contexto como unidad superior al lexema. El contexto delimita las compatibilidades e 175 Wotjak, Investigaciones, p. 58. 92 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico incompatibilidades entre las figuras sémicas y, por tanto, propone que los semas contextuales deberían estudiarse independientemente de las figuras sémicas177. En el postulado propuesto por Greimas “si las figuras sémicas, simples o complejas, dependen del nivel semiológico global, del cual no son más que articulaciones particulares prestas a invertirse en el discurso, los clasemas, por su parte, se constituyen en sistemas de carácter diferente, y pertenecen al nivel semántico global, cuya manifestación garantiza la isotopía de los mensajes y de los textos”178. El cuadro conceptualizador que presenta Greimas es el siguiente179: Inmanencia nivel semiológico Manifestación categorías semiológicas sistemas sémicos nivel semántico semas categorías clasemáticas términos sémicos figuras nucleares sememas bases clasemáticas e) Virtuema: Este término fue acuñado por Pottier quien lo define como el conjunto de virtualidades combinatorias aplicado a cada lexía180 y distingue entre semas variables (de carácter connotativo) que son los virtuemas propiamente, y los semas constantes, que pueden ser específicos o genéricos (denotativos)181. 176 Pottier, Lingüística ,pp. 118-119. Greimas, Semántica, pp. 79-80. 178 Ibid., p.80. 179 Ibid., p.90. 180 Pottier, Lingüística, p.127. 181 Pottier, Presentación, pp. 70-71 177 93 MENU SALIR Sara Robles Ávila En nuestro estudio justamente el análisis de estos semas variables o virtuales serán punto de especial importancia dentro de la investigación de los significados connotativos, significados que manifiestan el universo ontológico guilleniano en Cántico. Así pues, en el esquema estructural perteneciente al polo del semema, Pottier incluye los siguientes constituyentes considerados indispensables para investigar los mecanismos semasiológicos y onomasiológicos182: Conjunto de semas + específicos o semantemas conjunto de semas genéricos o clasemas semema= +conjunto de semas connotativos o virtuemas Semema= S C = {S1................Sn} {C1..................Cn} V {V1...............Vn} Percibe Pottier tres zonas fundamentales en la significación de los lexemas que representamos por medio de un triángulo: 182 Ibid., Presentación, p. 71. 94 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Zona 1 semas Zona 2 virtuemas Zona 3 clasema Las tres zonas van de menor a mayor extensión. En la parte superior del triángulo se encuentran los semas como rasgos semánticos distintivos mínimos; en la base se hallan los clasemas como semas que organizan o distribuyen los lexemas en conjuntos más generales y ámplios (+/- animado, +/- material, etc); finalmente, en el centro del triángulo, se encuentran los llamados semas virtuales o connotados. Contrariamente a Pottier, E. Coseriu no hace referencia a los virtuemas, dejando de lado el aspecto connotativo atribuible a los lexemas en determinados contextos. Precisamente en ocasiones se ha censurado la propuesta de Pottier por incluir los virtuemas dentro de la descripción, debido fundamentalmente a su carácter “asistemático, individual y muchas veces irrepetible”183. Sería imposible establecer el límite de estos rasgos virtuales dentro de un análisis cerrado de un determinado campo léxico, por lo que no es extraño que E. Coseriu desestimara tal tipo de semas dentro de un análisis estructural objetivo. En general, se puede decir que la contribución de Pottier al ámbito de la semántica estructural es de gran importancia no sólo por el establecimiento de una terminología específica para los constituyentes del campo léxico –que será mantenida, en líneas generales, por sus sucesores-, sino también porque, partiendo de ciertas apreciaciones que se le han hecho, otros lingüistas han intentado depurar el método de análisis. 183 Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 90. 95 MENU SALIR Sara Robles Ávila Las críticas a Pottier se han dirigido en varios sentidos, por una parte, como dijimos arriba, muchos lingüistas -entre ellos Coseriu- consideran fuera de la descripción del campo léxico los llamados virtuemas por pertenecer al plano de la subjetividad. Por otra parte, Geckeler184 le reprocha no trabajar con elementos lingüísticos -con significados-, sino con cosas, con objetos de la realidad extralingüística. Advertimos, con Gutiérrez Ordóñez185, que el problema surge porque Pottier se centra en la investigación de un campo de objetos materiales, el campo léxico del asiento en francés, y los semas (“con patas”, “con respaldo”,...) que constituyen los sememas de cada lexema hacen referencia a propiedades de los objetos que son, a su vez, propiedades que describen el significado lingüístico de tales lexemas. El hecho de que sean características de las cosas no excluye en modo alguno que puedan ser también propiedades de los significados. Toda esta polémica surgida a partir de las propuestas de Pottier para el análisis de el campo léxico “asiento”, muestra con claridad la dificultad de muchos investigadores de separar nítidamente lo que es lingüístico de lo que es extralingüístico, lo que es significado de lo que es designación, cuando, a veces el significado viene a coincidir con la descripción de la cosa denotada186. I.0.2. EL ESTUDIO ESTRUCTURAL DEL LÉXICO DESDE LA PERSPECTIVA DE E. COSERIU E. Coseriu en su libro publicado en 1977, Principios de Semántica Estructural, intenta de manera exhaustiva sentar las bases de la lexemática 184 A pesar de tal acusación concluye diciendo: “Sea lo que sea, el instrumental lingüístico que B. Pottier ha elaborado es sumamente apropiado para realizar análisis semánticos de campos léxicos”. Cfr. Geckeler, Semántica, p.261. 185 Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 99. 186 Wotjak, en una reflexión sobre los noemas de Meier –semejantes a los semas de Pottier- trata de esta dificultad a la hora de marcar la línea divisoria entre los rasgos conceptuales lingüísticamente relevantes y los extralingüísticos. Considera que los límites son difíciles de trazar pero cree conveniente “separar cuidadosamente de los elementos abstractos conceptuales noéticos supraindividuales (...), estos elementos de abstracción que deben ser considerados como valores de experiencia no suficientemente firmes en lo que a su valor intersubjetivo se refiere –virtuemas en el sentido de Pottier-”. Cfr. Wotjak, Investigaciones, pp.221-222. 96 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico estructural y en concreto de las estructuras léxicas. El lingüista rumano presenta el desarrollo de las estructuras lexemáticas en el siguiente sentido: Estructuras lexemáticas Estructuras paradigmáticas Estructuras sintagmáticas (opositivas) (solidaridades) (combinatorias) Estructuras Estructuras -afinidad primarias secundarias -selección -implicación -campo -modificación léxico -desarrollo -clase -composición léxica Como se observa a partir del gráfico, los campos léxicos estarían dentro de las estructuras paradigmáticas primarias, es decir, los campos léxicos serían estructuras léxicas donde cada uno de sus elementos constituyentes ocuparía un lugar determinado formando un sistema de oposiciones con el resto de los lexemas. Además, al ser estructuras léxicas primarias, los lexemas que integran el campo son lexemas primarios que no tienen nada que ver con las estructuras secundarias (modificación, desarrollo o composición) donde se producen nuevos lexemas partiendo precisamente del vocabulario (lexemas) primario. Recogemos de nuevo la definición del campo léxico que formula E. Coseriu y que ya apuntamos anteriormente: “un campo léxico es un conjunto de lexemas unidos por un valor léxico común (valor del campo), que esos lexemas subdividen en valores más determinados, oponiéndose entre sí por diferencias mínimas de contenido léxico (“rasgos distintivos lexemáticos” o semas) ....... Un campo está representado muchas veces por una “palabra archilexemática” 97 MENU SALIR Sara Robles Ávila correspondiente a su valor unitario, pero esto no es necesario para que el campo exista como tal. Los campos admiten varios niveles de estructuración, en el sentido de que un campo de un nivel determinado puede quedar incluido como unidad en un campo de nivel superior"187. Como podemos advertir, y siguiendo a H. Geckeler188, lo que E. Coseriu hace es desarrollar de manera más precisa y con una terminología más adecuada la sistematización de los campos léxicos desde un punto de vista estructural en la línea de Trier y Weisgerber. E. Coseriu va a recoger el término clasema y serán también conceptos fundamentales dentro de la caracterización del campo léxico los términos lexema, archilexema, semema y sema. Ya señalamos más arriba que prescinde del virtuema de Pottier por considerarlo poco sistematizable y, por tanto, fuera del análisis de la semántica estructural. Así pues, partiendo del modelo metodológico de la lingüística estructural llevado a cabo en el plano fonológico –desarrollado especialmente por la Escuela de Praga-, Coseriu intenta trasladar dicho sistema de análisis al terreno del contenido y concretamente a los campos léxicos. Observa numerosas analogías entre las estructuras fonemáticas y lexemáticas aunque también advierte diferencias sustanciales189. De entre las analogías existentes entre las estructuras lexemáticas de los campos léxicos y las fonológicas, nos interesa señalar las referentes al sistema de oposiciones que se producen entre las unidades fonemáticas y que Coseriu extrapola a las unidades léxicas que actúan dentro de un campo léxico concreto190. De esta forma se habla de oposiciones equipolentes, privativas y graduales191 y señala que “los tipos formales de oposiciones constituyen, sin duda, un punto de partida necesario y un criterio importante en la tipología de los campos”192 ; pero, no obstante, reconoce que estos tipos resultan 187 Coseriu, Principios, p. 135. Geckeler, Semántica, p. 232. 189 Para apreciar con detalle tales analogías y diferencias cfr. Coseriu, Principios, pp.171-175. 190 En realidad se trata de las oposiciones dentro de la teoría de conjuntos de la lógica y de la matemática que fue tomada por la fonología, en primer término, y posteriormente por la lexemática. 191 Como veremos, en el estudio de nuestros campos léxicos resultará de crucial importancia examinar qué tipos de oposiciones se producen entre los lexemas que operan dentro de un mismo campo. 192 Coseriu, Principios, pp. 215-216. 188 98 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico insuficientes en cuanto criterio de delimitación y clasificación, proponiendo, por tanto, otra serie de criterios: “a) el número de “dimensiones” manifestado por las oposiciones de un campo; b) el modo de las “dimensiones”(si hay más de una) se combinan entre ellas en el interior de un campo; c) el tipo “óntico” de las oposiciones lexemáticas; d) el tipo de la relación entre el contenido y la expresión de los lexemas (y de sus oposiciones)193”. A partir de estos criterios y de sus combinaciones, E. Coseriu clasifica los campos léxicos desde tres puntos de vista diferentes194: 1) Según su configuración 2) Según su sentido objetivo 3) Según su expresión Siguiendo los presupuestos coserianos sobre las estructuras lexemáticas paradigmáticas, junto a los campos léxicos se encuentran las clases léxicas. Una clase léxica es en opinión de Coseriu “la totalidad de lexemas que, independientemente de los campos léxicos, se relacionan por un rasgo distintivo común. Las clases se manifiestan por su distribución gramatical y léxica; es decir que los lexemas que pertenecen a la misma clase se comportan de manera análoga desde el punto de vista gramatical o léxico: pueden asumir funciones análogas y aparecen en combinaciones gramaticales y/o léxicas análogas. Así, en una lengua puede haber clases sustantivas como “seres vivos” y “cosas”, adjetivos “positivos” y “negativos”, verbos “transitivos” e “intransitivos” (....). El rasgo semántico por el que se define una clase es un clasema”195. En cuanto a la diferencia entre campo léxico y clase léxica E. Coseriu señala que “las clases no han de confundirse con los campos léxicos. Un campo léxico es un continuo de contenido léxico, condición que, en cambio, no es necesaria para una clase ... Por otra parte, los campos léxicos se manifiestan también por sus 193 Ibid., Principios, pp. 216-217. Cfr. Coseriu, Principios, pp.217-242. 195 Ibid., Principios, pp. 146-147. 194 99 MENU SALIR Sara Robles Ávila combinaciones léxicas; pero en las clases estas combinaciones pueden ser también de naturaleza gramatical. Finalmente cada apelativo pertenece siempre a un campo léxico, pero no necesariamente a una clase”196. En conclusión, como indica Gutiérrez Ordóñez197, es común en la consideración de los campos léxicos estructurales señalar su carácter paradigmático. Se intenta, pues, desvelar en el terreno del significado las oposiciones que se 198 campo establecen entre los lexemas pertenecientes al mismo . I.0.3. OTROS ENFOQUES SOBRE LA AGRUPACIÓN DE LEXEMAS EN CAMPOS. I.0.3.A. CAMPOS ONOMASIOLÓGICOS Y SEMASIOLÓGICOS La Onomasiología es la disciplina que estudia las relaciones que van del significado al significante. significado significante Este proceso es similar al que sigue el hablante o emisor en la codificación del mensaje, es decir, un hablante tiene la intención de trasmitir un mensaje X y la lengua le ofrece la posibilidad de elegir entre diferentes unidades léxicas para trasmitirlo. Siguiendo la dirección contraria, la Semasiología estudia las relaciones que van del significante al significado. significante significado 196 Ibid., Principios, pp. 146-148. Gutiérrez Ordónez, Introducción, pp. 102-104. 198 Es interesante observar el cumplimiento de los principios de totalidad, finitud, invariancia, discreción y jerarquización de estas estructuras léxicas. Como estructuras, los campos léxicos se comportan de manera idéntica al sistema fonológico. Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp.102-104. 197 100 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Es el proceso que sigue el oyente o receptor en la decodificación del mensaje. Como señala Baldinger199, en el acto de comunicación oscilamos entre la Onomasiología y la Semasiología al hablar y al escuchar respectivamente. A modo de representación podemos observar el siguiente cuadro donde se representan los dos procesos: Onomasiología Semasiología Concepto realización realización realización realización… concepto concepto concepto... Debemos tener en cuenta a la hora de hablar de estas estructuras que tanto la polisemia como la homonimia son relaciones semasiológicas específicas y, por ende, el problema con el que cuenta el oyente, en este caso, es el de la ambigüedad a la hora de interpretar los mensajes. En los campos onomasiológicos el hablante se enfrenta también a un problema específico en la creación del mensaje: la sinonimia200. En resumidas cuentas podemos decir que tanto los campos onomasiológicos como los semasiológicos poseen un evidente carácter lingüístico y ambas disciplinas, por ende, entran dentro del análisis lingüístico. Ahora bien, coincidimos con Baldinger y con Gutiérrez Ordóñez, cuando consideran que, debido a que los campos semasiológicos y onomasiológicos se basan en las relaciones de homonimia y polisemia, por un lado, y en las relaciones de sinonimia, por otro, no son, pues, relaciones entre significado y significante sino entre significado y expresión201, ya que “las relaciones que se establecen entre los significados de un campo semasiológico u onomasiológico no son opositivas […] no hay diferencias paradigmáticas”202 sino diferencias de sentido. 199 Baldinger, Teoría, pp. 205-209. Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 110. 201 Sobre la distinción significante y expresión cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p.47-49. 200 101 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.0.3.B. LOS CAMPOS ASOCIATIVOS DE CH. BALLY203 Como bien apunta H. Geckeler204 el punto de partida indirecto de estos campos asociativos se encuentra en las “series asociativas” de Saussure. Para Bally, “los signos que determinan más particularmente el valor del que rodean en la memoria forman un <<campo asociativo>>: noción totalmente relativa, ya que todo en la lengua está, al menos indirectamente, asociado a todo. El campo asociativo es un halo que rodea al signo y cuyas franjas exteriores se confunden con su ambiente”205. Fue E. Coseriu206 el que de manera más directa lanzó duras críticas contra esta concepción introducida por Bally, por considerar tales asociaciones condicionadas por las cosas y, por tanto, fuera del dominio de la lingüística. Para Coseriu las asociaciones son infinitas e individuales y por ello se escapan a todo intento de sistematización. Además, pertenecerían al ámbito de la técnica literaria. La interferencia entre lo extra y lo intralingüístico se aprecia en este tipo de consideraciones de base y enlaza, de algún modo, con el eterno problema del significado. I.0.3.C. EL CAMPO NOCIONAL DE G. MATORÉ. La introducción del concepto de campo nocional, basado en la existencia de “palabras testimonio” y de “palabras clave”207, se debe a G. Matoré. Según Matoré la palabra testimonio o mot témoin es un símbolo material de un acontecimiento espiritual que caracteriza a un hecho de civilización, mientras que la palabra clave vendría a significar un sentimiento o una idea en la sociedad. Como podemos apreciar, este tipo de campos estaría más relacionado con la 202 Ibid., Introducción, p.111. Bally, L´arbitraire, pp. 193-206. 204 Geckeler, Semántica, p. 197. 205 Traducción tomada de Geckeler, Semántica, p.197. 206 Coseriu, Principios, pp. 168-169. 207 Matoré, Le méthode, pp. 65-68. 203 102 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico sociología que con la lingüística y es en este aspecto hacia donde se han dirigido fundamentalmente las críticas. I.0.3.D. EL CAMPO LINGÜÍSTICO DE O. DUCHÁCEK O. Duchácek propone una teoría basada en los llamados “campos lingüísticos”. En su opinión, estos campos se dividirían en lo que él denomina “campos lingüísticos de palabras” y “campos lingüísticos de ideas”. El esquema operativo que propone es el siguiente208: Campos lingüísticos De palabras De ideas Morfológicos sintagmáticos conceptuales semánticos (sintácticos) Asociativos Las críticas vertidas sobre el campo semántico de O. Duchácek se basan en la imposibilidad de la investigación dada la magnitud de sus elementos, la falta de homogeneidad y su alto grado de complejidad. Como señala Geckeler, “aquí nos movemos muy cerca ya del dominio de una investigación de la totalidad del vocabulario, objetivo último de la lexicología”209. S. Gutiérrez Ordóñez, por su parte, considera que “son los campos conceptuales -de Duchácek- los que más se 208 Esquema tomado de Geckeler, Semántica, p.206. La traducción es mía. 103 MENU SALIR Sara Robles Ávila aproximan a un paradigma de contenido. El elemento de cohesión es un concepto poseído en común por todos los contenidos que integran un campo. No ve inconveniente en que una misma palabra pueda pertenecer a varios campos conceptuales. Los campos semánticos están vagamente definidos. Vienen a coincidir con los campos de experiencia de que hablará Pottier”210. I.0.3.E. EL CAMPO SIMBÓLICO DE J. CUATRECASAS J. Cuatrecasas, siguiendo a K. Bühler, define el campo simbólico como “el ámbito en el que se ordenan los símbolos lingüísticos. Los vocablos son los símbolos de objetos ( o de conceptos abstractos), y su función sobrepasa la capacidad de expresión.....Y cuando se llega a la evidencia de que expresión y representación presentan estructuras distintas se comprende la complejidad estructural del símbolo y la necesidad de enmarcarlo en un espacio mental que podemos denominar campo simbólico”211. Esta concepción del campo simbólico conecta con el problema del significado y con factores extralingüísticos asociados a la palabra. Evidentemente quedaría fuera del ámbito estructural aunque se puede observar una posible relación con los campos onomasiológicos y semasiológicos por la función relevante que adquiere la palabra tanto emitida como recibida, ya que la palabra es símbolo de una realidad y, para que la comunicación sea efectiva, debe pertenecer al código del emisor y del receptor. I.0.3.F. EL ANÁLISIS COMPONENCIAL212 El análisis componencial trata de “reducir el significado a sus elementos atómicos”213, es decir, a sus elementos distintivos esenciales. Desarrollado en un primer momento en la lingüística antropológica, este modelo de análisis está basado en la relación paradigmática entre los lexemas que integran un 209 Ibid., p.208. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 96. 211 Cuatrecasas, Lenguaje, p. 28. 212 Los padres de este modelo fueron los lingüistas Lounsboury, Goudenough y Bendix, entre otros. 213 Leech, Semántica, p. 119. 210 104 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico determinado campo. Llama la atención la fragilidad del criterio objetivo que, en numerosas ocasiones, lleva a incurrir en la fácil subjetividad. Pongamos por caso el análisis de términos emocionales que plasman Díaz Guerrero y otros autores en su estudio. Para ellos, “la técnica del análisis componencial es una importante contribución a la investigación del significado en la medida en que permite que los componentes definan atributos del espacio semántico de cada palabra dentro de agrupaciones de conceptos”214. No obstante, reconocen que los resultados que se obtienen de tales análisis deben ser validados por medio de investigaciones para demostrar que las diferencias de significado ofrecidas por el análisis componencial corresponden verdaderamente a diferencias reales de significado. G. Leech215 parte en su estudio del análisis componencial. Descompone el significado de una palabra en rasgos distintivos mínimos y habla de diferentes tipos de oposiciones entre lexemas en el interior de un campo: oposiciones taxonómicas, polares, relacionales, jerárquicas e inversas216. I.0.3.G. LA PROPUESTA DE Mª. J. FERNÁNDEZ LEBORANS Mª. J. Fernández Leborans presenta un modelo que nos resulta especialmente interesante para el tipo de análisis que nosotros pretendemos realizar. Establece una distinción entre campo conceptual, campo semántico y campo léxico217. El campo conceptual se refiere al pensamiento (mientras que el campo semántico se referirá al lenguaje) y lo describe de la siguiente manera: “¿Qué es un campo conceptual? Los conceptos elaborados por el intelecto contienen individualizaciones de la realidad, que obedecen a dos diferentes modalidades: a) conceptos de individualidades perfectamente delimitadas en la realidad que se actualizan como tales en el intelecto; 214 Díaz Guerrero et alii, El diferencial, pp. 14-16. Cf. Leech, Semántica, pp. 115 y ss. 216 Esta tipología de oposiciones que presenta el análisis componencial está en la línea de las oposiciones propuestas por Coseriu -que fueron tomadas del ámbito de la fonemática-, aunque el análisis componencial presenta una mayor sistematicidad y riqueza. 217 Hemos de señalar que a pesar de que se vale de una terminología tradicional –campo conceptual, campo semántico y campo léxico-, le otorga un significado peculiar como veremos a continuación. 215 105 MENU SALIR Sara Robles Ávila b) conceptos de individualizaciones que no se presentan intelectivamente como tales, sino que el entendimiento las elabora mediante abstracción. Son los conceptos genéricos, denominados, en base a una tradición filosófico-aristotélica, universales (conceptos de géneros y especies fundamentalmente). Tales conceptos –determinantes en los universales significativos- presentan la característica de invariancia con respecto a un grupo”218. Partiendo de la definición de Weisgerber de campo semántico como zona significativa común repartida entre varios significados, Fernández Leborans afirma que el campo conceptual es “un conjunto de conceptos que mantienen entre sí una estrecha relación por poseer en común o pertenecer a una misma área conceptual que se halla repartida entre ellos”219. Además, considera que, si a los conceptos les corresponde una expresión léxica o lexía, se hablará de campo léxico. Es interesante recoger la distinción que establece esta autora entre campo semántico, campo léxico y campo conceptual: “La noción de campo semántico hace referencia monemas a un conjunto estructurado, sistemático, de significados de -o mejor, de significaciones- relacionados semánticamente por un parentesco semántico estrictamente significativo –considerado el significado por sí mismo, per se, como sustancia pura, independientemente de su realización o formalización léxica. En este sentido, la noción de campo semántico es análoga a la de campo conceptual, si bien tenemos en cuenta que la diferencia entre ambos radica en la distinta forma de considerar la significación; en el campo conceptual la significación está orientada siempre hacia el referente del concepto, es decir, hacia la realidad –extramental- reflejada por la estructuración en ordenación intelectiva, y es considerada desde el plano del pensamiento, a partir de lo lógicoconceptual. En el campo semántico, la significación parte siempre de la esfera del lenguaje, y se orienta, se identifica con la realidad intramental, concebida intelectivamente, esto es, con la estructuración conceptual. El campo léxico es el campo semántico recubierto totalmente por denominaciones lexicalizadas, es decir, el campo significativo en que todos los significados poseen su expresión 218 Fernández Leborans, Campo, p.31. 106 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico lexicalizada. Dado que esta última situación no es frecuente de una forma total, puesto que en la mayor parte de los campos significativos faltan denominaciones lexicalizadas, se utiliza generalmente la expresión “campo semántico” para designar grupos de significados emparentados por una sustancia significativa común”220. Siguiendo la tesis de Fernández Leborans, el esquema representativo de los campos antes mencionados quedaría de la siguiente manera: Campo Conceptual Campo Léxico Campo Semántico Campo Léxico El campo conceptual sería de orden superior y estaría relacionado con el pensamiento, con las ideas y con los conceptos; el campo semántico corresponde a la parte lingüística del campo conceptual, es el campo de los significados; finalmente, el campo léxico implica la necesidad de existencia de unidades léxicas concretas. Consecuentemente, los campos conceptuales y semánticos –frente a los campos léxicos- poseen un carácter ilimitado. Fernández Leborans advierte que “el objetivo de las construcciones de campos semánticos es justificar la naturaleza de las relaciones entre términos emparentados por una significación común” 221 y el afán de investigar y construir campos viene motivado por el deseo de analizar la estructura interna del 219 Ibid., pp. 34-35. Ibid., pp.35-36. 221 Ibid., p.42. 220 107 MENU SALIR Sara Robles Ávila significado, deseo desarrollado fundamentalmente por la lingüística estructural como ya hemos visto. Se parte de la necesidad de demostrar que el léxico de una lengua es una estructura organizada en jerarquía. El hombre crea conjuntos limitados partiendo de la heterogénea realidad circundante. En esos conjuntos o campos los elementos se ordenan, se relacionan, se asocian o incluso se neutralizan. Como señala Fernández Leborans, “si el campo semántico es una estructura, al lingüista le concierne formularla epistemológicamente del modo más explícito y con la mayor precisión, no construirla”222. Con el convencimiento de que es posible formular la estructura inherente del campo semántico, Fernández Leborans sigue el procedimiento llevado a cabo por E. Coseriu cuando observa una evolución paralela entre los sonidos del lenguaje (fonemática) y los elementos del componente semántico (semántica). Fernández Leboráns parte de la idea –primera fase- de la existencia de la realidad como continuum amorfo previa a la acción del conocimiento humano sin referencia de significación. Posteriormente –segunda fase- aparece una sustancia formada relativa a la realidad parcialmente delimitada o formada por la acción del conocimiento sensorio-motor (en esta fase domina aún la imprecisión pero aparece ya un significado connotativo asociado a objetos significantes de propiedades afectivo-emotivas de carácter instintivo). A continuación, esa sustancia formada remite a una realidad ya delimitada en el espacio y en el tiempo por fenómenos de organización perceptiva. Aquí se advierte ya de modo relativamente preciso la diferenciación entre un significante (que se refiere a los signos perceptivos del objeto) y de un significado asociado al objeto como portador de propiedades afectivas (sólo connotativo). En la siguiente fase –la cuarta- el significante se representa con la palabra y surge por primera vez un significado denotativo junto al connotativo. Finalmente, en la quinta fase, se llega a la estructuración o a la esencialización fruto del primer grado de formalización (es el nivel preconceptual). Posteriormente se llegará al nivel conceptual donde opera una sustancia ya formada y formalizada. Según considera Fernández Leborans, el concepto –en el nivel conceptual- “puede considerarse como el 222 Fernández Leborans, Campo, p.43. 108 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico elemento significante siendo el referente real (la realidad) su significado”223. Además, advierte que a esta estructuración del plano lógico-intelectivo le corresponde la formalización en el plano lingüístico llevada a cabo por Pottier: SIGNIFICANTE Complejo Fónico: lexema SIGNIFICADO (concepto) Esencia de una clase (sustancia del significado) CONFORMADA: (coincide con el grupo sémico(Ns) del lexema según Greimas; nivel semiológico). semas constantes DENOTATIVOS Invariante de significado Genéricos: CLASEMA (referencia ontológica) (nivel semántico) Específicos: SEMANTEMA (diferencia específica; verdadero semema Forma del contenido NO CONFORMADA: Semas variables, connotativos, no distintivos. su conjunto=VIRTUEMA: sustancia del contenido no conformada que, actualizada en habla, constituye el SEMEMA del discurso De esta forma se llega a la conclusión de que todo campo semántico (o léxico-semántico) supone la existencia de un campo conceptual. Ahora bien, “el análisis y descripción de un campo léxico-semántico debe realizarse a partir de las oposiciones entre las unidades que lo integran, aunque, a posteriori, sea totalmente necesaria la referencia a elementos conceptuales y a factores extralingüísticos”224. 223 224 Ibid., p.53. Ibid., p. 71. 109 MENU SALIR Sara Robles Ávila También advirtieron E. Coseriu y R. Trujillo –entre otros lingüistas- la diferencia entre el campo léxico y el campo conceptual al señalar que “los campos léxicos no son idénticos a los campos conceptuales. Todo campo léxico es un campo conceptual, pero no todo campo conceptual tiene que ser un campo léxico, pues un campo conceptual puede ser también un campo terminológico. Todo lexema corresponde a un concepto, pero no todo concepto está reflejado necesariamente sólo por un lexema. El concepto puede expresarse también mediante un grupo que abarque varias palabras”225. I.0.3.H. EL DOMINIO LÉXICO DE M. ALINEI En este camino que empezamos páginas atrás donde intentamos mostrar diferentes posturas en torno al análisis del léxico y de sus agrupaciones, nos parece necesario reparar en la propuesta desarrollada por el lingüista M. Alinei sobre un sector del léxico italiano226. Siguiendo planteamientos claramente estructuralistas y teniendo en cuenta el análisis componencial en el que ninguna unidad léxica puede aparecer aislada, Alinei habla de dominio léxico partiendo precisamente de esta idea de que el léxico de una lengua está organizado en grandes conjuntos de lemas donde ninguna unidad se encuentra aislada. Junto al concepto de dominio Alinei introduce el de sistema léxico como conjunto simétrico de lemas que tienen al menos un rasgo común. La diferencia que se establece entre sistema y dominio radica en el hecho de que los lexemas o lemas de un sistema tienen que pertenecer a la misma categoría gramatical, mientras que en el dominio el rasgo más característico es la heterogeneidad en cuanto a la categoría gramatical de sus constituyentes. Además de estos conceptos, Alinei habla de superdominio que resulta de la agrupación de varios dominios léxicos. M. Alinei presenta su metodología analizando el sistema léxico de los ladridos del perro y el dominio léxico del caballo227 y llega a las siguientes conclusiones: 225 Geckeler, Semántica, p.240. Ya desde el principio, en la sobrecubierta, el autor señala la intención científica del estudio: Primer análisis del léxico italiano hecho con ayuda de ordenadores, en el cuadro de una teoría lingüística que pretende integrar estructuralismo e historicismo. (la traducción es mía) 227 Alinei, Struttura, capítulos 3 y 4. 226 110 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico a) Todo dominio o sistema conoce varias posibilidades de organización jerárquica interna; b) Las unidades del subdominio y superdominio no introducen ninguna novedad estructural específica; c) Sea cual sea la estructuración jerárquica de un dominio léxico, permanece invariable la relación entre el dominio y sus sistemas componentes. La importancia del modelo de M. Alinei dentro de la lingüística moderna radica, como señaló M. Alvar Ezquerra, no sólo en valorar la contribución de los ordenadores para el análisis del léxico, “sino porque el estudio del léxico y sus componentes le lleva a una nueva visión de la teoría lingüística, en cuyo centro se halla el léxico como conjunto de relaciones morfológicas, sintácticas semánticas”228. 228 Alvar Ezquerra, Lexicología, pp. 133-134. 111 y MENU SALIR Sara Robles Ávila I.1. ANÁLISIS DE LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO. I.1.1. METODOLÓGICA PARA EL ANÁLISIS DE LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO Tras la revisión de diferentes modelos para el análisis estructural de los campos semánticos, es el momento de presentar la propuesta que vamos a seguir en nuestro estudio. A pesar de que cada modelo analizado está afincado en mayor o menor medida en el marco del procedimiento estructuralista, consideramos que la metodología propuesta por Fernández Leborans se presenta más conveniente para nuestro análisis y ello por varias razones: 1.- Aceptaremos la propia distinción que la autora establece entre campo conceptual, campo semántico y campo léxico porque la idea de campo supone en esta propuesta una jerarquización intelectiva que va desde los conceptos – independientes de la lingüística- a las realizaciones concretas de esos conceptos en forma de lexemas o unidades lingüísticas significantes. 2.- Entendemos con Fernández Leborans que la diferencia entre campo conceptual y campo semántico radica únicamente en la naturaleza lingüística del segundo frente al carácter intelectivo y abstracto del primero. En nuestro caso partiremos de los lexemas luz y aire como representaciones conceptuales y simbólicas de orden superior que constituyen la base del pensamiento ontológico guilleniano en Cántico. Posteriormente seleccionaremos el corpus de lexemas que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire y, en una última fase de concreción, agruparemos dichos lexemas en campos léxicos particulares. 3.- Nuestra tarea no acabará en el análisis lexemático descriptivo sino que queremos ir más lejos y llegar a la interpretación semántica de las unidades lingüísticas con las que trabajamos. De esta manera, frente a otras vertientes de la investigación que se orientan al estudio de campos léxicos bien delimitados dentro del sistema de la lengua, nosotros trabajaremos con un corpus léxico que 112 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico pertenece a un modo de habla específica. Así, nuestro corpus léxico viene encerrado en los límites del propio texto al que pertenece. 4.- Consecuencia directa de lo anterior es que debemos buscar un modelo amplio que sea capaz de mostrarnos los significados de los lexemas en su valor referencial y en su vertiente connotativo-contextual. 5.- Los lexemas que constituye los dos campos semánticos serán el corpus objeto de nuestra investigación, una investigación que, como ya dijimos en la introducción, superará los límites del análisis de los campos semánticos para adentrarse también en las estructuras paradigmáticas secundarias y en las estructuras sintagmáticas. 6.- La aceptación del modelo propuesto por Fernández Leborans supone para nosotros el poder conjugar la metodología objetiva y rigurosa de análisis estructural del léxico desde parámetros puramente lingüísticos denotativos auspiciada por investigadores como Coseriu, Trujillo, etc.- con el enfoque más amplio de autores como Pottier o Greimas que postulan la viabilidad de aplicar el método estructural a los significados virtuales y connotativos. 7.- Finalmente, no debemos olvidar que Fernández Leborans lleva su propuesta –entendemos que con éxito- al análisis semántico de obras literarias, algo que supone, sin duda, una garantía y una referencia fundamental para nuestro estudio. I.1.2. DELIMITACIÓN DE LAS UNIDADES DE LOS CAMPOS. Partiendo de los lexemas luz y aire como unidades léxicas que representan los dos conceptos esenciales de la realidad guilleniana en Cántico, pasaremos a agrupar los lexemas relativos a la luz y al aire en dos grandes campos semánticos. A estas dos primeras agrupaciones, que se encuentran en la parte superior de la pirámide jerárquica, las llamaremos campo semántico de la luz y campo semántico del aire. Posteriormente nos centraremos de manera particular en cada uno de los dos campos semánticos para proceder a la delimitación de los diferentes campos léxicos. La estructuración base girará en torno al 113 MENU SALIR Sara Robles Ávila establecimiento de los polos positivos y negativos, siempre que sea posible dentro del contenido semántico del campo léxico en cuestión.229 A las agrupaciones de orden más general las denominaremos macrocampos léxicos, a las intermedias las llamaremos micro-campos léxicos, y en caso de que los micro-campos presenten subdivisiones nos referiremos a ellas como grupos léxicos230. En algunas ocasiones, y debido a la complejidad y a la riqueza del léxico guilleniano referente a estos dos grandes campos semánticos – el de la luz y el del aire-, los grupos léxicos también presentan subdivisiones que llamaremos “subgrupo léxico relativo a .....”. ESQUEMA GENERAL PRIMER NIVEL: CAMPO SEMÁNTICO SEGUNDO NIVEL: MACRO-CAMPO LÉXICO TERCER NIVEL: MICRO-CAMPO LÉXICO CUARTO NIVEL: GRUPO LÉXICO QUINTO NIVEL: SUBGRUPO LÉXICO De esta manera llegaremos a la individuación de los lexemas en el interior de una determinada agrupación léxica (bien sea macro-campo, micro-campo, 229 Esta posibilidad de analizar el eje positivo y negativo de un determinado concepto se podrá realizar en la mayoría de los casos pero no en todos. Por ejemplo, el macro-campo léxico de la circularidad temporal día-noche-día, presenta esa polaridad en tanto que los lexemas base del campo son antónimos, pero en cuanto a su funcionalidad dentro del ciclo destacan mucho más por su referencia gradual al transcurrir de la luz y a la llegada de la oscuridad. 230 Aunque algunos lingüistas como B. Pottier, V. Lamiquiz y R. Trujillo hablan de grupo funcional (entendida como agrupación léxica de orden inferior al campo léxico, constituido por un grupo reducido de sememas que se caracteriza por estar sistematizado a nivel de lengua en paradigma), nosotros preferimos usar la denominación de grupo léxico ya que el adjetivo funcional 114 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico grupo o subgrupo). El análisis de cada agrupación léxica231 partirá de la definición de sus lexemas constitutivos. Para ello seguiremos las informaciones suministradas por diferentes diccionarios de la lengua española232. A partir de la definición de cada lexema, descompondremos su semema en un número determinado de semas. Numeraremos dichos semas del uno en adelante, tal y como proponía Pottier, sin olvidar que un sema sólo existe en virtud de su estructura y no como una realidad independiente. Posteriormente pasaremos a identificar las oposiciones existentes dentro de cada agrupación léxica. Tales oposiciones tendrán carácter absolutamente intralingüístico y, por tanto, representarán la estructura semántica denotativa. Las oposiciones que se pueden producir entre los lexemas que constituyen un campo léxico pueden ser de tres tipos: privativa, equipolente y gradual233. Hablamos de oposición privativa cuando uno de los términos (llamémosle término 1) está constituido por un conjunto de semas incluidos también en el otro término de la oposición (término 2). Uno de los dos términos (que puede ser tanto el primero como el segundo) tendría todos los semas del otro más alguno diferente. De esta manera podemos decir que se produce una relación de inclusión de un término en otro. Término A Término B no es restrictivo del grupo funcional sino que es aplicable a cualquier agrupación léxica sea de la índole que sea. 231 Hablamos de “agrupación léxica” para referirnos a los macro-campos, micro-campos, grupos o subgrupos léxicos en general. 232 DRAE (vigésima primera edición, en cd-rom), DGILE (1988), y DUE (1994), entre otros. 233 Utilizaremos la metodología tomada de la teoría de conjuntos que ha sido seguida por I. Corrales Zumbado entre otros (Cfr. Corrales Zumbado, “Aplicación”). Los campos semánticos se pueden considerar conjuntos cuyos elementos se hallan en oposición unos con otros. Corrales Zumbado habla de oposiciones cero (correspondientes a los casos de neutralización), equipolentes y privativas. No obstante, esta investigadora no se refiere a las oposiciones graduales que recogen tanto Coseriu como Pottier. 115 MENU SALIR Sara Robles Ávila Es la oposición que se establece, por ejemplo, entre los lexemas día y mañana dentro del grupo léxico de la luz del amanecer. El día incluye a la mañana o, dicho de otro modo, la mañana pertenece al día. Hablamos de oposición equipolente cuando los dos términos que integran la oposición comparten un número determinado de semas pero, además, cada uno posee otros semas particulares y diferentes. Dentro de la teoría de conjuntos a esa zona común compartida por dos elementos se denomina intersección: Término A Término B Es la oposición que se establece, por ejemplo entre balcón y ventana dentro del micro-campo léxico de los objetos que permiten el paso de la luz. Ambos lexemas comparten una serie de semas en común pero, igualmente, poseen semas específicos propios. Las oposiciones graduales se caracterizan, como su propio nombre indica, por la gradualidad, por la jerarquización. Es la oposición que se produce, por ejemplo entre los distintos lexemas que se refieren al cromatismo y a la luminosidad: claro, penumbra, oscuro; o a las etapas del ciclo diurno: mañana, mediodía, tarde, atardecer, anochecer, noche... Estos datos obtenidos por la aplicación de la más estricta metodología lingüística estructural darán paso al estudio de los significados connotados y virtuales234. Con la síntesis de los dos procesos (el descubrimiento de los significados denotativos y connotativos subyacentes en el entramado de cada agrupación léxica) alcanzaremos el dominio y la comprensión del sistema poético guilleniano. En un primer acercamiento, las agrupaciones léxicas resultantes pueden parecer poco coherentes al observar –en determinados casos- mezcla de sustantivos, adjetivos y verbos pero, dado que nuestro estudio trata de un sistema 116 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico lingüístico particular –el relativo a una obra concreta de un autor concreto- nos hemos visto obligados a considerar las tres categorías gramaticales fundamentales (desde el punto de vista semántico) para no perturbar ni los datos estadísticos -que nos darán el porcentaje de apariciones y los gráficos de recurrencia de cada lexema- ni los propios datos semántico-significativos. Tal mezcla, como vimos más arriba, refleja el concepto de M. Alinei de dominio léxico. Además, como sugiere M.J. Fernández Leboráns, consideramos que para el estudio de los campos léxico-semánticos ha de tenerse en cuenta el “ análisis de todos los términos o unidades relacionadas con las sustancias-bases de los campos: antónimos, sinónimos, derivaciones, etc.”235 Desde el punto de vista operativo, trataremos de presentar todos los lexemas referentes a los campos semánticos de la luz y del aire extraídos del corpus poético de Cántico (independientemente de que sean adjetivos, sustantivos o verbos). No obstante, en caso de contar con lexemas derivados o modificados, atenderemos en el análisis sólo al lexema que corresponda a la categoría gramatical predominante en la agrupación léxica en la que se inserta, en un deseo de mostrar cierta homogeneidad a la hora de operar con tales elementos. Ahora bien, hemos de advertir que en el análisis estadístico computarán todos los términos relacionados con la sustancia-base para así tener la completa seguridad de haber realizado un análisis exhaustivo, obteniendo resultados auténticamente veraces. 234 Decimos “virtuales” en el sentido de Pottier y Greimas, esto es, como semas contextuales, connotativos. 117 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.1.3. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO DE SELECCIÓN Y ESTRUCTURACIÓN DE LAS UNIDADES LÉXICAS QUE COMPONEN LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE. Desde un primer acercamiento a la obra guilleniana nos llama la atención la gran ocurrencia de lexemas relacionados con los archilexemas luz y aire. En el poema “Más allá” que abre la edición definitiva de Cántico encontramos un gran número de elementos léxicos pertenecientes al campo semántico de la luz (luz, amarillos, sol, rayo, chispas, día, esplendor, mañana, blancura, astros, balcón, cristales, luce, dora, claros, sombrea, soleada, verdor, etc.) y al campo semántico del aire (aire, sonoridad, respiro, aroma, cielo, acordes, etc.). Conocedores de la importancia de estos elementos naturales en la concepción ontológica guilleniana -prueba de ello es la riqueza léxica que despliega en su obra- el primer paso consistirá en seleccionar los sememas que contienen algún sema relacionado con los archisememas luz o aire. A través de una lectura inicial y de varias verificaciones en relecturas posteriores, logramos extraer el corpus de lexemas que configuran el campo semántico de la luz y el campo semántico del aire. El número de items que componen el campo semántico de la luz asciende a más de 500 elementos léxicos, incluidos lexemas derivados, modificados o compuestos. Por su parte, el campo semántico del aire está formado por un número igualmente cercano a las 500 unidades léxicas. A partir de esta primera estructuración de carácter general logramos aislar los términos que componen el campo semántico de la luz y el campo semántico del aire. Desde esta fase nuestro esfuerzo se concentra en intentar agrupar los lexemas de cada campo semántico en organizaciones léxicas –campos léxicosque comparten una sustancia semántica común siempre relativa a los archisememas luz o aire. Se trata, en definitiva, de delimitar en cada campo semántico una serie de campos léxicos de orden inferior. Para ello debemos operar metodológicamente observando analogías y diferencias entre las unidades para establecer los rasgos distintivos comunes y probar así la existencia de los campos seleccionados. No obstante, no debemos perder de vista que la existencia de los 235 Fernández Leborans, Campo, p. 72. El subrayado es mío. 118 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico rasgos distintivos sólo pueden justificarse por la presencia de notas en el plano lógico, notas extraídas de las realidades extralingüísticas236. 236 Cfr. Fernández Leborans, Campo, p. 70. 119 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.2.- LA LUZ. I.2.1. ESTRUCTURACIÓN DEL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ. Partiendo de la constatación de la existencia de un alto número de unidades léxicas pertenecientes al campo semántico de la luz, el lingüista, que aspira a lograr la estructuración de todos esos elementos, ha de reconstruir los conceptos y las ideas que constituyen la percepción de la realidad del autor. Guillén ha seleccionado para su acto de habla poético un número determinado de lexemas pertenecientes al sistema de la lengua española que le sirven de vehículo para la transmisión de su particular mensaje. Como hemos dicho, nuestra tarea será la de investigar las agrupaciones léxicas fundamentales que creó el autor y ubicar debidamente cada lexema en su campo léxico correspondiente. Esta empresa que pudiera parecer arriesgada por lo subjetivo de tal selección encuentra un importante apoyo en los comentarios del propio escritor, ya que él mismo, en numerosas ocasiones, nos da las claves a través del texto poético o de otros trabajos donde realiza la exégesis de su obra237. Es evidente la importancia que Guillén concede a la luz en su evolución día-noche-día, por ser este ciclo diario el eje fundamental para la vida. La filosofía guilleniana es fundamentalmente solar, diurna y, por tanto, luminosa. El ritmo vital del hombre va al unísono, en armonía con el ritmo solar que se despliega en plenitud en el amanecer, en la mañana, en el mediodía y en la tarde. El período de tiempo comprendido entre los primeros rayos de luz que trae la aurora y los últimos colores que estallan en el cielo de la tarde y del atardecer, representan el sector positivo de un campo léxico que se caracteriza por la gradualidad de la luz del día. Pero, con el ocultamiento de la luz solar, el poeta comienza su postración que sólo se verá superada si en la noche se divisan astros que alumbren y alejen la temida oscuridad. 237 Cfr. Martínez Torrón, J.G. El argumento de la obra. 120 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.1. Así pues, la primera y principal estructuración de unidades léxicas del campo semántico de la luz es la denominada MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA238. Dentro de esta estructura semántica de rango superior (macro-campo léxico) estableceremos otra serie de agrupaciones léxicas de orden inferior: L.1.A. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AMANECER. A lo largo de Cántico, Guillén otorga una relevancia especial a este momento diurno como etapa que supone el renacer de la luz y de la creación. El acto de despertar en la luz del nuevo día implica en el hombre la toma de conciencia de su posición en el mundo, como un atributo más de la perfección de la realidad circundante. De este modo procederemos a diferenciar un grupo léxico de la luz propiamente y otro grupo léxico del despertar. L.1.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA MAÑANA Y DEL MEDIODÍA (PLENITUD DE LA LUZ). En el tránsito que va desde el amanecer hasta la mañana, la luz adquiere mayor vigor e intensidad, siendo el mediodía en la poética de Cántico el momento solar por excelencia, el estadio de plenitud de la luz. L.1.C. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TARDE. Las tardes guillenianas aparecen retratadas en toda su esplendidez luminosa, siendo por ello una etapa del día marcada positivamente desde el punto de vista de la presencia de luz. L.1.D. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ANOCHECER. Aparece integrado por sememas que contienen algún sema relativo a la ausencia parcial -en mayor o menor grado- de luz solar. Este micro-campo léxico constituye el eje divisorio entre las etapas propiamente diurnas y las nocturnas. Con el anochecer comienza el declive de la luz hasta quedar totalmente desplazada por las sombras y la oscuridad. L.1.E. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA NOCHE Y DE LA OSCURIDAD. La noche en la poética guilleniana se concibe primeramente como una etapa natural del ciclo diario que se caracteriza por una doble polaridad en 238 La evolución del ciclo diario adquiere tan alto valor en Cántico que cada una de sus cinco 121 MENU SALIR Sara Robles Ávila cuanto a la ausencia-presencia de luz. La luz del sol ha desaparecido de la escena pero aparece sustituida en numerosas ocasiones por la luz de la luna y de las estrellas. A pesar de ello hemos de reconocer que para Guillén la noche es la fase dominada por la oscuridad, la sombra y la tiniebla que, si bien son superadas en ocasiones por la luz que emana de los astros, el momento nocturno supone, en cualquier caso, la ausencia del sol, elemento luminoso por excelencia. El sentimiento de desasosiego que sufre el poeta en este estadio del ciclo diario le obliga a buscar recursos para su superación, siendo el sueño el medio empleado con frecuencia para trascender ese estadio. No obstante, hemos de advertir que el grupo léxico del sueño en Cántico tiene junto a su vertiente positiva, entendida como estadio de descanso y de representación de la fantasía del hombre, otra vertiente negativa que supone precisamente la imposibilidad de conciliar el tan reparador sueño. En Cántico, como hemos venido observando, el campo léxico de la luz que destaca por su frecuencia de uso y por su importancia es el que nosotros hemos denominado macro-campo léxico de la evolución cíclica día-noche-día. Un macro-campo léxico que reviste gran complejidad en su estructuración interna al presentar numerosas subdivisiones de orden inferior que especifican y concretan el contenido semántico que el poeta desea trasmitir. L.2. La segunda macro-agrupación léxica es la denominada MACROCAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ. Se trata de un campo léxico de nivel superior formado por más de 60 sememas que comparten el sema “fuente de luz”. Pero, junto a los lexemas que forman el grueso del macro-campo, advertimos otra serie de elementos léxicos que se organizan en dos micro-campos específicos y de carácter más concreto: L.2.A. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS CUERPOS CELESTES, cuyos elementos integrantes, además de poseer el archisemema distintivo del grupo (`fuente de luz´), también comparten el archisemema `cuerpo celeste´. L.2.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE PROPORCIONAN LUZ. Esta organización léxica destaca por su carácter absolutamente material. Está compuesto en su totalidad por sustantivos y, a pesar partes comienza con poemas relativos al amanecer para acabar con otros puramente nocturnos. 122 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico de contar sólo con 6 lexemas, constituye un propio campo léxico porque, además de compartir el archisemema general del grupo (`fuente de luz´), cada uno de sus sememas poseen el sema `objeto material que da luz´, archisemema esencial para formar esta agrupación. L.3. En tercer lugar encontramos el MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES. El valor que concede Guillén al color se pone de manifiesto en las continuas referencias que hace a lo largo de sus poemas. De tal modo que es extraño que en una composición no aparezcan alusiones a colores, tonalidades o matices. El color como `impresión que los rayos de luz reflejados por un cuerpo producen en el sensorio común por medio de la retina del ojo´239 aparece en Cántico desplegado en la totalidad de su espectro y, por efecto del especial código del lenguaje poético, es susceptible de ser atribuido a cualquier lexema empleado por el poeta independientemente de su validez en el sistema de la lengua estándar. Además de un conjunto de lexemas que expresan la sustancia semántica base común al grupo (color, matices, colora, colorines, etc.), presenta dos estructuraciones de orden inferior. Por una parte,. el MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ESPECTRO DE LOS COLORES (L.3.A) formado por 86 lexemas. La abundancia de referencias a los colores del espectro se debe, por un lado, a la importancia que otorga Guillén al color como manifestación del poder creador de la luz, pero también, y por otro lado, el color le sirve al poeta como recurso para trasmitir mensajes de mayor complejidad semántica. Nos referimos en concreto al empleo de determinados colores para crear recursos metonímicos del tipo el amarillo! el sol, el negror! la noche, los tonos tostados! el atardecer, etc. En otras ocasiones el color se emplea como representación de ciertos estados anímicos personales o para mediatizar voluntariamente la naturaleza que se despliega ante sí. L.3.B. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS TONALIDADES completa la parcela semántica referida al color. Esta agrupación presenta una patente gradualidad que va de lo claro a lo oscuro, pasando por un estadio intermedio. En numerosas ocasiones estos adjetivos se superponen a lexemas del 239 Cfr. DRAE. s.v. color (1). 123 MENU SALIR Sara Robles Ávila micro-campo léxico del espectro de los colores para lograr una mayor concreción de su sustancia semántica. L.4. En la poética de Cántico la luz ejerce un poder tan esencial sobre el hombre y la creación en general que obligan al poeta a una continua exaltación de sus propiedades inherentes. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ presenta desde su base semántica una división bipolar: L.4.A. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ RESPECTO DE SU RELACIÓN CON LOS SERES ANIMADOS muestra una gran heterogeneidad en cuanto a las categorías gramaticales de los lexemas que lo integran. Todos estos sememas comparten el archisemema `relativo a la luz y a los seres animados´ y, por tanto, se trata de elementos léxicos que aluden a acciones o propiedades de los seres animados susceptibles de llevarse a cabo o de manifestarse gracias al supremo poder del elemento natural. L.4.B. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ RESPECTO DE SU RELACIÓN CON LOS SERES INANIMADOS presenta igualmente lexemas pertenecientes a las tres categorías gramaticales. El archisemema del micro-campo léxico es `relativo a la luz´ y, de manera particular, cada uno de los sememas que integran el campo se refiere a cualidades o a acciones atribuidas comúnmente a los seres inanimados por efecto de la luz. L.5. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ representa la concentración semántica de todo el campo semántico de la luz ya que sobre la dicotomía luz-oscuridad se establece el eje bipolar que origina el sector positivo y negativo de este campo semántico. Además de estos dos sectores que aparecen bien diferenciados, Guillén, siempre ansioso por acercarse a la luz y por vivir en ella, atenderá de manera muy especial a ese nivel intermedio en la gradualidad luz-oscuridad que está integrado por los lexemas penumbra y claroscuro como estadios caracterizados por la lucha entre la luz y la sombra. La sustancia semántica de este campo léxico queda, pues, repartida gradualmente en tres estadios fundamentales: 124 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 1.- el de la luz (+). 2.- el de la penumbra (+/-). 3.- el de la oscuridad. En este macro-campo léxico tridimensional observamos la presencia de 3 archilexemas (luz, penumbra y oscuridad) representantes de cada uno de los estadios particulares. L.6. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRASMISIÓN DE LA LUZ se establece sobre la dicotomía `posesión de rasgo positivo´ frente a `posesión de rasgo negativo´ o, dicho de otro modo, `posibilidad´ frente a `imposibilidad´ del paso de la luz. Los 24 lexemas que componen este macrocampo aparecen estructurados en torno a estos dos ejes paradigmáticos: L.6.A. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE PERMITEN EL PASO DE LA LUZ está integrado por lexemas que comparten el archisemema que formaliza la sustancia semántica base del grupo: `permite el paso de la luz´. Como probaremos en el análisis estadístico, se trata de un grupo de lexemas que presentan una gran recursividad en la poética de Cántico, algo que enlaza con la propia visión ontológica del poeta vallisoletano acerca de estos elementos. Los balcones y ventanas surgen de manera sistemática en cada una de las partes que componen esta obra y ello motivado por la consideración de estos objetos materiales como puentes o marcos divisorios que posibilitan la entrada de la luz (generalmente luz natural) a los espacios de sombra o de oscuridades. Así pues, ventanas, balcones, celosías miradores, etc. permiten el contacto del hombre con la realidad exterior gracias a la luz y también al aire. L.6.B. En el MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBSTÁCULOS NATURALES QUE DIFICULTAN EL PASO DE LA LUZ el archisemema del campo es `masa de vapor´. Como elementos naturales que obstaculizan el paso de la luz del sol representan en la poética guilleniana el contrapunto a la visión positiva del día. No obstante, tendremos que precisar y matizar estas consideraciones de índole puramente denotativa con la carga subjetiva que se superpone en la creación del nuevo significado connotativo de estos elementos. 125 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.2.2. JUSTIFICACIONES DE LA APARICIÓN DE CIERTOS LEXEMAS EN DIFERENTES CAMPOS. A pesar de trabajar con un corpus de más de 900 palabras, no hemos querido dejar de examinar y de analizar la posibilidad de que un mismo lexema apareciera en más de una agrupación léxica. Esta consideración basada fundamentalmente en el rigor de la investigación nos ha llevado efectivamente a apreciar que numerosos elementos aparecen simultáneamente en distintas clasificaciones léxicas. En lo que sigue, vamos a centrarnos en la justificación y valoración de las razones que nos han llevado a incluir determinados lexemas en más de una agrupación. El campo semántico de la luz se articula, como hemos dicho, en torno al eje central paradigmático luz / oscuridad o día / noche. Así vemos que estos cuatro lexemas representantes de dos polos semánticos antonímicos aparecen en diferentes clasificaciones léxicas. De este modo, observamos que tanto luz como día forman parte del micro-campo léxico del amanecer, de la mañana y del mediodía y de la tarde. Consideramos día siguiendo la segunda acepción que nos ofrece el DRAE, es decir: `tiempo que dura la claridad del Sol sobre el horizonte´, y no como se recoge en la primera entrada: `tiempo que la Tierra emplea en dar una vuelta alrededor de su eje, o que aparentemente emplea el Sol en dar una vuelta alrededor de la Tierra´. De la misma manera, claridad y sus lexemas modificados y desarrollados se repiten en los mismos micro-campos léxicos antes mencionados por ser consecuencia del efecto de la luz en estos diferentes estadios del día. Los adjetivos provenientes de claridad (claro, clara, clarísimo, clarísima, y sus plurales) se integran, además, en los micro-campos léxicos de las tonalidades de los colores y de la gradualidad de la luz. Continuando aún en este eje positivo de la luz, nos encontramos con el lexema sol que forma parte de los micro-campos léxicos del amanecer, de la mañana y del mediodía y de la tarde, por ser el astro vinculado a estas partes del día. El astro rey se asocia a la luz y llega a ser sinónimo240 de ella en numerosos 240 Sobre la sinonimia cfr. apartado dedicado al concepto de sinonimia en poesía (capítulo I, 2.2.3). 126 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico contextos. Además aparece analizado en el micro-campo léxico de los cuerpos celestes dentro del macro-campo de las fuentes de luz. En el polo opuesto del paradigma tenemos los lexemas noche y, por extensión, oscuridad que intervienen en el micro-campo léxico de la noche. Los adjetivos oscuro, oscura y sus plurales así como el sustantivo oscuridad también forman parte de los micro-campos de la gradualidad de la luz y en el micro-campo léxico de las tonalidades de los colores. Por otra parte, los lexemas luna y estrella actúan en dos campos, en el micro-campo léxico de la noche y de la oscuridad y en el de los cuerpos celestes. El lexema sombra interviene en la configuración de dos micro-campos diferentes, por una parte en el del anochecer y, por otra, en el de la noche; en ambos casos dentro del sector negativo del campo semántico de la luz. Obsérvese el siguiente esquema que representa esta doble polaridad: NIVEL 1: SECTOR POSITIVO VERSUS SECTOR NEGATIVO NIVEL 2: DÍA: LUZ – CLARIDAD — VERSUS NOCHE: OSCURIDAD (ABSTRACCIÓN) (MATERIAL) NIVEL 3: SOMBRA | SOL ——— VERSUS —— LUNA ——— VERSUS —— (MATERIAL) ESTRELLA |———————————————————————| LUNA ESTRELLA Como se aprecia en el gráfico, los dos sectores se oponen de manera radial, pero en el nivel más material de cada sector -nivel tres- ( sol-luna-estrella), se produce una intersección entre los lexemas ya que aunque, por una parte, el 127 MENU SALIR Sara Robles Ávila lexema sol se opone a luna y estrella por pertenecer a dos micro-campos léxicos diferentes (el del día y el de la noche, respectivamente) dentro del macro-campo léxico de la circularidad día-noche-día, no obstante, y por otra parte, los lexemas luna y estrella coinciden con sol –entrando en relación sintagmática- en el sector positivo por compartir los semas `luz´ y `claridad´ dentro del micro-campo léxico de los cuerpos celestes. Otras justificaciones que se hacen necesarias son las referentes a ciertos verbos que aparecen en dos agrupaciones léxicas diferentes. Nos referimos a los lexemas alumbrar, iluminar y aclarar. Todos ellos intervienen en la configuración de los dos micro-campos léxicos de las propiedades de la luz, el que se refiere a las relaciones entre la luz y los seres animados y el relativo a los seres inanimados. Esa doble aparición se debe a que tales lexemas pueden entenderse bien como acciones atribuidas a sujetos animados, esto es, `alguien alumbra/ilumina/aclara algo con la luz o cualquier cuerpo luminoso´; o bien como acciones realizadas por la propia luz u otro elemento luminoso: `la luz alumbra/ilumina/aclara algo´. El adjetivo radiante se encuentra vinculado a los micro-campos antes mencionados actuando junto a los lexemas verbales alumbrar, iluminar y aclarar. El adjetivo justifica su aparición en ambas clasificaciones por ser una cualidad atribuible tanto a los seres animados como a los seres inanimados. En cuanto a los sustantivos fulgor y resplandor y a sus correspondientes lexemas afines (modificados, desarrollados y compuestos) observamos que se presentan también en dos agrupamientos léxicos diferentes: en el micro-campo léxico de las propiedades de la luz referidas a los seres inanimados y en el microcampo de las fuentes de luz. Efectivamente se trata de lexemas que el DRAE define en esta doble vertiente; fulgor es según este diccionario: `resplandor y brillantez´, y resplandor aparece definido como: `luz muy clara que arroja o despide el Sol u otro cuerpo luminoso´. Por tanto se trata de dos lexemas en relación de sinonimia que se refieren tanto a cierta propiedad de los seres inanimados como a una manifestación de la luz. Llegados a este punto creemos que se hace necesaria una reflexión. Dentro del corpus que constituye los campos semánticos de la luz y del aire en Cántico, 128 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico hemos llegado a considerar relaciones sémicas de sinonimia241 entre lexemas que, quizá fuera del contexto de la obra guilleniana, quedarían injustificados. El poeta con su particular visión del mundo utiliza como sinónimas ciertas palabras que en ocasiones nos pueden sorprender por lo alejadas del plano denotativo y referencial242. Aquí lo subjetivo y lo connotado se hermanan para dar salida a la transmisión del mensaje poético243. Hemos de advertir que, cuando en las tablas que representan la descomposición de cada semema en un número determinado de semas apreciemos varios sememas en una única casilla, estaremos representando una caso de sinonimia funcional244 producto de una oposición neutralizable, en términos de Coseriu245. 241 Sobre la sinonimia cfr. capítulo III (1.1.4) dedicado a las relaciones sémicas entre los significados 242 También Kittai considera que, de manera extraordinaria, determinados lexemas funcionan como sinónimos dentro de un contexto literario concreto. En el análisis que lleva a cabo sobre el léxico de un poema de Donne, establece relación de sinonimia –aunque parcial- entre los lexemas verbales to fish y to catch. Ambos lexemas en el aspecto puramente denotativo resultarían ser hipónimos pero, en el marco concreto del poema en el que intervienen, son considerados sinónimos. Cfr. Kittay, “Semantic fields”, p. 40. 243 Recordemos que Salvador aludía al empleo frecuente de la sinonimia en la creación literaria, y más concretamente en la poesía, como técnica de estilo que, entre otros usos, evita las repeticiones de un mismo lexema en contextos próximos. Cfr. “Sí hay sinónimos”, apud Semántica, pp. 51-65. 244 Nótese que acuñamos el término de sinonimia funcional para referirnos a la relación de sinonimia que se establece entre dos o más lexemas con respecto a su funcionamiento en el interior de una agrupación léxica paradigmática concreta. Así pues, esta relación sinonímica se justifica sólo dentro de este entorno, fundamentalmente por la oposición que establece en relación con los otros elementos léxicos de su agrupación. 245 Coseriu, Principios, pp. 223 y ss. 129 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.2.3. ANÁLISIS DEL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ ESQUEMA DE LA CONFIGURACIÓN DEL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ L.1.MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA: L.1.A.Micro-campo léxico del amanecer: L.1.A.1.grupo léxico de la luz L.1.A.2.grupo léxico del despertar L.1.B.Micro-campo léxico de la mañana y el mediodía L.1.C.Micro-campo léxico de la tarde L.1.D.Micro-campo léxico del anochecer L.1.E.Micro-campo léxico de la noche y la oscuridad: L.1.E.1.grupo léxico de la ausencia de luz del día L.1.E.2.grupo léxico del sueño en sentido positivo L.1.E.3.grupo léxico del sueño en sentido negativo L.2. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ: L.2.A.Micro-campo léxico de los cuerpos celestes L.2.B.Micro-campo léxico de los objetos materiales que emiten luz L.3. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES: L.3.A.Micro-campo léxico del espectro de los colores L.3.B.Micro-campo léxico de las tonalidades L.4. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ: L.4.A.Micro-campo léxico de las relaciones de la luz y los seres animados L.4.B.Micro-campo léxico de las relaciones de la luz y los seres inanimados L.5. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ. L.6. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRASMISIÓN DE LA LUZ: L.6.A.Micro-campo léxico de los objetos materiales que permiten el paso de la luz 130 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.6.B.Micro-campo léxico de los obstáculos naturales que dificultan el paso de la luz. L.1. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA. L.1.A.MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AMANECER L.1.A.1.GRUPO LÉXICO DE LA LUZ Definición de los términos que integran el grupo: 12345- Alba `Amanecer. Primera luz del día antes de salir el Sol´. Albor `Luz del alba´. Alborada `Tiempo de amanecer o rayar el día´. Amanecer `Tiempo durante el cual amanece´. Aurora `Luz sonrosada que precede inmediatamente a la salida del Sol´. 6- Sol `Estrella luminosa, centro de nuestro sistema planetario´. 7- Clarear `Empezar a amanecer´. 8- Esclarecer `Apuntar la luz y claridad del día, empezar a amanecer´. 9- Claridad `Calidad de claro. Efecto que causa la luz iluminando un espacio, de modo que se distinga lo que hay en él´. 10- Claror `Resplandor o claridad´. 11- Día `Tiempo que dura la claridad del Sol sobre el horizonte´. 12- Luz `Agente físico que hace visibles los objetos. Claridad que irradian los cuerpos en combustión, ignición o incandescencia´. 13- Madrugada `El alba, el amanecer´. 131 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo a la luz´ S2: `luz que precede a la salida del sol´ S3: `primera luz del día´ S4: `indica color´ S5: `astro´ S1 A. Alba/Albor / Alborada/ Amanecer/ Clarear/ Esclarecer/ Madrugada B. Aurora C. Sol S2 S3 S4 S5 + + + _ _ + + + + _ + _ _ _ + + + _ _ _ + _ _ _ _ D. Claridad/ Claror/ E. Día/Luz 132 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA DEL GRUPO: A. ALBA/ALBOR/ALBORADA/ AMANECER/MADRUGADA CLAREAR/ESCLARECER S1,S2,S3 E. DÍA /LUZ S1 B. AURORA S1,S2,S3,S4 D. CLARIDAD/CLAROR S1,S2 C. SOL S1,S5 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1,S2,S3 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-D S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B C-D S1 EQUIPOLENTE 133 MENU SALIR Sara Robles Ávila C-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C D-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D Hemos visto una relación de sinonimia entre los siguientes sememas: alba, albor, alborada, amanecer, clarear, madrugada y esclarecer. Como se aprecia a simple vista, estamos ante un grupo de lexemas pertenecientes a diferentes categorías gramaticales (sustantivos y verbos). Este dato crea ya de por sí diferenciaciones entre los elementos aunque de segundo orden, a nuestro entender, porque lo léxico va a primar sobre el aspecto morfológico a la hora de marcar las oposiciones246. Podemos decir que, si bien todos estos lexemas comparten más de un sema en común -`relativo a la luz´, `luz que precede a la salida del sol´-, en el caso concreto de albor el DRAE nos dice que es `la luz del alba´ y, por ende, el sema `relativo al tiempo´ está contenido en el semema. Justificamos la inclusión de este lexema como sinónimo de los anteriores porque fundamentalmente crea oposición con el grupo de sinónimos respecto a otros elementos de este mismo campo: aurora, sol, claridad y destello. Por otra parte, los lexemas luz y día aparecen agrupados como sinónimos funcionales dentro del campo léxico en el que operan aunque, extraídos de este contexto, guardarían relación de hiponimia. 246 Recuérdese que, como dijimos anteriormente, vamos a trabajar con significados léxicos – dependientes del lexema- que son independientes de los significados categoriales. Cfr. Coseriu, Gramática, pp. 163 y ss. 134 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.1.A.2. GRUPO LÉXICO DEL DESPERTAR Definición de los términos que lo integran: 1. Desperezarse `Extender y estirar los miembros, para sacudir la pereza o librarse del entumecimiento´. 2. Despertarse `Cortar, interrumpir el sueño al que está durmiendo. Dejar de dormir´. 3. Madrugar `Levantarse al amanecer o muy temprano´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `posterior a la acción de dormir o descansar´ S2: `privativo del ser humano´ S3: `extender y estirar los miembros´ S4: `levantarse al amanecer´ S1 S2 S3 S4 A. Desperezarse + _ + _ B. Despertarse + _ _ _ C. Madrugar + + _ + 135 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. DESPEREZARSE S1,S3 C. MADRUGAR S1,S2,S4 B. DESPERTARSE S1 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO. OPOSICIONES ⋂ A-B S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-C S1 EQUIPOLENTE B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C 136 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.1.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA MAÑANA Y EL MEDIODÍA (PLENITUD DE LA LUZ) Definiciones de los términos que lo integran: 1. Claridad `Calidad de claro. Efecto que causa la luz iluminando un espacio, de modo que se distinga lo que hay en él´. 2. Día `Tiempo que dura la claridad del Sol sobre el horizonte´. 3. Luz `Agente físico que hace visibles los objetos´. 4. Mañana `Tiempo que transcurre desde que amanece hasta mediodía´. 5. Mediodía `Momento en que está el Sol en el punto más alto de su elevación sobre el horizonte. Período de extensión imprecisa alrededor de las doce de la mañana´. 6. Sol `Estrella luminosa, centro de nuestro sistema planetario´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo a la luz natural´ S2: `astro´ S3: `anterior al mediodía´ S4: `sobre las doce de la mañana´ A. SOL B. MAÑANA S1 S2 S3 S4 + + _ _ _ + _ + C. DÍA/LUZ/ CLARIDAD + _ _ _ D. MEDIODÍA + _ _ + 137 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA A. SOL S1,S2 D. MEDIODÍA S1,S4 B. MAÑANA S1,S3 C. DÍA/LUZ/CLARIDAD S1 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO. OPOSICIONES ⋂ A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-D S1 EQUIPOLENTE B-C S1,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-D S1,S5 EQUIPOLENTE C-D S1,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE D Debemos anotar que los lexemas día, luz y claridad actúan como sinónimos funcionales dentro de esta clasificación. 138 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.1.C.MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TARDE. Definición de los términos que lo integran: 1. Tarde `Tiempo que hay desde mediodía hasta anochecer. Últimas horas del día´. 2. Sol `Estrella luminosa, centro de nuestro sistema planetario´. 3. Día `Tiempo que dura la claridad del Sol sobre el horizonte´. 4. Luz `Agente físico que hace visibles los objetos´. 5. Claridad `Calidad de claro. Efecto que causa la luz iluminando un espacio, de modo que se distinga lo que hay en él. Análisis de los semas que constituyen la estructura interna del campo: S1: `relativo a la luz´ S2: `astro´ S3: `tiempo desde el mediodía al anochecer´ S1 S2 S3 A. TARDE + _ + B. SOL + + _ + _ _ C. DÍA/LUZ/ CLARIDAD 139 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. TARDE S1,S3 C. DÍA/LUZ/CLARIDAD S1 B. SOL S1,S2 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES QUE SE ESTABLECEN ENTRE LOS SEMANTEMAS DEL CAMPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B 140 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.1.D. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ANOCHECER Definición de los términos: 1. Anochecer `Empezar a faltar la luz del día, venir la noche´. 2. Crepúsculo `Claridad que hay desde que raya el día hasta que sale el Sol, y desde que este se pone hasta que es de noche´. 3. Oscurecer `Ir anocheciendo, faltar la luz y claridad desde que el Sol empieza a ocultarse´. 4. Sombra `Oscuridad, falta de luz, más o menos completa´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo a la luz´ S2: `implica cierta claridad´ S3: `relativo al tiempo´ S4: `falta de luz´ S1 S2 S3 + + + + B. CREPÚSCULO + + _ _ C. SOMBRA + _ _ + A. ANOCHECER OSCURECER 141 S4 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ANOCHECER/OSCURECER S1,S2,S3,S4 C. SOMBRA S1,S4 B. CREPÚSCULO S1,S2 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES QUE SE ESTABLECEN ENTRE LOS SEMANTEMAS DEL CAMPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-C S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE A B-C S1 EQUIPOLENTE Nos encontramos con los lexemas anochecer y oscurecer formando una pareja de sinónimos. Para llegar a esta consideración tomamos la entrada sexta del DRAE donde se define oscurecer de la siguiente manera: `ir anocheciendo, faltar la luz y claridad desde que el sol empieza a ocultarse´. Desde el punto de vista operativo del campo el significado de oscurecer tiene que ser éste y no otro; pero aceptando ya esta premisa, se observa una gradación, una progresión en oscurecer que no se da en anochecer de manera tan evidente. Aun así insistimos en la necesidad de crear este parangón de sinonimia entre ambos lexemas frente a los restantes del campo: tarde, crepúsculo, sombra. 142 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.1.E. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA NOCHE Y LA OSCURIDAD. L.1.E.1.GRUPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE LUZ DEL DÍA Definición de los términos: 1. Estrella `Cada uno de los cuerpos celestes que brillan en la noche, excepto la Luna´. 2. Luna `Astro, satélite de la Tierra, que alumbra cuando está de noche sobre el horizonte´. 3. Noche `Tiempo en que falta la claridad del día´. 4. Oscuridad `Falta de luz y claridad para percibir las cosas´. 5. Sombra `Oscuridad, falta de luz, más o menos completa´. 6. Tiniebla `Falta de luz´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `ausencia de luz solar´ S2: `astro´ S3: `cuerpo celeste´ S4: `falta de luz´ S1 S2 S3 + _ _ + ESTRELLA + _ + _ C. NOCHE + _ _ _ D. LUNA + + _ _ A.oscuridad/ sombra/ tiniebla S4 B. 143 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. OSCURIDAD SOMBRA TINIEBLA S1,S4 D. B. LUNA S1,S2 ESTRELLA S1,S3 C. NOCHE S1 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 PRIVATIVA EN FAVOR DE A A-D S1 EQUIPOLENTE B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-D S1 EQUIPOLENTE C-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D 144 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Aquí tomamos como lexemas sinónimos oscuridad, tiniebla y sombra. En la primera entrada del DRAE de los tres lexemas aparecen las siguientes definiciones: `falta de luz y claridad para percibir las cosas´, `oscuridad, falta de luz más o menos completa´ y `falta de luz´. Evidentemente, la distancia entre ellos se observa en las entradas siguientes que ofrece el DRAE pero, por ese primer dato coincidente en los términos y por las oposiciones que se establecen con respecto a los otros elementos del campo (noche, estrella y luna), no hemos dudado en establecer la relación de sinonimia. 145 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.1.E.2.GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO POSITIVO (+) Definición de los términos que lo integran: 1. Dormir `Estar en aquel reposo que consiste en la inacción o suspensión de los sentidos y de todo movimiento voluntario´. 2. Somnolencia `Pesadez y torpeza de los sentidos motivadas por el sueño´. 3. Soñar `Representarse en la fantasía imágenes o sucesos mientras se duerme´. 4. Sopor ` Modorra morbosa persistente. Adormecimiento, somnolencia´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo al sueño en sentido positivo´ S2: `relativo a representaciones en la fantasía mientras se duerme´ S3: `relativo a la inacción de los sentidos y de todo movimiento voluntario´ S4: `modorra´ S1 S2 S3 S4 + _ _ + B. DORMIR + _ + _ C. SOÑAR + + + _ A. SOPOR/ SOMNOLENCIA 146 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. SOPOR SOMNOLENCIA S1 B. DORMIR S1,S3 C. SOÑAR S1,S2,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C B-C S1,S3 En este grupo observamos relación de identidad entre sopor y somnolencia. Aunque comparten el sema `relativo al sueño´, entre sopor y somnolencia se puede apreciar sinonimia siempre que sopor se tome en sentido figurado -`adormecimiento o somnolencia´- (DRAE, s.v.2). 147 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.1.E.3. GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO NEGATIVO (NO DORMIR) Definición de los términos que integran el grupo: 1. Desvelo `Acción y efecto de desvelar o desvelarse´. Desvelar: `Quitar, impedir el sueño, no dejar dormir´. 2. Entresueño `Estado intermedio entre la vigilia y el sueño, que se caracteriza por la disminución de lucidez de la conciencia´. 3. Insomnio `Vigilia, falta de sueño a la hora de dormir´. 4. Vela `Acción y efecto de velar. Tiempo que se vela´. Velar: `Estar sin dormir el tiempo destinado de ordinario para el sueño´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `no dormir´ S2: `quitar, impedir el sueño´ S3: `falta de sueño´ S4: `estado intermedio entre la vigilia y el sueño´ S1 A. VELA S2 S3 S4 + _ _ _ + + + _ + _ + _ + _ _ + B. DESVELO C. INSOMNIO D. ENTRESUEÑO 148 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. VELA S1 D. ENTRESUEÑO S1,S4 B. DESVELO S1,S2,S3 C. INSOMNIO S1,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES DE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES PRIVATIVA A FAVOR DE B A-B S1 A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE D A-D S1 B-C S1,S3 B-D S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE B 149 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.2. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ Definición de los términos que lo integran: 1. Ardor `Brillo, resplandor´. 2. Aureola `Resplandor, disco o círculo luminoso que suele figurarse detrás de la cabeza de las imágenes sagradas´. 3. Brasa `Leña o carbón encendidos, rojos, por total incandescencia´. 4. Brillo `Luz que refleja o emite un cuerpo´. 5. Centella `Rayo, chispa eléctrica. Se usa vulgarmente referido al de poca intensidad. Chispa o partícula de fuego que se desprende o salta del pedernal herido con el eslabón o cosa semejante´. 6. Chispa ` Partícula encendida que salta de la lumbre, del hierro herido por el pedernal´. 7. Chispazo `Acción de saltar la chispa del fuego´. 8. Destello `Resplandor vivo y efímero; ráfaga de luz, que se enciende y amengua o apaga casi instantáneamente´. 9. Esplendor `Resplandor´. 10. Explosión `Liberación brusca de una gran cantidad de energía encerrada en un volumen relativamente pequeño, la cual produce un incremento violento y rápido de la presión, con desprendimiento de calor, luz y gases; va acompañada de estruendo y rotura violenta del recipiente que la contiene. El origen de la energía puede ser térmico, químico o nuclear´. 11. Fosfórico ` Perteneciente o relativo al fósforo´. 12. Fuego `Calor y luz producidos por la combustión´. 13. Fulgor ` Resplandor y brillantez´. 14. Haz `Conjunto de partículas o rayos luminosos de un mismo origen, que se propagan sin dispersión´. 15. Hoguera `Fuego hecho al aire libre con materias combustibles que levantan mucha llama´. 16. Llama `Masa gaseosa en combustión, que se eleva de los cuerpos que arden y despide luz de vario color´. 17. Llamarada `Llama que se levanta del fuego y se apaga pronto. Hoguera hecha como señal o aviso, ahumada´. 18. Lumbre `Materia combustible encendida. Fuego voluntariamente encendido para guisar, calentarse, u otros usos´. 19. Radiante `Brillante, resplandeciente´. 20. Ráfaga `Golpe de luz vivo o instantáneo´. 21. Rayo ` Cada una de las líneas, generalmente rectas, que parten del punto en que se produce una determinada forma de energía y señalan la dirección en que esta se propaga. Línea de luz que procede de un cuerpo luminoso, y especialmente las que vienen del Sol´. 22. Relámpago `Resplandor vivísimo e instantáneo producido en las nubes por una descarga eléctrica´. 150 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 23. Resplandor `Luz muy clara que arroja o despide el Sol u otro cuerpo luminoso. Brillo de algunas cosas´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `fuente de luz natural´ S2: `de forma circular´ S3: `partícula de fuego´ S4: `relativo al fósforo´ S5: `combustión´ S6: `que se eleva o salta´ S7: `fuego voluntario´ S8: `de poca duración´ S9: `línea de luz´ S10: `liberación brusca de energía´ S11: `conjunto de rayos´ S12: `golpe de luz´ 151 MENU SALIR Sara Robles Ávila S1 S2 + + _ A. AUREOLA B. BRASA S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ + C.CENTELLA CHISPA CHISPAZO D.FOSFÓRICO + _ + _ _ _ _ + _ _ _ _ + E.FUEGO _ + F. EXPLOSIÓN G. HOGUERA LUMBRE H. LLAMARADA _ + + + + _ + _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ + _ + + + _ _ _ + + + _ _ _ _ _ + _ _ _ + + _ + _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ _ _ + I. RAYO + J. RELÁMPAGO + K. LLAMA + _ _ _ _ _ _ + L.FULGOR/BRILLO RESPLANDOR/ ARDOR/ESPLENDOR RADIANTE S10 S11 S12 _ _ + + _ + + _ _ + _ _ _ _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ + _ _ _ _ _ _ + _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ + + M. RÁFAGA/ DESTELLO N. HAZ + _ + 152 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. AUREOLA S1,S2 N. HAZ S1,S9,S11,S12 M. RÁFAGA/DESTELLO S1,S8,S12 L. FULGOR/RESPLANDOR BRILLO/ARDOR ESPLENDOR/RADIANTE S1 B. BRASA S1,S5,S7 K. LLAMA S1,S5,S6 C. CENTELLA/CHISPA/CHISPAZO S1,S3,S5,S6,S8 J. RELÁMPAGO S1,S8,S9 D. FOSFÓRICO S1,S4 I. RAYO S1,S9 E. FUEGO S1,S5 H. LLAMARADA S1,S5,S6,S8 F. EXPLOSIÓN S1,S10 G. HOGUERA/LUMBRE S1,S5,S6,S7 153 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: A-B A-C A-D A-E A-F A-G A-H A-I A-J A-K A-L A-M A-N B-C B-D B-E B-F B-G B-H B-I B-J B-K B-L B-M B-N C-D C-E C-F C-G C-H C-I C-J C-K C-L C-M C-N D-E D-F D-G D-H ⋂ S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S5 S1 S1,S5 S1 S1,S5,S7 S1,S5 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S5 S1 S1,S5,S6 S1,S5,S6,S8,S12 S1 S1,S8 S1,S5,S6 S1 S1,S8,S12 S1,S12 S1 S1 S1 S1 OPOSICIONES EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE B EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE G EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE 154 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico D-I D-J D-K D-L D-M D-N E-F E-G E-H E-I E-J E-K E-L E-M E-N F-G F-H F-I F-J F-K F-L F-M F-N G-H G-I G-J G-K G-L G-M G-N H-I H-J H-K H-L H-M H-N I-J I-K I-L I-M I-N J-K J-L J-M J-N K-L S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S5 S1,S5 S1 S1 S1,S5 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S5,S6 S1 S1 S1,S5,S6 S1 S1 S1 S1 S1,S8 S1,S5,S6 S1 S1,S8,S12 S1,S12 S1,S9 S1 S1 S1,S12 S1,S12 S1 S1 S1,S8,S12 S1,S9,S12 S1 EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE G PRIVATIVA A FAVOR DE H EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE K PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE F EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE G PRIVATIVA A FAVOR DE G EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE H PRIVATIVA A FAVOR DE H PRIVATIVA A FAVOR DE H EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE J EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE I EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE N EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE J PRIVATIVA A FAVOR DE J EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE K 155 MENU SALIR Sara Robles Ávila K-M K-N L-M L-N M-N S1 S1 S1 S1 S1,S2 EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE M PRIVATIVA A FAVOR DE N EQUIPOLENTE Apreciamos cuatro casos de relación de sinonimia funcional: 1.- Centella/chispa/chispazo: Como ya apuntaremos al estudiar las relaciones paradigmáticas secundarias, entre chispa y chispazo se da una relación de modificación del segundo elemento respecto del primero. Se trata de un aumentativo lexicalizado que ha adoptado una nueva significación: el significante recoge el sufijo aumentativo pero el significado se ha modificado `acción de saltar la chispa del fuego´. Se trata, por tanto, de una acción. No obstante, el hecho de que sea una modificación prima a la hora de incluirlo en la relación sinonímica. 2.- Fulgor/resplandor/brillo/ardor/esplendor/radiante: Entre estos lexemas existe una sinonimia clara a pesar de que en fulgor aparece el sema `brillantez´ que no se recoge en la definición de los restantes. No obstante se puede justificar su relación de identidad por oposición con el resto de los elementos del campo (aureola, brasa, centella, llamarada, rayo, iluminación, etc.). Todas ellas se erigirían, pues, como unidades archilexemáticas del macro-campo. 3.- Hoguera/ lumbre: Ambos lexemas comparten semas del tipo `voluntariedad´ y `combustión´, pero en el caso de lumbre aparece, además, el rasgo `utilidad´ de manera explícita: `para guisar, calentarse u otros usos´. De cualquier modo es el contexto del campo el que nos lleva a aceptar tal identidad. 4.- Ráfaga/destello: Ambos lexemas comparten los atributos de instantaneidad y de viveza funcionando como par sinonímico por oposición a los restantes lexemas de la agrupación. 156 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.2.A.MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS CUERPOS CELESTES Definición de los términos que lo integran: 1. Astro `Cualquiera de los innumerables cuerpos celestes que pueblan el firmamento´. 2. Constelación ` Conjunto de estrellas que, mediante trazos imaginarios sobre la aparente superficie celeste, forman un dibujo que evoca determinada figura (un animal, un personaje mitológico, etc.)´. 3. Estrella `Cada uno de los cuerpos celestes que brillan en la noche, excepto la Luna. Cuerpo celeste que radia energía electromagnética (luminosa, calorífica, etc.), producida por las reacciones nucleares que ocurren en su seno. Una estrella típica es el Sol´. 4. Lucero `El planeta Venus, comúnmente llamado la estrella de Venus. Cualquier astro de los que parecen más grandes y brillantes´. 5. Luna `Astro, satélite de la Tierra, que alumbra cuando está de noche sobre el horizonte´. 6. Sol `Estrella luminosa, centro de nuestro sistema planetario´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `cuerpo-s celeste-s´ S2: `conjunto´ S3: `radia energía electromagnética´ S4: `satélite de la tierra´ S5: `relativo al planeta Venus´ S6: `centro de nuestro sistema planetario´ 157 MENU SALIR Sara Robles Ávila S1 S2 S3 S4 S5 S6 + _ _ _ _ _ + + + _ _ _ + _ + _ _ _ D. LUCERO + _ + _ + _ E. LUNA + _ + + _ _ F. SOL + _ + _ _ + A. ASTRO B. CONSTELACIÓN C. ESTRELLA REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ASTRO S1 F. SOL S1,S3,S6 B. CONSTELACIÓN S1,S2,S3 E. LUNA S1,S3,S4 C. ESTRELLA S1,S3 D. LUCERO S1,S3,S5 158 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C A-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE E A-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F B-C S1, S3 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-D S1,S3 EQUIPOLENTE B-E S1,S3 EQUIPOLENTE B-F S1 EQUIPOLENTE C-D S1, S3 PRIVATIVA A FAVOR DE D C-E S1, S3 PRIVATIVA A FAVOR DE E C-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F D-E S1, S3 EQUIPOLENTE D-F S1 EQUIPOLENTE E-F S1 EQUIPOLENTE 159 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.2.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS MATERIALES QUE DAN LUZ Definición de los términos que integran el micro-campo: 1. Bombilla `Globo de cristal en el que se ha hecho el vacío y dentro del cual va colocado un hilo de platino, carbón, tungsteno, etc., que al paso de una corriente eléctrica se pone incandescente y sirve para alumbrar´. 2. Faro `Torre alta en las costas, con luz en su parte superior, para que durante la noche sirva de señal a los navegantes. Farol con potente reverbero´. 3. Farol `Caja de vidrios u otra materia transparente, dentro de la cual se pone una luz. `Cazoleta formada de aros de hierro, en que se ponen las teas para las luminarias o para alumbrarse. Farola de una sola luz´. 4. Foco `Lámpara eléctrica de luz muy potente´. 5. Lampara `Utensilio para dar luz, que consta de uno o varios mecheros con un depósito para la materia combustible […]. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo a la luz´ S2: `eléctrico´ S3: `caja de vidrio o de otro material transparente´ S4: `con potente reverbero´ S5: `sirve de soporte a una o varias luces artificiales´ S6: `globo de cristal´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 + + _ _ _ + + _ + + + _ C. FARO + _ _ + + _ D. FOCO + + _ + + _ E. LÁMPARA + _ _ _ + _ A. BOMBILLA B. FAROL 160 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. BOMBILLA S1,S2,S6 E. LÁMPARA S1,S5 B. FAROL S1,S3,S4,S5 D. FOCO S1,S2,S4,S5 C. FARO S1,S4,S5 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1,S2 EQUIPOLENTE A-E S1 EQUIPOLENTE B-C S1,S4,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-D S1,S4,S5 EQUIPOLENTE B-E S1,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE B 161 MENU SALIR Sara Robles Ávila C-D S1,S4,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE D C-E S1,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE C D-E S1,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE D 162 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.3. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES. L.3.A.MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ESPECTRO DE LOS COLORES. Elementos que integran el grupo: amaranto, amarillo, amarillento, arrebol, azul, blanco, blancura, blanquecino, blanquísima, bronce, canos, cárdeno, carmesí, carmín, celeste, celesteazul, cobriza, dorado, dorar, ennegrecer, enrojecer, grana, granate, gris verde, gris, agrisar, agrisado, incolora, color, negro, negror, negrura, negruzco, morados, plateadas, platearse, rojiza, rojo, rosa, rosado, rubia, sepia, sobreceleste, verde, verdeamarillo, verdinegro, verdor, tostado, violeta. Oposiciones de equipolencia entre los semantemas del grupo. L.3.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS TONALIDADES Elementos que integran el grupo: claro, pálido, oscuro. Oposición gradual entre los semantemas del grupo. 163 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.4. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ L.4.A. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LA LUZ Y LOS SERES ANIMADOS. Definición de los términos que integran la agrupación: 1. Aclarar `Disipar, quitar lo que ofusca la claridad o transparencia de alguna cosa´. 2. Alumbrar `Llenar de luz y claridad. Poner luz o luces en algún lugar´. 3. Apagar `Extinguir el fuego o la luz. Interrumpir el funcionamiento de un aparato desconectándolo de su fuente de energía´. 4. Aparición `Acción y efecto de aparecer o aparecerse´. APARECER: `Manifestarse, dejarse ver, por lo común, causando sorpresa, admiración u otro movimiento del ánimo´. 5. Columbrar ` Divisar, ver desde lejos una cosa, sin distinguirla bien´. 6. Contemplar `Poner la atención en alguna cosa material o espiritual´. 7. Encender `Iniciar la combustión de algo. Conectar un circuito eléctrico´. 8. Entrever `Ver confusamente una cosa´. 9. Iluminar `Alumbrar, dar luz o bañar de resplandor´. 10. Mirar `Aplicar la vista a un objeto´. 11. Radiante `Brillante, resplandeciente´. 12. Ver `Sentido de la vista. Percibir por los ojos los objetos mediante la acción de la luz´. 13. Vislumbrar `Ver un objeto tenue o confusamente por la distancia o falta de luz´. 164 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo a la luz y los seres animados´ S2: `implica brillantez´ S3: `aplicar la vista a un objeto´ S4: `ver confusamente´ S5: `relativo al movimiento del ánimo´ S6: `llenar de luz´ S7: `implica poner atención en alguna cosa material o espiritual´ S8: `relativo a la combustión´ S9: `divisar´ S10: `disipar´ S11: `extinguir la luz´ A. RADIANTE B. COLUMBRAR C.VISLUMBRAR/ ENTREVER D. VER E. MIRAR F.APARICIÓN S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 + + _ _ _ + _ _ _ _ _ + _ + + _ _ _ _ + _ _ + _ + + _ _ _ _ _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ + _ + _ _ _ _ _ _ _ _ + _ + _ + _ _ _ _ _ _ G. CONTEMPLAR H. ALUMBRAR ILUMINAR I. ENCENDER + _ + _ _ _ + _ _ _ _ + _ _ _ _ + _ _ _ _ _ + _ _ _ _ + _ + _ _ _ J.APAGAR + _ _ _ _ _ _ + _ _ + K. ACLARAR + _ _ _ _ + _ _ _ + _ 165 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. RADIANTE S1,S2,S6 K. ACLARAR S1,S6,S10 B. COLUMBRAR S1,S3,S4,S9 J. APAGAR S1,S8,S11 C. VISLUMBRAR ENTREVER S1,S3,S4 I. ENCENDER S1,S6,S8 D. VER S1 H. ILUMINAR ALUMBRAR S1,S6 E. MIRAR S1,S3 G. CONTAMPLAR S1,S3,S7 F. APARICIÓN S1,S3,S5 166 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: A-B A-C A-D A-E A-F A-G A-H A-I A-J A-K B-C B-D B-E B-F B-G B-H B-I B-J B-K C-D C-E C-F C-G C-H C-I C-J C-K D-E D-F D-G D-H D-I D-J D-K E-F E-G E-H E-I E-J E-K ⋂ S1 S1 S1 S1 S1,S6 S1 S1,S6 S1,S6 S1 S1,S6 S1,S3,S4 S1 S1,S3 S1,S3 S1,S3 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S3 S1,S3 S1,S3 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S3 S1,S3 S1 S1 S1 S1 OPOSICIONES EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE B PRIVATIVA A FAVOR DE B PRIVATIVA A FAVOR DE B EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE E PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE G PRIVATIVA A FAVOR DE H PRIVATIVA A FAVOR DE I PRIVATIVA A FAVOR DE J PRIVATIVA A FAVOR DE K PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE G EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE 167 MENU SALIR Sara Robles Ávila F-G F-H F-I F-J F-K G-H G-I G-J G-K H-I H-J H-K I-J I-K J-K S1,S3 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S6 S1 S1,S6 S1,S8 S1,S6 S1 EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE I EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE Vislumbrar y entrever comparten el sema `ver confusamente´ pero en el caso de vislumbrar además el DRAE nos dice en la primera entrada que la falta de nitidez se debe a `la distancia o falta de luz´. Consideramos que se trata de un dato marginal que no impide la consideración de lexemas sinónimos al oponerlos como par a los restantes lexemas del grupo: columbrar, ver, mirar, aclarar, apagar, encender, etc. También consideramos sinónimos totales o absolutos, en el sentido propuesto por J. Lyons, a los lexemas alumbrar e iluminar dentro de este micro-campo léxico. 168 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.4.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES DE LA LUZ Y LOS SERES INANIMADOS (CUALIDADES/ACCIONES ATRIBUÍDAS COMÚNMENTE A LOS SERES INANIMADOS). Definición de los términos que integran el micro-campo: 1. Aclarar `Disipar, quitar lo que ofusca la claridad o transparencia de alguna cosa. Hacer menos espeso o denso´. 2. Alumbrar ` Llenar de luz y claridad´. 3. Arder `Estar en combustión. Experimentar ardor alguna parte del cuerpo. Resplandecer, despedir rayos de luz´. 4. Brillar `Emitir, reflejar luz un cuerpo. Despedir rayos de luz una cosa´. 5. Deslumbrar `Ofuscar la vista o confundirla con el exceso de luz´. 6. Diafanidad `Calidad de diáfano´. Diáfano: `Dícese del cuerpo a través del cual pasa la luz casi en su totalidad´. 7. Esplender `Resplandecer´. 8. Fulgir `Resplandecer´. 9. Fulgurar `Brillar, resplandecer, despedir rayos de luz´. 10. Iluminar `Alumbrar, dar luz o bañar de resplandor´. 11. Irradiar `Despedir un cuerpo rayos de luz, calor u otra energía´. 12. Lucir `Brillar, resplandecer´. 13. Nítido `Limpio, terso, claro, puro, resplandeciente´. 14. Radiante `Brillante, resplandeciente´. 15. Reflejar `Hacer retroceder o cambiar de dirección la luz, el calor, el sonido o algún cuerpo elástico, oponiéndoles una superficie lisa. 16. Refulgir `Resplandecer, emitir fulgor´. 17. Relucir `Despedir o reflejar luz una cosa´. 18. Relumbrar `Dar una cosa viva luz o alumbrar con exceso´. 19. Resplandecer `Despedir rayos de luz una cosa´. 20. Tornasolar `Hacer o causar tornasoles´. 21. Transparentar `Permitir un cuerpo que se vea o perciba alguna cosa a su través. Ser transparente un cuerpo´. 22. Traslucir `Ser traslúcido un cuerpo´. Translúcido: `Dícese del cuerpo que deja pasar la luz, pero que no deja ver nítidamente los objetos´. 169 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo a la luz´ S2: `pasar la luz´ S3: `falta de nitidez completa´ S4: `emitir luz´ S5: `ofuscar la vista´ S6: `implica cambio de dirección de la luz´ S7: `exceso de luz´ S8: `despedir cualquier tipo de energía´ S9: `luz cambiante, especial de algunos tejidos´ S10: `disipar´ S11: `combustión´ S1 S2 S3 S4 S6 S7 S8 + + + _ _ _ _ _ _ _ _ + _ _ + _ _ _ _ _ _ _ C. ARDER + _ _ + _ _ _ _ _ _ + D. DIAFANIDAD + + _ _ _ _ _ _ _ _ _ E. DESLUMBRAR + _ _ + + _ + _ _ _ _ F. REFLEJAR + + _ + _ + _ _ _ _ _ G. RELUMBRAR + _ _ + _ _ + _ _ _ _ H. IRRADIAR + _ _ + _ _ _ + _ _ _ I. TORNASOLAR + _ _ + _ + _ _ + _ _ J. ACLARAR + _ _ _ _ _ _ _ _ + _ + _ _ + _ _ _ _ _ + _ A. TRASLUCIR TRASPARENTAR S5 S9 S10 S11 B. BRILLAR/LUCIR/ RESPLANDECER/ ESPLENDER/FULGIR /RELUCIR/ RADIANTE/NÍTIDO/ REFULGIR/ FULGURAR K. ALUMBRAR ILUMINAR 170 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. TRASLUCIR TRASPARENTAR S1,S2,S3 B. K. ALUMBRAR ILUMINAR S1,S4,S10 BRILLAR/LUCIR/RELUCIR/RESPLANDECER/ ESPLENDER/RADIANTE/NÍTIDO/FULGIR/ REFULGIR/FULGURAR S1,S4 J. ACLARAR S1,S10 C. ARDER S1,S4,S11 I. TORNASOLAR S1,S4,S6 D. DIAFANIDAD S1,S2 H. IRRADIAR S1,S4,S8 E. DESLUMBRAR S1,S4,S5,S7 G. RELUMBRAR S1,S4,S7 F. REFLEJAR S1,S2,S4,S6 171 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: A-B A-C A-D A-E A-F A-G A-H A-I A-J A-K B-C B-D B-E B-F B-G B-H B-I B-J B-K C-D C-E C-F C-G C-H C-I C-J C-K D-E D-F D-G D-H D-I D-J D-K E-F E-G E-H E-I E-J E-K F-G ⋂ S1 S1 S1, S2 S1 S1,S2 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S4 S1 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1 S1,S4 S1 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1 S1,S4 S1 S1,S2 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1 S1,S4 S1,S4 OPOSICIONES EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE E PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE G PRIVATIVA A FAVOR DE H PRIVATIVA A FAVOR DE I EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE K EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE F EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE 172 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico F-H F-I F-J F-K G-H G-I G-J G-K H-I H-J H-K I-J I-K J-K S1,S4 S1,S4,S6 S1 S1,S4 S1,S4 S1,S4 S1 S1,S4 S1,S4 S1 S1 S1 S1,S4 S1,S10 EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE K Encontramos tres casos de sinonimia que debemos justificar: entre la pareja traslucir y trasparentar, entre los lexemas alumbrar e iluminar y entre el grupo de lexemas brillar, lucir, resplandecer, esplender, relucir, radiante, nítido, fulgir, fulgurar y refulgir. 1.-Vemos que el primer par comparte el sema -fundamental por otra parte`permitir un cuerpo que se vea a su través´, pero en el caso de traslucir se incluye de forma explícita el sema `falta de nitidez´, mientras que en trasparentar tal sema aparece referido a través de su adjetivo “trasparente”: `Dícese del cuerpo que deja pasar la luz, pero que no deja ver distintamente los objetos, traslúcido´. De este modo podemos considerar a ambos lexemas como sinónimos parciales siguiendo la distinción de Lyons. 2.- Consideramos sinónimos totales o absolutos, en el sentido propuesto por J. Lyons, a los lexemas alumbrar e iluminar dentro de este micro-campo léxico. 3.- Lo que llama la atención del grupo de nueve lexemas considerados sinónimos es la estratificación categorial manifiesta en la co-aparición de adjetivos y verbos en infinitivo. Obviando, de entrada, el distingo gramatical, vamos a concentrarnos en la esencia de los sememas para llegar a la justificación de la sinonimia. Observamos que se produce sinonimia absoluta entre los lexemas esplender, fulgir, fulgurar, lucir, refulgir, relucir, por una parte, y resplandecer, por otra, ya que este último lexema según el DRAE en su primera entrada significa: `Despedir rayos de luz una cosa´. El grupo de lexemas con los que establece sinonimia 173 MENU SALIR Sara Robles Ávila incluyen -todos- en su primera entrada: `resplandecer´ por lo que, si no queremos excedernos en hablar de sinonimia absoluta entre ellos, al menos sí diremos que se trata de una sinonimia parcial contextual. Además, el lexema brillar se define en este mismo diccionario como: `despedir rayos de luz una cosa´, significado idéntico a resplandecer, por lo que aquí, en este par sí que se produce una sinonimia absoluta. Por otra parte, el adjetivo radiante aparece definido en el DRAE como `brillante, resplandeciente´, esto es, se define a partir de los adjetivos correspondientes a brillar y resplandecer, por tanto serían también considerados como sinónimos aunque de diferente categoría gramatical. Nítido, por su parte, alude también a `resplandeciente´, aunque incluye otros semas como `limpio´, `terso´, `claro´ y `puro´, que no están contenidos en radiante. A pesar de ello y, de nuevo, valiéndonos de la mayor distancia semántica que existe con respecto a los demás elementos del campo (arder, deslumbrar, reflejar, etc.) damos por válida la inclusión de estos nueve lexemas en un mismo grupo sinonímico. 174 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico L.5. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ Definición de los semantemas que integran el campo: 1. Claridad `Efecto que causa la luz iluminando un espacio, de modo que se distinga lo que hay en él´. 2. Claror `Resplandor o claridad´. 3. Claroscuro `Conveniente distribución de la luz y de las sombras en un cuadro´. 4. Luz ` Agente físico que hace visibles los objetos´. 5. Oscuridad `Falta de luz y claridad para percibir las cosas´. 6. Penumbra `Sombra débil entre la luz y la oscuridad, que no deja percibir dónde empieza la una o acaba la otra´. 7. Sombra `Oscuridad, falta de luz, más o menos completa´. 8. Tiniebla `Falta de luz´. En este macro-campo tenemos que hablar de oposición gradual entre los siguientes grupos de semantemas: Claridad penumbra oscuridad luz sombra claroscuro tiniebla Encontramos tres grupos de sinónimos: 1.- Claridad//claror/luz: Observamos una serie de lexemas modificados (claridad/claror) que en su esencia semántica funcionan lógicamente como sinónimos absolutos y, junto a ellos, incorporamos el lexema luz como unidad archilexemática de este sector. 2.- Penumbra/claroscuro: Estos lexemas representan el grado intermedio entre la luz y la oscuridad y es precisamente en esta coincidencia donde sentamos la base sinonímica funcional que los une, aunque el lexema claroscuro se refiere específicamente al ámbito léxico de la pintura. 3.- Oscuridad/sombra/tiniebla: Entre ellos se produce sinonimia funcional por situarse en el extremo negativo (ausencia de luz) del sector de la gradualidad de la luz. 175 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.6. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRASMISIÓN DE LA LUZ L.6.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE PERMITEN EL PASO DE LA LUZ (SECTOR POSITIVO) Definición de los términos que integran el micro-campo: 1. Balcón `Hueco abierto al exterior desde el suelo de la habitación, con barandilla por lo común saliente´. 2. Celosía `Enrejado de listoncillos de madera o de hierro, que se pone en las ventanas de los edificios y otros huecos análogos, para que las personas que están en el interior vean sin ser vistas´. 3. Cristal `Vidrio incoloro y muy transparente que resulta de la mezcla y fusión de arena silícea con potasa y minio, y que recibe colores permanentes lo mismo que el vidrio´. 4. Mirador `Balcón cerrado de cristales o persianas y cubierto con un tejadillo´. 5. Persiana `Especie de celosía, formada de tablillas fijas o movibles, que sirve principalmente para graduar la entrada de luz en las habitaciones´. 6. Ventana `Abertura más o menos elevada sobre el suelo, que se deja en una pared para dar luz y ventilación´. 7. Vidriera `Bastidor con vidrios con que se cierran puertas y ventanas´. 176 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 8. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `permite el paso de la luz´ S2: `hueco abierto al exterior´ S3: `normalmente fijo´ S4: `sobre el suelo´ S5: `para ocultarse´ S6: `por lo común con barandilla´ S7: `bastidor´ S8: `con tejadillo´ S9: `vidrio´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 A. BALCÓN + + + _ _ + _ _ _ B. VENTANA + + + + _ _ _ _ _ C. CELOSÍA + _ + + + _ _ _ _ D. PERSIANA + _ _ + + _ _ _ _ E. CRISTAL + _ + _ _ _ _ _ + F. VIDRIERA + _ + _ _ _ + _ + G. MIRADOR + + + _ _ + _ + _ 177 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. BALCÓN S1,S2,S3,S6 G. MIRADOR S1,S2,S3,S6,S8 B. VENTANA S1,S2,S3,S4 F. VIDRIERA S1,S3,S7,S9 C. CELOSÍA S1,S3,S4,S5 E. CRISTAL S1,S3,S9 D. PERSIANA S1,S4,S5 178 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1, S2, S3 EQUIPOLENTE A-C S1,S3 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1,S3 EQUIPOLENTE A-F S1,S2,S3 EQUIPOLENTE A-G S1,S2,S3,S6 B-C S1,S3,S4 EQUIPOLENTE B-D S1,S4 EQUIPOLENTE B-E S1,S3 EQUIPOLENTE B-F S1,S2,S3 EQUIPOLENTE B-G S1,S2,S3 EQUIPOLENTE C-D S1,S4,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE C C-E S1,S3 EQUIPOLENTE C-F S1,S3 EQUIPOLENTE C-G S1,S2,S3 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE D-F S1 EQUIPOLENTE D-G S1 EQUIPOLENTE E-F S1,S3,S9 E-G S1,S3 EQUIPOLENTE F-G S1,S2,S3 EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE G PRIVATIVA A FAVOR DE F 179 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.6.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBSTÁCULOS NATURALES QUE DIFICULTAN EL PASO DE LA LUZ SOLAR Definición de los términos del micro-campo: 1. Nube `Masa de vapor acuoso suspendida en la atmósfera y que por la acción de la luz parece de color ya blanco, ya oscuro, o de diverso matiz. Cualquier cosa que oscurece o encubre otra, como lo hacen las nubes con el Sol´. 2. Nubarrón `Nube grande, oscura y densa, separada de las otras´. 3. Niebla `Nube muy baja, que dificulta más o menos la visión según la concentración de las gotas que la forman´. 4. Neblina `Niebla poco espesa y baja´. 5. Bruma `Niebla, y especialmente la que se forma sobre el mar´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `masa de vapor´ S2: `baja´ S3: `poco espesa´ S4: `normalmente sobre el mar´ S5: `oscura y densa´ S1 S2 S3 S4 S5 + _ _ _ _ NUBARRÓN + _ _ _ + C. NIEBLA + + _ _ _ D. NEBLINA + + + _ _ E. BRUMA + + _ + _ A. NUBE B. 180 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. NUBE S1 E. BRUMA S1,S2,S4 B. NUBARRÓN S1,S5 D. NEBLINA S1,S2,S3 C. NIEBLA S1,S2 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 A-C S1 A-D S1 A-E S1 B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE D PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1 EQUIPOLENTE C-D S1,S3 C-E S1,S2 D-E S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE D PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE 181 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.2.4. CONCLUSIONES La estructuración que presenta el campo semántico de la luz en Cántico se orienta en una vertiente fundamentalmente positiva en tanto que la mayoría de elementos léxicos que lo componen pertenecen por sus rasgos distintivos al sector caracterizado por la presencia del sema `luz´. De los 6 macro-campos léxicos situados en la parte superior de la jerarquía, 3 de ellos (el macro-campo léxico de las fuentes de luz, el de las propiedades de la luz y el de los colores) están formados por lexemas que poseen el sema `presencia de luz´. Se trata de tres macro-estructuras léxicas que no se fundan sobre la oposición positivo-negativo, es decir, que los distintos niveles de organización léxica de carácter interno que operan en dichos macro-campos formalizan unos contenidos semánticos que no están basados en la oposición paradigmática ausencia/presencia de luz , sino en otros rasgos como `animado/inanimado´ (en el macro-campo léxico de las propiedades de la luz) u `objeto material/cuerpo celeste´ (en el macro-campo léxico de las fuentes de luz) o `colores/tonalidades´ (en el macro-campo léxico de los colores). En todos estos casos los lexemas que integran estas agrupaciones léxicas contienen, como hemos dicho, el sema `presencia de luz´. Los tres macro-campos léxicos restantes se organizan de una manera diferente a los anteriores ya que dos de ellos (el macro-campo léxico de la evolución cíclica día-noche-día y el macro-campo léxico de la gradualidad de la luz) presentan una estructura gradual que se organiza en un sector positivo -caracterizado por la presencia de luz-, en un sector intermedio -mezcla de luces y de sombras- y en un sector negativo –dominado por la oscuridad-. No obstante, y a pesar de la existencia ineludible de ese estadio de ausencia de luz, el eje positivo caracterizado por el archisemema `luz´ presenta en la obra guilleniana una mayor riqueza léxica. Prueba de ello es el macro-campo léxico de la evolución cíclica día-noche-día donde advertimos que tres micro-campos léxicos (el del amanecer, el de la mañana y el mediodía, y el de la tarde) comparten el sema `presencia de luz solar´ frente a un micro-campo léxico (el del anochecer) de grado intermedio y a otro micro-campo léxico (el de la noche) definido a priori por el rasgo `ausencia de luz´. Y decimos a priori porque tal y como se observa por los elementos léxicos 182 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico extraídos de la obra, no podemos hablar taxativamente de ausencia de luz ya que, si por un lado encontramos en efecto lexemas como oscuridad, sombra o penumbra, por otro, hallamos elementos léxicos referentes a los astros nocturnos (luna, estrellas,…) que contienen el sema `presencia de luz´ -aunque no se trate de luz solar-. Finalmente, hemos de precisar que frente a los tres macro-campos ubicados completamente en el sector positivo de la luz y a los dos macro-campos léxicos graduales, contamos con el macro-campo léxico de la transmisión de la luz. Este macro-campo muestra una estructuración bipolar que no corresponde a la oposición radical ausencia-presencia del sema `luz´ sino a la facilidad o dificultad (no imposibilidad) en su transmisión. De este modo, y después de todo lo expuesto, la impresión de que nos encontrábamos ante una poética de la exaltación de la luz se ha convertido en una comprobación que alcanzará su respaldo con los datos estadísticos247 de frecuencias de cada lexema de modo particular y en la confrontación de las distintas agrupaciones léxicas. 247 Cfr. Capítulo II. 183 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.3.- EL AIRE I.3.1. ESTRUCTURACIÓN DEL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE Como hemos observado, la poesía guilleniana toma como punto de partida y como fundamento lo más elemental y vital para la vida del ser. Por ello, junto a la luz, el aire es elemento clave en la ontología de nuestro autor. A lo largo de la obra son continuas las alusiones y referencias a este elemento esencial a través de lexemas que constituyen lo que denominamos “campo semántico del aire”. El campo semántico del aire está constituido por unos 500 lexemas que contienen una sustancia semántica común relativa al semema aire, pero que se han de organizar y estructurar en agrupaciones léxicas más concretas y específicas. Es el propio poeta en el texto quien nos da la clave de tal organización. Así pues, advertimos que dicho campo semántico precisa su sustancia significativa en siete macro-campos léxicos fundamentales que pasamos a detallar. La agrupación léxica que sin duda resulta más evidente desde un primer acercamiento a Cántico es el A.1.MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE. Su sustancia semántica se organiza en torno al archilexema y archisemema aire. Es un macro-campo de estructura bipolar en el que los sememas del sector positivo están relacionados con el sema `aire no violento´ mientras que los del sector negativo poseen el sema `aire violento´. A.1.A. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO POSITIVO. Este micro-campo organiza alrededor del archisemema aire una serie de sememas poseedores de semas como `suave´ que denotan armonía y naturalidad. Justificamos en esta agrupación la presencia del lexema cielo entendido como extensión y materialización de aire. A.1.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO NEGATIVO. Los lexemas que constituyen este micro-campo léxico poseen semas como `golpe de viento´, `viento fuerte´ o `en forma de remolina´ que precisamente definen esta agrupación por su carácter violento y por un excesivo dinamismo. Los lexemas humo y humareda se ubican en este micro-campo por 184 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico dos razones fundamentales: por una parte, por el carácter impuro, casi contaminado que supone la combustión y, por otra, por tratarse de una `porción de aire´ que, como tal, carece de la perfección de lo completo. En la consideración de la importancia del aire para la vida del hombre, el poeta busca y encuentra fórmulas para conseguir el mayor contacto posible con este elemento esencial. Una de las vías es precisamente alzarse y elevarse para participar plenamente de él. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN (A.2.) está formado por un numeroso grupo de lexemas que comparten esta misma sustancia semántica y que nos permiten la estructuración del macro-campo. El sentido de elevación en la ontología guilleniana como acercamiento a las auras se concibe como un camino hacia la perfección de carácter místico profano que, como tal, atraviesa por diferentes fases de menor a mayor intensidad y contacto. La elevación, la ascensión por medio del salto acerca al hombre al elemento vital y, aunque es consciente de la imposibilidad de mantenerse por sí mismo en el medio aéreo, en la intención y en el esfuerzo halla la “redención” y goza imaginando el vuelo y la flotación. Dentro de este macro-campo general se hace necesario incorporar dos agrupaciones formadas por sustantivos que desde el punto de vista de su significado léxico también contienen el sema `elevación´: A.2.A. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA “ARQUITECTURA” ASCENDENTE. El hecho de emplear el término “arquitectura” entre comillas quiere indicar que se trata de un micro-campo léxico constituido por elementos u objetos materiales que forman parte de la construcción en sentido vertical y que denotan altura, elevación, ascensión, etc. A.2.B. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS ELEMENTOS NATURALES QUE SE ELEVAN AL CIELO, AL AIRE están igualmente constituido en torno al archisemema elevación. Los lexemas árboles, cimas, cumbres, etc., que presentan un alto índice de frecuencia en Cántico, conectan con la filosofía guilleniana de la ascensión y de la elevación al elemento vital por excelencia. 185 MENU SALIR Sara Robles Ávila En el espacio de Cántico son muchos los pájaros, aves e insectos que vuelan o revolotean inmersos en el medio aéreo. La presencia de estos seres alados responde a un deseo de exaltación de los mismos ya que disfrutan del contacto directo con el aire. Si el hombre –como quedó evidenciado por el autor en el artículo Aire-Aura- es incapaz de mantenerse en el medio aéreo, el pájaro y todos los seres alados en general se convierten a los ojos del poeta en semi-dioses por la capacidad que poseen de introducirse y de dominar dicho espacio. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS SERES Y OBJETOS ALADOS (A.3.) organiza sus sememas en torno a la posesión del sema `alas´ que se convierte en archisemema del grupo. No obstante, se pueden advertir agrupaciones más específicas al organizar el conjunto de lexemas del macro-campo en los siguientes grupos: 1.- aves/pájaros 2.- insectos 3.- aeronaves 4.- espíritus celestes Estos grupos léxicos presentan desigualdad en cuanto al número de lexemas que lo integran, siendo más elevado el referente a las aves y a los insectos (15 elementos) que el de las aeronaves (1 elemento) y el de los espíritus celestes (2 elementos), y ello se debe a varias razones: en primer lugar, Guillén muestra una mayor preferencia por los seres animados que por las máquinas; aun siendo consciente de la importancia de los vehículos aéreos que facilitan la movilidad del hombre, la poética de Cántico se orienta fundamentalmente hacia el medio natural apartado, en cierta medida, de los avances tecnológicos. En segundo lugar, la aparición de ángeles y arcángeles no corresponde enteramente, según el propio autor, a un pensamiento religioso, de ahí su escasa frecuencia; aunque, en realidad, el hecho de que aparezcan esporádicamente puede apuntar ciertas reminiscencias de una infancia vivida en la doctrina católica. Además, a pesar de que en ocasiones se observa que el lexema ángel se emplea para referirse al niño o al hijo, en otros casos se trata, sin duda, del espíritu celeste. 186 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El medio de transmisión de los olores es el aire y en Cántico son muchas las referencias y alusiones a los aromas, generalmente de la naturaleza. Para el poeta vallisoletano los aromas son medios de connotación de contenidos de gran originalidad. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS AROMAS (A.4.) está integrado por lexemas que comparten el sema `relativo al olfato´. La presencia constante del elemento aire a lo largo de todo Cántico se debe, como dijimos, a su carácter esencial para la vida del ser. No es extraño, por tanto, que el poeta aluda de forma recurrente al contacto con este elemento a través de la respiración o de la aspiración. El MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE (A.5.) posee un marcado carácter positivo aunque no podemos negar la existencia de ciertos lexemas que forman parte del sector negativo. Este macro-campo se estructura, pues, en torno a un esquema bipolar: A.5.A. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO POSITIVO corresponde a una estructura basada en la viabilidad del contacto del ser vivo con el elemento natural. Por un lado, encontramos lexemas que tratan de la aprehensión del aire a través del acto respiratorio, de la aspiración (aspira, aspiro, respiración, respiro, soplo…) y, por otro, elementos léxicos que señalan estados físicos resultantes de la acción del aire (frescor, fresco, orea, refrigeradora, refrescadme…). A.5.B. El MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO NEGATIVO se compone únicamente de dos lexemas –asfixiando e irrespirado- que suponen la anulación del acto respiratorio y, en consecuencia, la muerte del ser. No cabe duda de que el ser vivo necesita del aire y, ya que Cántico es en definitiva un canto a la vida y a la existencia del hombre en un mundo bien hecho, no hay prácticamente lugar para la muerte. Si el aire es el medio de transmisión de los aromas también lo es de los sonidos. Los numerosos lexemas que en la obra poseen el sema `sonido´ constituyen lo que hemos convenido en llamar el MACRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO (A.6.). A lo largo de todo Cántico advertimos la presencia de 187 MENU SALIR Sara Robles Ávila sonidos de diversa procedencia y naturaleza que podemos polarizar en el establecimiento de dos micro-campos léxicos que presentan una oposición radical: el micro-campo léxico del sonido en sentido positivo y el micro-campo léxico del sonido en sentido negativo. En el sector positivo del sonido los sememas que lo integran cuentan con la presencia del sema `sonido agradable´ que se erige, en definitiva, en el archisemema de todo el micro-campo. Lógicamente, en el microcampo léxico del sonido en sentido negativo, el archisemema es `falta de armonía´, `ruido´. Se trata en ambos casos de archisememas que posteriormente se perfilarán con precisión en las subsiguientes agrupaciones de orden inferior. La diversidad de lexemas que pertenecen a estos micro-campos nos exige una estructuración precisa y pormenorizada que implica la aparición de un elevado número de agrupaciones léxicas jerárquicas: A.6.A. El MICRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO EN SENTIDO POSITIVO se estructura en tres grupos léxicos fundamentales: • A.6.A.1. Grupo léxico de la música (+), el lexema música presenta una frecuencia de apariciones considerable en la obra y los elementos de este grupo léxico son empleados para reforzar precisamente esta idea de armonía y ritmo que Guillén quiere imprimir en el universo de Cántico. • A.6.A.2.Grupo léxico del sonido relativo a los seres humanos. Si en las estructuras léxicas anteriores apenas logramos ver relaciones interpersonales (ya que, generalmente, el hombre entraba en contacto con la naturaleza, con los seres alados o con objetos inanimados), en este grupo léxico es donde, de modo manifiesto, se aprecia el contacto entre los seres humanos. Este grupo léxico se divide en tres subgrupos: A.6.A.2.A.- El subgrupo léxico relativo a la musicalidad y los seres humanos Esta agrupación léxica aparece regida por el archisemema `música´ en sus diferentes manifestaciones humanas, ya sea canto o poesía. El habitante del universo perfecto de Cántico expresa sus sentimientos de júbilo y de alegría a través del canto y de la música. 188 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.6.A.2.B.- El subgrupo léxico relativo a la comunicación humana. La comunicación, que en la filosofía guilleniana es sinónima de hermanamiento entre los seres, queda recogida con reiteración a lo largo de toda la obra. El hombre como ser social necesita del diálogo y de la conversación con los otros. No es un individuo aislado y Guillén así lo entiende. Los momentos de encuentro implican necesariamente el intercambio verbal. A.6.A.2.C.- El subgrupo léxico del sonido producido por algún miembro del cuerpo humano. Las risas, aplausos y ovaciones son sonidos marcados positivamente ya que sirven para sacar a la luz los sentimientos íntimos del hombre. • A.6.A.3. El grupo léxico del sonido relativo a los animales. En el cielo de Cántico el vuelo y el canto de los pájaros son elementos esenciales y recurrentes. Estos seres alados crean armonía en el entorno. A.6.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO EN SENTIDO NEGATIVO. En ocasiones y a pesar del acompasamiento general que domina la obra, se pueden apreciar también ruidos, estridencias y discordancias que perturban este espacio idílico. El orden y la armonía se asocian, por un lado, a los espacios naturales donde el hombre entra en comunicación con la realidad que le circunda (especialmente en las fases diurnas regidas por el astro rey) y, por otro, a momentos de sosiego en los que dialoga plácidamente con otros seres. El desorden, el caos y el ruido aparecen vinculados, por lo general, a la vida urbana en momentos nocturnos donde hay falta de luz natural. Encontramos 3 agrupaciones léxicas dentro de este micro-campo léxico: • A.6.B.1. Grupo léxico de la música en sentido negativo. Lo que antes fue música, ahora se hace ruido; aparecen discordancias que provocan el ensordecimiento y la confusión del que ya no puede interpretar correctamente los mensajes sonoros. • A.6.B.2. Grupo léxico del sonido relativo a los seres humanos (-). Si antes, al abordar el sector positivo de este grupo, hablábamos de diálogo, 189 MENU SALIR Sara Robles Ávila conversación y, en definitiva, de comunicación eficaz, ahora en este eje negativo encontramos gritos, estrépitos, vocerío, fragor…siendo, en definitiva, un grupo léxico dominado por semas como `falta de armonía´, `desentonar´, `sonido áspero´, etc. Realizaremos tres subdivisiones: A.6.B.2.A.- El subgrupo lexico relativo al sonido provocado por una o varias personas al hablar, al poseer sememas con semas del tipo `confusión´, `continuado´, `ruido´, etc., imposibilitan cualquier intento de entendimiento humano. A.6.B.2.B.- El subgrupo léxico relativo a la ausencia de musicalidad y los seres humanos. Frente al canto y al sonido melodioso del sector de la musicalidad (+) encontramos en este eje negativo sememas que portan semas tales como `desentonar´, `sonido áspero y desagradable´, etc. A.6.B.2.C.- El subgrupo del sonido relativo a los sentimientos propios de los seres humanos (en sentido negativo). El llanto, el lamento y los suspiros enturbian ciertos poemas de Cántico que, a pesar de ser escasos, anuncian de alguna manera lo que el poeta desarrollará posteriormente en Clamor. A.6.B.2.D.- El subgrupo léxico del sonido relativo al acto de hablar y los seres humanos contiene sememas que poseen semas del tipo `a solas´, `con pronunciación dificultosa´, `ociosidad´, etc. En este caso el contenido semántico que soporta esta agrupación incide en la ineficacia de la comunicación humana en determinadas ocasiones ya sea por el empleo inapropiado del lenguaje (en el caso de balbuceo), ya por la intención de privar a otros receptores del mensaje (cuchicheo), ya por el deseo expreso de no compartir la comunicación (soliloquio), etc. • A.6.B.3. Grupo léxico del sonido relativo a los animales (-). Los lexemas que lo integran representan el sonido estruendoso, triste o inarmónico de los animales. 190 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Además de los dos micro-campos léxicos del sonido establecidos sobre un eje bipolar (positivo/negativo1) se establece el MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN SONIDOS (A.6.C.) Está integrado por instrumentos musicales, amplificadores del sonido, objetos sonoros para dar avisos, etc. En el eje paradigmático del campo léxico del sonido y como estructura marcadamente opositiva, se ubica el MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE SONIDO (A.7.). En Cántico el silencio adquiere un doble valor ya que, si por una parte subyace en la reflexión del hombre ante la contemplación del mundo circundante, por otra, supone la incomunicación, la imposibilidad del contacto verbal y, en definitiva, la alienación del hombre. No obstante, hay que señalar que son muy escasas las ocasiones en las que el silencio adquiere estos usos dramáticos en Cántico, aunque ya anuncian ecos de lo que desarrollará la obra posterior. 1 Entendiendo por negativo –como hemos visto- no la negación del sonido en sí mismo, sino la presencia en él de rasgos distintivos de índole negativa. 191 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.3.2. JUSTIFICACIONES DE LA APARICIÓN DE CIERTOS LEXEMAS EN DIFERENTES CAMPOS. Hemos de partir de la justificación del elemento aire del macro-campo léxico de la tipología del aire que aparece incluido en el micro-campo del sector positivo y del sector negativo precisamente por ser el archisemema de esta agrupación. El lexema viento también aparece en los micro-campos positivo y negativo de la tipología del aire ya que, como corriente de aire, se puede ubicar perfectamente en ambos sectores. Por otra parte, el lexema cantar, definido en la primera acepción del DRAE como `Formar con la voz sonidos melodiosos y variados. Se usa referido a personas y, por extensión, a los animales, principalmente a las aves´ se incluye en el grupo léxico del sonido relativo a los seres humanos (+) y en el grupo léxico del sonido producido por los animales (+). De manera análoga al lexema cantar, entonar interviene simultáneamente en el grupo léxico del sonido (+) relativo a los seres humanos y en el grupo léxico del sonido producido por los animales (+) ya que según la definición del DRAE es `cantar ajustándose al tono; afinar la voz´, siendo, por tanto, una acción atribuible igualmente a los seres humanos y a los animales –especialmente a las aves-. También el lexema gorgorito aparece en ambas agrupaciones léxicas por tratarse de un quiebro que tanto los humanos como los animales –en especial las aveshacen con la voz al cantar. En el grupo léxico de la música en sentido negativo y en el grupo léxico de los seres humanos relativo al ruido provocado por una o varias personas al hablar, encontramos los lexemas ensordecer y asordar, ya que tanto la música mal sonante como el ruido provocado por las personas pueden provocar sordera en el receptor. El lexema exclamación se incluye, por un lado, en el grupo léxico del sonido (+), relativo a la comunicación de los seres humanos –polo positivo del macro-campo del sonido-, y en el grupo léxico de los seres humanos (-), relativo al ruido provocado por una o varias personas al hablar –polo negativo de dicho macro-campo del sonido-. Al contemplarse en su definición esta doble vertiente 192 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico positiva y negativa -como voz o grito que reflejan bien alegría, bien cólera-, consideramos necesaria su inclusión en ambas agrupaciones léxicas. El lexema adjetival bronco interviene doblemente en el grupo léxico de la música (-) y en el grupo léxico del sonido y los seres humanos (-), relativo a la ausencia de musicalidad. Tal inclusión en ambos grupos se debe a que se trata de un sonido desagradable provocado tanto por la voz como por un instrumento musical. También encontramos el lexema gemido simultáneamente en dos clasificaciones léxicas: en el grupo léxico del sonido y los seres humanos (-), relativo a los sentimientos, y en el grupo léxico del sonido y los animales (-). Se trata de un sonido natural de los seres humanos para expresar dolor o pena que, por semejanza, se aplica a los animales. Estrépito es un lexema que forma parte del grupo léxico de los seres humanos(-), relativo al ruido provocado por una o varias personas al hablar, y del grupo léxico de los animales (-). Como ruido considerable o estruendo, puede estar provocado igualmente por los seres humanos como por los animales. Finalmente, en el sector negativo del sonido encontramos el lexema chirriar en el grupo léxico de la música (-) y en el grupo léxico del sonido y los seres humanos (-) relativo a la ausencia de musicalidad. Según el DRAE se define como `cantar desentonadamente´, siendo por tanto una acción atribuible por igual a las personas y a las aves. 193 MENU SALIR Sara Robles Ávila I.3.3. ANÁLISIS DEL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE ESQUEMA DEL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE A.1. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE: - A.1.A. Micro-campo léxico del aire en sentido positivo - A.1.B. Micro-campo léxico del aire en sentido negativo A.2. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN: - A.2.A. Micro-campo léxico de la “arquitectura” ascendente A.2.B. Micro-campo léxico de los elementos naturales que se elevan al cielo A.3. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS SERES Y OBJETOS ALADOS A.4. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS AROMAS. A.5. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE: - A.5.A. Micro-campo léxico de las relaciones en sentido positivo - A.5.B. Micro-campo léxico de las relaciones en sentido negativo A.6. MACRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO: - A.6.A. Micro-campo léxico del sonido en sentido positivo • A.6.A.1. grupo léxico de la música (+) • A.6.A.2. grupo léxico del sonido relativo a los seres humanos (+) - A.6.A.2.A. subgrupo léxico relativo a la musicalidad y los seres humanos - A.6.A.2.B. subgrupo léxico relativo a la comunicación humana - A.6.A.2.C. subgrupo léxico relativo al sonido producido por algún miembro del cuerpo humano • A.6.A.3. grupo léxico del sonido relativo a los animales (+) 194 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - A.6.B. Micro-campo léxico del sonido en sentido negativo • A.6.B.1. grupo léxico de la música (-) • A.6.B.2.grupo léxico del sonido relativo a los seres humanos (-) -A.6.B.2.A. subgrupo léxico del ruido provocado por una o varias personas al hablar -A.6.B.2.B. subgrupo léxico relativo a la ausencia de musicalidad -A.6.B.2.C. subgrupo léxico relativo a los sentimientos -A.6.B.2.D. subgrupo léxico relativo al acto de hablar • - A.6.B.3. grupo léxico del sonido relativo a los animales(-) A.6.C. Micro-campo léxico de los objetos que emiten sonido A.7. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE SONIDO 195 MENU SALIR Sara Robles Ávila A.1. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE A.1.A.MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO POSITIVO. Definición de los términos que intervienen en la agrupación: 1. 2. 3. 4. Aire `Fluido que forma la atmósfera de la Tierra´. Atmósfera `Capa de aire que rodea la Tierra´. Aura `Viento suave y apacible´. Brisa `Viento de la parte del Nordeste, contrapuesto al vendaval. Viento suave´. 5. Cielo `Esfera aparente azul y diáfana que rodea a la Tierra, y en la cual parece que se mueven los astros´. 6. Viento `Corriente de aire producida en la atmósfera por causas naturales´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo al aire en sentido positivo´ S2: `suave´ S3: `del Nordeste´ S4: `capa de aire´ S5: `esfera que rodea la tierra´ S6: `corriente de aire´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 + _ _ + _ _ B. AIRE + _ _ _ _ _ C. AURA + + _ _ _ + D. BRISA + + + _ _ + E. CIELO + _ _ + + _ F. VIENTO + _ _ _ _ + A. ATMÓSFE RA 196 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ATMÓSFERA S1, S4 B. AIRE S1 F. VIENTO S1, S6 C. AURA S1, S2, S6 E. CIELO S1, S4, S5 D. BRISA S1, S2, S3, S6 197 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1,S4 A-F S1 EQUIPOLENTE B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C B-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D B-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE E B-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F C-D S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE D C-E S1 C-F S1,S6 D-E S1 D-F S1,S6 E-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE 198 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.1.B.MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO NEGATIVO (violento). Definición de los términos que integran el micro-campo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Aire `Fluido que forma la atmósfera de la Tierra´. Airoso `Se aplica al tiempo o sitio en que hace mucho aire´. Bocanada `Porción de humo que se echa cuando se fuma. De aire´. Humareda `Abundancia de humo´. Humo `Producto gaseoso de una combustión incompleta, compuesto principalmente de vapor de agua y ácido carbónico que llevan consigo carbón en polvo muy tenue´. Ráfaga `Golpe de viento fuerte, repentino y de corta duración´. Torbellino `Remolino de viento´. Vendaval `Viento fuerte que sopla del Sur, con tendencia al Oeste. Cualquier viento fuerte que no llega a ser temporal declarado´. Viento `Corriente de aire producida en la atmósfera por causas naturales´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo al aire en sentido negativo´ S2: `porción de aire´ S3: `en forma de remolina´ S4: `relativo al lugar o al tiempo en que hace mucho aire´ S5: `golpe de viento´ S6: `corriente de aire´ S7: `viento fuerte´ S8: `procede de una combustión incompleta´ 199 MENU SALIR Sara Robles Ávila S 1 + S 2 _ B. VIENTO + C. BOCANADA D. A. AIRE TORBELLINO E. VENDAVAL F. RÁFAGA G. AIROSO H. HUMO/ HUMAREDA S 3 S 4 S 5 S 6 S 7 S 8 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ + _ _ + + _ _ _ + + _ + _ + + _ + + _ + _ _ + _ + + _ + _ _ + + + + _ + _ _ + _ + _ _ + + _ _ _ _ _ + REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. AIRE S1 H. HUMO/HUMAREDA S1,S2,S8 B. VIENTO S1, S6 G. AIROSO S1,S4,S6 C. BOCANADA S1,S2,S6,S7 F. RÁFAGA S1,S4,S5,S6,S7 D. TORBELLINO S1,S3,S4,S6,S7 E. VENDAVAL S1,S4,S6,S7 200 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES QUE SE ESTABLECEN EN EL INTERIOR DEL CAMPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C A-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE E A-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F A-G S1 PRIVATIVA A FAVOR DE G A-H S1 PRIVATIVA A FAVOR DE H B-C S1,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE C B-D S1,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE D B-E S1,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE E B-F S1,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE F B-G S1,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE G B-H S1 EQUIPOLENTE C-D S1,S6,S7 EQUIPOLENTE C-E S1,S6,S7 EQUIPOLENTE C-F S1,S6,S7 EQUIPOLENTE C-G S1,S6 EQUIPOLENTE C-H S1 EQUIPOLENTE D-E S1,S4,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE D 201 MENU SALIR Sara Robles Ávila D-F D-H S1,S4,S6, S7 S1,S4,S6, S7 S1 EQUIPOLENTE E-F S1,S4,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE F E-G S1,S4,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE E E-H S1 F-G F-H S1,S4,S6, S7 S1 EQUIPOLENTE G-H S1 EQUIPOLENTE D-G EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE F 202 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.2. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN. Definición de los términos que integran el macro-campo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Alzar `Levantar, mover hacia arriba´. Ascender `Subir de un sitio a otro más alto´. Elevar `Alzar o levantar una cosa´. Erguir `Levantar y poner derecha una cosa´. Escalar `Subir, trepar por una gran pendiente o a una gran altura´. Flotar `Sostenerse en suspensión un cuerpo sumergido en un líquido o gas´. 7. Levantar `Mover hacia arriba una cosa. Poner una cosa en lugar más alto que el que tenía´. 8. Remontar `Elevar, encumbrar, sublimar. Subir o volar muy alto las aves´. 9. Revuelo `Segundo vuelo que dan las aves. Vuelta y revuelta del vuelo´. 10. Saltar `Levantarse del suelo con impulso y ligereza, ya para dejarse caer en el mismo sitio, ya para pasar a otro. Arrojarse desde una altura para caer de pie´. 11. Suspender `Levantar, colgar o detener una cosa en alto o en el aire´. 12. Volar `Ir o moverse por el aire, sosteniéndose con las alas. Es propio de las aves y de muchos insectos´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `elevación´ S2: `exclusivo de los seres y objetos alados así como de los gases´. S3: `subir a un sitio más alto´ S4: `moverse por el aire´ S5: `vuelta y revuelta en el aire´ S6: `trepar´ S7: `poner derecho´ S8: `también en el agua´ S9: `implica impulso y ligereza´ 203 MENU SALIR Sara Robles Ávila S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 S 6 S 7 S 8 S 9 ALZAR, ELEVAR, LEVANTAR, REMONTAR + _ + _ _ + _ + _ B. VOLAR + + _ + _ _ _ _ + C. REVUELO + + _ + + _ _ _ _ D. SUSPENDER + _ _ + _ _ _ _ _ E. ESCALAR + _ + _ _ + _ _ + F. FLOTAR + _ _ + _ _ _ + _ G. ERGUIR + _ _ _ _ _ + _ _ + _ + _ _ _ _ + + A.ASCENDER, H. SALTAR 204 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ALZAR ELEVAR ASCENDER LEVANTAR REMONTAR S1,S3,S6,S8 H. SALTAR S1,S3,S8,S9 G. B. ERGUIR VOLAR S1,S7 S1,S2,S4,S9 F. C. FLOTAR REVUELO S1,S4,S8 S1,S2,S4,S5 E. D. ESCALAR SUSPENDER S1,S3,S6,S9 S1,S4 205 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: OPOSICIONES A-B ⋂ S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1,S3,S6 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-F S1,S8 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-G S1 EQUIPOLENTE A-H S1,S3,S8 EQUIPOLENTE B-C S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE C B-D S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-E S1 EQUIPOLENTE B-F S1,S4 EQUIPOLENTE B-G S1 EQUIPOLENTE B-H S1,S9 EQUIPOLENTE C-D S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE C C-E S1 EQUIPOLENTE C-F S1,S4 EQUIPOLENTE C-G S1 EQUIPOLENTE C-H S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE D-F S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE F 206 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico D-G S1 EQUIPOLENTE D-H S1 EQUIPOLENTE E-F S1 EQUIPOLENTE E-G S1 EQUIPOLENTE E-H S1,S3,S9 EQUIPOLENTE F-G S1 EQUIPOLENTE F-H S1 EQUIPOLENTE G-H S1 EQUIPOLENTE Encontramos un grupo de lexemas que se han tomado como sinónimos: ascender, alzar, elevar, levantar y remontar. Este grupo de verbos comparte el sema `mover hacia arriba´, `levantar´ o `subir´. Remontar además incluye el sema `encumbrar´. A pesar de la aparición de semas más específicos en ciertos lexemas, justificamos la agrupación de estos elementos por crear una clara oposición, como grupo, respecto a los otros elementos del campo: flotar, erguir, escalar, suspender, volar, etc. 207 MENU SALIR Sara Robles Ávila A.2.A.MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA “ARQUITECTURA” ASCENDENTE Definición de los términos que integran el micro-campo: 1. Atalaya `Torre hecha comúnmente en lugar alto, para registrar desde ella el campo o el mar y dar aviso de lo que se descubre´. 2. Azotea `Cubierta llana de un edificio, dispuesta para poder andar por ella´. 3. Chimenea `Cañón o conducto para que salga el humo que resulta de la combustión´. 4. Cimborrio `Cúpula, bóveda semiesférica que cubre el edificio o parte de él´. 5. Cúpula `Bóveda en forma de una media esfera u otra aproximada, con que suele cubrirse todo un edificio o parte de él´. 6. Edificio `Obra o fábrica construida para habitación o para usos análogos; como casa, templo, teatro, etcétera´. 7. Tejado `Parte superior del edificio, cubierta comúnmente por tejas´. 8. Torre `Edificio fuerte, más alto que ancho, y que sirve para defenderse de los enemigos desde él, o para defender una ciudad o plaza. Edificio más alto que ancho que en las iglesias sirve para colocar las campanas, y en las casas para esparcimiento de la vista y para adorno. Cualquier otro edificio de mucha más altura que superficie´. 208 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `elevación o parte elevada´ S2: `obra o parte de ella construida para habitación o para usos análogos´ S3: `bóveda´ S4: `cubierto comúnmente por tejas´ S5: `cuerpo cilíndrico´ S6: `conducto de salida de humo´ S7: `hecho en lugar alto´ S8: `cubierta de un edificio´ S9: `más alto que ancho´ A. ATALAYA B. AZOTEA C. CHIMENEA D. S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 + + _ _ _ _ + _ + + + _ _ _ _ _ + _ + _ _ _ _ + _ _ + + + + _ + _ _ _ _ + + + _ _ _ _ _ _ + + _ + _ _ _ + _ + + _ _ _ _ _ _ + + + _ _ _ _ _ _ _ CIMBORRIO E. CÚPULA F. TEJADO G. TORRE H. EDIFICIO 209 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ATALAYA S1,S2,S7,S9 H. EDIFICIO S1,S2 B. AZOTEA S1,S2,S8 G. TORRE S1,S2,S9 C. CHIMENEA S1,S6,S9 F. TEJADO S1,S2,S4 D. CIMBORRIO S1,S2,S3,S5 E CÚPULA S1,S2,S3 210 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE SE ESTABLECEN EN EL INTERIOR DEL CAMPO: A-B A-C A-D A-E A-F A-G A-H B-C B-D B-E B-F B-G B-H C-D C-E C-F C-G C-H D-E D-F D-G D-H E-F E-G E-H F-G F-H G-H ⋂ S1,S2 S1,S9 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2,S9 S1,S2 S1 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1 S1 S1 S1 S1 S1,S2,S3 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 S1,S2 OPOSICIONES EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE A PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE F EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE B EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE G 211 MENU SALIR Sara Robles Ávila A.2.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS ELEMENTOS NATURALES QUE SE ELEVAN AL CIELO. Definición de los términos que lo integran: 1. Árbol `Planta perenne, de tronco leñoso y elevado, que se ramifica a cierta altura del suelo´. 2. Cerro `Elevación de tierra aislada y de menor altura que el monte o la montaña´. 3. Cima `Lo más alto de los montes, cerros y collados. La parte más alta de los árboles´. 4. Cumbre `Cima o parte superior de un monte´. 5. Elevación `Altura, encumbramiento en lo material o en lo moral´. 6. Montaña `Gran elevación natural del terreno´. 7. Sierra `Cordillera de poca extensión. Cordillera de montes o peñascos cortados´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `elemento natural que se eleva al cielo´ S2: `planta´ S3: `elevación natural del terreno´ S4: `de poca altura´ S5: `territorio cubierto de montes´ S6: `cordillera´ 212 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico S 1 + S 2 + S 3 _ S 4 _ S 5 _ S 6 _ B. CERRO + _ + + _ _ C. + _ + _ _ _ + _ _ _ _ _ + _ + _ + _ + _ + _ + + A. ÁRBOL CIMA/CUMBRE D. ELEVACIÓN E. MONTAÑA F. SIERRA REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ÁRBOL S1,S2 F. SIERRA S1,S3,S5,S6 B. CERRO S1,S3,S4 E. MONTAÑA S1,S3,S5 C. CIMA/CUMBRE S1,S3 D. ELEVACIÓN S1 213 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 A-E S1 A-F S1 B-C S1,S3 B-D S1 B-E S1,S3 B-F S1,S3 C-D S1 C-E S1,S3 C-F S1,S3 D-E S1 D-F S1 E-F S1,S3,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE B PRIVATIVA A FAVOR DE B EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE E PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE E PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE F Establecemos relación de sinonimia funcional entre cima y cumbre aunque advertimos que el lexema cima muestra mayor especificidad de usos pragmáticos. Así pues, tendríamos que decir que, en términos generales, entre ambos lexemas se produce una relación sémica de hiponimia tomando como elemento más general el lexema cumbre. 214 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.3. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS SERES Y OBJETOS ALADOS. Definición de los términos que lo integran: 1. Abeja `Insecto himenóptero, de unos 15 milímetros de largo, de color pardo negruzco y con vello rojizo. Vive en colonias, cada una de las cuales consta de una sola hembra fecunda, muchos machos y numerosísimas hembras estériles; habita en los huecos de los árboles o de las peñas, o en las colmenas que el hombre le prepara, y produce la cera y la miel´. 2. Abejorro `Insecto himenóptero, de dos a tres centímetros de largo, velludo y con la trompa casi del mismo tamaño que el cuerpo. Vive en enjambres poco numerosos, hace el nido debajo del musgo o de piedras y zumba mucho al volar´. 3. Alondra `Pájaro de 15 a 20 centímetros de largo, de cola ahorquillada, con cabeza y dorso de color pardo terroso y vientre blanco sucio. Es abundante en toda España, anida en los campos de cereales y come insectos y granos. Se le suele cazar con espejuelo´. 4. Ángel `Espíritu celeste criado por Dios para su ministerio´. 5. Arcángel `Espíritu bienaventurado, de orden media entre los ángeles y los principados´. 6. Ave `Animal vertebrado, ovíparo, de respiración pulmonar y sangre de temperatura constante, pico córneo, cuerpo cubierto de plumas, con dos patas y dos alas aptas por lo común para el vuelo. En el estado embrionario tiene amnios y alantoides´. 7. Avión `Aeronave más pesada que el aire, provista de alas, cuya sustentación y avance son consecuencia de la acción de uno o varios motores´. 8. Avispa `Insecto himenóptero, de un centímetro a centímetro y medio de largo, de color amarillo con fajas negras, y el cual tiene en la extremidad posterior del cuerpo un aguijón con que pica, introduciendo un humor acre que causa escozor e inflamación. Vive en sociedad y fabrica panales con sus compañeras´. 9. Bandada `Número crecido de aves que vuelan juntas´. 10. Gallo `Ave del orden de las galliformes de aspecto arrogante, cabeza adornada de una cresta roja, carnosa y ordinariamente erguida; pico corto, grueso y arqueado; carúnculas rojas y pendientes a uno y otro lado de la cara; plumaje abundante, lustroso y a menudo con visos irisados; cola de catorce penas cortas y levantadas, sobre las que se alzan y prolongan en arco las cobijas, y tarsos fuertes, escamosos, armados de espolones largos y agudos´. 11. Golondrina `Pájaro muy común en España desde principio de la primavera hasta fines de verano, que emigra en busca de países templados. Tiene unos quince centímetros desde la cabeza a la 215 MENU SALIR Sara Robles Ávila extremidad de la cola, pico negro, corto y alesnado, frente y barba rojizas, cuerpo negro azulado por encima y blanco por debajo, alas puntiagudas y cola larga y muy ahorquillada´. 12. Grillo `Insecto ortóptero, de unos tres centímetros de largo, color negro rojizo, con una mancha amarilla en el arranque de las alas, cabeza redonda y ojos muy prominentes. El macho, cuando está tranquilo, sacude y roza con tal fuerza los élitros, que produce un sonido agudo y monótono´. 13. Insecto `Dícese del artrópodo de respiración traqueal, con el cuerpo dividido distintamente en cabeza, tórax y abdomen, con un par de antenas y tres de patas. Los más tienen uno o dos pares de alas y sufren metamorfosis durante su desarrollo´. 14. Libélula `Insecto del orden de los odonatos, con cuatro alas estrechas e iguales y de abdomen muy largo y filiforme. De menor tamaño que las libélulas, se distingue de estas por el menor número de venas de las alas y porque pliega estas cuando se posa´. 15. Mariposa `Insecto lepidóptero´. 16. Mirlo `Pájaro de unos veinticinco centímetros de largo. El macho es enteramente negro, con el pico amarillo, y la hembra de color pardo oscuro, con la pechuga algo rojiza, manchada de negro, y el pico igualmente pardo oscuro. Se alimenta de frutos, semillas e insectos, se domestica con facilidad, y aprende a repetir sonidos y aun la voz humana´. 17. Mosquito `Insecto díptero, de tres a cuatro milímetros de largo, cuerpo cilíndrico de color pardusco, cabeza con dos antenas, dos palpos en forma de pluma y una trompa recta armada interiormente de un aguijón; pies largos y muy finos, y dos alas transparentes que con su rápido movimiento producen un zumbido agudo parecido al sonido de una trompetilla. El macho vive de los jugos de las flores, y la hembra chupa la sangre de las personas y de los animales de piel fina, produciendo con la picadura inflamación rápida acompañada de picor. Las larvas son acuáticas´. 18. Pájaro `Cualquier especie de ave, especialmente si es pequeña´. 19. Pavo real `Ave del orden de las galliformes, oriunda de América del Norte, donde en estado salvaje llega a tener un metro de alto, trece decímetros desde la punta del pico hasta el extremo de la cola, dos metros de envergadura y 20 kilogramos de peso; plumaje de color pardo verdoso con reflejos cobrizos y manchas blanquecinas en los extremos de las alas y de la cola; cabeza y cuello cubiertos de carúnculas rojas, así como la membrana eréctil que lleva encima del pico; tarsos negruzcos muy fuertes, dedos largos, y en el pecho un mechón de cerdas de tres a cuatro centímetros de longitud. La hembra es algo menor, pero semejante al macho en todo lo demás. En domesticidad, el ave ha disminuido de tamaño y ha cambiado el color del plumaje; hay variedades negras, rubias y blancas´. 20. Ruiseñor `Ave del orden de las paseriformes, común en España, de unos 16 centímetros de largo, desde lo alto de la cabeza hasta la extremidad de la cola, y unos 28 de envergadura, con plumaje de color pardo rojizo, 216 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico más oscuro en el lomo y la cabeza que en la cola y el pecho, y gris claro en el vientre; pico fino, pardusco, y tarsos delgados y largos. Es la más celebrada de las aves canoras, se alimenta de insectos y habita en las arboledas y lugares frescos y sombríos´. 21. Vencejo `Pájaro como de dos decímetros de longitud desde la punta del pico hasta la extremidad de la cola, que es muy larga y ahorquillada; con alas también largas y puntiagudas; plumaje blanco en la garganta y negro en el resto del cuerpo; pies cortos, con cuatro dedos dirigidos todos adelante, y pico pequeño algo encorvado en la punta. Es ave de temporada en España, se alimenta de insectos, anida en los aleros de los tejados´. Dentro de este campo observamos cuatro grupos léxicos: 1.- Aves/pájaros: alondra, bandada, gallo, golondrina, mirlo, pavo real y ruiseñor. 2.- Insectos: abejorro, avispa, grillo, libélula, mariposa, mosquito, vencejo y abeja. 3.- Aeronaves: avión. 4.- Espíritus celestes: ángel y arcángel. Observamos relaciones de equipolencia entre los semantemas de cada grupo. 217 MENU SALIR Sara Robles Ávila A.4. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS AROMAS Definición de los términos que lo integran: 1. Aroma `Perfume, olor muy agradable´. 2. Esencia `Extracto líquido concentrado de una sustancia generalmente aromática. Perfume líquido con gran concentración de la sustancia o sustancias aromáticas´. 3. Fragancia `Olor suave y delicioso´. 4. Olor `Impresión que los efluvios de los cuerpos producen en el olfato´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo al olfato´ S2: `olor agradable´ S3: `concentrado´ S4: `suave´ S1 S2 S3 S4 A. OLOR + _ _ _ B. AROMA + + _ _ C. ESENCIA + _ + _ D. FRAGANCIA + + _ + 218 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. OLOR S1 D. FRAGANCIA S1,S2,S4 B. AROMA S1,S2 C. ESENCIA S1,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C A-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1,S2 C-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE 219 MENU SALIR Sara Robles Ávila A.5. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE. A.5.A. MICRO-CAMPO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO POSITIVO Definición de los semantemas que integran el micro-campo: 1. Aspirar `Atraer el aire exterior a los pulmones´. 2. Fresco `Moderadamente frío, con relación a nuestra temperatura, a la de la atmósfera o a la de cualquier otro cuerpo´. 3. Orear `Dar el viento en una cosa, refrescándola. Dar en una cosa el aire para que se seque o se le quite la humedad o el olor que ha contraído´. 4. Refrescar `Atemperar, moderar o disminuir el calor de una cosa´. 5. Respirar `Absorber el aire los seres vivos, por pulmones, branquias, tráquea, etc., tomando parte de las sustancias que lo componen, y expelerlo modificado´. 6. Soplar `Despedir aire con violencia por la boca, alargando los labios un poco abiertos por su parte media´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo a las cualidades del aire y los seres´ S2: `absorber el aire´ S3: `hacer más fría una habitación o algo´ S4: `dar el viento en una cosa´ S5: `expulsar aire por la boca´ S6: `moderadamente frío´ 220 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 S 6 A. ASPIRAR + + _ _ _ _ B. FRESCO + _ _ _ _ + C. OREAR + _ _ + _ _ D. REFRESCAR + _ + _ _ _ E. SOPLAR + _ _ _ + _ F. RESPIRAR + + _ _ + _ REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ASPIRAR S1,S2 F. RESPIRAR S1,S2,S5 B. FRESCO S1,S6 E. SOPLAR S1,S5 C. OREAR S1,S4 D. REFRESCAR S1,S3 221 MENU SALIR Sara Robles Ávila ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL CAMPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1 EQUIPOLENTE A-F S1,S2 B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1 EQUIPOLENTE B-F S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE C-E S1 EQUIPOLENTE C-F S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE D-F S1 EQUIPOLENTE E-F S1,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE F 222 LOS MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.5.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO NEGATIVO Definición de los términos que lo integran: 1. Asfixiar `Producir asfixia´. Asfixia: `Suspensión o dificultad en la respiración´. 2. Irrespirado/irrespirable `Que no puede respirarse´. Oposiciones de equipolencia entre los dos semantemas. 223 MENU SALIR Sara Robles Ávila A.6. MACRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO A.6.A. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO EN SENTIDO POSITIVO (+) *A.6.A.1. GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA (+) Definición de los términos que lo integran: 1. Acorde `Conjunto de tres o más sonidos diferentes combinados armónicamente´. 2. Armonía `Unión y combinación de sonidos simultáneos y diferentes, pero acordes´. 3. Cadencia `Manera de terminar una frase musical; reposo marcado de la voz o del instrumento. Ritmo, sucesión o repetición de sonidos diversos que caracterizan una pieza musical´ . 4. Compás `Signo que determina el ritmo en cada composición o parte de ella y las relaciones de valor entre los sonidos. Ritmo o cadencia de una pieza musical´. 5. Concierto `Función de música, en que se ejecutan composiciones sueltas. Composición musical para diversos instrumentos en que uno o varios llevan la parte principal´. 6. Himno `Entre los gentiles, composición poética en loor de sus dioses o de los héroes. Poesía cuyo objeto es honrar a un gran hombre, celebrar una victoria u otro suceso memorable, o expresar fogosamente, con cualquier motivo, júbilo o entusiasmo´. 7. Música `Melodía y armonía, y las dos combinadas. Sucesión de sonidos modulados para recrear el oído´. 8. Ópera `Poema dramático puesto en música en el que a veces se intercala un trozo declamado´. 9. Orquesta `Conjunto de instrumentos, principalmente de cuerda y de viento, que tocan unidos en los teatros y otros lugares. Conjunto de músicos que no son de banda y tocan en el teatro o en un concierto´. 10. Resonar `Hacer sonido por repercusión´. 11. Retintín `Sonido que deja en los oídos la campana u otro cuerpo sonoro´. 12. Son `Sonido que afecta agradablemente al oído, con especialidad el que se hace con arte´. 13. Timbre `Modo propio y característico de sonar un instrumento músico o la voz de una persona´. 14. Tintinear `Producir el sonido especial del tintín´. 224 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: CONSTITUYEN LA S1: `relativo al sonido agradable´ S2: `conjunto de sonidos diferentes combinados armónicamente´ S3: `manera de terminar una frase musical´ S4: `determina el ritmo´ S5: `composición musical´ S6: `conjunto de instrumentos o de músicos´ S7: `sonido por repercusión´ S8: `modo propio de sonar un instrumento´ S9: `dramático´ S10: `función musical´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 A. SON B. COMPÁS C. ACORDE/ ARMONÍA D. CADENCIA + _ _ _ _ _ _ _ _ _ + + _ + _ _ _ _ _ _ + + _ _ _ _ _ _ _ _ + + + _ _ _ _ _ _ _ E. CONCIERTO F. HIMNO G. MÚSICA H. ÓPERA I. ORQUESTA J. RESONAR K. TIMBRE L. RETINTÍN/ TINTINEAR + + _ _ _ _ _ _ _ + + + _ _ + _ _ _ _ _ + + + + + + + + + + + + _ _ + _ _ _ + _ + _ _ _ _ + _ _ _ _ + + _ _ _ _ + _ _ _ + _ _ _ _ _ _ + _ _ + _ _ _ _ _ + _ _ _ 225 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. SON S1 L. TINTINEAR RETINTÍN S1,S7 B. COMPÁS S1,S2,S4 K. TIMBRE S1,S8 C. ACORDE ARMONÍA S1,S2 J. RESONAR S1,S2,S7 D. CADENCIA S1,S2,S3 I. ORQUESTA S1,S6 E. CONCIERTO S1,S2,S10 H. ÓPERA S1,S2,S5,S9 F. HIMNO S1,S2,S5 G. MÚSICA S1,S2,S3,S4,S5,S6,S7,S8,S9,S10 226 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C A-D S1 PRIVATIVA A F DE D A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE E A-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F A-G S1 PRIVATIVA A FAVOR DE G A-H S1 PRIVATIVA A FAVOR DE H A-I S1 PRIVATIVA A FAVOR DE I A-J S1 PRIVATIVA A FAVOR DE J A-K S1 PRIVATIVA A FAVOR DE K A-L S1 PRIVATIVA A FAVOR DE L B-C S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S2 EQUIPOLENTE B-F S1,S2 EQUIPOLENTE B-G S1,S2,S4 B-H B-I B-J S1,S2 S1 S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE B-K S1 EQUIPOLENTE B-L S1 EQUIPOLENTE C-D S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE D C-E S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE E C-F S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE F C-G S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE G 227 LOS MENU SALIR Sara Robles Ávila C-H S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE H C-I S1 C-J S1,S2 C-K S1 EQUIPOLENTE C-L S1 EQUIPOLENTE D-E S1,S2 EQUIPOLENTE D-F S1,S2 EQUIPOLENTE D-G S1,S2,S3 D-H S1,S2 EQUIPOLENTE D-I S1 EQUIPOLENTE D-J S1,S2 EQUIPOLENTE D-K S1 EQUIPOLENTE D-L S1 EQUIPOLENTE E-F S1,S2 EQUIPOLENTE E-G S1,S2,S10 EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE J PRIVATIVA A FAVOR DE G PRIVATIVA A FAVOR DE G E-H S1,S2 EQUIPOLENTE E-I S1 EQUIPOLENTE E-J S1,S2 EQUIPOLENTE E-K S1 EQUIPOLENTE E-L S1 EQUIPOLENTE F-G S1,S2,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE G F-H S1,S2,S5 PRIVATIVA A FAVOR DE H F-I S1 EQUIPOLENTE F-J S1,S2 EQUIPOLENTE F-K S1 EQUIPOLENTE F-L S1 EQUIPOLENTE G-H S1,S2,S5,S9 PRIVATIVA A FAVOR DE G G-I S1 PRIVATIVA A FAVOR DE G G-J S1,S2,S7 PRIVATIVA A FAVOR DE G G-K S1,S8 PRIVATIVA A FAVOR DE G G-L S1,S7 PRIVATIVA A FAVOR DE G 228 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico H-I S1 EQUIPOLENTE H-J S1,S2 EQUIPOLENTE H-K S1 EQUIPOLENTE H-L S1 EQUIPOLENTE I-J S1 EQUIPOLENTE I-K S1 EQUIPOLENTE I-L S1 EQUIPOLENTE J-K S1 EQUIPOLENTE J-L S1,S7 K-L S1 PRIVATIVA A FAVOR DE J EQUIPOLENTE Dentro de este grupo establecemos dos pares de sinónimos a la hora de constituir los campos léxicos: acorde/armonía y tintinear/retintín. Por lo que se refiere al primer par, justificamos la relación de sinonimia en tanto en la definición de un lexema se hace referencia directa al otro y viceversa, esto es, acorde se define en la primera entrada del DRAE como `conjunto de tres o más sonidos diferentes combinados armónicamente´. Armonía es la `unión y combinación de sonidos simultáneos y diferentes, pero acordes´. El par retintín/tintinear comparte el sema `sonido producido por el tintín´ pero retintín presenta, además, el sema `consecuencia del sonido´. Veamos la definición de este lexema que da el DRAE: `Sonido que deja en los oídos la campana u otro cuerpo sonoro´. No obstante, a pesar de esta carencia de un lexema respecto del otro, apoyamos su relación sinonímica como par frente a los demás lexemas del grupo. 229 MENU SALIR Sara Robles Ávila *A.6.A.2. GRUPO LÉXICO DEL SONIDO (+) RELATIVO A LOS SERES HUMANOS - A.6.A.2.A. SUBGRUPO RELATIVO A LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS Definición de los términos que integran el subgrupo: 1. Cantar `Formar con la voz sonidos melodiosos y variados. Se usa referido a personas y, por ext., a los animales, principalmente a las aves´. 2. Coro `Conjunto de personas reunidas para cantar, regocijarse, alabar o celebrar alguna cosa´. 3. Entonar `Cantar ajustándose al tono; afinar la voz´. 4. Gorgorito `Quiebro que se hace con la voz en la garganta, especialmente al cantar´. 5. Poesía `Manifestación de la belleza o del sentimiento estético por medio de la palabra, en verso o en prosa´. 6. Tararear `Cantar entre dientes y sin articular palabras´. 7. Verso `Palabra o conjunto de palabras sujetas a medida y cadencia, o solo a cadencia´. 230 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo a la musicalidad y a los seres humanos´ S2: `conjunto de personas que cantan´ S3: `relativo al tono´ S4: `quiebro de la voz al cantar´ S5: `en verso o prosa´ S6: `afinar la voz´ S7: `cantar entre dientes´ S8: `implica cadencia´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 A. CANTAR + _ + _ _ _ _ + B. CORO + + + _ _ _ _ + C. ENTONAR + _ + _ _ + _ + GORGORITO + _ + + _ _ _ _ E. POESÍA + _ _ _ + _ _ + F. TARAREAR + _ + _ _ _ + + G. VERSO _ _ _ _ _ _ + D. + 231 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. CANTAR S1,S3,S8 G. VERSO S1,S8 B. CORO S1,S2,S3,S8 F. TARAREAR S1,S3,S7,S8 C. ENTONAR S1,S3,S6,S8 E. POESÍA S1,S5,S8 D. GORGORITO S1,S3,S4 232 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ENTRE ⋂ OPOSICIONES A-B S1,S3,S8 A-C S1,S3,S8 A-D S1,S3 PRIVATIVA A FAVOR DE B PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE A-E S1 EQUIPOLENTE A-F S1,S3,S8 A-G S1,S8 B-C S1,S3,S8 PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE B-D S1,S3 EQUIPOLENTE B-E S1,S8 EQUIPOLENTE B-F S1,S3,S8 EQUIPOLENTE B-G S1,S8 C-D S1,S3 PRIVATIVA A FAVOR DE B EQUIPOLENTE C-E S1,S8 EQUIPOLENTE C-F S1,S3,S8 EQUIPOLENTE C-G S1,S8 D-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C EQUIPOLENTE D-F S1,S3 EQUIPOLENTE D-G S1 EQUIPOLENTE E-F S1,S8 EQUIPOLENTE E-G S1,S8 F-G S1,S8 PRIVATIVA A FAVOR DE E PRIVATIVA A FAVOR DE F 233 LOS MENU SALIR Sara Robles Ávila - A.6.A.2.B. SUBGRUPO RELATIVO A LA COMUNICACIÓN HUMANA (+). Definición de los términos que integran el subgrupo: 1. 2. 3. 4. Coloquio `Conversación entre dos o más personas Comunicar `Conversar, tratar con alguien de palabra o por escrito´. Conversar `Hablar una o varias personas con otra u otras´. Diálogo `Plática entre dos o más personas, que alternativamente manifiestan sus ideas o afectos´. 5. Escuchar `Aplicar el oído para oír. Prestar atención a lo que se oye´. 6. Exclamación `Voz, grito o frase en que se refleja una emoción, sea de alegría, pena, indignación, cólera, asombro o cualquier otro afecto´. 7. Hablar `Articular, proferir palabras para darse a entender. Comunicarse las personas por medio de palabras´. 8. Invocar `Llamar uno a otro en su favor y auxilio´. 9. Llamar `Dar voces a uno o hacer ademanes para que venga o para advertirle alguna cosa. Invocar, pedir auxilio oral o mentalmente´. 10. Nombrar `Decir el nombre de una persona o cosa´. 11. Oír `Percibir con el oído los sonidos´. 12. Palabra `Sonido o conjunto de sonidos articulados que expresan una idea´. 13. Susurro `Ruido suave y remiso que resulta de hablar quedo´. 14. Vocablo `Palabra, sonido o sonidos articulados que expresan una idea´. 15. Voz `Sonido que el aire expelido de los pulmones produce al salir de la laringe, haciendo que vibren las cuerdas vocales´, `Palabra o vocablo´. 234 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo a la comunicación humana´ S2: `implica articular palabras´ S3: `normalmente sobre un tema determinado´ S4: `relativo al oído´ S5: `implica emoción o sentimiento´ S6: `suave´ S7: `decir el nombre de alguien´ S8: `generalmente para que venga´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 A. HABLAR/ CONVERSAR/ DIALOGAR/ COMUNICAR + + _ _ _ _ _ _ B. COLOQUIO + + + _ _ _ _ _ C. ESCUCHAR/ OÍR + _ _ + _ _ _ _ D. EXCLAMACIÓN + + _ _ + _ _ _ E. PALABRA/ VOCABLO/ VOZ F. SUSURRO + _ _ _ _ _ _ _ + + _ _ _ + _ _ G. NOMBRAR + + _ _ _ _ + _ H. INVOCAR/ LLAMAR + + _ _ _ _ _ + 235 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. HABLAR /CONVERSAR DIALOGAR/ COMUNICAR S1,S2 J. LLAMAR S1,S2,S7,S8 B. COLOQUIO S1,S2,S3 H. INVOCAR/LLAMAR S1,S2, S8 G. NOMBRAR S1,S2,S7 C. ESCUCHAR/OÍR S1,S4 F. SUSURRO S1,S2,S6 D. EXCLAMACIÓN S1,S2,S5 E. PALABRA VOCABLO VOZ S1 236 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE D A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-F S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE F A-G S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE G A-H S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE H B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1,S2 EQUIPOLENTE B-E S1 EQUIPOLENTE B-F S1,S2 EQUIPOLENTE B-G S1,S2 EQUIPOLENTE B-H S1,S2 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE C-E S1 C-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE C-G S1 EQUIPOLENTE C-H S1 EQUIPOLENTE D-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D 237 MENU SALIR Sara Robles Ávila D-F S1,S2 EQUIPOLENTE D-G S1,S2 EQUIPOLENTE D-H S1,S2 EQUIPOLENTE E-F S1 E-G S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F PRIVATIVA A FAVOR DE G E-H S1 PRIVATIVA A FAVOR DE H F-G S1,S2 EQUIPOLENTE F-H S1,S2 EQUIPOLENTE G-H S1,S2 EQUIPOLENTE Observamos casos de relación de identidad entre conversar, hablar, dialogar y comunicar, entre palabra, vocablo y voz, entre escuchar y oír y entre invocar y llamar. En cuanto al primer grupo se aprecia que los tres lexemas comparten el sema `hablar´ (unidad archilexemática del grupo léxico) aunque en el caso de comunicar encontramos este rasgo semántico en la tercera entrada del DRAE: `conversar, tratar con alguien de palabra o por escrito´. Así se demuestra que comunicar puede ser considerado hipónimo respecto de dialogar y conversar. No obstante, una vez más, justificamos la inclusión de los tres lexemas en un mismo grupo de sinónimos funcionales por mostrar clara oposición respecto a los otros componentes del campo: escuchar, nombrar, exclamación, invocar, llamar, etc. En cuanto a los lexemas palabra, voz y vocablo, existe sinonimia, al menos parcial, entre palabra y vocablo. Voz también convendría con el significado de las dos anteriores cuando el DRAE en la quinta entrada lo define como `palabra o vocablo´. Los lexemas escuchar y oír difieren en la posesión o carencia del rasgo intencionalidad pero actúan como sinónimos funcionales en oposición al resto de lexemas del grupo. 238 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Entre invocar y llamar también establecemos una relación de sinonimia funcional dentro del grupo en el que actúan, aunque el lexema invocar lleva implícito unos rasgos pragmáticos de uso más específicos que llamar, resultando así que, en términos generales y fuera del funcionamiento en este grupo concreto, se trataría de lexemas en relación de hiponimia. 239 MENU SALIR Sara Robles Ávila - A.6.A.2.C. SUBGRUPO RELATIVO AL SONIDO PRODUCIDO POR ALGÚN MIEMBRO DEL CUERPO HUMANO Definición de los términos que lo integran: 1. Aplauso `Acción y efecto de aplaudir´. Aplaudir: `Palmotear en señal de aprobación o entusiasmo´. 2. Ovación `Aplauso ruidoso que colectivamente se tributa a una persona o cosa´. 3. Reír `Manifestar regocijo mediante determinados movimientos del rostro, acompañados frecuentemente por sacudidas del cuerpo y emisión de peculiares sonidos inarticulados´. 4. Silbar `Dar o producir silbos o silbidos´. Silbo: `Sonido agudo que resulta de hacer pasar con fuerza el aire por la boca con los labios fruncidos o con los dedos colocados en ella convenientemente´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: CONSTITUYEN S1: `sonido producido por un miembro del cuerpo humano´ S2: `con las manos´ S3: `implica movimiento del rostro´ S4: `con los labios fruncidos´ S5: `ruidoso´ S1 S2 S3 S4 S5 A. APLAUSO + + _ _ _ B. OVACIÓN + + _ _ + C. REIR + _ + _ _ D. SILBAR + _ + + + 240 LA MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. APLAUSO S1,S2 D. SILBAR S1,S3,S4,S5 B. OVACIÓN S1,S2,S5 C. REIR S1,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: OPOSICIONES ⋂ A-B S1,S2 A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE C-D S1,S3 PRIVATIVA A FAVOR DE D 241 MENU SALIR Sara Robles Ávila * A.6.A.3. GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES (+). Definición de los elementos que lo integran: 1. Cantar `Formar con la voz sonidos melodiosos y variados. Se usa referido a personas y, por ext., a los animales, principalmente a las aves´. 2. Croar `Cantar la rana´. 3. Entonar `Cantar ajustándose al tono; afinar la voz´. 4. Gorgorito `Quiebro que se hace con la voz en la garganta, especialmente al cantar´. 5. Gorjeo `Canto o voz de algunos pájaros´. 6. Piar `Emitir algunas aves, y especialmente el pollo, cierto género de sonido o voz´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `sonido más o menos melodioso producido por los animales´ S2: `propio de la rana´ S3: `afinar la voz´ S4: `quiebro de la voz´ S5: `propio de los pollos de cualquier ave´ S1 S2 S3 S4 S5 + _ _ _ _ B. CROAR + + _ _ _ C. ENTONAR + _ + _ _ GORGORITO + _ _ + _ E. PIAR + _ _ _ + A. GORJEO/ CANTAR D. 242 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. GORJEO CANTAR S1 E. PIAR S1,S5 B. CROAR S1,S2 D. GORGORITO S1,S4 C. ENTONAR S1,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 A-C S1 A-D S1 A-E S1 B-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE D PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE C-E S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE 243 MENU SALIR Sara Robles Ávila Dentro de este grupo hemos observado relación de sinonimia entre los lexemas gorjeo y cantar. Una vez más se advierte la diferente categoría gramatical de ambos lexemas pero, en lo referente al significado léxico, advertimos que dentro del grupo del sonido de los animales, ambos lexemas aparecen como sinónimos ya que comparten el sema determinante “sonido melodioso de los pájaros”. Así pues, cantar, restringido al grupo léxico en el que ahora nos centramos, estaría en relación de sinonimia absoluta con gorjeo. 244 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.6.B. MICRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO EN SENTIDO NEGATIVO *A.6.B.1. GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA (-) Definición de los semantemas: 1. Asordar `Ensordecer a alguien con ruido o con voces, de suerte que no oiga´. 2. Bronco `Dícese de la voz y de los instrumentos de música que tienen sonido desagradable y áspero´. 3. Discordancia `En música, falta de armonía´. 4. Disonancia `Sonido desagradable. Acorde no consonante´. 5. Ensordecer `Ocasionar o causar sordera´. 6. Inarmónico `Falto de armonía´. 7. Ruido `Sonido inarticulado y confuso más o menos fuerte´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo a la falta de armonía´ S2: `causar sordera´ S3: `sonido áspero´ S4: `inarticulado y confuso´ S5: `sin consonancia´ S1 S2 S3 S4 S5 + _ _ + _ + _ _ _ _ C. DISONANTE + _ _ _ + + + _ _ _ + _ + _ _ A. RUIDO B. DISCORDANCIA/ INARMÓNICO D. ASORDAR/ ENSORDECER E. BRONCO 245 LA MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. RUIDO S1,S4 E. B. BRONCO DISCORDANCIA S1,S3 INARMÓNICO S1 D. ASORDAR C. ENSORDECER DISONANTE S1,S2 S1,S5 246 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 A-C S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1 EQUIPOLENTE B-C S1 B-D S1 B-E S1 C-D S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C PRIVATIVA A FAVOR DE D PRIVATIVA A FAVOR DE E EQUIPOLENTE C-E S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE En este grupo establecemos dos pares de lexemas que funcionan como sinónimos, creando oposición con respecto al resto de los elementos del grupo: discordancia/inarmónico y asordar/ensordecer. Respecto al primer par de lexemas –discordancia/inarmónico- observamos que son sinónimos absolutos en el contexto musical, ya que ambos comparten el sema determinante `falto de armonía´. Igualmente, asordar/ensordecer pueden ser considerados sinónimos absolutos pues se definen como `ocasionar o causar sordera´. 247 MENU SALIR Sara Robles Ávila * A.6.B.2.GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS SERES HUMANOS (-). - A.6.B.2.A. SUBGRUPO RELATIVO AL RUIDO PROVOCADO POR UNA O VARIAS PERSONAS AL HABLAR Definición de los semantemas: 1. Alboroto `Vocerío o estrépito causado por una o varias personas´, `Desorden, tumulto´. 2. Algarabía `Gritería confusa de varias personas que hablan a un tiempo. Manera de hablar atropelladamente y pronunciando mal las palabras´. `Enredo, maraña´. 3. Algazara `Ruido de muchas voces juntas, que por lo común nace de alegría´. `Ruido, gritería, aunque sea de una sola persona´. 4. Asordar `Ensordecer a alguien con ruido o con voces, de suerte que no oiga´. 5. Atropello `Acción y efecto de atropellar o atropellarse´. Atropellar: `Ultrajar a alguien de palabra, sin darle ocasión de hablar o exponer su razón´. 6. Baraúnda `Ruido y confusión grandes´. 7. Batahola `Bulla, ruido grande´. 8. Ensordecer `Ocasionar o causar sordera´. 9. Estrépito `Ruido considerable, estruendo´. 10. Exclamación `Voz, grito o frase en que se refleja una emoción, sea de alegría, pena, indignación, cólera, asombro o cualquier otro afecto´. 11. Fragor `Ruido estruendoso´. 12. Griterío `Confusión de voces altas y desentonadas´. 13. Murmullo `Ruido que se hace hablando, especialmente cuando no se percibe lo que se dice´. `Ruido continuado y confuso de algunas cosas. 14. Rumor `Ruido confuso de voces´. `Ruido vago, sordo y continuado´. 15. Runrún `Zumbido, ruido o sonido continuado y bronco´. `Ruido confuso de voces´. 16. Tropel `Muchedumbre que se mueve en desorden ruidoso´. 17. Tumulto `Motín, confusión, alboroto producido por una multitud´. `Confusión agitada o desorden ruidoso´. 18. Vocerío ` gritería, vocería´. 19. Zumbido `Acción y efecto de zumbar´. Zumbar: `Producir una cosa ruido o sonido continuado y bronco, como el que se produce a veces dentro de los mismos oídos´. 248 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: S1: `relativo al ruido provocado por una o varias personas al hablar´ S2: `pronunciar mal las palabras´ S3: `dejar sordo´ S4: `implica confusión´ S5: `continuado´ S6: `implica multitud de personas´ S7: `implica movimiento´ S8: `sonido similar al que se produce dentro de los oídos´ S9: `implica sentimiento´ S10: `ultrajar´ S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 + _ _ + _ _ _ _ _ _ + + _ + _ + _ _ _ _ + _ + + _ _ _ _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ + _ + _ _ + _ + _ _ _ _ + _ _ + + _ _ _ _ _ G. ALGAZARA + _ _ + _ + _ _ + _ + _ _ + + _ _ + _ _ + _ _ + _ + + _ _ _ + _ _ _ _ _ _ _ _ + A. ESTRÉPITO/ FRAGOR/ ALBOROTO/ TUMULTO/ BARAÚNDA/ BATAHOLA B. ALGARABÍA C. ASORDAR/ ENSORDECER D. EXCLAMACIÓN E. GRITERÍO/ VOCERÍO F. RUMOR/ MURMULLO H. RUNRÚN/ ZUMBIDO I. TROPEL J. ATROPELLO 249 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ESTRÉPITO FRAGOR TUMULTO ALBOROTO BARAÚNDA BATAHOLA S1,S4 J. ATROPELLO S1,S10 B. ALGARABÍA S1,S2,S4,S6 I. TROPEL S1,S4,S6,S7 C. ASORDAR ENSORDECER S1,S3,S4 H. RUNRÚN ZUMBIDO S1,S4,S5,S8 D. EXCLAMACIÓN S1,S9 G. ALGAZARA S1,S4,S6,S9 E. GRITERÍO VOCERÍO S1,S4,S6 F. RUMOR MURMULLO S1,S4,S5 250 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE C A-D S1 A-E S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE E A-F S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE F A-G S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE G A-H S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE H A-I S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE I A-J S1 EQUIPOLENTE B-C S1,S4 EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1,S4,S6 B-F S1,S4 EQUIPOLENTE B-G S1,S4 EQUIPOLENTE B-H S1,S4 EQUIPOLENTE B-I S1,S4 EQUIPOLENTE B-J S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE C-E S1,S4 EQUIPOLENTE C-F S1,S4 EQUIPOLENTE C-G S1,S4 EQUIPOLENTE C-H S1,S4 EQUIPOLENTE C-I S1,S4 EQUIPOLENTE C-J S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE B 251 MENU SALIR Sara Robles Ávila D-F S1 EQUIPOLENTE D-G S1,S9 EQUIPOLENTE D-H S1 EQUIPOLENTE D-I S1 EQUIPOLENTE D-J S1 EQUIPOLENTE E-F S1,S4 EQUIPOLENTE E-G S1,S4,S6 E-H S1,S4 E-I S1,S4,S6 E-J S1 EQUIPOLENTE F-G S1,S4 EQUIPOLENTE F-H S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE H F-I S1,S4 EQUIPOLENTE F-J S1 EQUIPOLENTE G-H S1,S4 EQUIPOLENTE G-I S1,S4 EQUIPOLENTE G-J S1 EQUIPOLENTE H-I S1,S4 EQUIPOLENTE H-J S1 EQUIPOLENTE I-J S1 EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE G EQUIPOLENTE PRIVATIVA A FAVOR DE I Tenemos que justificar cuatro casos de relaciones sémicas de sinonimia. En primer lugar, la que se produce entre los lexemas estrépito, fragor, tumulto, baraúnda, batahola y alboroto. Dentro de este grupo encontramos por la definición que ofrece el DRAE que estrépito sería el semema más general –`ruido considerable, estruendo´- respecto a alboroto –`vocerío o estrépito causado por una o varias personas´-. Como vemos, este último lexema incluye una especificación en el clasema “+ humano”. Estrépito, baraúnda, batahola y fragor significan `ruido estruendoso´ y estarían en relación de sinonimia parcial dependiente del contexto. En cuanto a tumulto y alboroto también se pueden considerar sinónimos porque en la definición que presenta el DRAE del primer lexema leemos: `motín, confusión, alboroto producido por una multitud´. Así el 252 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico lexema tumulto está incorporado el contenido sémico de alboroto más otros semas específicos. En realidad se trata de un ejemplo de hiponimia, pero en el funcionamiento dentro de su campo léxico concreto, decidimos otorgar primacía a la identidad entre ambos sememas que a la inclusión de uno en otro, sobre todo por el juego de oposiciones que establece este par frente a los demás elementos de su grupo léxico. En segundo lugar, contamos también en esta agrupación con los sustantivos vocerío y griterío que se pueden considerar sinónimos absolutos. En tercer lugar, entre los lexemas rumor y murmullo se presenta igualmente una relación de sinonimia absoluta dentro de este grupo del ruido provocado por una o varias personas al hablar porque ambos comparten los semas `ruido confuso de voces´ y `continuado´, aunque rumor posee además semas propios como `vago´, `sordo´, etc. La justificación, no obstante, se realiza al enfrentarlos como par al resto de los lexemas de este grupo –algarabía, algazara, atropellar, tropel...-. En cuarto lugar, entre los lexemas asordar y ensordecer hallamos una relación de sinonimia absoluta. Finalmente, entre runrún y zumbido diremos que la definición que ofrece el DRAE del primer lexema es `zumbido, ruido o sonido continuado y bronco´. Por tanto, el segundo término –zumbido- está incluido en la definición del primero. 253 MENU SALIR Sara Robles Ávila - A.6.B.2.B. SUBGRUPO RELATIVO A LA AUSENCIA DE MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS. Definición de los términos que lo integran: 1. Bronco `Dícese de la voz y de los instrumentos de música que tienen sonido desagradable y áspero´. 2. Chirriar `Cantar desentonadamente´. 3. Silbar `Dar o producir silbos o silbidos´. Silbar: `Sonido agudo que resulta de hacer pasar con fuerza el aire por la boca con los labios fruncidos o con los dedos colocados en ella convenientemente´. 4. Tararear `Cantar entre dientes y sin articular palabras´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo al canto en sentido negativo´ S2: `sonido áspero´ S3: `desentonar´ S4: `agudo´ S5: `cantar entre dientes´ S1 S2 S3 S4 S5 A. BRONCO + + _ _ _ B. CHIRRIAR + _ + _ _ C. SILBO + _ _ + _ D. TARAREAR + _ _ _ + 254 LA MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. BRONCO S1,S2 D. B. TARAREAR CHIRRIAR S1,S5 S1,S3 C. SILBO S1,S4 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE 255 MENU SALIR Sara Robles Ávila - A.6.B.2.C.SUBGRUPO RELATIVO A LOS SENTIMIENTOS Y LOS SERES HUMANOS. Definición de los términos: 1. Algazara `Ruido de muchas voces juntas, que por lo común nace de alegría´. `Ruido, gritería, aunque sea de una sola persona´. 2. Gemido `Acción y efecto de gemir´. Gemir: `Expresar naturalmente, con sonido y voz lastimera, la pena y el dolor´. 3. Lamento `Queja con llanto y otras muestras de aflicción, lamentación´. 4. Llanto `Efusión de lágrimas acompañada frecuentemente de lamentos y sollozos´. 5. Exclamación `Voz, grito o frase en que se refleja una emoción, sea de alegría, pena, indignación, cólera, asombro o cualquier otro afecto´. 6. Suspiro `Aspiración fuerte y prolongada seguida de una espiración, acompañada a veces de un gemido y que suele denotar pena, ansia o deseo´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: CONSTITUYEN S1: `relativo a los sentimientos´ S2: `relativo al dolor´ S3: `implica una aspiración fuerte seguida de una expiración´ S4: `con lágrimas´ S5: `implica por lo general alegría´ A. GEMIDO B. LAMENTO C. LLANTO D. SUSPIRO E. S1 S2 S3 S4 S5 + + _ _ _ + + _ + _ + _ _ + _ + _ + _ _ + _ _ _ _ + _ _ _ + EXCLAMACIÓN F. ALGAZARA 256 LA MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. GEMIR S1,S2 F. ALGAZARA S1,S5 B. LAMENTO S1,S2,S4 E. EXCLAMACIÓN S1 C. LLANTO S1,S4 D. SUSPIRO S1,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1,S2 PRIVATIVA A FAVOR DE B A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE A A-F S1 EQUIPOLENTE B-C S1,S4 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE B B-F S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE 257 MENU SALIR Sara Robles Ávila C-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE C C-F S1 EQUIPOLENTE D-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D D-F S1 EQUIPOLENTE E-F S1 PRIVATIVA A FAVOR DE F 258 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - A.6.B.2.D. SUBGRUPO RELATIVO AL ACTO DE HABLAR Y LOS SERES HUMANOS (-). Definición de los términos que lo integran: 1. Balbucir `Hablar o leer con pronunciación dificultosa, tarda y vacilante, trastocando a veces las letras o las sílabas´. 2. Cuchichear `Hablar en voz baja o al oído a alguien, de modo que otros no se enteren´. 3. Palabrería `Abundancia de palabras vanas y ociosas´. 4. Pelea `Contender o reñir, aunque sea sin armas o solo de palabra´. 5. Soliloquio `Reflexión en voz alta y a solas´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE CONSTITUYEN LA ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: S1: `relativo al acto de hablar´ S2: `con pronunciación dificultosa, tarda y vacilante´ S3: `con palabras vanas y ociosas´ S4: `contender´ S5: `en voz baja´ S6: `a solas´ A. BALBUCIR S1 S2 S3 S4 S5 S6 + + _ _ _ _ + _ _ _ + _ + _ + _ _ _ + _ _ + _ _ + _ _ _ _ + B. CUCHICHEAR C. PALABRERÍA D. PELEA E. SOLILOQUIO 259 MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. BALBUCIR S1,S2 E. B. SOLILOQUIO CUCHICHEAR S1,S6 S1,S5 D. C. PELEA PALABRERÍA S1,S4 S1,S3 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1 EQUIPOLENTE A-E S1 EQUIPOLENTE B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE C-E S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE 260 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico * A.6.B.3. GRUPO LÉXICO DEL SONIDO PRODUCIDOS POR LOS ANIMALES (-). Definición de los términos: 1. Gemido `Acción y efecto de gemir´. Gemir: `Aullar algunos animales, o sonar algunas cosas inanimadas, con semejanza al gemido del hombre´. 2. Aullido `Voz triste y prolongada del lobo, el perro y otros animales´. 3. Estrépito `Ruido considerable, estruendo´. 4. Chirriar `Chillar los pájaros que no cantan con armonía´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE ESTRUCTURA INTERNA DEL GRUPO: CONSTITUYEN S1: `sonido producido por los animales´ S2: `estruendo´ S3: `propio de los pájaros´ S4: `especialmente de los lobos y perros´ S1 S2 S3 S4 + _ _ + B. ESTRÉPITO + + _ _ C. CHIRRIAR + _ + _ A. AULLIDO/ GEMIDO 261 LA MENU SALIR Sara Robles Ávila REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. AULLIDO GEMIDO S1,S4 C. B. CHIRRIAR ESTRÉPITO S1,S3 S1,S2 ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES ENTRE LOS SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE B-C S1 EQUIPOLENTE La pareja aullido/gemido se puede considerar sinonímica dentro de este grupo de los sonidos en sentido negativo, ya que ambos lexemas comparten los semas `sonido triste´ y `especialmente de los perros y lobos´. La oposición de este par respecto de los otros elementos del grupo –estrépito y chirriar- es manifiesta. 262 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.6.C. MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN SONIDO. Definición de los términos que lo integran: 1. Altavoz `Aparato electroacústico que sirve para amplificar el sonido´. 2. Campana `Instrumento metálico, generalmente en forma de copa invertida, que suena al ser golpeado por un badajo o por un martillo exterior´. 3. Violín `Instrumento músico de arco, que se compone de una caja de madera, a modo de óvalo estrechado cerca del medio, con dos aberturas en forma de S en la tapa, y un mástil al que va superpuesto el diapasón´. […] 4. Bocina `Instrumento de metal, en figura de trompeta, con ancha embocadura para meter los labios, y que se usa principalmente en los buques para hablar de lejos´. 5. Reloj `Máquina dotada de movimiento uniforme, que sirve para medir el tiempo o dividir el día en horas, minutos y segundos´. […] 6. Sirena `Pito que se oye a mucha distancia y que se emplea en los buques, automóviles, fábricas, etc., para avisar´. ANÁLISIS DE LOS SEMAS QUE ESTRUCTURA INTERNA DEL CAMPO: CONSTITUYEN S1: `objeto que emite sonido´ S2: `instrumento propiamente musical´ S3: `para amplificar el sonido´ S4: `con forma de trompeta´ S5: `con forma de copa invertida´ S6: `para avisar´ S7: `para medir el tiempo´ 263 LA MENU SALIR Sara Robles Ávila S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 S 6 S 7 A. ALTAVOZ + _ + _ _ _ _ B. CAMPANA + _ _ _ + _ _ C. VIOLÍN + + _ _ _ _ _ D. BOCINA + _ + + _ _ _ E. SIRENA + _ _ _ _ + _ F. RELOJ + _ _ _ _ _ + REPRESENTACIÓN GRÁFICA: A. ALTAVOZ S1,S3 F. RELOJ S1,S7 B. CAMPANA S1,S5 E. SIRENA S1,S6 C. VIOLÍN S1,S2 D. BOCINA S1,S3,S4 264 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ANÁLISIS DE LAS OPOSICIONES SEMANTEMAS QUE INTEGRAN EL GRUPO: ENTRE ⋂ OPOSICIONES A-B S1 EQUIPOLENTE A-C S1 EQUIPOLENTE A-D S1,S3 A-E S1 PRIVATIVA A FAVOR DE D EQUIPOLENTE A-F S1 EQUIPOLENTE B-C S1 EQUIPOLENTE B-D S1 EQUIPOLENTE B-E S1 EQUIPOLENTE B-F S1 EQUIPOLENTE C-D S1 EQUIPOLENTE C-E S1 EQUIPOLENTE C-F S1 EQUIPOLENTE D-E S1 EQUIPOLENTE D-F S1 EQUIPOLENTE E-F S1 EQUIPOLENTE 265 LOS MENU SALIR Sara Robles Ávila A.7. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE SONIDO Definición de los términos que lo integran: 1. Silencio `Abstención de hablar. Falta de ruido´. 2. Callado `Silencioso, reservado. Se dice de lo hecho con silencio o reserva´. 3. Callar `No hablar, guardar silencio una persona´. 4. Sordo `Callado, silencioso y sin ruido´. En esta agrupación los lexemas se hallan en relación de sinonimia. 266 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico I.3.4. CONCLUSIONES El campo semántico del aire presenta en Cántico una estructuración marcadamente positiva debido a la importancia que el poeta otorga a este elemento fundamental para la vida. Pero, si en el análisis del lexema luz -como archilexema del sector positivo de su campo- en determinadas ocasiones aludimos a su antónimo oscuridad -archilexema del sector negativo-, en el análisis del lexema aire no contamos con la existencia de un lexema antónimo dentro de la lengua española. Esto supone la ausencia de un polo negativo en el nivel superior del campo semántico aunque, como hemos visto, en las estructuraciones de rango inferior aparecen, en determinadas ocasiones, sectores caracterizados por la marca negativa. Los siete macro-campos léxicos que constituyen el campo semántico del aire presentan diferentes características en su organización semántica interna. Tres de ellos (el macro-campo léxico de la tipología del aire, el de las relaciones entre los seres animados y el aire y el macro-campo léxico del sonido) muestran una estructuración basada en la relación paradigmática positivo/negativo. Ahora bien, es necesario hacer algunas apreciaciones sobre estos macro-campos. El macro-campo de la tipología del aire está integrado por lexemas que se distribuyen bien en el eje positivo del aire no violento bien en el eje negativo del aire violento. El archisemema del macro-campo es `aire´ y, a pesar de que el micro-campo léxico del aire violento se caracteriza por la presencia de semas de carácter negativo, por encima de todo subyace la presencia del elemento vital. En el macro-campo léxico de las relaciones entre los seres animados y el aire sí que apreciamos que, frente al sector positivo de la respiración y del contacto enriquecedor con el elemento (micro-campo léxico de las relaciones en sentido positivo), aparecen ciertos lexemas ( micro-campo léxico de las relaciones en sentido negativo) que indican la falta de reciprocidad en la relación entre el ser vivo y el aire, lo que provoca, en suma, la muerte. Podemos decir que es ésta la estructuración léxica que, desde nuestro punto de vista, supone el mayor dramatismo en Cántico. 267 MENU SALIR Sara Robles Ávila El macro-campo léxico del sonido también presenta sus lexemas integrados en dos polos paradigmático: el micro-campo léxico del sonido en sentido positivo y el micro-campo léxico del sonido en sentido negativo, ambas estructuraciones muestran una jerarquización subsiguiente de grandes dimensiones ya que formalizan agrupaciones léxicas portadoras de una sustancia semántica muy precisa. El sonido –ya sea música, coloquio, canto o aplausosupone en la obra guilleniana la presencia envolvente del elemento y el contacto con el exterior y, a pesar de que en ocasiones se haga ruido, llanto o pelea, siempre aparece implícita la presencia del aire. El macro-campo léxico del sonido posee su opuesto en el macro-campo léxico del silencio. Este último de estructura simple que no presenta subdivisión alguna. Los tres macro-campos léxicos restantes se construyen en el sector positivo del campo. El macro-campo léxico de la elevación supone el intento de acceder a la integración en el medio aéreo; presenta dos micro-campos léxicos de carácter concreto, uno referido a objetos materiales construidos en vertical (el micro-campo léxico de la “arquitectura” ascendente) y otro constituido por elementos naturales (el micro-campo léxico de los elementos naturales que se elevan al cielo). Por otra parte, el macro-campo léxico de los seres y objetos alados es en Cántico una exaltación del acto de volar. El hombre, anclado en el suelo, contempla la libertad del pájaro en el dominio de las auras. Finalmente, el macro-campo léxico de los aromas despliega toda una serie de fragancias y de esencias agradables en la obra. 268 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO II: ESTUDIO LEXICOMÉTRICO DEL CORPUS LÉXICO QUE CONSTITUYEN LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE 269 MENU SALIR Sara Robles Ávila 270 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico II.1. PRELIMINARES El estudio lexicométrico que ahora presentamos se hace necesario para dar por concluido el análisis de los significados denotativos de los elementos léxicos que componen los campos semánticos de la luz y del aire. Si hasta el momento nos hemos centrado en la observación objetiva y referencial de las unidades lingüísticas en las diferentes agrupaciones léxicas, el análisis estadístico se presenta como una herramienta que valida -por medio de las cifras de ocurrencias y de sus representaciones gráficas- los datos obtenidos a través de los mecanismos de investigación llevados a cabo hasta el momento, esto es, el estudio del vocabulario empleado por Guillén para expresar la simbología de la luz y del aire. Por otro lado, no cabe duda de que la lingüística automática como disciplina consolidada en la actualidad, nos permite, con la ayuda de ordenadores, comprender y explicar los hechos lingüísticos. La unidad que vehicula la aparición de la estadística léxica es el vocablo1 y el conjunto de ellos conforma el vocabulario. Frente al léxico que abarcaría en un sentido estricto todos los términos de una lengua, el vocabulario engloba únicamente a los términos de un discurso. De tal modo que un vocabulario implica necesariamente la existencia de un léxico del que sólo es una muestra. Así pues, ya que nuestro objetivo es estudiar no el léxico guilleniano sino el vocabulario referente a los campos semánticos de la luz y del aire, emplearemos el término lexema tal y como hemos venido haciendo hasta el momento, entendiéndolo como unidad lingüística que porta un contenido determinado. En el ámbito de la estadística aplicada a la disciplina lingüística, R. Palmer2 distingue entre lexicometría paradigmática y lexicometría de las coocurrencias. La primera toma en consideración los items al margen de los contextos en los que intervienen, mientras que la segunda otorga una cuantificación determinada a los entornos de esos items. En nuestro análisis emplearemos ambos tratamientos pero, no obstante, consideramos que a pesar de que la lexicometría de las coocurrencias tomará en consideración los entornos, 1 Cfr., entre otros, Jiménez Ruiz, Campo, p. 64 y ss. Ávila Muñoz señala que “en la estadística léxica el término lema suele usarse como sinónimo de vocablo o tipo léxico (type)”, cfr. Ávila Muñoz, Léxico, p. 57. 271 MENU SALIR Sara Robles Ávila sólo lo hará de forma superficial, por lo que será necesario buscar una mayor exhaustividad en el estudio de esos lexemas en el análisis lingüístico, literario o filosófico. 2 Cfr. Palmer, Lingüística descriptiva, pp.259-266. 272 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico II.2. LAS HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS EMPLEADAS: PROGRAMAS Y PROCEDIMIENTOS ANALÍTICOS II.2.1. PRIMERA FASE: CREACIÓN DE PROGRAMAS ABIERTOS PARA LA EXTRACCIÓN DE DATOS En el capítulo introductorio hemos aludido al procedimiento empleado para codificar el texto3. Aplicando dicho procedimiento ya teníamos la base con la que poder localizar los elementos que serían el objeto de nuestro análisis. A continuación, en lenguaje de programación C bajo MS-DOS, realizamos un conjunto de programas abiertos4 que realizan las siguientes funciones: 1.- Partiendo de las agrupaciones o grupos de lexemas5 que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire, el primero de los programas crea unos ficheros que resultan de la introducción de la clave y descripción del grupo de palabras6. Además, configura otro fichero en el que se introducen las palabras correspondientes a cada agrupación y que puede proporcionarnos listados. (Dos programas: altas, bajas y listados de grupos; y altas, bajas y listados de palabras). 2.- Una vez cumplido este primer paso, ejecutamos el programa de búsqueda de palabras “BUSPAL”. Para ello, tendremos que introducir los siguientes campos: nombre del fichero de texto, nombre del fichero de palabras (confeccionado con los dos programas anteriores) y el nombre del fichero de resultados. El programa nos pedirá a partir de qué columna queremos analizar el texto y si lo queremos hacer automáticamente o paso a paso (en este caso nos irá proporcionando las búsquedas de cada palabra en pantalla con sus apariciones y tanto por ciento con respecto al total del texto). No obstante, el programa nos va a 3 Cfr. Introducción 1.3.1. El programa que hemos realizado puede analizar cualquier tipo de fichero ASCII en lengua española; reconociendo acentuación, mayúsculas y minúsculas, el grafema “ñ”, separadores especiales como paréntesis, comillas, líneas de división, acentos -tanto en mayúsculas como en minúsculas-, etc. Incluso el programa logra analizar palabras compuestas separadas por espacio en blanco u otros caracteres. El resultado es mandado a un fichero que nosotros podemos determinar. 5 Hablamos de agrupaciones de lexemas para referirnos de forma sintética a macro-campos, microcampos, grupos o subgrupos léxicos. 6 Obsérvese que, en la descripción de los programas realizados para el análisis, hablaremos de palabras en lugar de lexemas ya que para los informáticos encargados de programar resultaba dicho término más cómodo e inteligible. 4 273 MENU SALIR Sara Robles Ávila ofrecer más información, como el número total de palabras del texto, porcentaje de análisis efectuado, y a partir de qué carácter de la línea estamos analizando. El programa denominado BUSPAL hará las siguientes funciones: creará un fichero temporal en el que se grabarán las palabras -sin repeticiones, para agilizar todo el proceso de localización- de los grupos. Hará una lectura secuencial de todo el libro para saber el número de palabras totales. A continuación, analizará carácter a carácter desde la columna señalada, formando palabras y viendo si concuerdan con el lexema modelo; de ser así, grabará en el fichero llamado “resultado” la línea del texto que estamos analizando (si una línea contiene más de una palabra del fichero modelo, nos grabará sólo una línea en dicho fichero pero nos contabilizará tantas palabras relevantes como aparezcan en él). Una vez que ha terminado de analizar la primera palabra en todo el texto, grabaremos en otro fichero la palabra, el número de apariciones y el tanto por ciento de esa palabra con respecto al total de palabras de todo el texto7. Lo mismo se hará con las más de 900 palabras de nuestro corpus. A continuación, sacaremos un listado de resultados estadístico por grupos que nos indica la clave del grupo, el número total de palabras del grupo, el número de apariciones de cada palabra y el porcentaje con respecto al total de palabras del texto. 3. Posteriormente, ejecutaremos otro programa abierto que nos mostrará las palabras analizadas con las líneas contextuales en las que aparecen. Estos listados nos sirven para hacer las discriminaciones y eliminar líneas que no nos interesan8. Automáticamente nos descontará del total el número de veces que aparece dicha palabra en esa línea que se elimina (pero, si en una línea aparecen dos o más lexemas que por su forma son relevantes y se elimina uno de ellos por tratarse de un caso de homonimia, sólo se descontará aquél que despreciemos, mientras que permanecerá dicha línea en los contextos de los lexemas relevantes). 4. Después, aplicando un nuevo programa, sacaremos listados estadísticos por grupos independientes que nos indican: clave, número total de palabras 7 Este porcentaje no nos parece especialmente significativo ya que se establece sobre el total de palabras de todo el texto, ya sean gramaticales como no gramaticales. 8 Un problema con el que nos encontramos al aplicar las herramientas informáticas fue el de la homonimia. Por ello tuvimos que revisar todos los contextos que nos ofrecía el programa de resultados y así discriminar los casos que no se referían al contenido significativo de nuestro corpus. 274 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico encontradas del grupo, las palabras del grupo con sus apariciones y el porcentaje con respecto a dicho grupo. 5. Finalmente, reconvertimos los datos binarios a ASCII -mediante la aplicación de un nuevo programa específico- para que posteriormente pudieran ser tratados en Microsoft Excel 97. II.2.2. SEGUNDA FASE: EMPLEO DE MICROSOFT EXCEL A partir del listado estadístico por grupos independientes, volcamos los datos a Microsoft Excel 97. La razón del volcado de datos a esta aplicación está motivada por la mayor facilidad y agilidad que supone el tratamiento de gráficos en Excel y por la compatibilidad con Microsoft Word 97. Cada agrupación léxica aparece codificada por medio de una etiqueta que facilita la referencia y que encabeza cada una de las tablas de los resultados estadísticos. Además, la leyenda que aparece en el gráfico de barras refiere el nombre completo de la agrupación. En el análisis estadístico diferenciamos dos niveles que a continuación pasamos a detallar: * PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: PARTICULARIZADOR. Centrándonos en cada agrupación léxica particular, operaremos con los lexemas que la integran y para ello utilizaremos una tabla de frecuencia. Observaremos dos columnas de lexemas. En la columna de la izquierda aparecen todos los lexemas que se incluyen en cada agrupación con sus frecuencias absolutas y relativas a la propia agrupación. En la columna de la derecha mostraremos las lematizaciones9 9 Estas lematizaciones corresponden a los términos con los que trabajamos en el análisis de las diferentes agrupaciones léxicas (Capítulo I, 2.4 y 3.3) y son el resultado de sintetizar en un único lexema todas las posibilidades paradigmáticas de un término. Como apunta De Kock, “varias formas léxicas distintas pertenecen a un mismo lema si después de borrar su segmento común en el principio de la palabra, los segmentos que quedan figuran en una lista de desinencias posibles y forman parte de una serie de desinencias compatibles”. Cfr. De Kock, Elementos, p. 20. En realidad el ordenador produce a gran velocidad los distintos niveles posibles de las formas léxicas de un texto. En cambio, resulta más complicado generar automáticamente un índice restringido o un repertorio léxico lematizado. En nuestro caso las lematizaciones se realizaron manualmente sobre el criterio de unificar las categorias gramaticales que aparecían en cada agrupación. De modo que, si contábamos con lexemas adjetivales, verbales o sustantivos portadores de un determinado contenido semántico, la decisión de elegir una forma gramatical u 275 MENU SALIR Sara Robles Ávila de los lexemas que integran la agrupación, seguidas de sus frecuencias absolutas y relativas. Este primer nivel de análisis acabará con la representación gráfica (gráfico de barras) de los diferentes lexemas que componen cada agrupación. * SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: TOTALIZADOR. Una vez cumplido el primer estadio de análisis particular de cada agrupación léxica, se hace necesario un estudio de las interrelaciones entre determinadas agrupaciones léxicas. En una tabla de frecuencia aparecerá en primer lugar un encabezado con la etiqueta de los grupos que se van a imbricar. A continuación estableceremos dos columnas. En la columna de la izquierda situaremos la lista de lemas10 que integran esta agrupación totalizadora con sus frecuencias absolutas. En algunos casos vamos a apreciar que en esta lista aparecen determinados lemas que se repiten. Este hecho viene motivado por la aparición de un mismo elemento léxico en más de una agrupación, algo de lo que ya dejamos constancia y justificamos en el Capítulo I, 2.2 y 3.2. Columna de la derecha: El hecho de que ciertos lexemas aparezcan en más de un grupo léxico es indicativo de su importancia en el texto, por lo que optamos por utilizar la ponderación como fórmula de destacar estos elementos. Así, la frecuencia absoluta de estos lexemas se multiplicará por el número de veces que aparezcan en distintas agrupaciones. Por ejemplo: luz = 191(número de ocurrencias o frecuencia absoluta) x 3 (número de apariciones en distintas agrupaciones léxicas que se confrontan)= 573. De este modo ciertos términos van a poseer un peso mayor con respecto a los demás lexemas dentro de una misma estructura léxica. En esta columna de la derecha se muestran los lemas resultantes de las ponderaciones seguidos de sus frecuencias absolutas y relativas. Por último, un gráfico de barras con la correspondiente leyenda representará la distribución porcentual de los distintos lemas que componen la agrupación totalizadora. otra dependió de la categoría gramatical predominante en la estructura léxica, para así operar con elementos que poseyeran la misma fisonomía. Así pues, el lema tiene más entidad léxica que propiamente textual, y ha sido creado ad hoc para operar de manera computacional; hace referencia a las diversas formas flexivas con que puede presentarse un determinado lexema en un texto dado. 10 Lemas que proceden de cada una de las agrupaciones léxicas particulares. 276 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico II.3. ANÁLISIS LEXICOMÉTRICO DEL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ L.1. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN DÍANOCHE-DÍA. A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: L.1.A.1. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DE LA LUZ DEL AMANECER. Aparece integrado por 41 lexemas de los cuales un 43.9% son sustantivos, un 36.5% son adjetivos y un 19.5% son verbos. Este grupo presenta un total de 659 ocurrencias de sus elementos constituyentes. Es una agrupación léxica marcada positivamente desde el punto de vista de la presencia absoluta de lexemas pertenecientes al sector luminoso. Destacan por su mayor frecuencia los lexemas luz, día, sol y claridad como sinécdoques11 generalizadoras (el todo por la parte) y, dentro de los lexemas específicos, sobresalen aurora, amanecer y alba. *CLAVE: L.1.A.2. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DEL DESPERTAR. Vinculada a la aparición de las primeras luces solares del nuevo día está la acción del despertar en la poesía guilleniana. El grupo está formado por 8 lexemas (con un total de 12 ocurrencias) de los que el 75% son verbos, el 12.5% son sustantivos y el 12.5% son adjetivos. El lexema despertar adquiere en Cántico unas virtualidades de gran relevancia, por lo que ha de ser tenido en cuenta como 11 Como señala Marchese, “la sinécdoque, como la metonimia es una figura semántica que consiste en la transferencia de significado de una palabra a otra, apoyándose en una relación de contigüidad. Pero mientras que en la metonimia la contigüidad es de tipo espacial, temporal o causal, en la sinécdoque la relación es de inclusión, es decir, que uno de los miembros es de mayor 277 MENU SALIR Sara Robles Ávila grupo léxico asociado al de la luz del amanecer. El lexema que destaca por su mayor frecuencia es el archilexema y archisemema de la agrupación despertar. *CLAVE: L.1.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA MAÑANA Y EL MEDIODÍA. En esta agrupación se insertan 27 lexemas (con un total de 606 ocurrencias) repartidos de la siguiente forma: un 55.5% son adjetivos, un 40.7% son sustantivos y un 3.7% son verbos. Destaca, de nuevo, la mayor frecuencia de los lexemas claridad, luz, día y sol como sinécdoques generalizadoras (el todo por la parte). Dentro de los lexemas exclusivos de esta agrupación sobresale mañana, seguido de mediodía. A pesar de que la crítica ha destacado en numerosas ocasiones la importancia del mediodía en Cántico, como se observa por los resultados estadísticos, su frecuencia de uso es bastante baja, sobre todo si se compara con otros estadios del ciclo diario (mañana, alba, tarde e incluso noche). No obstante, el contenido ideológico y conceptual que el poeta imprime a este lexema, hace que, como veremos, ocupe un lugar preponderante dentro del ciclo diario. *CLAVE: L.1.C. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TARDE Este micro-campo está integrado por 24 lexemas (con un total de 627 ocurrencias) de los cuales el 50% son sustantivos, el 45.8% son adjetivos y el 4.1% son verbos. Continuando en el ámbito diurno regido por el astro rey, esta agrupación posee, junto a los lexemas generales –sinécdoques- (luz, claridad, día y sol), el lexema particular de carácter específico tarde. La frecuencia de apariciones de este elemento léxico es bastante alta ya que se sitúa en unos índices idénticos al lexema día. o menor extensión (o forma parte del conjunto implícito) que presenta el otro”. Cfr. Marchese, Retórica, p. 383. 278 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico *CLAVE: L.1.D. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ANOCHECER. Contamos con 10 lexemas (101 ocurrencias totales)de los que un 60% son sustantivos, un 20% son adjetivos y otro 20% son verbos. La sustancia semántica de esta agrupación supone una ruptura respecto de las anteriores ya que se introduce en el sector negativo de la luz. La relación positivo/negativo, presencia/ausencia se convierte en la evolución día/noche en una estructura paradigmática que se inaugura (aunque de manera gradual) en este micro-campo. Esta llegada paulatina de la noche muestra un amplio predominio del lexema sombra, preámbulo de posteriores oscuridades. De hecho, se podría decir que la fase que va de la luz a la oscuridad o del día a la noche está dominada por sombras que son mensajeras de la inminente venida del estadio nocturno. *CLAVE: L.1.E.1. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DE AUSENCIA DE LA LUZ DEL DÍA. Contamos con 26 lexemas, un 50% de adjetivos, un 42.3% de sustantivos y un 7.6% de verbos (398 ocurrencias en total). Los datos estadísticos que se desprenden de esta agrupación son de gran interés por lo sorprendente de los resultados, ya que advertimos un altísimo porcentaje de lexemas que corresponden precisamente al sector negativo (ausencia de luz): noche, oscuridad y sombra. Frente a ellos, los lexemas estrella y luna pertenecientes al sector positivo (presencia de luz) poseen una frecuencia muy inferior. Planteados así los datos, la noche de Cántico estaría dominada por la oscuridad. No obstante, como se demostrará en el estudio de los significados connotativos, en la noche el poeta busca recursos para superar ese estadio de sombras; unas veces serán las luces artificiales las encargadas de iluminar la noche, otras será el sueño el vehículo que lleva al nuevo día; en ocasiones la mujer-luz es la encargada de sacar al poeta de la pesadumbre del trance nocturno, etc. De tal modo que la noche, a pesar de mostrar una alta frecuencia de apariciones, será mediatizada dentro del contexto poético en el que se inserta. 279 MENU SALIR Sara Robles Ávila *CLAVE: L.1.E.2. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO POSITIVO. Está formado por 34 lexemas (con un total de 130 ocurrencias) de los cuales un 44.1% son adjetivos, un 20.5% son sustantivos y un 35.2% son verbos. El lexema que presenta mayor frecuencia de ocurrencias es precisamente soñar. En la simbología guilleniana el soñador –despierto o dormido- es capaz de superar las oscuridades materiales o trascendentales. Si el sueño, como vimos más arriba, es el medio que aniquila el dramatismo del momento nocturno y que devuelve al hombre a un nuevo amanecer de claridades también se presenta como reparador del cansancio después de la jornada diurna. *CLAVE: L.1.E.3. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO NEGATIVO. En el polo paradigmático del grupo anterior se ubica el grupo léxico del sueño en sentido negativo. Compuesto por 15 lexemas (32 ocurrencias en total), de los que un 46.6% son adjetivos y un 53.3% son sustantivos. De antemano es significativa la desproporción en las ocurrencias existente entre ambos grupos: 103/32. Partiendo de este dato se concluye que en Cántico el sueño es fundamentalmente positivo frente al insomnio y la vigilia de escasa relevancia cuantitativa y cualitativa. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACRO-CAMPO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA12 CLAVE: L.1.A.1. + L.1.B. +L.1.C. + L.1.D. + L.1.E. 1. LEYENDA: MACROCAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA En este macro-campo léxico formado por 26 lemas hemos ponderado los elementos claridad, día, sol y sombra por aparecer en más de una agrupación léxica particular. El resultado obtenido, como se percibe en el gráfico, demuestra 280 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico la preponderancia del sector positivo (presencia de luz) frente al negativo (ausencia de luz). No obstante, las frecuencias de los lemas noche, sombra y oscuridad del sector negativo son elevadas en comparación a las de otros lemas del eje positivo como pueden ser alba, tarde, mañana, etc. Este dato ha de ser tenido en cuenta y procederemos a su explicación en la confrontación del análisis literario, lingüístico y filosófico. L.2. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: L.2. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ. La característica más destacable de esta agrupación es el elevado número de lexemas que lo integran aunque, generalmente, todos ellos presentan bajos índices de frecuencia (232 ocurrencias en el total de los lexemas del macrocampo). Mediante el procedimiento de lematización hemos logrado unificar -en la mayoría de los casos- todos los lexemas en una misma categoría gramatical dominante: la de los sustantivos; y ello, con la idea de mostrar homogeneidad en el análisis. Hay un gran predominio de sustantivos (el 60.3%, frente al 30.1% de verbos y al 9.5% de adjetivos), siendo por ello una agrupación léxica que destaca por su esencialidad. Como queda reflejado en el gráfico, el lema ardor es el que presenta una frecuencia mayor, seguido de rayo, resplandor, esplendor y llama. El lexema rayo, por lo general, es núcleo del sintagma rayo de sol, con lo que, junto a su valor propio de carácter positivo como fuente de luz, rayo también adquiere valores adicionales en la conjunción con el elemento solar. 12 Excluimos de este análisis los grupos léxicos del despertar (L.1.A.2.) y del sueño (L.1.E.2.y L.1.E.3) ya que presentan un contenido semántico asociado a la sustancia base de la agrupación y, 281 MENU SALIR Sara Robles Ávila Por otra parte, es interesante apreciar cómo los lexemas que contienen algún sema relativo a la violencia como pueden ser chispazo, llamarada, etc. presentan una frecuencia menor de ocurrencias. Este hecho viene motivado por la propia filosofía guilleniana en Cántico, que intenta trasmitir una creación en armonía, en orden y sin alteraciones ni agitaciones violentas. El fuego, que muestra un alto porcentaje de ocurrencias dentro de la agrupación, es en la simbología de Cántico elemento purificador y renovador. *CLAVE: L.2.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS CUERPOS CELESTES. Dentro del macro-campo léxico de las fuentes de luz, ubicamos este microcampo como una concreción o especificación de carácter particular. Este microcampo, formado por 25 lexemas, muestra un equilibrio entre el número de sustantivos (48%) y de adjetivos (48%) que desplaza sustancialmente al número de verbos (4%). Tras el mecanismo de lemetización reducimos los lexemas de la agrupación a 6 lemas fundamentales con un total de 290 ocurrencias. El lema predominante es sol con 179 apariciones. Hemos querido diferenciar sol de estrella precisamente para destacar la especificidad del primer elemento que aparece con reiteración en Cántico. *CLAVE: L.2.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN LUZ. Al igual que ocurría con el micro-campo anterior, éste aparece integrado dentro del macro-campo léxico de las fuentes de luz aunque, por otro lado, constituye por sí mismo una agrupación particular que comparte una sustancia semántica común a todos los elementos y que es relativa a la materialidad. Está compuesto por 6 lexemas sustantivos (5 lemas), con un total de 10 ocurrencias. El bajo índice de apariciones se debe a una razón fundamental: el predominio en Cántico de lo natural frente a lo artificial. Un objeto material que emite luz sólo reemplazará al sol o a cualquier otra forma de iluminación natural en casos extremos, es decir, en las noches oscuras sin astros que brillen en el cielo, o bien en las ciudades donde por tanto, no es pertinente para la confrontación que queremos realizar. 282 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico necesariamente se precisan estos focos de iluminación. El entorno paradisíaco del medio rural, caracterizado por la presencia casi exclusiva de luces naturales, se opone radicalmente al ámbito urbano dominado por fuentes de luz artificiales. La iluminación artificial, si bien sufre la imperfección de su naturaleza artificial, al ser por encima de todo una fuente de luz, se ubica en el sector positivo de la presencia del elemento natural. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ. CLAVE: L.2. + L.2.A. + L.2.B. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ. Contamos con 34 lemas con unas frecuencias absolutas de 532 ocurrencias. Sol destaca de manera sobresaliente de entre todos los elementos con un valor de 179, seguido de luna con 45. En esta confrontación se observa la escasa relevancia cuantitativa de los objetos que emiten luz frente a los cuerpos celestes o a cualquier otra forma de iluminación natural. L.3. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: L.3. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DEL COLOR. Incluido por el archilexema del grupo color y sus términos modificados y desarrollados. La frecuencia de apariciones de tales elementos es escasa (sólo 28 ocurrencias) debido fundamentalmente al afán concretizador del poeta que 283 MENU SALIR Sara Robles Ávila prefiere las referencias particulares a las generalidades. Abundan los sustantivos (66.7%) frente a los verbos (33.3%). *CLAVE: L.3.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ESPECTRO DE LOS COLORES. Estamos ante una de las agrupaciones léxicas que presenta un atractivo especial debido fundamentalmente a su sustancia semántica. Se compone de 86 lexemas en su mayoría adjetivos (69.7%) frente al 16.2% de sustantivos y al 13.9% de verbos. Son lexemas que recogen prácticamente la totalidad del espectro13. En este caso, junto a la lematización hemos seguido un proceso de simplificación en cuanto a unificar todos los colores particulares en grandes grupos (amarillo, azul, blanco, rojo, celeste, gris, morado, negro, rosa y verde). De este modo conseguimos operar con mayor claridad y eficacia. El gráfico de barras muestra el predominio del color verde seguido del azul, del blanco y del amarillo. El empleo del color en Cántico corresponde a un artificio poético que imprime a los distintos componentes del espectro una aplicación determinada, de tal modo que cada color refiere un contenido semántico particular: el verde! la naturaleza; el azul! el cielo o el mar, el amarillo!el sol, el negro! la oscuridad, el celeste! el cielo…El empleo de la metonimia aporta al texto una sugerencia mayor en tanto evoca contenidos implícitos que el lector ha de ser capaz de decodificar. *CLAVE: L.3.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS TONALIDADES. Subordinado, en ocasiones, a los lexemas del espectro de los colores, se presentan aquellos que aluden a las tonalidades. Son lexemas adjetivos en su mayoría (92.3%) frente al 7.6% de verbos. Este micro-campo contiene 3 lemas fundamentales: claro/oscuro/pálido. Curiosamente apreciamos un leve predominio del sector negativo (oscuro) con 63 apariciones, frente al positivo 13 Advertimos la presencia del lexema incolora de escasa frecuencia (sólo 1 valor) que, aunque se debería ubicar en el eje paradigmático de este macro-campo, hemos optado por incluirlo en este para evitar crear una nueva agrupación con un único elemento. 284 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico (claro) con 61 ocurrencias. El lema pálido muestra una amplia distancia respecto de los dos anteriores con sólo 3 valores. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES14 CLAVE: L.3. + L.3.A. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES. Tratamos de confrontar el archilexema del grupo color con las especificaciones que componen el micro-campo léxico del espectro. Como se aprecia en el gráfico, la inclusión de la barra del lema color no modifica en la esencia los datos arrojados en el análisis del micro-campo del espectro. Esto demuestra, como ya dijimos, que frente al lexema generalizador en abstracto, Guillén prefiere la concreción mediante lexemas precisos. L.4. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ. A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: L.4.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ Y LOS SERES HUMANOS. Se trata de una agrupación de grandes dimensiones no ya por el número de ocurrencias de cada elemento (237 en total), sino por la abundancia de lexemas que lo integran (72). Dichos lexemas presentan gran heterogeneidad en cuanto a las categorías gramaticales: encontramos que un 69% son verbos, un 19.7% son 285 MENU SALIR Sara Robles Ávila adjetivos y un 11.2% son sustantivos. Por medio de la lematización logramos sintetizar dichos lexemas en 13 lemas. Destacan con diferencia los elementos ver y mirar que presentan valores de 76 y 56 ocurrencias respectivamente. Este dato confirma la importancia que en la poética guilleniana se otorga al acto de observar como acción que posibilita la aprehensión de la realidad circundante. *CLAVE: L.4.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ Y LOS SERES INANIMADOS (CUALIDADES ATRIBUIDAS COMÚNMENTE A LOS SERES INANIMADOS) De igual modo a lo que ocurría en el micro-campo anterior, contamos en éste con una elevada cifra de lexemas que, aunque de bajas ocurrencias, presentan un total un valor de 266 apariciones. De los 95 lexemas que integran este microcampo, el 50.5% son verbos, el 28.4% son adjetivos y el 21% son sustantivos. Esta agrupación recoge cualidades de los seres inanimados propiciadas por la luz junto a acciones de los mismos promovidas por el elemento esencial. De entre las cualidades destacan en el gráfico de barras los verbos trasparentar, resplandecer y esplender, además de las acciones recogidas por los verbos arder, iluminar, alumbrar y reflejar. La alta frecuencia de arder corresponde al efecto purificador de esta acción que aparece resaltada a lo largo de toda la obra. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ CLAVE: L.4.A. + L.4.B. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ En este macro-campo léxico destaca el gran número de intersecciones de lexemas que proceden de la fusión de los dos micro-campo léxicos que lo integran. De nuevo efectuamos un cálculo ponderativo sobre los lexemas que 14 Dejamos fuera de esta imbricación totalizadora el micro-campo léxico de las tonalidades ya que, como dijimos, está integrado por lexemas que se subordinan al micro-campo léxico del espectro. Por esta razón no deben confrontarse en relación de iguales. 286 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico aparecen implicados en los dos micro-campos, obteniendo como resultado 31 lemas. En el gráfico de barras se aprecia que el valor máximo de ocurrencias lo obtiene el verbo ver seguido de mirar, como acciones propias de los seres humanos propiciadas por la acción de la luz. Por otra parte, los verbos iluminar y alumbrar aparecen, a continuación, destacados de forma sobresaliente, hecho que corresponde al énfasis que el poeta otorga a estas propiedades de la luz. L.5. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ *CLAVE: L.5. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ Esta agrupación léxica representa la gradualidad de la luz y encierra la filosofía guilleniana trasmitida a través de los lexemas simbólicos que lo integran. Observamos, por lo general, una correspondencia entre el elevado número de lexemas y en las altas cifras de ocurrencias de dichos elementos léxicos. Advertimos tres sectores bien diferenciados: 1.- el de la luz, integrado por 12 lexemas, siendo el 58.3% adjetivos y el 41.6% sustantivos. 2.- el de la penumbra (+/-), integrado por 3 lexemas sustantivos. 3.- el de la oscuridad (-), formado por 13 lexemas. siendo el 46.5% adjetivos, el 46.1% sustantivos y el 7.6% verbos. Apreciamos un predominio claro de los lexemas correspondientes al sector positivo de la luz (lematizados en los sustantivos luz y claridad), seguidos de los lemas oscuridad y sombra del eje negativo. La suma de lemas del sector positivo es de 296 ocurrencias frente a 178 valores de los lemas del eje negativo. El estadio intermedio entre la luz y la claridad (claroscuro y penumbra) adquiere valores de escaso interés cuantitativo, ya que hacen un total de 23 apariciones. Sin embargo, cualitativamente manifiestan ese deseo del poeta de alejarse, siempre que le es posible, de la plena oscuridad. 287 MENU SALIR Sara Robles Ávila L.6.MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRASMISIÓN DE LA LUZ A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: L.6.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE PERMITEN EL PASO DE LA LUZ. Agrupación homogénea en cuanto a la categoría gramatical de los lexemas que lo integran ya que la mayoría de ellos (el 92.3%) son sustantivos. Este microcampo recoge objetos materiales que permiten el paso de la luz y que, por ende, ponen en contacto al hombre con dicho elemento natural. El lexema que presenta una frecuencia mayor es cristal, seguido de balcón y ventana. En numerosas ocasiones los cristales en Cántico son sinécdoques de los balcones y ventanas. *CLAVE: L.6.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBSTÁCULOS NATURALES QUE IMPIDEN EL PASO DE LA LUZ En el polo paradigmático del micro-campo anterior se sitúa esta agrupación integrada por 11 lexemas (el 72.7% son sustantivos, el 9% son verbos y el 18.1% son adjetivos) que corresponden a 5 lemas. La sustancia semántica que comparten sus miembros es relativa a los obstáculos que encuentra la luz natural a su paso. Son, pues, elementos naturales intermedios entre el cielo y la tierra. El mayor porcentaje de ocurrencias lo obtiene el sustantivo nube, seguido de niebla y bruma. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACROCAMPO LÉXICO DE LA TRASMISIÓN DE LA LUZ CLAVE: L.6.A. + L.6.B. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRASMISIÓN DE LA LUZ 288 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico De la confrontación de los dos micro-campos en relación paradigmática surge este macro-campo léxico que, desde nuestro punto de vista, muestra resultados de gran interés. Por un lado se advierte una serie de objetos materiales que corresponden al sector positivo del macro-campo en cuanto permiten el paso de la luz y, junto a ellos, elementos naturales que dificultan su trasmisión. Curiosamente la mayor frecuencia la obtiene el sustantivo nube (del sector negativo) con un total de 63 ocurrencias, seguido de cristal (del sector positivo) con 33 valores. Este hecho que demuestra el predominio de un elemento del eje negativo se corresponde con los datos arrojados por los análisis particulares, donde se apreció que el sector positivo contaba con 88 ocurrencias frente a las 93 del polo negativo. Concluir diciendo que en Cántico predominan los obstáculos que impiden la perfecta trasmisión de la luz sería coherente si atendemos sólo a los datos estadísticos. No obstante, no resultará exacto desde un punto de vista interpretativo ya que, como veremos, la simbología que Guillén otorga a las nubes, las brumas, las neblinas, etc. confronta a los dos elementos naturales luz y aire. Por ello, a pesar de estar marcados negativamente en cuanto a la trasmisión de la luz, poseen la virtud de intermediar en las relaciones entre el cielo y la tierra. 289 MENU SALIR Sara Robles Ávila II.4. ESTUDIO LEXICOMÉTRICO DEL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE A.1. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.1.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE EN SENTIDO POSITIVO. Se trata de un micro-campo que consta de 15 lexemas (con un total de 414 ocurrencias) en su mayoría sustantivos (73.3%). Los adjetivos –que suponen el 26.6% restante- son desarrollos de los sustantivos que componen este microcampo. Mediante el procedimiento de lematización reducimos los lexemas en 6 lemas: aire, aura, atmósfera, brisa, cielo y viento. Los lemas que presentan mayor número de apariciones son el archilexema y archisemema del grupo aire (con 136 ocurrencias), y el lema cielo (con 137). En Cántico, cielo se emplea como sinónimo de aire en numerosas ocasiones mediante determinados recursos poéticos, como pueden ser la metáfora, la metonimia o la sinécdoque. Detrás de este planteamiento se encuentra una especial concepción del cielo tomada como realidad material, capaz de ser aprehendida por el hombre –igual que el aire-; planteamiento, por otra parte, alejado de toda implicación religiosa que ubique en el espacio celeste la morada de algún dios. Viento muestra también un elevado porcentaje de apariciones dentro de esta agrupación (83 ocurrencias). En general se puede decir que este elemento en Cántico puede corresponder tanto al eje positivo del aire -caracterizado por su dinamismo-, como al polo negativo donde se presenta violento y desenfrenado. Finalmente, aura, brisa y atmósfera (éste último entendido como sinécdoque –la parte por el todo- de aire) son los lemas de menor frecuencia, a pesar de que son ellos los que se enmarcan completamente en el sector positivo del macro-campo por combinar el movimiento con la armonía y la suavidad. 290 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico *CLAVE: A.1.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO NEGATIVO (VIOLENTO) La apreciación que hacemos en el paréntesis aclara que no se trata de una negación radical del elemento esencial sino la negación de cierta cualidad. Está formado por 16 lexemas con un total de 246 apariciones. Debemos apreciar que en esta agrupación también contamos con los lexemas aire y viento que aparecían igualmente en el sector positivo anteriormente analizado. De la misma manera que el micro-campo léxico del sector positivo, éste se define por la esencialidad manifestada en el empleo de un alto número de sustantivos –el 81.2%- frente al 18% de adjetivos-. El mayor porcentaje de frecuencia lo posee el lema aire (con 136 valores), seguido de viento (con 83). El resto de los elementos que componen esta agrupación (airoso, bocanada, humareda, humo, ráfaga, torbellino y vendaval) poseen un escaso valor cuantitativo aunque cualitativamente son lexemas relevantes en Cántico, empleados para trasmitir de modo puntual –en ocasiones muy poco habitualescaracterísticas negativas del aire. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACROCAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE CLAVE: A.1.A. +A.1.B. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE Se trata de un macro-campo de estructura paradigmática fundado sobre la dicotomía positivo/negativo. De los 13 lemas que surgen de la conjunción de los dos micro-campos que lo integran, hemos aplicado el mecanismo de ponderación a los lemas aire y viento por encontrarse en ambas agrupaciones particulares. Destaca de manera sobresaliente el archilexema y archisemema del macro-campo aire, seguido de los lemas correspondientes al sector positivo ya que, como vimos en el análisis concreto de los dos micro-campos, el sector positivo contaba 291 MENU SALIR Sara Robles Ávila con 414 ocurrencias mientras que el negativo poseía tan solo 246. Así pues, el predominio de los elementos con marca positiva es patente. A.2. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.2. LEYENDA: MACRO-CAMPO LEXICO DE LA ELEVACIÓN15 Estamos ante un macro-campo de grandes dimensiones por el número de lexemas que lo integran. Son 75 elementos léxicos, verbos en su mayoría (el 68% son verbos, el 14.6% son sustantivos y el 17.3% son adjetivos) que poseen un total de tan sólo 207 ocurrencias. Mediante el mecanismo de lematización logramos sintetizar los lexemas en 12 lemas. Alza es el elemento que presenta el mayor índice de frecuencia con un valor de 68 ocurrencias. A éste le sigue flotar con 29 y levantar con 23. En esta agrupación se recogen, como vemos, acciones referidas tanto a los seres humanos como a los seres alados que indican un movimiento ascendente de elevación o de inmersión en el aire. *CLAVE: A.2.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO DE LA “ARQUITECTURA” ASCENDENTE Dentro del macro-campo léxico de la elevación encontramos dos microcampos que suponen una concreción de la sustancia semántica. En este caso se trata de una agrupación léxica formada por elementos materiales que aluden a la construcción vertical. Los 11 lexemas sustantivos (38 apariciones en total) que lo integran se reducen a 8 lemas, siendo el de mayor índice de frecuencia torre -con 16 valores- seguido de tejados -con 7 apariciones-. 292 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico *CLAVE: A.2.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS ELEMENTOS NATURALES QUE SE ELEVAN AL CIELO. Esta agrupación comparte con el micro-campo anterior el sentido de elevación aunque, en cierto sentido, se opone a él ya que, frente a la artificiosidad del primero, éste se refiere a elementos naturales. De los 16 lexemas que lo integran el 87.5% son sustantivos y el 12.5% son adjetivos. En total contamos con 113 ocurrencias. Logramos sintetizar los lexemas en 7 lemas sustantivos, siendo árbol el de mayor valor con 38 apariciones. A éste le siguen cima, con 32 ocurrencias y cumbre, con 18. La importancia del árbol en la poética guilleniana será objeto de estudio en la segunda parte de este trabajo. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACROCAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN CLAVE: A.2. + A.2.A. + A.2.B. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN En la confrontación de las tres agrupaciones que integran este macrocampo, llama la atención, por una parte, la mezcla de verbos (procedentes de la agrupación de orden superior que determina la sustancia semántica del macrocampo) y de sustantivos (provenientes de las agrupaciones particulares). Por otro lado, aunque destaca la superioridad plena del conjunto de lemas referentes a acciones -que hacen un total de 207 ocurrencias-, en el gráfico de barras advertimos que el lema verbal alza de 68 apariciones es seguido por árbol con un valor de 38. Otro dato relevante es que, de los dos micro-campos léxicos, el que cuenta con mayor frecuencia es el referente a los elementos naturales –con 113 valores- situándose a gran distancia del micro-campo que representa el artificio humano -con tan sólo 38 ocurrencias-. El sentimiento guilleniano que siempre 15 Los elementos que componen este macro-campo léxico comparten una sustancia semántica relativa a la elevación que se concreta en los dos micro-campo léxicos que contiene: A.2.A y A.2.B. 293 MENU SALIR Sara Robles Ávila concede supremacía a lo natural frente a lo artificial se patentiza, una vez más, en los índices de frecuencia de este macro-campo. A.3. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS SERES Y OBJETOS ALADOS. Este macro-campo está integrado por un elevado número de elementos (35 lexemas) que presentan, en general, una baja frecuencia de apariciones (un total de 90 ocurrencias). El primer dato que sorprende en esta agrupación es la aparición de elementos léxicos que se reducen al lema sustantivo ala. Este hecho viene motivado por la importancia cualitativa de las alas en Cántico, como representación metonímica de los seres alados –y de los pájaros, en particular-. En esta agrupación más que de lematización, tenemos que hablar de agrupamiento para referirnos a la acción de englobar la diversidad de elementos léxicos en 4 grupos genéricos: 1.- ángel (lema representante del grupo de los espíritus celestes) con 7 ocurrencias 2.- pájaro (lema representante de los pájaros y aves particulares) con el mayor índice de apariciones, 51 en total. 3.- insecto (lema que recoge toda la diversidad de insectos que aparecen en la obra) con 22 apariciones. 4.- avión (lema representante de las aeronaves) con sólo 1 aparición. La importancia de la figura del pájaro en Cántico es prueba de la mayor frecuencia de este lema con respecto a los demás del grupo. El pájaro es el ser vivo intermediario entre el cielo y la tierra, y el único capaz de dominar el medio aéreo. Por otra parte, la presencia de los espíritus celestes, como veremos más adelante, puede estar en relación con su formación católica o con la figura del niño. Finalmente, la baja presencia de objetos alados –aeronaves- enlaza con la idea guilleniana en Cántico de otorgar mayor relevancia a lo natural que a lo artificial. No obstante, cualitativamente la aparición del lexema avión cumple un objetivo testimonial de exaltación de las ventajas propias de este artificio humano. 294 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A.4. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS AROMAS Esta agrupación léxica reúne 28 lexemas que presentan un total de 153 apariciones. Hemos de advertir que, junto a lexemas genéricos como fragancia, esencia y olor, aparecen en este macro-campo una serie de lexemas alusivos a elementos naturales16 que se caracterizan en la obra por exhalar su particular perfume; nos referimos a árbol, flor y floresta. De los lexemas integrantes obtenemos 7 lemas, siendo flor el que presenta mayor frecuencia de uso con 48 apariciones. A él le sigue otro elemento natural, árbol, con 38 ocurrencias. De entre los lemas de carácter genérico destaca olor con 27 apariciones. A.5. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.5.A. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO POSITIVO Se trata de un micro-campo formado por 16 lexemas (79 apariciones en total) donde predominan las acciones y el movimiento, ya que un 62.5% de los elementos léxicos son verbos. La sustancia semántica de esta agrupación está repartida en dos sectores: por un lado, aparece un grupo de lexemas relacionados con acciones de aprehensión o expulsión del aire, representadas en los lemas aspiro, respira y soplo. Por otro lado, apreciamos otro conjunto de lexemas relativos a efectos del aire en los seres, como fresco, orea y refrigeradora. De los 16 En el estudio de este micro-campo léxico sólo analizamos los lexemas genéricos para abordar con rigor la sustancia semántica de la agrupación. No obstante, en el recuento estadístico no hemos querido obviar los aromas de estos elementos naturales en la naturaleza de Cántico. Probablemente debíamos haber incluido todos los tipos de árboles y de flores que aparecen en la obra, pero para evitar un exceso de cifras dejaremos tal análisis para trabajos posteriores. 295 MENU SALIR Sara Robles Ávila 6 lemas sintetizadores sobresale el lema fresco, con 36 ocurrencias, seguido del verbo respira con 27 valores. *CLAVE: A.5.B. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO NEGATIVO. En el eje paradigmático del micro-campo anterior se sitúa esta agrupación léxica que se caracteriza tanto por el bajo número de lexemas que lo integran (2 elementos) cuanto por la escasa frecuencia de apariciones (un total de 2 ocurrencias). Sin duda, el valor cuantitativo de esta agrupación léxica es prácticamente nulo aunque cualitativamente la sola presencia de estos lexemas supone el contrapunto negativo de las relaciones con el elemento natural. La incapacidad de respirar supone la muerte del ser, el aniquilamiento y la destrucción; todos éstos son temas de escasa frecuencia en Cántico pero que realmente existen y han de ser tenidos en cuenta. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS QUE COMPONEN EL MACROCAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE CLAVE: A.5.A. + A.5.B. LEYENDA: MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE Este macro-campo se articula sobre un eje paradigmático relativo a la viabilidad o imposibilidad de las relaciones con el elemento esencial. Ya en el estudio particular de cada micro-campo hemos observado la desproporción existente entre ambas organizaciones tanto por el número de lexemas que lo integran (16 frente a 2) cuanto por el número de ocurrencias totales de los elementos léxicos de cada micro-campo (79 frente a 2). Al confrontar en la representación del macro-campo totalizador las dos agrupaciones particulares, se aprecia la clara preponderancia cuantitativa del sector positivo, siendo el lema fresco el de mayor valor seguido de respira. No obstante, desde un punto de vista cualitativo resulta más relevante el lema respira 296 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ya que encierra una simbología particular en la obra, como acto que asegura la vida del ser y que lo sitúa en la creación. Si en Cántico impera, sin duda, el sentimiento vitalista promovido en primer lugar por el acto respiratorio, no es de extrañar que las alusiones a la muerte, a la incapacidad de respirar el elemento vital sean escasas. A.6. MACRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO Sin duda el macro-campo léxico del sonido es el que presenta la mayor complejidad de estructuración de cuantos hemos analizado hasta el momento, ya que cuenta con un elevado índice de lexemas y, por lo tanto, posee numerosas subdivisiones que tratan de concretar o especificar la sustancia semántica base. El archisemema y archilexema del grupo sonido se presenta como preámbulo (A.6) de las subsiguientes estructuraciones. Los distintos lexemas modificados y desarrollados de este elemento (14 lexemas) aparecen lematizados precisamente con el sustantivo sonido, con un total de 54 ocurrencias en la obra. La primera articulación de este macro-campo tiene un marcado carácter paradigmático por estar constituida por el micro-campo léxico del sonido en sentido positivo y el micro-campo léxico del sonido en sentido negativo. Además, cada micro-campo se subdivide en grupos y subgrupos que iremos analizando particularmente en lo que sigue. Por otra parte, hemos de señalar que, dado que la mayoría de los grupos y subgrupos presentan una estructura paradigmática con un eje positivo y otro negativo, nuestro análisis de los resultados estadísticos va a presentar un sentido diferente al realizado hasta aquí. Sabedores de la existencia de grupos y subgrupos léxicos que presentan oposición (+/-), el primer paso será realizar el análisis particular de cada una de las agrupaciones. Posteriormente, pasaremos al estudio totalizador de dichos grupos o subgrupos léxicos donde se habrá de confrontar los lemas provenientes de las agrupaciones particulares. El fin último de este nivel de análisis es observar el comportamiento de los lexemas que se hallan en relación paradigmática. 297 MENU SALIR Sara Robles Ávila A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.6.A.1. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA EN SENTIDO POSITIVO Formado por 28 lexemas (con 150 apariciones en total) donde prevalecen los sustantivos (el 67.8%) frente a los verbos (17.8%) o a los adjetivos (14.2%). Mediante la lematización conseguimos reducir el número de lexemas en 14 lemas. Destacan los sustantivos acorde y armonía con un valor absoluto de 25 ocurrencias, seguidos del archilexema y archisemema del grupo música con 23 apariciones. *CLAVE A.6.B.1. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA EN SENTIDO NEGATIVO. En este grupo hallamos 17 lexemas con 44 ocurrencias absolutas. Un 52.9% de los lexemas son adjetivos; un 23.5%, sustantivos, y un 23.5%, verbos. De los 7 lemas esenciales el que presenta mayor índice de frecuencia es el archilexema y archilexema del grupo ruido, con un valor de 19 ocurrencias. A éste le sigue el lema discordancia con 11 valores absolutos. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS DE LA MÚSICA EN SENTIDO POSITIVO Y NEGATIVO CLAVE: A.6.A.1. + A.6.B.1. LEYENDA: AGRUPACIONES LÉXICAS DE LA MÚSICA EN SENTIDO POSITIVO Y NEGATIVO Al confrontar los elementos léxicos que forman ambas agrupaciones, se evidencia la supremacía del sector positivo tanto por el número de ocurrencias totales de la agrupación (150 apariciones de lexemas de la agrupación positiva frente a 44 de la negativa) cuanto por el índice de ocurrencias parciales de ciertos elementos del eje positivo. En el gráfico de barras se aprecia con contundencia el destacado valor de los lemas acorde y armonía; a corta distancia le sigue música y compás. No obstante, el lema ruido -representante máximo del sector negativo- 298 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico obtiene un valor de apariciones importante, por encima de ciertos lemas del sector positivo de carácter más restrictivo como pueden ser himnos, ópera o concierto. Por tanto, decir que en Cántico domina el ritmo acompasado de la música sería acertado, aunque no hemos de obviar la presencia de ciertos elementos del sector negativo que indican el contrapunto a la armonía y que habrán de ser tenidos en cuenta en la explicación de los significados connotativos. A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.6.A.2.A. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO DE LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS Consta de 21 lexemas (con un total de 76 ocurrencias) de los cuales el 33.3% son adjetivos, el 28.5% son sustantivos y el 38.1% son verbos. De los 7 lemas sobresale cantar con 47 valores absolutos, seguido de coro con 15. El resto de los lemas presentan una baja representación. *CLAVE: A.6.B.2.A. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS Está formado por 12 lexemas (con 19 ocurrencias totales) de los cuales un 50% son adjetivos, un 25% son sustantivos y un 25% son verbos. Mediante el mecanismo de lematización sintetizamos los lexemas en 4 lemas, siendo silbos el que presenta el valor más alto con 10 ocurrencias. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS RELATIVAS A LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS CLAVE: A.6.A.2.A. + A.6.B.2.B. LEYENDA: AGRUPACIONES LÉXICAS RELATIVAS A LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS De los 11 lemas que se integran en este análisis totalizador, destacamos la mayor frecuencia de elementos del sector positivo (76 frente a 19). El lema que presenta 299 MENU SALIR Sara Robles Ávila el valor máximo es cantar, seguido de coro. A cierta distancia aparece el lema silbos del sector negativo con un valor absoluto de 10 apariciones. Por otra parte, tararean, que aparece en ambos sectores, obtiene un valor ponderativo de 6. A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.6.A.2.B. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO A LA COMUNICACIÓN HUMANA Se trata de una agrupación que se caracteriza por la correspondencia entre el elevado número de lexemas constituyentes y el alto índice de ocurrencias de los mismos. Contiene 52 lexemas (con 223 ocurrencias totales) de los cuales un 50.9% son verbos, un 32% son sustantivos y un 16% son adjetivos. La sustancia semántica de este subgrupo léxico despliega en cada elemento constituyente una serie de matices particulares que tienden a reforzar la idea de la necesaria comunicación humana. De los 15 lemas que logramos extraer, destaca la mayor frecuencia de voz con 57 ocurrencias, seguido de palabra con 31 y de nombro con 26. *CLAVE: A.6.A.2.C. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO AL SONIDO PROVOCADO POR ALGÚN MIEMBRO DEL CUERPO HUMANO. Contabilizamos 10 lexemas, un 60% de los cuales son sustantivos, un 30% son verbos y un 10% son adjetivos. Silba es el lema que presenta mayor valor con 10 ocurrencias, seguido de ríe con 6. Los sonidos provocado por los elementos constituyentes de esta agrupación expresan sentimientos de júbilo y de alegría. *CLAVE: A.6.B.2.A. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO AL RUIDO PROVOCADO POR UNA O VARIAS PERSONAS AL HABLAR 300 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Está integrado por 42 lexemas con un total de 165 apariciones. De ellos, el 57.1% son sustantivos, el 16.6% son adjetivos y el 26.1% son verbos). Llama la atención la falta de correspondencia entre la cuantiosa suma de lexemas integrantes del subgrupo y el bajo índice de frecuencia de dichos lexemas. De entre los 20 lemas, el que presenta el valor más importante es rumor con 39 ocurrencias, seguido de murmullo con 28. Curiosamente, se trata de dos elementos que poseen semas relativos a la ausencia de eficacia plena en la comunicación por falta de nitidez y de claridad. Frente a otros lemas marcados negativamente por el ruido, la completa ineficacia en la trasmisión del mensaje, etc., murmullo y rumor pertenecen a un punto de baja altura en la escala de la negatividad. *CLAVE: A.6.B.2.C. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO A LOS SENTIMIENTOS PROPIOS DE LOS SERES HUMANOS Este subgrupo está integrado por 9 lexemas con un total de 23 ocurrencias (el 77.7% frente al 22.2% de verbos). Los lexemas tienen que ver con ciertos sentimientos que, bien al realizarlos o bien al exteriorizarlos, provocan sonidos de carácter negativo. El lema suspiro es el que muestra una mayor frecuencia de uso con un valor de 10 ocurrencias; le sigue algazara con 5 apariciones. *CLAVE: A.6.B.2.D. LEYENDA: SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO AL ACTO DE HABLAR (-) Y LOS SERES HUMANOS Consta de 9 lexemas (el 66.6% son sustantivos, el 22.2% son verbos y el 11.1% son adjetivos) que presentan una frecuencia total de 16 apariciones. Destaca el sustantivo pelea con un valor de 7 apariciones, seguido de soliloquio y balbucir con 3 ocurrencias cada uno. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS RELATIVAS A LA COMUNICACIÓN HUMANA CLAVE: A.6.A.2.B. + A.6.A.2.C. + A.6.B.2.A. + A.6.B.2.C. + A.6.B.2.D. 301 MENU SALIR Sara Robles Ávila En esta confrontación llama la atención el elevado número de lemas que intervienen (47). Apreciamos una cierta compensación de elementos del sector positivo y negativo en la parte superior de la escala, ya que a voz (perteneciente al sector positivo), le sigue rumor (del sector negativo) y a éste, palabra (sector positivo). A continuación, aparece murmullo (del eje negativo). Estos lexemas agrupados en el sector negativo contienen semas que aluden no a la incomunicación propiamente, sino más bien a la falta de nitidez en la audición del mensaje, por lo que más que hablar de rasgos negativos propiamente tendríamos que decir que en estos lexemas se advierte una atenuación de rasgos positivos. El número total de ocurrencias de los elementos del sector positivo es de 241 frente a los 204 del sector negativo. La corta distancia existente entre ambos sectores es un dato de interés pues impide afirmar con rotundidad que la comunicación humana es eficaz en Cántico. Por lo general, el `ruido´, sema implicado en la mayor parte de los lexemas que integran el eje negativo, es el causante de tal situación. A. PRIMER NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA PARTICULAR. *CLAVE: A.6.A.3. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES EN SENTIDO POSITIVO Está formado por 21 lexemas (67 ocurrencias en total) de los que el 52.3% son verbos, el 28.5% son sustantivos y el 19% son adjetivos. El lema generalizador cantar es el de mayor ocurrencias –47-, seguido por el lema específico pía, con 10 apariciones. Apreciamos que los lexemas particulares que integran esta agrupación aluden fundamentalmente a la música producida por los pájaros (pía, gorjeo, gorgorito y entona) y por las ranas (croan). *CLAVE: A.6.B.3. LEYENDA: GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES EN SENTIDO NEGATIVO 302 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Formado por 7 lexemas (el 57.1% son sustantivos, el 28.5% son verbos y el 14% son adjetivos) que muestran un total de 11 ocurrencias. Estrépito es el lema que cuenta con el valor más alto de apariciones con 4 ocurrencias, seguido por aullido y gemido con 3 apariciones totales cada uno. B.- SEGUNDO NIVEL DE ANÁLISIS: ESTUDIO TOTALIZADOR DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS RELATIVAS AL SONIDO Y LOS ANIMALES CLAVE: A.6.A.3. + A.6.B.3. LEYENDA: AGRUPACIONES LÉXICAS RELATIVAS AL SONIDO Y LOS ANIMALES En el enfrentamiento de ambas agrupaciones destaca la supremacía de los lemas del eje positivo. De hecho, cantar es el lema que posee el valor más elevado con un total de 47 ocurrencias. A éste le sigue pía, también del sector positivo, como lema de carácter específico de la agrupación. En Cántico, son especialmente los pájaros los que con sus cantos alegran el paisaje natural que retrata el poeta. CLAVE: A.6.C. LEYENDA: MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN SONIDO Como hemos dicho anteriormente, el macro-campo léxico del sonido se articula sobre un eje paradigmático positivo/ negativo representado en el microcampo léxico del sonido en sentido positivo y en el micro-campo léxico del sonido negativo. Pero, además de estas dos agrupaciones de marcado carácter opositivo, contamos con el micro-campo léxico de los objetos que emiten sonido. Formado por 8 lexemas –todos ellos sustantivos-, esta agrupación engloba diferentes objetos sonoros como bocinas o campanas, instrumentos musicales como violines, etc. El lexema que adquiere el mayor valor es reloj con 9 ocurrencias. A simple vista, pudiera parecer inadecuado incluir el lexema reloj en 303 MENU SALIR Sara Robles Ávila esta agrupación pero lo hemos hecho ya que en Cántico aparecen alusiones al sonido particular que emite este objeto. A.7. MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE SONIDO En el polo paradigmático del macro-campo del sonido ubicamos esta agrupación léxica que contiene 19 lexemas de los que el 47.3% son adjetivos, el 42.1% son verbos y el 10.5% son sustantivos. Se trata de 3 lemas fundamentales -silencio, callado y sordo- y de sus lexemas derivados y modificados. Es interesante observar el elevado índice de ocurrencias de silencio que presenta un valor de 80 apariciones. Callar muestra 22 ocurrencias mientras que, a considerable distancia, sordo obtiene un valor de tan sólo 6 apariciones. La importancia del silencio en Cántico se demuestra tanto en estas cifras cuanto en los valores connotativos que adquiere y que iremos desentrañando en la segunda parte de este trabajo. ESTUDIO TOTALIZADOR DE LOS MACRO-CAMPOS LÉXICOS DE LA PRESENCIA O AUSENCIA DE SONIDO CLAVE: A.6. (y todas sus agrupaciones) + A. 7. LEYENDA: MACROCAMPOS LÉXICOS DE LA PRESENCIA O AUSENCIA DE SONIDO. Esta confrontación presenta el funcionamiento de todos los lemas que formalizan el macro-campo léxico del sonido (polo paradigmático positivo) y los lemas del macro-campo léxico de la ausencia de sonido (polo paradigmático negativo). A todas luces el primer macro-campo es cualitativamente superior tanto por el número de lemas que lo integran cuanto por el valor total de ocurrencias de sus elementos. El lema que obtiene la frecuencia más alta es cantar, con un valor ponderativo de 94. No obstante, nos llama la atención el hecho de que el lema silencio cuenta con 80 apariciones. No cabe duda de que este dato ha de ser tenido en cuenta en la segunda parte del trabajo para desentrañar sus connotaciones en la obra. 304 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO III: RELACIONES SÉMICAS ENTRE LOS SIGNIFICADOS 305 MENU SALIR Sara Robles Ávila 306 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Nuestro propósito en el presente apartado es analizar las relaciones de sustancia que se producen, en primer lugar, entre dos o más formas léxicas distintas y, en segundo lugar, en una misma forma. En cierto modo, esta sección constituye el enlace entre un estudio puramente denotativo –llevado a cabo hasta este momento- y el siguiente estadio de nuestro proyecto, es decir, el análisis de los significados connotativos en la poesía guilleniana de Cántico. Para presentar con claridad este análisis utilizaremos el cuadro sintetizador que B. Pottier1 propone y que recoge la sistematización de conjunto. Hemos de advertir que para abordar las relaciones sémicas nos basaremos en el estudio de los elementos que forman los campos semánticos anteriormente analizados y sobre los que ejemplificaremos cada uno de los casos. III.1. RELACIONES SÉMICAS ENTRE DOS LEXEMAS DISTINTOS En esta sección vamos a proceder al estudio de las relaciones de los semas de aquellos sememas que tienen lexemas distintos. El cuadro que presenta Pottier a este respecto es el siguiente: A. INDEPENDENCIA B. INTERSECCIÓN (AFINIDAD) D. 1 C. INCLUSIÓN (SIN. PARCIAL) IDENTIDAD Pottier, Lingüística, pp. 131-132. 307 MENU SALIR Sara Robles Ávila A. B. C. D. III.1.1. RELACIÓN SÉMICA DE INDEPENDENCIA. Se produce cuando a dos lexemas distintos corresponden dos sememas también distintos. Este sería, en realidad, el ideal de la sistematización lingüística ya que se trataría de formas léxicas diferentes para representar significados diferentes. Si imaginamos una lengua construida sobre este tipo de relaciones de independencia, la ambigüedad y la confusión dentro del acto de comunicación no tendrían lugar en el sistema, aunque, por otra parte, la memorización de todo el corpus léxico sería mucho más dificultosa por el mayor volumen de elementos. En la obra objeto de nuestro estudio este tipo de relación se produce entre pájaro y luz, cielo y sonido, astro y almohada o balcón y risa, por citar sólo algunos ejemplos. En estos pares se da una absoluta independencia entre los contenidos sémicos de cada lexema. 308 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico III.1.2. RELACIÓN SÉMICA DE INTERSECCIÓN (AFINIDAD): LA ANTONIMIA. Este tipo de relación se produce cuando dos lexemas distintos tienen dos sememas diferentes pero existe algún sema en común entre ellos. Hemos de decir que sobre esta base de afinidad construimos anteriormente los diferentes campos semánticos17. J. Lyons habla de la antonimia como una oposición entre elementos léxicos y distingue entre opuestos graduables y no graduables18. Para Lyons la graduación supone comparación, es decir, se trata de dos o más términos que se oponen por poseer una determinada cualidad en mayor o menor grado. Una oposición gradual se establece, por ejemplo, entre los lexemas claro y oscuro o entre caliente y frío. De manera contraria, la oposición no graduable implica lógicamente la imposibilidad de establecer distintos niveles; en este caso, según este lingüista19, se suele hablar de complementariedad. Este tipo de relación es el que se presenta entre mujer y hombre donde, en términos generales, no se establecen grados intermedios como “X es más mujer que Y” o “J es más hombre que H”. Además de las oposiciones graduables (o de contrariedad), no graduables (o de complementariedad), Lyons habla de oposiciones de inversión, ejemplificadas por medio de pares como marido/esposa, padre/madre, paciente/doctor, delante/detrás, muy usuales en el vocabulario referido a funciones sociales recíprocas, a relaciones de parentesco o a relaciones espaciales y temporales. Así pues, en la concepción de Lyons podemos observar que la antonimia se relaciona estrechamente con el concepto de oposición, entendiendo este término en un sentido amplio, englobador de la antonimia propiamente dicha 17 Ya Trier advirtió de la importancia de la oposición léxica paradigmática como base del establecimiento del campo léxico. En todo campo léxico el valor de una palabra está determinado por la delimitación respecto a sus vecinas y opuestas. 18 Lyons establece cierta correspondencia entre el tipo de oposición que él mismo propone y el asumido por la tradición lógica clásica entre opuestos contradictorios y contrarios. Cfr. Lyons, Semántica, pp. 254-255. 19 Ibid., p. 262. 309 MENU SALIR Sara Robles Ávila (u oposiciones graduables), de las oposiciones no graduables (u oposiciones de complementariedad) y de las oposiciones de inversión20. Desde la perspectiva del análisis componencial, G. Leech advierte de la importancia de considerar que las palabras se contraponen a otras respecto de varias dimensiones a la vez. Por eso considera que mejor que hablar de antonimia para referirse a la “contraposición semántica” deberíamos utilizar la noción de “incompatibilidad” o “exclusión de significado”: “Podemos decir que dos fórmulas componenciales, o los significados que estas expresan, son incompatibles, si una contiene al menos un rasgo que se contrapone a un rasgo de la otra; así, el significado de mujer es incompatible con el de niño debido al desacuerdo entre +adulto y –adulto”.21 Nosotros vamos a adoptar la definición propuesta por B. Pottier entendiendo por antonimia una relación entre dos sememas distintos que comparten algún sema en común. Hagamos un repaso de algunos ejemplos donde se aprecia esta relación sémica: En el macro-campo léxico de la evolución día-noche-día aparecen lexemas relacionados con los diferentes estadios del ciclo que presentan claramente esta relación. Los más reveladores serían noche/día o mañana/tarde, pero también dentro de cada estadio se producen casos de intersección como en amanecer/aurora –en el micro-campo léxico del amanecer- donde los sememas coinciden en compartir los semas `relativo a la luz´, `precede a la salida del sol´ y `tiempo´. En el grupo léxico del despertar tenemos desperezarse/despertarse que comparten el sema `posterior a la acción de dormir o descansar´. Al grupo léxico de la tarde y el atardecer pertenecen los lexemas crepúsculo/anochecer que comparten los semas `relativo a la luz´, `relativo al tiempo´ y `cercanía inminente de la noche´. En el grupo léxico de la ausencia de luz del día, oscurecer/noche poseen el sema `ausencia más o menos completa de la luz del día´. 20 Parece que Gutiérrez Ordóñez malinterpreta la diferencia establecida por Lyons y lo acusa de definir la inversión como una relación de antonimia cuando en realidad, Lyons habla de inversión como una relación de oposición en un sentido más general. Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 132-133. 21 Cfr. Leech, Semántica, pp. 120-121. 310 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Del grupo léxico del sueño en sentido positivo son los lexemas dormir/soñar que presentan en común los semas `relativo al sueño en sentido positivo´ e `inacción de los sentidos y de todo movimiento voluntario´. Sirvan estos casos como ejemplos donde dos lexemas distintos comparten algún sema en común III.1.3. RELACIÓN SÉMICA DE INCLUSIÓN: LA HIPONIMIA. En este caso entre dos lexemas diferentes uno de ellos comparte todos sus semas con el otro. Este último presenta, además, algunos semas propios de los que carece el primero. Pottier no otorga ninguna denominación especial a este tipo de relación pero Lyons la llama relación de hiponimia y la define de la siguiente manera: “La relación que se establece entre un lexema más específico o subordinado y otro más general o superordinado como ocurre en los pares `vaca´: `anima´ o `rosa´:`flor´”22. La hiponimia se considera no simétrica en oposición a la sinonimia que sí lo es. Entre dos elementos podemos decir que X es hipónimo de Y pero Y no es hipónimo de X. En la sinonimia, en cambio, X es hipónimo de Y, Y es hipónimo de X, entonces X es sinónimo de Y. Por tanto, entre términos sinónimos existe transitividad mientras que esta propiedad no se produce en la hiponimia. Según G. Leech existe una posibilidad de descubrir la hiponimia a base de “género” y “diferencia específica”; al término más específico se le llama hipónimo del más general, y a este se le llama término supraordinado.23 Observamos que en este tipo de relación se basan precisamente las oposiciones privativas. Recordemos que en ellas un semantema compartía todos sus semas con otro, y este último presentaba alguno más. Si hacemos un repaso por algunos de los diferentes campos léxicos de la luz y del aire, veremos que la hiponimia precisamente está fundada en este principio de privación. 22 Cfr. Lyons, Semántica, pp. 273-277. Por otra parte, la relación inversa a la hiponimia la denomina Lyons, siguiendo a Mulder & Hervey, hiperonimia. 311 MENU SALIR Sara Robles Ávila En el micro-campo léxico de las fuentes de luz observamos casos de inclusión entre brasa y fuego que comparten los semas “fuente de luz natural”, y “combustión”, pero brasa contiene, además, el sema “voluntario” que no se presenta en el semantema de fuego. De este modo concluimos que el semantema fuego está incluido en brasa y ambos están en oposición privativa en favor de brasa. En el micro-campo léxico de los cuerpos celestes apreciamos que se producen oposiciones privativas y, por tanto, hiponimia entre astro y constelación; ambos son cuerpos celestes pero en constelación aparece además el sema “conjunto” que no tiene astro. En el micro-campo léxico de los obstáculos naturales que dificultan el paso de la luz solar encontramos casos de hiponimia entre nubarrón y nube (en favor del primero) y entre niebla y neblina (en favor del segundo). En el micro-campo léxico del aire en sentido positivo: entre aire y brisa (a favor del segundo) y entre aire y viento (también a favor del segundo). III.1.4. RELACIÓN SÉMICA DE IDENTIDAD: LA SINONIMIA24. Estamos ante uno de los fenómenos del lenguaje que presenta mayor disparidad de opiniones entre los lingüistas. Mucho se ha escrito sobre la existencia real de la sinonimia y nos encontramos con un amplio abanico de opiniones y de teorías que van desde la negación total de su existencia hasta una defensa a ultranza, pasando por toda una serie de grados intermedios más o menos conciliadores. S. Gutiérrez Ordóñez asocia esta diversidad de posturas a varios hechos: a la diferente concepción de la sinonimia (total-parcial, estricta-laxa), al distinto concepto de significado, a la aceptación o rechazo de la connotación, a los 23 Cfr. Leech, Semántica, pp. 121-122. Cfr. el capítulo I (2.2.) donde se alude al concepto de sinonimia en la obra poética y, además, la consideración pormenorizada de ciertos casos de sinonimia entre lexemas de cada agrupación léxica concreta. 24 312 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico diferentes niveles de lenguaje, a la solución ofrecida al problema de la homonimia, al contexto, etc. 25. Entendemos que se produce sinonimia cuando dos lexemas distintos comparten en su totalidad los mismos semas que componen sus semantemas produciéndose, de este modo, una evidente identidad entre tales lexemas. Lyons26 distingue entre dos tipos de sinonimia: sinonimia parcial y sinonimia absoluta. La sinonimia absoluta supone que los lexemas implicados en la relación son intercambiables en todos los contextos y mantienen siempre el mismo valor connotativo y denotativo. La sinonimia parcial, por el contrario, supone que los lexemas no son sustituibles en todos los casos y poseen diferente valor denotativo. Dentro del primer grupo (sinónimos absolutos) podemos citar, en el campo semántico del aire, los lexemas conversar y dialogar, por una parte, y palabra y vocablo, por otra, en el subgrupo léxico relativo a la comunicación humana. Griterío y vocerío en el subgrupo léxico del ruido provocado por una o varias personas al hablar. En el campo semántico de la luz encontramos relaciones de sinonimia absoluta entre alba y amanecer, en el grupo léxico de la luz del amanecer. Entre alumbrar e iluminar, en el micro-campo léxico de las relaciones entre la luz y los seres. Casos de sinonimia parcial se observan entre claridad y claror del grupo léxico de la luz del amanecer. Entre oscuridad y sombra en el grupo léxico de la ausencia de la luz del día. Entre centella y chispa del micro-campo léxico de las fuentes de luz. Entre oscuridad y tiniebla del macro-campo léxico de la gradualidad de la luz. Entre traslucir y trasparentar del micro-campo léxico de las relaciones entre la luz y los seres inanimados. Frente a los planteamientos de J. Lyons, suscritos por nosotros, hemos de referirnos a otras propuestas que, o bien aceptan parcialmente los presupuestos de este lingüista o bien los rechazan de modo radical. G. Salvador se presenta como un defensor de la existencia de sinónimos en el artículo que titula “Sí hay 25 26 Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 117-118. Lyons, Semántica, pp. 253-315. 313 MENU SALIR Sara Robles Ávila sinónimos”27. En este trabajo, el autor hace un balance de distintas opiniones a favor y en contra de la existencia de este tipo de relación sémica y llega a la conclusión de que, efectivamente, existe la sinonimia. Llega a determinar que se produce en una serie de casos que responden a criterios normativos determinantes de la aparición de uno u otro término en función de un valor sintomático, estilístico o connotativo. No obstante, reconoce que el asunto de la sinonimia de lengua ha sido mal entendido desde la disciplina semántica, debido en parte a la falta de sistematización y a la mezcla de datos y de apreciaciones. Contrario a la existencia de sinonimia absoluta en el nivel léxico es K. Baldinger quien, apoyándose en la declaración de la Academia Francesa de 1964, afirma con rotundidad que “la sinonimia absoluta no existe en el plano de los monemas (signos lingüísticos)”28; no obstante, considera que entre los monemas sí se producen casos de sinonimia absoluta respecto de su contenido conceptualsimbólico. E. Coseriu, por su parte, utiliza el término sinónimo dentro del estudio del campo léxico para denominar a los elementos léxicos que se hallan en oposición neutralizable29. H. Geckeler, de manera contraria a su maestro, muestra rechazo a la teoría en defensa de la sinonimia, suscribiéndose a la opinión de los lingüistas que niegan la existencia de palabras con el mismo significado en el sistema de la lengua. Además, añade dos criterios que en su opinión servirían para solucionar el problema: “Para que dos lexemas fueran sinónimos se tendría que demostrar: 1. Su capacidad ilimitada de sustitución en todos los contextos; 2. Su coincidencia tanto en el significado denotativo como en el significado connotativo”30. Gutiérrez Ordóñez31 también se encuentra entre el grupo de lingüistas que niegan la distinción entre sinónimos absolutos y parciales establecida por Lyons. Considera que de existir sinónimos serían totales y absolutos, y afirma que verdaderamente sí existen en la lengua. Para Gutiérrez Ordónez la sinonimia está basada en las significaciones propiamente y no en las designaciones, denotaciones 27 Salvador, “Sí hay sinónimos”, pp. 51-65. Baldinger, Teoría, pp. 210-211. 29 Coseriu, Principios, pp. 223 y ss. 30 Al hablar de significado connotativo y aceptando tales condiciones, Geckeler parece desviarse de la propuestas estructuralistas que trabaja sobre denotaciones en el nivel de la lengua. Cfr. Geckeler, Semántica, p. 285. 31 Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 117-123. 28 314 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico o connotaciones. A este respecto advierte que son sinónimos los lexemas que, aunque poseen el mismo significado, están ligados a connotaciones distintas. Por otra parte, Gutiérrez Ordóñez habla de sinonimia entre los signos pertenecientes a distintos niveles de lengua (diatópicos, diastráticos, diafásicos) si bien reconoce que la situación teórica que presentan estos signos es bastante delicada32. III.2. RELACIONES SÉMICAS ENTRE DOS LEXEMAS IDÉNTICOS. B.Pottier33 propone un cuadro sintetizador que recogemos a continuación: A. INDEPENDENCIA B. INTERSECCIÓN (AFINIDAD) C. INCLUSIÓN 32 E. Coseriu se muestra contrario a la existencia de sinonimia en estos casos en los que los signos pertenecen a distintos niveles de lengua. Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, p. 122. 33 Pottier, Lingüística, pp. 130-132. 315 MENU SALIR Sara Robles Ávila A. B. C. III.2.1. RELACIÓN SÉMICA DE INDEPENDENCIA: LA HOMONIMIA. Hemos de comenzar aludiendo al hecho de que los estudios e investigaciones sobre el fenómeno de la homonimia se presentan generalmente relacionados con los de la polisemia34. Para Ullmann35 el criterio etimológico resulta ser la garantía fundamental para reconocer la existencia de significados distintos. Efectivamente, se ha señalado en numerosas ocasiones que los conceptos de polisemia y homonimia fueron creados por una lingüística de orientación histórica y, por tanto, se definirán sobre la base de criterios lingüísticos diacrónicos basados en la etimología. Pero, como consideró Lyons36, este factor resulta irrelevante en un análisis sincrónico. 34 Desde la semántica tradicional se ha intentado distinguir ambos tipos de relaciones sémicas y concretamente Ullmann, dentro de esta línea tradicional, los define de la siguiente manera. Polisemia: “la misma palabra puede tener dos o más significados distintos” y homonimia: “dos o más palabras pueden ser idénticas en cuanto al sonido”. Cfr. Ullman, Semántica, pp. 180-212. 35 Ibid., pp. 198-212. 36 Cfr. Lyons, Semántica, pp. 491-492. 316 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Desde la perspectiva de la semántica estructural H. Geckeler dice que: “lo que se denomina polisemia con frecuencia no es más que la serie de variantes determinadas por los contextos, puesto que si eliminamos los casos que sólo en razón de consideraciones histórico-etimológicas se incluyen dentro del fenómeno de la polisemia, pero que deben ser considerados como casos de homofonía, y excluimos también el uso metafórico de unidades léxicas, sólo nos quedan las variantes contextuales”37. E. Coseriu, defendiendo la necesidad de reconocer la existencia de la polisemia, distingue entre “polisema de lengua” y “polivalencia de las unidades lingüísticas en el habla”: “En la polisemia (hecho de lengua), se trata de distintas unidades funcionales, de contenidos lingüísticos distintos, que por casualidad coinciden en la expresión material; en cambio, en la polivalencia (hecho de habla) se trata siempre de la misma unidad funcional, de un sólo significado, al que se añaden varias determinaciones, por el contexto y por la designación, es decir, por el conocimiento de los estados de cosas extra- lingüísticas”38. Pero advierte de que la polisemia es un hecho que necesita ser comprobado y delimitado en cada caso mediante la aplicación del concepto de límite dado por la lengua. Esta idea de límite también la recoge R. Trujillo y dice: “La forma del contenido no es una significación, sino una posibilidad infinita de significaciones o, dicho de otra manera, un límite semántico que excluye otras formas de contenido de la misma manera que una forma de expresión no es un sonido, sino una posibilidad finita de sonidos, o, si se prefiere, un límite que excluye otras formas de expresión”39. La propuesta de J. Lyons, como antes apuntamos, supone una ruptura con la tradición semántica debido a la consideración de falta de validez del criterio etimológico para el estudio sincrónico. De la misma manera que Bloomfield y Ullmann, Lyons aduce, en contra de la posibilidad de aceptación total de la polisemia, razones de “orden práctico”, es decir, el de “dar entrada en los diccionarios a muchas nuevas formas que repetirían la información fonológica y gramatical”40. 37 Geckeler, Semántica, p. 154. Coseriu, Gramática, p. 9. 39 Trujillo, Elementos, p. 43. 38 317 MENU SALIR Sara Robles Ávila De cualquier manera y con objeto de ser operativos, definiremos las relaciones sémicas de polisemia y homonimia desde un punto de vista estructural siguiendo los planteamientos de Pottier41. El lingüista francés considera que tanto la polisemia como la homonimia producen una cierta ambigüedad que suele ser resuelta por el oyente en el proceso de decodificación del mensaje (recorrido semasiológico); frente a la homonimia y polisemia, la sinonimia -como relación onomasiológica- puede presentar problemas al emisor del mensaje a la hora de elaborarlo. Se trata, pues, de dos procesos opuestos (semasiológico / onomasiológico) referentes a dos tipos distintos de relaciones semánticas: homonimia y polisemia (un mismo lexema) / sinonimia (dos lexemas). Se produce un caso de homonimia cuando una misma forma léxica tiene dos sememas independientes, esto es, no comparten ningún sema en común. Este fenómeno semántico se denomina homonimia: un único significante que posee dos o más significados absolutamente distintos42. En el corpus con el que trabajamos encontramos gran cantidad de homónimos que “aclaran” o delimitan su significación dentro del contexto en el que actúan43. Por citar algunos casos, en el campo semántico de la luz tenemos el lexema vela que puede significar tanto `acción o efecto de velar´ como `conjunto o unión de paños o piezas de lona o lienzo fuerte, que, cortados de diversos modos y cosidos, se amarran a las vergas para recibir el viento que impele la nave´, o `voltereta, volatín´, etc. Otro caso de homonimia se puede observar en el lexema llama que significa `masa gaseosa en combustión que se eleva de los cuerpos que arden y despide luz de vario color´, o `mamífero rumiante, variedad doméstica del guanaco, del cual sólo se diferencia en ser algo menor, pues tiene un metro de altura hasta la cruz, y aproximadamente igual longitud. Es propio de América Meridional´. Además llama también corresponde a la tercera persona del singular 40 Lyons, Semántica, pp. 505-506. Cfr. Pottier, Lingüística, pp. 130-132. 42 Hablamos de “significante” y “significado” y no de “expresión” y “contenido” en el sentido de Hjelmslev. Seguimos a R. Trujillo en esta distinción en tanto se ajusta a los principios básicos del funcionalismo y al cumplimiento de las imposiciones del principio de inmanencia. Cfr. Trujillo, Elementos, pp. 161 y ss. 43 Precisamente Ullmann, al igual que otros lingüistas, recurre al contexto como “salvaguarda” contra cualquier posibilidad de confusión. Cfr. Ullmann, Semántica, pp. 176-212. 41 318 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico del presente de indicativo y a la forma de segunda persona del imperativo del verbo llamar. Por otra parte, en el lexema mirador también encontramos significados diferentes como el que procede de una interpretación del lexema como adjetivo –`que mira´-, o como sustantivo –`corredor, galería, pabellón para explayar la vista´, `balcón cerrado de cristales o persianas y cubierto con un tejadillo´ o `lugar bien situado para contemplar un paisaje o un acontecimiento´. En el campo semántico del aire apreciamos casos de homonimia en el lexema viento que significa tanto `corriente de aire producida en la atmósfera por causas naturales´ como `cierto hueso que tienen los perros entre las oreja´. Igualmente en son tenemos significados independientes: `sonido que afecta agradablemente al oído, con especialidad el que se hace con arte´ o `noticia, fama, divulgación de una cosa´. También en compás observamos dos significados: `cada uno de los períodos de tiempo iguales en que se marca el ritmo de una frase musical´ y también `instrumento formado por dos piernas agudas, unidas en su extremidad superior por un eje o clavillo para que puedan abrirse o cerrarse. Sirve para trazar curvas regulares o tomar distancias´. III.2.2. RELACIÓN SÉMICA DE INTERSECCIÓN: LA POLISEMIA. En esta ocasión, como ocurría en el caso anterior, tenemos un único lexema con sememas diferentes pero la característica que lo diferencia de la homonimia es que los sememas presentan algún sema en común, es decir, existe cierta relación entre ellos. Encontramos casos de polisemia en el campo semántico de la luz en el lexema luna cuyos sememas comparten el sema `luz´. En noche vemos que los sememas incluyen el sema `oscuridad´. Explosión presenta el sema común `violento y repentino´. El campo semántico del aire muestra casos de polisemia en aroma con el sema común `fragancia´. Respiración conserva como sema común de los sememas `aire´. En azotea ese sema común es `parte superior´. 319 MENU SALIR Sara Robles Ávila III.2.3. RELACIÓN SÉMICA DE INCLUSIÓN: LA METÁFORA. Si tuviéramos que seleccionar una única relación sémica como base y esencia del lenguaje poético no dudaríamos en elegir la metáfora porque sobre un significante que posee su propio significado se superpone la interpretación o el sentido contextual. Como señala Fernández González, en la metáfora precisamente forma parte fundamental la función connotativa, es decir, a partir de un significado conceptual o referencial-denotativo, se erige el significado connotativo –sobrepasando o modificando el denotativo-: “la particularidad de la metáfora consiste en unir una denotación marcada por un proceso de selección sémica a una connotación obligada, incluso en un texto reducido” 44. En este sentido, E. Kittay, en su estudio sobre la estructura de la metáfora en el seno del campo léxico, habla de la metáfora como un proceso de significación que parte del “enfrentamiento” de dos campos semánticos de distinta naturaleza: por un lado, un campo semántico de partida al que denomina donor field, y un segundo campo de transferencia al que llama recipient field. Señala que “in metaphor the lexical items from one semantic field are transferred to another semantic field and that the structure of semantic relations of the first field (which we will call donor field) provides the structure or reorganizes some previous structure of the second field (which we call the recipient field)”45 [en la metáfora los elementos léxicos de un campo semántico se transfieren a otro campo semántico y la estructura de las relaciones semánticas del primer campo (al que llamaremos campo donante) proporciona la estructura o reorganiza en algo la estructura previa del segundo campo (al que llamaremos campo recibidor)]. Entre los casos concretos que se recogen para mostrar este mecanismo de funcionamiento se ejemplifica con las metáforas shakespearianas donde las palabras relativas al campo léxico del teatro constituyen el denominado campo léxico donante mientras que aquellas referidas al campo léxico de la vida forman el campo recibidor. Así pues, sobre una base denotativo-referencial fundada en la aparición de una serie de lexemas pertenecientes a un campo concreto, se 44 45 Fernández González, Introducción, p. 104. Cfr. Kittay, “Semantic fields”, pp. 31-63. 320 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico transfiere el contenido léxico de tales elementos a otros de un campo léxico diferente provocando así la aparición de la metáfora, que es en definitiva el vehículo de transmisión del significado connotativo -en este caso-. Esta vía de análisis de la metáfora como constituyente del campo léxico -sobre todo en los textos literarios- nos parece que permite ampliar el horizonte del rigor investigador que en una obra literaria intenta llegar al descubrimiento de los significados connotativos ocultos –en mayor o menor medida- tras el aparente valor referencial de los lexemas que se incluyen en los diferentes campos léxicos denotativos. Pero no todos los lingüistas están de acuerdo en la aceptación de la metáfora en el sentido que hemos descrito. Justamente R. Trujillo considera que lingüísticamente la metáfora no existe ya que, según él, todos los usos son metafóricos. Advierte que “tan metafórico es, en sentido lingüístico, el cotidiano `me duele la cabeza´ como el singular `mariposa en cenizas desatada´. Uno y otro son análisis de la realidad: el significado `originar la cabeza un proceso que tiene su término en un dativo personal´ organiza como experiencia un cierto malestar físico; el significado `deshacerse una mariposa en cenizas´ organiza como experiencia una fogata en la que se consume un leño de encina. En ambos casos el significado da las pautas de la compresión de lo denotado y no al revés, ya que, además, puede faltar el término denotado” 46. Lo que quiere manifestar Trujillo es que el significado es un identificador de la realidad; así, los límites de un significado vienen dados por los demás significados de la misma lengua. En la misma línea de Trujillo, E. Coseriu insiste en la idea de la creación metafórica como actividad lingüístico-poética, es decir, creadora. Concebidas como cambio continuo, las palabras se crean y re-crean en cada momento constituyendo lo que él mismo denomina “la realidad del lenguaje”47. Pero frente a estas posturas de Coseriu y Trujillo que podríamos denominar “naturalistas” en tanto aluden al carácter dinámico y activo del lenguaje como rasgo natural, encontramos presupuestos fundados en la consideración de la metáfora como desviación. Gutiérrez Ordóñez48, siguiendo la 46 Trujillo, Introducción, pp. 72 y ss. Coseriu, El hombre, p. 102. 48 Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 152-155. 47 321 MENU SALIR Sara Robles Ávila opinión de J. A. Martínez, entiende por desviación semántica hechos combinatorios sintagmáticos. Una situación apropiada de uso permite asignarle a la desviación un sentido y define la imagen49 como “un contenido de signo unicontextual (y no sancionado por los usos), creado in actu por la ocasional suspensión de ciertos rasgos semánticos (de la base cuyo lexema se conserva como núcleo denotativo del nuevo signo) y la adición de otros (superpuestos, connotativos) de referencia patentemente imaginaria y de difícil, sino imposible, re-formulación en términos denotativos”. En las imágenes se produce una transferencia de rasgos del signo selector al signo base50. Concretamente en las imágenes metafóricas la interpretación o “reducción”, como la denomina J.A.Martínez, implica cambio de significado del término selector. En realidad, y en términos generales, no podemos decir que exista un enfrentamiento entre los lingüistas que destacan el carácter desviado de la metáfora y aquellos que no reconocen tal desviación, la discrepancia surge en la consideración de la metáfora como anomalía y extrañeza, para un sector, o como hecho natural y habitual del lenguaje, para otro. Desde nuestro punto de vista consideramos que si bien –en la línea de Trujillo y Coseriu- la metáfora es un hecho prácticamente consustancial al lenguaje, justamente en el lenguaje poético es el leif motiv, la seña de identidad, el fundamento de la imagen y, en definitiva, un identificador de gran trascendencia del estilo. Por tanto, es la base de la originalidad de lo poéticoliterario considerado siempre como extrañamiento y, en cierto modo, como desviación del uso común. Podríamos decir que más que hablar de posturas divergentes se trata de considerar la metáfora en un sentido amplio, como relación sémica creativa en todos los niveles y registros del lenguaje, y como fenómeno sobresaliente y distintivo del lenguaje poético en particular. En el léxico de Cántico, y por citar algún caso, observamos el semema ruido como `sonido inarticulado y confuso más o menos fuerte´ y como `litigio, 49 Nótese que nuestro estudio del significado connotativo –como explicaremos con más detenimiento en el apartado correspondiente- girará en torno a la identificación, descripción y análisis de las imágenes (fundamentalmente metafóricas) creadas por Guillén para transmitir el mensaje poético. 50 Este es el mismo planteamiento que propone –aunque con diferente terminología- E. Kittay y que hemos expuesto más arriba. 322 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico pendencia, pleito, alboroto o discordia´, la semejanza entre ese sonido inarticulado y la confusión de una riña provoca esa metáfora. También encontramos un caso de metáfora en el lexema nube que se puede referir tanto a una `masa de vapor acuoso suspendida en la atmósfera y que por la acción de la luz parece de color ya blanco, ya oscuro o de diverso matiz´, como `agrupación o cantidad muy grande de algo que va por el aire, como polvo, humo, pájaros o insectos´. El parecido existente entre una masa suspendida en el aire con un conjunto de elementos o sustancias en la atmósfera, provoca la metáfora. 323 MENU SALIR Sara Robles Ávila 324 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO IV: ESTRUCTURAS SINTAGMÁTICAS: LAS SOLIDARIDADES LÉXICAS. 325 MENU SALIR Sara Robles Ávila 326 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Las estructuras sintagmáticas son solidaridades motivadas por su valor de lengua. Como señaló E. Coseriu en su artículo publicado en 196751, “las solidaridades léxicas se pueden definir como determinación semántica de una palabra por medio de una clase, un archilexema o un lexema, precisamente, en el sentido de que una clase determinada, un determinado archilexema o un determinado lexema funciona como rasgo distintivo de la palabra considerada. Dicho de otro modo, se trata del hecho de que una clase, un archilexema o un lexema pertenece a la definición semántica de esa palabra, en el plano de las diferencias semánticas mínimas (rasgos distintivos)”. W. Porzig fue el iniciador de los estudios en este ámbito de la lexemática. El investigador alemán habla de “relaciones semánticas esenciales” y de “campos semánticos elementales”. Al hablar de “relaciones semánticas esenciales”, se refiere a relaciones incuestionables que se producen dentro de un sistema lingüístico. El autor alemán nos dice que Ohr “oído” es esencial para el significado de hören “oír”, en el que está incluido. Además, observa conexiones semánticas entre bellen “ladrar” y hund “perro”, wiehern “relinchar” y pferd “caballo”, entre fällen “talar” y baum “árbol”. A ambos elementos de cada serie los llama “campos semánticos elementales” ya que suponía que estas relaciones se producían entre dos palabras. Partiendo de este presupuesto, Porzig se propone analizar dichos fenómenos desde la perspectiva sincrónica y desde su evolución histórica. En el estudio sincrónico considera que el primer paso para la descripción de la estructura semántica debe ser la identificación de los grupos o campos mínimos elementales de palabras, y encuentra estos grupos en las relaciones bimembres del tipo “morder”-“diente”, “talar”-“árbol”. Además, observa que estas relaciones bimembres se pueden ampliar con más elementos léxicos, es decir, el caso concreto del verbo “talar” estaría conectado con todo el grupo semántico de lexemas que comparten el rasgo “árbol”. Así, a partir de relaciones bimembres, pasaría al análisis de grupos semánticos más complejos. 51 Coseriu, Principios, pp. 143-161. 327 MENU SALIR Sara Robles Ávila Por otra parte, al abordar el estudio de estas relaciones esenciales desde la perspectiva diacrónica, Porzig atiende particularmente a la restricción y a la relajación del vínculo esencial por cambio semántico del elemento nuclear. En el artículo “Das Wunder der Sprache” de 195052, Porzig va más allá en sus investigaciones sobre la estructura del léxico. Como señala P.Pernas53, el lingüista alemán distingue dos tipos de campos verbales: los “dividentes” o “paratácticos” y los “incluyentes” o “sintácticos”. Los “campos dividentes” serían los que se dividen en sectores o elementos que se limitan recíprocamente pero sin superponerse en ningún punto, mientras que los “campos incluyentes” son los que se componen de dos elementos o más, uno incluido en otro, como en el caso de “ladrar”-“perro” o “morder”-“diente”. Como hemos venido observando, Porzig preconiza una serie de ideas sobre las estructuras sintagmáticas del léxico que luego asumirá Coseriu. Pero a pesar de todas estas coincidencias, el lingüista rumano tendrá que desentrañar toda una serie de fenómenos de diversa índole que Porzig recogió bajo el título de “relaciones semánticas esenciales”54. Como ya apuntamos al comienzo de este capítulo, Coseriu en su artículo “Lexikalische Solidaritätem” de 1967 define el concepto de solidaridad léxica entre un término determinante y un término determinado. El término determinado sería la palabra cuyo significado está marcado por un rasgo solidario o determinante. Por ejemplo, en talar está implícito el rasgo determinante árbol, pero debemos notar que se trata de una relación de doble sentido como el propio Coseriu señaló55: “En lo que concierne al comportamiento sintagmático de las solidaridades, hay que observar que aquí son precisamente los lexemas determinados en su contenido los que se vuelven –en otro sentido“determinantes”. En efecto, estos lexemas –puesto que en ellos se hallan 52 La primera edición de este artículo es de 1950. La segunda es de 1957. Cf. Pernas Izquierdo, Las solidaridades, p. 15. 54 Como apunta Pernas (Cfr. Pernas Izquierdo, Las solidaridades, p.22), Coseriu no fue el único en valorar la contribución de Porzig a la semántica estructural del léxico. Lyons (Cfr. Lyons, Semántica, pp.1245-50) habla de “encapsulación”para referirse a la inclusión de un rasgo sintagmático en un lexema. Por ejemplo el rasgo “con los dientes” está encapsulado en “morder”. Este concepto de Lyons, y probablemente también de Porzig, tendría un doble enfoque diacrónico y sincrónico. Se supone que “morder” es una lexicalización de un significado que anteriormente pudo haber correspondido a un sintagma. 55 Coseriu, Principios, p.156 53 328 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico implícitos otros lexemas, determinados archilexemas o determinadas clasespueden implicar sintagmáticamente la presencia de estos contenidos, aunque ellos no aparezcan expresados en el contexto”. De este modo, convenimos con P. Pernas cuando dice que “se trata de una doble relación, pero no de una relación recíproca. Talar no es uno de los rasgos distintivos del lexema árbol. Y este es uno de los puntos de disensión más notable entre las tesis del lingüista ginebrino y de W. Porzig”56. Pero la solidaridad léxica no se debe entender como una relación entre dos lexemas únicamente, ya que puede funcionar en todo un paradigma, abarcando palabras de diferentes campos y de diversas categorías gramaticales, algo que ya había apuntado el propio Porzig. En su clasificación de las solidaridades léxicas el lingüista rumano establece, en primer lugar, una distinción entre “solidaridades unilaterales” frente a las “solidaridades multilaterales”. En las primera “el valor clasemático, el archilexema o todo el contenido del lexema determinante está contenido como rasgo distintivo en el lexema determinado, pero este lexema no se opone a otros lexemas exclusivamente por ese rasgo distintivo”57. Se trata, pues, de una determinación interna. En el caso de morder estaría implícito como rasgo distintivo el lexema diente (=con los dientes), pero no existe ningún lexema con el mismo significado que morder sin el rasgo particular “con los dientes”. En las solidaridades unilaterales, dado que se trata de una relación interna, esencial, no es frecuente la aparición del elemento determinante ya que, de otro modo, el sintagma resultaría tautológico (“muerde con los dientes”). No obstante, Coseriu no deja de reconocer que esta tautología, en caso de producirse, no siempre se debe entender como errónea sino, más bien, pretendida e intencional, puesto que puede provocar un efecto expresivo de especial intensidad. Frente a las solidaridades unilaterales se presentan las multilaterales, en las que se produce una determinación externa ya que “el lexema determinado se opone a otros lexemas precisamente por ese rasgo distintivo al que implica como rasgo complementario”. De ahí la relación solidaria entre los pares de lexemas: 56 Pernas Izquierdo, Las solidaridades, p. 41. 329 MENU SALIR Sara Robles Ávila perro-ladrar paloma-arrullar caballo-relinchar De esta manera Coseriu deduce que las solidaridades del primer tipo constituyen sintagma, mientras que las del segundo grupo forman paradigmas opositivos, es decir, si en un sintagma se sustituye un elemento, necesariamente hay que sustituir también el otro. En la solidaridad multilateral paradigmática los elementos determinantes pueden estar explícitos en el contexto sin que se produzca tautología, aunque su presencia no es necesaria porque quedan implicados en el contenido del lexema determinado. Pero hay que señalar, por otra parte, que el hecho de que no haya manifestación expresa de la solidaridad puede provocar ambigüedad. Es el caso que apunta Coseriu en el adjetivo caro que puede significar “querido” o “costoso”, lo que, sin duda, genera un juego de palabras. En cambio, si la solidaridad tiene manifestación expresa, se produce lo que Coseriu conviene en llamar “metáfora lingüística”. En el sintagma el frío muerde el sustantivo se representaría como un ser con dientes. No obstante, estas metáforas lingüísticas no deben confundirse con “las metáforas condicionadas por nuestro conocimiento de la realidad extralingüística”58. En el siguiente ejemplo mostramos las diferencias entre ambas: Según apunta Coseriu, “el perro vuela no se trata de una metáfora lingüística, la extrañeza que provoca viene motivada no por la combinación léxica sino por nuestro propio conocimiento de los perros (seres no alados)”59. Además de esta distinción entre solidaridades unilaterales y multilaterales, el lingüista ginebrino establece otra nueva clasificación. En este caso, relativa al tipo de la determinación de los lexemas determinados en relación con los determinantes. De esta consideración extrae tres tipos: afinidad, selección e implicación. 57 Coseriu, Principios, p152. Coseriu, Principios, p. 161. 59 Ibid., p. 160. 58 330 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico • En la afinidad lo que funciona como determinante es el clasema. Es la relación que existe entre al. fressen , “comer” dicho de animales y al. essen, “comer” dicho de seres humanos. • En la selección lo que funciona como determinante es el archilexema de los lexemas determinados. Es lo que ocurre en el caso de al. Fahren, “desplazarse” para vehículos terrestres y al. Fliegen, “desplazarse” para vehículos aéreos. En este caso, es el archilexema “desplazarse en un vehículo” el que funciona como rasgo determinante. • En la implicación es un lexema determinante el que funciona como determinación del otro lexema determinado. Es el caso del fr. roib que sólo se dice de “caballo”. Llegados a este punto, debemos señalar que el concepto estructuralista de solidaridad léxica se relaciona con el de restricción semántica de la gramática generativa, en tanto las solidaridades se originan en un hecho de restricción, No obstante, convenimos con P. Pernas cuando dice que “no todas las supuestas restricciones semánticas son verdaderamente lingüísticas”60. Siguiendo el rastro del estudio de las solidaridades léxicas, debemos referirnos a los trabajos llevados a cabo por G. Salvador, considerado por muchos el introductor de los métodos de la semántica estructural en nuestro país. Sus planteamientos en torno a las solidaridades léxicas coinciden básicamente con los de Coseriu, pero el lingüista español las denomina “solidaridades lexemáticas”. Frente a estas solidaridades G. Salvador distingue las “solidaridades referenciales” que coinciden con las unilaterales de Coseriu. En lo que sigue vamos a tratar de mostrar algunos casos ejemplificadores de los distintos tipos de solidaridades léxicas tomados de nuestro corpus léxico. 60 Pernas Izquierdo, Las solidaridades, p. 51. 331 MENU SALIR Sara Robles Ávila IV.1. ANÁLISIS DE LAS SOLIDARIDADES LÉXICAS QUE SE PRODUCEN EN EL CORPUS DE LEXEMAS QUE CONSTITUYEN LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE. IV.1.1. SOLIDARIDADES UNILATERALES61. - Mirar – ojo - Ver – ojo - Escuchar – oído - Oír – oído - Resplandecer (y todos sus sinónimos funcionales que aparecen en la obra) – luz - Hoguera – fuego - Volar - alas IV.1.2.SOLIDARIDADES MULTILATERALES. - Gorjeo (+ ave) - Croar (+ rana) - Piar (+ pollo) - Adjetivos pertenecientes al campo léxico de los colores62. IV.1.3. SOLIDARIDADES DE AFINIDAD63 - Dialogar (+ humano) - Reír (+humano) 61 En el estudio llevado a cabo por Pernas, la autora se refiere a estas solidaridades unilaterales como “una categoría falsa”. Considera que de la clasificación de Coseriu, sólo las solidaridades multilaterales pueden ser consideradas verdaderas solidaridades léxicas. Cfr. Pernas Izquierdo, Las solidaridades, p. 72. 62 P. Pernas realiza un estudio detallado de este tipo de relaciones solidarias en el campo del color en español. La autora advierte que este sector léxico está repleto de oposiciones equipolentes desde el punto de vista de la solidaridad léxica. Cfr. Pernas Izquierdo, Las solidaridades, pp. 137-9. 332 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - Soliloquio (+ humano) - Orear (+ seres inanimados) - Respirar (+ seres animados) IV.1.4. SOLIDARIDADES DE SELECCIÓN. - Archilexema ! “sonido producido por un objeto”: *para tintín: tintineo *para reloj: tic-tac *para campanas: retintín - Archilexema ! “sonido de los animales” *de la rana: croar *de los pollos: piar IV.1.5. SOLIDARIDADES DE IMPLICACIÓN. - Aullar ! para perros y lobos 63 Pernas en su estudio deja sin analizar las llamadas solidaridades de afinidad alegando que están más relacionadas con el dominio de la sintaxis y que estas relaciones –como ya advirtió el propio Coseriu- se hallan implícitas en las selecciones. 333 MENU SALIR Sara Robles Ávila 334 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO V: ESTRUCTURAS PARADIGMÁTICAS SECUNDARIAS. 335 MENU SALIR Sara Robles Ávila 336 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Una vez realizado el estudio de las estructuras paradigmáticas primarias manifestadas de forma preferente en los campos semánticos de la luz y del aire, consideramos que resultará de considerable importancia analizar las estructuras paradigmáticas secundarias. El interés de este tipo de estructuras léxicas para nuestro estudio radica en dos hechos fundamentales: por una parte, y como hemos ido observando a la hora de delimitar los lexemas que componían cada agrupación léxica, apreciamos que había una clara tendencia por parte del autor de Cántico a repetir ciertos elementos léxicos bien mostrándolos en diferentes categorías gramaticales, bien modificándolos o, incluso, creando a partir de determinados lexemas, términos compuestos nuevos64; por otra parte, entendemos que resultará revelador considerar todos estos elementos que despliegan y amplían lo que podríamos llamar sustancia-base de los lexemas luz y aire para justificar, incluso de manera estadística, su recurrencia. En la obra literaria el escritor se enfrenta a una serie de normas de estilo que ciertamente inciden en la elección de los elementos léxicos. La huida de la repetición constante le obliga a utilizar, con frecuencia, sinónimos y el contexto sintáctico motivará que los elementos se presenten en una determinada categoría gramatical. Ahora es, pues, el momento de observar las estructuras paradigmáticas secundarias que se producen en torno a estos dos lexemas – la luz y el aire- para extraer resultados de frecuencias y tendencias de uso por parte del autor. Podemos decir que si con el análisis minucioso de los campos léxicos observamos la riqueza léxica y expresiva del hablar poético de Guillén, con el estudio de las estructuras paradigmáticas secundarias apreciaremos la riqueza flexiva de estos elementos léxicos. Siguiendo a E. Coseriu, diremos que las estructuras paradigmáticas secundarias son aquellas que se refieren a la formación de palabras. Desde el punto de vista lexemático implican en todos los casos “la transformación irreversible de un término primario existente como lexema de contenido y de expresión en la lengua. Es decir que un término primario recibe una determinación gramatical y, con esta determinación gramatical implícita, se restituye de nuevo al 64 Partimos de la aceptación de diferentes categorías gramaticales (sustantivos, adjetivos y verbos) en la constitución de los campos léxicos tal como hacen Alinei (cfr. Alinei, Struttura), Fernández 337 MENU SALIR Sara Robles Ávila léxico (en el sentido de que puede, a su vez, recibir determinaciones gramaticales explícitas propias de los términos primarios)”65. Coseriu distingue tres tipos de estructuras secundarias, de acuerdo con la determinación gramatical: la modificación, el desarrollo y la composición. 1. Las MODIFICACIONES consisten en determinaciones que no implican el cambio gramatical del término secundario respecto del primario. Generalmente se trata de una cuantificación del término primario. Ejemplos de modificaciones se pueden ver en la formación de diminutivos, aumentativos, colectivos, en prefijación de verbos, etc. 2. En los DESARROLLOS, por el contrario, se produce necesariamente un cambio de la categoría verbal del término primario respecto del secundario. De este modo un verbo se convierte en sustantivo o adjetivo, un sustantivo se vuelve verbo o adjetivo, etc. Coseriu también señala que un término desarrollado puede ser susceptible de un nuevo desarrollo. Toma como ejemplo la serie: rico ! enriquecer ! enriquecimiento, o, nación ! nacional ! nacionalizar ! nacionalización. Hay que tener en cuenta, no obstante, que en los desarrollos en serie se pueden dar casos de omisión de algún estadio sin que ello repercuta en la creación del término siguiente; es el caso que Coseriu recoge en el desarrollo del término desdichado, procedente de un verbo *desdichar que no existe en la lengua española. Es precisamente al analizar los desarrollos cuando el investigador puede apreciar las lagunas léxicas que existen en una lengua determinada. Por otra parte, en las series se pueden dar combinaciones de desarrollos y modificaciones como en el caso de pasear ! paseo (desarrollo) ! paseito (modificación). 3. La COMPOSICIÓN implica la presencia de dos elementos básicos unidos por una relación gramatical. Coseriu distingue entre dos tipos de composiciones: la composición prolexemática o genérica donde uno de los elementos que se combinan es de naturaleza pronominal (como “alguien”, “algo”), no identificable con un lexema existente en la lengua; y la composición lexemática, específica o nominal en la que los dos elementos son lexemas. Leborans (cfr. Fernández Leborans, Campo y Luz), Mancho Duque (cfr. Mancho Duque, Noche) o Jiménez Ruiz (cfr. Jiménez Ruiz, Campo). 65 Cf. Coseriu, Principios, pp. 178-182. 338 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A la vista de la diferenciación que acabamos de recoger sobre los dos tipos de composiciones en la concepción coseriana, De Bustos Gisbert66 considera que las llamadas composiciones prolexemáticas se han de catalogar como simples derivaciones. Estima que desde Saussure los prefijos, sufijos e infijos se consideran carentes de autonomía funcional y semántica. A partir de esta consideración saussureana, tanto los autores estructuralistas como los generativistas definirán los compuestos como unidades bimonemáticas (o bilexemáticas) frente a los derivados que son monolexemáticos. De Bustos Gisbert señala que, para entender la naturaleza de la composición y de la derivación, se ha de tener en cuenta que “toda creación léxica supone un desplazamiento con respecto a una o varias unidades sobre la(s) que se realiza la creación”67. Dicho desplazamiento suele ser, en opinión de este investigador, de dos tipos: o semántico o morfofuncional o los dos tipos a la vez. 66 67 De Bustos Gisbert, La composición, pp.57-61. Ibid., p. 59. 339 MENU SALIR Sara Robles Ávila V.1. ANÁLISIS DE LAS ESTRUCTURAS PARADIGMÁTICAS SECUNDARIAS EN EL CORPUS DE LEXEMAS QUE CONSTITUYEN LOS CAMPOS SEMÁNTICOS DE LA LUZ Y DEL AIRE Partiendo del análisis de los lexemas que componen cada campo semántico consideramos que resultará interesante y revelador observar cómo el poeta para confeccionar su universo ontológico recurre a las herramientas de la formación de palabras que le ofrece el sistema lingüístico. CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ A.- MODIFICACIONES EN EL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ. 1. alba- albor 2. albor- alborada 3. amarillo- amarillento 4. azul- azulada 5. blanco- blanquecino 6. blanco- blanquísimo 7. brillo- brillantez 8. celeste- sobreceleste 9. chispa- chispazo 10. claro- clarísimo 11. color- colorines 12. dormir- adormecer 13. fulgir- refulgir 14. grana- granate 15. llama- llamarada 16. lumbre- vislumbre 17. luz- lucero 340 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 18. luz- trasluz 19. lucir-relucir 20. negro- negruzco 21. niebla- neblina 22. nube- nubarrón 23. rojo- rojizo 24. sueño- insomnio 25. sueño-entresueño 26. velar- desvelar 27. ver-entrever B.- DESARROLLOS EN EL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ. 1. Agrisar ! agrisado (v/a) 2. Albor ! alborear (s/v) 3. Alborear ! alboreante (v/a) 4. Alborear ! alboreado (v/a) 5. Amarillo ! amarillear (a/v) 6. Amarillo ! amarillez (a/s) 7. Anochecer ! anochecido (v/a) 8. Apagar ! apagado (v/a) 9. Arder ! ardiente (v/a) 10. Arrebol ! arrebolar (s/v) 11. Astro ! astral (s/a) 12. Azul ! azular (a/v) 13. Blanco ! blancor (a/s) 14. Blanco ! blancura (a/s) 15. Brillar ! brillo (v/s) 16. Centella ! cetellear (s/v) 17. Centellear ! centelleo (v/s) 18. Centellear ! centelleante (v/a) 19. Chispa ! chispear (s/v) 341 MENU SALIR Sara Robles Ávila 20. Claro ! aclarar (a/v) 21. Claro ! clarear (a/v) 22. Claro ! claridad (a/s) 23. Claro ! clarificar (a/v) 24. Claro ! claror (a/s) 25. Claro ! esclarecer (a/v) 26. Color ! colorar (s/v) 27. Color ! colorear (s/v) 28. Contemplar ! contemplación (v/s) 29. Contemplar ! contemplada (v/a) 30. Cristal ! cristalino (s/a) 31. Deslumbrar ! deslumbrados (v/a) 32. Desperezarse ! desperezos (v/s) 33. Desvelada ! desvelo (a/s) 34. Día ! diurno (s/a) 35. Diáfano ! diafanidad (a/s) 36. Dorado ! dorar (a/v) 37. Dormir ! dormido (v/a) 38. Dormir ! durmiente (v/a) 39. Encender ! encendido (v/a) 40. Estrella ! estrellado (s/a) 41. Fulgir ! fúlgido (v/a) 42. Fulgir ! fulgor (v/s) 43. Iluminar ! iluminación (v/s) 44. Iluminar ! iluminado (v/a) 45. Irradiación ! irradiar (s/v) 46. Lucir ! luciente (v/a) 47. Lumbre ! alumbrar (s/v) 48. Lumbre ! iluminar (s/v) 49. Lumbre ! luminoso (s/a) 50. Lumbre ! deslumbrar (s/v) 51. Lumbre ! relumbrar (s/v) 342 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 52. Luna ! lunada (s/a) 53. Luz ! relucir (s/v) 54. Luz ! traslucir (s/v) 55. Madrugar ! madrugada (v/a-s) 56. Mirar !mirada (v/a-s) 57. Negro ! ennegrecer (a/v) 58. Negro ! negror (a/s) 59. Negro ! negrura (a/s) 60. Noche ! anochecer (s/v) 61. Noche ! nocturno (s/a) 62. Nube ! nublar (s/v) 63. Nublado ! nublar (a/v) 64. Oscurecer ! oscurecimiento (v/s) 65. Oscuro ! oscurecer (a/v) 66. Oscuro ! oscuridad (a/s) 67. Pálido ! palidecer (a/v) 68. Platear ! plateada (v/a) 69. Reflejar ! reflejo (v/s-a) 70. Refulgir ! refulgencia (v/s) 71. Refulgir ! refulgente (v/a) 72. Relámpago ! relampaguear (s/v) 73. Relumbrar ! relumbrante (v/a) 74. Resplandecer ! resplandeciente (v/a) 75. Resplandeciente ! resplandor (a/s) 76. Rojo ! enrojecer (a/v) 77. Rosa ! rosada (s/a) 78. Sol ! solar (s/a) 79. Sol ! solear (s/v) 80. Solear ! soleado (v/a) 81. Sombra ! sombrear (s/v) 82. Sombra ! sombrío (s/a) 83. Soñar ! soñado (v/a) 343 MENU SALIR Sara Robles Ávila 84. Tarde ! atardecer (s/v) 85. Tornasol ! tornasolar (s/v) 86. Trasparente ! trasparencia (a/s) 87. Trasparente ! trasparentar (a/v) 88. Ver ! vidente (v/a) 89. Ver ! visión (v/s) 90. Verde ! verdear (a/v) 91. Verde ! verdor (a/s) 92. Vislumbre ! vislumbrar (s/v) C.- COMPOSICIONES EN EL CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ. • Composiciones prolexemáticas o genéricas 1. Aclarar ! aclarador (desarrollo) 2. Contemplar ! contemplador (desarrollo) 3. Deslumbrar ! deslumbradora (desarrollo) 4. Madrugar ! madrugador (desarrollo) 5. Mirar ! miradores (desarrollo) 6. Soñar ! soñador (desarrollo) 7. Sueño ! soñoliento (desarrollo) 8. Sueño ! insomne (modificación) 9. Sueño ! somnolencia (modificación) 10. Velar ! veladora (desarrollo) 11. Ver ! vidente (desarrollo) • Composiciones lexemáticas, específicas o nominales 1. Celeste ! celesteazul (modificación). (adjetivo +adjetivo) (compuesto 4 endocéntrico) 344 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 2. Claro ! claroscuro (modificación). (adjetivo +adjetivo) (compuesto endocéntrico)5 3. Gris ! gris verde (modificación). (adjetivo +adjetivo) (compuesto endocéntrico) 4. Sol ! tornasol (modificación).(verbo +sustantivo) (compuesto exocéntrico) 5. Verde ! verdeamarillos (modificación). (adjetivo +adjetivo) (compuesto endocéntrico) 6. Verde ! verdinegro (modificación). (adjetivo +adjetivo) (compuesto endocéntrico) ! 7. Día mediodía (modificación). (adjetivo + sustantivo) (compuesto endocéntrico) De la observación de estas composiciones lexemáticas podemos deducir que abundan las composiciones de adjetivos + adjetivos, especialmente las referentes al macro-campo léxico del color. Por lo que respecta concretamente a este tipo de compuestos, De Bustos Gisbert6 indica que no todos los colores entran a formar parte de estos compuestos ya que no son frecuentes ni amarillo ni rosa, ni marrón, etc., sino que nos encontramos fundamentalmente con blanco, negro, rojo, verde, azul y albo. En cambio, en nuestro corpus extraído de la obra guilleniana, observamos compuestos de colores bastante poco comunes que forman parte, una vez más, de la trasgresión que supone la escritura poética. Es el caso de celesteazul, gris verde y verdeamarillos. En el caso de verdinegro De Bustos7 habla de un caso de subordinación: verde obscuro. 4 La clasificación de los compuestos en endocéntricos y exocéntricos es muy antigua y se basa en las relaciones entre el referente y el compuesto. Las relaciones de especialización del compuesto respecto del referente se consideran endocéntricas, mientras que el compuesto que designa una realidad no referida por ninguno de los elementos componentes es considerado exocéntrico. 5 De Bustos Gisbert señala con relación a estos compuestos de adjetivo + adjetivo que la característica más relevante de este tipo de compuestos es su limitación léxica en lo que a productividad se refiere. Observa que este sistema compositivo se limita a cuatro tipos de compuestos: 1) compuestos de adjetivos antónimos, 2) compuestos de adjetivos del campo semántico “color”, 3) compuestos formados por adjetivos que designan grupos nacionales o culturales, 4) compuestos circunstanciales asindéticamente combinados, propios de las terminologías científicas.- Cfr. De Bustos Gisbert, La composición, pp. 337-338. 6 Ibid., pp. 335-9 7 Ibid., p. 337. 345 MENU SALIR Sara Robles Ávila En claroscuro este mismo autor advierte un caso de lexicalización por especialización semántica y transferencia funcional del adjetivo a la categoría del sustantivo. Así la mencionada palabra pasa a significar `conveniente distribución de la luz y de las sombras en un cuadro / diseño o dibujo que no tiene más que un color sobre el campo en que se pinta, sea lienzo o papel / aspecto que ofrece la escritura mediante la combinación de los trazos gruesos, medianos y finos´. Tornasol es un compuesto de verbo + complemento. De Bustos incluye este caso en el grupo de verbos transitivos que funcionan como intransitivos. “En estos casos la naturaleza del verbo es indudable pero, dada la entidad a que se refiere el compuesto, exigen una interpretación en que el verbo funcione como intransivo. Se trata de ejemplos a veces ambiguos en cuanto a su contenido, pero que no admiten una interpretación del complemento como complemento directo”8. En tornasol: X torna hacia el sol (verbo + complemento circunstancial de dirección) ! el tornasol. Un caso de compuesto de adjetivo + sustantivo se da en “mediodía”. Se trata de un compuesto endocéntrico en el que la pluralización afectaría a los dos elementos: “medios días”. Desde el punto de vista semántico, podemos decir que este compuesto se encuentra lexicalizado y se entiende, por tanto, como una unidad significativa en cuanto a su uso. CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE A.- MODIFICACIONES EN EL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE 1. Abeja- abejorro 2. Ala- aleteo 3. Ángel- arcángel 4. Ave- avecilla 5. Callar- acallar 6. Canto- cántico 7. Crujir- recrujir 346 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 8. Escala- escalón 9. Flor- flora 10. Flor- florecillas 11. Flor- floresta 12. Humo- humareda 13. Palabra- palabrerías 14. Silbo- silbido 15. Sonar- resonar 16. Son- sonido 17. Viento -vendaval 18. Voz- vocerío 19. Vuelo-revuelo B.- DESARROLLOS EN EL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE 8 1. Acompasar ! acompasada (v/a) 2. Aire! aéreo (s/a) 3. Aire ! airear (s/v) 4. Aire ! airoso (s/a) 5. Ala ! alado (s/a) 6. Alto ! altura (a/s) 7. Alzar ! alzada (v/a) 8. Armonía ! armonizar (s/v) 9. Ascender ! ascensión (v/s) 10. Asordar ! asordado (v/a) 11. Atropellar ! atropello (v/s) 12. Balbucir ! balbuceo (v/s) 13. Callar ! callado (v/a) 14. Cantar ! cantado (v/a) 15. Cantar ! canto (v/s) 16. Cielo ! celestial (s/a) Ibid., p. 266 347 MENU SALIR Sara Robles Ávila 17. Compás ! acompasar (s/v) 18. Comunicar ! comunicación (v/s) 19. Concertar ! concierto (v/s) 20. Conversar ! conversada (v/a) 21. Crujir ! crujido (v/a-s) 22. Crujir ! crujiente (v/a) 23. Cuchichear ! cuchicheo (v/s) 24. Elevar ! elevación (v/s) 25. Fresco ! refrescar (a/v) 26. Fresco ! frescor (a/s) 27. Fresco ! frescura (a/s) 28. Gemir ! gemido (v/a) 29. Flor ! aflorar (s/v) 30. Flor ! florecer (s/v) 31. Flotar ! flotación (v/s) 32. Hablar ! hablado (v/a) 33. Invocar ! invocación (v/s) 34. Levantar ! levantado (v/a) 35. Llamar ! llamado (v/a) 36. Montaña ! montañosos (s/a) 37. Nombre ! nombrar (s/v) 38. Oír ! oída (v/a) 39. Oler ! olor (v/s) 40. Olor ! oloroso (s/a) 41. Pelear ! pelea (v/s) 42. Piar ! pío (v/s) 43. Respirar ! respiración (v/s) 44. Rumor ! rumoroso (s/a) 45. Saltar ! salto (v/s) 46. Silbar ! silbido (v/s) 47. Silbar ! silbo (v/s) 48. Silencio ! silencioso (s/a) 348 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 49. Sonar ! sonado (v/a) 50. Sonoro ! sonoridad (a/s) 51. Sordo ! asordar (a/v) 52. Sordo ! ensordecer (a/v) 53. Suspender ! suspenso (v/a) 54. Suspirar ! suspiro (v/s) 55. Susurrar ! susurro (v/s) 56. Tararear ! tarareado (v/a) 57. Tono ! entonar (s/v) 58. Tumulto ! tumultuosa (s/a) 59. Vociferar ! vociferada (v/a) 60. Volar ! vuelo (v/s) 61. Zumbar ! zumbido (v/s) 62. Zumbar ! zumbón (v/a) C.- COMPOSICIONES EN EL CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE • Composiciones prolexemáticas o genéricas 1. Armonizar ! armonizadora (desarrollo) 2. Aullido ! aulladora (desarrollo) 3. Ascender ! ascendente (desarrollo) 4. Cantar ! cantores (desarrollo) 5. Comunicar ! comunicativo (desarrollo) 6. Crujir ! crujiente (desarrollo) 7. Diálogo ! dialogadores (modificación) 8. Discordancia ! discordante (desarrollo) 9. Ensordecer ! ensordecedor (desarrollo) 10. Flotar ! flotante (desarrollo) 11. Fragancia ! fragante (desarrollo) 12. Oír ! oyente (desarrollo) 13. Resonar ! resonante (desarrollo) 14. Silbar ! silbante (desarrollo) 349 MENU SALIR Sara Robles Ávila 15. Sonar ! sonante (desarrollo) 16. Sonar ! sonoro (desarrollo) 17. Volar ! volante (desarrollo) 18. Zumbar ! zumbadores (desarrollo) • Composiciones lexemáticas, específicas o nominales Voz ! altavoz (modificación) (adjetivo + sustantivo). En este caso vemos un ejemplo en el que el género del compuesto no se corresponde con el del núcleo. Por otra parte, en caso de pluralización, la marca afectaría sólo al elemento sustantivo: altavoces. 350 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico V.1.1. ANÁLISIS ESTADÍSTICO MODIFICACIONES 1.- Campo semántico de la luz modificaciones sustantivas: 14 ....... 51.8 % modificaciones adjetivas: 8 ....... 29.6 % modificaciones verbales: 5 ....... 18.5 % total modificaciones: 27 2.- Campo semántico del aire modificaciones sustantivas: 16 ...... 84.2 % modificaciones adjetivas: 0 ...... --- modificaciones verbales: 3 ...... 15.7 % total modificaciones: 19 DESARROLLOS 1.- Campo semántico de la luz de sustantivo a verbo: 21 ...... 22.8 % de sustantivo a adjetivo: 11 ...... 11.9 % de adjetivo a verbo: 12 .......13 % de adjetivo a sustantivo: 12 ...... 13 % de verbo a sustantivo: 11 ...... 11.9 % de verbo a adjetivo: 25 .......27.1 % total desarrollos: 92 351 MENU SALIR Sara Robles Ávila 2.- Campo semántico del aire de sustantivo a verbo: 7..….11.2 % de sustantivo a adjetivo: 9 ......14.5 % de adjetivo a verbo: 3 ...... 4.8 % de adjetivo a sustantivo: 4 ...... 6.4 % de verbo a sustantivo: 20......32.2 % de verbo a adjetivo: 19 ..... 30.6 % total desarrollos: 62 COMPOSICIONES 1.- Campo semántico de la luz * Composiciones prolexemáticas: 11 ......64.7% * Composiciones lexemáticas: 6 .......35.2% total composiciones 17 2.- Campo semántico del aire * Composiciones prolexemáticas: 17 ......94.4% * Composiciones lexemáticas: 1 ....... 5.5% total composiciones 18 352 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico V.1.2. CONCLUSIONES Después del análisis es revelador apreciar cómo en el lenguaje poético guilleniano abundan las formas léxicas derivadas frente a las modificadas y a las compuestas. El número de desarrollos –tanto en el campo semántico de la luz como en el del aire- es superior al de modificaciones y al de composiciones. Esto se debe a que el poeta, que parte de determinados conceptos que tiene que materializar a través de los elementos que le proporciona el sistema lingüístico, también ha de adecuarse a los límites que le imponen las reglas de la sintaxis. Por ello se hace necesaria la articulación de los lexemas-base en determinadas categorías gramaticales dependientes del entorno sintáctico en el que aparezcan. En el campo semántico de la luz prevalecen los desarrollos de sustantivos a verbos y los de verbos a adjetivos, mientras que en el campo semántico del aire destacan los desarrollos de verbos a sustantivos y de verbos a adjetivos. En cuanto a las modificaciones hemos de destacar que en ambos campos semántico prevalecen las sustantivas sobre las adjetivas y las verbales. Este dato enlaza con el carácter esencial de la poesía de Cántico manifiesto en la alta frecuencia de aparición de lexemas sustantivos. Por lo que respecta a las composiciones, abundan las de tipo prolexemático formadas generalmente sobre desarrollos. Las composiciones lexemáticas que hemos recogido tienen un marcado carácter artístico –sobre todo las que se refieren a colores (celesteazul, gris verde, verdeamarillos, etc.)- ya que, por lo general, no se encuentran lexicalizadas en la lengua estándar, sino que han sido creadas de manera expresa por el poeta para trasmitir con precisión su mensaje. En definitiva, podemos decir que el empleo de lexemas desarrollados corresponde a una imposición del sistema sintáctico, que determina el empleo de lexemas de una determinada categoría gramatical. El uso de lexemas modificados está en relación con factores estilísticos –como pueden ser la tendencia de no repetir un mismo elemento en contextos próximos, o la rima -. La aparición de lexemas compuestos está motivada, en gran parte, por la intervención del genio creador; el poeta introduce palabras nuevas que, si bien le sirven para precisar el contenido, también son muestra de su originalidad. 353 MENU SALIR Sara Robles Ávila 354 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico SEGUNDA PARTE: ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS CONNOTATIVOS DEL CORPUS LÉXICO DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO. 355 MENU SALIR Sara Robles Ávila 356 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO VI: LA CONNOTACIÓN 357 MENU SALIR Sara Robles Ávila 358 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VI.1. PRELIMINARES: CONSIDERACIONES ACERCA DE LOS ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS SOBRE TEXTOS LITERARIOS. A poco que indaguemos en las investigaciones llevadas a cabo sobre determinados aspectos lingüísticos, podremos comprobar que son abundantes las que se han basado en contextos literarios1. Lingüistas de renombre han investigado el léxico, la sintaxis o la morfología del discurso artístico de un determinado autor. Efectivamente se puede decir que la creación literaria garantiza un nivel de lengua elevado, además de unas particularidades propias de cada escritor que se patentizan en la elección de unos elementos léxicos concretos, una determinada estructura sintáctica o una retórica literaria específica. En definitiva, cada escritor, de modo consciente, selecciona dentro del sistema de una lengua el material con el que va a crear su obra artística. Ya los lingüistas del Círculo de Praga se preocuparon por estudiar el lenguaje literario y de ahí su calificación de escuela lingüístico-literaria. R. Jakobson reivindica “el derecho y el deber de la lingüística de dirigir la investigación del arte verbal en todos sus aspectos y extensión”2, y consecuentemente hacer objeto de su estudio la poesía, en particular, y la literatura, en general. Con el desarrollo de la Estilística a comienzos del siglo XX, la Semántica ha visto ampliado su campo de acción. Como advirtió Ullmann3, la nueva disciplina –encargada de los valores expresivos y emotivos de la lengua- ha desplegado conexiones estrechas especialmente con la Semántica. A pesar de tales consideraciones que favorecen de manera insistente, por una parte, la incorporación de los textos literarios en las investigaciones 1 Podemos remitirnos, por ejemplo, a buena parte de los trabajos realizados bajo la dirección de G. Salvador sobre diferentes aspectos de semántica léxica desde la perspectiva estructuralista. En todos ellos el corpus lingüístico se recoge en un alto porcentaje de textos literarios bien en sincronía, bien en diacronía. Cfr. González Pérez, Olor; Lodares Marrodán, Mujer; Rodríguez Fernández, Ver, etc. 2 Jakobson, Ensayos, p. 394. 3 Cfr. Ullmann, Semántica, p. 11. 359 MENU SALIR Sara Robles Ávila lingüística y, por otra, el acercamiento a la obra artística desde la disciplina lingüística, hemos de tener en cuenta varias consideraciones: En primer lugar, hay que partir de la idea de que toda obra literaria es comunicación semiológica, es decir, un mensaje trasmitido a través de signos, símbolos, imágenes, etc. que se combinan formando el estilo de un autor. El lingüista que se acerque a un texto literario debe considerar que se trata de un uso del lenguaje4 diferente del estándar y que, para abordar este tipo de mensajes, no siempre va a ser posible trasladar los procedimientos y métodos aplicables al lenguaje común. Como ya apuntó F. Lázaro, el lingüista tendrá que modificar su metodología o incluso crear una nueva en función de la naturaleza de dicho lenguaje. Ésta será, pues, la única manera de lograr su sistematización y su descripción rigurosa5. En segundo lugar, y como señala A. Prieto, la obra literaria es “una unidad-sistema surgida por la oposición de una estructura objetiva y una estructura subjetiva. Esta oposición, establecida en un primer estadio en un campo abstracto, se resuelve en un campo semántico (que es como la recibimos formada). En interno proceso evolutivo (...) esta oposición y suma de estructuras que logran forma literaria se nos presenta no ya como una estructura literaria (una estructura nueva), sino como un producto semiológico en el que el lenguaje ha sido liberado de los automatismos de los actos de la palabra cotidiana, de la mecánica de la comunicación, para cargarse de un valor significativo que se conduce, en su conjunto, como una frontera con la realidad”6. Se trata en definitiva de crear un nuevo mundo por medio del lenguaje. En tercer lugar, y como hemos venido apuntando, en toda obra literaria existe un plano denotativo y otro connotativo (lo que Hjelmslev denominó semiótica connotativa)7; bajo un significado denotativo, evidente en mayor o 4 A este respecto son interesantes las reflexiones de González Calvo sobre el uso literario de la lengua. Cfr. González Calvo, Variaciones, pp. 11-29. 5 Cfr. Lázaro, “La lingüística norteamericana”. 6 Prieto, Ensayo, pp. 69-70. 7 Cfr. nuestro capítulo sobre la connotación (Capítulo VII, 1.1.) donde mostramos la tesis propuesta por Hjelmslev. 360 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico menor medida, se añade el significado connotativo cargado, por lo general, de riqueza y de matices expresivos8. En cuarto lugar, el lingüista opera metodológicamente con los significados denotativos - estables y primarios- y, en el caso concreto de una obra literaria, habrá de ser capaz de reconstruir los significados connotativos observando los procesos lingüísticos empleados por el autor para cumplir su objetivo estéticoemotivo.9 Se trata, en definitiva, de traspasar el límite que va del plano de la lengua, estable, sistemático y pre-fijado, al plano del habla, individual, variable y, a veces, asistemático, que constituye la originalidad de la obra literaria. Así pues, como lingüistas y al trabajar sobre este material, tendremos que distinguir, desde un punto de vista metodológico, tres niveles dentro del sistema léxico de una lengua determinada10: 1.- El léxico general de la lengua recogido en el diccionario 2.- El léxico del individuo11. 3.- El vocabulario de ese individuo en el ámbito de la creación poética. Léxico de la lengua Léxico del individuo Vocabulario del individuo 8 Díaz Tejera señala en este sentido que la obra literaria comporta a la vez “una función denotativa, anclada en el andamiaje de la lengua, y una función connotativa que modela ese andamiaje provocando un conglomerado de forma y contenido intransferible”. Cfr. Díaz Tejera, “¿Unidades estilísticas?”, p. 454. 9 Nos parece de capital importancia la distinción que establece G. Salvador entre signo estético y signo literario cuando dice que “en el signo estético o connotativo de Johansen la sustancia de la expresión connotativa es el signo denotativo o signo lingüístico; en el signo literario la sustancia de la expresión es el conjunto de los signos connotativos, es decir, los signos lingüísticos elegidos conscientemente por el autor de entre la materia lingüística total que la lengua utilizada le ofrece”. Salvador, “El signo literario”, pp. 296 y ss. 10 Cfr. Lamíquiz, Lengua, p. 225. 11 Es sabido que el hombre intelectual maneja entre 4.000 y 5.000 vocablos, mientras que el hombre considerado “común” por López Morales –no analfabeto- disminuye esta cifra hasta 2.000. Cfr. López Morales, Enseñanza, p. 59. 361 MENU SALIR Sara Robles Ávila Podemos decir que el léxico del autor en la obra literaria constituye el estilo que está ligado al mundo del hablar concreto del individuo-autor; de esto se deduce que el estilo es la realización individual dentro de todas las creaciones lingüísticas posibles que ofrece la lengua. El lenguaje literario aprovecha en mayor medida los signos lingüísticos con la finalidad de obtener clasificaciones y connotaciones más complejas y elaboradas. Como resultado se consigue una mayor dificultad para comprender el mensaje y una menor redundancia. F. Rodríguez Adrados define la obra literaria como “el resultado de la actividad de la lengua con un significante y un significado complejos, a los cuales se llega desde los signos más elementales mediante recursos fundamentalmente uniformes”12. En opinión de este autor, los estudios lingüísticos de obras literarias deberán de atender de manera especial a la estilística por ser un hecho diferencial del lenguaje literario. El estudio de la forma13 se considera esencial, forma que constituye una jerarquía y que está en estrecha vinculación con el significado que expresa. La vinculación entre significante y significado en el lenguaje literario es plena y suscribimos la opinión de Rodríguez Adrados cuando dice que “en el poema sobre todo, ese último grado del estilo literario, significante y significado se funden en un todo indisoluble. Ello tanto más cuanto que el contexto es aquí más indispensable que nunca y que los signos entre sí, aisladamente, tienen un significado poco definido muchas veces. Un poema es un todo significante al que corresponde un significado total”14. De este modo, podemos decir que la creación literaria es habla fijada artísticamente. El escritor modela los materiales de la lengua común hasta llegar a fundir lo fónico con lo sémico, lo abstracto y lo concreto, lo denotativo y lo connotativo. Su resultado es una estructura lingüística funcional en su integridad ya que todos sus componentes han sido seleccionados de manera intencional15. 12 Cfr. Rodríguez Adrados, Lingúística estructural, II, p. 684 Hay que decir que por forma entiende Rodríguez Adrados los recursos del estilo, desde los más elementales a las grandes unidades que se emplean en la composición del total. Cfr. Rodríguez Adrados, Lingüística estructural, II, p. 685. 14 Ibid., p. 667. 15 Como argumenta Trabant, esta idea de la funcionalidad del lenguaje literario está en la concepción de R. Barthes quien considera que “todos los elementos de la obra artística están articulados lo mismo que el fonema en orden a una finalidad concreta, la de construir el contenido estético, y no están dispuestos al azar y de un modo cualquiera como el ruido inarticulado”. Cfr. Trabant, Semiología, p. 316. 13 362 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Este planteamiento ha sido desarrollado ampliamente por E. Coseriu partiendo de la idea de la poesía como “el lugar del despliegue, de la plenitud funcional del lenguaje”16. El maestro rumano no acepta la definición de poesía como lenguaje desviado; por el contrario, sostiene que el lenguaje poético no presenta desviación alguna respecto al lenguaje corriente, en realidad es el lenguaje corriente el que supone una verdadera desviación17. Siguiendo los presupuestos del Circulo de Praga y más concretamente de R. Jakobson, E. Coseriu se refiere al lenguaje poético como un “decir absoluto” como un “lenguaje absoluto”18; en la poesía “todo lo significado y designado mediante el lenguaje (actividades, personas, situaciones, sucesos, acciones, etc.) se convierte a su vez en un significante, cuyo significado es, precisamente, el sentido del texto”19. La tarea del receptor será la de ir interpretando o decodificando ese sistema semiótico que el texto le presenta.20 16 Coseriu, El hombre, p. 203. Frente a esta opinión de E. Coseriu, J. Cohen alude insistentemente en su obra Estructura del lenguaje poético al carácter desviado de la poesía como su característica fundamental, principal seña de identidad. Pero, además, y como recoge M.A. González Sánchez, han sido muchos otros investigadores y creadores los que han utilizado habitualmente ese concepto de desviación y trasgresión de la norma para referirse al lenguaje poético, entre ellos P. Valery, R. Barthes, T. Todorov, L. Spitzer, L. Aragon, etc. Cfr. González Sánchez, “Notas”, p. 437. 18 Precisamente en una de las cartas que N.S. Trubetzkoy envía a su colega y amigo R. Jakobson, advierte del valor estético de la obra literaria donde el significante y el significado forman un todo indisoluble: “Además de la forma y el contenido, en cualquier obra artística existe un enfoque estético que propiamente hace poética la obra. Si se puede estudiar la forma independientemente del contenido y el contenido independientemente de la forma, no se puede estudiar ni una cosa ni la otra independientemente del enfoque estético” (7-III-1921). Cfr. Moreno Cabrera, “Ideas lietrarias”, p. 382. 19 Coseriu, El hombre, pp. 206-207. 20 Greimas habla de “ambivalencia simbólica en la literatura” entendiendo con ello que en todo texto literario actúan al menos dos isotopías simultáneamente: el texto y el metatexto. De este modo, Greimas entiende que la comunicación poética es “una comunicación asumida, en cierta manera, tanto por el destinatario como por el destinador”. Greimas, Semántica, pp. 149-150. 17 363 MENU SALIR Sara Robles Ávila VI.2. SOBRE EL CONCEPTO DE CONNOTACIÓN Todo estudio léxico de una obra literaria que quiera ser riguroso y completo no debe obviar en ningún caso el análisis de los significados connotativos asociados a los elementos léxicos. Si partimos de la base de que la obra literaria se caracteriza por ser un discurso de un autor que toma como vehículo de expresión de su subjetividad el lenguaje, no resulta en absoluto extraño que, partiendo del lenguaje denotativo superponga otro -el connotativomediante el cual es capaz de trasladar al lector a peculiar visión del mundo21. Como manifiesta H. Geckeler22, han sido frecuentes las propuestas de acercamiento al significado léxico que han incorporado entre sus constituyentes el valor emotivo (o contenido afectivo) junto al propiamente conceptual23. En definitiva, se puede decir que los lingüistas observan una diferenciación radical entre lo que consideran el contenido conceptual y primario de un elemento léxico –llamado significado denotativo- y el elemento significativo asistemático, secundario y emotivo –el significado connotativo-. Justamente en el análisis de la obra literaria, desde la perspectiva de la teoría de la literatura, el estudio se centrará sobre todo en la delimitación de ese significado secundario, emotivo, expresivo que constituye la singularidad y la genialidad de la creación artística. Muchas han sido las investigaciones que se han centrado en el estudio del significado connotativo partiendo de diferentes disciplinas como la teoría de la literatura, la filosofía, la lógica, la semiótica, la lingüística, etc. Se puede decir, como apunta Wellek24, que a partir de las consideraciones de Kant se advierte un cambio de perspectiva dentro de los estudios del lenguaje. Se empezará a tener en cuenta la función estética además de la consabida función representativa. Posteriormente R. Jakobson25 sentará las bases sobre las que se funda dicha función poética o emotiva que hace que el lenguaje literario sea 21 Alvar, acerca del lenguaje poético guilleniano, habla de un código funcional que se enriquece con otro, “y al enriquecerlo, lo ha separado del hecho simplemente denotativo, ha hecho su retórica”. Cfr. Alvar, Visión, pp. 15 y ss. 22 Cfr. Geckeler, Semántica, pp. 80 y ss. 23 Concretamente, y como señala Geckeler, en la propuesta llevada a cabo por Erdmann aparece este elemento constitutivo del significado léxico. Geckeler, Semántica, p. 80. 24 Wellek, Historia, tomo I, pp. 262 y ss. 25 Cfr. Jakobson, Ensayos, pp. 347 y ss. 364 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico considerado plurisignificativo. Como advierte Trabant, los trabajos llevados a cabo por el Círculo de Praga, y más concretamente por R. Jakobson, fueron determinantes en el desarrollo de los estudios literarios “de modo que podemos considerarla escuela lingüístico-literaria, que prosigue en el terreno de las letras los impulsos recibidos del formalismo ruso”26. VI.2.1. ACERCAMIENTOS AL ESTUDIO DE LOS SIGNIFICADOS CONNOTATIVOS El estudio de la connotación formó parte de la filosofía, especialmente en la lógica de los escolásticos, quienes distinguían entre términos absolutos y connotativos. Mientras que los primeros son aquellos que significan de un mismo modo lo que significan, esto es, que sólo tienen un significado, los términos connotativos poseen simultáneamente un significado principal y otro secundario. La connotación se estudiaba dentro de las propietates terminorum.27 VI.2.1.1. El significado connotativo en la lingüística. El deseo de estudiar el significado desde la disciplina lingüística ha motivado la aparición de numerosos trabajos sobre el estudio de los significados connotativos. El primero en introducir el concepto de connotación en la lingüística fue L. Bloomfield dentro del estructuralismo americano. El lingüista estructural en su obra Language28 habla de la connotación definiéndola como el conjunto de valores suplementarios que provocan la inestabilidad de los significados. Llevado por su ideología behaviorista, Bloomfield pretende determinar los rasgos objetivos de la literatura. Habla de tres tipos de significados connotados: a) Connotaciones de tipo diastrático provocadas por la clase social o la región de procedencia de los hablantes. b) Connotaciones de tipo cultural que provocan la valoración negativa de ciertos hechos u objetos haciéndo que se eviten las palabras que los designan. 26 Trabant, Semiología, pp. 17-21. Cfr. Garza Cuarón, Connotación, pp. 7 y ss. Interesante estudio donde se aborda la connotación en su origen filosófico. 28 Bloomfield, Language, pp. 149 y ss. 27 365 MENU SALIR Sara Robles Ávila c) Connotaciones provocadas por las interjecciones, onomatopeyas, hipocorísticos, etc. que implican grados de intensidad. Convenimos con Gutiérrez Ordóñez29 en considerar que tanto el primero como el segundo tipo de connotaciones propuestas por Bloomfield se refieren propiamente al significado, mientras que el tercero se apoya en el significante; de esto se deduce que la connotación bloomfieldiana peca de heterogeneidad. Posteriormente Hjelmslev30 propuso una distinción entre semiótica denotativa y semiótica connotativa. A la primera la define como una semiótica en la que ninguno de sus planos es una semiótica; mientras que la semiótica connotativa es una semiótica no científica en la que uno o más de sus planos es/son una/s semiótica/s. La denotación para Hjelmslev es una relación de signo de primer grado, mientras que la connotación es de segundo grado, entendiendo por esto que, en la connotación, el plano de la expresión es un lenguaje denotativo total, y el plano del contenido es el connotatum.31 Gutiérrez Ordónez presenta un gráfico que recoge los planteamientos de Hjelmslev en torno a la connotación y al metalenguaje, entendiendo que en ambos casos se trata de signos que incluyen en uno de sus planos los estratos propios de otra semiótica (expresión y contenido): METALENGUAJE CONNOTACIÓN EXPRESIÓN CONNOTATIVA EXPRESIÓN METALINGÜÍSTICA CONTENIDO CONNOTATIVO EXPRESIÓN DENOTATIVA CONTENIDO CONNOTATIVO CONTENIDO DENOTATIVO 29 30 Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 73-74. Cfr. Hjelmslev, Prolegómenos, pp. 160 y ss. 366 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Dentro de la glosemática y de las teorías que arrancan de Hjelmslev sobre el signo estético, debemos destacar los trabajos de S. Johansen por ser el lingüista que de modo más consecuente procede en su aplicación a la literatura del modelo del signo glosemático. Tomando como punto de partida la definición de Hjelmslev de semiótica connotativa, afirma que en la obra literaria la lengua sirve para expresar algo más allá de la simple denotación. Los avances que suponen los presupuestos de Johansen respecto a su maestro son: “1) ampliar el número de elementos que pueden ser el punto de partida de connotaciones (...) 2) Johansen, al extender estos focos generadores de connotación a los componentes del signo de forma individualizada, rompe, sin advertirlo, con una hiopótesis fuerte en el maestro danés: que la connotación es una semiótica que presupone otra semiótica. En este sentido la connotación ya no es siempre una metasemiótica (sólo cuando toma como significante un signo completo....). 3) abre las puertas al campo que le es más propio y específico: el lenguaje poético. 4) se pone en duda el concepto de sistema connotativo. En Hjelmslev los connotadores eran valores codificados; en Johansen serán valores contextuales”.32 Johansen distingue entre signos connotativos simples y complejos. Los signos connotativos complejos son aquellos donde todo el signo puede connotar, mientras que en los simples cualquiera de los cuatro componentes del significado glosemático tiene la capacidad de connotar. La representación sería como sigue: 31 Eco, a propósito de la connotación en Hjelmslev, establece una serie de ejemplos ilustrativos donde expone ambos conceptos de semiótica. Cfr. Eco, Signos, pp. 87-100. 32 Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 75-76. 367 MENU SALIR Sara Robles Ávila c. simple ..... Forma de la expresión c. simple ..... Sustancia de la expresión Connotador complejo c. simple ..... Forma del contenido c. simple ..... Sustancia del contenido G. Mounin intenta rescatar el sentido lingüístico de la connotación. Con este término distingue varias categorías de hechos lingüísticos: 1) selección de formas en varios paradigmas; 2) tonalidades enfáticas en la pronunciación; 3) niveles de lengua y tipos de situación.33 Además establece tres tipos de teorías para el estudio de las formas significativas: 1) Teoría lógica: intenta descubrir los rasgos semánticamente pertinentes que constituyen los significados. Esta teoría arranca de Hjelmslev y para Mounin “como el producto de este análisis era en él la definición, se ve por dónde su teoría era el perfeccionamiento riguroso del procedimiento aristotélico, que consiste en averiguar el significado de un término enunciando, su género próximo y su diferencia específica”34. 2) Teoría contextual: el lexema no tiene sentido por sí mismo sino que es en el contexto donde adquiere su valor. Esta teoría fue enunciada por Meillet, entre otros. 33 34 Mounin, Traducción, pp. 194-195. Mounin, Claves, pp. 119. 368 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 3) Teoría situacional del significado del monema aislado: el significado depende de la situación de habla concreta de un emisor y de la respuesta que provoca en el oyente35. Es la corriente que parte de las teorías de Bloomfield. G. Mounin concluye diciendo que en ningún caso se puede decir que se ha abordado por completo el estudio de un monema si no se estudian también sus connotaciones. Martinet, por su parte, presenta una definición de denotación y de connotación. Para este lingüista la denotación es “una definición en extensión” mientras que la connotación es “una definición en comprensión o intensiva”36. El plano connotativo se define como “un sistema cuyo propio plano de la expresión está constituido por un sistema de significación”37. Esta teoría se identifica con la propuesta por Hjelmslev cuando opone la connotación al metalenguaje. De cualquier manera, la originalidad de Martinet recae en el hecho de considerar que es difícil definir la connotación sin referirse al concepto de afectividad. G. Leech define el significado connotativo como el conjunto de propiedades supuestas del referente, es decir, el conjunto de rasgos adicionales que posee un referente desde el punto de vista de un individuo, un grupo o una sociedad. Leech advierte que las connotaciones pueden variar de una época a otra, de una sociedad a otra e incluso de un individuo a otro. Establece que el límite entre el significado conceptual (denotativo) y el connotativo coincide con el límite impreciso que hay entre el lenguaje y el mundo real. Así pues, deduce que la connotación, además de ser inestable, es accidental al lenguaje y no constituyente esencial de él; es, pues, algo indeterminado y sin márgenes precisos. En la tipología del significado propuesta por Leech hay que señalar la diferencia que establece entre significado connotativo, significado estilístico y significado afectivo. El significado estilístico es “lo que un elemento de la lengua expresa acerca de las circunstancias sociales de su empleo”; el significado afectivo es el que refleja “las opiniones y creencias personales del hablante, incluyendo su actitud para con el oyente o su postura ante algo de lo que está 35 Ibid., pp. 118-121. Martinet, La lingüística, p. 350. 37 Ibid., p. 350. 36 369 MENU SALIR Sara Robles Ávila hablando”38. Tanto el significado estilístico como el significado afectivo puede trasmitirse a través del contenido conceptual o connotativo de las palabras empleadas, es decir, que pueden usar como medio de expresión el significado denotativo o connotativo. La connotación también ha sido abordada ampliamente por B. Pottier dentro del estructuralismo lingüístico. Pottier establece una distinción entre semas constantes y semas variables connotativos o virtuemas39. El virtuema depende de las experiencias socio-culturales de los interlocutores y, por ello, se considera inestable. Se sitúa en la competencia en un momento determinado y por ello se ha de eliminar de la descripción. E. Coseriu desatenderá en sus estudios estructurales del léxico estos semas virtuales precisamente por ser difícilmente sistematizables e imposibles de estructurar. VI.2.1.2. Tratamientos del concepto de connotación desde otras perspectivas. Para U. Eco, y dentro de una perspectiva semiótica, la connotación es “el conjunto de todas las unidades culturales que una definición intensional del significante puede poner en juego; y por lo tanto, es la suma de todas las unidades culturales que el significante puede evocar institucionalmente en la mente del destinatario"40. R. Barthes41 sigue los planteamientos de Hjelmslev y reivindica una lingüística de la connotación. Sostiene que la forma del contenido del signo connotado es siempre una ideología, por ello la lingüística de la connotación se asemeja a una auténtica antropología histórica. Además, advierte que no sólo se produce connotación en la lengua sino en cualquier significante de cualquier procedimiento semiológico o manifestación cultural (literatura, moda, publicidad, ...). 38 Leech, Semántica, pp. 31-33. Pottier, Presentación, pp. 70-71. 40 Cfr. Eco, Estructura, pp. 103-106. También sobre denotación y connotación cfr. Ibid., pp. 110114 y 158-161. 39 370 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Para Urban el concepto de connotación deriva de la fenomenología y establece tres tipos de connotación42: 1.- La connotación conceptual que es la referencia indirecta a universales abstractos. 2.- La connotación emocional o referencia indirecta al sentimiento o emoción. 3.- La connotación intuitiva que sirve para deslindar lo que puede ser la referencia aislada a los datos externos. Mª. J. Fernández Leborans43, por su parte, distingue tres tipos de connotaciones aplicadas al lenguaje poético: 1.- Connotación afectivo-emotiva o valorativa. Este tipo lo toma de Mª del Pilar Palomo y se refiere a la fase previa a la connotación simbólica definitiva del lenguaje poético. Generalmente, estas connotaciones aparecen de manera implícita y están en relación con los semas virtuales connotativos de B. Pottier. Connotaciones de este tipo aparecen en los lexemas luz/oscuridad, día/noche o bondad/maldad. 2.- Connotación entitativo-esencial. Está en relación con el significado denotativo atribuido por el hombre. Es de carácter esencial y se produce en luz/oscuridad como vida/muerte o esclavitud/libertad. 3.- Connotación simbólica: implica contenidos no derivados directamente de la esencia de determinados fenómenos, sino asociados con ella por analogía. Fernández Leborans ejemplifica con el caso del culto al Sol de determinadas mitologías, culto que no se rinde por ser éste esencia de vida o libertad sino porque simboliza en la Tierra el poder de un ser superior, o al propio ser trascendente. Además de esta tipología de connotaciones, Fernández Leborans acuña el término de metaconnotación 44 para referirse al caso en que una connotación sirve de base para otras nuevas. Es decir, la base de la connotación, en este caso, no es un significado denotativo como generalmente suele ocurrir, sino que es una 41 Barthes, Elementos, pp. 63-65. Cfr. Urban, Lenguaje, pp. 103 y ss. 43 Fernández Leborans, Campo, pp. 140-141. 42 371 MENU SALIR Sara Robles Ávila connotación. Este tipo particular se produce generalmente en la poesía mística dado que el místico durante su experiencia climático-religiosa es incapaz de mostrar un lenguaje referencial y racional, dejándose llevar únicamente por la intuición. De este modo, la semiótica connotativa sería el único medio con el que cuenta el místico para expresar sus vivencias religiosas. 44 Ibid., p. 152. 372 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CAPÍTULO VII: PROPUESTA DE ANÁLISIS DE LOS SIGNIFICADOS CONNOTATIVOS DE LA LUZ Y DEL AIRE EN CÁNTICO. 373 MENU SALIR Sara Robles Ávila 374 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Como se ha venido observando a raíz de las diferentes interpretaciones de la connotación, apreciamos una coincidencia general basada en el carácter extrasignificativo de este recurso lingüístico, entendiendo extrasignificativo en el sentido de que sobre el significado denotativo se superpone este segundo significado que, en palabras de Hjelmslev45, es una nueva semiótica: la semiótica connotativa. Así pues, atendiendo a los planteamientos en torno a la connotación, consideramos que resulta de extraordinaria importancia para llevar a cabo nuestro estudio semántico el explicar los significados connotativos de los lexemas luz y del aire en la mencionada obra poética guilleniana. Como apuntó J. Cohen, en realidad lo que caracteriza al lenguaje poético es precisamente su dimensión connotativa (frente al lenguaje científico dominado por la denotación). Para este investigador la connotación es la repercusión significativa de un signo en el mundo de la afectividad: “la denotación designa la respuesta cognitiva y la connotación la respuesta afectiva desencadenadas por dos expresiones diferentes del mismo objeto”46. Llegados a este punto, nuestro propósito es precisamente analizar y explicar esos significados connotativos que se colocan sobre la estructura de los significados denotativos y que, en definitiva, caracterizan a la poesía. Así, el modelo de análisis que seguiremos para descubrir y explicar los significados connotativos será: - Después de la descripción de los significados denotativos del corpus léxico que constituye los campos semánticos de la luz y del aire, pasamos a la explicación de los significados connotativos que forman parte de lo que podemos denominar semántica sintomática.47 Si en el estudio de los campos semánticos denotativos cada una de las unidades significativas era la sustancia base de ese campo, los campos semánticos connotativos “no implican originariamente, como el denotativo, la precisión o delimitación de la sustancia base en sus 45 Cfr. Hjelmslev, Prolegómenos, pp. 160 y ss. Cohen, Estructura, p. 201. 47 Esta denominación de semántica sintomática la tomamos de Jiménez Ruiz, entendiendo que se refiere con ella a la explicación de la significación connotativa subyacente en los significados denotativos. Cfr. Jiménez Ruiz, Campo, p 19. 46 375 MENU SALIR Sara Robles Ávila rasgos o semas distintivos, y no todas sus unidades significativas coinciden en ser la sustancia base del campo a que pertenecen”48. Además, al igual que hace Fernández Leboráns en su trabajo sobre campos semánticos connotativos, excluiremos del análisis las connotaciones de carácter esporádico para considerar exclusivamente las connotaciones que entre sí constituyen un sistema. - Como advierte Gutiérrez Ordóñez, “no sólo connotan los signos (Hjelmslev) o los signos y sus componentes (Johansen), sino todo cuanto está presente en un decurso concreto, ya pertenezca a la enunciación (connotaciones pragmáticas), ya al enunciado; tanto si es de forma como si pertenece a la sustancia, lo mismo si es paradigmático que si es sintagmático; tanto si significa, como si no”49. De este modo, no resultará extraño que en ocasiones sobrepasemos el nivel de la connotación en la lexía para ir más allá, hacia una connotación del sintagma, de la oración o incluso de todo un poema50. Y es más, como apuntó Ullmann, en la crítica estilística en ocasiones sólo podemos reconocer el significado completo de un término importante a la luz de la obra en su conjunto.51 - En el texto literario, el vehículo que el autor utiliza para mostrar sus ideas es la imagen52. Fernández Leborans define el término imagen como “las asociaciones o comparaciones que la mente `descubre´ entre dos fenómenos cuando la similitud que expresa(n) tiene una cualidad concreta y sensible”53. Así pues, la imagen será el recurso lingüístico mediante el cual se expresa alguna semejanza o analogía. Es el resultado del intento humano de consolidar ciertas realidades 48 Cfr. Fernández Leborans, Luz, pp. 242-243. Cfr. Gutiérrez Ordóñez, Introducción, pp. 81-82. 50 Ya advierte Fernández Leborans que “se trata de lexemas y, en ciertos casos, de paralexemas (Greimas), lexías complejas o sintagmas, con una función esencialmente connotativa. La connotación implica (...) la asociación de dos fenómenos en virtud de la posesión de uno o varios rasgos comunes a ambos fenómenos, posesión que se <<manifiesta>> a la mente en circunstancias y por motivos no evidentes, al menos en lo que respecta a ciertas asociaciones”. Fernández Leborans, Campo, pp. 168-169. 51 Ullmann, Semántica, p. 57. 52 A este respecto en el capítulo III, 1.2.3. de nuestro trabajo abordamos las relaciones sémicas y, en concreto, la metáfora con la opinión de E. Kittay, muy coincidente con este punto. Sobre el concepto de imagen, cfr., entre otros, Marchese, Retórica, pp. 206-207. 49 376 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico intangibles que no se logran aprehender sino es mediante el uso de estas imágenes concretas. - Lo expuesto anteriormente justifica que en el lenguaje poético se prodiguen numerosas imágenes, connotaciones y símbolos que vehiculan realidades inaprensibles que expresan contenidos metafísicos, ya sean religiosos o profanos. - Estas imágenes generalmente se concretan en determinadas palabras claves que forman parte del simbolismo personal del poeta con el que transmite su propia visión del mundo. Las palabras claves dentro de los campos semánticos de la luz y del aire constituyen generalmente archilexemas como amanecer, noche, música, ruido, etc. El poeta utiliza estas unidades léxicas como imágenes que connotan determinados significados trascendentales. Nuestra labor a partir de ahora será ir deslindando tales imágenes y delimitando los significados emotivos que esconden tras de sí. - Por otra parte, no podemos perder de vista que las imágenes están estrechamente vinculadas al contexto en el que intervienen, de tal modo que, en lo que sigue y después de la explicación del proceso de connotación en determinados lexemas, analizaremos funcionamiento dentro del sistema semiológico de Cántico. 53 Fernández Leborans, Campo, p. 169. 377 su MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.1.CONNOTACIONES DEL SEMEMA LUZ Y SU ANTÓNIMO OSCURIDAD VII.1.1. EL SEMEMA LUZ Y SUS CONNOTACIONES A lo largo de la obra guilleniana observamos que el semema luz aparece connotando una serie de contenidos de diversa índole: 1. física: en el sentido de vida, renacimiento, origen genético –herencia-, etc. 2. trascendente: en el sentido de amor materializado en el hijo, en la amada, en los amigos o en la creación en general. 3. psíquica: en el sentido de sabiduría, inteligencia, verdad interior, etc. VII.1.1.1. EL SEMEMA LUZ COMO CONNOTADOR DE VIDA. Fruto de la plasmación filosófica guilleniana en la poética de Cántico es la connotación del elemento luz como vida. Para Guillén tanto la luz como el aire son dos elementos naturales que permiten la existencia humana y, por ello, gozan de un carácter esencial. Así pues, la connotación por antonomasia atribuida al semema luz es la de vida. Y es precisamente la luz de la mañana la rememoración del nacimiento del hombre en la naturaleza y en la comunidad. La analogía que se establece entre ambos sememas –luz y vida- está basada en dos recursos semánticos fundamentales, el de la transferencia y el de la intersección54. Estos fenómenos son los determinantes de la relación de connotación entre dos sememas. Se entiende por transferencia la trasposición de uno o varios semas del elemento connotador al connotado. Es decir, en el caso que 54 Fernández Leborans considera que ambos mecanismos han de ser tenidos en cuenta para realizar este tipo de análisis sobre los significados connotativos de determinados sememas, ya que resultan de extraordinaria importancia para averiguar la sustancia semántica base en la que se fundamenta la operación de connotación. Cfr. Fernández Leborans, Luz. 378 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico nos ocupa, tendremos que analizar el mecanismo de traspaso de ciertos semas del semema luz –connotador- al semema vida –connotado-. La intersección se refiere a la “neutralización” de rasgos semánticos del elemento connotador y del connotado, entendiendo por “neutralización” la identidad de ciertos semas de uno y otro elemento léxico. En Cántico, en particular, y en la obra guilleniana, en general, se puede decir que la transferencia del semema connotador luz al semema connotado vida es de carácter implícito. En la filosofía del poeta la luz es una connotación psicológica de valoración positiva en el sentido más inmediato y objetivo de vida como existencia natural. La luz (natural) es el factor absolutamente imprescindible para la actualización y desarrollo de la existencia. No podemos hablar, pues, de una inclusión de semas de un semema en otro, sino más bien de una trasposición que posibilita tal connotación: Determinante condicional de Luz Vida (agente físico) (actualización fisiológica) Pero, a diferencia de la concepción de luz-vida de los místicos, donde el semema connotador se emplea para connotar de manera esencial al semema Dios (metaconnotación implícita: Dios ! luz! vida), en la poética guilleniana la connotación luz-vida es de carácter explícito ( luz! vida) entendiendo el semema luz como un dios con minúscula en sí mismo, no el Dios de la mística de carácter sobrenatural y espiritual. Así pues, lo que fácilmente se puede presentar como una connotación de carácter religioso-cristiano sobre la base de una metaconnotación más o menos cristalizada, en la concepción guilleniana el semema luz, cuando es connotador del semema vida, es un elemento valorativo de carácter afectivo-emotivo esencial en sí mismo, sin implicaciones complementarias, es decir, sin connotar previamente a ningún otro semema. 379 MENU SALIR Sara Robles Ávila • La transferencia entre ambos sememas está basada en el sema `exteroceptividad´: La luz es exterior al hombre, es un agente físico que determina la vida físico-fisiológica intrínseca y esencial del ser humano. • La intersección de los sememas luz y vida son: - S1 `Creación´ (sema genérico común a ambos sememas). La luz puede ser un indicio del comienzo del día, la creación de un nuevo ciclo diurno y el agente que permite la vida del hombre; la vida es existencia, creación. Ambos sememas se relacionan con la etapa diurna, con el renacer a la luz y a la vida. - S2 `Materialidad´ (sema genérico común). Ambos sememas se refieren a realidades materiales físicas científicamente observables. - S3 `Plenitud´ (sema genérico accidental relativo a un efecto intrínseco). De manera específica, en determinado momento del ciclo diurno –el mediodía- la luz completa en lo más alto connota la plenitud de la vida del hombre, el momento de juventud asociado igualmente al estadio de creación. - S4 `Seguridad´ (sema genérico accidental relativo a un efecto extrínseco). La luz es garantía de seguridad y, de modo análogo, la vida supone la seguridad de la existencia del ser humano. - S5 `Esperanza´ (sema genérico accidental relativo a un efecto extrínseco). Tanto el semema luz como el semema vida comparten el sema `esperanza´ en el sentido de expectativas de realizaciones futuras. La luz o cualquier otra forma léxica de su campo semántico mantienen la esperanza en el devenir. - S6 `Tiempo´ (sema genérico accidental relativo a un efecto intrínseco). Sema inherente al semema connotador luz (especialmente la luz del amanecer emitida por el sol) y al connotado vida. La luz solar está implícita en los sememas que constituyen los campos léxicos del ciclo diurno connotador del ciclo vital. 380 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico En definitiva, la analogía que establece Guillén entre ambos sememas estriba en la concepción de que la vida implica la presencia de la luz, por lo que este último semema sería, en cierto modo, un sema del semema vida. El siguiente gráfico representa la connotación del semema luz como vida: relación de connotación Luz Vida a) `creación´ `creación´ sema genérico sustancial b) `materialidad´ `materialidad´ sema genérico sustancial c) `plenitud´ `plenitud´ sema genérico accidental relativo a un efecto intrínseco d) `seguridad´ `seguridad´ sema genérico accidental relativo a un efecto extrínseco e) `esperanza´ `esperanza´ sema genérico accidental relativo a un efecto extrínseco f) `tiempo´ `tiempo´ sema genérico accidental relativo a un efecto intrínseco 381 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.1.1.2. EL SEMEMA LUZ COMO CONNOTADOR DE AMOR. Otra de las connotaciones atribuidas al semema luz que aparece de manera recurrente en la poética de Cántico es la de amor. El amor en el pensamiento ontológico guilleniano se ha de entender en un sentido amplio por referirse al sentimiento hacia la mujer, el hijo, los amigos, etc. Es un hecho trascendente aunque no entendido al modo de los poetas místicos, ya que Guillén se aferra únicamente a lo contemplado a través de la mirada, es decir, a lo sensible físicamente. La analogía que se establece entre ambos sememas se debe, una vez más, a los mecanismos de: • Transferencia de semas: `Exteroceptividad´: La luz como elemento externo al ser transfiere al semema interoceptivo amor el carácter de manifestación externa perceptible a través de acciones o procedimientos que manifiestan la existencia de tal sentimiento. • Intersección de semas: - S1 `Efecto de quemar´ (sema genérico común a los dos sememas). La diferencia específica entre ambos sememas radica en el carácter físico y material del efecto de quemar provocado por la luz (o por el fuego, la chispa, la centella,...) y el sentimiento de quemar de carácter psicológico característico de la pasión amorosa. - S2 `Poder de creación´(sema genérico común). La luz y el amor poseen entre sus atributos la capacidad de crear. Este sema presenta un caráccter antonímico respecto al anterior (`efecto de quemar´) que responde a la propia naturaleza de ambos sememas ya que, si por una parte como ardor físico o psíquico abrasan y consumen, por otra parte, la luz en la poética guilleniana es el principio creador de la vida, de la misma manera que el amor crea una nueva 382 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico vida –el hijo- que en definitiva supone la síntesis y el resultado último de la concreción del amor. - S3 `Claridad, nitidez´ (sema genérico próximo común a ambos sememas). La luz disipa la oscuridad y aparta las tinieblas, permite el discernimiento y la percepción físico-material. Por su parte, el amor impone la claridad en el psiquismo humano, desterrando las sombras de la soledad y de los temores, abriéndose a la sinceridad, a la “claridad interior”. Los semas específicos de ambos sememas están basados en las siguientes oposiciones: Luz físico = Amor material = psicológico espiritual En definitiva, la analogía que establece Guillén entre los sememas luz y amor estriba en la identificación de la luz como amor; un amor que es tomado por el poeta en tres direcciones: hacia los seres, hacia la creación circundante y hacia su propia vida. Por tanto y en este sentido, se podría considerar el semema amor como uno de los semas que en Cántico componen el semema luz. 383 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.1.1.2.1. FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA LUZ COMO CONNOTADOR DE AMOR: VII.1.1.2.1.1. LA LUZ AMANTE DE CÁNTICO. En la poética de Cántico la luz -afectada de múltiples valores- es elemento connotador del amor, de tal modo que la síntesis amada-luz crea en la obra guilleniana un torrente de poemas bellísimos por su gran sensibilidad y dulzura. La mujer en la poesía del vallisoletano siempre tuvo un papel decisivo; es frecuente encontrar a la esposa-amada, iluminadora del camino del hombre: "Intacta bajo el sol de tantos hombres, Esencial realidad, Te sueño frente a frente, De día, Fuera de burladeros. Eres tú quien alumbra Mi predisposición de enamorado, Mis tesoros de imágenes, Esta mi claridad O júbilo De ser en la cadena de los seres, De estar aquí". ("Más verdad",4. 9 ) La mujer es la encargada de extraer el mejor "yo" del poeta. Para Guillén entregarse a la amada es "poseer la suprema realidad"55. Ella se muestra explícitamente como lumbre del amor que atrapa el sensible y "predispuesto" 55 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la obra, p. 59. 384 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico corazón del poeta. Y, en consecuencia, esta luz clara provoca rápidamente la adoración56: "En tu claridad te adoro Con adoración que es júbilo". ("La vida real", 5 II 8) La adoración que rinde el poeta crea en la amada una aureola propia de las diosas; una exaltación jubilosa impresa en el amor que a ella se dispensa. Júbilo va a ser una palabra clave en la ontología guilleniana del amor. Nunca se retratará a la amada con rasgos negativos, sino que, por el contrario, se describe como un ser afable, claro, luminoso y realmente perfecto en tanto la luz ilumina su corazón. Otro atributo del amor es su capacidad de anular el mal. Cuando aparecen dos seres unidos por este sentimiento, no hay cabida ya para la sombra acechante: "Optimo el árbol sin sombra de mal. Luz nada Más. He aquí los amantes".("Anillo", 2. 22) La idea del amor entre hombre y mujer está muy vinculada en Cántico con el motivo de la boda; por ello, con frecuencia, aparecen poemas donde se describe minuciosamente un casamiento. Ello se debe a que el amor para Guillén es, esencialmente, conyugal y nupcial57. Lo llamativo no es el ritual de la ceremonia, sino lo simbólico, ya que se representa como un acto de unión con la luz, una luz que, en este caso, sella para siempre ese amor entre los dos seres. Muy aclaradora es la estrofa: "Alrededor se consuma el verano. Es un anillo la tarde amarilla. Sin una nube desciende el cercano 56 Hemos de recordar que esta concepción de la amada como luz está ya en Petrarca, y posteriormente en F. de Herrera. Para este último la amada se define como Luz, Lumbre, etc. Si, como recoge Cuevas (Cfr. Cuevas, Poesía Castellana, p. 32) la amada es para Herrera y Petrarca la presencia de lo divino en la tierra, nosotros consideramos que para Guillén es la luz vivificadora hecha ser, mujer, imagen de un Absoluto siempre posible. 57 Aquí es fácil observar la formación religiosa guilleniana que, aunque no fundada obligatoriamente en el cristianismo, sí que crea la ambigüedad y lleva a posibles interpretaciones religiosas. 385 MENU SALIR Sara Robles Ávila Cielo a este ardor. Sobrehumana, la arcilla". ("Anillo", 2. 22) La idea de la unión en el sol, en la luz se pone de manifiesto con el sustantivo "anillo" ( = alianza) símbolo de la unión amorosa. La tarde soleada entrega finalmente a los amantes58: "Advirtiendo el peligro cara a cara, Iluminados a la vez, pareja Que a su deidad posible se entregara, Los dos la ven en su interior refleja". ("Sol en la boda", 2. 20) En un espacio de plenitud, no caben sombras, pero de haberlas serían jubilosas y festivas (las que Jorge Guillén quiere, las sombras "transparentes y alegres"): "La sombra es de la fiesta y va delante Del gran amor que hacia más sol avanza". ("Sol en la boda", 2. 20) También parece ser que Guillén prefiere especialmente la unión en una edad joven ("es dulce compartir el sol más claro") que proyecta ya la vida futura. Y la proyección del amor en el futuro es manifiesta. Futuro, además, lleno de ilusión que mantiene la llama del amor como el primer día: "Contigo el día oscuro, Bajo el cielo nublado, da al presente un aroma de adorable futuro". 58 En relación al poema "Sol en la boda", hemos de señalar que se inspiró en la boda de Steve Gilman y Teresa Guillén, boda celebrada bajo el rito protestante. 386 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Otra característica propia de este amor es su capacidad de perfeccionar. Si la luz es perfección, el amor -que es luz- realiza la misma función. Una perfección de tal alto grado que vence hasta a la muerte. En repetidas ocasiones aparece el amor como favorecedor de una vida eterna, y es la mujer la que lleva al poeta a la conquista de dicha inmortalidad. “¿Te esconde tu dolor? Te busca el mío. Ni ahora tanta dicha gozada se oscurece Ni se vela jamás el gran destino: Sentirse juntos ser, y ser contra la muerte". ("Así", 3 IV 21) El sol tiene una función principal en la ceremonia nupcial ya que su presencia, a través de una vidriera, crea la seguridad de una unión infranqueable. "El cortejo desfila hacia lo ignoto. A través de un color irrumpe un rayo De vidriera en que apunta y late el voto, Visible así, de un permanente Mayo". ("Sol en la boda", 2. 20) A continuación aparece la palabra clave del contrato matrimonial, el "¡ Sí!" pronunciado por los contrayentes: "Los dos eligen -¡Sí!- sus propios cercos". Y con el paso del tiempo esa luz del amor no se agota, sigue brillando fuerte, imperturbable ante las adversidades que se presentan: "Acendrándose en vida cotidiana, Entre reflejos ávidos de tierra, - Luz que de sombras fluctuantes manaEl amor inmortal en sí se encierra". ("Sol en la boda", 2. 20) 387 MENU SALIR Sara Robles Ávila Como señala A. M. Couland59, "La vida cotidiana enriquece el amor, no lo destruye sino que le da mayor perfección, en un proceso de depuración, de acendramiento". De ello se deduce que para Guillén no existe la idea de separación de la pareja, sería una manifestación de lo absurdo, algo imposible; no se puede dividir la suerte de los amantes que se unieron un día y a raíz de ese momento fundieron sus destinos. La pareja aparece tan unida que60 "adquiere su amor un valor de destino evidente, luminoso, positivo por su misma claridad feliz": "... este clarísimo Destino: nuestra ventura". ("Pleno amor",5 II 20) El acto amoroso se retrata no como una faceta más de esta unión, sino como una liturgia salvadora que a la vez propicia la comunión definitiva de los cuerpos: "Pero se ajusta - Con la precisión de un mundo Soñado por la absoluta Claridad- a este clarísimo Destino: nuestra ventura. Y la ventura despacio Va confiándose - nunca más estrellas en el cieloA una pesadumbre suya. Mientras- la carne es también Alma, reina tu blancura". ("Pleno amor", 5 II 20) El cuerpo de la mujer amada que nos presenta Cántico aparece descrito con contornos nítidos y continuos, está encerrado en sus propios límites y rodeado por los dos elementos esenciales: el aire y la luz: 59 Couland, J.G.: Poesía Amorosa, p. 16. 388 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Ajustada a la sola Desnudez de tu cuerpo, Entre el aire y la luz Eres puro elemento". Imagen bellísima de la unión de los amantes con el mundo es: "Y con abandono apenas Iluminado – (...)El abrazo nuevamente Gozoso al mundo nos ata". ("Mundo en claro",5 I 1) Son, pues, los brazos los que unen a los amantes y al mundo. Pero hay, además, otras partes del cuerpo de la mujer a las que Guillén dedica gran admiración. Los ojos ("En tus ojos entonces a la luz adoré") son capaces de manifestar abiertamente hechos sin necesidad de palabras. La mirada "lanza" rayos de luz que enamoran al poeta: "No hay mirada amorosa que no alumbre Su eternidad. Allí secreta anida". ("Anillo",2. 22) Esta concepción de los ojos-luz está ya en la poesía amorosa de Fernando de Herrera. La luz que emana de los ojos de la amada "penetra en el pecho, y se queda allí para siempre como objeto de adoración interior"61. Para Guillén, de igual modo que para Herrera, el amor es una especie de "misticismo poético"62; la amada es el sol que da luz y vida al universo del poeta. Ahora bien, hemos de diferenciar la concepción amorosa de Herrera de la de Guillén, porque para el primero el amor adquiere tintes dramáticos: el poeta llora a causa de las 60 Ibid., Poesía Amorosa, p. 17. Cuevas, Poesía Castellana, pp. 20-1. 62 Ibid, p. 21. 61 389 MENU SALIR Sara Robles Ávila desventuras amorosas que padece, siendo la amada causante de tal dolor. En cambio, en Guillén la mujer no sólo no provoca angustias ni pesares, sino que alivia los dolores del poeta. De este modo, para Herrera los ojos de la amada dan una luz que lo hieren63: "¿Por ventura vuestros ojos, hermosura celestial, en mi dolor desigual pueden sólo dar enojos y no remediar el mal? No, que yo vi, por mi pena, en vuestra lumbre serena boluerse en vida mi muerte, quando gozé en buena suerte sóla de mi suerte buena". (Romance X) Otras partes del cuerpo de la amada mencionadas en numerosas ocasiones son la boca y los labios. Si la mirada de la amada refleja la luz que lleva en su interior, los labios y la boca realizan una función similar. Por su boca emana la luz-palabra que convence y enamora al hombre. La redondez de la boca "cerca" al ser y lo incluye en esa perfección propia de todo lo redondo: "Llama la luz, nos llama. Ven: Tu boca. Me cerca aún más el ser con su alborozo. Amor: Te necesito en el asedio". ("Para ser", 3 III 10) Del mismo modo que Herrera, Guillén considera a la amada belleza purificadora del espíritu y llama resplandeciente. Así concebido el amor, surge el 63 Cuevas, Poesía Castellana, p. 166. 390 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico deseo del goce. En este punto hemos de señalar que Guillén distingue tres tipos de amor semejantes a los de la tradición neoplatónica. Por una parte se habla de “amor contemplativo”, de observación de la amada, y que -al contrario de Herrera-, en vez de llevar a Dios, dirige al que lo profesa a la perfección (<Absoluto). Ejemplo de ello son los versos: "... No, no dudo. No necesito nostalgia Que a favor de algún crepúsculo Desparrame como niebla La hermosura que yo busco. En tu claridad te adoro Con adoración que es júbilo". ("La vida real", 5 II 8) En segundo lugar se encuentra el “amor activo”. Tras la contemplación de esa luz adorable, el poeta da paso a la realización práctica del amor: "La promesa irresistible De tanta luz aliada Cuando los brazos se juntan En una gloria inmediata". ("Mundo en claro", 5 I 1) Finalmente, aparece el amor "ferino y bestial"64 caracterizado por un arrebatador instinto humano que lo hace cercano al animal: "¡Gozos, masas, gozos, Masas, plenitud, Atónita luz Y rojos absortos!". ("Los amantes", 1 I 11) 391 MENU SALIR Sara Robles Ávila Este instinto animal, conectado también con la idea del fuego abrasador, se atribuye especialmente a la mujer: "Una potencia animal Se infunde en lo oscuro". ("Mundo en claro", 5 I 1) El erotismo en la poesía de Cántico aparece en conexión con el sueño y el despertar. Así, en "Luz diferida" la mañana se presenta desplegando poco a poco a la amada-realidad65. Y esta luz va despertando suavemente al hombre, y de ahí surge el gozo: "Con toda su altivez / A quien busca es a mí". Paulatinamente se logra la conquista de la amada- mañana. En otras ocasiones los amantes, tras el acto amoroso, duermen felices abrazados por la noche y el sueño: "¡Oh noche, más oscura en nuestros brazos!". Esta misma idea se desarrolla más insistentemente en el poema "Mundo en claro" donde, como señala O. Macrí: "La puesta en actividad del sueño (llamado "activo") es máxima, como un mutuo acuerdo palpitante entre amada y mundo en la noche estrellada: <<Un nivel (...) entre lo oscuro y las cosas / Pone amor (...) se congracia / La respiración (...) con el latido del orbe (...) tu pulso (...) a los astros acompasa (...) palpitada, / Una paciencia animal / Se infunde en lo oscuro>>"66. Y en este ámbito de paz la noche y el poeta contemplan el descanso de la amada. La observación del cuerpo desnudo de la mujer va a crear equilibrio en la habitación donde se hallan, de manera que esta situación logra aniquilar el caos, la sombra. La "claridad" que desprende la amada causa tranquilidad: "Y la fábrica De nuestro día en el centro De la claridad resalta. El caos fue, no será. 64 Término utilizado por C. Cuevas en sus anotaciones a la obra de Herrera. Cfr. Cuevas, Poesía Castellana, p. 21. 65 Nótese que ya aquí la amada no es mujer sino creación; se extiende la perfección de la mujer a toda la realidad. 66 Macrí, La obra poética, p. 227. 392 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A todos nos arrebata Con su fuerza de invasión, De maravilla esta máquina Del mundo". ("Mundo en claro", 5 I 1) El desnudo de la amada-realidad irradia luz: "Clarísimo lo desnudo / Me da claridad". Guillén, igual que el enamorado de las antiguas jarchas, no quiere que la mujer amada se presente con adornos o abalorios, sino desnuda, clara tal y como es67. De este modo se puede afirmar que para nuestro poeta el amor es la más alta y plena forma de relación personal posible en el mundo. "El amor - como apuntó Gil de Biedma68- es la perfección de la realidad". El amor y la luz son los dos principios ordenadores que sacan al mundo del caos primigenio. J. Ángeles también destacó el papel procreador del amor y de regenerador de la vida; es un restaurar el orden del mundo: "Sea la tarde para la luz; la tierra está en su perfecto engarce astral; y en torno a un alma (el amante) se ciñe un mundo perfecto. Esta afirmación del amor y la vida, este ahincarse en la realidad potenciada y trasmutada, que no ignora la otra, la perecedera, es una metafísica, metafísica salvadora"69. Precisamente esta idea del amor-salvador en la noche está en relación con la poesía de S. Juan de la Cruz que, sin duda, dejó huella en la concepción amorosa del vallisoletano. La unión de los amantes en la Noche Oscura se traslada al Cántico de Guillén, salvando las diferencias. Si la noche en San Juan facilita la unión de los dos amantes - alma y Dios -, en Cántico la noche propicia la misma comunión pero, en este caso, entre un hombre y una realidad muy concreta: la mujer. Jorge Guillén, en un estudio crítico sobre Cántico Espiritual, destacó que lo que San Juan presentó en su obra es sólo el amor profano entre hombre y mujer puesto que sólo el lector puede trascender a lo sagrado en tanto las disertaciones 67 "Que no (?) quiero tener a-iqd ya mamma ... nulla lí Col albo querid fora meu sidi non querid alhuly". "Madre, yo no quiero tener el collar ... y el vestido para mí, mi amado quiere que mi cuello aparezca desnudo en toda su blancura, no quiere joyas". (Stern-García Gómez). Judá Leví, Antigua poesía española lírica y narrativa, VII, p. 23. 68 Gil de Biedma, El pie, p. 77. 69 Ángeles, “El sumo acorde”, p. 17. 393 MENU SALIR Sara Robles Ávila del poeta se lo facilitan70. Hay una clara relación entre unos versos de San Juan del Cántico Espiritual: "Y véante mis ojos, Pues eres lumbre dellos Y sólo para ti quiero tenellos". y los de Guillén: "En tus ojos entonces a la luz adoré". En ambos casos la luz de los ojos del ser amado provoca el amor del que los contempla. Si en San Juan se trata del alma que se une con Dios, en Guillén la unión se realiza entre el hombre y la amada-realidad. Por otra parte, el sentimiento de júbilo que crea el amor viene propiciado por el ímpetu primaveral que se percibe en toda la obra. Recordemos que Guillén considera la juventud como la etapa preferida para el amor -aunque esto no quiere decir que no haya amor en la madurez y en la senectud71-. El estadio primaveral se asocia con la primavera del ser, de modo que no es gratuito que el ambiente poético donde se desarrolla el amor sea la primavera. Los meses preferidos por Guillén son abril y mayo, repetidos constantemente a lo largo de sus composiciones. Ya desde los títulos nos muestra esa preferencia: "Primavera delgada", "Mayo Nuestro", "Salvación de la 70 "Está clara, pues, la transcendencia simbólica de estos versos. Trascendencia dentro del orden profano. No ofrece otro alguno esta poesía. El lector, a solas con ella, no puede pasar al orden sagrado. Ahí, entre tales símbolos, no ha lugar la alegoría que el autor, y sólo el autor, señala, porque sólo existe en un ánimo privado, y no de modo objetivo en el texto. (...) Ningún otro horizonte "poético" se percibe. Pues bien, estos poemas ¿son algo más?. Entendámonos: ¿algo más extrapoético?. No lo sabríamos si a los versos, tan autónomos, el autor no les hubiera agravado sus propias disertaciones". Guillén, Lenguaje y poesía, p. 83. 71 Hemos de señalar que hay mucha poesía amorosa en Final, libro escrito en la etapa de senectud, lo que deja claro que en esta edad también el amor ocupa un lugar preferente. Así lo demuestra este fragmento del conjunto de poemas titulado "Eros amoroso": "La gran sensualidad apasionada -Pasión que los sentidos tanto ahondaEs quien alcanza dicha en una onda De mayor amplitud. ¿Y no habrá nada Que no quede sujeto a su influencia?. Amor a mucha vida nos sentencia". 394 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico primavera", siendo esta última, a juicio de R. Gullón72, la versión más perfecta del tema primavera-amor en la obra de Jorge Guillén. Este tema no deja de ser un tópico a lo largo de la literatura de todos los tiempos, pero realmente los tratamientos guillenianos aportan novedades importantes a lo que es ya un lugar común. En concreto, "Cima de la Delicia" es, como dice R. Gullón73, una composición sin igual dentro de la literatura española contemporánea debido a su aliento juvenil, alegre y primaveral: "¡ Cima de la delicia! Todo el aire es pájaro. Se cierne lo inmediato Resuelto en lejanía. ¡ Huestes de esbeltas fuerzas! ¡Qué alacridad de mozo En el espacio airoso, Henchido de presencia!". (1 III 5) En "Salvación de la primavera" el poeta se siente inundado, poseído por el amor que llega con esta estación; y es justamente el amor el que perfecciona al hombre: "Todas las maravillas En que el ser llega a ser". (1 III 20) Por otro lado, es en esta estación cuando la naturaleza despierta y empieza a desplegar sus maravillas. Del mismo modo, el hombre en la juventud comienza a desarrollar su capacidad interior, a abrirse a esa naturaleza y, en definitiva, a abordar su destino. "Ya se alargan las tardes" y "Jardín que fue de Don Pedro" se sitúan en un ambiente primaveral, si bien de modo menos explícito en el primer poema que en el segundo. También se hacen referencias a esta estación en 72 73 Gullón, La poesía, p. 77. Ibid., La poesía, p. 75. 395 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Sábado de Gloria" y en "Esperanza de todos", entre otros. La identificación primavera-amor aparece reflejada de modo claro en los versos siguientes74: "¡Tú, tú, tú, mi incesante Primavera profunda, Mi río de verdor Agudo y aventura!". ("Salvación de la primavera", 1 III 20) El amor es, pues, el concepto esencial de la poesía guilleniana. Pero, si en Cántico el amor se presenta con toda su plenitud -motivado por la experiencia vivida con su primera esposa-, en Clamor el recuerdo del amor perdido provoca en el poeta un sentimiento de pesar y un frecuente recuerdo de la experiencia feliz de otro tiempo. Homenaje supone la recuperación de la felicidad amorosa gracias a la aparición de su segunda mujer. Característicos de esta etapa son los poemas donde, de nuevo, se exalta el amor encontrado, aunque hemos de señalar que el tono no es tan intenso como en Cántico. Este tratamiento se continuará en los libros posteriores de Aire Nuestro. La primavera ligada a la resurrección del mundo tras el oscuro invierno y a la llegada de los colores verdes de la naturaleza, crea esa posición de esperanza (ya incluida en el mismo color verde) y de amor que se prolongará en el futuro. La mujer, integrada en el paisaje primaveral, es también joven, plena, pura, hermosa, atributos que igualmente posee la realidad a los ojos del poeta. Veamos, por ejemplo, el poema "Muchachas": "Presentando la colina Se esparce una mocedad - Más rubia en su regocijoQue se escapa, que se va Por entre un verdor y un sol De fuentes". (5 II 5) 74 Este poema nos recuerda en el uso del pronombre "tú" la herencia de P. Salinas, del que Guillén 396 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Del mismo modo, en "Preferida a Venus" la amada presenta un aspecto juvenil75: "Nadadora Feliz va regalando desnudez a las ondas".(3 IV 7) Naturaleza primaveral, amor surgido de la propia creación y júbilo constituyen la concepción guilleniana del amor; un amor que contribuye a la perfección del que ama: otra vía obligada que habrá de tomar aquel que la busca. VII.1.1.2.1.2. EL NIÑO: FRUTO DE LA LUZ-AMOR. Después de la unión amorosa de los amantes surge el nuevo ser que crea la esperanza de continuidad del hombre más allá de la muerte. La amante-luz que creó la chispa en el poeta propiciará el nacimiento del hijo: "Tú, mi gran responsable, Tú encendiste la chispa suficiente Para sentir el ser como fortuna, Para exaltarme el ansia hasta la obra, El amor hasta el hijo". ("Luz natal", 4. 6) La atención prestada al niño por parte de Jorge Guillén se pone de manifiesto en las frecuentes alusiones en sus escritos, ya no sólo en Cántico sino en todo Aire Nuestro. Como señala A. Gómez Yebra, "la poesía sobre los niños de Jorge Guillén surge de un concepto básico: el niño es una dualidad perfecta, la tuvo bastante influencia. 75 Hemos de anotar las constantes alusiones a la diosa Venus que en la obra se hacen. Venus, diosa del amor, es la primera estrella que aparece en el cielo y que se asocia a la primavera por su atracción, simpatía, seducción y belleza. 397 MENU SALIR Sara Robles Ávila que forma la esencia pura, salvaje, animal, de la naturaleza, con el fuego vivísimo, luz sobrenatural, del espíritu”76: "Una vida animal Llameante de espíritu". ("La niña y la muerte", Clamor) Guillén considera la niñez como un estado de gracia, como ocurría en el Génesis; y así lo manifiesta: "Arrebátanos en tus ráfagas Del paraíso Elévanos A la alegría sin tacha de tu infinito"; ("Niñez", 3 IV 14) Este poema presenta a un Guillén suplicante ante el niño al que pide que lo libere de todo lo material para ascender de su mano al paraíso -perfección- en el que habita. De este modo, la relación del niño con el loco o el poeta es manifiesta. Sólo el ser en su estado pueril goza plenamente de la creación a la que está unido. A través del niño, el poeta percibe la grandeza de lo creado. Ahora bien, el niño en Guillén es sol, igual que lo fue su madre - el amor -. Nótese, como recoge Gómez Yebra, que esas pequeñas criaturas guillenianas son físicamente rubias como soles, dando por sentada la relación paterno-filial con el astro rey77: "¡Oh vínculos Rubios!". ("Nivel del mar", 5 II 12) igualmente: "La luz aquí se dora sin cautela: Tarde a sus amarillos entregada". ("El infante",4. 18) 76 Gómez Yebra, "El niño”, p. 116. 398 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Además, este carácter angelical se intensifica con el color azul de sus ojos y con su piel blanca ("Ojos, azul. Sus destellos"). Los ojos del niño, igual que los de la mujer amante, alumbran a quien los observa, ya que con sus "destellos" trasmiten sensaciones armónicas. Son, pues, manantiales de la luz interior que los desborda. En la mirada Guillén descubre la sorpresa que le produce toda la realidad circundante. Es también la sonrisa dibujada en sus labios otro rayo de luz: "A dudar de esta luz ¿Hay quien se atreva? Luz de carne, sonrisa corporal, Suavísimos chispazos de una gracia Con fuerza de misterio sin final: Vivir que sólo en más vivir se sacia". ("El infante", 4. 18) Obsérvese cómo la fuerza de esta luz es más arrebatadora que cualquier otro tipo de iluminación antes visto. Es una "luz de carne": el culmen de la realización de la luz es hacerse materia y se hace carne en el niño. De este modo, el infante se presenta como un semidiós solar al que el poeta pide que le alumbre su camino: "Llévanos tú bajo los soles Que te descubren y dan sus dominios". ("Niñez", 3 IV 14) El propio Guillén recuerda con nostalgia su niñez vivida en Valladolid junto a sus padres; y esta rememoración, aunque se produce a través del sueño sigiloso y un poco carente de nitidez, permanece perfectamente grabada en la conciencia del poeta: "¿Los sueños buscan el mayor peligro? A pie, con abandono, sobre césped 77 Recordemos el tópico clásico de considerar los cabellos rubios como rayos del astro diurno. 399 MENU SALIR Sara Robles Ávila Van por la orilla de una infancia en sombra. (Entre sombras perdura aquella infancia. Aún la impone una espera indestructible)". ("Los sueños buscan", 3 V 38) La asociación luz y niñez se explicita en el poema "Feliz insensato"78 donde el poeta contempla al protagonista durante un momento de juego. Es el ser inocente por excelencia y, a la vez, un pequeño sabio: "Siempre sobre el latido, Continúa la cita Prodigiosa: la luz y esa niñez". (2. 4) Como señaló E. Dehennin79, este poema recoge la visión fundamental en Guillén en torno al tema que nos ocupa, pues la conjunción asocia dos elementos fundamentales, "un mot-témoin concret et un mot abstrait rare", junto a la luz, principio general y propiciador de la vida, otra palabra no menos general por su contenido y no menos querida por el autor: "niñez". Con este breve sintagma se recoge todo el abanico temático de Cántico, por un lado la luz, la realidad, y por otro, el ser en su estado más virginal, juntos en una armonía simple por su forma pero rica de contenidos. Llegados a este punto se hace necesario detenernos en un poema que, desde nuestro punto de vista, nos da la clave del porqué del niño en la poética guilleniana. Se trata de "Más vida", poema muy aclarador en tanto nos demuestra que los niños retratados o aludidos por Guillén en toda su obra no son niños anónimos, sino sus propios hijos, nietos y más tarde biznietos y sobrinos-nietos. El poema presenta en sus primeras estrofas una acción de gracias por el nacimiento del hijo que, además del júbilo que provoca, libera al poeta de sus 78 Este poema está dedicado a su nieto Antó. Fue iniciado en 1945 y acabado dos años después, cuando el niño contaba entre uno y tres años. Como suele ocurrir en todos los poemas que tienen un referente concreto, éste también surge de la contemplación siempre atenta de todas las actividades y atributos del niño. 79 Dehennin, Poésie de la clarté, p. 165. 400 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico angustias vitales: "Heme aquí de mi noche liberado, neto". Con su llegada, el padre se volcará en él de tal modo que ya no verá más que por sus ojos: "La mirada mía verá Con tus ojos El mejor universo: El de tu asombro". ("Más vida", 4. 19) La perpetuidad del ser queda garantizada con la llegada al mundo de los hijos, sus hijos. El poeta, que se va haciendo en la luz, primero con la contemplación de la realidad y luego con el amor, finalmente ofrece al mundo como fruto al hijo: luz carnal. El júbilo incontrolado, que va aumentando progresivamente a lo largo del poema, manifiesta esta sensación de sentirse padre: "Hijo, vislumbre De gloria: Cielos redondos ceñirán Tus obras". ("Más vida", 4. 19) Y al final del poema, tras haber exaltado jubilosamente al fruto del amor, el poeta anima al lector a compartir su experiencia: "Hijo: Tu mundo, tu tesoro". El deseo de perpetuidad en el tiempo, de no morir tras la muerte, está presente en el pensamiento ontológico del autor. El antídoto a la muerte está en los hijos y en la obra. Esta preocupación por la fama y por el devenir de su poesía llevó a Guillén a la creación de una obra homogénea y, de ahí, las constantes revisiones a las que somete sus poemas a fin de que el producto llegue al lector tal y como él quiso. De este modo, como señala A. Gómez Yebra, "los hijos de la 401 MENU SALIR Sara Robles Ávila carne y de la obra literaria (...) están aquí juntos -se está refiriendo a Final porque ellos son (...) quienes trascienden el yo”80: "Y con hijos, con obras, Tu trascendencia". De modo que el poeta transmite su estado de plenitud provocada por la llegada al mundo de sus hijos Teresa, Claudio y, posteriormente, sus nietos y demás descendientes. La figura del niño-salvador, dios pequeño (pero grande), se presenta en poemas como "Navidad" donde la alusión al nacimiento de Cristo es directa81. Los elementos del cristianismo están patentes de nuevo. Sus recuerdos de la niñez formada en la religión católica lo llevan a recordar el nacimiento del hijo de Dios: "¡Tú nos salvas, Criatura Soberana!". En conclusión, la figura del niño se presenta esencial en la poesía guilleniana; es otra faceta de la luz, luz que es fruto de la luz entre dos seres y que perpetúa la vida iluminando siempre la esperanza del hombre. 80 Gómez Yebra, "Ars”, p. 111. También en el poema “Villancico” publicado en La pluma el 30 de noviembre de 1922 y considerado precedente de “Cunas, rosas, balcón”. 81 402 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.1.1.3. EL SEMEMA LUZ COMO CONNOTADOR DE SABIDURÍA. En la primera obra poética guilleniana es muy frecuente la connotación del semema luz como sabiduría. En términos generales la luz es elemento condicionante del discernimiento y de la visión de la realidad exterior (de índole físico-material). La sabiduría es considerada en un doble sentido: por una parte, como verdad interior inmanente al propio ser racional y, por otra, como guía que posibilita la aprehensión de la esencia de la realidad. En otros términos, el semema sabiduría se refiere bien a la inteligencia humana inherente al hombre, bien a la guía o al proceso mediante el cual el ser –con la ayuda de la inteligencia- es capaz de discernir la esencialidad de lo real. La analogía existente entre el semema connotador luz y el connotado sabiduría obedece a los siguientes mecanismos de transferencia y de intersección: • Transferencia. El sema `exteroceptividad´ que pertenece al semema luz como agente físico de manifestación externa se transfiere al semema connotado sabiduría. • Intersección de semas: - S1 `Posibilidad de aprehender´ (sema genérico común). En el caso del semema luz implica específicamente la capacidad de vislumbrar objetos físico-materiales, mientras que en el caso del semema sabiduría atiende a la aprehensión de objetos mentales, abstractos y de carácter intelectivo. - S2 `Capacidad de dirigir al ser humano´ (sema genérico común). Aunque con diferentes especificaciones, la luz y la sabiduría poseen la capacidad de guiar al hombre: la luz concretamente en el sector físico y espacial mientras que la sabiduría en el terreno intelectivo. - S3 `Capacidad de discernimiento´ (sema genérico próximo común a ambos sememas). Una posibilidad práctica de ambos sememas es 403 MENU SALIR Sara Robles Ávila la refente a la discernibilidad. La luz permite al ser distinguir visualmente objetos materiales y la sabiduría concede al entendimiento la capacidad de discernir los objetos mentales aprehendidos conceptualizándolos. - S4 `Claridad o iluminación´ (sema genérico próximo común). Este sema viene motivado por el anterior e implica, en el elemento luz, la capacidad de distinguir los objetos materiales y, en el semema sabiduría, la posibilidad de entender las ideas, los conceptos del plano mental. Fruto de ese entendimiento por la aplicación de la inteligencia surgirá en el poeta la obra, resultado del trabajo intelectivo que coincide, en cierto modo, con el acto de “dar a luz”. Al acabar la obra y tras superar todo ese mundo de tinieblas y oscuridades, el poeta sale de las sombras y ofrece su resultado. En este sentido el semema obra se ha de entender como expresión material de la sabiduría humana. Fernández Leborans en su estudio sobre los sememas luz y oscuridad en la mística, considera acertadamente que la analogía que se establece entre los sememas luz y sabiduría está originada por una “asociación inconsciente relativa al sema `exteroceptividad´, en el sentido de factor externo no determinado por la voluntad humana, como si se tratase de un suceso o fenómeno que surge espontánea y exteriormente al hombre, y que, sin esfuerzo o provocación alguna, le permite ver o conocer, respectivamente”82. Nosotros suscribimos tales planteamientos y apreciamos, por tanto, que la especificidad de cada semema se puede sintetizar en las siguientes oposiciones: Luz físico = Sabiduría 82 material = psíquico externo al ser = sobrenatural Cfr. Fernández Leborans, Luz, pp. 66-67. 404 interno al ser MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.1.1.3.1. FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA LUZ COMO CONNOTADOR DE SABIDURÍA. Como ya hemos señalado, la actitud guilleniana ante la vida esta basada en el amor. Del mismo modo que depende del mundo, el poeta también depende de los otros seres. La noción de compañía se hace esencial, compañía del mundo, compañía de los seres y, en particular, de la amada. El poeta descubre la absoluta dicha al sentirse en comunión, sin egocentrismo ni narcisismo, como él mismo dice: "no ha lugar al engreimiento del yo" porque "somos, somos juntos". En Guillén lo cotidiano, la normalidad no es una experiencia solitaria, ya que, como apunta A. Mª. Couland, "la normalidad presupone armonía, plenitud, fe,... y la soledad no permite vida auténtica, intensa, real. El ser solitario es un <<fantasma>>, no un hombre real... Para llegar a ser, el hombre necesita compañía, intercambio, diálogo hablado o silencioso"83. Este diálogo se produce en Cántico en tres sentidos; en primer lugar, entre la amada y el poeta; en segundo lugar, con la realidad; y, finalmente, con los otros seres (amigos). Era Guillén hombre a quien gustaba el diálogo como modo de representar la realidad y vislumbrar la luz del ser que habla. Se trata de otra connotación del semema luz, centrado básicamente en dos poemas de Cántico: "El diálogo"84 y "Mesa y sobremesa". En "El diálogo" parece relatarse un viaje en tren en el que unos amigos, entre ellos Guillén, a la vez que contemplan el paisaje, conversan. Y el gusto guilleniano por la comunicación, así como su capacidad de interpretación del mensaje -incluso en el silencio ("Hay lenguaje en la pausa / Que lo recoge silenciosamente")- se manifiesta a lo largo del poema. La conversación va unida a la amistad, de modo que todo es conocido para los verdaderos amigos, no hay tapujos ni hipocresías; incluso si algo se oculta, la misma amistad provoca el diálogo que, salido del ser como un rayo del sol, choca en el corazón del amigo calándolo, inundándolo: 83 Couland, J.G.: Poesía Amorosa., pp. 9-10. Guillén dice que este poema corresponde a los diálogos mantenidos con su amigo Blas Ramos cuando paseaban juntos. 84 405 MENU SALIR Sara Robles Ávila "¡Que todo lo solar, tan impaciente, Desemboque en el diálogo!". (2. 11) Y el diálogo avanza, palabra tras palabra, recogiendo recuerdos de vivencias pasadas; de modo que todo se cierne en torno a la buena conversación entre los amigos: "Fluía la atención. Tenía cauce. El mundo se cernía, Ignoto y leve, sobre nuestras voces. Fluía la mañana por el diálogo". (2. 11) En Guillén el diálogo tiene reminiscencias socráticas pues, a través de él, el oyente está en disposición de vislumbrar la verdad. Para Sócrates el diálogo explica la realidad, es vehículo del conocimiento. Y esta función es la que Guillén destaca presentando la comunicación como acto en el que la luz (la verdad socrática) aclara la inteligencia, que a partir de ese momento es capaz de descubrir las leyes que oculta la materialidad. En la filosofía guilleniana, todo hombre encierra en su interior una luz que puede entenderse -al modo socrático- como verdad o sabiduría. La conversación es precisamente el vehículo que descubre esa luz del ser. El vallisoletano alude en diversas ocasiones a la boca de la amada como fuente de luz, hecho que enlaza con esa idea de la comunicación. A través del diálogo la persona se desnuda, surge la verdad interior y se entiende al hombre: "Conversamos, entiendo". (2. 11) En "Mesa y sobremesa" se rememora una comida entre amigos. Ya desde el comienzo el escenario se muestra propicio para la conversación ("Luce sobre el mantel, más blanco ahora, / El cristal -Más desnudo"). Blancura y desnudez son dos atributos de los elementos de la mesa que se hacen parangonables a la amistad entre los comensales. Y es en este círculo de perfección donde surge el fresco y luminoso diálogo: 406 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "¡Oh diálogo ocurrente, de improviso Luz en la luz vacante, Punto de irisación en el instante De gracia: Dios lo quiso!". (2. 13) El tema de conversación fluye y cambia con normalidad, con esa normalidad excepcional que hay en las vivencias comunes entre amigos: "En más placer la idea se nos muda, Y de amigo en amigo Rebota hacia la dicha que persigo: Normalidad aguda". (2. 13) Y el verano colabora con su luz a enmarcar este momento: "¡Tanto verano generoso lanza Sus fuerzas al concierto De este sabor total!" (2. 13) Sol y diálogo van al unísono: "A través de un cristal más sol nos llama". (2.13). A medida que avanza el diálogo, el conocimiento de la realidad sobre la que se habla empieza a formar parte de la mente del receptor. Se supera la ignorancia y se crea un estado de perfección y sabiduría en la mente de los participantes que comparten este acto recíproco. La redondez perfecta de la taza es símbolo de la mente que también se va perfeccionando a medida que recibe información: "Se redondea el borde de la taza También para la mente". (2. 13) Y de esta situación comunicativa surge finalmente el conocimiento del ser: 407 MENU SALIR Sara Robles Ávila "¡Posesión de la vida, qué dulzura Tan fuerte me encadena!". (2. 13) Y, por ende, la plenitud del alma: "¿Adónde se remonta el alma plena De la tarde madura?". (2. 13) La conexión luz-diálogo queda manifiesta en estos poemas. En la conversación se funda el conocimiento y la sinceridad entre los amigos; rayos que penetran en el ser, iluminando realidades hasta entonces ocultas. 408 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.1.2. EL SEMEMA OSCURIDAD Y SUS CONNOTACIONES La crítica no ha dudado en señalar las escasas referencias al tema de la muerte en Cántico y ello se debe, en primer lugar, a la concepción guilleniana de la propia muerte como etapa final y lógica de la vida; se trata de una parte más del ciclo vital que, como tal, no se concibe de forma traumática ni angustiosa. En segundo lugar, la ausencia de alusiones a este tema, especialmente en Cántico, se debe al momento en el que fue escrito, cuando el poeta disfrutaba de una incipiente juventud sin acechos de una muerte cercana. Posteriormente y a medida que pasan los años, la presencia de este tema surgirá con mayor frecuencia aunque sin variar sustancialmente su concepción, en cierto modo optimista, de ese “trance” –como él mismo lo definió-. Así pues, pocas son las alusiones al tema de la muerte pero cuando aparecen, están connotadas a través del semema oscuridad. No obstante, y por otra parte, todo lo relativo al sector negativo de la vida (temor, miedo...), del amor (soledad, aislamiento...) y de la sabiduría (ignorancia, limitación de la inteligencia...) aparecerá connotado a través del semema oscuridad y de los elementos de su campo semántico (sector negativo del campo semántico de la luz). Paradógicamente las atribuciones connotativas del semema oscuridad y de los demás elementos del sector de la ausencia de luz no siempre presentan un carácter negativo. En numerosas ocasiones este conjunto de sememas (marcados negativamente en el plano denotativo en cuanto a la ausencia de luz) aparece connotando sentimientos de paz, tranquilidad interior, reflexión y contemplación del mundo circundante. En la noche, los astros y las luces artificiales iluminan la oscuridad apartando las sombras negativas (recordemos las frecuentes alusiones que Guillén hace a las sombras “claras y alegres”, símbolos de estos estadios vitales de paz y sosiego). También, en la noche –como hemos visto- se consuma el acto amoroso y la amada es la portadora de luz. 409 MENU SALIR Sara Robles Ávila Por otra parte, para el hombre-poeta el acto creador se inicia con un estadio de oscuridad materializado en lexemas como sombras y neblinas que representan ese obstáculo previo a la consecución final del poema (connotado específicamente por el semema luz creadora). Por todo ello, la connotación de oscuridad en la poética de Cántico no debe entenderse como negación en sentido estricto ya que, junto a connotaciones que entroncan con la tradición filosófico-literaria romántica que otorga a la oscuridad un carácter pesimista absoluto e irremisible, se aprecian otros casos que han de valorarse en una vertiente positiva y que enlazan con la visión optimista de la noche de un Fray Luis de León o de un San Juan de la Cruz. VII.1.2.1 EL SEMEMA OSCURIDAD Y SUS CONNOTACIONES DE CARÁCTER NEGATIVO. VII.1.2.1.1. LA CONNOTACIÓN DEL SEMEMA OSCURIDAD COMO TEMOR, MIEDO Y MUERTE. Aunque el léxico empleado por Guillén para referirse al sector negativo de la luz es cuantitativamente reducido en comparación con su opuesto85, sí que se aprecia que cualitativamente es, desde el punto de vista léxico-lingüístico, de considerable importancia por lo que respecta tanto a su valor denotativo como al connotativo. Pero es fácilmente constatable que en Cántico se insiste en la existencia de un estadio intermedio entre los polos positivo/negativo o ausencia/presencia de luz. Ese grado intermedio está frecuentemente lexicalizado en un único elemento lexemático pero, en otros casos, la estructura del texto lo presenta a través de una sintaxis que podríamos denominar pleonástica, en tanto extiende la expresión más allá de lo que resultaría necesario y suficiente. 85 Cfr. el capítulo dedicado al análisis lexicométrico del campo semántico de la luz (Capítulo II) 410 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El significado atribuido a esa fase que media entre la luz y la oscuridad es producto del pensamiento ontológico del poeta. Si, como decíamos anteriormente, el joven Guillén, instalado en su universo de perfección, disfruta de los aspectos más positivos de la existencia, cuando cae en momentos de pesimismo provocados por la angustia, el miedo o la desolación, junto al empleo de términos marcados negativamente (sector de la ausencia de luz) generalmente empleará, de manera explícita o implícita, sememas pertenecientes a ese intervalo de claroscuro (resquicio de esperanza) que representa la lucha entre la luz y las tinieblas. No obstante, en Cántico como en cualquier obra literaria que recoja entre sus planteamientos fundamentales la filosofía en torno al ser, tiene que presentar el aspecto más negativo de la existencia. Como se apreció fehacientemente en el estudio de los significados denotativos y, como hemos señalado anteriormente, esa vertiente de pesimismo viene representada por el sector negativo del campo semántico de la luz. El semema oscuridad connota en ocasiones el miedo, el temor y la muerte que acechan al ser humano. La analogía entre el semema connotador oscuridad y el connotado temor o muerte radica en los siguientes fenómenos: • Transferencia: `Exteroceptividad´: La oscuridad es exterior al hombre; se trata de una falta de percepción física. El miedo y la muerte tienen carácter interoceptivo entendida como anulación del ser. • Intersección: - S1 `Ausencia´ (sema genérico sustancial). En el caso del semema oscuridad es específicamente ausencia de luz, mientras que en el semema temor o muerte se trata de ausencia de valor y de vida respectivamente. - S2 `Confusión o desorientación´ (sema genérico accidental relativo a efecto extrínseco). La oscuridad supone específicamente una desorientación de carácter físico; ante la carencia de luz, el hombre se encuentra perturbado. La desorientación atribuida al semema temor es 411 MENU SALIR Sara Robles Ávila de carácter espiritual y en el semema muerte, de manera análoga, es de carácter psicológico-espiritual, de aniquilación del ser. - S3 `Inmovilismo, pasividad, imposibilidad de actuar´ (sema genérico accidental relativo a efecto extrínseco). De carácter físico en el semema oscuridad y de carácter espiritual en temor. La posesión de este sema marca la estrecha vinculación entre los sememas muerte y temor. La analogía entre los sememas quedaría representada de la siguiente manera: Relación de connotación Oscuridad temor, muerte a) `ausencia´ a) `ausencia´ (de luz) (de valor, de vida) b) `confusión, desorientación´ (física) b)`confusión,desorientación´ (psicológica y espiritual) c) `inmovilismo, pasividad, `inmovilismo, pasividad, imposibilidad de actuar´ imposibilidad de actuar´ (física) (psicológica y espiritual) 412 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.1.2.1.2. LA CONNOTACIÓN DEL SEMEMA OSCURIDAD COMO SOLEDAD Y AISLAMIENTO. Si la luz es, como vimos anteriormente, elemento connotador de amor, de hermanamiento y de comunión con los otros seres y con la creación en general, su antónimo oscuridad representa la negación de tales atributos y, en consecuencia, es connotador de la soledad, del aislamiento y de la incomunicación. El proceso de connotación está basado fundamentalmente en la intersección de los siguientes semas: - S1 `ausencia´ (sema genérico sustancial). Se trata de la ausencia de luz en el semema oscuridad y de compañía en el semema soledad. - S2 `angustia´ (sema genérico accidental de índole psicológico-valorativa, emotiva). La ausencia de luz provoca la angustia de no poder discernir los objetos físicos y la soledad conlleva el doloroso aislamiento del mundo exterior. La soledad en la poética guilleniana va unida a la incomunicación, al desplazamiento y a la desesperación. Para Guillén el hombre es social y, por tanto, los momentos de soledad forzosa se consideran alienantes y represores para la esencia misma del ser. VII.1.2.1.3. EL SEMEMA OSCURIDAD COMO CONNOTADOR DE IGNORANCIA Y DE DUDA EN EL ENTENDIMIENTO. Ya vimos que una de las connotaciones más frecuentes del semema luz era la de sabiduría e inteligencia, en consecuencia, su antónimo oscuridad será empleado para connotar la ignorancia, la duda y la limitación intelectual y psicológica. Son muchas las ocasiones en las que el semema oscuridad y los demás lexemas de su campo léxico se emplean para connotar la primera etapa del acto poético creador. La indecisión y el desconcierto se trasmiten a través de elementos 413 MENU SALIR Sara Robles Ávila léxicos pertenecientes al sector negativo de la luz. La niebla, por ejemplo, es símbolo de ese primer estadio pre-poético que supone el desconcierto y la duda ante la falta de inspiración. En otros casos se trata simplemente de una insuficiente nitidez y discernimiento sobre los recuerdos del pasado, y más en concreto de la infancia. La neblina representa esa capa que envuelve los momentos pretéritos y que dificultan la visión o la rememoración. La niebla, como la neblina, es un elemento que representa el tránsito de lo oscuro a lo claro, tanto en la creación poética como en la memoria. En el extremo de la negación total se sitúa el semema tiniebla como connotador de la angustia y del desconcierto absoluto que llevan al poeta a la inevitable desesperación. La analogía entre el archisemema globalizante oscuridad y el semema ignorancia está basada en la intersección de los siguientes semas: - S1 `fenómeno transitorio´ (sema genérico sustancial). Tanto la oscuridad como la ignorancia son estadios que tienen una duración determinada dentro de la filosofía guilleniana; no son, pues, estados definitivos sino pasajeros. - S2 `incapacidad de discernir´ (sema genérico sustancial). Mientras dura el estadio de postración física (oscuridad) o psicológica (ignorancia) la posibilidad de discernimiento queda anulada. - S3 `que oculta´ (sema genérico accidental relativo a un efecto intrínseco inmediato). De manera específica, en el semema oscuridad se refiere al ocultamiento de la luz y en el semema ignorancia se oculta la verdad manifestada en forma de inteligencia o de creación literaria. 414 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.1.2.2. EL SEMEMA OSCURIDAD Y SUS CONNOTACIONES DE CARÁCTER POSITIVO El semema oscuridad en la poética de Cántico se presenta lexicalizado fundamentalmente en el lexema noche. A pesar de que cuantitativamente son menos frecuentes las alusiones al momento nocturno que al diurno, no cabe duda de que, como parte del ciclo diario, la noche ocupa también un lugar fundamental en Cántico. Una prueba de su importancia se encuentra en la propia estructura del libro: cada una de las cinco partes de las que consta Cántico comienza con poemas relativos al amanecer y termina en la noche. En este sentido, como estadio natural del ciclo diario, la noche generalmente connota aspectos positivos donde el hombre lucha por suplir la ausencia de luz solar. En la noche el advenimiento de los astros y las luces artificiales permiten el discernimiento tanto físico como psíquico. Son, pues, escasas las referencias a noches oscuras sin astros ni luces e incluso en estos casos la luz, materializada en la figura del ser amado, aparecerá como disipadora de los temores y de la angustia provocadas por esa situación de desconcierto. En la noche de Cántico, como vimos, se consuma la unión amorosa, siendo momento de entrega y pasión. La mujer amada aparece connotada en numerosas ocasiones como la luz que ilumina la noche y aniquila los temores del poeta. En definitiva, la luz-amada provoca un efecto de iluminación de la oscuridad física de la noche y de la oscuridad anímica del poeta. Junto a esta vertiente positiva de la noche (“noche para el amor”) en Cántico también encontramos poemas que hacen referencia a esta fase diurna como momento para la contemplación y la reflexión. Son numerosos los poemas donde la oscuridad física queda en gran medida suplantada por la luz que emana del interior del poeta (luz espiritual) y que se proyecta sobre un mundo ennegrecido por las sombras. La paz y la tranquilidad, implícitas en el momento nocturno, facilitan el recogimiento interior y el sosiego. La sabiduría del ser emana como una luz que es capaz de iluminar las oscuridades. Así pues y en conclusión, junto a un significado puramente denotativo del semema noche como estadio del ciclo diario, encontramos significados 415 MENU SALIR Sara Robles Ávila connotativos asociados, por un lado, a aspectos negativos de duda y desconsuelo y, por otro, a asociaciones de carácter positivo connotadoras del amor y de la contemplación. Ello es fruto del optimismo vital guilleniano que, lejos de caer en la desolación nocturna, busca y encuentra recursos para subsanar esa carencia de luz física y espiritual. En el siguiente esquema recogemos el campo semántico connotativo de la luz y de la oscuridad (sector negativo) en Cántico. A la izquierda aparecen los sememas connotadores luz y oscuridad y, a la derecha, los sememas connotados. Añadimos los semas de intersección de ambos sememas (connotador y connotado) para aclarar de manera sintética el mecanismo de connotación. 416 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico V1. Creación V2. Materialidad V3. Plenitud V4. Seguridad V5. Esperanza V6. Tiempo Vida Luz (+) S1. Posibilidad de aprehender S2. Capacidad de dirigir S3. Capacidad de discernimiento S4. Claridad o iluminación Sabiduría A1. Efecto de quemar A2. Poder de creación A3. Claridad, nitidez Amor Oscuridad86 (-) Temor, miedo y muerte M1. ausencia M2. Confusión y desorientación M3. Inmovilismo, pasividad, imposibilidad de actuar Soledad y Aislamiento S1. Ausencia S2. Angustia Ignorancia y duda en el entendimiento I1. Fenómeno transitorio I2. Incapacidad de discernir I3. Que oculta 86 Obsérvese que sólo recogemos en este esquema los significados connotativos de carácter negativo del semema oscuridad. Y ello con la idea de mostrar la relación paradigmática que establece con su antónimo luz. 417 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.1.3. FUNCIONAMIENTO DE LA ANTONIMIA LUZ –OSCURIDAD: CONCRECIÓN EN EL TRÁNSITO AMANECER-NOCHE, ORTO-OCASO Con su poesía Guillén sigue, en cierto sentido, la trayectoria de los románticos, pero solamente en lo referente al ritmo diario que va desde la mañana a la noche ya que, si en la concepción romántica el paso a la noche implicaba acepciones negativas de muerte y horror, el vallisoletano presenta su obra siguiendo una trayectoria solar que es, ante todo, natural, en tanto se trata, en suma, del ciclo vital (amanecer-anochecer). Ahora bien, como hemos señalado anteriormente, la noche no siempre es negativa en Guillén, hay también luz en ella, luz física (estrellas, luces artificiales de ciudad,...) y, sobre todo, es el momento del resurgir de la luz de la esperanza que se cobija en el hombre y lo lleva a pensar en el mañana, en ese nuevo día que llegará. Como ya hemos mencionado, los valores de la luz cobran un sentido más directo y referencial en el propio movimiento diario: desde la llegada del sol hasta su desaparición en el ocaso. Son cuantitativamente más numerosos los poemas dedicados al amanecer que los referentes a la noche, aunque muchos de ellos tratan precisamente de esta oscilación día-noche. El número de poemas dedicados al día alcanza a ciento veintinueve, frente a los cincuenta dedicados a la noche y los veintidós dedicados al tránsito día-noche. VII.1.3.1. EL AMANECER DE CÁNTICO. En la poesía guilleniana, el amanecer generalmente aparece connotando acepciones positivas; Guillén siempre renace con la aurora ("¡Sí! Luz. Renazco. ¡Gracias!")87. La luz matutina que llega rayando el cielo trae las primeras imágenes del día que se aproxima. Polo de Bernabé considera acertadamente que no se nos retrata un fenómeno físico simplemente, sino una imagen de la energía transformadora 418 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico que se produce al generarse la consciencia de las cosas en la organización del poema88. Así pues, es el amanecer el momento privilegiado, la condensación simbólica del tiempo que se detiene en este preciso instante: "Dentro de este minuto/Eterno y para mí"89. Nos encontramos ante un símbolo en la poesía guilleniana que representa el orden de la vida y la confianza que ésta engendra; y es, por tanto, "el alba un arquetipo de la vitalidad cíclica de la naturaleza"90. La repetición de elementos relacionados con el momento del amanecer es una manera de trascender sin caer en simbolismos demasiado evidentes -lo que Bousoño denomina "disemia"-. El nivel simbólico se establece a partir de una descripción o imagen, la cual guarda su impacto concreto y resulta comprensible aun cuando uno no advierta el plano simbólico91. Se trata, en definitiva, de superar ese plano particular, estrechamente vinculado a lo que percibimos con los ojos, para llegar a un nivel más amplio, sin perder nunca esa conexión evidente entre los elementos. En Cántico las palabras son lo que son pero también algo más. El símbolo disémico está siempre en la base compositiva de la concepción poética guilleniana. Las connotaciones más directamente asociadas a la llegada al nuevo día son las promesas que se realizarán en lo sucesivo. Y ese amanecer en la luz está vinculado estrechamente al tema del despertar; un despertar que significa, por una parte, el salir del caos de la noche, y, por otra, dar de bruces con la realidad del día, de la luz92, con unas expectativas que se irán desarrollando y cumpliendo sucesivamente. De ahí que el poeta exclame: "Ahogarse en plenitud Y renacer clarísimo". ("Nivel del mar",5 II 12) 87 "Buenos Días", 3 IV 1 Polo de Bernabé, Conciencia, p. 234. 89 "Más allá", 1 I 1 90 Debicki, La poesía, p. 146. 91 Bousoño habla de una doble significación en el símbolo disémico, una irracional y simbólica, y otra racional, entendiendo racional como significación referencial lógica. Cfr. Bousoño, Teoría, pp. 274- 294. 92 E. Lledó considera que el tema del despertar y del sueño simbolizan memoria, olvido y consciencia; “el alma se hace presente por medio de los ojos, chocando con la realidad de la luz, con el mundo. Viene, desde el olvido, a cobrar el tino y memoria. Ha seguido el camino que lleva a la mirada, a la puerta que abre la posibilidad que es luz. Como si por una fuerza de gravedad 88 419 MENU SALIR Sara Robles Ávila Cada amanecer devuelve a la creación su esencia primigenia y nos conduce a un renacer lleno de claridades donde el hombre se sitúa entre las cosas. En Cántico la salida del trance nocturno se produce con el despertar en un nuevo amanecer, acto que lleva a la fiesta y a la ilusión. Y aquí es donde se aprecia igualmente una ruptura con los poetas románticos quienes caían en el abismo de la noche sin una posible redención. Para ellos, tras la noche, nada se esperaba. De manera contraria, el optimismo del vallisoletano sigue fluyendo como la vida misma en sus ciclos diarios: siempre llegará un amanecer tras la noche, su "tragedia" sigue la pauta natural del sol, es decir, de un amanecer a un ocaso, del ocaso al amanecer y así sucesivamente. Después de un posible hundimiento psicológico en la desolación del estadio nocturno, el poeta renacerá en cada despertar. Consiguientemente, el ritmo positivo de su concepción vital sigue este sentido: noche-amanecer, colocando en último término al amanecer que se establece rodeado de vínculos positivos y como desenlace de un estado de pesimismo y postración (relativa en muchos casos). Este tránsito de lo oscuro a lo claro, de la noche al nuevo amanecer, se observa en el poema "Más allá": "¿Hubo un caos? muy lejos De su origen, me brinda Por entre hervor de luz Frescura de chispas -Día!". (1 I 1) El poeta recuerda un estado caótico, negativo, pero que rápidamente es abolido con la llegada del día. La luz deshace los fantasmas de lo oscuro, abandonándolos de inmediato. El momento del trance muchas veces se demora, creando un sentimiento de angustia en la espera; así se aprecia en "Paso a la aurora": "Conduce a una amplitud por donde asoma La claridad, aún escalofrío interior la consciencia tuviese que amanecer siempre en la luz”. Cfr. Lledó, “Consciencia y luz”, 420 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico También". (2. 1) El tema del sueño aparece en relación directa con la huida de la oscuridad de la noche y con la llegada del nuevo día. El poeta despierta agitado al creer que ha comenzado una nueva jornada pero, al observar que no es así, pide al sueño que lo inunde de nuevo. De este modo, podemos decir que el vehículo utilizado a menudo en este tránsito noche- amanecer es el sueño. Así se advierte en "Luz diferida": "¿Luz? que espere. Luz, no, Niebla aún. Y yo, quieto. Dure, dure el sopor, Tan dulcemente dueño". (1 III 2) Más representativo aún es el poema "Quiero dormir" donde se manifiesta con fuerza el deseo de ocultarse en el sueño: "La gran oscuridad ya material, Poco a poco profunda, Cobije este cuerpo que al alma -una pausa- renuncia. Salgo yo del mundo infinito, De sus accidentes, Y al final del reposo estrellado Seré el que amanece. (...) Llegaré por mis ondas y nieblas Al alba. (...) Noche con su tiniebla, soledad con su paz, pp. 189-190. 421 MENU SALIR Sara Robles Ávila Todo favorece Mi delicia de anulación Inminente (...) Oscurece y bórrame, Santo sueño, Mientras que guarda y vela bajo mi potestad El firmamento". (4. 37) Por otra parte, la llegada del amanecer crea un júbilo irrefrenable en el alma del poeta debido a la esperanza que anuncia: "¿Ya amanece? Mi mal no estorba, soy quien era: Yo nada más. ¡Luz me alumbre inhumana!". ("Accidente",3 IV 2) Y alcanza su cumbre en "Fe": "El alba. Todo me espera También hoy. Una fe con su certera Voz de alimento Me impulsa y mantiene fuera De este mundo que yo soy, En un viento Que me enlaza a un real octubre". (3 II 1) Esta esperanza no es privativa del poeta sino que, como se constata en "Esperanza de todos", se extiende a toda la creación: "¡Esperanza de todos! Y todos con el sol y la mañana 422 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Se juntan en rumor, En brillo sonreído, En un aplauso que se va esparciendo De la gente a la nube". (2. 6) Es, pues, el amanecer, el que devolverá al poeta a la "vida", a la existencia en el mundo, entre las cosas. El sentido del despertar queda vinculado al tránsito del caos al orden, de lo perdido a lo que se recupera y se gana de nuevo, de ahí que llegue a afirmar en "Buenos días": "Despertar es ganar". (3 IV 1) Pero, aunque hemos reiterado el carácter positivo que el poeta atribuye a la luz –y en especial a la del amanecer- como semema que connota el renacer jubiloso a la existencia, en cambio en el poema "Los balcones de Oriente" se recoge un amanecer en los suburbios en un martes y trece. Aquí Guillén, como señala J.M.Blecua93, parece olvidarse de su innato gozo, apartándose del tono habitual para acercarse a una poesía de tono realista: "Con una luz casi fea, El sol -triste De afrontar una jornada Tan burladaPrincipia mal su tarea. Y tanta sombra persiste Que la luz se siente rea De traición al nuevo día. ¿Quién se fía De este sol de barrio aparte, Si con ninguna alegría Nada universal reparte?". (4. 1) Y finalmente concluye: "Lucha el ser contra la nada"; lucha la luz contra las tinieblas de ese día marcado por el signo de la superstición. 93 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía., p. 207. 423 MENU SALIR Sara Robles Ávila Pero, generalmente, incluso cuando el día es lluvioso y desapacible, aparece un rayo de luz que aclara el entorno y engendra nuevas expectativas: "Alba y lluvia se funden. Con informe, Quizá penoso balbuceo Tiende a ser claro el día". ("Paso a la aurora", 2. 1) La mañana es exaltada una y otra vez a lo largo de todo Cántico, de tal modo que crea el amor directo del poeta. Un ejemplo de ello se puede apreciar en "Amor a una mañana", donde se indica el deseo expreso de compenetración con ese entorno natural: "Mañana, mañana clara: ¡Si fuese yo quien te amara! Paso a paso en tu ribera Yo seré quien más te quiera". (2. 12) En la base del amor está el asombro casi siempre eufórico, incluso desmesurado: "¡Luz! me invade Todo mi ser, ¡Asombro!". ("Más allá",1 I 1) Es un asombro creado por la luz que llega cargada de nuevas ilusiones. Ante ella, el poeta sólo puede exclamar gritos de júbilo y cantar las infinitas maravillas que se proponen a sus sentidos despiertos: "Atención, escuchad, el alba es una obra". ("Unico pájaro", 3 II 3). La llegada del nuevo día se anuncia con la aparición de la claridad, con el albor. Es por la vía solar por donde la luz llega al mundo, de tal forma que el sol se presenta como el mayor símbolo del día jubiloso disipador de las sombras, quedando por encima de la propia claridad. Así, el astro rey -ya completo en su redondez- ha llegado a escena, permaneciendo a ras del mar (todavía no está en lo 424 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico alto ya que aún no es mediodía) desde donde alumbra toda la creación. En "Paso a la aurora" se recoge este momento: "El sol. Sobre las tierras, sobre las aguas, sobre Los aires, ese fuego. Todo se le confía, Nada quiere ser pobre". (2. 1) Los otros elementos presocráticos aparecen sometidos a la luz del sol, al fuego vivificador y esclarecedor que da riqueza a todo el sector del universo que ilumina. Este elemento supremo de la creación, en torno al cual todo gira y cobra sentido, se va remontando poco a poco, ascendiendo con un movimiento elegante: "¡El sol! y no deslumbra. Se remonta con lenta Suavidad". ("Paso a la aurora", 2.1) Otras veces la llegada del nuevo día se anuncia con la entrada en escena del gallo, mensajero del tránsito noche-día: "Sombras aún. Poca escena. Arrogante irrumpe el gallo (...) Y ante la aurora amarilla La cresta se yergue. ¡Si! ". ("Gallo del amanecer”, 4. 3) Como señala J. Chevalier94, el gallo es símbolo del orgullo, de ahí el calificativo de "arrogante" que le otorga Guillén en este poema. Pero es fundamentalmente símbolo del sol, ya que con su canto anuncia la llegada del día, 94 En la India el gallo es atributo de Skanda, que personifica la energía solar. En el Japón se asocia con el hecho de sacar de las tinieblas a Amaterasu, diosa del sol. Al gallo se asocian buenos augurios ya que, al anunciar la llegada del sol, es eficaz contra los malos influjos de la noche. Cfr. Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, pp. 520-2. 425 MENU SALIR Sara Robles Ávila la salida del Astro Rey. En la figura del gallo el poeta concreta su deseo de más sol: "Álzate a más luz por mí, Canta, brilla Arrincóname la pena". ("Gallo del amanecer",4. 3) El canto del gallo apunta la presencia del ángel que, con el nuevo día, trae también la felicidad y arroja las "penas" que la noche creó. Es precisamente esa iluminación que anuncia el gallo con su canto la que empieza a dar vida a la realidad. En este sentido el horizonte tiene un papel principal al ir "dando a luz" a ese sol que poco a poco se aproxima: "Albor. El horizonte Entreabre sus pestañas Y empieza a ver. ¿Qué? Nombres". ("Los nombres",1 I 2) Por otra parte, en el amanecer que contempla Guillén los colores del cielo adquieren un gran protagonismo. El primer momento del alba se describe con un color pardo -descendiente del negror de la noche- que se mezcla ya con el blanco: "Y me figuro el todavía pardo Florecer del blancor". ("Amanece, amanezco", 3 III 1) El poeta percibe el advenimiento del nuevo día que no acaba de llegar, y así, los objetos -sin luz que los ilumine- aparecen imprecisos. Progresivamente el color pardo se va diluyendo en la claridad que trae el amanecer, y surge lentamente la iluminación en lo que antes había permanecido en oscuridad: "Se nivela un claror: El alba por su mar" (2. 1) 426 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y, de este modo, "Tiende a ser claro el día" 95 hasta que llega el momento en que, definitivamente, lo claro se impone sobre lo turbio: "Un claror, sonoro ya, Se dispara Levantando los albores En bandadas". ("Alborada",1 II 1) El tránsito "Del alba a la aurora" se caracteriza por los amarillos rojizos: "... Muy bien arden En torno los amarillos De unos rayos entre avances De acción apenas rojizas, Señal de los inmortales Fuegos".( 5 II 1) Hasta que, finalmente, se alzan los amarillos solares: "Fluye la luz en ondas amarillas". ("Paso a la aurora", 2. 1 ) En cuanto al cromatismo en el tránsito noche-día, puede afirmarse que la gama de colores que se distinguen en el cielo es completa. La descripción de la llegada del día se va haciendo despacio, aprovechando todas las pinceladas que aparecen sobre el horizonte96. Como conclusión, cabe señalar que el fervor guilleniano por la mañana se basa en su perfecta captación de los fenómenos naturales. Así pues, la luz es 95 “Paso a la aurora”, (2. 1) Hemos de recordar que el interés que siente Guillén por el color se manifiesta también en los estudios que realiza sobre obras ajenas (estudios críticos); por ejemplo, en el trabajo sobre Góngora en Lenguaje y poesía, analiza todo el cromatismo utilizado por dicho autor. Cfr. Guillén, Lenguaje y poesía, pp. 52-3. 96 427 MENU SALIR Sara Robles Ávila necesaria para ver la realidad y para entenderla. Con la luz, con la aurora "todo, por fin, se nombra"97, todo existe. VII.1.3.2. EL MEDIODIA: CUMBRE DE LA CREACION GUILLENIANA. Siguiendo la trayectoria del día, tras el amanecer -disipador de los temores y angustias de la noche- llega el mediodía. Ya en la mañana, con los primeros momentos de iluminación solar, la vida se abría a la esperanza. Pero, esta esperanza alcanza su punto culminante con la llegada del mediodía, hora de plenitud absoluta y de negación de la soledad, como señaló B. Ciplijauskaité98. Ya J.M. Blecua otorgó a Guillén el mérito de ser el mejor cantor del mediodía, "de esos mediodías castellanos en que todo es cúpula"99. En Cántico aparecen tres poemas que recogen con precisión este momento; se trata de "Perfección", "Las doce en el reloj" y "Perfección del círculo". En "Perfección" se percibe la concepción guilleniana sobre el universo. Todo es redondez, curva, círculo; palabras claves que definen la visión de nuestro poeta acerca del mundo. En toda esta composición se respira esa circularidad que muestra la "perfección". Perfecto es lo redondo y ese "redondeamiento" se concreta en el mediodía: "Queda curvo el firmamento, Compacto azul, sobre el día. Es el redondeamiento Del esplendor: mediodía. Todo es cúpula. Reposa, Central sin querer, la rosa, A un sol en cénit sujeta. 97 “Paso a la aurora”, (2.1) Ciplijauskaité señala: "La negación de la soledad: el temperamento que se traduce en la obra no es el de un solitario. Una luz afirmativa invade su obra. Entre sus horas preferidas se encuentra el mediodía: hora de plenitud absoluta". Cfr. Ciplijauskaité, Deber, p. 35. 98 428 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y tanto se da el presente Que el pie caminante siente La integridad del planeta". (3 I 37) La concepción de la curvatura del universo no es religiosa, sino que procede de la física copernicana; es una aproximación al estudio del firmamento desde un punto de vista fenomenológico. La conexión con Parménides es clara; el ente de Parménides y Guillén es circular, la diferencia está en que Parménides comparó el mundo con una esfera y Guillén con una cúpula, es decir, una esfera vista desde su interior. Precisamente el carácter de curvatura del mundo es lo que propicia la contemplación de toda la realidad simultáneamente. Si curvo es el espacio en la ontología guilleniana del mundo, lo es también el tiempo, concebido como una continuidad al modo bergsoniano. Todos los momentos se presentan dentro de un proceso de sucesión y continuidad. Esta concepción curva del mundo estaba también en Fray Luis de León en el poema "A D. Pedro Portocarrero" donde al referirse a la Virtud decía: "Tú dende la hoguera al cielo levantaste al fuerte Alcides, tú en la más alta esfera con las estrellas mides al Cid, clara victoria de mil lides".100 La existencia de esferas en el cielo conecta con la concepción tolemática donde se suponían siete círculos, ruedas o esferas correspondientes a los siete planetas; después de ellos se distinguían tres cielos: cristalino, estrellado (morada del Cid) y empíreo (morada de Dios). En el poema “Perfección” el verbo "queda" -en el primer verso- implica un estado anterior que procede del amanecer y que, progresivamente, va dando paso a la perfección, hasta alcanzar su punto álgido en el mediodía con el verbo "es". Este presente verbal marca de un modo contundente la meta, el objetivo 99 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 211. 429 MENU SALIR Sara Robles Ávila guilleniano. Así pues, el poema confirma -por su contenido y por su estructuraque el mediodía es fruto de un devenir, de un proceso diurno que comienza con el amanecer. El sentido de perfección reconocido en ese momento diurno se debe a que el sol se encuentra en el punto más alto del cielo, de la "cúpula" y desde esta posición controla toda la creación. Por otra parte, el simbolismo de la "rosa" del poema "Perfección" tendría una clara conexión con el tópico de Ausonio y con el Carpe diem101 que Guillén con frecuencia desarrolla en su poesía. La rosa simboliza al mundo que cobra sentido y vida con la luz solar del mediodía, y es precisamente ese estadio solar el que demuestra al hombre, al "pie caminante"102 que todo es perfección, que existe siempre la esperanza, que hay que vivir en el día, en el sol, para hallar la felicidad103. Pero, en toda la tradición literaria la rosa simboliza también la fugacidad de la vida; para Guillén es símbolo del mediodía, fugaz por su brevedad pero, al igual que la flor, totalmente perfecto y bello. Mediodía y rosa connotan, pues, la perfección y la belleza. Debemos anotar que esta idea de fugacidad, expresada a través de la imagen de la rosa y del mediodía, estaba ya en la obra poética de Francisco Pérez de Rioja, quien en la Silva X presenta el simbolismo de esta flor asociado a la brevedad de la vida y del amor104: "Pura encendida rosa émula de la llama que sale con el día ¿Cómo naces tan llena de alegría si sabes que la edad que te da el cielo es apenas un breve i veloz buelo, 100 Cuevas, La escuela salmantina, p. 90. Bien es verdad que Guillén tiene en cuenta estos tópicos, pero no entiende la vida como camino hacia la muerte; no se atormenta por la idea de la fugacidad de lo terreno, como ocurría en otros autores que usaron también estos tópicos. 102 Por otra parte, errante y aturdido. 103 Según J. Chevalier, la rosa es símbolo de la regeneración, simbolismo que recoge Guillén en este poema ya que la oscilación día-noche -con su centro en el mediodía- es un ciclo natural. Así, el mediodía y la rosa surgen y se regeneran como proceso vital. Cfr. Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, pp. 891-893. 104 Pérez de Rioja, Poesía, p. 221. 101 430 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico .....". El ciclo nacimiento-esplendidez-muerte de la flor está motivado por la evolución propia del día: amanecer-mediodía-atardecer. El amanecer trae la hermosura a esta flor que presenta su belleza más íntegra en el mediodía (breve momento de plenitud donde el mundo parece detenerse por unos segundos). En el atardecer, con el ocultamiento del sol, asistiremos a su destrucción. Del mismo modo que la rosa, el hombre -y todo lo real- está subordinado a esos rayos solares. El símbolo de la rosa consigue crear un mayor efecto expresivo y, a la vez, estético, en tanto es la condensación del objeto sobre el que se ciñe suavemente el mundo. Además, es interesante observar la construcción del poema ya que la circularidad que preside su concepción del mundo se fija de modo preciso: en un primer momento el poeta habla del cielo, de la cúpula, lo más exterior de la esfera; posteriormente pasa a presentarnos la rosa, elemento sutil mediador entre el "techo"- “cúpula”- y el hombre -"pie caminante"-; finalmente entrará en escena el propio ser105. Para García Berrio106 el mediodía no se concreta en una hora exacta, sino que se trata de un puro símbolo convencional de plenitud. Desde nuestro punto de vista esto no está empíricamente justificado ya que se trata de un período en el que el sol está en lo más alto del cielo, rigiendo al mundo, y, en consecuencia, ese momento se aproxima a las doce horas del mediodía, atestiguado claramente en el poema "Las doce en el reloj" donde, de modo explícito, se alude a ese punto horario. En "Las doce en el reloj" el centro ya no es la rosa, sino el “yo”: "Era yo centro en aquel instante". La conexión con la filosofía de Bergson se hace patente en este poema; hay una visión típicamente bergsoniana de lo pleno ya que Guillén trata de imprimir movimiento, actividad, al estado de quietud, creándose, de este modo, una sensación de progreso. El “yo” se encuentra totalmente integrado en la realidad, es un atributo más de lo real, de aquel entorno, igual que ocurría en 105 Estos tres niveles no suponen una gradación rígida, sino que se presentan en la mente del autor como momentos continuos y simultáneos; así se observa en el poema "Las doce en el reloj", donde es el hombre, el ser, el centro de esa cúpula ideal. 106 García Berrio, La construcción, p. 214. 431 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Perfección". La idea de plenitud se patentiza en el comienzo y en el final del poema: "Todo ya pleno//Todo, completo". El devenir en Guillén tiene un valor de creación, el presente (el mediodía) realiza lo que se proyectó en el pasado (el amanecer). En cuanto a la narración, el contenido del poema no nos plantea hechos trascendentes ni vivencias extraordinarias, nos retrata simplemente un momento concreto del día y unas circunstancias habituales que suelen pasar desapercibidas, pero que constituyen el mayor símbolo de esa realidad que nos inunda aun sin darnos cuenta. Entre "dije" (v.1) y "dije" (v.19) no ocurre ningún acontecimiento extraordinario; son, pues, las doce campanadas del reloj las que señalan el momento de máxima plenitud que llevan al ser a reflexionar sobre todo lo que le rodea y a sentirse iluminado por el principio rector. Por otra parte, el doce es el número de las divisiones espacio- temporales. J. Chevalier107 señala que el doce divide el cielo -considerado como una cúpula- en doce sectores, los doce signos del zodíaco. Así, podemos poner en relación la cúpula celeste con el número doce, símbolo del universo en su desarrollo cíclico espacio-temporal. Asimismo, la perfección que se asocia a este número viene motivada por la simbología cristiana en la que se considera esta cifra representación del mundo acabado, del mundo perfecto, en tanto es el número doce el fruto de la multiplicación de lo espiritual (número tres) con lo material (número cuatro). La religión católica, conocida perfectamente por Guillén, otorga a las doce horas del mediodía una simbología especial, la hora del Ángelus. Este momento horario junto con las siete horas de la mañana y las siete de la tarde son puntos marcados dentro del cristianismo. En estos momentos el hombre se recoge para dar gracias a Dios por la vida y por la creación108. Por otra parte, en esta poética el hombre adquiere un papel de protagonista esencial. Su superioridad se demuestra en ese instante en que se hace observador de todas esas "maravillas cotidianas". 107 Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, pp. 423-424. Adviértase la similitud entre el número doce y el siete. El doce es resultado de la multiplicación del tres y del cuatro y el siete es resultado de la suma de los números anteriores; como vemos son, pues, el doce y el siete números igualmente perfectos desde un punto de vista simbólico. 108 432 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El poema "Perfección del círculo" recoge de nuevo este sentido de redondeamiento espacial y temporal. El poeta adopta una posición contemplativa y, a la vez, reflexiva. Aunque dentro de la línea de los dos poemas ya mencionados, llama la atención un nuevo aspecto, el "misterio", palabra repetida en seis ocasiones (v.1, v.6, v.10, v.13, v.17, v.20), una vez consecutivamente en cada estrofa. De entrada este hecho ya envuelve al poema -en cuanto a estructura y contenido- en una aureola de incertidumbre que trae consigo todo aquello que es perfecto en sí mismo. La sensación de misterio viene motivada porque el hombre está poco habituado a ella. Pero este misterio se presenta como un hecho positivo, es un "misterio perfecto" que se asocia, al final del poema, a la idea del desconocimiento del cielo, de todo lo que hay además de lo perceptible, de lo que no podemos ver. La composición se cierra con tres exclamaciones retóricas que marcan el carácter de desconocimiento: "¿Quién? ¿Dios? ¿El poema? // Misteriosamente ...". Los puntos suspensivos dejan el poema inacabado, hecho extensible al contenido del que trató: el hombre, el poeta se pregunta por la causa de esa perfección del mundo, del círculo. Pero, de cualquier modo, lo que sí queda claro es la tranquilidad que deviene de la contemplación de esa realidad. En la concepción del mediodía guilleniano se aprecian las huellas de Paul Valéry109. El amor que siente el autor francés por este trance es compartido también por Guillén; recordemos unos versos de “El Cementerio Marino” donde se presenta esta etapa: "Ese techo tranquilo por donde andan palomas Entre los pinos palpita, entre las tumbas; Mediodía el justo compone allí de fuego El mar, el mar, siempre empezado de nuevo... Mediodía allá arriba, mediodía sin movimiento En sí se piensa y conviene a sí mismo". El sentimiento de plenitud implícito en el mediodía se traslada a la etapa de madurez del hombre, estadio en el que se empiezan a desarrollar los proyectos de 433 MENU SALIR Sara Robles Ávila la juventud. Desde este punto de vista, hemos de recordar que Guillén, cuando escribía Cántico, se encontraba en un momento de espléndida madurez, en unos años en que los sentimientos positivos por la vida afloran con mayor intensidad. Así, este factor subjetivo y personal se puede ver relacionado con su mediodía poético. Pero, además de los poemas que de manera explícita se desarrollan en el marco del mediodía, a lo largo de toda la poesía guilleniana aparecerán frecuentes alusiones a ese momento que será rememorado incluso en los poemas nocturnos, donde el poeta recuerda la luz del sol en su cénit. En "Noche del gran estío" se añora ese estadio de felicidad pese a permanecer sumido en la nocturnidad del momento presente: "Mi tacto siente amarillo Lo que ya sabe sin brillo". (2. 27) Desde la noche se recuerda la mañana, y es este hecho crea la ilusión por alcanzar un nuevo mediodía: "Cubre al mundo todavía La piel de algún mediodía. ¿Un mediodía de luz, O de taurino testuz Que hasta el zigzag del siniestro Levanta la luz del diestro?". (2. 27) 110 109 No hemos de olvidar que Guillén fue traductor de El Cementerio Marino de P. Valéry y ello dejó en nuestro poeta influencias sobre la concepción del mediodía. 110 Hemos de señalar que este poema fue leído en Sevilla en Diciembre de 1927, por lo que no es extraño que haya alusiones a I. Sánchez Mejías, matador de toros que entre 1927 y 1934 dedicó parte de su tiempo a la creación literaria, en dramas como Sinrazón (1928) y comedias como Zayas. Guillén conoció al torero en los círculos literarios, probablemente a través de F. García Lorca, y conmovido por su doble vertiente es por lo que nuestro poeta le dedicaría un lugar en su 434 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El mismo sentimiento se presenta en el poema "Muchas gracias, adiós", donde el hombre recupera la esperanza al recordar el momento solar por excelencia: "Quiero mi ser, mi ser Íntegro. Toda el alma Se ilumina invocando Las horas más cantadas". (1 III 3) Así pues, a modo de conclusión, diremos que empíricamente el mediodía es un momento cumbre en la jornada guilleniana; el sol situado en lo más alto ilumina la realidad y realiza las promesas de la mañana. Todo es "redondeamiento", "perfección", felicidad que invita al hombre a un hermanamiento con la naturaleza. En este instante, el ser se siente liberado de la desesperanza producida por los momentos amargos de su existencia. El mediodía, pues, es ese intervalo sagrado en el que se equilibra el ciclo día-noche. Es el único momento en que no aparecen sombras, creándose así, como señala J. Chevalier, "una imagen de eternidad"111. "Luz en redondo ciñe al día, Tan levantado: mediodía. Siempre en delicia de evidencia". ("La Florida",4. 8) VII.1.3.3. LLEGA LA TARDE. Tras el éxtasis del mediodía, se aproxima la tarde, y, con ella, ese gozo de haber conquistado un mundo: obra. I. Sánchez Mejías invitó al grupo de Guillén y Lorca a aquella "reunión" sevillana que hizo historia. 111 Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, pp. 702-3. 435 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Esta luz antigua De tarde feliz No puede morir ¡Ya es mía, ya es mía!". (“El otoño: isla”, 1 III 8) "Esta luz", en un espacio y en un tiempo concretos, presenta la condensación de esplendidez que se quiere retener en lo sucesivo. Como vemos, en buena parte de los poemas de Cántico el júbilo de la mañana se prolonga durante la tarde. Pero, hay que hacer una distinción en tanto se aprecia una diferenciación entre la tarde y el atardecer. La tarde es para Guillén, en muchos casos, una prolongación del mediodía, ya que el sol aún alumbra fuerte y la ilusión se mantiene; esto se observa en "Salvación de la primavera": "La mejor claridad Primaveral sitúan. Es suyo el resplandor De una tarde perpetua. ¡Qué cerrado equilibrio Dorado, qué alameda!". (1 III 20) La primavera, siempre amada de Guillén, presenta tardes gozosas que luchan contra la noche: "Tranquilidad de lumbre: Siesta del horizonte, Lumbres en lucha y coro Poniente contra noche". ("Salvación de la primavera", 1 III 20). La tarde empieza a relacionarse con la llegada de la compañía. Hasta ahora el ser aparecía prácticamente solo, observador incansable de las maravillas del 436 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico universo, pero es en la tarde cuando se hace necesaria la llegada de otros seres. Un buen ejemplo de ello es el poema "Vida extrema": "Hay mucha luz. La tarde está suspensa Del hombre y su posible compañía".(4. 20) El poema "Anillo" presenta el vínculo de dos amantes en la tarde y es precisamente ella la que facilita esa conjunción de los enamorados: "¡Sea la tarde para el sol!". Y el sol participa del gozo de los seres que se aman, mostrando su perfecta redondez y anulando la posibilidad de que las nubes anuladoras entren en escena. En la ontología guilleniana, el amor se presenta como una fuerza abrasadora incapaz de ser vencida por las sombras: "Alrededor se consume el verano Es un anillo la tarde amarilla. Sin una nube desciende el cercano Cielo a este ardor". ("Anillos", 2. 22) García Berrio sostiene que la tarde guilleniana se percibe como "degradación óptica de consistencias" de tal modo que se convierte en augurio de un futuro en sombras e "invadida del misterio de lo incierto"112. Desde nuestro punto de vista esta opinión puede ser considerada excesivamente generalizadora ya que la tarde en frecuentes ocasiones, como ya hemos ejemplificado, se trata de una prolongación jubilosa del mediodía, además de ser momento de unión amorosa que se prolongará en un futuro –concretamente, en la noche-. En el poema "Tarde muy clara" (1 II 5) García Berrio habla de un “desdibujamiento (...) plácido y sereno en el espacio bucólico". Nosotros entendemos que se trata más bien de mostrar el aspecto positivo e iluminado de la tarde que pugna con las sombras de la noche próxima. No se trataría, pues, de un desdibujamiento sino de una presentación jubilosa de la tarde, de ahí: 112 García Berrio, La construcción, pp. 217-8. 437 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Entera lució la tarde: Claridad" Es una tarde iluminada y clara que, indudablemente, no niega la existencia de una noche cercana de sombras y enigmas. La claridad de la tarde también se percibe desde el espacio urbano, como en el poema "Ciudad de los estíos": "Por una red de rumbos Clarísimos de tarde, Van exactas delicias". (2. 18) De este modo se advierte el intento del poeta de retrasar la llegada de la noche, alargando las tardes, exaltándolas y acudiendo continuamente a la claridad que ellas ofrecen. Hasta tal punto la tarde adquiere connotaciones positivas que ilumina la realidad mostrando las esencias, igual que ocurría durante la mañana y el mediodía: "... De repente, Aquella realidad entonces santa, A través de la tarde transparente, Nos desnuda su esencia". Especialmente importantes son, a nuestro modo de ver, dos poemas relacionados con el tránsito de la tarde. Se trata de "Tarde mayor" y "Luz natal". En la primera composición el poeta reflexiona sobre acontecimientos históricos desagradables que le entristecen: "Y pasar el camión de los feroces./ Castaños sin Historia arrojarán/ Su florecilla al suelo". Este momento que retrata Guillén tiene un correlato histórico concreto: la guerra civil española. Probablemente, la situación que se describe, el pasar de los camiones cargados de hombres dispuestos a "hacer el último paseo", lo lleva a recordar el triste episodio protagonizado por su joven amigo F. G. Lorca. Pero es precisamente el hecho de 438 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico refugiarse en la tarde la salida a todo el "desbarajuste" ocasionado por el propio ser: "Un ámbito de tarde en perfección Tan desarmada humildemente opone, Por fin venciendo, su fragilidad A ese desbarajuste sólo humano Que a golpes lucha contra el mismo azul Impasible, feroz también, profundo". (4. 16) Este poema ha sido considerado por el propio autor como “el pero circunstancial al Cántico esencial, a su continuo curso de días sin fechas anotadas”113. Además, es en este poema donde la conexión de la tarde con la madurez del hombre alcanza su mejor representación: "Tostada cima de una madurez, Esplendiendo la tarde con su espíritu Visible nos envuelve en mocedad". (4. 16) No obstante, en ningún caso aparecen connotaciones de carácter negativo, la madurez no se concibe en la ontología guilleniana como un momento amargo ya que rápidamente se anuncia una vuelta a la juventud. Esta idea de retorno a la mocedad se observa también al final del poema: "Resplandece la tarde. Yo contigo. Eterna al sol la brisa juvenil". (4. 16) Compañera del poeta, la tarde es amiga que dialoga y que trae recuerdos de otros tiempos no siempre felices, dominados por "tiranos" y posiblemente por la angustia del exilio114. 113 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la obra, p. 123. Podemos pensar que en este poema donde la crítica social ocupa un lugar preferente, hay alusiones que pudieran referirse a F. García Lorca, compañero de grupo y con el que Guillén tuvo 114 439 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Luz natal", compuesto en 1949, es el último poema escrito para Cántico. Por su temática es característico de la última época en que la crítica social empieza a aflorar. Recoge momentos de la guerra española ("Han corrido las sangres / Como ríos en busca de otros ríos") y la reflexión del poeta sobre los mismos. El sentimiento de indignación se patentiza y podemos suponer que esa rememoración se produce en la tarde, momento para el recogimiento y la meditación. Aun así, la connotación positiva de este estadio diurno aparece evidente cuando el poeta anhela que esos momentos estén inundados de luz (luz connotadora de libertad, en esta ocasión): "Yo, bajo mis vocablos Resonantes de rutas, A través de mi propia libertad Hacia lo todavía no existente, Hacia las tardes de una luz que espera, De un matiz que no vive nunca solo". (4. 6) En "Luz natal" Guillén se centra en un espacio y un tiempo concretos; como señala E. Dehennin115, en 1950 la luz de Cántico es, ante todo, luz natal, luz de la tierra que lo vio nacer, la luz del Cerro de San Cristóbal, altura cercana a Valladolid. Muy curiosa es la aparición del término "luz" sin artículo, presentándose como una realidad total, modificada por el complemento de lugar "de esta Castilla" que precisa el espacio geográfico al que se refiere. Habíamos establecido líneas atrás una relación entre tarde / atardecer. El atardecer en el devenir de Cántico va llegando despacio, casi sin querer; y es entonces cuando la inquietud y la sensación trágica de soledad va tomando cuerpo. Ya no se trata de una tarde de esperanza, continuadora de la mañana y del mediodía; en este nuevo estadio se va creando un cierto desarraigo que poco a poco va embargando al poeta; se augura la inevitable noche que sumirá al ser en la una fuerte relación. Considerando este aspecto, la "brisa juvenil" es el vehículo que connota el espíritu luchador y heroico de Federico, muerto a manos de los "tiranos" por defender la libertad. Muy significativa a este respecto es la cita de Cervantes que encabeza el poema: "Libre nací y en libertad me fundo", donde ya se propone un canto a la libertad del ser. 115 Dehennin, Poésie de la clarté, p. 149. 440 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico soledad y en las sombras. Es pertinente observar cómo las referencias al atardecer se hacen siempre mediante tonos grises que van venciendo a los dorados solares. Veamos un fragmento del poema "Las cuatro calles": "Que ilumina su caos con dorados Grises entre dos luces. El poniente No dice un grave adiós sobre arreboles. El sol, tras los tejados, -Visible frente a frente Como luna amarillaConcluye en polvareda De soles". (4. 26) La trayectoria hacia la noche comienza con esos "dorados grises" entre la luz del sol que ya se apaga y la luz de la luna que entra en escena. El sol antes de desaparecer se descompone a modo de fuegos de artificios, estalla ofreciendo las últimas pinceladas de optimismo al contemplador. Tras el descenso del sol en el horizonte los tonos que se perciben son los granas: "Se extiende por la nube una veta De grana Que también a la calle favorece". (4. 26) Pero, a pesar de los obstáculos que el poeta quiere interponer en el tránsito hacia la noche, no se puede detener más su llegada, anunciada con el color gris: "Su dorado esplendor con variaciones Más grises cada vez". (4. 26) Este mismo cromatismo se advierte también en "Todo en la tarde": "Una pompa de blancos 441 MENU SALIR Sara Robles Ávila Extinguidos en grises Que quieren conseguir Los contornos carmines. El color viene y va, Tropel regala, pide Tropeles. Hay ciudad. (...) ¡Tantos colores chocan Con un rumor tan bronco!". (1 I 15) Un elemento clave aparece ya en estos versos: la ciudad. Durante el día era la naturaleza el enclave elegido para mostrar la magnanimidad de la luz, pero ahora es un ámbito urbano cargado de simbología. Como el propio Guillén señaló en El Argumento de la Obra, "a lo largo de muchos meses nuestro habitante conoce auroras, mediodías, tardes, ocasos, noches, primaveras, estíos, otoños, inviernos, calor y frío, fulgor y sombra, tierra y cielo -de sol, de luna, de constelaciones...- y tras el mundo hallado, el mundo intervalo: la ciudad. Son "las soledades interrumpidas", los intermedios urbanos de la naturaleza. Si la ciudad es, por una parte, profusión de atropellos y tropeles, representa sobre todo la exaltación de la energía humana"116. "Flota una algarabía De esfuerzos. ¡Tumulto de invenciones!". Pero, no por ello hemos de dejar de reconocer la supremacía que en la poética guilleniana se concede a la naturaleza. Se trataría, en efecto, del viejo tópico "menosprecio de corte y alabanza de aldea" (en este caso, menosprecio de la ciudad y alabanza de la naturaleza) que Guillén, de modo más flexible, lleva a su poesía. No se desprecia la ciudad taxativamente, pero no se la puede asemejar a 116 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, pp. 99-100. 442 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico la vida en la naturaleza. Guillén, a pesar de sentirse integrado en la sociedad, en la vida urbana, otorga un mayor valor al espacio natural. Durante el día el ser contempla la vida, la realidad, enmarcado en este hábitat paradisíaco; y es en la noche cuando, llevado por su ansia de buscar la luz -en este caso, artificial-, se ubica en el entorno urbano. Volviendo al atardecer, hemos de señalar que el poeta contempla otras veces este evento desde su estudio, "cuando la biblioteca recibe el último beso de la luz"117, como anotó J.M. Blecua. Así se aprecia en "Junto a un balcón": "Por la tarde, El rayo de sol agudo y preciso, ya amante, Se detiene Sobre el lomo de algún volumen visiblemente. Se ilumina, Inmensa, la paz. ¿Cómo cabe en la librería?". (3 IV 10) Pero el atardecer posee, en ocasiones, un tono nostálgico difícil de encontrar en otros momentos del ciclo diario. En el poema "Férvido" podemos apreciar este sentimiento melancólico ante la despedida de la luz del día: "¡Esplendor Hasta el escándalo, clavel, celestial adiós!". (3 IV 17) En esta ocasión el movimiento poético de representación de la realidad es más complejo; ya no es un color sino una flor, un clavel, el que simboliza al sol en el ocaso; es un clavel carmín de crepúsculo, de tal modo que el proceso de reconocimiento de la imagen poética sería: clavel!carmín!sol en el atardecer. 117 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 214. 443 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.1.3.4. SE OCULTA EL SOL: APARECE LA NOCHE DE CÁNTICO. Los agonizantes amarillos rojizos, junto con los carmines intensos, mezclados ya con los grises van dando paso gradualmente a la noche. El círculo diario está a punto de cerrarse. Pero aún es pronto para dejarse embargar por la desolación; todavía se mantienen esperanzas que la aurora dejó en el alma del poeta: "Junto a la luz, la tiniebla escogida. La noche es mía. ¿Toda la sombra nació del piano? (...) Todo extraviado en estantes oscuros. ¡Mío es el mundo! Mío el albor. No pasó. Las auroras Aquí reposan". ("Interior", 2. 36) En este momento de la llegada inminente de la noche a su sala de estudio, todavía se descubre a un Guillén entusiasmado, aunque la ciudad ya se divisa a oscuras y en su estancia ha de encender una bombilla. El espíritu guilleniano no se quiere someter a la luz artificial, aunque inevitablemente la utilice para alumbrarse en la oscuridad. Un ser en el sol lucha hasta el último momento por aprovechar los rayos naturales que le proporciona el ocaso. Se produce una lucha personal por convencerse de que el día permanece dentro de sí. No obstante y a pesar de todo intento, la noche cae sobre la ciudad y sobre la vida del hombre, creando de nuevo un sentimiento de nostalgia que le lleva a pensar en la soledad y en la muerte. En el poema "Como en la noche mortal"118 dice: "La luz va con la voz 118 Obsérvese que en el poema se anuncia una hora concreta, las ocho de la tarde, y es en este momento cuando el poeta empieza a cuestionarse. 444 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Resolviéndose en fondo, cada noche más vivo, De esta calle a las ocho". (1 III 11) A esa hora precisa la ciudad ofrece unos personajes marginales en sus calles entre los que destacan las prostitutas ("mujeres fugacísimas"). Es la primera nota de un paisaje que podríamos calificar de ambiguo y que se ratifica con la incorporación de la imagen de los "escaparates", símbolo de lo irreal, de la imitación veladora de la verdad: "Por sus escaparates Las lunas me despejan Realidad ya en imagen". (1 III 11) Y, al contemplar todo este escenario amargo, el poeta siente la muerte presente en ese instante: "Tan oscuro me acepto Que no es triste la idea De <<un día no seré>>. Esta noche es aquélla". (1 III 11) El final del poema es muy significativo ya que enfrenta el sintagma nominal plural " las luces" al singular "la luz", marcándose en esta distinción numérica la oposición entre la luz verdadera del sol (singular) y las luces artificiales119 de la noche (plural): "Atesorado encanto, Surtidor de su noche. Sin cesar, victoriosas, Las luces y las voces". (1 III 11) 119 O las luces de las estrellas que son múltiples y que vienen a suplir la luz del sol. 445 MENU SALIR Sara Robles Ávila Ahora bien, ya hemos adelantado que la noche de Cántico no es siempre negativa, ya que la desolación y la nostalgia provocadas por la ausencia del sol se suple con la luz de las estrellas y demás astros que, aunque son múltiples y carecen de la perfección de lo único, sirven para crear una sensación de consuelo en el poeta. Son muy numerosos los poemas nocturnos con estrellas porque gracias a ellas se logra aniquilar los temores. Pero la noche llega precisamente con una sola estrella y, en esta ocasión, produce incertidumbre por el temor a la oscuridad que inevitablemente domina en el cielo: "Atrevida una estrella Luce a solas. ¿Entonces?". ("Todo en la tarde", 1 I 15) Esta situación se supera rápidamente al descubrirse que, aun siendo una única estrella, va eliminando sombras: "Entonces se ensordecen Las sombras por los muros". ( 1 I 15) Venus, esa primera estrella que aparece en el cielo, surge alternativamente por el este y por el oeste, siendo a la vez una estrella matutina y vespertina, de la muerte y del renacimiento120. Así pues, decir que la noche en la poesía guilleniana es anuladora y pesimista sería impropio ya que desde su inicio se apunta la esperanza de continuación (resurrección=amanecer). Estamos de nuevo ante otro aspecto de la perfección del círculo que en este caso se trataría, de modo más concreto, de perfección del ciclo (día- noche). Al poeta no le preocupa de manera excesiva la muerte del día -la noche-, cuando es consciente de que habrá una resurrección, una mañana. 120 Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, pp. 1.055-7. 446 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico La concepción positiva de la noche en Cántico queda expresada perfectamente en el poema "Amistad de la noche" donde desde los primeros versos se mantiene la confianza de quien cree en la luz: "Luz por la sombra resbala. Siempre de la luz que implores Hay vestigios". (4. 35) Las estrellas son, en este caso, las que vehiculan esa confianza en el mañana: "Nombre a nombre, las estrellas Resurgen en el conjunto Vencedor. Ellas, por sí solas ellas Son trasunto, Aunque brillen hoy muy poco, De la eternidad en acto Suficiente". (4. 35) Y con la presencia de la luna se consigue anular el temor a la muerte: "Ahora se nos convierte -La luna no se murióEn negación de la muerte".(4. 35) La influencia de Fray Luis de León y San Juan de la Cruz se advierte una vez más en el amor que siente Guillén por la noche estrellada llena de sosiego. Las lecturas que Guillén hizo del Cántico Espiritual de San Juan se dejan notar en su concepción personal de la noche. En la obra sanjuanista la noche era el vehículo principal que posibilitaba la unión de amada con Amado121, y como 121 Recordemos los versos de la Noche Oscura donde dice: 447 MENU SALIR Sara Robles Ávila señala C. Cuevas122, detrás de la connotación que otorga San Juan al elemento noche sigue siendo, además, lo que es (momento nocturno) como referente real de carácter puramente denotativo. Y es que el propio Guillén ya advirtió a este respecto que en los escritos de San Juan "todo es lo que es y mucho más", noche como momento del ciclo diario (significado denotativo-referencial) y noche como momento propiciador de la unión amorosa (significado connotativo). Si en la poética sanjuanista se trata de la unión mística del alma humana con Dios, en Guillén, como ya hemos mencionado, es una noche concebida para el amor entre hombre y mujer (en muchos casos extensible a la realidad). Y, en la noche, la luna es admirada y resalta entre todos los astros. Probablemente, por su redondez en las noches de plenitud se la asemeja al sol y, de este modo, se disipan las angustias que en un primer momento acechan al poeta: "¡Oh noche inmóvil ante la mirada: Tanto silencio convertido en pura Materia, ya infundida a esta blancura Que es una luz aun más que una nevada!". ("La noche de más luna", 3 III 21) Esta contemplación grata de la luna en el cielo provoca una sensación de asombro ("Noche con nieve, luna y mi estupor") que se expresa de modo más patente en "Esta luna", donde se exalta la sensación de cobijo y familiaridad que infunde el astro que gobierna la noche: "Cuando descubres Los contornos de lo oscuro, Hasta la sombra sin nombre "¡O noche, que guiaste! ¡O noche amable más que la alborada! ¡O noche que juntaste amado con amada, amada en el amado transformada!". Cfr. Domingo Ynduráin, Poesía, p.262. 122 Cuevas, "Estudios Literarios", p. 182. 448 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Queda amiga junto al curso De tu fulgor familiar". ( 5 II 22) Parece lógico que Guillén atribuya connotaciones positivas a este astro ya que, al ser redondo, goza de una perfección similar a la del sol. Pero además de la luna y las estrellas Guillén introduce en su noche otra serie de astros indeterminados, más generales que constituyen toda la iluminación del cielo. De igual modo, estos astros son elementos positivos creadores de la ilusión en el ser: "Y cuando llegue la noche, Astros habrá tan notorios Que no fallará a mis plantas El suelo". ("Cara a cara", 5 III 2) Junto a la luz natural provocada por los astros, también aparecen objetos artificiales que iluminan durante la ausencia del sol. Entre ellos destacan los aviones que circundan el cielo y acortan las distancias entre los mundos: "¡Mundos ya menos distantes!" ("Avión de Noche", 3 II 28). El culto a la velocidad, a la máquina, preconizado por los futuristas, en general, y por Marinetti, en particular, se recoge también en la poética guilleniana. Guillén, hombre inmerso en la sociedad en la que vive, no deja de conceder su importancia a esos vehículos aéreos que acercan los mundos. Se trata de un canto a la técnica dentro de este canto a la naturaleza, haciéndose notorio, de este modo, que los avances científicos no siempre son negativos y que, además, éste concretamente tiene la función de iluminar las noches oscuras. Otra cualidad que Guillén resalta de este "lucero novel" es el movimiento ("Y triunfa pasando"), conectándose así con la concepción dinámica que tiene nuestro poeta del universo. Así pues, las maravillas del avión serían, en primer lugar, la luz que emana en la noche; en segundo lugar, la capacidad de acercar los mundos y, por último, el dinamismo. Por poseer todos estos atributos surge la alabanza y el "triunfo" que se le dedica. 449 MENU SALIR Sara Robles Ávila De manera análoga, los faros de los coches realizan su misión iluminadora de la oscuridad: "Hay coche Que transforma sus focos en saludos A los más extraviados por su noche. ¡Aceras acosadas! Hay disputas De luces." ("A vista de hombre", 2. 40) De igual modo actúan las lámparas y los faroles: "Lámparas íntimas/Que recogen en sus conos/De resplandor esos ámbitos/Amigos de los coloquios". ("Cara a cara",5 III 2); "Faroles que le alumbran / Ese apresuramiento". ("Aguardando", 2. 33). El tema de la luz artificial y, vinculado a él, la importancia que la tecnología tiene en el momento en el que escribe Guillén (y hoy día), hace que en sus composiciones aparezcan frecuentes referencias, pero sin llegar en ningún caso a suplantar el valor de la luz natural. La influencia de los movimientos de vanguardia se observa en el tratamiento de estos motivos, muy especialmente en el poema "Mecánica celeste", donde ya el mismo título imprime al poema una etiqueta un tanto mecanicista o incluso futurista: "La luz quiere más luz Más cristal, más nivel Formas de prontitud, Abandonar las dichas A los suelos veloces De las calles tan lisas (...) Y resbalar por pistas Indefinidamente 450 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Portadoras y guías Ciudad en traslación Hacia una claridad De estrella sin error. (...) Letras de luz pronuncian, Silabarios de vértigo, Palabrerías bruscas". ( 4. 25) El tratamiento frecuente de la noche en la ciudad recuerda aspectos de la poesía francesa de Baudelaire y de Valéry, entre otros. Pero, al contrario de estos poetas, Guillén no se hunde en la desolación de un paisaje iluminado por luces artificiales, sino que intenta sobreponerse a los miedos nocturnos buscando en el cielo la luz de los astros y hasta las propias luces artificiales que, como hemos visto, en muchos casos traen el sosiego al alma. Tampoco debemos olvidar los poemas referentes al fuego y hogueras en la noche; con "Los fuegos" de la noche de San Juan el cielo y toda la realidad se iluminan: "Es tu noche, San Juan, da tu amor a lo oscuro. (...) A las estrellas buscan unas llamas cantoras Alzándose, callándose, Ciñéndose a lo negro reservado, Tan amoroso ya, desnudo". (3 V 41) El fuego en este poema cumple fundamentalmente su papel de elemento purificador, aleja lo oscuro o, mejor dicho, lo transforma: "Da tu amor a lo oscuro". El entorno que presenta este poema nos recuerda a los actos de purificación: en primer lugar, aparecen las estrellas formando parte del paisaje, unas estrellas que aportan su luz para que la transformación se produzca. El fuego, 451 MENU SALIR Sara Robles Ávila por su parte, iluminará también la realidad: "llamas cantoras" que "dando amor a lo oscuro" lo transformarán en luz purificadora de los temores nocturnos. También se ha de notar que el fuego, como señala J. Chevalier123, tiene una marcada "significación sexual ligada a la primera técnica de obtención del fuego por frotamiento, en vaivén". Este atributo de amor-sexo se marca en el sintagma "Da tu amor a lo oscuro", repetido en dos ocasiones en el poema, así como en la sucesión "negror, ardor, amor", sucesión ascendente donde la oscuridad intensa de la noche va tornándose en ardor con la ayuda del fuego para convertirse, finalmente, en amor. Es la fusión del fuego y la noche lo que facilita el amor. En esta noche de "Los fuegos", el acto sexual no se realiza entre el hombre y la mujer, sino entre el fuego y la noche. La referencia concreta en este caso es trascendente -podríamos decir que de carácter místico-profano- ya que estamos en un ámbito superior de unión que, evidentemente, al crear un ambiente grato y tranquilo, va a contribuir a la unión de los amantes. El acto purificador se realiza finalmente y todo el negror receloso se desnuda emanando claridades. El miedo se supera con la luz de las estrellas y del fuego. Dentro del grupo de poemas nocturnos J.M. Blecua124 alabó la delicadeza extraordinaria del poema “Las hogueras” por la utilización de "recursos minúsculos" que acomodan distintas estrofillas al movimiento lírico con toda precisión y sabiduría. "El amor arde contento Arde el viento. Y la llama, tan ligera Sonando sobre el tizón, Siempre en su ser persevera, Ya es canción". (4. 31) Este poema continúa con la temática tratada en "Los fuegos". El amor, connotado por medio del semema fuego, ocupa un lugar preferente. El dinamismo de las llamas en el plano del contenido, se observa también en el plano de la 123 Chevalier y Gheerbrant, Dicccionario, p. 513. 452 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico expresión, tanto por la colocación de los versos como por la asimetría de las estrofas y por la abundancia de interjecciones. De nuevo aparece el preludio de un amanecer cercano cuando se dice: "El amor arde contento / Siempre en un amanecer / De arrebol que abraza un viento"; y la sensación que surge al contemplar las llamas es lo que crea la certeza en esa mañana que ya se anuncia: "Deidad para la mirada, / Con potencia matutina / La llama bien contemplada / Me ilumina". A lo largo de este estudio hemos ido anotando aspectos importantes que nos permiten considerar que la poesía nocturna guilleniana no se concibe sometida a temores ni a angustias. De manera excepcional, únicamente en algunos poemas ese recelo tiene cabida. Prueba de ello es el poema "Un niño, la noche y el campo": "¿Contra quién se encarnizan -no hay nadie- las tinieblas? Temblando el miedo con sus sombras se exhala en ráfagas (...) Bastará Disponer más oscura la defensa: ¡Esconderse en el sueño! Y el niño va durmiéndose mientras de las tinieblas Surgen bultos campales, noche agolpada, toros". (3 V 40) La solución a esta situación nocturna está en el sueño, vehículo que lleva al nuevo día solar. El tema del sueño tiene una importancia crucial en el tránsito noche-día de Cántico. No se trata de pesadillas ni de momentos connotados negativamente sino que, por el contrario, el sueño aparece como una estadio necesario y favorecedor, nunca como imagen de la muerte o de la negación del hombre. Ya hemos ejemplificado este aspecto al tratar el amanecer, y concluíamos destacando su marcado carácter de vehículo que facilita el tránsito de la noche al día. En el poema "De noche" el hombre se entrega a la justa oscuridad para dormir: "Bajo un sigilo sin horror ni enigma, Hostil al coco, dócil al encanto". 124 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía., p. 223. 453 MENU SALIR Sara Robles Ávila Y, como señala Oreste Macrí,125 este acto de entregarse al sueño constituye el retorno a la luz que, con el despertar, devuelve al hombre al amanecer. Es, por tanto, una actividad biológica a la que se llega después de una jornada de trabajo126. Partiendo de estas consideraciones es lógico que el insomne sufra en la noche de Cántico, y hasta tal punto pide que lo embargue el sueño, que en "Quiero dormir" se produce su santificación: "Oscuréceme y bórrame, Santo sueño, Mientras me guarda y vela bajo su potestad El firmamento". (4. 34) De este modo, sumergidos en el dormir, amaneceremos en un nuevo día. En la noche el poeta siente la necesidad de acelerar el proceso natural con objeto de que llegue la luz solar lo antes posible. En "Los balcones de Oriente", inmerso en la oscuridad de la noche, se pregunta por la llegada de la aurora: "A deshora, Noche en ventana. Bombilla Vela humilde: calderilla De la luz trabajadora. ¿Y la aurora? ¿Dónde mora La doncella que es Aurora?". (4. 1) En "Anulación de lo peor"127 el lector se inserta en una noche oscura y misteriosa. En esta ocasión, los posibles temores se destruyen porque la conciencia del poeta crea la esperanza en el sol: 125 126 Macrí, La obra poética, p. 83. Gil de Biedma, El pie, pp. 77-191. 454 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Sin luces, ya nocturna toda, bárbara, En torno a los silencios encrespándose, La noche con sus bestias aulladoras se yergue. ... La noche toda es fondo. Espera pues. El sol descubrirá, Bellísima inocente, la simple superficie". (3 V 46) Y también la ciudad aparecerá triunfadora bajo la luz: "¡Oh ciudad bajo el sol, ciudad Del sol, repleta De gana!". Hemos de destacar, asimismo, el tratamiento de la noche en el mar, con imágenes inusitadas que podrían conectar con las técnicas surrealistas: "Altitud veladora: Descienden ya vigías Por tanta luz de luna. ¡Astral candor del mar! Los plumajes del frío Tensamente se ciernen. Y, planicie, la espera: Callada se difunde La expectación de espuma. ¡Ah! ¿Por fin? Desde el fondo Los sueños de las algas A la noche iluminan. 127 Poema que, como dice J. M. Blecua, contiene algunos elementos surrealistas. Cfr. Gullón y 455 MENU SALIR Sara Robles Ávila Voluntad de lo leve: Adorables arenas Exigen gracia al viento". ("Noche de Luna", 2. 39) Finalmente señalaremos que la noche es, como vimos, favorecedora del amor y la entrega de los amantes tiene lugar generalmente en este momento diurno: "Noche mucho más noche: el amor ya es un hecho. Feliz nivel de paz extiende el sueño Como una perfección todavía amorosa. Bulto adorable, lejos Ya, se adormece, (...) ¡Oh noche, más oscura en nuestros brazos!". ("Los fieles amantes", 3 IV 25) Así pues, la noche adquiere una gran importancia en la primera obra poética guilleniana, fundamentalmente, por formar parte del ciclo diario natural. Frente a la desesperación romántica, Guillén presenta una noche de sombras que quedan, en la mayoría de los casos, anuladas por el efecto disipador de la luz (bien de los astros o de cualquier objeto iluminador). El sueño siempre contribuirá en la superación del tránsito que desemboca en un nuevo día. El poeta se presentará como un Lázaro que sale de su muerte cotidiana: "Mundo en resurrección es quien me salva". Así el ciclo, que se cumple y se termina, vuelve a empezar, abriendo de nuevo el cielo a los "claros prodigios del mundo"128: "¡Cuántos más sueños siempre tras un sueño! Algo aplazado sin cesar espera. (Insomnes hay que entonces roen noche). Blecua, La poesía, pp. 218-9. 456 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Desiertos, derivándose de nubes, Fluctúan agravando la intemperie Sobre las grietas de la madrugada. (Más al tiempo corroen los dormidos) Todo el vapor, al fin de tanta luna Se desvanece. Lo aplazado espera. Sombras descorre un cielo confidente". ("Madrugada vencida", 3 V 50) VII.1.3.5. RECAPITULACIÓN: UNA FILOSOFÍA DE VIDA IMPRESA EN LA CIRCULARIDAD TEMPORAL Y ESPACIAL El proyecto poético guilleniano está basado, como hemos visto, en un ritmo diurno-nocturno en el sentido de órbita astral donde se incluyen y giran, con solidaridad y sincronía, la naturaleza y los seres. Como señala O. Macrí: "La realidad parece movida por un dios supuesto pero creador, músico y operante como el del Timeo, de Somniu Máscipionis y Macrobio, de Dante de las grandes odas luisíanas"129. Con García Berrio consideramos que el "régimen diurno" de Cántico representa la parte más deslumbrante que cobra valor y sentido si la comparamos con la noche; y no porque la noche sea en sí misma negativa, sino únicamente porque la luz solar ha desaparecido130. Ahora bien, los aspectos oscuros y desesperanzados que se apuntan en Cántico pasarán a desarrollarse con amplitud en Clamor. Por lo general, Cántico excluye de su temática referencias a las angustias, temores y circunstancias pesimistas del hombre; de ahí que, por ser la primera 128 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 226. Macrí, La obra poética, p. 162. 130 García Berrio considera la noche guilleniana como un aviso. Nosotros, en cambio, nos mostramos apartados de esta postura. García Berrio, La construcción. 129 457 MENU SALIR Sara Robles Ávila obra de Guillén escrita en un amplio período de juventud-madurez, se defina por su gran optimismo. El ser está embargado por las maravillas del mundo que contempla, y son precisamente esas "maravillas concretas" las que hacen disipar los temores que en otros libros –y, sobre todo, con otra edad- van a surgir de manera inevitable. El júbilo guilleniano está fundado en la concepción del mundo como una realidad perfecta en su redondez. Consideramos con G. Poulet que "el cógito de Guillén podría resumirse así: Soy, pero gracias al aire y a la luz, merced a la revelación de un mundo cuya redondez admirable se concreta en mí, así como se redondea fuera de mi deseo de abrazar la espera. Descubro que soy el punto mediador de las cosas que convergen hacia mí mientras yo me ensancho con ella"131. De este modo, Poulet considera a Guillén como el autor que clausura la historia del círculo que comenzó con Parménides, siendo el círculo y todo lo circular la clave de la perfección del ser. Dentro de esta concepción cíclica se comprende perfectamente que la noche es un complemento del día, complemento que le añade eternidad132: "Yo la veo, yo la toco Sin tortura de la mente Ni agravación de actitud". El júbilo que se produce al contemplar el día no se transforma en desarraigo en la noche ya que ésta generalmente se presenta llena de estrellas. El poeta se considera amigo de la noche y canta a su cielo iluminado. El estadio nocturno connotará felicidad a los ojos del contemplador vitalista. Y, consecuentemente, como bien dice O. Macrí, "quien ha salvado la noche es salvado por el <<mundo en resurrección>>"133. Ascendiendo a un ámbito conceptual superior, la oscilación día-noche-día de la poética guilleniana se podría sintetizar en un movimiento pendular que va de 131 Poulet, "El tema del círculo", pp. 241-246. Casalduero, Cántico, p. 221. 133 Macrí, La obra poética, p. 223. 132 458 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico la claridad a la oscuridad y, de nuevo, a la claridad. Cierto que nos referimos con estos términos ya no sólo a las constantes mañana-noche, sino a elementos y objetos de la realidad sensible que soportan calificativos o atributos referentes al campo semántico de lo claro y de lo oscuro. VII.1.3.5.1. APUESTA POR VIVIR EN LO CLARO. El ámbito isotópico del término claro es muy amplio en la obra guilleniana, como se ha podido observar en el estudio de los significados denotativos. Ya Casalduero134 destacó que el contenido emotivo de Cántico se podría resumir con la palabra claridad y, consecuentemente, define a Guillén como poeta de lo claro, algo que también harán con posterioridad otros estudiosos de su obra. Es cierto que muchos de sus contemporáneos y algunos críticos han querido ver en él un poeta oscuro, y ello se debió a la desbordante terminología conceptual que emplea y que produjo, en consecuencia, el desconcierto del lector ingenuo. Pero, si por el léxico utilizado algunos han tachado a Guillén de oscuro y difícil, lo que sí se ha evidenciado es que, por su contenido, no estamos ante una poesía atormentada a causa de la negación, la duda o la insatisfacción, sino más bien dedicada a exaltar la realidad, la creación que, bajo el prisma jubiloso del poeta contemplador, se despliega en claridad. Como ya apuntábamos al comienzo de este estudio, es altamente relevante el uso de formas abstractas de contenido semántico pleno: esfera, total, perfección, eternidad son palabras claves en su poesía y, como señala Casalduero, "para dar más claridad a lo claro, desnuda la luz y el agua, en busca siempre de la luz que sea más luz, del agua que sea más agua, para trascenderlos y buscar las esencias que perduran"135. De este modo, frente a muchos de sus contemporáneos, embargados por una sensación negativa de desarraigo, la poesía de Guillén se alza resplandeciente rodeada de esencias, dando de lado al desorden para sustituirlo por el orden, por el sistema; una realidad que se presenta perfecta por el efecto de la luz sobre ella. Así, se puede entender que esta concepción ontológica de "vivir en lo claro" es un don otorgado 134 135 Casalduero, <<Cántico>>, p. 35. Ibid, Cántico, p. 36 459 MENU SALIR Sara Robles Ávila al poeta vallisoletano y que, como tal, forma parte sustancial de su propia línea vital. Y es que, verdaderamente, la realidad existe y es perfecta cuando está iluminada. Los objetos de la realidad que recoge esta poesía son vehículos que, a partir de su percepción, se trascienden para, finalmente, conseguir elevarse. Se trata de una dialéctica que comienza con la observación de lo circundante para superarlo mediante la aprehensión de su esencia. De ahí que en muchas ocasiones se presente, junto a un espacio concreto y real, otro abstracto y absoluto, que en la mayoría de los casos se exalta con la fuerza de la exclamación: "¡Qué inmensa aventura De luz hasta el fin!". ("Mayo nuestro", 1 III 16) Y también en "Elevación de la claridad": "¡Oh cénit: lo uno, Lo claro, lo intacto!". (1 III 17) La utilización de términos absolutos no responde a un intento del poeta de fijar lo pasajero ya que, como ya hemos visto, Guillén concibe el mundo como una realidad en continuo movimiento. La intención, por el contrario, es eternizar las esencias en el presente, de ahí la utilización constante de adverbios como: ¡Ahora!, ¡Ya!,.. que dan esa idea de perpetuidad. Especial interés tiene la llegada de la aurora como torrente de claridad y esplendor, y no sólo por la luz física y material que trae con ella, sino también por la sensación de resurrección que ejerce sobre toda la creación. Con la luz las cosas cobran sentido, conciencia: "Ahogarse en plenitud Y renacer clarísimo". ("Nivel del mar", 5 II 12) 460 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Muchas veces esa claridad crea brillo y resplandor, y así se dice: "... Halaga un brillo Por juego de la luz, de joya acaso, O de tanto decoro que es sencillo". ("Sol en la boda", 2. 20) Junto al brillo, y en el campo léxico de lo claro, situamos palabras como transparencias ("Transparencia. / Por el arroyo claro va la hermosura eterna /.../ La claridad es quien descubre la delicia / Claro el agua / A los ojos propone profundidad de fábula"), esplendor (“¡Esplendor / Hasta el escándalo, clavel, celestial adiós!), luminoso ("Luminoso el redondel, / La ciudad confusa dentro, / Mayo sin prisa por junio / Se abandona a su entretiempo"), cristal ("Cristal no deja ver / Los balcones al sol. / láminas antes diáfanas / Acumulan fulgor"), etc. También la nieve es un elemento asociado a la luz que evoca claridad a los ojos de Guillén. Su vinculación a la luz queda patente en numerosas ocasiones, como en el poema "Con nieve o sin nieve": "Ya en este balcón Sonríe esperando, Agil, pulcro, joven, El frío más claro". ¡Diáfana alianza! Frío con cristal. Los dos, transparentes, Hacia la verdad. Desnuda, la vida Revela brillando Su candor, que es nieve: A solas un astro". (1 I 12) 461 MENU SALIR Sara Robles Ávila La nieve invernal no crea congoja ni temores; su color blanco exige su feliz contemplación, de modo que ni en el invierno el espíritu guilleniano se torna dolorido, pues su alma jubilosa aprovecha hasta el último copo de nieve o el más minúsculo rayo de luz. La pureza que caracteriza a la nieve en este poema nos recuerda la descripción que de ella hace Gonzalo de Berceo en el Poema de Santa Oria136: "Estas tres santas vírgenes en cielo coronadas Tenían sendas palombas en sus manos alzadas más blancas que las nieves que no son coçeadas: Paresçía que non fueran en palombar criadas". (Vida de Santa Oria, 30) Es la nieve en su estado más puro y virginal, aquella que no ha sido pisada aún. Estas características son las que recoge Guillén cuando presenta en sus poemas este elemento: "Que alumbre de día y de noche la nieve, La nieve más clara (...) Tan puro el ardor en lo blanco, Tan puro, sin llama. La nieve, la nieve hasta el canto Se alza". ("La nieve", 4. 4) La claridad en Cántico aparece connotando, en ocasiones, la inspiración del poeta. Así se observa explícitamente en "Hacia el poema": "Siento que un ritmo se me desenlaza De este barullo en que sin meta vago, 136 Berceo, Vida, p. 429. 462 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y entregándome todo al nuevo halago Doy con la claridad de una terraza, Donde es mi guía quien ahora traza Límpido el orden en que me deshago Del murmullo y su duende, más aciago Que el gran silencio bajo la amenaza. Se me juntan a flor de tanto obseso Mal soñar las palabras decididas A iluminarse en vívido volumen. El son me da un perfil de carne y hueso. La forma se me vuelve salvavidas. Hacia una luz mis penas se consumen". (3 III 2) El proceso de creación literaria queda recogido de modo sistemático. El poeta muestra las etapas que ha de superar para, finalmente, conseguir ese "volumen", ese resultado que deshace las "penas", gracias a la acción de la "luz" que es creación poética en este caso. Las dificultades por las que el demiurgo poeta atraviesa a la hora de encontrarse ante un papel en blanco, se van desvelando poco a poco. En un primer momento, la "terraza"137, símbolo de los ojos, le abre al mundo, al exterior; son los ojos la guía que le conduce a contemplar la realidad, a verlo todo de modo "más claro". Este acto de desvelamiento lo aleja del desconcierto inicial que conlleva todo acto creador ("me deshago / Del murmullo y su duende más aciago / Que el gran silencio bajo la amenaza"). De manera progresiva va surgiendo el orden en lo que antes fue un caos: "Se me juntan a flor de tanto obseso / Mal soñar las palabras decididas / A 137 La función de los "balcones" y "terrazas", como lugares por donde entra la luz, adquieren una función relevante, siendo, en muchos casos, metáfora de los "ojos" que abren al ser a la realidad exterior. 463 MENU SALIR Sara Robles Ávila iluminarse en vívido volumen". Finalmente, en el último terceto, se presenta el objetivo logrado, la consecución del poema. El sonido (son) y la forma muestran al poeta que la labor se ha consumado, y que con esta luz de creación que emana del escrito se acaban las "penas". El acto de "dar a luz" el poema aniquila la angustia del atormentado creador. Conectado directamente con el poema que acabamos de comentar, está "Amanece, Amanezco". Muy significativo es ya de entrada el lugar estratégico que ocupan ambas composiciones en el Cántico definitivo, ya que se ubican en el centro del libro, sirviendo de vértice o eje en torno al cual se articulan la parte anterior y posterior. Por la temática recogida en los poemas podemos decir que es éste el proceso de creación que ha seguido Guillén para la composición de Cántico, un proceso basado en la luz natural como fuente para el descubrimiento poético que produce el ¡Eureka!. En "Amanece, Amanezco" con la llegada del nuevo día, con ese amanecer del sol -que es también amanecer del poeta-, surge la poesía, la obra creada138. Emergiendo de la oscuridad -símbolo de confusión y desconcierto-, se alza la luz, el poema. Unido al acto creador, se realiza una acción de gracias a ese "rayo de la aurora" que propició el invento: "Heme ya libre de ensimismamiento. / Mundo en resurrección es quien me salva. / Todo lo inventa el rayo de la aurora". "Y si como señaló Casalduero139-, es fruto de lo realizado, esta creación produce también la alegría: "Por fin... ¡Viva!"; al fin la consecución del poema, meta última del creador. También en Cántico, junto a la alegría de la creación artística, surge la alegría de la fiesta, como se recoge en "Festividad" de "El cielo que es azul" (5 II 11). Si es intensa la alegría producida por un amanecer de cualquier día, mucho más cuando se trata del despertar de la luz en un día festivo. El espíritu jubiloso del autor no concibe un día tan especial sin un cielo de "celeste azul". Las 138 Tenemos que señalar que este poema se tituló en un primer momento "Doble amanecer", y que a partir del 13 de Octubre de 1943 pasó a denominarse "Amanece, Amanezco". Como señala M. Alvar ( Cfr. Alvar, Visión, p. 103): "Ha surgido una nueva visión del poema. El simbólico <<Doble amanecer>>, el de la naturaleza, el del propio autor, se ha pasado a un mundo bien real: el desarrollo de un proceso físico (<<Amanece>>) y el activo (<<Amanezco>>) en el que el poeta no sólo es sujeto pasivo, sino que voluntariamente participa en el acto". De esto deducimos que Guillén, con el cambio de título, hace una explicitación mayor, establece un compromiso personal más fuerte con el día, por lo que a creación poética se refiere 464 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico admiraciones, las exclamaciones se suceden. Es un paisaje que despierta el amor ("Los enamorados buscan, / Buscan una maravilla") y el sentimiento de libertad, simbolizado éste en el movimiento de los caballos llevados por la "dicha" ("Caballos corren, caballos / Perseguidos por las dichas"). El clímax se consigue al final del poema con la exclamación "¡Júbilo, júbilo, júbilo!"; la fuerza de festividad es la causa de este alboroto. Otro ejemplo de día festivo caracterizado por una fuerte intensidad de la luz es "Sábado de Gloria" (2.7), donde se recoge también la mañana de un día de fiesta. En este caso se trata de una festividad religiosa, el día de la resurrección del Señor. Guillén expresa su satisfacción en este día en el que no deja de reconocer la presencia de "Aquél" -El Salvador- al que conoció muy bien en su etapa infantil. Entendemos que se trata de una evocación de su infancia, cuando el sentimiento cristiano embargaba su espíritu. Guillén reconoce a Dios en las cosas que contempla ("Por aquí ha pasado Aquél. / ¡Viva el Ser al ser más fiel!") y de ahí procede su felicidad: "Confía / Toda el alma en su alegría". La resurrección de Cristo crea la esperanza en lo sucesivo: "Alumbrándome fulgura / Ya hoy mi suerte futura". Y, frente a la angustia becqueriana de lo que va a ser, "en Guillén se trata siempre de la inminencia del mediodía, la inminencia de la madurez y la plenitud. Su inminencia es una inmediatez, de ahí su destemporalización. Es una inminencia que lleva dentro tal cantidad de certidumbre, de forma, que su temporalidad sirve únicamente de armónico a la fruición con que los ojos del poeta van a captar en su totalidad el prodigioso acontecer. El mundo de Guillén (...) es un estado latente en inminencia"140. Por ello su sintaxis es, en muchas ocasiones, exclamativa dando así impulso, fuerza y espontaneidad, y alejando la duda: "¡Yo seré, yo seré!". Y es que el mundo de Cántico está basado en la confianza en la realidad total, perfecta y armoniosa. Realidad que le devuelve la misma moneda, que se desnuda para dejar ver sus esencias. La influencia de Heidegger está presente en la visión clara del mundo. Guillén, al nombrar las cosas, les da vida, las salva. Por ello, la creación poética es 139 140 Casalduero, <<Cántico>>, pp. 36-7. Ibid, pp.36-7. 465 MENU SALIR Sara Robles Ávila el medio para "arrancar destellos a la oscuridad"141, como señaló E. Frutos, de tal modo que hasta lo oscuro se hace luz. La oscuridad en la concepción guilleniana es ocultadora de la realidad. En más de una ocasión Guillén contrapone la luz -y concretamente la luz del sol, propiciadora del acto del nombrar- a la sombra, la cual muestra la realidad de modo borroso, sin contornos nítidos. En consecuencia, la llegada del nuevo día crea la contemplación real y verdadera de la creación. Las sombras quedan apartadas y la realidad se manifiesta tal y como es. Prueba de ello es el poema "Paso a la Aurora", especialmente cuando dice: "El sol va a iluminar hasta la sombra. / Chispas hay con rocío que permanece intacto. / Todo, por fin, se nombra". VII.1.3.5.2. RECHAZO DE LO OSCURO. La confianza del poeta en la realidad total conlleva su justa correspondencia, de modo que la misma oscuridad se vuelve iluminada a los ojos de quien así la quiere ver. Abundan en Cántico los sustantivos referentes al campo semántico de lo oscuro (tiniebla, sombra, bruma, oscuro, etc.), pero de ningún modo se puede pensar que en todos los casos connoten aspectos negativos pues, como hemos visto en el análisis de las connotaciones de estos sememas del campo léxico de la oscuridad, son rescatados de sus matices dramáticos en frecuentes ocasiones para llevarlos también al mundo de la luz. Ejemplo muy representativo es el poema "Las sombras"142: "Sol. Activa persiana. Laten sombras. -¿Quién entra? ... Huyen. Soy yo: pisadas. 141 Frutos, "El existencialismo”, p. 189. Según Debicki, en este poema se narra la entrada del poeta en una estancia deseando captar las sombras; las estrofas entre paréntesis -segunda y cuarta- "revelan las emociones imaginarias que atribuyen el protagonista a las sombras, vistas ahora como amantes esquivas (...). La contraposición formal destaca la distancia entre estos mundos, separando la realidad objetiva del ambiente de los sueños y los deseos. El protagonista no logra unir ambos mundos; no puede traer los sueños a su mundo exterior, hacer transparentes y alegres las sombras, sólo puede imaginárselas". Cfr. Debicki, La poesía, p. 176 142 466 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico (¡Oh, con palpitación De párpado, persiana De soledad o amor!) Quiero lo transparente. También las sombras quiero, Transparentes y alegres. (¡Las sombras, tan esquivas, Soñaban con la palma De la mano en caricia!) ¿Tal vez mi mano? Pero No, no puede. Las sombras Son intangibles: sueño." (4. 11) El deseo esperanzado del poeta se capta perfectamente en la tercera estrofa que es el eje del poema. No sólo se desea vivir en lo claro sino que también se debe dejar la posibilidad a las sombras claras y "alegres" (entendidas como “amantes”). El mundo guilleniano que se nos presenta fundado en la realidad no podría omitir las sombras, lo oscuro, la noche; pero hemos de señalar que las sombras guillenianas son "seleccionadas o amaestradas"143, es decir, no son las sombras negativas que provocan misterio, duda, horror, sino que están mediatizadas por la conciencia del autor, de modo que se nos presentan rodeando diversas sensaciones evanescentes –como, por ejemplo, la infancia- que el poeta no recuerda nítidamente. Son una especie de neblina que crea sensación de duda: "¿Los sueños buscan el mayor peligro? A pie, con abandono, sobre césped Van por las orillas de una infancia en sombra. (Entre sombras perdura aquella infancia. 143 En términos de Darmangeat, cfr. Darmangeat, A. Machado, pp. 201-377. 467 MENU SALIR Sara Robles Ávila Aun la impone una espera indestructible). ¿Así tú, caminante sin oriente, Avanzarás hasta perderte, niño?". (3 V 38) Podemos distinguir, pues, dos tipos de sombras; unas, las "trasparentes y alegres", las positivas; y otras que ahora veremos, las “sin nombre” del poema "Esta luna", que no están delimitadas, no son conocidas y se presentan difuminadas, borrosas, mal perfiladas: "La luna. Cuando descubres Los contornos de lo oscuro, Hasta la sombra sin nombre Queda amiga junto al curso De tu fulgor familiar". (5 II 22) No obstante, incluso estas sombras se describen desnudas bajo el efecto de la luz lunar. Es de nuevo la luz disipadora de los temores en la noche. Por pequeño que sea el foco de luz, vence a la sombra, la somete, la subyuga, la acoge. También la sombra puede ser física como en "Todo en la tarde" donde, al llegar la noche, con la aparición en el cielo de la primera estrella, las sombras que en el muro proyectaban cuerpos y objetos desaparecen: "Entonces se ensordecen Las sombras por los muros, De su destino henchidos: Muros en el crepúsculo". (1 I 15) El agotamiento de la luz del día que da paso a lo oscuro de la noche no es punto final, ya que promete una realización: 468 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Íntima y dúctil, la sombra aguardando aparece Sobre las piedras y sobre las brañas. Lo oscuro Se junta. ¿Fin? El silencio recibe en su alfombra Los sones menguantes del mundo. Pozo de ocaso, Nada se pierde. La tierra en su ser profundiza". ("¿Ocaso?, 3 V 35) También las sombras son empleadas en frecuentes ocasiones para marcar el paso de la madrugada al amanecer, y así se observa en "Paso a la aurora" (2. 1). Si antes habíamos señalado que era la luna con su luz la que transformaba las sombras en claridades, ahora en este poema es el sol el que acaba definitivamente con la oscuridad: "El sol va a iluminar hasta la sombra". Contrariamente a la noche que presentaba perfiles borrosos a causa de la falta de luz, en el nuevo día, el sol ilumina mostrando los volúmenes de modo nítido. Una vez más en "Perfección del círculo" aparece la luz disipadora de estas sombras que ocultan lo real: "Su luz es divina: Misterio sin sombra. La sombra desdobla Viles mascarillas". (1 III 9) Muy significativo es el hecho de asociar este elemento (sombra) con una cortina, imagen llena de gran simbolismo: "Sombras descorre un cielo confidente". Con la llegada del día se vence el sueño y, al despertar, el durmiente "descorre" las sombras-cortinas de la alcoba para así dejar pasar la luz. Esta misma idea se desarrolla en el poema "Mundo en claro": "... Ya baja La luz a señorear Hasta las sombras dejadas A los sueños". (5 I 1) 469 MENU SALIR Sara Robles Ávila Lo oscuro está fuertemente vinculado al sueño nocturno, acto natural y necesario en el que la mente -en estado de relajación- va revelando y recreando sensaciones evanescentes, flotantes pero siempre beneficiosas: "No te turbes, que dentro de lo oscuro Te rendirás a sus potencias breves Bajo un sigilo sin horror ni enigma, Hostil al coco, dócil al encanto". ("De noche", 3 V 39) Tampoco para el insomne se presenta la oscuridad como portadora de preocupación; por el contrario, produce tranquilidad: "Fiel, a oscuras / Va el mundo con el insomne" ("Las horas",1 II 6). Esta oscuridad consuela al hombre que no puede contraer el sueño en su tránsito nocturno; no hay miedo ni trauma sino confianza y compañía: "... El puerto Con su oscuridad socorre, Y la misma oscuridad Sobrehumana, sin reproche, Consuela mucho: misterio Soberano, nubes nobles". ("Caminante de puerto, noche sin Luna",5 I 2) Por extensión, también lo oscuro se asocia a la noche en relación metonímica: "¿Qué hora será?. Son amigas Esas hogueras de monte. ¿Las dos, las tres?. En redondo Reposa lo oscuro enorme". ("Las horas", 1 II 6) 470 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Un dato importante es el considerar amiga a la luz de la hoguera. Ya vimos que el fuego recobra en Guillén su valor positivo de elemento purificador. El hecho de que en el campo aparezcan hogueras durante la noche se debe a la presencia de hombres -cabreros o campesinos en general- que duermen a la intemperie y que encuentran en este elemento natural el calor y la luz necesarios para afrontar el trance nocturno. No es gratuito, pues, el considerar "amigas" a estas hogueras, compañeras que proporcionan sosiego. Igual que hicieron las sombras, también la oscuridad en general da paso a la claridad del amanecer. Una imagen precisa de ese trance es: "Lo oscuro se dirige hacia lo claro" ("Vida extrema", 4. 20) donde, en un único verso, se expone con gran expresividad y simpleza este paso natural hacia la claridad en el que se advierten reminiscencias de Goethe, como apuntó Gil de Biedma144. Junto a la sombra, y en el ámbito de lo oscuro, la niebla juega también un papel importante. Se presenta de modo similar a la sombra, denotando una falta de nitidez y una ambigüedad que impide la correcta visión e interpretación de la realidad. La niebla provoca la confusión de los límites de las cosas. No obstante, al menos ya vislumbramos volúmenes que, aunque borrosos, permiten pensar en una realidad que se oculta tras ella. La niebla es una fase evolutiva de todo lo oscuro que se va haciendo claro: los objetos no se distinguen aún, es imposible la captación de las formas plenas. Muy representativo es el poema "Luz diferida" donde el protagonista aparece inmerso en el sueño. A partir de este estado recapacita y medita sobre sus cualidades, de modo que, a partir de la niebla -aquí símbolo de las "limitaciones humanas"-, se puede dilucidar la "perfección" total que le falta al ser: "¡Gran merced! A través De mi niebla columbro La perfección". (1 III 2) 144 Gil de Biedma, El pie, pp. 77-191. 471 MENU SALIR Sara Robles Ávila De este modo, se observa que la niebla es limitación pero en cierto sentido es positiva porque da paso a la meditación vinculada al proyecto de llegar a ser mejor. Como velo que oculta los contornos nítidos de lo real, la niebla está muy en conexión con la diosa Maya, diosa que en el budismo "vela y revela al mismo tiempo, pues si no velase la última realidad -que es la identidad del yo, del sich selbst y de la diosa- la manifestación objetiva no podría ser percibida"145. Por otra parte, esta niebla está en una etapa inicial de la creación poética. Ya vimos cuando analizamos "Hacia el poema" cómo el creador, partiendo de una situación caracterizada por la confusión, va "dando a luz", "desvelando", apartando la niebla, hasta conseguir la luz, el poema. En este contexto la niebla era un estadio intermedio entre el caos y la luz, entre la confusión y la claridad, símbolo de la mezcla del fuego, del agua y del aire que, como señala J. Chevalier146 precede a la consistencia, parangonable al caos de los orígenes antes de la creación del mundo en los seis días y de la fijación de las especies. También las nubes aparecen con frecuencia en este mundo poético y, paradójicamente, se presentan en ocasiones a la caída de la tarde, ofreciendo un paisaje nunca turbado por el miedo: "¡Nubes! Anchas y bajas, Ofrecidas, esbozan A lo marino espuma Con ambición de pompa, Una pompa de blancos Extinguidos en grises Que quieren conseguir Los contornos carmines". ("Todo en la Tarde",1 I 15) 145 146 Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, p. 1.053. Ibid., Diccionario, p. 751. 472 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Esta belleza de la nube en el atardecer se muestra igualmente en "Las cuatro calles": "Se extiende por las nubes una veta De grana, Que también a la calle favorece".(4. 26) El sentimiento de compañía asociado a las nubes en el cielo se observa en "Juegos": "Y los tres islotes blancos, Nítidos islotes frescos, Suavizan la soledad Severa del firmamento". (1 II 5) Y son precisamente estas nubes las que van a dar frescor al verano caluroso, por lo que son, sin duda, deseadas compañeras: "Aliviadme, refrescadme, Témpanos. Vuestro archipiélago Permanezca en mi verano, Sobre mi sombra y mi techo". (1 II 5) También en este marco de oscuridades aparecen alusiones a la tiniebla. Podemos decir que este elemento frecuentemente se utiliza para connotar aspectos negativos. Se muestra en los poemas (por otra parte, escasos en Cántico) de desarraigo, como son "El desterrado" y "Estación del Norte". Es, en el entorno de lo oscuro, el elemento que marca preferentemente el desconcierto y la angustia: "Esa angustia de una tiniebla Que sólo de objetos se puebla... Hombres han sido y todavía Lo son porque sufren -de modo Correcto a veces- bajo el lodo 473 MENU SALIR Sara Robles Ávila Que enmascara aquella agonía". ("Estación del Norte",4. 15) Los protagonistas de este poema son los exiliados que se ven obligados a permanecer fuera de su país en una situación cruda, deseando recobrar la libertad perdida. Igualmente en "El desterrado" este personaje pide a la tiniebla que le devuelva a la luz, a lo propio, a su país: "Devuélveme, tiniebla, devuélveme lo mío: Las santas cosas, el volumen con su rocío". (2. 37) Y es en este nivel oscuro del ámbito poético donde surge el tema de la muerte. Hemos de partir de la idea de que la muerte para Guillén -como hemos señalado anteriormente- no supone desesperación ni trauma, sino que más bien se concibe como un trance por el que se ha de pasar, una etapa más de la vida. Es un remanso de paz, de tranquilidad, que rompe fuertemente con la idea de los románticos quienes veían en la muerte el horror y el caos ("¡Dios mío, que solos / se quedan los muertos!", de Bécquer). La muerte está presente en la poética guilleniana desde el Cántico de 1928, él mismo dice: "Desde el primer Cántico aparece la muerte aceptada, como ley natural, en la tradición estoica, por ejemplo, de un Quevedo. Pero fui hostil a la confusión de un Quevedo, hostil a aquello de que vivir es morir. La muerte no orienta a la vida, porque en Aire Nuestro, en toda esa obra, el horizonte es terrestre"147. De este modo, comprendemos que el más allá guilleniano es un más acá, como él mismo dice: está aquí, es la realidad que contempla y que empíricamente existe. De este modo, para Guillén la muerte se presenta como algo inevitable pero que, al ser una etapa del vivir, no es forzosamente negativa; véanse así los versos de Cántico citados por R. Gullón148: "¡Oh Dios, en esta hora 147 148 Piedra Borregón, "Más allá”, pp. 37-38. Gullón, La poesía, pp. 62-68. 474 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Tan perdida, tan ancha, Vagar feliz, apenas Distinto de la nada". Se trata de una imprecación a Dios muy distinta a la de los románticos. Guillén desea felicidad y paz en esta hora que, de hecho, se sabe triste y solitaria. Muy representativo es también el poema "Descanso en el jardín" donde se recoge la visión guilleniana del cementerio: "¿Qué del incidente humano? Calma en bloque. Los muertos están más muertos Cada noche. Mármoles frondas iguales: Verde el orden. Sobre el ciprés unos astros: Más verdores". (p. 66) La sucesión ascendente que se plantea en este poema es significativa, ya que refleja el pensamiento guilleniano sobre la muerte concebida como una elevación del espíritu: muertos ! mármoles ! verde ! ciprés ! astros. Pasaje dominado por la calma y la tranquilidad, nada aparece del tópico tradicional. Guillén hace un tratamiento muy diferente del cementerio, pues en la repetición del color verde crea una posible esperanza que puede llevarnos a pensar en un final feliz de la vida, una conclusión "redonda" de la obra. La serenidad que se respira en este poema viene dada por el descanso que el poeta supone en ese momento. Así se observa en "Jardín en medio": "Paraíso: Jardín, una paz sin dueño, Y algún hombre Con su minuto sereno. 475 MENU SALIR Sara Robles Ávila (...) Ancho espacio libre, césped, Olmo a solas en el centro, Con ahínco poseído Mi silencio". (1 II 3) Paraíso es el término clave. Guillén desea vivir tras la muerte en un espacio de paz, tranquilidad y silencio - tópico horaciano, por otra parte-. Es el sentido de una muerte sin miedo, en tanto no se presenta como anulación total pues queda patente que, aunque muera el hombre, la obra permanece: "Y si a nadie la muerte le perdona Mis términos se valgan de conjuro. No morirá del todo la persona". ("Vida extrema",4. 20) Esta misma idea aparece en el poema "Tránsito" donde se anuncia que con la muerte se completa el círculo perfecto de la vida. Es la etapa concomitante tras acabar bien la obra encomendada a la vida: "Astros: concededme Final en sazón. Sea el universo. Pero que el adiós Lo deje perfecto". (1 III 10) Un aspecto importante es la capacidad que tiene el amor para salvar al hombre de la muerte: "¿Te esconde tu dolor? Te busca el mío. Ni ahora tanta dicha gozada se oscurece 476 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Ni se vela jamás el gran destino: Sentirse juntos ser, y ser contra la muerte. ¿Dolor? Furor de ser. Así sufrimos". ("Así", 3 IV 21) La muerte acabará con la vida pero nunca con la felicidad vivida por los amantes. El hecho de que los amantes lleven juntos el mismo sufrimiento crea el consuelo necesario para afrontarlo. La idea de no dejarse atormentar por la muerte se patentiza en "Muerte a lo lejos", soneto muy estudiado ya por críticos de toda catadura y que encabeza una cita de P. Valéry: (Je soutenais l'eclat de la mort toute pure). "Alguna vez me angustia una certeza, Y ante mí se estremece mi futuro. Acechándolo está de pronto un muro De arrabal final en que tropieza La luz del campo. ¿Mas habrá tristeza Si la desnuda el sol? No, no hay apuro Todavía. Lo urgente es el maduro Fruto. La mano ya lo descorteza. ...Y un día entre los días el más triste Será. Tenderse deberá la mano Sin afán. Y acatando el inminente Poder diré sin lágrimas: embiste, Justa fatalidad. El muro cano Va a imponerme su ley, no su accidente".(3 III 20) 477 MENU SALIR Sara Robles Ávila Hemos de recordar que fue Guillén traductor de El Cementerio Marino de P. Valéry, lo cual indudablemente dejó huella en su poética dedicada a la muerte. Al igual que el escritor francés, Guillén concibe la muerte como un estadio de quietud frente a la movilidad de la vida. Es la recuperación de un problema formulado ya por los filósofos presocráticos: el enfrentamiento entre la quietud, la permanencia o la estabilidad del ser -expresada en la obra de Parménides-, frente al movimiento y al cambio de Heráclito (el todo fluye). El sentimiento inminente de la presencia de la muerte crea prisa por acabar la labor poética, pues, tras el estadio de movimiento (la vida), seguirá la parada final. Esta idea se recoge en: "Lo ingente es el maduro / Fruto. La mano ya lo descorteza"; la obra se ha de acabar pronto, el poeta debe darle un final redondo, pues la etapa posterior viene caracterizada por el no-activismo, no hay posibilidad de movimiento: "Tenderse deberá la mano / Sin afán". Pero es precisamente el ver la obra acabada, la vida concluida, lo que le llevará a gritar sin angustia: "embiste, / Justa fatalidad". La conciencia del ser sobre la muerte le hace preparar todo para que, cuando se alcance "El muro cano", el poeta no tenga que lamentarse de haber dejado su obra inconclusa. Pocos autores han ido abordando de modo tan consciente este trance, esta "Ley certera". Por eso "y acatando el inminente / Poder diré sin lágrimas: embiste ...". También resulta significativo la utilización del verbo "embiste" para referirse a la acción arrebatadora de la muerte, asemejando su actuación a la de un toro. En realidad, no es que el poeta quiera ignorar lo amargo del trance, sino que lo suaviza con la naturalidad más sorprendente y, a la vez, grata para el lector, en tanto le hace participar de esta concepción optimista. No hemos de gritar ni llorar ("sin lágrimas") sino aceptarlo con naturalidad. Se trata de mantenerse firme ante un acontecimiento inexorable. El tema de la muerte aparece con más frecuencia a partir de Clamor. En esta obra encontramos un poema muy significativo, "Soy mortal", donde ya desde el título se expresa esa angustia de quien se sabe efímero. Este poema de Clamor, que surge de un hecho anecdótico, plantea una reflexión sobre la fugacidad de la vida y la llegada –siempre inoportuna- de la muerte. Pero, también aquí el sentimiento jubiloso basado en un vivir aquí y ahora le hace superar todo dramatismo, no dejando por ello de reconocerse mortal. C. Bobes define a 478 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Guillén, en este sentido, como "cristiano incrédulo" porque "no acepta la supremacía de una muerte que dé sentido a nuestro breve tránsito por este globo"149. El sentimiento de la investigadora es de sorpresa ante una actitud de excesiva tranquilidad y serenidad como la que adopta el vallisoletano en relación con este episodio. En resumidas cuentas, podemos decir que, frente a la idea del ser para la muerte preconizada por la filosofía de Heidegger y el nihilismo de Sartre -entre otros-, Guillén reivindica el ser para la vida. Un ser que, aunque se sabe mortal, reflexiona sobre la muerte erigiéndose por encima de ella con optimismo. Por otro lado y de manera inevitable, el dolor llega también a la poesía guilleniana en determinadas ocasiones: "Quiero mi ser, mi ser Íntegro. (...) Yo no soy mi dolor. ¿Mío? Nunca. No acoge Mi poder. Anulado, Me pierdo en el desorden. -Padecer da saber -¿Y qué, si me arrebata...?". ("Muchas gracias, adiós", 1 III 3) No obstante, y como señala J. M. Valverde150, el dolor resulta absurdo en su concepción parmenídica como la de Guillén ("Lo que es, es; lo que no es, no es"), no pertenece al ser, sino al camino de la apariencia. El dolor mundial provocado por el mal se expresa de modo patente en el poema "Cara a cara" de 1945, donde las fuerzas agresivas se lanzan contra el mundo. De cualquier modo, el poeta no cede terreno y se solidariza con la masa social sufriendo con ella. Ante este desorden y caos exclama: "Virtud radiante, 149 Bobes, "La lírica”, pp. 107-8 479 MENU SALIR Sara Robles Ávila negocio / De afirmación, realidad / Inmortal y su alborozo. / Para el hombre es la hermosura. / Con la luz me perfecciono”151. D. Sobrevilla señala que "según Guillén no hay que transigir con el mundo. Ser (individual) en este sentido, en la tradición de Spinoza y Leibniz, persistir, afirmarse, el ímpetu de ser"152. Y es muy importante observar la posición que ocupa el poema “Cara a cara” dentro de Cántico ya que aparece en último lugar, siendo quizá el preludio de lo que más tarde sería Clamor, libro de poemas donde la denuncia, la queja y el dolor se plantean de modo más persistente. Pero incluso en este último poema de Cántico todavía queda esperanza. Esa luz que cierra el libro es de nuevo guía y consuelo que tiñe de optimismo una composición que anuncia el paso a una etapa menos afirmativa. Aún cabe la posibilidad de salvarse en la luz, de perfeccionarse en ella. Así pues, vemos cómo al final hay lugar para la reflexión del lector sobre este mundo jubiloso que Guillén nos ha presentado. Las pocas pinceladas negativas de dolor -estratégicamente colocadas- son la antesala de un despliegue más pronunciado en trabajos posteriores. 150 Valverde, "Plenitud”, p. 227. G. Correa advierte que este poema "presenta el contrapunto de dos melodías discordantes. Por una parte se encuentra el azar que se quiebra en "disonancias" y "tropeles inarmónicos". Por otra, se halla la música más sutil, "tácita bajo el embrollo", a cuyo acorde responde el poeta. Las fuerzas de la agresión, precipitadas en un paisaje de tempestad y simbolizadas por la ferocidad de un tigre, siembran la desolación. Aunque el cerco del ataque se cierra cada vez más ("El agresor general / Va rodeándolo todo") el poeta no cede al desencadenamiento del mal: "Yo no cedo./No ceder‚ al demonio". Cfr. Correa, “La poética”, pp. 135-6. 152 Sobrevilla, "El diálogo”, p. 7. 151 480 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.2. CONNOTACIONES DEL SEMEMA AIRE La importancia del semema aire en la primera obra poética guilleniana es manifiesta ya desde su primera edición. Junto al elemento luz, destacado de manera reiterada por la crítica, se presenta el semema aire como elemento natural que, de entre todos sus atributos, destaca por ser absolutamente vital para el ser. El propio autor manifestó en numerosas ocasiones que si la luz era elemento fundamental en Cántico, el aire lo era aún más por ser el soplo imprescindible para la existencia. Como hemos apreciado anteriormente en el estudio de los significados denotativos del campo semántico del aire, este lexema se erige como vértice que origina y articula un buen número de campos, grupos y subgrupos léxicos. El caudal terminológico que Guillén emplea para referirse a este elemento es prueba de la importancia que posee dentro de su concepción particular. Por otra parte, si al estudiar la connotación del elemento luz, como archisemema de su campo semántico, pudimos apreciar la existencia de su archisemema antonímico oscuridad sobre el que se construían con frecuencia connotaciones de carácter negativo, en el caso del elemento léxico aire no se encuentra en la lengua española su correspondiente lexema antonímico. No obstante, sí que se observan referencias al sector negativo de este elemento a través de lexicalizaciones de segundo orden. Es decir, a pesar de no existir en nuestra lengua un lexema antonímico del lexema aire, en la jerarquización de los subsiguientes campos, grupos o subgrupos léxicos existen lexemas que se refieren al sector negativo. Pongamos por caso el lexema ruido como archilexema que representa el sector negativo del sonido. De manera análoga, el lexema ventarrón se sitúa en el eje negativo dentro del campo léxico de la tipología del aire. 481 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.2.1. EL SEMEMA AIRE Y SUS CONNOTACIONES DE CARÁCTER POSITIVO: EL PORQUÉ DE AIRE NUESTRO El propio poeta señaló que su gusto por la escritura arrancaba desde la etapa juvenil. Fue en ese momento cuando surgió en él un deseo especial de componer un libro de poemas aunque el miedo lo retenía a la hora de enfrentarse con la hoja en blanco. Guillén, fascinado desde siempre por la arquitectura unitaria de Las Flores del Mal de Baudelaire, comienza su andadura poética teniendo como punto de mira este objetivo ideal. Al cabo del tiempo obtendría como resultado de su trabajo una obra redonda y compacta. Como sabemos, sus tres primeros libros -Cántico, Clamor y Homenaje- se agrupan bajo el subtítulo Aire Nuestro153. Pero nos preguntamos qué lleva al poeta a elegir este subtítulo, qué quiere significar con este sintagma: el aire, elemento natural vital para la vida del ser, y, junto a él, el adjetivo posesivo "nuestro", es decir, un elemento vital no sólo para el ser individual sino para la totalidad de los vivientes154. Para Guillén la poesía -que es, por otra parte, su vida- arranca de lo más elemental, cotidiano y, en muchas ocasiones, casi imperceptible: el aire que respira. Y es precisamente este elemento el que pone en comunicación al poeta con la realidad exterior y circundante. En el aire, la luz del amanecer del nuevo día produce en la conciencia del poeta una actitud de asombro ante todas las maravillas cotidianas que se presentan. De este modo el aire y, con él, la luz conectan al ser con ese mundo exterior que no es él pero que propicia el conocimiento de sí mismo. Bajo el efecto de la luz del amanecer, el hombre contempla el mundo que reaparece ante su mirada como un preciado regalo, creando inmediatamente la rotunda afirmación: 153 Con el mencionado subtítulo iba a designar finalmente los cinco volúmenes de su poesía, incorporando a ese trío inicial Y otros poemas y Final. 154 La primera cita que abre el bloque de Aire Nuestro pertenece a la Eneida de Virgilio: "Hoc caeli spirabile lumen", cita que, como señala B. Ciplijauskaité es la definición del título de la obra reunida: la luz del cielo respirable. Pero Guillén al añadir el posesivo lo acerca más al lector, "en vez de encaminar la imaginación hacia el cielo, envuelve de este aire al hombre que habita la tierra". Ciplijauskaité, Deber , p. 159. 482 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Yo soy, soy...¿Cómo? Dónde estoy: contigo, Mundo, contigo. Sea tu absoluta Compañía siempre." ("Tiempo Libre", 2. 21) Como el propio autor indica en El Argumento de la Obra, "Cántico es ante todo un cántico a la esencial compañía. Quien la vive no es nunca aislado individuo. (Ni siquiera se manifestarán o intervendrán sus modos individuales). Este actor no sería nada fuera de su escenario: ¡Rico estoy De tanta Creación atesorada!. Consecuencia: Profundamente así me soy, me sé Gracias a ti que existes. (...) Es la tarea humana. Hay que mantener y acrecer este privilegio de ser entre los seres participando de su plenitud"155. Guillén considera que el hombre provisto de buena salud y libertad se afirma y se realiza al contemplar la creación; hasta tal punto que llega a considerar todo su entorno como el mejor paraíso posible. Y así, este hombre inmerso en la realidad ya no aceptará una vida solitaria ajena al goce de sentirse en un mundo: "No soy nada sin ti, mundo" ("Siempre aguarda mi sangre", 3 II 4). Todo ello porque ese mundo, esa realidad, se comprende gracias al aire que se respira: "¡Respirar es entender, Cuánta evidencia en la atmósfera!." ("La isla", 5 II 13) Sin embargo, como dice el propio Guillén: "Durante ese relámpago de la intuición capital no podía aseverarse: Yo soy. Sólo es posible, por fortuna, un "somos". Eso no acaba ahí. Cuando la conciencia registra el ser, lo valora ya; y si 155 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, p. 93. 483 MENU SALIR Sara Robles Ávila ella no sufre perturbación grave, el ser se identifica al bien con satisfactorio ajuste”156: Ser. Nada más. Y basta. Es la absoluta dicha. ("Más allá",1 I 1) Dicha que tiene sentido en la asombrosa cita, es decir, cuando el sujeto se reúne con los otros: “Una absoluta existencia Situada en el abrupto Más allá” ("La vida real", 5 II 8) El aire es el medio gracias al cual establecemos las relaciones con el mundo y con los otros seres. A través de la respiración, el hombre se abre a la vida, pero no a una vida solitaria, sino a una vida social en comunión con los seres que le rodean. De ahí la justificación de "Aire Nuestro", subtítulo que encierra, desde nuestro punto de vista, una acción de gracias a este elemento que hermana a los hombres y a la realidad total. El acto respiratorio hace sentir a Guillén en particular el ser más dichoso de la creación: "¡Qué alacridad de mozo En el espacio airoso, Henchido de presencia!." ("Cima de la delicia", 1 III 5) Hemos de recordar que en "Más allá", poema que inicia el Cántico 45, Guillén introduce un verso emblemático que recoge su concepción relativa al elemento aire: "Soy, más, estoy. Respiro." (1 I 1). M. Durán157 considera acertadamente que el "ser" es un estado que, aunque satisfactorio, no es completo 156 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, pp. 93-94. 484 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico porque le falta la concreción en un existir, en un "estar" que resulta aún más positivo. Pero el "estar" sigue siendo inconcreto, hace falta el acto de "respirar" que saca al hombre de la soledad para ponerlo en comunicación con el exterior, con lo que no es él. El acto respiratorio lo sitúa en el tiempo y en el espacio, es decir, en un momento concreto -preferentemente el presente-, y en un lugar particular rodeado de seres con los que compartir el aire. En definitiva, es el aire el elemento que anuncia al hombre que no se encuentra aislado158: "................Justamente, Según esta delicia de rigor, Ha de ser en el aire: Un mundo Donde yo llego a respirar con todos Mis silencios acordes." ("El concierto", 2. 26) Se trata, por tanto, de una respiración acompasada, acorde con la naturaleza; una respiración que en ningún momento produce una nota estridente en el perfecto ritmo de la creación: "......Y se congracia La respiración -hay paz Tuya en la noche estrelladaCon el latido del orbe." ("Mundo en claro",5 I 1) En Cántico este acorde respiratorio entre el hombre y el mundo también se realiza entre los mismos seres humanos. El autor de Cántico no quería buscarse solo en la realidad, a él le interesaba saberse ubicado en el mundo, con los demás, y de forma totalmente afirmativa. Este planteamiento rompe con toda posibilidad 157 Durán, “Una constante”, p 224. Ciplijauskaité presenta un interesante estudio sobre tema de la negación de la soledad en la poesía guilleniana. Cfr. Deber, pp. 55-86. 158 485 MENU SALIR Sara Robles Ávila de narcisismo y de orgullo159, llegando incluso a afirmar: "El mundo es más que yo"160. Igualmente, el poeta se dirigirá en otras ocasiones a ese posible receptor de su obra sin el que nunca tendría valor el acto literario. Así ocurre en el tercer volumen de Aire Nuestro: "Me dirijo a ti, lector, Hombre con toda su hombría, Que sabes leer y lees A tus horas poesía." (Homenaje, "De lector en lector") Pero, en particular, la amada es un ser que, favorecido por el aire, va a tener una función capital en la vida del poeta. Si en el artículo "Aire - Aura" Guillén consideraba al aire como un elemento inhumano, al tratarlo en relación con la amada lo personifica, lo humaniza: "El aire mismo en torno de la dama Ronda también. ¡Humano, la amaría!." ("Sol en la boda", 2. 20) La amada, semejante en muchas ocasiones a un ave, inserta, por tanto, en la más pura tradición amatoria (recuérdese "la tortolica" del romance) aparece como un ser que, por estar en contacto directo con el medio aéreo, se concibe como perfecto, claro y luminoso; es la persona que proporciona paz y contento y que arrastra al poeta a una esfera superior, más cercana al cielo161. 159 El propio autor indica que, aunque existen hombres que se consideran superiores a los demás, no es esa, en ningún caso, su actitud porque su persona ocupa sólo una parte minúscula del universo: "Habrá siempre que evitar la hinchazón del yo. Lo que debe prevalecer es la inserción en ese universo". Piedra Borregón, "Más allá”, p. 36. 160 Tomado del estudio de Díaz de Castro, "Guillén”, p. 54. 161 Es posible establecer una relación entre la función de la amada en la poética de J. Guillén y la de las aves en Berceo. Si la amada adquiere unas connotaciones casi divinas al propiciar el ascenso del poeta a las auras donde habita el amor, los pájaros de los Milagros de Nuestra Señora de Berceo guían con sus cantos a los romeros en su peregrinar hacia la Virgen, cantando las 486 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Como vemos, el aire es el elemento que favorece la comunicación multidireccional, una comunicación con la naturaleza, con los hombres y con la amada. Por esta razón vital el poeta lo convierte en una obsesión basada precisamente en el carácter recíproco, en la continuada relación que facilita el aire que el ser inhala y exhala. Además, como elemento propiciador de la comunicación con el exterior, el aire favorece la ordenación de todo aquello que se percibe: "Mis ojos van abarcando La ordenación de lo inmenso. Me la entrega el panorama, Profundo cristal de espejo. Entre el chopo y la ribera, Entre el río y el remero Sirve, transición de gris, Un aire que nunca es término." ("El aire", 5 III 1) Se trata, en definitiva, de un elemento que unifica esa diversidad de lo real y que, a la vez, es principio creador; con su carácter envolvente atrapa al hombre en sus redes imaginarias: "Con su creación el aire Me cerca: divino cerco A una creación continua -Soy del aire- me someto." ("El aire",5 III 1) maravillas que a ella se atribuyen. Pero en Guillén la elevación a las auras está causada por el amor humano, mientras que en Berceo ese ascenso viene propiciado por la fe en la Virgen: "A la sombra yaciendo perdí todos cuidados, y oí sones de aves dulces y modulados: nunca oyó ningún hombre órganos más templados ni que formar pudiesen sones más acordados". (Berceo, Milagros, p. 18-7) 487 MENU SALIR Sara Robles Ávila Como señala Polo de Bernabé162, las ventanas también funcionan en el sistema imaginario guilleniano como una vía de comunicación con el espacio transmutado en luz y aire. De este modo se organiza un sistema de distancias y se logra un contacto íntimo del poeta con el espacio en forma de aire. De ello surge la identificación con este elemento: "Soy como mi ventana: Me maravilla el aire".163 ("Una ventana"; 2. 17) Así, junto a las ventanas y balcones, el vidrio y todo lo transparente se hacen semejantes al aire, siendo en muchas ocasiones sustitutos de él. Por ello, con frecuencia claridad-transparencia-aire aparezcan en la obra como sinónimos. En resumen, podemos decir que el aire -en presencia explícita o en estado latente- siempre es el elemento que envuelve el mundo de Cántico, pero también lo va a ser de Clamor, Homenaje, Y otros poemas y Final, ya que el título que engloba los cinco libros, Aire Nuestro, es, como dijimos al comienzo, la constatación de la presencia circundante del elemento esencial para la vida: el aire164. Y llegados a este punto no podemos olvidar que Aire Nuestro comienza con un poema introductorio que en cierto modo da la clave de los demás, un poema donde ya desde el mismo título se incide en la presencia inmediata del aire, "Mientras el aire es nuestro". El poema comienza con una exaltación del acto respiratorio, acto que se convierte en un medio de conocimiento de la realidad, de lo externo al ser, creando inmediatamente la admiración y el júbilo. El hombre al inhalar el aire toma conciencia de ser en el mundo165: 162 Polo de Bernabé, Conciencia, p. 66. Casalduero habla, en relación con este poema, de una ventana cubista: "la plenitud del ser en la profundidad del estar, todo en la transparencia de la maravilla del aire (<<Tan abrazada al aire>>). Es la del mundo una hermosura límpida, entendida en el diálogo que establecen el sol y la mente. Cfr. Casalduero, <<Cántico>>, p. 169. 164 No obstante, en Clamor el aire se teñirá de dolor y de angustia a causa de la Guerra Civil, la crítica y la protesta social. Si para Guillén el acto respiratorio es símbolo de la libertad humana, en Clamor se muestra la tristeza de sentirse coartado, privado de ese don que poseía en Cántico. En Homenaje, con el subtítulo "Reunión de vidas" se vuelve a insistir en el sentido de fraternidad entre los hombres, en la dependencia de unos con otros, en definitiva, en la necesidad de la comunicación social siempre favorecida por el aire. En Y otros poemas y Final Guillén presenta al elemento aire recopilando matices y temas que ya aparecieron en sus libros precedentes, junto con otros aspectos nuevos relativos al tema de la senectud. 165 Meneses y Carretero consideran que los tres versos iniciales de este poema sintetizan el Cántico de las dos primeras ediciones y buena parte de los poemas que componen las otras dos. " Para el poeta, respirar es vivir y vivir es ser feliz. El título de este poema ya nos lo advierte: <<Mientras el aire es nuestro>>. Él sabe que se trata de un préstamo, que la vida no nos pertenece, pero que 163 488 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Respiro, Y el aire en mis pulmones Ya es saber, ya es amor, ya es alegría, Alegría entrañada". Esa alegría que forma parte ya del ser guilleniano está motivada por la conciencia de apego continuo al aire a través del acto respiratorio, un hecho que no se limita a momentos determinados, sino que se produce constantemente: "Alegría entrañada Que no se me revela Sino como un apego Jamás interrumpido". Y por ello, el hombre siente que al respirar se acerca más a esa inviolable realidad, a esa "aireada claridad enorme": "En que voy respirando, Abrazándome un poco De la aireada claridad enorme". Este poema retrata el despertar del hombre en un nuevo día, abandonando así el estado de ensoñación propiciado por la noche. En ese preciso momento en que el hombre despierta, toma conciencia del acto respiratorio que lo hace ser de modo individual y, posteriormente, existir en la sociedad. Y es que para este "Lázaro resurrecto, la <<delicia humilde>> que es volver a respirar, se amalgama con la luz"166, de ahí el sintagma "aireada claridad enorme". <<mientras>> estemos en la tierra ese aire que es la vida, y esa vida que es la felicidad, debemos saberla utilizar, que se nos está ofreciendo uno de los placeres más divinos de este universo, el tener vida". Meneses y Carretero, Jorge Guillén, p. 74. 166 Mantero, Antología, pp. 24-25. 489 MENU SALIR Sara Robles Ávila La segunda parte del poema alude, además, al proceso creador; como señala B. Ciplijauskaité, "el poeta va de <<vida a ritmo>>; con la realidad cotidiana crea poesía"167. Así, con el simple acto de respirar aire puro hallamos una promesa de poder ya que el aire, al sentirse más humano, provoca el inmediato júbilo de saberse vivir: "Respiro instante a instante, En contacto acertado Con esa realidad que me sostiene, Me encumbra, Y a través de estupendos equilibrios Me supera, me asombra, se me impone". En conclusión, podemos decir que este poema es un esencial canto a la vida, propio de un ser que se siente fuertemente unido al mundo, al cosmos. El deseo inicial de Jorge Guillén de componer una obra redonda se ha visto conseguido ya que con este poema, "Mientras el aire es nuestro" -muestra del contenido de su obra y colocado delante del primer libro- el poeta advierte al lector de que la temática de todo Aire Nuestro va a girar en torno a algo tan esencial, vital y necesario como es el aire, esa "aireada claridad enorme" que propicia el "ser", el "existir" y, principalmente, el respirar: la comunicación con los demás. 167 Ciplijauskaité, Deber, pp. 162-3. 490 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Es evidente que en la poética guilleniana de Cántico el elemento léxico aire es tenor o connotador de aspectos de diversa índole. Al igual que hicimos al abordar el estudio del semema luz, se impone la tarea de esencializar esa diversidad de referencias, matices y atribuciones que Guillén otorga al semema aire. De entre las distintas significaciones destacaremos una serie de contenidos de diversa índole: 1.- Física: en el sentido de vida (de creación -en su origen- y de pervivencia –o subsistencia-) 2.- Psíquica: en el sentido de comunicación, de contacto con los otros y con el mundo, de relaciones, de trasmisión. 3.- Trascendente: de elevación, de ascensión a la perfección simbolizada en las auras. VII.2.1.1. EL SEMEMA AIRE COMO CONNOTADOR DE VIDA. Ya comentamos más arriba que, antes que la luz, el aire es esencial para la existencia, entendido como soplo que origina la vida. Es el aire creador que posibilita y que mantiene al ser humano. El aire para el ser implica el acto creador; la vida es propiamente expresión de la creación y de la existencia. El aire como agente físico es determinante de la vida en su sentido físico-físiológico. Así pues, la analogía se establece por traslación mental del paralelismo: determinante condicional de Aire vida sin intersección intrínseca de semas internos. La connotación del aire como vida viene motivada por una relación de determinante/determinado (determinación extrínseca). 491 MENU SALIR Sara Robles Ávila El mecanismo de connotación está basado en los siguientes fenómenos: • Transferencia del sema `exteroceptividad´: Si el aire se caracteriza por ser exterior al ser; la vida, en cambio, tiene carácter interoceptivo. • Intersección de los semas: - S1. `movimiento, actividad´ (sema genérico común). La vida implica movimiento, acción, frente al inmovilismo de la muerte. De manera análoga el aire se caracteriza por su continua actividad. - S2. `esperanza´ (sema genérico común). La esperanza es un atributo inherente a la vida del individuo que se actualiza siempre que hay existencia. El aire es el propiciador de esa esperanza de continuidad en el futuro. - S3. `seguridad´ (sema virtual connotativo). La sensación psicológica de seguridad que el hombre siente al sentirse rodeado de aire se asemeja al estado de conciencia al saberse vivo. Los semas específicos del semema aire serían en este sentido: a)`excesividad´ con respecto a los límites de la inmanencia. b)`sobrenaturalidad´ del elemento aire como poder casi divino. c)`absolutividad´: grandeza elevada al más alto nivel. En definitiva, la analogía que la mente del poeta establece entre los sememas aire y vida estriba en la concepción de que la vida implica el aire, de ahí que podamos considerar el aire como un sema del semema vida. VII.2.1.2.EL SEMEMA AIRE COMO CONNOTADOR DE COMUNICACIÓN El aire es medio de propagación de los sonidos y en Cántico es fácilmente constatable la importancia que se concede al aire como medio transmisor de los mensajes. El hombre entra en comunicación con los otros seres gracias al contacto 492 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico sonoro (además del contacto visual propiciado por la luz). El número de lexemas relativos al campo léxico del sonido es de una frecuencia elevada en la obra guilleniana. Sonidos en sentido positivo (música, conversación, diálogo, etc.) o en sentido negativo (ruido, estruendo, fragor, etc.). Tomado el sonido en su vertiente connotativa de carácter positivo (es decir, como comunicación), encontramos la intersección de los siguientes semas: - S1.`intercambio y renovación´ (sema genérico común). El aire, exterior al hombre, es recogido por el ser vivo en el acto inspiratorio y expulsado posteriormente. De manera análoga la comunicación supone un ir y venir, un intercambio que parte del ser y que se reelabora en el contacto con otros seres para recogerse nuevamente transformado. - S2. `contacto´ (sema genérico común). El aire y la comunicación suponen un contacto con el exterior. El aire conecta a todos los seres entre sí y con la realidad circundante. La comunicación, de forma semejante, implica un contacto, generalmente, a través de sonidos. - S3. `alegría, goce´ (sema virtual afectivo-emotivo). Este sema es inherente al semema aire como favorecedor de la vida física y del semema comunicación como vía de contacto y de intercambio que causan felicidad. VII.2.1.2.1.FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA AIRE COMO CONNOTADOR DE COMUNICACIÓN HUMANA. Si al hablar de la luz decíamos que el diálogo era un camino posible para vislumbrar la esencia del ser con el que se habla, ahora comprobaremos cómo a ello contribuye su relación con el aire. En "Vida extrema" el poeta reelabora el viejo planteamiento cartesiano "Pienso luego existo" para expresa con no menos contundencia: "Porque de veras soy, de veras hablo". Si para Descartes a través de la constatación del acto de pensar se llega al descubrimiento de la existencia del ser, para Guillén la existencia se justifica por el acto de hablar, y de este planteamiento se desprende la suma importancia de la función comunicativa: 493 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Porque de veras soy, de veras hablo: El aire se armoniza en mi garganta" ("Vida extrema", 4. 20) Y es el ritmo de la respiración el que marca el compás articulatorio de las palabras; movimiento pausado que se convierte en canto: "Ritmo de aliento, ritmo de vocablo, Tan hondo es el poder que asciende y canta". ("Vida extrema",4. 20) La palabra en el aire se hace casi visible, "con volumen"; palabra que mantiene el recuerdo de su proceder histórico a través del tiempo: "Palabra que se cierne a salvo y flota, Por el aire palabra con volumen Donde resurge, siempre albor, su nota Mientras los años en su azar se sumen". ("Vida extrema",4. 20) Por el aire establecemos nuestras relaciones con el mundo, con los otros. Como el propio Guillén indica en una de sus entrevistas: "Unico tema de toda esta tentativa poética es la relación del hombre con sus alrededores. ¿No será tal vez el argumento capital de toda la literatura? Importa más el mundo que el sujeto. Aquí no se retrae hacia la vida interior."168. Como vemos, el hombre está dispuesto para la comunicación, de ahí que el poeta conceda una importancia capital al diálogo de los hombres, de los amigos, siempre favorecido por el aire: "Amigos ... ........... 168 Díaz de Castro, "Guillén”, p. 54. 494 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Un amor que no jura ni promete Reunir a unos hombres en el aire, Con el aire salvándose. Palabras Quieren, sólo palabras y una orilla". ("Los amigos", 3 V 32) El diálogo, propiciado por la luz y el aire, es el complemento sine quae non de la amistad. Y el aire cumple una función activísima en el acto comunicativo: "La atmósfera comparte su dulzura con todos". ("Las cuatro calles",4. 26) El aire es el que permite la emisión de las palabras, la comunicación cordial de los pensamientos y sentimientos. Obsérvese la espléndida personificación de dicho elemento en los siguientes versos; el aire se va apartando poco a poco, con cariño, para que fluyan mejor las palabras: "Sólo este cruzamiento de dos voces En aire Que no cesa de abrirse Frente a nosotros con diafanidad".("El diálogo",2. 11) Las palabras compartidas en el diálogo amistoso son más acompasadas que nunca por producirse en una situación tranquila y sosegada: "Conversamos, acordes, Más cálida la paz"169. ("El diálogo",2. 11) "Mesa y sobremesa" recoge igualmente el tema de la conversación y aquí, de nuevo, el poeta hace hincapié en el protagonismo del aire, un aire que se ciñe a la palabra de los que hablan: "El aire se concreta: 169 En este caso el poema hace referencia al diálogo mantenido con su gran amigo Blas Ramos. 495 MENU SALIR Sara Robles Ávila Jirón gris que yo esbozo". (2. 13) Y es que realmente el aire es el medio que facilita la asimilación y comprensión del mundo y de los hombres: "Quien dice la verdad Es el día sereno. El aire transparenta Lo que mejor entiendo". ("Muchas gracias, adiós",1 III 3) Las voces emitidas en la conversación tienen un ritmo perfectamente acompasado con la evolución de la luz del día: "Ignoto y leve, sobre nuestras voces. Fluía la mañana por el diálogo". ("El diálogo",2. 11) La identificación aire (voz) /luz es total en: "Las luces y la voces" ("Como en la noche mortal",1 III 11). En este poema el autor describe un anochecer en la ciudad. Los ruidos de los coches y la algarabía humana se presentan iluminados por las luces de las calles cuando se aproxima la noche: "Un entrecruzamiento De ruido iluminado Compone una clausura De creación a salvo". (1 III 11) El aire de la ciudad muestra unas características diferentes al del campo. En la urbe, los árboles sueñan con el aire libre del campo, un aire que no está encerrado en las calles: 496 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Plátanos de avenidas En avidez presienten Un aire sin esquinas". ("Mecánica celeste", 4. 25) Y, como anotó M. Durán170, el aire comparte el destino del ciudadano en un lugar urbano, llegando a presentar temor y vacío: "Se adivinan latentes los redobles marciales. ¡Aceros! Hay tanta brillantez que es ya siniestra Ni la brisa lo ignora. Ante todos se muestra La Oquedad, ay, rectora. Nada al fin. Y en el pecho, Una angustia común A todos, reunidos a orillas de la nada. Ese mundo del hombre está mal hecho". ("Las cuatro calles", 4. 26) Si el poeta cantaba a la perfección del mundo del campo, un mundo natural que estaba bien hecho, el mundo creado por el hombre se presenta como su opuesto. No obstante, no podemos decir que la ciudad se muestre como un medio absolutamente negativo, ya que va a ser una manifestación de la capacidad creadora del individuo. El espacio natural es un mundo perfecto, construido por la mano del Absoluto pero, a partir de ese espacio, el ser humano construye un mundo propio, la ciudad, un medio que le permite vivir en comunicación con los otros seres. Ya J. Guillén en El Argumento de la Obra se refiere a esta idea cuando dice: "Y tras el mundo hallado, el mundo intervalo171: la ciudad. Son "Las soledades interrumpidas", los intermedios urbanos de la naturaleza. Si la ciudad es 170 Ibid., “Una constante”, p. 229. Quintana Docio corrige una errata de la edición de Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra: "mundo intervalo" por "mundo inventado". Cfr. Quintana Docio, La poesía urbana, p. 43. 171 497 MENU SALIR Sara Robles Ávila por una parte, profusión de atropellos y tropeles, representa sobre todo la exaltación de la energía humana: Flota una algarabía De esfuerzos. ¡Tumulto de invenciones! Se glorifica el esfuerzo, el ansia del hombre por llegar a ser de veras hombre (...) El animal humano quiere llegar a ser hombre. Hombre dentro de su comunidad"172. La ciudad, como exponente de la capacidad creadora humana, ratifica a éste su existir y su capacidad de crear. Por otra parte, hemos de tener en cuenta que Guillén desarrolló su vida prioritariamente en un medio urbano de ahí que, aunque reconozca la perfección del mundo natural, se halle inmerso en la comunidad ciudadana173, hábitat donde va a tener lugar la comunicación y convivencia con los otros hombres: "Pueblo, compacto pueblo en ejercicio De salud compartida". ("Esperanza de todos",2. 6) D. Martínez Torrón en su edición de El Argumento de la Obra174 recoge un glosario de términos utilizados por nuestro autor que resultan muy significativos. Llama la atención el gusto guilleniano por el ritmo, la armonía, como sucesión acompasada de voces y pausas en el lenguaje. 172 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, pp. 99-101. Recordemos el retrato físico y espiritual que de él hace V. Aleixandre: "Un aire transparente, se diría hialino, permitía ver altísimo el irradiante azul. Jorge había erguido su cuerpo del todo y, en lo alto de la cabeza, la frente se oreaba de claridad, mientras el frunce de los ojos tamizaba el sol de las fachadas reverberantes. Se oía, ahora sí, un viento suave entre los árboles nuevos, recién expulsada su fronda joven. Bajamos hasta la ancha plaza. A la izquierda y a la derecha, los dos grandes paseos, con su verdor, su sensación de espacio, su juego justo de masas y resplandores. Jorge avanzaba, y con su mirada extensa, su figura cabal y congruente, su dicción precisa, iba hollando el jardín, gozando la luz, hallando medida y numen de la ciudad, que él pisaba tranquilo, mientras dialogaba, con una tensa conciencia de cada paso..". Cfr. Aleixandre, Los encuentros, pp. 57-8. 174 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la obra, pp. 139-141. 173 498 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Es frecuente la referencia al canto de los pájaros con la llegada del día. Así, en la parte I de "Más allá" unos sonidos "irrumpen" y saltan sobre los "amarillos" (metonimia del sol): "Intacto aún, enorme, Rodea el tiempo. Ruidos Irrumpen. ¡Cómo saltan Sobre los amarillos...!" (1 I 1) Pero, como señala I. Rodríguez175, tendremos que esperar a la parte VI del poema para identificar estos sonidos con las aves de la mañana: "Suena a orilla de abril El gorjeo esparcido Por entre los follajes Frágiles. (Hay rocío)". (1 I 1) En el poema "Cerco del presente" nos encontramos inmersos en una noche aderezada con el insistente canto de los grillos y el croar de las ramas: "Cantan grillos. Cantan, quieren Durar sonando. La noche quiere más cielo De su verano. En un constante fluir Se encauza y murmura, manso, Un rumbo de oscuridad Que se dirige hacia el canto. Croan, perdidas, las ranas. Noche de charcos. 175 Rodríguez, “Génesis”, p. 607. 499 MENU SALIR Sara Robles Ávila ¿Tinieblas difusas? Unen Los grillos. ¡Tantos! Mana tiempo del presente, Susurro sin intervalo. Lo que fue, lo que ser Laten, ahora inmediatos. Actualidad infinita Dura creando. Grillos sonantes. La noche Tornea campo". (1 II 7) Como señala A. P. Debicki, en este poema, "los grillos y la noche se personifican, adquieren el deseo de trascender el tiempo y se convierten en artistas que se eternizan por medio del canto. (El sonido continuo de los grillos destaca eficazmente la suspensión del tiempo)"176. Pero, en esta obra no sólo "cantan" las aves, sino que el hombre, maravillado por la contemplación de una realidad perfecta no puede contener el canto: "Ya sólo sé cantar" ("Cima de la delicia", 1 III 5). J. Casalduero distingue en la poética guilleniana las causas que originan, por una parte, el "tono hablado", y por otra, el "canto": "Al dar con la realidad, al sentir la realidad de las cosas, al sentirse entre ellas, la palabra lavada, limpia, sin balbuceos de ninguna clase, sale de los labios tranquila, serena, con toda la dignidad del tono hablado. La natural relación del hombre con las cosas a medida que se hace más natural se convierte en prodigio, en el asombro de ser, y entonces el tono hablado se eleva a canto"177. El espíritu jubiloso guilleniano, contemplador incansable de la creación, eleva con frecuencia su palabra a canto, creando así una apasionada melodía con la ayuda de una naturaleza que actúa como coro. 176 177 Debicki, La poesía, pp. 64-5. Casalduero, <<Cántico>>, p. 126 500 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y la vida continúa en su devenir como un progresivo susurro: "Mana tiempo del presente Susurro sin intervalo". (1 II 7) El griterío178 causado por las risas y balbuceos del recién nacido o del pequeño infante provocan la exaltación paternal del poeta: "Arrollador griterío, Absoluta Vida sin sombra ni término: Criatura". ("Arranques", 1 II 4) Otras veces sólo el silencio o el leve susurro de la nueva criatura crea en el poeta la alabanza a este ser poderoso: ".......... Ni un balbuceo Sólo un susurro en apunte. Basta que a los labios junte, Aguzándose en deseo, Este espíritu que veo Pendiente de mi respuesta. Él es quien se manifiesta Sin palabras, de tal modo Jovial que lo dice todo Con una salud en fiesta". ("El niño dice ...", 3 I 20) 178 Recordemos que en el estudio de los significados denotativos, este lexema aparece en el sector negativo de la comunicación humana. Es el funcionamiento en el texto el que le otorga virtualidades positivas que forman su significado connotativo 501 MENU SALIR Sara Robles Ávila El rumor es generalmente un sonido cargado de acepciones positivas como se observa en "Riachuelo con lavanderas" donde se habla de un "rumor de una orilla laboriosa" que alude al sonido que hacen las mujeres que lavan en el río: "El rumor de una orilla laboriosa. En la masa del agua ya azulada Chascan las ropas de creciente peso Bajo aquel ya raudal de un vocerío". (4. 7) El vocerío adquiere en este poema connotaciones positivas ya que se enmarca en un lugar de paz y compañerismo propiciado siempre por el diálogo y la mañana: "El riachuelo es más: hay más mañana". (4. 7) En Cántico y en toda la poética guilleniana en general la música aparece como el mejor y más grato exponente del sonido: "La música despliega en claridades Las ilusiones del sonido mismo". ("Sol en la boda",2. 20) Con A. P. Debicki179 consideramos que los poemas que en Cántico aluden a la música exaltan el valor de la creación artística. En "El concierto", "Música, sólo música", "La amistad y la música" o "Contrapunto final", los protagonistas, ayudados por los acordes musicales, consiguen una visión esencial de la creación. Y, a través de ese orden que impone la música, se consigue la superación del caos. Como el propio autor indica, la música es la más favorecida de entre todas las obras artísticas: "Esta absoluta armonía en aire humano, vale como culminación de realidad, llega a ser un orbe"180. La música se presenta en Cántico como el extremo opuesto al dolor, siendo el elemento que propicia la relación cósmica, así como la felicidad humana y 179 180 Debicki, La poesía, pp. 65-6. Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, p. 104. 502 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico suprahumana. Pero la música -igual que el hombre- necesita del aire, "el vinculante Aire Nuestro que le sirve de vehículo permitiendo su existencia"181. En el poema "Naturaleza con altavoz" Guillén presenta el sonido producido por la rotación del mundo como una música ideal que se corresponde con esa aseveración de que "El mundo está bien hecho"182: "Ante el árbol y el hombre aquella hora Dispuso allí de tales engranajes Que una música fue. ¿No había orquesta, La máquina del mundo era sonora? Dios velaba su asombro con celajes". (3 III 14) El movimiento de la naturaleza es tan perfecto como la propia música, y así se observa en "Alamos con río" donde el sonido de las hojas en los álamos crea un ritmo "casi" musical: "Y tan verdes como el río Follaje a follaje arrullan Al dichoso de escuchar Álamos de casi música". (5 II 18) La música también contribuye a incentivar la esperanza humana. “El concierto” alude, por una parte, al acompasamiento respiratorio que hermana a los hombres y, por otra, a la música como representación de la alegría y esperanza del ser: "¡Oh música del hombre y más que el hombre, Último desenlace De la audaz esperanza! Suena, música, suena, Exáltame a la orilla, 181 Cfr. Gómez Yebra, “Análisis”, p. 102. 503 MENU SALIR Sara Robles Ávila Ráptame al interior De la ventura que en el día mío Levantas. Remontando al concierto De esta culminación de realidad, Participo también de tu victoria: Absoluta armonía en aire humano". (2. 26) Guillén considera el aire y la luz como medios que traen la esperanza al hombre y ya lo expresó de modo contundente en el poema "En el aire": "En el aire, la luz. ¿Hay soledad? Hay desnudez vacante Con transparencia en expectación, Algo como un vacío sonriente. ¿Vacío? Luz. ¡El aire! Algo cruje, futuro: Un porvenir tan leve que se agrega al silencio ¿Nunca ha sido la nada? Hoy no es. A través de la luz, desnudas, vibran -Mayo siempre con Venus- una espera, Una esperanza". (3 V 21) La influencia de Fray Luis de León es clara en esta concepción de la música. El alma de ambos poetas está hecha para la armonía. Recordemos la "Oda a Salinas"183 donde se recoge la idea de que la armonía musical humana y celeste eran reflejo de la armonía divina. El aire más delicado produce el arte más puro: la música. 182 “Beato sillón”, (3 I 28). 504 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "El aire se serena y viste de hermosura y luz no usada, Salinas, cuando suena la música extremada..." Y el punto de arranque de esta oda fueron las teorías pitagóricas y platónicas. Guillén igualmente aspira a la continuidad del sonido musical en el espacio y en el tiempo porque, de este modo, se remonta a la participación de la absoluta armonía, renovando así el efecto de la música en Fray Luis. Pero, mientras que para Fray Luis la música tiene como cometido ayudar al hombre a traspasar la realidad, en Guillén la música crea un firmamento que nos recoge. Como señaló J. Casalduero, "la música eleva al poeta hasta la orilla en que la realidad culmina en absoluta armonía"184, pero siempre dentro de la realidad; no olvidemos que para Guillén no existe nada más allá de lo que se puede observar. Como hemos visto, el aire en Cántico se muestra en sus múltiples variedades y acepciones como elemento de comunicación; un aire que puede ser susurro y balbuceo en el niño; ruido, tropel y batahola en la embravecida muchedumbre; perfección y belleza cuando se hace música; y paz y tranquilidad en los momentos de silencio. Todas ellas son distintas opciones que forman la realidad y la cosmovisión de este elemento de importancia capital de Cántico. VII.2.1.2.2. FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA AIRE COMO CONNOTADOR DE COMUNICACIÓN CON LA NATURALEZA: LOS AROMAS DE CÁNTICO Como hemos ido señalando a lo largo de este estudio sobre el elemento aire, Guillén concede una gran importancia a la respiración como actividad que garantiza la vida del ser y lo pone en comunicación con los demás y con el resto de lo creado. Pues bien, es a través del acto respiratorio por donde el ser aprecia los aromas del exterior y entra en contacto con la naturaleza. La nariz, a modo de 183 184 Fray Luis, Poesía, p. 15 Casalduero, <<Cántico>>, p. 179. 505 MENU SALIR Sara Robles Ávila ventana, apresa un aire que transporta toda una diversidad de olores. En la realidad que Aire Nuestro propone, aparece una gama amplia de aromas de la naturaleza que se recuperan y se reflejan en la obra. G. Bachelard185 considera que los olores son para ciertas imaginaciones materiales las cualidades más fuertemente sustanciales del aire. Desde nuestro punto de vista, esta idea forma parte del pensamiento ontológico guilleniano ya que nuestro autor es un hombre apegado fuertemente a la realidad que percibe por los sentidos. Un hombre vinculado a la realidad sensible no da fe de lo que no puede comprobar empíricamente y, por ello, reconoce en los olores la sustancia del aire, siendo el aire el asiento de los aromas. En "Más allá", poema inicial de Cántico en su versión definitiva, Guillén presenta, junto a otros temas recurrentes a lo largo de su obra, una directa alusión al aroma, un aroma que en este poema emblemático adquiere una significación especial relacionadan con la fuerza y con la capacidad de poner en comunicación a los hombres con la naturaleza. Recordemos que en "Más allá" el poeta retrata las vivencias e impresiones que experimenta en el amanecer de un día primaveral. El hombre toma conciencia de su existencia en el mundo a partir de la afirmación de la realidad que le circunda. En el apartado V de este poema es precisamente el aroma el que regala al poeta lo exterior, lo ajeno, ese "más allá temático del poemario"186: "Errante en el verdor187 Un aroma presiento, Que me regalará Su calidad: lo ajeno". (1 I 1) En Cántico destacan sobre todo los aromas asociados a la naturaleza - árboles, flores, arbustos, etc. -. La primavera, como estación caracterizada por el renacimiento de la flora, despliega en el aire una gran diversidad de aromas que el poeta recoge y retiene en su olfato: 185 186 Bachelard, El aire, p. 170. Rodríguez, "Génesis”, pp. 618-9. 506 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico ".............Primavera, Mientras, en torno mío dilapida Su olor y se me escapa en la caída". ("El hondo sueño", 3 III 13) Esta fragancia primaveral se retiene en el recuerdo del poeta y surge en los momentos de nostalgia: "De pronto la tarde Vibró como aquellas De entonces -¿te acuerdas?Íntimas y grandes. Era aquel aroma De Mayo y de Junio Con favores juntos De flor y de fronda". ("Los tres tiempos", 1 I 14) El olor que desprende la rosa es el más persistente a lo largo de todo Cántico188: "Te inclinaste hacia una rosa, Tu avidez Gozó el olor, fue la tez Más hermosa". ("Rosa olida", 3 II 17) 187 I. Rodríguez ve en la metáfora "errante en el verdor" una posible relación con el extraviado olor de los jazmines de F. García Lorca. Cfr. Rodríguez, “Génesis”, p. 619. 188 La rosa constituye uno de los símbolos más utilizados por Guillén en su bloque poético, ya que, además de simbolizar la belleza y la perfección, goza de un aroma inigualable. Esta flor se presenta como un elemento fugaz, parangonable a la vida, pero su destrucción no conlleva miedos ni angustias en el poeta; se trata, al igual que la muerte, de un proceso natural, un tributo que se ha de pagar por la existencia. 507 MENU SALIR Sara Robles Ávila En "Perfección" la rosa es el punto intermedio entre el firmamento y el hombre. Colocada estratégicamente en el centro del poema, supone la flexión de estos dos planos. Es la rosa símbolo del mundo perfecto en su redondez que tiene sus antecedentes en la poesía de J.R. Jiménez: "La tierra era una rosa abierta / Yo le vi". También es la rosa mallarmeana, rosa que lo tiene todo; de ahí que Jorge Guillén diga en "La florida": "¡Oh concentración prodigiosa! Todas las rosas son la rosa". En "Los nombres" la rosa cobra también un papel principal por ser símbolo del universo. El poeta aquí utiliza una imagen del conocimiento donde la relación entre la imagen y el objeto viene dada por la semejanza entre ambos. "Horizonte" se asocia a "rosa" de modo que con ayuda de la catacresis se le asignan atributos que no le corresponden. Los tópicos del Carpe diem y del Sic transit gloria mundi están presentes. La imagen rosa-mundo señala el momento primigenio: el albor. Como ya hemos señalado, el florecimiento de la rosa connota el despertar del día, con el amanecer. El punto de máxima esplendidez se da en el mediodía, momento fugacísimo de belleza tanto para el mediodía como para la rosa: "Mediodía en su rosa"("Primavera delgada", 2. 3). Y tras el mediodía, el declive que acabará en la noche y en la muerte de la flor. A pesar de destacar el aroma de la rosa, Guillén también acude a los aromas de otras flores más comunes, e incluso de la hierba: "Penden tal vez más densos los follajes, Olerá más al sol - recién cortada La hierba en los declives de un jardín". ("Además", 2. 9) En "El bienaventurado", "el poeta se asienta en un paraíso particular y se siente centro del mismo en absoluta libertad, respirando el aire sólo impregnado por el suave aroma de algunas flores"189: 189 Gómez Yebra, J.G. Sonetos, p. 69. 508 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Las tapias regalaban al camino Pendientes madreselvas y un aroma Del recóndito mundo que se asoma - Rebosando, soñando, peregrino - A un aire abierto al sol de ese destino Que ninguna alameda sabia aploma". (3 III 9) Las madreselvas con sus flores olorosas también llenarán con su fragancia algunos poemas: "......Huele, Huele a madreselva". ("El sediento"; 1 III 4) La persistencia del aroma del tomillo se expande por el viento a unas extensiones infinitas y se retiene en el olfato del poeta: "Afán de más fragancia en el tomillo, De relieve en el monte que la esparce, De amplitud en el viento allí más ancho, De persistencia en quien Lo aspira, lo comprende". ("Noche del caballero", 4. 30) Llama la atención esa idea de comprender el aroma del tomillo, un aroma tan común que consigue cobrar un valor incalculable en el sensible olfato del autor. Estamos de nuevo ante la exaltación de un acto cotidiano, el canto jubiloso a un olor casi vulgar que para Guillén se convierte en un perfume exquisito. El árbol también ofrece un aroma característico. El viento recoge y transporta el aroma que expanden las "florestas": 509 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Un aroma de viento sobre rama, De florestas alegres hacia su panorama, Hacia la inmensidad unida en un asombro". ("Vario mundo", 4. 10) El poema "Amplitud" presenta el olor que ofrece el espacio poblado de pinos: "......Y densamente duran, verdes En su avidez de una amplitud de cima, Mientras cunde y se exalta por sus círculos Aquel olor a espacio siempre inmenso". (3 V 22) Este aire puro que se respira encierra una conciencia de libertad190 que se relaciona también con la inmensidad del paisaje descrito. Este olor está dotado de un carácter de continuidad, de persistencia en el espacio y en el tiempo del recuerdo. Guillén eterniza las vivencias pasadas ayudado por los olores, coincidiendo de este modo con G. Bachelard quien considera que "los aromas tienen entonces resonancias infinitas: enlazan los recuerdos con los deseos, un enorme pasado con un porvenir inmenso e inexpresado"191. En el poema "Tierra y tiempo" tenemos un ejemplo de ello. Aquí el poeta eterniza el momento de estancia en su tierra; recordando el paisaje y los olores característicos de este lugar, se aferra a ellos: "Gran presente: meseta De siglos donde nace La luz de los balcones En olor de paisaje". (5 II 6) Por otra parte, el amanecer tiene para la sensibilidad guilleniana un aroma especial característico: "La mañana. 190 Este sentido aire=libertad se abordará en los siguientes volúmenes de Aire Nuestro. 510 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El olor a intemperie con rocío se ensancha, Busca espacio Virgen, profundidad en viento irrespirado". ("Vocación de ser", 3 IV 5) Es el olor de la tierra que, refrescada por el rocío, va a despertar a un nuevo día, se prepara para afrontar una nueva jornada. El viento también trae el aroma del mar con una frescura embriagadora: "¡ Hondo olor! En el acto Me exige que recuerde, que lo ahonde. - Embriágame, viento, profundizo hasta el mar" ("El mar en el viento", 3 II 15) En algunos poemas aparece un aire portador de aromas que auguran un futuro certero, la continuidad de la vida: "Satisface remover En su retiro y sustancia La apretura del terrón, Que más oloroso entonces Descubre su fundamento. Aquella esencia, de súbito, Acomete como aroma, Y con tanta juventud Que alumbra en la brisa augurios De toda una eternidad". ("Tierra que huele a tierra", 3 V 18) En algunas ocasiones el aroma eterniza el momento presente: 191 Bachelard, El aire, p. 171. 511 MENU SALIR Sara Robles Ávila "Contigo el día oscuro, Bajo el cielo nublado, da al presente un aroma De adorable futuro". ("Contigo el día oscuro", 3 II 9) Como hemos podido comprobar, Cántico presenta un mundo envuelto en una amplia variedad de aromas. Lógicamente la sensibilidad de nuestro poeta le lleva a apreciar y a reflejar la diversidad de olores que percibe en la creación y, con ello, es consciente de que el aire tiene, además, la virtud de ser el apoyo de los olores, un vehículo de comunicación con la realidad exterior. Podríamos decir, pues, que en esta obra se respira un olor natural, grato, persistente y penetrante, propio de una creación perfecta. 512 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.2.1.3. EL SEMEMA AIRE COMO CONNOTADOR DE PERFECCIÓN. A lo largo de Cántico el lector advierte que Guillén utiliza el semema aire para connotar la perfección. Entendemos perfección en un sentido amplio que abarcan todas las connotaciones de lo positivo. Si el aire es garantía de existencia, la existencia es en sí perfección. El hombre en la concepción guilleniana se presenta como un ser que, aunque afincado en la tierra, tiene la posibilidad de elevarse, de alzarse al aire para así lograr un mayor grado de plenitud. A pesar de que es imposible dominar el aire192, el ser humano sí que puede acercarse a ese elemento y entrar en contacto más directo con él por medio de un movimiento ascendente, a través de diversos mecanismos y recursos que tiene a su alcance. Ya hemos aludido a la comunicación como vehículo de contacto con los otros y con el mundo, contacto que favorece la perfección del alma humana. Igualmente el amor es comunicación (en este caso con el ser amado); la música es otro camino de perfección que eleva el alma y que lo pone en contacto directo con el elemento aire. De manera análoga, el acto respiratorio es una forma directa de comunicación con el aire y que, de manera simbólica, se asocia con el acto creador (la inspiración respiratoria implica la aprehensión de cierta cantidad de aire y de sabiduría –implícita en el aire-, mientras que la espiración supone la expulsión de un aire transformado y de una obra elaborada). Así pues, podemos decir que sólo con el acto respiratorio se cumple el primer grado de acercamiento a la perfección. Por medio de acciones sucesivas (comunicación, amor, contemplación, etc.) esa perfección se podrá ir desarrollando. La analogía existente entre los sememas aire y perfección radica en los siguientes factores: • Transferencia del sema `elevación´ perteneciente al semema aire que es recogido por el semema connotado perfección y representado por una serie de lexías pertenecientes a diferentes agrupaciones léxicas. • 192 Intersección de los siguientes semas: Cfr. al respecto el apartado número 6 de nuestra introducción: El símbolo del aire en Cántico. 513 MENU SALIR Sara Robles Ávila - S1.`reciprocidad´ (sema genérico común). El aire para el hombre supone un movimiento de interiorización y de exteriorización (manifestado en el acto respiratorio). De forma similar la perfección implica un intercambio del mundo interior del individuo con el exterior. - S2. `alegría´ (sema virtual de índole afectiva). Tanto el aire como la perfección posibilitan un estado de goce y de alegría en el ser. - S3. `equilibrio´ (sema genérico próximo común). El aire determina en el hombre una sensación de equilibrio vital fruto del acto respiratorio. De igual modo la perfección es equilibrio, armonía. Guillén concibe al ser humano como un luchador en busca de la perfección simbolizada en el aire. Aunque evidentemente no puede llegar a dominar el medio aéreo, sólo en el afán de acercarse y de elevarse se redime, en cierto modo, de la imperfección. Con este planteamiento no resulta extraño que nuestro poeta exalte la figura del pájaro como único ser que participa del aire y, por tanto, de su perfección. El hombre quiere ser pájaro y en su intento utópico se alza reiteradamente a sabiendas de que es inútil el dominio de las auras. VII.2.1.3.1. FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA AIRE COMO CONNOTADOR DE PERFECCIÓN. EL SIMBOLISMO DEL PÁJARO EN CÁNTICO. En la poética guilleniana hablar del aire implica de modo obligado referirse al pájaro. El pájaro, como señala J. Chevalier193, simboliza las relaciones entre el cielo y la tierra. El ave con su vuelo domina el medio aéreo y vuelve con frecuencia a la tierra -al árbol, generalmente- para apoyarse y descansar. Ya en "Aire - Aura" Guillén alaba la capacidad del ave como único ser que se apega a las auras, formando incluso parte de su naturaleza, en una relación amorosa: "¡Oh 193 Chevalier y Gheerbrant, Dicccionario, pp. 154-8. 514 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico celeste pájaro que se remonta deleitándose, regodeándose, en apego inmediato a las auras!. Dijérase que las pulsa por ministerio amoroso"194. El hombre, afincado en la tierra, es incapaz de someter el medio aéreo; de ahí la exaltación del pájaro como ser que participa del aire, que se introduce en él y en él se mueve con plena libertad: "Y los pájaros se sumen Velándose en el volumen Resplandeciente de un bloque". ("Presencia de la luz", 3 I 40) El pájaro es, pues, un ser idealizado. Definido con unas cualidades muy especiales -viveza, gracia, ligereza, pureza, ternura- el pájaro connota en Cántico la libertad. Al igual que para G. Bachelard195, para Guillén es la personificación del aire libre y, de modo más concreto, de la libertad humana –estado de perfección plena-. Esta significación tiene verdadera pujanza en el idioma alemán ya que concede al pájaro el máximo grado de libertad: "frei wie der vogel in der luft" ("libre como el pájaro en el aire"). "En volandas remontándose Juegan los pájaros. Vedlos. Todos van, retornan, giran, Contribuyen al gran juego". Los movimientos realizados por el ave se deben al aire; y estos "juegos" crean la perfección del momento en que se producen: "Juego tal vez de una fuerza No muy solemne, tanteo De formas que sí consiguen La perfección del momento". 194 Guillén, "Aire - Aura", p. 8 515 MENU SALIR Sara Robles Ávila La libertad simbolizada en el pájaro es a la vez metáfora de la expansión, de todo lo que signifique relación con el exterior, con el mundo196. El pájaro destaca igualmente por su carácter delicado; de tal modo que, el poeta, al apreciar las maravillas de este ser creado para vivir en el elemento más sutil y puro, le rinde adoración: "Alondras, desgajándose de brumas y rumores, -¡Cuánta avecilla enhiesta para el amanecer!Enlazan canto y vuelo por la luz que va al mundo" ("Alba marina, sol, terrestre aurora", 3 V 3) En este sentido, hemos de señalar también la relación del ave con la luz. Siguiendo a G. Bachelard, "toda forma esbelta tiende hacia la altura, hacia la luz. La forma esbelta es un impulso formado que se despliega en el aire puro, en el aire luminoso"197. De este modo, por la ascensión198 del pájaro hacia el sol y por su participación de la luz se considera mensajero de la mañana: "Ese piar renaciente De las ramas Da a mi sueño su envoltura Buena, blanda". ("Alborada", 1 II 1) El gallo es el ave que anuncia la mañana, el amanecer de un nuevo día para la creación: 195 Bachelard, El aire, p. 101. Quizá por ello el Refranero propone: "Pájaro que empieza a aletear, ya quiere volar" (Cfr. Martínez Kleisser, Refranero, ref. 36.561, p. 416) y, sin duda, Segismundo deploraba su condición comparándose también con las aves (" Nace el ave, y con las galas / que le dan belleza suma, / apenas es flor de pluma / o ramillete con alas, / cuando las etéreas salas / corta con velocidad, / negándose a la piedad / del nido que deja en calma: / y teniendo yo más alma / ¿tengo menos libertad?". Cfr. Calderón de la Barca, La vida, p. 8). 197 Bachelard, El aire, p. 99-100. 198 La importancia que otorga Guillén a los movimientos ascendentes, de elevación, como medio de acercamiento a las auras han quedado recogidos en la configuración del macro-campo léxico de la elevación. En este capítulo se puede apreciar el rico caudal de elementos léxicos que el autor utiliza en la obra para trasmitir esta idea. 196 516 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "Canta, gallo jovial, Canta con fe. Te creo". ("Buenos días",3 IV 1) En "Gallo del amanecer" los recursos rítmicos, "la tipografía, las pausas y las exclamaciones destacan la irrupción del canto del gallo"199: "Y alumbrándose resuena, Guirigay De una súbita verbena: -Sí. Sí. Sí. ¡Quiquiriquí!". (4. 3) En este ámbito poético no se concibe el renacer de un día feliz sin aves revoloteando en el cielo: "Te quiero como el alba Quiere al ave, Como abeja a la malva Más suave". ("Tu realidad",4. 21) Los pájaros forman parte del cielo, por lo que sin ellos llega a resultar extraño: "Aquí está lo esperado. El doliente vacío Va poblándose. ¡Pájaros! Aquí mismo, aquí mismo." ("Lo esperado",1 III 18) 199 Debicki, La poesía, p. 293. 517 MENU SALIR Sara Robles Ávila De este modo, si la luz, la delicadeza y el esplendor del cielo llaman a seres puros -a los pájaros-, de tal modo que la pureza del mundo da la pureza al ser que lo habita, se comprenderá que el pájaro se identifique con el propio elemento hasta tal punto de fundirse con él: "Todo en el aire es pájaro" ("Cima de la delicia", 1 III 5)200. El cielo de Cántico llama la atención por la gran variedad de pájaros que lo habitan: ruiseñores, golondrinas, mirlos, gallos... además de los "pájaros" genéricos, no individualizados, que revolotean por toda la obra. Esta proliferación de aves responde al amor y la admiración que les dispensa el poeta, de tal modo que hasta la más vulgar o "anónima" cobra una importancia capital en el paisaje: "Mejor: todo resurge en esbeltez Para ser más. Aquel despliegue de ramaje Con el retorcimiento varonil de un olivo, El anónimo pájaro que avanza, Mudo, sobre la hierba". ("Paso a la aurora", 2. 1) Las mariposas ocupan también un lugar en el entorno aéreo de Cántico: "No faltan ni mariposas Tendiendo sus aleteos Al azar sobre las trémulas Corolas de los reflejos". ("Jardín en medio", 1 II 3) 200 Para M. Durán, "Cima de la delicia" es una especie de "poema místico - moderno" en el que sin aparecer Dios ni implícita ni explícitamente se crea un espacio espiritual que invita al vuelo, a superar las leyes de la física, llevados por el aire e identificados con él. Durán reconoce en este poema la influencia de los versos de San Juan de la Cruz "Apártalos, Amado, que voy de vuelo", donde el alma-pájaro se dirige al Amado-Aire. Cfr. Durán, “Una constante”, p. 232. Pero "Cima de la delicia" también puede interpretarse desde los parámetros de un poema erótico donde se representa el acto amoroso entre el poeta y la amada. En la última estrofa pide al amor continuidad: "Más, todavía más", en un tono que representa el clímax. En los tres últimos versos el hombre se eleva a las auras, al sol, arrastrado por el goce amoroso; y en esta situación surge inevitablemente el canto: "Hacia el sol, en volandas La plenitud se escapa. ¡Ya sólo sé cantar!". 518 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Los insectos se incorporan igualmente a un gran número de poemas: "En las tan entregadas Corolas Se zambullen avispas, abejorros, Y con el grosor Menudo de su cuerpo -VenidPesadamente sobre los estambres Gravitan Durante unos segundos exquisitos". Y las abejas, tan recurrentes en la poesía bucólica, encuentran también su lugar: "Te quiero como el alba Quiere al ave, Como abeja a la malva más suave". ("Tu realidad", 4. 21) Referencias mitológicas se advierten en el poema "Caballos en el aire" donde los caballos alados -Pegasos201- recorren el cielo202: "Caballos. Lentísimos partiendo y ya en el aire, ¿Van a volar tal vez? (...) 201 Como señala J. F. M. Noël los pegasos son caballos con alas que, según afirman los modernos, tan sólo prestan sus favores a los poetas de primer orden (Cfr. Noël, Mitología, p. 1053). 202 Macrí destaca la zoofonía gestual de estos caballos; según este investigador, Guillén se inspira en la técnica de la cámara lenta, con portador asemántico fonosimbólico /l/ a lo largo de la totalidad del poema. Igualmente insiste en la imagen de la ingravidez aérea de estos caballos en la noche. Cfr. Macrí, La obra poética, p. 148. 519 MENU SALIR Sara Robles Ávila Los caballos ascienden. ¿Vuelan tal vez sin un temblor de ala Por un aire de luna?". (2. 35) Aunque aparecen en escasas ocasiones, los ángeles también tienen una referencia en Cántico. Muestra de ello es su presencia en el poema "Escalas" donde aparecen más bien como seres imaginarios (que permanecen en la mente de quien fue educado cuando niño en la religión cristiana) que como seres posibles y aceptables desde la fe: "Las esparcirá, Tenderá a los cielos De luz sin reposo La escala de un pío, Y ángeles en circo Saltarán cimborrios". (1 I 9) De ninguna forma son "comunicadores" de los deseos de Dios, ni intermediarios, ni siquiera paladines de Yahvé. Estos ángeles moran en las alturas de las catedrales y juegan entre los cimborrios como saltimbanquis de circo, como niños traviesos203. Son, pues, habitantes de las auras, herederos culturales de los efrits y de otros seres semejantes en la mitología oriental. Por eso no sorprende que en otra ocasión el poeta se refiera con el lexema "ángel" al niño, al hijo: "A tu gracia me rindo Con mi poder. Nada se puede contra el ángel. 203 Valbuena Prat ve en el poema citado una alusión directa al paisaje de su Castilla natal, y en concreto al paisaje de Valladolid, "esa ciudad de torres y cimborrios, reposo de moles arquitecturales, herrerianas, donde juega el viento, viento sutil, buscador de la verdad (...). Claro, es una ciudad ideal, una Valladolid abstracta (...) creación, en orden, en plenitud, en aire, en las manos de Guillén, sobre cuyas cúpulas geométricas tenderá un juego celeste guirnalda barroca en tono menor". Cfr. Valbuena Prat, Historia, pp. 61-2. 520 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico El ángel es". ("Más vida",4. 19) Esta semejanza que establece Guillén entre el niño y el ángel se puede entender si consideramos el carácter tierno y delicado del niño ("niños angelicales"), similar a las características atribuidas a los ángeles. Como seres alados y etéreos, los ángeles participan del medio aéreo, igual que ocurre con esos "felices insensatos" guillenianos. En "La Florida" nos encontramos con un ángel que realiza una función muy particular. En esta composición, que porta un verso de Rimbaud y otro de J. R. Jiménez, Guillén recoge "el sentido de poema creador"204, la elaboración minuciosa de unos versos que descubren la plenitud en la idea. Y en esta concepción en torno a la creación poética se proclama la supresión de lo inútil, de lo gratuito y anecdótico, misión encargada a este "ángel más profundo" que "poda" las oscuridades, la "frondosidad": "Respiro la atmósfera toda. El ángel más desnudo poda Sin cesar la frondosidad". (4. 8) Como podemos deducir, Guillén concede al aire un carácter que podríamos llamar "divino" y por ello son frecuentes las alusiones a ángeles que habitan el cielo; seres desconocidos, seres imaginarios pero que en la tradición se localizan en las auras: "¡Vientos esbeltos! Sus ángeles, Que un frescor de costa guía, Aman a muchachas blancas, Blancas, pleamar divina". ("El cielo que es azul", 5 II 11) 204 Ibid., Historia, p. 65-6. 521 MENU SALIR Sara Robles Ávila Estos ángeles guillenianos que habitan el aire nos recuerdan aquellos otros de Gerardo Diego en Ángeles de Compostela y especialmente en el poema "Ángel de niebla"205. Aunque el tema central de este libro de Gerardo Diego sea religioso y, por tanto, diferente al planteamiento del Cántico guilleniano, sí podemos establecer coincidencias entre ambos autores a la hora de considerar a los ángeles seres que gozan del contacto directo con el aire y la luz siendo, en ciertas ocasiones, la encarnación misma de estos dos elementos naturales. En "Ángel de niebla" dice Gerardo Diego: "Eres niebla en la niebla, ángel de niebla, y aire en la luz, ángel de luz y aire, que para hacerte cierto al hombre incrédulo muestras en niebla tu angelofanía". Si el referente real de este ángel de Gerardo Diego es una de las cuatro esculturas de los ángeles del Pórtico de la Gloria de la Catedral de Santiago de Compostela, Guillén no precisa si existe un referente real en la imagen de sus ángeles particulares. En el poema "Escalas" sí se retrata un lugar concreto, la Catedral de Valladolid, habitada en su cumbre por ángeles que juegan "en circo", igual que aquel otro de Gerardo Diego: "Y tú, cierto y esquivo, ángel de niebla, te ocultas por las brañas y collados, juegas al corro de ti mismo y rasgas en los carballos flecos de tus plumas". ("Ángel de niebla") Volviendo al tema concreto del pájaro, este ser alado que es símbolo de las relaciones entre el cielo y la tierra tiene en el árbol su lugar de apoyo terrestre. Como señala J. Chevalier206 el árbol "pone en comunicación los tres niveles del cosmos ", esto es, el subterráneo (raíces), la superficie de la tierra (tronco y 205 Diego, Ángeles, pp. 166-7. 522 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico primeras ramas) y el aire (las ramas superiores). Gastón Bachelard207 destacó en su estudio los múltiples significados que puede encerrar este término y entre los cuales destaca el ser empleado para simbolizar al hombre. Y es esta idea la que aparece de modo recurrente en todo Aire Nuestro. El hombre es el árbol que se erige buscando el sol –y el aire-: "¡Hojas! Y la rama Prorrumpe hacia el sol". ("Mayo nuestro", 1 III 16). La falta de luz origina en el árbol "sed": "... Los troncos Elevan a sed De luz la avidez En sombra del soto". ("Elevación de la claridad",1 III 17) Del mismo modo que se elevan a esa "claridad", los árboles –y el hombreestán en una constante búsqueda del equilibrio aéreo, inmersos en un dinamismo ascensional. El árbol lleva al poeta a superar las cimas, a elevarse en la realidad: "Las ramas de un arbusto en vibración Continua ..." ("Santo suelo", 4. 14) Esta simbología del árbol-hombre muestra una gran riqueza en la poesía de Cántico. Asentado en la tierra, el ser –poeta, en este caso- se eleva al sol en el aire, pero también permanece en el suelo percibiendo todo lo que acontece a su alrededor, acechado en ocasiones por esas sombras perturbadoras. Es, pues, una oscilación entre el cielo y la tierra, lo celeste y lo infernal, el movimiento y la quietud. De este modo, podemos decir que el árbol es la flecha que apunta a la luz 206 Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, p. 118. 523 MENU SALIR Sara Robles Ávila y al aire, el elemento tangible que conecta con los dos elementos naturales por excelencia. Como dice G. Bachelard208, "Vivir en el gran árbol, bajo el enorme follaje, es, para la imaginación, ser siempre un pájaro". El árbol es el apoyo de vuelo del pájaro: "¡Oh follaje de estío, Amor, rumor, verdor, plenitud tan ligera: Quién, alado, te diera Voz sonada en las hojas, murmullo de ribera, El acorde de estío!". ("Delicia en forma de pájaro", 3 II 19) Además, el subtítulo de la tercera parte de Cántico es precisamente "El pájaro en la mano", expresión parangonable a "El pájaro en la rama". Así, rama y mano representan la misma cosa; el árbol y el hombre, también. Recapitulando diremos que el árbol se presenta como un elemento intermedio entre el cielo y la tierra. El hombre, identificado con el árbol, se sitúa en una esfera que media entre el Absoluto y la tierra, la madre tierra que engendrará al nuevo ser. El alma del poeta se muestra dual, por un lado, aérea y, por otro, terrestre. Pero, en Guillén el árbol es también genealogía, punto de llegada y, a la vez, de partida; el poeta tiene unos antecesores y unos sucesores, sus hijos; es, pues, una rama de ese tronco familiar que engendra otras ramas y éstas a su vez otras, y así sucesivamente, por ello concretará en el último volumen de Aire Nuestro: "No es un error ser un árbol. No es un error ser un hombre". ("Hombre, roble", Final) Son muchos los poemas en Cántico en los que el aire se muestra agitando sus hojillas verdes: "....pero 207 Bachelard, El aire, pp. 251-77. 524 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Preponderaba por el aire el vago Sonreír de las hojas, y el halago Del sol era en la brisa más certero". ("Naturaleza con altavoz", 3 III 14) Las imágenes donde el viento mueve las ramas de los árboles son frecuentes e incluso un poema lleva por título "Arboles con viento". Parece ser que es el árbol el elemento de la naturaleza que mejor deja ver su dependencia respecto del aire. El movimiento sólo es propiciado por él y es que, al ser el árbol -y el mundo vegetal en general- la parte de la realidad que tiene menor dinamismo, Guillén, que no concibe un mundo estático, pone en movimiento a estos seres vivos con la ayuda del aire: "El viento hermosea aquel Follaje, quizá de un haya, Aquel otro en un vaivén Muy leve, quizá de roble. (...) ....¡Viento! Por esas frondas ya es Una marea que ondula Con verdes ahora bien Soleados...". (5 II 9) J. M. Blecua ve en el simbolismo del árbol ese "ansia de elevar la raíz al canto, el ímpetu de trascender y el fervor de una ascensión al mundo de los azules purísimos"209. Consideramos acertada la opinión de Blecua al comparar el tronco y la copa del árbol con la vida y obra del poeta. Si el aire contiene la verdad y la muestra abiertamente, el árbol-hombre se acerca al aire en un intento de transparentar también su verdad. Ejemplo claro de ello es el poema donde el autor conversa con el pino: 208 Bachelard, El aire, p. 263. 525 MENU SALIR Sara Robles Ávila "¡Copa mía, obra mía, Aún no ajena a la sed que en mí erige! ¡Con qué anhelante aplomo tendió su amanecer A todas las celestes inminencias!". ("Pino", 4. 32) En este poema, escrito en forma de diálogo entre el árbol y el poeta, aparece de nuevo el tema de la inspiración y de la creación literaria. La personificación del árbol y la comparación con su propia persona lo llevan a considerar al aire y a la luz con el mismo fervor: "Los troncos Elevan a sed De luz la avidez En sombra de soto". o, de otra forma, "Arbol ágil, Mudo terso, mente monda, guante en mano al aire". ("Rama de otoño", 3 IV 18) Generalmente, en los paisajes de Cántico la luz y el aire requieren la presencia del árbol, como en "Vario mundo": "Un aroma de viento sobre rama, De florestas alegres hacia su panorama, Hacia la inmensidad unida en un asombro, Frente al anfiteatro que reclama Protagonista". (4. 10) 209 Cfr. Gullón y Blecua, La poesía, p. 260. 526 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y si el pájaro es el único ser que propiamente habita las auras, las nubes se divisan desde el suelo como elementos intermediarios entre el cielo y la tierra. Estas nubes representan la materialización del cielo, esto es, frente a la inmensidad de un espacio teñido de color azul, las nubes blancas -próximas a la tierra- proporcionan al hombre la confianza de saberse abrigado por ese aire circundante que ahora se presenta más cercano y humano: "El cielo sueña nubes para el mundo real Con elemento amante de la luz y el espacio". ("Una ventana", 2. 17) Las nubes blancas "realzan" el cielo y, a la vez, permiten el paso de la luz del sol; de este modo, en las nubes confluyen los rayos de luz que las atraviesan y el aire que las mantiene: "¡Oh prodigio, virtud De lo blanco en el aire! Todo el aire en realce, Desnudez de su luz. Luz, evidencia arisca, Aunque en tanta alianza Con todo. ¡Ah! La nada Y la luz aun se miran". ("Presencia del aire",1 III 13) En términos generales, las nubes en Cántico comparten el caminar del hombre, unos elementos que intensifican la comunicación entre el "pie caminante" y el cielo: "Y esas nubes ya comparten Sus disparates, 527 MENU SALIR Sara Robles Ávila Alegría solar para saltar A la verdad". ("Vacación", 2. 14) La impotencia del individuo para lanzarse a surcar el medio aéreo queda recogido en la poética de Cántico, pero hay determinados seres humanos que sí parecen moverse en ese medio; nos referimos a los niños y a la amada. El niño, y la niñez en general, es un tema reiterado a lo largo de la obra. Su concepción mítica en torno al niño le lleva a considerarlo cercano al pájaro. Su carácter pre-humano e irracional (por no tener desarrollada aún su capacidad de raciocinio) lo llevan a asemejarse con el resto de las crías de los otros animales, siempre dispuestos al juego; son seres que parecen poseer una relación más estrecha con el aire ya que con sus movimientos y algarabías parecieran introducirse en el medio prohibido al adulto. "Y toda su torpeza se convierte en un guante Que acaricia, Mientras por todo el cuerpo circula una sonrisa Qué abalanza Su candor animal como celeste gracia. ¿Hay malicia Cuando el instinto al vuelo con lo más dulce atina?". ("Nene", 3 IV 9) La conjunción niñez - primavera - aire resulta altamente significativa en el poema "Feliz insensato", donde se describe la algarabía, el espíritu festivo y primaveral de este "primer inocente" que se introduce en el aire con sus saltos, del mismo modo que la cría del ave empieza a revolotear, a elevarse hacia el sol, hacia la luz: 528 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico "(...) ¡Nadar, volar por la vacía Primavera de un aire sin morada! Y ascendiendo a su cumbre de alegría Se arroja al sol más cándido la niñez confiada". ("Feliz insensato", 2. 4) El niño es el ser más cercano a la luz y al aire; "Ese tranquilo respirar no para De exigir imperiosamente el pacto Con el día y su atmósfera más clara, Envoltura ideal de lo compacto". ("El infante", 4. 18) La mujer-amante en Cántico, al igual que el niño, es un ser que participa directamente del aire y de la luz: "Ajustada a la sola Desnudez de tu cuerpo, Entre el aire y la luz Eres puro elemento". El cuerpo de la mujer aparece como un todo en sí mismo, delimitado perfectamente por el aire y la luz, de este modo presenta su esencia total. La mirada del poeta recorre el cuerpo desnudo de la mujer amada que en ese instante se convierte en el centro del mundo por su belleza, pureza y seguridad de línea. Para Guillén el amor habita en la altura, y es la amada la guía que "arrastra" al enamorado poeta hasta su morada: "Y en el acto, Aun por el aire el saludo, Me arrastras a tu destino, 529 MENU SALIR Sara Robles Ávila Ya sensible para el curso De mi fatal embeleso, Fatal apenas encumbro La mirada hacia la altura Que habita el amor". ("La vida real", 5 II 8) La hermosura de la amada unida a otras muchas cualidades llevan al poeta a considerarla un elemento "puro" que participa a la vez de la claridad de la luz y de la levedad del aire. Como señala M. Durán, "el cuerpo de la amada está unido al horizonte, al cielo, a la tierra, por una escala invisible, un puente invisible: la escala, el puente del aire: Nunca separa el cielo; ... Es la luz del primer vergel / Vergel..."210. La unión del poeta con la amada provoca la ascensión mística profana, la elevación a la cumbre del amor y de ahí la gradación ascendente hasta alcanzar el clímax: "........Montes, Bosques, aves, aires" ("Los amantes",1 I 11) Esta concepción del amor en su aspecto ascensional, de subida a las auras, se manifiesta en el poema "Atalaya"; título que, por otra parte, alude a un lugar alto211, defensivo, muy cercano a la almena del poema "Noche Oscura" de San Juan de la Cruz: "No es que algún dios me escoja Me dé tu amor y el aire. Es que una matutina Frescura me encamina, Me eleva a una atalaya, lejos, en la colina Donde amor no es congoja". (3 II 21) En la "Noche Oscura" el alma se dirige a la cumbre del Monte Carmelo 210 Durán, “Una constante”, p. 228. 530 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico -simbolizado en este caso en la atalaya- para encontrarse con su Amado-Dios, y es en este punto elevado donde tiene lugar la entrega amorosa: "El ayre del almena quando yo sus cavellos esparcía con su mano serena en mi cuello hería y todos mis sentidos suspendía"212 En ambos poemas la atalaya y la almena simbolizan la morada del amor, lugares altos inmersos en el aire. Un dato importante que se ha de tener en cuenta es que la primera parte de Cántico lleva por título "Al aire de tu vuelo", que corresponde a un verso del Cántico Espiritual de San Juan de la Cruz. En el estudio que dedicó Guillén a San Juan en Lenguaje y poesía213, el vallisoletano comenta, en relación con este verso del Cántico sanjuanista, que la enamorada es la paloma que con su vuelo refresca al esposo. Desde nuestro punto de vista, la relación de la amada-paloma del Cántico sanjuanista y la amada del Cántico guilleniano es patente. Si en el Cántico Espiritual el alma vuela a la cumbre del amor donde Dios habita, el amante guilleniano se eleva en el aire atraído por la amada, y en esta altura ya no hay lugar para el dolor ni la muerte: "Para que en ese júbilo De suprema altitud, Allí donde no hay muerte, Seas la vida tú". ("Salvación de la primavera", 1 III 20) Como el propio Guillén afirma: "El aire de la almena es ya una mano que suspende los sentidos, más aún, que hiere el cuello de la Amada. Tal evidencia del 211 Las frecuentes apariciones de lexemas relativos a construcciones verticales nos llevó a la estructuración del micro-campo léxico de la “arquitectura” ascendente. Cfr. el análisis de los términos que integran esta agrupación. 212 Ynduráin, Poesía, p. 262. 213 Guillén, Lenguaje y poesía, p. 8 531 MENU SALIR Sara Robles Ávila <<herir>>, que había podido romper la armonía del momento, queda sujeta a esa armonía, y todo lo absorbe un amor absorto en sí mismo, consumado"214. Así, si el aire de la almena representa en San Juan el cúlmen del goce amoroso entre el alma y Dios, la atalaya, parangonable a la almena sanjuanista, es igualmente para Guillén el símbolo del verdadero amor humano. Si San Juan considera que cuando el alma se eleva se acerca más a Dios, Guillén, no llevado de la mano de ningún dios ("No es que algún Dios me escoja"), ve en el aire el vehículo que conduce al estado de mayor plenitud amorosa entre el hombre y la mujer. También podemos relacionar esta “Atalaya” del poema guilleniano con el "Castillo de amor" de Jorge Manrique. Ambos términos -atalaya y castillo- se refieren a lugares elevados y fortificados, pero mientras que para Guillén la atalaya es la morada donde habita la mujer amante, para J. Manrique el castillo es el lugar donde se aloja el propio poeta para guardar bien el amor que dispensa a su dama: "La fortaleza nombrada está`n los altos alcores d' una cuesta sobre una peña tajada, maçiça toda d` amores, muy bien puesta; y tiene dos baluartes hazia el cabo c'ha sentido ell oluidar, ú y cerca a las otras partes, un río mucho crescido, qu'es membra"215. Aunque las habitaciones de estos lugares sean diferentes, ambos autores coinciden en atribuir a dichos espacios casi inmersos en el aire, un carácter de 214 215 Ibid., p. 79. Manrique, Poesía, p. 93-7. 532 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico firmeza y fortaleza infranqueable para todo aquel que no se dirija a ellos con el fin dispuesto: amar. Por otra parte, el gusto guilleniano por la tranquilidad se presenta en el poema "A pesar de todo" donde los amantes se elevan sobre la muchedumbre y el "bullicio" por el seguro camino del amor: "Extraños a la masa continua del bullicio, -Montones que se ignoran entre el calor y el polvoA pesar de las redes invisibles del aire, -Tanto crimen difuso, tanto cómplice ardidSe abrían paso a pie, despejaban su ruta, Oyendo alrededor la algarabía amiga, Gozando -sin mirar al cielo- del azul, Seguros, implacables, los dos enamorados".(3 V 31) Y no miran al cielo porque ya el aire los envuelve. Ese aire-amor es el que verdaderamente los rodea y los aleja del "mundanal ruido" y de la algarabía del suelo, de todo lo terreno. En brazos del aire la pareja habita en otra esfera, la alta esfera neoplatónica donde se oye una música especial, un espacio mítico que cantó Fray Luis. La música, asociada al baile, actúa de vehículo que lleva a los cuerpos a un plano superior de perfección: "Parejas En amor, En amante cadencia, -¿De una cima Suspensa?Que raudas resbalando -Sesgos, vueltasA perseguir su acorde Fascinador se entregan". ("Aire bailado", 4. 33) 533 MENU SALIR Sara Robles Ávila En la noche la amada y el poeta se elevan al aire, y son sus pies "alados" o "en volandas" los que propician la ascensión: "Nuestras plantas ignoran la tersura De este solar intacto de la noche, Que la efusión de huellas siempre elude. ¡Tan ligeros los pies -sobre cristales Intangibles- alados o en volandas!". ("Amoroso y nocturno",3 V 45) Claro que, si la amada y el niño son seres próximos al medio aéreo y pueden arrastrar al poeta a ese elemento, lo cierto es que el único ser que realmente se desenvuelve en el aire es el pájaro. El poeta, consciente de su incapacidad para habitar las auras, deifica este elemento considerándolo como lugar donde se aloja la esperanza. Ya en "Aire - Aura" el poeta habló de los "Castillos en el aire, ejemplares castillos sin eficacia bélica. Pero castillos de esperanza"216. El desconocimiento del medio aéreo favorece en el hombre el desarrollo de la imaginación, entendiéndolo como el lugar donde habitan los deseos y los sueños: "A través del aire o de un vidrio, sin ornamento, La realidad propone siempre un sueño". ("Buenos días", 3 IV 1) La luz del amanecer y esa frescura de la brisa matutina favorecen el sueño, la esperanza de lo que sucederá a lo largo del nuevo día. Y la esperanza que trae el aire va a provocar la felicidad de nuestro autor, un poeta que no comprende cómo hay hombres dominados por la tristeza, carentes de ilusión, que no llegan a vislumbrar ese "milagro de la esperanza, domiciliado en el palacio del aire"217: "Hombres hay que destrozan en barullo Tristísimo su voz y sus entrañas. 216 Guillén, "Aire - Aura", p. 6. 534 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Sin embargo, ¿no escuchas el arrullo Reparador del aire entre las cañas? -¡El aire! Vendaval o viento o brisa, Resonando o callando, siempre existe Su santa desnudez. ¿No la divisa Con los ojos de un dios hasta el más triste?". ("Anillo", 2. 22) En resumidas cuentas, aunque el pájaro es el único ser que propiamente participa plenamente del elemento vital, la amada y el niño ocupan una esfera superior al hombre, más cercana al cielo, al aire, y son ellos los que ayudan al hombre en su intento de ascender a las auras, a la perfección. Desde esta posición, Guillén reivindica también un lugar para la esperanza sin la que no es posible la felicidad ni la plenitud del ser. 217 Ibid., p. 6. 535 MENU SALIR Sara Robles Ávila VII.2.2. EL SECTOR NEGATIVO DEL SEMEMA AIRE Y SUS CONNOTACIONES Como ya tratamos al comienzo de este apartado, el aire es el elemento vital que origina la vida y, por tanto, connota aspectos de carácter positivo. Pero el hecho de que la lengua española no posea un lexema antónimo de aire, no quiere decir que como concepto no exista. En Cántico se encuentran alusiones al sector negativo de este elemento en lexemas pertenecientes a diferentes campos, grupos o subgrupos léxicos derivados del campo semántico aire. La ausencia de aire en el pensamiento ontológico guilleniano supone la muerte y la inactividad (física y psicológica), la soledad, el aislamiento (imposibilidad de comunicación) y la imperfección (caída, postración en la tierra). El esquema siguiente muestra la posición del elemento aire en su carácter positivo y negativo: Aire (+) vida = Aire (-) comunicación = muerte perfección = incomunicación imperfección La anulación del acto respiratorio implica la asfixia y, en consecuencia, la muerte del ser. Son muy escasas las alusiones a la anulación del acto respiratorio en Cántico, debido fundamentalmente al optimismo y al vitalismo que dominan la obra218. No obstante y como hemos advertido, las connotaciones negativas asociadas a este elemento se han de ver a partir del funcionamiento de determinados lexemas ubicados en el sector negativo de una agrupación bipolar. En el estudio de los significados denotativos estructuramos el campo semántico del aire en siete grandes macro-campos léxicos. En el primero de ellos –macrocampo léxico de la tipología del aire- advertimos un sector positivo y otro negativo. Dicho sector negativo estaba formado por lexemas como bocanada, 218 Nótese que los lexemas de este sector se ubican en lo que hemos llamado micro-campo léxico de las relaciones entre los seres vivos y el aire en sentido negativo, una arupación léxica formada únicamente por dos lexemas con un valor de una ocurrencia cada uno. 536 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico torbellino, vendaval, etc. caracterizados por contener semas que implican `fuerza´, `violencia´ y `agitación´. Igualmente, el macro-campo léxico de las relaciones entre los seres y el aire se estructuraba en un sector positivo y otro negativo. El micro-campo léxico de las relaciones en sentido negativo estaba integrado por los lexemas asfixiado e irrespirado de escasa relevancia en cuanto al número de recurrencias pero que, efectivamente, marcan esa negación del elemento vital impidiéndose, por ende, la existencia del ser. El macro-campo léxico del sonido es el que se articula de manera más clara en torno a esos dos ejes positivo y negativo. Se aprecian dos grandes microcampos léxicos del sonido, uno en sentido positivo y otro en sentido negativo, micro-campos que a su vez presentan otras subdivisiones en grupos léxicos que se articulan en subgrupos. Centrándonos en el polo negativo de estas agrupaciones apreciamos que el micro-campo léxico del sonido en sentido negativo se organiza de la siguiente manera: - Grupo léxico de la música (-): integrado por los lexemas asorde, discorde, ensordecedor, etc. que incluyen semas de carácter negativo como `relativo a la falta de armonía´, `sonido áspero´, `inarticulado y confuso´, etc. - Grupo léxico del sonido relativo a los seres humanos (-): a) Subgrupo léxico relativo al ruido provocado por una o varias personas al hablar, integrado por lexemas como alboroto, atropello, barahúnda, rumor, tropel, etc. con semas de índole negativa como: `ruido´, `confusión´, `dejar sordo´, etc. b) Subgrupo léxico relativo a la ausencia de musicalidad y los seres humanos, donde intervienen los lexemas silbido, chirría, tararean, etc. con semas de carácter negativo como: `sonido áspero´, `desentonar´, `agudo´, etc. c) Subgrupo léxico relativo a los sentimientos y los seres humanos, con lexemas como gemido, lamento, llanto, suspiro, etc. que incluyen semas negativos del tipo: `dolor´, `con lágrimas´, etc. 537 MENU SALIR Sara Robles Ávila d) Subgrupo léxico relativo al acto de hablar y los seres humanos, con lexemas como balbucir, cuchicheo, pelea, soliloquio, etc. que presentan entre sus semas negativos `con pronunciación dificultosa, tarda y vacilante´, `con palabras vanas y ociosas´, `contenida´, etc. - Grupo léxico del sonido relativo a los animales en sentido negativo, integrado por los lexemas gemido, aullido, estrépito, chirría, etc. con semas de carácter negativo como `estruendo´, `ruido´, etc. Así pues, como se observa de todas estas apreciaciones concretas, aunque efectivamente no se puede hablar de forma taxativa de un sector negativo de la ausencia de aire (excepto en los lexemas irrespirado y asfixiado pertenecientes al micro-campo léxico de las relaciones entre los seres y el aire en sentido negativo, de escasa relevancia cuantitativa), sí que se presentan en Cántico agrupaciones de lexemas pertenecientes al sector negativo del sonido, de la tipología del aire, etc. De este modo, la oposición antonímica se origina en agrupaciones léxicas de segundo, tercer y cuarto orden (en micro-campos, grupos y subgrupos léxicos) y nunca en el nivel más alto de la jerarquización o nivel del campo semántico (a diferencia de lo que ocurría con el semema luz y su antónimo oscuridad). VII.2.2.1. LOS SEMEMAS DEL SECTOR NEGATIVO DEL AIRE COMO CONNOTADORES DE MUERTE E INACTIVIDAD. Desde un punto de vista físico-fisiológico, la falta de aire provoca inevitablemente la muerte del ser. Ya hemos aludido a la falta de referencias a la muerte en Cántico. Pero no se trata únicamente de la muerte física sino también de la muerte intelectual (ausencia de inspiración poética para el acto creador), de la falta de movimiento y, en definitiva, de la postración aniquiladora del ser vivo. 538 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Como hemos observado más arriba, el carácter negativo del sonido y la propia ausencia de sonido soportan el mayor número de connotaciones que pasamos a examinar. El silencio representa, en determinadas ocasiones, la muerte social del hombre en la concepción guilleniana. El hombre de Cántico, para sentirse pleno, se ha de enmarcar en un entorno que suponga hermanamiento con los otros seres y con el mundo. Esa comunicación es, por tanto, vital. El lexema ruido puede considerarse archilexema y archisemema del sector negativo del sonido. Es un elemento que connota contenidos de diversa índole: la soledad y el aislamiento del hombre (físico) y el desorden y el caos (psicológico). VII.2.2.2. EL SEMEMA RUIDO COMO CONNOTADOR DE SOLEDAD Y AISLAMIENTO. Anteriormente aludimos a la concepción guilleniana del hombre como ser para el diálogo, entendiendo diálogo en un sentido amplio de intercambio comunicativo no sólo con palabras sino también por medio de la música. Por ello, las alusiones al ruido implican necesariamente la anulación del ser comunicante y, en consecuencia, la soledad y el aislamiento. La analogía existente entre el semema ruido y el semema soledad (aislamiento) estriba en los siguientes fenómenos: • Transferencia del sema `confusión´del semema ruido al semema soledad. Si el ruido supone la quiebra del canal comunicativo y la ausencia de entendimiento sobre el que se establece la comunicación eficaz, la soledad es para el hombre de Cántico la confusión que rompe los patrones establecidos por la naturaleza. Si no hay entendimiento el ser permanecerá en soledad y aislamiento, en un estado que podríamos denominar “antinatural”. • Intersección de los semas: 539 MENU SALIR Sara Robles Ávila S1. `ausencia de armonía´ (sema genérico sustancial). En el caso del semema ruido significa específicamente ausencia de armonía auditiva, mientras que en el semema soledad implica ausencia de armonía natural en el comportamiento social del hombre. S2. `no discernibilidad´ (sema genérico accidental relativo a efecto extrínseco). En el semema ruido encontramos una evidente imposibilidad de conocer y distinguir sensiblemente los sonidos físicomateriales, mientras que en semema soledad también advertimos una confusión mental al no poder establecer relaciones con el exterior. S3. `sentimientos de impotencia y de desesperación´ (sema relativo a estado afectivo). El ruido conlleva la impotencia y la consecuente desesperación al sentirse confundido; la soledad postra al hombre en la desesperación provocada por la incapacidad de comunicarse. Junto a la intersección de semas de carácter físico, los referentes a aspectos afectuosos y psicológico-valorativos añaden matices que intensifican los efectos concomitantes tanto al ruido como a la soledad. 540 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.2.2.3. EL SEMEMA RUIDO COMO CONNOTADOR DE DESORDEN Y CAOS. El semema desorden es otro de los significados connotados por el semema connotador ruido que presenta una gran diversidad de formas de manifestación léxica. Aparece expresado por lexías como barullo, batahola, tropel, voces, etc. que configuran un contexto caótico, provocado precisamente por ese ruido. Lejos del ritmo y del compás, estos lexemas patentizan la confusión y el desorden que abortan todo intento de comunicación satisfactoria. El ruido físico provoca inevitablemente el desorden psicológico del ser, su incapacidad de actuación y, finalmente, la aniquilación como sujeto social. La analogía existente entre el semema connotador y el connotado obedece a los siguientes fenómenos: • Transferencia del sema `incapacidad de crear armonía´ soportado por el semema ruido que se transfiere al semema desorden como incapacidad física y psíquica. • Intersección de los semas: S1. `ineficacia´ (sema genérico común). Debido a la incapacidad de crear armonía, se hablará de ineficacia tanto en el semema ruido como en el semema desorden. El semema ruido contiene una especificación referente al sector de la audición, mientras que el semema desorden es de orientación más genérica. S2. `imperfección´ (sema genérico común). En el semema ruido la especificidad es relativa a la ineficacia del sonido, y en el semema desorden es de carácter más general. S3. `ausencia´ (sema genérico sustancial). En el semema ruido se trata específicamente de ausencia de armonía física, mientras que en desorden es ausencia de orden en un plano más amplio. En resumidas cuentas, la analogía entre estos dos sememas estriba fundamentalmente en la transferencia del sema `incapacidad para crear armonía´ del semema connotador al connotado, además de la intersección de algunos semas 541 MENU SALIR Sara Robles Ávila genéricos como la `ausencia de armonía y de orden´, la `imperfección´ y la consecuente `ineficacia´. VII.2.2.4. FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA RUIDO Y DE SUS CONNOTACIONES. En Cántico, frente al ritmo aparece el ruido, el fragor y el estruendo. Y es que el ruido verdaderamente dificulta el entendimiento que queda ahogado bajo él: "Tanta es la vida que bordea el límite. Se embrolla mucho el ruido entre los ruidos, Y nadie puede oír Los acordes tenaces Que suenan más abajo". ("Noche del caballero", 4. 30) El acorde armonioso de la naturaleza no consiente ceder su lugar al ruido de la máquina: "Yerra el son del follaje entre los ruidos: Tren ensordecedor, raptor en rachas, Roncos deslizamientos -o silbantesDe la Velocidad En su perpetuo coche, Ya siempre arrebatado por la ruta Sin meta". ("Santo suelo",4. 14) Poema característico del ruido es "Todo en la tarde". Como bien apuntó F. Quintana Docio219 Guillén usa con maestría recursos fónicos y semántico imaginarios que intensifican la expresión del ruido discorde. Ejemplo de estos 542 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico recursos intensificadores es la aliteración de “r” y “rr”. Quintana Docio hace hincapié en la mezcla sinestésica de color y ruido, "cuya aspereza y choque protagonizan un brillante efecto de perturbación intensa"220: "¡Tantos colores chocan Con un rumor tan bronco!" (1 I 15) Todos estos impulsos arrebatadores llevan a la tremenda agitación desacompasada: "Discordes los impulsos De un solo frenesí". (1 I 15) Pero, al final del poema, todo ese desacompasado ritmo va a tornarse en plenitud eufórica. Como advierte F. Quintana Docio, "sonoridad y movimiento tumultuoso se remansan en los momentos previos al crepúsculo"221: "Bocinas huyen. Queda Lejos, grata, la calle. Como si hubiera a solas En el tumulto campo, Follajes hay que salvan Su paz entre sus pájaros". (1 I 15) De este modo, podemos concluir diciendo que en "Todo en la tarde" esos ruidos discordantes no se imponen a la realidad urbana, poco a poco van siendo suplantados en pos de una armonía reparadora. Por otra parte, el tropel ocasionado por los coches y sus bocinas también parecen romper el equilibrio del atardecer: "Coches, más coches con deslizamiento 219 Quintana Docio, La poesía urbana, pp. 130-1. Ibid., p. 131. 221 Ibid., p. 132. 220 543 MENU SALIR Sara Robles Ávila Que somete a sordina Su victorioso acento. Ahora se impacienta una bocina: Toda su voz insiste". ("Las cuatro calles",4. 26) Pero, en la ciudad no podemos decir que todo ruido sea siempre hostil. Si se presenta como rumor o feliz algarabía vital, puede crear un ritmo armónico. El mismo autor señala en El Argumento de la Obra que "todo desorden, mayor o menor, no es siempre nocivo"222. Prueba de ello es "Esperanza de todos", poema que retrata la procesión de la Virgen de la Esperanza en Sevilla, el ruido y la agitación es muestra del calor colectivo; un barullo de gente vitoreando, aplaudiendo e invocando a la imagen de la Virgen que lleva al poeta a hablar de "barullo solar", expresión de la alegría festiva: "¡Esperanza de todos! Y todos con el sol y la mañana Se juntan en rumor, En brillo sonreído, En un aplauso que se va esparciendo De la gente a la nube, (...) El barullo solar Remueve de continuo los errantes Pies que se arrastran con sus transeúntes En búsqueda y espera". (2. 6) También la llegada del nuevo día en la ciudad produce un ruido -en este caso positivo- a causa de la luz del amanecer que rompe el cielo oscuro de la noche: "Es la luz, aquí está: me arrulla un ruido". ("Amanece, amanezco", 3 III 1). 222 Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, p. 109. 544 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico En Clamor se observa de modo más claro el proceso que va del estado de silencio procedente del sueño, al ruido del despertar: "La oscuridad y el silencio son una masa negativa (...) El silencio va convirtiéndose en zumbido difuso como energía del negror donde sigo (...) Está resquebrajándose por crecientes rendijas la mole nocturna, y el zumbido general es a veces rumor de rumores que se arrastran, que ya ruedan. Una ciudad, vehículos". (Clamor, "Vida concreta") Esos ruidos, contemporáneos de la luz que raya el cielo nocturno, se convierten en susurros a media mañana, produciéndose un sonido cercano al canto: "Los ruidos tararean un susurro Que ya en su cielo sonaría a canto. Susurro aquí, resbala Sobre el sol de las once suavizándose"223. ("Media mañana", 3 V 10) Por otra parte, un poema que tiene gran importancia por abordar el tema del ruido es "A pesar de todo" (3 V 31) ya que en él abundan los términos alusivos al tema del aire en relación con el sonido-ruido. Este poema se puede considerar parcialmente de tema amoroso ya que, aunque aparecen dos enamorados, éstos se presentan rodeados de toda una "algarabía amiga" que conduce su caminar. Los amantes se dibujan como seres ajenos al tropel y la "batahola"224 que los 223 Para F. Quintana Docio el poema "Media mañana" es la mejor representación de lo que Guillén llama "el fenómeno extraordinario de la normalidad" (Cfr. Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, p. 94); "En la <<Calle a las once>>, el suave rumor adelgazado en susurro armónico se convierte en representante de la vida urbana desplegándose en maravillosa <<robustez normal>>. Cfr. Quintana Docio, La poesía urbana, p. 92. 224 Guillén, según recoge en su glosario Martínez Torrón ( Cfr. Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la obra, pp. 139-141), habla de "tropel" y "batahola" en un sentido despectivo al tratarse de un ruido grande y desordenado que provoca aceleración, confusión y caos. 545 MENU SALIR Sara Robles Ávila circundan e intentan perturbar. Por el contexto caótico que los rodea, los amantes se hacen ajenos a las "redes invisibles del aire" que siempre conectan al hombre con los otros. Los enamorados se alzan sobre la muchedumbre y el bullicio por el camino seguro del amor: "Sordos al atropello de voces y altavoces En una batahola de pregón y cartel, Extraños a la masa continua del bullicio, -Montones que se ignoran entre el calor y el polvo -A pesar de las redes invisibles del aire, -Tanto crimen difuso, tanto cómplice ardidSe abrían paso a pie, despejaban su ruta, Oyendo alrededor la algarabía amiga, Gozando -sin mirar al cielo- del azul, Seguros, implacables, los dos enamorados". ("A pesar de todo", 3 V 31) Un dato interesante es que en Cántico la música se convierte en ruido durante el atardecer, cuando se anuncia inminente la llegada de la noche. El ritmo acelerado lleva a la desvirtuación de la música en ruido: "Gran rumor. Se embarullan Las pisadas, los gritos Que deben de ser diálogos, Las músicas ya ruidos". ("Todo en la tarde",1 I 15) VII.2.2.5. EL SEMEMA SILENCIO Y SUS CONNOTACIONES Si al abordar el estudio de las connotaciones del semema ruido como eje antonímico de la música y de la comunicación eficaz, en general hemos apreciado connotaciones de carácter negativo, al analizar en este punto el semema silencio 546 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico (como ausencia o negación del sonido) tenemos que hablar de una doble polaridad significativa ya que, si por un lado en Cántico el poeta lo utiliza para connotar aspectos de índole negativa que se concretan en la falta de comunicación y, por lo tanto, en el aislamiento del ser social; por otra parte, no cabe duda de que, a lo largo del libro, Guillén utiliza el semema silencio para connotar aspectos positivos asociados, por lo general, a momentos de reflexión personal. Igualmente, son muchos los silencios que connotan en esta primera obra guilleniana momentos de paz y tranquilidad en los que el hombre encuentra su plenitud bien a través de la contemplación de la realidad circundante, bien mediante el contacto con la amada o en un intervalo de pausa durante un diálogo con otros seres. VII.2.2.5.1.EL SEMEMA SILENCIO COMO CONNOTADOR DE INCOMUNICACIÓN. En Cántico el semema silencio connota en ocasiones aspectos negativos asociados a la falta de comunicación y, en definitiva, a la anulación del hombre como participante activo en el mundo. La analogía que se establece entre los sememas silencio e incomunicación está basada en la consideración denotativoreferencial de ambos sememas aunque en la poética de Cántico ese silencio de carácter negativo va a connotar una incomunicación que es el indicio psicológico de una situación dramática para el ser. La incomunicación implica falta de conversación y de diálogo (en el nivel referencial) y, en ocasiones, también ausencia de comunicación poética, de creación poética (en el nivel connotativo). Más que de intersección de semas genéricos o específicos entre los sememas silencio e incomunicación, debemos hablar de intersección de semas de carácter psicológico-afectivos y valorativos; es decir, en la ontología de Cántico el silencio en sentido negativo provoca temor, tristeza, incertidumbre, duda, angustia; sentimientos todos que manifiestan un estado anímico de aislamiento y 547 MENU SALIR Sara Robles Ávila de soledad (todo lo contrario al sector positivo del sonido en sentido positivo, materializado en los lexemas diálogo, canto, conversación, música, etc.). El silencio, como ausencia de inspiración o de actividad creadora, supone idénticos sentimientos que muestran la falta de eficacia y de capacidad intelectual. Estos son silencios que suelen corresponder a la etapa pre-poética, cuando el escritor se ha de enfrentar a la “silenciosa” hoja en blanco. VII.2.2.5.1.1. FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA SILENCIO COMO CONNOTADOR DE INCOMUNICACIÓN. La disposición guilleniana abierta al diálogo se alza rotundamente contra la soledad y, por ello, el aire de los momentos solitarios tiene unos matices peculiares que, unidos a la carencia de luz, causan miedo, temor: "......... Me sentí lejano Era un aire sin compañía. Calaba el miedo hasta la savia De los juncos sin luz alguna. Absorbía el agua con rabia Toda aquella arena sin luna". ("A la intemperie",4. 28) Igualmente el soliloquio o monólogo se rechaza de modo contundente: "A la vista siempre el aire Tan ancho tras los cerrojos, Y en la boca - siempre seca Tan amargo el soliloquio". ("Cara a cara",5 III 2) 548 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Como señala M. Durán: "Cuando -a diferencia de Segismundo- se siente parte de la creación, sabe que las distancias, los espacios, el aire, en suma, no separa más que a los que quieren vivir separados"225. El espíritu guilleniano, siempre dispuesto a compartir el aire, la vida, advierte en la comunicación el triunfo de la asombrosa claridad: "Oíd: Un hombre al habla. Manifiesto el espíritu. Es el habla común: Amorosa invasión de claridad". ("Luz natal",4. 6) VII.2.2.5.2.EL SEMEMA SILENCIO COMO CONNOTADOR DE REFLEXIÓN. Frente a la connotación de índole negativa del semema silencio, también presenciamos en Cántico la connotación de silencio como propiciador del diálogo interno o con la creación que circunda al poeta. Aunque ya hemos aludido en diversas ocasiones al carácter social del hombre en el pensamiento guilleniano, a su necesidad física de vivir en la luz y en el aire, y a su contacto con los otros seres y con el resto de la creación, no cabe duda de que esa relación con el exterior inanimado, con la realidad, se realiza frecuentemente a través de la reflexión y de la contemplación. Concebida de este modo, la reflexión no puede presentar acepciones negativas por tratarse, en primer lugar, de una elección que realiza el propio ser y, en segundo lugar, por ser una acción natural concomitante a la esencia del hombre. Un hombre que, dotado de la capacidad de razonamiento, de contemplación y de exaltación jubilosa (dado su optimismo vital), aprovecha esos “silencios acordes”226 o “dulces silencios”227 (calificativos que el propio 225 226 Durán; “Una constante”, p. 229 “El concierto” (2. 26). 549 MENU SALIR Sara Robles Ávila poeta utiliza para referirse a esos silencios de carácter positivo) para reflexionar sobre las “maravillas concretas”228 que la existencia le ofrece. La sensación que experimenta este hombre en los momentos de recogimiento es de paz y plenitud al saberse parte integrante de un mundo que “está bien hecho”229. VII.2.2.5.2.1.FUNCIONAMIENTO DEL SEMEMA SILENCIO COMO CONNOTADOR DE REFLEXIÓN El silencio, como matizó A. Gómez Yebra, es también "una manifestación musical, y a veces zumba llevando consigo, río abajo, las voces de los enamorados, aunque, más a menudo, recoge la brisa leve para acompañar en los momentos de soledad”230: “¡Dulces silencios!: a veces se habla Sólo en voz alta”. Estos versos exaltan los momentos silenciosos de paz y tranquilidad que proporcionan al hombre la disposición para razonar y reflexionar sobre determinados aspectos de su vida. En el poema "Gran silencio" se recoge precisamente este tema; el hombre, absorto por un silencio total donde no hay cabida más que para el movimiento del planeta, medita sobre la creación, la perfección de todo ese "celeste círculo" en el que habita: "Gran silencio. Se extiende a la redonda La infinitud de un absoluto raso. Una sima sin fin horada el centro. Y sin cesar girando cae, cae, Ya visible y zumbón, celeste círculo". (3 V 30) 227 “Interior” (2. 36). “Más allá” (1 I 1). 229 “Beato sillón” (3 I 28). 230 Gómez Yebra, J. G. para niños, p. 12. 228 550 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico A continuación presentamos el esquema del campo semántico connotativo del semema connotador aire. A la derecha del gráfico aparecen los sememas connotados y, a continuación, los semas de intersección entre el semema connotador y los connotados. V1. Movimiento, actividad Vida V2. Esperanza V3. Seguridad C1. Intercambio y renovación Aire Comunicación C2. Contacto (+) C3. Alegría, goce P1. Reciprocidad Perfección P2. Alegría P3. Equilibrio A falta de lexemas que representen el concepto antónimo del elemento aire, hemos visto que los sememas ruido y silencio (elementos del polo negativo 551 MENU SALIR Sara Robles Ávila del sonido) funcionan como vehículos de connotación de determinados contenidos léxicos: S1. Ausencia de armonía Soledad y aislamiento S2. No discernibilidad S3. Sentimientos de impotencia y de desesperación Ruido (-) D1. Ineficacia Desorden y caos D2. Imperfección D3. Ausencia Silencio(-)231 Incomunicación (relación fundamentalmente de índole referencial) 231 Para marcar la oposición paradigmática con el eje positivo, sólo hemos representado la connotación negativa del semema silencio. 552 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico VII.2.3. LA TIPOLOGÍA DEL AIRE Y SUS CONNOTACIONES EN CÁNTICO. El aire en Cántico se despliega en tres variedades fundamentales: la brisa, el viento y la atmósfera, esta última como acepción general. La brisa está asociada a momentos de paz y tranquilidad en los que no hay espacio para la preocupación: "Sobre la mies la brisa como una forma ondula, Hasta el silencio impone su limpidez concreta. Todo me obliga a ser centro del equilibrio". ("Equilibrio", 3 V 15) La mañana de Cántico, llena de luz y esplendor -como sabemos-, se asocia a una brisa que amablemente nos circunda y nos lleva a la exaltación jubilosa: "Vivacísimo en la brisa. ¡Júbilo, júbilo, júbilo! Y rinde todas sus cimas -Fuerza de festividadTodo el resplandor del día". ("El cielo que es azul", 5 II 11) Los efectos del aire en la mañana también se asocian a los de la luz, hasta tal punto que puede suplantar funciones anteriormente atribuidas a lo claro: "Entre muros y torre ved el aire: Un aire de afluencias matutinas Que también será ardor Hasta por las penumbras y las sombras". ("Luz natal",4. 6) 553 MENU SALIR Sara Robles Ávila Es el aire disipador de las sombras que, además, es capaz de crear la esperanza, incluso en la oscuridad. El cromatismo ligado al aire constituye otro factor original en la poética guilleniana; en la mañana clara de Cántico, la brisa, que es blanca por naturaleza, se colorea de un celeste-azul de fiesta. Podríamos decir que el blanco, que es un color plano, se tiñe de ese azul que da intensidad y fija más la atención del espectador contemplativo: "La acumulación triunfal En la mañana festiva Hinche de celeste azul La blancura de la brisa". El aire matutino se define, pues, por su ligereza y frescura de recién nacido: "Todavía se ahonda mucho sueño De dos. Apenas hay rumor Por el aire ligero". ("Temprano",4. 5) Es el despertar de los dos enamorados. La tranquilidad impresa en el ambiente se recoge con el sintagma "aire ligero" -cabría decir incluso paradisíacotras una noche de entrega total. Y es que este elemento es tan envolvente y necesario que hasta los versos reflejan el ritmo respiratorio. Son versos que por su tamaño permiten hacer pausa para la respiración; versos cortos en un ambiente tranquilo. Esta idea también se observa en muchos poemas dedicados a la noche, donde la serenidad que infunde la luz de la luna favorece el ritmo breve y armonioso: "La luna está muy cerca, Quieta en el aire nuestro. El que yo fui me espera 554 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Bajo mis pensamientos". ("Advenimiento",1 I 17) La capacidad de disolver las brumas negativas se refleja en el poema "Las horas", donde no aparecen temores ya que el aire somete a equilibrio a las sombras: "Brisa de sombra sensible Va estremeciéndose al roce De un alma en toda su espera". (1 II 6) Esta brisa amable es vehículo de esperanza en un futuro de eternidad que augura plenitud: "Aquella esencia, de súbito, Acomete como aroma, Y con tanta juventud Que alumbra en la brisa augurios De toda una eternidad". ("Tierra que huele a tierra, 3 V 18) El sentido de existencia del ser ligado al soplo del Absoluto a un trozo de barro –de la misma manera que ocurría en la creación del primer hombre-, se puede rastrear en el poema "Además" donde los pinos (la naturaleza, el absoluto real en Guillén) con su brisa traen la vida al ser: "¿O debo mi ventura al raudo ataque -En una sola ráfaga de brisa Como una embriaguez insostenible, Si no es un solo instante- del aroma Que hacia mi alma exhalan esos pinos?".(2. 9) 555 MENU SALIR Sara Robles Ávila Por otra parte, el viento sirve para connotar en Cántico aspectos de mayor dinamismo. Cuando se emplea este término, el ritmo se hace más rápido, hay más movilidad, muchas veces provocada por una sintaxis exclamativa, como en "Viento saltado" donde el hermanamiento con el aire también queda patente: "¡Oh violencia de revelación en el viento Profundo y amigo!". (2. 8) P. Darmangeat señala en relación con estos versos que en las palabras "violencia", "revelación" y "viento" se encuentra la armonía de todo el poema: “Hay un perfecto acuerdo de la sintaxis usual con la profunda intención, con la revelación en el centro del verso, y rodeándose por los elementos que la determinan: la violencia del viento”232. El viento se presenta como amigo del poeta en tanto, al asociarse a la luz ("el día plenario"), lo sitúa en un espacio y en un tiempo, le ayuda a tener conciencia de su existir en la unión de las dos dimensiones. La admiración que se siente por el viento lleva a la personificación. El aire habla por entre la "espesura" y la audición de esta voz natural sugiere al poeta la posibilidad de más creación, de una realidad aún más fuerte, más dinámica y vital si cabe: "¡Y oigo una voz entre rumores de espesuras, Oigo una voz, Que de repente desligada pide Más, más creación!". (2. 8) Y entre tanta alegría ya es irremediable el canto: "La ligereza de un goce cantado, Un avance en el viento!". (2. 8) 232 Darmangeat, A. Machado, pp. 276-7. 556 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Y el baile: "¡En el viento, por entre el viento Saltar, saltar, Porque sí, porque sí, porque Zas!" (2. 8) El hombre se vuelve niño y canta y salta al ritmo que le impone el viento. Como anotó V. Cabrera, ese "porque sí" representa el júbilo del poeta al saberse levantado por el aire hacia su mejor ser: "El ser por el mero hecho de vivir, de vivir en relación con las cosas, puede tener esta suerte, este porque sí, como el viento, para un enriquecimiento vital, para su ascensión a un mejor yo. Esta gracia inmerecida y carnal de ser más con las cosas es uno de los aspectos característicos de la visión del mundo de Guillén"233. Es, por tanto, el "sí" a la vida, una afirmación vital del hombre que se encuentra apegado a la creación. Esta estrofa se repite a modo de estribillo en dos ocasiones, organizándose el poema de la siguiente manera: 3 estrofas / estribillo / 3 estrofas / estribillo / 3 estrofas. En el segundo cuerpo de tres estrofas, el poeta intenta conseguir el equilibrio en el viento: "¡Por el salto a un segundo De cumbre Que la Tierra sostiene sobre irrupciones De fustes!"(p. 124) El "segundo" que dura el salto en el viento sugiere la brevedad de la inmersión en el aire pero también lo gratificante de ello. P. Darmangeat señala a propósito de la estrofa VI que es un paréntesis en el poema, "el suspenso ideal de la vida en su propia cúspide, y sabiendo el poeta que en esa cúspide no puede mantener el movimiento. Su imposible delicadeza se expresa por la fragilidad de las apariciones de flor"234. "¡Arrancar, ascender.....y un nivel 233 Cabrera, Tres poetas, p. 165. 557 MENU SALIR Sara Robles Ávila De equilibrio, Que en apariciones de flor apunta y suspende Su ímpetu!". (2. 8) Seguidamente continúa el baile en el viento: "¡Por el salto a una cumbre! ¡Mis pies Sienten la Tierra en una ráfaga De redondez!" (2. 8) Obsérvese cómo de un "segundo de cumbre" se ha llegado a "una cumbre", es decir, lo que en un inicio fue momentáneo ha llevado a una cierta estabilidad. El salto al exterior intensifica la perfección de la tierra al contemplarla redonda bajo los pies. Después de esta comprobación surge de nuevo el estribillo dinámico y jubiloso. Las últimas tres estrofas inciden en esta idea de aligeramiento del ser, un ser que, retornado a la niñez, goza jugando en un momento de algarabía primaveral del mes de abril: "¡Sobre el sol regalado, sobre el día Ligero Dominar, resbalar con abril Al son de un juego!". (2. 8) El espíritu jubiloso de este hombre-niño que goza del viento paradisíaco se encuentra libre de ataduras que lo sujeten a la tierra: "¡Sin alas, en vilo, más allá de todos Los fines, Libre, leve, raudo, Libre!". (2. 8) 234 Darmangeat, A. Machado, p. 279. 558 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico P. Darmangeat descubre en la última estrofa de este poema ritmos de gaita gallega235: "¡Cuerpo en el viento y con cuerpo la gloria! ¡Soy Del viento, soy a través de la tarde más viento, Soy más que yo!" (2. 8) Se trata de una exaltación del cuerpo en su contacto con el aire al bailar236. El ser que se introduce en el aire se siente superior a sí mismo en tanto, como decía Parménides, el movimiento que se origina crea una perfección que en ningún caso posee el estado de quietud. En este poema el hombre experimenta el contacto con ese Absoluto-Aire, llegando a impregnarse de toda su esencia vivificadora. El júbilo de vivir en el aire queda implícito. El hombre Guillén vuelve a ser niño, y encuentra en el juego una actividad total. Por otra parte, el viento dinámico del estío crea promesas que se realizarán en lo sucesivo: "Por el viento / Del estío adorable se encumbran los deseos". ("Arbol de estío", 3 IV 15). Son los "castillos en el aire", la ilusión alojada en las auras. El hombre, metamorfoseado en árbol, tiende con sus ramas al cielo, al lugar donde habita la esperanza: "Ved: el árbol Se tiende a la fruición de su azul inmediato". Esta misma idea aparece en el poema "Las llamas" (4. 12): "¡Viento, / Aparece, socorre / Con tu forma al deseo". Las llamas conceden luz a la noche, pero también es necesaria la presencia del viento que, con su dinamismo, agitará esa luz produciendo bienestar en el trance nocturno. 235 Darmangeat, A. Machado, p. 281 Couland en su estudio sobre "Viento saltado" dice: "La metrique, le rythme donnet la sensation d`une danse qui está aussi un <<cantique>> ... la gloire de l`ˆtre et de la realité. Le <<cantique>> ne suffit pas; ... la voix qui chante se joint le corps qui danse son enthousiasme et qui, dans son dynamisme, dit, en une explosion sensuelle, sa joie d`ˆtre et glorifie plus encore la réalité de la vie terrestre dans un monde <<bien fait>>. Cfr. Couland, “Essai”, p. 66. 236 559 MENU SALIR Sara Robles Ávila La admiración del vallisoletano por las alturas es considerable. El aire en su plenitud se localiza en el cielo, al igual que la luz. Y junto al aire y la luz, las montañas presentan su grandeza en el horizonte: "Después del valle otorga su entereza tan íntima / Frente a la magnitud del viento y la montaña". ("Entre las soledades", 2. 25). El lexema viento se hace extensivo de cielo en tanto aparece habitado por ángeles. Véase en el poema "El cielo que es azul", tan próximo a las formas y a los temas de Alberti y Lorca; "¡Vientos esbeltos! Sus ángeles, Que un frescor de costa guía, Aman a muchachas blancas, Blancas, pleamar divina". (5 II 11) El deseo de superación del hombre se presenta con la imagen de querer introducirse en el viento: "Aquí, dentro del viento. Dentro, dentro del viento. (...) Levísimos, sentían que el viento es lo más grande". ("Lo más grande",3 V 17) o bien de vivir bajo él: "Quiere ser más el ser que bajo el viento De una tarde apuró su pena o gozo". ("Vida extrema",4. 20) Solamente el viento aparece como amenaza (siendo ya "ventarrón") en el poema "Impaciente vivir" y ello se debe a que, en este caso, se alude al viento frío del invierno, tan crudo que hasta se puede ver: "Salta por el asfalto 560 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Frente al anochecer, El ventarrón de marzo Tan duro que se ve. Las esquinas aguzan Su coraje incisivo. Tiemblan desgarraduras De viento y sol. ¿Gemidos? Una lid: cuatro calles. La luz bamboleada, Luz, apenas, retrae Las figuras a manchas. Da el viento anochecido Contra esquina y sillar. Marzo arrecia. ¿Granito? Él lo acometerá. Entonces, por la piedra Rebotando, se yergue Con más gana la fuerza Del vivir impaciente". (1 I 16) Este poema representa el encuentro entre la ciudad y el viento, un viento que salta y que muestra su dureza en un lugar y en un momento determinados. La personificación de las esquinas como "guerreros"237 crea una mayor rigidez a todo el ámbito referencial que el poema recoge. Como señala A. P. Debicki en relación con este poema, "Guillén añade mayor tangibilidad a la escena al caracterizar el ruido del viento como un gemido, al humanizar la luz en la cuarta estrofa, y al subrayar la personificación del viento 237 Debicki, La poesía, pp. 23-5. 561 MENU SALIR Sara Robles Ávila en la quinta por medio del adjetivo anochecido (empleándolo en vez de del anochecer)"238. Guillén, al atribuir al viento cualidades humanas ("coraje", "él lo acometerá"), lo convierte en un ser que en poco se parece a un simple elemento natural; un ser agresivo y cargado de un exacerbado dinamismo. La última estrofa recoge la simbología global del poema: el viento encarna "la fuerza del vivir", un viento que, al presentarse personificado, amplía su naturaleza y se erige como símbolo de la vida. Lo que en un primer momento aparece como un hecho particular (el viento), sufre un proceso de metamorfosis pasando a convertirse en una experiencia universal (el vivir). Sin llegar a los extremos de Juan Ramón, también Guillén necesitaba vivir en la tranquilidad, fuera del "mundanal ruido". Y la angustia que siente por la prisa del entorno urbano se pone de manifiesto cuando en el poema "Capital del invierno" es un transeúnte, con sus prisas, el que ya anuncia la llegada de un tiempo nuevo. "¡Oh transeúnte, prisa creadora De más viento en el viento, Muy claro anuncias el advenimiento De los dioses de ahora!". (2. 38) Guillén considera que la rapidez en el caminar por la vida es una característica del momento actual, pero no por ello es la actitud correcta. Según el poeta, el hombre no debe superar el ritmo de la vida, no tiene que adelantar al propio viento, ya que la naturaleza, lo elemental, es quien dicta el compás del movimiento del ser: "El dios más inminente necesita Simple otra vez el mundo. Lo elemental afronta a lo profundo El invierno los cita". ("Capital del invierno",2. 38) 238 Ibid., La poesía, pp. 23-5. 562 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico Como tercer lexema dentro de la tipología del aire aparece la atmósfera, de carácter más general y totalizador que la brisa y el viento, y a la vez más fuertemente connotado en Cántico. Generalmente aparece asociada a transparencias y claridades, como en "El infante", donde se observa este sentido de la atmósfera equiparable a cielo: "Ese tranquilo respirar no para De exigir imperiosamente el pacto Con el día y su atmósfera más clara, Envoltura ideal de lo compacto". (4. 18) Igualmente en "El diálogo" la transparente atmósfera es la que crea un ambiente de tranquilidad y sosiego: "Más seduce de nuevo La transparencia en mole de la atmósfera, El verdor aguerrido del pinar, Lejos, encastillado en su espesura, Unas tapias aisladas tras su rústico Descuido". (p. 132) La atmósfera juega también un papel importante en el acto amoroso al matizar las formas en el espacio, como ocurría también con la luz: "... Por tu carne La atmósfera reúne Términos. Hay paisajes". ("Salvación de la primavera", 1 III 20) Como Guillén señaló en "Aire - Aura", lo más lejano al hombre sería la atmósfera (¡Ah, la atmósfera no es nuestra!) mientras que el mar ocuparía un lugar más cercano ("El mar sí es de todos. De todos y de nadie") en tanto la posibilidad de entregarse al mar es más factible que la de entregarse al aire, por 563 MENU SALIR Sara Robles Ávila ser este último elemento menos asible: "Goza del mar el cuerpo del bañista como de otro cuerpo generosamente desnudo"239. Pero, también la preocupación del hombre por "conquistar" el mar ha sido según Guillén más patente a lo largo de los tiempos; en cambio, pocos hombres se han preocupado de "invadir" el aire hasta aquel momento240. El movimiento del mar propiciado por el aire presenta unas imágenes sorprendentes: "... ¿Tumba Para su resurrección, Para llegar a ser pluma Casi indistinta del aire, Aire sobre el mar, espuma Que fuese nube en un cielo Con voz de mar?". ("Pleno amor", 5 II 20) Y el poema " El mar en el viento" recoge ese profundo olor a mar en el aire: "Aquí, por esta calle el viento llega Con una dicha que precipitara La entrega De sus profundidades cara a cara. ¡Efusión de frescura! No sé adónde Conduce este contacto Súbito de un azar. ¡Hondo olor! En el acto Me exige que recuerde, que lo ahonde -Embriágame, viento, profundizo hasta el mar". (3 II 15) En conclusión, podemos decir que en Cántico Guillén presenta un interesante muestrario sobre la tipología del aire entre los que destacamos la brisa, el viento y la atmósfera. La brisa aparece envolviendo momentos de paz y 239 Guillén, "Aire - Aura", p. 3. 564 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico tranquilidad, situaciones donde no hay cabida para lo negativo, siendo así augurio de esperanza y felicidad. El viento, dinámico y arrebatador, crea en el ser la conciencia de formar parte de la creación y, consecuentemente, de otorgar un "sí" rotundo a toda esa realidad. Y, finalmente, la atmósfera en Cántico se presenta como un elemento más amplio, haciéndose, en muchas ocasiones, sinónima de cielo. Es la atmósfera la encargada de enmarcar el cuerpo en el espacio. Como dijo el poeta: "¡El aire! Vendaval o viento o brisa, Resonando o callando, siempre existe Su santa desnudez. ¿No la divisa Con los ojos de un dios hasta el más triste?".("Anillo" 2. 22) Un aire que, aunque desplegado en diferentes formas, otorga al hombre, por una parte, la capacidad de sentirse eje y centro del mundo, y, por otra, la esperanza de continuidad al saberse rodeado por un interminable aire circundante. 240 Ibid., "Aire - Aura", p. 6. 565 MENU SALIR Sara Robles Ávila 566 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CONCLUSIONES Dado que a lo largo del presente estudio hemos ido mostrando conclusiones particulares a diferentes capítulos, no es nuestra intención volver de nuevo sobre ellas. No obstante, creemos que se hace necesario exponer algunas reflexiones generales sobre las deducciones a las que hemos llegado: A) Creemos haber probado suficientemente la validez de la imbricación de los dos modelos en el análisis semántico de la obra literaria: el modelo lingüístico y el modelo filosófico-literario. Frente a la tendencia a priorizar la especificidad de objetos y de métodos, que ha provocado en muchos casos la desintegración y la deshumanización en el estudio del uso literario de la lengua, nuestra propuesta se ha querido sumar a la de aquellos otros investigadores que han visto en la interdisciplinaridad la salvaguarda del estudio riguroso de este tipo de textos. El modelo que hemos aplicado nos garantiza, por una parte, autonomía en tanto el estudio del significado desde la perspectiva lingüística se presenta independiente de la perspectiva filosófico-literaria y viceversa. Pero, al tratarse del estudio del significado de un corpus léxico proveniente de una obra literaria, sólo al imbricar los dos modelos, seremos capaces de superar las deficiencias provenientes de cada perspectiva particular. Estamos seguros de que la exhaustividad y la objetividad inherentes en el modelo lingüístico necesitan de una interpretación que nos proporciona la aplicación del modelo filosófico-literario. El punto de arranque de nuestro estudio fue una hipótesis de partida que suponía la existencia de una estructura semántica interna que agrupaba a un corpus de lexemas relativos a la luz y al aire en la obra guilleniana. Evidentemente esos elementos léxicos formaban parte de un contexto preciso donde la lengua adquiere un papel particular –uso literario de la lengua-, por lo que los significados referenciales, denotativos inherentes a tales lexemas presentaban otros significados añadidos (significados connotativos) dentro del sistema semiológico en el que se inscribían. La primera parte del análisis consistió precisamente en el estudio de los significados denotativos de los lexemas que constituían el campo semántico de la luz y el del aire. En esos 567 MENU SALIR Sara Robles Ávila campos semánticos denotativos, “la sustancia significativa, base del campo, se encuentra repartida entre varios significados representativos de uno o varios semas o rasgos distintivos de aquella sustancia. La descripción de la estructuración interna del campo se realiza en virtud de operaciones tales como composiciones, neutralizaciones, etc.”.241 Además, el corpus de lexemas que forman dichos campos semánticos denotativos fueron estudiados con gran exhaustividad, no sólo como integrantes de las agrupaciones léxicas, sino también en las estructuras paradigmáticas secundarias y en las estructuras sintagmáticas. Además, el estudio lexicométrico, basado en el análisis estadístico de cada lexema particular en su funcionamiento como parte integrante de una determinada agrupación léxica, nos proporcionó datos objetivos de gran interés sobre índices de frecuencia y distribuciones. Así pues, el modelo lingüístico nos ha permitido acceder al análisis de los significados denotativos-referenciales que soportan los lexemas que constituyen los campos semánticos de la luz y del aire en Cántico (primera parte del trabajo). Hemos hallado en el marco de la metodología estructural las herramientas y los procedimientos de análisis necesarios para abordar el estudio de este tipo de significados. No obstante, ya advertimos que el modelo lingüístico resultaba insuficiente para lograr alcanzar el significado completo de nuestro corpus de lexemas que integran los dos campos semánticos fundamentales –el de la luz y el del aire-, por lo que acudimos a un modelo de carácter filosófico-literario que atendiera a los significados connotativos de tales elementos léxicos dentro del sistema semiológico concreto en el que intervenían. Coincidimos con Fernández Leborans en señalar que “el campo semántico connotativo coincide con el denotativo en ser una sustancia significativa común repartida entre varios significados […]. El campo semántico connotativo no implica originariamente, como el denotativo, la precisión o delimitación de la sustancia base en sus rasgos o semas distintivos, y […] no todas sus unidades significativas coinciden en ser la sustancia base del campo a que pertenecen”242. De ahí que, en el campo semántico connotativo las operaciones de oposición, neutralización, etc. no sean las más relevantes. Así 241 Cfr. Fernández Leborans, Luz, pp. 241-242. 568 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico pues, la base de la distinción entre ambos tipos de campos semánticos se halla en una razón fundamental: en el campo semántico denotativo existe un fundamento colectivo “y se basa en la función cognitiva, denotativa o referencial del lenguaje, concebido como código social de comunicación […]. Por el contrario, las motivaciones originarias de un campo semántico connotativo obedecen a un acto subjetivo, individual de expresión, susceptible, diacrónicamente, de integración en el hecho social. […] En la formulación de un campo semántico denotativo interviene, principalmente, el elemento intelectivo del psiquismo humano; por el contrario, es característico de un campo semántico connotativo el elemento afectivo-emotivo”.243 El modelo filosófico-literario nos ha ofrecido la posibilidad de investigar esos significados secundarios connotativos que se superponen a los meros significados referenciales244 y que, sin duda, constituyen la genialidad de la obra literaria (segunda parte del trabajo). Hemos logrado incorporar el método estructural -al menos en parte- al estudio de los significados connotativos, analizando los mecanismos de trasferencia de semas del semema connotador al connotado, y de intersección de semas pertenecientes a ambos sememas. Una vez abordado el estudio de los sememas connotadores245 y de sus diversas connotaciones, hemos querido ir más allá y sobrepasar el ámbito de la descripción para llegar a la explicación de tales elementos léxicos en el funcionamiento dentro del contexto literario en el que intervienen. Así pues, en la segunda parte del estudio, y partiendo de los resultados obtenidos del análisis de los significados denotativos, hemos indagado en las significaciones virtuales que esconden los elementos lingüísticos con los que trabajamos. De este modo, conseguimos matizar, interpretar y, en definitiva, completar con exhaustivida y rigor los significados del corpus de lexemas que 242 Ibid., pp. 242-243. Ibid., pp. 243-245. 244 Como señala Fernández Leborans, “lo específico de un campo semántico de connotaciones es su carácter de sistema-significante –con su propio significado objetivo, denotativo- de un segundo sistema-significado de índole subjetiva, abstracta, y de difícil conceptualización, soportado por aquel en virtud de una asociación generalmente afectivo-emotiva”, Cfr. Fernández Leborans, Luz, p. 246. 245 Recordemos que, en el estudio de los campos semánticos connotativos, investigamos las connotaciones relativas a los sememas luz y aire, y a determinados sememas fundamentales que constituyen un sistema, excluyendo todos aquellos que poseen un carácter esporádico. 243 569 MENU SALIR Sara Robles Ávila constituyen los campos semánticos de la luz y del aire en la primera obra poética guilleniana. B) Tras la aplicación de los dos modelos de análisis llegamos a las siguientes conclusiones: • Destacamos el carácter puramente humano de Cántico, una poesía atenta al ser y a la coherencia relativa al propio ser. • Desde un punto de vista puramente lingüístico, la complejidad de significado propia de esta obra guilleniana contrasta con la sencillez de significantes, y está fundada en la concepción de un demiurgo poeta que, por una parte, lucha por depurar la expresión esencializándola hasta el límite y, por otra, explora el verdadero significado de las palabras que emplea para trasmitir con fidelidad el contenido. • Los elementos claves en la realidad esencial guilleniana son la luz y el aire. Ambos lexemas encierran, junto a sus significados referenciales, una serie de significaciones connotativas que son la expresión de la filosofía personal del autor. Estos lexemas esenciales se convierten en símbolos que vehiculan contenidos de gran trascendencia. • El auténtico significado de estos lexemas sólo se alcanzará dentro del sistema semiótico en el que intervienen, es decir, en la obra literaria. Y es que sólo dentro de su sistema semiótico se aprecia cómo del valor referencial se trasciende al valor simbólico. CONCLUSIONES EN TORNO AL SEMEMA LUZ. A lo largo de nuestro trabajo hemos ido observando que el aspecto dominante en la ontología guilleniana es el valor supremo que se concede a la luz y a los demás lexemas de su campo semántico. Cada una de las cinco partes de Cántico comienza con poemas relativos al amanecer, al despertar de la luz, para acabar con otros referentes a la noche; de este modo advertimos que en Guillén se da un acto de reconocimiento al poder del elemento natural como condicionante fundamental para la vida del ser. De este dato se desprende la importancia que en 570 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico la obra se otorga al macro-campo léxico de la evolución cíclica día-noche-día, una agrupación léxica que engloba a un elevado número de lexemas que se estructuran en micro-campos léxicos relativos a las diferentes fases diarias. No cabe duda de que hay un predominio de los lexemas que pertenecen al sector positivo de la luz (presencia de luz solar) frente a aquellos del sector negativo (ausencia de luz solar). Y es que en esta idea subyace el imperativo que domina en esta obra y en su poética en general: lograr que el lector se enmarque en ese ámbito diurno para percibir la luz y el ser como entidades reales, no alegóricas. El ser que sale de la nada, trasciende a la contemplación del universo guiado por la fuerza de la claridad. Y esa realidad iluminada presenta a los objetos cotidianos bajo un nuevo prisma. En el micro-campo léxico de la mañana, la luz del amanecer connota acepciones positivas ya que el poeta renace con la aurora. La llegada del nuevo día saca al hombre del caos nocturno y le anuncia las promesas que se realizarán en lo sucesivo, abriendo, de este modo, un espacio a la esperanza. En las mañanas de Cántico, el sol se presenta como el mejor símbolo del día jubiloso disipador de las sombras; el gallo, con su canto, es el mensajero de esta buena nueva. En cuanto al cromatismo en el tránsito noche-día, podemos afirmar que la gama de colores que se distinguen en el cielo es completa. La descripción del amanecer se va haciendo despacio con el fin de aprovechar todas las pinceladas que aparecen sobre el horizonte. El fervor guilleniano por la mañana se basa en la perfecta captación de los fenómenos naturales. Así, la luz es necesaria para poder observar la realidad y para comprenderla. Con la luz y con la aurora todo existe. Siguiendo la evolución gradual de la luz en el ciclo orto-ocaso, el archilexema mediodía se convierte en la unidad léxica fundamental de su propio micro-campo léxico. El mediodía es el momento cumbre en la jornada; el sol, situado en lo más alto, ilumina la creación y realiza las promesas de la mañana. Nuestro poeta utiliza en determinadas ocasiones el simbolismo de la rosa para referirse a la fugacidad de este instante casi místico. Mediodía y rosa simbolizan, pues, la perfección y la belleza. En ese momento diurno todo es "redondeamiento" y felicidad que invita al hombre a la comunión con la naturaleza. El mediodía es un instante sagrado por el equilibrio que establece en el ciclo día-noche y por ser 571 MENU SALIR Sara Robles Ávila el único período en que no aparece ningún lexema perteneciente al sector negativo de la ausencia de luz. El micro-campo léxico de la tarde presenta también en la poética guilleniana una importancia capital dentro del estadio diurno. La tarde es generalmente la prolongación jubilosa del mediodía ya que el sol aún alumbra fuerte y la ilusión se mantiene. Este estadio se asocia también a la llegada de la compañía. Hasta ese momento el hombre se encontraba solo, inmerso en la contemplación de las maravillas del universo, pero ahora se hace necesaria la llegada de otros seres, especialmente los amigos y la amada. La tarde es amiga del poeta, tarde que dialoga con él y que, en alguna ocasión, trae recuerdos de otros tiempos no siempre felices, como en los poemas "Tarde Mayor" o "Luz natal" donde se aborda el tema de la guerra civil española. Ya entrando en el eje negativo de este macro-campo, nos adentramos en el sector caracterizado por la ausencia de luz solar. Todavía, el micro-campo léxico del anochecer presenta una oscilación entre la luz y la oscuridad pues, junto a lexemas que poseen semas referentes a cierta claridad, encontramos otros que se caracterizan por poseer semas relativos a la falta total de luz. En la filosofía subyacente en torno a este momento, se aprecia que en el anochecer se va creando un cierto desarraigo que embarga al poeta y se augura la inminente llegada de la noche. La inquietud y la sensación de soledad van ganando terreno a la luz. Y, finalmente, llega la noche a Cántico. Desde el punto de vista cromático se dibuja como un estadio procedente de la agonía de la luz solar en el cielo. Si el día se desarrolló principalmente en un espacio natural, la noche se desenvuelve en la ciudad. No obstante, como hemos visto en la configuración de este microcampo léxico, las primeras estrellas y la luna alejan la temida oscuridad e iluminan la esperanza en un mañana seguro. Y en el macro-campo léxico de las fuentes de luz apreciamos junto a un elevado número de lexemas que se caracterizan por poseer el sema “fuente de luz”, otros que especifican aún más la sustancia semántica del macro-campo y que se estructuran en dos ejes referentes al carácter natural (micro-campo léxico de los cuerpos celestes) o artificial de sus componentes (micro-campo léxico de los objetos materiales que emiten luz). Además de la luz natural de los astros, surgen otros objetos artificiales que 572 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico alumbran durante la ausencia del sol. Entre ellos destacan los aviones que circundan el cielo, los faros fugaces de los coches, las lámparas,... También, las hogueras y los fuegos aportan su luz a determinadas noches de Cántico. Por todos estos medios de iluminación de la oscuridad podemos considerar que la noche -salvo en determinadas ocasiones- no se concibe sometida a temores ni a angustias. Además, el sueño, como vehículo que lleva al ser al nuevo día, aparece concebido como un estadio de descanso necesario para mantener la integridad del hombre. De este modo se cumple el ciclo, la noche desemboca en un nuevo amanecer donde se vuelven a desplegar las ilusiones y los proyectos. Por otra parte, la preferencia del vallisoletano por el día y por la luz solar hace que lo podamos definir como poeta de lo claro. Junto al macro-campo léxico de la evolución cíclica día-noche-día, eje fundamental en esta poética, llama la atención la cantidad de términos pertenecientes al macro-campo léxico de la gradualidad de la luz en su vertiente positiva (presencia de luz). Este hecho conecta con una concepción de la claridad como fuente de inspiración del poeta. Para Guillén el acto creador es un proceso de desvelamiento, de eliminación de la “oscuridad” semántica de las palabras; con el acto del nombrar el poeta consigue anular la sombra, situando al objeto nombrado en un espacio nítido, con contornos precisos. De este planteamiento se desprende la necesidad guilleniana de abandonar lo oscuro. Aunque en Cántico no son escasos los lexemas referentes a la ausencia de luz, no podemos generalizar diciendo que todos ellos aparezcan connotando aspectos negativos ya que, como hemos visto, en muchos casos el poeta los rescata de sus matices dramáticos para llevarlos también a ellos al mundo de la luz. Las sombras y la oscuridad se utilizan con frecuencia para marcar el paso de la madrugada al amanecer. Por otro lado, Jorge Guillén concibe la creación artística como una vía de aprehensión del mundo, acto que se realiza gracias al poder de la mirada. La abundancia de lexemas que pertenecen al llamado macro-campo semántico de las propiedades de la luz muestra la importancia de este elemento para los seres animados e inanimados. Y es que, como hemos apreciado, la poética guilleniana parte de un momento inicial de contemplación del mundo que se presenta ante los 573 MENU SALIR Sara Robles Ávila ojos, y ese acto contemplativo de la realidad produce una actitud de asombro que va a desembocar en admiración y regocijo -posición muy cercana a Fray Luis de León y San Juan de la Cruz-. Tras la contemplación de la realidad, el hombre se siente más integrado en el mundo y expresa abiertamente su dependencia, estableciéndose así una relación de iguales entre el hombre y la creación que lo circunda. De este modo, el Cántico guilleniano se puede definir como un jubiloso asombro ante el mundo, un asombro que da paso al goce de esa realidad. El tema amoroso ocupa un gran número de poemas de Cántico. El semema luz es frecuentemente connotador del amor. La amada es la luz que guía el camino del vallisoletano. Por su parte, el poeta le rinde una adoración jubilosa. La amada se concibe como un ser prácticamente perfecto que encierra en su interior una luz que enamora. Y el amor en la ontología guilleniana va unido a la procreación, al nacimiento del nuevo ser. El niño es el que encarna la esencia pura y salvaje de la naturaleza y la luz del espíritu, siendo la niñez, de este modo, un estado de gracia. Ese “feliz insensato” representa otro aspecto más de la luz, una luz que es fruto de la unión amorosa entre dos seres y que asegura la vida iluminando la esperanza en un mañana certero. El diálogo es, sin duda, otra vía posible de acceso al elemento esencial. El hombre, al sentirse dentro de la sociedad, ve en el diálogo una forma de compartir la luz que alberga en su interior; el diálogo, concebido de este modo, encierra reminiscencias socráticas. La conversación es el pilar de donde mana el conocimiento y la sinceridad entre los seres. Las claves significativas atribuibles a este elemento vital son, pues, su carácter de perfección, la capacidad de favorecer la vida del ser, la imposición de un orden y una armonía a la realidad, y el ser camino que lleva a la verdad y al amor. 574 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico CONCLUSIONES EN TORNO AL SEMEMA AIRE. Junto a la luz, el aire es uno de los elementos esenciales en la naturaleza de Cántico y vital para el ser. Guillén reivindica a lo largo de toda su obra el valor de este elemento que, aunque casi imperceptible, favorece la vida del hombre y lo pone en comunicación con los demás. La estructura léxica fundamental desde una perspectiva ideológica es, sin duda, la que constituye el macro-campo léxico de las relaciones entre los seres humanos y el aire, un macro-campo que se actualiza en torno a un eje paradigmático referente al contacto/no contacto con el elemento vital. El sector positivo, denominado micro-campo léxico de las relaciones en sentido positivo, presenta una gran riqueza de lexemas, hecho que contrasta con su opuesto (microcampo léxico de las relaciones en sentido negativo). De ello se desprende que en la poética guilleniana de Cántico el acto respiratorio cobra una doble importancia, por una parte, el hombre, al inhalar y exhalar aire, asegura la vida, y, por otra, gracias a esta acción el ser humano atrapa la realidad, una realidad que queda transformada en el interior del ser y que al exhalarse se expulsa con unas características nuevas. Con la luz del amanecer el hombre contempla el mundo que reaparece ante su mirada. La naturaleza se despliega en objetos nítidos que recobran su sentido originario gracias a los efectos de la luz en el aire. Y en esta creación maravillosa el hombre no quiere vivir en soledad, de ahí que reclame la comunión (respiración) con los otros lo que, por otra parte, justifica el título global de su obra poética: Aire Nuestro. El elemento aire en Cántico presenta una rica variedad tipológica y los lexemas que constituyen precisamente el macro-campo léxico de la tipología del aire se articulan en dos micro-campos relativos a la ausencia o presencia de semas que implican cierta violencia. Es frecuente el empleo del lexema brisa relacionado principalmente con el amanecer, destacando por su ligereza y frescura. La brisa es vehículo de esperanza en el devenir. Como viento, el aire se liga a aspectos más activos y dinámicos que provocan consecuentemente el salto y el baile. La atmósfera aparece como una realidad más general que las dos anteriores; normalmente se asocia a transparencias y claridades, haciéndose parangonable al cielo como globalidad. 575 MENU SALIR Sara Robles Ávila Por otra parte, el ansia de elevación en el aire queda patente a lo largo de toda la obra del vallisoletano y se manifiesta en el llamado macro-campo léxico de la elevación. De este modo, son frecuentes las referencias a acciones que implican ascensión y que, por tanto, permiten el contacto con el elemento vital, así como las alusiones a construcciones que se orientan a la verticalidad (micro-campo léxico de la “arquitectura” ascendente) o a elementos naturales que se erigen a las alturas en busca de más aire (micro-campo léxico de los elementos naturales que se elevan al cielo). En la vida en sociedad la amada es el aliento fresco de la creación. La mujer aparece como un ser cercano al aire; por ello, en determinadas ocasiones, se asemeja al ave. Al estar en contacto directo con el medio aéreo, se concibe perfecta, clara y luminosa, capaz de arrastrar al poeta a una esfera superior más cercana al cielo. La mujer-amante es, al igual que el niño, un ser que participa directamente del aire y de la luz. La unión del poeta con la amada provoca la ascensión a la cumbre del amor localizada en las auras. Por otra parte, hablar del aire en Cántico implica de modo obligado hablar del pájaro. El hombre, afincado en la tierra y -en último extremo- al mar, exalta la figura del pájaro como único ser capaz de participar del aire. El pájaro guilleniano es un ser delicado, lleno de vida, gracia, pureza y ligereza. Y en este medio aéreo de Cántico, también encontramos mariposas, insectos y caballos alados que circundan el cielo y que conforman el macro-campo léxico de los seres y objetos alados. También en la realidad de Cántico aparece una amplia gama de aromas, especialmente de la naturaleza, que configuran su propio macro-campo léxico. El aire es el asiento de los olores. Otra característica del aire es ser el medio de propagación de los sonidos. El macro-campo léxico del sonido es, sin duda, el que ofrece la mayor riqueza tanto por el elevado número de lexemas que los integran como por su estructuración. El ritmo respiratorio marca la producción de las palabras, palabras que en el aire se convierten en una realidad casi visible. El mundo del campo es un espacio perfecto por la tranquilidad, la calma y la ausencia de ruidos estridentes. Pero no podemos precipitarnos a decir que existe 576 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico un rechazo del mundo urbano ya que Guillén, como sabemos, fue un hombre vinculado fuertemente a la ciudad. Lo que sí queda claro es que, frente a la perfección del mundo natural creado por la mano del Absoluto, el mundo urbano se presenta necesario para la comunicación con los otros, con la sociedad, y es también un espacio que representa la capacidad creadora del hombre. En general, Guillén muestra cierto rechazo a todo lo que signifique ruido, batahola y estruendo, aunque en varias ocasiones los ruidos procedentes de alguna algarabía festiva alegran el caminar del poeta. Aparece también de modo recurrente a lo largo de toda la obra el canto de las aves y del propio autor, canto de un hombre maravillado por la contemplación de una creación plena. La música es para Guillén la mejor representación del sonido y el vehículo apropiado para la superación del caos. Es también portadora de la esperanza humana. El silencio –en ciertos contextos- se puede considerar en Cántico como una manifestación musical. El aire de los momentos silenciosos proporciona paz y tranquilidad a la vida del hombre. Así pues, los mecanismos de análisis empleados en el presente estudio nos han permitido la captación de los significados que Jorge Guillén ha impreso en Cántico a los elementos esenciales luz y aire (y demás lexemas de sus respectivos campos semánticos), de forma que podemos concluir parafraseando las palabras que el propio autor atribuía a la poesía de San Juan de la Cruz y ahora aplicándolas a su propia poética: en Cántico “todo es símbolo, todo es lo que es y algo más”246. 246 Cfr. Guillén, Lenguaje y poesía, p. 80. 577 MENU SALIR Sara Robles Ávila 578 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico BIBLIOGRAFÍA ALFABÉTICA Debido a que, en ocasiones, una misma obra es susceptible de ser ubicada en diferentes apartados de la bibliografía temática que presentamos, ofrecemos a continuación un índice alfabético de los trabajos más consultados a lo largo de este trabajo. La palabra que sigue a la referencia del autor es la clave empleada por nosotros en el estudio, y el número indica el lugar en el que aparece la referencia completa dentro de la bibliografía temática. - Abad Nebot, J. G. Estudios, 148 - Abat Nebot, “Concepto”, 123 - Abat Nebot, “Lexicología”, 72 - Alarcos Llorach, “La forma”, 150 - Alarcos Llorach, “La lengua”, 149 - Aleixandre, Los encuentros, 151 - Alinei, Struttura, 78 - Alonso, Poetas, 152 - Alvar Ezquerra, Lexicología, 73 - Alvar, Visión, 153 - Amorós, “Palabra”, 154 - Ángeles, “El sumo acorde”, 155 - Apresyan, Investigaciones, 88 - Ávila Muñoz, Léxico, 74 - Ávila, “Aparatos eléctricos”, 89 - Bachelard, El aire, 229 - Bachelard, La poética, 228 - Baldinger, Teoría, 31 - Bally, L´arbitraire, 58 - Barnstone, “Los griegos”, 156 - Barthes, Elementos, 79 - Berceo, Milagros, 231 - Berceo, Vida, 230 579 MENU SALIR Sara Robles Ávila - Bergmann, “The light”, 157 - Bilmes, “Meaning”, 59 - Blecua, “La suprema originalidad”, 158 - Blecua, “Para el autor”, 159 - Bloomfield, Language, 1 - Bobes Naves, Gramática, 81 - Bobes Naves, La semiótica, 80 - Bobes, “la lírica”, 160 - Bousoño, “Para él”, 161 - Bousoño, Teoría, 124 - Brines, “Lo mejor”, 162 - Büchler, “Ventana”, 163 - Bühler, Teoría, 2 - De Bustos Gisbert, La composición, 90 - Caballero Bonald, “Jorge Guillén”, 164 - Cabrera, Tres poetas, 165 - Calderon de la Barca, La vida, 234 - Caminero, “Orteguiano modo”, 166 - Carande, J.G., 167 - Carreira, “Unicidad”, 168 - Casalduero, <<Cántico>>, 169 - Casalduero, Jorge Guillén, 170 - Cassou, “Prefacio”, 171 - Castilla del Pino, Introducción, 232 - Castilla, "Jorge Guillén”, 172 - Chevalier y Gheerbrant, Diccionario, 247 - Chomsky, Estructuras, 3 - Christensen, Sobre la naturaleza del significado, 60 - Ciplijauskaité, Jorge Guillén, 176 - Ciplijauskaité, "Las esencias”, 175 - Ciplijauskaité, “Tensión”, 174 - Ciplijauskaité, Deber, 173 580 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - Climent, Individuación, 91 - Cohen, Estructura, 125 - Corrales Zumbado, “Aplicación”, 92 - Corrales Zumbado, “Dimensión”, 94 - Corrales Zumbado, “Edad”, 93 - Corrales Zumbado, “Los campos semánticos”, 95 - Correa, “La poética”, 177 - Coseriu, “La semántica”, 34 - Coseriu, “Semántica estructural”, 35 - Coseriu, El hombre, 5 - Coseriu, Gramática, 32 - Coseriu, Principios, 33 - Coseriu, Teoría, 4 - Couffon, Dos encuentros, 178 - Couland, “Essai”, 180 - Couland, J. G: Poesía Amorosa, 179 - Creadon, “Wittgenstein´s”, 126 - Cuatrecasas, Lenguaje, 36 - Cuevas, “Estudios Literarios”, 237 - Cuevas, La escuela salmantina, 235 - Cuevas, Poesía castellana, 236 - D.R.A.E, 248 - Darmangeat, A. Machado, 181 - Debicki, La poesía, 182 - Dehennin, “La poética”, 184 - Dehennin, Poésie de la clarté, 183 - DGILE, 245 - Díaz de Castro, “Guillén”, 185 - Díaz Tejera, “¿Unidades estilísticas?”, 127 - Díaz-Guerrero, El diferencial, 37 - Diego, Ángeles, 237 - Dietrich, Logos Semantikos, 38 581 MENU SALIR Sara Robles Ávila - Durán, "Una constante”, 186 - Eco, La estructura, 84 - Eco, Signos, 83 - Eco, Tratado, 82 - Escobedo, “Hablar”, 96 - Espejo Muriel, Colores en español, 97 - Espejo Muriel, Los nombres, 98 - Fernández González, Introducción, 39 - Fernández Leborans, Campo, 99 - Fernández Leborans, Luz, 100 - Fray Luis, Poesía, 239 - Frege, Estudios, 40 - Frutos, "El existencialismo”, 187 - García Berrio, La construcción, 188 - García Velasco, "Ars vivendi”, 189 - Garza Cuarón, La connotación, 61 - Geckeler, Semántica, 41 - Gil de Biedma, El pie, 190 - Gldkij y Mel´cuk, Introducción, 27 - Gómez Yebra, “Análisis”, 194 - Gómez Yebra, “Ars”, 196 - Gómez Yebra, “El niño”, 191 - Gómez Yebra, “Teoría”, 193 - Gómez Yebra, Aportes, 197 - Gómez Yebra, J. G. para niños, 192 - Gómez Yebra, J.G., Sonetos, 195 - González Aranda, Forma, 101 - González Calvo, Variaciones, 128 - González Pérez, Olor, 102 - González Sánchez, “Notas”, 129 - Greimas, Del sentido, 85 - Greimas, Semántica, 42 582 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - Grossmann, Colori, 103 - Guerrero Martín, “Afirmación”, 198 - Guillén, "Aire - Aura", 141 - Guillén, Aire Nuestro I. Cántico, 135 - Guillén, Aire Nuestro II. Clamor, 136 - Guillén, Aire Nuestro III. Homenaje, 137 - Guillén, Aire Nuestro IV. Y otros poemas, 138 - Guillén, Aire Nuestro V. Final, 139 - Guillén, Cántico (1936), 134 - Guillén, Cántico, 145 - Guillén, El hombre, 144 - Guillén, El poeta, 140 - Guillén, Lenguaje y poesía, 142 - Guillén, Obra en prosa, 146 - Guillén, Premio "Miguel de Cervantes", 143 - Guiraud, La semántica, 43 - Gullón y Blecua, La poesía, 200 - Gullón, "Tres variaciones”, 199 - Gutiérrez Ordóñez, Introducción, 44 - Hayes, “Aristotelian”, 62 - Heger, Teoría, 45 - Hjelmslev, Principios, 7 - Hjelmslev, Prolegómenos, 6 - Jakobson, Ensayos, 8 - Jiménez Ruiz, Campo, 104 - Jiménez Ruiz, Epistemología, 9 - Kittay, “Semantic fields”, 105 - De Kock, Elementos, 28 - Lafollette, “Escepticismo lingüístico”, 201 - Lakoff, Metaphors, 63 - Lakoff, Woman, 64 - Lamiquiz, Lengua, 10 583 MENU SALIR Sara Robles Ávila - Lapesa, “El sustantivo”, 202 - Lázaro, “La lingüística norteamericana”, 130 - Le Guern, Metonimia, 47 - Leech, Semántica, 46 - Levi-Strauss, Antropología, 65 - Lodares Marrodán, “Mujer”, 106 - López Morales, Enseñanza, 12 - López Morales, Introducción, 11 - Lorenzo-Rivero, “Afinidades”, 204 - Lyons, Lenguaje, 66 - Lyons, Semántica, 48 - Macrí, La obra poética, 205 - Mancho Duque, Noche, 107 - Manrique, Poesía, 240 - Mantero, Antología, 206 - Marchese, Retórica, 249 - Martinet, La lingüística, 13 - Martínez Kleisser, Refranero, 233 - Martínez Torrón, J.G. El Argumento de la Obra, 147 - Matoré, La méthode, 75 - Meneses y Carretero, Jorge Guillén, 207 - Moliner, Due, 250 - Mondéjar, “Sobre palabras y términos”, 76 - Moreno Cabrera, “Ideas literarias”, 131 - Mounin, Claves, 16 - Mounin, Saussure, 14 - Mounin, Traducción, 15 - Narbona, “Panorama”, 17 - Noël, Mitología, 251 - Ogden y Richards, El significado, 67 - Ortega, “Conjunción”, 208 - Palmer, Lingüística descriptiva, 18 584 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - Pastor Millán, “Un enfoque”, 108 - Pastor Millán, Indagaciones, 109 - Pérez de Rioja, Poesía, 241 - Pernas Izquierdo, Las solidaridades, 110 - Piedra Borregón, “Más allá”, 210 - Piedra Borregón, “Voz acorde”, 209 - Piedra Borregón, J.G. El hombre y la obra, 211 - Pino Calzacorta, “La vida”, 212 - Pino Calzacorta, “Teoría Lingüística”, 213 - Polo de Bernabé, “La historia”, 214 - Polo de Bernabé, Conciencia, 215 - Porzig, El mundo, 19 - Pottier, “La semántica”, 49 - Pottier, Filología, 21 - Pottier, Lingïística, 22 Rodríguez Adrados, Lingüística estructural, 23 - Pottier, Presentación, 20 - Prat, “Márgenes”, 216 - Prat, <<Aire Nuestro>>, 217 - Prieto, Ensayo, 86 - Putnam, Reason, 68 - Quintana Docio, La poesía urbana, 218 - Rasero Machacón, “Salud”, 111 - Rector, “La semántica estructural”, 50 - Rey-Debove, “La definition”, 77 - Rodríguez Adrados, “Amor”, 112 - Rodríguez Adrados, “Las unidades literarias”, 132 - Rodríguez Adrados, “Subclases de palabras”, 113 - Rodríguez Fernández, “Ver”, 114 - Rodríguez, “Génesis”, 219 - Rosch, Natural categories, 69 - Ruiz de Conde, El cántico americano, 220 585 MENU SALIR Sara Robles Ávila - Salvador Rosa, “Grueso-delgado”, 116 - Salvador, “Arar”, 115 - Salvador, “El signo literario”, 133 - Salvador, Semántica, 51 - Santiago, “Jorge Guillén”, 221 - Saussure, Curso, 24 - Seco, Español, 251 - Segovia Lobillo, "Poeta de la totalidad", 222 - Serranía Hernández, “Comer”, 117 - Serrano, Elementos, 29 - Serrano, La lingüística, 25 - Serrano, Lógica, 30 - Sierra Cozar, “Antonio Blanch”, 223 - Sobrevilla, “El diálogo”, 224 - Soufas, “Teorías”, 225 - Tamba-Mecz, La semántica, 52 - Trabant, Semiología, 87 - Trapero, “Deporte”, 118 - Trujillo, “Las unidades semánticas”, 120 - Trujillo, “Los rasgos semánticos distintivos”, 121 - Trujillo, “Realidad”, 70 - Trujillo, Elementos, 53 - Trujillo, Introducción, 54 - Trujillo, Principios, 55 - Trujillo, Valoración intelectual, 119 - Ullmann, Semántica, 57 - Ullmann, The principles, 56 - Urban, Lenguaje, 26 - Valbuena Prat, Historia, 242 - Valéry, El Cementerio Marino, 243 - Valverde, “Plenitud”, 226 - Venegas García, “Tristeza”, 122 586 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico - Wellek, Historia, 244 - Wotjak, Investigaciones, 71 - Ynduráin, Poesía, 245 - Ziamandanis, “Luz y aire”, 227 587 MENU SALIR Sara Robles Ávila 588 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico BIBLIOGRAFÍA TEMÁTICA I. LINGÜÍSTICA GENERAL 1. Bloomfield, L., Language, Allen and Unwin, London, 1976. 2. Bühler, K., Teoría del lenguaje, Revista de Occidente, Madrid, 1967. 3. Chomsky, N., Estructuras sintácticas, Siglo XXI, México, 1974. 4. Coseriu, E., Teoría del lenguaje y lingüística general, Gredos, Madrid 1967. 5. Coseriu, E., El hombre y su lenguaje, Gredos, Madrid, 1985. 6. Hjelmslev, L., Prolegómenos a una teoría del lenguaje, Gredos, Madrid, 1969 [1943]. 7. Hjelmslev, L., Principios de gramática general, Gredos, Madrid, 1976. 8. Jakobson, R., Ensayos de lingüística general, Seix Barral, Barcelona, 1975. 9. Jiménez Ruiz, J.L., Epistemología del lenguaje, Publicaciones de la Universidad de Alicante, Alicante, 2000. 10. Lamiquiz, V., Lengua Española, Ariel lingüística, Barcelona, 1987. 11. López Morales, H. (ed.), Introducción a la lingüística actual, Playor, Madrid, 1983. 12. López Morales, H., La enseñanza de la lengua materna, Playor, Madrid, 1986. 589 MENU SALIR Sara Robles Ávila 13. Martinet, A., La lingüística, Anagrama, Barcelona, 1972. 14. Mounin, G., Saussure, presentación y textos, Anagrama, Barcelona, 1968. 15. Mounin, G., Los problemas teóricos de la traducción, Gredos, Madrid, 1971. 16. Mounin, G., Claves para la lingüística, Anagrama, Barcelona, 1976. 17. Narbona, A., “Breve panorama de los estudios de sintaxis de español coloquial en España” en Calvi, M. V.(ed.) La Lingua Spagnola dalla Transizioni a Oggi (1975-1995). Atti del Seminario Internazionale 9 e 19 Maggio 1996, 1997, pp. 91-104. 18. Palmer, L. R., Introducción crítica a la lingüística descriptiva y comparada, Gredos, Madrid, 1975. 19. Porzig, W., El mundo maravilloso del lenguaje, Gredos, Madrid, 1974. 20. Pottier, B., Presentación a la lingüística, Alcalá, Madrid, 1967. 21. Pottier, B., Lingüística moderna y filología hispánica, Gredos, Madrid, 1976. 22. Pottier, B., Lingüística general, Gredos, Madrid, 1977. 23. Rodríguez Adrados, F., Lingüística estructural, Gredos, Madrid, I –II, 1974 [1969]. 24. Saussure, F. de, Curso de lingüística general, Losada, Buenos Aires, 1945 [1919]. 590 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 25. Serrano, S., La lingüística. Su historia y su desarrollo, Montesinos, Barcelona, 1983. 26. Urban, M., Lenguaje y realidad, Paidos, Buenos Aires, 1952. a) Lingüística matemática. 27. Gldkij, A. V. y Mel´cuk, I. A., Introducción a la lingüística matemática, Planeta, Barcelona, 1972. 28. De Kock, J., Elementos para una estilística computacional, Coloquio, Madrid, 1983. 29. Serrano, S., Elementos de lingüística matemática, Anagrama, Barcelona, 1975. 30. Serrano, S., Lógica, lingüística y matemática, Anagrama, Barcelona, 1976. II. SEMÁNTICA a) Manuales, obras y estudios de carácter general. 31. Baldinger, K., Teoría semántica. Hacia una semántica moderna. Alcalá, Madrid, 1977. 32. Coseriu, E., Gramática, semántica, universales, Gredos, Madrid, 1978. 33. Coseriu, E., Principios de semántica estructural, Gredos, Madrid, 1991 [1977]. 591 MENU SALIR Sara Robles Ávila 34. Coseriu, E., “La semántica estructural en España”, en Analecta Malacitana, XXI, 2 (1998), pp. 455-482. 35. Coseriu, E., “Semántica estructural y semántica cognitiva”, en AAVV, Jornadas de filología en honor al profesor Francisco Marsá, Barcelona, 1990, pp.239-282. 36. Cuatrecasas, J., Lenguaje, semántica y campo simbólico, Paidós, Buenos Aires, 1972. 37. Díaz-Guerrero, R. y Salas, M., El diferencial semántico del idioma español, Trillas, México, 1975. 38. Dietrich, W. y Geckeler, H., (eds), Logos Semantikos. Studia linguistica in honorem Eugenio Coseriu. 1921-1981. III, Semántica, Gredos, Madrid, 1981. 39. Fernández González, A. et alii, Introducción a la semántica, Cátedra, Madrid, 1977. 40. Frege, G., Estudios sobre semántica, Ariel, Barcelona, 1971. 41. Geckeler, H., Semántica estructural y teoría del campo léxico, Gredos, Madrid, 1971. 42. Greimas, A. J., Semántica estructural, Gredos, Madrid, 1987. 43. Guiraud, P., La semántica. F.C.E., Madrid, 1960 [1955]. 44. Gutiérrez Ordóñez, S., Introducción a la semántica funcional, Síntesis, Madrid, 1989. 45. Heger, K., Teoría semántica II, Alcalá, Madrid, 1974. 592 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 46. Leech, G., Semántica, Alianza, Madrid, 1977. 47. Le Guern, M., La metáfora y la metonimia, Cátedra, Madrid, 1976. 48. Lyons, J., Semántica, Teide, Barcelona, 1980. 49. Pottier, B., “La semántica general” en AAVV, Jornadas de filología en honor del prof. Francisco Marsá, Barcelona, 1990, pp. 101-108. 50. Rector, M., “La semántica estructural de E. Coseriu”, en Dietrich, Logos Semantikos, pp. 131-136. 51. Salvador, G., Semántica y lexicología del español, Paraninfo, Madrid, 1984. 52. Tamba-Mecz, I., La semántica, Oikos-Tau, Barcelona, 1989. 53. Trujillo, R., Elementos de semántica lingüística, Cátedra, Madrid, 1976. 54. Trujillo, R., Introducción a la semántica española, Arco/libro, Madrid, 1988. 55. Trujillo, R., Principios de semántica textual, Arco/libro, Madrid, 1996. 56. Ullmann, S., The principles of Semantics, Basil Blackwell, Oxford, 1951. 57. Ullmann, S., Semántica. Introducción a la ciencia del significado, Aguilar, Madrid, 1972. 593 MENU SALIR Sara Robles Ávila b) Estudios sobre el significado 58. Bally, Ch., L´arbitraire du signe. Valeur et signification, en Le Français Moderne, VIII, 1940. 59. Bilmes, J., “Meaning and interpretation”, Semiótica, 16:2. 1976, pp. 115-128. 60. Christensen, N. E., Sobre la naturaleza del significado, Labor, Barcelona, 1968. 61. Garza Cuarón, B., La connotación: problemas del significado. El Colegio de México, México, 1978. 62. Hayes, P., “Aristotelian and platonic views of knowledge representation” en Tepfenhart W.J.R. Dick (ed). Conceptual structures: current practices. Springer-Verlag. 63. Lakoff, G. y Johnson, M., Metaphors we live by. University of Chicago Press. Chicago, 1980. 64. Lakoff, G., Woman, fire and dangerous things: what categories reveal about the mind?. University of Chicago Press, Chicago, 1987. 65. Levi-Strauss, C., Antropología estructural, Eudeba, Buenos Aires, 1976. 66. Lyons, J., Lenguaje, significado y contexto, Paidós, Barcelona-Buenos Aires, 1983. 67. Ogden C., y Richards, I. A., El significado del significado, Paidós, Buenos Aires, 1964. 68. Putnam, H., Reason, truth and history, Cambridge University Press, Cambridge, 1981. 594 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 69. Rosch, E.H., Natural categories, Cognitive Psychology 4, 1973, pp. 328-350. 70. Trujillo, R., “El papel de la realidad en la semántica”, II Jornadas de Lingüística, Miguel Casas Gómez (dir.) y Jacinto Espinosa García (ed.). Servicio de publicaciones Universidad de Cádiz, 1997, pp. 31-51. 71. Wotjak, G., Investigaciones sobre la estructura del significado, Gredos, Madrid, 1979. c) Lexicología y lexicografía. 72. Abad Nebot, F., “Lexicología y poética (comentarios bibliográficos)”, RSEL (9,2), 1979, pp. 515-524. 73. Alvar Ezquerra, M., Lexicología y lexicografía, Almar, Salamanca, 1983. 74. Ávila Muñoz, A.M., Léxico de frecuencia del español hablado en la ciudad de Málaga, Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico de la Universidad de Málaga, 1999. 75. Matoré, G., Le méthode en lexicologie. Domaine français, Didier, Paris, 1953. 76. Mondéjar, J., “Sobre palabras y términos”, RSEL (21,1), pp. 11-34. 77. Rey-Debove, J., “La definition léxicographique, base d´une typologie formelle”, TLL, V (1967), pp. 141-159. 595 MENU SALIR Sara Robles Ávila d) Semiótica y semiología. 78. Alinei, M., La struttura del lessico, Il mulino, Bologna, 1974. 79. Barthes, R., Elementos de semiología, Alberto Corazón, Madrid, 1970. 80. Bobes Naves, M.C., La semiótica como teoría lingüística, Gredos, Madrid, 1973. 81. Bobes Naves, M.C., Gramática de Cántico (análisis semiológico), Planeta, Santiago de Compostela, 1975. 82. Eco, U., Tratado de Semiótica General, Lumen, Barcelona, 1977. 83. Eco, U., Signos, Labor, Barcelona, 1976. 84. Eco, U., La estructura ausente, Lumen, Barcelona, 1994. 85. Greimas, A. J., Del sentido II, Gredos, Madrid, 1989. 86. Prieto, A., Ensayo semiológico de sistemas literarios, Planeta, Barcelona, 1972. 87. Trabant, J., Semiología de la obra literaria (glosemática y teoría de la literatura), Gredos, Madrid, 1975. e)Trabajos teóricos y prácticos de semántica. 88. Apresyan, I. D., Investigaciones semánticas, Nueva Visión, Buenos Aires, 1978. 596 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 89. Ávila, R., “El campo semántico `aparatos eléctricos para iluminación´”, RFH, 21, 2. (1972), pp. 273-300. 90. De Bustos Gisbert, La composición nominal en español, Ediciones Universidad de Salamanca, 1986. 91. Climent Roca, S., Individuación e información parte-todo. Representación para el procesamiento computacional del lenguaje. Tesis doctoral leída en la Universidad de Barcelona, 1998. 92. Corrales Zumbado, I., “Aplicación de la teoría de conjuntos a la semántica estructural”, RSEL (1,2), 1971, pp. 355-360. 93. Corrales Zumbado, I., El campo semántico “edad” en español, Universidad de La Laguna, La Laguna, 1981. 94. Corrales Zumbado, C., El campo semántico “dimensión” en español, Aula de cultura del cabildo insular de Tenerife, Santa Cruz, 1977. 95. Corrales Zumbado, C., “Los campos semánticos. Teoría y práctica”, en AAVV, In memoriam Inmaculada Corrales, Universidad de La Laguna, 1987, I, pp. 161-173. 96. Escobedo, A., “Estructura funcional del campo `hablar´ en español”, RSEL (10,1), 1980, pp. 113-134. 97. Espejo Muriel, Mª. del Mar, Los nombres de los colores en español, Universidad de Granada, 1990. 98. Espejo Muriel, Mª. del Mar, Los nombres de color en la naturaleza, Universidad de Granada, 1996. 597 MENU SALIR Sara Robles Ávila 99. Fernández Leborans, Mª. J., Campo semántico y connotación, Cupsa, Madrid, 1977. 100. Fernández Leborans, Mª. J., Luz y oscuridad en la mística española, Cupsa, Madrid, 1978. 101. González Aranda, Y., Forma y estructura de un campo semántico, Servicio de publicaciones, Universidad de Almería, Almería, 1998. 102. González Pérez, R., El campo léxico de la valoración del olor en español, Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1991. 103. Grossmann, M., Colori e lessico. Studi sulla struttura semantica degli aggetivi di colore in catalano, castigliano, italiano, romano, latino ed ungherese, Gunter narr verlag Tübingen, 1988. 104. Jiménez Ruiz, J.L., Campo léxico y connotación, Universidad de Alicante, 1993. 105. Kittay, E., y Lehrer, A., “Semantic fields and the structure of metaphor”, en Studies in language (5.1), 1981, pp. 31-63. 106. Lodares Marrodán, J.R., El campo léxico “mujer” en español, Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1988. 107. Mancho Duque, Mª. J., El símbolo de la noche en San Juan de la Cruz, Ediciones Universidad de Salamanca, 1982. 108. Pastor Millán, Mª.A., “Un enfoque lexemático de la homonimia, polisemia y sinonimia”, RSEL (18,2), 1988, pp. 299-316. 598 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 109. Pastor Millán, Mª.A., Indagaciones Lexemáticas. A propósito del campo léxico “asir”, Universidad de Granada, 1990. 110. Pernas Izquierdo, P., Las solidaridades léxicas del español (selecciones e implicaciones), Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1992. 111. Rasero Machacón, J., El campo semántico “salud” en el Siglo de Oro, Universidad de Extremadura, Cáceres, 1985. 112. Rodríguez Adrados, F., “El campo semántico del amor en Safo”, RSEL (1,1), 1971, pp. 5-24. 113. Rodríguez Adrados, F., “Subclases de palabras, campos semánticos y acepciones”, RSEL (1,2), 1971, pp. 335-354. 114. Rodríguez Fernández, A.M., El campo semántico de “ver” en español (estudio diacrónico), Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1991. 115. Salvador, G., “Estudio del campo léxico `arar´ en Andalucía, AO, (15), 1965, pp. 73-111. 116. Salvador Rosa, A., El campo semántico “grueso-delgado” en español, Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1993. 117. Serranía Hernández, M.P., El campo semántico “comer” en español, Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1991. 118. Trapero, M., El campo semántico “deporte”, Publicaciones de la Caja de Ahorros de Santa Cruz de Tenerife, Santa Cruz, 1979. 119. Trujillo, R., El campo semántico de la valoración intelectual en español, Universidad de La Laguna, La Laguna, 1970. 599 MENU SALIR Sara Robles Ávila 120. Trujillo, R., “Las unidades semánticas y su delimitación”, RSEL (5,2), 1975, pp. 303-314. 121. Trujillo, R., “Sobre la naturaleza de los rasgos semánticos distintivos”, en Dietrich, Logos Semantikos, pp. 155-163. 122. Venegas García, M. M., El campo semántico “tristeza” en español. Editorial de la Universidad Complutense, Madrid, 1989. III.- ESTUDIOS SOBRE EL LENGUAJE LITERARIO 123. Abad Nebot, F., “Concepto y valor explicativo de la ciencia poética”, RSEL (4,1), 1974. pp. 155-162. 124. Bousoño, C., Teoría de la expresión poética, Gredos, Madrid, I-II, 1985 [1952]. 125. Cohen, J., Estructura del lenguaje poético, Gredos, Madrid, 1984. 126. Creadon, M.A., “Wittgenstein´s forms of life: language and literature as a heuristic tool”, en Studies in language, (8.1), 1984, pp. 35-43. 127. Díaz Tejera, A., “¿Unidades estilísticas?”, RSEL (6,2), 1976, pp. 453-469. 128. González Calvo, J.M., Variaciones sobre el uso literario de la lengua, Universidad de Extremadura, 1999. 129. González Sánchez, M.A., “Notas sobre la investigación del subcódigo literario”, RSEL (4,2), 1974. pp. 433-440. 600 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 130. Lázaro, F., “La lingüística norteamericana y los estudios literarios en la última década”, Revista de Occidente, 81, 1969, pp. 319-347. 131. Moreno Cabrera, J.C., “Ideas literarias y lingüísticas de N.S. Trubetskoy a través de sus cartas a R. Jakobson”, RSEL, (13,2), 1983, pp. 381-383. 132. Rodríguez Adrados, F., “Las unidades literarias como lenguaje artístico”, RSEL (4,1), 1974. pp. 129-154. 133. Salvador, G., “El signo literario y la ordenación de la ciencia de la literatura”, RSEL (5,2), 1975, pp. 295-302. IV. OBRA GUILLENIANA 134. Guillén, J., Cántico (1936) ed. de J. M. Blecua, Labor, Madrid, 1970. 135. Guillén, J., Aire Nuestro I. Cántico, Centro de Creación y Estudios J. G., Diputación de Valladolid, 1987. 136. Guillén, J., Aire Nuestro II. Clamor, Centro de Creación y Estudios J. G., Diputación de Valladolid, 1987. 137. Guillén, J., Aire Nuestro III. Homenaje, Centro de Creación y Estudios J. G., Diputación de Valladolid, 1987. 138. Guillén, J., Aire Nuestro IV. Y otros poemas, Centro de Creación y Estudios J. G., Diputación de Valladolid, 1987. 139. Guillén, J., Aire Nuestro V. Final, Centro de Creación y Estudios J. G., Diputación de Valladolid, 1987. 601 MENU SALIR Sara Robles Ávila 140. Guillén, J., El poeta ante su obra, Gibbons, R. y Geist, A.L. (edits), Princeton University Press, 1980. 141. Guillén, J., "Aire - Aura", Revista de Occidente II, nº 4, (1923), edición facsímil de Ángel Caffarena. Homenaje a Ortega y Gasset en su centenario. Publicaciones de la Librería Anticuaria del Guadalhorce, Málaga, 1983, pp. 18. 142. Guillén, J., Lenguaje y poesía, Editora Nacional, Madrid, 1983. 143. Guillén, J., J. G., Premio "Miguel de Cervantes" 1976, Anthropos, Barcelona, 1987. 144. Guillén, J., El hombre y la obra, ed. K.M. Sibbald, Centro de Creación y Estudios Jorge Guillén, Diputación de Valladolid, Valladolid, 1990. 145. Guillén, J., Cántico, Anaya & Mario Muchnik, Madrid, 1993. 146. Guillén, J., Obra en Prosa, ed. F.J. Díaz de Castro, Tusquets, Barcelona, 1999. 147. Martínez Torrón, D., ed. y prólogo de J. Guillén. El Argumento de la Obra, Taurus, Madrid, 1985. V. Crítica literaria y poética guilleniana. 148. Abad Nebot, F., Estudio Crítico, prólogo a J. G. Estudios, Narcea, Madrid, 1977, pp. 9-54. 602 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 149. Alarcos Llorach, E., "La lengua de Jorge Guillén ¿unidad, evolución?", Revista de Occidente, nº 130, 1974. pp. 39-57 y en Ensayos y Estudios Literarios, Júcar, Madrid, 1976, pp. 157-179. 150. Alarcos Llorach, E., “La forma como salvación en la poesía de J. Guillén”, en Piedra Borregón, A. y Blasco Pascual, J., J.G., El hombre y la obra, pp. 1123. 151. Aleixandre, V., Los encuentros, Labor, Punto Omega, Barcelona, 1977. 152. Alonso, D., Poetas españoles contemporáneos, Gredos, Madrid, 1969. 153. Alvar, M., Visión en claridad. Estudios sobre Cántico, Gredos, Madrid, 1976. 154. Amorós, A., “Palabra y silencio en la poesía de J.G.”, Ínsula, nº 435-436, 1983, p.4. 155. Ángeles, J., "El sumo acorde humano", en Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, 1978, pp. 13-91. 156. Barnstone, W., "Los griegos, San Juan y Jorge Guillén", en Ciplijauskaité, Jorge Guillén, pp. 49-60. 157. Bergmann, E., "The Light of Lope and Góngora" en Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, 1978, pp. 49-50. 158. Blecua, J.M., "La suprema originalidad de una obra", en Camp de l'arpa, nº 91-92, 1981, pp. 12-17. 603 MENU SALIR Sara Robles Ávila 159. Blecua, J.M., "Para el autor de Cántico todo es un <<regalado presente>>", El ciervo, Revista de Información General, año XXXII, nº 385, 1983, pp. 6-7. 160. Bobes, C., "La lírica de J. G.", Anales de Literatura Española, nº 3, 1984, pp. 95-118. 161. Bousoño, C., "Para él ser consiste en ser feliz", El ciervo, Revista de Información General, año XXXII, nº 385, 1983, pp. 7-8. 162. Brines, F., "Lo mejor de Jorge Guillén", El ciervo, Revista de Información General, año XXXII, nº 385, 1983, pp. 8-9. 163. Büchler, F., “Ventana a lo diáfano (V. Woolf y J. G.)”, en Ciplijauskaité, Jorge Guillén, p. 95. 164. Caballero Bonald, J.M., "Jorge Guillén: una lectura, un conocimiento", La Pluma, nº 7, 1981, pp. 84-89. 165. Cabrera, V., Tres poetas a la luz de la metáfora: Salinas, Aleixandre y Guillén, Gredos, Madrid, 1975. 166. Caminero, J., “Un orteguiano modo de hacer poesía: J.G. o la razón poética”, Letras de Deusto, 13 (26), 1983, pp. 79-110. 167. Carande, B.V., “Jorge Guillén y <<night and death>> de Blanco White”, Cuadernos Hispanoamericanos, nº 514-515, 1993, pp. 301-305. 168. Carreira, A., “J.G. y la unicidad de su lenguaje”, Revista de Literatura, nº 57 (114), 1995, pp. 543-564. 604 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 169. Casalduero, J., <<Cántico>> de Jorge Guillén y <<Aire Nuestro>>, Gredos, Madrid, 1974. 170. Casalduero, J., Jorge Guillén. Obra poética. Antología, Alianza Editorial, Madrid, 1972. 171. Cassou, J., " Prefacio a Fragments d'un Cantique", Segher, París, 1956. 172. Castilla, A., "J. G. ante sí mismo", Ínsula, nº 358, sept. 1976, p. 12. 173. Ciplijauskaité, B., Deber de plenitud. La poesía de Jorge Guillén, Sepsetentas, México, 1973. 174. Ciplijauskaité, B., "Tensión adverbial <<aún>> - <<ya>> en la perfección del círculo guilleniano", en Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, 1978, pp. 103-120. 175. Ciplijauskaité, B., "Las esencias en síntesis", El ciervo, Revista de Información General, año XXXII, nº 385, 1983, pp. 9-10. 176. Ciplijauskaité, B., Jorge Guillén, Taurus, Madrid, 1984. 177. Correa, G., "La poética de la realidad", Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, 1978, pp. 121-142. 178. Couffon, Cl., Dos encuentros con Jorge Guillén, Centre de Recherches de L'Institut d'Etudes Hispaniques, Paris, 1963. 179. Couland, M. A., J. G: Poesía Amorosa (1.919- 1.972), Cupsa, Madrid, 1978. 605 MENU SALIR Sara Robles Ávila 180. Couland, M. A., “Essai d´analyse textuelle de “Viento Saltado” (Aire Nuestro I: Cántico de Jorge Guillén), Mélanges offerts a Maurice Molho, t. II, Ed. Hispaniques, París, 1988, pp. 59-66. 181. Darmangeat, P., A. Machado, P. Salinas y J. Guillén, Ínsula, Madrid, 1969. 182. Debicki, A., La poesía de Jorge Guillén, Gredos, Madrid, 1973. 183. Dehennin, E., J. G., Une poésie de la clarté, Presses Universitaires de Bruxelles, Bruxelles, 1969. 184. Dehennin, E., “La poética de Jorge Guillén vista desde El poeta ante su obra”, en Piedra Borregón, J,G. El hombre y la obra, pp. 67-79. 185. Díaz de Castro, F., “Guillén de viva voz”, Anthropos, Documentos A, (B), nº 2, 1991, número especial dedicado a Jorge Guillén, pp. 51-60. 186. Durán, M., "Una constante en la poesía de J. G.: el aire, el aire luminoso y respirable", Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, 1978, pp. 223-233. Frutos, E., "El existencialismo jubiloso de Jorge Guillén", en Ciplijauskaité, 187. Jorge Guillén, p. 189-206. 188. García Berrio, A., La construcción imaginaria en <<Cántico>> de Jorge Guillén, Université, Limoges, 1985. 189. García Velasco, A., "Ars vivendi de J. G.", La Pluma, segunda época, nº 7, 1981, pp. 62-83. 190. Gil de Biedma, J., El pie de la letra, Crítica, Barcelona, 1980. 606 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 191. Gómez Yebra, A.A., "El niño en la obra de Jorge Guillén", La Pluma, segunda época, nº 7, 1981, pp. 115-125. 192. Gómez Yebra, A.A., J. G. para niños, Ediciones de la Torre, Madrid, 1984. 193. Gómez Yebra, A.A., "Teoría poética en Y otros poemas de Jorge Guillén", Jábega, nº 52, 1987, pp. 74-80. 194. Gómez Yebra, A.A., "Análisis de la bibliografía guilleniana", en Jorge Guillén, Premio <<Miguel de Cervantes>>, 1976, Anthropos, Barcelona, 1987, pp. 90-124. 195. Gómez Yebra, A.A. (ed.), J.G., Sonetos completos, A. Ubago ed., Granada, 1988. 196. Gómez Yebra, A.A., "Ars longa: Guillén hasta sus límites", en Investigaciones Filológicas, ed. y coordin. C. Cuevas García, Departamento de Filología Española II y Teoría de la Literatura, Universidad de Málaga, 1990, pp. 93-114. 197. Gómez Yebra, A.A., Aportes para la bibliografía guilleniana, Caligrama, Palma de Mallorca, 1991. 198. Guerrero Martín, J., "Afirmación del ser y del vivir por encima de todo", Camp de l'arpa, nº 91-92, 1981, pp. 26-37. 199. Gullón, R., "Tres variaciones sobre un tema: Lectura de Cántico", Homenaje a Jorge Guillén, Cuadernos Hispano-americanos, nº 318, 1976, pp. 512-525. 607 MENU SALIR Sara Robles Ávila 200. Gullón, R. y Blecua, J. M., La poesía de J. G., Estudios Literarios, Zaragoza, 1949. 201. Lafollette, M., “Escepticismo lingüístico en Claudio Rodríguez: contrapunto a la fe lingüística de Jorge Guillén”, ALEC, 6, 1981, pp. 105-121. 202. Lapesa, R., “El sustantivo esencial en la poesía de Jorge Guillén”, Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, Madrid, 1978, pp. 303314. 203. Lledó, E., “Consciencia y luz en Jorge Guillén”, en Pidra Borrego, A. y Blasco Pascual, J. .(edits), J.G., El hombre y la obra, pp. 181-194. 204. Lorenzo-Rivero, L., "Afinidades poéticas de Jorge Guillén con Fray Luis de León", en Ciplijauskaité, Jorge Guillén, pp. 61-78. 205. Macrí, O., La obra poética de Jorge Guillén, Ariel, Barcelona, 1976. 206. Mantero, M. ed., Antología: Aire Nuestro, Plaza y Janés, Barcelona, 1980. 207. Meneses, C., y Carretero, S., Jorge Guillén, Júcar, colección Los poetas, Madrid, 1981. 208. Ortega, J., "Conjunción y oposición en Jorge Guillén: De Cántico a Clamor", Cuadernos Hispano-americanos, nº 318, 1976, pp. 542-549. 209. Piedra Borregón, A., "Voz acorde. Antología", Homenaje a Jorge Guillén, Valladolid, 1986. 210. Piedra Borregón, A., "Más allá del soliloquio", Anthropos, Documentos A, (B), nº 2, octubre 1991, número especial dedicado a Jorge Guillén, pp. 23-50. 608 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 211. Piedra Borregón A. y Blasco Pascual, J.(edits), J.G., El hombre y la obra, Actas del I Simposium Internacional sobre Jorge Guillén, Universidad, Valladolid, 1995. 212. Pino Calzacorta, F. del, "La vida como fuente, o la vida en obra de J. G.", Camp de l'arpa, nº 91-92, 1981, pp. 6-11. 213. Pino Calzacorta, “Final y la teoría lingüística de J.G.”, Cuadernos Hispanoamericanos, nº 369, 1981, pp. 521-528. 214. Polo de Bernabé, J.M., "La historia y la circularidad de la obra", Homenaje a Jorge Guillén, Wellesley College, Ínsula, 1978, pp. 387- 95. 215. Polo de Bernabé, J.M., Conciencia y lenguaje en la obra de J. G., Editora Nacional, Madrid, 1977. 216. Prat, I., "Márgenes de Aire Nuestro", Camp de l'arpa, nº 91-92, 1981, pp. 18-25. 217. Prat, I., <<Aire Nuestro>> de J. G., Planeta, Barcelona, 1974. 218. Quintana Docio, F., La poesía urbana de J. G., Centro de Creación y Estudios Jorge Guillén, Valladolid, 1990. 219. Rodríguez, I., "Génesis y metáfora en la estructura del poemario <<Más allá>> de J. G.", Homenaje a J. G., Cuadernos hispano-americanos, nº 318, 1976, pp. 618-9. 220. Ruiz de Conde, J., El cántico americano de Jorge Guillén, Turner, Madrid, 1973. 609 MENU SALIR Sara Robles Ávila 221. Santiago, E., “Jorge Guillén”, Vallisoletanos, nº 3, Obra Cultural de la Caja de Ahorros Popular, Valladolid, 1982, pp. 31-58 222. Segovia Lobillo, A., "Poeta de la totalidad", Homenaje a Jorge Guillén, VI Reunión de Poesía, Vélez-Málaga, 1974, pp. 64-65. 223. Sierra de Cozar, A., "Antonio Blanch: La poesía pura española, conexiones con la cultura francesa", Homenaje a Jorge Guillén, Cuadernos Hispano-americanos, nº 318, 1976, pp. 634-47. 224. Sobrevilla, J. M., "El diálogo entre poesía y pensamiento en la obra de J. G.", Cielo Abierto, vol. VIII, nº 22, Lima, 1982, p. 7. 225. Soufas, C., “Teorías de lenguaje antimiméticoen la poesía temprana de J.G. y Luis Cernuda”, ALEC, 16 (1-2), 1991, pp.101-117. 226. Valverde, J.M., "Plenitud crítica de la poesía de Jorge Guillén" en Ciplijauskaité, Jorge Guillén, pp. 215-230. 227. Ziamandanis, C., “Luz y aire en Cántico de J.G.: la tecnología contra el trovar”, Castilla, nº 20, 1995, pp. 211-226. VI. OTRAS OBRAS Y ESTUDIOS CITADOS 228. Bachelard, G., La poética del espacio, F. C. E., México, 1986. 229. Bachelard, G., El aire y los sueños, F.C.E., México, 1986. 230. Berceo, Gonzalo de, Vida de Santa Oria, Porrúa, México, nº 35, 1971. 231. Berceo, Gonzalo de, Milagros de Nuestra Señora, Castalia, Madrid, 1986. 610 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico 232. Castilla del Pino, C., Introducción a la hernenéutica del lenguaje, Península, Barcelona, 1972. 233. Martínez Kleisser, Refranero General Ideológico Español, Ed. Hernando, Madrid. 234. Calderon de la Barca, P., La vida es sueño y El alcalde de Zalamea, Porrúa, México, 1969. 235. Cuevas García, C., Fray Luis de León y la escuela salmantina, Taurus, Madrid, 1982. 236. Cuevas García, C. (ed.), F. de Herrera, Poesía Castellana Completa, Cátedra, Madrid, 1985. 237. Cuevas García, C. (ed.), "Estudios Literarios", en Introducción a la lectura de S. Juan de la Cruz, Junta de Castilla y León, 1991. 238. Diego, G., Ángeles de Compostela y Alondra de verdad, Clásicos Castalia, Madrid, 1985. 239. Fray Luis de León, Poesía, Ed. del Padre Ángel Custodio Vega, Planeta, Barcelona, 1980. 240. Manrique, J., Poesía, ed. J. M. Alda Tesán. Cátedra, Madrid, 1985. 241. Pérez de Rioja, F., Poesía, ed. B. López Bueno, Cátedra, Madrid, 1984. 242. Valbuena Prat, A., Historia de la Literatura Española, Tomo VI, época contemporánea, Editorial Gustavo Gili, Barcelona, 1983. 611 MENU SALIR Sara Robles Ávila 243. Valéry, P., El Cementerio Marino, Alianza Editorial, Madrid, 1970. 244. Wellek, Historia: Wellek, R., Historia de la crítica moderna, Gredos, Madrid, 1969. 245. Ynduráin, D., ed. S. Juan de la Cruz, Poesía, Cátedra, Madrid, 1984. VII. DICCIONARIOS 246. Casares, J., Diccionario ideológico de la lengua española, Gustavo Gili, Barcelona, 1988. 247. Chevalier, J. y Gheerbrant, A., Diccionario de los Símbolos, Herder, Barcelona, 1991. 248. D.R.A.E., Diccionario de la lengua española, Madrid, vigésima primera edición en cd-rom, 1998. 249. Marchese, A. y Forradellas, J., Diccionario de retórica, crítica y terminología literaria, Ariel, Barcelona, 1986. 250. Moliner, M., Diccionario de uso del español, Gredos, Madrid, 1994. 251. Noël, J.F.M., Diccionario de Mitología Universal, 2 vol., Edicomunicaciones, Barcelona, 1991. 252. Seco, M. et alii, Diccionario del español actual, Aguilar, Madrid, 1999. 612 MENU SALIR Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico SIGLAS ALEC: Anales de Literatura Española Contemporánea A O: Archivum. Revista de la Facultad de Filosofía y Letras (Oviedo). F.C.E.: Fondo de Cultura Económica. R F H: Revista de Filología Hispánica (Buenos Aires). R S E L: Revista la Sociedad Española de Lingüística (Madrid). T L L: Travaux de Linguistique et de Littérature de l´Université de Strasbourg. 613 MENU SALIR Sara Robles Ávila Jorge Guillén en su realidad esencial: Indagaciones semánticas sobre Cántico. Volumen II Tesis doctoral dirigida por la Dra. Dña. Inés Carrasco Cantos, Profesora Titular del Departamento de Filología Española I de la Universidad de Málaga Málaga, 2000 1 MENU SALIR 1.- LISTADO DE LOS FICHEROS DE NOMBRES DE LAS AGRUPACIONES LÉXICAS: CLAVES Y NOMBRES DE LAS AGRUPACIONES 2 MENU SALIR CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ Clave L.1 Nombre de la agrupación MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA L.1.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AMANECER L.1.A.1 GRUPO LÉXICO DE LA LUZ L.1.A.2 GRUPO LÉXICO DEL DESPERTAR L.1.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA MAÑANA Y EL MEDIODÍA L.1.C MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TARDE L.1.D MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ANOCHECER L.1.E MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA NOCHE Y LA OSCURIDAD L.1.E.1 GRUPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE LUZ DEL DÍA L.1.E.2 GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO POSITIVO L.1.E.3 GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO NEGATIVO L.2 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LA LUZ L.2.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS CUERPOS CELESTES L.3 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES L.3.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ESPECTRO DE LOS COLORES L.3.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS TONALIDADES L.4 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS PROPIEDADES DE LA LUZ L.4.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LA LUZ Y LOS SERES ANIMADOS L.4.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES DE LA LUZ Y LOS SERES INANIMADOS L.5 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ L.6 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRASMISION DE LA LUZ L.6.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE PERMITEN EL PASO DE LA LUZ 3 MENU SALIR L.6.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBSTÁCULOS NATURALES QUE DIFICULTAN EL PASO DE LA LUZ CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE Clave Nombre de la agrupación A.1 MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TIPOLOGÍA DEL AIRE A.1.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO POSITIVO A.1.B MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO NEGATIVO (VIOLENTO) A.2 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN A.2.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA "ARQUITECTURA" ASCENDENTE A.2.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS ELEMENTOS NATURALES QUE SE ELEVAN AL CIELO A.3 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS SERES Y OBJETOS ALADOS A.4 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS AROMAS A.5 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE A.5.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO POSITIVO A.5.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO NEGATIVO A.6 MACRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO A.6.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO EN SENTIDO POSITIVO A.6.A.1 GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA(+) 4 MENU SALIR A.6.A.2 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS SERES HUMANOS (+) A.6.A.2.A SUBGRUPO RELATIVO A LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS (+) A.6.A.2.B SUBGRUPO RELATIVO A LA COMUNICACIÓN HUMANA (+) A.6.A.2.C SUBGRUPO RELATIVO AL SONIDO PRODUCIDO POR ALGÚN MIEMBRO DEL CUERPO HUMANO A.6.A.3 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES(+) A.6.B MICRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO EN SENTIDO NEGATIVO A.6.B.1 GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA EN SENTIDO NEGATIVO A.6.B.2 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS SERES HUMANOS (-) A.6.B.2.A SUBGRUPO RELATIVO AL RUIDO PROVOCADO POR UNA O VARIAS PERSONAS AL HABLAR A.6.B.2.B SUBGRUPO RELATIVO A LA AUSENCIA DE MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS A.6.B.2.C SUBGRUPO RELATIVO A LOS SENTIMIENTOS Y LOS SERES HUMANOS A.6.B.2.D SUBGRUPO RELATIVO AL ACTO DE HABLAR Y LOS SERES HUMANOS (-) A.6.B.3 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES(-) A.6.C MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN SONIDO A.7 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE SONIDO 5 MENU SALIR 2.- LISTADO DE LOS FICHEROS DE PALABRAS DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA: CLAVE Y NOMBRE DE GRUPO DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA, PALABRAS QUE INCLUYE CADA AGRUPACIÓN Y CATEGORÍA GRAMATICAL A LA QUE PERTENECEN. 6 MENU SALIR CAMPO SEMÁNTICO DE LA LUZ Nombre del grupo de palabras L.1.A.1 GRUPO LÉXICO DE LA LUZ Palabra --------------------------ALBA ALBOR ALBORADA ALBORADAS ALBOREADA ALBOREADO ALBOREANTE ALBORES AMANECE AMANECER AMANECIENDO AMANECIESE AMANEZCO AURORA AURORAS CLARA CLARAS CLAREAN CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS DÍA DÍAS ESCLARECE ESCLARECER LUCES LUZ MADRUGADA SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES Adjetivo -------- Sustantivo ---------x x x x Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 7 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.1.A.2 GRUPO LÉXICO DEL DESPERTAR Palabra --------------------------- Adjetivo -------- DESPEREZA DESPEREZOS DESPERTANDO DESPERTAR DESPERTARÉ DESPERTARSE MADRUGAD MADRUGADOR Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.1.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA MAÑANA Y EL MEDIODÍA Palabra --------------------------- Adjetivo -------- CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS DÍA DÍAS LUCES LUZ MAÑANA MATINAL MATUTINA MATUTINAS MEDIODÍA SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 8 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.1.C MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TARDE Palabra --------------------------- Adjetivo -------- CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS DÍA DÍAS LUCES LUZ SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES TARDE TARDES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.1.D MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ANOCHECER Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ANOCHECER ANOCHECIDO CREPÚSCULO CREPÚSCULOS OSCURECE OSCURECIDOS OSCURECIMIENTO SOMBRA SOMBRAS SOMBREA Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x 9 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.1.E.1 GRUPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE LUZ DEL DÍA Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ESTRELLA LUNA LUNADA LUNADO LUNAS NOCHE NOCHES NOCTURNA NOCTURNAS NOCTURNO NOCTURNOS OSCURA OSCURAS OSCURECE OSCURECIDOS OSCURECIMIENTO OSCURIDAD OSCURIDADES OSCURO OSCUROS SOMBRA SOMBRAS SOMBREA SOMBRÍA SOMBRÍO TINIEBLA Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.1.E.2 GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO POSITIVO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- DORMÍ DORMÍA DORMÍAS DORMIDA DORMIDO DORMIDOS DORMIR DURMIÉNDOSE DURMIENTE SOMNOLENCIA SOÑABA SOÑABAN SOÑADA SOÑADAS SOÑADO SOÑADOR SOÑADOS SOÑANDO SOÑÁNDOSE SOÑAR SOÑASE SOÑÉMONOS SOÑÓ SOÑOLIENTA SOÑOLIENTAS SOÑOLIENTO SOÑOLIENTOS Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 10 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.1.E.2 GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO POSITIVO Palabra --------------------------------SOPOR SUEÑA SUEÑAN SUEÑE SUEÑO SUEÑOS Adjetivo -------- Sustantivo ---------x Verbo ----x x x x x Nombre del grupo de palabras L.1.E.3 GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO NEGATIVO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- DESVELADA DESVELADAS DESVELADO DESVELADOS DESVELO ENTRESUEÑO ENTRESUEÑOS INSOMNE INSOMNES INSOMNIO INSOMNIOS VELA VELADORA VELADORAS VELADORES Sustantivo ---------- x x x x x x x x x x x x x x x 11 Verbo ----- MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.2 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LA LUZ Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ARDOR ARDORES AUREOLA BRASA BRASAS BRILLA BRILLAN BRILLANDO BRILLANTEZ BRILLAR BRILLEN BRILLO CENTELLA CENTELLAS CENTELLEA CENTELLEAN CENTELLEANTE CENTELLEAR CENTELLEO CHISPA CHISPAS CHISPAZOS CHISPEA CHISPEAN CHISPEANDO DESTELLO DESTELLOS ESPLENDE ESPLENDIENDO ESPLENDOR ESPLENDORES EXPLOSIÓN EXPLOSIONES FOSFÓRICO FUEGO FUEGOS FULGE FULGEN FÚLGIDOS FULGOR FULGURA HACES HAZ HOGUERAS LLAMA LLAMARADA LLAMAS LUMBRE LUMBRES RADIANTE RADIANTES RÁFAGA RÁFAGAS RAYO RAYOS RELÁMPAGO RELÁMPAGOS RELAMPAGUEA RESPLANDECE RESPLANDECEN RESPLANDECIENTE RESPLANDOR RESPLANDORES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 12 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.2.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS CUERPOS CELESTES Palabra --------------------------ASTRAL ASTRALES ASTRO ASTROS CONSTELACIÓN CONSTELACIONES ESTRELLA ESTRELLADA ESTRELLADAS ESTRELLADO ESTRELLAS LUCERO LUCEROS LUNA LUNADA LUNADO LUNAS SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES Adjetivo -------x x Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.2.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN LUZ Palabra --------------------------- Adjetivo -------- BOMBILLA FAROLES FAROS FOCOS LÁMPARA LÁMPARAS Sustantivo ---------x x x x x x 13 Verbo ----- MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.3 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES Palabra --------------------------- Adjetivo -------- COLOR COLORA COLOREARSE COLORES COLORINES MATICES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.3.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ESPECTRO DE LOS COLORES Palabra --------------------------- Adjetivo -------- AGRISA AGRISADO AMARANTO AMARILLA AMARILLAS AMARILLEA AMARILLENTAS AMARILLENTOS AMARILLEZ AMARILLO AMARILLOS ARREBOL ARREBOLAN ARREBOLES AZUL AZULADA AZULANDO AZULÁNDOSE AZULES BLANCA BLANCAS BLANCO BLANCOR BLANCOS BLANCURA BLANCURAS BLANQUECINO BLANQUÍSIMA BRONCE BRONCES CANO CANOS CÁRDENO CÁRDENOS CARMESÍ CARMÍN CARMINES CELESTE CELESTE AZUL CELESTES COBRIZAS DORA DORADA DORADAS DORADO DORADOS DORAN ENNEGRECE Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 14 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.3.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL ESPECTRO DE LOS COLORES Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ENROJECEN GRANA GRANATES GRIS GRISES INCOLORA MORADAS MORADOS NEGRA NEGRO NEGROR NEGRORES NEGRURA NEGRURAS NEGRUZCO PLATEA PLATEADAS PLATEÁNDOSE ROJIZA ROJIZO ROJO ROJOS ROSA ROSADAS RUBIA SEPIA SOBRECELESTES TOSTADA VERDE VERDE VERDEAMARILLOS VERDEAN VERDES VERDINEGRO VERDOR VERDORES VIOLETA Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.3.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS TONALIDADES Palabra --------------------------CLARA CLARAS CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARO CLAROS OSCURA OSCURAS OSCURO OSCUROS PÁLIDAS PALIDECE PÁLIDO Adjetivo -------x x x x x x x x x x x Sustantivo ---------- Verbo ----- x x 15 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.4.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LA LUZ Y LOS SERES ANIMADOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ACLARA ACLARADOR ALUMBRA ALUMBRAN ALUMBRÁNDOME ALUMBRÁNDOSE ALUMBRARA ALUMBRE ALUMBREN APAGA APAGADO APAGARÁ APARICIÓN APARICIONES COLUMBRA COLUMBRAR COLUMBRE COLUMBRO CONTEMPLA CONTEMPLACIÓN CONTEMPLAD CONTEMPLADA CONTEMPLADOR CONTEMPLAN CONTEMPLANDO CONTEMPLARLOS CONTEMPLO ENCENDIDA ENCENDIDOS ENCENDIERA ENCENDIÓ ENCENDISTE ENTREVER ILUMINA ILUMINACIÓN ILUMINADA ILUMINADAS ILUMINADOS ILUMINAN ILUMINANDO ILUMINAR ILUMINARSE MIRA MIRABA MIRAD MIRADA MIRADAS MIRADORES MIRAN MIRANDO MIRAR MIRÉ MIRO RADIANTE VE VEA VEAN VED VEDLOS VEN VER VERÁ VERÉ Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 16 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.4.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LA LUZ Y LOS SERES ANIMADOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- VIDENTES VISIBLE VISIBLES VISIÓN VISIONES VISLUMBRA VISLUMBRE VISLUMBRES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.4.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES DE LA LUZ Y LOS SERES INANIMADOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ACLARA ACLARADOR ALUMBRA ALUMBRAN ALUMBRÁNDOME ALUMBRÁNDOSE ALUMBRARA ALUMBRE ALUMBREN ARDE ARDEN ARDER ARDIENDO ARDIENTE ARDIENTES ARDOR ARDORES BRILLA BRILLAN BRILLANDO BRILLANTEZ BRILLAR BRILLEN BRILLO DESLUMBRA DESLUMBRADORA DESLUMBRADOS DESLUMBRAN DIÁFANA DIÁFANAS DIAFANIDAD DIÁFANO ESPLENDE ESPLENDIENDO ESPLENDOR ESPLENDORES FÚLGIDOS FULGE FULGEN FULGOR FULGURA ILUMINA ILUMINACIÓN ILUMINADA ILUMINADAS Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 17 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.4.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES DE LA LUZ Y LOS SERES INANIMADOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ILUMINADOS ILUMINAN ILUMINANDO ILUMINAR ILUMINARSE IRRADIACIÓN IRRADIANDO IRRADIAR LUCE LUCIENDO LUCIENTE LUCIENTES LUCIÓ LUCIRÁ LUMINOSA LUMINOSO LUMINOSOS NÍTIDA NÍTIDO NÍTIDOS RADIANTE RADIANTES REFLEJA REFLEJAR REFLEJO REFLEJOS REFULGE REFULGEN REFULGENCIA REFULGENTES REFULGIR REFULGIRÁN RELUCE RELUMBRANTE RELUMBRE RESPLANDECE RESPLANDECEN RESPLANDECIENTE RESPLANDOR RESPLANDORES TORNASOL TORNASOLA TORNASOLES TRASLUCE TRASLUZ TRASPARENCIA TRASPARENCIAS TRASPARENTA TRASPARENTE TRASPARENTES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 18 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.5 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ Palabra --------------------------CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS CLAROSCURO LUCES LUZ OSCURA OSCURAS OSCURECIDOS OSCURECIMIENTO OSCURIDAD OSCURIDADES OSCURO OSCUROS PENUMBRA PENUMBRAS SOMBRA SOMBRAS SOMBREA TINIEBLA UMBRÍO Adjetivo -------x x Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 19 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras L.6.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE PERMITEN EL PASO DE LA LUZ Palabra --------------------------- Adjetivo -------- BALCÓN BALCONES CELOSÍAS CRISTAL CRISTALES CRISTALINO MIRADORES PERSIANA PERSIANAS VENTANA VENTANAS VIDRIERA VIDRIERAS Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras L.6.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBSTÁCULOS NATURALES QUE DIFICULTAN EL PASO DE LA LUZ Palabra --------------------------- Adjetivo -------- BRUMA BRUMAS NEBLINA NIEBLA NIEBLAS NUBARRONES NUBE NUBES NUBLA NUBLADA NUBLADO Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x 20 MENU SALIR CAMPO SEMÁNTICO DEL AIRE Nombre del grupo de palabras A.1.A MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO POSITIVO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- AIRADA AIRE AIREADA AIRES ATMÓSFERA AURA AURAS BRISA BRISAS CELESTIAL CELESTIALES CIELO CIELOS VIENTO VIENTOS Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.1.B MICRO-CAMPO LÉXICO DEL AIRE EN SENTIDO NEGATIVO (VIOLENTO) Palabra --------------------------AIRADA AIRE AIREADA AIRES AIROSO BOCANADA BOCANADAS HUMAREDA HUMO HUMOS RÁFAGA RÁFAGAS TORBELLINO VENDAVAL VIENTO VIENTOS Adjetivo -------x Sustantivo ---------x x x x x x x x x x x x x x x 21 Verbo ----- MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.2 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ALTA ALTAS ALTO ALTOS ALTURA ALTURAS ALZA ALZABA ALZADA ALZADO ALZADOS ALZAN ALZÁNDOSE ALZARA ALZARÁ ALZARÁN ALZARÉ ALZARÍA ALZARME ALZARON ALZARSE ALZAS ÁLZATE ASCENDENTE ASCENDER ASCENDIENDO ASCENSIÓN ASCENSIONES ASCIENDE ASCIENDEN ELEVACIÓN ELÉVANOS ESCALA ESCALAR ESCALAS ESCALONES FLOTA FLOTABA FLOTABAN FLOTACIÓN FLOTAN FLOTANDO FLOTANTE FLOTANTES FLOTAR FLOTO LEVANTA LEVANTABAN LEVANTADO LEVANTAN LEVANTANDO LEVANTÁNDOME LEVANTAR LEVANTAS LEVANTE LEVANTES REMONTA REMONTAN REMONTÁNDOSE REMONTAS REVUELO SALTA SALTAN SALTAR Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 22 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.2 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN Palabra --------------------------- Adjetivo -------- SALTARÁN SALTO SUSPENDE SUSPENSA SUSPENSO VOLANTE VOLAR VUELA VUELO VUELOS YERGUE YERGUEN YERGUES Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.2.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA "ARQUITECTURA" ASCENDENTE Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ATALAYA AZOTEAS CÚPULA CÚPULAS CHIMENEA CHIMENEAS CIMBORRIOS EDIFICIO TEJADOS TORRE TORRES Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.2.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS ELEMENTOS NATURALES QUE SE ELEVAN AL CIELO Palabra --------------------------ÁRBOL ARBOLADO ARBOLADOS ARBOLEDA ARBOLEDAS ÁRBOLES CERRO CERROS CIMA CIMAS CUMBRE ELEVACIÓN MONTAÑA MONTAÑAS SIERRA SIERRAS Adjetivo -------- Sustantivo ---------x x x x x x x x x x x x x x x x 23 Verbo ----- MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.3 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS SERES Y OBJETOS ALADOS Palabra --------------------------ABEJA ABEJORROS ALA ALADO ALADOS ALAS ALETEO ALETEOS ALONDRAS ÁNGEL ÁNGELES ARCÁNGEL AVE AVECILLA AVECILLAS AVES AVIÓN AVISPAS BANDADAS GALLO GOLONDRINA GRILLO GRILLOS INSECTO INSECTOS LIBÉLULA MARIPOSAS MIRLO MIRLOS MOSQUITOS PÁJARO PÁJAROS PAVO REAL RUISEÑOR VENCEJOS Adjetivo -------- Sustantivo ---------x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 24 Verbo ----- MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.4 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS AROMAS Palabra --------------------------AFLORA AFLORAN AFLORANDO ÁRBOL ARBOLADO ARBOLADOS ARBOLEDA ARBOLEDAS ÁRBOLES AROMA AROMAS ESENCIA ESENCIAS FLOR FLORA FLORAL FLORECER FLORECILLA FLORECILLAS FLORES FLORESTA FLORESTAS FRAGANCIA FRAGANTE HUELE OLERÁ OLOR OLOROSO Adjetivo -------- Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 25 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.5.A MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO POSITIVO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ASPIRA ASPIRO FRESCO FRESCOR FRESCOS FRESCURA OREA OREANDO REFRESCADME REFRIGERADORA RESPIRA RESPIRACIÓN RESPIRANDO RESPIRAR RESPIRO SOPLO Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.5.B MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES EN SENTIDO NEGATIVO Palabra --------------------------ASFIXIANDO IRRESPIRADO Adjetivo -------x 26 Sustantivo ---------- Verbo ----x MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.6 MACRO-CAMPO LÉXICO DEL SONIDO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- COMUNICA COMUNICACIÓN COMUNICATIVOS SONADA SONADO SONANDO SONANTE SONANTES SONAR SONARÁ SONARÍA SONIDO SONIDOS SONORA SONORIDAD SONORO SONOROS SUENA SUENAN Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.A.1 GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA(+) Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ACOMPASA ACOMPASADA ACORDE ACORDES ARMONÍA ARMONIZA ARMONIZADORA CADENCIA COMPÁS COMPASES CONCIERTA CONCIERTO HIMNOS MÚSICA MÚSICAS MÚSICO ÓPERA ÓPERAS ORQUESTA RESONANDO RESONANTE RESONANTES RESUENA RETINTÍN SON SONES TIMBRES TINTINEOS Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 27 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.6.A.2.A SUBGRUPO RELATIVO A LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS Palabra --------------------------CANTA CANTADA CANTADAS CANTADO CANTAN CANTANDO CANTAR CANTARÁ CANTE CANTO CANTORAS CANTORES CANTOS CORO ENTONA GORGORITO POESÍA TARAREADA TARAREADO TARAREAN VERSO Adjetivo -------- Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.A.2.B SUBGRUPO RELATIVO A LA COMUNICACIÓN HUMANA Palabra --------------------------- Adjetivo -------- COLOQUIO COLOQUIOS COMUNICA COMUNICACIÓN COMUNICATIVOS CONVERSADA CONVERSAMOS DIALOGADORES DIÁLOGO DIÁLOGOS ESCUCHA ESCUCHAD ESCUCHAR ESCUCHARME ESCUCHAS EXCLAMACIÓN HABLA HABLADO HABLAR HABLO INVOCACIÓN INVOCANDO INVOCAS INVOCO LLAMA LLAMADAS LLAMADO LLAMAN LLAMÁNDOME LLAMÓ NOMBRA NOMBRE NOMBRES NOMBRO OÍAN OÍD OÍDA Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 28 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.6.A.2.B SUBGRUPO RELATIVO A LA COMUNICACIÓN HUMANA Palabra --------------------------- Adjetivo -------- OÍDO OIGO OYE OYENDO OYENTE PALABRA PALABRAS SUSURRA SUSURRANDO SUSURRO SUSURROS VOCABLO VOCABLOS VOCES VOZ Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.A.2.C SUBGRUPO RELATIVO AL SONIDO PRODUCIDO POR ALGÚN MIEMBRO DEL CUERPO HUMANO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- APLAUSO OVACIÓN RÍE RÍEN RISAS SILBA SILBANTES SILBIDO SILBIDOS SILBOS Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.A.3 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES(+) Palabra --------------------------- Adjetivo -------- CANTA CANTADA CANTADAS CANTADO CANTAN CANTANDO CANTAR CANTARÁ CANTE CANTO CANTORAS CANTORES CANTOS CROAN ENTONA GORGORITO GORJEO Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x 29 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.6.A.3 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES(+) Palabra --------------------------PÍA PÍAN PÍO PÍOS Adjetivo -------- Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.B.1 GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA EN SENTIDO NEGATIVO Palabra --------------------------ASORDADO ASORDAR ASORDE BRONCA BRONCO BRONCOS DISCORDANCIA DISCORDANTE DISCORDE DISCORDES DISONANCIAS DISONANDO ENSORDECEDOR ENSORDECEN INARMÓNICOS RUIDO RUIDOS Adjetivo -------x Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.B.2.A SUBGRUPO RELATIVO AL RUIDO PORVOCADO POR UNA O VARIAS PERSONAS AL HABLAR Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ALBOROTO ALGARABÍA ALGAZARA ALGAZARAS ASORDADO ASORDE ATROPELLA ATROPELLAN ATROPELLO BARAÚNDA BATAHOLA ENSORDECEDOR ENSORDECEN ESTRÉPITO EXCLAMACIÓN FRAGOR GRITARÉ GRITERÍO GRITÓ GRITO GRITOS MURMULLO MURMULLOS MURMURA MURMURAN Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 30 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.6.B.2.A SUBGRUPO RELATIVO AL RUIDO PORVOCADO POR UNA O VARIAS PERSONAS AL HABLAR Palabra --------------------------RUMOR RUMORES RUMOROSO RUNRÚN TROPEL TROPELES TUMULTO TUMULTOS TUMULTUOSA VOCERÍO VOCIFERADA ZUMBA ZUMBADORES ZUMBAN ZUMBE ZUMBIDO ZUMBÓN Adjetivo -------- Sustantivo ---------x x Verbo ----- x x x x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.B.2.B SUBGRUPO RELATIVO A LA AUSENCIA DE MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- BRONCA BRONCO BRONCOS CHIRRÍA SILBA SILBANTES SILBIDO SILBIDOS SILBOS TARAREADA TARAREADO TARAREAN Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.B.2.C SUBGRUPO RELATIVO A LOS SENTIMIENTOS Y LOS SERES HUMANOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ALGAZARA EXCLAMACIÓN GEMÍA GEMIDO LAMENTO LLANTO SUSPIRA SUSPIRO SUSPIROS Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x 31 MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.6.B.2.D SUBGRUPO RELATIVO AL ACTO DE HABLAR Y LOS SERES HUMANOS Palabra --------------------------- Adjetivo -------- BALBUCEO BALBUCIR CUCHICHEADA CUCHICHEO PALABRERÍAS PELEA PELEANDO PELEAS SOLILOQUIO Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.B.3 GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES(-) Palabra --------------------------- Adjetivo -------- AULLADORAS AULLIDO AULLIDOS CHIRRÍA ESTRÉPITO GEMÍA GEMIDO Sustantivo ---------- Verbo ----- x x x x x x x Nombre del grupo de palabras A.6.C MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN SONIDO Palabra --------------------------- Adjetivo -------- ALTAVOCES ALTAVOZ BOCINA BOCINAS CAMPANA RELOJ SIRENAS VIOLINES Sustantivo ---------- x x x x x x x x 32 Verbo ----- MENU SALIR Nombre del grupo de palabras A.7 MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA AUSENCIA DE SONIDO Palabra --------------------------CALLA CALLADA CALLADAS CALLADO CALLADOS CALLAN CALLANDO CALLÁNDOSE CALLAR CALLARÁN CALLE SILENCIO SILENCIOS SILENCIOSAS SILENCIOSO SORDA SORDO SORDOS Adjetivo -------- Sustantivo ---------- Verbo ----x x x x x x x x x x x x x x x x x x 33 MENU SALIR 3.- CÁLCULOS ESTADÍSTICOS PARA EL ESTUDIO LEXICOMÉTRICO: A NIVEL PARTICULAR DE CADA AGRUPACIÓN LÉXICA Y A NIVEL TOTAL EN LA IMBRICACIÓN DE VARIAS AGRUPACIONES 34 MENU SALIR GRUPOS L.1.A.1 + L.1.B + L.1.C + L.1.D + L.1.E.1 Lemas ALBA ALBOR ALBORADA AMANECE ANOCHECER AURORA CLAREAN Apariciones 17 13 10 22 3 35 1 Resultados ALBA ALBOR ALBORADA AMANECE ANOCHECER AURORA CLAREAN CLARIDAD CLARIDAD CLARIDADES 103 105 105 CLAROR CREPÚSCULO 2 9 CLAROR CREPÚSCULO DÍA DÍA DÍA 76 76 76 ESCLARECER ESTRELLA LUNA 313 13,096 2 9 0,084 0,377 DÍA 228 9,540 4 35 45 ESCLARECER ESTRELLA LUNA 4 35 45 0,167 1,464 1,883 LUZ LUZ LUZ 191 191 191 LUZ 573 23,975 MADRUGADA MAÑANA MEDIODÍA NOCHE OSCURECE OSCURIDAD 6 42 12 132 7 89 MADRUGADA MAÑANA MEDIODÍA NOCHE OSCURECE OSCURIDAD 6 42 12 132 7 89 0,251 1,757 0,502 5,523 0,293 3,724 SOL SOL SOL 179 179 179 SOL 537 22,469 SOMBRA SOMBRA 82 86 SOMBRA 168 7,029 TARDE TINIEBLA 76 11 TARDE TINIEBLA 76 11 3,180 0,460 2390 100 Total palabras CLARIDAD Apariciones Tanto por ciento 17 0,711 13 0,544 10 0,418 22 0,921 3 0,126 35 1,464 1 0,042 2390 35 MENU SALIR GRUPOS L.2+L.2.A+L.2.B Lemas Apariciones ARDOR ASTRO AUREOLA BOMBILLA BRASA BRILLO CENTELLA CHISPA CHISPAZOS CONSTELACIÓN DESTELLO ESPLENDOR ESTRELLA EXPLOSIÓN FAROLES FAROS FOCOS FOSFÓRICO FUEGO FULGOR HAZ HOGUERAS LÁMPARA LLAMA LLAMARADA LUCERO LUMBRE LUNA RADIANTE RÁFAGA RAYO RELÁMPAGO RESPLANDOR SOL 26 24 1 1 5 15 9 11 1 5 4 20 35 3 2 2 2 1 16 16 7 2 3 19 1 2 7 45 3 10 25 10 20 179 Total palabras 532 Resultados ARDOR ASTRO AUREOLA BOMBILLA BRASA BRILLO CENTELLA CHISPA CHISPAZOS CONSTELACIÓN DESTELLO ESPLENDOR ESTRELLA EXPLOSIÓN FAROLES FAROS FOCOS FOSFÓRICO FUEGO FULGOR HAZ HOGUERAS LÁMPARA LLAMA LLAMARADA LUCERO LUMBRE LUNA RADIANTE RÁFAGA RAYO RELÁMPAGO RESPLANDOR SOL 36 Apariciones Tanto por ciento 26 24 1 1 5 15 9 11 1 5 4 20 35 3 2 2 2 1 16 16 7 2 3 19 1 2 7 45 3 10 25 10 20 179 4,887 4,511 0,188 0,188 0,940 2,820 1,692 2,068 0,188 0,940 0,752 3,759 6,579 0,564 0,376 0,376 0,376 0,188 3,008 3,008 1,316 0,376 0,564 3,571 0,188 0,376 1,316 8,459 0,564 1,880 4,699 1,880 3,759 33,647 532 100 MENU SALIR GRUPOS L.3+L.3.A Lemas Apariciones COLOR AMARILLO AZUL BLANCO CELESTE GRIS INCOLORA MORADOS NEGRO ROJO ROSA VERDE 28 59 75 64 22 55 1 7 19 49 6 85 Total palabras 470 Resultados Apariciones Tanto por ciento COLOR AMARILLO AZUL BLANCO CELESTE GRIS INCOLORA MORADOS NEGRO ROJO ROSA VERDE 37 28 59 75 64 22 55 1 7 19 49 6 85 5,957 12,553 15,957 13,617 4,681 11,702 0,213 1,489 4,043 10,426 1,277 18,085 470 100 MENU SALIR GRUPOS L.4.A+L.4.B Lemas Apariciones Resultados Apariciones Tanto por ciento ACLARA ACLARA 2 2 ACLARA 4 0,795 ALUMBRA ALUMBRA 23 23 ALUMBRA 46 9,145 APAGA APARICIÓN ARDER BRILLAR COLUMBRAR CONTEMPLA DESLUMBRA DIAFANIDAD ENCENDIDA ENTREVER ESPLENDE FULGE FULGURA 3 12 41 15 8 16 6 8 6 2 20 15 1 APAGA APARICIÓN ARDER BRILLAR COLUMBRAR CONTEMPLA DESLUMBRA DIAFANIDAD ENCENDIDA ENTREVER ESPLENDE FULGE FULGURA 3 12 41 15 8 16 6 8 6 2 20 15 1 0,596 2,386 8,151 2,982 1,590 3,181 1,193 1,590 1,193 0,398 3,976 2,982 0,199 ILUMINAR ILUMINAR 25 29 ILUMINAR 54 10,736 IRRADIAR LUCE MIRAR NÍTIDA 3 14 56 4 IRRADIAR LUCE MIRAR NÍTIDA 3 14 56 4 0,596 2,783 11,133 0,795 RADIANTE RADIANTE 3 3 RADIANTE 6 1,193 REFLEJAR REFULGIR RELUCE RELUMBRE RESPLANDECE TORNASOLA TRASLUCE TRASPARENTA VER VISLUMBRA 17 9 1 4 20 7 4 20 76 5 REFLEJAR REFULGIR RELUCE RELUMBRE RESPLANDECE TORNASOLA TRASLUCE TRASPARENTA VER VISLUMBRA 17 9 1 4 20 7 4 20 76 5 3,380 1,789 0,199 0,795 3,976 1,392 0,795 3,976 15,109 0,994 Total palabras 503 503 100 38 MENU SALIR GRUPOS L.6.A+L.6.B Lemas Apariciones BALCÓN BRUMA CELOSÍAS CRISTAL MIRADORES NEBLINA NIEBLA NUBARRONES NUBE PERSIANA VENTANA VIDRIERA Total palabras 25 7 1 33 2 2 16 5 63 6 17 4 Resultados Apariciones Tanto por ciento BALCÓN BRUMA CELOSÍAS CRISTAL MIRADORES NEBLINA NIEBLA NUBARRONES NUBE PERSIANA VENTANA VIDRIERA 181 25 7 1 33 2 2 16 5 63 6 17 4 181 39 13,812 3,867 0,552 18,232 1,105 1,105 8,840 2,762 34,807 3,315 9,392 2,210 100 MENU SALIR Lexemas Apariciones NOMBRE GRUPO: L.1.A.1 Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ALBA 17 2,580 ALBA 17 2,580 ALBOR ALBORES 10 3 1,517 0,455 ALBOR 13 1,973 ALBORADA ALBORADAS ALBOREADA ALBOREADO ALBOREANTE 4 1 2 2 1 0,607 0,152 0,303 0,303 0,152 ALBORADA 10 1,517 AMANECE AMANECER AMANECIENDO AMANECIESE AMANEZCO 5 13 2 1 1 0,759 1,973 0,303 0,152 0,152 AMANECE 22 3,338 AURORA AURORAS 34 1 5,159 0,152 AURORA 35 5,311 CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROS 18 2 37 4 4 3 1 27 7 2,731 0,303 5,615 0,607 0,607 0,455 0,152 4,097 1,062 CLARIDAD 103 15,630 CLAREAN 1 0,152 CLAREAN 1 0,152 CLAROR 2 0,303 CLAROR 2 0,303 DÍA DÍAS 69 7 10,470 1,062 DÍA 76 11,533 ESCLARECE ESCLARECER 2 2 0,303 0,303 ESCLARECER 4 0,607 20 171 3,035 25,948 LUZ 191 28,983 MADRUGADA 6 0,910 MADRUGADA 6 0,910 SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES 149 11 3 4 6 1 1 4 22,610 1,669 0,455 0,607 0,910 0,152 0,152 0,607 179 27,162 659 100 659 100 LUCES LUZ Total palabra grupo 40 SOL MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.A.2 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento DESPEREZA DESPEREZOS 1 1 8,333 8,333 DESPERTANDO DESPERTAR DESPERTARÉ DESPERTARSE 2 3 1 1 16,667 25,000 8,333 8,333 MADRUGAD MADRUGADOR 1 2 8,333 16,667 Total palabra grupo 12 100 41 DESPEREZA 2 16,667 DESPERTAR 7 58,333 MADRUGAD 3 25,000 12 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS 18 2 37 4 4 3 1 27 2 7 2,975 0,331 6,116 0,661 0,661 0,496 0,165 4,463 0,331 1,157 DÍA DÍAS 69 7 LUCES LUZ CLARIDAD 105 17,355 11,405 1,157 DÍA 76 12,562 20 171 3,306 28,264 LUZ 191 31,570 MAÑANA MATINAL MATUTINA MATUTINAS 35 1 4 2 5,785 0,165 0,661 0,331 MAÑANA 42 6,942 MEDIODÍA 12 1,983 MEDIODÍA 12 1,983 SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES 149 11 3 4 6 1 1 4 24,628 1,818 0,496 0,661 0,992 0,165 0,165 0,661 SOL 179 29,587 Total palabra grupo 605 100 605 100 42 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.C Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS 18 2 37 4 4 3 1 27 2 7 2,871 0,319 5,901 0,638 0,638 0,478 0,159 4,306 0,319 1,116 DÍA DÍAS 69 7 LUCES LUZ CLARIDADES 105 16,746 11,005 1,116 DÍA 76 12,121 20 171 3,190 27,273 LUZ 191 30,463 SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES 149 11 3 4 6 1 1 4 23,764 1,754 0,478 0,638 0,957 0,159 0,159 0,638 SOL 179 28,549 TARDE TARDES 69 7 11,005 1,116 TARDE 76 12,121 Total palabra grupo 627 100 627 100 43 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.D Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ANOCHECER ANOCHECIDO 2 1 1,980 0,990 ANOCHECER 3 2,970 CREPÚSCULO CREPÚSCULOS 8 1 7,921 0,990 CREPÚSCULO 9 8,911 OSCURECE OSCURECIDOS OSCURECIMIENTO 4 2 1 3,960 1,980 0,990 OSCURECE 7 6,931 SOMBRA SOMBRAS SOMBREA 50 31 1 49,505 30,693 0,990 SOMBRA 82 81,188 101 100 101 100 Total palabra grupo 44 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.E.1 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ESTRELLA ESTRELLAS ESTRELLADO ESTRELLADA ESTRELLADAS 6 23 3 2 1 1,508 5,779 0,754 0,503 0,251 LUNA LUNADA LUNADO LUNAS 39 1 1 4 9,799 0,251 0,251 1,005 NOCHE NOCHES NOCTURNA NOCTURNAS NOCTURNO NOCTURNOS 113 3 4 3 8 1 28,392 0,754 1,005 0,754 2,010 0,251 OSCURA OSCURAS OSCURECE OSCURECIDOS OSCURECIMIENTO OSCURIDAD OSCURIDADES OSCURO OSCUROS 14 11 4 2 1 18 1 31 7 SOMBRA SOMBRAS SOMBREA SOMBRÍA SOMBRÍO TINIEBLA Total palabra grupo ESTRELLA 35 8,794 LUNA 45 11,307 NOCHE 132 33,166 3,518 2,764 1,005 0,503 0,251 4,523 0,251 7,789 1,759 OSCURIDAD 89 22,362 50 31 1 1 3 12,563 7,789 0,251 0,251 0,754 SOMBRA 86 21,608 11 2,764 TINIEBLA 11 2,764 398 100 398 100 45 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.E.2 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento DORMÍ DORMÍA DORMÍAS DORMIDA DORMIDO DORMIDOS DORMIR DURMIÉNDOSE DURMIENTE 1 1 1 1 5 3 8 2 1 0,769 0,769 0,769 0,769 3,846 2,308 6,154 1,538 0,769 DORMIR 23 17,692 SOMNOLENCIA 1 0,769 SOMNOLENCIA 1 0,769 SOÑABA SOÑABAN SOÑADA SOÑADAS SOÑADO SOÑADOR SOÑADOS SOÑANDO SOÑÁNDOSE SOÑAR SOÑASE SOÑÉMONOS SOÑÓ SOÑOLIENTA SOÑOLIENTAS SOÑOLIENTO SOÑOLIENTOS SUEÑA SUEÑAN SUEÑE SUEÑO SUEÑOS 2 2 2 2 7 7 1 3 1 13 1 1 1 1 1 2 1 10 3 1 30 12 1,538 1,538 1,538 1,538 5,385 5,385 0,769 2,308 0,769 10,000 0,769 0,769 0,769 0,769 0,769 1,538 0,769 7,692 2,308 0,769 23,077 9,231 SOÑAR 104 80,000 SOPOR 2 1,538 SOPOR 2 1,538 130 100 130 100 Total palabra grupo 46 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.1.E.3 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento DESVELADA DESVELADAS DESVELADO DESVELADOS DESVELO 2 1 2 1 5 6,250 3,125 6,250 3,125 15,625 ENTRESUEÑO ENTRESUEÑOS 1 1 3,125 3,125 INSOMNE INSOMNES INSOMNIO INSOMNIOS 3 2 1 1 9,375 6,250 3,125 3,125 VELA VELADORA VELADORAS VELADORES 7 2 1 2 21,875 6,250 3,125 6,250 Total palabra grupo 32 100 47 DESVELO 11 34,375 ENTRESUEÑO 2 6,250 INSOMNIO 7 21,875 VELA 12 37,500 32 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.2 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ARDOR ARDORES 22 4 9,483 1,724 ARDOR 26 11,207 AUREOLA 1 0,431 AUREOLA 1 0,431 BRASA BRASAS 2 3 0,862 1,293 BRASA 5 2,155 BRILLA BRILLAN BRILLANDO BRILLANTEZ BRILLAR BRILLEN BRILLO 3 1 3 1 2 1 4 1,293 0,431 1,293 0,431 0,862 0,431 1,724 BRILLO 15 6,466 CENTELLA CENTELLAS CENTELLEA CENTELLEAN CENTELLEANTE CENTELLEAR CENTELLEO 1 1 1 1 1 1 3 0,431 0,431 0,431 0,431 0,431 0,431 1,293 CENTELLA 9 3,879 CHISPA CHISPAS CHISPEA CHISPEAN CHISPEANDO 2 5 1 1 2 0,862 2,155 0,431 0,431 0,862 CHISPA 11 4,741 CHISPAZOS 1 0,431 CHISPAZOS 1 0,431 DESTELLO DESTELLOS 2 2 0,862 0,862 DESTELLO 4 1,724 ESPLENDE ESPLENDIENDO ESPLENDOR ESPLENDORES 2 1 14 3 0,862 0,431 6,034 1,293 ESPLENDOR 20 8,621 EXPLOSIÓN EXPLOSIONES 2 1 0,862 0,431 EXPLOSIÓN 3 1,293 FOSFÓRICO 1 0,431 FOSFÓRICO 1 0,431 FUEGO FUEGOS 8 8 3,448 3,448 FUEGO 16 6,897 FULGE FULGEN FÚLGIDOS FULGOR FULGURA 3 2 2 8 1 1,293 0,862 0,862 3,448 0,431 FULGOR 16 6,897 HACES HAZ 1 6 0,431 2,586 HAZ 7 3,017 48 MENU SALIR HOGUERAS 2 0,862 HOGUERAS 2 0,862 LLAMA LLAMAS 9 10 3,879 4,310 LLAMA 19 8,190 LLAMARADA 1 0,431 LLAMARADA 1 0,431 LUMBRE LUMBRES 4 3 1,724 1,293 LUMBRE 7 3,017 RADIANTE RADIANTES 2 1 0,862 0,431 RADIANTE 3 1,293 RÁFAGA RÁFAGAS 7 3 3,017 1,293 RÁFAGA 10 4,310 RAYO RAYOS 18 7 7,759 3,017 RAYO 25 10,776 RELÁMPAGO RELÁMPAGOS RELAMPAGUEA 6 3 1 2,586 1,293 0,431 RELÁMPAGO 10 4,310 RESPLANDECE RESPLANDECEN RESPLANDECIENTE RESPLANDOR RESPLANDORES 2 2 3 12 1 0,862 0,862 1,293 5,172 0,431 RESPLANDOR 20 8,621 Total palabra grupo 232 100 232 100 49 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.2.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones ASTRAL ASTRALES ASTRO ASTROS 3 1 8 12 1,034 0,345 2,759 4,138 CONSTELACIÓN CONSTELACIONES 1 4 0,345 1,379 ESTRELLA ESTRELLADA ESTRELLADAS ESTRELLADO ESTRELLAS 6 2 1 3 23 2,069 0,690 0,345 1,034 7,931 LUCERO LUCEROS 1 1 0,345 0,345 LUNA LUNADA LUNADO LUNAS 39 1 1 4 13,448 0,345 0,345 1,379 SOL SOLAR SOLARES SOLEADA SOLEADO SOLEADOS SOLEÁNDOSE SOLES 149 11 3 4 6 1 1 4 51,379 3,793 1,034 1,379 2,069 0,345 0,345 1,379 290 100 Total palabra grupo 50 Apariciones Tanto por ciento ASTRO 24 8,276 CONSTELACIÓN 5 1,724 ESTRELLA 35 12,069 LUCERO 2 0,690 LUNA 45 15,517 SOL 179 61,724 290 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.2.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento BOMBILLA 1 10,000 BOMBILLA 1 10,000 FAROLES 2 20,000 FAROLES 2 20,000 FAROS 2 20,000 FAROS 2 20,000 FOCOS 2 20,000 FOCOS 2 20,000 LÁMPARA LÁMPARAS 1 2 10,000 20,000 LÁMPARA 3 30,000 Total palabra grupo 10 100 10 100 51 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.3 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento COLOR COLORA COLOREARSE COLORES COLORINES MATICES 17 1 1 5 2 2 60,714 3,571 3,571 17,857 7,143 7,143 Total palabra grupo 28 100 COLOR 52 28 100 28 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.3.A Apariciones Tanto por ciento síntesis AMARILLA AMARILLAS AMARILLEA AMARILLENTAS AMARILLENTOS AMARILLEZ AMARILLO AMARILLOS BRONCE BRONCES DORA DORADA DORADAS DORADO DORADOS DORAN RUBIA TOSTADA 10 3 2 1 1 1 8 7 3 1 6 2 1 7 1 2 2 1 2,262 0,679 0,452 0,226 0,226 0,226 1,810 1,584 0,679 0,226 1,357 0,452 0,226 1,584 0,226 0,452 0,452 0,226 AZUL AZULADA AZULANDO AZULÁNDOSE AZULES 61 1 1 3 9 13,801 0,226 0,226 0,679 2,036 BLANCA BLANCAS BLANCO BLANCOR BLANCOS BLANCURA BLANCURAS BLANQUECINO BLANQUÍSIMA 7 4 17 1 10 20 2 2 1 1,584 0,905 3,846 0,226 2,262 4,525 0,452 0,452 0,226 53 Apariciones Tanto por ciento AMARILLO 59 13,348 AZUL 75 16,968 BLANCO 64 14,480 MENU SALIR AMARANTO ARREBOL ARREBOLAN ARREBOLES CÁRDENO CÁRDENOS CARMESÍ CARMÍN CARMINES COBRIZAS ENROJECEN GRANA GRANATES ROJIZA ROJIZO ROJO ROJOS 4 6 1 3 1 3 3 1 5 1 1 3 1 2 6 3 5 0,905 1,357 0,226 0,679 0,226 0,679 0,679 0,226 1,131 0,226 0,226 0,679 0,226 0,452 1,357 0,679 1,131 CELESTE CELESTE AZUL CELESTES SOBRECELESTES 15 1 5 1 3,394 0,226 1,131 0,226 INCOLORA 1 AGRISA AGRISADO CANO CANOS GRIS GRISES PLATEA PLATEADAS PLATEÁNDOSE ROJO 49 11,086 CELESTE 22 4,977 0,226 INCOLORA 1 0,226 1 1 1 1 26 21 2 1 1 0,226 0,226 0,226 0,226 5,882 4,751 0,452 0,226 0,226 GRIS 55 12,443 MORADAS MORADOS VIOLETA 1 2 4 0,226 0,452 0,905 MORADOS 7 1,584 ENNEGRECE NEGRA NEGRO NEGROR NEGRORES NEGRURA NEGRURAS NEGRUZCO 1 3 4 6 2 1 1 1 0,226 0,679 0,905 1,357 0,452 0,226 0,226 0,226 NEGRO 19 4,299 ROSA ROSADAS SEPIA 3 2 1 0,679 0,452 0,226 ROSA 6 1,357 VERDE VERDEAMARILLOS VERDEAN VERDES VERDINEGRO VERDOR VERDORES 31 1 1 17 1 23 11 7,014 0,226 0,226 3,846 0,226 5,204 2,489 VERDE 85 19,231 Total palabra grupo 442 100 442 100 54 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.3.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CLARA CLARAS CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARO CLAROS 18 2 4 3 27 7 14,173 1,575 3,150 2,362 21,260 5,512 OSCURA OSCURAS OSCURO OSCUROS 14 11 31 7 11,024 8,661 24,409 5,512 PÁLIDAS PALIDECE PÁLIDO 1 1 1 0,787 0,787 0,787 127 100 Total palabra grupo 55 CLARO 61 48,031 OSCURO 63 49,606 PÁLIDO 3 2,362 127 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.4.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ACLARA ACLARADOR 1 1 0,422 0,422 ACLARA 2 0,844 ALUMBRA ALUMBRAN ALUMBRÁNDOME ALUMBRÁNDOSE ALUMBRARA ALUMBRE ALUMBREN 8 4 1 1 1 7 1 3,376 1,688 0,422 0,422 0,422 2,954 0,422 ALUMBRA 23 9,705 APAGA APAGADO APAGARÁ 1 1 1 0,422 0,422 0,422 APAGA 3 1,266 APARICIÓN APARICIONES 6 6 2,532 2,532 APARICIÓN 12 5,063 COLUMBRA COLUMBRAR COLUMBRE COLUMBRO 4 1 1 2 1,688 0,422 0,422 0,844 COLUMBRAR 8 3,376 CONTEMPLA CONTEMPLACIÓN CONTEMPLAD CONTEMPLADA CONTEMPLADOR CONTEMPLAN CONTEMPLANDO CONTEMPLARLOS CONTEMPLO 2 2 1 3 1 2 3 1 1 0,844 0,844 0,422 1,266 0,422 0,844 1,266 0,422 0,422 CONTEMPLA 16 6,751 ENCENDIDA ENCENDIDOS ENCENDIERA ENCENDIÓ ENCENDISTE 2 1 1 1 1 0,844 0,422 0,422 0,422 0,422 ENCENDIDA 6 2,532 56 MENU SALIR ENTREVER 2 0,844 ENTREVER 2 0,844 ILUMINA ILUMINACIÓN ILUMINADA ILUMINADAS ILUMINADOS ILUMINAN ILUMINANDO ILUMINAR ILUMINARSE 11 2 2 1 2 2 1 2 2 4,641 0,844 0,844 0,422 0,844 0,844 0,422 0,844 0,844 ILUMINAR 25 10,549 MIRA MIRABA MIRAD MIRADA MIRADAS MIRADORES MIRAN MIRANDO MIRAR MIRÉ MIRÓ 9 1 3 26 1 2 6 1 5 1 1 3,797 0,422 1,266 10,970 0,422 0,844 2,532 0,422 2,110 0,422 0,422 MIRAR 56 23,629 RADIANTE RADIANTES 2 1 0,844 0,422 RADIANTE 3 1,266 VE VEA VEAN VED VEDLOS VEN VER VERÁ VERÉ VIDENTES VISIBLE VISIBLES VISIÓN VISIONES 13 2 1 7 2 4 14 2 2 1 18 5 4 1 5,485 0,844 0,422 2,954 0,844 1,688 5,907 0,844 0,844 0,422 7,595 2,110 1,688 0,422 VER 76 32,068 VISLUMBRA VISLUMBRE VISLUMBRES 1 3 1 0,422 1,266 0,422 VISLUMBRA 5 2,110 237 100 Total palabra grupo 237 57 100 MENU SALIR Apariciones Lexemas NOMBRE GRUPO: L.4.B Tanto por ciento Lematizaciones ACLARA ACLARADOR 1 1 0,376 0,376 ALUMBRA ALUMBRAN ALUMBRÁNDOME ALUMBRÁNDOSE ALUMBRARA ALUMBRE ALUMBREN 8 4 1 1 1 7 1 3,008 1,504 0,376 0,376 0,376 2,632 0,376 ARDE ARDEN ARDER ARDIENDO ARDIENTE ARDIENTES ARDOR ARDORES 7 3 1 2 1 1 22 4 2,632 1,128 0,376 0,752 0,376 0,376 8,271 1,504 BRILLA BRILLAN BRILLANDO BRILLANTEZ BRILLAR BRILLEN BRILLO 3 1 3 1 2 1 4 1,128 0,376 1,128 0,376 0,752 0,376 1,504 DESLUMBRA DESLUMBRADORA DESLUMBRADOS DESLUMBRAN 3 1 1 1 1,128 0,376 0,376 0,376 DIÁFANA DIÁFANAS DIAFANIDAD DIÁFANO 3 2 2 1 1,128 0,752 0,752 0,376 ESPLENDE ESPLENDIENDO ESPLENDOR ESPLENDORES 2 1 14 3 0,752 0,376 5,263 1,128 FULGE FULGEN FÚLGIDOS FULGOR 3 2 2 8 1,128 0,752 0,752 3,008 FULGURA 1 ILUMINA ILUMINACIÓN ILUMINADA ILUMINADAS ILUMINADOS ILUMINAN ILUMINAR ILUMINARSE LUMINOSA LUMINOSO LUMINOSOS 11 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 Apariciones Tanto por ciento ACLARA 2 0,752 ALUMBRA 23 8,647 ARDER 41 15,414 BRILLAR 15 5,639 DESLUMBRA 6 2,256 DIAFANIDAD 8 3,008 ESPLENDE 20 7,519 FULGE 15 5,639 0,376 FULGURA 1 0,37593985 4,135 0,752 0,752 0,376 0,752 0,752 0,752 0,752 0,376 0,752 0,752 58 ILUMINAR 29 10,902 MENU SALIR IRRADIACIÓN IRRADIANDO IRRADIAR 1 1 1 0,376 0,376 0,376 LUCE LUCIENDO LUCIENTE LUCIENTES LUCIÓ LUCIRÁ 9 1 1 1 1 1 3,383 0,376 0,376 0,376 0,376 0,376 NÍTIDA NÍTIDO NÍTIDOS 2 1 1 0,752 0,376 0,376 RADIANTE RADIANTES 2 1 0,752 0,376 REFLEJA REFLEJAR REFLEJO REFLEJOS 3 1 6 7 1,128 0,376 2,256 2,632 REFULGE REFULGEN REFULGENCIA REFULGENTES REFULGIR REFULGIRÁN 1 1 2 2 2 1 0,376 0,376 0,752 0,752 0,752 0,376 RELUCE 1 RELUMBRANTE RELUMBRE IRRADIAR 3 1,128 LUCE 14 5,263 NÍTIDA 4 1,504 RADIANTE 3 1,128 REFLEJAR 17 6,391 REFULGIR 9 3,383 0,376 RELUCE 1 0,37593985 1 3 0,376 1,128 RELUMBRE 4 1,504 RESPLANDECE RESPLANDECEN RESPLANDECIENTE RESPLANDOR RESPLANDORES 2 2 3 12 1 0,752 0,752 1,128 4,511 0,376 RESPLANDECE 20 7,519 TORNASOL TORNASOLA TORNASOLES 5 1 1 1,880 0,376 0,376 TORNASOLA 7 2,632 TRASLUCE TRASLUZ 1 3 0,376 1,128 TRASLUCE 4 1,504 TRASPARENCIA TRASPARENCIAS TRASPARENTA TRASPARENTE TRASPARENTES 11 1 2 4 2 4,135 0,376 0,752 1,504 0,752 TRASPARENTA 20 7,519 266 100 266 100 Total palabra grupo 59 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.5 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CLARA CLARAS CLARIDAD CLARIDADES CLARÍSIMA CLARÍSIMO CLARÍSIMOS CLARO CLAROR CLAROS 18 2 37 4 4 3 1 27 2 7 3,586 0,398 7,371 0,797 0,797 0,598 0,199 5,378 0,398 1,394 CLAROSCURO 2 0,398 CLAROSCURO LUCES LUZ 20 171 3,984 34,064 OSCURA OSCURAS OSCURECIDOS OSCURECIMIENTO OSCURIDAD OSCURIDADES OSCURO OSCUROS 14 11 2 1 18 1 31 7 2,789 2,191 0,398 0,199 3,586 0,199 6,175 1,394 PENUMBRA PENUMBRAS 18 3 3,586 0,598 SOMBRA SOMBRAS SOMBREA 50 31 1 TINIEBLA UMBRÍO Total palabra grupo 105 20,916 2 0,398 LUZ 191 38,048 OSCURIDAD 85 16,932 PENUMBRA 21 4,183 9,960 6,175 0,199 SOMBRA 82 16,335 11 2,191 TINIEBLA 11 2,191 5 0,996 UMBRÍO 5 0,996 502 100 502 100 60 CLARIDAD MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.6.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones % BALCÓN BALCONES 11 14 12,500 15,909 BALCÓN 25 28,409 CELOSÍAS 1 1,136 CELOSÍAS 1 1,136 CRISTAL CRISTALES CRISTALINO 27 5 1 30,682 5,682 1,136 CRISTAL 33 37,500 MIRADORES 2 2,273 MIRADORES 2 2,273 PERSIANA PERSIANAS 2 4 2,273 4,545 PERSIANA 6 6,818 VENTANA VENTANAS 16 1 18,182 1,136 VENTANA 17 19,318 VIDRIERA VIDRIERAS 2 2 2,273 2,273 VIDRIERA 4 4,545 Total palabra grupo 88 100 88 100 61 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: L.6.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento BRUMA BRUMAS 5 2 5,376 2,151 BRUMA 7 7,527 NEBLINA 2 2,151 NEBLINA 2 2,151 NIEBLA NIEBLAS 13 3 13,978 3,226 NIEBLA 16 17,204 NUBARRONES 5 5,376 NUBARRONES 5 5,376 NUBE NUBES NUBLA NUBLADA NUBLADO 20 39 1 1 2 21,505 41,935 1,075 1,075 2,151 NUBE 63 67,742 Total palabra grupo 93 100 93 100 62 MENU SALIR GRUPOS A.1.A+A.1.B Lemas Apariciones Resultados Apariciones Tanto por ciento AIRE AIRE 136 136 AIRE 272 41,212 AIROSO ATMÓSFERA AURA BOCANADA BRISA CIELO HUMAREDA HUMO RÁFAGA TORBELLINO VENDAVAL 1 23 4 2 31 137 1 10 10 1 2 AIROSO ATMÓSFERA AURA BOCANADA BRISA CIELO HUMAREDA HUMO RÁFAGA TORBELLINO VENDAVAL 1 23 4 2 31 137 1 10 10 1 2 0,152 3,485 0,606 0,303 4,697 20,758 0,152 1,515 1,515 0,152 0,303 VIENTO 166 25,152 VIENTO VIENTO Total palabras 83 83 660 660 63 100 MENU SALIR GRUPOS A.2+A.2.A+A.2.B Lemas Apariciones ALZA 68 ÁRBOL 38 ASCENDER 22 ATALAYA 3 AZOTEAS 1 CERRO 13 CHIMENEA 4 CIMA 32 CIMBORRIOS 3 CUMBRE 18 CÚPULA 3 EDIFICIO 1 ELEVACIÓN 3 ELÉVANOS 4 ESCALAR 13 FLOTAR 29 LEVANTAR 23 MONTAÑA 3 REMONTA 8 REVUELO 1 SALTAR 14 SIERRA 6 SUSPENDE 4 TEJADOS 7 TORRE 16 VOLAR 10 YERGUE 11 Total palabras Resultados Apariciones Tanto por ciento ALZA 68 18,994 ÁRBOL 38 10,615 ASCENDER 22 6,145 ATALAYA 3 0,838 AZOTEAS 1 0,279 CERRO 13 3,631 CHIMENEA 4 1,117 CIMA 32 8,939 CIMBORRIOS 3 0,838 CUMBRE 18 5,028 CÚPULA 3 0,838 EDIFICIO 1 0,279 ELEVACIÓN 3 0,838 ELÉVANOS 4 1,117 ESCALAR 13 3,631 FLOTAR 29 8,101 LEVANTAR 23 6,425 MONTAÑA 3 0,838 REMONTA 8 2,235 REVUELO 1 0,279 SALTAR 14 3,911 SIERRA 6 1,676 SUSPENDE 4 1,117 TEJADOS 7 1,955 TORRE 16 4,469 VOLAR 10 2,793 YERGUE 11 3,073 358 358 64 100 MENU SALIR GRUPOS A.5.A+A.5.B Lemas Apariciones ASPIRO ASFIXIANDO FRESCO IRRESPIRADO OREA REFRIGERADORA RESPIRA SOPLO 2 1 36 1 5 1 27 8 Total palabras 81 Resultados ASPIRO ASFIXIANDO FRESCO IRRESPIRADO OREA REFRIGERADORA RESPIRA SOPLO 65 Apariciones Tanto por ciento 2 1 36 1 5 1 27 8 2,469 1,235 44,444 1,235 6,173 1,235 33,333 9,877 81 100 MENU SALIR GRUPOS A.6.A.1+A.6.B.1 Lemas Apariciones ACORDE ARMONÍA ASORDAR BRONCO CADENCIA COMPÁS CONCIERTO DISCORDANCIA DISONANCIAS ENSORDECEN HIMNOS INARMÓNICOS MÚSICA ÓPERA ORQUESTA RESUENA RETINTÍN RUIDO SON TIMBRES TINTINEOS 25 25 4 5 3 21 16 11 2 2 1 1 23 3 2 10 1 19 18 1 1 Total palabras 194 Resultados ACORDE ARMONÍA ASORDAR BRONCO CADENCIA COMPÁS CONCIERTO DISCORDANCIA DISONANCIAS ENSORDECEN HIMNOS INARMÓNICOS MÚSICA ÓPERA ORQUESTA RESUENA RETINTÍN RUIDO SON TIMBRES TINTINEOS 66 Apariciones Tanto por ciento 25 25 4 5 3 21 16 11 2 2 1 1 23 3 2 10 1 19 18 1 1 12,887 12,887 2,062 2,577 1,546 10,825 8,247 5,670 1,031 1,031 0,515 0,515 11,856 1,546 1,031 5,155 0,515 9,794 9,278 0,515 0,515 194 100 MENU SALIR GRUPOS A.6.A.2.A+A.6.B.2.B Lemas Apariciones Resultados Apariciones Tanto por cien BRONCO CANTAR CHIRRÍA CORO ENTONA GORGORITO POESÍA SILBOS 5 47 1 15 3 1 5 10 BRONCO CANTAR CHIRRÍA CORO ENTONA GORGORITO POESÍA SILBOS 5 47 1 15 3 1 5 10 5,263 49,474 1,053 15,789 3,158 1,053 5,263 10,526 TARAREAN TARAREAN 3 3 TARAREAN 6 6,316 VERSO 2 VERSO 2 2,105 Total palabras 95 95 100 67 MENU SALIR GRUPOS A.6.A.2.B+A.6.A.2.C+A.6.B.2.A+A.6.B.2.C+A.6.B.2.D Lemas Apariciones Resultados Apariciones Tanto por ciento ALBOROTO ALGARABÍA 2 3 ALBOROTO ALGARABÍA 2 3 0,447 0,671 ALGAZARA ALGAZARA 7 7 ALGAZARA 14 3,132 APLAUSO ASORDAR ATROPELLA BALBUCIR BARAÚNDA BATAHOLA COLOQUIO COMUNICA CONVERSAMOS CUCHICHEADA DIÁLOGO ENSORDECEN ESCUCHAR ESTRÉPITO 1 4 6 3 1 5 2 6 3 2 12 2 13 4 APLAUSO ASORDAR ATROPELLA BALBUCIR BARAÚNDA BATAHOLA COLOQUIO COMUNICA CONVERSAMOS CUCHICHEADA DIÁLOGO ENSORDECEN ESCUCHAR ESTRÉPITO 1 4 6 3 1 5 2 6 3 2 12 2 13 4 0,224 0,895 1,342 0,671 0,224 1,119 0,447 1,342 0,671 0,447 2,685 0,447 2,908 0,895 EXCLAMACIÓN EXCLAMACIÓN EXCLAMACIÓN 1 1 1 EXCLAMACIÓN 3 0,671 FRAGOR GEMIDO GRITERÍO HABLAR INVOCO LAMENTO LLAMÓ LLANTO MURMULLO NOMBRO OIGO OVACIÓN PALABRA PALABRERÍAS PELEA RÍE RUMOR RUNRÚN SILBA SOLILOQUIO SUSPIRO SUSURRO TROPEL TUMULTO VOCABLO VOCERÍO VOCIFERADA VOZ ZUMBIDO 7 3 15 10 6 3 15 1 28 26 20 1 31 1 7 6 39 1 10 3 10 14 11 15 7 3 1 57 10 FRAGOR GEMIDO GRITERÍO HABLAR INVOCO LAMENTO LLAMÓ LLANTO MURMULLO NOMBRO OIGO OVACIÓN PALABRA PALABRERÍAS PELEA RÍE RUMOR RUNRÚN SILBA SOLILOQUIO SUSPIRO SUSURRO TROPEL TUMULTO VOCABLO VOCERÍO VOCIFERADA VOZ ZUMBIDO 7 3 15 10 6 3 15 1 28 26 20 1 31 1 7 6 39 1 10 3 10 14 11 15 7 3 1 57 10 1,566 0,671 3,356 2,237 1,342 0,671 3,356 0,224 6,264 5,817 4,474 0,224 6,935 0,224 1,566 1,342 8,725 0,224 2,237 0,671 2,237 3,132 2,461 3,356 1,566 0,671 0,224 12,752 2,237 Total palabras 447 447 100 68 MENU SALIR GRUPOS A.6.A.3+A.6.B.3 Lemas Apariciones AULLIDO 3 CANTAR 47 CHIRRÍA 1 CROAN 1 ENTONA 3 ESTRÉPITO 4 GEMIDO 3 GORGORITO 1 GORJEO 5 PÍA 10 Total palabras Resultados Apariciones Tanto por ciento AULLIDO 3 3,846 CANTAR 47 60,256 CHIRRÍA 1 1,282 CROAN 1 1,282 ENTONA 3 3,846 ESTRÉPITO 4 5,128 GEMIDO 3 3,846 GORGORITO 1 1,282 GORJEO 5 6,410 PÍA 10 12,821 78 78 69 100 MENU SALIR GRUPOS TODOS A6-A7 Lemas Apariciones Resultados Apariciones Tanto por ciento ACORDE ALBOROTO ALGARABÍA 25 2 3 ACORDE ALBOROTO ALGARABÍA 25 2 3 2,520 0,202 0,302 ALGAZARA ALGAZARA 7 7 ALGAZARA 12 1,210 ALTAVOZ APLAUSO ARMONÍA 2 1 25 ALTAVOZ APLAUSO ARMONÍA 2 1 25 0,202 0,101 2,520 ASORDAR ASORDAR 4 4 ASORDAR 8 0,806 ATROPELLA AULLIDO BALBUCIR BARAÚNDA BATAHOLA BOCINA 6 3 3 1 5 2 ATROPELLA AULLIDO BALBUCIR BARAÚNDA BATAHOLA BOCINA 6 3 3 1 5 2 0,605 0,302 0,302 0,101 0,504 0,202 BRONCO BRONCO 5 5 BRONCO 10 1,008 CADENCIA CALLAR CAMPANA 3 22 1 CADENCIA CALLAR CAMPANA 3 22 1 0,302 2,218 0,101 CANTAR CANTAR 47 47 CANTAR 94 9,476 CHIRRÍA CHIRRÍA 1 1 CHIRRÍA 2 0,202 COLOQUIO COMPÁS COMUNICA CONCIERTO CONVERSAMOS CORO CROAN CUCHICHEADA DIÁLOGO DISCORDANCIA DISONANCIAS 2 21 6 16 3 15 1 2 12 11 2 COLOQUIO COMPÁS COMUNICA CONCIERTO CONVERSAMOS CORO CROAN CUCHICHEADA DIÁLOGO DISCORDANCIA DISONANCIAS 2 21 6 16 3 15 1 2 12 11 2 0,202 2,117 0,605 1,613 0,302 1,512 0,101 0,202 1,210 1,109 0,202 ENSORDECEN ENSORDECEN 2 2 ENSORDECEN 4 0,403 ENTONA ENTONA 3 3 ENTONA 6 0,605 ESCUCHAR 13 ESCUCHAR 13 1,310 70 MENU SALIR ESTRÉPITO ESTRÉPITO 4 4 ESTRÉPITO 8 0,806 EXCLAMACIÓN EXCLAMACIÓN EXCLAMACIÓN 1 1 1 EXCLAMACIÓN 3 0,302 FRAGOR 7 FRAGOR 7 0,706 GEMIDO GEMIDO 3 3 GEMIDO 6 0,605 GORGORITO GORGORITO 1 1 GORGORITO 2 0,202 GORJEO GRITERÍO HABLAR HIMNOS INARMÓNICOS INVOCO LAMENTO LLAMÓ LLANTO MURMULLO MÚSICA NOMBRO OIGO ÓPERA ORQUESTA OVACIÓN PALABRA PALABRERÍAS PELEA PÍA POESÍA RELOJ RESUENA RETINTÍN RÍE RUIDO RUMOR RUNRÚN SILBA SILBOS SILENCIO SIRENAS SOLILOQUIO SON SONIDO SORDO SUSPIRO SUSURRO 5 15 10 1 1 6 3 15 1 28 23 26 20 3 2 1 31 1 7 10 5 9 10 1 6 19 39 1 10 10 80 1 3 18 54 6 10 14 GORJEO GRITERÍO HABLAR HIMNOS INARMÓNICOS INVOCO LAMENTO LLAMÓ LLANTO MURMULLO MÚSICA NOMBRO OIGO ÓPERA ORQUESTA OVACIÓN PALABRA PALABRERÍAS PELEA PÍA POESÍA RELOJ RESUENA RETINTÍN RÍE RUIDO RUMOR RUNRÚN SILBA SILBOS SILENCIO SIRENAS SOLILOQUIO SON SONIDO SORDO SUSPIRO SUSURRO 5 15 10 1 1 6 3 15 1 28 23 26 20 3 2 1 31 1 7 10 5 9 10 1 6 19 39 1 10 10 80 1 3 18 54 6 10 14 0,504 1,512 1,008 0,101 0,101 0,605 0,302 1,512 0,101 2,823 2,319 2,621 2,016 0,302 0,202 0,101 3,125 0,101 0,706 1,008 0,504 0,907 1,008 0,101 0,605 1,915 3,931 0,101 1,008 1,008 8,065 0,101 0,302 1,815 5,444 0,605 1,008 1,411 TARAREAN TARAREAN 3 3 TARAREAN 6 0,605 TIMBRES TINTINEOS TROPEL TUMULTO 1 1 11 15 TIMBRES TINTINEOS TROPEL TUMULTO 1 1 11 15 0,101 0,101 1,109 1,512 71 MENU SALIR VERSO VIOLINES VOCABLO VOCERÍO VOCIFERADA VOZ ZUMBIDO 2 1 7 3 1 57 10 Total palabras 992 VERSO VIOLINES VOCABLO VOCERÍO VOCIFERADA VOZ ZUMBIDO 72 2 1 7 3 1 57 10 0,202 0,101 0,706 0,302 0,101 5,746 1,008 990 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.1.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento AIRADA AIRE AIREADA AIRES 1 128 1 6 0,242 30,918 0,242 1,449 ATMÓSFERA 23 AURA AURAS AIRE 136 32,850 5,556 ATMÓSFERA 23 5,556 3 1 0,725 0,242 AURA 4 0,966 BRISA BRISAS 29 2 7,005 0,483 BRISA 31 7,488 CELESTIAL CELESTIALES CIELO CIELOS 3 1 98 35 0,725 0,242 23,671 8,454 CIELO 137 33,092 VIENTO VIENTOS 80 3 19,324 0,725 VIENTO 83 20,048 Total palabra grupo 414 100 414 100 73 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.1.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento AIRADA AIRE AIREADA AIRES 1 128 1 6 0,407 52,033 0,407 2,439 AIROSO 1 0,407 BOCANADA BOCANADAS 1 1 HUMAREDA 136 55,285 AIROSO 1 0,407 0,407 0,407 BOCANADA 2 0,813 1 0,407 HUMAREDA 1 0,407 HUMO HUMOS 9 1 3,659 0,407 HUMO 10 4,065 RÁFAGA RÁFAGAS 7 3 2,846 1,220 RÁFAGA 10 4,065 TORBELLINO 1 0,407 TORBELLINO 1 0,407 VENDAVAL 2 0,813 VENDAVAL 2 0,813 VIENTO VIENTOS 80 3 32,520 1,220 VIENTO 83 33,740 Total palabra grupo 246 100 246 100 74 AIRE MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.2 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ALTA ALTAS ALTO ALTOS ALTURA ALTURAS ALZA ALZABA ALZADA ALZADO ALZADOS ALZAN ALZÁNDOSE ALZARA ALZARÁ ALZARÁN ALZARÉ ALZARÍA ALZARME ALZARON ALZARSE ALZAS ÁLZATE 13 5 8 2 11 3 3 2 1 3 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 6,280 2,415 3,865 0,966 5,314 1,449 1,449 0,966 0,483 1,449 0,483 1,449 0,966 0,483 0,483 0,483 0,483 0,483 0,483 0,483 0,966 0,483 0,483 ALZA 68 32,850 ASCENDENTE ASCENDER ASCENDIENDO ASCENSIÓN ASCENSIONES ASCIENDE ASCIENDEN 1 3 2 5 1 6 4 0,483 1,449 0,966 2,415 0,483 2,899 1,932 ASCENDER 22 10,628 ELEVACIÓN ELÉVANOS 3 1 1,449 0,483 ELÉVANOS 4 1,932 ESCALA ESCALAR ESCALAS ESCALONES 6 1 5 1 2,899 0,483 2,415 0,483 ESCALAR 13 6,280 FLOTA FLOTABA FLOTABAN FLOTACIÓN FLOTAN FLOTANDO FLOTANTE FLOTANTES FLOTAR FLOTO 7 2 1 1 3 2 7 2 3 1 3,382 0,966 0,483 0,483 1,449 0,966 3,382 0,966 1,449 0,483 FLOTAR 29 14,010 75 MENU SALIR LEVANTAR LEVANTAS LEVANTE LEVANTES 1 1 3 1 0,483 0,483 1,449 0,483 REMONTA REMONTAN REMONTÁNDOSE REMONTAS 5 1 1 1 2,415 0,483 0,483 0,483 REVUELO 1 SALTA SALTAN SALTAR SALTARÁN SALTO REMONTA 8 3,865 0,483 REVUELO 1 0,483 2 3 5 2 2 0,966 1,449 2,415 0,966 0,966 SALTAR 14 6,763 SUSPENDE SUSPENSA SUSPENSO 1 2 1 0,483 0,966 0,483 SUSPENDE 4 1,932 VOLANTE VOLAR VUELA VUELO VUELOS 2 2 1 4 1 0,966 0,966 0,483 1,932 0,483 VOLAR 10 4,831 YERGUE YERGUEN YERGUES 8 2 1 3,865 0,966 0,483 YERGUE 11 5,314 207 100 207 100 Total palabra grupo 76 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.2.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ATALAYA 3 7,895 ATALAYA 3 7,895 AZOTEAS 1 2,632 AZOTEAS 1 2,632 CHIMENEA CHIMENEAS 3 1 7,895 2,632 CHIMENEA 4 10,526 CIMBORRIOS 3 7,895 CIMBORRIOS 3 7,895 CÚPULA CÚPULAS 2 1 5,263 2,632 CÚPULA 3 7,895 EDIFICIO 1 2,632 EDIFICIO 1 2,632 TEJADOS 7 18,421 TEJADOS 7 18,421 TORRE TORRES 3 13 7,895 34,211 TORRE 16 42,105 Total palabra grupo 38 100 38 100 77 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.2.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ÁRBOL ARBOLADO ARBOLADOS ARBOLEDA ARBOLEDAS ÁRBOLES 18 1 2 5 3 9 15,929 0,885 1,770 4,425 2,655 7,965 CERRO CERROS 4 9 CIMA CIMAS ÁRBOL 38 33,628 3,540 7,965 CERRO 13 11,504 29 3 25,664 2,655 CIMA 32 28,319 CUMBRE 18 15,929 CUMBRE 18 15,929 ELEVACIÓN 3 2,655 ELEVACIÓN 3 2,655 MONTAÑA MONTAÑAS 2 1 1,770 0,885 MONTAÑA 3 2,655 SIERRA SIERRAS 3 3 2,655 2,655 SIERRA 6 5,310 113 100 113 100 Total palabra grupo 78 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO:A.3 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ALA ALADO ALADOS ALAS ALETEO ALETEOS 1 1 1 2 1 3 1,111 1,111 1,111 2,222 1,111 3,333 ÁNGEL ÁNGELES ARCÁNGEL 4 2 1 ALONDRAS AVE AVECILLA AVECILLAS AVES BANDADAS GALLO GOLONDRINA MIRLO MIRLOS PÁJARO PÁJAROS PAVO REAL RUISEÑOR VENCEJOS ALA 9 10,000 4,444 2,222 1,111 ÁNGEL 7 7,778 1 4 1 2 5 2 3 1 1 1 10 13 1 5 1 1,111 4,444 1,111 2,222 5,556 2,222 3,333 1,111 1,111 1,111 11,111 14,444 1,111 5,556 1,111 PÁJARO 51 56,667 AVIÓN 1 1,111 AVIÓN 1 1,111 ABEJA ABEJORROS AVISPAS GRILLO GRILLOS INSECTO INSECTOS LIBÉLULA MARIPOSAS MOSQUITOS 4 1 2 4 4 2 1 1 1 2 4,444 1,111 2,222 4,444 4,444 2,222 1,111 1,111 1,111 2,222 INSECTO 22 24,444 Total palabra grupo 90 100 90 100 79 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.4 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ÁRBOL ARBOLADO ARBOLADOS ARBOLEDA ARBOLEDAS ÁRBOLES 18 1 2 5 3 9 11,765 0,654 1,307 3,268 1,961 5,882 AROMA AROMAS 14 1 ESENCIA ESENCIAS ÁRBOL 38 24,837 9,150 0,654 AROMA 15 9,804 5 4 3,268 2,614 ESENCIA 9 5,882 AFLORA AFLORAN AFLORANDO FLOR FLORA FLORAL FLORECER FLORECILLA FLORECILLAS FLORES 2 1 1 34 4 1 1 1 1 2 1,307 0,654 0,654 22,222 2,614 0,654 0,654 0,654 0,654 1,307 FLOR 48 31,373 FLORESTA FLORESTAS 6 3 3,922 1,961 FLORESTA 9 5,882 FRAGANCIA FRAGANTE 6 1 3,922 0,654 FRAGANCIA 7 4,575 HUELE OLERÁ OLOR OLOROSO 12 1 13 1 7,843 0,654 8,497 0,654 OLOR 27 17,647 Total palabra grupo 153 100 153 100 80 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.5.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones ASPIRA ASPIRO 1 1 1,266 1,266 FRESCO FRESCOR FRESCOS FRESCURA REFRESCADME 6 13 2 14 1 7,595 16,456 2,532 17,722 1,266 OREA OREANDO 4 1 REFRIGERADORA Apariciones Tanto por ciento ASPIRO 2 2,532 FRESCO 36 45,570 5,063 1,266 OREA 5 6,329 1 1,266 REFRIGERADORA 1 1,266 RESPIRA RESPIRACIÓN RESPIRANDO RESPIRAR RESPIRO 3 1 4 6 13 3,797 1,266 5,063 7,595 16,456 RESPIRA 27 34,177 SOPLO 8 10,127 SOPLO 8 10,127 Total palabra grupo 79 100 79 100 81 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.5.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ASFIXIANDO 1 50,000 ASFIXIANDO 1 50 IRRESPIRADO 1 50,000 IRRESPIRADO 1 50 Total palabra grupo 2 100 2 100 82 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento SONADA SONADO SONANDO SONANTE SONANTES SONAR SONARÁ SONARÍA SONIDO SONIDOS SONORA SONORIDAD SONORO SONOROS SUENA SUENAN 1 1 8 1 1 5 1 1 4 1 5 1 5 1 10 8 1,852 1,852 14,815 1,852 1,852 9,259 1,852 1,852 7,407 1,852 9,259 1,852 9,259 1,852 18,519 14,815 Total palabra grupo 54 100 83 SONIDO 54 100 54 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.A.1 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ACOMPASA ACOMPASADA COMPÁS COMPASES 3 1 16 1 2,000 0,667 10,667 0,667 ACORDE ACORDES 16 9 10,667 6,000 ARMONÍA ARMONIZA ARMONIZADORA 23 1 1 CADENCIA COMPÁS 21 14,000 ACORDE 25 16,667 15,333 0,667 0,667 ARMONÍA 25 16,667 3 2,000 CADENCIA 3 2,000 CONCIERTA CONCIERTO 2 14 1,333 9,333 CONCIERTO 16 10,667 HIMNOS 1 0,667 HIMNOS 1 0,667 MÚSICA MÚSICAS MÚSICO 20 1 2 13,333 0,667 1,333 MÚSICA 23 15,333 ÓPERA ÓPERAS 1 2 0,667 1,333 ÓPERA 3 2,000 ORQUESTA 2 1,333 ORQUESTA 2 1,333 RESONANDO RESONANTE RESONANTES RESUENA 4 2 1 3 2,667 1,333 0,667 2,000 RESUENA 10 6,667 RETINTÍN 1 0,667 RETINTÍN 1 0,667 SON SONES 13 5 8,667 3,333 SON 18 12,000 TIMBRES 1 0,667 TIMBRES 1 0,667 TINTINEOS 1 0,667 TINTINEOS 1 0,667 150 100 150 100 Total palabra grupo 84 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.A.2.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CANTA CANTADA CANTADAS CANTADO CANTAN CANTANDO CANTAR CANTARÁ CANTE CANTO CANTORAS CANTORES CANTOS 11 1 1 1 4 1 10 1 3 11 1 2 0 14,474 1,316 1,316 1,316 5,263 1,316 13,158 1,316 3,947 14,474 1,316 2,632 0,000 CANTAR 47 61,842 CORO 15 19,737 CORO 15 19,737 ENTONA 3 3,947 ENTONA 3 3,947 GORGORITO 1 1,316 GORGORITO 1 1,316 POESÍA 5 6,579 POESÍA 5 6,579 TARAREADA TARAREADO TARAREAN 1 1 1 1,316 1,316 1,316 TARAREAN 3 3,947 VERSO 2 2,632 VERSO 2 2,632 Total palabra grupo 76 100 76 100 85 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.A.2.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento COLOQUIO COLOQUIOS 1 1 0,448 0,448 COLOQUIO 2 0,897 COMUNICA COMUNICACIÓN COMUNICATIVOS 4 1 1 1,794 0,448 0,448 COMUNICA 6 2,691 CONVERSADA CONVERSAMOS 1 2 0,448 0,897 CONVERSAMOS 3 1,345 DIALOGADORES DIÁLOGO DIÁLOGOS 1 10 1 0,448 4,484 0,448 DIÁLOGO 12 5,381 ESCUCHA ESCUCHAD ESCUCHAR ESCUCHARME ESCUCHAS 8 2 1 1 1 3,587 0,897 0,448 0,448 0,448 ESCUCHAR 13 5,830 EXCLAMACIÓN 1 0,448 EXCLAMACIÓN 1 0,448 HABLA HABLADO HABLAR HABLO 4 1 4 1 1,794 0,448 1,794 0,448 HABLAR 10 4,484 INVOCACIÓN INVOCANDO INVOCAS INVOCO 3 1 1 1 1,345 0,448 0,448 0,448 INVOCO 6 2,691 LLAMA LLAMADAS LLAMADO LLAMAN LLAMÁNDOME LLAMÓ 9 1 1 2 1 1 4,036 0,448 0,448 0,897 0,448 0,448 LLAMÓ 15 6,726 NOMBRA NOMBRE NOMBRES NOMBRO 2 15 8 1 0,897 6,726 3,587 0,448 NOMBRO 26 11,659 OÍAN OÍD OÍDA OÍDO OIGO OYE OYENDO OYENTE 1 2 1 3 6 5 1 1 0,448 0,897 0,448 1,345 2,691 2,242 0,448 0,448 OIGO 20 8,969 86 MENU SALIR PALABRA PALABRAS 19 12 8,520 5,381 PALABRA 31 13,901 SUSURRA SUSURRANDO SUSURRO SUSURROS 1 2 10 1 0,448 0,897 4,484 0,448 SUSURRO 14 6,278 VOCABLO VOCABLOS 2 5 0,897 2,242 VOCABLO 7 3,139 VOCES VOZ 14 43 6,278 19,283 VOZ 57 25,561 Total palabra grupo 223 100 223 100 87 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO:A.6.A.2.C Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento APLAUSO 1 5,556 APLAUSO 1 5,556 OVACIÓN 1 5,556 OVACIÓN 1 5,556 RÍE RÍEN RISAS 2 1 3 11,111 5,556 16,667 RÍE 6 33,333 SILBA SILBANTES SILBIDO SILBIDOS SILBOS 2 1 4 1 2 11,111 5,556 22,222 5,556 11,111 SILBA 10 55,556 Total palabra grupo 18 100 18 100 88 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.A.3 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CANTA CANTADA CANTADAS CANTADO CANTAN CANTANDO CANTAR CANTARÁ CANTE CANTO CANTORAS CANTORES CANTOS 11 1 1 1 4 1 10 1 3 11 1 2 0 16,418 1,493 1,493 1,493 5,970 1,493 14,925 1,493 4,478 16,418 1,493 2,985 0,000 CROAN 1 ENTONA CANTAR 47 70,149 1,493 CROAN 1 1,493 3 4,478 ENTONA 3 4,478 GORGORITO 1 1,493 GORGORITO 1 1,493 GORJEO 5 7,463 GORJEO 5 7,463 PÍA PÍAN PÍO PÍOS 3 3 3 1 4,478 4,478 4,478 1,493 PÍA 10 14,925 Total palabra grupo 67 100 67 100 89 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.B.1 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ASORDADO ASORDAR ASORDE 2 1 1 4,545 2,273 2,273 ASORDAR 4 9,091 BRONCA BRONCO BRONCOS 1 2 2 2,273 4,545 4,545 BRONCO 5 11,364 DISCORDANCIA DISCORDANTE DISCORDE DISCORDES 2 2 5 2 4,545 4,545 11,364 4,545 DISCORDANCIA 11 25,000 DISONANCIAS DISONANDO 1 1 2,273 2,273 DISONANCIAS 2 4,545 ENSORDECEDOR ENSORDECEN 1 1 2,273 2,273 ENSORDECEN 2 4,545 INARMÓNICOS 1 2,273 INARMÓNICOS 1 2,273 RUIDO RUIDOS 10 9 22,727 20,455 RUIDO 19 43,182 Total palabra grupo 44 100 44 100 90 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.B.2.A Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ALBOROTO 2 1,212 ALBOROTO 2 1,212 ALGARABÍA 3 1,818 ALGARABÍA 3 1,818 ALGAZARA ALGAZARAS 5 2 3,030 1,212 ALGAZARA 7 4,242 ASORDADO ASORDAR ASORDE 2 1 1 1,212 0,606 0,606 ASORDAR 4 2,424 ATROPELLA ATROPELLAN ATROPELLO 2 1 3 1,212 0,606 1,818 ATROPELLA 6 3,636 BARAÚNDA 1 0,606 BARAÚNDA 1 0,606 BATAHOLA 5 3,030 BATAHOLA 5 3,030 ENSORDECEDOR ENSORDECEN 1 1 0,606 0,606 ENSORDECEN 2 1,212 ESTRÉPITO 4 2,424 ESTRÉPITO 4 2,424 EXCLAMACIÓN 1 0,606 EXCLAMACIÓN 1 0,606 FRAGOR 7 4,242 FRAGOR 7 4,242 GRITARÉ GRITERÍO GRITO GRITÓ GRITOS 1 1 9 1 3 0,606 0,606 5,455 0,606 1,818 GRITERÍO 15 9,091 MURMULLO MURMULLOS MURMURA MURMURAN 11 15 1 1 6,667 9,091 0,606 0,606 MURMULLO 28 16,970 RUMOR RUMORES RUMOROSO 30 7 2 18,182 4,242 1,212 RUMOR 39 23,636 RUNRÚN 1 0,606 RUNRÚN 1 0,606 TROPEL TROPELES 9 2 5,455 1,212 TROPEL 11 6,667 TUMULTO TUMULTOS TUMULTUOSA 13 1 1 7,879 0,606 0,606 TUMULTO 15 9,091 VOCERÍO 3 1,818 VOCERÍO 3 1,818 VOCIFERADA 1 0,606 91 VOCIFERADA 1 0,606 MENU SALIR ZUMBA ZUMBADORES ZUMBAN ZUMBE ZUMBIDO ZUMBÓN Total palabra grupo 3 1 2 1 2 1 1,818 0,606 1,212 0,606 1,212 0,606 165 100 92 ZUMBIDO 10 6,061 165 100 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.B.2.B Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento BRONCA BRONCO BRONCOS 1 2 2 5,263 10,526 10,526 BRONCO 5 26,316 CHIRRÍA 1 5,263 CHIRRÍA 1 5,263 SILBA SILBANTES SILBIDO SILBIDOS SILBOS 2 1 4 1 2 10,526 5,263 21,053 5,263 10,526 SILBOS 10 52,632 TARAREADA TARAREADO TARAREAN 1 1 1 5,263 5,263 5,263 TARAREAN 3 15,789 Total palabra grupo 19 100 19 100 93 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO:A.6.B.2.C Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ALGAZARA ALGAZARAS 5 2 20,000 ALGAZARA 7 28,000 EXCLAMACIÓN 1 4,000 EXCLAMACIÓN 1 4,000 GEMÍA GEMIDO 1 2 4,000 8,000 GEMIDO 3 12,000 LAMENTO 3 12,000 LAMENTO 3 12,000 LLANTO 1 4,000 LLANTO 1 4,000 SUSPIRA SUSPIRO SUSPIROS 3 6 1 12,000 24,000 4,000 SUSPIRO 10 40,000 Total palabra grupo 25 92 25 100 94 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.B.2.D Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento BALBUCEO BALBUCIR 2 1 12,500 6,250 BALBUCIR 3 18,750 CUCHICHEADA CUCHICHEO 1 1 6,250 6,250 CUCHICHEADA 2 12,500 PALABRERÍAS 1 6,250 PALABRERÍAS 1 6,25 PELEA PELEANDO PELEAS 4 1 2 25,000 6,250 12,500 PELEA 7 43,750 SOLILOQUIO 3 18,750 SOLILOQUIO 3 18,75 Total palabra grupo 16 100 16 100 95 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.B.3 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento AULLADORAS AULLIDO AULLIDOS 1 1 1 9,091 9,091 9,091 AULLIDO 3 27,273 CHIRRÍA 1 9,091 CHIRRÍA 1 9,091 ESTRÉPITO 4 36,364 ESTRÉPITO 4 36,364 GEMÍA GEMIDO 1 2 9,091 18,182 GEMIDO 3 27,273 Total palabra grupo 11 100 11 100 96 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.6.C Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento ALTAVOCES ALTAVOZ 1 1 6,250 6,250 ALTAVOZ 2 12,500 BOCINA BOCINAS 1 1 6,250 6,250 BOCINA 2 12,500 CAMPANA 1 6,250 CAMPANA 1 6,25 RELOJ 9 56,250 RELOJ 9 56,25 SIRENAS 1 6,250 SIRENAS 1 6,25 VIOLINES 1 6,250 VIOLINES 1 6,25 Total palabra grupo 16 100 16 100 97 MENU SALIR Lexemas NOMBRE GRUPO: A.7 Apariciones Tanto por ciento Lematizaciones Apariciones Tanto por ciento CALLA CALLADA CALLADAS CALLADO CALLADOS CALLAN CALLANDO CALLÁNDOSE CALLAR CALLARÁN CALLE CALLES 2 5 1 1 3 2 1 1 3 1 2 0 1,852 4,630 0,926 0,926 2,778 1,852 0,926 0,926 2,778 0,926 1,852 0,000 SILENCIO SILENCIOS SILENCIOSAS SILENCIOSO 69 7 1 3 63,889 6,481 0,926 2,778 SORDA SORDO SORDOS 1 3 2 0,926 2,778 1,852 108 100 Total palabra grupo 98 CALLAR 22 20,370 SILENCIO 80 74,074 SORDO 6 5,556 108 100 MENU SALIR 4.- REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE LOS DATOS PORCENTUALES EXTRAÍDOS DEL ANÁLISIS LEXICOMÉTRICO 99 SALIR ALBA MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA EVOLUCIÓN CÍCLICA DÍA-NOCHE-DÍA ALBOR ALBORADA AMANECE ANOCHECER AURORA 600 CLAREAN CLARIDAD CLAROR 500 CREPÚSCULO DÍA ESCLARECER ESTRELLA 400 LUNA LUZ MADRUGADA 300 MAÑANA MEDIODÍA NOCHE 200 OSCURECE OSCURIDAD SOL SOMBRA 100 TARDE 100 TINIEBLA TARDE SOMBRA SOL OSCURIDAD OSCURECE NOCHE MEDIODÍA MAÑANA MADRUGADA LUZ LUNA ESTRELLA ESCLARECER DÍA CREPÚSCULO CLAROR CLARIDAD CLAREAN AURORA ANOCHECER AMANECE ALBORADA 0 ALBOR TINIEBLA ALBA MENU MENU SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L A S F U E N T E S D E L U Z ARDOR ASTRO A U R E O LA B O M B IL L A 180 BRASA B R IL L O C E N TE LLA C H IS P A 160 C H IS P A Z O S C O N S T E L A C IÓ N D E S TE LLO ESPLENDO R 140 E S TR E LLA E X P L O S IÓ N FARO LES 120 FAROS FOCOS F O S F Ó R IC O FUEGO 100 FULG O R HAZ HOGUERAS LÁM PARA 80 LLA M A LLA M A R A D A LUCERO LUM BRE 60 LUNA R A D IA N T E RÁFAGA RAYO 40 RELÁM PAG O R E S P LA N D O R SOL 20 101 SOL RESPLANDOR RELÁMPAGO RAYO RÁFAGA RADIANTE LUNA LUMBRE LUCERO LLAMARADA LLAMA LÁMPARA HOGUERAS HAZ FULGOR FUEGO FOSFÓRICO FOCOS FAROS FAROLES EXPLOSIÓN ESTRELLA ESPLENDOR DESTELLO CONSTELACIÓN CHISPAZOS CHISPA CENTELLA BRILLO BRASA BOMBILLA AUREOLA ASTRO ARDOR 0 MENU SALIR MACRO-CAMPO LÉXICO DE LOS COLORES 90 80 70 COLOR 60 AMARILLO AZUL 50 BLANCO CELESTE 40 GRIS INCOLORA MORADOS 30 NEGRO ROJO 20 ROSA VERDE 102 VERDE ROSA ROJO NEGRO MORADOS INCOLORA GRIS CELESTE BLANCO AZUL AMARILLO 0 COLOR 10 MENU SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L A S R E L A C IO N E S E N T R E L A L U Z Y L O S S E R E S 80 A C LA R A 70 ALUM BR A APAGA A P A R IC IÓ N ARDER 60 B R IL L A R CO LUM BR AR C O N TE M P LA DE SLUM BRA 50 D IA F A N ID A D E N C E N D ID A EN TREVER ES PLENDE 40 FU LG E FU LG U R A IL U M IN A R IR R A D IA R 30 LUCE M IR A R N ÍT ID A R A D IA N T E 20 RE FLEJAR R E F U L G IR R E LU C E R E LU M B R E 10 RE SPLAND ECE TO R N A S O LA TR ASLUCE TR ASPARENTA 0 103 VISLUMBRA VER TRASPARENTA TRASLUCE TORNASOLA RESPLANDECE RELUMBRE RELUCE REFULGIR REFLEJAR RADIANTE NÍTIDA MIRAR LUCE IRRADIAR ILUMINAR FULGURA FULGE ESPLENDE ENTREVER ENCENDIDA DIAFANIDAD DESLUMBRA CONTEMPLA COLUMBRAR BRILLAR ARDER APARICIÓN APAGA ALUMBRA ACLARA VER V IS L U M B R A SALIR MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA TRANSMISIÓN DE LA LUZ 70 60 50 BALCÓN BRUMA CELOSÍAS 40 CRISTAL MIRADORES 30 NEBLINA NIEBLA 20 NUBARRONES NUBE 10 PERSIANA VENTANA 104 VIDRIERA VENTANA PERSIANA NUBE NUBARRONES NIEBLA NEBLINA MIRADORES CRISTAL CELOSÍAS VIDRIERA BRUMA 0 BALCÓN MENU SALIR GRUPO LÉXICO DE LA LUZ DEL AMANECER ALBA ALBOR ALBORADA AMANECE AURORA CLARIDAD CLAREAN CLAROR DÍA ESCLARECER LUZ 105 SOL MADRUGADA LUZ ESCLARECER DÍA CLAROR CLAREAN CLARIDAD AURORA AMANECE ALBORADA MADRUGADA ALBOR 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 ALBA MENU SOL MENU SALIR GRUPO LÉXICO DEL DESPERTAR 8 6 DESPEREZA DESPERTAR 4 MADRUGAD 2 0 DESPEREZA DESPERTAR MADRUGAD 106 MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA MAÑANA Y EL MEDIODÍA 200 150 CLARIDAD 100 LUZ DÍA MAÑANA MEDIODÍA 50 0 SOL CLARIDAD DÍA LUZ MAÑANA MEDIODÍA 107 SOL MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LA TARDE 200 150 CLARIDADES DÍA LUZ SOL TARDE 100 50 0 CLARIDADES DÍA LUZ SOL 108 TARDE MENU SALIR M IC R O -C A M P O L É X IC O D E L A NO C HE C E R 100 80 A NOCHECER 60 CREPÚSCULO OSCURECE 40 SOMBRA 20 0 A NOCHECER CREPÚSCULO OSCURECE 109 SOMBRA MENU SALIR G R U P O L É X IC O D E L S U E Ñ O E N S E N T ID O P O S ITIV O 120 100 80 D O R M IR S O M N O LE N C IA 60 SOÑAR SOPOR 40 20 0 D O R M IR S O M N O LE N C IA SOÑAR 110 SOPOR SALIR GRUPO LÉXICO DE LA NOCHE Y DE LA AUSENCIA DE LUZ SOLAR ESTRELLA LUNA NOCHE OSCURIDAD SOMBRA 111 TINIEBLA SOMBRA OSCURIDAD NOCHE TINIEBLA LUNA 140 120 100 80 60 40 20 0 ESTRELLA MENU MENU SALIR GRUPO LÉXICO DEL SUEÑO EN SENTIDO NEGATIVO 12 10 8 DESVELO ENTRESUEÑO 6 INSOMNIO VELA 4 2 0 DESVELO ENTRESUEÑO INSOMNIO 112 VELA MENU SALIR MECRO-CAMPO LÉXICO DE LAS FUENTES DE LUZ 30 ARDOR 25 AUREOLA BRASA BRILLO CENTELLA 20 CHISPA CHISPAZOS DESTELLO ESPLENDOR 15 EXPLOSIÓN FOSFÓRICO FUEGO FULGOR HAZ 10 HOGUERAS LLAMA LLAMARADA LUMBRE 5 RADIANTE RÁFAGA RAYO 113 RESPLANDOR RELÁMPAGO RAYO RÁFAGA RADIANTE LUMBRE LLAMARADA LLAMA HOGUERAS HAZ FULGOR FUEGO FOSFÓRICO EXPLOSIÓN ESPLENDOR DESTELLO CHISPAZOS CHISPA CENTELLA BRILLO BRASA AUREOLA RELÁMPAGO ARDOR 0 RESPLANDOR SALIR M IC R O -C A M P O L É X IC O D E L O S C U E R P O S CELESTES A S TRO CO NS TEL A CIÓ N ES TREL L A L UCERO L UNA 114 SOL L UNA L UCERO ES TREL L A SOL CO NS TEL A CIÓ N 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 A S TRO MENU MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN LUZ 3 2,5 2 BOMBILLA FAROLES 1,5 FAROS FOCOS 1 LÁMPARA 0,5 0 BOMBILLA FAROLES FAROS FOCOS 115 LÁMPARA SALIR M IC R O -C A M P O L É X IC O D E L E S P E C T R O D E LOS COLORES 100 A MA RILLO 80 A Z UL BLA NCO 60 ROJO CELESTE 40 INCOLORA GRIS 20 MORA DOS 116 V ERDE ROSA NEGRO MORA DOS GRIS INCOLORA CELESTE ROJO BLA NCO 0 A Z UL NEGRO A MA RILLO MENU ROSA V ERDE MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS TONALIDADES 80 60 CLARO 40 OSCURO PÁLIDO 20 0 CLARO OSCURO PÁLIDO 117 MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LA LUZ Y LOS SERES ANIMADOS ACLARA ALUMBRA APAGA APARICIÓN COLUMBRAR CONTEMPLA ENCENDIDA ENTREVER ILUMINAR MIRAR 118 VISLUMBRA VER RADIANTE MIRAR ILUMINAR ENTREVER ENCENDIDA CONTEMPLA COLUMBRAR APARICIÓN APAGA ALUMBRA RADIANTE ACLARA 80 70 60 50 40 30 20 10 0 VER VISLUMBRA SALIR 119 TRASPARENTA TRASLUCE TORNASOLA RESPLANDECE RELUMBRE RELUCE REFULGIR REFLEJAR RADIANTE NÍTIDA LUCE IRRADIAR ILUMINAR FULGURA FULGE ESPLENDE DIAFANIDAD DESLUMBRA BRILLAR ARDER 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 ALUMBRA MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LA LUZ Y LOS SERES INANIMADOS ACLARA MENU ACLARA ALUMBRA ARDER BRILLAR DESLUMBRA DIAFANIDAD ESPLENDE FULGE FULGURA ILUMINAR IRRADIAR LUCE NÍTIDA RADIANTE REFLEJAR REFULGIR RELUCE RELUMBRE RESPLANDECE TORNASOLA TRASLUCE TRASPARENTA SALIR MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA GRADUALIDAD DE LA LUZ CLARIDAD CLAROSCURO LUZ OSCURIDAD PENUMBRA SOMBRA TINIEBLA 120 UMBRÍO TINIEBLA SOMBRA PENUMBRA OSCURIDAD LUZ UMBRÍO CLAROSCURO 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 CLARIDAD MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS MATERIALES QUE PERMITEN EL PASO DE LA LUZ 35 30 25 BALCÓN 20 CELOSÍAS CRISTAL 15 MIRADORES PERSIANA 10 VENTANA VIDRIERA 121 VIDRIERA VENTANA PERSIANA MIRADORES CRISTAL 0 CELOSÍAS 5 BALCÓN MENU SALIR M ICRO-CAM PO LÉXICO DE LOS OBSTÁCULOS NATURALES QUE DIFICULTAN EL PASO DE LA LUZ 70 60 50 40 BRUMA 30 NEBLINA NIEBLA 20 NUBARRONES NUBE 122 NUBE NUBARRONES NIEBLA 0 NEBLINA 10 BRUMA MENU MENU SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L A T IP O L O G ÍA D E L A IR E 300 A IR E A IR O S O 250 ATM Ó SFER A AURA BOCANADA 200 B R IS A C IE L O 150 HUMAREDA HUMO 100 RÁFAGA T O R B E L L IN O VENDAVAL 50 123 VIENTO VENDAVAL TORBELLINO RÁFAGA HUMO HUMAREDA CIELO BRISA BOCANADA AURA ATMÓSFERA AIROSO 0 AIRE V IE N T O SALIR MACRO-CAMPO LÉXICO DE LA ELEVACIÓN ALZA ÁRBOL ASCENDER ATALAYA 70 AZOTEAS CERRO CHIMENEA 60 CIMA CIMBORRIOS CUMBRE 50 CÚPULA EDIFICIO ELEVACIÓN 40 ELÉVANOS ESCALAR FLOTAR 30 LEVANTAR MONTAÑA REMONTA 20 REVUELO SALTAR SIERRA SUSPENDE 10 TEJADOS TORRE 124 YERGUE VOLAR TORRE TEJADOS SUSPENDE SIERRA SALTAR REVUELO REMONTA MONTAÑA LEVANTAR FLOTAR ESCALAR ELÉVANOS ELEVACIÓN EDIFICIO CÚPULA CUMBRE CIMBORRIOS CIMA CHIMENEA CERRO AZOTEAS ATALAYA ASCENDER VOLAR ÁRBOL 0 ALZA MENU YERGUE SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L A S R E L A C IO N E S E N T R E E L A IR E Y L O S S E R E S A N IM A D O S 40 35 30 25 A S P IR O 20 A S F IX IA N D O FRESCO 15 IR R E S P IR A D O OREA R E F R IG E R A D O R A 10 R E S P IR A S O P LO 125 SOPLO RESPIRA REFRIGERADORA OREA IRRESPIRADO FRESCO 0 ASFIXIANDO 5 ASPIRO MENU SALIR GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA EN SENTIDO POSITIVO / GRUPO LÉXICO DE LA MÚSICA EN SENTIDO NEGATIVO ACORDE ARMONÍA ASORDAR BRONCO CADENCIA 25 COMPÁS CONCIERTO DISCORDANCIA 20 DISONANCIAS ENSORDECEN 15 HIMNOS INARMÓNICOS 10 MÚSICA ÓPERA ORQUESTA 5 126 TINTINEOS TIMBRES SON RUIDO RETINTÍN RESUENA ORQUESTA ÓPERA MÚSICA INARMÓNICOS HIMNOS ENSORDECEN DISONANCIAS DISCORDANCIA CONCIERTO COMPÁS CADENCIA BRONCO ASORDAR RETINTÍN ARMONÍA 0 RESUENA ACORDE MENU RUIDO SON TIMBRES TINTINEOS SALIR SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO A LA MUSICALIDAD Y LOS SERES HUMANOS (EN SENTIDO POSITIVO Y NEGATIVO) BRONCO CANTAR CHIRRÍA CORO ENTONA GORGORITO POESÍA 127 VERSO TARAREAN SILBOS POESÍA GORGORITO ENTONA CORO CHIRRÍA SILBOS CANTAR 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 BRONCO MENU TARAREAN VERSO SALIR GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES (EN SENTIDO POSITIVO Y NEGATIVO) AULLIDO CANTAR CHIRRÍA CROAN ENTONA ESTRÉPITO GEMIDO GORGORITO 128 PÍA GORJEO GORGORITO GEMIDO ESTRÉPITO ENTONA CROAN CHIRRÍA GORJEO CANTAR 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 AULLIDO MENU PÍA SALIR M IC R O -C AM P O L É X IC O D E L AIR E E N S E N T ID O P O S IT IV O A IR E A TM Ó S FE R A AURA B R IS A C IE LO 129 VIENTO CIELO BRISA AURA V IE N TO ATMÓSFERA 140 120 100 80 60 40 20 0 AIRE MENU SALIR M IC R O -C A M P O L É X IC O D E L A IR E E N S E N T ID O N E G A T IV O (V IO L E N T O ) 140 120 100 A IR E 80 A IR O S O BOCANADA HUMAREDA 60 HUMO RÁFAGA 40 T O R B E L L IN O VENDAVAL 20 130 VIENTO VENDAVAL TORBELLINO RÁFAGA HUMO HUMAREDA BOCANADA AIROSO 0 V IE N T O AIRE MENU SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L A E L E V A C IÓ N 70 60 ALZA 50 ASCENDER ELÉVAN O S 40 ESCALAR FLO TAR 30 LEVAN TAR REM ONTA REVUELO 20 SALTAR SUSPENDE 10 VO LAR 131 YERGUE VOLAR SUSPENDE SALTAR REVUELO REMONTA LEVANTAR FLOTAR ESCALAR ELÉVANOS ASCENDER YERGUE 0 ALZA MENU SALIR M IC R O -C A M P O L É X IC O D E L A " A R Q U IT E C T U R A " A S C E N D E N T E 16 14 12 10 A TA LA YA AZO TEAS 8 C H IM E N E A 6 C IM B O R R IO S 4 E D IF IC IO CÚ PU LA TEJADO S 2 132 TORRE TEJADOS EDIFICIO CÚPULA CIMBORRIOS CHIMENEA AZOTEAS 0 TORRE ATALAYA MENU SALIR M IC R O -C A M P O L É X IC O D E L O S ELEM ENTOS NATURALES QUE SE E L E V A N A L C IE L O ÁRBOL CERRO C IM A CUMBRE E L E V A C IÓ N MO NTAÑA 133 SIERRA MONTAÑA ELEVACIÓN CUMBRE CIMA S IE R R A CERRO 40 35 30 25 20 15 10 5 0 ÁRBOL MENU MENU SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L O S SER ES Y O B JETO S ALAD O S 60 50 40 A LA ÁNGEL 30 PÁJARO A V IÓ N 20 IN S E C T O 10 0 A LA ÁNGEL PÁJARO A V IÓ N 134 IN S E C T O SALIR M A C R O -C A M P O L É X IC O D E L O S AROMAS ÁRBOL AROMA E S E N C IA FLO R FLO RESTA F R A G A N C IA 135 OLOR FRAGANCIA FLORESTA FLOR ESENCIA O LO R AROMA 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 ÁRBOL MENU SALIR MICRO-CAMPO LÉXICO DE LAS RELACIONES ENTRE LOS SERES ANIMADOS Y EL AIRE (EN SENTIDO POSITIVO) ASPIRO FRESCO OREA SOPLO RESPIRA REFRIGERADORA OREA REFRIGERADORA FRESCO 40 35 30 25 20 15 10 5 0 ASPIRO MENU 136 RESPIRA SOPLO MENU SALIR M IC R O -C AM P O LÉX IC O D E LAS R E LAC IO N E S E N TR E LO S E R E S H U M AN O S Y E L AIR E (E N S E N TID O N E G ATIV O ) 1 A S FIXIA N D O 0,5 0 IR R E S P IR A D O A S FIXIA N D O IR R E S P IR A D O 137 MENU SALIR G R U P O LÉ X IC O D E LA M Ú S IC A (+) 25 COMPÁS 20 A CO R DE A RM O N ÍA C A D E N CIA 15 C O NC IE R TO H IM NO S M Ú S IC A 10 ÓPERA O R Q UE S T A R E S UE NA R E TIN TÍN 5 SON TIM B RE S 138 TINTINEOS TIMBRES SON RETINTÍN RESUENA ORQUESTA ÓPERA MÚSICA HIMNOS CONCIERTO CADENCIA ARMONÍA ACORDE TIN TINE O S COMPÁS 0 SALIR S U B G R U P O LÉ X IC O R E LATIV O A LA M U S IC ALID AD Y LO S S E R E S H U M AN O S (+) 50 40 CANTAR 30 CORO E N TO N A 20 G O R G O R IT O P O E S ÍA 10 TARAREAN 139 VERSO TARAREAN POESÍA GORGORITO ENTONA VERSO CORO 0 CANTAR MENU SALIR S U B G R U P O L É X IC O R E L A T IV O A L A C O M U N IC A C IÓ N H U M A N A (+ ) 60 C O L O Q U IO 50 C O M U N IC A CONVERSAMOS 40 D IÁ L O G O ESCUCHAR 30 E X C L A M A C IÓ N HABLAR 20 IN V O C O LLAM Ó 10 140 VOZ SUSURRO OIGO LLAMÓ HABLAR ESCUCHAR O IG O CONVERSAMOS 0 NOMBRO COLOQUIO MENU P A LA BR A SUSURRO V O C A B LO VOZ MENU SALIR SUBGRUPO LÉXICO RELATIVO AL SONIDO PRODUCIDO POR ALGÚN MIEMBRO DEL CUERPO 10 8 APLAUSO 6 OVACIÓN RÍE 4 SILBA 2 0 APLAUSO OVACIÓN RÍE SILBA 141 SALIR GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES (+) 50 40 30 CANTAR CROAN 20 ENTONA GORGORITO 10 142 PÍA PÍA GORJEO GORGORITO ENTONA CROAN 0 GORJEO CANTAR MENU SALIR G R U P O LÉXIC O D E LA M Ú SIC A E N SEN TID O N E G ATIV O 20 15 A S O R DA R 10 B RO NCO DIS CO R DA NC IA 5 DIS O NA NCIA S E NS O RDE C E N 143 RUIDO INARMÓNICOS ENSORDECEN DISONANCIAS DISCORDANCIA INA RM Ó NIC O S BRONCO 0 ASORDAR MENU RU IDO SALIR S U B G R U P O L É X IC O R E L A T IV O A L R U ID O P R O V O C A D O P O R U N A O V A R IA S P E R S O N A S AL H ABLAR A LB O RO TO 40 A L G A R A B ÍA A LG A ZA R A 35 ASORDAR 30 A TR O P E LLA BARAÚNDA 25 BATA HO LA 20 ENSORDECEN 15 E X C L A M A C IÓ N E S T R É P IT O FRAGO R 10 G R IT E R ÍO M UR M ULLO 5 144 VOCIFERADA TUMULTO RUNRÚN MURMULLO FRAGOR ESTRÉPITO BATAHOLA ATROPELLA RUNRÚN ALGAZARA 0 RUMOR ALBOROTO MENU TROPEL TU M ULTO V O C E R ÍO V O C IF E R A D A Z U M B ID O SALIR SU B G R U PO LÉXIC O R ELATIVO A LA AU SEN C IA D E M U SIC ALID AD Y LO S SER ES H U M AN O S 10 5 B R O NC O S ILB O S TARAREAN SILBOS 0 CHIRRÍA CHIRRÍA BRONCO MENU TARA REA N 145 SALIR SUB G R UPO RELATIVO AL AC TO D E HABLAR Y LO S SERES HUM ANO S (-) BA LB UC IR C UC H ICH E A D A PA LA BRERÍAS PE LE A SOLILOQUIO PELEA PALABRERÍAS SO LILO Q U IO CUCHICHEADA 7 6 5 4 3 2 1 0 BALBUCIR MENU 146 SALIR SUBGRUPO RELATIVO A LOS SENTIMIENTOS Y LOS SERES HUMANOS ALGAZARA EXCLAMACIÓN GEMIDO 147 SUSPIRO LLANTO LAMENTO GEMIDO LAMENTO EXCLAMACIÓN 10 8 6 4 2 0 ALGAZARA MENU LLANTO SUSPIRO MENU SALIR GRUPO LÉXICO DEL SONIDO RELATIVO A LOS ANIMALES (-) 4 3 AULLIDO CHIRRÍA 2 ESTRÉPITO GEMIDO 1 0 AULLIDO CHIRRÍA ESTRÉPITO 148 GEMIDO SALIR MICR0-CAMPO LÉXICO DE LOS OBJETOS QUE EMITEN SONIDO 10 8 ALTAVOZ 6 BOCINA 4 CAMPANA RELOJ 2 149 VIOLINES SIRENAS RELOJ CAMPANA VIOLINES BOCINA 0 SIRENAS ALTAVOZ MENU MENU SALIR M AC R O -C AM PO LÉXIC O D E LA AU SEN C IA D E SO N ID O 80 60 CA LLA R 40 S ILE NCIO S O RD O 20 0 CA LLA R S ILE NCIO S O RD O 150 SALIR ALBO RO TO SUBG R UPO LÉXIC O RELATIVO A LA CO M UN ICAC IÓ N HUM ANA (EN S ENTIDO PO S ITIVO Y N EG ATIVO ) + SUBG RUPO LÉXICO R ELATIVO AL SO NIDO PRO DU CIDO PO R ALG Ú N M IEM BRO D EL CUERPO HUM ANO + SUBG RUPO LÉXICO RELATIVO A LO S SENTIM IENTO S Y LO S SERES HUM ANO S ALG ARAB ÍA ALG AZARA AP LAUSO AS ORDAR ATRO P ELLA BA LBUCIR BA RA ÚNDA 60 BA TA HO LA C O LO Q U IO COM UNICA CONVE RS AM O S CUCHICHE ADA D IÁ LO G O ENSO RDE CE N 50 ES CUCHAR ES TRÉ PITO EXCLA MA CIÓ N FRAG O R G E MID O G R ITERÍO HABLAR 40 INV O CO LA ME NTO LLA M Ó LLA NTO M URM ULLO NOM BRO 30 O IG O O V ACIÓ N PA LAB RA PA LAB RE RÍA S PE LEA RÍE RUMO R 20 RUNRÚN SILB A SO LILO Q UIO SUSP IRO SUSURRO TRO PE L TUMULTO 10 VO CA BLO VO CE RÍO VO CIFERADA VO Z ZUMB IDO 151 ZUMBIDO VOZ VOCIFERADA VOCERÍO VOCABLO TUMULTO TROPEL SUSURRO SUSPIRO SOLILOQUIO SILBA RUNRÚN RUMOR RÍE PELEA PALABRERÍAS PALABRA OVACIÓN OIGO NOMBRO MURMULLO LLANTO LLAMÓ LAMENTO INVOCO HABLAR GRITERÍO GEMIDO FRAGOR EXCLAMACIÓN ESTRÉPITO ESCUCHAR ENSORDECEN DIÁLOGO CUCHICHEADA CONVERSAMOS COMUNICA COLOQUIO BATAHOLA BARAÚNDA BALBUCIR ATROPELLA ASORDAR APLAUSO ALGAZARA ALGARABÍA 0 ALBOROTO MENU MENU SALIR M ACRO-CAM PO LÉXICO DELSONIDO /M ACRO-CAM PO LÉXICO DELA AUSENCIA DESONIDO 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 152 MENU SALIR 5.- VOCABULARIO DE OCURRENCIAS 153 MENU SALIR CORPUS LÉXICO DE LA LUZ ACLARA 5II23 L35 (Flota, se aclara una nube ACLARADOR 2.20 L3 La calle con su cielo aclarador. AGRISA 2.35 L4 La atmósfera se agrisa. 3II20 L6 Hacia el verde agrisado por la hora 1III1 1III1 1III1 2.1 2.1 3II1 3II3 3II3 3III1 3V3t 3V3 4.21 4.34 5I1 5II1t 5III2 L1 L9 L19 L1 L14 L1 L1 L4 L10 L65 ¿Rosas? Pero el alba. Rosas -para el alba. ...La aurora (¿Y el alba?) Hay más alba, más alba en tanta lluvia. Alba y lluvia se funden. Con informe, El alba. Todo me espera ¿Unico pájaro? ¿Vibra ya el alba hacia un nido? Atención, escuchad, el alba es una obra. La almohada -tan tierna bajo el alba ALBA MARINA, SOL, TERRESTRE AURORA Se nivela un claror: el alba por su mar. Te quiero como el alba Al alba. Leve el alba. DEL ALBA A LA AURORA Esa congoja del alba 1I2 2.1 2.2 2.36 3IV14 4.2 4.20 5I1 L1 L61 L12 L13 L1 L15 L111 L114 Albor. El horizonte El albor se enamora, ¡Albor, albor, albor! Mío el albor. No pasó. Las auroras Disparada inocencia de albor animal, Y una angustia, relámpago en albor, Donde resurge, siempre albor, su nota Quiebra el albor. AGRISADO ALBA L1 L25 L20 L78 ALBOR 154 MENU SALIR ALBORADA 1I17 1II1t 1II1 3II7 L6 L20 L8 Que en coro de alborada ALBORADA ¡La alborada! De alborada invasora, L5 Surgen- estas alboradas L8 L47 Por la memoria alboreada irrumpe, Con indicio de vena alboreada! L11 L5 De rayo alboreado Apenas alboreado? L39 Floresta alboreante con su traza L3 L10 L4 Levantando los albores La verdad embelesa a los albores. Bajo tiernos albores desvelados L8 L3 L2 L9 L5 L17 L24 L88 Una forma se alumbra. Alumbra el verde y lo moja Que no es negror, y alumbra unos destellos Que alumbra en la brisa augurios Enero se alumbra con nieve, si verde, Enero se alumbra con nieve silvestre. Eres tú quien alumbra Ni alumbra gozo. -Se arraiga L6 L20 L10 L95 Por entre los faroles que le alumbran Lo alumbran esos haces enviados Donde se alumbran estrellas. Que alumbran su propio viento. ALBORADAS 3I27 ALBOREADA 4.2 4.24 ALBOREADO 1I1 3I1 ALBOREANTE 2.1 ALBORES 1II1 3V2 3V5 ALUMBRA 2.23 3I9 3III19 3V18 4.4 4.4 4.9 5I1 ALUMBRAN 2.33 2.40 4.31 4.35 ALUMBRÁNDOME 2.7 L22 Alumbrándome fulgura ALUMBRÁNDOSE 155 MENU SALIR 4.3 L7 Y alumbrándose resuena, ALUMBRARA 4.17 L36 Que alumbrara. ALUMBRE 2.22 3III3 3IV2 4.4 4.15 4.18 4.29 L143 L10 L4 L7 L20 L169 L4 No hay mirada amorosa que no alumbre Posible en la palabra que lo alumbre, Yo nada más. ¡Luz me alumbre inhumana! Que alumbre de día y de noche la nieve, Que ni un rayo habrá que la alumbre? Es necesario que la luz alumbre ¡Qué importa que el ajeno sol no alumbre L4 Alumbren así, dominen, L3 L7 L91 L16 AMANECE, AMANEZCO ¿Ya amanece? Mi mal no estorba, soy quien era: Amanece Amanece Ser‚ el que amanece. ALUMBREN 3V7 AMANECE 3III1t 3IV2 4.1 4.1 4.34 AMANECER 2.25 3I27 3V3 3V7 3V20 4.1 4.1 4.3.t 4.30 4.31 4.31 4.32 5I1 L6 L4 L3 L10 L1 L6 L72 Por algún corredor de amanecer flotante. Ver amanecer -doradas -¡Cuánta avecilla enhiesta para el amanecer!Tan denso de amanecer. ¿Desde qué amanecer me miran esos ojos? Del amanecer y el sueño. De un amargo amanecer. GALLO DEL AMANECER L239 Dependiente del buen amanecer? L30 Siempre en un amanecer L37 A fuerza de amanecer! L5 ¡Con qué anhelante aplomo tendió su amanecer L132 De amanecer, entregada. AMANECIENDO 2.22 4.24 L71 L45 Amaneciendo en lejanos levantes, Cuánto oriente de pronto amaneciendo, AMANECIESE 3III13 L2 De pronto amaneciese ante mi espera! 156 MENU SALIR AMANEZCO 3III1t AMANECE, AMANEZCO AMARANTO 4.27 4.27 4.27 4.27 L6 L19 L20 L30 Va en busca de amaranto. Va en busca de amaranto. ¡Amaranto! Redondos paraísos El amaranto, no. L106 L28 L29 L30 L19 L32 L117 L84 Es un anillo la tarde amarilla. Con calentura amarilla, ¡Ay, amarilla, amarilla, Ay, amarilla, amarilla! Y ante la aurora amarilla Como luna amarillaAmarilla se deslíe Se reconcentra amarilla. L24 L83 L22 A un tiempo amarillas. Fluye la luz en ondas amarillas, Con amarillas centellas. L1 L50 -Desde su azul el fuego amarillea ¿Dónde están? Amarillea, AMARILLA 2.22 2.27 2.27 2.27 4.3 4.26 5I1 5II11 AMARILLAS 1III8 2.1 2.27 2.28 AMARILLEA 3III8 5II16 AMARILLENTAS 4.6 L128 ¿Amarillentas ruinas? AMARILLENTOS 5III1 L68 Posibles, amarillentos. L2 Anchura de verdor y amarillez de cima. L66 L47 L3 L77 L3 L30 Venida a un amarillo Y algún botón amarillo, Yo al amarillo ruboroso acudo. De un amarillo altivo Mi tacto siente amarillo Delira bajo el súbito amarillo, AMARILLEZ 3II5 AMARILLO 1I15 1II3 2.13 2.21 2.27 2.33 157 MENU SALIR 4.6 4.31 L275 Que habrá de serenarse en amarillo. L20 Mudo y suave el amarillo AMARILLOS 1I1 2.27 2.27 2.29 3IV17 4.18 5II1 L8 L1 L16 L40 L6 L38 L43 Sobre los amarillos -Qué de amarillos conjura, Tiernos soles amarillos. Cómo en los amarillos de la flora Delirios amarillos en riberas de angustia. Tarde a sus amarillos entregada, En torno los amarillos ANOCHECER 1I16 L2 3IV20t Frente al anochecer, PROFUNDO ANOCHECER ANOCHECIDO 1I16 L13 Da el viento anochecido 5I1 L169 Intimo, que no se apaga APAGA APAGADO 5III2 L118 Apagado aquel rescoldo APAGARÁ 3III7 L2 No apagar mis luces abatidas. L119 L8 L54 L209 L50 L20 Gracia de Aparición: La aparición de espuma. Real, en aparición! La aparición: escorzo que hacia mí Aparición. El instante Colmado de aparición L23 L54 L10 L2 L36 L111 Que en apariciones de flor apunta y suspende Apariciones que a los sueños dan Cesar . Gozar‚ de apariciones Toda real en las apariciones... Con sus apariciones diamantinas, Humanas apariciones- APARICIÓN 1I1 1I5 1III20 2.21 5II1 5II22 APARICIONES 2.8 2.29 3III13 3V4 4.30 5I2 ARDE 158 MENU SALIR 3III6 4.31 4.31 4.31 4.31 4.31 4.31 L11 L1 L2 L13 L29 L42 L43 Dichosa de valer cuando más arde El amor arde contento, Arde el viento. El amor arde contento, El amor arde contento El amor arde contento, Arde el viento. 4.19 5II1 5III1 L112 Siempre en nosotros, con nosotros arden. L42 Chamuscadas. Muy bien arden L118 Arden nubes y no lejos. 4.31 L36 ARDEN ARDER Ese arder ARDIENDO 3I44 4.19 L10 Noche, al que ardiendo te afronte. L110 Ardiendo pasa la corriente. ¡Salve! ARDIENTE 4.24 L43 La exactitud es más ardiente. 3V42 L8 Bajo un rumor de números ardientes, 1III20 2.22 2.22 2.31 3V41 3V47 4.4 4.4 4.4 4.6 4.17 4.25 4.26 4.30 5II8 5II11t 5II11 5II11 5II11 5II11 5II20 L73 L42 L108 L10 L5 L11 L10 L13 L18 L118 L9 L34 L89 L192 L88 Todo en un solo ardor Hubo un ardor que es este ardor. Un día Cielo a este ardor. Sobrehumana, la arcilla. Tanto ardor se impacienta, -Oh noche de San Juan, negror, ardor, amor! Más verano de otro ardor? Cuánto ardor en masa! Tan puro el ardor en lo blanco, -Cuánto ardor! Y canta. Que también será ardor Y su ardor violento Con ardor fabulosas, Con más ardor aún el crepúsculo vibre. Más crecer desconcertado ardor: Todo mi ardor. Embriaga ARDOR Ardor. Cornetines suenan, ¿Quedará el ardor a solas Ardor: reconcentración Todo en el ardor va a ser, De este buen ardor. ARDIENTES ARDOR L61 L71 L85 L95 L29 159 MENU SALIR ARDORES 3I10 4.20 4.35 5I2 L7 L170 L9 L53 En pura aridez, oh ardores Todos sus fuegos y alza más ardores Profusión de esos ardores! Consagrado a sus ardores, L15 L26 L70 L31 L32 Arrebol, arrebol Del arrebol y sus dominios fúlgidos? Tras nubes sin arrebol, De arrebol que abraza un viento. Arrebol con huellas ARREBOL 1I17 2.33 4.1 4.31 4.31 ARREBOLAN 4.32 L11 arrebolan EL PINO No sé si en los ponientes se ARREBOLES 3III6 4.26 4.26 L12 L29 L59 -Bajo los arreboles- hasta el verde No dice un grave adiós sobre arreboles. Hasta los arreboles van heridos L17 L4 L19 -Tanto día astral me acota -Astral candor del mar! Feliz, veloz, astral, ASTRAL 2.27 2.39 5II12 ASTRALES 4.8 L41 Astrales, presencias sin años, 1I12 1II6 1III10 1III20 2.20 2.20 4.19 4.28 L20 L44 L13 L18 L53 L78 L67 L63 A solas un astro. Late el pulso al astro acorde. Horror. Ningún astro Seguro en astro cierto. Astro en confín. Es él quien se proclama Hacia un astro y su círculo de sones Astro dichoso. Soñaba el astro con la hazaña. L73 L1 L11 Que aún recuerda los astros Los astros avanzan entre Sobre el ciprés unos astros: ASTRO ASTROS 1I1 1II8 1II8 160 MENU SALIR 1II8 1III10 3V42 3V48t 3V48 4.35 5I1 5I2 5III2 L19 L16 L10 L5 L98 L51 L99 L96 Los astros se acercan entre Astros: concededme Ceros, ya anillos, fulgen con los astros. LA NOCHE, LA CALLE, LOS ASTROS Profunda al fin, su límite a los astros. ¿Aquellos astros? Son estas A los astros acompasa. Los astros con los alcores, Astros habrá tan notorios L16 Cada minuto acierta con su propia aureola, AUREOLA 2.17 AURORA 1I3 1III1 1III20 2.1.t 2.1 2.1 2.7 2.15 3I12 3I12 3I44 3II7 3II18 3III1 3III4 3III11 3IV1 3IV3t 3IV3 3IV3 3V1 3V3t 3V3 4.1 4.1 4.1 4.3 4.10 4.18 4.24 5I1 5II1t 5II12 5II13 L4 Aurora y playa en conchas. L19 ...La aurora (¿Y el alba?) L206 Desenlace de aurora, PASO A LA AURORA L63 Con ímpetu de aurora. L125 Aurora en acto, L8 Aleluya en esa aurora L26 De aurora L3 (Mira a la aurora en apuro, L9 (Mira a la aurora. Ya cede L8 Desparramar la aurora? L7 De manantial, de luz con arranque de aurora, L5 La Aurora L14 Todo lo inventa el rayo de la aurora. L1 Entró la aurora allí. Se abrió el espejo. L5 Si cada aurora se desvive grana, L5 Se desliza aguzándose, veloz, hacia la aurora. CALLE DE LA AURORA L1 Así se llama: calle de la Aurora, L3 Aurora permanente que se asoma L6 Hasta el fondo del coche tendrá aurora, ALBA MARINA, SOL, TERRESTRE AURORA L5 Se ahínca entre raíces la aurora: huele a sol. L26 ¿Y la aurora? ¿Dónde mora L27 La doncella que es Aurora? L78 Siempre aurora es primavera L19 Y ante la aurora amarilla L53 Reflejos de una aurora en las vidrieras L128 Sin cesar anhelante de otra aurora. L53 Hermosura en aurora L115 Y la aurora DEL ALBA A LA AURORA L13 A través de la aurora L82 Declives de alguna aurora AURORAS 2.36 L13 Mío el albor. No pasó. Las auroras 161 MENU SALIR AZUL 1I4 L12 1I4 L13 1I5 L6 1II5 L4 1II5 L12 1II5 L18 1II5 L23 1II5 L28 1II5 L33 1II5 L35 1III6 L11 2.6 L90 2.12 L12 2.18 L3 2.22 L84 2.22 L99 2.32 L28 3I32 L1 3I32 L7 3I34 L2 3I35t 3I35 L3 3I35 L6 3I37 L2 3I43 L8 3III8 L1 3III8 L6 3III17 L2 3IV3 L2 3IV7 L6 3IV8 L2 3IV13 L5 3IV15 L8 3IV15 L10 3V12 L6 3V24 L10 éxtasis. 3V31 L9 3V33 L4 4.1 L64 4.7 L11 4.16 L26 4.19 L98 4.20 L79 4.20 L164 4.28 L27 4.35 L60 5II1 L7 5II11t 5II11 L3 5II11 L35 5II11 L47 5II11 L49 5II11 L56 5II11 L57 5II11 L59 5II11 L79 De azul se desliza. Azul de otra infancia Sobre el azul perfecto, Del tórrido azul, a julio Muestran un azul ya un poco Oh, Cuánto azul. ¿Todavía Por el azul los corderos Casi azul ¿El cielo azul era blanco Casi azul, aunque tan negra Hacia el sol azul Bajo el azul, de súbito... ¿Silencio? La flor azul del romero. Sobre luz, bajo azul. Turban el límpido azul con su juego.) (Cruje el azul. Sinuoso calor Mucho azul con poca nube. -Ojos. Azul. Sus destellos, -Tal azul exige tales Total azul. Sobrehumano, EN LO AZUL, LA SAL De lo azul- ningún prurito Y oculta en lo azul, la sal: Compacto azul, sobre el día. Sol ya azul en su retiro. -Desde su azul el fuego amarillea Por ese casi azul. -Ya la armonía, Gris de un azul que fue feliz. ¿Ceniza Puro el arco en el medio, cal de color azul, Que de la tierra vienes para ser en lo azul Es el azul del mar al Infinito gris, Lo azul demasiado azul. De la copa el azul que en el viento fascina. Se tiende a la fruición de su azul inmediato. -Frenesí de clavel bajo el sol y el azulQué azul de terciopelo! La atención es un Gozando -sin mirar al cielo- del azul, A punto ya de ser azul Carbón sobre azul. Apenas Por el verdor en curso que azulándose Que a golpes lucha contra el mismo azul Cima apuntada hacia el azul escueto, El mar aquel, no un plano azul de mapa, Hubo un testigo del azul sin mancha. ¡Negror azul! Desde un recodo Gris azul que me conforta, Lo azul va en grises y blancos EL CIELO QUE ES AZUL Hinche de celeste azul Al azul, aunque celeste, Que llega de puro azul Tiende el puro azul, el duro, Por el mismo azul de arriba. Azul que es poder, azul Sacro azul irresistible: ¡Qué despejado lo azul, 162 MENU SALIR 5II12 L83 Pulsación de lo azul: AZULADA 4.7 L7 En la masa del agua ya azulada AZULANDO 5II1 L2 Quien va azulando la calle AZULÁNDOSE 4.7 4.27 4.27 L11 L5 L18 Por el verdor en curso que azulándose Rojizo violeta, azulándose aún, Rojizo violeta, azulándose aún, L16 L1 L5 L4 L82 L112 L54 L63 L125 A muchos azules, Blancos, rosas. Azules casi en veta, Los azules. Son ajenas Se pierden los más frágiles azules solitarios. Con sus ojos azules, con la tez De grises, blancos y azules Verdes o azules de tanto Los azules se barajan, Gloria de blancos y azules AZULES 1I4 2.23 3I23 3IV17 4.18 5I1 5I2 5II4t 5III1 BALCÓN 1I1 1I1 1I1 1I12 1III1t 2.6 3IV1 3IV10t 4.10 4.26 5II4 L101 L150 L167 L9 Un balcón, los cristales, De un cristal de balcón, Que al balcón por países Ya en este balcón CUNA, ROSAS, BALCÓN L7 Del balcón a la espuma que se irisa L10 Balcón. ¡Oh realidad! JUNTO A UN BALCÓN L106 Un balcón. Gentes con sus costumbres. L111 Que en un balcón recobra, L11 Un balcón de pronto cae BALCONES 1I11 1I11 1I15 1I15 1III16 2.1 L2 L16 L70 L75 L9 L118 Ligeras. ¿Balcones Balcones en blanco. Los balcones al sol. Que inicia en los balcones Balcones abiertos. A los balcones sube, por la ciudad difuso, 163 MENU SALIR 2.26 3III15 4.1.t 4.26 5I1 5II6 5III1 5III1 L69 L8 Arboleda en un fondo de balcones, La tarde en los balcones prometidos! LOS BALCONES DEL ORIENTE L76 Que también a la calle favorece. Balcones L126 Por balcones y fachadas. L3 La luz de los balcones L63 Se abalanzan los balcones L65 Balcones como vigías BLANCA 2.14 2.21 2.32 2.34 2.39 3V26 4.4 L32 L168 L9 L14 L20 L4 L6 Blanca a la arena, Mis fresnos de corteza gris y blanca, Tan blanca está esa pared Más rosa que blanca. ¿Busca el mundo una blanca, Muy blanca. Si blanca. L23 L5 L27 L28 Muy blancas, Van en volandas blancas algazaras. Aman a muchachas blancas, Blancas, pleamar divina. L16 L33 L14 L13 L1 L32 L39 L16 L4 L1 L1 L13 L1 L2 L75 L85 L1 Balcones en blanco. ¿El cielo azul era blanco De lo blanco en el aire! ¡Lejanías en blanco, Luce sobre el mantel, más blanco ahora, Con aire blanco en torno. Hay más blanco en los ojos. ¡Ascensión a lo blanco! Que de tan blanco se crea Sobre el ramaje un blanco Lo blanco está sobre lo verde, Tan puro el ardor en lo blanco, Todo el frío es un blanco: Blanco en olor a verde. Historia ilustre, libertad en blanco, Un aleteo blanco Frente al blanco gris del cerro, L3 Florecer del blancor. Un fondo aguardo L5 L6 Una pompa de blancos Y los tres islotes blancos, BLANCAS 2.15 3V4 5II11 5II11 BLANCO 1I11 1II5 1III13 1III15 2.13 2.28 2.35 2.39 3I35 3II8 4.4 4.4 4.5 4.5 4.6 5II12 5II18 BLANCOR 3III1 BLANCOS 1I15 1II5 164 MENU SALIR 1III20 2.11 2.19 2.23 3III21 5I1 5II1 5III1 L33 L12 L13 L1 L9 L112 L7 L125 Esos blancos tan rubios Con sus blancos y grises Pero... ¡Callados los blancos! Se extrema Blancos, rosas. Azules casi en veta, Sobre esos lisos blancos se concreta De grises, blancos y azules Lo azul va en grises y blancos Gloria de blancos y azules L70 L5 L9 L2 L15 L17 L34 L11 L31 L2 L8 L3 L6 L1 L64 L4 L73 L24 L19 En blancura de lienzo, Quede en su blancura ¡Esa blancura de nieve salvada Tenor de la blancura, De una blancura tan afortunada Como una brisa orea la blancura. De blancura, de gracia, En más agua la blancura Mas... ¡Oh blancura! No ahogues, apártame Aun eres bella! (Blancura, ¿A blancura? Materia, ya infundida a esta blancura A mis ojos tranquilos más blancura da el muro, LA BLANCURA Recta blancura refrigeradora: De sus colores, juntos en blancura. La blancura de la brisa. Blancura, tan sonreída Alma, reina tu blancuraApenas una blancura L2 L25 Blancuras en curva Presentaban las blancuras BLANCURA 1I1 1I12 2.8 2.19 2.22 2.22 2.28 2.32 2.36 3I3 3II8 3III21 3V15 3V16t 3V16 4.20 5II11 5II13 5II20 5III1 BLANCURAS 1I10 1II5 BLANQUECINO 4.16 4.20 L21 Su florecilla al suelo -blanquecino. L171 Sobre el gris blanquecino de ceniza. BLANQUÍSIMA 3V26 L7 Si apenas silvestre, blanquísima: 4.1 L23 Noche en ventana. Bombilla 3IV19 4.31 L10 L23 Extremo estío, la orografía de la brasa. De la brasa. BOMBILLA BRASA 165 MENU SALIR BRASAS 2.36 2.36 4.19 L24 Entre las brasas. L25 Brasas, delicias. El árbol, sin nidos, L119 ¿Llamas y brasas? BRILLA 2.27 4.3 4.26 L27 L17 L35 Que toda la noche brilla Canta, brilla, Una capota de carruaje brilla L3 Y brillan, claridades incisivas BRILLAN 3V19 BRILLANDO 1I12 2.21 2.40 L18 Revela brillando L194 ¡Cómo brillando saltan y sonando L35 Así brillando impetra BRILLANTEZ 4.25 L122 Hay tanta brillantez que es ya siniestra. BRILLAR 2.40 4.6 L55 Puesta sólo a brillar. L269 Se yerguen sin brillar trigales nuevos, BRILLEN 4.35 L22 Aunque brillen hoy muy poco, L4 L18 L4 L22 En brillo sonreído, Reverente y jovial. Halaga un brillo Lo que ya sabe sin brillo Con su rojo arrulla el brillo BRILLO 2.6 2.20 2.27 4.31 BRONCE 1III7 3I4 5I2 L5 De bronce en bronces. Lívidos L9 Tengo en bronce toda el alma, L101 Se han refundido en el bronce BRONCES 166 MENU SALIR 1III7 L5 De bronce en bronces. Lívidos 2.40 3I34 4.1 4.1 4.15 L28 L1 L40 L48 L39 En la bruma se espesa con su audacia la torre Mar en cartel. Ah, no hay bruma. Mas la bruma soñolienta Honda bruma de trabajo. ¿Todo morir en mala bruma? L3 L2 Y emergiendo de brumas y de vahos Alondras, desgajándose de brumas y rumores, BRUMA BRUMAS Pi3 3V3 CANO 3III20 L13 Justa fatalidad. El muro cano CANOS 2.38 L2 Frente a unos grises, canos CÁRDENO 1III7 L10 Cárdeno sobresalto, CÁRDENOS 5II12 5III2 5III2 L97 Cárdenos ya, los verdes L40 Los Cárdenos dolorosos. L170 Cárdenos de los horóscopos, CARMESÍ 3I2 3III9 4.3 L8 L11 L15 Donde un ave carmesí, Un tulipán se alzaba carmesí, Voz o color carmesí, CARMÍN 5I1 L118 Por entre el carmín y el grana. CARMINES 1I15 1I15 2.31 3II23 3IV17 L8 L80 L9 L3 L7 Los contornos carmines. Carmines cantan. ¡Nubes! Dominios de carmines. Irrumpe entre carmines un ímpetu animal. Los carmines 167 MENU SALIR CELESTE 1III20 2.1 2.31 2.34 3I16 3IV9 3V30 4.25t 4.29 4.35 5II7 5II11 5II11 5III1 5III1 L93 L7 L20 L20 L4 L6 L5 Y un capricho celeste Celeste de algún Lope. ¡Femenino, celesteQue fuera celeste. Celeste pero ya suave, Su candor animal como celeste gracia. Ya invisible y zumbón, celeste círculo. MECANICA CELESTE L20 Celeste. Nuestras almas invisibles L14 Esa multitud celeste L24 ¿Y aquel dominio celeste? L3 Hinche de celeste azul L35 Al azul, aunque celeste, L17 -Qué celeste levedad! L124 Celeste, gloria en efecto. CELESTE AZUL 5II11 L3 Hinche de celeste azul L3 L44 L56 L6 L134 Celestes de la flora, Celestes, ¿no hallaría más humildes caminos? No por celestes menos verdaderas: A todas las celestes inminencias! De cuerpos celestes, hacia CELESTES 3II18 4.10 4.10 4.32 5I1 CELOSÍAS 2.22 L160 Entre las celosías de su abrazo. CENTELLA 4.19 L106 Hijo, centella CENTELLAS 2.27 L22 Con amarillas centellas. L64 Centellea un constante esclarecer. CENTELLEA 4.18 CENTELLEAN 2.21 L103 Que adoro!) Centellean pececillos 168 MENU SALIR CENTELLEANTE 2.6 L31 Bajo el sol multitud centelleante CENTELLEAR 4.6 L199 Ese centellear CENTELLEO 2.33 4.18 5III1 L27 Cristal hay que recoge el centelleo L133 Minúsculo resalta el centelleo L114 Que se extiende al centelleo CHISPA 4.6 4.18 L78 Tú encendiste la chispa suficiente L149 Sobrevino esta chispa vehemente, CHISPAS 1I1 2.1 2.21 5II11 5II11 L20 L122 L193 L34 L62 Frescura en chispas. ¡Día! Chispas hay con rocío que permanece Por chispas. Que tiende choques en chispas Tercos, y en las sombras chispas L70 Suavísimos chispazos de una gracia L12 Chispea sobre las guijas, CHISPAZOS 4.18 CHISPEA 5II14 CHISPEAN 4.20 L172 Chispean deslumbrados miradores. CHISPEANDO 1II4 4.7 L4 L20 Chispeando: sobre el agua, Chispeando, sonando, trabajando, 1II5 2.1 2.5 2.9 2.11 L22 L78 L5 L24 L103 TARDE MUY CLARA Ya clara, Días y días, días en la clara De la más clara fe primaveral. Por la clara llanura CLARA 169 MENU SALIR 2.12 2.16 2.22 3I4 3I43t 3IV6 3IV24 4.4 4.18 4.28 4.35 5I1 L1 L79 L76 L10 Mañana, mañana clara: Clara Forma tan clara a un candor de arrebato. Clara en el cielo del frío! CLARA NOTICIA L7 Clara el agua L1 Noche clara, noche nuestra, L8 La nieve más clara. L79 Con el día y su atmósfera más clara, L49 Más pura la noche, más clara, L13 Clara, demasiado clara, L155 Ante la clara jornada CLARAS 1III5 4.24 L11 L4 Las más claras distancias Promete espacios, lejanías claras, L40 Esos verdores trémulos clarean CLAREAN 2.21 CLARIDAD Pi1 L12 1I3 L1 1II5 L42 1II6 L61 1II6 L63 1III6 L15 1III8 L21 1III17t 1III20 L35 2.1 L45 2.6 L100 2.12 L29 2.23 L9 2.29 L42 3I41 L5 3III2 L4 3III17 L3 3IV6 L6 3V42 L2 3V43 L4 4.6 L193 4.8 L27 4.9 L27 4.19 L86 4.24 L24 4.24 L25 4.24 L31 4.25 L30 5I1 L139 5II7 L14 5II8 L61 5II11 L15 De la aireada claridad enorme. Claridad de corriente, Claridad. La luna da claridad Y la claridad reúne Quieto, claridad ¡Oh claridad! Pía ELEVACIÓN DE LA CLARIDAD La mejor claridad La claridad, aún escalofrío De claridad y espera. Claridad, potencia suma: Claridad aguzada entre perfiles, Reconcentrada ya en la claridad La claridad del sistema Doy con la claridad de una terraza, Nuestra? La claridad final, melliza La claridad es quien descubre la delicia. -Prolija claridad, uno más uno¿La claridad de la lámpara es breve? Amorosa invasión de claridad. Espacio bajo claridad. Esta mi claridad ¡Qué desgarrón de claridad La claridad en coto, La poseída claridad Toda ofrecida a claridad en acto, Hacia una claridad De la claridad resalta. De claridad impaciente, En tu claridad te adoro ¡Tanta claridad levantan 170 MENU SALIR 5II13 5II15 5II15 5II20 5III1 L97 L6 L15 L17 L11 Me da claridad. Se asoma De claridad activa. De claridad, tan altas Claridad- a este clarísimo Mientras una claridad L49 L145 L3 L171 Hondos de claridades en secreto, La música despliega en claridades Y brillan, claridades incisivas ¡Claridades entrañadas! L6 L31 L14 L86 A través de clarísima frescura, Eminencia clarísima del tiempo, Tan simple aún, clarísima, Así te quiero: clarísima. L16 L96 L17 Y renacer clarísimo, Clarísimo, lo desnudo Claridad- a este clarísimo 2.18 L17 Clarísimos de tarde, 1I12 1III17 2.1 2.20 2.20 2.20 2.21 2.21 2.22 2.38 3I10 3I23 3II5 3IV6t 3IV6 3IV8 3V7t 3V15 3V32 4.20 4.20 4.24 4.34 L12 L20 L16 L37 L57 L58 L109 L207 L137 L15 L1 L3 L4 El frío más claro. Lo claro, lo intacto! Tiende a ser claro el día. Es dulce compartir el sol más claro, ¡Oh claro amor! En ademán, en porte, En gesto se condensa el claro ambiente, Este claro del agua, temblorosa Su más claro apogeo, su hermosura. Arroyo claro sobre peña y guijo: Muy claro anuncias el advenimiento ¿Para quién, espacio, claro Da su lejanía al claro Más claro ese universo: el confín lo aproxima. ARROYO CLARO Por el arroyo claro va la hermosura eterna. Sensible a una mirada, queda claro y amigo, EL MÁS CLARO Es una maravilla respirar lo más claro. Sereno, claro, general del río. Muy claro el transeúnte siente, piensa Lo oscuro se dirige hacia lo claro. Claro cuerpo feliz Más fuerte, más claro, más puro, CLARIDADES 2.20 2.20 3V19 5I1 CLARÍSIMA 3V8 4.14 5II2 5II8 CLARÍSIMO 5II12 5II13 5II20 CLARÍSIMOS CLARO L4 L6 L1 L8 L3 L51 L28 L1 171 MENU SALIR 5I1t 5II1 5III1 5III1 MUNDO EN CLARO L52 Vean en claro sin éxtasis L8 Aire claro, buen silencio. L133 El aire claro es quien sueña CLAROR 1II1 3V3 L1 L1 Un claror, sonoro ya, Se nivela un claror: el alba por su mar. L123 L5 L41 L14 L53 L9 L91 Dora y sombrea claros Los claros, amables Sonriente en los claros de los troncos Muy claros! Por claros Bajo tus claros de nubes, Claros L3 L64 Fluido el claroscuro. De un presente en fervor de claroscuro. CLAROS 1I1 1III9 2.9 2.15 2.40 3IV24 4.35 CLAROSCURO 2.10 2.20 COBRIZAS 2.29 L59 1I15 2.7 2.11 2.13 2.20 2.21 2.23 2.33 3I6 3I35 3IV3 3V49 4.1 4.3 4.6 4.18 4.33 L14 L19 L6 L8 L26 L227 L5 L3 L9 L8 L2 L1 L83 L15 L282 L32 L25 Cobrizas, rojas COLOR El color viene y va, ¡Cuánto color en la sombra! El color era activo por su gusto: ¡Color, perfil, idea! A través de un color irrumpe un rayo La piel con su color de día largo, Pero el color, infiel a la penumbra, Si joven el color, solemne el cielo, Sabe esta sombra al color Con el color restituye Puro el arco en el medio, cal de color azul, El cielo de color ya casi abstracto Destiñe el color: olvido Voz o color carmesí, Con más color se avivan, Suavizándole aún color y ruido. Donde perfil, color, semblante son ya antiguos. COLORA 2.13 L4 Para mí se colora. 172 MENU SALIR COLOREARSE 3IV12 L7 La flor a colorearse L23 L15 L6 L64 ¡Tantos colores chocan ¡Cuántos colores soslayas y eriges Colores con un afán De sus colores, juntos en blancura. L9 L3 Colorines. Reluce, Enardecida por los colorines, L22 L97 L71 L25 Columbra. Por tu carne Nadie columbra entonces -¡nubes!- la lejanía Columbra tierra en montones Columbra, recuerda. Bulto L12 Y columbrar la perfección al menos L18 Aunque no me columbre nadie ahora L18 L72 De mi niebla columbro Mientras, ¡ay! yo columbro, fatigado, la trama COLORES 1I15 2.36 3I11 4.20 COLORINES 1I7 3V16 COLUMBRA 1III20 2.1 4.1 5I1 COLUMBRAR 3III8 COLUMBRE 2.21 COLUMBRO 1III2 2.40 CONSTELACIÓN 1III20 L213 Constelación de campo, CONSTELACIONES 2.20 3II28 3III18 5I2 L80 L4 L11 L55 Del gravitar de las constelaciones. Callan las constelaciones. ¿Se colma el tesoro? Y signos, para mí constelaciones. Refulgir: constelaciones L7 Contempla su resplandor. CONTEMPLA 2.7 173 MENU SALIR 2.19 L19 Contempla muda y remota su alma, CONTEMPLACIÓN 2.21 3V14t L148 ¡Contemplación risible de sí mismo, CONTEMPLACIÓN CONCRETA CONTEMPLAD 4.35 L53 Contemplad L9 L34 L40 Tan contemplada, al amparo Pensada y contemplada fue. No basta. La llama bien contemplada CONTEMPLADA 3I19 4.20 4.31 CONTEMPLADOR 4.35 L105 Fatal del contemplador! CONTEMPLAN 1I7 L43 1III20 L80 Los tejados contemplan Vuelven, también contemplan. CONTEMPLANDO 2.29 2.30 5II22 L39 L44 L15 Va contemplando Sin mirar contemplando, Firme, contemplando a muchos CONTEMPLARLOS 5III1 L96 Si a contemplarlos acierto. L10 Cuando yo la contemplo. CONTEMPLO 3V14 CREPÚSCULO 1I15 L64 2.33 L41 3III17 L1 3IV17 L2 crepúsculo! 4.26 L89 5II8 L58 5III2 L17 Muros en el crepúsculo. Y a ciegas se dirige hacia un crepúsculo Un resto de crepúsculo resbala, De ciudad y de cielo, Cuánto hervor de Con más ardor aún el crepúsculo vibre. Que a favor de algún crepúsculo Y un crepúsculo a deshora 174 MENU SALIR 5III2 L110 Crepúsculo de rastrojo CREPÚSCULOS 4.16 L15 A un cielo sin crepúsculos de crimen. L150 L22 L14 L14 L69 L9 L15 L108 L109 L15 L2 L21 L17 L27 L7 L12 L7 L18 L2 L4 L15 L65 L3 L15 L72 L161 L163 De un cristal de balcón, El cristal de las lunas Del cristal. La estancia Frío con cristal. Cristal no dejan ver Este cristal, a fuer A través de un cristal Ese cristal y el cielo. Un cristal de ventana ¿Aquí? Nogal, cristal. El cristal ¡más desnudo. A través de un cristal más sol nos llama. ¿O es la figuración que sueña este cristal? Cristal hay que recoge el centelleo Cristal que fuese aun más terso. Quisiera el cristal Frente al cristal, ahí, Más cristal, más nivel, Agua en cristal, Ornato, no. Cristal -y el agua. Si el hacha quiebra su cristal inútil, Triunfa el cristal. La ventana Espadas de cristal De luz que fuese cristal Profundo cristal de espejo. ¿Marfil? Cristal. A ningún Mi defensa es el cristal L101 L4 L88 L40 L11 Un balcón, los cristales, ¡Tan ligeros los pies -sobre cristales Que inocente en cristales de palacio Parejas que a través de los cristales Entre hierros y cristales, L41 Algo cristalino en vías CRISTAL 1I1 1I7 1I11 1I12 1I15 1III13 1III20 2.1 2.1 2.10 2.13 2.13 2.17 2.33 3I38 4.5 4.14 4.25 4.27 4.27 4.32 5I1 5II17 5III1 5III1 5III2 5III2 CRISTALES 1I1 3V45 4.26 4.33 5II3 CRISTALINO 5III1 DESLUMBRA 2.1 L90 3III19 L10 5III2 L2 ¡El sol! Y no deslumbra. Se remonta con lenta Grande que me deslumbra así, vacío Deslumbra un tigre. Fosfórico, 175 MENU SALIR DESLUMBRADORA 5II13 L34 Para mí, deslumbradora, DESLUMBRADOS 4.20 L172 Chispean deslumbrados miradores. DESLUMBRAN 1III7 L12 Deslumbran a unos cielos L1 Y otra vez se despereza L16 Desperezos entre giros. DESPEREZA 3I13 DESPEREZOS 5II4 DESPERTANDO 1III2 2.21 L10 Por ‚l voy despertando L201 Que se enternece despertando restos DESPERTAR 3IV1 4.2.t 4.2 L9 L19 Despertar es ganar. DESPERTAR Despertar, ser, estar: DESPERTARÉ 2.40 L139 Y yo despertaré. No ser lo que ha sido. DESPERTARSE 1I1 L198 Que al despertarse un hombre DESTELLO 3IV14 4.20 L2 Destello de joya en bullicio, L161 Sí, perdure el destello soberano DESTELLOS 3I32 L1 3III19 L2 -Ojos. Azul. Sus destellos, Que no es negror, y alumbra unos destellos DESVELADA 176 MENU SALIR 2.4 3II29 L69 L3 Su amplitud desvelada entre perfiles! La noche desvelada, bajo la luna presa? L63 Siempre en torno desveladas! L25 L65 Yace inquieto el desvelado Se abandona el desvelado. L4 Bajo tiernos albores desvelados 1II1 2.1 3I12 3I26 5I2 L5 L75 L7 L1 L44 Harto el desvelo, por fin, Tras el desvelo sin paisaje Ardua para el fiel desvelo, ¿Oís? Es en el desvelo Que a favor de aquel desvelo Pi3 1I1 1I1 1I4 1I6 1I7 1I11 1II1 1III3 1III6 1III16 1III20 2.1 2.1 2.4 2.8 2.8 2.11 2.11 2.21 2.21 2.22 2.26 2.27 2.28 2.31 2.40 2.40 3I2 L20 L20 L161 L2 L1 L10 L13 L9 L70 L7 L33 L207 L16 L96 L67 L3 L33 L1 L88 L27 L227 L42 L125 L17 L7 L13 L42 L103 L6 Prodigio es este pan de cada día. Frescura en chispas. ¡Día! Pero el día al fin logra Cunde en torno el día Otra vez el día Desordenando el día ¿Y el día? Lo plano Siento el mundo bajo el día, Es el día sereno. De lumbre del día, El día embelesa, Modelación del día: Tiende a ser claro el día. ¿Rosa, coral? Es realidad, es día. Del día-El día plenario profundamente se agolpa -Sobre el sol regalado, sobre el día Acompañaba el día aproximando: Día y más día sobre la palabra, Del día tan repleto, La piel con su color de día largo, Hubo un ardor que es este ardor. Un día De la ventura que en el día mío -Tanto día astral me acota Del día. ¿Qué? ¿No afrontar el asedio ¿Y el día? Corren luces -Con sus biseles en el día incisos ¡Cuánto cielo, de día, se me pierde Lejos, muy lejos, a un día DESVELADAS 5I1 DESVELADO 1II6 1II6 DESVELADOS 3V5 DESVELO DÍA 177 MENU SALIR 3I18 3I36 3I36 3I37 3I44 3II9t 3II9 3II31 3III10 3III17 3III20 3IV13 3V2 4.1 4.4 4.6 4.6 4.8 4.9 4.16 4.18 4.18 4.20 4.21 4.24 4.24 4.30 4.35 5I1 5I1 5I1 5II1 5II11 5II11 5II15 5III1 5III2 5III2 L6 L5 L8 L2 L1 L1 L9 L1 L11 L9 L7 L9 L35 L7 L160 L232 L34 L22 L8 L79 L81 L173 L32 L22 L23 L160 L11 L121 L138 L178 L31 L40 L82 L16 L98 L18 L175 Languidez hostil al día Heme con el día a tono. Si encaja el día en su quicio Compacto azul, sobre el día. Noches: de día en secreto, CONTIGO EL DÍA OSCURO Contigo el día oscuro, Hoy huele el día a gozo recordado. Disfruta Cuando ante mí total se siente el día, Ya es íntimo, ya es dulce el día lacio. ...Y un día entre los días el más triste Del día: el sol Desnudez que es feliz impulsa al día. De traición al nuevo día. Que alumbre de día y de noche la nieve, Que predispone a trasparencia el día, ¿Y el ceño de tu rostro en este día? Luz en redondo ciñe al día, De día, Un día, de un estrépito enemigo, Con el día y su atmósfera más clara, El infante está ahí queriendo día Cal de pared. El día está pendiente Largo el día. Tú eres el día, La ternura del día dominado, Nadie pudo en el día, Muy poco en el sumo día. Siempre el día. ¡Qué temprano De nuestro día en el centro ¡De día! Para todos este día. Todo el resplandor del día. La unanimidad del día, Sobre el nivel del día, La tensión de un día pleno. Derrama en el día golfos Y los mantenga en el día DIÁFANA 1I1 1I12 2.26 L154 Diáfana de mañana, L13 ¡Diáfana alianza! L68 Muy diáfana la atmósfera, DIÁFANAS 1I8 1I15 L16 L71 Diáfanas vistillas. L minas antes diáfanas L24 Frente a nosotros con diafanidad. DIAFANIDAD 2.11 178 MENU SALIR DIÁFANO 1III20 L205 ¡Tú, ventana a lo diáfano: DÍAS Pi3 2.5 2.14 2.30 3IV1t L2 L5 L11 L65 Van los días del hombre valeroso, Días y días, días en la clara Los días del estío se abrir n Tan perdido y fluido hacia ensanches de días BUENOS DÍAS 1I1 3I44 3II20 4.18 4.21 4.24 L123 L9 L3 L37 L10 L38 Dora y Con tu Que el La luz L4 L43 Dorada quietud de espiga, Busca en un aura dorada L4 Ver amanecer -doradas L40 L17 L10 L2 L175 L79 L6 Dorado, qué alameda! Dorado, duro, cierto. Se yergue universal y dorado en la tarde. Favorable a lo dorado, Ese dorado de la piel es alma. Su dorado esplendor con variaciones Dorado del estío 4.26 L27 Que ilumina su caos con dorados 3II26 5III1 L10 Que se doran tiempo y ruinas. L101 Torres se doran amigas 2.40 3V40 4.34t L143 El que tan confiado, gran dormir, tú bendices. L3 Entre el ver y el dormir QUIERO DORMIR DORA sombrea claros sol sin manchas dora, sol, de acuerdo con la espiga, dora. aquí se dora sin cautela: Se nos dora. Y se dora la piel como una fruta DORADA 3I22 5III1 DORADAS 3I27 DORADO 1III20 2.24 3IV10 3V25 4.18 4.26 5II12 DORADOS DORAN DORMÍ 179 MENU SALIR 4.34 4.34 5I1 5II21 L4 L35 L36 L6 Quiero dormir. Dormir, dormir y sólo ser De tu dormir, solitarias, Para quien, sin dormir, L1 ¿Mi angustia no dormía? La angustia me DORMÍA 3IV2 despierta: DORMÍAS 3II29 L1 Dormías, los brazos me tendiste y por sorpresa L43 La ciudad medio dormida, DORMIDA 4.1 DORMIDO 3II27t 3II29t 3III3 L2 4.2 L6 4.28 L2 DORMIDO SOÑADOR AMOR DORMIDO Que yo soñase, cómplice dormido? Dulcemente dormido. Hasta el soñador más dormido DORMIDOS 3V50 4.10 5I1 L7 (Más al tiempo corroen los dormidos.) L31 Sobre los no dormidos.) L105 Que a los dormidos ampara. DORMIR 2.40 3V40 4.34t 4.34 4.34 5I1 5II21 L143 El que tan confiado, gran dormir, tú bendices. L3 Entre el ver y el dormir QUIERO DORMIR L4 Quiero dormir. L35 Dormir, dormir y sólo ser L36 De tu dormir, solitarias, L6 Para quien, sin dormir, DURMIÉNDOSE 3V40 L10 tinieblas 5II13 L84 Y el niño va durmiéndose mientras de las Durmiéndose a la redonda 180 MENU SALIR DURMIENTE 2.2.t EL DURMIENTE ENCENDIDA 3V43t 3V43 L1 NOCHE ENCENDIDA Tiempo: ¿prefieres la noche encendida? L21 -Bajo focos encendidos L33 Que de pronto se encendiera ENCENDIDOS 5II1 ENCENDIERA 5II13 ENCENDIÓ 4.18 L150 Se encendió la esperanza entre unos huesos, ENCENDISTE 4.6 L78 Tú encendiste la chispa suficiente ENNEGRECE 5I2 L115 Se ennegrece todo al fin ENROJECEN 2.40 L57 Que enrojecen las lindes -ya en suburbios- del L8 Y el pesadísimo entresueño fondo, ENTRESUEÑO 3V1 ENTRESUEÑOS 5I1 L110 ¿No están ya los entresueños ENTREVER 3I16 3IV4t L5 O para entrever la clave ALGUIEN LLEGA A ENTREVER L58 L51 Doble luz esclarece algún atisbo Un mundo se esclarece y tan discreto ESCLARECE 2.11 2.20 ESCLARECER 2.21 L212 Esclarecer su mocedad. Sí, sola, 181 MENU SALIR 4.18 L64 Centellea un constante esclarecer. L36 L10 Lo tan privado esplende así confeso. Que ante los ojos tan normal esplende, ESPLENDE 2.20 3III7 ESPLENDIENDO 4.16 L2 Esplendiendo la tarde con su espíritu ESPLENDOR 1I1 1III20 2.20 2.22 2.26 2.33 3I37 3I42 3IV17 3V34 4.24t 4.26 4.35 5III1 L23 L17 L135 L7 L103 L17 L4 L7 L9 L10 El esplendor aploma Con todo el esplendor Si en su esplendor la juventud asombra, -Tesoro igual con su esplendor completoMe erige en su esplendor, De un esplendor que es ya su despilfarro. Del esplendor: mediodía. Cruel en el esplendor -Esplendor Agresión de esplendor contra la nieve atónita. MÁS ESPLENDOR L79 Su dorado esplendor con variaciones L102 ¡Con qué tímido esplendor L31 En este esplendor que impulsa ESPLENDORES 2.2 2.4 5II7 L7 L66 L20 Todos los esplendores De esplendores fundidos al gran hecho Esplendores en un trueque ESTRELLA 1I15 2.21 2.31.t 2.40 4.25 4.26 L59 Atrevida una estrella L180 Bajo esa estrella al propio ser más íntima, LA ESTRELLA DE VENUS L59 Sin una sola estrella? L31 De estrella sin error. L33 Sobre suelos de estrella, ESTRELLADA 3V48 5I1 L1 L45 Noche fiel, pulsación bien estrellada, Tuya en la noche estrellada- L15 Bajo las soledades estrelladas? ESTRELLADAS 4.29 ESTRELLADO 182 MENU SALIR 3I6 4.8 4.34 L10 L15 L15 Estrellado de algún sueño. Y el cielo, estrellado en secreto Y al final del reposo estrellado L7 L21 L57 L14 L2 L6 L47 L38 L45 L16 L10 L11 L16 L27 L33 L17 L33 L62 L92 L21 L32 L63 -Aunque están- las estrellas Y me punzan las estrellas Espíritus -estrellas en su trance Las estrellas. ¡Oh luz, de mí dispones! Estrellas hay que son también paisaje. A las estrellas buscan unas llamas cantoras En las estrellas vivas. Sí ya un resplandor. ¡Las estrellas! Estrellas. Por cielo inmortal Las estrellas insignes, las estrellas Donde se alumbran estrellas. ¿Estrellas en caos? Estrellas. ¡Estrellas! De estrellas. Nombre a nombre, las estrellas Nocturna de las estrellas, -Sueño activo, qué de estrellas En multitud las estrellas, Más estrellas en el cieloLas estrellas como si Más estrellas en el cielo- ESTRELLAS 1III11 2.27 2.35 3III18 3V41 3V41 4.25 4.28 4.28 4.29 4.31 4.31 4.31 4.31 4.31 4.35 5I1 5I1 5I2 5II20 5II20 5II20 EXPLOSIÓN 2.33 4.18 L29 Se ciega en la explosión paradisíaca, L157 ¡Qué explosión diferida de ilusiones EXPLOSIONES 2.7 L14 Explosiones de esperanza. 1II6 2.33 L30 L6 Bajo los pocos faroles, Por entre los faroles que le alumbran 2.40 4.35 L56 L94 ¿Tal vez hay faros No lo espantan ni los faros 2.40 5II1 L10 L21 Que trasforma sus focos en saludos -Bajo focos encendidos FAROLES FAROS FOCOS 183 MENU SALIR FOSFÓRICO 5III2 L2 Deslumbra un tigre. Fosfórico, Pi2 2.1 2.20 3III8 4.6 4.17 4.19 4.19 L10 L94 L136 L1 L121 L35 L107 L108 Una fuerza de fuego Los aires, ese fuego. Todo se le confía, ¿Qué importará a su fuego la ceniza? -Desde su azul el fuego amarillea Movimiento del fuego? Negar la luz de fuego De un fuego: En el gran fuego inextinguible FUEGO FUEGOS 1II6 2.15 3V41t 4.6 4.19 4.20 5II1 5III1 L9 L9 Es la paz. No existen fuegos De fuegos LOS FUEGOS L50 A los fuegos del hombre y sus ideas, L111 Fuegos de creación L170 Todos sus fuegos y alza más ardores L47 Fuegos. Estoy aquí para L128 Que anuncian dioses y fuegos. 1I1 3II28 4.18 L190 Vergel, y aun fulge aquí, L1 -Fulge muy cerca un lucero novel, aun sonoro, L12 Fulge arcano en la tierra descubierta. FULGE FULGEN 3V42 5II12 L10 L69 Ceros, ya anillos, fulgen con los astros. ¡Cómo fulgen y crujen L41 L26 Plateándose, fúlgidos Del arrebol y sus dominios fúlgidos? L72 L156 L61 L4 L2 L38 L16 L6 Acumulan fulgor, Vida por fe, fulgor de todo juicio. Ancho fulgor, a la ciudad. ¿Quién la hizo Dentro de un fulgor. ¡Qué olor Aquel fulgor de un sol En el fulgor de su dominio justo. Tras la luna y su fulgor. De tu fulgor familiar. FÚLGIDOS 2.21 2.33 FULGOR 1I15 2.20 2.40 3I9 4.13 4.20 4.35 5II22 184 MENU SALIR FULGURA 2.7 L22 Alumbrándome fulgura GRANA 3III11 L5 Si cada aurora se desvive grana, 4.26 L75 De grana, 5I1 L118 Por entre el carmín y el grana. GRANATES 3V36 L8 Que todo lo dan, granates, 1I4 1II5 1III13 2.13 2.21 2.35 2.35 2.36 2.38 3I1 3II9 3II31 3III15 3III17 3IV4 3IV8 3V11 3V11 3V49 4.1 4.6 4.6 4.20 4.35 5II18 5III1 L28 L26 L1 L26 L168 L6 L91 L19 L5 L2 L4 L6 L9 L2 L5 L2 L9 L10 L5 L97 L11 L12 L171 L60 L1 L75 Que a un gris verde invitan. De su gris. Esas nubes, el gris Jirón gris que yo esbozo. Mis fresnos de corteza gris y blanca, Su espesura más gris! Envolviendo en su gris Gris redondel, por el aire la idea, Lo gris, lo bueno, lo más lento y cierto... Aun gris. Magna tentativa La vaguedad orea con aura gris y toma Muy gris, entre dos luces. Tanto gris se demora en una pausa Gris de un azul que fue feliz. ¿Ceniza Abandonan al césped su pechezuelo gris. Es el azul del mar al Infinito gris, Una Nada amparada: gris intacto Sobre tierna aridez, gris de esos cerros. Lo gris relaja al árbol, ya inexacto. Terso gris, Caliza gris que se reserva humilde, Gris de una lucidez Sobre el gris blanquecino de ceniza. Gris azul que me conforta, Frente al blanco gris del cerro, Sirve, transición de gris, L6 L12 L28 L4 L41 L53 L2 L1 Extinguidos en grises Con sus blancos y grises ¿Hay grises de altitudes? A veces las murallas se reducen a grises Los grises De grises, Frente a unos grises, canos ¿Pureza, soledad? Allí. Son grises. GRIS GRISES 1I15 2.11 2.16 2.25 2.35 2.35 2.38 3V11 185 MENU SALIR 3V11 3V11 4.6 4.7 4.26 4.26 5I1 5II1 5II1 5II3 5II10 5III1 5III2 L2 L4 L281 L10 L28 L80 L112 L7 L38 L15 L5 L90 L113 Grises intactos que ni el pie perdido Grises junto a la Nada melancólica, Los grises de los cerros luminosos ¡Oh riachuelo con flotantes grises Grises entre dos luces. El poniente Más grises cada vez. Hasta el negocio De grises, blancos y azules Lo azul va en grises y blancos Sus grises van espesándose, Grises de viento y granito, Los verdes eran grises, Tan verdes los grises! Fresnos, Si los grises de los cerros 2.40 L20 Lo alumbran esos haces enviados 2.21 2.30 4.8 4.10 4.20 4.35 L107 L79 L19 L61 L163 L40 Que enfoca el sol: un haz Verticales de lluvia, haz de apuntes. Alrededor, haz de vivaces El haz de una arboleda se alzaba hacia mi mano, Refulja siempre el haz de aquel verano. O en un haz iluminado, L58 Esas hogueras de monte. LAS HOGUERAS HACES HAZ HOGUERAS 1II6 4.31t ILUMINA 1III3 L43 3III12 L2 3IV10 L5 4.2 L16 4.6 L1 4.6 L176 4.26 L27 4.31 L41 4.32 L10 asueto? 5II17 L16 5III1 L120 Se ilumina invocando De su alameda cóncava ilumina Se ilumina, Ilumina el olvido y su desierto. Tan anchamente se ilumina el llano Y un sonreír de estío que ilumina Que ilumina su caos con dorados Me ilumina. EL POETA ¿Ilumina tu sol a la nube en Profundo se ilumina. Se ilumina mi deseo. ILUMINACIÓN 4.18 5II8 L66 L41 De esta iluminación. El alma es nueva, Su iluminación, su orgullo? ILUMINADA 186 MENU SALIR 4.18 4.20 L11 L98 Iluminada por lo que todavía Oh mente iluminada que conduce L46 En tantos vanos tan iluminadas. L90 L93 Iluminados a la vez, pareja De bloques iluminados, L12 L39 A la noche iluminan. Tan vacíos que iluminan L11 Iluminando tu rumbo. ILUMINADAS 2.40 ILUMINADOS 2.20 5II11 ILUMINAN 2.39 5III2 ILUMINANDO 5II22 ILUMINAR 2.1 D.F. L121 El sol va a iluminar hasta la sombra. L6 HA QUERIDO Y SABIDO ILUMINAR ILUMINARSE 2.21 3III2 L211 Bajo una luz común, iluminarse, L11 A iluminarse en vívido volumen. INCOLORA 2.27 L6 De la tiniebla incolora. L22 L74 L2 Del insomne Va el mundo con el insomne. Y relatad la gloria del insomne. L3 L93 (Insomnes hay que entonces roen noche.) Bellísimas aunque insomnes, L2 Rodeaste mi insomnio. ¿Apartabas así INSOMNE 1II6 1II6 3V5 INSOMNES 3V50 5I2 INSOMNIO 3II29 187 MENU SALIR INSOMNIOS 5III2 L114 Me enfriasen los insomnios IRRADIACIÓN 4.20 L167 -Con una irradiación que es ya un consuelo- IRRADIANDO 3V13 L4 Irradiando, regalando IRRADIAR 4.30 L120 Que ha de irradiar en acto, LÁMPARA 3V43 L4 ¿La claridad de la lámpara es breve? 1II6 5III2 L10 L21 Ni lámparas que interroguen. Se encienden lámparas íntimas 2.10 4.31 4.31 L7 L3 L40 Llama, quizá promete Y la llama, tan ligera La llama bien contemplada LÁMPARAS LLAMA LLAMARADA 5I1 L116 Difunde una llamarada. LLAMAS 3V41 4.6 4.12t 4.12 4.19 4.19 4.31 4.31 4.31 4.31 L6 A las estrellas buscan unas llamas cantoras L166 Entre vientos y llamas, LAS LLAMAS L1 Las llamas buscan noche, L113 ¿Llamas ocultas, de repente en alto, L119 ¿Llamas y brasas? L9 Llamas remueven tinieblas L14 Llamas ondulan, me atraen, L17 -Son llamas L26 En llamas. LUCE 188 MENU SALIR 1I1 1I15 1II6 1III20 2.13 4.18 4.26 4.35 5I1 L114 L60 L8 L94 L1 L162 L109 L12 L174 En mi dominio luce Luce a solas. ¿Entonces? Luce una verdad muy joven. Cándidamente luce, Luce sobre el mantel, más blanco ahora, Bienestar. El reposo luce. Queda De luz que estremecida sobre lo oscuro luce. No luce bajo su veste No luce el mal. -Laberinto L1 -Fulge muy cerca un lucero novel, aun sonoro, LUCERO 3II28 LUCEROS 4.30 L154 Luceros favorables no le inducen Pi2 1III11 2.16 2.31 2.38 2.40 3I12 3II31 3III7 3III17 3IV24 3V46 4.1 4.22 4.26 4.29 4.33 4.35 5II11 5II13 L17 L44 L16 L13 L3 L13 L5 L6 L2 L13 L3 L1 L4 L17 L28 L8 L32 L99 L22 L37 Convertir en más luces Las luces y las voces. Con luces de perezas, ¿Y el día? Corren luces De medias luces gratas, sin arcanos De luces. Guarda luces de un acuario, Muy gris, entre dos luces. No apagar mis luces abatidas. Luces humanas. -Ah, con qué embeleso Con luces de caserío Sin luces, ya nocturna toda, bárbara, Se embrollan entre dos luces Como las luces de las estaciones Grises entre dos luces. El poniente Que el semblante de luces verosímiles Luces de las arañas con su cristalería Luces: Luces agudas enviscan. Entre sus luces se alzara L13 Aquí está luciendo L34 Luciente con sus afueras, L51 Hojas hay muy lucientes LUCES LUCIENDO 2.34 LUCIENTE 4.35 LUCIENTES 2.21 189 MENU SALIR LUCIÓ 1II5 L41 Entera lució la tarde: LUCIRÁ 1III11 L33 Lucirá esta dulzura LUMBRE 1III6 1III20 3I44 3III17 L7 L209 L4 L7 De lumbre del día, Tranquilidad de lumbre: Lumbre dócil: albedríos. La lumbre en la hermosura quebradiza, LUMBRES 1III7 L16 Mártires de las lumbres. 1III20 L211 Lumbres en lucha y coro: 4.20 L60 Donde un coro entre lumbres no se quema. LUMINOSA 2.40 L32 De luminosa letra- L9 L9 Luminoso el redondel, El vaivén de un silencio luminoso LUMINOSO 1II3 2.22 LUMINOSOS 3III18 L13 Luminosos de nadie ni son lujos 4.6 L281 Los grises de los cerros luminosos LUNA 1I3 1I17 1I17 1I17 1II6 1II6 1II6 1II6 1III18 2.35 2.35 2.37 2.37 2.39.t 2.39 3II29 L6 L1 L9 L20 L5 L11 L13 L61 L7 L10 L17 L5 L7 L3 L3 Alegrías de luna ¡Oh luna, Cuánto abril, La luna está muy cerca, De esta luna sin año. Va la luna La luna está serenando Y a ese filo de la luna La luna da claridad De una luna entre roces De una tarde de luna. Por un aire de luna? Todo es vago. La luna no puede estar ausente. ¿Eres tú, luna, quien todo lo borra o lo tacha? NOCHE DE LUNA Por tanta luz de luna. La noche desvelada, bajo la luna presa? 190 MENU SALIR 3III21t 3III21 L14 3V26 L9 3V50 L8 4.20 L148 4.26 L32 4.28 L24 4.30 L47 4.30 L93 4.34 L23 4.35 L16 4.35 L44 4.35 L52 4.35 L56 4.35 L90 5I2t 5I2 L51 5II1 L1 5II8 L20 5II20 L33 5II22t 5II22 L1 LA NOCHE DE MAS LUNA Noche con nieve, luna y mi estupor. De embeleso y de luna Todo el vapor, al fin, de tanta luna ¡Con tanta luna en tránsito se alía! Como luna amarillaToda aquella arena sin luna. Entre rocas de luna? Próximo ya el caudal de son de luna: Que el gran espacio sin luna Tras la luna y su fulgor. Bajo esta luna sin gente, La luna es una beldad. -La luna no se murióLa luna da a la alameda NOCHE SIN LUNA Sin luna, los nubarrones ¿Luz de luna? No es la luna -Entre la luna y la nada Regalasen una luna ESTA LUNA La luna. LUNADA 3III21 L8 Su proyección en la pared lunada. LUNADO 4.35 L48 Lunado el fondo sombrío, 1I7 1III11 3I44 5III2 L22 L15 L6 L115 El cristal de las lunas Las lunas me despejan Habrá de dos lunas trizas, Con sus cenizas de lunas Pi3 1I1 1I1 1I1 1I5 1I9 1I11 1I16 1I16 1II1 1II3 1II4 1III2t 1III2 1III3 1III7 L21 L3 L19 L189 L12 L17 L11 L10 L11 L17 L41 L5 Luz humana a mis ojos enamora. Y choca.) -¡Luz! Me invade Por entre hervor de luz Es la luz del primer La luz en luz y brisa. De luz sin reposo Atónita luz La luz bamboleada, Luz apenas, retrae Una luz de patrocinio Entre la luz y el olor Luz más rubia. LUZ DIFERIDA ¿Luz? Que espere. Luz, no, La luz, que nunca sufre, Una luz resucita LUNAS LUZ L1 L77 L17 191 MENU SALIR 1III8 1III9 1III11 1III13 1III13 1III13 1III16 1III16 1III16 1III17 1III20 1III20 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 2.1 2.4 2.7 2.9 2.10 2.10 2.11 2.13 2.17 2.18 2.20 2.20 2.20 2.21 2.21 2.22 2.22 2.22 2.23 2.24 2.27 2.27 2.28 2.29 2.31 2.36 2.39 2.40 2.40 3I7 3I11t 3I11 3I11 3I19 3I19 3I25 3I40t 3I40 3I41 3II2t 3II2 3II7 L29 L9 L1 L16 L17 L20 L23 L32 L42 L11 L3 L112 L25 L55 L64 L82 L83 L115 L60 L18 L39 L2 L20 L58 L18 L2 L3 L19 L55 L123 L144 L211 L8 L69 L163 L3 L7 L9 L12 L31 L41 L16 L3 L3 L48 L49 L9 L1 L5 L8 L10 L10 L7 L4 L10 L7 Esta luz antigua Su luz es divina: La luz va con la voz Desnudez de su luz. Luz, evidencia arisca, Y la luz aun se miran. En la luz se extreman De luz hasta el fin! En la luz, en este De luz la avidez Entre el aire y la luz Refulgir en la luz. A través de un aire más libre la luz se atreve. Todo en su luz naciente se aligera. ¿Un instante del iris? Luz ilesa. A plena luz la calidad de ser. Fluye la luz en ondas amarillas, ¿La luz no es quien lo puso Prodigiosa: la luz y esa niñez. Todo a tanta luz se nombra. Esa luz sonriente en la penumbra ¿A quién busca esa luz? ¿Esta luz es destino? Doble luz esclarece algún atisbo Luz en la luz vacante, Con elemento amante de la luz y el espacio. Sobre luz, bajo azul. Por juego de la luz, de joya acaso, Suprema, con más luz, aquella rama -Luz que de sombras fluctuantes manaLa conjunción de un hombre con la luz. Bajo una luz común, iluminarse, Entre los rayos de la luz se esconde. Luz nada más. He ahí los amantes. Bajo el secreto de una luz tan mansa, Puntos de luz latente dan señales Pero la luz resbala ¿Un mediodía de luz, Levanta la luz del diestro? Se confía a la luz como un objeto La luz se posa, Hay siempre luz. El cielo Junto a la luz, la tiniebla escogida. Por tanta luz de luna. La intimidad de luz abierta hacia lo oscuro: Esa luz de interior Luz serena. ¡Mira bien LA LUZ SOBRE EL MONTE ¡Oh luz sobre el monte, densa De la sombra! La luz piensa Frente a tanta luz en paro, Fiel de alguien: luz sin fin. La luz de un mundo maduro! PRESENCIA DE LA LUZ De esta luz... ¡Birlibirloque! Ni la luz del viento borre CIUDAD EN LA LUZ Sobre rayos de luz terca. De manantial, de luz con arranque de aurora, 192 MENU SALIR 3II18 L8 3II30 L4 vuestro. 3II31 L4 3III1 L1 3III1 L5 3III2 L14 3III7 L12 3III10 L3 3III10 L12 3III12 L1 3III18 L14 3III20 L5 3III21 L4 3IV1 L2 3IV2 L4 3IV11 L1 3IV11 L8 3V1 L5 3V3 L4 mundo. 3V7 L1 3V8 L10 3V9 L3 3V15 L3 3V19 L6 3V21 L1 3V21 L7 3V21 L12 3V27 L1 4.1 L25 4.1 L28 4.1 L34 4.3 L16 4.6t 4.6 L20 4.6 L21 4.6 L25 4.6 L137 4.6 L270 4.6 L283 4.8 L34 4.13 L8 4.14 L81 4.16 L6 4.17 L35 4.18 L37 4.18 L45 4.18 L68 4.18 L69 4.18 L169 4.19 L16 4.19 L22 4.19 L24 4.19 L88 4.20 L1 4.20 L153 4.24 L18 4.25 L17 La luz que más inventa. No hay soledad. Hay luz entre todos. Soy -¡Oh dicha a toda luz! Es la luz, aquí está: me arrulla un ruido. Luz, luz. El resplandor es un latido. Hacia una luz mis penas se consumen. En la luz, sin embargo, ya no es nada El temple de la luz se me serena Llama la luz, nos llama. Ven: tu boca. Una luz de sosiego en el retiro Las estrellas. ¡Oh luz, de mí dispones! La luz del campo. ¿Mas habrá tristeza Que es una luz aun más que una nevada! Luz. Renazco. Yo nada más. ¡Luz me alumbre inhumana! Luz sobre el agua, son entre los álamos, Luz sobre el agua, son entre los álamos. Ser n la pista buena de la luz, Enlazan canto y vuelo por la luz que va al Recreándose en más luz, Como un frío de luz -que se respira. Gozoso a toda luz, ¿adónde me alzar‚? Y si la luz se posa como una paz sin peso, Que apresura esta luz tan apremiante? En el aire, la luz. Luz. ¡El aire! A través de la luz, desnudas, vibran En tus ojos entonces a la luz adoré. De la luz trabajadora. Con una luz casi fea, Que la luz se siente rea Álzate a más luz por mí, LUZ NATAL Me ayuda con su luz. ¡Oh luz del universo, Luz de esta Castilla Hacia las tardes de una luz que espera, -Después tan acogidos a la luzY el aire se me ensancha en luz natal, Luz en redondo ciñe al día, Populosas de luz A la luz o en la sombra Trasluz seguro de la luz versátil. Negar la luz de fuego La luz aquí se dora sin cautela: Persona y luz: un alma nunca ciega, A dudar de esta luz ¿hay quien se atreva? Luz de carne, sonrisa corporal, Es necesario que la luz alumbre Todo a esa luz y con alma visible a ti acudo, Hijo, ya impulso hacia la luz Hay luz universal Cuánto espacio de luz esperanzada Hay mucha luz. La tarde está suspensa -Se salvar mi luz en mi futuro. Se asoma luz tangible al horizonte. La luz quiere más luz, 193 MENU SALIR 4.25 4.26 4.26 4.28 4.28 4.30 4.30 4.35 4.35 4.35 4.35 5I1 5I1 5I1 5I1 5II1 5II1 5II2 5II6 5II7 5II8 5II11 5II11 5II13 5II15 5II15 5II20 5III1 5III1 5III1 5III2 5III2 L39 L84 L109 L22 L41 L161 L247 L1 L2 L106 L107 L83 L124 L179 L186 L1 L35 L10 L3 L15 L89 L68 L100 L95 L4 L5 L10 L15 L57 L103 L20 L201 Letras de luz pronuncian, Frente a la luz final de un embeleso! De luz que estremecida sobre lo oscuro luce. De los juntos sin luz alguna. Presidía la luz sublime. En los días de luz acostumbrada De la luz compartida? Luz por la sombra resbala. Siempre de la luz que implores Luz por la sombra resbala. Siempre de la luz que implores La luz a señorear A esperar la luz humana, Vuelve a su luz De tanta luz aliada ¿Luz de luna? No es la luna Pero la luz se me anuncia, ¡Libertad de la luz, La luz de los balcones Que precipita a más luz La luz. En sí la luz se encarniza. Que me rige! La luz guía. En la luz usual, se borra.) Se acrecen -luz- y vibran. ¡Alta luz! Altitud Una luz de anhelo y súplica De luz que fuese cristal Esto: la luz en el aire, Y entre la luz y las piedras Luz urgente de socorro. Con la luz me perfecciono. L1 Madrugad, profecías, profecías, L6 L1 L61 L51 L67 MADRUGADA VENCIDA Sobre las grietas de la madrugada. Madrugada. La madrugada. No hay gente Frías, profundas, verdes bajo su madrugada. Posible la madrugada, L50 L18 Madrugador, un tren Que al madrugador conforta. L12 L24 Visión da aire de triunfo a la mañana. La insinuada mañana. MADRUGAD 3V5 MADRUGADA 3V50t 3V50 4.1 4.1 4.5 5I1 MADRUGADOR 2.1 4.1 MAÑANA Pi3 1I1 194 MENU SALIR 1I1 1I1 1I14 1III2 1III11 2.1 2.3 2.6 2.9 2.9 2.11 2.12.t 2.12 2.12 2.30 2.40 3I13t 3I31 3III11 3IV5 3V9 3V10t 4.5 4.6 4.6 4.7 4.7 4.10 4.10 4.13 5I1 5II2 5II11 L25 L154 L16 L8 L28 L66 L13 L2 L8 L30 L130 L1 L27 L47 L144 L7 L8 L1 L1 L28 L218 L271 L14 L21 L12 L13 L6 L130 L5 L2 Y la mañana pesa, Diáfana de mañana, Rapto hacia mañana. La incógnita mañana. La mañana admirable. He aquí, fiel prodigio, la mañana. Cuando conduce la mañana, lentas, Y todos con el sol y la mañana Dócil al resbalar de la mañana. Hoy me asomo feliz a la mañana Fluía la mañana por el diálogo. AMOR A UNA MAÑANA Mañana, mañana clara: ¿No merezco tal mañana? Yo s‚ de un río en que por la mañana Todo, mañana, todo me tender su cebo. LAS OCHO DE LA MAÑANA Lo umbrío de la mañana Segura de imponer su luz mañana? La mañana. Tendré que ser mejor: me invade la mañana. MEDIA MAÑANA Con la mañana. Ya la profundidad de la mañana Nuevos en la mañana de los tallos Ancha sobre algazara la mañana. El riachuelo es más: hay más mañana. Mayor, tras el aroma total de una mañana. Y la mañana fue, se me cumplió. Perfecta su mañana. Es de verdad la mañana Gracias a la mañana En la mañana festiva MATICES 2.21 3I11 L171 Vivaces, los matices en mi fondo, L9 Inmolación de matices MATINAL 3V6 L6 Juvenil, matinal, dispuesta a concretarse. L85 L4 L7 L39 ¡Qué profunda la hora y matutina, Facilidad de acera matutina, Me dé tu amor y el aire. Es que una matutina Con potencia matutina MATUTINA 2.6 2.9 3II21 4.31 MATUTINAS 2.25 4.6 L5 Canteras matutinas, y entonces me aventuro L117 Un aire de afluencias matutinas 195 MENU SALIR MEDIODÍA 1I5 L9 1I5 L17 1III16 L21 2.27 L8 2.27 L9 3I2 L7 3I37 L4 3V12 L8 sombras4.8 L35 4.32 L7 5II10 L7 ¡Forma del mediodía, Que al mediodía ciñen ¡Juntos! Mediodía La piel de algún mediodía. ¿Un mediodía de luz, Parado en su mediodía, Del esplendor: mediodía. -A plomo el mediodía sobre nuestras dos 1III20 2.33 2.36 3I7 3I12 3I12 3V29 3V36 4.20 L19 L18 L36 L9 L3 L9 L2 L4 L6 Mira cómo esta hora Él no mira. Se angustia, se oscurece, -Mira. ¿Ves? Basta.) Luz serena. ¡Mira bien (Mira a la aurora en apuro, (Mira a la aurora. Ya cede Mira cómo se posa. Ya se ahonda. Tras el horizonte. Mira Atentamente mira, va despacio. 4.28 L28 Me miraba un gato exquisito. 1I10 2.28 4.6 L1 Mirad bien. ¡Ahora! L39 Los renglones -mirad, de GarcilasoL172 Mirad su catadura. Tan levantado: mediodía EL POETA ¿Tu verde mediodía es tu secreto? Entonces, mediodía, MIRA MIRABA MIRAD MIRADA 1I3 1III9 2.6 2.16 2.21 2.22 2.27 2.30 2.33 3III21 3IV8 3IV9 3V20 4.6 4.17 4.18 4.19 L15 L4 L32 L76 L119 L143 L5 L45 L8 L1 L6 L9 L4 L220 L20 L111 L34 Total en la mirada: Fiel a la mirada, De sonrisa y mirada, La mirada, Ya la mirada se demora, yerra No hay mirada amorosa que no alumbre La mirada escrutadora Aquí no, más allá de la mirada Él no ignora que allí con su mirada ¡Oh noche inmóvil ante la mirada: Sensible a una mirada, queda claro y amigo, ¡Qué mirada Asciende esa mirada de tan remota fe. Os rendísteis, mirada con silencio, La mirada. Una mirada multiplica tiernas La mirada mía ver 196 MENU SALIR 4.22 4.26 4.30 4.31 4.35 5I1 5I2 5II2 5II8 L1 L9 L17 L38 L62 L24 L56 L19 L53 Todo el jardín se ofrece a la mirada. Sonriente: mirada Movilidad de una mirada humana, Deidad para la mirada, Para la mirada absorta!Aun lejano, la mirada Para una mirada bien ¡Ah! para la mirada La mirada hacia la altura L30 Miradas MIRADAS 4.33 MIRADORES 2.11 4.20 L66 Atiende por discretos miradores L172 Chispean deslumbrados miradores. 1III13 2.30 2.35 3V20 3V20 4.29 L20 L19 L33 L1 L5 L17 MIRAN Y la luz aun se miran. ¿Por qué me miran tanto Avanzan y no miran los caballos. ¿Desde qué amanecer me miran esos ojos? ¿Desde qué abismo tierno me miran esos ojos? No miran nuestra noche sin arcanos. MIRANDO 4.18 L136 Para quien con amor mirando escucha. 2.30 2.33 2.33 2.33 3V31 L44 L1 L22 L39 L9 Sin mirar contemplando, Ya ni puede mirar los nubarrones ¡Mirar para admirar!) No existe nada Sin apenas mirar aquel derroche, Gozando -sin mirar al cielo- del azul, 3I1 L10 Sin miedo miré al oriente. 3V14 L8 Hermosa para mí porque la miro. L4 Esas moradas y rojas MIRAR MIRÉ MIRO MORADAS 3I43 197 MENU SALIR MORADOS 2.40 5II1 L17 L41 Que sólo se adivina en los morados Morados, por fin con vetas 4.20 5II1 L66 L8 De su neblina está como una cosa De neblina relajándose 1II5 1II5 2.40 L27 L35 L25 En un chopo un ave negra Casi azul, aunque tan negra Es una masa negra el río 3V41 4.29 5III2 L8 Ciñéndose a lo negro reservado, L14 Pululación en negro de lo hondo, L127 Negro asomándose, brusco, NEBLINA NEGRA NEGRO NEGROR 2.40 3III19 3III19 3V41 4.28 5I2 L101 L1 L2 L5 L27 L102 El negror de la noche ahora es verde Cierro los ojos y el negror me advierte Que no es negror, y alumbra unos destellos ¡Oh noche de San Juan, negror, ardor, amor! ¡Negror azul! Desde un recodo De un solo negror. El puerto NEGRORES 5I2 L116 En negrores de negrores NEGRURA 2.21 L169 A veces con tachones de negrura. NEGRURAS 4.30 L74 Vaivenes de negruras abalanzan L97 ¿El derrumbe negruzco L2 L18 L27 Niebla aún. Y yo, quieto. De mi niebla columbro Niebla. NEGRUZCO 4.30 NIEBLA 1III2 1III2 2.16 198 MENU SALIR 2.36 2.37 3V49t 4.10 4.33 5II8 5II16 5II21 L1 L37 L99 L62 L59 L61 L13 (En paz, en paz con la calle y la niebla. La niebla nada más, la boba niebla, NIEBLA De nieblaCreándose una niebla, perdiéndose en su niebla. Desparrame como niebla Este escándalo de niebla. De la noche y su niebla L42 L19 L11 Quien sobre nieblas iba Llegar‚ por mis ondas y nieblas Entre nieblas, entre sábanas L46 L39 Esa aspereza de horizonte es nítida. Con la desolación nítida de un desierto: L4 Pájaro nítido: L7 Nítidos islotes frescos, NIEBLAS 4.10 4.34 5I1 NÍTIDA 2.11 4.33 NÍTIDO 3IV14 NÍTIDOS 1II5 NOCHE 1II6 L6 1II6 L70 1II7 L3 1II7 L10 1II7 L19 1II8 L8 1III11t 1III11 L3 1III11 L32 1III11 L35 1III11 L42 1III20 L212 2.1 L76 2.2 L2 2.16 L36 2.27.t 2.27 L27 2.31 L21 2.36 L4 2.39.t 2.39 L12 2.40 L11 2.40 L21 2.40 L39 2.40 L81 2.40 L101 Ganando noche a la noche, Atiende, ciñe a la noche. La noche quiere más cielo Noche de charcos. Grillos sonantes. La noche Cada noche. COMO EN LA NOCHE MORTAL Cada noche más vivo, Esta noche es aquélla. Dentro de aquella noche, Surtidor de su noche. Poniente contra noche, -O soñado quizá- de noche acerba. Sí, ya la noche inmóvil Robustez envolvente, noche sólida, NOCHE DEL GRAN ESTIO Que toda la noche brilla Consolar a la noche. La noche es mía. NOCHE DE LUNA A la noche iluminan. A los más extraviados por su noche. A templar en la noche su rigor de elemento, Que por la noche suben del río al firmamento. Espacio, noche grande, más espacio. El negror de la noche ahora es verde 199 MENU SALIR 2.40 L116 3I44 L10 3II3 L2 3II28t 3II29 L3 3III7 L9 3III13 L7 3III18 L6 3III21t 3III21 L1 3III21 L14 3III22 L13 3IV13 L9 3IV20 L10 3IV24 L1 3IV24 L2 3IV24 L7 3IV25 L1 3IV25 L10 3V26 L8 3V39t 3V39 L1 3V40t 3V40 L11 3V41 L1 3V41 L5 3V41 L10 3V42 L3 3V43t 3V43 L1 3V45 L2 3V46 L3 3V46 L8 3V46 L9 3V4