VOLUMEN I de IV Instalación eléctrica de una nave industrial para

Anuncio
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
TITULACIÓN: ETIE
AUTOR: Santiago Estévez Marcos
DIRECTOR: Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
VOLUMEN I de IV
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
CONTENIDO
1.- INDICE GENERAL
2.- MEMORIA
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
INDICE GENERAL
VOLUMEN I de IV
( DOCUMENTO 1 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
2. MEMORIA
2.0 HOJA DE IDENTIFICACIÓN ..............................................................................
2.1 OBJETO DEL PROYECTCO ...............................................................................
2.2 ALCANCE ...............................................................................................................
2.3 ANTECEDENTES ..................................................................................................
2.4 NORMAS Y REFERENCIAS ...............................................................................
2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas ..............................................
2.4.2 Bibliografia y documentación ................................................................
2.4.3 Programas de cálculo .............................................................................
2.4.4 Plan de calidad aplicado durante la redacción del proyecto …...........
2.4.5 Otras referencias .....................................................................................
2.5 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ................................................................
2.6 REQUISITOS DE DISEÑO ..................................................................................
2.6.1 Emplazamiento ........................................................................................
2.6.2 Descripción de la actividad .....................................................................
2.6.3 Clasificación de la actividad ...................................................................
2.7 ANALISIS DE SOLUCIONES ADOPTADAS ...................................................
2.7.1 Regímenes de neutro ...............................................................................
2.7.1.1 Esquema TN ........................................................................................
2.7.1.2 Esquema TT ........................................................................................
2.7.1.3 Esquema IT .........................................................................................
2.7.1.4 Elección del ECT ................................................................................
2.7.2 Tipo de transformadores ........................................................................
2.7.2.1 Transformadores en baño de aceite mineral....................................
2.7.2.2 Transformadores secos ......................................................................
2.7.3 Compensación de la energía reactiva ....................................................
2.7.3.1 Formas de compensación ..................................................................
2.7.3.2 Tipos de compensación ......................................................................
2.7.3.3 Compensación elegida .......................................................................
2.7.4 Instalación de alta disponibilidad .........................................................
2.7.4.1 Introducción a la concepción de garantía de funcionamiento .......
2.7.4.2 Estudio de garantía de funcionamiento ...........................................
2.7.4.3 Búsqueda e identificación de puntos débiles ....................................
2.7.4.4 Disponibilidad de los receptores críticos ..........................................
2.7.4.5 Generación de energía para receptores críticos ..............................
2.8 RESULTADOS FINALES ....................................................................................
2.8.1 Diseño del centro de transformación .....................................................
2.8.1.2 Características generales de C.T .......................................................
2.8.1.3 Programa de necesidades y potencia instalada en kVA ..................
2.8.1.4 Descripción de la instalación .............................................................
2.8.2 Descripción de las instalaciones en B.T .................................................
2.8.2.1 Distribución de las instalaciones .......................................................
2.8.2.2 Relación de receptores y cargas ........................................................
2.8.2.3 Instalaciones en locales de características especiales ......................
2.8.2.4 Previsión de potencia ..........................................................................
2.8.2.5 Línea de media tensión. Acometida A y Acometida B ....................
2.8.2.6 Distribución en baja tensión ..............................................................
Sem
1
1
6
6
6
7
7
8
8
9
9
9
9
9
9
10
10
10
11
13
14
17
18
18
20
21
22
24
27
29
29
31
31
33
33
39
39
40
40
41
58
58
60
64
64
70
71
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
2.8.2.7 Protecciones ..........................................................................................
2.8.2.8 Puestas a tierra .....................................................................................
2.8.2.9 Compensación de la energía reactiva .................................................
2.8.2.10 Receptores ..........................................................................................
2.8.2.11 Sistemas de generación de energía para receptores críticos ..........
2.9 PLANIFICACIÓN ................................................................................................
2.10 ORDEN DE PRIORIDAD ENTRE LOS DOCUMENTOS BÁSICOS .........
87
100
104
113
125
135
137
3.ANEXOS
3.1 DOCUMENTOS DE PARTIDA ..........................................................................
4
3.2 ANEXO DE CALCULOS .....................................................................................
5
3.2.1 Cálculos eléctricos del CT ................................................................................
5
3.2.1.1 Determinación de la potencia necesaria del ct ………….........……
5
3.2.1.2 Cálculo de intensidades en alta y baja tensión ………........……….
14
3.2.1.3 Cálculo de corrientes de cortocircuito ..............................................
15
3.2.1.4 Dimensionado del embarrado ............................................................
16
3.2.1.5 Selección de protecciones en a.t y b.t tensión………........…………
22
3.2.1.6 Dimensionado de la ventilacio del ct. ................................................
27
3.2.1.7 Dimensión pozo apagafuegos .............................................................
27
3.2.1.8 Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra……….........…….…
28
3.2.1.9 Cálculo de resistencia del sistema de tierras ....................................
30
3.2.1.10 Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación ...........…
32
3.2.1.11 Cálculo de las tensiones en el interior de la la instalación..........
32
3.2.1.12 Cálculo de las tensiones aplicadas ..................................................
33
3.2.1.13 Investigación de tensiones transferidas al exterior ….…..............
33
3.2.1.14 Corrección y ajuste del diseño inicial .............................................
34
3.2.2 Cálculos de la instalación electrica .............................................................
35
3.2.2.1 Expresiones utilizadas ........................................................................
36
3.2.2.2 Condideraciones de cálculo ...............................................................
39
3.2.2.3 Cálculos a cortocircuito y curvas de disparo ……….........……….
40
3.2.2.4 Cálculo de la acometida A y acometida B ........................................
44
3.2.2.5 Cálculo de líneas generales de alimentación ………………............
45
3.2.3.6 Cálculo de las derivaciones individuales ..........................................
48
3.2.3.7 Cuadro de resultados del cálculo ......................................................
54
3.2.3.8 Sistema de puesta a tierra .................................................................
69
3.2.3.9 Compensacion de energia .................................................................
71
3.2.3.10 Dimensionado de generadores de emergencia ……………..........
76
3.2.3.11 Dimensionado del sai .......................................................................
80
3.2.3.12 Cálculos de alumbrado ...................................................................
82
3.3 ANEXOS DE APLICACIÓN .............................................................................
85
3.4 OTROS DOCUMENTOS ...................................................................................
85
3.4.1 Tablas y gráficas ...........................................................................................
85
3.4.2 Calculos luminotécnicos
(Calculux) .......................................................
108
3.4.3 Documentación catalogos .............................................................................
C
3.4.3.1 Aparamenta de protección ...............................................................
C1
Sem
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
3.4.3.2 Electra-molins. Grupos electrógenos ........................................
3.4.3.3 Rectificador CCC. SMPS 110V/ 25A ............................…..….
3.4.3.4 Siemens. SAI Masterguard Serie S ................................……..
3.4.3.5 Saft. Baterías .............................................................................
3.3.3.6 Circutor. baterías aut. para compensación de reactiva ........
3.3.3.7 ABB. Armarios de distribucion gama Artu ............................
C2
C3
C4
C5
C6
C7
4. PLANOS
SITUACIÓN .............................................................................................................
EMPLAZAMIENTO .............................................................................................
PLANTA DEL COMPLEJO .................................................................................
PERSPECTIVA DEL C.T ....................................................................................
PLANTA DEL C.T ................................................................................................
UNIFILAR SIMPLIFICADO MT/BT ................................................................
ESQUEMA UNIFILAR MT/BT .........................................................................
ILUMINACIÓN CT .............................................................................................
RED DE TIERRAS DEL C.T ..............................................................................
DIMENSIONADO ZANJAS DE LINEAS SUBTERRÁNEAS 25kV .............
DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO DE LA NAVE INDUSTRIAL ...................
DISTRIBUCIÓN DE FUERZA DE LA NAVE INDUSTRIAL ......................
RED DE TIERRAS DE LA NAVE INDUSTRIAL ..........................................
UNIFILAR CUADROS PRINCIPALES ............................................................
DISTRIBUCIÓN Y DIMENSIONES CCM ......................................................
ESQUEMA ELECTRICO DE CUBÍCULO PARA MOTORES ....................
ESQUEMA UNIFILAR CCC .............................................................................
UNIFILAR Y DIMENSIONES MV-1 ..............................................................
BATERÍA DE CONDENSADORES FR –150 kvar............................................
BATERÍA DE CONDENSADORES FR –105 kvar ...........................................
ESQUEMA UNIFILAR CD-1 ............................................................................
ESQUEMA UNIFILAR CD-1 (ALIMENTACIÓN DE EMERGENCIA) .....
ESQUEMA UNIFILAR CD-2 ............................................................................
ESQUEMA UNIFILAR CD-3 ............................................................................
ESQUEMA UNIFILAR CD-4 ............................................................................
ESQUEMA UNIFILAR CD-4/2............................................................................
ESQUEMA UNIFILAR CD-5 .............................................................................
GENERADOR DE EMERGENCIA ....................................................................
ESQUEMA DE CONMUTACIÓN GE ...............................................................
ESQUEMA UNIFILAR SAI ...............................................................................
UNIFILAR DE LAS TOMAS DE HERRAMIENTAS PORTÁTILES ..........
Sem
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
5. PLIEGO DE CONDICIONES
5.1 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES
5.1.1 Disposiciones generales ……………….………………………............……….
5.1.1.1 Objeto ……...............……….………………………………...............
5.1.1.2 Contratación de la empresa. ……………....………..…...........…….
5.1.1.3 Validez de las ofertas ..........……...…………………........…….……
5.1.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación ……….........
5.1.1.5 Planos provisionales y definitivos ………………....………………..
5.1.1.6 Adjudicación del concurso ……………………………………....….
5.1.1.7 Plazos de ejecución …………………................……………….…….
5.1.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía ………………...
5.1.1.9 Modificaciones del proyecto ………………………………………...
5.1.1.10 Modificaciones de los planos …….………………………………...
5.1.1.11 Replanteo de las Obras ………….…………………………………
5.1.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista ……..……
5.1.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante.
5.1.2 Condiciones facultativas ……….…………………………………...........……
5.1.2.1 Disposiciones Legales ………………………………………………..
5.1.2.2 Control de calidad de la ejecución ……………………………...…..
5.1.2.3 Documento final de obra ………………………………………...….
5.1.3 Condiciones económicas ………............…………………………………....…
5.1.3.1 Contrato ………………………………………………………....…...
5.1.3.2 Domicilios y representaciones …………………………………....…
5.1.3.3 Obligaciones del contratista en materia social …………………….
5.1.3.4 Revisión de precios ……………………………………………….….
5.1.3.5 Rescisión del contrato ………………………………………….……
5.1.3.6 Certificación y abono de las obras ……………………………....…
5.2 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS ………………………..................
5.2.1 Red subterránea de media tensión ……………………………............……..
5.2.1.1 Zanjas ………………………………………………………………..
5.2.1.2 Rotura de pavimentos …………………………………………....…
5.2.1.3 Reposición de pavimentos ……………………………………….....
5.2.1.4 Cruces (cables entubados) ……………………………………….....
5.2.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones …………...
5.2.1.6 Tendido de cables …………………………………………………..
5.2.1.7 Empalmes ………………………………………………………...…
5.2.1.8 Terminales ……………………………………………………….....
5.2.1.9 Autoválvulas y seccionador ………………………………………..
5.2.1.10 Herrajes y conexiones …………………………………………….
5.2.1.11 Transporte de bobinas de cables ………………………………....
5.2.2 Centros de transformación ………………………………………….............
5.2.2.1 Obra civil ………………………………………………………...…
5.2.2.2 Aparamenta de Media Tensión ………………………………..….
5.2.2.3 Características constructivas …………………………………...…
5.2.2.4 Transformadores ………………………………………………..…
Sem
4
5
5
5
6
6
6
7
7
8
9
9
10
10
11
11
11
12
13
13
13
14
14
15
16
17
19
19
20
23
23
23
25
26
28
29
29
29
29
30
30
30
31
32
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
5.2.2.5 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad ……………….….
5.2.3 Instalaciones en baja tensión ……………………………………….................
5.2.3.1 Canalizaciones eléctricas ………………………………………….....
5.2.3.2 Conductores aislados bajo tubos protectores ……………………....
5.2.3.3 Conductores ……………………………………………………….....
5.2.3.4 Cajas de empalme …………………………………………………....
5.2.3.5 Mecanismos y tomas de corriente …………………………………..
5.2.3.6 Aparamenta de mando y protección ………………………………..
5.2.3.7 Receptoras de alumbrado …………………………………………...
5.2.3.8 Receptores a motor …………………………………………….….…
5.2.3.9 Puestas a tierra ………………………………………………..……..
5.2.3.10 Inspecciones y pruebas a fábrica ……………………………..…...
5.2.3.11 Control …………………………………………………………...…
5.2.3.12 Seguridad ………………………………………………………...…
5.2.3.13 Limpieza …………………………………………………………....
5.2.3.14 Mantenimiento …………………………………………………..…
5.2.3.15 Criterios de medición ……………………………………………...
33
35
35
35
43
45
46
46
50
51
54
56
57
57
58
58
58
6. MEDICIONES
1- MEDIDAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
1.1. Obra civil ..............................................................................................................
1.2. Aparamenta media tensión .................................................................................
1.3. Transformadores .................................................................................................
1.4. Generadores de emergencia …………………………………………...............
1.4. Equipos de baja tensión ......................................................................................
1.5. Bandejas portacables ..........................................................................................
1.6. Sistema de puesta a tierra ..................................................................................
1.7. Otros ....................................................................................................................
2- MEDIDAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA NAVE
2.1. Obra civil ...........................................................................................................
2.2. Equipamiento eléctrico ....................................................................................
2.3. Conductores ......................................................................................................
2.4. Tubos de protección .........................................................................................
2.5. Batería Automática de condensadores ...........................................................
2.6. Dispositivos de protección ...............................................................................
2.7. Luminarias .......................................................................................................
2.8. Mecanismos eléctricos .....................................................................................
2.9. Sistema de puesta a tierra ...............................................................................
2.10. Varios ..............................................................................................................
Sem
5
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
7. PRESUPUESTO
1- LISTADO DE PRECIOS
1.1. Listado de precios CCTT.......................................................................................
1.1.1 Obra civil...............................................................................................................
1.1.2 Aparamenta media tensión..................................................................................
1.1.3 Transformadores...................................................................................................
1.1.4 Generadores de emergencia ……………………………....................................
1.1.5 Equipos de baja tensión........................................................................................
1.1.6 Bandejas portacables............................................................................................
1.1.7 Sistema de puesta a tierra.....................................................................................
1.1.8 Otros.......................................................................................................................
1.2. Listado de precios instalación eléctrica de la nave
1.2.1 Obra civil................................................................................................................
1.2.2 Equipamiento eléctrico..........................................................................................
1.2.3 Conductores............................................................................................................
1.2.4 Tubos de protección...............................................................................................
1.2.5 Batería Automática de condensadores.................................................................
1.2.6 Dispositivos de protección.....................................................................................
1.2.7 Luminarias.............................................................................................................
1.2.8 Mecanismos eléctricos...........................................................................................
1.2.9 Sistema de puesta a tierra.....................................................................................
1.2.10 Varios....................................................................................................................
2- APLICACIÓN DE PRECIOS
2.1 Aplicación de precios CCTT....................................................................................
2.1.1 Obra civil................................................................................................................
2.1.2 Aparamenta media tensión....................................................................................
2.1.3 Transformadores....................................................................................................
2.1.4 Generadores de emergencia ……………………….........................................…
2.1.4 Equipos de baja tensión.........................................................................................
2.1.5 Bandejas portacables.............................................................................................
2.1.6 Sistema de puesta a tierra......................................................................................
2.1.7 Otros........................................................................................................................
2.2 Aplicación de precios instalación eléctrica de la nave............................................
2.2.1 Obra civil.................................................................................................................
2.2.2 Equipamiento eléctrico...........................................................................................
2.2.3 Conductores.............................................................................................................
2.2.4 Tubos de protección................................................................................................
2.2.5 Batería Automática de condensadores..................................................................
2.2.6 Dispositivos de protección......................................................................................
2.2.7 Luminarias..............................................................................................................
2.2.8 Mecanismos eléctricos............................................................................................
2.2.9 Sistema de puesta a tierra......................................................................................
2.2.10 Varios.....................................................................................................................
3- RESUMEN DEL PRESUPUESTO...........................................................................
Sem
6
3
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
19
19
20
21
21
22
23
23
24
25
25
26
26
27
28
29
30
31
32
34
35
35
36
37
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
1.Índice general
8. ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA
8.1 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD
8.1.1 Generalidades ……………………………………………………………….…
8.1.2 Objeto ……………………………………………………………………….....
8.1.3 Identificación de riesgos laborales ………………………………………..….
8.1.3.1 Estabilidad y solidez …………………………………………….......
8.1.3.2 Instalaciones de suministro y reparto de energía ………………....
8.1.3.3 Vías y salidas de emergencia …………………………………….….
8.1.3.4 Detección y lucha contra incendios …………………………….…..
8.1.3.5 Ventilación ……………………………………………………….…..
8.1.3.6 Exposición de riesgos particulares …………………………………
8.1.3.7 Temperatura …………………………………………………………
8.1.3.8 Iluminación ……………………………………………………….….
8.1.3.9 Vías de circulación y zonas peligrosas ……………………………..
8.1.3.10 Espacio de trabajo …………………………………………………
8.1.3.11 Primeros auxilios ……………………………………………….….
8.1.3.12 Servicios higiénicos ……………………………………………..….
8.1.4 Identificación de riesgos especiales …………………………………………
8.1.4.1 Trabajos móviles o fijos situados por encima o debajo del nivel
del suelo …………...........…..…………………………………………….…
8.1.4.2 Caídas de objetos …………………………………………………...
8.1.4.3 Caídas de altura ……………………………………………………
8.1.4.4 Factores atmosféricos ……………………………………………...
8.1.4.5 Trabajos de soldadura ……………………………………………..
8.1.4.6 Trabajos eléctricos …………………………………………………
8.1.4.7 Otros trabajos específicos ………………………………………….
Sem
7
2
2
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
7
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
MEMORIA
VOLUMEN I de IV
( DOCUMENTO 2 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.0 HOJA DE IDENTIFICACIÓN.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias
primas
(Cod. 2006-0001P)
Emplazamiento:
El área de servicio, se encuentra ubicada en el T.M del Morell (Tarragona) en la Ctra C-251
P.K. 2,8.
Ubicada en la cuadrícula UTM, X-443,500 / Y-4.608,000
Y en coordenadas UTM exactas, X- 443,267 / Y-4.608,003
El Promotor:
REPSOL YPF S.A.
N.I.F. nº: A-28.131.571
Domicilio social: Paseo Castellana, 278-280 , 28042 Madrid
El autor del proyecto:
Nombre del técnico: Santiago Estévez Marcos.
DNI: 39894407-X
Titulación: Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado:11.929-T
En Tarragona, a 5 de Septiembre de 2006
EL PROMOTOR.
EL AUTOR DEL PROYECTO.
REPSOL YPF S.A.
Santiago Estévez Marcos
N.I.F. nº: A-28.131.571
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado:1000301-T
Sem
1
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
INDICE MEMORIA
2.0 HOJA DE IDENTIFICACIÓN .............................................................................. 1
2.1 OBJETO DEL PROYECTCO ............................................................................... 6
2.2 ALCANCE ............................................................................................................... 6
2.3 ANTECEDENTES .................................................................................................. 6
2.4 NORMAS Y REFERENCIAS ...............................................................................
7
2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas ..............................................
7
2.4.2 Bibliografia y documentación ................................................................
8
2.4.3 Programas de cálculo .............................................................................
8
2.4.4 Plan de calidad aplicado durante la redacción del proyecto …...........
9
2.4.5 Otras referencias .....................................................................................
9
2.5 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ................................................................
9
2.6 REQUISITOS DE DISEÑO ..................................................................................
9
2.6.1 Emplazamiento ........................................................................................
9
2.6.2 Descripción de la actividad .....................................................................
9
2.6.3 Clasificación de la actividad ...................................................................
10
2.7 ANALISIS DE SOLUCIONES ADOPTADAS ...................................................
10
2.7.1 Regímenes de neutro ...............................................................................
10
2.7.1.1 Esquema TN ........................................................................................
11
2.7.1.2 Esquema TT ........................................................................................
13
2.7.1.3 Esquema IT .........................................................................................
14
2.7.1.4 Elección del ECT ................................................................................
17
2.7.2 Tipo de transformadores .......................................................................
18
2.7.2.1 Transformadores en baño de aceite mineral....................................
18
2.7.2.2 Transformadores secos .....................................................................
20
2.7.3 Compensación de la energía reactiva ...................................................
21
2.7.3.1 Formas de compensación ..................................................................
22
2.7.3.1.1 Compensación global ............................................................
22
2.7.3.1.2 Compensación parcial ...........................................................
22
2.7.3.1.3 Compensación individual ......................................................
23
Sem
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.7.3.2 Tipos de compensación .......................................................................
24
2.7.3.2.1 Condensadores fijos ...............................................................
24
2.7.3.2.2 Condensadores de regulación automática ............................
24
2.7.3.3 Compensación elegida ........................................................................
27
2.7.4 Instalación de alta disponibilidad ...........................................................
29
2.7.4.1 Introducción a la concepción de garantía de funcionamiento ........
29
2.7.4.2 Estudio de garantía de funcionamiento ............................................
31
2.7.4.3 Búsqueda e identificación de puntos débiles .....................................
31
2.7.4.4 Disponibilidad de los receptores críticos ...........................................
33
2.7.4.5 Generación de energía para receptores críticos ...............................
33
2.7.4.5.1 Generador de emergencia ......................................................
34
2.7.4.5.2 SAI ...........................................................................................
34
2.7.4.5.3 Centro de Control de Motores .............................................
36
2.7.4.5.4 Cuadro de Corriente Continua .............................................
38
2.8 RESULTADOS FINALES ....................................................................................
39
2.8.1 Diseño del centro de transformación .....................................................
39
2.8.1.2 Características generales de C.T .......................................................
40
2.8.1.3 Programa de necesidades y potencia instalada en kVA ..................
40
2.8.1.4 Descripción de la instalación .............................................................
41
2.8.1.4.1 Obra Civil ..............................................................................
41
2.8.1.4.1.1 Local ........................................................................
41
2.8.1.4.1.2 Características del local ........................................
41
2.8.1.4.2 Instalación eléctrica ...............................................................
44
2.8.1.4.2.1 Características de la red de alimentación .............
44
2.8.1.4.2.1.1 Configuración de la red y transferencias .......
44
2.8.1.4.2.2 Característica aparamenta de alta tensión ..........
46
2.8.1.4.2.3 Características material vario de alta tensión ......
52
2.8.1.4.2.4 Características aparamenta de baja tensión .........
52
2.8.1.4.3 Medida de la energía eléctrica ..............................................
54
2.8.1.4.4 Puesta a Tierra .......................................................................
55
Sem
3
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.1.4.4.1 Tierra de protección ................................................
55
2.8.1.4.4.2 Tierra de servicio ....................................................
55
2.8.1.4.4.3 Tierra interiores .......................................................
55
2.8.1.4.5 Instalaciones secundarias .......................................................
56
2.8.1.4.5.1 Alumbrado ...............................................................
56
2.8.1.4.5.2 Batería de condensadores .......................................
56
2.8.1.4.5.3 Cuadro de Corriente Continua ...............................
56
2.8.1.4.5.4 Protección contra Incendios ...................................
56
2.8.1.4.5.5 Ventilación ...............................................................
56
2.8.1.4.5.6 Medidas de seguridad ..............................................
57
2.8.2 Descripción de las instalaciones en B.T .................................................. 58
2.8.2.1 Distribución de las instalaciones .........................................................
58
2.8.2.2 Relación de receptores y cargas ..........................................................
60
2.8.2.3 Instalaciones en locales de características especiales .......................
64
2.8.2.4 Previsión de potencia ..........................................................................
64
2.8.2.4.1 Demandas de potencia ............................................................
64
2.8.2.5 Línea de media tensión. Acometida A y Acometida B .....................
70
2.8.2.6 Distribución en baja tensión ...............................................................
71
2.8.2.6.1 Líneas Generales de Alimentación ........................................
71
2.8.2.6.2 Cuadro General de Baja Tensión ..........................................
72
2.8.2.6.3 Derivaciones Individuales ......................................................
75
2.8.2.6.4 Cuadros Generales de Distribución y Subcuadros ..............
77
2.8.2.6.5 Conductores ............................................................................
82
2.8.2.6.6 Conexiones ..............................................................................
83
2.8.2.6.7 Sistemas de instalación ..........................................................
83
2.8.2.6.7.1 Conductores aislados bajo tubos protectores .....
84
2.8.2.6.7.2 Conductores aislados bajo canales protectoras ..
86
2.8.2.6.7.3 Conductores aislados en bandejas .........................
86
2.8.2.7 Protecciones ...........................................................................................
87
2.8.2.7.1 Protecciones contra sobre intensidades ...............................
Sem
4
87
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.7.2 Protección contra sobre tensiones ........................................
88
2.8.2.7.2.1 Categoría de las sobretensiones .............................
88
2.8.2.7.2.2 Medidas para el control de las sobretensiones .....
89
2.8.2.7.2.3 Selección de los materiales en la instalación .........
89
2.8.2.7.3 Protección contra contactos directos e indirectos ...............
89
2.8.2.7.3.1 Protección contra contactos directos .....................
89
2.8.2.7.3.2 Protección contra contactos indirectos ..................
90
2.8.2.7.4 Selectividad de protecciones ......................................
91
2.8.2.8 Puestas a tierra ......................................................................................
100
2.8.2.8.1 Uniones a tierra ......................................................................
100
2.8.2.8.2 Resistencia de las tomas de tierra .........................................
103
2.8.2.9 Compensación de la energía reactiva ..................................................
104
2.8.2.9.1 Generalidades .........................................................................
104
2.8.2.9.2 Características de las baterías elegidas ................................
105
2.8.2.10 Receptores ...........................................................................................
113
2.8.2.10.1 Motores ................................................................................
117
2.8.2.10.1.1 CCM .......................................................................
118
2.8.2.10.1.2 Motor Variador .....................................................
118
2.8.2.10.2 Alumbrado ............................................................................
122
28.2.10.3 Alumbrado de emergencia ...................................................
122
2.8.2.11 Sistemas de generación de energía para receptores críticos ...........
125
2.8.2.11.1 Generador de emergencia ..................................................
125
2.8.2.11.1.1 GE1 ................................................................…....
126
2.8.2.11.1.2 GE2 ..................................................................…..
131
2.8.2.11.1.3 SAI ...................................................................…..
132
2.8.2.11.1.4 CCC .......................................................................
134
2.9 Planificación ..........................................................................................................
135
2.10 Orden de prioridad entre los documentos básicos ..........................................
137
Sem
5
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.1 OBJETO DEL PROYECTO.
El objeto de este proyecto, consiste en la realización de la instalación eléctrica en media y baja
tensión para abastecer una planta de producción de materias primas propiedad de la empresa
REPSOL YPF S.A
En este proyecto se estudia y justifica adecuadamente el diseño y la distribución de cada uno
de los elementos y dispositivos a instalar, con el fin de exponer el grado de cumplimiento de
todos los requisitos exigidos por la legislación vigente y que afectan a dicha instalación.
De esta forma, se pretende obtener la Autorización Administrativa así como la de ejecución de
la instalación.
2.2 ALCANCE.
El ámbito de aplicación del proyecto, se centra en la totalidad de las instalaciones en media y
baja tensión del complejo industrial mostrando una atención especial en proyectar una
instalación que satisfaga un objetivo de continuidad del suministro de la energía eléctrica para
conseguir una determinada seguridad de funcionamiento impuesta por el cliente.
De forma general el proceso de diseño y cálculo está divido en dos grandes partes:
• La instalación en media tensión: que comprenderá los cálculos de las líneas de
media tensión que alimentarán el C.T y el propio centro de transformación.
• Las instalaciones en baja tensión: que comprenderá todos los cálculos
necesarios desde el C.G.B.T del C.T a los propios receptores ubicados en la nave
industrial.
Se especificaran en todo momento las posibles alternativas a adoptar en el diseño de las
instalaciones eléctricas y se justificará la elección adoptada dando prioridad en todo momento
a la continuidad del servicio en todo lo posible.
2.3 ANTECEDENTES
La empresa REPSOL YPF dispone de un complejo industrial situado en el polígono del
Morell , en el que viene teniendo problemas con el suministro de algunas materias primas
utilizadas en la elaboración de diferentes procesos. Esto supone un gran inconveniente que
produce en varias ocasiones el paro obligado de ciertos procesos con la consecuente pérdida
económica.
La construcción de una nave industrial dedicada exclusivamente al ensayo, elaboración
y almacenamiento de materias primas esta justificada económicamente.
Dicha nave se alimentará de una subestación ubicada en el complejo industrial
propiedad de Repsol YPF S.A y funcionará como un proceso continuo a tres turnos de ocho
horas asegurando así el suministro de materias primas en todo momento.
Sem
6
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.4 NORMAS Y REFERENCIAS
2.4.1 Disposiciones legales y normas aplicadas
El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que justifican su
empleo y la forma de ejecución de las instalaciones a realizar, dando con ello cumplimiento a
las siguientes disposiciones:
• Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias
(Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002).
• Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de
Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de
Instalaciones de Energía Eléctrica.
• Decreto 363/2004, de 24 de Agosto por el cual se regúlale procedimiento administrativo
para la aplicación del reglamento electrotécnico de baja tensión.
• Normalización nacional (Normas UNE).
•
Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, sobre Condiciones Técnicas y Garantías
de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. BOE
núm.288 de 1 de diciembre.
•
Orden de 6 de julio de 1984, por la que se aprueban las Instrucciones Técnicas
complementarias del Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de Seguridad en
Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación. (BOE 183/1984 de 0108-1984, pág. 22350)
• Reglamento de instalaciones de protección contra incendios, R.D. 1942/1993 de 5 de
Noviembre (B.O.E. de 14 de diciembre de 1993).
• RD 2177/1996, de 4 de Octubre, por el que se aprueba la Norma Básica de la Edificación
NBE-CPI/96 "Condiciones de protección contra incendios en edificios".
• Real Decreto 786/2001, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad
contra incendios en los establecimientos industriales.
• REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos industriales
• Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IPF-IFA.
• Reglas Técnicas del CEPREVEN (Centro de prevención de Daños y Pérdidas).
Sem
7
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
• Decreto 115/1994, de 6 de Abril, regulador del Registro General de Gestores de Residuos en
Cataluña.
• Decreto 92/1999, de 6 de Abril, de modificación del Decreto 34/1996, de 9 de Enero, por el
cual se aprueba el Catálogo de Residuos de Cataluña.
• Decreto 93/1999, de 6 de Abril, sobre Procedimientos de Gestión de Residuos
.
• Ley 6/2001, de 8 de Mayo, que modifica el Real Decreto Legislativo 1302/1986,de
Evaluación de Impacto Ambiental.
• Llei 3/1998, de 27 de febrer (Generalitat de Catalunya), de la Intervenció integral de
l’Administració ambiental (DOGC nº 2598)
• Decret 136/1999, de 18 de maig (Generalitat de Catalunya), que aprova el Reglament de
desplegament de la Llei 3/1998, i s'adapten els seus annexos(DOGC nº 2894).
2.4.2 Bibliografía y documentación.
Reglamento Electrotéctico para Baja Tensión. Paraninfo
Reglamento Electrotécnico para Alta Tensión.
Proyecto de centros de transformación en edificios y fábricas.
Técnicas y procesos en las instalaciones electricas de media y baja tension.
Cálculos de instalaciones y sistemas eléctricos.
Catalogo de motores Siemens.
También se han consultado las siguientes páginas web:
www.prysman.es
www.schneiderelectric.es
www.ormazabal.com
www.electramolins.es
www.circutor.es
www.voltimum.es
2.4.3
Programas de cálculo.
Para la elaboración del presente proyecto se han utilizado los siguientes programas de cálculo:
• Calculux 4.0
• PDC_Pirelli
• Ormazabal
Sem
- Cálculos lumínicos.
- Cálculos líneas subterráneas media tensión.
- Diseño y cálculo de Centros de Transformación.
8
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.4.4 Plan de gestión de la calidad aplicado durante la redacción del proyecto.
Para la elaboración del siguiente proyecto y en previsión de que se produzcan errores
tipográficos o de diferencias de contenido en los diferentes documentos del mismo, se ha
procedido a la revisión aleatoria de aquellos elementos clave; Partidas de obra, datos
significativos de ubicación y localización de elementos de la instalación, etc.… que puedan
llevar a equivoco o a la no comprensión del proyecto.
2.4.5 Otras referencias.
No es de aplicación en este proyecto.
2.5 DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
No es de aplicación, ya que las abreviaturas y definiciones utilizadas en este proyecto están ya
establecidas.
2.6 REQUISITOS DE DISEÑO.
2.6.1 Emplazamiento.
La propiedad dispone de unos terrenos ubicados en el polígono industrial del Morell, cercanos
a un complejo industrial de su misma propiedad. Esta extensión que linda con la Ctra. C-148
de Reus a Morell tiene una extensión total de 9404,88 m2, tal y como se muestra en el plano
Nº 02 – Emplazamiento
2.6.2 Descripción de la actividad.
En esta superficie, se pretende implantar el centro de transformación y el área de producción,
que estará formado por las siguientes áreas:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zona de producción : Donde se realiza el proceso de fabricación de productos.
Almacén de materias primas.
Oficinas de mantenimiento.
Taller eléctrico / instrumentista.
Taller mecánico.
Sala de control
Oficinas sala de control
Vestuarios y Servicios
Almacén de repuestos.
.
Sem
9
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.6.3
2.Memoria
Clasificación de la actividad.
Teniendo en cuenta el marco legal y a tenor de las actividades desarrolladas en este tipo de
implantación (productos químicos…) la actividad se puede catalogar como clasificada. Dentro
de este tipo de clasificación, encontramos riesgo corrosión y factores de riesgo inherentes a
los ambientes húmedos junto a la energía eléctrica.
Además de los factores de riesgo mencionados, y a teniéndonos a lo que dicta la Ley 3/1998,
de 27 de febrero, de la intervención integral de la Administración ambiental, - “…El objeto
de la presente Ley es establecer el sistema de intervención administrativa de las actividades
susceptibles de afectar al medio ambiente, la seguridad y la salud de las personas, en el
ámbito territorial de Cataluña…”- , se tomarán las medidas oportunas durante la fase de
diseño del proyecto, con el fin de tener todos estos aspectos en cuenta.
2.7 ANALISIS DE LAS SOLUCIONES ADOPTADAS.
Introducción – En el siguiente capítulo, se analizan únicamente aquellas alternativas de
diseño más relevantes, que afectan directamente a la seguridad de la actividad y las personas
así como a aspectos técnico-económicos de la misma. Las alternativas de diseño expuestas,
están dentro del marco normativo. Las connotaciones por el hecho de elegir una u otra
alternativa, estarán condicionadas por lograr un alto nivel de continuidad en el servicio de
energía siempre que esté justificado económicamente.
2.7.1 Regímenes de neutro
Introducción : Actualmente, tal como se definen en la CEI 60364, en la UNE 20 460 y en la
NF C 15-100, en España en el REBT (MIBT-008), los esquemas de conexión a tierra (ECT),
que durante mucho tiempo se han llamado «regímenes de neutro», son tres:
• la puesta a neutro -TN-,
• el neutro a tierra -TT-,
• el neutro aislado (o impedante) -IT-.
El ECT en BT determina pues la forma de conectar a tierra el secundario del transformador
MT/BT y las diversas maneras de poner a tierra las masas de la instalación se identifica con
las dos letras:
La primera para la conexión del neutro del transformador (con 2 casos posibles):
• T para «conectado» a tierra,
• I para «aislado» de tierra;
La segunda identifica el tipo de conexión de las masas de los receptores (con 2 casos
posibles):
Sem
10
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
• T para «masa conectada directamente» a tierra,
• N para «masa conectada al neutro» en el origen de la instalación; instalación
que a de estar conectada a tierra.
El esquema TN, según CEI 60364, NF C 15-100 y UNE 20 460, implica varios subesquemas:
• TN-C: si los conductores del neutro N y el conductor de protección CP
coinciden (CPN),
• TN-S: si los conductores del neutro N y el conductor de protección CP están
separados,
• TN-C-S: utilización de un TN-S aguas abajo de TN-C, (al revés, está
prohibido).
Los tres esquemas principales tienen una misma finalidad en cuanto a la protección de
personas y bienes: el control de los efectos de un defecto de aislamiento. Se consideran
equivalentes en cuanto a la seguridad de personas frente a contactos indirectos.
Pero no es necesariamente así para la seguridad de la instalación eléctrica de BT en lo que se
refiere a:
la disponibilidad de la energía,
el mantenimiento de la instalación.
Estas magnitudes, cuantificables, son objeto de exigencias cada vez mayores en las fábricas,
en los edificios del sector terciario o de servicios etc.
Esta evolución de las necesidades de seguridad no es independiente de la elección de un ECT.
Hay que recordar que la continuidad del servicio es un factor primordial al producirse una
emergencia relacionada con los ECT
2.7.1.1 Puesta a neutro : esquema TN
Ante un defecto de aislamiento, la corriente de defecto Id no está limitada más que por la
impedancia de los cables del bucle del defecto (figura 1):
(Ecuación 2.1)
Para una salida determinada y supuesto que Rd ≈?0, se tiene:
(Ecuación 2.2)
Sem
11
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
En efecto, durante un cortocircuito, se admite que las impedancias aguas arriba de la salida
considerada provocan una caída de tensión del orden del 20% sobre la tensión simple Uo, que
es la tensión nominal entre fase y tierra; de ahí el coeficiente 0,8.
Entonces Id provoca la aparición de una tensión de defecto, respecto a tierra:
(Ecuación 2.3)
Para redes de 230/400 V, esta tensión, del orden de Uo/2 (si RCP = Rfase) es peligrosa,
porque es superior a la tensión límite de seguridad, incluso en un lugar seco (UL = 50 V).
Por tanto, es necesario asegurar la desconexión automática e inmediata de la instalación o de
parte de la misma.
Siendo el defecto de aislamiento similar a un cortocircuito fase-neutro, el corte debe de
realizarse con un dispositivo de protección contra cortocircuitos -DPCC- con un tiempo
máximo de corte especificado en función de UL.
Instalación
Para estar seguro de que la protección es realmente activa hace falta, sea el que sea el punto
del defecto, que la corriente Id sea superior al umbral de funcionamiento instantáneo de la
protección Ia (Id > Ia). Esta condición debe de comprobarse durante el diseño de la instalación
con los cálculos de la corriente de defecto, y esto para cada uno de los circuitos de la
distribución.
Fig. 1: Corriente de defecto y tensión en el esquema TN.
Sem
12
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.7.1.2 Puesta a neutro : esquema TT
Ante un fallo de aislamiento, la corriente de defecto Id (figura 3) queda limitada, sobre todo,
por las resistencias de tierra (si la conexión a tierra de las masas y la conexión a tierra del
neutro no son la misma).
Siempre con la hipótesis de que Rd = 0, la corriente de defecto es:
(Ecuación 2.4)
Esta corriente de defecto produce una tensión de defecto en la resistencia de tierra de los
receptores:
(Ecuación 2.5)
Siendo normalmente bajas las resistencias de tierra y del mismo orden de magnitud (» 10 ),
esta tensión, del orden de Uo/2, es peligrosa; por tanto, es obligatorio prever una desconexión
automática de la parte de la instalación afectada por el defecto (figura 2).
Tabla 2.1 Límite superior de la resistencia de la toma de tierra
de las masas que no hay que sobrepasar, en función de la
sensibilidad de los DDR y de la tensión límite UL, [I Dn = f(Ra)].
Sem
13
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Fig. 2: Corriente y tensión de defecto en esquema TT.
Instalación : En la cabeza de la instalación es necesario colocar al menos un DDR, puesto que
la corriente de defecto más allá de la que hay riesgo ( Id o = Ul / Ra), es muy inferior a la de
ajuste de los dispositivos de protección de corriente máxima. Para mejorar la disponibilidad de
la energía eléctrica, el empleo de varios DDR permite conseguir una selectividad de disparo
amperimétrica y cronométrica. Todos estos DDR tendrán un margen de corriente asignada I∆n
inferior a Id 0.
La desconexión de la tensión, por la actuación de los DDR, debe de hacerse según la norma,
en menos de 1 segundo.
Hay que destacar que la protección por medio de DDR:
• es independiente de la longitud de los cables,
• permite varias tomas de tierra Ra separadas (disposición no deseable, porque el
CP ya no es una referencia de potencial única para todo el conjunto de la
instalación).
2.7.1.3 Neutro aislado o impedante : esquema IT
El neutro está aislado, es decir, no está conectado a tierra. Las tomas de tierra de las masas
normalmente están interconectadas (como para el ECT TN o TT).
En funcionando normal (sin defecto de aislamiento), la red está puesta a tierra por la
impedancia de fuga de la red.
En régimen IT, para fijar adecuadamente el potencial de una red respecto a tierra, es
aconsejable, sobre todo si es corta, colocar una impedancia (Zn » 1 500 Ω) entre el neutro del
transformador y tierra... es el esquema IT llamado de neutro impedante.
Comportamiento al primer fallo
• neutro aislado:
Sem
14
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
La corriente de defecto se establece como sigue (valor máximo en caso de defecto franco y
neutro no distribuido):
If = Ic1 + Ic2, siendo:
Ic1 = j . Cf . w . V1 3 ,
y
Ic2 = j Cf . w . V2 3 ,
de donde:
Id = Uo . 3 Cf . w.
(Ecuación 2.6)
Para 1 km de red a 230/400 V, la tensión de defecto será:
Uc = Rb . Id, o sea 0,7 V si Rb = 10ohm.
Esta tensión no es peligrosa, por lo que la instalación puede mantenerse en servicio.
Si el neutro está distribuido, la diferencia de potencial del neutro respecto a tierra añade una
corriente Icn = Uo Cf w, e Id = Uo 4 Cf w (figura 3)
• neutro impedante:
La corriente del primer defecto es:
d = U / Zeq
(Ecuación 2.7)
siendo 1 / Zeq = ( 1 / Zn)+ 3j Cf w .
La tensión de defecto correspondiente resulta débil, no peligrosa y la instalación puede
mantenerse en servicio.
Continuar la explotación, sin peligro, es muy importante, pero hace falta:
- estar advertido de que hay un defecto,
- buscarlo rápidamente y eliminarlo, antes de que se produzca un segundo defecto.
Para responder a esta demanda:
- la información «existe un defecto» la da el Controlador Permanente de Aislamiento (CPA)
que supervisa todos los conductores activos, incluido el neutro (es obligatorio según la norma
NF C 15-100),
- la búsqueda se realiza con la ayuda de un localizador de defectos.
Sem
15
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Fig. 3: Corriente del primer defecto de aislamiento en el esquema IT.
Fig. 4: Corriente del 2º defecto en el esquema IT (neutro distribuido)
y salidas que tienen la misma sección y longitud.
Sem
16
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Tabla 2.2 Continuidad de servicio según tipo de ect.
2.7.1.4 Eleccion del ect
Una vez expuestos los diferentes esquemas de conexión se decide optar por el esquema TT,
neutro y masas conectadas directamente a tierra.
Esta solución viene considerada por los siguientes factores :
- Aunque el ect con menor riesgo por no disponibilidad de energía, es el neutro impedante
(esquema IT), ya que tiene la ventaja de no interrumpir la distribución eléctrica al primer fallo,
hay que evitar el segundo fallo, que tiene entonces los mismos e importantes riesgos del ECT
TN. En nuestro caso la configuración de la instalación, (apartado 2.8.1.4.2.1.1) dispone de
ciertas maniobras automáticas capaces de despejar una falta sin pérdida de suministro y por
otra parte la instalación cuenta con alimentaciones seguras procedentes de grupos electrógenos
para equipos críticos, por lo que una vez analizada la situación al elegir la opción del esquema
TT disponemos de una instalación mas sencilla y más económica que nos sigue aportando un
alto nivel de seguridad.
- La presencia de interruptores diferenciales permite una excelente protección contra contactos
directos, indirectos y contra incendios, si la sensibilidad es menor de 300mA. Dados los bajos
valores de resistencia a tierra que tiene la instalación (apartado 3.2.3.8 de anexos), es posible
tener una selectividad absoluta a la hora de elegir la sensibilidad de los diferenciales.
- No es necesaria vigilancia permanente. Aunque la fábrica dispone de personal eléctrico
cualificado 8h al día. Hay que tener en cuenta que para conservar todas las ventajas que aporta
la configuración del centro de transformación, ante una anomalía sería necesario restablecer la
instalación a condiciones normales de funcionamiento lo antes posible.
Sem
17
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.7.2 Tipos de transformadores
En la actualidad, los tipos constructivos de los transformadores de distribución para CT son
prácticamente los dos siguientes:
– Transformadores en baño de aceite mineral,
– Transformadores de aislamiento sólido a base de resinas, denominados «transformadores
secos».
Un tercer tipo, mucho menos frecuente, es el transformador en baño de silicona líquida en
lugar de aceite mineral. La construcción de transformadores en baño de líquidos denominados
en España «Piraleno» o también «Askarel» está prohibida desde principios de la década 1 9801 990, aunque siguen en servicio una cierta cantidad de ellos (cada vez menor). La prohibición
está motivada por los muy graves peligros de estos líquidos para el medio ambiente y para las
personas. Se expondrán pues los transformadores secos y a los en baño de aceite.
2.7.2.1 Transformadores en baño de aceite mineral.
Son los utilizados muy mayoritariamente por las compañías distribuidoras para los CT de las
redes públicas. El tipo actual es el denominado «hermético», o de «llenado integral», es decir,
sin depósito conservador. En ellos, la dilatación del aceite por incremento de la temperatura,
es compensada por la deformación elástica de las aletas de refrigeración de la cuba (figura 5).
Respecto al tipo anterior con depósito conservador (denominado también «depósito de
expansión») presentan las siguientes ventajas:
• ausencia de contacto del aceite con el aire ambiente, con lo cual se evita que el
aceite se humedezca, y que se acidifique por el oxígeno del aire. En consecuencia
mantenimiento más reducido del aceite
• La instalación y el conexionado a sus bornes, de MT y BT, son más fáciles por
la ausencia del depósito,
• La altura total del transformador es más reducida.
Esta supresión del depósito conservador, ha sido posible gracias a haberse conseguido diseñar
transformadores con cantidades de aceite notablemente inferiores a las de los tipos anteriores
que precisaban depósito conservador.
Esta gran reducción en la cantidad de aceite, hace que en caso de incendio, las consecuencias y
la peligrosidad del mismo sean menores por la menor cantidad de aceite combustible. Se trata
de una ventaja muy importante, según se explicará más adelante.
Sem
18
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Fig. 5: Transformador en baño de aceite.
2.Memoria
Fig. 6: Transformador seco.
Ventajas frente a los transformadores secos:
– menor coste unitario. En la actualidad su precio es del orden de la mitad que el
de no seco de la misma potencia y tensión,
– menor nivel de ruido,
– menores pérdidas de vacío,
– mejor control de funcionamiento,
– pueden instalarse a la intemperie,
– buen funcionamiento en atmósferas contaminadas,
– mayor resistencia a las sobretensiones, y a las sobrecargas prolongadas.
Los transformadores en baño de aceite se construyen para todas las potencias y
tensiones, pero para potencias y/o tensiones superiores a los de distribución MT/BT
para CT, siguen siendo con depósito conservador.
Desventajas frente a los transformadores secos:
– La principal desventaja, es la relativamente baja temperatura de inflamación del
aceite, y por tanto el riesgo de incendio con desprendimiento elevado de humos.
Según la norma UNE, el valor mínimo admisible de la temperatura de inflamación del
aceite para transformadores, es de 140ºC.
Por este motivo (también por razones medioambientales), debajo de cada
transformador, debe disponerse un pozo o depósito colector, de capacidad suficiente
para la totalidad del aceite del transformador, a fin de que, en caso de fuga de aceite,
por ejemplo, por fisuras o rotura en la caja del transformador, el aceite se colecte y se
recoja en dicho depósito.
En la embocadura de este depósito colector acostumbra a situarse un dispositivo
apagallamas para el caso de aceite inflamado, que consiste en unas rejillas metálicas
cortafuegos, las cuales producen la autoextinción del aceite, al pasar por las mismas, o,
Sem
19
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
como mínimo, impiden que la llama llegue a la caja del transformador y le afecte
(efecto cortafuegos).
En muchas ocasiones, estas rejillas metálicas «cortafuegos» o «apagallamas» se
sustituyen por una capa de piedras por entre las cuales pasa el aceite hacia el depósito
colector.
Actúan pues como apagallamas o cortafuegos en forma similar a las mencionadas
rejillas metálicas.
Este depósito colector representa un incremento significativo en el coste de la obra
civil del CT, y en ocasiones, cuando la haya, una cierta invalidación de la planta
inferior a la del CT.
El riesgo de incendio obliga también a que las paredes y techo de la obra civil del CT
sean resistentes al fuego.
– Debe efectuarse un control del aceite, pues está sujeto a un inevitable proceso
de envejecimiento que se acelera con el incremento de la temperatura.
Asimismo, aunque se trate de transformadores herméticos, sin contacto con el aire,
puede producirse un incremento en su contenido de humedad, debido al envejecimiento
del aislamiento de los arrollamientos, ya que la degeneración de la celulosa, desprende
agua que va al aceite.
En efecto, en los transformadores en baño de aceite, los aislantes de los arrollamientos
acostumbran a ser de substancias orgánicas tales como algodón, seda, papel y
análogos, que en la clasificación de los aislantes para transformadores figuran
comprendidos en la «clase A».
Esto obliga a una labor de mantenimiento con controles periódicos del aceite, como
mínimo de su rigidez dieléctrica, pues ésta disminuye mucho con el contenido de agua
(humedad), y de su acidez (índice de neutralización), ya que los ácidos orgánicos, que
por oxidación aparecen en el aceite, favorecen activamente el deterioro de los aislantes
sólidos de los arrollamientos.
2.7.2.2.- Transformadores secos.
En ellos, sus arrollamientos están encapsulados dentro de resina del tipo termoendurecible
(resina epoxy) mezclada con una llamada «carga activa» pulverulenta formada básicamente de
sílice y alúmina hidratada y con aditivos endurecedor y flexibilizador (figura 6).
Este tipo es más utilizado en los CT de abonado que en los CT de red pública.
Ventajas frente a los transformadores en baño de aceite:
– menor coste de instalación al no necesitar el depósito colector en la obra civil,
antes mencionado,
– mucho menor riesgo de incendio. Es su principal ventaja frente a los
transformadores en baño de aceite. Los materiales empleados en su construcción
(resina epoxy, polvo de cuarzo y de alúmina) son autoextinguibles, y no producen
gases tóxicos o venenosos. Se descomponen a partir de 300ºC y los humos que
producen son muy tenues y no corrosivos.
Sem
20
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
En caso de fuego externo (en el entorno), cuando la resina alcanza los 350oC arde con
llama muy débil y al cesar el foco de calor se autoextingue aproximadamente a los 12
segundos.
Puede decirse que este menor riesgo de incendio fue la principal razón y objetivo que
motivó su desarrollo.
Desventajas frente a los transformadores en aceite:
– mayor coste, en la actualidad del orden del doble,
– mayor nivel de ruido,
– menor resistencia a las sobretensiones,
– mayores pérdidas en vacío,
– no son adecuados para instalación en intemperie, ni para ambientes
contaminados.
En la actualidad, disponibles sólo hasta 36 kV y hasta 15 MVA.
Atención: Estando el transformador seco en tensión, no deben tocarse sus superficies
exteriores de resina que encapsulan los arrollamientos de Media Tensión. En este
aspecto, presentan menos seguridad frente a contactos indirectos que los
transformadores en aceite dentro de caja metálica conectada a tierra.
2.7.3 Compensacion de la energía reactiva.
Introducción - Las compañías eléctricas penalizan el consumo de energía reactiva con el
objeto de incentivar su corrección.
Dicho coeficiente de recargo se aplica sobre el importe a pagar por la suma de los conceptos
siguientes:
– término de potencia (potencia contratada),
– término de energía (energía consumida).
La fórmula que determina el coeficiente de recargo es la siguiente:
Kr = (17 / cos2 ϕ ) -21,
obteniéndose los coeficientes indicados en la tabla siguiente :
Fig. 2.3. Tabla de valores de Kr.
Sem
21
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Un buen factor de potencia permite optimizar técnico y económicamente una instalación,
Evitando el sobredimensionado de algunos equipos y mejorando su utilización.
2.7.3.1Formas de compensación
La localización de las condensadores BT en una red eléctrica constituye lo que se denomina el
modo de compensación. La compensación de una instalación puede realizarse de distintas
maneras.
Esta compensación puede ser global, parcial (por sectores), o local (individual). En principio,
la compensación ideal es la que permite producir energía reactiva en el lugar mismo donde se
consume y en una cantidad que se ajusta a la demanda. Unos criterios técnico-económicos
determinan su elección.
2.7.3.1.1 Compensación global
La batería está conectada en cabecera de la instalación y asegura la compensación del conjunto
de la instalación. Está permanentemente en servicio durante la marcha normal de la fábrica
(figura 12).
Ventajas
• Elimina las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva,
• Disminuye la potencia aparente (o de aplicación) ajustándola a la necesidad real
de kW de la instalación,
• Descarga el centro de transformación (potencia disponible en kW).
Observaciones
• la corriente reactiva está presente en la instalación desde el nivel 1 hasta los
receptores,
• las pérdidas por efecto Joule (kWh) en los cables situados aguas abajo y su
dimensionado no son, por tanto, disminuidos.
2.7.3.1.2 Compensación parcial
La batería está conectada al cuadro de distribución y suministra energía reactiva a cada taller o
a un grupo de receptores. Se descarga así gran parte de la instalación, en particular los cables
de alimentación de cada taller (figura 13).
Ventajas
• elimina las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva,
• descarga el centro de transformación (potencia disponible en kW),
Sem
22
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
• optimiza parte de la red ya que la corriente reactiva no circula entre los niveles
1 y 2.
Observaciones
• la corriente reactiva está presente en la instalación desde el nivel 2 hasta los
receptores,
• las pérdidas por efecto Joule (kW/h) en los cables quedan reducidas de este
modo,
• existe un riesgo de sobrecompensación como consecuencia de variaciones de
carga importantes (este riesgo se elimina con la compensación automática).
2.7.3.1.3 Compensación individual
La batería está conectada directamente a los bornes de cada receptor de tipo inductivo. Esta
compensación individual debe contemplarse cuando la potencia del motor es importante con
relación a la potencia total (figura 14).
La potencia en kvar de la batería representa aproximadamente el 25% de la potencia en kW
del motor. Cuando es aplicable, esta compensación produce energía reactiva en el lugar mismo
donde es consumida y en una cantidad que se ajusta a las necesidades.
Puede preverse un complemento en cabecera de la instalación (transformador).
Ventajas
• elimina las penalizaciones por consumo excesivo de energía reactiva,
• descarga el centro de transformación (potencia disponible en kW),
• reduce el dimensionado de los cables y las pérdidas por efecto Joule (kWh).
Observaciones
• la corriente reactiva ya no está presente en los cables de la instalación.
• Se puede contemplar una compensación individual cuando la potencia de
algunos receptores es importante con relación a la potencia total.
Fig.12 Compensación global
Sem
Fig.13 Compensación parcial
23
Fig.14 Compensación Individual
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.7.3.2 Tipos de compensación
En baja tensión la compensación se realiza con dos tipos de equipos:
– los condensadores de valores fijos o condensadores fijos,
– los equipos de regulación automática o baterías automáticas que permiten ajustar
permanentemente la compensación a las necesidades de la instalación.
Observación:
Cuando la potencia a instalar es superior a 800 kvar con una carga estable y continua, puede
resultar más económico elegir instalar baterías de condensadores de alta tensión en la red.
2.7.3.2.1 Condensadores fijos
Estos condensadores tienen una potencia unitaria constante y su conexión puede ser:
– manual: mando por disyuntor o interruptor,
– semi-automática: mando por contactor,
– directa: conectada a las bornes de un receptor.
Se utilizan:
– en los bornes de los receptores de tipo inductivo (motores y transformadores),
– en un embarrado donde estén muchos pequeños motores cuya compensación individual sería
demasiado costosa,
– cuando la fluctuación de carga es poco importante.
2.7.3.2.2 Condensadores de regulación automática
Este tipo de equipo permite la adaptación automática de la potencia reactiva suministrada por
las baterías de condensadores en función de un cos ϕ deseado e impuesto permanentemente.
Se utiliza en los casos donde la potencia reactiva consumida o la potencia activa varían en
proporciones importantes, es decir esencialmente:
– en los embarrados de los cuadros generales BT,
– para las salidas importantes.
Principio e interés de la compensación automática :
Instaladas en cabecera del cuadro de distribución BT o de un sector importante, las baterías de
condensadores están formadas por distintos escalones de potencia reactiva. El valor del cos ϕ
es detectado por un relé varimétrico que manda automáticamente la conexión y desconexión
de los escalones, a través de contactores, en función de la carga y del cos ϕ. deseado.
Sem
24
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
El transformador de intensidad debe instalarse aguas arriba de los receptores y de las baterías
de condensadores.
La compensación automática permite la inmediata adaptación de la compensación a las
variaciones de la carga y, de este modo, evita devolver energía reactiva a la red y
sobretensiones peligrosas para los circuitos de iluminación durante los funcionamientos a baja
carga de la instalación.
Dentro de la compensación automática tenemos 2 variantes :
Baterías con contactores electromecánicos
Cuando las variaciones de la potencia reactiva son relativamente lentas del orden de segundos.
Baterías maniobradas por tiristores
Se recomiendan cuando hace falta un seguimiento instantáneo de potencia reactiva como
consecuencia de la rápida variación de cargas. Casos típicos son aparatos de elevación, grúas,
equipos y líneas de soldadura.
Las ventajas que nos aporta este sistema de compensación son:
Eliminación del transitorio de arranque producido por la conexión del condensador. La
conexión se produce en el preciso momento que la tensión de red coincide con la del
condensador, se encuentre éste total o parcialmente cargado.
La carencia de transitorios a la conexión nos permite la eliminación de huecos, flicker y
cualquier otra perturbación generada en el transitorio de la conexión
Cadencia ilimitada de maniobras
Respuesta inmediata a la demanda de compensación. El tiempo de respuesta en la
compensación de reactiva puede llegar a tan solo un ciclo de la frecuencia de la red,
consiguiendo de esta manera una compensación casi instantánea
Menor desgaste de los condensadores y de los interruptores de maniobra, debido a la
eliminación de transitorios y de la total ausencia de partes mecánicas móviles. De esta manera
incrementamos notablemente la vida útil del equipo respecto a los equipos convencionales con
contactores electromecánicos
Como ultimo paso, una vez determinada la forma y la potencia de la batería a instalar, queda
la definición del tipo de equipo.
Básicamente existen dos posibilidades:
Sem
25
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Batería estándar
Baterías equipadas con condensadores con tensión y potencia adecuados a la tensión de la red
Batería con filtros
Baterías equipadas con condensadores dimensionados en tensión y potencia con reactancias
sintonizadas en serie en cada escalón.
La frecuencia de sintonía es de 189 Hz presentando dos objetivos en caso de existencia de
armónicos en la red:
- Protección de los condensadores
- Evitar el fenómeno de amplificación de los armónicos existentes
Para escoger el tipo de batería, hay que tener en cuenta tres criterios:
- La existencia de armónicos en la instalación
- La posibilidad de que exista una resonancia entre el transformador y la batería
- El análisis de las medidas de la instalación
La existencia de armónicos depende del tipo y cantidad de aparatos existentes que puedan
generar armónicos.
Como ejemplo, se detallan el rango de armónicos generado por los receptores más habituales:
Variadores de velocidad de 6 pulsos: 5º y 7º armónico
SAI: 5º y 7º armónico
Equipo de soldadura por puntos: 3º armónico
Lámparas de descarga: 3º armónico
Si se realiza una medición mediante un equipo portátil AR.5-L, se puede ver el espectro
completo existente en la instalación y, sobretodo, en el cuadro general donde será conectada la
batería de condensadores.
Una vez constatado este punto, hay que calcular la posibilidad de que la batería entre en
resonancia. Para ello, se utiliza la siguiente expresión:
(Ecuación 2.8)
donde n es rango del armónico resonante, Scc es la potencia de cortocircuito de la instalación
y Q la potencia de la batería de condensadores.
Sem
26
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Como criterios prácticos, una vez realizada la medida, se adjunta la siguiente tabla :
Tabla. 2.4. Tabla tipo de filtrado para armónicos
2.7.3.2 Compensación elegida
Algunos fabricantes importantes a la hora de elegir el tipo de compensación optan por la
siguiente regla :
Si la potencia de las condensadores (kvar) es inferior al 15% de la potencia del transformador,
elegir condensadores fijos. Si la potencia de los condensadores (kvar) es superior al 15% de la
potencia del transformador, elegir una batería de condensadores de regulación automática.
A continuación se muestra una tabla para la elección del equipo mas adecuado en función de
la instalación.
Sem
27
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
.
Tabla. 2.5. Tabla para elección de batería de condensadores
Aunque la compensación individual es la que mas ventajas ofrece según lo expuesto, el coste
económico que supondría es importante por el número de receptores existentes y en ningún
momento estaría justificado, por lo que considerando la configuración de la instalación y los
receptores que la componen, principalmente motores asíncronos que suponen una fluctuación
importante de reactiva que varia en función del proceso, y partiendo de la tabla anterior
facilitada por el fabricante Circutor se exponen los siguientes criterios de elección:
Sem
28
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
1.- Múltiples cargas con funcionamiento variable :
( Automática )
2.- Variaciones de carga normales > 0,1s :
( Batería estándar maniobrada por contactores )
3.- Existencia de armónicos
( Batería con filtro )
4.- Por lo que se opta por los siguientes equipos de compensación automática de baterías con
filtro para armónicos y maniobra por contactores :
Barras A : FR 150-400 de 105 kvar – 15+(3x30)
Barras B : FR 105-400 de 150 kvar – (5x30)
En el apartado 2.8.2.9.2 de la memoria se detallan los equipos y sus componentes.
Observaciones :
Según la ITC-BT 47 apartado 2.7, se podrá realizar la compensación de la energía reactiva
pero en ningún momento la energía absorbida por la red podrá ser capacitiva.
Para compensar la totalidad de una instalación, o partes de la misma que no funcionen
simultáneamente, se deberá realizar una compensación automática, de forma que se asegure un
factor de potencia compensado con variaciones no superiores al ±10% del valor medio medido
en un tiempo determinado.
2.7.4 Instalación de alta disponibilidad.
2.7.4.1 Introducción a la concepción de la garantía de funcionamiento
La avería en un equipo, el corte del servicio de energía, el paro en un proceso automático o el
accidente son cada vez menos tolerados o aceptados, tanto por los industriales como por la
población usuaria.
La garantía de funcionamiento que se expresa en términos de fiabilidad, de mantenibilidad, de
disponibilidad y de seguridad es también una ciencia que ningún diseñador de producto o de
instalación puede ignorar.
GARANTIA DE FUNCIONAMIENTO es un concepto que se basa en 4 magnitudes
cuantificables que están interrelacionadas entre sí.
Estas cuatro magnitudes hay que tenerlas en cuenta en todos los estudios de garantía de
funcionamiento.
Sem
29
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Figura 15
En algunos casos se designa la garantía de funcionamiento, con las iniciales de las cuatro
magnitudes FMDS:
• Fiabilidad: probabilidad que el sistema no se averíe durante [0,t],
- Es la capacidad de un sistema de funcionar correctamente el mayor tiempo
posible. El MTTF (Mean Time To Failure) tiempo medio de buen funcionamiento
antes del primer fallo es un modo de cuantificar la fiabilidad.
• Mantenibilidad: probabilidad que el sistema sea reparado durante [0,t],
- Es la aptitud de un sistema para ser reparado rápidamente. El MTTR (Mean Time
To Repair) duración media de reparación es un medio de cuantificar la
mantenibilidad.
• Disponibilidad: probabilidad que el sistema funcione en el instante t,
- Es el porcentaje de tiempo durante el que el sistema funciona correctamente. El
MTBF (Mean Time Between Failure) tiempo medio entre dos fallos de un sistema
reparable es un medio de cuantificar la disponibilidad.
•
Seguridad: probabilidad de evitar un suceso catastrófico .
La seguridad es la capacidad de un sistema para no poner en peligro a las
personas.
-
Sem
30
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.7.4.2 Fases cronológicas de la realización de un estudio sobre garantía de funcionamiento
Tabla. 2.6. Tabla estudio sobre garantía de funcionamiento
2.7.4.3 Búsqueda e identificación de los puntos débiles
El análisis de la configuración mínima de base se realiza teniendo en cuenta:
• la información aportada por la experiencia de gestión de diversas fuentes,
• la tasa de fallo, definida por los fabricantes u organismos de normalización,
como IEEE,MIJO, CNET, que permite determinar los puntos débiles de este tipo
de instalación.
Para los principales componentes de la instalación, las probabilidades de avería, expresada en
minutos de fallo al año, son, a título de ejemplo y para un país industrializado:
- red MT: 450 minutos/año,
- cuadro BT: 90 minutos/año,
- grupo electrógeno: 360 minutos/año,
- SAI: 150 minutos/año.
Para cada una, el «peso de la no-disponibilidad» de los componentes, en los que puede
intervenir el consumidor, son los siguientes:
Sem
31
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
• Cuadro general BT
conmutador de fuentes:
aparamenta de distribución:
auxiliares y control-mando:
65 %
25 %
10 %
100 %
• Grupo electrógeno
sistema de arranque:
circuito de refrigeración:
circuito combustible (bomba gasoil):
conexión de la carga del GE:
entorno del grupo (p.e.: temperatura)
auxiliares + control-mando:
65 %
8%
7%
6%
6%
8%
100 %
• SAI
rectificador e inversor:
baterías:
auxiliares:
35 %
55 %
10 %
100 %
Es fácil comprobar que los tres «componentes sensibles» son:
en el cuadro BT: el conmutador de fuentes,
en el grupo: el sistema de arranque,
En el SAI: la batería.
Sem
32
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.7.4.4 Valores de disponibilidad de los receptores críticos al año.
Tasas de no-disponibilidad : 6·10-4 o sea, 5h año
2.7.4.5 Generación de energía para receptores críticos.
Con el fin de asegurar el suministro a los receptores críticos y considerando receptores críticos
como aquellos a los que en caso de fallo de energía :
1.-Pueden comprometer la seguridad de la instalación y de las personas usuarias de la misma,
• Sistemas de protección contra incendios. ( Alumbrado de emergencia, Alumbrado de
señalización, Central de incendios etc…).
• Sistema de seguridad. (Sistemas de detección de intrusos.
• Electrónica y comunicaciones. (Megafonía emergencia, etc ..).
2.- Puedan producir una parada no programada del proceso continuo,
• Electrónica y comunicaciones. (Sistema de control distribuido, Plc´s,informatica)
• Motores críticos
Sem
33
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
En este caso la propiedad se decanta por la implantación de dos grupos electrógenos y un
equipo de alimentación ininterrumpida. Esta decisión viene tomada por la experiencia de las
otras instalaciones similares que posee la propiedad y con el fin de mantener una uniformidad
en las instalaciones que simplifique tanto el mantenimiento como los tiempos muertos por
problemas en averías desconocidas.
2.7.4.5.1 Generador de emergencia.(GE)
Introducción – Como complemento a la energía a contratar en la actividad implantar, se
plantea la instalación de un grupo electrógeno con sistema de arranque automático en caso de
fallo del suministro eléctrico convencional.
Teniendo en cuenta el Art.10 de Reglamento electrotécnico de baja tensión, sobre el
suministro de energía, se clasifica como complementario, al que complementa al suministro
normal o convencional.
A su vez los suministros complementarios se clasifican como:
• Suministro de socorro: Potencia receptora mínima equivalente al 15 % del total contratado
para el suministro normal.
• Suministro de reserva: Potencia receptora mínima equivalente al 25 % del total contratado
para el suministro normal.
• Suministro duplicado: Potencia receptora mínima equivalente al 50 % del total contratado
para el suministro normal.
El tipo de cargas críticas supone aprox. un 25% de la potencia total a contratar, con lo que
tendríamos un suministro de reserva.
2.7.4.5.2 Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI).
Un SAI (sistema de alimentación ininterrumpida), como su nombre indica, tiene la finalidad
de mantener la alimentación de un receptor, por ejemplo, un ordenador. Para eso,
cuando la tensión aguas arriba de un SAI estático desaparece, la instalación aguas abajo
siempre estará alimentada con la energía suministrada por una batería de acumuladores
eléctricos.
De hecho un SAI estático tiene particularidades esenciales en cuanto a la protección de
personas:
• tiene circuitos de corriente alterna y circuitos de corriente continua con una
batería.
• Es :
- un receptor, respecto a la instalación aguas arriba,
- una fuente de energía, respecto a la instalación aguas abajo;
Sem
34
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
• cuando falla la tensión de corriente alterna de alimentación, su rectificador
queda bloqueado y no puede atravesarlo ninguna corriente;
• su ondulador solo puede dar pequeñas corrientes de cortocircuito (alrededor de
2 In).
Componentes del SAI
SAI: Sistema Alimentación Ininterrumpida, incluye por lo menos una de las unidades
funcionales siguientes: ondulador, rectificador y batería, u otro medio de acumulación de
energía, que puede estar asociado a otras unidades de SAI para formar un SAI paralelo o
redundante
By-pass: camino de derivación (shuntado) del convertidor indirecto de la corriente alterna
(rectificador y ondulador).
Contactor estático: parte del interruptor de transferencia. Es un contactor a base de
semiconductores (tiristores) encargado de la conexión instantánea entre la instalación aguas
abajo (utilización) y la instalación aguas arriba (entrada alterna); normalmente se encuentra
acompañado, en los SAIS de altas potencias, de un contactor electromagnético (figura 7).
CPA: Controlador Permanente de Aislamiento para circuitos de cc.
CPN: Conductor común de Protección y Neutro.
DCC: Detector de Componente Continua.
Interruptor de transferencia: Interruptor de SAI que consta de uno o varios interruptores, que
se emplean para transferir la potencia de una fuente a otra.
Ondulador: forma parte de un SAI. Se trata de un sistema electrónico de potencia que
convierte una tensión continua en una alterna. Un SAI puede incorporar varios onduladores.
Figura 17.Esquema componentes de un SAI
Sem
35
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Figura 18.Esquema by-pass de un SAI
• El tiempo de intervención, viene definido en cuatro clases:
– sin interrupción (llamado también de tiempo cero) para la alimentación de instalaciones de
seguridad tipo A,
– de corta interrupción (con tiempo de intervención no superior a 1 s) para las instalaciones de
seguridad tipo B,
– de larga interrupción (se requieren hasta 15 s para tomar el relevo de la alimentación) para
las instalaciones de seguridad tipo C,
– de retardo no especificado (se requiere un tiempo superior a 15 s o una activación manual).
• El tipo de aplicación, definido por cuatro clases que establecen las tolerancias de fluctuación
de tensión y de frecuencia en función de las exigencias de las cargas alimentadas:
– G1 (U : ± 5%, f : ± 2,5%)1 para las cargas resistivas simple (alumbrado, calefacción).
– G2 (U : ± 2,5%, f : ± 1,5%) para aplicaciones similares a las alimentadas por la red pública
(alumbrado, motores, aparatos electrodomésticos ...),
– G3 (U : ± 1%, f : ± 0,5%) para aplicaciones sensibles (regulación, telecomunicaciones, ...).
– G4 (a especificar) para usos con características de forma de onda especificadas
(informáticos, ...).
2.7.4.5.3
Centro de Control de Motores. CCM
Actualmente existe una gran tendencia a centralizar el equipo de control de motores. Las
ventajas de agrupar todos los controles de motores en un punto central son tan evidentes que
incluso se realiza cuando se emplean unidades de control para cada motor individual. Los
centros de control de motores tienen un cierto número de ventajas sobre los controles
individuales montados por cada motor. Los mas importantes son :
• Menores costes de instalación : unidades montadas totalmente y cableadas en
fábrica
• Flexibilidad: a causa del tipo modular de la instalación, los arrancadores de
diversos tamaños pueden fácilmente intercambiarse en obra.
Sem
36
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
• Facilidad de mantenimiento : los arrancadores pueden quitarse para su
mantenimiento.
• Aumento de la seguridad : todas la unidades tienen un frente inerte con puertas
que actúan de interruptor.
• Compacidad.
• Menores costes de ingeniería y compras.
• Mejor protección contra la suciedad, humedad y daños mecánicos.
• Uniformidad y mejora aspecto
A continuación se muestran unos ejemplos de CCM´S y cubículos de motores.
Figura 19. Detalle de un CCM de baja tensión cortesía de CONSONI
Figura 20. Detalle de 1 cubículo y interior del CCM donde va alojado
Sem
37
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.7.4.5.3
2.Memoria
Cuadro de corriente continua.(CCC)
El cuadro de corriente continua se encarga de proporcionar una tensión segura de 110Vdc para
asegurar el suministro de los siguientes receptores:
Bobinas de apertura, cierre y carga de muelles en los interruptores de
transferencias MT/BT
Dispositivos de señalización, medida y reles de protección en cuadros
MT y CGBT
El CCC se alimenta de corriente alterna procedente del CSE como se pude ver en el Plano
nº14-Esquema unifilar CCC y dispone de dos rectificadores 230Vac/110Vdc y un juego de
baterías Niquel-Cadmio Hp-125 capaz de garantizar el suministro durante 5h con un consumo
de 25A/h
Las características del CCC se detallan en el apartado 2.8.2.11.3 de esta memoria, y más
ampliamente en el apartado de catálogos.
Sem
38
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8 RESULTADOS FINALES
2.8.1 Diseño del centro de transformación
Conviene elegir la potencia del o los transformadores de forma que éstos funcionen
normalmente a un régimen de carga del orden del 65% al 75% de su potencia nominal Sn, es
decir, siendo Sc la potencia de la carga a alimentar, que sea Sn = Sc/0,65 a Sn = Sc/0,75.
De esta manera su régimen de temperatura es más bajo, especialmente favorable para la vida
del transformador, y por otra representa un margen de reserva ante eventuales aumentos de
carga más o menos duraderos.
En nuestro tipo de explotación las exigencias de continuidad de servicio de la instalación a
alimentar, hacen conveniente repartir la carga total entre dos transformadores que no trabajen
acoplados en paralelo, sino que cada uno alimente independientemente una parte de la
instalación.
Ventajas:
Corriente de cortocircuito en las salidas en BT, más reducidas y por tanto, menores efectos
térmicos y dinámicos del cortocircuito, pues disminuyen cuadráticamente con la corriente.
A partir de cierta potencia este aspecto puede ser por sí mismo, determinante para repartir la
potencia entre dos o más transformadores.
Mayor seguridad de servicio. En efecto, si hay un solo transformador, en caso de
indisponibilidad del mismo (por ejemplo avería) el CT queda totalmente fuera de servicio.
Si por ejemplo la carga está repartida entre dos, en caso de indisponibilidad de uno de ellos, el
CT, aunque en régimen reducido, mantiene el servicio con el otro transformador.
Hay que tener en cuenta que cuando existen equipos que se consideran críticos, se
acostumbran a instalar doblados y cada uno alimentado por una semibarra con trafos
diferentes ( por lo que cuando trabajamos con los trafos acoplados en paralelo un fallo aguas
abajo del trafo –lado B.T-, nos dejaría los dos trafos fuera de servicio, produciéndose un cero
total de tensión en toda la instalación)
Las potencias normalizadas de los transformadores de distribución suelen ser :
10, 25, 50, 100, 160, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000 y 2500 kVA
El estudio de todos estos criterios expuestos, y los cálculos de previsión de potencia realizados
en el apartado 3.2.1.1 de los anexos nos llevan a la siguiente solución :
Potencia necesaria con coeficiente de crecimiento (1,3)
817,17 kVA
Solución : Dos transformadores en paralelo de 630kVA.
Por lo tanto el coeficiente de crecimiento o ampliación real será de:
Sem
39
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ka =
2.Memoria
1260
= 1,54
817,17
Coeficiente mas que justificado para este tipo de instalaciones, en las que el tener dos trafos en
paralelo para minimizar el riesgo de no continuidad del servicio, en ocasiones hace oportuno
que sea necesario trabajar con un mismo trafo para las dos semibarras.
( Tareas de mantenimiento, reparación, avería, disparo de protecciones, etc.)
En el apartado 2.8.1.4.2.1 de la memoria se explica la configuración de dicha elección y se
exponen las ventajas de posibilidad de funcionar con los dos transformadores en paralelo, que
aunque no sea la condición normal de funcionamiento hay que tenerla en cuenta a la hora de
cálculos de diseño y elección de protecciones.
2.8.1.2 Características generales del C.T.
El centro de transformación objeto del presente proyecto será de tipo interior, empleando
para su aparellaje celdas prefabricadas bajo envolvente metálica según norma UNE-EN
60298.
La acometida al mismo será subterránea, alimentando al centro mediante una red de Media
Tensión, y el suministro de energía se efectuará a una tensión de servicio de 25 kV y una
frecuencia de 50 Hz, siendo la empresa Repsol YPF la suministradora desde una subestación
situada a 1 Km de distancia de dicho centro de tranformación.
•
CARACTERÍSTICAS CELDAS SM6 36KV
Las celdas a emplear serán de la serie SM6 de Merlin Gerin, celdas modulares de
aislamiento en aire equipadas de aparellaje fijo que utiliza el hexafluoruro de azufre
como elemento de corte y extinción de arco.
Responderán en su concepción y fabricación a la definición de aparamenta bajo
envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE-EN 60298.
Los compartimentos diferenciados serán los siguientes:
a) Compartimento de aparellaje.
b) Compartimento del juego de barras.
c) Compartimento de conexión de cables.
d) Compartimento de mando.
e) Compartimento de control.
2.8.1.3 Programa de necesidades y potencia instalada en kVA.
Se precisa el suministro de energía a una tensión de 25kV, con una potencia máxima
simultánea de 765,8 kW.
Sem
40
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Para atender a las necesidades arriba indicadas, la potencia total instalada en este Centro de
Transformación es de 1.260 kVA.
2.8.1.4 Descripción de la instalación.
2.8.1.4.1 Obra Civil.
2.8.1.4.1.1 Local.
El Centro estará ubicado en una caseta independiente destinada únicamente a esta
finalidad.
La caseta será de construcción prefabricada de hormigón tipo EHM36C-5T2L con una
puerta peatonal de Merlin Gerin, de dimensiones 9.600 x 3.000 y altura útil 2.850 mm.,
cuyas características se describen en esta memoria.
El acceso al C.T. estará restringido al personal de mantenimiento eléctrico de la empresa
especialmente autorizado. Se dispondrá de una puerta peatonal cuyo sistema de cierre
permitirá el acceso a ambos tipos de personal.
2.8.1.4.1.2 Características del local.
Se tratará de una construcción prefabricada de hormigón modelo EHM36 de Merlin
Gerin.
Las características más destacadas del prefabricado de la serie EHM36 serán:
- FACILIDAD DE INSTALACIÓN.
La sencilla unión entre los diferentes elementos prefabricados permitirán un montaje
cómodo y rápido. Para su ubicación se realizará una excavación, en el fondo de la cual
se dispondrá un lecho de arena lavada y nivelada.
- MATERIAL.
El material empleado en la fabricación de los prefabricados EHM36 será hormigón
armado. Con la justa dosificación y el vibrado adecuado se conseguirán unas
características óptimas de resistencia característica (superior a 250 Kg/cm² a los 28 días
de su fabricación) y una perfecta impermeabilización.
- EQUIPOTENCIALIDAD.
La propia armadura de mallazo electrosoldado, gracias a un sistema de unión apropiado
de los diferentes elementos, garantizará la perfecta equipotencialidad de todo el
prefabricado. Como se indica en la RU 1303A, las puertas y rejillas de ventilación no
estarán conectadas al sistema de equipotencial. Entre la armadura equipotencial,
Sem
41
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
embebida en el hormigón, y las puertas y rejillas existirá una resistencia eléctrica
superior a 10.000 ohmios (RU 1303A).
Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial será accesible desde el
exterior.
- IMPERMEABILIDAD.
Los techos estarán diseñados de tal forma que se impidan las filtraciones y la
acumulación de agua sobre éstos, desaguando directamente al exterior desde su
perímetro. En las uniones entre paredes y entre techos se colocarán dobles juntas de
neopreno para evitar la filtración de humedad. Además, los techos se sellarán
posteriormente con masilla especial para hormigón garantizando así una total
estanqueidad.
- GRADOS DE PROTECCIÓN.
Serán conformes a la UNE 20324/89 de tal forma que la parte exterior del edificio
prefabricado será de IP239, excepto las rejillas de ventilación donde el grado de
protección será de IP339.
Los componentes principales que formarán el edificio prefabricado son los que se
indican a continuación:
•
BASES.
La solera estará formada por una o varias bases atornilladas entre sí. En las bases de la
envolvente se dispondrá de los orificios para la entrada de cables de alta y baja tensión.
Estos orificios serán partes debilitadas del hormigón que se deberán romper (desde el
interior del prefabricado) para realizar la acometida de cables.
•
PAREDES.
Serán elementos prefabricados de hormigón armado capaces de soportar los esfuerzos
verticales de su propio peso, más el de los techos, y sobrecargas de éstos,
simultáneamente con una presión horizontal de 100Kg/m². Las paredes se unen entre sí
mediante la tortillería que garantizará la equipotencialidad entres las diferentes placas.
•
TECHOS.
Los techos estarán formados por piezas de hormigón armado y serán diseñados para
soportar sobrecargas de 100Kg/m².
La cubierta irá provista de una inclinación del 2% aproximadamente para facilitar el
vertido de agua.
Los techos se atornillarán entre sí y se apoyarán sobre las paredes sellándose las uniones
mediante masilla de caucho garantizándose así su estanqueidad.
Sem
42
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
•
2.Memoria
SUELOS.
Estarán constituidos por elementos planos prefabricados de hormigón armado. En la
parte frontal se dispondrán unas placas de peso reducido que permitirán el acceso de
personas a la parte inferior del prefabricado a fin de facilitar las operaciones de conexión
de los cables. A continuación de los suelos, se establecerá el foso en el que se instalarán
las celdas. La parte del foso que no quede cubierta por las celdas o cuadros eléctricos se
taparán con unas placas prefabricadas para tal efecto.
•
CUBA DE RECOGIDA DE ACEITE.
La cuba de recogida de aceite será de hormigón y totalmente estanca. Con una capacidad
de 1.000 litros, estará diseñada para recoger en su interior todo el aceite del
transformador sin que se derrame por la base. En la parte posterior irá dispuesta una
bandeja cortafuegos de acero galvanizado perforada y cubierta por grava. Unos raíles
metálicos situados sobre la cuba permitirán una fácil ubicación del transformador en el
interior del prefabricado, que se realizará a nivel del suelo por deslizamiento.
•
MALLAS DE PROTECCIÓN DE TRANSFORMADOR.
Unas rejas metálicas impedirán el acceso directo a la zona del transformador desde el
interior del prefabricado. Opcionalmente esta malla podrá ser sustituida por un tabique
separador metálico.
•
MALLA DE SEPARACIÓN INTERIOR.
Cuando haya áreas del centro de transformación con acceso restringido, se podrá instalar
una malla de separación metálica con puerta y cierre por llave.
•
REJILLAS DE VENTILACIÓN.
Las rejillas de ventilación de los edificios prefabricados EHM-36 estarán construidas en
chapa de acero galvanizado sobre la que se aplicará una película de pintura epoxy
poliéster. El grado de protección para el que estarán diseñadas las rejillas será IP-339.
Estas rejillas estarán diseñadas y dispuestas sobre las paredes de manera que la
circulación de aire, provocada por tiro natural, ventile eficazmente la sala de
transformadores. Todas las rejillas de ventilación irán provistas de una tela metálica
mosquitera.
•
PUERTAS DE ACCESO.
Estarán construidas en chapa de acero galvanizado recubierta con pintura epoxy. Esta
doble protección, galvanizado más pintura, las hará muy resistentes a la corrosión
causada por los agentes atmosféricos.
Sem
43
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Las puertas estarán abisagradas para que se puedan abatir 180º hacia el exterior, y se
podrán mantener en la posición de 90º con un retenedor metálico. Todas las puertas del
prefabricado permitirán una luz de acceso de 1.250 mm x 2.400 mm (anchura x altura).
2.8.1.4.2 Instalación Eléctrica.
2.8.1.4.2.1 Características de la Red de Alimentación.
La red de alimentación al centro de transformación será de tipo subterráneo a una
tensión de 25 kV y 50 Hz de frecuencia.
La potencia de cortocircuito máxima de la red de alimentación será de 500 MVA, según
datos proporcionados por la Compañía suministradora.
Las celdas que albergan los interruptores de media tensión dispondrán de un interruptor
de acoplamiento que permitirá realizar transferencias de una acometida a otra sin
interrumpir la alimentación.
2.8.1.4.2.1.1 Configuración de la red y transferencias
En el punto 2.7.4 de esta memoria se hace una introducción a disponibilidad de servicio,
y la importancia que adquiere en esta instalación en concreto, debido a la perdida de
producción por no disponibilidad de energía. Por otra parte en el cálculo de necesidad de
potencia de los anexos, se llega a una demanda de 806 kVA.
Partiendo de estos dos criterios y la experiencia de la propiedad en este tipo de
instalaciones se decide optar por 2 transformadores en paralelo de 630 kVA con
posibilidad de acoplamiento tanto en alta como en baja tensión. Las ventajas de esta
configuración se han explicado anteriormente en apartado 2.8.1.
Las condiciones normales de funcionamiento serán las siguientes :
Interruptor Acometida A – Cerrado y alimentado por TR-A
Interruptor Acometida B – Cerrado y alimentado por TR-B
Interruptor Acoplamiento C – Abierto.
Esta decisión esta justificada económicamente ya que es capaz de evitar en numerosas
ocasiones la perdida de energía.
En el Plano nº7 – Esquema unifilar C.T se pude ver el detalle de la configuración de la
transferencia.
La configuración de la alimentación en alta tensión para la transferencia esta formada
por :
3 Interruptores de hexafloruro de 25kV
Interruptor Acometida A – Interruptor Acometida B – Interruptor Acoplamiento
1 Celda de medida:
Transformadores de tensión e intensidad para reles de protección y medida.
1 relé de transferencia STS 7041
Sem
44
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
3 reles de protección Sepam 1000
Mando para la transferencia:
- Selector R1 Manual-Automático
- Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo
- Selector R3 A-B-C
- Pulsador “Transferencia”
Funcionamiento en Remoto :
- Encontrándose el selector R2 en posición de remoto, ante una falta de tensión
en cualquier acometida, el relé de mínima tensión dará la orden de transferencia
procediendo de la siguiente manera :
1º Cerrará automáticamente el interruptor de acoplamiento restableciendo
tensión en la semibarra afectada.
2º Abrirá el interruptor de la acometida afectada.
Funcionamiento en manual :
- Para pasar toda la carga a un transformador y dejar aislado el otro
transformador y su acometida se procederá de la siguiente manera :
1º Se colocará el selector R1 en Manual
2º Se colocará el selector R2 en Remoto
3º Se colocara el selector R3 en la posición de la acometida que se desea dejar
fuera de servicio.
4º Se actuará sobre el pulsador de transferencia.
Restituir condiciones normales de funcionamiento :
Si por cualquier motivo nos encontramos alimentados por un solo transformador
y queremos volver a condiciones nominales de trabajo, procederemos de la siguiente
manera:
1º Se observará que no haya ningún disparo de protecciones
2º Se colocará el selector R1 en Manual
3º Se colocará el selector R2 en Remoto
4º Se colocara el selector R3 en la posición C
5º Se actuará sobre el pulsador de transferencia.
De esta manera se cerrará el interruptor de Acometida fuera de servicio y
posteriormente se abrirá el de acoplamiento.
Nota : La transferencia en baja tensión funcionará de la misma manera.
Sem
45
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.1.4.2.2. Características de la Aparamenta de Alta Tensión.
- CARACTERÍSTICAS GENERALES CELDAS SM6 36KV
- Tensión asignada:
36 kV.
- Tensión soportada entre fases, y entre fases y tierra:
a frecuencia industrial (50 Hz), 1 minuto:
70 kV ef.
a impulso tipo rayo:
170 kV cresta.
- Intensidad asignada en funciones de línea:
400 A.
- Intensidad asignada en interrup. automat.
400 A.
- Intensidad asignada en ruptofusibles.
200 A.
- Intensidad nominal admisible de corta duración:
durante un segundo
16 kA ef.
- Valor de cresta de la intensidad nominal admisible:
40 kA cresta, es
decir, 2.5 veces la intensidad nominal admisible de corta duración.
- Grado de protección de la envolvente: IP3X.
- Puesta a tierra.
El conductor de puesta a tierra estará dispuesto a todo lo largo de las celdas
según UNE-EN 60298, y estará dimensionado para soportar la intensidad
admisible de corta duración.
- Embarrado.
El embarrado estará sobredimensionado para soportar sin deformaciones
permanentes los esfuerzos dinámicos que en un cortocircuito se puedan presentar y
que se detallan en el apartado de cálculos.
- CELDA CINCO INTERRUPTORES.
Conjunto Compacto Merlin Gerin modelo CAS 4I (referencia CAS411A), equipado con
CUATRO funciones de línea con interruptor preparado para acoplamiento con SM6, de
dimensiones: 2.250 mm de alto, 1.200 mm de ancho, 1.000 mm de profundidad.
Conjunto compacto estanco CAS en atmósfera de hexafloruro de azufre SF6, 36 KV
tensión nominal, para una intensidad nominal de 400 A en las funciones de línea,
conteniendo:
El interruptor de la función de línea es un interruptor-seccionador de las siguientes
características:
Poder de cierre: 40 kA cresta.
El conjunto compacto incorporará:
Sem
46
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
-Seccionador de puesta a tierra en SF6.
-Dispositivos de detección de presencia de tensión en todas las funciones de
línea.
-3 lámparas individuales para conectar a dichos dispositivos.
-Pasatapas de tipo roscados de 400 A en las funciones de línea.
-Mando manual y palanca de maniobras.
La conexión de los cables se realizará mediante conectores de tipo roscados de 400 A en
cada función, asegurando así la estanqueidad del conjunto y, por tanto, la total
insensibilidad al entorno en ambientes extraordinariamente polucionados, e incluso
soportando una eventual sumersión.
- CELDA DE PASO DE BARRAS.
Celda Merlin Gerin de paso de barras modelo GEM23616 de la serie SM6-36, de
dimensiones: 600 mm de anchura, 1.432 mm. de profundidad, 2.250 mm. de altura, para
el acoplamiento directo por cable entre celdas CAS y SM6 por unión superior,
conteniendo:
- Juego de cables AT tripolar.
- Juego de 3 bornas enchufables.
- Juego de 3 terminales.
- CELDAS DE PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR AUTOMATICO.
Celda Merlin Gerin de protección con interruptor automático gama SM6-36, modelo
DM1DF3616, de dimensiones: 1.100 mm. de anchura, 1.632 mm. de profundidad, 2.250
mm. de altura, y conteniendo:
- Juegos de barras tripolares de 400 A para conexión superior e inferior con
celdas adyacentes.
- 3 Interruptores automáticos de corte en SF6 (hexafluoruro de azufre) tipo
Fluarc SF1, tensión de 36 kV, intensidad de 400 A y poder de corte de 25 kA, con
bobina de disparo a emisión de tensión 110 Vdc. componen el juego de acometidas
y acoplamiento.
- Mando para realizar transferencias :
Estará compuesto por los siguientes dispositivos.
- Selector R1 Manual-Automático
- Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo
- Selector R3 A-B-C
- Pulsador “Transferencia”
- Mando de Interruptor :
- Selector R4 Cierre-0-Disparo
- Lámparas de señalización de Insertado-Extraído-Test
Sem
47
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
-Relé Mayvasa tipo RS3000S, protección digital de sobreintensidad (50-51/50N51N) 2 fases + neutro para la detección de faltas entre fases y neutro, con
señalización y disparo temporizados e instantáneos, para fases y neutro.
- Relé de mínima tensión.
- Relé de transferencia STS7041
-Fuente de intensidad de Mayvasa tipo FI/S.
- Seccionador de puesta a tierra.
- Conexión inferior por barras a derechas.
- 3 transformadores de intensidad
- Embarrado de puesta a tierra.
- CELDA DE MEDIDA DE TENSIÓN E INTENSIDAD.
Celda Merlin Gerin de medida de tensión e intensidad gama SM6-36, modelo
GBCEA333616, de dimensiones: 1.100 mm de anchura, 1.518 mm. de profundidad,
2.250 mm. de altura, y conteniendo:
- Juego de barras tripolar de 400 A, tensión de 36 kV y 16 kA.
- Entrada lateral inferior izquierda y salida lateral superior derecha por barras.
- 3 Transformadores de intensidad de relación 50/5A, 15VA CL.0.5S, Ith=5kA y
aislamiento 36kV.
- 3 Transformadores de tensión unipolares, de relación 27.500:V3/110:V3,
50VA, CL0.5, Ft= 1.9 Un y aislamiento 36kV.
- Conjunto de medida preparado para albergar hasta 6 transformadores de tensión
y 6 de intensidad.
- CELDA DE PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR AUTOMATICO.
Celda Merlin Gerin de protección con interruptor automático gama SM6-36, modelo
DM1C (referencia DM1C3616), de dimensiones: 1.100 mm. de anchura, 1.632 mm. de
profundidad, 2.250 mm. de altura, y conteniendo:
- Juegos de barras tripolares 400 A para conexión superior con celdas adyacentes.
- Seccionador en SF6 de 400 A, tensión de 36 kV y 16 kA.
- Interruptor automático de corte en SF6 (hexafluoruro de azufre) tipo Fluarc SF1
de 400 A, tensión de 36 kV y poder de corte de 16 kA, con bobina de disparo a
emisión de tensión 110 Vdc.
- Selector R1 Manual-Automático
- Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo
- Selector R4 Cierre-0-Disparo
- Lámparas de señalización de Insertado-Extraído-Test
- 3 Transformadores de intensidad de relación 100/5A, 15VA 5P10, Ith=80In y
aislamiento 36 kV.
- Indicadores de presencia de tensión.
- Seccionador de puesta a tierra.
- Preparada para conexión inferior de cable unipolar seco.
Sem
48
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
- Embarrado de puesta a tierra.
El disyuntor irá equipado con el relé Sepam 1000+ modelo S20 destinado a la
protección general o a transformador. Dispondrá de las siguientes protecciones y
medidas:
- máxima intensidad de fase (50/51) con un umbral bajo a tiempo dependiente o
independiente y de un umbral alto a tiempo independiente,
- máxima intensidad de defecto a tierra (50N/51N) con un umbral bajo a tiempo
dependiente o independiente y de un umbral alto a tiempo independiente,
- medida de las distintas corrientes de fase,
- medida de las corrientes de disparo (I1, I2, I3, Io).
El correcto funcionamiento del relé estará garantizado por medio de un relé interno de
autovigilancia del propio sistema. Tres pilotos de señalización en el frontal del relé
indicarán el estado del Sepam (aparato en tensión, aparato no disponible por
inicialización o fallo interno, y piloto 'trip' de orden de disparo).
Dispondrá en su frontal de una pantalla digital alfanumérica para la lectura de las
medidas, reglajes y mensajes.
- CELDA DE PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR AUTOMATICO.
Celda Merlin Gerin de protección con interruptor automático gama SM6-36, modelo
DM1C (referencia DM1C3616), de dimensiones: 1.100 mm. de anchura, 1.632 mm. de
profundidad, 2.250 mm. de altura, y conteniendo:
- Juegos de barras tripolares 400 A para conexión superior con celdas adyacentes.
- Seccionador en SF6 de 400 A, tensión de 36 kV y 16 kA.
- Selector R1 Manual-Automático
- Selector R2 Local-Remoto-Mantenimiento-Disparo
- Selector R4 Cierre-0-Disparo
- Lámparas de señalización de Insertado-Extraído-Test
- Interruptor automático de corte en SF6 (hexafluoruro de azufre) tipo Fluarc SF1
de 400 A, tensión de 36 kV y poder de corte de 16 kA, con bobina de disparo a
emisión de tensión 110 Vdc.
- 3 Transformadores de intensidad de relación 100/5A, 15VA 5P10, Ith=80In y
aislamiento 36 kV.
- Indicadores de presencia de tensión.
- Seccionador de puesta a tierra.
- Preparada para conexión inferior de cable unipolar seco.
- Embarrado de puesta a tierra.
El disyuntor irá equipado con el relé Sepam 1000+ modelo S20 destinado a la protección
general o a transformador. Dispondrá de las siguientes protecciones y medidas:
Sem
49
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
- máxima intensidad de fase (50/51) con un umbral bajo a tiempo dependiente o
independiente y de un umbral alto a tiempo independiente,
- máxima intensidad de defecto a tierra (50N/51N) con un umbral bajo a tiempo
dependiente o independiente y de un umbral alto a tiempo independiente,
- medida de las distintas corrientes de fase,
- medida de las corrientes de disparo (I1, I2, I3, Io).
El correcto funcionamiento del relé estará garantizado por medio de un relé interno de
autovigilancia del propio sistema. Tres pilotos de señalización en el frontal del relé
indicarán el estado del Sepam (aparato en tensión, aparato no disponible por
inicialización o fallo interno, y piloto 'trip' de orden de disparo).
Dispondrá en su frontal de una pantalla digital alfanumérica para la lectura de las
medidas, reglajes y mensajes.
- TRANSFORMADOR 1.
Será una máquina trifásica reductora de tensión, siendo la tensión entre fases a la entrada
de 25 kV y la tensión a la salida en vacío de 420V entre fases y 242V entre fases y
neutro(*).
El transformador a instalar tendrá el neutro accesible en baja tensión y refrigeración
natural (ONAN), marca Merlin Gerin, en baño de aceite mineral.
La tecnología empleada será la de llenado integral a fin de conseguir una mínima
degradación del aceite por oxidación y absorción de humedad, así como unas
dimensiones reducidas de la máquina y un mantenimiento mínimo.
Sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a la Norma UNE 21428 y a las
normas particulares de la compañía suministradora, siendo las siguientes:
- Potencia nominal:
630 kVA.
- Tensión nominal primaria:
25.000 V.
- Regulación en el primario:
+2,5% +5% +7,5% +10%.
- Tensión nominal secundaria en vacío:
420 V.
- Tensión de cortocircuito:
4.5 %.
- Grupo de conexión:
Dyn11.
- Nivel de aislamiento:
Tensión de ensayo a onda de choque 1,2/50 s
170 kV.
Tensión de ensayo a 50 Hz 1 min
70 kV.
- Protección de gas-presión-temperatura por relé DGPT2.
(*)Tensiones según:
Sem
50
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
-UNE 21301:1991 (CEI 38:1983 modificada)(HD 472:1989)
-UNE 21428 (96)(HD 428.1 S1)
CONEXIÓN EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN:
Juego de puentes III de cables AT unipolares de aislamiento seco RHZ1, aislamiento
18/30 kV, de 120 mm2 en Al con sus correspondientes elementos de conexión.
CONEXIÓN EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN:
Juego de puentes III de cables BT unipolares de aislamiento seco tipo RV, aislamiento
0.6/1 kV, de 3x185mm2 Al para cada fase y de 3x95mm2 Al para el neutro.
- TRANSFORMADOR 2.
Será una máquina trifásica reductora de tensión, siendo la tensión entre fases a la entrada
de 25 kV y la tensión a la salida en vacío de 420V entre fases y 242V entre fases y
neutro(*).
El transformador a instalar tendrá el neutro accesible en baja tensión y refrigeración
natural (ONAN), marca Merlin Gerin, en baño de aceite mineral.
La tecnología empleada será la de llenado integral a fin de conseguir una mínima
degradación del aceite por oxidación y absorción de humedad, así como unas
dimensiones reducidas de la máquina y un mantenimiento mínimo.
Sus características mecánicas y eléctricas se ajustarán a la Norma UNE 21428 y a las
normas particulares de la compañía suministradora, siendo las siguientes:
- Potencia nominal:
630 kVA.
- Tensión nominal primaria:
25.000 V.
- Regulación en el primario:
+2,5% +5% +7,5% +10%.
- Tensión nominal secundaria en vacío:
420 V.
- Tensión de cortocircuito:
4.5 %.
- Grupo de conexión:
Dyn11.
- Nivel de aislamiento:
Tensión de ensayo a onda de choque 1,2/50 s
170 kV.
Tensión de ensayo a 50 Hz 1 min
70 kV.
- Protección de gas-presión-temperatura por relé DGPT2.
(*)Tensiones según:
-UNE 21301:1991 (CEI 38:1983 modificada)(HD 472:1989)
-UNE 21428 (96)(HD 428.1 S1)
Sem
51
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
CONEXIÓN EN EL LADO DE ALTA TENSIÓN:
Juego de puentes III de cables AT unipolares de aislamiento seco RHZ1, aislamiento
18/30 kV, de 120 mm2 en Al con sus correspondientes elementos de conexión.
CONEXIÓN EN EL LADO DE BAJA TENSIÓN:
Juego de puentes III de cables BT unipolares de aislamiento seco tipo RV, aislamiento
0.6/1 kV, de 3x185mm2 Al para cada fase y de 3x95mm2 Al para el neutro.
2.8.1.4.2.3. Características material vario de Alta Tensión.
- EMBARRADO GENERAL CELDAS CAS 36 KV.
El embarrado general de los conjuntos compactos CAS 36KV se construye con barras
cilíndricas de cobre ETP duro de 16 mm de diámetro.
- AISLADORES DE PASO CELDAS CAS 36 KV.
Son los pasatapas para la conexión de los cables aislados de alta tensión procedentes del
exterior. Cumplen la norma UNESA 5205A y serán de tipo roscado M16 para las
funciones de línea y enchufables para las de protección.
- EMBARRADO GENERAL CELDAS SM6 36 KV.
El embarrado general de las celdas SM6 se construye con tres barras aisladas de cobre
dispuestas en paralelo.
- PIEZAS DE CONEXIÓN CELDAS SM6 36 KV.
La conexión del embarrado se efectúa sobre los bornes superiores de la envolvente del
interruptor-seccionador con la ayuda de repartidores de campo con tornillos imperdibles
integrados de cabeza allen de M8. El par de apriete será de 5 m.da.N.
2.8.1.4.2.4 Características de la aparamenta de Baja Tensión.
En el apartado (2.8.2.7-Configuración de la instalación y subapartados) se detallan las
secciones y protecciones que lo forman, limitándonos en este apartado a nombrar de manera
general las características del cuadro y la aparamenta que lo forma.
Cuadros BT – Barras A- Transformador 1
El Cuadro de Baja Tensión (CBT), es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es
recibir el circuito principal de BT procedente del transformador 1 MT/BT y distribuirlo en un
número determinado de circuitos individuales.
Sem
52
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
El cuadro tiene las siguientes características:
·
·
·
·
·
·
Interruptor automático de Acometida A de In=1000 A .
4 Salidas formadas por interruptores automáticos.
Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA.
Base portafusible de 32 A y cartucho portafusible de 20 A.
Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V.
Bornas(alimentación a alumbrado) y pequeño material.
- Características eléctricas
· Tensión asignada:
· Intensidad nominal
· Nivel de aislamiento
Frecuencia industrial (1 min)
a tierra y entre fases:
entre fases:
Impulso tipo rayo:
a tierra y entre fases:
· Dimensiones: Altura:
Anchura:
Fondo:
440 V
1000A
10 kV
2,5 kV
20 kV
580 mm
300 mm
1820 mm
Cuadros BT – Barras B - Transformador 2
El Cuadro de Baja Tensión (CBT), es un conjunto de aparamenta de BT cuya función es
recibir el circuito principal de BT procedente del transformador MT/BT y distribuirlo en un
número determinado de circuitos individuales.
El cuadro tiene las siguientes características:
·
·
·
·
·
·
Interruptor automático de Acometida B de In=1000 A.
4 Salidas formadas por interruptores automáticos.
Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA.
Base portafusible de 32 A y cartucho portafusible de 20 A.
Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V.
Bornas(alimentación a alumbrado) y pequeño material.
- Características eléctricas
· Tensión asignada:
· Intensidad nominal
· Nivel de aislamiento
Frecuencia industrial (1 min)
a tierra y entre fases:
Sem
440 V
1000A
10 kV
53
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
entre fases:
Impulso tipo rayo:
a tierra y entre fases:
2,5 kV
· Dimensiones: Altura:
Ancho:
Fondo:
580 mm
300 mm
1820 mm
2.Memoria
20 kV
Cuadros BT – Acoplamiento Barras A / Barras B
El Cuadro de Baja Tensión (CBT), dispone de un interruptor de acoplamiento, para poder unir
las dos semibarras.
·
·
·
·
·
Interruptor automático de Acoplamiento de In=1000 A .
Interruptor diferencial bipolar de 25 A, 30 mA.
Base enchufe bipolar con toma de tierra de 16 A/ 250 V.
Bornas(alimentación a alumbrado) y pequeño material.
Selectores para la maniobra de acoplamiento
- Características eléctricas
· Tensión asignada:
· Intensidad nominal
· Nivel de aislamiento
Frecuencia industrial (1 min)
a tierra y entre fases:
entre fases:
Impulso tipo rayo:
a tierra y entre fases:
· Dimensiones: Altura:
Anchura:
Fondo:
440 V
1000A
10 kV
2,5 kV
20 kV
580 mm
300 mm
1820 mm
2.8.1.4.3 Medida de la Energía Eléctrica.
La medida de energía se realizará mediante un cuadro de contadores conectado al
secundario de los transformadores de intensidad y de tensión de la celda de medida.
El cuadro de contadores estará formado por un armario de doble aislamiento de HIMEL
modelo PL-75T/AT-EN de dimensiones 540mm. de alto x 540mm de largo y 200mm de
fondo., equipado de los siguientes elementos:
- contador electrónico de energía eléctrica clase 0.5 con medida:
- activa: bidireccional
- reactiva: dos cuadrantes
Sem
54
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
- Registrador local de medidas con capacidad de lectura directa de la memoria del
contado. Registro de curvas de carga horaria y cuartohoraria.
- Modem para comunicación remota.
- Regleta de comprobación homologada.
- Elementos de conexión.
- Equipos de protección necesarios.
2.8.1.4.4. Puesta a Tierra.
2.8.1.4.4.1 Tierra de Protección.
Se conectarán a tierra los elementos metálicos de la instalación que no estén en tensión
normalmente, pero que puedan estarlo a causa de averías o circunstancias externas.
Las celdas dispondrán de una pletina de tierra que las interconectará, constituyendo el
colector de tierras de protección.
2.8.1.4.4.2. Tierra de Servicio.
Se conectarán a tierra mediante una impedancia de 1500 ohm el neutro del
transformador y los circuitos de baja tensión de los transformadores del equipo de
medida, según se indica en el apartado de "Cálculo de la instalación de puesta a tierra"
del capítulo 2 de este proyecto.
2.8.1.3.4.3. Tierras interiores.
Las tierras interiores del centro de transformación tendrán la misión de poner en
continuidad eléctrica todos los elementos que deban estar conectados a tierra con sus
correspondientes tierras exteriores.
La tierra interior de protección se realizará con cable de 50 mm2 de cobre desnudo
formando un anillo. Este cable conectará a tierra los elementos indicados en el apartado
anterior e irá sujeto a las paredes mediante bridas de sujeción y conexión, conectando el
anillo al final a una caja de seccionamiento con un grado de protección IP545.
La tierra interior de servicio se realizará con cable de 50 mm2 de cobre aislado
formando un anillo. Este cable conectará a tierra los elementos indicados en el apartado
anterior e irá sujeto a las paredes mediante bridas de sujeción y conexión, conectando el
anillo al final a una caja de seccionamiento con un grado de protección IP545.
Las cajas de seccionamiento de la tierra de servicio y protección estarán separadas por
una distancia mínima de 1m.
Sem
55
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.1.4.5 Instalaciones Secundarias.
2.8.1.4.5.1. Alumbrado.
En el interior del centro de transformación se instalará un mínimo de dos puntos de luz
capaces de proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la comprobación y
maniobra de los elementos del mismo. El nivel medio será como mínimo de 150 lux.
Los focos luminosos estarán colocados sobre soportes rígidos y dispuestos de tal forma
que se mantenga la máxima uniformidad posible en la iluminación. Además, se deberá
poder efectuar la sustitución de lámparas sin peligro de contacto con otros elementos en
tensión.
Se dispondrá también un punto de luz de emergencia de carácter autónomo que
señalizará los accesos al centro de transformación.
2.8.1.4.5.2 Baterías de Condensadores.
Se describen en el apartado 2.8.2.9 de la memoria
2.8.1.4.5.3. Cuadro de Corriente Continua – CCC
Se describen en el apartado 2.8.2.11.3 de la memoria
2.8.1.4.5.4. Protección contra Incendios.
Según la MIE-RAT 14 en aquellas instalaciones con transformadores o aparatos cuyo
dieléctrico sea inflamable o combustible de punto de inflamación inferior a 300ºC con un
volumen unitario superior a 600 litros o que en conjunto sobrepasen los 2400 litros deberá
disponerse un sistema fijo de extinción automático adecuado para este tipo de instalaciones, tal
como el halón o CO2 .
Como en este caso ni el volumen unitario de cada transformador (ver apartado 1.1.6) ni el
volumen total de dieléctrico, que es de 800 litros superan los valores establecidos por la
norma, se incluirá un extintor de eficacia 89B. Este extintor deberá colocarse siempre que sea
posible en el exterior de la instalación para facilitar su accesibilidad y, en cualquier caso, a una
distancia no superior a 15 metros de la misma.
Si existe un personal itinerante de mantenimiento con la misión de vigilancia y control de
varias instalaciones que no dispongan de personal fijo, este personal itinerante deberá llevar,
como mínimo, en sus vehículos dos extintores de eficacia 89 B, no siendo preciso en este caso
la existencia de extintores en los recintos que estén bajo su vigilancia y control.
2.8.1.4.5.5. Ventilación.
La ventilación del centro de transformación se realizará de modo natural mediante las
rejas de entrada y salida de aire dispuestas para tal efecto, siendo la superficie mínima de
la reja de entrada de aire en función de la potencia del mismo según se relaciona.
Sem
56
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Estas rejas se construirán de modo que impidan el paso de pequeños animales, la entrada
de agua de lluvia y los contactos accidentales con partes en tensión si se introdujeran
elementos metálicos por las mismas.
Potencia del
Superficie
transformador
de la reja
(kVA)
mínima(m²)
------------------------------------------------------630
0.78
630
0.78
Los cálculos de sección de la superficie mínima de la reja se encuentran en el apartado
2.6. de este proyecto.
2.8.1.4.5.6. Medidas de Seguridad.
ARMARIO DE PRIMEROS AUXILIOS
El Centro de Transformación cuenta con un armario de primeros auxilios.
SEGURIDAD EN CELDAS CAS
Los conjuntos compactos CAS estarán provistos de enclavamientos de tipo MECÁNICO
que relacionan entre sí los elementos que la componen.
El sistema de funcionamiento del interruptor con tres posiciones, impedirá el cierre
simultáneo del mismo y su puesta a tierra, así como su apertura y puesta inmediata a
tierra.
El dispositivo de enclavamiento de la puerta de acceso con el seccionador de puesta a
tierra permite garantizar la seguridad total en las intervenciones con los cables y
conectores que se tengan que realizar en este compartimento.
El compartimento de fusibles, totalmente estanco, será inaccesible mediante bloqueo
mecánico en la posición de interruptor cerrado, siendo posible su apertura únicamente
cuando éste se sitúe en la posición de puesta a tierra y, en este caso, se pondrán a tierra
ambos extremos de los fusibles.
La cuba metálica será de acero inoxidable de 2.5 mm de espesor. En la parte inferior de
ésta existirá una clapeta de seguridad ubicada fuera del acceso del personal. En el caso
de producirse un arco interno en la cuba, esta clapeta se desprenderá por el incremento
de presión en el interior, canalizando todos los gases por la parte posterior de la celda
Sem
57
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
garantizando la seguridad de las personas que se encuentren en el centro de
transformación.
SEGURIDAD EN CELDAS SM6
Las celdas tipo SM6 dispondrán de una serie de enclavamientos funcionales que
responden a los definidos por la Norma UNE-EN 60298, y que serán los siguientes:
- Sólo será posible cerrar el interruptor con el seccionador de tierra abierto y con
el panel de acceso cerrado.
- El cierre del seccionador de puesta a tierra sólo será posible con el interruptor
abierto.
- La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo será posible
con el seccionador de puesta a tierra cerrado.
- Con el panel delantero retirado, será posible abrir el seccionador de puesta a
tierra para realizar el ensayo de cables, pero no será posible cerrar el interruptor.
Además de los enclavamientos funcionales ya definidos, algunas de las distintas
funciones se enclavarán entre ellas mediante cerraduras según se indica en anteriores
apartados.
2.8.2
Descripcion de las instalaciones en B.T
2.8.2.1 Distribución de las instalaciones
El área industrial a implantar, se sitúa en los terrenos que la propiedad tiene en el polígono
industrial del Morell. La superficie del terreno es de 9047 m2 de los cuales la actividad ocupa
7420m2. El resto lo conforma el centro de transformación prefabricado, parking y entrada de
vehículos de transportes pesados.
La configuración de los espacios y zonas de la actividad, están reflejados en el Plano Nº3 –
Planta del Complejo Industrial, del presente proyecto.
Por lo tanto como se puede apreciar en la planta, tenemos por una parte :
Zona Exterior:
0.- Centro de Transformación 25kV/0,4kV: Edificio destinado a la transformación de la
tensión de llegada y a su distribución, mediante dos transformadores de llegada en paralelo.
1.- Parking : Zona de aparcamiento destinada para turismos autorizados y visitas privadas.
Esta zona también comprende un espacio habilitado para la espera y entrada de transportes
encargados de repartir las materias primas.
Sem
58
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Zona Interior:
2.- Proceso : Área destinada al ensayo y producción de materias primas. La actividad se divide
en 5 zonas sin separación física.
2.0 Servicios : Contiene los equipos esenciales para que funcione el proceso como son
compresores de aire, grupo de frío, líneas de alimentación de vapor, agua, materias
primas etc.
2.1 Reacción : Zona destinada a la mezcla de las diferentes materias primas empleadas
con sus correspondientes catalizadores.
2.2 Deshidratación : Zona donde se forma el grado de materia deseada y se extrae el
agua procedente de la reacción.
2.3 Filtración : Comprende un filtro en el que se retienen las partículas sólidas no
deseadas.
2.4 Extrusión: Zona donde el producto se calienta y se trocea formándose su estado
final.
2.5 Ensacado: Zona donde el producto en forma de granos sólidos se almacena en
sacos para su transporte.
3.- Almacén: Zona destinada al almacenamiento de producto acabado.
4.- Oficinas de mantenimiento: Oficinas desde donde se gestionan las tareas eléctricas, y
mecánicas de mantenimiento.
5.- Taller mecánico : Zona destinada al trabajo mecánico que alberga una serie de maquinaria
preparada para poder realizar las intervenciones necesarias del área de proceso.
6/7.- Servicios (tipo I): Aseos para señoras y caballeros preparados para minusválidos.
8.- Almacén Taller eléctrico : Se guarda el material eléctrico de mayor necesidad.
9.- Taller eléctrico : Zona destinada al mantenimiento y reparación para personal eléctricoinstrumentista.
10.- Sala de Control Distribuido.(SCD): Esta pequeña sala contiene tres armarios gestionan el
sistema de control del proceso industrial y un sistema de alimentación ininterrumpida con sus
correspondientes baterías, llamado a partir de aquí SAI.
11.- Sala de control: Sala que alberga el sistema de monitorización capaz de controlar el
proceso.
12.- Oficinas Sala de control: Oficinas de los responsables del proceso de cada turno.
13/14 – Vestuarios : Se disponen de duchas y taquillas para el aseo y cambio de ropa.
Sem
59
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
15/16 – Aseos (Tipo II): Aseos para caballeros y señoras destinado exclusivamente para
personal de proceso.
17.- Almacén de repuestos : Este almacén contiene un mínimo stock de seguridad de los
materiales más críticos para intentar reducir al mínimo las pérdidas de productividad por
averías.
2.8.2.2 Relación de receptores y cargas
A continuación se muestra un esquema de distribución de cuadros y subcuadros que
intervienen en la actividad, pudiendo consultar para mas detalle el Plano Nº6-Esquema
unifilar simplificado MT/BT . Las características detalladas de los mismos se desarrollan en
los sucesivos capítulos de la memoria.
Figura 21.Esquema cuadros de distribución en B.T
CGBT
CD”_”
Bc-A
Bc-B
CSE
CE ”_”
CCM
MV1
CCC
CSAI
Sem
Cuadro General de Baja Tensión
Cuadro de distribución nº “_”
Batería de condensadores Barras A
Batería de condensadores Barras B
Cuadro Servicios de Emergencia
Alimentación de emergencia en CD”_”
Centro de Control de Motores
Motor Variador 1
Cuadro de corriente continua
Alimentación a Sistema de alimentación ininterrumpida.
60
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
CSA-CD1
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Alumbrado zona producción ( 77 x 400 W)
Alumbrado Almacén acabado ( 15 x 400 W)
Alumbrado Almacén acabado emer ( 8 x 13 W)
Cir T.C 1.1 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.2 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.3 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.4 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.5 ( 2x16A + 2x32A )
32,5
6,33
0,12
28,5
28,5
28,5
28,5
28,5
1
2
3
4
5
6
7
8
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Alumbrado taller mecánico ( 24 x 400 W)
Alumbrado taller mecánico emer ( 4 x 8 W)
Alumbrado oficinas mecánico ( 12 de 3 x 28 W)
Alumbrado oficinas mecánico emer ( 2 x 8 W)
Taladro 1
Torno 1
Torno 2
Amoladora
Esmeril
Sierra
Maquina de soldar
Prensa
Aerotermo 1
Aerotermo 2
Cir T.C 2.1 ( 4x16A + 2x32A )
Cir T.C 2.2 ( 4x16A + 2x32A )
Cir T.C 2.3 ( 4x16A + 2x32A )
Cir T.C 2.4 ( 4x16A + 2x32A )
Cir T.C 2.5 ( 3 x 16A ) - oficinas
Cir T.C 2.6 ( 6 x10A ) - oficinas
Equipo de A/A 2.1
Equipo de A/A 2.2
10,13
0,05
1,15
0,02
5
8
2
2
2
12
16
5
2
2
60
60
60
60
11,25
14
3,8
3,8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
CSA-CD2
Sem
61
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
CSA-CD3
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Alumbrado t.eléctrico ( 15 de 3 x 28 W )
Alumbrado WC hombre ( 4 de 2 x 14 W )
Alumbrado WC mujer ( 4 de 2 x 14 W )
Alumbrado almacén t.electrico ( 4 de 4 x 18 W )
Alumbrado t.electrico emer ( 2 x 8 W )
Alumbrado WC hombre emer ( 1 x 8 W )
Alumbrado WC mujer emer ( 1 x 8 W )
Alumbrado almacén t.electrico emer ( 1 x 8 W )
Equipo de A/A 3.1
Equipo de A/A 3.2
Taladro 1
Horno
Taladro 2
Cepillo / Amoladrra
Cir T.C 3.1 ( 6 x16A ) - t.electrico
Cir T.C 3.2 ( 2 x32A ) - t.electrico
Cir T.C 3.3 ( 2 x10A ) - WC
Cir T.C 3.4 ( 2 x10A ) - WC
1,44
0,12
0,12
0,3
0,02
0,01
0,01
0,01
3,8
3,8
3,8
4,2
3,5
3
22,08
44,34
4,6
4,6
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Cir T.C 4.1 ( 4 x16A ) - SCD
Cir T.C 4.2 ( 4 x16A ) - S.Control / oficinas
Alumbrado Sala Control emer ( 2 x 8 W)
Alumbrado Sala Control Distribuido emer ( 2 x 8W )
Alumbrado Oficinas S.Control emer ( 2 x 8 W )
Alimentaciones de CSE
14,72
14,72
0,02
0,02
0,02
49
50
51
52
53
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Alumbrado almacén ( 8 x 400W )
Alumbrado almacén emer ( 4 x 8W )
Cir T.C 5.1 ( 2 x10A )
Alumbrado WC H ( 3 de 2 x 14W )
Alumbrado WC M ( 3 de 2 x 14W )
Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W )
Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W )
Alumbrado WC H emer ( 1 x 8W )
Alumbrado WC M emer ( 1 x 8W )
Alumbrado Vestuario M emer ( 2 x 8W )
Alumbrado Vestuario H emer ( 2 x 8W )
Termo vestuarios H
Termo vestuarios M
Cir T.C 5.2 ( 4 x10A ) - WC
Cir T.C 5.3 ( 4 x10A ) - Vestuarios
Equipo A/A 5.1
Equipo A/A 5.2
3,38
0,05
4,6
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
3
3
9,2
9,2
3,8
3,8
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
CSA-CD4
CSA-CD5
Sem
62
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
CSE-CDE1/CDE4
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Alumbrado Exterior
Alumbrado Proceso (46 de 2 x 58 W)
Alumbrado Sala Control ( 20 de 3 x 28W )
Alumbrado Sala Control Distribuido ( 8 de 2 x 28W )
Alumbrado Oficinas Sala Control ( 8 de 3 x 28 W )
Equipo A/A E1- Sala control
Equipo A/A E2- Sala control
Equipo A/A E3- Sala Control Distribuido
Equipo A/A E4- Oficinas Sala control
Equipo A/A E5- Oficinas Sala control
Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A ) - Sala Control
Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A ) - Sala Control
Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A ) - Sala Control
Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A ) - Oficina S.Control
Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A ) - Oficina S.Control
Sai - Armario SCD-1
Sai - Armario SCD-2
Sai - Armario SCD-3
Cuadro de Corriente Continua
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7
7
3,8
3,8
3,8
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Motor dosificador de aditivos línea 1
Motor dosificador de aditivos línea 2
Agitador del reactor
Motor envió a deshidratación
Motor dosificador aditivos III
Agitador del deshidratador
Motor envió a filiación
Motor envió de impurezas a residuos
Motor envió producto a horno
Motor envió fondos a residuos
Motor cinta transporte producto
Motor ensacado
Motor etiquetado
Motor cinta transporte producto
Motor cinta transporte final
Motor cinta transporte final
Motor compresor de aire 1
Motor compresor de aire 2
Motor compresor grupo frió
Motor bomba aceite grupo de frió
Motor Puente Grúa -1 (Proceso)
Motor Puente Grúa -2 (mecánico)
2,2
5,5
18,5
30
5,5
18,5
30
5,5
18,5
5,5
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
18,5
18,5
30
2,2
22
5,5
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
Descripción
Pn (kW)
Receptor
Motor troceador producto final
90
112
CCM
MV-1
Sem
63
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.3 Instalaciones en locales de características especiales.
La ITC-BT 30 del R.E.B.T indica que dentro de este tipo de locales se encuentran, los locales
y emplazamientos en los que exista gases o polvo de materiales no inflamables y locales que
existan baterías de acumuladores que es el caso de este local.
En estos locales se cumplirán las prescripciones señaladas para instalaciones en locales
mojados, debiendo protegerse, además, la parte exterior de los aparatos y canalizaciones con
un revestimiento inalterable a la acción de dichos gases o vapores.
2.8.2.4 Previsión de potencia
2.8.2.4.1 Demandas de potencia.
En el siguiente apartado se detallan las potencias, a partir de las cuales se realizará la
contratación de energía, y dimensionado de grupos electrógenos, baterías de condensadores y
sistemas de alimentación segura.
Las potencias se recogen en una tabla general. En esta tabla, se localizan todos los receptores
ordenados por cuadros y sub cuadros.
Para los estos cálculos se han utilizado los siguientes coeficientes y criterios :
• Ks – Coeficiente de simultaneidad – Tiene valores por debajo de la unidad y es utilizado
para reducir la potencia de consumo en cada ramal o en un grupo de circuitos, teniendo en
cuenta que no todos los receptores funcionan al mismo tiempo.
• Ku - Coeficiente de utilización – Adopta valores por debajo de la unidad igual que en caso
anterior, y es utilizado para minorar la potencia nominal del receptor, sabiendo que este no
trabaja a la potencia que indica la placa de características.
• Ka - Coeficiente de ampliación – De valor 1.8 en lámparas de descarga y 1.25 en motores.
Se utiliza en este tipo de receptores aplicando este factor, a la potencia activa nominal.
Las potencias que se muestran son las siguientes:
• Pn - Potencia nominal según placa de características o catálogo. [kW].
• P1. - Potencia nominal real en función del coeficiente de utilización (Ku). [kW].
• P2. - Potencia de calculo aplicando a la Pn real, los coeficicientes Ks1, Ku .[kW].
• P3 - Potencia correspondiente a la P2 por el coeficiente Ks 2 .[kW].
• Pt - Potencia correspondiente a la P3 por el coeficiente Ks 3 .[kW].
• St - Potencia aparente absorbida, teniendo en cuenta con la potencia de cálculo,
el rendimiento y el factor de potencia. [kVA].
Para los coeficientes de simultaneidad mencionados, ante su elevada variabilidad tomaremos
los de la tabla 5.1 recomendada en la norma francesa UTE 63140 comúnmente empleada en
numerosos proyectos, y el coeficiente de ampliación, cuyo valor se recomienda que esté entre
Sem
64
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
( 1,3 y 2 ) lo estableceremos en 1,5 por el tipo de proceso que puede cubrir bien las
expectativas futuras
Número de circuitos Coeficiente de simultaneidad
2a3
4a5
6a9
>9
0,9
0,8
0,7
0,6
Tabla 2.7 Coeficientes de simultaneidad
Tomas de corriente :
Para las tomas de corriente aplicaremos el coeficiente de simultaneidad de la siguiente forma:
considerando que la potencia susceptible de ser demandada simultáneamente sea equivalente a
un número determinado de tomas de corriente, empleando el coeficiente que define la
siguiente ecuación:
Ks = 0,1 + ( 0,9 / n ) Siendo n igual al número de tomas conectadas a ese circuito
Suministro monofásico:
Un = 230 V
P1 = Ks · 230 · In · n
Suministro trifásico
Un = 400 V
P1 = Ks · 400 ·
3 · In · n
El factor de potencia se considera igual a 1 por desconocer el factor real de las cargas en ellas
conectadas (desde el punto de vista de previsión de potencia es favorable )
Alumbrado :
Para las luminarias el fabricante nos indica el consumo total de cada una, incluyendo el
consumo de los elementos asociados (balastos) y de los posibles armónicos que puedan
provocar. Al tener el dato del fabricante, no es necesario que multipliquemos por el coeficiente
de mayoración igual a 1,8 que establece el RBT en su instrucción ITC-BT-44 para el cálculo
de la sección de los conductores.
En alumbrado no se recomienda utilizar coeficientes de utilización diferentes a la unidad por
lo que tomaremos para todo el alumbrado Ku=1.
Sem
65
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
CSA
CD-1
P1
P2
R
Cir
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
1
2
3
4
5
6
7
8
C1
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Alumbrado zona producción
Alumbrado Almacén acabado
Alumbrado Almacén acabado emer
Cir T.C 1.1 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.2 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.3 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.4 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.5 ( 2x16A + 2x32A )
32,5
6,33
0,12
51,8
51,8
51,8
51,8
51,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
32,5
6,33
0,12
28,49
28,49
28,49
28,49
28,49
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
32,50
6,33
0,12
22,79
22,79
22,79
22,79
22,79
Pt Subcuadro
152,91
CSA
CD-2
P1
R
Cir
9
C7
10
C8
11
C7
12
C8
13 C10.1
14 C10.2
15 C10.3
16 C10.4
17 C10.5
18 C10.6
19 C10.7
20 C10.8
21 C10.9
22 C10.10
23
C11
P2
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
Alumbrado taller mecánico
Alumbrado taller mecánico emer
Alumbrado oficinas mecánico
Alumbrado oficinas mecánico emer
Taladro 1
Torno 1
Torno 2
Amoladora
Esmeril
Sierra
Maquina de soldar
Prensa
Aerotermo 1
Aerotermo 2
Cir T.C 2.1 ( 4x16A + 2x32A )
10,13
0,05
1,15
0,02
5
8
2
2
2
12
16
5
2
2
60
1
1
1
1
0,85
0,85
0,85
0,8
0,8
0,8
0,85
0,85
0,87
0,87
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,475
10,13
0,05
1,15
0,02
5,88
9,41
2,35
2,50
2,50
15,00
18,82
5,88
2,30
2,30
28,50
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,8
10,13
0,05
1,15
0,02
5,88
9,41
2,35
2,50
2,50
15,00
18,82
5,88
2,30
2,30
22,80
24
C20
Cir T.C 2.2 ( 4x16A + 2x32A )
60
1
0,475
28,50
0,8
22,80
25
C21
Cir T.C 2.3 ( 4x16A + 2x32A )
60
1
0,475
28,50
0,8
22,80
26
C22
Cir T.C 2.4 ( 4x16A + 2x32A )
60
1
0,475
28,50
0,8
22,80
27
28
29
30
C23
C23
C24
C24
Cir T.C 2.5 ( 3 x 16A ) - oficinas
Cir T.C 2.6 ( 6 x10A ) - oficinas
Equipo de A/A 2.1
Equipo de A/A 2.2
11,25
14
3,8
3,8
1
1
0,88
0,88
0,4
0,25
1
1
4,50
3,50
4,32
4,32
0,9
0,9
1
1
4,05
3,15
4,32
4,32
Pt Subcuadro
Sem
66
185,34
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
CSA
CD-3
P1
P2
R
Cir
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
C25
C25
C25
C25
C26
C26
C26
C26
C27
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C32
C33
C33
Alumbrado t.electrico
Alumbrado WC hombre
Alumbrado WC mujer
Alumbrado almacén t.electrico
Alumbrado t.electrico emer
Alumbrado WC hombre emer
Alumbrado WC mujer emer
Alumbrado almacén t.electrico emer
Equipo de A/A 3.1
Equipo de A/A 3.2
Taladro 1
Horno
Taladro 2
Cepillo / Amoladrra
Cir T.C 3.1 ( 6 x16A ) - t.electrico
Cir T.C 3.2 ( 2 x32A ) - t.electrico
Cir T.C 3.3 ( 2 x10A ) - WC
Cir T.C 3.4 ( 2 x10A ) - WC
1,44
0,12
0,12
0,3
0,02
0,01
0,01
0,01
3,8
3,8
3,8
4,2
3,5
3
22,08
44,34
4,6
4,6
1
1
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
0,85
0,85
0,85
0,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,25
0,55
0,55
0,55
1,44
0,12
0,12
0,3
0,02
0,01
0,01
0,01
4,31818
4,31818
4,47059
4,94118
4,11765
3,75
5,52
24,387
2,53
2,53
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
0,9
0,9
1,44
0,12
0,12
0,30
0,02
0,01
0,01
0,01
4,32
4,32
4,47
4,94
4,12
3,75
4,97
21,95
2,28
2,28
59,42
CSA
CD-4
P1
P2
R
Cir
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
49
50
51
52
53
C34
C34
C35
C35
C35
Cir T.C 4.1 ( 4 x16A ) - SCD
Cir T.C 4.2 ( 4 x16A )
Alumbrado Sala Control emer
Alumbrado S.Control Distribuido emer
Alumbrado Oficinas S.Control emer
Alimentaciones de CSE
14,72
14,72
0,02
0,02
0,02
1
1
1
1
1
0,325
0,325
1
1
1
4,784
4,784
0,02
0,02
0,02
0,9
0,9
1
1
1
4,31
4,31
0,02
0,02
0,02
Pt Subcuadro
8,67
CSA
CD-5
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
C36
C37
C38
C39
C39
C39
C39
C40
C40
C40
C40
C41
C41
C41
C41
C42
C42
Alumbrado almacén ( 8 x 400W )
Alumbrado almacén emer ( 4 x 8W )
Cir T.C 5.1 ( 2 x10A )
Alumbrado WC H ( 3 de 2 x 14W )
Alumbrado WC M ( 3 de 2 x 14W )
Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W )
Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W )
Alumbrado WC H emer ( 1 x 8W )
Alumbrado WC M emer ( 1 x 8W )
Alumbrado Vestuario M emer ( 2 x 8W )
Alumbrado Vestuario H emer ( 2 x 8W )
Termo vestuarios H
Termo vestuarios M
Cir T.C 5.2 ( 4 x10A ) - WC
Cir T.C 5.3 ( 4 x10A ) - Vestuarios
Equipo A/A 5.1
Equipo A/A 5.2
3,38
0,05
4,6
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
3
3
9,2
9,2
3,8
3,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
1
1
0,55
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
0,325
0,325
1
1
3,38
0,05
2,53
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
2,7
2,7
2,99
2,99
4,32
4,32
1
1
0,9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
1
1
3,38
0,05
2,28
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
2,70
2,70
2,69
2,69
4,32
4,32
Pt Subcuadro
Sem
67
25,87
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
CSE
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
CE1
CE2
CE3
CE4
CE4
CE5
CE5
CE6
CE6
CE6
CE7
CE8
CE9
CE10
CE11
CE12
CE13
CE14
CE15
Alumbrado Exterior
Alumbrado Proceso
Alumbrado Sala Control
Alumbrado Sala Control Distribuido
Alumbrado Oficinas Sala Control
Equipo A/A E1- Sala control
Equipo A/A E2- Sala control
Equipo A/A E3- S.C.D
Equipo A/A E4- Oficinas S.Control
Equipo A/A E5- Oficinas S.Control
Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A )
Sai - Armario SCD-1
Sai - Armario SCD-2
Sai - Armario SCD-3
Cuadro de Corriente Continua
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7
7
3,8
3,8
3,8
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
1
1
1
1
1
0,88
0,88
0,88
0,88
0,88
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7,95
7,95
4,32
4,32
4,32
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7,95
7,95
4,32
4,32
4,32
4,50
4,50
4,50
4,50
4,50
2,20
2,20
2,20
5,00
Pt Subcuadro
74,89
MV1
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
112
MV1
Motor troceador producto final
90
0,946
1
95,14
1
95,14
CCM
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
M1
M2
A1
M3
M4
A2
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M11
M12
M13
M14
M15
M16
M17
M18
PG1
PG2
Motor dosificador de aditivos línea 1
Motor dosificador de aditivos línea 2
Agitador del reactor
Motor envió a deshidratación
Motor dosificador aditivos III
Agitador del deshidratador
Motor envió a filiación
Motor envió de impurezas a residuos
Motor envió producto a horno
Motor envió fondos a residuos
Motor cinta transporte producto
Motor ensacado
Motor etiquetado
Motor cinta transporte producto
Motor cinta transporte final
Motor cinta transporte final
Motor compresor de aire 1
Motor compresor de aire 2
Motor compresor grupo frió
Motor bomba aceite grupo de frió
Motor Puente Grúa -1 (Proceso)
Motor Puente Grúa -2 (mecánico)
2,2
5,5
18,5
30
5,5
18,5
30
5,5
18,5
5,5
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
18,5
18,5
30
2,2
22
5,5
0,82
0,86
0,91
0,916
0,86
0,91
0,916
0,86
0,91
0,86
0,82
0,82
0,82
0,82
0,82
0,82
0,91
0,91
0,916
0,82
0,91
0,86
0,7
0,7
0,8
1
1
0,7
0,8
0,7
0,8
0,7
1
0,8
1
1
0,8
0,8
0,7
0,7
0,8
1
0,7
0,7
1,88
4,48
16,26
32,75
6,40
14,23
26,20
4,48
16,26
4,48
2,68
2,15
2,68
2,68
2,15
2,15
14,23
14,23
26,20
2,68
16,92
4,48
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1,88
4,48
16,26
32,75
6,40
14,23
26,20
4,48
16,26
4,48
2,68
2,15
2,68
2,68
2,15
2,15
14,23
14,23
26,20
2,68
16,92
4,48
Pt Subcuadro
Sem
68
220,65
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
TABLA FINAL DE RESULTADOS
P2
P3
kW
Ks2
kW
152,91
185,34
59,42
8,67
25,87
0,8
345,76
CSE
74,89
1
74,9
CCM
220,65
1
220,6
MV1
95,14
1
95,1
CD-1
CD-2
CD-3
CD-4
CD-5
C
S
A
Pt
ST
Ks3
kW
Ka
Cos ϕ
kVA
0,80
589,15
1,3
0,95
806,21
La potencia aparente total obtenida a partir de la suma de las potencias listadas, que
corresponde con la potencia absorbida por los receptores, y como consecuencia, la intensidad
que circula por los conductores, está relacionada con el factor de potencia y el rendimiento de
los motores de toda la instalación.
Considerando una posible ampliación del 30%, la potencia aparente será :
St =
589,15
·1,3 = 806,21 kVA
0,95
Como la instalación dispone de equipos para la compensación de energía reactiva, el cálculo
de potencia aparente se realiza con el factor de potencia compensado, siendo de 0,95
A partir de esta potencia se opta por un centro con dos trafos en paralelo de 630 kVA, que se
considera la solución más oportuna debido al tipo de instalación según se explica en el
apartado 2.8.1.4.2.1.1 de la memoria
Con una potencia total del C.T de ............................................. St = 1230 kVA
Todos los criterios de cálculos de la demanda de potencia se encuentran en el apartado 3.2.1.1.
del apartado de anexos
Sem
69
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.5 Acometida A y acometida B. Línea de media tensión
Se dispondrá de dos alimentaciones procedentes de una subestación propia existente en las
instalaciones cercanas propiedad de Repsol YPF.
Las dos líneas de Un=25kV ,de 1000m de longitud alimentaran el C.T donde se transformará
en B.T a 400V.
Características de la línea :
Un :
Longitud :
Sección:
Disposición:
25kV
1000m
1x120mm2/16mm2 18/30kV
Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Aluminio (Al)
EPR/HEPR
Unipolar
Tipo de cable propuesto:
Sem
70
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.6 Distribución en baja tensión
La distribución en baja tensión estará configurada por un juego de 2 semi-barras alimentadas
cada una por uno de los dos trafos de 630kV. La situación de trabajo en condiciones normales
será la siguiente :
Acoplamiento : Abierto
Acometida A : Alimentada a través de TR-A
Acometida B : Alimentada a través de TR-B
La configuración de los cuadros y subcuadros se va explicando a lo largo de los siguientes
apartados.
2.8.2.6.1 Líneas generales de alimentación
Se dispondrán de dos líneas de alimentación procedentes de los TR-A y TR-B que
alimentarán el CGBT.
Siguiendo con lo que dicta la ITC-BT-14, la instalación se realizará de forma que el trazado
sea lo más corto y rectilíneo posible.
Al igual que en todos los cálculos de secciones realizados, se ha tenido en cuenta tanto la
máxima caída de tensión permitida, como la intensidad admisible. Los resultados y
procedimientos detallados de los cálculos se encuentran en el apartado de anexos.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Disposición:
230/400V
5m
1x185mm2/95mm2 0,6/1kV
Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
XLPE
Unipolar
Tres
Figura 22. Tipo de cable propuesto
Sem
71
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.8.2.6.2
2.Memoria
Cuadro general de baja tensión.
En nuestro el Cuadro General de Baja Tensión, es el que contiene los elementos de protección
de las líneas generales de alimentación por lo que aunque se podría decir que responde a la
definición de caja general de protección no es exactamente de esta manera, ya que en este caso
la propiedad privada comienza incluso antes del C.T, y no en la CGP como dicta la ITC-BT14, por lo que el mantenimiento y conservación de todo corre a cargo de la propiedad.
En nuestro caso el CGBT esta compuesto por dos alimentaciones procedentes de los dos trafos
que en condiciones normales trabajan separadas y 4 salidas de cada alimentación como figura
en el siguiente ejemplo de configuración de cuadro propuesto.
Figura 23. Propuesta para CGBT.
El cuadro propuesto dispondrá como mínimo de la siguiente aparementa :
ACOPLAMIENTO
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO SACE EMAX E1 In=1000A
3 CONMUTADORES PARA TRANSFERENCIA
• MANUAL – AUTOMATICO
• A–B–C
Sem
72
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
• LOCAL – REMOTO – TEST - DISPARO
PULSADOR DE ORDEN DE TRANSFERENCIA
RELE STS 7041
SALIDAS BARRAS A
ACOMETIDA A
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO SACE EMAX E1 In=1000A
RELÉ DE PROTECCIÓN PR122/P
1 ANALIZADOR DE REDES CIRCUTOR
3 TRAFOS DE INTENSIDAD (3000/5-5A)
3 TRAFOS DE TENSIÓN (400/110)
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-1.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 160
In = 160 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-2.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630
In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-3.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 400
In = 400 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
Sem
73
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
SALIDA A-4.
RESERVA NO EQUIPADA
SALIDAS BARRAS B
ACOMETIDA B
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO SACE EMAX E1 In=1000A
RELÉ DE PROTECCIÓN PR122/P
1 ANALIZADOR DE REDES CIRCUTOR
3 TRAFOS DE INTENSIDAD (3000/5-5A)
3 TRAFOS DE TENSIÓN (400/110)
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA B-1.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250
In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA B-2.
RESERVA NO EQUIPADA
SALIDA B-3.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250
In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA B-4.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630
In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
Sem
74
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Nota: Las características de la aparamenta se encuentran en el apartado 1 de catálogos de los
anexos
2.8.2.6.3
Derivaciones individuales
Es la parte de la instalación que, partiendo de la caja de protección (CGBT), en nuestro caso,
suministra energía eléctrica a una instalación de usuario. Está regulada por la ITC -BT-15.
Las derivación individual que se instala en la actividad, esta constituida por conductores
unipolares que se tenderán directamente enterrados y deberán cumplir la norma UNE-EN
21.123 parte 4 ó 5 o a la norma UNE 211002 cumplen con esta prescripción.
Para el caso de cables multiconductores o para el caso de derivaciones individuales en el
interior de tubos enterrados, el aislamiento de los conductores será de tensión asignada 0,6/1
kV.
La sección mínima será de 6 mm² para los cables polares, neutro y protección y de
1,5 mm² para el hilo de mando (para aplicación de las diferentes tarifas), que será de
color rojo.
Salida A-1.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Disposición:
230/400V
15m
1x185mm2/185mm2 0,6/1kV
Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
XLPE
Unipolar
Dos
Salida A-2.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Disposición:
Sem
230/400V
15m
4x50mm2 0,6/1kV
Directamente enterrado
75
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
XLPE
Tetrapolar
Uno
Salida A-3.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Disposición:
230/400V
5m
1x185mm2/185mm2 0,6/1kV
Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
XLPE
Unipolar
Uno
Salida B-1.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Disposición:
230/400V
15m
1x95mm2/95mm2 0,6/1kV
Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
XLPE
Unipolar
Dos
Salida B-2.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Sem
230/400V
15m
4x70mm2 0,6/1kV
76
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Disposición: Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
XLPE
tetrapolar
Uno
Salida B-3.
Características de la línea :
Un red :
Longitud :
Sección:
Disposición:
230/400V
15m
4x95mm2 0,6/1kV
Directamente enterrado
Tipo de cable :
Naturaleza del conductor :
Aislamiento del cable:
Composición del cable:
Numero de cables por fase:
Cobre (Cu)
PVC
Tetrapolar
Uno
Tipo de cable propuesto:
Figura 24 Tipo de cable propuesto
2.8.2.6.4 Cuadros generales de distribución y subcuadros
Generalidades.
Los dispositivos generales de mando y protección se situarán lo más cerca posible del punto
de entrada de la derivación individual..
La altura a la cual se situarán los dispositivos generales e individuales de mando y protección
de los circuitos, medida desde el nivel del suelo, estará comprendida entre 1 y 2 m.
Sem
77
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Las envolventes de los cuadros se ajustarán a las normas UNE 20.451 y UNE-EN 60.439 -3,
con un grado de protección mínimo IP 30 según UNE 20.324 e IK07 según UNE-EN 50.102.
El instalador fijará de forma permanente sobre el cuadro de distribución una placa, impresa
con caracteres indelebles, en la que conste su nombre o marca comercial, fecha en que se
realizó la instalación.
Todos los cuadros y subcuadros dispondrán de un interruptor general automático de corte
omnipolar, que permita su accionamiento manual y que esté dotado de protección contra
sobrecargas y cortocircuitos.
En los cuadros en los que por el carácter de la instalación se instale un interruptor diferencial
por cada circuito o grupo de circuitos, se podrá prescindir del interruptor diferencial general.
En la configuración de los cuadros y subcuadros se realizará una correcta selectividad y
coordinación de las protecciones que aseguren la máxima disponibilidad de la instalación ante
posibles averías o perturbaciones.
Cuadros Generales de Distribución
Cuadro de Servicios Auxiliares
(CSA)
De este cuadro cuelgan todos los cinco subcuadros que se distribuyen por la nave. Esta
compuesto por un interruptor magnetotérmico de cabecera de línea de 630 A y cinco
dispositivos de protección magnetotérmica-diferencial para las cinco salidas a subcuadros.
Figura 25 Cuadro propuesto para CSA y tabla de características
El cuadro resultante del montaje con las soluciones Artu-M está conforme a los ensayos tipo
de la norma UNE EN 60439-1:
o Control de los calentamientos.
o Propiedades dieléctricas.
o Resistencia a los cortocircuitos.
o Eficacia del circuito de protección.
Sem
78
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
o Distancias de aislamiento y líneas de fuga.
o Funcionamiento mecánico.
o Verificación del IP.
Todos los componentes aislantes son autoextinguibles según CEI 695.2.2
Material - Chapa de acero con material anticorrosión y espesor 1 mm. Tratamiento superficial
- Revestimiento interior y exterior en resina epoxi. Grado de protección - IP-55.
Tensión de empleo - 1000V.
Tensión de aislamiento-1000V.
Corriente nominal-630 A.
Corriente asignada de cresta admisible-75 kA
Corriente asignada de corta duración admisible -34 kA ef/1 s
Frecuencia-50/60 Hz
Dimensiones de cada módulo (HxAxP): 1100x700x200 mm
Cuadro de Servicios de Emergencia
(CSE)
Este cuadro alimentado desde el CGBT y apoyado por un generador de emergencia en caso de
fallo de energía, se encarga de distribuir las alimentaciones de emergencia a los receptores
críticos. Esta compuesto por un interruptor magnetotérmico de cabecera de línea de 160 A y
cuatro dispositivos de protección magnetotérmica-diferencial para las cuatro salidas a
subcuadros.
Figura 26 Cuadro propuesto para CSE y tabla de características
El cuadro resultante del montaje con las soluciones Artu-M está conforme a los ensayos tipo
de la norma UNE EN 60439-1:
Sem
79
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
o Control de los calentamientos.
o Propiedades dieléctricas.
o Resistencia a los cortocircuitos.
o Eficacia del circuito de protección.
o Distancias de aislamiento y líneas de fuga.
o Funcionamiento mecánico.
Todos los componentes aislantes son autoextinguibles según CEI 695.2.2
Material - Chapa de acero con material anticorrosión y espesor 1 mm. Tratamiento superficial
- Revestimiento interior y exterior en resina epoxi. Grado de protección - IP-55.
Tensión de empleo - 1000V.
Tensión de aislamiento-1000V.
Corriente nominal-630 A.
Corriente asignada de cresta admisible-75 kA
Corriente asignada de corta duración admisible -34 kA ef/1 s
Frecuencia-50/60 Hz
Dimensiones de cada módulo (HxAxP): 900x700x200 mm
Subcuadros
CD-1
El subcuadro CD-1 esta ubicado en el área de proceso. De instalación superficial y anclado
con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA y otra
alimentación crítica procedente de CSE. Por lo tanto dispone de dos interruptores automáticos
de alimentación general de 400A y 63A respectivamente.
Figura 27 Cuadro propuesto para CD-1 y tabla de características
Sem
80
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo anterior y
únicamente varía la altura del mismo y su capacidad.
Dimensiones:
o Alto: 700 mm.
o Ancho: 700 mm.
o Profundidad: 150mm.
o Capacidad de módulos: 72
CD-2
El subcuadro CD-2 esta ubicado en el taller mecánico. De instalación superficial y anclado
con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA. Por lo
tanto dispone de un interruptor automático de alimentación general de 260A y sus respectivos
subcircuitos con protección diferencial por subcircuito.
Figura 28. Detalle de configuración propuesta armario Artu-M
Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo anterior.
CD-3
El subcuadro CD-3 esta ubicado en el taller eléctrico. De instalación superficial y anclado con
tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA. Por lo tanto
dispone de un interruptor automático de alimentación general de 160A y sus respectivos
subcircuitos con protección diferencial por subcircuito.
Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo anterior.
Sem
81
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
CD-4
El subcuadro CD-4 esta ubicado en la sala del Sistema de Control Distribuido. De instalación
superficial y anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación
procedente del CSA y otra alimentación crítica procedente de CSE. Por lo tanto dispone de
dos interruptores automáticos de alimentación general de 25A y 100A respectivamente.
Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo CD-1.
CD-5
El subcuadro CD-5 esta ubicado en el almacén de acabado. De instalación superficial y
anclado con tornillos a la pared. En su interior alberga una alimentación procedente del CSA.
Por lo tanto dispone de un interruptor automático de alimentación general de 63A y sus
respectivos subcircuitos con protección diferencial por subcircuito.
Las características eléctricas y constructivas son idénticas al modelo CD-3.
2.8.2.6.5 Conductores
Los conductores y cables que se empleen en las instalaciones serán de cobre mayoritariamente
y serán siempre aislados. La tensión asignada será de 450/750V a 0,6/1kV y de aislamiento
mediante XLPE ( Polietileno reticulado) o PVC . La sección de los conductores a utilizar se
determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación interior y
cualquier punto de utilización sea menor del 3 % para alumbrado y del 5 % para los demás
usos.
El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior (de 3 a 5
%) y la de la derivación individual (1,5 %), de forma que la caída de tensión total sea inferior
a la suma de los valores límites especificados para ambas ( de 4,5 a 6,5 %).
Puesto que la instalación eléctrica de la actividad, se alimenta directamente en media tensión,
se considerará que la instalación interior de baja tensión tiene su origen a la salida del
transformador, siendo también en este caso las caídas de tensión máximas admisibles del 4,5
% para alumbrado y del 6,5 % para los demás usos.
Las intensidades máximas admisibles de los conductores, se rigen en su totalidad por lo
indicado en la Norma UNE 20.460-5-523 y su anexo Nacional.
En instalaciones interiores, para tener en cuenta las corrientes armónicas debidas a cargas no
lineales y posibles desequilibrios, salvo justificación por cálculo, la sección del conductor
neutro será como mínimo igual a la de las fases. No se utilizará un mismo conductor neutro
para varios circuitos.
Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla
siguiente:
Sem
82
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Sección conductores fase (mm²)
2.Memoria
Sección conductores protección (mm²)
Sf 16
16 < S f 35
Sf > 35
Sf
16
Sf/2
Los conductores de la instalación deben serán fácilmente identificables, especialmente por lo
que respecta al conductor neutro y al conductor de protección.
Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista
conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a
conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se
le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso,
aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores
marrón, negro o gris.
2.8.2.6.6 Conexiones
En ningún caso se permitirá la unión de conductores mediante conexiones y/o derivaciones
por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse
siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo bloques o
regletas de conexión; puede permitirse asimismo, la utilización de bridas de conexión.
Siempre deberán realizarse en el interior de cajas de empalme y/o de derivación.
Si se trata de conductores de varios alambres cableados, las conexiones se realizarán de forma
que la corriente se reparta por todos los alambres componentes. Los terminales, empalmes y
conexiones de las canalizaciones en zonas mojadas, presentarán un grado de protección
correspondiente a las proyecciones de agua, IPX4.
Las tomas de corriente y aparatos de mando y protección se situarán fuera de los locales
mojados, y si ésto no fuera posible, se protegerán contra las proyecciones de agua, grado de
protección IPX4. En este caso, sus cubiertas y las partes accesibles de los órganos de
accionamiento no serán metálicos
2.8.2.6.7 Sistemas de instalación.
Los circuitos que se encuentren en un mismo tubo o canal deberán estar aislados para la
tensión asignada más elevada.
En caso de proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas, se dispondrán de
forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima de 3
cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, vapor o humo, las
canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una temperatura
peligrosa y, por consiguiente, se mantendrán separadas por una distancia conveniente o por
medio de pantallas calorífugas.
Las canalizaciones eléctricas que estén situadas bajo zonas que puedan dar lugar a
condensaciones, como la zona del tren de lavado o zonas de maquinaria de climatización y frío
industrial, deberán estar protegidas a tal efecto.
Sem
83
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Las canalizaciones estarán dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso
a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la
conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a
reparaciones, transformaciones, etc.
En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción,
tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables,
estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de la
humedad.
Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales como
mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc, instalados en los locales húmedos o
mojados, serán de material aislante.
Las canalizaciones en zonas mojadas serán estancas, utilizándose, para terminales, empalmes
y conexiones de las mismas, sistemas o dispositivos que presenten el grado de protección
correspondiente a las proyecciones de agua, IPX4.
Las entradas de los cables y de los tubos a los aparatos eléctricos se realizarán de acuerdo con
el modo de protección previsto. Los orificios de los equipos eléctricos para entradas de cables
o tubos que no se utilicen deberán cerrarse mediante piezas acordes con el modo de protección
de que vayan dotados dichos equipos.
En el punto de transición de una canalización eléctrica de una zona a otra, o de un
emplazamiento peligroso a otro no peligroso, se deberá impedir el paso de gases, vapores o
líquidos inflamables.
2.8.2.6.7.1 Conductores aislados bajo tubos protectores
Los cables utilizados serán de tensión asignada 450/750V a 0,6/1kV y de aislamiento
mediante XLPE ( Polietileno reticulado) o PVC, aislados con mezclas termoplásticas o
termoestables. Los tubos serán metálicos, rígidos o flexibles, con las siguientes
• Resistencia a la compresión: Fuerte.
• Resistencia al impacto: Fuerte.
• Temperatura mínima de instalación y servicio: -5 ºC.
• Temperatura máxima de instalación y servicio: +60 ºC.
• Resistencia al curvado: Rígido/curvable.
• Propiedades eléctricas: Continuidad eléctrica/aislante.
• Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Contra objetos D 1 mm.
• Resistencia a la penetración del agua: Contra gotas de agua cayendo verticalmente
cuando el sistema de tubos está inclinado 15º.
• Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos: Protección interior y
exterior media.
El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de los
conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las
características mínimas según el tipo de instalación.
Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las
prescripciones generales siguientes:
Sem
84
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
- El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas
a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación.
- Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la
continuidad de la protección que proporcionan a los conductores.
- Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de
colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se
consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros.
El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3.
Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos.
- Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los
conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación.
- Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material
aislante y no propagador de la llama.
- Las cajas de derivación metálicas, estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de
estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban
contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del
mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm.
- En locales mojados las uniones entre los tubos y las cajas de conexión, se realizarán
mediante prensaestopas adecuados para cada caso.
- Los tubos metálicos deben conectarse a tierra. Su continuidad eléctrica deberá quedar
convenientemente asegurada. En el caso de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que
la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros.
Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las
siguientes prescripciones:
- Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas
contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50
metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los
empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos.
- Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o
usando los accesorios necesarios.
- En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos
extremos no serán superiores al 2 por 100.
- Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50
metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos.
Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las siguientes
prescripciones:
- En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no
pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones
de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1
centímetro de espesor, como mínimo.
- Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una
vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del
Sem
85
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento
cerrado y practicable.
2.8.2.6.7.2 Conductores aislados bajo canales protectoras.
Se instalarán canalizaciones de este tipo en las zonas de ubicación del cuadro general de
medida y seccionamiento así como el cuadro general de distribución, con el fin de soportar los
conductores de, la línea general de alimentación, la derivación individual, la línea de
compensación de energía reactiva y la que proviene del generador eléctrico.
La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes
perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable.
Los cables utilizados serán de tensión asignada 450/750V a 0,6/1kV y de aislamiento
mediante XLPE ( Polietileno reticulado) o PVC, aislados con mezclas termoplásticas o
termoestables. Las canales serán metálicas, con las siguientes características:
• Resistencia al impacto: Fuerte.
• Temperatura mínima de instalación y servicio: +15 ºC canales L ¡Ü 16 mm y -5 ºC
canales L > 16 mm.
• Temperatura máxima de instalación y servicio: +60 ºC.
• Propiedades eléctricas: Aislante canales L ¡Ü 16 mm y Continuidad eléctrica/aislante
canales L > 16 mm.
• Resistencia a la penetración de objetos sólidos: Grado 4 canales L ¡Ü 16 mm y no
inferior a 2 canales L > 16 mm.
Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como
"canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas". En su interior se
podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente, dispositivos de
mando y control, etc., siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los
mecanismos.
Las canales protectoras instaladas para aplicaciones más especificas, deberán tener unas
características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de
instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la
penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina;
asimismo las canales serán no propagadoras de la llama.
Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085.
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y
horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la
instalación.
La tapa de las canales quedará siempre accesible.
2.8.2.6.7.3 Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas.
Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1 kV,
provistos de aislamiento y cubierta, construidos de modo que dispongan de una protección
Sem
86
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
mecánica (cables con aislamiento mineral y cubierta metálica o cables armados con alambre
de acero galvanizado y cubierta externa no metálica).
2.8.2.7 Protecciones
2.8.2.7.1 Protección contra sobreintensidades.
Todo circuito estará protegido contra los efectos de las sobreintensidades que puedan
presentarse en el mismo, para lo cual la interrupción de este circuito se realizará en un tiempo
conveniente o estará dimensionado para las sobreintensidades previsibles.
Las sobreintensidades podrán estar motivadas por:
• Sobrecargas debidas a los aparatos de utilización o defectos de aislamiento de gran
impedancia.
• Cortocircuitos.
• Descargas eléctricas atmosféricas.
a) Protección contra sobrecargas.
El límite de intensidad de corriente admisible en un conductor ha de quedar en todo caso
garantizada por el dispositivo de protección utilizado, teniendo en cuenta que la intensidad
admisible en los conductores deberá disminuirse en un 15% respecto al valor correspondiente
a una instalación convencional, por tratarse de una instalación clasificada.
El dispositivo de protección estará constituido generalmente por un interruptor automático de
corte omnipolar con curva térmica de corte, o por cortacircuitos fusibles calibrados de
características de funcionamiento adecuadas.
b) Protección contra cortocircuitos.
En el origen de todo circuito se establecerá un dispositivo de protección contra cortocircuitos
cuya capacidad de corte estará de acuerdo con la intensidad de cortocircuito que pueda
presentarse en el punto de su conexión. Se admite, no obstante, que cuando se trate de
circuitos derivados de uno principal, cada uno de estos circuitos derivados disponga de
protección contra sobrecargas, mientras que un solo dispositivo general pueda asegurar la
protección contra cortocircuitos para todos los circuitos derivados. Se admiten como
dispositivos de protección contra cortocircuitos los fusibles calibrados de características de
funcionamiento adecuadas y los interruptores automáticos con sistema de corte omnipolar.
La norma UNE 20.460 -4-43 recoge todos los aspectos requeridos para los dispositivos de
protección. La norma UNE 20.460 -4-473 define la aplicación de las medidas de protección
expuestas en la norma UNE 20.460 -4-43 según sea por causa de sobrecargas o cortocircuito,
señalando en cada caso su emplazamiento u omisión.
Sem
87
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.7.2 Protección contra sobretensiones.
2.8.2.7.2.1 Categorías de las sobretensiones.
Las categorías indican los valores de tensión soportada a la onda de choque de sobretensión
que deben de tener los equipos, determinando, a su vez, el valor límite máximo de tensión
residual que deben permitir los diferentes dispositivos de protección de cada zona para evitar
el posible daño de dichos equipos. Se distinguen 4 categorías diferentes, indicando en cada
caso el nivel de tensión soportada a impulsos, en kV, según la tensión nominal de la
instalación.
Tensión nominal instalación
Sistemas III Sistemas II
230/400
230
400/690
1000
-
Tensión soportada a impulsos
1,2/50 (kV)
Categoría IV Categoría III Categoría II Categoría I
6
4
2,5
1,5
8
6
4
2,5
Categoría I
Se aplica a los equipos muy sensibles a las sobretensiones y que están destinados a ser
conectados a la instalación eléctrica fija (ordenadores, equipos electrónicos muy sensibles,
etc). En este caso, las medidas de protección se toman fuera de los equipos a proteger, ya sea
en la instalación fija o entre la instalación fija y los equipos, con objeto de limitar las
sobretensiones a un nivel específico.
Categoría II
Se aplica a los equipos destinados a conectarse a una instalación eléctrica fija
(electrodomésticos, herramientas portátiles y otros equipos similares).
Categoría III
Se aplica a los equipos y materiales que forman parte de la instalación eléctrica fija y a otros
equipos para los cuales se requiere un alto nivel de fiabilidad (armarios de distribución,
embarrados, aparamenta: interruptores, seccionadores, tomas de corriente, etc,
canalizaciones y sus accesorios: cables, caja de derivación, etc, motores con conexión eléctrica
fija: ascensores, máquinas industriales, etc.
Categoría IV
Se aplica a los equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos al origen de
la instalación, aguas arriba del cuadro de distribución (contadores de energía, aparatos de tele
medida, equipos principales de protección contra sobreintensidades, etc).
Sem
88
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.7.2.2 Medidas para el control de las sobretensiones.
Se pueden presentar dos situaciones diferentes:
Situación natural:
Cuando no es preciso la protección contra las sobretensiones transitorias, pues se prevé un
bajo riesgo de sobretensiones en la instalación (debido a que está alimentada por una red
subterránea en su totalidad). En este caso se considera suficiente la resistencia a las
sobretensiones de los equipos indicada en la tabla de categorías, y no se requiere ninguna
protección suplementaria contra las sobretensiones transitorias.
Situación controlada:
Cuando es preciso la protección contra las sobretensiones transitorias en el origen de la
instalación, pues la instalación se alimenta por, o incluye, una línea aérea con conductores
desnudos o aislados.
También se considera situación controlada aquella situación natural en que es conveniente
incluir dispositivos de protección para una mayor seguridad (continuidad de servicio, valor
económico de los equipos, pérdidas irreparables, etc.).
Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico deben
seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión soportada a impulso
de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se vayan a instalar.
Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo el neutro o
compensador y la tierra de la instalación.
2.8.2.7.2.3 Selección de los materiales en la instalación.
Los equipos y materiales deben escogerse de manera que su tensión soportada a impulsos no
sea inferior a la tensión soportada prescrita en la tabla anterior, según su categoría. Los
equipos y materiales que tengan una tensión soportada a impulsos inferior a la indicada en la
tabla anterior, se pueden utilizar, no obstante:
En situación natural, cuando el riesgo sea aceptable.
En situación controlada, si la protección contra las sobretensiones es adecuada.
2.8.2.7.3 Protección contra contactos directos e indirectos.
2.8.2.7.3.1 Protección contra contactos directos.
Protección por aislamiento de las partes activas.
Las partes activas estarán recubiertas de un aislamiento que no pueda ser eliminado más
que destruyéndolo.
Protección por medio de barreras o envolventes.
Sem
89
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Las partes activas estarán situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras que
posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se necesitan
aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos,
se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos
toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que
las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente.
Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente
accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD.
Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y durabilidad
suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una separación suficiente de
las partes activas en las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta las influencias
externas.
Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes de éstas, esto
no debe ser posible más que:
Bien con la ayuda de una llave o de una herramienta; O bien, después de quitar la tensión de
las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes, no pudiendo ser
restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes; O bien,
si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de protección IP2X o
IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y
que impida todo contacto con las partes activas.
Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual.
Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de
protección contra los contactos directos.
El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de corriente diferencial
asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como medida de
protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos
directos o en caso de imprudencia de los usuarios.
2.8.2.7.3.2 Protección contra contactos indirectos.
La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de la
alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que una
tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como
resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente
alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos.
Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección,
deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra.
El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra.
Se cumplirá la siguiente condición:
Ra x Ia =.U
Sem
(Ecuación 2.8)
90
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Donde:
Ra : es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de
masas.
Ia : es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección.
Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial-residual es la
corriente diferencial-residual asignada.
U : es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V).
2.8.2.7.4 Selectividad de protecciones.
El diseño del sistema de protección de las instalaciones eléctricas es de vital importancia tanto
para garantizar un servicio funcional, económico y correcto en toda la instalación como para
reducir al mínimo los problemas causados por condiciones de servicio anómalas y fallos
reales. En el marco de este análisis, se estudia la coordinación entre los diferentes dispositivos
destinados a la protección de zonas y componentes específicos para:
Garantizar la seguridad en todos los casos
Identificar la zona implicada en el problema y excluirla rápidamente, sin
intervenciones indiscriminadas que reducirían la disponibilidad de energía en zonas en
buen estado.
Reducir el efecto del fallo en otras zonas básicas de la instalación (reducción del valor de
la tensión, pérdida de estabilidad en máquinas de giro)
Reducir la tensión en componentes y los daños en el área afectada
Garantizar la continuidad del servicio con una tensión de alimentación de buena calidad
Garantizar un respaldo adecuado en caso de fallo de funcionamiento de la protección
asignada a la apertura
Proporcionar al personal y al sistema de gestión la información necesaria para reiniciar
el servicio en el menor tiempo posible y con el menor contratiempo para el resto de la red
Lograr
una
buena
combinación
de
fiabilidad,
sencillez
y
ahorro
En definitiva, un buen sistema de protección debe ser capaz de:
Comprender lo que ha sucedido y cómo ha sucedido, diferenciar entre situaciones anómalas
pero tolerables y situaciones de fallo dentro de la zona de influencia y evitar disparos
indeseados que conllevan la desconexión de una parte en buen estado de la instalación.
Trabajar lo más rápido posible para limitar los daños (destrucción, envejecimiento
acelerado, …) preservando la continuidad y la estabilidad del suministro eléctrico.
Las soluciones proceden de un compromiso entre estos dos requisitos opuestos: identificación
precisa del fallo y rápida intervención, y se definen de conformidad con el requisito que tiene
prioridad. Por ejemplo, en caso de que sea más importante evitar disparos no deseados, se
prefiere un sistema de protección indirecto basado en enclavamientos y transmisión de datos
entre diferentes dispositivos que evalúa los valores eléctricos localmente, mientras que la
velocidad y la limitación del efecto destructivo del cortocircuito requieren sistemas con acción
directa que utilizan bobinas de protección directamente incorporadas en los dispositivos.
Sem
91
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
En sistemas de baja tensión para la distribución primaria y secundaria, se prefiere por lo
general la segunda solución.
Limitar el campo a un análisis del problema que consista en armonizar la intervención de las
protecciones en caso de sobrecorrientes (sobrecargas y cortocircuitos). Este problema abarca
el 90% de los requisitos de coordinación de las protecciones en redes no interconectadas de
baja tensión.
Antes de seguir adelante, conviene recordar que:
La “selectividad de los disparos por sobrecorriente” es una “coordinación entre las
características de funcionamiento de dos o más dispositivos de protección contra
sobrecorriente, de modo que cuando la falta se produce dentro unos límites establecidos, el
dispositivo destinado a funcionar dentro de dichos límites interviene mientras que los demás
no lo hacen” (norma IEC 60947-1, def. 2.5.23);
La “selectividad total” es una “selectividad en la cual, en presencia de dos dispositivos de
protección contra sobrecorriente en serie, el dispositivo de protección del lado de la carga
lleva a cabo la protección sin que intervenga el otro dispositivo” (norma IEC 60947-2, def.
2.17.2);
La “selectividad parcial” es una “selectividad en la cual, en presencia de dos dispositivos
de protección contra sobrecorriente en serie, el dispositivo de protección del lado de la carga
lleva a cabo la protección hasta un nivel de sobrecorriente determinado sin que el otro
dispositivo intervenga” (norma IEC 60947-2, def. 2.17.3); este nivel de sobrecorriente se
denomina “intensidad límite de selectividad Is” (norma IEC 60947-2, def. 2.17.4);
La “protección de acompañamiento” es la “coordinación de dos dispositivos de
protección en serie para la protección contra sobrecorriente. El dispositivo de protección
situado en el lado de la alimentación se encarga, por lo general (pero no necesariamente), de la
protección contra la sobrecorriente con o sin ayuda del otro dispositivo y solicitaciones
excesivas en este último” (norma IEC 60947-1, def. 2.5.24). El valor de corriente por encima
del cual se garantiza la protección se denomina “Intensidad de Intersección IB” (norma IEC
60947-1, def. 2.5.25 y norma IEC 60947-1, def. 2.17.6).
Limitando el análisis al comportamiento de los dispositivos de protección con intervención
basada en relés de sobrecorriente, la estrategia utilizada para coordinar las protecciones
depende en gran medida de los valores de corriente nominal y de cortocircuito en la
instalación en cuestión, tal y como se indica en el diagrama 1. En el siguiente diagrama se
pueden definir las siguiente zonas:
selectividad amperimétrica
selectividad cronométrica
selectividad de zona
selectividad energética
protección de acompañamiento
Sem
92
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Figura 29. Tipos de selectividad
La selectividad de zona es uno de los métodos más avanzados para coordinar las protecciones:
esta filosofía de protección permite reducir los tiempos de disparo de la protección más
cercana al fallo respecto de los tiempos previstos por la selectividad cronométrica, cuyo
perfeccionamiento ha desembocado en la selectividad de zona.
En la selectividad cronométrica, la coordinación de las protecciones se realiza asociando el
valor medido de la corriente con la duración del fenómeno: un determinado valor de corriente
hará que las protecciones actúen después de un intervalo de tiempo que permita a las
protecciones “más cercanas” al fallo de disparar primero, excluyendo la zona donde se
produce la falta.
Por tanto, la estrategia consiste en aumentar los umbrales de corriente y los retardos de las
protecciones contra cortocircuitos progresivamente a medida que las fuentes de alimentación
se aproximan (nivel de ajuste de la protección directamente relacionado con su nivel
jerárquico). La diferencia entre los retardos definidos en las protecciones en serie debe tener
en cuenta la suma de:
Los tiempos de determinación y eliminación del fallo
El tiempo de sobre impulso del dispositivo en el lado de la alimentación (intervalo durante
el cual la protección aguas arriba puede dispararse aunque el fenómeno haya finalizado). Este
estudio se realiza comparando las curvas de disparo de tiempo-corriente de los dispositivos de
protección.
Por lo general, este tipo de coordinación:
Es fácil de estudiar y de construir y no es caro comparado con el sistema de
protección
Permite obtener valores límites de selectividad aún mayores, a paridad de corriente
de corta duración soportada por el dispositivo del lado de la alimentación
Sem
93
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Permite el respaldo de las protecciones y puede ofrecer buena información al
sistema de control;
pero:
Los tiempos de disparo y los niveles de energía de las protecciones, especialmente
de aquéllas cercanos a las fuentes, son altos, con problemas obvios de seguridad y de
daños a los componentes (generalmente sobredimensionados) incluso en las zonas no
implicadas en el fallo;
Sólo permite el uso de interruptor limitadores de corriente en el último escalón; los
demás interruptor debe ser capaz de soportar las solicitaciones térmicas y
electrodinámicas relacionadas con el paso de la corriente de fallo para el intervalo de
tiempo específico. Deben utilizarse interruptor selectivos (interruptor de categoría B de
conformidad con la norma IEC 60947-2) para los diferentes niveles, por lo general
interruptores automáticos de bastidor abiertos, para garantizar una corriente de corta
duración admisible suficientemente alta;
La duración de las perturbaciones en las tensiones de alimentación causadas por la
corriente de corta duración en las zonas no implicadas en el fallo puede crear
problemas con dispositivos electromecánicos (tensión por debajo del valor actuación
de la bobina de mínima) y electrónicos.
LA SELECTIVIDAD DE ZONA es un perfeccionamiento de la selectividad cronométrica y
puede ser directa o indirecta. Por lo general, se obtiene a través del diálogo entre los
dispositivos de medición de corriente los cuales, una vez determinado que se ha superado el
umbral regulado, permiten identificar correctamente la zona de fallo y cortar el suministro
eléctrico de la misma.
En la práctica, puede obtenerse de dos maneras:
Los dispositivos de medición envían la información relacionada con el exceso del umbral de
corriente establecido al sistema de supervisión y éste decide qué protección debe intervenir
(tipo indirecto);
Cada protección, en presencia de valores de corriente más altos que lo establecido, envía una
señal de bloqueo a las protecciones aguas arriba a través de una conexión directa o un bus y,
antes de actuar, comprueba de no haber recibido una señal de bloqueo similar desde alguna
protección situada aguas abajo . Esto significa que sólo la protección más cercana a la falta
interviene (tipo directo).
El primer método prevé tiempos de disparo en un rango de 0.5 a 1s y se utiliza, especialmente,
en el caso de corrientes de corta duración bajas cuya dirección de flujo está definida de manera
ambigua. El segundo método permite tiempos de disparo definitivamente más bajos:
comparado con una selectividad cronométrica, ya no es necesario aumentar el intervalo de
tiempo a medida que la fuente de suministro eléctrico se aproxima. El tiempo de retardo
programado puede reducirse al tiempo suficiente para confirmar la ausencia de cualquier señal
de bloqueo desde la protección aguas abajo (o sea al tiempo que necesita el dispositivo aguas
abajo para determinar la situación anómala y completar la transmisión de la señal
correctamente).
Sem
94
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Comparada con la selectividad cronométrica, la selectividad de zona:
reduce los tiempos de disparo y aumenta el nivel de seguridad; los tiempos de disparo
pueden ser de 100ms o inferiores;
reduce tanto el daño causado por el fallo como las perturbaciones en el sistema de
suministro eléctrico;
reduce las solicitaciones térmicas y dinámicas en los interruptores;
permite un altísimo número de niveles de selectividad.
Por otro lado, es más onerosa en cuanto a costes y complejidad de instalación. Las altas
prestaciones requeridas necesitan aumentos de tamaño (aunque menos de los previstos en el
caso de la selectividad cronométrica pura), componentes especiales, cableados adicionales,
fuentes de suministro eléctrico auxiliares, …
Por consiguiente, esta solución se utiliza principalmente en sistemas con altos valores de
corriente nominal y de cortocircuito, con requisitos muy exigentes tanto para la seguridad
como para la continuidad del servicio: a menudo se encuentran ejemplos de selectividad de
zona en cuadros de mando de distribución primaria, en el lado de la carga de transformadores
y generadores.
Selectividad de zona con la serie de interruptores automáticos Emax utilizados para dar
mayor fiabilidad al CGBT
El constante aumento de la complejidad tecnológica y funcional de las instalaciones eléctricas
requiere todo tipo de componentes, especialmente aquellos que, como los interruptores de
protección, son de vital importancia para la seguridad. Asimismo, requiere niveles altos de
fiabilidad y continuidad de servicio con necesidades de mantenimiento mínimas.
Los interruptores automáticos de la serie Emax cumplen con estos requisitos ya que han sido
estudiados para integrarse y coordinarse perfectamente con las diferentes líneas de productos
de baja tensión de ABB. Disponibles en cinco tamaños, se caracterizan por corrientes
permanente asignada de 800 A a 6300 A, con capacidades de corte de 42 kA a 150 kA
(380/415 Vca).
La completa gama de relés permite coordinar las funciones de protección según el valor de
corriente, tiempo y energía de las cadenas de selectividad y, con los relés de sobrecorriente
PR122 y PR123, también según la selectividad de zona.
Relé electrónicos utilizado PR122
La amplia gama de ajustes otorga a la protección un carácter general, es decir, adecuado para
cualquier tipo de instalación. Por lo general, los relés no requieren alimentación auxiliar dado
que la energía procede de los transformadores corriente (CT): para activar las funciones de
protección y de amperímetro, basta con que al menos una fase tenga una intensidad de
corriente superior a 100A. Para la visualización, al menos una fase debe tener una intensidad
de carga superior a 160A.
Sem
95
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Se incluye la posibilidad de alimentación auxiliar a través de una unidad de batería portátil
PR130/B (siempre suministrada). Esta unidad permite ajustar las protecciones con el
interruptor no autoalimentado.
Los relés PR122 se suministran con diferentes funciones de protección como, por ejemplo:
Sobrecarga (L)
Cortocircuito selectivo (S)
Cortocircuito instantáneo (I)
Falta a tierra (G)
Para todas estas funciones, existe una amplia gama de ajustes disponibles para los tiempos y
umbrales de disparo. Las funciones S y G pueden retardarse con un tiempo independiente de la
corriente (t=k) o dependiente de la corriente (energía específica pasante constante I2t= k). La
protección relativa a la falta a tierra también puede realizarse conectando los relés a un
transformador toroidal externo situado en el conductor que conecta el centro estrella del
transformador a la tierra.
Características funcionales
Protección contra sobrecarga (L)
La protección contra sobrecarga con disparo a tiempo largo inverso L es de tipo I2t=k. El
ajuste se realiza entre los valores de 0.4…1 x In con pasos de umbral de 0.01 x In. Para el
ajuste de los tiempos de disparo se dispone de 48 curvas, cada una de las cuales es definida
por el tiempo de disparo correspondiente a la corriente 3 x I1 (I1= ajuste de umbral; t1=
3…144 s con pasos de umbral de 3s). Esta función de protección no puede excluirse.
Protección contra cortocircuito selectiva (S)
La protección contra cortocircuito selectiva S puede definirse en dos tipos de curvas
diferentes, a tiempo de disparo independiente de la corriente (t= k), o a energía específica
pasante constante (t= k/I2). El ajuste se realiza entre los valores límite de 0.6…10 x In con
pasos de umbral de 0.1 x In. El ajuste del tiempo de disparo se define dentro del siguiente
rango de valores (para las curvas con energía específica pasante constante - t= k/I2 - a una
corriente de 10 x In): t2= 0.05…0.8 s con pasos de 0.01 s. La selectividad de zona se aplica a
la función S sólo con la característica t= k. Esta función de protección puede excluirse.
Protección contra cortocircuito instantánea (I)
La protección contra cortocircuito instantánea (I) puede regularse entre los siguientes valores
I3= 1.5…15 x In con pasos de 0.01 x In. El tiempo de disparo es “instantáneo” y la protección
puede excluirse.
Sem
96
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Protección contra falta a tierra (G)
La protección contra falta a tierra G puede definirse con dos tipos de curvas diferentes: con
tiempo de disparo independiente de la corriente (t= k), o con energía específica pasante
constante (t= k/I2). El ajuste se realiza entre los valores de 0.2…1 x In con pasos de 0.02xIn.
El ajuste del tiempo de disparo se define dentro de los valores: t4= 0.1…1 s con pasos de 0.05
s. La selectividad de zona se aplica a la función G sólo con la característica t= k. Esta función
de protección puede excluirse.
Características funcionales del relé PR122 para la selectividad de zona
La selectividad de zona puede aplicarse a la función S y a la función G. Para ello, es necesario
disponer de una alimentación auxiliar para garantizar la presencia de la señal de bloqueo (ZSin
y ZSout) y su estabilidad entre un interruptor y aquél que más cerca se encuentre del lado de la
alimentación. La selectividad de zona se realiza mediante un simple cable de conexión: cada
una de las protecciones que detecta el fallo envía una señal de bloqueo (ZSout) a la protección
aguas arriba y, antes de disparar, comprueba de no haber recibido una señal similar desde una
protección aguas abajo. La salida ZSout puede conectarse a un máximo de 20 entradas ZSin en
el lado de la alimentación en la cadena de selectividad.
Cabe destacar que, en la selectividad de zona, conviene prever la selectividad cronométrica de
las protecciones, para garantizar siempre la selectividad, inclusive en el caso de que no hubiera
alimentación auxiliar (condición que excluye la selectividad de zona).
Con la selectividad de zona, sólo la protección encargada de controlar la zona donde se
produjo el fallo dispara sin tener en cuenta el retardo regulado para la S, minimizando, por
tanto, los efectos del cortocircuito.
La señal de selectividad de zona está representada por un mensaje binario con las siguientes
características eléctricas:
Señal lógica 0: 0 [V]
Señal lógica 1: Vaux [V]
Tabla lógica para selectividad de zona con la función S
La siguiente tabla representa la lógica para gestionar las señales de entrada (ZSin) y de salida
(ZSout) de la selectividad de zona.
Es interesante observar que, con la selectividad de zona activada, la protección S dispara de
acuerdo con el tiempo regulado para la selectividad de zona “tiempo de selectividad” cuando
el umbral de disparo se supera y no hay señal ZSin. El ajuste del tiempo de disparo se define
dentro de los siguientes valores: tiempo de selectividad = 0.04…0.2 s con pasos de 0.01 s.
Sin embargo, en el caso de selectividad de zona desactivada, cuando el umbral de disparo se
supera y la señal ZSin está presente, comienza la temporización de la protección S y, si el fallo
no cesa en el tiempo establecido t2, el interruptor disparará, lo cual garantiza una protección
de respaldo en cualquier caso.
Otra característica importante y particular es la repetición de la señal, tal y como se muestra en
la línea 6 de la tabla. En el caso de una selectividad de zona activada, una corriente detectada
Sem
97
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
inferior al umbral regulado y una recepción de la señal de bloqueo (ZSin) desde una
protección aguas abajo, la protección en cuestión prevé enviar la señal de bloqueo (ZSout) a la
protección aguas arriba.
Tabla 2.8 Tabla lógica para selectividad de zona con función S
Exactamente del mismo modo que en el caso anterior, la siguiente tabla representa la lógica
para gestionar las señales de entrada y de salida de la selectividad de zona con la función G.
Tabla 2.9 Tabla lógica para selectividad de zona con función G
Selección de interruptor y ajustes recomendados para la selectividad de zona Para conseguir
una selectividad total en caso de sobrecarga, cortocircuito y falta a tierra utilizando la función
de “selectividad de zona”, se recomienda elegir entre las siguientes opciones y definir los
siguientes ajustes entre los diferentes interruptor.
Sem
98
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Protección contra sobrecarga
No hay superposición de disparos de las
funciones de protección L (contra sobrecarga)
teniendo en cuenta las tolerancias y las corrientes
que fluyen en los interruptor.
Protección contra cortocircuito
No hay superposición de disparo de los umbrales
de corriente I2 de las funciones S teniendo en
cuenta las tolerancias y las corrientes que fluyen
en
los
interruptor.
Los tiempos de disparo t2 y el “tiempo de
selectividad” son los siguientes:
Tiempo de selectividad ajustado para obtener
una selectividad cronométrica con un posible
dispositivo aguas abajo que no forma parte de la
cadena de selectividad de zona. Es el mismo para
todos los interruptores tiempo de función S(t2)
ajustado para que no se dispare la protección que
recibe la señal de bloqueo, de acuerdo con la
relación:
t2 > tiempo de selectividad +70ms
Selección CB se basa en el valor Icw (para
obtener selectividad en la corriente de corta
duración máxima admisible): Icc = Icw Función
de protección instantánea contra cortocircuito I
desactivada: I3 = OFF
Protección contra falta a tierra
No hay superposición de disparo de los umbrales de
corriente I4 de las funciones G teniendo en cuenta las
tolerancias y las corrientes que fluyen en los
interruptor.
Los tiempos de disparo t4 y el tiempo de selectividad
son los siguientes:
tiempo de selectividad ajustado para obtener
selectividad cronométrica con un posible dispositivo
aguas abajo que no forma parte de la cadena de
selectividad de zona. Es el mismo para todos los
interruptores
Sem
99
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
tiempo de función G (t4) ajustado para que no se
dispare la protección que recibe la señal de bloqueo, de
acuerdo con la relación:
t4 > tiempo de selectividad +70ms *
* diferencia de tiempo mínima entre los tiempos de disparo de CBS en serie, con alimentación
auxiliar para garantizar la ausencia de disparo del CB aguas arriba
2.8.2.8 Puestas a tierra.
Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con
respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la
actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los
materiales eléctricos utilizados.
La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de
una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo, mediante
una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo.
Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de
instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial
peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de
descarga de origen atmosférico.
La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales
que:
• El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de
funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo.
• Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro,
particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas.
• La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las condiciones
estimadas de influencias externas.
• Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes
metálicas.
2.8.2.8.1 Uniones a tierra.
Tomas de tierra
Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por:
• barras, tubos;
• pletinas, conductores desnudos;
• placas;
• anillos o mallas metálicas constituidos por los elementos anteriores o sus
Sem
100
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
combinaciones;
• armaduras de hormigón enterradas; con excepción de las armaduras pretensadas;
• otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas.
Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia
eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21.022.
El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la posible
pérdida de humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no aumenten la
resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será
inferior a 0,50 m.
Conductores de tierra.
La sección de los conductores de tierra, cuando estén enterrados, deberán estar de acuerdo con
los valores indicados en la tabla siguiente. La sección no será inferior a la mínima exigida para
los conductores de protección.
Tipo
Protegido mecánicamente
Protegido contra
la corrosión*
Ver ( Conductores de
protección)
No protegido contra
la corrosión*
25 mm² Cu
50 mm² Hierro
No protegido mecánicamente
16 mm² Cu
16mm² Acero(Galvanizado)
25 mm² Cu
50 mm² Hierro
* La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante una envolvente.
Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra debe
extremarse el cuidado para que resulten eléctricamente correctas. Debe cuidarse, en especial,
que las conexiones, no dañen ni a los conductores ni a los electrodos de tierra.
Bornes de puesta a tierra.
En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra, al cual deben
unirse los conductores siguientes:
- Los conductores de tierra.
- Los conductores de protección.
- Los conductores de unión equipotencial principal.
- Los conductores de puesta a tierra funcional, si son necesarios.
Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que permita
medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar
combinado con el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio
Sem
101
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
de un útil, tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica. La
ubicación de este sistema y su detalle se refleja en el plano Nº 13
Conductores de protección.
Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación
con el borne de tierra, con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.
Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla
siguiente:
Sección conductores fase (mm²)
Sección conductores protección (mm²)
Sf < 16
16 < S f ≤ 35
Sf > 35
Sf
16
Sf / 2
En todos los casos, los conductores de protección que no forman parte de la canalización
de alimentación serán de cobre con una sección, al menos de:
2,5 mm 2, si los conductores de protección disponen de una protección mecánica.
4 mm2, si los conductores de protección no disponen de una protección mecánica.
Como conductores de protección pueden utilizarse:
Conductores en los cables multiconductores, o conductores aislados o desnudos que posean
una envolvente común con los conductores activos, o conductores separados desnudos o
aislados.
Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección. Las masas de los
equipos a unir con los conductores de protección no deben ser conectadas en serie en un
circuito de protección.
Conductores de equipotencialidad.
El conductor principal de equipotencialidad debe tener una sección no inferior a la mitad de la
del conductor de protección de sección mayor de la instalación, con un mínimo de 6 mm². Sin
embargo, su sección puede ser reducida a 2,5 mm² si es de cobre.
La unión de equipotencialidad suplementaria puede estar asegurada, bien por elementos
conductores no desmontables, tales como estructuras metálicas no desmontables, bien por
conductores suplementarios, o por combinación de los dos.
Sem
102
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.8.2 Resistencia de las tomas de tierra.
El valor de resistencia de tierra será tal que cualquier masa no pueda dar lugar a tensiones de
contacto superiores a:
- 24 V en local o emplazamiento conductor
- 50 V en los demás casos.
Si las condiciones de la instalación son tales que pueden dar lugar a tensiones de contacto
superiores a los valores señalados anteriormente, se asegurará la rápida eliminación de la falta
mediante dispositivos de corte adecuados a la corriente de servicio.
La resistencia de un electrodo depende de sus dimensiones, de su forma y de la resistividad del
terreno en el que se establece. Esta resistividad varía frecuentemente de un punto a otro del
terreno, y varia también con la profundidad.
Los valores de resistencia de tierra en el área de servicio a proyectar, se prevé de acuerdo
con los cálculos teóricos efectuados en los capítulos 3.2.1.8 y 3.2.3.8.3 del anexo de cálculos
eléctricos, que sean los siguientes:
Red de tierras de C.T
Tierra de servicio
Metros de cable
Nº de picas
ρ del terreno
Resistencia total
Identificación
Tierra de protección
21
8
150
8,58Ω
5/82
21
8
150
10,95Ω
70-30/5/82
Red de tierras de la nave
Tierra de servicio
Metros de cable
Nº de picas
ρ del terreno
Resistencia total
Sem
72
16
200
3,88Ω
103
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.9 Compensación de la energía reactiva
2.8.2.9.1 Generalidades
Como ya se introdujo en el capitulo 2.7 Análisis de las soluciones adoptadas, sobre los
inconvenientes del exceso en el consumo de energía reactiva en la actividad, y como éste
consumo afecta negativamente a determinados parámetros de diseño del proyecto, se entiende
pues, la necesidad de compensar este tipo de energía mediante baterías de condensadores
accionados de forma automática.
Para la medida del consumo de potencia reactiva en una instalación se utiliza como magnitud
básica el cos ., que nos da la relación existente entre la potencia activa y la potencia aparente.
(Ecuación 2.10)
Figura 30
Figura 31
La forma de disminuir la potencia reactiva demandada a la compañía suministradora es la
instalación de una batería de condensadores.
En la figura 1 se observa el nivel de potencia S1 que suministra la red eléctrica debido al cosϕ
1 existente. En la figura 2, una vez instalada la batería (Qbat), se observa la disminución de la
potencia aparente S2 demandada a la red.
Por tanto, el cosϕ2 final, es mayor que el cosϕ 1 inicial.
Fig. 2
El equipo de compensación automático, está formado principalmente por tres elementos
básicos:
1. El regulador. Mide el cosϕ de la instalación y da la orden de funcionamiento a los
contactores.
2. Contactores. Son los elementos que se encargan realizar las conexiones de los
condensadores.
3. Condensadores. Son los elementos que aportan la energía reactiva a la instalación.
A partir de los cálculos realizados en el anexo de cálculos, capitulo 3.2.3.9 Compensación de
energía, para el dimensionado de la batería de condensadores, se llega a las potencias
reactivas teóricas máximas a compensar de :
Barras A : 147,563 kvar
Se elige un sistema automático de maniobra por contactores con filtro para armónicos basado
en Circutor tipo FR-150-400 DE 150 kvar de potencia.
Sem
104
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Barras B : 91,895 kvar
Se elige un sistema automático de maniobra por contactores con filtro para armónicos basado
en Circutor tipo FR-105-400 DE 105 kvar de potencia
Las baterías de condensadores estarán compuestas por :
1.- Unidad automática de compensación
2.- Regulador de reactiva
3.- Condensadores
4.- dispositivo de filtrado para la existencia de armónicos
5.- Contactores tipo LC1-DLK
Las baterías de condensadores irán alojadas en el C.T según (plano nº5 - planta instalación
eléctrica del C.T)
2.8.2.9.2 Características de las baterías elegidas
Equipo de compensación FR-150-400
Las baterías con filtros de rechazo FR / FRE son equipos diseñados para la compensación de
energía reactiva en redes donde el contenido de armónicos es elevado y existe un riesgo de
resonancia.
Su finalidad es la de compensar la energía reactiva evitando cualquier efecto de amplificación
de las corrientes armónicas, causadas por las resonancias entre transformador y
condensadores, y evitar la sobrecarga de armónicos en las baterías de condensadores.
Dichos filtros están equipados por reactancias de filtro, con factor p = 7 %, que evitan la
amplificación de armónicos por encima de los 189 Hz y atenuan los armónicos existentes.
Cuando deban evitarse resonancias a frecuencias menores a 189 Hz (tercer armónico) deben
utilizarse filtros con p=14%.
Características
Potencia :
Composición :
Intensidad:
Peso :
Dimensiones:
Tipo:
150kvar
5x30
217A
390Kg
980x2000x520
FR-150-400
Funciones de un filtro de rechazo FR
Protección de la red mediante el desplazamiento de la resonancia fuera de las frecuencias a las
que se inyectan los armónicos. Por tanto se evita el efecto de amplificación
Protección de los condensadores contra las sobrecargas generadas por las tensiones
amplificadas
Sem
105
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Tabla 2.9 Tabla características de componentes
Regulador : Serie Computer Magic
Para la compensación de energía reactiva en cargas variables, los reguladores computer
permiten un preciso seguimiento de la curva de carga existentes llevando el cosϕ a los valores
programados.
Con un tiempo mínimo de respuesta a la conexión de 4 segundos (programable), los
reguladores computer dan la orden de actuación sobre los escalones de la batería.
Proceden a su desconexión en caso de no ser necesario el aporte de potencia reactiva de la
batería.
La serie de reguladores MAGIC es una nueva gama de reguladores de alta tecnología
pensados para una regulación sencilla y eficaz.
Sem
106
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Características principales de MAGIC
Regulación de alta precisión
Configuración de parámetros en RUN-TIME, es decir, sin tener que desconectar la
unidad
Programación y manipulación totalmente digital
4 niveles de alarma:
- Corriente de carga baja o no conexión de transformador de corriente
- Conexión de fase errónea
- Sobrecompensación
- Falta de compensación
Parámetros visualizados
MAGIC incorpora un visor LCD en el que se pueden leer los siguientes datos:
cos ϕ de la instalación
Señalización de pasos conectados
Naturaleza de la carga, inductiva o capacitiva
Cursor de seguimiento del menú de programación
Códigos de alarma
Figura 32. Detalle del regulador Computer Magic 6m/12m
Sem
107
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Tabla 2.9 Tabla características de reguladores serie Magic
Condensadores tipo CF
Los condensadores CF están diseñados para ser montados con la serie de reactancias RB. Es
decir, reactancias para filtro de rechazo al 7 % (189 Hz).
Los condensadores CF para filtros de rechazo se han diseñado teniendo en cuenta:
Tensión de trabajo de la red
Aumento de tensión provocado por la reactancia de filtro
Potencia inductiva consumida por la reactancia
Margen de seguridad para posibles sobrecargas por armónicos
Por tanto, el condensador se dimensiona para que, a la tensión de servició de la red, se
entregue la potencia que se indica en las tablas de datos
Sem
108
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Características condensador
Tensión de red :
Serie :
Tensión condensador:
Frecuencia de red:
Dimensiones :
2.Memoria
CF
400V
CF-46
460V
50Hz
360x390x120
Figura 33. Detalle de condensadores tipo CF
Reactancia para filtros de rechazo
Las baterías de condensadores con filtros de rechazo están indicadas para aquellas redes con
un contenido de armónicos importante. Su misión es evitar las posibles resonancias con la red
y la sobrecarga de los condensadores.
Para ello, los escalones se diseñan con un conjunto, serie de reactancia y condensador,
sintonizado a una frecuencia no coincidente con ningún rango armónico.
Los filtros de rechazo se pueden definir de diferentes formas:
- Por la elevación de tensión que produce la reactancia sobre el condensador (factor de
sobretensión)
(Ecuación 2.11)
- Por el valor de la frecuencia de sintonía del filtro en Hz
- Por el rango, o frecuencia relativa, a la que se sintoniza
En la siguiente tabla se facilitan la relación existente entre las dos formas de denominar el
filtro, de los equipos más habituales.
Sem
109
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Tabla 2.10 Tabla para elección de filtro
Figura 34 Detalle Detalle de colocación de la reactancia .
Tabla 2.11 Tabla características de filtros
Contactores
Los puntos a vigilar
La asociación de un transformador y una compensación de energía reactiva puede provocar
averías en los condensadores o en el aislamiento del transformador
Sem
110
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Cuando el dispositivo de compensación de energía reactiva está instalado en el mismo cuadro
que el transformador, o si está conectado por barras o cables de longitud reducida, la
impedancia entre el transformador y los condensadores es muy reducida.
Esto implica puntas de corriente importantes en los condensadores que pueden provocar
sobretensiones muy elevadas en los bobinados de alta y baja tensión del transformador.
Estas sobretensiones pueden averiar los condensadores y otros elementos del sistema de
distribución.
Esta condición es más rigurosa si el cable de MT entre el transformador y la fuente de MT es
largo.
Tabla 2.12
La Solución.
Resistencia de pre-inserción : contactor LC1-D.K
La punta de corriente se reduce gracias a la utilización de un contactor equipado con
resistencias de pre-inserción.
El contactor LC1-D.K es un dispositivo adaptado y ensayado para este tipo de servicio.
Se han realizado simulaciones en ordenador para diferentes potencias de transformadores para
definir el valor optimo de la resistencia de preinserción a instalar.
Esta resistencia está elegida para minimizar el régimen transitorio inicial y el secundario.
Figura 35
Sem
111
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Dichas fuentes han establecido que tales sobretensiones transitorias a altas frecuencias
repetitivas pueden dañar el aislante de los condensadores de compensación de energía reactiva
o el de los transformadores.
Ha sido probado que este efecto es más severo si el transformador está alimentado por un
cable largo de M.T. con carga reducida y con compensación automática de energía reactiva
por medio de contactores desprovisto de limitadores de puntas de corriente.
Es muy recomendable equipar la compensación de energía reactiva, si está instalada muy
próxima al transformador, con limitadores de puntas de corriente con el fin de reducir las
sobretensiones transitorias a un nivel no perjudicial para el transformador.
El contactor LC1-D.K a sido pensado para que las resistencias de preinserción sean conectadas
únicamente durante los ciclos de cierre y apertura.
Figura 36 Contactor LC1-D.K
Cuando los contactos principales están cerrados, las resistencias están desconectadas debido a
que los contactos auxiliares están abiertos. Esto permite limitar el tiempo durante el cual las
resistencias están insertadas en el circuito, y por tanto la cantidad de calor producida, de
manera que se obtiene una gran duración de vida.
Equipo de compensación FR-105-400
El equipo utilizado en Barras B, es de idénticas características y componentes con la única
diferencia de potencia de compensación, por lo que únicamente se exponen las características
generales .
Potencia :
Composición :
Intensidad:
Peso :
Dimensiones:
Tipo:
Sem
105 kvar
15+(3x30)
152A
390Kg
980x2000x520
FR-105-400
112
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.10 Receptores
Las instrucciones ITC-BT 43,33,45,46,47, y 48 nos indican que los aparatos receptores
satisfarán los requisitos concernientes a una correcta instalación, utilización y seguridad.
Durante su funcionamiento no podrán producir perturbaciones en las redes de distribución
publica ni en las comunicaciones.
Los receptores se clasificaran de acuerdo con su aislamiento, tensión de alimentación
posibilidad y forma de realizar la puesta a tierra de sus masas en :
CLASE 0
No se prevé ni se toma ninguna disposición para conectar las partes metálicas accesibles, si
existen, a un conductor de protección. En caso de fallo de aislamiento, dichas partes podrán
encontrarse bajo tensión.
La protección reside en este caso en la imposibilidad de establecer contacto con otro potencial,
condición que sólo puede establecerse en los emplazamientos no conductores (locales
aislantes) o si el aparato de clase 0 está alimentado por una fuente de separación de circuito
Figura 37
CLASE I
Además del aislamiento principal, la seguridad reside en la conexión de las masas, o partes
metálicas accesibles, a un conductor de protección que forma parte de la instalación y está
conectado a tierra. El diseño de clase I supone la equipotencialidad de las masas
simultáneamente accesibles, la continuidad de las masas entre sí, la fiabilidad de los
dispositivos de conexión y una conductividad suficiente para la circulación de las corrientes de
fallo.
Los aparatos, material y equipos de clase I no garantizan por sí solos la seguridad contra
contactos indirectos. Esta última es indisociable de las medidas aplicadas al propio nivel de la
estructura de la instalación: creación de un bucle de fallo, detección de dicho fallo e
interrupción o limitación según el régimen de neutro.
Sem
113
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Figura 38
CLASE II (O DOBLE AISLAMIENTO)
Contrariamente a la clase I, la protección de clase II no depende de las condiciones de
instalación. La seguridad se basa en la pequeña probabilidad de un fallo simultáneo de los dos
aislamientos que constituyen el doble aislamiento. Por principio, el doble aislamiento se
obtiene durante la construcción, añadiendo al 1er aislamiento (aislamiento principal) un
segundo aislamiento(llamado aislamiento suplementario).
Normalmente, los dos aislamientos deben poder probarse de manera independiente. Si existen
partes metálicas accesibles, en ningún caso deberán estar conectadas a un conductor de
protección.
Figura 39
!Aislamiento reforzado
Se trata de una variante del doble aislamiento. Está constituido por un solo aislamiento que
posee normalmente las mismas características eléctricas y mecánicas... (por ejemplo, material
aislante moldeado de mayor espesor). Sólo debe utilizarse en los casos en que sea imposible
efectuar el doble aislamiento
Sem
114
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Figura 40
La protección por doble aislamiento se usa con frecuencia para los electrodomésticos
(lámparas, aparatos, …) y para los aparatos portátiles (herramientas). La ausencia de
conductor de protección en el cable flexible evita que pueda romperse. Actualmente, este
concepto está en evolución y la clase II se aplica no solo a receptores fijos (radiadores de
calefacción), sino también a partes completas de instalaciones y a cuadros de distribución.
Estos últimos casos se refieren más concretamente a las partes situadas antes de los
dispositivos de protección que garantizan una eficaz protección contra contactos indirectos
Materiales asimilados a la clase II por aislamiento complementario de la instalación
Mediante la adición de un aislamiento complementario, esta práctica permite aportar las
condiciones de protección de la clase II a materiales de la clase 0 ó I. En este último caso,
evidentemente el conductor de protección no debe estar conectado.
Esta práctica puede aplicarse:
para utilizar un aparato o un equipo en condiciones de entorno inadaptado (ausencia de
conductor de protección)
para aportar un nivel de aislamiento equivalente a la clase II en la realización de cuadros o de
conjuntos
Figura 41
Sem
115
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
CLASE III
Se caracteriza por el hecho de que la protección contra choques eléctricos está garantizada por
la alimentación de muy baja tensión (ámbito de la MBT < 50 V). Un aparato o equipo de clase
III carece de borna de puesta a tierra. Salvo excepción prevista en la norma específica,
tampoco debe tener borna de masa (conexión equipotencial) o de tierra funcional (tierra sin
ruido).
Figura 42
Un material de clase III que produzca internamente tensiones superiores al ámbito de la MBT
(televisor con baterías, por ejemplo) no se considera de clase III.
La seguridad de un aparato de clase III sólo puede garantizarse si está alimentado por una
fuente de seguridad MBTS (Muy Baja Tensión de Seguridad), como es el caso de un
transformador de seguridad.
Una instalación MBTS cumple dos condiciones:
todas las partes activas están separadas, por un aislamiento doble o reforzado, de las partes
activas de cualquier otra instalación
las partes activas están aisladas de tierra, así como de cualquier conductor de protección
perteneciente a otra instalación.
Una instalación MBTP (Muy Baja Tensión de Protección) es una instalación del ámbito MBT
que solo cumple la 1ª condición.
Una instalación MBTF (Muy Baja Tensión Funcional) es una instalación del ámbito MBT que
no es ni MBTS ni MBTP.
Sem
116
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.10.1 Motores
Existen muchos factores que deben tenerse en cuenta al elegir un motor para un
accionamiento determinado. Además, la solución a este problema no es generalmente
única, pudiendo haber distintas opiniones respecto a cuál es el motor de accionamiento mas
adecuado.
Tabla 2.13 Principios para la elección del motor adecuado
Sin embargo, puede resumirse que el motor apropiado es el que se ajusta a la especificación
con un coste mínimo, aunque este no es un factor fácil de calcular. Debe incluir, no sólo el
costo de adquisición del accionamiento en sí, sino también los gastos de explotación. El
costo de adquisición incluye la provisión de cualesquiera equipos de alimentación y control
especiales para hacer funcionar el motor. Los gastos de explotación incluyen los gastos por
perdidas de energía consumida de los circuitos de la máquina y de control, gastos de
mantenimiento. Evidentemente, en este aspecto son muy importantes el factor de potencia y
el rendimiento.
Algunos motores se excluyen de una aplicación determinada debido a que el ambiente de
trabajo es hostil, como en las condiciones de elevada temperatura, elevado vacío, elevada
velocidad o en presencia de líquidos corrosivos. En este caso, los motores de inducción son
generalmente el tipo de máquina más barato, especialmente si es satisfactorio un rotor de
simple jaula. Su precio aumenta a medida que se exige más por parte del control, lo cual
podría requerir el empleo de una máquina de rotor bobinado. Aun así, el factor de potencia
es bajo, a menos que se efectúe una compensación, en cuyo caso, la máquina síncrona sin
escobillas puede hacerse competitiva. Si se necesita control de velocidad ajustable a
cualquier valor entre amplios límites, entonces se requieren motores de colector de c.a. o
c.c., a menos que esté justificado el empleo de un equipo de alimentación a frecuencia
variable.
Los motores asíncronos o de inducción, en particular los de rotor en jaula de ardilla tienen
unas grandes ventajas como son la robustez, mantenimiento reducido, mayor fiabilidad, menor
coste y peso por unidad de potencia
Sem
117
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.10.1.1 CCM
El Centro de Control de Motores suministrado por la empresa ABB albergara los 21 cubículos
para los motores ubicados en planta mas 4 cubículos de reserva.
De acuerdo con la ITC-BT-47, los motores estarán construidos o se instalarán de manera que
la aproximación a sus partes en movimiento no pueda ser causa de accidente.
Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deberán estar dimensionados para
una intensidad no inferior al 125% de la intensidad a plena carga del motor en cuestión
Estos cubículos que se suministran cableados de fábrica y constan de los mecanismos de
maniobra y control para cada motor (plano nº16- Esquema motores ) dispondrán como
mínimo de la siguiente aparamenta.
Protección contra cortocircuitos
Relé guardamotor
Protección diferencial
Relé de reaceleración
Todos los motores serán asíncronos trifásicos con rotor en cortocircuito por su robustez,
fiabilidad y mantenimiento.
Aunque en la ITC -BT-47 se condiciona el tipo de arranque a su potencia nominal por las
posibles molestias que pueda causar a los clientes debido a las caídas de tensión, en nuestro
caso la alimentación al C.T en media tensión proviene del propio complejo industrial el cual se
abastece por dos cogeneraciones propias que posee y por lo tanto no se considera este tipo de
condicionante.
Por lo tanto todos los motores del C.C.M tendrán un arranque directo ya que no supone
ningún tipo de problemas para la maquina y es el que mas ventajas ofrece ya que:
El motor arranca con sus características naturales.
Permite arrancar las máquinas incluso en plena carga, si la red lo permite en el
momento del arranque.
Es el mas económico.
2.8.2.10.1.2 Motor variador (MV-1)
Introducción
Con el descubrimiento sucesivo de diversos componentes electrónicos, se hizo posible el
desarrollo de convertidores electrónicos para la regulación de velocidad de los motores de
inducción y que se incorporaran cada vez con más frecuencia en los sistemas que eran desde
antaño un campo exclusivo de los motores de c.c.
Sem
118
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Conviene recordar para comprender los principios básicos de la regulación que la velocidad
mecánica de giro de estas máquinas en min -1 depende de la frecuencia, del número de polos y
del deslizamiento, por lo tanto, de acuerdo con esto existen tres procedimientos para cambiar
la velocidad:
- variar el número de polos
- cambiar la frecuencia de alimentación
- modificar el deslizamiento.
Los procedimientos prácticos para regular la velocidad de un motor asíncrono se basan
fundamentalmente en el control de la frecuencia y del deslizamiento, ya que la variación del
número de polos no es un sistema de regulación de velocidad en un sentido estricto sino una
regulación de la velocidad a saltos.
De acuerdo con lo anterior los accionamientos eléctricos con motores de inducción se
clasifican en las tres categorías principales siguientes:
- Alimentación con frecuencia constante y tensión variable.
- Alimentación con tensión y frecuencia variable.
- Recuperación de la potencia de deslizamiento.
La alimentación con frecuencia constante y tensión variable consiste en regular únicamente la
tensión aplicada al estator. Con esto regulamos la velocidad pero el par disminuye muchísimo
al disminuir la tensión aplicada.
La recuperación de la potencia de deslizamiento consiste en variar la resistencia efectiva del
circuito del rotor pero es obvio que este método solamente se puede emplear cuando el motor
tiene anillos rozantes.
La alimentación con tensión y frecuencia variable es el método óptimo en nuestro caso. Esta
regulación la llevaremos a cabo mediante el convertidor de frecuencia ACS 604 de la marca
ABB.
Este método consiste en alimentar el estator con una tensión que se varía a la vez que la
frecuencia, es decir haciendo que el cociente V/f sea constante, para conseguir mantener
inalterable el flujo magnético de la máquina y evitar saturaciones.
La realización práctica de este sistema de control requiere el uso de dos convertidores
electrónicos: un rectificador controlado y un inversor.
El rectificador controlado transformará la tensión trifásica de la red en una etapa intermedia de
c.c., de tal modo que se puede regular la tensión que llega al inversor modificando el ángulo
de encendido de los tiristores del rectificador controlado.
El inversor produce una tensión trifásica cuya frecuencia depende de la secuencia de impulsos
que se aplican a las puertas de sus tiristores, de este modo al motor asíncrono llega una tensión
Sem
119
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
variable en frecuencia y tensión
Por encima de la frecuencia nominal, no se puede realizar el mismo tipo de control de
conservar inalterable la relación V/f, ya que obligaría a aumentar la tensión por encima de su
valor nominal, y es por ello que la tensión se fija en el valor nominal y se aumenta la
frecuencia paulatinamente en esta zona, esto provoca una disminución del flujo magnético en
el entrehierro, lo que se traduce en una reducción del valor par máximo
Características del variador de frecuencia ACS 604
Tabla 2.14 Características del variador de frecuencia ACS 604
Tabla 2.15 Dimensiones del variador de frecuencia ACS 604
Sem
120
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tabla 2.16 Características de protección
Sem
121
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.10.2 Alumbrado
Los circuitos de alimentación se diseñaran en función de la potencia de los receptores
multiplicados por 1,8 veces su potencia. EL conductor neutro tendrá la misma sección que los
conductores de fase.
En el caso de lámparas fluorescentes será obligatorio la compensación del factor de potencia
hasta un valor mínimo de 0,9 sin admitirse la compensación de un grupo de lámparas en una
instalación de régimen de carga variable.
El cálculo de alumbrado ha sido realizado por el programa Calculux de la casa Philips
específico para cálculos de iluminación. Dichos cálculos están basados en las ecuaciones que
se presentan en el apartado de anexos 3.4.2.
2.8.2.10.3 Alumbrado de emergencia
Las línias que alimentan el alumbrado de emergencia seran exclusivas para las misma y
estarán protegidas por interruptores automáticos de intensidad nominal no superior a 10 A
como máximo.
El número máximo de iluminareas de emergencia alimentadas por línia no será superior a
12 i estarán repartidas al menos entre dos línias diferentes con el objectivo de garantizar
almenos el funcionamiento del 50% de las iluminarias no autónomas de alumbrado de
emergencia.
Entrará en funcionamiento automáticamente (en menos de 0,5 segundos) cuando falte el
alumbrado normal o cuando la tensión de alimentación del mismo caiga por debajo del 70%
de su valor nominal (la norma Europea es menos rígida ya que habla del 60%).
La fuente propia de energía estará constituida por baterías de acumuladores i se utilitzará
suministro del cuadro general de protección para proceder a su carga.
Los dos tipos de alumbrado seran los siguientes:
Alumbrado de evacuación –
Conocido antes como de señalización, es la parte del alumbrado de seguridad prevista para
garantizar el reconocimiento y utilitzación de los medios i rutas de evacuación. Es decir
señalarà la ruta de evacuación y los medios de protección contra incendios, i a mas iluminara
este recorrido perfectamente.
Podrà funcionar durante un mínimo de 1 hora, proporcionando una illuminancia mínima de 1
lx a nivel del suelo en las rutas de evacuación i de 5 lx como mínimo en los puntos donde
esten situados los equipos manuales de protección contra incendios i en els cuadros principales
de distribución. La relación entre la illuminancia máxima y mínima en el eje principal (de la
ruta de evacuación) serà menor de 40.
Sem
122
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Alumbrado ambiente o antipáncio
Antes conocido como de emergencia, es la parte del alumbrado de seguridaad prevista para
evitar el riesgo de pánico y poder acceder a cualquier zona de la ruta de evacuación,
identificando los obstáculos y sin tropezar con ellos.
Igual que en el alumbrado de evacuación funcionarà como mínimo durante 1 hora,
proporcionando en todo caso una illuminancia horizontal mínima de 0,5 lx desde el suelo
hasta una altura de 1m. Y la relación entra la illuminancia máxima y mínima en todo el
espacio considerando (zonas del local que no sean rutas de evacuación) será menor de 40.
Alumbrado emergencia asistido por GE
Para las zonas en las que se esten desarrollando trabajos críticos ya sea para la seguridad de las
personas e instalaciones o para la continudad del proceso hasta llevarlo a situación controlada
se dispondran de luminarias fluorescentes alimentadas desde el cuadro de servicios de
emergencia.
Iluminarias
Cuando la fuente de energía es exclusiva para un único aparato, se le denomina luminaria
autónoma, las más utilitzada en España. En este caso se podrá utilitzar un suministro exterior
(red eléctrica) para proceder a su càrga.
Serán de tipo combinada: Es decir iluminaria con alumbrado de emergencia que contiene dos
o mas bombillas, de las que almenos una estará alimentada a partir de la alimentación del
alumbrado de emergencia y la otra de la alimentación del alumbrado normal. Son las mas
adecuadas para proporcionar tanto un alumbrado de ambiente como de evacuación,
iluminando en este caso la ruta de evacuación i señalizando de manera permanente la situación
de puertas, pasillos, salidas i medios de extinción mediante las etiquetas colocadas en estas.
En el caso de utilitzarse iluminaria de emergencia con doble función, señalización e
iluminación, se tendrá en cuenta que la etiqueta adhesiva supone una reducción de la
iluminación que puede llegar a ser del 50%, para dimensionar el modelo del aparato que se
desee instalar.
Situació del alumbrado.
El RBT al igual que la NBE-CPI/96 también detalla las zonas de locales donde se ha de situar
el alumbrado de seguridad :
En els recorridos generales de evacuación
En las salidas de emergencia i en señales de seguridad reglamentarias.
En todo cambio de dirección de la ruta de evacuación.
En los cuadros de distribución de la instal-lación de alumbrado de zonas indicadas
anteriormente (5 lx).
Sem
123
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
A continuación se muestra la tabla con los resultados obtenidos.
Zona
Parking y exteriores
C.T exterior
Proceso
Proceso emergencia
Almacen Acabado
Almacen Emergencia
Taller Mecanico
T.Mecanico emer.
Oficinas talleres
O.Talleres emer
Taller Electrico
T.electrico emer
Almacen T.E
Almancen T.E emer
WC Hombre 1
WC Hombre emer
WC Mujer 1
WC Mujer emer
S. Control Distribuido
S.C.D emergencia
Sala de control
S.C emergencia
Oficinas S.Control
Oficina S.C emer.
WC Hombre 2
WC Hombre emer
WC Mujer 2
WC Mujer emer
Vestuario Hombre
Vestuario H emer
Vestuario Mujer
Vestuario M emer
Almacen Materiales
A.Materiales emer
Nº
Luminarias
8
12
3
2
77
46
15
8
24
4
12
2
15
2
4
1
3
1
3
1
8
2
20
2
8
2
4
1
4
1
8
2
8
2
8
4
Tipo
Vapor Sodio
Fluorescencia
Vapor Sodio
Fluorescencia
Vapor Mercurio
Fluorescencia
Vapor Mercurio
Fluorescencia
Vapor Mercurio
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Fluorescencia
Vapor Mercurio
Fluorescencia
Potencia unitaria
(W)
150
2 x 58
250
2 x 54
400
2 x 58
400
13
400
8
3 x 28
8
3 x 28
8
4 x 18
8
2 x 14
8
2 x 14
8
2 x 28
8
3 x 28
8
3 x 28
8
2 x 14
8
2 x 14
8
2 x 14
8
2 x 14
8
400
8
Potencia Total
(W)
1340
1330
820
240
32490
5110
6330
120
11130
50
1150
24
1440
20
300
12
90
12
90
12
380
24
1920
24
770
24
120
12
120
12
250
24
250
24
3380
48
Nivell
Lumínico (Lux)
50
50
55
50
262
60
216
7
511
1,37
562
3
512
2,4
200
3,86
137
4,74
137
4,74
266
2,46
633
2,18
552
4,3
112
3,23
112
3,23
135
4,2
135
4,2
272
3,21
Tabla 2.16 Tabla de resultados lumínicos
Los principales factores que afectan a la calidad de la iluminación que recoge la norma UNE
12464-1 son:
Reproducción del color.
Temperatura del color.
Niveles de iluminación .
Deslumbramientos
Parpadeos y efectos estroboscópicos
Sem
124
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
La finalidad es proporcionar un ambiente de iluminación agradable en el que la gente trabaje
cómodamente. Al mismo tiempo, también pretende satisfacer las necesidades en cuanto a
comodidad visual, seguridad y rendimiento.
2.8.2.11 Sistemas de generación de energía para receptores críticos
2.8.2.11.1 Generador de emergencia
Existirán dos generadores de emergencia para satisfacer las necesidades de continuidad en la
siguientes partes de la instalación :
Generador 1 : Conmutara con el CSE y asegurara el suministro de alumbrado y la zona de
control distribuido donde se encuentra el SAI. (plano 2).
Generador 2 : Conmutara con el CCM y asegurara el funcionamiento de los motores para
poder llevar la instalación a condiciones seguras y poder mantener unos servicios mínimos.
Las potencias y receptores que alimentaran los grupos se detallan en el anexo de cálculos .
Estos grupos de intemperie estarán ubicados al lado del C.T cercados y techados según se
muestra en el plano nº3 - Emplazamiento.
Los generadores y las instalaciones complementarias de las instalaciones generadoras,
como los depósitos de combustibles, canalizaciones de líquidos o gases, etc., cumplirán
con las disposiciones que establecen los reglamentos y directivas específicos.
Los grupos electrógenos tendrán un cuadro eléctrico preparado para la puesta en marcha
automática en los siguientes casos :
-
Fallo del suministro de energía eléctrica .
Descenso de la tensión de suministro por debajo del 20%
Fallo de una de las fases
Desequilibrio de tensión entre fases, si llega al 20%
Al producirse cualquiera de estas anomalías, se desconectara la red de suministro, arrancará el
GE. Al normalizarse el suministro, se desconectará el GE y volverá a alimentarse de red
normal. Estas operaciones se realizaran automáticamente y en un tiempo de 10seg.
De ninguna manera podrán estar alimentadas simultáneamente las dos alimentaciones RedGrupo.
Sem
125
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.8.2.11.1.1 Generador 1 – Serie lider
2.Memoria
EMJ – 93kVA
Marca del grupo .......................................................................
ELECTRA MOLINS
Modelo .....................................................................................
EMJ-93
Construcción.............................................................................
Insonorizado-automático
Tipo de cuadro de control ........................................................
AUT-MP10E
Potencia máxima en servicio de emergencia por fallo de red..
93 kVA
74,4 kW
(Potencia LTP “Limited Time Power” de la norma ISO 8528-1)
Potencia en servicio principal .................................................
84 kVA 67,2 kW
(Potencia PRP “Prime Power” de la norma ISO 8528-1)
Tolerancia de la potencia activa máxima (kW) .......................
+ 5%
Intensidad en servicio de emergencia por fallo de red ............
134 A
Intensidad en servicio principal ..............................................
121 A
Tensión ...................................................................................
400 V
Nº de fases ..............................................................................
3 + neutro
Precisión de la tensión en régimen permanente .....................
± 1%
Margen de ajuste de la tensión ...............................................
± 5%
Factor de potencia ..................................................................
de 0,8 a 1
Velocidad de giro ...................................................................
1.500 r.p.m.
Frecuencia ..............................................................................
50 Hz
Variación de la frecuencia en régimen permanente ...............
+4%/-1%
Potencia de la resistencia calefactora del agua.......................
1000 W
Primer escalón de carga admisible .........................................
51 kW
Nivel de presión sonora media a 10 m. ..................................
64 dBA
Nivel de presión sonora media a 1 m.......................................
75 dBA
Potencia acústica LWA ...............................................................
92 dBA
Medidas:
Largo ........................................................................................
2.715 mm
Ancho .......................................................................................
1.040 mm
Alto ...........................................................................................
1.806 mm
Peso sin combustible ..............................................................
1.670 kg
Capacidad del depósito de combustible ..................................
330 litros
Sem
126
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS BÁSICOS.
MOTOR DIESEL.
- VELOCIDAD 1.500 min -1. Regulación automática de velocidad.
- LUBRIFICACIÓN con circulación forzada de aceite con filtro desmontable y cartucho.
- CICLO DE COMBUSTIÓN de 4 tiempos.
- REFRIGERACIÓN por agua con radiador.
- ARRANQUE ELÉCTRICO. Incluye baterías con cables, terminales, soportes y
desconectador.
- GENERADOR de carga de las baterías.
- DEPÓSITO de combustible y filtro de gasóleo.
ALTERNADOR
- TRIFÁSICO en conexión estrella y neutro accesible.
- TENSIONES normalizadas 400/230 V ó 230/133 V a 50 Hz. Opcionalmente se pueden
suministrar otras tensiones.
- SIN ESCOBILLAS
- DEVANADOS con aislamiento clase H
- Protección tipo IP-21.
- REGULADOR DE TENSIÓN electrónico. Mantiene la tensión del +/- 1.5% con cualquier
carga normal (factor de potencia de 0.8 inductivo a 1).
CUADRO ELÉCTRICO
- Montado sobre el grupo.
MARCADO "CE".
- El grupo incluye protecciones de los elementos móviles (correas, ventilador, etc) y de los
elementos muy calientes (colector de escape, etc.) cumpliendo con las directivas de la Unión
Europea de seguridad de máquinas 98/37/CE; baja tensión 73/23/CEE; y compatibilidad
electromagnética 89/336/CEE.
- El grupo lleva el marcado "CE" y se facilita el certificado de conformidad correspondiente.
CONSTRUCCIÓN INSONORIZADO AUTOMÁTICO.
- Grupo electrógeno para trabajar a la intemperie en lugares donde deba limitarse el ruido,
cumpliendo la directiva 2000/14/CE de la Unión Europea. Es el grupo descrito en la
construcción automático, provisto de una cubierta metálica insonorizada y un silenciador de
escape de alta atenuación.
Sem
127
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Figura 42. Generador construcción insonorizado
CUADRO AUTOMÁTICO AUT-MP10-E, para grupos automáticos por fallo de red.
El cuadro automático AUT-MP10 es el resultado de más de 50 años de experiencia de Electra
Molins S.A. en el diseño y la fabricación de cuadros automáticos para grupos electrógenos.
Las condiciones de diseño han incluido el funcionamiento a temperaturas ambiente extremas
(desde -20ºC hasta +70ºC) y una gran protección ante perturbaciones eléctricas, como pueden
ser las sobretensiones producidas por descargas atmosféricas (rayos). Es por tanto un cuadro
de gran fiabilidad y robustez.
Basado en un módulo programable con MICROPROCESADOR, es el cuadro automático
estándar de más prestaciones que existe en el mercado; siendo no obstante un equipo de fácil
utilización, incluso por personal no especializado.
Figura 44. Cuadro AUT-MP10E
El cuadro AUT-MP10E incluye las siguientes protecciones que cuando actúan desconectan la
carga y paran el grupo electrógeno:
Sem
128
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
•
•
•
•
•
•
•
2.Memoria
Baja presión de aceite.
Alta temperatura del líquido refrigerante.
Sobrevelocidad y baja velocidad del motor diesel.
Tensión de grupo fuera de límites.
Sobreintensidad del alternador con detección electrónica.
Cortocircuito en las líneas de consumo con detección electrónica.
Bloqueo al fallar el arranque del motor diesel.
Incluye así mismo las siguientes alarmas preventivas:
•
•
•
•
Avería del alternador de carga de baterías.
Avería del cargador electrónico de baterías.
Baja y alta tensión de baterías.
Bajo nivel de gasóleo.
Todas las protecciones y alarmas preventivas se señalizan en un display de fácil lectura.
Funciones incluidas:
•
Detección trifásica de fallo de red por tensión mínima, máxima y por
desequilibrio entre fases.
•
Temporización para impedir el arranque en caso de microcortes.
•
Temporización de conexión de la carga al grupo.
•
Temporización de estabilización de la red al regreso de la misma.
•
Temporización del ciclo de paro para bajar la temperatura del motor antes del
paro.
Las temporizaciones se visualizan en el display que indica los segundos pendientes hasta
llegar a cero. El display indica asimismo los distintos estados por los que pasa el grupo
electrógeno.
Posibilidad como opcional de comunicación RS-485 o RS-232 o Ethernet con ordenador PC o
compatible.
ANALIZADOR DE REDES.
Analizador digital de redes eléctricas con 3 displays. Realiza la medida en verdadero valor
eficaz (TRMS), y la memorización de los valores máximos y mínimos desde el último borrado
de memoria, para cada una de las tres fases, de los siguientes parámetros:
•
•
•
•
•
•
•
Sem
Tensión simple o compuesta (V).
Intensidad (A).
Potencia activa (kW).
Potencia reactiva (kvar).
Factor de potencia .
Tasa de distorsión armónica de la tensión (%THD-V).
Tasa de distorsión armónica de la corriente (%THD-A).
129
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Realiza también la medida y memorización de los valores máximos y mínimos de los
siguientes valores globales trifásicos:
•
•
•
•
•
Potencia activa (kW).
Potencia reactiva (kvar).
Factor de potencia.
Frecuencia (Hz).
Maxímetro de potencia activa (kW) o de potencia aparente (kVA), con período
de integración programable de 1 a 60 minutos.
Contador de energía activa (kW-h) o de energía reactiva (kvar-h).
Figura 45. Analizador digital de redes eléctricas
CONMUTADOR DE POTENCIA RED-GRUPO, TIPO QC CON CONTACTORES.
•
Dos contactores tetrapolares a la tensión de 400 V, con enclavamiento
mecánico y eléctrico.
•
Conexiones internas de potencia y de mando
•
Interruptores automáticos de protección de las líneas de mando y de señal de
tensión de red.
•
Interruptor automático y diferencial de protección de la línea de alimentación
de servicios auxiliares de grupo (resistencia calefactora y cargador de baterías.
Sem
130
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.11.1.2 Generador 2 – Serie Cumbre Emv – 225
Constará de los mismos elementos básicos que el anterior y sus características técnicas son las
siguientes :
Marca del grupo ...................................................................................ELECTRA MOLINS
Modelo ............................................................................................................... EMV3-225
Construcción ................................................................................ Insonorizado-automatico.
Tipo de cuadro de control ................................................................................ AUT-MP10E.
Potencia máxima en servicio de emergencia por fallo de red……………225 kVA 180 kW
(Potencia LTP “Limited Time Power” de la norma ISO 8528-1)
Potencia en servicio principal ....................................................................205 kVA 164 kW
(Potencia PRP “Prime Power” de la norma ISO 8528-1)
Tolerancia de la potencia activa máxima (kW) ..................................................... -0% +2%.
Intensidad en servicio de emergencia por fallo de red .................................................. 325 A
Intensidad en servicio principal .................................................................................... 296 A
Tensión ...........................................................................................................................400 V
Nº de fases ..............................................................................................................3 + neutro
Precisión de la tensión en régimen permanente .............................................................± 1%
Margen de ajuste de la tensión .......................................................................................± 5%
Factor de potencia ....................................................................................................de 0,8 a 1
Velocidad de giro ................................................................................................1.500 min-1.
Frecuencia ......................................................................................................................50 Hz
Variación de la frecuencia en régimen permanente .....................................................+ 0,5%
Nivel de presión sonora media a 10 m ........................................................................70 dBA
Nivel de presión sonora media a 1 m ..........................................................................80 dBA
Potencia acústica L wA .............................................................................................….98 dBA
Dimensiones:
Largo ........................................................................................................................3.800 mm
Ancho .......................................................................................................................1.350 mm
Alto ..........................................................................................................................2.265 mm
Peso sin combustible .................................................................................................2.850 kg
Capacidad del depósito de combustible ...................................................................540 litros
Sem
131
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.8.2.11.1.3 SAI
Una vez expuesta la necesidad y los tipos de Sai´s que hay en el apartado 2.7.4.5.2 se opta por
elegir el modelo Siemens Serie S5240 de 40 kVA de potencia.
El esquema se puede ver en el plano nº30- SAI, y todos los detalles del equipo y su
funcionamiento en el apartado de catálogos
Equipo
tipo S5210 S5215 S5220 S5230 S5240 S5260 S5280 S52100
UPS
potencia nominal [kVA] 10
15
20
30
40
60
80
100
Temperatura ambiental
permisible 1)
en marcha 0 °C a +40 °C, en caso de temp. mas alta disminuir la carga
en almacenamiento
-40 °C hasta +70 °C
Clase de clima según
mejor que 3K2, sin embargo observar las indicaciones para el
DIN IEC 721
sitio de emplazamiento en la página ¡Error! Marcador no
definido., prueba según
DIN IEC 68-2
resistencia a perturbaciones
IEC 801-2/3/4/6
eléctricas
emisión de
Standard EN 50 091-2
EN 50 091-2 Tab. 2 y 4
interferencias
Tab. 1 y 3
clase B
opción
EN 55 022 clase B
Tipo de
versión básica
IP 21
IP 20
protección
NEMA Tipo 1
NEMA Tipo 1,2
según
versión especial
IP 21/NEMA Tipo 1,2
IP 20/NEMA Tipo 1,2
EN 60 529
con filtros de aire
con filtros de aire
IP 31 con filtros de aire/
NEMA 1,2 Tipo 5
clase de humedad
DIN IEC 68-2-56
Categoría de sobretensión
II
Grado de suciedad
2
Clase de protección
I (con cable de protección )
Altura de emplazamiento
hasta 1000 m sobre el nivel del mar,
arriba de esta altura con reducción de carga
(a 2000 m: 83 %, a 3000 m: 76 %)
Color de armario
Standard
Gris ergonómico (similar RAL 7044, gris seda)
Dimensiones
[mm]
B
650
950
H
1325
1725
T
850
850
Rendimiento
[%]
a 100% de la carga 91
92
93
92
93
91
92
93
Nivel de ruido
según DIN 45 635
[dB (A)] <50
<50
<50
<57
<57
<65
<65
<65
Peso
aprox. [Kg]
sin batería 280
300
300
435
435
620
750
750
con batería 425
520
520
-
Tabla 2.17 Datos técnicos de la serie S MASTERGUARD
Sem
132
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Equipo
Tipo S5210 S5215 S5220 S5230 S5240 S5260 S5280 S52100
SAI
Potencia nominal kVA 10
15
20
30
40
60
80
100
Red U1, V1, W1, N1, PE
1)
1)
1)
1)
1)
2)
2)
2)
U2, V2, W2, PE
Sección transversal mínima del
cable [mm²]
2,5
4
6
10
16
35
50
2x35
Posibilidad de conexión [mm²]
6
6
6
35
35
2x50 2x50
2x50
Conexión por tornillo
M10
M10
M10
Fusible recomendado (F1, F2)
16 A 25 A 35 A 50 A 63 A 100 A 125 A 160 A
Carga U3, V3, W3, N3, PE
1)
1)
1)
1)
1)
2)
2)
2)
Sección transversal mínima del
cable [mm²]
Posibilidad de conexión [mm²]
Conexión por tornillo
Fusible selectivo permisible hacia
el consumidor
Batería C2, D2
Sección transversal mínima del
cable [mm²]
Posibilidad de conexión [mm²]
Conexión por tornillo
Fusible
Tipo EFEN
Tipo de conexión
2,5
6
4
6
6
6
10
35
16
35
35
2x50
M10
50
2x50
M10
2x35
2x50
M10
10 A
10 A
20 A
25 A
35 A
50 A
63 A
100 A
10
25
10
25
10
25
16
35
25
35
35
50
50
70
70
70
M8
M8
M8
2x00G 2x00H 2x00A 2x00B 2x00C 4x00B 4x00C 4x00D
Bornes enfilados
Rieles de cobre
Tabla 2.18 Sección y protección recomendada
Entrada
Equipo UPS
Entrada
Tipo S5210 S5215 S5220 S5230 S5240 S5260 S5280 S52100
Potencia
nominal [kVA] 10
15
20
30
40
60
80
100
Alimentación de red
Estándar
para rectificador y bypass en común
Opción
para rectificador y bypass separado
Tensión nominal
3 AC/N 380, 400 V ±15 % 2), 415 V +10 % / -15 %
Frecuencia nominal
[Hz]
50 o 60 ±5 %
> 0,98
cos ϕ
Factor de distorsión de corriente
< 8% con red sin armónicos de 50 Hz / 60 Hz
con filtro adicional de entrada
(mejor que recomendación VDEW)
Tipos de red
red trifásica simétrica p.ej. TN-C, TN-S, TN-C-S, IT
Tabla 2.19
Batería
Equipo UPS
Batería
Tipo S5210 S5215 S5220 S5230 S5240 S5260 S5280 S52100
Potencia
nominal [kVA] 10
15
20
30
40
60
80
100
Tensión nominal de batería
552 V
número de células (bloques)
en baterías de plomo
276
tiempo de puenteo
25 min.
[min]
Tabla 2.20
Sem
133
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
Salida
Equipo UPS
Salida
Tipo S5210 S5215 S5220 S5230 S5240 S5260 S5280 S52100
Potencia
nominal [kVA] 10
15
20
30
40
60
80
100
Tensión nominal
3 AC/N 400 V, 380 V o 415 V parametrizable
Tolerancias de tensión estática
±1 % con carga simétrica
±2 % con 50 % carga irregular
±2 % con 100% carga irregular(monofásica)
dinámica
±6% con 100 % cambio de carga
Frecuencia nominal
[Hz]
50 o 60
Tolerancias de frecuencia
con sincronía propia
±0,1 %
con sincronía de red
±1 % (ajustable a ±2 %, ±3 % o ±4 %)
Tasa de variación
[Hz/s]
0,1 (ajustable a 1 o 2)
de frecuencia
Carga no lineal permisible
según EN 50091-1
100 %
Potencia aparente nominal [kVA]
15
20
30
40
60
80
100
con cos ϕind = 0,8 10
Potencia activa nominal
[kW]
8
12
16
24
32
48
64
80
Corriente nominal
[A]
22
29
44
58
87
116
145
con 400 V, cos ϕind = 0,8 14
Tabla 2.21
2.8.2.11.1.4 CCC
El cuadro de corriente continua modelo SMPS 230/110-20 esta compuesto por dos
rectificadores monofasicos 230Vac/110Vdc, In=25A cada uno, y un conjunto de baterías
modelo hp-75.
En la entrada, la presencia de un filtro activo permite obtener un factor de potencia
aproximado a la unidad y la absorción de una corriente casi sinusoidal.
La tensión de salida es ajustable entre 80 y 140V.
La corriente máxima disponible es igual a 25A hasta la tensión de 110V. Más allá de esta
tensión, la corriente disponible se reduce a 20ª.
La limitación de corriente es ajustable entre 5 y 25ª.
Un selector nos permite seleccionar el modo de funcionamiento Manual-Automático.
Manual : Los equipos se alimentan de la red, y en caso de falta de tensión los equipos se
quedan sin alimentación hasta que retorne la red.
Automático: En caso de falta de tensión en la red se efectúa automáticamente una
transferencia a la red reserva ( conjunto de baterías ). Al retorno de la red esta volverá a
conectarse automáticamente.
Los rectificadores son cargadores automáticos de batería controlados mediante una unidad de
regulación electrónica que incluye los potenciómetros de ajuste de los regímenes de carga.
El conjunto de baterías HP-60 esta formado por 104 de elementos Ni-Cd de 1,2 V.
Sem
134
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Características y ajustes:
Alimentación en corriente alterna :
Tensión de red:
400V
Potencia total:
4kVA
Intensidad nominal: 20A
Alimentación en corriente continua :
Tensión nominal :
110V
Intensidad nominal: 20A
Baterías :
Tensión Nominal:
Carga:
Descarga:
110 A
60A/h
20A durante 3h
Señalizaciones
-
Red
Flotación
Carga rápida
Carga Excepcional
Mínima tensión de flotación
Mínima tensión de batería
Máxima tensión de batería
Falta de fase
Disparo Interruptor
2.9 PLANIFICACION
Sem
135
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Sem
136
2.Memoria
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.Memoria
2.10 ORDEN DE PRIORIDAD DE LOS DOCUMENTOS
En el documento correspondiente de este proyecto, se adjuntan cuantos documentos se han
estimado necesarios con los detalles suficientes de las instalaciones que se han proyectado,
con claridad y objetividad.
Los documentos y su prioridad es la siguiente:
1- Planos
2- Pliego de condiciones
3- Presupuesto
4- Memoria
En Tarragona a 20 de Julio de 2006
La propiedad
El Técnico
REPSOL YPF S.A.
N.I.F. nº: A-28.131.571
Santiago Estévez Marcos
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado:1000301-T
Sem
137
Marzo
Nº
Tareas a realizar
1
Excavaciones de terreno
2
Instalacion de puesta a tierra del C.T y la nave
3
Cableado de acometidas y relleno de zanjas
4
Instalacion del C.T (prefabricado)
5
Instalación de las celdas de MT,BT,cuadros y trafos
6
Cableado y conexiones aparamenta C.T
7
Construcción de las naves que forman el taller
8
Cableado de las LGA-1 , LGA-2 y relleno de zanjas
9
Instalación y conexión de los cuadros de distribución
10 Colocación de bandejas y cajas de conexión nave
11 Implantación de receptores de la nave
12 Colocación de subcuadros
13 Instalación y cableado de las protecciones
14 Conexionado de los receptores de la nave
15 Instalación y conexión de iluminarias
16 Comprobaciones de la instalación
06-mar
20-mar
Abril
03-abr
Mayo
17-abr
01-may
15-may
Junio
29-may
12-jun
Julio
26-jun
10-jul
Agosto
24-jul
07-ago
21-ago
VOLUMEN II de IV
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
CONTENIDO
1.- ANEXOS
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
ANEXOS
VOLUMEN II de IV
( DOCUMENTO 3 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
INDICE ANEXOS
3.1 DOCUMENTOS DE PARTIDA ...............................................................
4
3.2 ANEXO DE CALCULOS ..........................................................................
5
3.2.1 Cálculos eléctricos del CT ....................................................................
5
3.2.1.1 Determinación de la potencia necesaria del ct …….………
5
3.2.1.2 Cálculo de intensidades en alta y baja tensión …….……….
14
3.2.1.3 Cálculo de corrientes de cortocircuito ....................................
15
3.2.1.3.1- Corriente de cortocircuito en el lado de Alta Tensión ...
16
3.2.1.3.2- Corriente de cortocircuito en el lado de Baja Tensión ..
16
3.2.1.4 Dimensionado del embarrado .................................................
16
3.2.1.4.1 Comprobación por densidad de corriente .......................
17
3.2.1.4.2 Comprobación por solicitación electrodinámica .............
18
3.2.1.4.3 Cálculo por solicitación térmica .......................................
20
3.2.1.5 Selección de protecciones en a.t y b.t tensión…………….…
22
3.2.1.6 Dimensionado de la ventilacio del ct. .....................................
27
3.2.1.7 Dimensión pozo apagafuegos ..................................................
27
3.2.1.8 Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra……….…..…
28
3.2.1.8.1 Investigación de las características del suelo ...................
28
3.2.1.8.2 Determinación de corrientes máximas de puesta a tierra y
Sem
tiempo máximo correspondiente de eliminación de defecto ..........
28
3.2.1.8.3 Diseño preliminar de la instalación de tierra ...................
29
3.2.1.9 Cálculo de resistencia del sistema de tierras ..........................
30
1
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.10 Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación ……
32
3.2.1.11 Cálculo de las tensiones en el interior de la la instalación..
32
3.2.1.12 Cálculo de las tensiones aplicadas ..........................................
33
3.2.1.13 Investigación de tensiones transferidas al exterior ….…......
33
3.2.1.14 Corrección y ajuste del diseño inicial .....................................
34
3.2.2 Cálculos de la instalación electrica ..................................................... 35
Sem
3.2.2.1 Expresiones utilizadas ................................................................
36
3.2.2.2 Condideraciones de cálculo ......................................................
39
3.2.2.3 Cálculos a cortocircuito y curvas de disparo ……………….
40
3.2.2.4 Cálculo de la acometida A y acometida B ..............................
44
3.2.2.5 Cálculo de líneas generales de alimentación ………………..
45
3.2.3.6 Cálculo de las derivaciones individuales ................................
48
3.2.3.7 Cuadro de resultados del cálculo .............................................
54
3.2.3.8 Sistema de puesta a tierra ........................................................
69
3.2.3.8.1 Datos de partida .................................................................
69
3.2.3.8.2 Criterios de diseño ............................................................
69
3.2.3.8.3 Cálculo ...............................................................................
70
3.2.3.9 Compensacion de energia ........................................................
71
3.2.3.9.1 Dimensionado de la batería de condensadores .................
72
3.2.3.9.2 Dimensionado de la línea ....................................................
74
3.2.3.10 Dimensionado de generadores de emergencia ……………..
76
3.2.3.11 Dimensionado del sai ..............................................................
80
3.2.3.12 Cálculos de alumbrado ...........................................................
82
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.12.1 Introducción ....................................................................
82
3.2.3.12.2 Criterios de cálculo ........................................................
83
3.2.3.12.3 Alumbrado exterior ........................................................
84
3.3 ANEXOS DE APLICACIÓN .................................................................
85
3.4 OTROS DOCUMENTOS .......................................................................
85
3.4.1 Tablas y gráficas ................................................................................
85
3.4.2 Calculos luminotécnicos
108
(Calculux) .............................................
3.4.3 Documentación catalogos ...................................................................
Sem
C
3.4.3.1 Aparamenta de protección ......................................................
C1
3.4.3.2 Electra-molins. Grupos electrógenos ......................................
C2
3.4.3.3 Rectificador CCC. SMPS 110V/ 25A ............................….….
C3
3.4.3.4 Siemens. SAI Masterguard Serie S ..................................…..
C4
3.4.3.5 Saft. Baterías ...........................................................................
C5
3.3.3.6 Circutor. baterías aut. para compensación de reactiva ......
C6
3.3.3.7 ABB. Armarios de distribucion gama Artu ..........................
C7
3
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.1 DOCUMENTACION DE PARTIDA.
Para la determinación de la instalación eléctrica a implantar en el complejo industrial, se
parte de las demandas de potencia que una actividad de este tipo precisa.
Cálculos para el Centro de Transformación :
Esta demanda de potencia será el proceso de inicio para la creación del Centro de
Transformación, a partir da la cual se decidirá en numero de transformadores y la
configuración de distribución que más se adapte a las necesidades del cliente.
Los criterios para la elección de tipo de centro, o el tipo de acometida no forman parte de
la elección de este proyecto, ya que vienen impuestos por el cliente.
Se facilitaran los datos de resistencia y reactancia de neutro de la instalación, la tensión
nominal de la línea de llegada al centro y la intensidad máxima de defecto. También se nos
proporcionan datos del terreno, tales como su resistividad (para la puesta a tierra), datos de
los transformadores, del embarrado, de los cables y otros accesorios que formarán parte del
centro, y que nos proporcionaran los distintos tipos de fabricantes de material eléctrico.
Se realizara una secuencia de comprobación de la validez de los equipos y elementos
principales elegidos bajo criterio eléctrico mecánico, comprobando entre otros, aspectos
tales como la capacidad del embarrado para soportar los esfuerzos electrodinámicos
derivados de un posible cortocircuito, o para comprobar la carga a la que se verá sometido
el régimen permanente (solicitación térmica) o capacidad mecánica del mismo.
A su vez se determinaran una serie de cuestiones menos importantes, pero igual de
necesarias: rejillas para ventilación, dimensiones del pozo apaga fuegos, alumbrado del
centro, etc.
El diseño del C.T finalizará con el cálculo de sistemas de puesta a tierra de protección y de
servicio propuesto por UNESA.
Cálculo de Instalaciones de Enlace y Receptoras :
Una vez realizado el análisis de los receptores eléctricos que conformarán la instalación, se
precisa la potencia necesaria para cada receptor, a partir de la cual se calcularán,
intensidades y caídas de tensión con las que poder comprobar si, las secciones y el calibre
de las protecciones, se ajuntan a las especificaciones del reglamento.
A partir del análisis de la potencia global de la instalación, así como la potencia parcial de
cada grupo de receptores en cada subcuadro eléctrico, se podrá dimensionar las
necesidades de equipos complementarios como compensación de energía reactiva y otros
más importantes para la continuidad de servicio como la potencia de los grupos
electrógenos a instalar, sistemas de corriente continua, o sais.
Sem
4
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2 ANEXO DE CÁLCULOS
3.2.1 Cálculos eléctricos del c.t
3.2.1.1 Determinación de la potencia necesaria del ct.
A continuación se muestran las tablas de los valores de demanda necesaria de potencia
realizadas en Excel y agrupadas por subcuadros, así como los criterios y fórmulas
utilizadas.
Para estos cálculos se han utilizado los siguientes coeficientes y criterios :
• Ks – Coeficiente de simultaneidad – Tiene valores por debajo de la unidad y es utilizado
para reducir la potencia de consumo en cada ramal o en un grupo de circuitos, teniendo en
cuenta que no todos los receptores funcionan al mismo tiempo.
La previsión de cargas expuesta según la ITC-BT 10, no se ajusta a las características
reales de la instalación a proyectar. En relación a los edificios destinados a uso comercial y
oficinas, así como concentración de industrias, el coeficiente de simultaneidad 1 aplicado
al total de la instalación es como aceptar que todos los receptores funcionan al mismo
tiempo.
Teniendo en cuenta el tipo de actividad a implantar y conociendo el funcionamiento de los
procesos que se desarrollan en ésta, podemos asegurar que el coeficiente de simultaneidad
global será < 1 .
Por lo tanto tomaremos como referencia el de la siguiente tabla recomendada en la norma
francesa UTE 63140, comúnmente empleada en numerosos proyectos de este tipo.
Número de circuitos Coeficiente de simultaneidad
2a3
4a5
6a9
>9
0,9
0,8
0,7
0,6
Tabla 3.1. Tabla de la norma francesa UTE 63140
Excepciones :
Quedarán excluidos de la tabla anterior, escogiendo como Ks=1 los siguientes receptores :
Alumbrado y climatización
EL Centro de Control de Motores : Teniendo en cuenta que se trata de un proceso continuo
y que los tiempos muertos en trasbases y recirculaciones son mínimos no se recomienda
coger un Ks diferente de la unidad.
Sem
5
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tomas de corriente : Para las tomas de corriente aplicaremos el coeficiente de
simultaneidad de la siguiente forma: considerando que la potencia susceptible de ser
demandada simultáneamente sea equivalente a un número determinado de tomas de
corriente, empleando el coeficiente que define la siguiente ecuación:
Ks = 0,1 + ( 0,9 / n ) Siendo n igual al número de tomas conectadas a ese circuito
Suministro monofásico:
Un = 230 V
P1 = Ks · 230 · In · n
Suministro trifásico
Un = 400 V
P1 = Ks · 400 · 3 · In · n
• Ku - Coeficiente de utilización – Adopta valores por debajo de la unidad igual que en
caso anterior, y es utilizado para minorar la potencia nominal del receptor, sabiendo que
este no trabaja a la potencia que indica la placa de características.
En alumbrado no se recomienda utilizar coeficientes de utilización diferentes a la unidad
por lo que tomaremos para todo el alumbrado Ku=1.
• Ka - Coeficiente de ampliación o mayoración – Este coeficiente responde a las posibles
ampliaciones futuras que puedan darse en las instalaciones para que no queden obsoletas.
Este valor se recomienda que sea entre 1,3 y 2 para este tipo de proyectos.
Aclaraciones de cálculo :
Para las luminarias el fabricante nos indica el consumo total de cada una, incluyendo el
consumo de los elementos asociados (balastos) y de los posibles armónicos que puedan
provocar. Al tener el dato del fabricante, no es necesario que multipliquemos por el
coeficiente de mayoración igual a 1,8 que establece el RBT en su instrucción ITC-BT-44
para el cálculo de la sección de los conductores.
Prescindiremos también del coeficiente 1,25 para motores citado en la misma ITC-BT-44,
y escogeremos un coeficiente de ampliación global que viene justificado por el tipo de
actividad y la experiencia de otras explotaciones similares con las que cuenta el cliente y
garantiza perfectamente las expectativas futuras.
Hay que tener encuenta que lo que pretendemos realizar en este apartado es el cálculo de
previsión de potencia y de esta manera conseguimos simplificar el cálculo obteniendo
resultados parecidos. Para el cálculo de seciones si que se utilizaran los coeficientes que
cita el RBT.
Por lo tanto el Ka = 1,3
Las potencias que se muestran en las tablas son las siguientes:
• Pn : Potencia nominal según placa de características o catálogo. [kW].
• P1:Potencia nominal real en función del coeficiente de utilización (Ku) y el rendimiento
del receptor. [kW].
Sem
6
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
P1 =
Pn
·Ku
η
3.Anexos
(Ecuación 3.1)
• P2 : Potencia de calculo aplicando a la Pn real, los coeficicientes Ks1, Ku .[kW].
P2 = P1 · Ks1
(Ecuación 3.2)
• P3 : Potencia correspondiente a la P2 por el coeficiente Ks2 .[kW].
P3 = P2 · Ks2
(Ecuación 3.3)
• Pt : Potencia correspondiente a la P3 por el coeficiente Ks3 .[kW].
Pt = P3 · Ks3
(Ecuación 3.4)
• St : Potencia aparente absorbida, teniendo en cuenta potencia de cálculo, el factor de
potencia y el coeficiente de ampliación. [kVA].
St = ( Pt / cos ϕ?) · Ka
(Ecuación 3.5)
• Cos ϕ : Para el cálculo de necesidad de potencia se considera un factor de potencia global
de 0,95, ya que la instalación dispondrá de equipos de compensación para la energía
reactiva que aseguraran este f.p. De esta manera conseguimos simplificar el cálculo
considerablemente.
Relación de potencias por subcuadros :
CSA -
Zona de proceso
CD-1
P1
P2
R
Cir
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
KW
1
2
3
4
5
6
7
8
C1
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Alumbrado zona producción
Alumbrado Almacén acabado
Alumbrado Almacén acabado emer
Cir T.C 1.1 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.2 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.3 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.4 ( 2x16A + 2x32A )
Cir T.C 1.5 ( 2x16A + 2x32A )
32,5
6,33
0,12
51,8
51,8
51,8
51,8
51,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
32,5
6,33
0,12
28,49
28,49
28,49
28,49
28,49
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
32,50
6,33
0,12
22,79
22,79
22,79
22,79
22,79
Pt Subcuadro
Sem
7
152,91
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
CSA -
3.Anexos
Zona Taller Mecánico
CD-2
P1
R
Cir
9
C7
10
C8
11
C7
12
C8
13 C10.1
14 C10.2
15 C10.3
16 C10.4
17 C10.5
18 C10.6
19 C10.7
20 C10.8
21 C10.9
22 C10.10
23
C11
P2
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
Alumbrado taller mecánico
Alumbrado taller mecánico emer
Alumbrado oficinas mecánico
Alumbrado oficinas mecánico emer
Taladro 1
Torno 1
Torno 2
Amoladora
Esmeril
Sierra
Maquina de soldar
Prensa
Aerotermo 1
Aerotermo 2
Cir T.C 2.1 ( 4x16A + 2x32A )
10,13
0,05
1,15
0,02
5
8
2
2
2
12
16
5
2
2
60
1
1
1
1
0,85
0,85
0,85
0,8
0,8
0,8
0,85
0,85
0,87
0,87
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,475
10,13
0,05
1,15
0,02
5,88
9,41
2,35
2,50
2,50
15,00
18,82
5,88
2,30
2,30
28,50
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,8
10,13
0,05
1,15
0,02
5,88
9,41
2,35
2,50
2,50
15,00
18,82
5,88
2,30
2,30
22,80
24
C20
Cir T.C 2.2 ( 4x16A + 2x32A )
60
1
0,475
28,50
0,8
22,80
25
C21
Cir T.C 2.3 ( 4x16A + 2x32A )
60
1
0,475
28,50
0,8
22,80
26
C22
Cir T.C 2.4 ( 4x16A + 2x32A )
60
1
0,475
28,50
0,8
22,80
27
28
29
30
C23
C23
C24
C24
Cir T.C 2.5 ( 3 x 16A ) - oficinas
Cir T.C 2.6 ( 6 x10A ) - oficinas
Equipo de A/A 2.1
Equipo de A/A 2.2
11,25
14
3,8
3,8
1
1
0,88
0,88
0,4
0,25
1
1
4,50
3,50
4,32
4,32
0,9
0,9
1
1
4,05
3,15
4,32
4,32
Pt Subcuadro
CSA -
Zona Taller Eléctrico
185,34
CD-3
P1
P2
R
Cir
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
C25
C25
C25
C25
C26
C26
C26
C26
C27
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C32
C33
C33
Alumbrado eléctrico
Alumbrado WC hombre
Alumbrado WC mujer
Alumbrado almacén eléctrico
Alumbrado eléctrico emer
Alumbrado WC hombre emer
Alumbrado WC mujer emer
Alumbrado almacén eléctrico emer
Equipo de A/A 3.1
Equipo de A/A 3.2
Taladro 1
Horno
Taladro 2
Cepillo / Amoladrra
Cir T.C 3.1 ( 6 x16A ) - eléctrico
Cir T.C 3.2 ( 2 x32A ) - eléctrico
Cir T.C 3.3 ( 2 x10A ) - WC
Cir T.C 3.4 ( 2 x10A ) - WC
1,44
0,12
0,12
0,3
0,02
0,01
0,01
0,01
3,8
3,8
3,8
4,2
3,5
3
22,08
44,34
4,6
4,6
1
1
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
0,85
0,85
0,85
0,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,25
0,55
0,55
0,55
1,44
0,12
0,12
0,3
0,02
0,01
0,01
0,01
4,31818
4,31818
4,47059
4,94118
4,11765
3,75
5,52
24,387
2,53
2,53
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
0,9
0,9
1,44
0,12
0,12
0,30
0,02
0,01
0,01
0,01
4,32
4,32
4,47
4,94
4,12
3,75
4,97
21,95
2,28
2,28
59,42
Sem
8
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
CSA -
Zona Sala de Control
3.Anexos
CD-4
P1
P2
R
Cir
Descripción
Pn (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
49
50
51
52
53
C34
C34
C35
C35
C35
Cir T.C 4.1 ( 4 x16A ) - SCD
Cir T.C 4.2 ( 4 x16A )
Alumbrado Sala Control emer
Alumbrado S.Control Distribuido emer
Alumbrado Oficinas S.Control emer
Alimentaciones de CSE
14,72
14,72
0,02
0,02
0,02
1
1
1
1
1
0,325
0,325
1
1
1
4,784
4,784
0,02
0,02
0,02
0,9
0,9
1
1
1
4,31
4,31
0,02
0,02
0,02
Pt Subcuadro
CSA -
Zona Almacén de Materiales
8,67
CD-5
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
C36
C37
C38
C39
C39
C39
C39
C40
C40
C40
C40
C41
C41
C41
C41
C42
C42
Alumbrado almacén ( 8 x 400W )
Alumbrado almacén emer ( 4 x 8W )
Cir T.C 5.1 ( 2 x10A )
Alumbrado WC H ( 3 de 2 x 14W )
Alumbrado WC M ( 3 de 2 x 14W )
Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W )
Alumbrado Vestuario M ( 8 de 2 x 14W )
Alumbrado WC H emer ( 1 x 8W )
Alumbrado WC M emer ( 1 x 8W )
Alumbrado Vestuario M emer ( 2 x 8W )
Alumbrado Vestuario H emer ( 2 x 8W )
Termo vestuarios H
Termo vestuarios M
Cir T.C 5.2 ( 4 x10A ) - WC
Cir T.C 5.3 ( 4 x10A ) - Vestuarios
Equipo A/A 5.1
Equipo A/A 5.2
3,38
0,05
4,6
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
3
3
9,2
9,2
3,8
3,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
1
1
0,55
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
0,325
0,325
1
1
3,38
0,05
2,53
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
2,7
2,7
2,99
2,99
4,32
4,32
1
1
0,9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
1
1
3,38
0,05
2,28
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
2,70
2,70
2,69
2,69
4,32
4,32
Pt Subcuadro
CSE
-
Zona Proceso / Sala de Control
25,87
CDE-1 /CDE-4
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
CE1
CE2
CE3
CE4
CE4
CE5
CE5
CE6
CE6
CE6
CE7
CE8
CE9
CE10
CE11
CE12
CE13
CE14
CE15
Alumbrado Exterior
Alumbrado Proceso
Alumbrado Sala Control
Alumbrado Sala Control Distribuido
Alumbrado Oficinas Sala Control
Equipo A/A E1- Sala control
Equipo A/A E2- Sala control
Equipo A/A E3- S.C.D
Equipo A/A E4- Oficinas S.Control
Equipo A/A E5- Oficinas S.Control
Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A )
Sai - Armario SCD-1
Sai - Armario SCD-2
Sai - Armario SCD-3
Cuadro de Corriente Continua
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7
7
3,8
3,8
3,8
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
1
1
1
1
1
0,88
0,88
0,88
0,88
0,88
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7,95
7,95
4,32
4,32
4,32
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7,95
7,95
4,32
4,32
4,32
4,50
4,50
4,50
4,50
4,50
2,20
2,20
2,20
5,00
Pt Subcuadro
Sem
9
74,89
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
CCM -
3.Anexos
Centro Control de Motores
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
M1
M2
A1
M3
M4
A2
M5
M6
M7
M8
M9
M10
M11
M12
M13
M14
M15
M16
M17
M18
PG1
PG2
Motor dosificador de aditivos línea 1
Motor dosificador de aditivos línea 2
Agitador del reactor
Motor envió a deshidratación
Motor dosificador aditivos III
Agitador del deshidratador
Motor envió a filiación
Motor envió de impurezas a residuos
Motor envió producto a horno
Motor envió fondos a residuos
Motor cinta transporte producto
Motor ensacado
Motor etiquetado
Motor cinta transporte producto
Motor cinta transporte final
Motor cinta transporte final
Motor compresor de aire 1
Motor compresor de aire 2
Motor compresor grupo frió
Motor bomba aceite grupo de frió
Motor Puente Grúa -1 (Proceso)
Motor Puente Grúa -2 (Mecánico)
2,2
5,5
18,5
30
5,5
18,5
30
5,5
18,5
5,5
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
18,5
18,5
30
2,2
22
5,5
0,82
0,86
0,91
0,916
0,86
0,91
0,916
0,86
0,91
0,86
0,82
0,82
0,82
0,82
0,82
0,82
0,91
0,91
0,916
0,82
0,91
0,86
0,7
0,7
0,8
1
1
0,7
0,8
0,7
0,8
0,7
1
0,8
1
1
0,8
0,8
0,7
0,7
0,8
1
0,7
0,7
1,88
4,48
16,26
32,75
6,40
14,23
26,20
4,48
16,26
4,48
2,68
2,15
2,68
2,68
2,15
2,15
14,23
14,23
26,20
2,68
16,92
4,48
Pt Subcuadro
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1,88
4,48
16,26
32,75
6,40
14,23
26,20
4,48
16,26
4,48
2,68
2,15
2,68
2,68
2,15
2,15
14,23
14,23
26,20
2,68
16,92
4,48
220,65
MV1 -
Motor Variador de Velocidad
P1
P2
R
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
Ks1
kW
112
MV1
Motor troceador producto final
90
0,946
1
95,14
1
95,14
Cuadro final de resultados :
P2
Ks2
kW
152,91
185,34
59,42
8,67
25,87
0,8
345,76
CSE
74,89
1
74,9
CCM
220,65
1
220,6
MV1
95,14
1
95,1
CD-1
CD-2
CD-3
CD-4
CD-5
C
S
A
Sem
P3
kW
Pt
ST
Ks3
kW
Ka
Cos ϕ
kVA
0,80
589,15
1,3
0,95
806,21
10
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
La potencia prevista para el CSA será :
P3(CSA) = ( 152,91 + 185,34 + 59,42 + 8,67 + 25,87 ) · 0,8 = 345,8 kW
Ks2 = 0,8 equivalente a 5 circuitos según tabla 3.1 apartado 3.2.1.1 de Anexos
La potencia prevista para el CSE será : 78,89 kW
La potencia prevista para el CCM será : 220,65 kW
La potencia prevista para el MV1 será : 95.14 kW
Por lo tanto la Potencia activa total de la instalación será :
Pt = ( 345,8 + 78,89 + 220,65 + 95,14 ) · 0,8 = 589,15 kW
Ks3 = 0,8 correspondiente a 4 circuitos
Llegados a este punto la Potencia aparente (St) necesaria en el C.T será la potencia activa
anterior dividida por el factor de potencia considerado y multiplicada por el coeficiente de
ampliación (Ka) o crecimiento considerado.
Considerando una posible ampliación del 30%, como se justifica al final de este apartado
la potencia aparente será :
St =
589,15
·1,3 = 806,21 kVA
0,95
Como la instalación dispone de equipos para la compensación de energía reactiva, el
cálculo de potencia aparente se realiza con el factor de potencia compensado, siendo de
0,95
A partir de esta potencia se opta por un centro con dos trafos en paralelo de 630 kVA, que
se considera la solución más oportuna debido al tipo de instalación y que viene justificado
en la memoria.
Con una potencia total del C.T de ............................................. St = 1230 kVA
Sem
11
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Por lo tanto el coeficiente de crecimiento o ampliación real seria de:
Ka =
1260
= 1,54
817,17
Coeficiente mas que justificado para este tipo de instalaciones, en las que el tener dos
trafos en paralelo para minimizar el riesgo de no continuidad del servicio, en ocasiones
hace oportuno que sea necesario trabajar con un mismo trafo para las dos semibarras.
( Tareas de mantenimiento, reparación, avería, disparo de protecciones, etc.)
En el apartado 2.8.1 de la memoria se explica la posibilidad de funcionar con los dos
transformadores en paralelo, que aunque no sea la condición normal de funcionamiento
hay que tenerla en cuenta a la hora de cálculos de diseño y elección de protecciones.
A continuación se muestra una tabla general que refleja los cálculos realizados con los que
se ha obtenido la potencia necesaria para el centro de transformación.
Sem
12
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
St
kVA
Cos ϕ
Ka
Pt
kW
Ks3
P3
kW
Ks1
P1
kW
η
Ku
Pn (kW)
Recep
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,8
0,9
0,9
1
1
32,5
6,3
0,1
28,5
28,5
28,5
28,5
28,5
10,1
0,1
1,2
0,0
5,9
9,4
2,4
2,5
2,5
15,0
18,8
5,9
2,3
2,3
28,5
28,5
28,5
28,5
4,5
3,5
4,3
4,3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,85
0,85
0,85
0,8
0,8
0,8
0,85
0,85
0,87
0,87
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
1
1
1
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,475
0,475
0,475
0,475
0,4
0,25
1
1
32,5
6,33
0,12
51,8
51,8
51,8
51,8
51,8
10,13
0,05
1,15
0,02
5
8
2
2
2
12
16
5
2
2
60
60
60
60
11,25
14
3,8
3,8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
0,9
0,9
1,4
0,1
0,1
0,3
0,0
0,0
0,0
0,0
4,3
4,3
4,5
4,9
4,1
3,8
5,5
24,4
2,5
2,5
1
1
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
0,85
0,85
0,85
0,8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,25
0,55
0,55
0,55
1,44
0,12
0,12
0,3
0,02
0,01
0,01
0,01
3,8
3,8
3,8
4,2
3,5
3
22,08
44,34
4,6
4,6
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
8,67
0,9
0,9
1
1
1
4,8
4,8
0,0
0,0
0,0
1
1
1
1
1
0,325
0,325
1
1
1
14,72
14,72
0,02
0,02
0,02
49
50
51
52
53
25,87
1
1
0,9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
1
1
3,4
0,1
2,5
0,1
0,1
0,3
0,3
0,0
0,0
0,0
0,0
2,7
2,7
3,0
3,0
4,3
4,3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0,88
0,88
1
1
0,55
1
1
1
1
1
1
1
1
0,9
0,9
0,325
0,325
1
1
3,38
0,05
4,6
0,09
0,09
0,25
0,25
0,01
0,01
0,02
0,02
3
3
9,2
9,2
3,8
3,8
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3,8
5,1
1,9
0,4
0,8
8,0
8,0
4,3
4,3
4,3
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5,0
1
1
1
1
1
0,88
0,88
0,88
0,88
0,88
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7
7
3,8
3,8
3,8
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1,9
4,5
16,3
32,8
6,4
14,2
26,2
4,5
16,3
4,5
2,7
2,1
2,7
2,7
2,1
2,1
14,2
14,2
26,2
2,7
16,9
4,5
0,82
0,86
0,91
0,916
0,86
0,91
0,916
0,86
0,91
0,86
0,82
0,82
0,82
0,82
0,82
0,82
0,91
0,91
0,916
0,82
0,91
0,86
0,7
0,7
0,8
1
1
0,7
0,8
0,7
0,8
0,7
1
0,8
1
1
0,8
0,8
0,7
0,7
0,8
1
0,7
0,7
2,2
5,5
18,5
30
5,5
18,5
30
5,5
18,5
5,5
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
2,2
18,5
18,5
30
2,2
22
5,5
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
1
95,1
0,946
1
90
112
Ks2
kW
152,91
185,34
345,76
0,8
58,42
806
0,95
1,3
589,2
0,8
74,89
Sem
1
3.Anexos
74,89
22,65
1
220,65
95,14
1
95,14
13
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.2 Cálculo de intensidades en alta y baja tensión.
INTENSIDAD DE ALTA TENSIÓN.
En un sistema trifásico, la intensidad primaria Ip viene determinada por la expresión:
Ip=
S
(Ecuación 3.6)
3 ∗U
Siendo:
S = Potencia del transformador en kVA.
U = Tensión compuesta primaria en kV = 25 kV.
Ip = Intensidad primaria en Amperios.
Sustituyendo valores, tendremos:
Potencia del
transformador
Ip
(kVA)
(A)
----------------------------------------------------------630
14.55
630
14.55
siendo la intensidad total primaria de 29.1 Amperios.
INTENSIDAD DE BAJA TENSIÓN.
En un sistema trifásico la intensidad secundaria Is viene determinada por la expresión:
Is =
S - Wfe- Wcu
3* U
(Ecuación 3.7)
Siendo:
S = Potencia del transformador en kVA. (Ecuación 3.1)
Wfe= Pérdidas en el hierro.
Wcu= Pérdidas en los arrollamientos.
U = Tensión compuesta en carga del secundario en kilovoltios = 0.4 kV.
Is = Intensidad secundaria en Amperios.
Sem
14
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Sustituyendo valores, tendremos:
Potencia del
transformador
Is
(kVA)
(A)
----------------------------------------------------------630
897.64
630
897.64
3.2.1.3 Cálculo de corrientes de cortocircuito.
Para el cálculo de la intensidad de cortocircuito se determina una potencia de cortocircuito
de 500 MVA en la red de distribución, dato proporcionado por el cliente.
Para la realización del cálculo de las corrientes de cortocircuito utilizaremos las
expresiones:
- Intensidad primaria para cortocircuito en el lado de alta tensión:
Iccp =
Scc
3* U
(Ecuación 3.8)
Siendo:
Scc = Potencia de cortocircuito de la red en MVA.
U = Tensión primaria en kV.
Iccp = Intensidad de cortocircuito primaria en kA.
- Intensidad primaria para cortocircuito en el lado de baja tensión:
No la vamos a calcular ya que será menor que la calculada en el punto anterior.
- Intensidad secundaria para cortocircuito en el lado de baja tensión (despreciando
la impedancia de la red de alta tensión):
Iccs =
S
Ucc
3 * 100 * Us
(Ecuación 3.9)
Siendo:
S = Potencia del transformador en kVA.
Ucc = Tensión porcentual de cortocircuito del transformador.
Us = Tensión secundaria en carga en voltios.
Iccs= Intensidad de cortocircuito secundaria en kA.
Sem
15
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.3.1 Corrientes de Cortocircuito en el lado de Alta Tensión.
Utilizando la fórmula expuesta anteriormente con:
Scc = 500 MVA.
U = 25 kV.
y sustituyendo valores tendremos una intensidad primaria máxima para un cortocircuito en
el lado de A.T. de:
Iccp = 11.55 kA.
3.2.1.3.2 Corrientes de Cortocircuito en el lado de Baja Tensión.
Utilizando la fórmula expuesta anteriormente y sustituyendo valores, tendremos:
Potencia del
transformador
Ucc
Iccs
(kVA)
(%)
(kA)
------------------------------------------------------------630
4.5
20.21
630
4.5
20.21
Siendo:
- Ucc: Tensión de cortocircuito del transformador en tanto por ciento.
- Iccs: Intensidad secundaria máxima para un cortocircuito en el lado de baja
tensión.
3.2.1.4 Dimensionado del embarrado.
- CELDAS CAS
El embarrado de los conjuntos compactos CAS está constituido por tramos de 550 mm de
longitud, de barra cilíndrica maciza de cobre ETP duro.
La separación entre las barras y entre aisladores en un conjunto compacto (separación
entre fases) es de 130 mm.
Sem
16
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Características del embarrado:
- Intensidad nominal
- Límite térmico 1 seg.
- Límite electrodinámico
1000 A.
16 kA ef.
40 kA cr.
Por tanto, hay que asegurar que el límite térmico es superior al valor eficaz máximo que
puede alcanzar la intensidad de cortocircuito en el lado de Alta Tensión.
- CELDAS SM6
El embarrado de las celdas SM6 está constituido por tramos rectos de tubo de cobre
recubiertos de aislamiento termorretráctil.
Las barras se fijan a las conexiones al efecto existentes en la parte superior del cárter del
aparato funcional (interruptor-seccionador o seccionador en SF6). La fijación de barras se
realiza con tornillos M8.
La separación entre las sujeciones de una misma fase y correspondiente a dos celdas
contiguas es de 750 mm. La separación entre barras (separación entre fases) es de 350 mm.
Características del embarrado:
- Intensidad nominal otras funciones
- Límite térmico (1 seg.)
- Límite electrodinámico
400 A.
16 kA eff.
40 kA cresta.
Por tanto, hay que asegurar que el límite térmico es superior al valor eficaz máximo que
puede alcanzar la intensidad de cortocircuito en el lado de Alta Tensión.
3.2.1.4.1. Comprobación por densidad de corriente.
- CELDAS CAS.
Para la intensidad nominal de 1000 A el embarrado de las celdas CAS es rectangular de
dos barras de cobre macizo de 50mm (ancho) x 5mm (espesor) lo que equivale a una
sección de 500mm².
La densidad de corriente es:
d=
Sem
1000
= 2 A/mm2
500
17
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Según normativa DIN se tiene que para una temperatura ambiente de 35ºC y del embarrado
a 65ºC, la intensidad máxima admisible en régimen permanente para un embarrado de
50x5 mm.es de 1100 A, lo cual corresponde a la densidad máxima de 2,31 A/mm² superior
a la calculada (1,99 A/mm²). Con estos datos se garantiza el embarrado de 1000 A y un
calentamiento inferior de 30ºC sobre la temperatura ambiente.
- CELDAS SM6
Para la intensidad nominal de 400 A el embarrado de las celdas SM6 es de tubo de cobre
macizo de diámetro de ∅20 mm., lo que equivale a una sección de 314 mm².
La densidad de corriente es:
400
d = 314 = 1,27 A/mm²
Según normativa DIN se tiene que para una temperatura ambiente de 35ºC y del embarrado
a 65ºC, la intensidad máxima admisible en régimen permanente es de 630A. Con estos
datos se garantiza el embarrado de 400 A y un calentamiento de 30ºC sobre la temperatura
ambiente.
3.2.1.4.2. Comprobación por solicitación electrodinámica.
- CELDAS CAS.
Para el cálculo consideramos un cortocircuito trifásico de 16 kA eficaces y 40 kA cresta.
El esfuerzo mayor se produce sobre el conductor de la fase central, conforme a la
siguiente expresión:

Icc2
F = 13,85 * 10-7 * f * d * L *.

d2 d
1 + 2 - L
L 
(Ecuación 3.10)
Siendo:
F = Fuerza resultante en Nw.
f = coeficiente en función de cosϕ, siendo f=1 para cosϕ=0.
Icc = intensidad máxima de cortocircuito = 16.000 A eficaces.
d = separación entre fases = 130 mm.
L = longitud tramos embarrado = 550 mm.
y sustituyendo, F = 1187 Nw.
Sem
18
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Esta fuerza está uniformemente repartida en toda la longitud del embarrado, siendo la
carga:
F
q = L = 0,220 kg/mm
Cada barra equivale a una viga empotrada en ambos extremos, con carga uniformemente
repartida.
El momento flector máximo se produce en los extremos, siendo:
Mmáx =
q * L2
12 = 5.551 kg.mm
El embarrado tiene un diámetro de ∅?16 mm.
El módulo resistente de la barra es:
W=
π * d3 π * 1,6 3
= 0,402 cm 3 = 402 mm 3
32 =
32
La fatiga máxima es:
r máx =
M máx 5.551
= 402 = 13,8 kg.mm².
W
Para la barra de cobre deformada en frío tenemos:
r = 19 kg/mm². >> r máx.
°'²
y por lo tanto, existe un gran margen de seguridad.
- CELDAS SM6.
Para el cálculo consideramos un cortocircuito trifásico de 16 kA eficaces y 40 kA cresta.
El esfuerzo mayor se produce sobre el conductor de la fase central, conforme a la
siguiente expresión:

Icc2
F = 13,85 * 10-7 * f * d * L *.

d2 d
1 + 2 - L
L 
(Ecuación 3.11)
Siendo:
F = Fuerza resultante en Nw.
f = coeficiente en función de cosϕ, siendo f=1 para cosϕ=0.
Icc = intensidad máxima de cortocircuito = 16.000 A eficaces.
d = separación entre fases = 350 mm.
L = longitud tramos embarrado = 750 mm.
Sem
19
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
y sustituyendo, F = 484 Nw.
Esta fuerza está uniformemente repartida en toda la longitud del embarrado, siendo la
carga:
F
q = L = 0,066 kg/mm
Cada barra equivale a una viga empotrada en ambos extremos, con carga uniformemente
repartida.
El momento flector máximo se produce en los extremos, siendo:
Mmáx =
q * L2
12 = 3.086 kg.mm
El embarrado tiene un diámetro de ∅?20 mm.
El módulo resistente de la barra es:
W=
π * d3 π * 2 3
3
3
32 = 32 = 0,785 cm = 785 mm
La fatiga máxima es:
r máx =
M máx 3.086
= 785 = 3,93 kg/mm².
W
Para la barra de cobre deformada en frío tenemos:
r = 19 kg/mm². >> r máx.
°'²
y por lo tanto, existe un gran margen de seguridad.
3.2.1.4.3 Cálculo por solicitación térmica. Sobreintensidad térmica admisible.
- CELDAS CAS.
La sobreintensidad máxima admisible durante 1 segundo se determina de acuerdo con CEI
298 de 1981 por la expresión:
I
S= *
α
t
δΘ
(Ecuación 3.12)
Siendo:
S = sección de cobre en mm² = 201 mm².
α?= 13 para el cobre.
t = tiempo de duración del cortocircuito en segundos.
Sem
20
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
I = Intensidad eficaz en Amperios.
δΘ = 180° para conductores inicialmente a tª ambiente.
Si reducimos el valor de δΘ en 30°C, por considerar que el cortocircuito se produce
después del paso permanente de la intensidad nominal, y para t = 1 seg.
δΘ = 150°.
I = S * α*
δΘ
t
(Ecuación 3.13)
y sustituyendo:
I = 201 * 13 *
150
1 = 32.002 A
Por tanto Ith > 16 kA eficaces durante 1 segundo.
- CELDAS SM6.
La sobreintensidad máxima admisible durante un segundo se determina de acuerdo con
CEI 298 de 1981 por la expresión:
S=
I
*
α
t
δΘ
Siendo:
S = sección de cobre en mm² = 314 mm².
α = 13 para el cobre.
t = tiempo de duración del cortocircuito en segundos.
I = Intensidad eficaz en Amperios.
δΘ= 180° para conductores inicialmente a tª ambiente.
Si reducimos este valor en 30°C por considerar que el cortocircuito se produce después del
paso permanente de la intensidad nominal, y para I = 16 kA:
δΘ = 150°.
t = δΘ *
S * α
 I 
2
y sustituyendo:
2
314 * 13
t = 150 *  16.000  = 9,76 s.


Por lo tanto, y según este criterio, el embarrado podría soportar una intensidad de 16 kA
eficaces durante más de un segundo.
Sem
21
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.5 Selección de las protecciones de alta y baja tensión.
- ALTA TENSIÓN.
No se instalarán fusibles de alta tensión al utilizar como interruptor de protección un
disyuntor en atmósfera de hexafluoruro de azufre, y ser éste el aparato destinado a
interrumpir las corrientes de cortocircuito cuando se produzcan.
En el apartado 2.8.1.4.2.2 de la memoria vienen detalladas las protecciones utilizadas
- BAJA TENSIÓN.
Cabina MT-BT con diversos transformadores múltiples conectados en paralelo
1.-Para calcular la corriente asignada del transformador utilizaremos el siguiente
procedimiento.
La corriente asignada del transformador, lado BT, se determina mediante la siguiente
fórmula
(Ecuación 3.14)
Donde :
Sn = potencia asignada del transformador, en kVA
U20 = tensión asignada secundaria (en vacío) del transformador, en V
ln = corriente asignada del transformador, lado BT, en A (valor eficaz)
La corriente de cortocircuito trifásica con plena tensión, en los bornes de BT del
transformador, se calcula con la siguiente fórmula (con la hipótesis de potencia de
cortocircuito infinita en el primario).
(Ecuación 3.15)
Donde:
Vcc % = tensión de cortocircuito del transformador en %
ln = corriente asignada, lado BT, en A (valor eficaz)
lcc = corriente de cortocircuito trifásico, lado BT, en A (valor eficaz)
Si el interruptor automático se encuentra instalado a una cierta distancia del transformador
mediante una conexión con cable o barra, la corriente de cortocircuito se reduce, respecto a
los valores determinados mediante la fórmula precedente, en función de la impedancia de
la conexión.
En la realidad, a diferencia de lo indicado anteriormente, el valor de cortocircuito
suministrado por el transformador depende también de la potencia de cortocircuito de la
red Sc a la que se ha conectado el transformador.
Sem
22
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
El poder de corte mínimo de cada interruptor automático de protección lado BT tiene que
ser superior al mayor de los siguientes valores (el ejemplo corresponde a la máquina 1 de
la figura y vale para las tres máquinas en paralelo):
- lcc1 (corriente de cortocircuito del transformador 1) en caso de defecto inmediatamente
aguas abajo del interruptor automático QF1;
- lcc2 + lcc3 (lcc2 e lcc3 = corrientes de cortocircuito de los transformadores 2 y 3) en caso
de cortocircuito aguas arriba del interruptor automático QF1. interruptores automáticos
QF4 y QF5 en las salidas han de tener un poder de corte superior a Icc1+Icc2+Icc3;
naturalmente el aporte a la corriente de cortocircuito de cada transformador depende de la
potencia de cortocircuito de la red a la que se ha conectado y de la línea de conexión
transformador interruptor automático (que se debe determinar caso por caso).
Figura 3.2. Ejemplo de configuración
La siguiente tabla proporcionada por ABB muestra los valores nominales de varias
configuraciones
Figura 3.3. Valores nominales para trafos en paralelo
En base a este procedimiento de cálculo, a continuación se muestra la configuración del
CGBT y la aparamenta de maniobra y protección.
Sem
23
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura 3.4. Configuración de alimentación en B.T
TRANSFERENCIA (ACOMETIDA A – ACOPLAMIENTO – ACOMETIDA B)
3 INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS SACE EMAX E1 In=1000A
2 RELES DE PROTECCIÓN PR122/P
3 CONMUTADORES PARA TRANSFERENCIA
•
•
•
MANUAL – AUTOMATICO
A–B–C
LOCAL – REMOTO – TEST - DISPARO
1 PULSADOR DE ORDEN DE TRANSFERENCIA
2 ANALIZADORES DE REDES CIRCUTOR
6 TRAFOS DE INTENSIDAD (3000/5-5A)
6 TRAFOS DE TENSIÓN (400/110)
Las características de la aparamenta se pude ver en el apartado 2.8.1.4.2.4 de la memoria y
de manera más detallada en el apartado 3.4.3.1 de catálogos
Sem
24
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
SALIDAS BARRAS A
SALIDA A-1.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 160
In = 160 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-2.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630
In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-3.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 400
In = 400 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-4.
RESERVA NO EQUIPADA
SALIDAS BARRAS B
SALIDA B-1.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250
In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
Sem
25
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
SALIDA B-2.
RESERVA NO EQUIPADA
SALIDA B-3.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 250
In = 250 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA B-4.
INTERRUPTOR VIGICOMPACT NS 630
In = 630 / Protección diferencial 0,3-1A
3 trafos de intensidad 250/5A
1 Analizador de redes
1 conmutador de posición ( local – remoto – test – disparo )
1 pulsador (Abrir – Cerrar) interruptor
SALIDA A-4.
RESERVA NO EQUIPADA
Sem
26
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.6 Dimensionado de la ventilación del C.T.
Para calcular la superficie de la reja de entrada de aire utilizaremos la siguiente expresión:
Sr =
Wcu + Wfe
0,24 * K * h * ∆t3
(Ecuación 3.16)
Siendo:
Wcu = Pérdidas en cortocircuito del transformador en kW.
Wfe = Pérdidas en vacío del transformador en kW.
h = Distancia vertical entre centros de rejas = 1.56 m.
∆t = Diferencia de temperatura entre el aire de salida y el de entrada,
considerándose en este caso un valor de 15°C.
K = Coeficiente en función de la reja de entrada de aire, considerándose su valor
como 0.47.
Sr = Superficie mínima de la reja de entrada de ventilación del transformador.
Sustituyendo valores tendremos:
Potencia del
Pérdidas
Sr
transformador
Wcu + Wfe
mínima
(kVA)
(kW)
(m²)
------------------------------------------------------------------------------------------630
8.1
0.78
630
8.1
0.78
Se dispondrá, para cada transformador, de 1 rejilla de ventilación para la entrada de aire
situadas en la parte frontal inferior, de dimensiones 1240 x 1000 mm y otras dos laterales
inferiores de dimensiones 575 x 470 mm cada una, consiguiendo así una superficie total de
ventilación para cada transformador de 1,78 m². Para la evacuación del aire se dispondrá
de una rejilla posterior superior, otras dos laterales superiores para cada transformador tal y
como puede verse en el plano correspondiente. Las rejillas de entrada y salida de aire irán
situadas en las paredes a diferente altura, siendo la distancia medida verticalmente de
separación entre los puntos medios de dichas rejillas de 1,558 m, tal como ya se ha tenido
en cuenta en el cálculo anterior.
3.2.1.7 Dimensiones del pozo apagafuegos.
El foso de recogida de aceite tiene que ser capaz de alojar la totalidad del volumen de
agente refrigerante que contiene el transformador en caso de su vaciamiento total.
Sem
27
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Potencia del
Volumen mínimo
transformador
del foso
(kVA)
(litros)
----------------------------------------------------------630
397
630
397
Dado que el foso de recogida de aceite del prefabricado tiene una capacidad de 600 litros
para cada transformador, no habrá ninguna limitación en este sentido.
3.2.1.8. Cálculo de las instalaciones de puesta a tierra.
3.2.1.8.1. Investigación de las características del suelo.
Según la investigación previa del terreno donde se instalará este Centro de
Transformación, se determina una resistividad media superficial = 150 Ω?m.
3.2.1.8.2. Determinación de las corrientes máximas de puesta a tierra y tiempo máximo
correspondiente de eliminación de defecto.
Según los datos de la red proporcionados por la compañía suministradora el tiempo
máximo de eliminación del defecto es de 0.65 s. Los valores de K y n para calcular la
tensión máxima de contacto aplicada según MIE-RAT 13 en el tiempo de defecto
proporcionado por la Compañía son:
K = 72 y n = 1.
Por otra parte, los valores de la impedancia de puesta a tierra del neutro, corresponden a:
Rn = 12 Ω y Xn = 25Ω . con
Zn =
Rn 2 + Xn 2
(Ecuación 3.17)
La intensidad máxima de defecto se producirá en el caso hipotético de que la resistencia de
puesta a tierra del Centro de Transformación sea nula. Dicha intensidad será, por tanto
igual a:
(Ecuación 3.18)
donde Us=25
con lo que el valor obtenido es Id=577.35 A, valor que la Compañía redondea a 600 A.
Sem
28
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.8.3. Diseño preliminar de la instalación de tierra.
- TIERRA DE PROTECCIÓN.
Se conectarán a este sistema las partes metálicas de la instalación que no estén en tensión
normalmente pero puedan estarlo a consecuencia de averías o causas fortuitas, tales como
los chasis y los bastidores de los aparatos de maniobra, envolventes metálicas de las
cabinas prefabricadas y carcasas de los transformadores.
Para los cálculos a realizar emplearemos las expresiones y procedimientos según el
"Método de cálculo y proyecto de instalaciones de puesta a tierra para centros de
transformación de tercera categoría", editado por UNESA, conforme a las características
del centro de transformación objeto del presente cálculo, siendo, entre otras, las siguientes:
Para la tierra de protección optaremos por un sistema de las características que se indican a
continuación:
- Identificación: código 70-30/5/82 del método de cálculo de tierras de UNESA.
- Parámetros característicos:
Kr = 0.073 Ω/(Ω*m).
Kp = 0.00155 V/(Ω*m*A).
Kc = 0,0322
-
Descripción:
Estará constituida por 8 picas en anillo unidas por un conductor horizontal de cobre
desnudo de 50 mm² de sección.
Las picas tendrán un diámetro de 14 mm. y una longitud de 2 m. Se enterrarán
verticalmente a una profundidad de 0.5 m. y la separación entre cada pica y la siguiente
será de 3 m. Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la
última será de 6 m., dimensión que tendrá que haber disponible en el terreno.
Nota: se pueden utilizar otras configuraciones siempre y cuando los parámetros Kr y Kp de
la configuración escogida sean inferiores o iguales a los indicados en el párrafo anterior.
La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre aislado
de 0.6/1 kV protegido contra daños mecánicos.
- TIERRA DE SERVICIO.
Se conectarán a este sistema el neutro del transformador, así como la tierra de los
secundarios de los transformadores de tensión e intensidad de la celda de medida.
Las características de las picas serán las mismas que las indicadas para la tierra de
protección. La configuración escogida se describe a continuación:
Sem
29
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
- Identificación: código 5/82 del método de cálculo de tierras de UNESA.
- Parámetros característicos:
Kr = 0.0572 Ω/(Ω*m).
Kp = 0.00345 V/(Ω*m*A).
-
Descripción:
Estará constituida por 8 picas en hilera unidas por un conductor horizontal de cobre
desnudo de 50 mm² de sección.
Las picas tendrán un diámetro de 14 mm. y una longitud de 2 m. Se enterrarán
verticalmente a una profundidad de 0.5 m. y la separación entre cada pica y la siguiente
será de 3 m. Con esta configuración, la longitud de conductor desde la primera pica a la
última será de 21 m., dimensión que tendrá que haber disponible en el terreno.
Nota: se pueden utilizar otras configuraciones siempre y cuando los parámetros Kr y Kp de
la configuración escogida sean inferiores o iguales a los indicados en el párrafo anterior.
La conexión desde el Centro hasta la primera pica se realizará con cable de cobre aislado
de 0.6/1 kV protegido contra daños mecánicos.
El valor de la resistencia de puesta a tierra de este electrodo deberá ser inferior a 37 Ω.
Con este criterio se consigue que un defecto a tierra en una instalación de Baja Tensión
protegida contra contactos indirectos por un interruptor diferencial de sensibilidad 650
mA., no ocasionando en el electrodo de puesta a tierra una tensión superior a 24 Voltios
(=37 x 0,650).
Existirá una separación mínima entre las picas de la tierra de protección y las picas de la
tierra de servicio a fin de evitar la posible transferencia de tensiones elevadas a la red de
Baja Tensión. Dicha separación está calculada en el apartado 3.2.1.13.
3.2.1.9 Cálculo de la resistencia del sistema de tierras.
- TIERRA DE PROTECCIÓN.
Para el cálculo de la resistencia de la puesta a tierra de las masas del Centro (Rt),
intensidad y tensión de defecto correspondientes (Id, Ud), utilizaremos las siguientes
fórmulas:
- Resistencia del sistema de puesta a tierra, Rt:
Rt = Kr *σ .
Sem
(Ecuación 3.19)
30
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
- Intensidad de defecto, Id:
Id =
Us V
3⋅
(Rn + Rt ) 2 + Xn 2
(Ecuación 3.20)
donde Us=25
- Tensión de defecto, Ud:
Ud = Id * Rt .
(Ecuación 3.21)
Siendo:
σ = 150 Ω.m.
Kr = 0.073 Ω?/(Ω?m).
se obtienen los siguientes resultados:
Rt = 10,95 Ω?
Id = 425,31A.
Ud = 4657 V.
El aislamiento de las instalaciones de baja tensión del C.T. deberá ser mayor o igual que la
tensión máxima de defecto calculada (Ud), por lo que deberá ser como mínimo de 10000
Voltios.
De esta manera se evitará que las sobretensiones que aparezcan al producirse un defecto en
la parte de Alta Tensión deterioren los elementos de Baja Tensión del centro, y por ende no
afecten a la red de Baja Tensión.
Comprobamos asimismo que la intensidad de defecto calculada es superior a 100
Amperios, lo que permitirá que pueda ser detectada por las protecciones normales.
- TIERRA DE SERVICIO.
Rt = Kr *σ = 0.0572 * 150 = 8,58 Ω.
que vemos que es inferior a 37 Ω.
Sem
31
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.10. Cálculo de las tensiones en el exterior de la instalación.
Con el fin de evitar la aparición de tensiones de contacto elevadas en el exterior de la
instalación, las puertas y rejas de ventilación metálicas que dan al exterior del centro no
tendrán contacto eléctrico alguno con masas conductoras que, a causa de defectos o
averías, sean susceptibles de quedar sometidas a tensión.
Con estas medidas de seguridad, no será necesario calcular las tensiones de contacto en el
exterior, ya que éstas serán prácticamente nulas.
Por otra parte, la tensión de paso en el exterior vendrá determinada por las características
del electrodo y de la resistividad del terreno, por la expresión:
Up = Kp *σ * Id = 0.0155 * 150 * 425.31 = 988.8V.
3.2.1.11. Cálculo de las tensiones en el interior de la instalación.
El piso del Centro estará constituido por un mallazo electrosoldado con redondos de
diámetro no inferior a 4 mm. formando una retícula no superior a 0,30 x 0,30 m. Este
mallazo se conectará como mínimo en dos puntos preferentemente opuestos a la puesta a
tierra de protección del Centro. Con esta disposición se consigue que la persona que deba
acceder a una parte que pueda quedar en tensión, de forma eventual, está sobre una
superficie equipotencial, con lo que desaparece el riesgo inherente a la tensión de contacto
y de paso interior. Este mallazo se cubrirá con una capa de hormigón de 10 cm. de espesor
como mínimo.
El edifico prefabricado de hormigón estará construido de tal manera que, una vez
instalado, su interior sea una superficie equipotencial. Todas las varillas metálicas
embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial estarán
unidas entre sí mediante soldadura eléctrica. Las conexiones entre varillas metálicas
pertenecientes a diferentes elementos se efectuarán de forma que se consiga la
equipotencialidad de éstos.
Esta armadura equipotencial se conectará al sistema de tierras de protección
(excepto puertas y rejillas, que como ya se ha indicado no tendrán contacto eléctrico con el
sistema equipotencial; debiendo estar aisladas de la armadura con una resistencia igual o
superior a 10.000 ohmios a los 28 días de fabricación de las paredes).
Así pues, no será necesario el cálculo de las tensiones de paso y contacto en el interior de
la instalación, puesto que su valor será prácticamente nulo.
No obstante, y según el método de cálculo empleado, la existencia de una malla
equipotencial conectada al electrodo de tierra implica que la tensión de paso de acceso es
equivalente al valor de la tensión de defecto, que se obtiene mediante la expresión:
Up acceso = Ud = Rt * Id = 10.95 * 425.31 = 4657.14V.
Sem
32
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.1.12. Cálculo de las tensiones aplicadas.
Para la determinación de los valores máximos admisibles de la tensión de paso en el
exterior, y en el acceso al Centro, emplearemos las siguientes expresiones:
6*σ
K
Up(exterior) = 10 n 1 + 1.000


t
K
3 * σ + 3 * σh
Up(acceso) = 10 n 1 +
1.000 
t 
(Ecuación 3.22)
Siendo:
Up = Tensiones de paso en Voltios.
K = 72.
n = 1.
t = Duración de la falta en segundos: 0.65 s.
σ = Resistividad del terreno.
σ h = Resistividad del hormigón = 3.000 Ω.m.
obtenemos los siguientes resultados:
Up(exterior) = 2104.6 V.
Up(acceso) = 11575.4 V.
Así pues, comprobamos que los valores calculados son inferiores a los máximos
admisibles:
- en el exterior:
Up = 988.8 V. < Up(exterior) = 2104.6 V.
- en el acceso al C.T.:
Ud = 4657.14 V. < Up(acceso) = 11575.4 V.
3.2.1.13. Investigación de tensiones transferibles al exterior.
Al no existir medios de transferencia de tensiones al exterior no se considera necesario un
estudio previo para su reducción o eliminación.
No obstante, con el objeto de garantizar que el sistema de puesta a tierra de servicio no
alcance tensiones elevadas cuando se produce un defecto, existirá una distancia de
separación mínima Dmín, entre los electrodos de los sistemas de puesta a tierra de
protección y de servicio, determinada por la expresión:
Sem
33
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Dmín =
3.Anexos
σ * Id
2.000 * π
(Ecuación 3.23)
con:
σ?= 150 Ω.m.
Id = 425.31 A.
obtenemos el valor de dicha distancia:
Dmín = 10.71 m.
3.2.1.14 Corrección y ajuste del diseño inicial estableciendo el definitivo.
No se considera necesario la corrección del sistema proyectado. No obstante, si el valor
medido de las tomas de tierra resultara elevado y pudiera dar lugar a tensiones de paso o
contacto excesivas, se corregirían estas mediante la disposición de una alfombra aislante en
el suelo del Centro, o cualquier otro medio que asegure la no peligrosidad de estas
tensiones.
Sem
34
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.2 Cálculos de la instalación electrica.
3.2.2.1 Expresiones utilizadas
Para la resolución del cálculo eléctrico de los conductores y protecciones, se emplean las
siguientes expresiones:
Sistema Trifásico
I abs =
Pcal
=(A)
3 ·V ·Cosα ·η
(Ecuación 3.24)
e (v) =
P · L ·(RK + XK · tgα )
=(V)
V
(Ecuación 3.25)
Líneas con valor de Xk · tg α despreciable frente a la resistencia R k
e (v) =
P·L
=(V)
K ·S · V
(Ecuación 3.26)
e (%) =
P·L
·100
K ·S · V 2
(Ecuación 3.27)
Sistema Monofásico
I abs =
Pcal
=(A)
V ·Cosα ·η
e (v) =
e (%) =
Sem
(Ecuación 3.28)
P · L ·(RK + XK · tgα )
=(V)
V
(Ecuación 3.29)
2·P · L
·100
K ·S · V 2
(Ecuación 3.30)
35
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
En donde:
Pcal = Potencia de Cálculo
[ kW]
L = Longitud de Cálculo
[m]
e = Caída de tensión
[V]
k = Conductividad.
I = Intensidad
[A]
U = Tensión de Servicio
[ V ], (Trifásica ó Monofásica).
S = Sección del conductor
[mm²]
Cos ϕ = Factor de potencia.
h = Rendimiento.
n = Nº de conductores por fase.
Xk = Reactancia por unidad de longitud [mΩ/m]
Rk = Resistencia por unidad de longitud [mΩ/m]
Fórmula Conductividad Eléctrica :
k = 1/ρ
ρ = ρ20[1+ α (T-20)]
T = T0 + [(Tmax-T0) (I/Imax)²]
(Ecuación 3.31)
(Ecuación 3.32)
(Ecuación 3.33)
Siendo:
K = Conductividad del conductor a la temperatura T.
ρ = Resistividad del conductor a la temperatura T.
ρ20 = Resistividad del conductor a 20ºC.
Cu = 0.018
Al = 0.029
α = Coeficiente de temperatura:
Cu = 0.00392
Al = 0.00403
T = Temperatura del conductor [ºC].
T0 = Temperatura ambiente [ºC]:
Cables enterrados = 25ºC
Cables al aire = 40ºC
Tmax = Temperatura máxima admisible del conductor [ºC]:
XLPE, EPR = 90ºC
PVC = 70ºC
I = Intensidad prevista por el conductor [A].
I´adm = Intensidad máxima admisible del conductor [A].
Sem
36
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
I´adm : Para soportar el paso de la corriente de cálculo (Iabs), será necesario un conductor
que tenga una (I´adm)mínima, en las condiciones particulares que definen la instalación,
mayor o igual que la intensidad de cálculo del conductor.
El RBT en su ITC-BT-19 cita textualmente : Las intensidades máximas admisibles se
regirán en su totalidad por lo indicado en la norma UNE 20.460-5-533 y su anexo
Nacional.
Esta norma planteo un método complejo para realizar el cálculo de la sección necesaria
basado en la consulta de almenos cinco tablas diferentes hasta encontrar la intensidad
máxima admisible. En nuestro caso, dado que las características de la instalación son
básicamente de dos tipos utilizaremos un método simplificado :
Instalación enterrada directamente : tabla 3.3 de anexos extraída ITC-BT-07
Instalación sobre bandeja perforada : tabla 3.4 de anexos extraída de la ITC-BT-19
Siento:
I´adm = Icálculo · fct
(Ecuación 3.34)
Se calculará la validez de la sección en función del factor de carga, comprobando que sea
inferior al 85-90%, en caso contrario se procederá a aumentar su sección.
fc =
Icálcuo
< 85-90%
I´adm
(Ecuación 3.35)
Se mostrara también la densidad de corriente a la que se encuentra sometido,
comparándose con la densidad máxima
δc =
Icálcuo
I´adm
< δmax =
S
S
(Ecuación 3.36)
Fórmulas Cortocircuito :
IpccI = U /
3 Zt
(Ecuación 3.37)
Siendo,
IpccI =
U
=
Zt
=
Intensidad permanente de c.c. en inicio de línea en kA.
Tensión trifásica en V.
Impedancia total en mΩ, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la
línea o circuito en estudio).
IpccF = UF / 2 Zt
Sem
(Ecuación 3.38)
37
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Siendo,
IpccF =
UF =
Zt =
Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en kA.
Tensión monofásica en V.
Impedancia total en mΩ, incluyendo la propia de la línea o circuito (por
tanto es igual a la impedancia en origen mas la propia del conductor o
línea).
La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será:
Zt = (Rt² + Xt²)½
(Ecuación 3.39)
Siendo,
Rt = R1 + R2 + ................+ Rn
(suma de las resistencias de las líneas aguas arriba
hasta el punto de c.c.)
Xt = X1 + X2 + .............. + Xn
(suma de las reactancias de las líneas aguas arriba
hasta el punto de c.c.)
tmcicc = (K · S)² / IpccF²
(Ecuación 3.40)
Siendo,
Tmcicc = Tiempo máximo en seg. que un conductor soporta una Ipcc.
K = Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento.
S = Sección de la línea en mm².
IpccF = Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A.
Curvas válidas. (Para protección de Interruptores automáticos dotados de Relé
electromagnético).
CURVA B IMAG = 5 In
CURVA C IMAG = 10 In
CURVA D Y MA IMAG = 20 In
Sem
38
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.2.2 Consideraciones de cálculo.
Caídas de tensión
Para la comprobación de la caída de tensión en el resto de líneas, se tomarán los criterios
según la instrucción ITC-BT-19, apdo. 2.2.2, donde la sección de los conductores a utilizar
se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier
punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión en el origen de la instalación para
alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerándose siempre como origen de la
instalación el cuadro general de mando y protección.
En este caso, para instalaciones industriales que se alimentan directamente en alta tensión
mediante un transformador de distribución propio, se considerará que la instalación interior
de baja tiene su origen en la salida del transformador. Por lo que las caídas de tensión
máximas admisibles serán de :
-
4,5 % en alumbrado
6,5 % para demás usos
Prot. Térmica ( fusibles y dispositivos regulables )
Introducción:
Coeficiente de intensidad de fusión de Fusibles y regulación protecciones generales.
- Sobrecargas
Según la norma UNE 20-460-90/4-43, las características de funcionamiento de un
dispositivo que proteja un conductor contra las sobrecargas debe satisfacer las dos
condiciones siguientes:
1) Ib = In = Iz
2) I2 = 1,45 Iz
Donde:
Ib, es la intensidad utilizada (de calculo) en el circuito;
Iz, es la intensidad admisible del conductor según la norma UNE 20-460/5-523.
In, es la intensidad nominal del dispositivo de protección. Para los dispositivos de
protección regulables, In es la intensidad de regulación escogida.
I2, es la intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de
protección. En la práctica I2 se toma igual:
- a la intensidad de funcionamiento en el tiempo convencional, para los interruptores
automáticos.
- a la intensidad de fusión en el tiempo convencional, para los fusibles.
Sem
39
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
En fusibles, I2 suele ser 1,6 x In, siendo In la intensidad nominal del fusible. Por lo tanto
para cumplir la segunda condición se deberá verificar:
1,6 · In
1,6/1,45 · In
1,1 · In
=
=
=
1,45 · Iz
Iz
Iz
Esta desigualdad representa que la intensidad admisible del cable, cuando la protección se
realiza mediante fusibles, deberá ser mayor que la intensidad nominal del fusible mayorada
en una proporción de 1,1.
Para el cálculo de los fusibles y protecciones reguladas, la intensidad de regulación y el
calibre de los fusibles, estarán comprendidos entre un valor inferior a la intensidad máxima
admisible del conductor y un valor superior a la intensidad calculada.
Condiciones de protección de fusibles en CC.
En estas condiciones, se dimensionará el fusible en función de su resistencia a CC durante
un periodo inferior a 5 s, así como la resistencia del conductor bajo el mismo efecto.
Se toma el parámetro IF 5 como Intensidad de Fusión de Fusibles en 5 segundos,
proporcionada por el fabricante y se compara con la intensidad de cortocircuito admisible
por un conductor durante 5 s a final de línea, IcccF.
Se extraerá el valor de IcccF,y se buscará la protección por fusible que cumpla con la
siguiente condición:
Icccf (A) > IF 5 (A)
3.2.2.3 Cálculos a cortocircuito y curvas de disparo.
El cortocircuito es un defecto franco (impedancia de defecto nula) entre dos partes de la
instalación a distinto potencial, y con una duración inferior a 5 s.
Estos defectos pueden ser motivados por contacto accidental o por fallo de aislamiento, y
pueden darse entre fases, fase-neutro, fase-masa o fase-tierra. Un cortocircuito es, por
tanto, una sobre intensidad con valores muy por encima de la intensidad nominal que se
establece en un circuito o línea.
La ITC-BT-22 nos dice que en el origen de todo circuito se establecerá un dispositivo de
protección contra cortocircuitos, cuya capacidad de corte (poder de corte) estará de
acuerdo con la máxima intensidad de cortocircuito que pueda presentarse en el punto de
su instalación.
Se admiten, como dispositivos de protección contra cortocircuitos, fusibles adecuados y los
interruptores automáticos con sistema de corte electromagnético.
Se calcularan pues las corrientes de cortocircuito en inicio de línea (IpccI) y a final de
línea (IpccF).
• Para el primer caso (IpccI), se obtendrá la máxima intensidad de c.c. que puede
presentarse en una línea, determinada por un cortocircuito tripolar, en el origen de ésta, sin
estar limitada por la propia impedancia del conductor.
Sem
40
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Se necesita para la determinación del poder de corte del elemento (mecanismo) de
protección a sobre intensidades situado en el origen de todo circuito o línea eléctrica.
• Para el segundo caso (IpccF), se obtendrá la mínima intensidad de c.c. para una línea,
determinada por un cortocircuito fase-neutro y al final de la línea o circuito en estudio. Se
necesita para determinar si un conductor queda protegido en toda su longitud a c.c., ya que
es condición imprescindible que la IpccF sea mayor o igual que la intensidad del
disparador electromagnético, para una curva determinada en interruptores automáticos
con sistema de corte electromagnético, o que sea mayor o igual que la intensidad de fusión
de los fusibles en 5 s., cuando se utilizan estos elementos de protección a cortocircuito.
Este concepto es sencillo de entender, ya que con intensidades de cortocircuito grandes,
actuará el disparador electromagnético o fundirá el fusible de protección; el problema se
presenta con intensidades de c.c. pequeñas, pues en estos casos pueden caer por detrás del
disparador electromagnético, actuando por lo tanto el relé térmico y no pudiendo asegurar
el tiempo de desconexión en los límites de seguridad adecuados (sabíamos con toda
seguridad que cuando actúa el disparador electromagnético se produce la desconexión en
tiempos inferiores a 0,1 s).
Poder de corte
Realizada la aclaración anterior, comentar que los dispositivos de protección instalados,
como se puede comprobar en el apartado 3.4.2.1 de catálogos disponen de los siguientes
poderes de corte que se aplicarán en función de los resultados de IpccI:
Interruptores automáticos
3
4,5
6
10
20
25
35
50
70
100
[kA]
Fusibles
50 y 100 [kA]
Curvas electromagnéticas
Los interruptores automáticos, pueden actuar básicamente a:
Sobrecargas: El relé térmico actúa por calentamiento de un elemento calibrado.
Cortocircuito: El relé electromagnético actúa por campo electromagnético.
Para un interruptor automático de una intensidad nominal dada (In), podemos tener las
siguientes curvas electromagnéticas asociadas a las corrientes de cortocircuito:
Sem
41
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura 3.5 Curvas de disparo b-c-d-z-k-ma
En primer lugar, cabe señalar que las curvas se clasifican en función de IMAG (A), así
tendremos:
CURVA B
CURVA C
CURVA D Y MA
IMAG = 5 In
IMAG = 10 In
IMAG = 20 In
El disparador electromagnético actúa del modo siguiente para las distintas curvas:
CURVA
INTENSIDAD
B
3 In
C
5 In
D y MA
10 In
B
5 In
C
10 In
D y MA
20 In
TIEMPO
DISPAROELECTROMAGNETICO (S)
NO DISPARO
DISPARO t 0,1 s
De aquí se deduce una cuestión importantísima, es el hecho que dada una línea o conductor
con una sección determinada a calentamiento y a c.d.t. %, y dado un interruptor
automático (o magnetotérmico) con una In elegida adecuadamente a sobrecargas, dicha
línea puede quedar perfectamente protegida a c.c. si se verifican dos condiciones:
1º) La IpccF (A) al final del conductor debe ser mayor o igual que la IMAG para alguna
de las curvas señaladas, y para un interruptor de intensidad nominal In.
B
C
D y MA
Sem
IpccF (A) =
IpccF (A) =
IpccF (A) =
5 In
10 In
20 In
42
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
En este caso, tendremos la seguridad de que dicho interruptor (In) abrirá (para la curva que
verifique la anterior expresión) en un tiempo inferior a 0,1 s = 100 ms.
2º) De la condición anterior se deduce que, en las circunstancias señaladas, el defecto
durará menos de 0,1 s.
Si no se verifica la 2ª condición (tmcicc = 0,1 s), significa que no podemos asegurar con
certeza que el conductor soporte la IpccF, con lo cual se puede producir un calentamiento
excesivo en un su aislamiento (puede llegar a superar la tª de c.c.) y como consecuencia
producirse arcos eléctricos y posibles incendios.
Por lo tanto deberá comprobarse el tiempo máximo en sg que un conductor soporta una
Ipcc (tmcicc).
Existirá selectividad con el fin de evitar que en caso de producirse un c.c en un dispositivo
aguas abajo, se venga abajo todo el sistema al caer las protecciones generales.
Se aplicará también este criterio en las protecciones diferenciales, actuando en la elección
de la sensibilidad de los mismos ( 30mA-1A) dentro de los márgenes de seguridad personal
aplicables.
Si no atendemos a las curvas indicadas para cada caso, y no se cumple la condición
anterior, la intensidad de c.c. IpccF entrará en la zona térmica, provocando la desconexión
muy probablemente en tiempos superiores a 1s, con lo cual se produce un calentamiento en
el aislamiento y en el peor de los casos un incendio.
Por último, cabe señalar que las curvas B y C se suelen emplear en receptores de
alumbrado y tomas de corriente y la curva D en motores, ya que esta última (siempre que
sea válida a c.c.), desplaza bastante a la derecha el disparador electromagnético,
permitiendo por tanto el arranque de motores. (MIE BT 034, coeficientes de intensidad de
arranque e intensidad nominal en receptores a motor).
Una vez expuestos todos los criterios de cálculo se mostraran los cálculos de las líneas
generales de alimentación (LGA´S), y una derivación individual (DI), dado que los demás
cálculos se realizan de la misma manera nos limitaremos a mostrar los resultados de los
valores finales en el apartado 3.2.3.7 de estos anexos.
En el caso de las acometidas , partiendo de los valores obtenidos en los apartados del
anexo de cálculos del C.T, se muestra el informe del resultado de valores obtenido por el
software de cálculo para líneas de media tensión de la casa Pirelli, que utiliza el mismo
procedimiento que el explicado en párrafos anteriores sobre consideraciones del cálculo.
Sem
43
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.3.3.4 Cálculo de las acometidas
Sem
44
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.2.5 Cálculo de la línea general de alimentación.
Los datos necesarios para el cálculos de la LGA-1 serán los siguientes :
Pinstalada
η
k
P cálculo
1178 kW
100%
1,3
598,5 kW
L (m) Material Aislamiento Designación
5
Cu-Uni
XLPE
RZ1-K
Vn
Disposición
400
Enterrado
Donde :
Pinstalada = Potencia nominal según placa de características, sin tener en cuenta coeficientes
ni rendimiento.
Pcálculo = Potencia para determinar la sección necesaria del conductor bajo criterio de
densidad de corriente (teniendo en cuenta rendimiento, coef. de utilización y
simultaneidad, y mayoración)
Estas potencias se extraen de las tablas para la demanda de potencia, (apartado 3.2.1.1 de
los anexos) anexos, añadiendo los coeficientes de mayoración en los casos necesarios para
el cálculo de sección , ya que para la demanda de potencia no se consideraron :
Alumbrado :
Motores :
G.Electrógenos :
Bat. Condensadores :
1,8
1,25
1,25
1,5
η = Rendimiento %
l = Longitud del circuito en (m)
Material : Material conductor empleado
Cu = Cobre
Al = Aluminio
Uni = Unipolar
Tri = tripolar
Bi = Bipolar
Aislamiento : Material aislante empleado
PVC = Policloruro de vinilo
XLPE = Polietileno reticulado
EPR = Etileno propileno
Designación : Designación y nivel de aislamiento del conductor empleado
Vn : Tensión de servicio, V
Disposición : Forma de la instalación de los conductores del circuito
Sem
45
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
En el caso particular de las LGA´S dado que la potencia instalada del trasformador se ha
escogido con un coeficiente de ampliación superior a 1,5 no se procede a calcular los
circuitos independientes con los coef. que se citan en el ITC-BT47 y ITC-BT-44 para
motores y lámparas respectivamente, (que si se aplicará para el cálculo de la derivaciones
individuales), ya que el cálculo a partir de la potencia del transformador es mucho mayor.
Hay que tener en cuenta la posibilidad de que un solo transformador en condiciones
especiales (averías, tareas de mantenimiento , etc ..) podría trabajar acoplado dando
alimentación a los receptores de barras B. Por lo tanto este coeficiente sobredimensionara
las LGA´S con la intención de que las maniobras de acoplamiento o funcionamiento en
condiciones no normales no supongan sobrecargas en estas.
P instalada = S (kVA) · cos ϕ = 630 · 0.95 = 598,5
La intensidad de cálculo para elegir la sección será :
I abs =
Pcal
=
3 ·V ·Cosα ·η
598500
= 909,32 A
3 · 400 · 0.95 · 1
Al tratarse de un cable con nivel de aislamiento de 0,6/1kV enterrado directamente
utilizaremos las tablas de intensidad máxima admisible de la instrucción ITC-07 del RBT.
Por lo tanto se escogerán tres conductores por fase de 185 mm2, con una intensidad
máxima según tabla de 1440A .
I´adm = Iadm · fct = 1440 · 0,76 = 1094 A
Factor de corrección según tabla 8 de ITC-BT-07 para nº de conductores directamente
enterrados.
fc =
Icálcuo
=
I´adm
909,32
= 83 %
1094
δc =
Icálcuo 909,32
I´adm 1094
=
= 1,26 A/mm2 < δcmax =
=
= 1,52 A/mm2
S
720
S
720
La sección provisional será : Sσ = 3 · 185 mm2
Sem
46
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Sección por caída de tensión :
er(V) =
P·L
598500 · 5
=
= 0.236 V
K · n · S · V 44 · 3 · 185 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 0.236 ·
= 0,059 %
V
400
La temperatura máxima del conductor de servicio permanente (XLPE) es de 90º por lo que
se coge la conductividad del cobre a 90º dando un valor de K=44.
Sección por cortocircuito
En el origen del cable que estamos calculando, considerando una potencia de cortocircuito
infinita aguas arriba del transformador, se obtiene una intensidad de cortocircuito calculada
ya en el apartado 3.2.1.3.2 de estos anexos de :
Icc = 22,21 kA
El tiempo que soportaría el cable será la intensidad de cortocircuito calculada, la
encontramos con la siguiente ecuación:
(K · S ) 2 (134,17 · 3 · 185) 2
=
46,6s.
t = I 2cc =
10900 2
Protecciones
Protección térmica
In Automático tetrapolar : In 1000A Térmico de regulación 925A
Se comprueba que :
Icálculo 909,32A
<
Iregulación 925A
<
Protección diferencial
Relé y transformador.Diferencial Sensibilidad : 30mA-1A
Sensibilidad : 500mA - Tiempo de retardo : 0,3seg.
Sem
47
Iadm conductor 1094A
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Se elige una sensibilidad mas baja y un retardo con el fin de asegurar una correcta
selectividad amperimétrica y cronométrica, dejando las sensibilidades mas altas aguas
abajo.
Dimensionado del poder de corte
Tenemos una IccI = 22,4 A por lo que se elige una protección con poder de corte superior,
que en este caso será de 50kA por el modelo de interruptor.
Para la elección del tipo de curva se recurre a la expresión IpccF (ecuación 3.38)
IccF =
230
= 10,9 kA
10,55 · 2
Siendo en este caso la Zt a final de línea 10,55 calculada en el apartado
Ahora se comprueba las curvas que cumplen :
In = 909,32A
B
C
D y MA
IpccF (A) =
IpccF (A) =
IpccF (A) =
5 In 10900 A =
10 In 10900 A =
20 In 10900 A =
5 · 909,32 =4546,6A, cumple
10 · 909,32 =9093,2A, cumple
20 · 909,32 =18186A, no cumple
Luego la mejor opción considerando que es un interruptor de cabecera de línea es la curva
C, para asegurar aguas abajo una mayor posibilidad de selectividad
Calculamos el tiempo máximo que el conductor soporta a c.c aplicando la ecuación 3.39
(K · S ) 2 (134,17 · 3 · 185) 2
=
46,6s.
t = I 2cc =
10900 2
F
K=134,17 según tabla 3.10 del apartado de anexos
La sección elegida será por tanto de : 3f de 3x185/95+TTx95Cu
3.2.2.6 Cálculo de la línea derivación individual
DI-A1 – ALIMENTACIÓN A CSA
Pinstalada
η
k
P cálculo
808,17
kW
100%
0,49
399
L (m) Material Aislamiento Designación
20
Cu-Uni
XLPE
RZ1-K
Vn
Disposición
400
Enterrado
La potencia de instalada y la potencia de cálculo la encontramos sumando las potencias de
los cuadros que cuelgan del CSA :
Sem
48
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Potencias extraídas del apartado 3.2.1.1 de anexos
PINS
PCAL
CD1
297,95
184,07
CD2
340,2
207,14
CD3
99,75
67,52
CD4
29,5
8,72
CD5
40,77
31,36
CSA
808,17
498,8
La potencia de cálculo será: Pccsa=498,8x0,8=399,04kW
Aplicando el coeficiente de simultaneidad de 0,8 al tratarse de 5 circuitos, según tabla 3.1
de anexos
Lo que supone un coeficiente global de simultaneidad utilización de :
K=
Pcálculo
399,04
=
= 0,49
Pinstalada
808,17
La intensidad de cálculo será :
I abs =
Pcal
=
3 ·V ·Cosα ·η
399040
= 606,3 A
3 · 400 · 0.95 · 1
Al tratarse de un cable con nivel de aislamiento de 0,6/1kV enterrado directamente
utilizaremos las tablas de intensidad máxima admisible de la instrucción ITC-07 del RBT.
Por lo tanto se escogerán dos conductores por fase de 185 mm2, con una intensidad
máxima según tabla de 960A .
Las condiciones particulares de esta instalación será, las siguientes :
Conductor directamente enterrado con d=0,25m y altura 0,7m
I´adm = Iadm · fct = 850 · 0,76 = 729,6 A
Factor de corrección según tabla 8 de ITC-BT-07 para nº de conductores directamente
enterrados con d=0,25m
fc =
δc =
Sem
Icálcuo
=
I´adm
606,3
= 83 %
729,6
Icálcuo
606,3
I´adm
729 ,6
=
= 1,63 A/mm2 < δcmax =
=
= 1,97 A/mm2
S
(185·2)
S
(185·2)
49
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
La sección provisional será : Sσ = 2 · 185 mm2
Sección por caída de tensión :
Aplicamos la ecuación de caída de tensión para líneas trifásicas obtenemos que:
er(V) =
P·L
361300 · 20
=
= 1.36 V
K · n · S · V 44 · 2 · 150 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 1.36 ·
= 0,34 %
V
400
Teniendo en cuenta la caída por reactancia, tomando la relación entre caídas de la tabla
a4.66 se tendrá:
er
tan (cos −1 · 0,8)
= 2,6
= 1,135 ·
ex
tan (cos −1 · 0,95)
Al no coincidir el fdp de la tabla con el de la instalación, multiplicamos la relación por la
tangente del ángulo correspondiente al fdp = 0,8 y dividiremos por la tangente del ángulo
correspondiente a la instalación compensada fdp = 0,95
Por lo que la caída de tensión total será :
er
0,059
= 0,34 +
= 0,36 %
2,6
2,6
eT (%) = er +
La caída acumulada desde el C.T es de :
eT
CT-DI-A1 (%)
= 0,059 + 0,36 = 0,419
Sección por cortocircuito
La impedancia del transformador será :
Zs =
Sem
U 2 · ucc
400 2 · 0,04
· 100 =
· 100 = 10,1 mΩ
S
630000
50
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Donde:
Zs : Impedancia del transformador (mΩ)
V : Tensión del secundario (V)
ucc : Tensión de cortocircuito (en %)
S : Potencia aparente del trafo (VA)
Las pérdidas en el cobre para un transformador de 630kVA equivalen a 6500W según
tabla A5.1 de los anexos
Primero calculamos el % de pérdidas, con respecto a la potencia del trafo y después
sustituir los valores en la siguiente ecuación, obteniendo :
pcu =
Spcu
6,5
· 100 =
· 100 = 1,03%
S
630
Rs =
U 2 · pcu
400 2 · 1,03
=
= 2,615 mΩ
S · 100
63000
Donde todas las magnitudes han sido descritas anteriormente excepto:
Rs = Resistencia de cortocircuito equivalente del trafo (mΩ)
Pcus = Pérdidas en el cobre (%)
Por lo que la reactancia de cortocircuito será :
Xs =
Zs 2 − Rs 2 = 10,12 − 2,65 2 = 9,65 mΩ
Si consideramos la red de media tensión con potencia de cortocircuito de 500 MVA, la
impedancia de la red desde el generados de potencia infinita hasta el punto de conexión
con el C:T, expresada en relación a la tensión secundaria seria :
Zred ˜ X red =
U2
400 2
= 0,32 mΩ
=
Scc
500 · 10 6
Con ello la resistencia de cortocircuito por fase, desde el generador de potencia infinita
hasta los bornes de salida en BT es de:
Rt = Rs + Rred = 2,61 + 0 = 2,615 mΩ
Y la reactancia total
Xt = Xs + Xred = 9,65 + 0,32 = 9,97 mΩ
Sem
51
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Con lo que la impedancia total será:
Zt =
Rt 2 + Xt 2 =
2,615 2 + 9,97 2 = 10,30mΩ
A la resistencia y reactancia equivalentes anteriores, habría que sumar la resistencia y
reactancia del cable de 3 conductores de 185 mm2 por fase de 5m de longitud y el de 2
conductores por fase de 185 mm2 de 5m de longitud empleado en los circuitos LG-A Y
DI-A1.
RCT-CGBT = 0,0412 · 0,005 =
XCT-CGBT = 0,0302 · 0,005 =
RCGBT-CSA = 0,0762 · 0,015 =
XCT-CSA = 0,0895 · 0,015 =
Ζt final LG-A = 10,30 +
0,206 mΩ
0,151 mΩ
1,143 mΩ
1,342 mΩ
0,206 2 + 0,1512 = 10,55
la intensidad de cortocircuito al inicio de DI-1 será :
400
= 21,89 kA
3 · 10,55 · 10 −3
IccI =
Protecciones
Protección térmica
In Automático tetrapolar : In 630A Térmico de regulación 630A
Se comprueba que :
Icálculo 603,3A
<
Iregulación 630A
<
Iadm conductor 729,6A
Protección diferencial
Relé y transformador. Diferencial Sensibilidad : 30mA-1A
Sensibilidad : 300mA
Se elige una sensibilidad mas baja con el fin de asegurar una correcta selectividad
amperimétrica, dejando las sensibilidades mas altas aguas abajo.
Dimensionado del poder de corte
Tenemos una IccI = 21,89 A por lo que se elige una protección con poder de corte
superior, que en este caso será de 50kA por el modelo de interruptor.
Sem
52
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Para la elección del tipo de curva se recurre a la expresión IpccF (ecuación 3.12)
IccF =
230
= 9,48 kA
12,13 · 2
Siendo en este caso la Zt a final de línea 12,13 calculada anteriormente
Ahora se comprueba las curvas que cumplen :
In = 606,3A
B
C
D y MA
IpccF (A) =
IpccF (A) =
IpccF (A) =
5 In 9480 A =
10 In 9480 A =
20 In 9480 A =
5 · 606,3 =3031,5A, cumple
10 · 606,3 =6063A, cumple
20 · 606,3 =1126A, no cumple
Luego la mejor opción considerando que es un interruptor de cabecera de línea es la curva
C, para asegurar aguas abajo una mayor posibilidad de selectividad
Calculamos el tiempo máximo que el conductor soporta a c.c aplicando la ecuación 3.14
(K · S ) 2 (134,17 · 2 · 185 )2
=
t = I 2cc =
27,42s.
9480 2
F
K=134,17 según tabla 3.10 del apartado de anexos
La sección elegida será por tanto de : 2f de 3x185/95+TTx95Cu
A partir de aquí las resistencias y reactancias totales son al final de CSA será :
Rt = R CT-CGBT + RCGBT-CSA + Rs + R RED = 0,206 + 1,143 + 2,615 + 0 = 3,964 mΩ
Xt = XCT-CGBT + XCGBT-CSA + Xs + XRED = 0,151 + 1,342 + 9,65 + 0 = 11,463 mΩ
Zt =
Rt 2 + Xt 2 = 3,964 2 + 11,143 2 = 12,13 mΩ
Las impedancias calculadas hasta aquí, son las que tenemos en la salida del CSA, si
queremos saber las que tendríamos a final de los tramos del CSA, es decir llegadas hasta
CD-1, CD-2, CD-3, CD-4, CD-5, se procederá igualmente de la misma manera que se ha
hecho hasta ahora.
Por lo tanto a partir de aquí se mostrarán todos los resultados empleando el mismo método
de cálculo.
Sem
53
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.7 Cuadro de resultados
CUADRO GENERAL DE BAJA TENSIÓN
Líneas Generales de Alimentación
Datos de partida
Circuito
Pins(kW)
η
k
Pcal(kW)
L(m)
LG-A
1178
100
0,51
598,5
5
Material Aislamiento Designación Vn (V)
Cobre
XLPE
RZ1 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
Disposición
LG-B
1178
100
0,51
598,5
5
Cobre
XLPE
RZ1 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
Secciones
Circuito
Icalculo(A)
fc
dc
Imax (A)
LG-A
909,3
0,83
1,64
LG-B
909,3
0,83
1,64
Sprovisional
(mm2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
Icci (kA)
1094,4
3·185
0,31
0,08
0,08
2,615
9,97
10,31
22,21
1094,4
3·185
0,31
0,08
0,08
2,615
9,97
10,31
22,21
Protecciones
In
Poder de
(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA) corte (kA)
Circuito
Icalculo
Imax
t (s)
Sfinal (mm2)
LG-A
909,3
1094,4
1000
10,90
22,21
50
46,60
3x3x185/95+TTx95Cu
LG-B
909,3
1094,4
1000
10,90
22,21
50
46,60
3x3x185/95+TTx95Cu
Cuadro General de Baja Tensión – Barras A
Datos de la partida
Circuito
Pins(kW)
η
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Vn (V)
Disposición
QGBT-CSA
808,17
100
0,49
399,04
15
Cobre
Aislamiento Designación
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
QBBT-CSE
71,43
100
1,28
91,65
15
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
QGBT-BCA
147,563
100
1,50
221,34
5
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Band. Perforada
Secciones
Circuito
Icalculo(A)
fc
dc
Imax (A)
QGBT-CSA
606,3
0,83
2,02
QBBT-CSE
139,2
0,80
QGBT-BCA 336,3
0,83
Sprovisional
2)
(mm
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
Icci (kA)
729,6
2·185
1,13
0,28
0,36
3,758
11,31
11,92
21,89
2,78
174,8
50
1,56
0,39
0,47
13,5545
12,83
18,66
12,38
1,82
405,0
185
0,34
0,08
0,16
3,818
10,45
11,13
20,75
Protecciones
In
Poder de
(Automático) Icc f (kA) Icc i(kA) corte (kA)
Circuito
Icalculo
Imax
QGBT-CSA
606,3
729,6
630
9,48
21,89
QBBT-CSE
139,2
174,8
160
6,16
21,89
QGBT-BCA
336,3
405,0
400
10,33
21,89
Sem
54
t (s)
Sfinal (mm2)
25
20,48
2x4x/185+TTx95Cu
25
48,46
4x50+TTx35Cu
25
17,23
4x185+TTx70Cu
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Cuadro General de Baja Tensión – Barras B
Datos de partida
Circuito
Pins(kW)
η
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Vn (V)
Disposición
QGBT-CCM
249,6
100
1,11
275,81
15
Cobre
Aislamiento Designación
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
QGBT-MV1
90
100
1,32
118,9
15
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CQBT-BCB
91,665
100
1,50
137,50
15
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Band. Perforada
Secciones
Circuito
Icalculo(A)
fc
dc
Imax (A)
CCM
419,05
0,82
1,40
MV1
180,65
0,85
BC-B
208,91
0,81
Sprovisional
(mm2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
Icc (kA)
509,20
2·95
1,90
0,48
0,56
3,96
11,31
11,99
19,27
2,58
212,80
70
3,41
0,85
0,93
7,72
11,43
13,79
16,75
2,98
256,50
70
3,47
0,87
0,95
7,72
11,43
13,79
16,75
Protecciones
In
Poder de
(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA) corte (kA)
Circuito
Icalculo
Imax
t (s)
Sfinal (mm2)
CCM
419,05
509,20
630
9,59
22,40
25
20,00
2X4x95+TTx50Cu
MV1
180,65
212,80
250
8,34
22,40
25
1,44
4x70+TTx35Cu
BC-B
208,91
256,50
250
8,34
22,40
25
1,44
4x95+TTx35Cu
SUBCUADROS
Datos de partida
Circuito
Pins(kW)
η
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Vn (V)
Disposición
CSA-CD1
297,95
100
0,62
184,07
25
Cobre
Aislamiento Designación
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSA-CD2
340,2
100
0,48
161,88
60
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSA-CD3
99,75
100
0,67
66,87
80
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSA-CD4
29,5
100
0,29
8,67
80
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSA-CD5
40,77
100
0,75
30,465
80
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSE-CE1
8,86
100
1,80
15,95
25
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSE-CE4
28,47
100
1,46
41,61
80
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSE-CCC
5
100
1,00
5
15
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Dir. Enterrados
CSE-SAI
29,1
100
1,00
29,1
80
Cobre
XLPE
RV 0,6/1kV
400
Band. Perforada
Secciones
Circuito
Icalculo( A)
fc
dc
Imax (A)
CSA-CD1
279,7
0,87
1,86
CSA-CD2
246,0
0,85
CSA-CD3
101,6
CSA-CD4
Sprovisional
(mm2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
Icci (kA)
323,0
150
1,74
0,44
0,80
9,773
13,72
16,85
13,71
2,05
288,8
120
5,81
1,45
1,81
18,194
17,10
24,97
9,25
0,58
2,03
174,8
50
6,08
1,52
1,88
40,326
19,31
44,71
5,17
13,2
0,18
1,32
73,0
10
3,94
0,99
1,35
186,614
20,83
187,77
1,23
CSA-CD5
46,3
0,49
2,89
95,0
16
8,65
2,16
2,52
118,046
20,27
119,77
1,93
CSE-CE1
24,2
0,33
2,42
73,0
10
2,27
0,57
1,03
70,697
15,80
72,44
3,19
CSE-CE4
63,2
0,36
1,26
174,8
50
3,78
0,95
1,41
50,1225
20,83
54,28
4,25
CSE-CCC
7,6
0,10
0,76
73,0
10
0,43
0,11
0,57
47,84
14,61
50,02
4,62
CSE-SAI
44,2
0,47
2,76
95,0
16
8,27
2,07
2,23
186,674
19,97
187,74
1,23
Sem
55
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Protecciones
In
Poder de
(I.automatico)Icc f (kA) Icc i(kA) corte (kA)
Circuito
Icalculo
Imax
t (s)
Sfinal (mm2)
CSA-CD1
279,7
288,8
400
6,83
19,37
20
3,96
4x150+TTx70Cu
CSA-CD2
246,0
254,6
260
4,61
19,37
20
8,70
4x120+TTx70Cu
CSA-CD3
101,6
174,8
160
2,57
19,37
20
7,73
4x50+TTx35Cu
CSA-CD4
13,2
73,0
25
0,61
19,37
20
5,45
4x10+TTx10Cu
CSA-CD5
46,3
95,0
63
0,96
19,37
20
5,68
4x16+TTx16Cu
CSE-CDE1
24,2
73,0
63
1,59
12,38
20
0,81
4x10+TTx10Cu
CSE-CDE4
63,2
174,8
100
2,12
12,38
20
11,39
4x50+TTx35Cu
CSE-CCC
7,6
73,0
25
2,30
12,38
20
0,39
4x10+TTx10Cu
CSE-SAI
44,2
95,0
63
6,16
12,38
20
0,14
4x16+TTx16Cu
SUBCIRCUITOS – PIAS
CD1
Datos de partida
Circuito Pins(Kw)
h
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Aislamiento
Designación
Vn (V)
Disposición
C1
32,5
100
1,80
58,50
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C2
259
100
0,44
113,95
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C3
6,33
100
1,80
11,39
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C4
0,12
100
1,83
0,22
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
Circuito Pins(W)
h
k
Pcal(W)
L(m)
Vn (V)
Disposición
C1.1
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.2
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.3
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.4
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.5
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.6
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.7
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.8
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.9
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.10
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.11
2800
100
1,80
5040
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C2.1
51800
100
0,44
22790
30
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C2.2
51800
100
0,44
22790
35
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C2.3
51800
100
0,44
22790
40
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C2.4
51800
100
0,44
22790
45
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C2.5
51800
100
0,44
22790
50
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C3.1
2000
100
1,80
3600
40
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C3.2
2000
100
1,80
3600
40
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C3.3
2000
100
1,80
3600
40
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C4.1
52
100
1,80
93,6
40
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
231
Al aire, bandeja perforada
C4.2
52
100
1,80
93,6
41
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
232
Al aire, bandeja perforada
Sem
Material Aislamiento Designación
56
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1
88,88
103,5
0,86
2,54
35
2,37
1,03
2,05
26,02
16,22
30,66
C2
157,9
211,5
0,82
1,82
95
1,02
0,44
1,46
26,02
16,22
30,66
C3
17,31
19,8
0,87
2,88
6
2,70
1,17
2,19
26,02
16,22
30,66
C4
0,33
14,4
0,02
0,22
1,5
0,21
0,09
1,11
16,52
15,22
22,46
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
dc
Sprovisional
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1.1
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
26,02
16,22
30,66
C1.2
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
26,0 2
16,22
30,66
C1.3
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
26,02
16,22
30,66
C1.4
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.5
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.6
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.7
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.8
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.9
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.10
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C1.11
23,07
32,4
0,71
3,84
6
2,08
0,90
1,92
21,02
16,22
26,55
C2.1
34,63
78,3
0,44
1,39
25
1,55
0,22
1,24
21,02
16,22
26,55
C2.2
34,63
78,3
0,44
1,39
25
1,81
0,26
1,28
21,02
16,22
26,55
C2.3
34,63
78,3
0,44
1,39
25
2,07
0,30
1,32
23,27
16,72
28,66
C2.4
34,63
78,3
0,44
1,39
25
2,33
0,34
1,36
25,52
17,22
30,79
C2.5
34,63
78,3
0,44
1,39
25
2,59
0,37
1,39
27,77
17,72
32,94
C3.1
16,48
27
0,61
4,12
4
3,56
1,55
2,57
30,02
18,22
35,12
C3.2
16,48
27
0,61
4,12
4
3,56
1,55
2,57
32,27
18,72
37,31
C3.3
16,48
27
0,61
4,12
4
3,56
1,55
2,57
27,77
17,72
32,94
C4.1
0,43
14,4
0,03
0,29
1,5
0,25
0,11
1,13
27,77
17,72
32,94
C4.2
0,43
14,4
0,03
0,29
1,5
0,25
0,11
1,13
27,77
17,72
32,94
Protecciones
Circuito Icalculo(A)
In
Imax(A) (I.automatico)
Icc f
(kA)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
C1
88,88
103,5
100
3,75
13,71
20
1,15
4x35+TTx16Cu
C2
157,94
211,5
160
3,75
13,71
20
8,49
4x95+TTx50Cu
C3
17,31
34,2
25
3,75
13,71
20
0,30
4x6+TTx6Cu
C4
0,33
14,4
10
5,12
13,71
20
0,50
4x1,5+TTx1,5Cu
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
In
Icc f
(I.automatico) (kA)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
t (ms)
Sfinal (mm2)
C1.1
23,07
32,4
25
7,50
13,65
20
0,20
2x6+TTx6Cu
C1.2
23,07
32,4
25
7,50
13,65
20
8,46
2x6+TTx6Cu
C1.3
23,07
32,4
25
7,50
13,65
20
8,46
2x6+TTx6Cu
C1.4
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.5
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.6
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.7
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.8
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.9
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.10
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C1.11
23,07
32,4
25
8,66
13,65
20
6,35
2x6+TTx6Cu
C2.1
34,63
78,3
63
8,66
13,71
20
110,16
4x25+TTx25Cu
C2.2
34,63
78,3
63
8,66
13,71
20
110,16
4x25+TTx25Cu
C2.3
34,63
78,3
63
8,03
13,71
20
128,31
4x25+TTx25Cu
C2.4
34,63
78,3
63
7,47
13,71
20
148,12
4x25+TTx25Cu
C2.5
34,63
78,3
63
6,98
13,71
20
169,58
4x25+TTx25Cu
Sem
57
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
C3.1
16,48
27
20
6,55
13,65
20
4,93
2x4+TTx25Cu
C3.2
16,48
27
20
6,16
13,65
20
5,57
2x4+TTx25Cu
C3.3
16,4 8
27
20
6,98
13,65
20
4,34
2x4+TTx25Cu
C4.1
0,43
14,4
10
6,98
13,65
20
0,61
2x1,5+TTx1,5Cu
C4.2
0,43
14,4
10
6,98
13,65
20
0,61
2x1,5+TTx1,5Cu
3.Anexos
CD2
Datos de partida
Circuito Pins(Kw)
h
k
Pcal(kW)
L(m)
Vn (V)
Disposición
C1
11,28
100
1,80
20,304
15
Material Aislamiento Designación
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C2
7,6
100
1,42
10,8
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C3
60
100
0,38
22,8
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C4
60
100
0,38
22,8
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C5
60
100
0,38
22,8
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C6
60
100
0,38
22,8
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C7
0,07
100
1,80
0,126
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C8
56
100
1,38
77,51
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C9
25,25
100
1,07
26,92
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
Circuito
Pins(W)
h
k
Pcal(W)
L(m)
Vn (V)
Disposición
C1.1
2400
100
1,80
4320
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.2
2400
100
1,80
4320
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.3
2400
100
1,80
4320
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.4
2400
100
1,80
4320
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.5
2400
100
1,80
4320
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.6
2400
100
1,80
4320
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C2.1
3800
100
1,42
5400
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C2.2
3800
100
1,42
5400
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C7.1
32
100
1,80
57,6
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C7.2
32
100
1,80
57,6
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 13
5000
100
1,47
7350
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 14
8000
100
1,47
11760
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 15
2000
100
1,47
2940
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 16
2000
100
1,56
3125
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 17
2000
100
1,56
3125
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 18 12000
100
1,56
18750
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 19 16000
100
1,18
18824
26
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 20
5000
100
1,18
5882
26
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 21
2000
100
1,44
2874
28
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C8.1-Receptor 22
2000
100
1,44
2874
28
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C9.1
7000
100
0,45
3150
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C9.2
7000
100
0,45
3150
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C9.3
11250
100
0,36
4100
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
Sem
Material Aislamiento Designación
58
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1
30,85
47,7
0,65
3,08
10
1,73
0,43
2,22
24,19
18,60
30,52
C2
16,41
27
0,61
4,10
4
1,53
0,38
2,17
22,19
18,10
28,64
C3
34,64
86,4
0,40
1,39
25
0,78
0,19
1,98
24,19
18,60
30,52
C4
34,64
86,4
0,40
1,39
25
1,04
0,26
2,05
26,19
19,10
32,42
C5
34,64
86,4
0,40
1,39
25
0,78
0,19
1,98
24,19
18,60
30,52
C6
34,64
86,4
0,40
1,39
25
1,04
0,26
2,05
26,19
19,10
32,42
C7
0,19
14,4
0,01
0,13
1,5
0,07
0,02
1,81
24,19
18,60
30,52
C8
117,77
166,5
0,71
1,68
70
1,26
0,31
2,10
26,19
19,10
32,42
C9
40,90
63,9
0,64
2,56
16
1,91
0,48
2,27
26,19
19,10
32,42
Circuito
Icalculo(A)
Imax(A)
fc
dc
Sprovisional
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1.1
19,77
27
0,73
4,94
4
1,60
0,70
2,49
24,19
18,60
30,52
C1.2
19,77
27
0,73
4,94
4
1,07
0,46
2,25
22,19
18,10
28,64
C1.3
19,77
27
0,73
4,94
4
1,60
0,70
2,49
24,19
18,60
30,52
C1.4
19,77
27
0,73
4,94
4
2,13
0,93
2,72
26,19
19,10
32,42
C1.5
19,77
27
0,73
4,94
4
1,60
0,70
2,49
24,19
18,60
30,52
C1.6
19,77
27
0,73
4,94
4
2,13
0,93
2,72
26,19
19,10
32,42
C2.1
24,71
32,4
0,76
4,12
6
1,33
0,58
2,37
24,19
18,60
30,52
C2.2
24,71
32,4
0,76
4,12
6
1,78
0,77
2,56
26,19
19,10
32,42
C7.1
0,26
14,4
0,02
0,18
1,5
0,08
0,03
1,82
26,19
19,10
32,42
C7.2
0,26
14,4
0,02
0,18
1,5
0,08
0,03
1,82
26,19
19,10
32,42
C8.1-Receptor 13 33,64
45
0,75
3,36
10
1,45
0,63
2,42
26,19
19,10
32,42
C8.1-Receptor 14 17,89
27
0,66
4,47
4
3,34
0,48
2,27
26,19
19,10
32,42
C8.1-Receptor 15 13,46
27
0,50
3,36
4
1,60
0,69
2,48
26,99
19,30
33,18
C8.1-Receptor 16 14,30
27
0,53
3,58
4
1,70
0,74
2,53
26,99
19,30
33,18
C8.1-Receptor 17 14,30
27
0,53
3,58
4
1,85
0,81
2,60
27,79
19,50
33,95
C8.1-Receptor 18 28,52
45
0,63
2,85
10
2,56
0,37
2,16
27,79
19,50
33,95
C8.1-Receptor 19 28,63
45
0,64
2,86
10
2,78
0,40
2,19
28,59
19,70
34,72
C8.1-Receptor 20 26,92
32,4
0,83
4,49
6
2,52
1,10
2,89
28,59
19,70
34,72
C8.1-Receptor 21 13,15
27
0,49
3,29
4
1,99
0,86
2,65
29,39
19,90
35,50
C8.1-Receptor 22 13,15
27
0,49
3,29
4
1,99
0,86
2,65
29,39
19,90
35,50
C9.1
14,42
27
0,53
3,60
4
0,78
0,34
2,13
22,19
18,10
28,64
C9.2
14,42
27
0,53
3,60
4
0,78
0,34
2,13
22,19
18,10
28,64
C9.3
18,76
32,4
0,58
3,13
6
0,68
0,29
2,08
22,19
18,10
28,64
Protecciones
Circuito Icalculo(A)
In
Imax(A) (I.automatico)
Icc f
(kA)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
4x10+TTx10Cu
C1
30,85
47,7
32
3,77
13,71
20
0,12
C2
16,41
27
25
4,02
13,71
20
0,15
4x4+TTx4Cu
C3
34,64
86,4
63
3,77
13,71
20
0,58
4x25+TTx16Cu
C4
34,64
86,4
63
3,55
13,71
20
0,66
4x25+TTx16Cu
C5
34,64
86,4
63
3,77
13,71
20
0,58
4x25+TTx16Cu
C6
34,64
86,4
63
3,55
13,71
20
0,66
4x25+TTx16Cu
C7
0,19
14,4
10
3,77
13,71
20
0,12
4x1,5+TTx1,5Cu
C8
117,77
166,5
160
3,55
13,71
20
5,15
4x70+TTx35Cu
C9
40,90
63,9
63
3,55
13,71
20
0,27
4x16+TTx16Cu
Sem
59
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
In
Icc
Poder de
(I.automatico) i(kA) Icc f (kA) corte(kA)
3.Anexos
Circuito
Icalculo(A)
Imax(A)
t (s)
Sfinal (mm2)
C1.1
19,77
27,00
20
9,21
7,54
20
0,37
2x4+TTx4Cu
C1.2
19,77
27,00
20
9,21
8,03
20
0,33
2x4+TTx4Cu
C1.3
19,77
27,00
20
9,21
7,54
20
0,37
2x4+TTx4Cu
C1.4
19,77
27,00
20
9,25
7,09
20
0,42
2x4+TTx4Cu
C1.5
4,15
19,80
10
9,21
7,54
20
0,15
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.6
4,15
19,80
10
9,21
7,09
20
0,16
2x2,5+TTx2,5Cu
C2.1
24,71
32,40
25
9,21
7,54
20
0,84
2x6+TTx6Cu
C2.2
24,71
32,40
25
9,21
7,09
20
0,95
2x6+TTx6Cu
C7.1
0,26
14,40
10
9,21
7,09
20
0,06
2x1,5+TTx1,5Cu
C7.2
0,26
14,40
10
9,21
7,09
20
0,06
2x1,5+TTx1,5Cu
C8.1-Receptor 13 33,64
45,00
40
9,21
7,09
20
2,63
2x10+TTx10Cu
C8.1-Receptor 14 17,89
27,00
25
9,21
7,13
20
0,42
3x4+TTx4Cu
C8.1-Receptor 15 13,46
27,00
25
9,21
6,93
20
0,44
2x4+TTx4Cu
C8.1-Receptor 16 14,30
27,00
25
9,21
6,93
20
0,44
2x4+TTx4Cu
C8.1-Receptor 17 14,30
27,00
25
9,21
6,77
20
0,46
2x4+TTx4Cu
C8.1-Receptor 18 28,52
45,00
32
9,25
6,81
20
2,85
3x10+TTx10Cu
C8.1-Receptor 19 28,63
45,00
32
9,25
6,66
20
2,98
3x10+TTx10Cu
C8.1-Receptor 20 26,92
32,40
32
9,21
6,62
20
1,09
2x6+TTx6Cu
C8.1-Receptor 21 13,15
27,00
16
9,21
6,48
20
0,50
2x4+TTx4Cu
C8.1-Receptor 22 13,15
27,00
16
9,21
6,48
20
0,50
2x4+TTx4Cu
C9.1
10,00
27,00
10
9,21
8,03
20
0,13
2x2,5+TTx2,5Cu
C9.2
10,00
27,00
10
9,21
8,03
20
0,13
2x2,5+TTx2,5Cu
C9.3
16,00
32,40
16
9,21
8,03
20
0,13
2x2,5+TTx2,5Cu
CD3
Datos de partida
Circuito Pins(Kw)
H
k
Pcal(kW)
L(m)
Materia l
Aislamiento
Designación
Vn (V)
Disposición
C1
1,98
100
1,80
3,56
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1Kv
400
Al aire, bandeja perforada
C2
0,05
100
1,80
0,09
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C3
7,6
100
1,42
10,80
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C4
14,5
100
1,49
21,60
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C5
31,28
100
0,30
9,52
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C6
44,34
100
0,50
21,95
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
Circuito Pins(W)
h
k
Pcal(W)
L(m)
Vn (V)
Disposición
C1.1
672
100
1,80
1209,6
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.2
525
100
1,80
945,0
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.3
288
100
1,80
518,4
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.4
84
100
1,80
151,2
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C1.5
224
100
1,80
403,2
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C2.1
24
100
1,80
43,2
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C2.2
16
100
1,80
28,8
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C3.1
3800
100
1,42
5400,0
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C3.2
3800
100
1,42
5400,0
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C4.1
3800
100
1,47
5588,2
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C4.2
4200
100
1,47
6176,5
16
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C4.3
3500
100
1,47
5147,1
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C4.4
3000
100
1,56
4687,5
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C5.1
11040
100
0,23
2485,0
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C5.2
11040
100
0,23
2485,0
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C5.3
4600
100
0,50
2280,0
14
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C5.4
4600
100
0,50
2280,0
28
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja perforada
C6.1
22170
100
0,50
10975,0
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
C6.2
22170
100
0,50
10975,0
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja perforada
Sem
Material Aislamiento Designación
60
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1
5,41
27
0,20
1,35
4
0,51
0,13
1,98
64,71
21,312
68,13
C2
0,14
14,4
0,01
0,09
1,5
0,03
0,01
1,86
62,71
21,312
66,23
C3
16,40
27
0,61
4,10
4
1,53
0,38
2,23
64,71
21,312
68,13
C4
32,82
47,7
0,69
3,28
10
1,23
0,31
2,16
59,71
21,312
63,40
C5
14,47
27
0,54
3,62
4
1,35
0,34
2,19
64,71
21,312
68,13
C6
33,35
47,7
0,70
3,33
10
1,25
0,31
2,16
59,71
21,312
63,40
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
dc
Sprovisional
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1.1
5,54
19,8
0,28
2,21
2,5
0,48
0,21
2,06
64,71
21,312
68,13
C1.2
4,32
19,8
0,22
1,73
2,5
0,37
0,16
2,01
64,71
21,312
68,13
C1.3
2,37
19,8
0,12
0,95
2,5
0,20
0,09
1,94
64,71
21,312
68,13
C1.4
0,69
14,4
0,05
0,46
1,5
0,10
0,04
1,89
64,71
21,312
68,13
C1.5
1,85
14,4
0,13
1,23
1,5
0,27
0,12
1,97
64,71
21,312
68,13
C2.1
0,20
14,4
0,01
0,13
1,5
0,03
0,01
1,86
64,71
21,312
68,13
C2.2
0,13
14,4
0,01
0,09
1,5
0,03
0,01
1,86
74,71
22,312
77,97
C3.1
24,71
32,4
0,76
4,12
6
1,78
0,77
2,62
84,71
23,312
87,86
C3.2
24,71
32,4
0,76
4,12
6
1,33
0,58
2,43
74,71
22,312
77,97
C4.1
25,58
32,4
0,79
4,26
6
1,38
0,60
2,45
74,71
22,312
77,97
C4.2
28,27
32,4
0,87
4,71
6
1,63
0,71
2,56
76,71
22,512
79,95
C4.3
23,56
32,4
0,73
3,93
6
1,53
0,66
2,51
80,71
22,912
83,90
C4.4
21,45
32,4
0,66
3,58
6
1,70
0,74
2,59
88,71
23,712
91,82
C5.1
11,37
27
0,42
2,84
4
1,47
0,64
2,49
92,71
24,112
95,79
C5.2
11,37
27
0,42
2,84
4
1,23
0,53
2,38
84,71
23,312
87,86
C5.3
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
0,79
0,34
2,19
72,71
22,112
76,00
C5.4
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
1,58
0,69
2,54
100,71
24,912
103,75
C6.1
16,67
32,4
0,62
4,17
6
1,56
0,68
2,53
64,71
21,312
68,13
C6.2
16,67
32,4
0,62
4,17
6
1,56
0,68
2,53
64,71
21,312
68,13
Protecciones
Circuito Icalculo(A)
C1
In
Imax(A) (I.automatico)
t (s)
Sfinal (mm2)
20
0,32
4x4+TTx4Cu
2,57
10,46
20
0,04
4x10+TTx10Cu
2,57
10,17
20
0,32
4x4+TTx4Cu
2,57
10,93
20
2,00
4x10+TTx10Cu
20
2,57
10,17
20
0,32
4x4+TTx4Cu
40
2,57
10,93
20
2,00
4x10+TTx10Cu
27
C2
0,14
14,4
10
C3
16,40
27
25
C4
32,82
47,7
40
C5
14,47
27
C6
33,35
47,7
Imax(A)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
10,17
5,41
Circuito Icalculo(A)
Icc f
(kA)
16
2,57
In
Icc
(I.automatico) i(kA)
Poder de
Icc f(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
C1.1
5,54
19,8
10
5,14
3,38
20
0,73
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.2
4,32
19,8
10
5,14
3,38
20
0,73
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.3
2,37
19,8
6
5,14
3,38
20
0,73
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.4
0,69
14,4
6
5,14
3,38
20
0,26
2x1,5+TTx1,5Cu
C1.5
1,85
14,4
6
5,14
3,38
20
0,26
2x1,5+TTx1,5Cu
C2.1
0,20
14,4
6
5,14
3,38
20
0,26
2x1,5+TTx1,5Cu
C2.2
0,13
14,4
6
5,14
2,95
20
0,34
2x1,5+TTx1,5Cu
C3.1
24,71
32,4
25
5,14
2,62
20
6,95
2x6+TTx6Cu
C3.2
24,71
32,4
25
5,14
2,95
20
5,47
2x6+TTx6Cu
C4.1
25,58
32,4
25
5,14
2,95
20
5,47
2x6+TTx6Cu
C4.2
28,27
32,4
32
5,14
2,88
20
5,75
2x6+TTx6Cu
C4.3
23,56
32,4
25
5,14
2,74
20
6,34
2x6+TTx6Cu
C4.4
21,45
32,4
25
5,14
2,50
20
7,59
2x6+TTx6Cu
Sem
61
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
C5.1
11,37
27
16
5,14
2,40
20
3,67
C5.2
11,37
27
16
5,14
2,62
20
3,09
2x4+TTx4Cu
C5.3
9,98
19,8
10
5,14
3,03
20
0,90
2x2,5+TTx2,5Cu
C5.4
9,98
19,8
10
5,14
2,22
20
1,68
2x2,5+TTx2,5Cu
C6.1
16,67
34,2
32
5,17
10,17
20
0,46
2x6+TTx2,5Cu
C6.2
16,67
34,2
32
5,17
10,17
20
0,46
2x6+TTx2,5Cu
3.Anexos
2x4+TTx4Cu
CD4
Datos de partida
Circuito Pins(Kw)
h
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Aislamiento
Designación
Vn (V)
Disposición
C1
29,44
100
0,2925
8,61
11
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
C2
0,06
100
1,8
0,11
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
Circuito Pins(W)
h
k
Pcal(W)
L(m)
Vn (V)
Disposición
C1.1
7360
100
0,29
2150,00
11
Material Aislamiento Designación
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C1.2
7360
100
1,8
2150,00
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C1.3
7360
100
1,8
2150
16
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C1.4
7360
100
1,8
2150
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C2.1
16
100
1,8
28,8
14
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C2.2
16
100
1,8
28,8
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C2.3
16
100
1,8
28,8
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1
13,08
27
0,48
3,27
4
1,35
0,34
1,66
214,1
22,48
215,28
C2
0,16
14,4
0,01
0,11
1,5
0,04
0,01
1,33
206,6
22,33
207,80
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
dc
Sprovisional
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1.1
9,84
19,8
0,50
3,94
2,5
0,93
0,41
1,73
214,1
22,48
215,28
C1.2
9,84
19,8
0,50
3,94
2,5
0,85
0,37
1,69
211,6
22,33
212,77
C1.3
9,84
19,8
0,50
3,94
2,5
1,36
0,59
1,91
226,6
23,23
227,79
C1.4
9,84
19,8
0,50
3,94
2,5
1,70
0,74
2,06
236,6
23,83
237,80
C2.1
0,13
14,4
0,01
0,09
1,5
0,03
0,01
1,33
221,6
22,93
222,78
C2.2
0,13
14,4
0,01
0,09
1,5
0,04
0,02
1,34
236,6
23,83
237,80
C2.3
0,13
14,4
0,01
0,09
1,5
0,04
0,02
1,34
236,6
23,83
237,80
Protecciones
Circuito Icalculo(A)
In
Imax(A) (I.automatico)
Icc i
(kA)
Poder de
Icc f(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
C1
13,08
27,00
20
1,23
1,07
20
0,18
4x4+TTx4Cu
C2
0,16
14,40
10
1,23
1,11
20
0,13
4x10+TTx10Cu
Circuito Icalculo(A)
In
Icc i
(I.automatico) (kA)
Poder de
Icc f(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
C1.1
9,84
19,80
16
1,23
1,07
20
0,72
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.2
9,84
19,80
16
1,23
1,08
20
0,71
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.3
9,84
19,80
16
1,23
1,01
20
0,81
2x2,5+TTx2,5Cu
C1.4
9,84
19,80
16
1,23
0,97
20
0,88
2x2,5+TTx2,5Cu
C2.1
0,13
14,4 0
6
1,23
1,03
20
0,28
2x1,5+TTx1,5Cu
C2.2
0,13
14,40
6
1,23
0,97
20
0,32
2x1,5+TTx1,5Cu
C2.3
0,13
14,40
6
1,23
0,97
20
0,32
2x1,5+TTx1,5Cu
Sem
Imax(A)
62
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
CD5
Datos de partida
Circuito Pins(Kw)
h
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Aislamiento
Designación
Vn (V)
Disposición
0,11
100
1,80
0,20
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
C2
29
100
0,45
13,06
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
C3
3,38
100
1,80
6,08
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
C4
7,6
100
1,42
10,80
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
C1
Circuito Pins(W)
h
k
Pcal(W)
L(m)
Vn (V)
Disposición
C1.1
32
100
1,80
57,60
18
Material Aislamiento Designación
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C1.2
32
100
1,80
57,60
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C1.3
16
100
1,80
28,80
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C2.1
4600
100
0,50
2280
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
C2.2
4600
100
0,50
2280
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
231
Al aire, bandeja per
C2.3
4600
100
0,50
2280
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
232
Al aire, bandeja per
C2.4
4600
100
0,50
2280
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
233
Al aire, bandeja per
C2.5
3000
100
0,90
2700
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
234
Al aire, bandeja per
C2.6
3000
100
0,90
2700
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
235
Al aire, bandeja per
C2.7
4600
100
0,50
2280
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
236
Al aire, bandeja per
C3.1
1690
100
1,80
3042
28
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
237
Al aire, bandeja per
C3.2
1690
100
1,80
3042
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
238
Al aire, bandeja per
C4.1
3800
100
1,42
5400
16
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
239
Al aire, bandeja per
C4.2
3800
100
1,42
5400
26
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
240
Al aire, bandeja per
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
14,4
0,02
0,20
1,5
0,14
0,03
1,53
154
22,07
155,57
19,84
27
0,73
4,96
4
3,34
0,83
2,33
154
22,07
155,57
9,24
19,8
0,47
3,70
2,5
1,38
0,35
1,85
138
21,27
139,63
16,40
34,2
0,48
2,73
6
1,84
0,46
1,96
154
22,07
155,57
C1
0,30
C2
C3
C4
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
dc
Sprovisional
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
C1.1
0,26
14,4
0,02
0,18
1,5
0,07
0,03
1,53
154
22,07
155,57
C1.2
0,26
14,4
0,02
0,18
1,5
0,07
0,03
1,53
154
22,07
155,57
C1.3
0,13
14,4
0,01
0,09
1,5
0,02
0,01
1,51
138
21,27
139,63
C2.1
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
1,01
0,44
1,94
154
22,07
155,57
C2.2
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
1,41
0,61
2,11
168
22,77
169,54
C2.3
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
1,13
0,49
1,99
158
22,27
159,56
C2.4
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
1,24
0,54
2,04
162
22,47
163,55
C2.5
12,36
27
0,46
3,09
4
1,47
0,64
2,14
162
22,47
163,55
C2.6
12,36
27
0,46
3,09
4
1,60
0,70
2,20
166
22,67
167,54
C2.7
10,43
19,8
0,39
2,61
2,5
1,41
0,61
2,11
168
22,77
169,54
C3.1
13,92
27
0,52
3,48
4
2,10
0,91
2,41
174
23,07
175,52
C3.2
13,92
27
0,52
3,48
4
1,50
0,65
2,15
158
22,27
159,56
C4.1
24,71
32,4
0,76
6,18
4
2,13
0,93
2,43
150
21,87
151,59
C4.2
24,71
32,4
0,76
6,18
4
3,47
1,51
3,01
170
22,87
171,53
Sem
63
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Protecciones
Circuito Icalculo(A)
In
Imax(A) (I.automatico)
Icc f
(kA)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
C1
0,30
14,40
10
0,74
1,93
20
0,14
4x1,5+TTx1,5Cu
C2
19,84
27,00
25
0,74
1,93
20
0,39
4x4+TTx4Cu
C3
9,24
19,80
16
0,82
1,93
20
0,12
4x2,5+TTx2,5Cu
C4
16,4 0
34,20
20
0,74
1,93
20
0,87
4x6+TTx6Cu
Circuito Icalculo(A)
In
Icc f
(I.automatico) (kA)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
0,26
14,40
6
1,48
1,92
20
0,14
2x1,5+TTx1,5Cu
C1.2
0,26
14,40
6
1,48
1,92
20
0,14
2x1,5+TTx1,5Cu
C1.3
0,13
14,40
6
1,65
1,92
20
0,11
2x1,5+TTx1,5Cu
C2.1
9,98
19,80
10
1,48
1,92
20
0,38
2x2,5+TTx2,5Cu
C2.2
9,98
19,80
10
1,36
1,92
20
0,45
2x2,5+TTx2,5Cu
C2.3
9,98
19,80
10
1,44
1,92
20
0,40
2x2,5+TTx2,5Cu
C2.4
9,98
19,80
10
1,41
1,92
20
0,42
2x2,5+TTx2,5Cu
C2.5
12,36
27,00
16
1,41
1,92
20
1,07
2x4+TTx4Cu
C2.6
12,36
27,00
16
1,37
1,92
20
1,12
2x4+TTx4Cu
C2.7
9,98
19,80
10
1,36
1,92
20
0,45
2x2,5+TTx2,5Cu
C3.1
13,92
27,00
16
1,31
1,92
20
1,23
2x4+TTx4Cu
C3.2
13,92
27,00
16
1,44
1,92
20
1,02
2x4+TTx4Cu
C4.1
24,71
32,40
25
1,52
1,92
20
0,92
2x6+TTx2,5Cu
C4.2
24,71
32,40
25
1,34
1,92
20
1,18
2x6+TTx2,5Cu
C1.1
Imax(A)
CSE
Datos de partida
H
k
Pcal(kW)
L(m)
Material
Aislamiento
Designación
Vn (V)
Disposición
CD1-CE1
Circuito Pins(Kw)
3,75
100
1,8
6,75
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD1-CE2
5,11
100
1,8
9,20
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD4-CE1
3,07
100
1,8
5,53
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD4-CE2
11,4
100
1,42
16,19
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD4-CE3
7
100
1,42
9,94
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD4-CE4
7
100
1,42
9,94
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1
29,1
100
1
29,10
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Al aire, bandeja per
CD1-CE1.1
232
100
1,8
417,6
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE1.2
750
100
1,8
1350,0
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE1.3
696
100
1,8
1252,8
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE1.4
696
100
1,80
1252,8
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE1.5
3200
100
1,80
5760,0
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE2.1
928
100
1,8
1670,4
12
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE2.2
928
100
1,8
1670,4
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE2.3
928
100
1,8
1670,4
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE2.4
928
100
1,8
1670,4
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE2.5
812
100
1,8
1461,6
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD1-CE2.6
812
100
1,8
1461,6
26
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE1.1
840
100
1,8
1512,0
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE1.2
840
100
1,8
1512,0
21
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE1.3
224
100
1,8
403,2
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE1.4
224
100
1,8
403,2
28
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE1.5
336
100
1,8
604,8
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE1.6
336
100
1,8
604,8
19
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-CE2.1
3800
100
1,4
5400,0
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
Sem
64
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
CD4-CE2.2
3800
100
1,4
5400,0
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.1
2200
100
1
2200
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.2
2200
100
1
2200
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.3
2200
100
1
2200
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.4
2200
100
1
2200
22
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.5
2200
100
1
2200
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.6
2200
100
1
2200
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.7
2200
100
1
2200
21
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.8
2200
100
1
2200
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.9
2200
100
1
2200
14
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.10
2200
100
1
2200
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
CD4-SAI1.11
2200
100
1
2200
24
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
230
Al aire, bandeja per
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
CD1-CE1 10,26
19,8
0,52
4,10
2,5
3,84
0,96
2,27
125,7
18,8
127,10
CD1-CE2 13,97
27
0,52
3,49
4
3,27
0,82
2,13
105,7
19,05
107,40
19,8
0,42
3,36
2,5
1,51
0,38
2,49
74,12
22
77,3 2
CD4-CE2 24,60
34,2
0,72
4,10
6
1,84
0,46
2,57
78,92
22
81,93
CD4-CE3 15,11
27
0,56
6,04
2,5
2,71
0,68
2,79
78,92
22
81,93
CD4-CE4 15,10
27
0,56
3,78
4
1,69
0,42
2,53
66,92
22
70,44
CD4-SAI1 44,21
63,9
0,69
2,76
16
1,55
0,39
2,50
137
22,3
138,80
CD4-CE1
8,40
Circuito
Icalculo(A)
Imax(A)
fc
dc
Sprovisional
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
CD1-CE1.1
1,91
14,4
0,13
1,27
1,5
0,69
0,30
1,61
125,7
18,8
127,10
CD1-CE1.2
6,18
14,4
0,43
4,12
1,5
2,22
0,97
2,28
125,7
18,8
127,10
CD1-CE1.3
5,73
14,4
0,40
3,82
1,5
0,99
0,43
1,74
97,1
17,24
98,62
CD1-CE1.4
5,73
14,4
0,40
3,82
1,5
0,99
0,43
1,74
97,1
17,24
98,62
CD1-CE1.5
26,36
32,4
0,81
4,39
6
1,14
0,49
1,80
97,1
17,24
98,62
CD1-CE2.1
7,64
19,8
0,39
3,06
2,5
0,79
0,34
1,65
97,1
17,24
98,62
CD1-CE2.2
7,64
19,8
0,39
3,06
2,5
0,99
0,43
1,74
103,7
17,6
105,18
CD1-CE2.3
7,64
19,8
0,39
3,06
2,5
1,32
0,57
1,88
114,7
18,2
116,13
CD1-CE2.4
7,64
19,8
0,39
3,06
2,5
1,45
0,63
1,94
119,1
18,44
120,52
CD1-CE2.5
6,69
19,8
0,34
2,68
2,5
1,39
0,60
1,91
123,5
18,68
124,90
CD1-CE2.6
6,69
19,8
0,34
2,68
2,5
1,50
0,65
1,96
127,9
18,92
129,29
CD4-CE1.1
6,92
19,8
0,35
2,77
2,5
1,31
0,57
1,88
119,1
18,44
120,52
CD4-CE1.2
6,92
19,8
0,35
2,77
2,5
1,26
0,55
1,86
116,9
18,32
118,33
CD4-CE1.3
1,85
14,4
0,13
1,23
1,5
0,53
0,23
1,54
114,7
18,2
116,13
CD4-CE1.4
1,85
14,4
0,13
1,23
1,5
0,74
0,32
1,63
132,3
19,16
133,68
CD4-CE1.5
2,77
14,4
0,19
1,85
1,5
0,80
0,35
1,66
114,7
18,2
116,13
CD4-CE1.6
2,77
14,4
0,19
1,85
1,5
0,76
0,33
1,64
112,5
18,08
113,94
CD4-CE2.1
24,71
32,4
0,76
4,12
6
1,96
0,85
2,16
119,1
18,44
120,52
CD4-CE2.2
24,71
32,4
0,76
4,12
6
2,13
0,93
2,24
123,5
18,68
124,90
CD4-SAI1.1
9,57
27
0,35
2,39
4
0,82
0,35
1,66
103,7
17,6
105,18
CD4-SAI1.2
9,57
27
0,35
2,39
4
1,09
0,47
1,78
114,7
18,2
116,13
CD4-SAI1.3
9,57
27
0,35
2,39
4
0,98
0,43
1,74
110,3
17,96
111,75
CD4-SAI1.4
9,57
27
0,35
2,39
4
1,20
0,52
1,83
119,1
18,44
120,52
CD4-SAI1.5
9,57
27
0,35
2,39
4
0,82
0,35
1,66
103,7
17,6
105,18
CD4-SAI1.6
9,57
27
0,35
2,39
4
1,30
0,57
1,88
123,5
18,68
124,90
CD4-SAI1.7
9,57
27
0,35
2,39
4
1,14
0,50
1,81
116,9
18,32
118,33
CD4-SAI1.8
9,57
27
0,35
2,39
4
1,09
0,47
1,78
114,7
18,2
116,13
CD4-SAI1.9
9,57
27
0,35
2,39
4
0,76
0,33
1,64
101,5
17,48
102,99
CD4-SAI1.10
9,57
27
0,35
2,39
4
0,98
0,43
1,74
110,3
17,96
111,75
CD4-SAI1.11
9,57
27
0,35
2,39
4
1,30
0,57
1,88
123,5
18,68
124,90
Sem
65
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Protecciones
Circuito Icalculo(A)
In
Imax(A) (I.automatico)
Icc f
(kA)
t (s)
Sfinal (mm2)
CD1-CE1 10,26
19,80
16
0,90
3,19
20
1,01
4x2,5+TTx2,5Cu
CD1-CE2 13,97
27,00
16
1,07
3,19
20
1,85
4x4+TTx4Cu
CD4-CE1
19,80
16
1,49
4,28
20
0,37
4x2,5+TTx2,5Cu
CD4-CE2 24,60
34,20
25
1,40
4,28
20
2,42
4x6+TTx6Cu
CD4-CE3 15,11
27,00
16
1,40
4,28
20
0,42
4x4+TTx4Cu
CD4-CE4 15,10
27,00
16
1,63
4,28
20
0,79
4x4+TTx4Cu
CD4-SAI1 44,21
63,90
63
0,83
1,99
20
4,90
4x16+TTx16Cu
8,40
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
In
Icc f
Imax(A) (I.automatico) (kA)
Poder de
Icc i(kA) corte(kA)
Circuito
Icalculo(A)
t (s)
Sfinal (mm2)
CD1-CE1.1
1,91
14,40
6
1,81
3,18
20
0,91
2x1,5+TTx1,5Cu
CD1-CE1.2
6,18
14,40
10
1,81
3,18
20
0,91
2x1,5+TTx1,5Cu
CD1-CE1.3
5,73
14,40
10
2,33
3,18
20
0,55
2x1,5+TTx1,5Cu
CD1-CE1.4
5,73
14,40
10
2,33
3,18
20
0,55
2x1,5+TTx1,5Cu
CD1-CE1.5
26,36
32,40
32
2,33
3,18
20
8,75
2x6+TTx6Cu
CD1-CE2.1
7,64
19,80
10
2,33
3,18
20
1,52
2x2,5+TTx2,5Cu
CD1-CE2.2
7,64
19,80
10
2,19
3,18
20
1,73
2x2,5+TTx2,5Cu
CD1-CE2.3
7,64
19,80
10
1,98
3,18
20
2,11
2x2,5+TTx2,5Cu
CD1-CE2.4
7,64
19,80
10
1,91
3,18
20
2,27
2x2,5+TTx2,5Cu
CD1-CE2.5
6,69
19,80
10
1,84
3,18
20
2,44
2x2,5+TTx2,5Cu
CD1-CE2.6
6,69
19,80
10
1,78
3,18
20
2,61
2x2,5+TTx2,5Cu
CD4-CE1.1
6,92
19,80
10
1,91
4,24
20
2,27
2x2,5+TTx2,5Cu
CD4-CE1.2
6,92
19,80
10
1,94
4,24
20
2,19
2x2,5+TTx2,5Cu
CD4-CE1.3
1,85
14,40
6
1,98
4,24
20
0,76
2x1,5+TTx1,5Cu
CD4-CE1.4
1,85
14,40
6
1,72
4,24
20
1,01
2x1,5+TTx1,5Cu
CD4-CE1.5
2,77
14,40
6
1,98
4,24
20
0,76
2x1,5+TTx1,5Cu
CD4-CE1.6
2,77
14,40
6
2,02
4,24
20
0,73
2x1,5+TTx1,5Cu
CD4-CE2.1
24,71
32,40
25
1,91
4,24
20
13,07
2x6+TTx6Cu
CD4-CE2.2
24,71
32,40
25
1,84
4,24
20
14,04
2x6+TTx6Cu
CD4-SAI1.1
9,57
27,00
10
2,19
1,68
20
4,43
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.2
9,57
27,00
10
1,98
1,68
20
5,39
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.3
9,57
27,00
10
2,06
1,68
20
5,00
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.4
9,57
27,00
10
1,91
1,68
20
5,81
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.5
9,57
27,00
10
2,19
1,68
20
4,43
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.6
9,57
27,00
10
1,84
1,68
20
6,24
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.7
9,57
27,00
10
1,94
1,68
20
5,60
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.8
9,57
27,00
10
1,98
1,68
20
5,39
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.9
9,57
27,00
10
2,23
1,68
20
4,24
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.10
9,57
27,00
10
2,06
1,68
20
5,00
2x4+TTx4Cu
CD4-SAI1.11
9,57
27,00
10
1,84
1,68
20
6,24
2x4+TTx4Cu
Sem
66
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
CCM
Datos de partida
Circuito Pins(Kw)
η
k
Pcal(kW)
L(m)
2,2
0,82
1,07
2,35
10
Vn (V)
Disposición
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M2
5,5
0,86
1,02
5,60
12
COBRE
A1
18,5
0,91
1,10
20,33
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
PVC
RV 0,6/1kV
400
M3
30
0,916
1,36
40,94
12
COBRE
Directamente enterrados
PVC
RV 0,6/1kV
400
M4
5,5
0,86
1,45
7,99
14
Directamente enterrados
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
A2
18,5
0,91
0,96
17,79
Directamente enterrados
16
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
M5
30
0,916
1,09
Directamente enterrados
32,75
16
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
M6
5,5
0,86
Directamente enterrados
1,02
5,60
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
M7
18,5
Directamente enterrados
0,91
1,10
20,33
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
M8
Directamente enterrados
5,5
0,86
1,02
5,60
30
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M9
2,2
0,82
1,52
3,35
25
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M10
2,2
0,82
1,22
2,68
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M11
2,2
0,82
1,52
3,35
20
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M12
2,2
0,82
1,52
3,35
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M13
2,2
0,82
1,22
2,68
18
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M14
2,2
0,82
1,22
2,68
15
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M15
18,5
0,91
0,96
17,79
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M16
18,5
0,91
0,96
17,79
10
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M17
30
0,916
1,09
32,75
14
COBRE
PVC
RV 0,6 /1kV
400
Directamente enterrados
M18
2,2
0,82
1,52
3,35
14
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
PG1
22
0,91
0,96
21,15
35
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
PG2
5,5
0,86
1,02
5,60
35
COBRE
PVC
RV 0,6/1kV
400
Directamente enterrados
M1
Material Aislamiento Designación
COBRE
PVC
Secciones
Circuito Icalculo(A)
Imax(A)
fc
δc
Sprovisional(mm 2)
er (V)
et (%)
et (%) å
Rt m?
Xt m?
Zt m?
M1
3,57
42,56
0,08
0,59
6
0,22
0,06
0,74
26,76
12,5
29,54
M2
8,50
42,56
0,20
1,42
6
0,64
0,16
0,84
31,32
12,5
33,72
A1
30,89
57
0,54
3,09
10
1,16
0,29
0,97
26,76
12,3
29,45
M3
62,20
95
0,65
2,49
25
1,12
0,28
0,96
31,32
12,5
33,72
M4
12,15
42,56
0,29
2,02
6
1,06
0,26
0,94
35,88
12,7
38,06
A2
27,03
57
0,47
2,70
10
1,62
0,40
1,08
40,44
12,9
42,45
M5
49,76
95
0,52
1,99
25
1,19
0,30
0,98
18,36
12,9
22,44
M6
8,50
42,56
0,20
1,42
6
0,95
0,24
0,92
45
13,1
46,87
M7
30,89
57
0,54
1,93
16
1,30
0,32
1,00
29,16
13,1
31,97
M8
8,50
42,56
0,20
1,42
6
1,59
0,40
1,08
72,36
14,3
73,76
M9
5,10
42,56
0,12
0,85
6
0,79
0,20
0,88
60,96
13,8
62,50
M10
4,08
42,56
0,10
0,68
6
0,51
0,13
0,81
49,56
13,3
51,31
M11
5,10
42,56
0,12
0,85
6
0,64
0,16
0,84
49,56
13,3
51,31
M12
5,10
42,56
0,12
0,85
6
0,57
0,14
0,82
45
13,1
46,87
M13
4,08
42,56
0,10
0,68
6
0,46
0,11
0,79
45
13,1
46,87
M14
4,08
42,56
0,10
0,68
6
0,38
0,10
0,78
38,16
12,8
40,25
M15
27,03
57
0,47
1,69
16
0,63
0,16
0,84
17,96
12,3
21,77
M16
27,03
57
0,47
1,69
16
0,63
0,16
0,84
17,96
12,3
21,77
M17
49,76
95
0,52
1,99
25
1,04
0,26
0,94
16,56
12,7
20,87
M18
5,10
42,56
0,12
0,85
6
0,44
0,11
0,79
35,88
12,7
38,06
PG1
32,14
73,72
0,44
2,01
16
2,63
0,66
1,34
52,96
14,8
54,99
PG2
8,50
42,56
0,20
1,42
6
1,85
0,46
1,14
83,76
14,8
85,06
Sem
67
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Protecciones
Circuito Icalculo
M1
3,57
Imax
42,56
Relé
Poder de
I.Guardamotor Térmico Icc f (kA) Icc i(kA) corte (kA)
6
3,6
3,89
t (s)
Sfinal (mm2)
19,26
25
0,31
3x6+TTx6Cu
M2
8,50
42,56
16
8,5
3,41
19,26
25
0,41
3x6+TTx6Cu
A1
30,89
57,00
40
30,9
3,90
19,26
25
0,87
3x10+TTx10Cu
M3
62,20
95,00
65
62,2
3,41
19,26
25
7,11
3x25+TTx16Cu
M4
12,15
42,56
16
12,1
3,02
19,26
25
0,52
3x6+TTx6Cu
A2
27,03
57,00
40
27,0
2,71
19,26
25
1,80
3x10+TTx10Cu
M5
49,76
95,00
63
49,8
5,13
19,26
25
3,15
3x25+TTx25Cu
M6
8,50
42,56
16
8,5
2,45
19,26
25
0,79
3x6+TTx6Cu
M7
30,89
57,00
40
30,9
3,60
19,26
25
2,62
3x16+TTx16Cu
M8
8,50
42,56
16
8,5
1,56
19,26
25
1,96
3x6+TTx6Cu
M9
5,10
42,56
6
5,1
1,84
19,26
25
1,41
3x6+TTx6Cu
M10
4,08
42,56
6
4,1
2,24
19,26
25
0,95
3x6+TTx6Cu
M11
5,10
42,56
6
5,1
2,24
19,26
25
0,95
3x6+TTx6Cu
M12
5,10
42,56
6
5,1
2,45
19,26
25
0,79
3x6+TTx6Cu
M13
4,08
42,56
6
4,1
2,45
19,26
25
0,79
3x6+TTx6Cu
M14
4,08
42,56
6
4,1
2,86
19,26
25
0,58
3x6+TTx6Cu
M15
27,03
57,00
40
27,0
5,28
19,26
25
1,21
3x16+TTx16Cu
M16
27,03
57,00
40
27,0
5,28
19,26
25
1,21
3x16+TTx16Cu
M17
49,76
95,00
63
49,8
5,51
19,26
25
2,72
3x25+TTx16Cu
M18
5,10
42,56
6
5,1
3,02
19,26
25
0,52
3x6+TTx6Cu
PG1
32,14
73,72
50
32,1
2,09
19,26
25
7,74
3x16+TTx16Cu
PG2
8,50
42,56
16
8,5
1,35
19,26
25
2,60
3x6+TTx6Cu
Sem
68
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.8 Sistema de puesta a tierra
Las conexiones de puesta a tierra se establecen principalmente con el objetivo de limitar la
tensión que, con respecto a tierra, puede presentar en un momento determinado las masas
metálicas, asegurar la actuación de las protecciones di eliminar o disminuir el riesgo que
supone una avería en los materiales eléctricos empleados.
3.2.3.8.1 Datos de partida
Características del terreno : Arcillas compactas
Así pues se tomara como valor de resistividad 200 Ω•m (valor más desfavorable de
los limites dados ), de acuerdo con la tabla 3 de la Instrucción ITC-BT-18 del RBT.
Planta de cimentación : 336 m de perímetro
3.2.3.8.2 Criterios de diseño.
La resistencia de partida para la puesta a tierra , suele ser en función de la existencia o no
de pararrayos y del tipo de local como figuran en la siguiente tabla
Resistencia máxima, Ω
80
15
2a5
1a2
Tipo de local
Edificio destinado a viviendas
Edificio con pararrayos
Instalaciones de máxima seguridad
Instalaciones de ordenadores
Tabla 3.6. Valores de resistencia de puesta a tierra
En nuestro caso adoptaremos el criterio de máxima seguridad, dado el importante numero
de equipos de control electrónico y la disponibilidad necesaria.
Se implantará el sistema mas frecuente utilizado en la práctica para la mayor parte de
instalaciones, que es recurrir a la combinación de picas y conductores.
Las picas se dispondrán en paralelo siendo mucho más fácil y económica su instalación
que la de picas en profundidad o placas verticales.
Para evitar que se produzcan interferencias entre los conos de deyección de las picas, estas
han de disponerse separadas entre sí una distancia , como mínimo de 1,5 veces la longitud
de hincado de las picas en el terreno, siendo recomendable (NTE-IEP 1973) que separen
dos veces dicha longitud.
Al ser picas de 2 metros de longitud se dispondrán separadas entre sí una distancia (d) de 4
metros
Se considera que la resistencia de dos picas en paralelo es igual a la mitad de una de ellas ;
que la de tres es un tercio de la de un de ellas y así sucesivamente.
Sem
69
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.8.3 Cálculo
Las ecuaciones utilizadas para la configuración y el cálculo de la puesta a tierra son las
siguientes :
Al tratarse de picas dispuestas en paralelo unidas mediante cable conductor enterrado, la
resistencia total del electrodo de tierra será :
1
1
1
=
+
Rt Rgrupo
Rconductor
Dado que las picas se distribuyen en anillo la resistencia del conductor será :
R conductor =
2· ρ
n· d
Por lo tanto si empleamos picas de 2 metros de longitud (L) y las separamos 4 metros (d),
con una resistividad de 200Ω•m, como se ha explicado en los criterios de cálculo
obtenemos la siguiente ecuación :
Rt =
K ·ρ
K · 100
K · 100
=
⇒n=
(k + 1)·2·n
(k + 1)·n
(k + 1)·Rt
Donde :
K = Coeficiente de mejora, por lo que la resistencia del grupo de picas es algo superior al
criterio de cálculo de resistencias en paralelo. El coeficiente K se obtiene de la tabla 5 de
los anexos y se asume como K=2.
n = número de picas
ρ =Resistividad del terreno
d = distancia entre picas (m)
Rt = Resistencia total conjunto electrodo + conductor.
n=
2 · 100
= 16,6 ⇒ 17 picas
(2 + 1)·4
Para 17 picas de 2 metros dispuestas en anillo, la resistencia será :
200
2 = 11.76 Ω
17
2·
Rgrupo =
Sem
70
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
La resistencia equivalente en metros de conductor desnudo de cobre de 35mm2 que
emplearemos para unir entre si las picas
Rconductor =
Rt =
2 ·200
= 5.8 Ω
68
5,8·11,76
= 3.88 Ω
5,8 + 11,76
3.2.3.9 Compensacion de energía
Para la compensación de la energía reactiva, se parten de las siguientes expresiones:
Fórmulas compensación energía reactiva:
P² + Q²
Cos α =
P/
Tg α =
Q/P
( Ecuación 3.42)
Qc
Px (tgα 1- tg α 2).
( Ecuación 3.43)
=
( Ecuación 3.41)
C = Qc · 1000/U² · w; (Monofásico - Trifásico conexión estrella). ( Ecuación 3.44)
C = Qc · 1000/3 · U² · w; (Trifásico conexión triángulo).
Siendo:
P = Potencia activa instalación
(kW).
Q = Potencia reactiva instalación
(kvar).
Qc = Potencia reactiva a compensar
(kvar).
α 1 = Angulo de desfase de la instalación sin compensar.
α 2 = Angulo de desfase que se quiere conseguir.
U = Tensión compuesta
(V).
w = 2 · π ·f ; f = 50 Hz.
C = Capacidad condensadores (F); cx1000000(µF).
Sem
71
( Ecuación 3.45)
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.9.1 Dimensionado de la bateria de condensadores.
Barras A
Para el dimensionado del sistema de compensación de energía reactiva, se parte de los
siguientes supuestos:
Suministro de red: Trifásico.
Tensión Compuesta: 400 V.
Potencia de cálculo activa: 507090W.
Cos fmed inicial: 0.85
Cosf a conseguir: 0.95
Conexión de condensadores: en Triángulo.
Potencia de cálculo se extrae de las tablas del apartado 3.2.1 de anexos
Pcal = 152,9 + 185,34 + 59.42 + 8,67 + 25,87 + 74,89 = 507,090 kW
En primer lugar se hallan los ángulos de desfase α1 y α2
Cosα1 = 0.85
Cosα2 = 0.95
arc cos 0,85 = 31,78 = α 1
arc cos 0,95 = 18,19 = α 2
Hallamos las tangentes respectivas:
tgf1 = tg 31,78 = 0,619
tgf2 = tg 18,19 = 0,328
Sustituimos en la ecuación ( 3.43) :
Qc = P · (tgα 1- tg α 2) = 507090 · (0,619 – 0,328) = 147,563 Kvar
Por tanto la potencia reactiva a compensar es de 147,563 kvar.
Se elegirá un sistema de compensación automático de maniobra con contactores con filtro
para la existencia de armónicos.
Tal y como de explica en la memoria técnica, el sistema adoptado será automático, basado
Circutor tipo FRP-150-400 y condensadores 5x30 de 150kvar
Sem
72
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Barras B
Para el dimensionado del sistema de compensación de energía reactiva, se parte de los
siguientes supuestos:
Suministro de red: Trifásico.
Tensión Compuesta: 400 V.
Potencia de cálculo activa: 315790 W.
Cos fmed inicial: 0.85
Cosf a conseguir: 0.95
Conexión de condensadores: en Triángulo.
Potencia de cálculo se extrae de las tablas del apartado 3.2.1 de anexos
Pcal = 220,65 + 95,14 = 315,79 kW
En primer lugar se hallan los ángulos de desfase f1 y f2
Cosα1 = 0.85
Cosα2 = 0.95
arc cos 0,85 = 31,78 = α 1
arc cos 0,95 = 18,19 = α 2
Hallamos las tangentes respectivas:
tgf1 = tg 31,78 = 0,619
tgf2 = tg 18,19 = 0,328
Sustituimos en la ecuación ( 3.43) :
Qc = P · (tgα 1- tg α 2) = 315790 · (0,619 – 0,328) = 91,895 kvar
Por tanto la potencia reactiva a compensar es de 91,895 kvar.
Se elegirá un sistema de compensación automático de maniobra con contactores con filtro
para la existencia de armónicos.
Tal y como de explica en la memoria técnica, el sistema adoptado será automático, basado
Circutor tipo FRP-105-400 y condensadores de 15+(3x30) de 105kvar
Sem
73
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.2.3.9.2 Dimensionado de la linea.
Barras A
Parámetros generales de partida
Tensión de servicio: 400 V.
Canalización: F-Unip.o Mult.Bandeja Perfor
Longitud: 6m
Potencia reactiva: 147,563 kvar
Cre- Coeficiente de mayoración para energía reactiva. ( 1.5 ) según ITC BT 48.
Intensidad absorbida:
Iabs =
Cre · Qc 1.5 · 147563
=
= 319,48 A
3 ·V
3 · 400
Se eligen conductores Unipolares 4 x 185 + TTx95mm2 Cu
Aislamiento :
RZ1-K(AS) - No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida.
I.ad. a 40°C,sobre bandeja perforada (Fc=0,95) , según ITC-BT-07
I = 450 A ; I´adm = 450 · 0,95 = 427,5A
Cálculo de la caída de tensión :
er(V) =
P·L
147563 · 6
=
= 0.27 V
K · n · S · V 44 · 185 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 0.27 ·
= 0,0675 % < 4,5 % Max
V
400
Protección Térmica:
Interruptor In=400A . Regulación térmica 325 A
Iabs 319,48
<
Ireg 325
Protección diferencial:
Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.
Sem
74
<
Iadm 427
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Barras B
Parámetros generales de partida
Tensión de servicio: 400 V.
Canalización: F-Unip.o Mult.Bandeja Perfor
Longitud: 6 m
Potencia reactiva: 91,895 kvar
Cre- Coeficiente de mayoración para energía reactiva. ( 1.5 ) según ITC BT 48.
Intensidad absorbida:
Iabs =
Cre · Qc 1.5 · 91,895
=
= 198,9 A
3 ·V
3 · 400
Se eligen conductores Unipolares 4 x 95 + TTx50mm2
Aislamiento, Nivel Aislamiento:
RZ1-K(AS) - No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida.
I.adm. a 40°C, sobre bandeja perforada (Fc=0,95), según ITC-BT-07
I = 285 ; I´adm = 285·0,95 = 270,75
Cálculo de la caída de tensión :
er(V) =
P·L
91,895 · 6
=
= 0,329 V
K · n · S · V 44 · 95 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 0.329 ·
= 0,08 % < 4,5 % Max
V
400
Protección Térmica:
Interruptor In=250A . Regulación térmica 200 A
Iabs 198,9
<
Ireg 200
Protección diferencial:
Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.
Sem
75
<
adm 270,7
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.10 Dimensionado de los generadores de emergencia
Tal como se expone en la memoria técnica, las potencias y receptores que han de alimentar
los grupos electrógenos son :
CCM – Centro de Control de motores : Con la finalidad de poder continuar
fabricando a baja carga o mantener los equipos recirculando en condiciones seguras.
CSE – Cuadro de servicios de emergencia
•
•
•
Alumbrado de emergencia : Se mantendra un alumbrado exterior
mínimo y un alumbrado suficiente en la zona de proceso para poder
trabajar en condiciones de baja carga.
SAI : El Sistema de Alimentación Ininterrumpida alimentará toda la
zona de Sala de Control en la que se encuentra el SCD y los equipos
informáticos críticos.
CCC – Cuadro de corriente continua, para maniobras de disyuntores y
reles de medida y protección.
Partiendo de la tabla de demandas de potencia inicial, la potencia necesaria a generar en
caso de fallo de suministro será :
G.E.1 (CSE)
Descripción
Pcal
(kW)
Alumbrado Exterior
Alumbrado Proceso
Alumbrado Sala Control
Alumbrado Sala Control Distribuido
Alumbrado Oficinas Sala Control
Equipo A/A E1- Sala control
Equipo A/A E2- Sala control
Equipo A/A E3- S.C.D
Equipo A/A E4- Oficinas S.Control
Equipo A/A E5- Oficinas S.Control
Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A )
Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A )
Sai - Armario SCD-1
Sai - Armario SCD-2
Sai - Armario SCD-3
Cuadro de Corriente Continua
3,75
5,11
1,92
0,38
0,77
7,95
7,95
4,32
4,32
4,32
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
2,2
2,2
2,2
5
Total .... 74,89 ⇒
S = 74,89/0,85 = 88,10 kVA
A partir de esta potencia se elige el generador que más de adapta a las necesidades de
demanda.
Sem
76
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Según catálogo comercial del fabricante “Electra Molins”, el grupo a instalar será :
Generador Serie Líder EMJ-93 de construcción insonorizado automático de 93 kVA, 75
kW.
Datos de partida :
Tensión de servicio
Canalización
Longitud
Potencia de cálculo
Potencia generador
400 V
F-Unip.o Multipolar .directamente bajo tierra
15 m
70,23kW
93 kVA
Intensidad absorbida :
Iabs =
Cg ·Sgenerador·1000 1,25·93·1000
=
= 167.8 A
3·V
3·400
Cg – Coeficiente de mayoración para generación de corriente (1,25) según ITC-BT 40.
Se eligen cables unipolares 4x50+TTx35mm2Cu
Aislamiento, Nivel de aislamiento :
RZ1-K(AS+) No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida, resistente al
fuego
(Fc=0,76) según tabla 8 ITC -BT-07 para cables directamente enterrados.
I adm conductor = 230 A
I´adm = 230 · 0,76 = 174,8 A
Cálculo de la caída de tensión :
er(V) =
P·L
74,4 · 15
=
= 1.26 V
K · n · S · V 44 · 50 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 1.26 ·
= 0,315 % < 1,5 % Max
V
400
Protección Térmica:
Interruptor In=250A . Regulación térmica 170 A
Iabs 167,8
Sem
<
Ireg 170
77
<
Iadm 174,8
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Protección diferencial:
Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.
Contactor:
Contactor tripolar In : 200 A
G.E.2 (CCM)
P1
Cir
Descripción
P (kW)
η
Ku
kW
M1
Motor dosificador de aditivos línea 1
2,2
0,82
0,7
1,88
M2
Motor dosificador de aditivos línea 2
5,5
0,86
0,7
4,48
A1
Agitador del reactor
18,5
0,91
0,8
16,26
M3
Motor envió a deshidratación
30
0,916
1
32,75
M4
Motor dosificador aditivos III
5,5
0,86
1
6,40
A2
Agitador del deshidratador
18,5
0,91
0,7
14,23
M5
Motor envió a filiación
30
0,916
0,8
26,20
M6
Motor envió de impurezas a residuos
5,5
0,86
0,7
4,48
M7
Motor envió producto a horno
18,5
0,91
0,8
16,26
M8
Motor envió fondos a residuos
5,5
0,86
0,7
4,48
2,68
M9
Motor cinta transporte producto
2,2
0,82
1
M10
Motor ensacado
2,2
0,82
0,8
2,15
M11
Motor etiquetado
2,2
0,82
1
2,68
M12
Motor cinta transporte producto
2,2
0,82
1
2,68
M13
Motor cinta transporte final
2,2
0,82
0,8
2,15
M14
Motor cinta transporte final
2,2
0,82
0,8
2,15
M15
Motor compresor de aire 1
18,5
0,91
0,7
14,23
M16
Motor compresor de aire 2
18,5
0,91
0,7
14,23
26,20
M17
Motor compresor grupo frió
30
0,916
0,8
M18
Motor bomba aceite grupo de frió
2,2
0,82
1
2,68
PG1
Motor Puente Grúa -1 (Proceso)
22
0,91
0,7
16,92
PG2
Motor Puente Grúa -2 (Mecánico)
5,5
0,86
0,7
4,48
Total .... 220,65 ⇒ S = 220,65/0,85 = 259,5 kVA
A partir de esta potencia se elige el generador que más de adapta a las necesidades de
demanda.
Según catálogo comercial del fabricante “Electra Molins” , el grupo a instalar será :
Sem
78
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Generador Serie Líder EMV-275 de construcción insonorizado automático de 275 kVA,
220 kW.
Datos de partida :
Tensión de servicio 400 V
Canalización
F-Unip.o Multipolar .directamente bajo tierra
Longitud
15 m
Potencia de cálculo 220,65 kW
Potencia generador 275 kVA
Intensidad absorbida :
Iabs =
Cg ·Sgenerador·1000 1,25·275·1000
=
= 496.16 A
3·V
3·400
Cg – Coeficiente de mayoración para generación de corriente (1,25) según ITC-BT 40.
Se eligen cables unipolares 2fx4x95+TTx70mm2Cu
Aislamiento, Nivel de aislamiento :
RZ1-K(AS+) No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida, resistente al
fuego
(Fc=0,76) según tabla 8 ITC -BT-07 para cables directamente enterrados.
I adm conductor = 670 A
I´adm = 670 · 0,76 = 509,2 A
Cálculo de la caída de tensión :
er(V) =
P·L
220650 · 15
=
= 0,98V
K · n · S · V 44 · 2·95 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 0.98 ·
= 0,24 % < 1,5 % Max
V
400
Protección Térmica:
Interruptor In=630A. Regulación térmica 500 A
Iabs 496,16
Sem
<
Ireg 500
79
<
Iadm 509,2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Protección diferencial:
Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.
Contactor:
Contactor tripolar In : 630 A
3.2.3.11 Dimensionado del sai
Tal como se expone en la memoria técnica, las potencias y receptores que ha de alimentar
el SAI son :
•
SCD – Todo el sistema de control distribuido que gestiona el proceso
productivo.
TCS – tomas de corriente seguras, de las que se alimentarán equipos
críticos, como pueden ser ordenadores de control , sistemas de
almacenamiento de datos, sistemas de emergencia.
•
Partiendo de la tabla de demandas de potencia inicial, la potencia necesaria a generar en
caso de fallo de suministro será :
Cir
Descripción
P(kW)
CE7
Sai - T.C.S 1.1 ( 3 x 10 A )
4,50
CE8
Sai - T.C.S 1.2 ( 3 x 10 A )
4,50
CE9
Sai - T.C.S 1.3 ( 3 x 10 A )
4,50
CE10
Sai - T.C.S 1.4 ( 3 x 10 A )
4,50
CE11
Sai - T.C.S 1.5 ( 3 x 10 A )
4,50
CE12
Sai - Armario SCD-1
2,20
CE13
Sai - Armario SCD-2
2,20
CE14
Sai - Armario SCD-3
2,20
Total ...... 29,10 kW S = 29,10/0,85 = 34,23 kVA
A partir de esta potencia se elige el SAI que más de adapta a las necesidades de demanda.
Según catálogo comercial del fabricante “Siemens” , el grupo a instalar será :
SAI Serie S5240 40 kVA, 35kW.
Datos de partida :
Sem
80
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tensión de servicio
Canalización
Longitud
Potencia de cálculo
Potencia SAI
3.Anexos
400 V
F-Unip.o Multipolar .directamente bajo tierra
50 m
29,10 kW
40 kVA
Intensidad absorbida :
Iabs =
Ssai·1000 40·1000
=
= 57,73 A
3·V
3·400
Se eligen cables unipolares 4x16+TTx16mm2Cu
Aislamiento, Nivel de aislamiento :
RZ1-K(AS+) No propagador incendio y emisión humos y opacidad reducida, resistente al
fuego
(Fc=0,76) según tabla 8 ITC -BT-07 para cables directamente enterrados.
I adm conductor = 125 A
I´adm = 125 · 0,76 = 95 A
Cálculo de la caída de tensión :
er(V) =
P·L
29100 · 50
=
= 5,16 V
K · n · S · V 44 · 16 · 400
er(%) = er ·
100
100
= 5,16 ·
= 1,29 %
V
400
Protección Térmica:
Interruptor In=63A. Regulación térmica 63 A
Iabs 57,73
<
Ireg 63
<
Protección diferencial:
Relé y transformador. Diferencial Sens: 300mA.
Sem
81
Iadm 95
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
3.2.3.12 Calculos de alumbrado
3.2.3.12.1 Introducción :
El cálculo del alumbrado se ha realizado con el software de cálculo informático
CALCULUX v4.0 (de la casa PHILIPS), este software esta especializado en el diseño y
cálculo de instalaciones de alumbrado.
En el proceso a seguir para realizar un proyecto de iluminación en un interior y exterior, se
ha tenido en cuenta las recomendaciones que establece la C.I.E. en cuanto a iluminancias
de servicio, calidad de limitación de deslumbramiento directo y el grupo de rendimiento de
color (IRC o Ra) más recomendado para una instalación concreta (almacenes, oficinas,
aulas, etc.). Los pasos para el cálculo han sido los siguientes:
1) Características geométricas del local.
2) Características de reflexión de las diferentes superficies.
3) Obtención de los valores requeridos para el tipo de actividad a desarrollar en el local
(iluminancia media de servicio, calidad limitación del deslumbramiento, IRC), de las tablas
de la C.I.E.
4) Seleccionar el tipo de luminaria a instalar en función de las características del local, el
cual nos definirá si la luminaria es de empotrar en falso techo, de adosar o suspender.
5) Comprobar que la luminaria cumple la calidad de limitación de deslumbramiento
directo.
6) Como el nivel medio es el que se mantendrá en la instalación, es preciso aplicar, a los
valores iniciales, unos coeficientes de depreciación de la misma.
7) Cuando realizamos el cálculo de la iluminación de un local por el método del factor de
utilización, es necesario conocer el rendimiento de la luminaria y el factor de utilización
(para lo que necesitamos saber el valor de K y las reflexiones de techo, paredes y suelo).
8) Una vez que tenemos todos los datos, aplicamos la fórmula fundamental de la
iluminación:
donde:
Ems =
Sem
φ · N ·η · fu · fm
S
82
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ems =
φ=
N=
η=
fu =
fm =
S=
3.Anexos
Iluminación media en servicio.
Flujo luminoso unitario de la lámpara.
Número de lámparas (a determinar).
Rendimiento de la luminaria.
Factor de utilización.
Factor de mantenimiento.
Superficie a iluminar.
3.2.3.12.2 Criterios de cálculo
La legislación industrial española obliga a cumplir los requisitos mínimos del anexo IV
del Real Decreto 486/1997, disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de
trabajo, que nos determina el nivel mínimo de iluminación de cada zona o lugar de trabajo:
Zona de trabajo (*)
Nivel mínimo de iluminación (lux)
Zona donde se ejecuten faenas con ;
1º Bajas exigencias visuales
100
2º Exigencias visuales moderadas
200
3º Exigencias visuales altas
500
4º Exigencias visuales muy altas
1000
Áreas o locales de uso ocasional
50
Áreas o locales de uso habitual
100
(*) el nivel de iluminación de una zona en la que se ejecute una faena se medirá a la altura
donde se realice; en el caso de zonas de uso general a 85 cm del suelo y en vías de
circulación a nivel del suelo.
Sem
83
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
El nivel de iluminación necesario depende de la faena visual que se ha de desarrollar y del
ambiente de trabajo que se pretende conseguir. Las normes UNE 8995 y ISO 5035 nos
recomiendan los niveles lumínicos específicos de cada actividad :
Como se explica en el apartado de proceso de cálculos se tiene que tener en cuenta el
coeficiente de reflexión, coeficiente que viene dado por las características cromáticas de la
pared, suelo y techo del local. Los valores utilizados en la elaboración de los cálculos
vienen seleccionados de esta tabla :
3.2.3.12.3 Alumbrado exterior
La iluminación media recomendada para ese tipo de zonas según las recomendaciones del
Comité Español de Iluminación (CEI) es de 30-40 lux
La zona de alumbrado exterior se ha dividido en tres partes que cuentan con las siguientes
características :
Zona 1: Para iluminar la zona de aparcamiento se han dispuesto un total de 6 báculos con
una altura de 3,5 metros, y 2 luminarias por báculo con las siguientes características:
Clase eléctrica: I
Estanqueidad grupo óptico: IP-65
Reflector: Aluminio
Equipo: Fluorescencia 2x58W
Cierre: De vidrio templado curvado.
Flujo lumínico lámpara: 5000 lm
Zona 2: Para iluminar la zona de entrada y perímetro se han dispuesto un total de 11
báculos con una altura de 8 metros, y luminarias con las siguientes características:
Clase eléctrica: I
Estanqueidad grupo óptico: IP-65
FHS inst (Flujo hemisférico superior instalado): 0,18%
Reflector: Aluminio
Cierre: De vidrio templado curvado.
Equipo: 6 equipos vapor de sodio de alta presión 250 W
Sem
84
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Flujo lumínico lámpara: 32000 lm
Equipo: 3 equipos vapor de sodio de alta presión 150 W
Flujo lumínico lámpara: 16500 lm
Zona C.T Para iluminar la zona exterior del C.T 2 báculos con una altura de 3,5 metros, y
luminarias con las siguientes características:
Clase eléctrica: I
Estanqueidad grupo óptico: IP-65
Reflector: Aluminio
Equipo: Fluorescencia 2x58W
Cierre: De vidrio templado curvado.
Flujo lumínico lámpara: 5000 lm
3. 3 ANEXOS DE APLICACIÓN
No procede.
3.4 OTROS DOCUMENTOS
3.4.1
Tablas y gráficas
A continuación se muestran las tablas y gráficas que se han empleado a lo largo de la
realización de este proyecto.
Sem
85
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tabla A3.1
Sem
86
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tabla A3.2
Tabla A3.3 Factores de corrección para cables enterrados
Sem
87
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tabla A3.4 Factores de corrección para cables instalados al aire
Sem
88
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tabla A3.5 Relación entre productos de R·cos α y X · cos α
Sem
89
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Tabla A3.6 Características de barras rectangulares de cobre
Sem
90
3.Anexos
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.7 Características de transformadores con aislamiento en baño de aceite mineral
Tabla A3.8 Características de embarrados
-
Sem
91
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.9 Resistencias i reactancias para diferentes secciones de cable de
cobre(*) con aislamiento XLPE
Para conductores de aluminio, multiplicar la resistencia de la tabla por 1,6. Para aislamiento de PVC,
multiplicar la resistencia de la tabla por 0,9375
Tabla A3.10 Valores de k para el calculo de la corriente de cortocircuito admisible
(Is), en un cable
Sem
92
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.11 Intensidades máximas admisibles para conductores de cobre, instalados al aire
(Reelaborada a partir de la tabla V de la instrucción MIEBT 004)
Sem
93
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.12 Intensidades máximas admisibles para conductores de cobre, en instalación enterrada
(Reelaborada a partir de la tabla V de la instrucción MIEBT 007)
Sem
94
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.13 Intensidades máximas admisibles para conductores de aluminio, en instalación
enterrada (Reelaborada a partir de la tabla V de la instrucción MIEBT 007)
Sem
95
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.14 Factor de proporcionalidad, n, para a fusibles gG, gI, gF i gT.
Tabla A3.15 Intensidad de fusión de fusibles gI, en 5 segundos
Sem
96
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.16 Características de los interruptores magnetotérmicos, en
función del tipo de curva. Normas UNE-EN 60898 i UNE 20.317.88
Sem
97
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.17 Características de los interruptores automáticos magnetotérmics en función
del tipo de curva. Normes UNE-EN 60947.2 i UNE 20.317.88
Tabla A3.18 Secciones útiles i carga máxima de bandejas portacables
Sem
98
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Tabla A3.19 Tabla de las características dimensionales del cable Eprotenax
Sem
99
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
GRÁFICAS
Figura A3.1 Representación de la curva de disparo del interruptor térmico automático
El dispositivo térmico permite trabajar en la zona B pero no llegar a la zona A. La
interrupción del circuito se efectúa siempre que las condiciones de trabajo lleguen a la zona
rallada. Esta zona rallada marca les tolerancias.
Los interruptores magnetotérmicos són aquellos que reaccionan ante sobreintensidades de
alto valor, cortándolas en tiempos lo suficientemente cortos como para no perjudicar ni a la
red ni los aparatos asociados a ella.
En la siguiente figura se representa la curva de disparo de un interruptor magnetotérmico.
Sem
100
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.2 Representación de la curva de disparo de un magnetotérmico
Los fusibles son el medio mas antiguo de protección de los circuitos eléctricos i se
basan en la fusión por efecto de Joule de un hilo o lámina intercalada en la línea como
punto débil.
Hay tipos de fusibles como el aM, que son diseñados especialmente para la protección de
motores, teniendo una respuesta extremadamente lenta ante las sobrecargas, i rápida ante los
cortocircuitos. Las intensidades de hasta diez veces la nominal (10In) tienen que ser
desconectadas por aparatos de protección propios del motor, mientras que las intensidades
superiores tendrán que ser interrumpidas por fusibles aM.
Es necesario considerar el precio de cada sistema de protección en comparación con el coste
de un motor nuevo y con el coste de la reparación del mismo. Así pues no se protegerán con
un sistema muy caro un motor barato, a no ser que sea vital su funcionamiento.
Sem
101
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.3 Tensión máxima aplicable al cuerpo humano, entre mano i pie, Vca
Figura A3.4 Curvas de fusión de fusibles rápidos. Curvas I-t
Sem
102
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.5 Curvas de fusión de fusibles rápidos. Curvas I-t
Figura A3.6 Curva B para interruptores automáticos magnetotérmicos.
Norma EN 60898
Sem
103
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.7 Curva C para interruptores automáticos magnetotérmicos.
Norma EN 60898
Sem
104
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.8 Curva D para interruptores automáticos magnetotérmicos.
Norma EN 60898
Sem
105
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.9 Curva K para interruptores automáticos magnetotérmicos.
Norma EN 60898
Sem
106
.
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
3.Anexos
Figura A3.10 Curva Z para interruptores automáticos magnetotérmicos.
Norma EN 60898
En Tarragona a 20 de Julio de 2006
La propiedad
El Técnico
REPSOL YPF S.A
Santiago Estevez Marcos
N.I.F nº:A-28.131.571
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado : 1000301-T
Sem
107
.
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Información general
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
4
3.1
3.2
3.3
3.4
Parking: Tabla de texto
Parking: Iso sombreado
Entrada Camiones: Tabla de texto
Entrada Camiones: Iso sombreado
4
5
6
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Area 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
H
H
H
G
G
G
G
G
G
G
G
CC
CC
CC
C C
C C
C C
B
B
Z
Y
X
B
C
G
CalcuLuX Area 4.0a
TBS600/254 M6
TCS097/258 P
SGS253/PC CR CT-POT P.7
H
Philips Lighting B.V.
SGS102/250T
Página:
2/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
2. Resumen
2.1 Información general
El factor de mantenimiento general utilizado en este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
B
C
G
H
Ctad.
2
12
8
3
Pot. (W)
120.0
111.0
168.0
274.0
Tipo de lámpara
2 * TL5-54W
2 * TL-D58W
1 * SON-TP150W
1 * SON-TP250W
Tipo de luminaria
TBS600/254 M6
TCS097/258 P
SGS253/PC CR CT-POT P.7
SGS102/250T
Flujo (lm)
2 * 5000
2 * 5000
1 * 16500
1 * 32000
Potencia total instalada: 3.74 (kW)
Número de luminarias por disposición:
Disposición
Entrada Cargadero
Exterior C.T
Plaza 1
Plaza 2
B
0
2
0
0
Código luminarias
C
G
0
8
0
0
12
0
0
0
Potencia (kW)
H
0
0
0
3
1.34
0.24
1.33
0.82
2.3 Resultados del cálculo
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Tipo
Iluminancia en la
Parking
superficie
Iluminancia en la
Entrada Camiones
superficie
CalcuLuX Area 4.0a
Unidad
Med Mín/Med Mín/Máx
lux
55.5
0.06
0.03
lux
41.7
0.22
0.14
Philips Lighting B.V.
Página:
3/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Parking: Tabla de texto
Rejilla
Cálculo
: Parking en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
X (m)
Y (m)
84.50
0.50
2.50
4.50
6.50
8.50
10.50
12.50
14.50
12
14
16
17
18
20
22
25
80.50
18
21
23
25
27
28
31
35
76.50
26
30
34
36
37
38
38
39
72.50
36
43
48
51
52
51
48
44
68.50
54
65
73
78
78
75
67
58
64.50
64
77
87
93
94
90
81
68
60.50
66
79
89
95
96
92
83
70
56.50
55
69
77
83
83
78
69
57
52.50
50
67
86
89
89
86
67
50
48.50
49
71
102
102
103
102
71
48
44.50
45
69
100
104
104
100
68
44
40.50
41
62
87
90
90
87
61
41
36.50
36
58
87
88
88
87
58
36
32.50
34
56
86
90
90
86
56
33
28.50
33
53
77
80
80
77
52
33
24.50
31
51
79
80
80
79
51
30
20.50
26
46
75
76
75
74
45
25
16.50
19
28
40
44
46
41
25
16
12.50
12
16
21
30
43
65
90
43
8.50
9
13
20
32
55
90
110>
41
4.50
8
11
16
26
44
72
100
67
0.50
5
7
10
15
23
33
27
Media
55.5
CalcuLuX Area 4.0a
Mín/Media
0.06
Mín/Máx
0.03
3<
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
4/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
3.2 Parking: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
: Parking en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
20
60
100
80
85
40
G
G
G
G
G
G
G
65
75
G
H
H
55
H
45
Y(m)
C C
C C
35
C C
C C
25
C C
15
C C
5
B
-5
B
-5
5
15
25
35
45
55
65
75
85
95
105
X(m)
B
C
G
Media
55.5
CalcuLuX Area 4.0a
TBS600/254 M6
TCS097/258 P
SGS253/PC CR CT-POT P.7
Mín/Media
0.06
Mín/Máx
0.03
H
SGS102/250T
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:750
Página:
5/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
3.3 Entrada Camiones: Tabla de texto
Rejilla
Cálculo
: Entrada Camiones en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
X (m)
Y (m)
84.00
15.00
20.00
25.00
30.00
35.00
40.00
45.00
50.00
55.00
60.00
65.00
70.00
28
47
36
43
36
38
38
34
42
31
43
31
82.00
34
58
40
52
41
46
44
40
50
36
53
35
80.00
38
66
44
58
46
50
52
43
58
38
61
37
78.00
39
67>
40
55
43
45
51
38
59
34
62
33
Continuar >
Media
41.7
CalcuLuX Area 4.0a
Mín/Media
0.22
Mín/Máx
0.14
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
6/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
< Continuar
Rejilla
Cálculo
: Entrada Camiones en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
X (m)
Y (m)
84.00
75.00
80.00
85.00
90.00
95.00
43
32
40
33
32
30
9
82.00
53
36
49
37
38
36
10
80.00
59
39
54
43
42
43
10
78.00
57
34
51
40
37
45
Media
41.7
CalcuLuX Area 4.0a
Mín/Media
0.22
Mín/Máx
0.14
100.00 105.00
9<
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
3.4 Entrada Camiones: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
: Entrada Camiones en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
10
30
50
40
60
85
20
G
G
G
G
G
G
G
65
75
G
H
H
55
H
45
Y(m)
C C
C C
35
C C
C C
25
C C
15
C C
5
B
-5
B
-5
5
15
25
35
45
55
65
75
85
95
105
X(m)
B
C
G
Media
41.7
CalcuLuX Area 4.0a
TBS600/254 M6
TCS097/258 P
SGS253/PC CR CT-POT P.7
Mín/Media
0.22
Mín/Máx
0.14
H
SGS102/250T
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:750
Página:
8/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Fecha: 01-04-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS600/254 M6
TL5-54W
827
2
5000 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.61
0.00
0.61
120.0 W
230.0 V
LVW1177500
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCS097/258 P
TL-D58W
827
2
5000 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.61
0.10
0.71
111.0 W
230.0 V
LVN8779100
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Area 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
0/1- PARKING Y ALUMBRADO EXTERIOR
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
SGS253/PC CR CT-POT P.7
SON-TP150W
1
16500 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.83
0.00
0.83
168.0 W
230.0 V
LVM0019800
Fecha: 01-04-2006
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
500
30o
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
SGS102/250T
SON-TP250W
1
32000 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.71
0.00
0.71
274.0 W
230.0 V
MIR6050000
C = 180o
C = 270o
C = 191o
0o
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
90
30o
C = 0o
C = 90o
C = 11o
(cd/1000 lm)
120o
o
90
60o
60o
250
30o
CalcuLuX Area 4.0a
Philips Lighting B.V.
o
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
10/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
4
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Alumbrado Normal: Tabla de texto
Alumbrado Normal: Iso sombreado
Alumbrado Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
A
A
A
A A
AA
A A
AA
AA
A A
A
AAA
A AA
AAA
AAA
AA
AA
D
DD DDD
DDDD
D
D
DD
D
D
D
D D
D D
A
D
D
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
AA
A A
A
AA
AA
A A
A
A
A
A
A
A
AAAA
AAAA
AAA A
DDD D
DDD
D
D
D
D DDD
D
A
A
D
D
Z
Y
X
A:
D:
Ancho
60.00 m
HPK100/400 GPK100 NB-AC
TMX400/258 GMX 466 MW
Longitud
78.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
8.00 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
60.00
78.00
8.00
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado normal
10.4
9.6
Alumbrado de emergencia
2.5
2.3
Derecha
9.6
2.4
Frontal
10.1
2.1
Posterior
10.1
2.1
Suelo
8.1
1.7
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado normal
24
Alumbrado de emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
A
D
Ctad. Tipo de luminaria
77 HPK100/400 GPK100 NB-AC
46 TMX400/258 GMX 466 MW
Tipo de lámpara
1 * HPL-C400W
2 * TL-D58W
Pot. (W)
422.0
111.0
Flujo (lm)
1 * 25000
2 * 5000
Potencia total instalada: 37.60 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
D
A
0
Alumbrado normal
77
46
Alumbrado de emergencia
0
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
A
D
0
Alumbrado Normal
77
8
Emer: Frontales
0
0
6
Emer: Laterales
8
Emer_centro :l2;l4 A
0
8
Emer_centro: l1;l3 A
0
Emer_centro: l1;l3 P
0
8
Emer_centro: l2;l4 P
0
8
CalcuLuX Interior 4.0a
Potencia (kW)
32.49
5.11
Potencia (kW)
Philips Lighting B.V.
32.49
0.89
0.67
0.89
0.89
0.89
0.89
Página:
3/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
Alumbrado normal
1
Alumbrado de emergencia
2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Unidad
Iluminancia en la
Alumbrado Normal
1
lux
superficie
Alumbrado Emergencia
2
Iluminancia horizontal lux
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
262
0.74
0.61
Total
58.8
0.18
0.05
Total
Página:
4/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto
Alumbrado normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
74.75
2.50
7.50
12.50
17.50
22.50
27.50
32.50
37.50
42.50
47.50
52.50
57.50
194<
240
252
241
236
246
246
236
241
252
240
194
68.25
223
263
269
264
264
275
275
264
264
269
263
223
61.75
235
261
267
259
269
279
279
269
259
267
261
235
55.25
246
259
283
253
290
282
282
290
253
283
259
246
48.75
254
252
304
247
305
281
281
305
247
304
252
254
42.25
256
245
318>
241
313
276
276
313
241
318>
245
256
35.75
256
245
318
241
313
276
276
313
241
318
245
256
29.25
254
252
304
247
305
281
281
305
247
304
252
254
22.75
246
259
283
253
290
282
282
290
253
283
259
246
16.25
235
261
267
259
269
279
279
269
259
267
261
235
9.75
223
263
269
264
264
275
275
264
264
269
263
223
3.25
194
240
252
241
236
246
246
236
241
252
240
194
Media
262
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.74
Mín/Máx
0.61
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
3.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
75
85
95
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado normal
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
275
250
15
25
35
Y(m)
45
55
65
300
225
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
5
A
-25
-15
-5
200
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
X(m)
A
Media
262
CalcuLuX Interior 4.0a
HPK100/400 GPK100 NB-AC
Mín/Media
0.74
Mín/Máx
0.61
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:750
Página:
6/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
3.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado de emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
74.75
2.50
7.50
12.50
17.50
22.50
27.50
32.50
37.50
42.50
47.50
52.50
57.50
13
142
22
18
147
25
19
147
24
17
142
19
68.25
13
21
25
36
39
29
28
39
36
25
21
15
61.75
141
31
36
144
144
41
40
145
143
38
32
141
55.25
21
24
30
65
67
35
35
67
65
31
24
21
48.75
11<
17
35
161
173
43
41
162
171
37
18
11
42.25
104
31
36
128
130
40
40
130
128
36
31
104
35.75
25
26
33
83
86
39
38
84
85
34
26
25
29.25
11
17
38
208
209
44
44
209>
208
38
18
11
22.75
71
30
30
52
53
34
34
53
52
30
30
72
16.25
33
27
36
113
110
40
40
114
109
37
27
33
9.75
13
20
27
50
53
31
31
53
51
27
20
14
3.25
13
142
22
19
147
25
20
147
25
17
142
19
Media
58.8
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.18
Mín/Máx
0.05
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
3.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
85
95
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado de emergencia
D
D
D
75
D
65
200
D D
D D
D D
D D
D D
D D
D D
D D
D
Y(m)
45
55
D
150
D
35
D
D D
D D
25
D D
D D
100
D
D
D D
D D
5
15
D D
D D
D
D
D
50
-25
-15
-5
D
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
X(m)
D:
TMX400/258 GMX 466 MW
Media
58.8
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.18
Mín/Máx
0.05
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:750
Página:
8/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
2.- ZONA DE PRODUCCION
Fecha: 04-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
HPK100/400 GPK100 NB-AC
HPL-C400W
1
25000 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.77
0.13
0.90
422.0 W
230.0 V
LVE0252500
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
90o
90o
60o
60o
Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de
medida mencionado.
375
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TMX400/258 GMX 466 MW
TL-D58W
827
2
5000 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.80
0.00
0.80
111.0 W
230.0 V
LVN8729300
(cd/1000 lm)
120o
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
200
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
4
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Alumbrado general: Tabla de texto
Alumbrado general: Iso sombreado
Alumbrado Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
C
C
C
C
C
C
C
C
Z
Y
X
A
C
Ancho
18.00 m
HPK100/400 GPK100 NB-AC
TCH329/108 PM EL3
Longitud
42.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
8.00 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
18.00
42.00
8.00
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
3.6
8.2
Alumbrado Emergencia
0.2
0.4
Derecha
8.2
0.5
Frontal
7.2
0.5
Posterior
7.2
0.2
Suelo
6.6
0.2
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
21
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
A
C
Ctad. Tipo de luminaria
15 HPK100/400 GPK100 NB-AC
8 TCH329/108 PM EL3
Tipo de lámpara
1 * HPL-N400W
1 * TL Mini Pro 13W
Pot. (W)
422.0
15.0
Flujo (lm)
1 * 22000
1 * 1580
Potencia total instalada: 6.45 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
C
A
0
Alumbrado Normal
15
8
Alumbrado Emergencia
0
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
A
C
0
Alumbrado normal
15
1
Emergencia_CDA
0
0
3
Emergencia_I
4
Emergencia_d
0
CalcuLuX Interior 4.0a
Potencia (kW)
6.33
0.12
Potencia (kW)
Philips Lighting B.V.
6.33
0.02
0.05
0.06
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
Alumbrado Normal
1
Alumbrado Emergencia
2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Alumbrado general
1
superficie
Iluminancia en la
Alumbrado Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
216
0.65
0.52
Total
lux
7.06
0.10
0.02
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Alumbrado general: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Almacen materias primas en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
40.25
0.75
2.25
3.75
5.25
6.75
8.25
9.75
11.25
12.75
14.25
15.75
141
156
176
206
211
193
193
211
206
176
156
141<
36.75
161
178
206
251
257
229
229
257
251
206
178
161
33.25
164
206
229
236
243
251
251
243
236
229
206
164
29.75
167
199
228
260
268
253
253
268
260
228
199
167
26.25
171
207
230
246
253
252
252
253
246
230
207
171
22.75
172
187
214
262
269
238
238
269
262
214
187
172
19.25
172
187
214
262
269
238
238
269>
262
214
187
172
15.75
171
207
230
246
253
252
252
253
246
230
207
171
12.25
167
199
228
260
268
253
253
268
260
228
199
167
8.75
164
206
229
236
243
251
251
243
236
229
206
164
5.25
161
178
206
251
257
229
229
257
251
206
178
161
1.75
141
156
176
206
211
193
193
211
206
176
156
141
Media
216
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.65
Mín/Máx
0.52
17.25
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
3.2 Alumbrado general: Iso sombreado
Alumbrado Normal
: Almacen materias primas en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
41
46
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
A
A
36
A
31
250
A
A
A
21
Y(m)
26
225
A
A
A
16
200
A
A
A
6
11
175
A
A
150
-4
1
A
-8
-3
2
7
12
17
22
X(m)
A
Media
216
CalcuLuX Interior 4.0a
HPK100/400 GPK100 NB-AC
Mín/Media
0.65
Mín/Máx
0.52
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:300
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
3.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Evacuacion en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
42.00
0.00
3.60
7.20
10.80
14.40
18.00
0.7<
0.9
0.9
1.1
1.5
1.3
36.00
2.1
1.7
1.3
1.7
6.5
17.2
30.00
33.7>
8.5
2.0
2.0
4.1
5.9
24.00
5.9
4.1
2.1
2.3
9.0
32.9
18.00
17.7
7.2
2.4
2.4
5.4
9.1
12.00
16.4
7.0
2.4
2.6
6.3
11.2
6.00
5.9
3.4
2.4
4.2
9.8
29.2
0.00
1.0
1.4
2.3
27.2
10.1
2.4
Media
7.06
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.10
Mín/Máx
0.02
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
3.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado
Alumbrado Emergencia
: Evacuacion en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
36
41
46
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
30
31
C
C
26
25
21
20
C
16
Y(m)
C
15
11
C
C
10
6
C
1
5
-4
C
-8
-3
2
7
12
17
22
X(m)
C
Media
7.06
CalcuLuX Interior 4.0a
TCH329/108 PM EL3
Mín/Media
0.10
Mín/Máx
0.02
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:300
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3-06
3.-ALUMBRADO ALMACEN ACABADO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 04-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
HPK100/400 GPK100 NB-AC
HPL-N400W
1
22000 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.77
0.13
0.90
422.0 W
230.0 V
LVE0252500
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
375
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL Mini Pro 13W
830
1
1580 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
15.0 W
230.0 V
LVN7110200
C = 180o
C = 270o
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
60o
60o
150
30o
Philips Lighting B.V.
30
C = 0o
C = 90o
90o
Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de
medida mencionado.
CalcuLuX Interior 4.0a
o
0
Imáx
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Oficina Talleresl
Oficina Talleresl
Oficina Talleres
Oficina Talleres
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
A.N: Tabla de texto
A.N: Iso sombreado
A.E: Tabla de texto
A.E: Iso sombreado
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
C
D
C
C
C
C
C
C
D
C
C
C
C
C
Z
Y
X
C
D
Ancho
6.00 m
TBS600/328 M7-60
TCH329/108 PM EL3
Longitud
18.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
18.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.30
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
17.5
17.0
Alumbrado de Emergencia
0.3
0.5
Derecha
17.0
0.2
Frontal
16.6
0.1
Posterior
16.6
0.1
Suelo
47.9
0.3
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
C
D
Ctad. Tipo de luminaria
12 TBS600/328 M7-60
2 TCH329/108 PM EL3
Tipo de lámpara
3 * TL5-28W
1 * TL8W
Pot. (W)
96.0
12.0
Flujo (lm)
3 * 2900
1 * 470
Potencia total instalada: 1.18 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
C
D
Alumbrado Normal
12
0
Alumbrado de Emergencia
0
2
Potencia (kW)
1.15
0.02
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
C
0
Alumbrado Normal
12
2
Emergencia
0
Potencia (kW)
1.15
0.02
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado de Emergencia
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Oficina Talleresl A.N
1
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
lux
Philips Lighting B.V.
Med Mín/Med Mín/Máx
469
0.31
0.21
Result.
Total
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Cálculo
Oficina Talleres A.E
Result.
Total
CalcuLuX Interior 4.0a
Encendido Tipo
Unidad
2
Iluminancia horizontal lux
Philips Lighting B.V.
Med Mín/Med Mín/Máx
2.98
0.21
0.05
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Oficina Talleresl A.N: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
18.00
0.00
1.20
2.40
3.60
4.80
6.00
147
304
290
290
304
147<
16.00
321
682
631
631
682
321
14.00
328
689
639
639
689
328
12.00
272
549
518
518
549
272
10.00
330
693>
643
643
693>
330
8.00
330
693
643
643
693
330
6.00
272
549
518
518
549
272
4.00
328
689
639
639
689
328
2.00
321
682
631
631
682
321
0.00
147<
304
290
290
304
147
Media
469
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.31
Mín/Máx
0.21
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3.2 Oficina Talleresl A.N: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
17
18
19
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
C
15
16
C
14
600
C
C
C
C
C
C
C
C
C
12
13
C
9
400
6
7
8
Y(m)
10
11
500
2
3
4
5
300
-1
0
1
200
-4
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X(m)
C
Media
469
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS600/328 M7-60
Mín/Media
0.31
Mín/Máx
0.21
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:125
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
3.3 Oficina Talleres A.E: Tabla de texto
Alumbrado de Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
18.00
0.00
1.20
2.40
3.60
4.80
6.00
1.0
1.4
1.3
1.1
0.9
0.6<
16.00
4.5
5.0
3.8
2.5
1.6
1.1
14.00
12.1>
11.7
7.0
3.7
2.1
1.4
12.00
4.6
5.0
3.9
2.6
1.7
1.2
10.00
1.2
1.5
1.5
1.3
1.0
0.9
8.00
1.2
1.5
1.5
1.3
1.0
0.9
6.00
4.6
5.0
3.9
2.6
1.7
1.2
4.00
12.1>
11.7
7.0
3.7
2.1
1.4
2.00
4.5
5.0
3.8
2.5
1.6
1.1
0.00
1.0
1.4
1.3
1.1
0.9
0.6<
Media
2.98
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.21
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.05
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3.4 Oficina Talleres A.E: Iso sombreado
: Plano Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
14
15
16
17
18
19
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado de Emergencia
D
9
7.5
7
8
Y(m)
10
11
12
13
10
5
6
5
3
4
D
-1
0
1
2
2.5
-4
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
2.98
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.21
Mín/Máx
0.05
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:125
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
4.-ALUMBRADO OFICINAS TALLERES
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS600/328 M7-60
TL5-28W
827
3
2900 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.72
0.00
0.72
96.0 W
230.0 V
LVW1177500
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
4
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Alumbrado Normal: Tabla de texto
Alumbrado Normal: Iso sombreado
Emergencia: Tabla de texto
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B
Z
Y
X
A:
B:
Ancho
18.00 m
HPK100/400 GPK100 WBL-AC
TCH329/108 PM EL3
Longitud
30.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
8.00 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
18.00
30.00
8.00
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
26.4
25.2
Alumbrado de emergencia
0.0
0.2
Derecha
25.2
0.1
Frontal
25.6
0.1
Posterior
25.7
0.1
Suelo
15.5
0.0
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
24
Alumbrado de emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
A
B
Ctad. Tipo de luminaria
24 HPK100/400 GPK100 WBL-AC
4 TCH329/108 PM EL3
Tipo de lámpara
1 * HPL-N400W
1 * TL8W
Pot. (W)
422.0
12.0
Flujo (lm)
1 * 24500
1 * 470
Potencia total instalada: 10.18 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
B
A
0
Alumbrado Normal
24
4
Alumbrado de emergencia
0
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
A
B
0
Alumbrado Normal
24
2
Emergencia (exit)
0
0
2
Emergencia (pci)
CalcuLuX Interior 4.0a
Potencia (kW)
10.13
0.05
Potencia (kW)
Philips Lighting B.V.
10.13
0.02
0.02
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
Alumbrado Normal
1
Alumbrado de emergencia
2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Alumbrado Normal
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
465
0.44
0.31
Total
lux
1.37
0.10
0.01
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
30.00
0.00
2.57
5.14
7.71
10.29
12.86
15.43
18.00
204
295
345
367
367
345
295
204
26.67
301
425
489
528
528
489
425
301
23.33
360
498
578
622
622
578
498
360
20.00
376
515
600
645
645
600
515
376
16.67
380
515
606
647>
647
606
515
380
13.33
380
515
606
647
647
606
515
380
10.00
376
515
600
645
645
600
515
376
6.67
360
498
578
622
622
578
498
360
3.33
301
424
489
528
528
489
424
301
0.00
203<
295
344
366
366
344
295
203<
Media
465
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.44
Mín/Máx
0.31
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
A
A
A
A
A
A
23
28
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
600
A
A
A
A
A
A
A
A
18
A
13
Y(m)
500
400
A
A
A
A
A
8
A
3
300
A
A
-2
A
-2
3
8
13
18
X(m)
A
Media
465
CalcuLuX Interior 4.0a
HPK100/400 GPK100
WBL-AC
Mín/Media
0.44
Mín/Máx
0.31
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:200
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
3.3 Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado de emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
30.00
0.00
2.57
5.14
7.71
10.29
12.86
15.43
1.4
1.0
0.5
0.4
0.2
0.2
0.2
0.1<
26.67
10.8>
3.9
0.9
0.4
0.3
0.2
0.2
0.2
23.33
2.4
1.4
0.7
0.4
0.3
0.3
0.3
0.3
20.00
0.9
0.8
0.5
0.4
0.3
0.4
0.7
0.8
16.67
7.2
3.0
0.7
0.4
0.4
0.7
2.9
7.2
13.33
7.2
3.0
0.7
0.4
0.4
0.7
2.9
7.2
10.00
0.9
0.8
0.5
0.4
0.3
0.4
0.7
0.8
6.67
2.4
1.7
0.7
0.4
0.3
0.3
0.3
0.3
3.33
10.7
4.3
1.0
0.5
0.3
0.2
0.2
0.2
0.00
1.3
1.0
0.5
0.4
0.2
0.2
0.2
0.1
Media
1.37
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.10
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.01
18.00
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3.4 Emergencia: Iso sombreado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
28
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado de emergencia
B
23
10
Y(m)
18
8
B
B
13
6
8
4
B
-2
3
2
-2
3
8
13
18
X(m)
B:
TCH329/108 PM EL3
Media
1.37
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.10
Mín/Máx
0.01
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:200
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.3-06
5.-ALUMBRADO TALLER MECANICO
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
HPK100/400 GPK100 WBL-AC
HPL-N400W
1
24500 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.76
0.14
0.90
422.0 W
230.0 V
LVE0252400
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
90o
90o
60o
60o
Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de
medida mencionado.
200
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
(cd/1000 lm)
120o
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
WC_hombre: Tabla de texto
WC_hombre: Iso sombreado
Emergencia: Tabla de texto
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
E
E
E
E
D
Z
Y
X
D:
E:
Ancho
6.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS222/214 EOS MD
Longitud
6.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
6.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
2.0
5.3
Alumbrado Emergencia
0.3
0.1
Derecha
5.3
0.5
Frontal
4.1
0.1
Posterior
4.1
0.7
Suelo
3.4
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
21
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
D
E
Ctad. Tipo de luminaria
1 TCH329/108 PM EL3
4 TBS222/214 EOS MD
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-14W
Pot. (W)
12.0
31.0
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 1350
Potencia total instalada: 0.14 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
E
D
4
Alumbrado Normal
0
0
Alumbrado Emergencia
1
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
E
0
Alumbrado Emergencia
1
4
Alumbrado Normal
0
Potencia (kW)
0.12
0.01
Potencia (kW)
0.01
0.12
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
WC_hombre
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
112
0.46
0.26
Total
lux
3.23
0.12
0.03
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 WC_hombre: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: WC_hombre en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
6.00
0.00
1.20
2.40
3.60
4.80
52<
109
70
70
109
52<
4.80
93
201
118
118
201
93
3.60
83
163
105
105
163
83
2.40
83
163
105
105
163
83
1.20
93
201>
118
118
201>
93
109
70
70
109
52
0.00
Media
112
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.46
Mín/Máx
0.26
6.00
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
3.2 WC_hombre: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
: WC_hombre en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
75
125
175
150
200
E
E
E
E
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
5.5
6.5
7.5
100
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
E
Media
112
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS222/214 EOS MD
Mín/Media
0.46
Mín/Máx
0.26
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
3.3 Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
6.00
0.00
1.20
2.40
3.60
4.80
6.00
0.5
1.1
2.7
7.3
12.4>
9.4
4.80
0.7
1.3
2.9
7.4
12.2
9.8
3.60
0.7
1.2
2.6
5.1
7.3
6.2
2.40
0.6
1.0
1.8
2.9
3.7
3.3
1.20
0.5
0.7
1.1
1.6
1.8
1.7
0.00
0.4<
0.6
0.8
1.1
1.2
1.0
Media
3.23
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.03
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
3.4 Emergencia: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
2.5
7.5
10
5.5
6.5
7.5
5
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
D
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
3.23
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Mín/Máx
0.03
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER (2)
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS222/214 EOS MD
TL5-14W
827
2
1350 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.68
0.00
0.68
31.0 W
230.0 V
LVW1076500
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
WC_hombre: Tabla gráfica
WC_hombre: Iso sombreado
Emergencia: Tabla gráfica
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
5.
Datos de la instalación
10
5.1
5.2
Leyendas
Posición y orientación de las luminarias
10
10
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
E
E
E
E
D
Z
Y
X
D:
E:
Ancho
6.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS222/214 EOS MD
Longitud
6.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
6.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
2.0
5.3
Alumbrado Emergencia
0.3
0.1
Derecha
5.3
0.5
Frontal
4.1
0.1
Posterior
4.1
0.7
Suelo
3.4
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
21
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
D
E
Ctad. Tipo de luminaria
1 TCH329/108 PM EL3
4 TBS222/214 EOS MD
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-14W
Pot. (W)
12.0
31.0
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 1350
Potencia total instalada: 0.14 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
E
D
4
Alumbrado Normal
0
0
Alumbrado Emergencia
1
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
E
0
Alumbrado Emergencia
1
4
Alumbrado Normal
0
Potencia (kW)
0.12
0.01
Potencia (kW)
0.01
0.12
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
3/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
WC_hombre
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
112
0.46
0.26
Total
lux
3.23
0.12
0.03
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 WC_hombre: Tabla gráfica
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
: WC_hombre en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
109
70
70
109
52
93
201
118
118
201
93
5
6
52
E
163
105
105
163
83
83
163
105
105
163
83
93
201
118
118
201
93
109
70
70
109
52
3
83
2
Y(m)
4
E
E
0
1
E
0
1
2
3
4
5
6
X(m)
E
Media
112
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS222/214 EOS MD
Mín/Media
0.46
Mín/Máx
0.26
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
5/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
3.2 WC_hombre: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
: WC_hombre en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
75
125
175
150
200
E
E
E
E
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
5.5
6.5
7.5
100
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
E
Media
112
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS222/214 EOS MD
Mín/Media
0.46
Mín/Máx
0.26
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
3.3 Emergencia: Tabla gráfica
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Fecha: 27-03-2006
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
1.1
2.7
7.3
12.4
5.5
0.5
9.4
D
1.3
2.9
7.4
12.2
9.8
0.7
1.2
2.6
5.1
7.3
6.2
0.6
1.0
1.8
2.9
3.7
3.3
0.5
0.7
1.1
1.6
1.8
1.7
0.4
0.6
0.8
1.1
1.2
1.0
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
0.7
0
1
2
3
4
5
6
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
3.23
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Mín/Máx
0.03
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
7/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
3.4 Emergencia: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
2.5
7.5
10
5.5
6.5
7.5
5
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
D
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
3.23
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Mín/Máx
0.03
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS222/214 EOS MD
TL5-14W
827
2
1350 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.68
0.00
0.68
31.0 W
230.0 V
LVW1076500
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
15/16.-ALUMBRADO WC HOMBRE/MUJER II
Fecha: 27-03-2006
5. Datos de la instalación
5.1 Leyendas
Luminarias del proyecto:
Ctad. Tipo de luminaria
Código
1 TCH329/108 PM EL3
D
4 TBS222/214 EOS MD
E
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 1350
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-14W
Encendidos:
Código Encendido
Alumbrado Normal
1
Alumbrado Emergencia
2
5.2 Posición y orientación de las luminarias
Ctad. y
código
1
1
1
1
1
*
*
*
*
*
E
E
E
E
D
Posición
Angulos de apuntamiento Encendidos
X [m]
Y [m]
Z [m]
Rot.
Inclin90
Inclin0
1
2
1.25
1.25
4.75
4.75
5.00
1.40
4.60
1.40
4.60
5.50
2.70
2.70
2.70
2.70
2.50
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
15.00
+
+
+
+
-
+
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
10/10
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Taller A.Normal: Tabla de texto
Taller A.Normal: Iso sombreado
Alumbrado Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
G
G
G
G
B
Z
Y
X
B:
G:
Ancho
6.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS312/418 M5
Longitud
6.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
4.00 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
6.00
4.00
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Taller A.Normal
3.5
7.5
Taller Emergencia
0.2
0.1
Derecha
7.5
0.4
Frontal
9.0
1.0
Posterior
8.3
0.2
Suelo
5.4
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Taller A.Normal
20
Taller Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
B
G
Ctad. Tipo de luminaria
1 TCH329/108 PM EL3
4 TBS312/418 M5
Tipo de lámpara
1 * TL8W
4 * TL-D18W
Pot. (W)
12.0
74.0
Flujo (lm)
1 * 470
4 * 1400
Potencia total instalada: 0.31 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
G
B
4
Taller A.Normal
0
0
Taller Emergencia
1
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
B
G
4
Alumbrado Normal
0
0
Emergencia
1
Potencia (kW)
0.30
0.01
Potencia (kW)
0.30
0.01
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Taller A.Normal
2
Taller Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Cálculos de (I)luminancia:
Unidad
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
lux
Taller A.Normal
1
superficie
Iluminancia horizontal lux
Alumbrado Emergencia
2
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
199
0.59
0.42
Total
3.86
0.12
0.02
Total
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Taller A.Normal: Tabla de texto
Taller A.Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Almacen en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
5.75
0.25
0.75
1.25
1.75
2.25
2.75
3.25
3.75
4.25
4.75
5.25
5.75
118<
141
160
172
176
176
176
176
172
160
141
118<
5.25
127
154
174
186
188
188
188
188
186
174
154
127
4.75
135
162
184
196
199
199
199
199
196
184
162
135
4.25
150
180
204
218
222
222
222
222
218
204
180
150
3.75
169
203
230
246
251
251
251
251
246
230
203
169
3.25
184
220
249
266
273
274
274
273
266
249
220
184
2.75
187
224
254
272
278
279>
279>
278
272
254
224
187
2.25
176
211
239
256
262
262
262
262
256
239
211
176
1.75
159
190
216
230
234
235
235
234
230
216
190
159
1.25
139
168
190
203
206
205
205
206
203
190
168
139
0.75
131
158
180
191
194
193
193
194
191
180
158
131
0.25
122
147
167
179
182
181
181
182
179
167
147
122
Media
199
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.59
Mín/Máx
0.42
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
3.2 Taller A.Normal: Iso sombreado
Taller A.Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Almacen en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
125
175
225
200
250
G
G
G
G
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
5.5
6.5
7.5
150
275
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
G:
TBS312/418 M5
Media
199
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.59
Mín/Máx
0.42
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
3.3 Alumbrado Emergencia: Tabla de texto
Taller Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Almacen en Z = 0.80 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
5.75
0.25
0.75
1.25
1.75
2.25
2.75
3.25
3.75
4.25
4.75
5.25
5.75
0.5<
0.5
0.6
0.7
0.7
0.8
0.9
1.0
1.0
1.1
1.1
1.0
5.25
0.5
0.6
0.7
0.7
0.8
0.9
1.0
1.1
1.2
1.2
1.2
1.1
4.75
0.6
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.2
1.3
1.4
1.5
1.5
1.3
4.25
0.6
0.7
0.8
0.9
1.0
1.2
1.4
1.6
1.7
1.8
1.8
1.7
3.75
0.6
0.7
0.8
1.0
1.1
1.4
1.7
2.0
2.3
2.4
2.4
2.2
3.25
0.6
0.7
0.9
1.0
1.3
1.6
2.0
2.5
3.0
3.3
3.3
3.1
2.75
0.6
0.7
0.9
1.1
1.5
1.9
2.6
3.4
4.3
4.8
4.9
4.4
2.25
0.6
0.8
0.9
1.2
1.7
2.3
3.4
5.0
6.6
7.7
7.9
7.0
1.75
0.6
0.7
1.0
1.3
1.9
2.8
4.5
7.1
9.9
12.0
12.4
10.7
1.25
0.6
0.7
1.0
1.4
2.1
3.2
5.4
9.2
13.9
18.0
18.7
15.5
0.75
0.6
0.7
0.9
1.3
2.1
3.3
5.8
10.8
17.7
24.5
25.9
20.6
0.25
0.5
0.6
0.9
1.2
1.9
3.2
5.6
11.0
18.7
26.6
28.1>
21.5
Media
3.86
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Mín/Máx
0.02
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
3.4 Alumbrado Emergencia: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Taller Emergencia
: Almacen en Z = 0.80 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
5
15
25
20
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
5.5
6.5
7.5
10
-1.5
-0.5
B
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
B:
TCH329/108 PM EL3
Media
3.86
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Mín/Máx
0.02
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.4-06
8.-ALUMBRADO ALMACEN TALLER ELECTRICO
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS312/418 M5
TL-D18W
827
4
1400 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.64
0.00
0.64
74.0 W
230.0 V
LVW0847400
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
200
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Alumbrado Normal: Tabla de texto
Alumbrado Normal: Iso sombreado
Emergencia: Tabla de texto
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
H
H
H
H
H
H
H
H
D
Z
Y
X
D:
H:
Ancho
4.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS625/221 M2WB
Longitud
12.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
4.00
12.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
4.3
10.1
Alumbrado Emergencia
0.2
0.2
Derecha
10.1
0.7
Frontal
9.0
0.0
Posterior
9.0
0.5
Suelo
7.1
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
22
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
D
H
Ctad. Tipo de luminaria
1 TCH329/108 PM EL3
8 TBS625/221 M2WB
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-21W
Pot. (W)
12.0
47.0
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 2100
Potencia total instalada: 0.39 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
H
D
8
Alumbrado Normal
0
0
Alumbrado Emergencia
1
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
H
8
Alumbrado Normal
0
0
Emergencia
1
Potencia (kW)
0.38
0.01
Potencia (kW)
0.38
0.01
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Alumbrado Normal
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
266
0.62
0.53
Total
lux
2.46
0.03
0.00
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Alumbrado Normal: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
11.50
0.25
0.75
1.25
1.75
2.25
2.75
3.25
3.75
166
221
242
231
231
242
221
166<
10.50
203
270
295
283
283
295
270
203
9.50
213
281
308
298
298
308
281
213
8.50
216
285
312
302
302
312
285
216
7.50
220
290
315
304
304
315
290
220
6.50
217
286
314
304
304
314
286
217
5.50
217
286
314
304
304
314
286
217
4.50
220
290
315>
304
304
315
290
220
3.50
216
285
312
302
302
312
285
216
2.50
213
281
308
298
298
308
281
213
1.50
203
270
295
283
283
295
270
203
0.50
166
221
242
231
231
242
221
166
Media
266
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.62
Mín/Máx
0.53
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
3.2 Alumbrado Normal: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
10.5
11.5
12.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
H
9.5
H
8.5
300
7.5
275
H
6.5
H
4.5
5.5
Y(m)
250
225
H
3.5
H
1.5
2.5
200
175
H
-0.5
0.5
H
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
X(m)
H
Media
266
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS625/221 M2WB
Mín/Media
0.62
Mín/Máx
0.53
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
3.3 Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
12.00
0.00
1.33
2.67
4.00
2.2
4.4
7.2
7.2
10.50
3.0
6.0
11.4
12.7>
9.00
2.3
4.4
7.1
6.9
7.50
1.3
1.9
2.4
2.0
6.00
0.7
0.8
0.9
0.7
4.50
0.4
0.4
0.4
0.3
3.00
0.2
0.2
0.2
0.2
1.50
0.1
0.1
0.1
0.1
0.00
0.1
0.1
0.1
0.1<
Media
2.46
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.03
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.00
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
3.4 Emergencia: Iso sombreado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
10.5
11.5
12.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Emergencia
9.5
D
7.5
8.5
12.5
5.5
Y(m)
6.5
10
4.5
7.5
2.5
3.5
5
-0.5
0.5
1.5
2.5
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
2.46
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.03
Mín/Máx
0.00
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.5-06
10.-ALUMBRADO SALA SCD
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS625/221 M2WB
TL5-21W
827
2
2100 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.61
0.00
0.61
47.0 W
230.0 V
LVW1250600
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
200
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Sala de Control A.N: Tabla de texto
Sala de Control A.N: Iso sombreado
P.emergencia: Tabla de texto
P.emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
A
B
A
A
A
A A
A
AA
A
A
AA
A
A
A A
A
A
A
B
Z
Y
X
A:
B:
Ancho
12.00 m
TBS600/328 M7-60
TCH329/108 PM EL3
Longitud
14.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
12.00
14.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.30
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
22.3
19.0
Alumbrado de Emergencia
0.2
0.3
Derecha
19.0
0.4
Frontal
20.0
0.1
Posterior
20.0
0.1
Suelo
55.3
0.2
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
A
B
Ctad. Tipo de luminaria
20 TBS600/328 M7-60
2 TCH329/108 PM EL3
Tipo de lámpara
3 * TL5-28W
1 * TL8W
Pot. (W)
96.0
12.0
Flujo (lm)
3 * 2900
1 * 470
Potencia total instalada: 1.94 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
A
B
Alumbrado Normal
20
0
Alumbrado de Emergencia
0
2
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
B
A
0
Alumbrado Normal
20
1
Emergencia (Exit)
0
Emergencia (ext )
0
1
Potencia (kW)
1.92
0.02
Potencia (kW)
1.92
0.01
0.01
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado de Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Sala de Control A.N
1
superficie
Iluminancia en la
P.emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
633
0.69
0.53
Total
lux
2.18
0.08
0.01
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Sala de Control A.N: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
13.42
0.50
1.50
2.50
3.50
4.50
5.50
6.50
7.50
8.50
9.50
10.50
437<
553
500
503
564
506
506
564
503
500
553
437<
12.25
581
764
668
673
778
676
676
778
673
668
764
581
11.09
504
625
573
578
641
583
583
641
578
573
625
504
9.92
608
804
701
707
820
711
711
820>
707
701
804
608
8.75
519
656
596
601
674
606
606
674
601
596
656
519
7.58
573
744
659
665
762
670
670
762
665
659
744
573
6.42
573
744
659
665
762
670
670
762
665
659
744
573
5.25
519
656
596
601
674
606
606
674
601
596
656
519
4.08
608
804
701
707
820
711
711
820>
707
701
804
608
2.91
504
625
573
578
641
583
583
641
578
573
625
504
1.75
581
764
668
673
778
676
676
778
673
668
764
581
0.58
437
553
500
503
564
506
506
564
503
500
553
437
Media
633
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.69
Mín/Máx
0.53
11.50
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3.2 Sala de Control A.N: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
13
14
15
16
17
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
A
A
A
12
A
10
11
800
A
A
A
7
700
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
600
1
2
3
4
5
6
Y(m)
8
9
A
-3
-2
-1
0
500
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
X(m)
A
Media
633
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS600/328 M7-60
Mín/Media
0.69
Mín/Máx
0.53
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:125
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
3.3 P.emergencia: Tabla de texto
Alumbrado de Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: P.emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
14.00
0.00
2.40
4.80
7.20
9.60
12.00
0.2<
0.2
0.3
0.4
0.4
0.3
12.00
0.3
0.3
0.4
0.6
0.7
0.6
10.00
0.4
0.6
0.7
1.0
2.1
2.1
8.00
1.0
1.3
1.2
1.8
6.0
9.2
6.00
4.4
3.8
1.9
2.0
6.0
9.2
4.00
12.3>
7.2
2.3
1.5
2.2
2.1
2.00
4.4
4.0
1.7
1.0
0.9
0.7
0.00
1.1
1.4
1.0
0.7
0.5
0.4
Media
2.18
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.08
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.01
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3.4 P.emergencia: Iso sombreado
: P.emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
12
13
14
15
16
17
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado de Emergencia
7.5
7
B
4
5
6
Y(m)
8
9
10
11
10
5
1
2
3
B
-3
-2
-1
0
2.5
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
X(m)
B:
TCH329/108 PM EL3
Media
2.18
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.08
Mín/Máx
0.01
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:125
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.6-06
11.-ALUMBRADO SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS600/328 M7-60
TL5-28W
827
3
2900 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.72
0.00
0.72
96.0 W
230.0 V
LVW1177500
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Oficina Sala Control
Oficina Sala Control
Oficina Sala Control
Oficina Sala Control
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
A.N: Tabla de texto
A.N: Iso sombreado
A.E: Tabla de texto
A.E: Iso sombreado
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
C
C
C
D
C
C
D
C
C
C
Z
Y
X
C
D
Ancho
6.00 m
TBS600/328 M7-60
TCH329/108 PM EL3
Longitud
12.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
12.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.30
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
16.5
16.4
Alumbrado de Emergencia
0.4
0.7
Derecha
16.4
0.2
Frontal
16.5
0.2
Posterior
16.5
0.2
Suelo
46.5
0.4
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
C
D
Ctad. Tipo de luminaria
8 TBS600/328 M7-60
2 TCH329/108 PM EL3
Tipo de lámpara
3 * TL5-28W
1 * TL8W
Pot. (W)
96.0
12.0
Flujo (lm)
3 * 2900
1 * 470
Potencia total instalada: 0.79 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
C
D
Alumbrado Normal
8
0
Alumbrado de Emergencia
0
2
Potencia (kW)
0.77
0.02
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
C
0
Alumbrado Normal
8
2
Emergencia
0
Potencia (kW)
0.77
0.02
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado de Emergencia
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Oficina Sala Control A.N
1
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
lux
Philips Lighting B.V.
Med Mín/Med Mín/Máx
552
0.55
0.41
Result.
Total
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Cálculo
Encendido Tipo
Unidad
Oficina Sala Control A.E
2
Iluminancia horizontal lux
Result.
Total
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Med Mín/Med Mín/Máx
4.30
0.21
0.07
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Oficina Sala Control A.N: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
11.50
0.25
0.75
1.25
1.75
2.25
2.75
3.25
3.75
4.25
4.75
5.25
5.75
305<
422
460
465
447
407
407
447
465
460
422
305<
10.50
453
646
720
725
679
618
618
679
725
720
646
453
9.50
377
538
592
597
569
504
504
569
597
592
538
377
8.50
381
541
595
601
572
507
507
572
601
595
541
381
7.50
468
663
738
743>
697
635
635
697
743>
738
663
468
6.50
381
543
598
603
575
510
510
575
603
598
543
381
5.50
381
543
598
603
575
510
510
575
603
598
543
381
4.50
468
663
738
743>
697
635
635
697
743>
738
663
468
3.50
381
541
595
601
572
507
507
572
601
595
541
381
2.50
377
538
592
597
569
504
504
569
597
592
538
377
1.50
453
646
720
725
679
618
618
679
725
720
646
453
0.50
305
422
460
465
447
407
407
447
465
460
422
305
Media
552
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.55
Mín/Máx
0.41
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
3.2 Oficina Sala Control A.N: Iso sombreado
Alumbrado Normal
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
10.5
11.5
12.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
C
9.5
C
7.5
8.5
700
C
6.5
C
4.5
5.5
Y(m)
600
C
500
2.5
3.5
C
1.5
400
C
-0.5
0.5
C
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
X(m)
C
Media
552
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS600/328 M7-60
Mín/Media
0.55
Mín/Máx
0.41
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
3.3 Oficina Sala Control A.E: Tabla de texto
Alumbrado de Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
12.00
0.00
1.20
2.40
3.60
4.80
6.00
2.2
2.8
2.5
1.9
1.3
0.9<
10.67
6.1
6.6
4.9
3.1
1.9
1.3
9.33
12.4
12.0
7.3
4.0
2.3
1.6
8.00
9.5
9.7
6.5
3.8
2.4
1.6
6.67
4.2
5.0
4.3
3.1
2.2
1.6
5.33
4.2
5.0
4.3
3.1
2.2
1.6
4.00
9.5
9.7
6.5
3.8
2.4
1.6
2.67
12.4>
12.0
7.3
4.0
2.3
1.6
1.33
6.1
6.6
4.9
3.1
1.9
1.3
0.00
2.2
2.8
2.5
1.9
1.3
0.9
Media
4.30
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.21
Mín/Máx
0.07
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
3.4 Oficina Sala Control A.E: Iso sombreado
Alumbrado de Emergencia
: Plano Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia horizontal (lux)
: Total
9.5
10.5
11.5
12.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
D
6.5
7.5
8.5
10
4.5
5.5
Y(m)
7.5
3.5
5
2.5
D
-0.5
0.5
1.5
2.5
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
4.30
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.21
Mín/Máx
0.07
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.2-06
12.-ALUMBRADO OFICINAS SALA DE CONTROL
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS600/328 M7-60
TL5-28W
827
3
2900 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.72
0.00
0.72
96.0 W
230.0 V
LVW1177500
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
4
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Vestuarios: Tabla gráfica
Vestuarios: Iso sombreado
Emergencia: Tabla gráfica
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
5.
Datos de la instalación
10
5.1
5.2
Leyendas
Posición y orientación de las luminarias
10
10
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
C
C
C
F
C
C
C
F
C
C
Volúmen
02
y1
Volúmen
Z
Y
X
C:
F:
Ancho
6.00 m
TBS222/214 EOS M7
TCH329/108 OM EL3
Longitud
11.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
11.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
2.1
4.8
Alumbrado Emergencia
0.2
0.2
Derecha
4.4
0.3
Frontal
5.5
0.7
Posterior
2.7
0.1
Suelo
4.2
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
17
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
C
F
Ctad. Tipo de luminaria
8 TBS222/214 EOS M7
2 TCH329/108 OM EL3
Tipo de lámpara
2 * TL5-14W
1 * TL8W
Pot. (W)
31.0
12.0
Flujo (lm)
2 * 1350
1 * 470
Potencia total instalada: 0.27 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
F
C
0
Alumbrado Normal
8
2
Alumbrado Emergencia
0
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
C
F
0
Alumbrado Normal
8
1
Emergencia1
0
0
1
Emergencia2
CalcuLuX Interior 4.0a
Potencia (kW)
0.25
0.02
Potencia (kW)
Philips Lighting B.V.
0.25
0.01
0.01
Página:
3/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
Alumbrado Normal
1
Alumbrado Emergencia
2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Vestuarios
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
135
0.23
0.13
Total
lux
4.20
0.16
0.06
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Vestuarios: Tabla gráfica
: Vestuarios en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
11.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
46
41
10.5
31
41
46
31
162
96
Volúmen 0 y 1
162
119
119
Volúmen 2
9.5
96
C
117
197
142
142
197
117
103
156
126
126
156
103
125
222
C
153
153
222
C
124
101
141
113
118
141
93
138
216
147
161
213
114
5.5
3.5
4.5
Y(m)
6.5
7.5
8.5
C
1.5
2.5
C
C
147
209
156
169
151
237
160
176
121
234
123
C
0.5
C
207
131
99
107
129
72
-0.5
88
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X(m)
C
Media
135
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS222/214 EOS M7
Mín/Media
0.23
Mín/Máx
0.13
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
5/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
3.2 Vestuarios: Iso sombreado
Alumbrado Normal
: Vestuarios en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
11
12
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
10
Volúmen 0 y 1
Volúmen 2
9
C
C
7
8
200
C
C
4
5
Y(m)
6
150
100
C
2
3
C
50
C
-1
0
1
C
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
X(m)
C
Media
135
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS222/214 EOS M7
Mín/Media
0.23
Mín/Máx
0.13
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
3.3 Emergencia: Tabla gráfica
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
11
12
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
10
Volúmen 0 y 1
1.0
1.5
Volúmen 2
1.0
0.9
0.7
2.0
2.2
1.6
1.1
2.7
5.0
5.8
3.3
1.8
3.5
8.7
10.9
5.2
2.7
5
Y(m)
6
7
8
9
0.8
4
F
6.3
8.2
6.1
4.2
1.9
3.4
5.8
9.3
8.1
1.2
2.2
5.0
10.9
1
2
3
2.9
8.8
5
6
-1
0
F
-3
-2
-1
0
1
2
3
4
7
8
9
X(m)
F:
TCH329/108 OM EL3
Media
4.20
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
7/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
3.4 Emergencia: Iso sombreado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
11
12
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
10
Volúmen 0 y 1
9
Volúmen 2
7
8
10
5
Y(m)
6
8
6
4
F
2
3
4
1
2
-1
0
F
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
X(m)
F:
TCH329/108 OM EL3
Media
4.20
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS222/214 EOS M7
TL5-14W
827
2
1350 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.66
0.00
0.66
31.0 W
230.0 V
LVW1076700
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 OM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.58
0.10
0.68
12.0 W
230.0 V
LVN7110300
C = 180o
C = 270o
C = 195o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
C = 15o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.13-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
5. Datos de la instalación
5.1 Leyendas
Luminarias del proyecto:
Ctad. Tipo de luminaria
Código
8 TBS222/214 EOS M7
C
2 TCH329/108 OM EL3
F
Flujo (lm)
2 * 1350
1 * 470
Tipo de lámpara
2 * TL5-14W
1 * TL8W
Encendidos:
Código Encendido
Alumbrado Normal
1
Alumbrado Emergencia
2
5.2 Posición y orientación de las luminarias
Ctad. y
código
Posición
Angulos de apuntamiento Encendidos
X [m]
Y [m]
Z [m]
Rot.
Inclin90
Inclin0
1
2
1
1
1
1
1
*
*
*
*
*
C
C
C
C
F
1.20
1.20
1.30
1.30
2.50
1.00
3.30
6.25
9.10
4.50
2.70
2.70
2.70
2.70
2.50
90.00
90.00
90.00
90.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
-5.00
+
+
+
+
-
+
1
1
1
1
1
*
*
*
*
*
C
C
C
C
F
4.60
4.60
4.70
4.70
5.00
1.00
3.30
6.25
9.10
0.20
2.70
2.70
2.70
2.70
2.50
90.00
90.00
90.00
90.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
-15.00
+
+
+
+
-
+
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
10/10
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
4
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Vestuarios: Tabla de texto
Vestuarios: Iso sombreado
Emergencia: Tabla de texto
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
C
C
C
F
C
C
C
F
C
C
Volúmen
02
y1
Volúmen
Z
Y
X
C:
F:
Ancho
6.00 m
TBS222/214 EOS M7
TCH329/108 OM EL3
Longitud
11.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
6.00
11.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
2.1
4.8
Alumbrado Emergencia
0.2
0.2
Derecha
4.4
0.3
Frontal
5.5
0.7
Posterior
2.7
0.1
Suelo
4.2
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
17
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
C
F
Ctad. Tipo de luminaria
8 TBS222/214 EOS M7
2 TCH329/108 OM EL3
Tipo de lámpara
2 * TL5-14W
1 * TL8W
Pot. (W)
31.0
12.0
Flujo (lm)
2 * 1350
1 * 470
Potencia total instalada: 0.27 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
F
C
0
Alumbrado Normal
8
2
Alumbrado Emergencia
0
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
C
F
0
Alumbrado Normal
8
1
Emergencia1
0
0
1
Emergencia2
CalcuLuX Interior 4.0a
Potencia (kW)
0.25
0.02
Potencia (kW)
Philips Lighting B.V.
0.25
0.01
0.01
Página:
3/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
Alumbrado Normal
1
Alumbrado Emergencia
2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Vestuarios
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
135
0.23
0.13
Total
lux
4.20
0.16
0.06
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Vestuarios: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Vestuarios en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
11.00
0.00
1.20
2.40
3.60
4.80
6.00
31<
46
41
41
46
31
9.78
96
162
119
119
162
96
8.56
117
197
142
142
197
117
7.33
103
156
126
126
156
103
6.11
125
222
153
153
222
124
4.89
101
141
113
118
141
93
3.67
138
216
147
161
213
114
2.44
147
209
156
169
207
121
1.22
151
237>
160
176
234
123
0.00
88
131
99
107
129
72
Media
135
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.23
Mín/Máx
0.13
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
3.2 Vestuarios: Iso sombreado
Alumbrado Normal
: Vestuarios en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
11
12
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
10
Volúmen 0 y 1
Volúmen 2
9
C
C
7
8
200
C
C
4
5
Y(m)
6
150
100
C
2
3
C
50
C
-1
0
1
C
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
X(m)
C
Media
135
CalcuLuX Interior 4.0a
TBS222/214 EOS M7
Mín/Media
0.23
Mín/Máx
0.13
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
6/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
3.3 Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
9.40
0.00
1.50
3.00
4.50
6.00
0.8
1.0
1.0
0.9
0.7<
7.83
1.5
2.0
2.2
1.6
1.1
6.27
2.7
5.0
5.8
3.3
1.8
4.70
3.5
8.7
10.9
5.2
2.7
3.13
2.9
6.3
8.2
6.1
4.2
1.57
1.9
3.4
5.8
9.3
8.1
0.00
1.2
2.2
5.0
10.9>
8.8
Media
4.20
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
3.4 Emergencia: Iso sombreado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
11
12
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
10
Volúmen 0 y 1
9
Volúmen 2
7
8
10
5
Y(m)
6
8
6
4
F
2
3
4
1
2
-1
0
F
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
X(m)
F:
TCH329/108 OM EL3
Media
4.20
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:75
Página:
8/9
PROCESO DE FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.12-06
13/14.-ALUMBRADO VESTUARIOS HOMBRE/MUJER
Philips Lighting B.V.
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS222/214 EOS M7
TL5-14W
827
2
1350 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.66
0.00
0.66
31.0 W
230.0 V
LVW1076700
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
250
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 OM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.58
0.10
0.68
12.0 W
230.0 V
LVN7110300
C = 180o
C = 270o
C = 195o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
C = 15o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
3
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Lavabo: Tabla de texto
Lavabo: Iso sombreado
Emergencia: Tabla de texto
Emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
E
E
E
D
Z
Y
X
D
E
Ancho
3.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS222/214 EOS MD
Longitud
6.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
3.00
6.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
2.1
4.9
Alumbrado Emergencia
0.5
0.3
Derecha
4.9
0.5
Frontal
4.9
0.2
Posterior
4.9
2.0
Suelo
3.4
0.2
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
20
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
D
E
Ctad. Tipo de luminaria
1 TCH329/108 PM EL3
3 TBS222/214 EOS MD
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-14W
Pot. (W)
12.0
31.0
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 1100
Potencia total instalada: 0.11 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
E
D
3
Alumbrado Normal
0
0
Alumbrado Emergencia
1
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
E
0
Alumbrado Emergencia
1
3
Alumbrado Normal
0
Potencia (kW)
0.09
0.01
Potencia (kW)
0.01
0.09
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Lavabo
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
117
0.41
0.22
Total
lux
4.74
0.16
0.06
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Lavabo: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Lavabo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
6.00
0.00
0.75
1.50
2.25
48
93
130
93
48<
5.00
73
134
186
134
73
4.00
84
157
223>
157
84
3.00
79
143
196
143
79
2.00
84
157
223>
157
84
1.00
73
134
186
134
73
0.00
48
93
130
93
48
Media
117
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.41
3.00
Mín/Máx
0.22
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
3.2 Lavabo: Iso sombreado
Alumbrado Normal
: Lavabo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
5.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Fecha: 27-03-2006
E
4.5
200
3.5
175
Y(m)
150
E
2.5
125
1.5
100
75
0.5
E
-0.5
50
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
X(m)
E:
TBS222/214 EOS MD
Media
117
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.41
Mín/Máx
0.22
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
3.3 Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
6.00
0.00
0.75
1.50
2.25
3.00
3.9
7.0
10.8
13.1>
11.0
5.00
4.5
7.2
10.6
12.6
11.0
4.00
3.8
5.5
7.4
8.3
7.4
3.00
2.6
3.5
4.3
4.6
4.2
2.00
1.6
2.0
2.4
2.5
2.3
1.00
1.1
1.3
1.5
1.5
1.4
0.00
0.8<
1.0
1.1
1.1
0.9
Media
4.74
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
3.4 Emergencia: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Fecha: 27-03-2006
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
5.5
D
4.5
12.5
Y(m)
3.5
10
2.5
7.5
1.5
5
-0.5
0.5
2.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
4.74
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
6/7.-ALUMBRADO WC HOMBRE / MUJER (1)
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS222/214 EOS MD
TL5-14W
827
2
1100 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.68
0.00
0.68
31.0 W
230.0 V
LVW1076500
C = 180o
C = 270o
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
60o
60o
250
30o
Philips Lighting B.V.
30
C = 0o
C = 90o
90o
Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de
medida mencionado.
CalcuLuX Interior 4.0a
o
0
Imáx
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
ALUMBRADO WC MUJER 2
Código del proyecto:
Fecha:
P 2/3.10-06
27-03-2006
Proyectista:
SANTIAGO ESTEVEZ MARCOS
Los valores nominales mostrados en este informe son el resultado de cálculos exactos, basados en luminarias colocadas con
precisión, con una relación fija entre sí y con el área en cuestión. En la práctica, los valores pueden variar debido a tolerancias en
luminarias, posición de las luminarias, propiedades reflectivas y suministro eléctrico.
CalcuLuX Interior 4.0a
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
3
1.1
1.2
Vista 3-D del proyecto
Vista superior del proyecto
3
4
2.
Resumen
5
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
5
5
5
3.
Resultados del cálculo
7
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
Lavabo: Tabla de texto
Lavabo: Tabla gráfica
Lavabo: Curvas iso
Lavabo: Iso sombreado
Emergencia: Tabla de texto
Emergencia: Tabla gráfica
Emergencia: Curvas iso
Emergencia: Iso sombreado
7
8
9
10
11
12
13
14
4.
Detalles de las luminarias
15
4.1
Luminarias del proyecto
15
5.
Datos de la instalación
16
5.1
5.2
Leyendas
Posición y orientación de las luminarias
16
16
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
2/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
E
E
E
D
Z
Y
X
D:
E:
Ancho
3.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS222/214 EOS MD
Longitud
6.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
3/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
6.5
1.2 Vista superior del proyecto
5.5
D
Y(m)
3.5
4.5
E
1.5
2.5
E
-0.5
0.5
E
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
4.5
X(m)
D:
E:
Ancho
3.00 m
TCH329/108 PM EL3
TBS222/214 EOS MD
Longitud
6.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
2.70 m
Escala
1:40
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
4/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
3.00
6.00
2.70
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
2.1
4.9
Alumbrado Emergencia
0.5
0.3
Derecha
4.9
0.5
Frontal
4.9
0.2
Posterior
4.9
2.0
Suelo
3.4
0.2
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
20
Alumbrado Emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
D
E
Ctad. Tipo de luminaria
1 TCH329/108 PM EL3
3 TBS222/214 EOS MD
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-14W
Pot. (W)
12.0
31.0
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 1100
Potencia total instalada: 0.11 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
E
D
3
Alumbrado Normal
0
0
Alumbrado Emergencia
1
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
D
E
0
Alumbrado Emergencia
1
3
Alumbrado Normal
0
Potencia (kW)
0.09
0.01
Potencia (kW)
0.01
0.09
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Código
Encendido
1
Alumbrado Normal
2
Alumbrado Emergencia
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
5/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Lavabo
1
superficie
Iluminancia en la
Emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Fecha: 27-03-2006
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
137
0.53
0.35
Total
lux
4.74
0.16
0.06
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
6/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Lavabo: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Lavabo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
5.75
0.25
0.75
1.25
1.75
2.25
73<
107
140
140
107
73<
5.25
85
126
167
167
126
85
4.75
94
139
182
182
139
94
4.25
103
155
207>
207>
155
103
3.75
103
154
204
204
154
103
3.25
98
143
185
185
143
98
2.75
98
143
185
185
143
98
2.25
103
154
204
204
154
103
1.75
103
155
207
207
155
103
1.25
94
139
182
182
139
94
0.75
85
126
167
167
126
85
0.25
73<
107
140
140
107
73<
Media
137
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.53
Mín/Máx
0.35
2.75
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3.2 Lavabo: Tabla gráfica
: Lavabo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
73
107
140
140
107
73
85
126
167
167
126
85
5.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
E
139
182
182
139
94
103
155
207
207
155
103
103
154
204
204
154
103
98
143
185
185
143
98
98
143
185
185
143
98
103
154
204
204
154
103
103
155
207
207
155
103
94
139
182
182
139
94
85
126
167
167
126
85
73
107
140
140
107
73
Y(m)
3.5
4.5
94
1.5
2.5
E
-0.5
0.5
E
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
4.5
X(m)
E:
TBS222/214 EOS MD
Media
137
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.53
Mín/Máx
0.35
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
8/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3.3 Lavabo: Curvas iso
: Lavabo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
150
75
100
E
125
75
5.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
175
4.5
Y(m)
3.5
100
125
200
2.5
175
E
150
-0.5
0.5
100
75
75
125
1.5
150
200
125
100
E
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
4.5
X(m)
E:
TBS222/214 EOS MD
Media
137
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.53
Mín/Máx
0.35
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
9/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3.4 Lavabo: Iso sombreado
: Lavabo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
5.5
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
E
4.5
200
3.5
175
Y(m)
150
2.5
E
1.5
125
100
E
-0.5
0.5
75
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
X(m)
E:
TBS222/214 EOS MD
Media
137
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.53
Mín/Máx
0.35
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
10/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
3.5 Emergencia: Tabla de texto
Alumbrado Emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
6.00
0.00
0.75
1.50
2.25
3.00
3.9
7.0
10.8
13.1>
11.0
5.00
4.5
7.2
10.6
12.6
11.0
4.00
3.8
5.5
7.4
8.3
7.4
3.00
2.6
3.5
4.3
4.6
4.2
2.00
1.6
2.0
2.4
2.5
2.3
1.00
1.1
1.3
1.5
1.5
1.4
0.00
0.8<
1.0
1.1
1.1
0.9
Media
4.74
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
11/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3.6 Emergencia: Tabla gráfica
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
3.9
7.0
10.8
13.1
11.0
5.5
D
7.2
10.6
12.6
11.0
3.8
5.5
7.4
8.3
7.4
2.6
3.5
4.3
4.6
4.2
1.6
2.0
2.4
2.5
2.3
1.1
1.3
1.5
1.5
1.4
0.8
1.0
1.1
1.1
0.9
-0.5
0.5
1.5
2.5
Y(m)
3.5
4.5
4.5
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
4.5
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
4.74
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
12/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3.7 Emergencia: Curvas iso
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
5
5.5
D
12.5
4.5
10
7.5
2.5
Y(m)
3.5
5
-0.5
0.5
1.5
2.5
-1.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
4.5
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
4.74
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
13/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
3.8 Emergencia: Iso sombreado
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Emergencia
: Emergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
5.5
D
4.5
12.5
Y(m)
3.5
10
2.5
7.5
1.5
5
-0.5
0.5
2.5
-0.5
0.5
1.5
2.5
3.5
X(m)
D:
TCH329/108 PM EL3
Media
4.74
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.16
Mín/Máx
0.06
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:40
Página:
14/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TBS222/214 EOS MD
TL5-14W
827
2
1100 lm
Electronic
:
:
:
:
:
:
0.68
0.00
0.68
31.0 W
230.0 V
LVW1076500
C = 180o
C = 270o
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
60o
60o
250
30o
Philips Lighting B.V.
30
C = 0o
C = 90o
90o
Nota: Esta luminaria es una versión especial del código de
medida mencionado.
CalcuLuX Interior 4.0a
o
0
Imáx
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
15/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.10-06
ALUMBRADO WC MUJER 2
Fecha: 27-03-2006
5. Datos de la instalación
5.1 Leyendas
Luminarias del proyecto:
Ctad. Tipo de luminaria
Código
1 TCH329/108 PM EL3
D
3 TBS222/214 EOS MD
E
Flujo (lm)
1 * 470
2 * 1100
Tipo de lámpara
1 * TL8W
2 * TL5-14W
Encendidos:
Código Encendido
Alumbrado Normal
1
Alumbrado Emergencia
2
5.2 Posición y orientación de las luminarias
Ctad. y
código
1
1
1
1
*
*
*
*
E
E
E
D
Posición
Angulos de apuntamiento Encendidos
X [m]
Y [m]
Z [m]
Rot.
Inclin90
Inclin0
1
2
1.50
1.50
1.50
2.30
0.90
3.00
5.10
5.80
2.70
2.70
2.70
2.50
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
10.00
+
+
+
-
+
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
16/16
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
Índice del contenido
1.
Descripción del proyecto
2
1.1
Vista 3-D del proyecto
2
2.
Resumen
3
2.1
2.2
2.3
Sumario del local
Luminarias del proyecto
Resultados del cálculo
3
3
4
3.
Resultados del cálculo
5
3.1
3.2
3.3
3.4
Recambios: Tabla de texto
Recambios: Iso sombreado
P.emergencia: Tabla de texto
P.emergencia: Iso sombreado
5
6
7
8
4.
Detalles de las luminarias
9
4.1
Luminarias del proyecto
9
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
Página:
1/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
1. Descripción del proyecto
1.1 Vista 3-D del proyecto
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B
B
B
Z
Y
X
A:
B:
Ancho
12.00 m
HPK100/400 GPK100 WBL-AC
TCH329/108 PM EL3
Longitud
18.00 m
CalcuLuX Interior 4.0a
Alto
8.00 m
Altura del plano de trabajo
0.80 m
Philips Lighting B.V.
Página:
2/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
2. Resumen
2.1 Sumario del local
Dimensiones del local
Ancho
Longitud
Alto
Altura del plano de trabajo
12.00
18.00
8.00
0.80
Superficie
Techo
Pared izquierda
Pared derecha
Pared frontal
Pared posterior
Suelo
m
m
m
m
Reflectancia
0.50
0.30
0.30
0.30
0.30
0.10
Posición del local (Frontal inferior izquierda)
X
0.00
m
Y
0.00
m
Luminancia total de la superficie del local (cd/m2)
Encendido
Techo
Izquierda
Alumbrado Normal
6.4
14.8
Alumbrado de emergencia
0.1
0.3
Derecha
14.8
0.2
Frontal
15.6
0.1
Posterior
15.9
0.1
Suelo
8.0
0.1
Indice Deslumbramiento Unificado (CIE):
Encendido
UGR-CIE
Alumbrado Normal
22
Alumbrado de emergencia
Indefinido
El factor de mantenimiento general usado para este proyecto es 0.80.
2.2 Luminarias del proyecto
Código
A
B
Ctad. Tipo de luminaria
8 HPK100/400 GPK100 WBL-AC
4 TCH329/108 PM EL3
Tipo de lámpara
1 * HPL-N400W
1 * TL8W
Pot. (W)
422.0
12.0
Flujo (lm)
1 * 22000
1 * 470
Potencia total instalada: 3.42 (kW)
Número de luminarias por encendido:
Código luminarias
Encendido
B
A
0
Alumbrado Normal
8
4
Alumbrado de emergencia
0
Número de luminarias por disposición:
Código luminarias
Disposición
A
B
0
Alumbrado Normal
8
2
Emergencia (exit)
0
0
2
Emergencia (pci)
CalcuLuX Interior 4.0a
Potencia (kW)
3.38
0.05
Potencia (kW)
Philips Lighting B.V.
3.38
0.02
0.02
Página:
3/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
2.3 Resultados del cálculo
Encendidos:
Encendido
Código
Alumbrado Normal
1
Alumbrado de emergencia
2
Cálculos de (I)luminancia:
Cálculo
Encendido Tipo
Iluminancia en la
Recambios
1
superficie
Iluminancia en la
P.emergencia
2
superficie
CalcuLuX Interior 4.0a
Unidad
Med Mín/Med Mín/Máx
Result.
lux
272
0.61
0.47
Total
lux
3.21
0.12
0.03
Total
Philips Lighting B.V.
Página:
4/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
3. Resultados del cálculo
3.1 Recambios: Tabla de texto
Alumbrado Normal
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
17.25
0.50
1.50
2.50
3.50
4.50
5.50
6.50
7.50
8.50
9.50
10.50
11.50
168
192
212
227
236
239
239
236
227
212
192
168
15.75
193
220
242
260
269
274
274
269
260
242
220
193
14.25
213
245
273
292
300
300
300
300
292
273
245
213
12.75
230
264
294
315
325
328
328
325
315
294
264
230
11.25
243
275
303
327
340
348
348
340
327
303
275
243
9.75
247
282
314
336
347
351
351>
347
336
314
282
247
8.25
246
282
314
335
347
351
351
347
335
314
282
246
6.75
242
275
302
326
339
347
347
339
326
302
275
242
5.25
229
263
293
313
323
326
326
323
313
293
263
229
3.75
212
243
271
289
297
298
298
297
289
271
243
212
2.25
191
218
240
257
267
272
272
267
257
240
218
191
0.75
166
190
209
224
233
236
236
233
224
209
190
166<
Media
272
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.61
Mín/Máx
0.47
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
5/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
3.2 Recambios: Iso sombreado
: Plano de trabajo en Z = 0.80 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
17
18
19
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado Normal
A
14
15
16
A
12
13
350
A
9
300
7
8
Y(m)
10
11
A
A
A
3
4
5
6
250
2
200
A
-1
0
1
A
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
X(m)
A
Media
272
CalcuLuX Interior 4.0a
HPK100/400 GPK100
WBL-AC
Mín/Media
0.61
Mín/Máx
0.47
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:125
Página:
6/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
3.3 P.emergencia: Tabla de texto
Alumbrado de emergencia
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
: Pemergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
X (m)
Y (m)
18.00
0.00
2.40
4.80
7.20
9.60
12.00
6.6
4.3
1.2
0.6
0.5
0.4
16.00
13.3>
5.3
1.4
0.8
0.6
0.6
14.00
5.7
3.8
1.4
0.9
0.9
1.0
12.00
4.3
2.9
1.3
1.0
1.9
3.1
10.00
10.7
4.7
1.5
1.3
4.2
10.1
8.00
11.0
5.0
1.5
1.3
4.2
10.1
6.00
7.3
4.3
1.5
1.1
1.9
3.1
4.00
12.9
5.4
1.5
0.9
0.9
0.9
2.00
7.4
4.1
1.3
0.7
0.6
0.6
0.00
2.2
2.0
0.9
0.6
0.5
0.4<
Media
3.21
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Fecha: 27-03-2006
Mín/Máx
0.03
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Página:
7/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
3.4 P.emergencia: Iso sombreado
: Pemergencia en Z = 0.00 m
: Iluminancia en la superficie (lux)
: Total
16
17
18
19
Rejilla
Cálculo
Tipo de resultado
Alumbrado de emergencia
15
B
12
13
14
12.5
9
B
B
7.5
6
7
8
Y(m)
10
11
10
4
5
5
2
3
B
-1
0
1
2.5
-1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
X(m)
B:
TCH329/108 PM EL3
Media
3.21
CalcuLuX Interior 4.0a
Mín/Media
0.12
Mín/Máx
0.03
Factor mantenimiento proy.
0.80
Philips Lighting B.V.
Escala
1:125
Página:
8/9
PROCESO FABRICACION INDUSTRIAL
P 2/3.0-06
17.-ALMACEN DE RECAMBIOS
Fecha: 27-03-2006
4. Detalles de las luminarias
4.1 Luminarias del proyecto
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
HPK100/400 GPK100 WBL-AC
HPL-N400W
1
22000 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.76
0.14
0.90
422.0 W
230.0 V
LVE0252400
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
200
o
30
Nombre de la luminaria
Nombre de la lámpara
Color de lámpara
Número lámparas/luminaria
Flujo de lámpara
Balasto
Coeficientes de flujo luminoso
DLOR
ULOR
TLOR
Potencia de la luminaria
Voltaje de la luminaria
Código de medida
:
:
:
:
:
:
TCH329/108 PM EL3
TL8W
840
1
470 lm
Standard
:
:
:
:
:
:
0.68
0.14
0.82
12.0 W
230.0 V
LVN7110200
C = 180o
C = 270o
o
0
Imáx
Diagrama de intensidad luminosa
120o
150o 180o 150 o
30
C = 0o
C = 90o
o
(cd/1000 lm)
120o
90o
90o
60o
60o
150
30o
CalcuLuX Interior 4.0a
Philips Lighting B.V.
C = 180o
C = 270o
0o
Imáx
Página:
30o
C = 0o
C = 90o
9/9
VOLUMEN III de IV
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
CONTENIDO
4.- PLANOS
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
PLANOS
VOLUMEN III de IV
( DOCUMENTO 4 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
4.Índice planos
INDICE PLANOS
SITUACIÓN ....................................................................................................
1
EMPLAZAMIENTO ..........................................................................................
2
PLANTA DEL COMPLEJO ..............................................................................
3
PERSPECTIVA DEL C.T ...............................................................................
4
PLANTA DEL C.T ..........................................................................................
5
UNIFILAR SIMPLIFICADO MT/BT ................................................................
6
ESQUEMA UNIFILAR MT/BT ......................................................................
7
ILUMINACIÓN CT ..........................................................................................
8
RED DE TIERRAS DEL C.T .........................................................................
9
DIMENSIONADO ZANJAS DE LINEAS SUBTERRÁNEAS 25kV ...............
10
DISTRIBUCIÓN ALUMBRADO DE LA NAVE INDUSTRIAL .......................
11
DISTRIBUCIÓN DE FUERZA DE LA NAVE INDUSTRIAL .........................
12
RED DE TIERRAS DE LA NAVE INDUSTRIAL ............................................
13
UNIFILAR CUADROS PRINCIPALES ...........................................................
14
DISTRIBUCIÓN Y DIMENSIONES CCM ......................................................
15
ESQUEMA ELECTRICO DE CUBÍCULO PARA MOTORES .......................
16
ESQUEMA UNIFILAR CCC ............................................................................
17
UNIFILAR Y DIMENSIONES MV-1 ...............................................................
18
BATERÍA DE CONDENSADORES FR –150 kvar............................................
19
BATERÍA DE CONDENSADORES FR –105 kvar ...........................................
20
Sem
1
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
4.Índice planos
ESQUEMA UNIFILAR CD-1 ...........................................................................
21
ESQUEMA UNIFILAR CD-1 (ALIMENTACIÓN DE EMERGENCIA) .............
22
ESQUEMA UNIFILAR CD-2 ............................................................................
23
ESQUEMA UNIFILAR CD-3 ............................................................................
24
ESQUEMA UNIFILAR CD-4 ............................................................................
25
ESQUEMA UNIFILAR CD-4/2...........................................................................
26
ESQUEMA UNIFILAR CD-5 .............................................................................
27
GENERADOR DE EMERGENCIA ....................................................................
28
ESQUEMA DE CONMUTACIÓN GE ..............................................................
29
ESQUEMA UNIFILAR SAI ............................................................................
30
UNIFILAR DE LAS TOMAS DE HERRAMIENTAS PORTÁTILES ................
31
Sem
2
VOLUMEN IV de IV
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
CONTENIDO
5.- PLIEGO DE CONDICIONES
6.- ESTADO DE MEDICIONES
7.- PRESUPUESTO
8.- ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
PLIEGO DE
CONDICIONES
VOLUMEN IV de IV
( DOCUMENTO 5 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
ÍNDICE – PLIEGO DE CONDICIONES
5.1 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES
5.1.1 Disposiciones generales ……………………………………………….
5
5.1.1.1 Objeto ………………………………………………………………....
5
5.1.1.2 Contratación de la empresa ………………………………………….
5
5.1.1.3 Validez de las ofertas…………………………………………………
6
5.1.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación …………….
6
5.1.1.5 Planos provisionales y definitivos …………………………………..
6
5.1.1.6 Adjudicación del concurso ………………………………………….
7
5.1.1.7 Plazos de ejecución ………………………………………………….
7
5.1.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía ………………...
8
5.1.1.8.1 Fianza provisional ………………………………………...
8
5.1.1.8.2 Fianza definitiva …………………………………………..
8
5.1.1.8.3 Fondo de garantía …………………………………………
8
5.1.1.9 Modificaciones del proyecto ………………………………………...
9
5.1.1.10 Modificaciones de los planos ……………………………………...
9
5.1.1.11 Replanteo de las Obras ……………………………………………
10
5.1.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista ……………
10
5.1.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante..
11
5.1.2 Condiciones facultativas ………………………………………………
11
5.1.2.1 Disposiciones Legales ………………………………………………..
11
5.1.2.2 Control de calidad de la ejecución …………………………………..
12
5.1.2.3 Documento final de obra …………………………………………….
13
5.1.3 Condiciones económicas ………………………………………………
13
5.1.3.1 Contrato ……………………………………………………………...
13
5.1.3.2 Domicilios y representaciones ………………………………………
14
5.1.3.3 Obligaciones del contratista en materia social …………………….
14
5.1.3.4 Revisión de precios ………………………………………………….
15
5.1.3.5 Rescisión del contrato ………………………………………………
16
5.1.3.6 Certificación y abono de las obras …………………………………
17
Sem
1
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS …………………………..
19
5.2.1 Red subterránea de media tensión …………………………………...
19
5.2.1.1 Zanjas ………………………………………………………………...
20
5.2.1.1.1 Apertura de las zanjas ……………………………………...
20
5.2.1.1.2 Suministro y colocación de protecciones de arenas ……....
20
5.2.1.1.3 Suministro y colocación de protección de rasilla ladrillo ...
21
5.2.1.1.4 Colocación de la cinta de ¡Atención al cable! …………….
21
5.2.1.1.5 Tapado y apisonado de las zanjas …………………………
21
5.2.1.1.6 Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes ….
22
5.2.1.1.7 Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.
22
5.2.1.1.8 Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución ……
22
5.2.1.2 Rotura de pavimentos ………………………………………………
23
5.2.1.3 Reposición de pavimentos ………………………………………….
23
5.2.1.4 Cruces (cables entubados) ………………………………………….
23
5.2.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones …………….
25
5.2.1.6 Tendido de cables …………………………………………………..
26
5.2.1.6.1 Manejo y preparación de bobinas ……………………......
26
5.2.1.6.2 Tendido de cables en zanja ……………………………….
26
5.2.1.6.3 Tendido de cables en tubulares …………………………..
28
5.2.1.7 Empalmes ……………………………………………………………
28
5.2.1.8 Terminales …………………………………………………………..
29
5.2.1.9 Autoválvulas y seccionador ………………………………………...
29
5.2.1.10 Herrajes y conexiones ……………………………………………..
29
5.2.1.11 Transporte de bobinas de cables ………………………………….
29
5.2.2 Centros de transformación ………………………………………….
30
5.2.2.1 Obra civil ……………………………………………………………
30
5.2.2.2 Aparamenta de Media Tensión …………………………………….
30
5.2.2.3 Características constructivas ………………………………………
31
5.2.2.3.1 Compartimiento de aparellaje ……………………………
31
5.2.2.3.2 Compartimento del juego de barras ……………………..
31
5.2.2.3.3 Compartimento de conexión de cables ………………….
32
5.2.2.3.4 Compartimento de mando ……………………………….
32
5.2.2.3.5 Compartimento de control ……………………………….
32
Sem
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.2.3.6 Cortacircuitos fusibles ……………………………………
32
5.2.2.4 Transformadores ……………………………………………………
32
5.2.2.4.1 Normas de ejecución de las instalaciones ………………..
32
5.2.2.4.2 Pruebas reglamentarias …………………………………..
33
5.2.2.5 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad ………………….
33
5.2.2.5.1 Prevenciones generales …………………………………..
33
5.2.2.5.2 Puesta en servicio ………………………………………...
34
5.2.2.5.3 Separación de servicio …………………………………....
34
5.2.2.5.4 Prevenciones especiales …………………………………..
34
5.2.3 Instalaciones en baja tensión ………………………………………...
35
5.2.3.1 Canalizaciones eléctricas …………………………………………...
35
5.2.3.2 Conductores aislados bajo tubos protectores ……………………....
35
5.2.3.2.1 Conductores aislados fijados directamente sobre paredes
39
5.2.3.2.2 Conductores aislados enterrados ………………………....
40
5.2.3.2.3 Conductores aislados directamente empotrados en
estructuras ………………………………………………………..…
40
5.2.3.2.4 Conductores aislados en el interior de la construcción ….
40
5.2.3.2.5 Conductores aislados bajo canales protectoras ………….
41
5.2.3.2.6 Conductores aislados bajo molduras …………………….
41
5.2.3.2.7 Conductores aislados en bandeja o soporte bandeja …....
42
5.2.3.2.8 Normas de instalación en presencia de otras canalizaciones
no eléctricas ………………………………………………………..
42
5.2.3.2.9 Accesibilidad a las instalaciones ………………………...
43
5.2.3.3 Conductores ………………………………………………………..
43
5.2.3.3.1.- Materiales ……………………………………………….
43
5.2.3.3.2.- Dimensionado …………………………………………...
44
5.2.3.3.3.- Identificación de las instalaciones ……………………...
44
5.2.3.3.4.- Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ………..
45
5.2.3.4 Cajas de empalme …………………………………………………...
45
5.2.3.5 Mecanismos y tomas de corriente …………………………………..
46
5.2.3.6 Aparamenta de mando y protección ………………………………..
46
5.2.3.6.1 Cuadros eléctricos ………………………………………...
46
5.2.3.6.2 Interruptores automáticos …………………………………
47
Sem
3
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.3.6.3.- Guardamotores …………………………………………..
48
5.2.3.6.4 Fusibles ……………………………………………………
48
5.2.3.6.5 Interruptores diferenciales ………………………………..
48
5.2.3.6.6 Seccionadores ……………………………………………..
50
5.2.3.6.7 Embarrados ……………………………………………….
50
5.2.3.6.8 Prensaestopas y etiquetas …………………………………
50
5.2.3.7 Receptoras de alumbrado …………………………………………..
50
5.2.3.8 Receptores a motor …………………………………………………
51
5.2.3.9 Puestas a tierra …………………………………………………….
54
5.2.3.9.1 Uniones a tierra ………………………………………….
54
5.2.3.10 Inspecciones y pruebas a fábrica ………………………………...
56
5.2.3.11 Control ……………………………………………………………
57
5.2.3.12 Seguridad …………………………………………………………
57
5.2.3.13 Limpieza …………………………………………………………..
58
5.2.3.14 Mantenimiento ……………………………………………………
58
5.2.3.15 Criterios de medición ……………………………………………..
58
Sem
4
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.1 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES
5.1.1 Disposiciones generales
El instalador está obligado al cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo
correspondiente, la contratación del Seguro Obligatorio, Subsidio familiar y de vejez,
Seguro de Enfermedad y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que
en lo sucesivo se dicten. En particular, deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE
24042 “Contratación de Obras. Condiciones Generales”, siempre que no lo modifique el
presente Pliego de Condiciones.
El Instalador deberá estar clasificado, según Orden del Ministerio de Hacienda, en el
Grupo, Subgrupo y Categoría correspondientes al Proyecto y que se fijará en el Pliego de
Condiciones Particulares, en caso de que proceda. Igualmente deberá ser Instalador,
provisto del correspondiente documento de calificación empresarial.
5.1.1.1 Objeto.
El presente pliego tiene por objeto la ordenación de las condiciones facultativas,
económicas que han de regir en los concursos y contratos destinados a la ejecución de los
trabajos y los requisitos técnicos a los que se debe ajustar la ejecución de las instalaciones
proyectadas.
5.1.1.2 Contratación de la empresa.
La licitación de la obra se hará por Concurso Restringido, en el que la empresa Contratante
convocará a las Empresas Constructoras que estime oportuno. Los concursantes enviarán
sus ofertas por triplicado, en sobre cerrado y lacrado, según se indique en la carta de
petición de ofertas, a la dirección de la empresa Contratante. No se considerarán válidas las
ofertas presentadas que no cumplan los requisitos citados anteriormente, así como los
indicados en la documentación Técnica enviada. Antes de transcurrido la mitad del plazo
estipulado en las bases del Concurso, los Contratistas participantes podrán solicitar por
escrito a la empresa Contratante las oportunas aclaraciones, en el caso de encontrar
discrepancias, errores u omisiones en los Planos, Pliegos de Condiciones o en otros
documentos de Concurso, o si se les presentasen dudas en cuanto a su significado.
La empresa Contratante, estudiará las peticiones de aclaración e información recibidas y
las contestará mediante una nota que remitirá a todos los presuntos licitadores, si estimase
que la aclaración solicitada es de interés general. Si la importancia y repercusión de la
consulta así lo aconsejara, la empresa Contratante podrá prorrogar el plazo de presentación
de ofertas, comunicándolo así a todos los interesados.
Las Empresas que oferten en el Concurso presentarán obligatoriamente los siguientes
documentos en original y dos copias:
?Cuadro de Precios nº1, consignando en letra y cifra los precios unitarios asignados a cada
unidad de obra cuya definición figura en dicho cuadro.
Sem
5
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Estos precios beberán incluir él % de Gastos Generales, Beneficio Industrial y el IVA que
facturarán independientemente. En caso de no coincidir las cantidades expresadas en letra
y cifra, se considerará como válida la primera.
En el caso de que existiese discrepancia entre los precios unitarios de los Cuadros de
Precios Números 1 y 2, prevalecerá el del Cuadro nº1.
?Cuadro de Precios nº2, en el que se especificará claramente el desglose de la forma
siguiente: mano de obra por categorías, expresando el número de horas invertido por
categoría y precio horario.
o Materiales, expresando la cantidad que se precise de cada uno de ellos y su precio
unitario.
o Maquinaria y medios auxiliares, indicando tipo de máquina, número de horas invertido
por máquina y precio horario.
o Transporte, indicando en las unidades que lo precisen el precio por tonelada y kilómetro.
o Varios y resto de obra que incluirán las partidas directas no comprendidas en los
apartados anteriores.
o Porcentajes de Gastos Generales, Beneficios Industrial e IVA.
?Presupuesto de Ejecución Material, obtenido al aplicar los precios unitarios a las
mediciones del Proyecto. En caso de discrepancia entre los precios aplicados en el
Presupuesto y los del Cuadro de Precios nº1, obligarán los de este último.
5.1.1.3 Validez de las ofertas.
No se considerará válida ninguna oferta que se presente fuera del plazo señalado en la carta
de invitación, o anuncio respectivo, o que no conste de todos los documentos que se
señalan en el artículo 7. Los concursantes se obligan a mantener la validez de sus ofertas
durante un periodo mínimo de 90 días a partir de la fecha tope de recepción de ofertas,
salvo en la documentación de petición de ofertas se especifique otro plazo.
5.1.1.4 Contraindicaciones y omisiones en la documentación
Lo mencionado, tanto en el Pliego General de Condiciones, como en el particular de cada
obra y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese
expuesto en ambos documentos. En caso de contradicción entre los Planos y alguno de los
mencionados Pliegos de Condiciones, prevalecerá lo escrito en estos últimos. Las
omisiones en los Planos y Pliegos de Condiciones o las descripciones erróneas de los
detalles de la obra que deban ser subsanadas para que pueda llevarse a cabo el espíritu o
intención expuesto en los Planos y Pliegos de Condiciones o que, por uso y costumbres,
deben ser realizados, no sólo no exime al Contratista de la obligación de ejecutar estos
detalles de obra omitidos o erróneamente descritos sino que, por el contrario, deberán ser
ejecutados como si se hubiera sido completa y correctamente especificados en los Planos y
Pliegos de Condiciones.
5.1.1.5 Planos provisionales y definitivos
Con el fin de poder acelerar los trámites de licitación y adjudicación de las obras y
consecuente iniciación de las mismas, la empresa Contratante, podrá facilitar a los
contratistas, para el estudio de su oferta, documentación con carácter provisional. En tal
Sem
6
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
caso, los planos que figuren en dicha documentación no serán válidos para construcción,
sino que únicamente tendrán el carácter de informativos y servirán para formar ideas de los
elementos que componen la obra, así como para obtener las mediciones aproximadas y
permitir el estudio de los precios que sirven de base para el presupuesto de la oferta. Este
carácter de planos de información se hará constar expresamente y en ningún caso podrán
utilizarse dichos planos para la ejecución de ninguna parte de la obra. Los planos
definitivos se entregaran al Contratista con antelación suficiente a fin de no retrasar la
preparación y ejecución de los trabajos.
5.1.1.6 Adjudicación del concurso
La empresa Contratante procederá a la apertura de las propuestas presentadas por los
licitadores y las estudiará en todos sus aspectos. La empresa Contratante tendrá
alternativamente la facultad de adjudicar el Concurso a la propuesta más ventajosa, sin
atender necesariamente al valor económico de la misma, o declarar desierto el concurso.
En este último caso la empresa Contratante, podrá libremente suspender definitivamente la
licitación de las obras o abrir un nuevo concurso pudiendo introducir las variaciones que
estime oportunas, en cuanto al sistema de licitación de Contratistas ofertantes.
Transcurriendo el plazo indicado en el Art. 9.2 desde la fecha límite de presensación de
oferta, sin que la empresa Contratante, hubiese comunicado la presolución del concurso,
podrán los licitadores que lo deseen, proceder a retirar sus ofertas, así como las fianzas
depositadas como garantía de las mismas. La elección del adjudicatario de la obra por parte
de la empresa Contratante es irrevocable y, en ningún caso, podrá ser impugnada por el
resto de los contratistas ofertantes.
La empresa Contratante comunicará al ofertante seleccionado la adjudicación de las obras,
mediante una carta de intención. En el plazo máximo de un mes a partir de la fecha de esta
carta, el Contratista a simple requerimiento de la empresa Contratante se prestará a
formalizar en contrato definitivo.
En tanto no se firme este y se constituya la fianza definitiva, la empresa Contratante,
retendrá la fianza provisional depositada por el Contratista, a todos los efectos dimanentes
del mantenimiento de la oferta.
5.1.1.7 Plazos de ejecución.
En el Pliego Particular de Condiciones de cada obra, se establecerán los plazos parciales y
plazo final de terminación, a los que el Contratista deberá ajustarse obligatoriamente. Los
plazos parciales corresponderán a la terminación y puesta a disposición de determinados
elementos, obras o conjuntos de obras, que se consideren necesarios para la prosecución de
otras fases de la constricción o del montaje.
Estas obras o conjunto de obras que condicionan un plazo parcial, se definirán bien por un
estado de dimensiones, bien por la posibilidad de prestar en ese momento y sin
restricciones, el uso, servicio o utilización que de ellas se requiere.
En consecuencia, y a efectos del cumplimiento del plazo, la terminación de la obra y su
puesta a disposición, será independiente del importe de los trabajos realizados a precio de
Contrato, salvo que el importe de la Obra Característica realizada supere como mínimo en
un 10% el presupuesto asignado para esa parte de la obra. Para valorar a estos efectos la
obra realizada, no se tendrá en cuenta los aumentos del coste producidos por revisiones de
precios y sí únicamente los aumentos reales del volumen de obra.
Sem
7
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
En el caso de que el importe de la Obra Característica realizada supere en un 10% al
presupuesto para esa parte de obra, los plazos parciales y finales se prorrogarán en un plazo
igual al incremento porcentual que exceda de dicho 10%.
5.1.1.8 Fianza provisional, definitiva y fondo de garantía.
5.1.1.8.1 Fianza provisional.
La fianza provisional del mantenimiento de las ofertas se constituirá por los contratistas
ofertantes por la cantidad que se fije en las bases de licitación. Esta fianza se depositará al
tomar parte en el concurso y se hará en efectivo. Por lo que a plazo de mantenimiento,
alcance de la fianza y devolución de la misma se refiere, se estará a lo establecido en los
artículos 7, 9 y 12 del presente Pliego General.
5.1.1.8.2 Fianza definitiva.
A la firma del contrato, el Contratista deberá constituir la fianza definitiva por un importe
igual al 5% del Presupuesto Total de adjudicación. En cualquier caso la empresa
Contratante se reserva el derecho de modificar el anterior porcentaje, estableciendo
previamente en las bases del concurso el importe de esta fianza.
La fianza se constituirá en efectivo ò por Aval Bancario realizable a satisfacción de la
empresa Contratante. En el caso de que el Aval Bancario sea prestado por varios Bancos,
todos ellos quedarán obligados solidariamente con la empresa Contratante y con renuncia
expresa a los beneficios de división y exclusión. El modelo de Aval Bancario será
facilitado por la empresa Contratante debiendo ajustarse obligatoriamente el Contratista a
dicho modelo. La fianza tendrá carácter de irrevocable desde el momento de la firma del
contrato, hasta la liquidación final de las obras y será devuelta una vez realizada esta.
Dicha liquidación seguirá a la recepción definitiva de la obra que tendrá lugar una vez
transcurrido el plazo de garantía a partir de la fecha de la recepción provisional. Esta fianza
inicial responde del cumplimiento de todas las obligaciones del contratista, y quedará a
beneficio de la empresa Contratante en los casos de abandono del trabajo o de rescisión por
causa imputable al Contratista.
5.1.1.8.3 Fondo de garantía.
Independientemente de esta fianza, la empresa Contratante retendrá el 5% de las
certificaciones mensuales, que se Irán acumulando hasta constituir un fondo de garantía.
Este fondo de garantía responderá de los defectos de ejecución o de la mala calidad de los
materiales, suministrados por el Contratista, pudiendo la empresa Contratante realizar con
cargo a esta cuenta las reparaciones necesarias, en caso de que el Contratista no ejecutase
por su cuenta y cargo dicha reparación.
Este fondo de garantía se devolverá, una vez deducidos los importes a que pudiese dar
lugar el párrafo anterior, a la recepción definitiva de las obras.
Sem
8
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.1.1.9 Modificaciones del proyecto
La empresa Contratante podrá introducir en el proyecto, antes de empezar las obras o
durante su ejecución, las modificaciones que sean precisas para la normal constricción de
las mismas, aunque no SA hayan previsto en el proyecto y siempre que no varíen las
características principales de las obras. También podrá introducir aquellas modificaciones
que produzcan aumento o disminución y jun supresión de las unidades de obra marcadas
en el presupuesto, o sustitución de una clase de fábrica por otra, siempre que esta sea de las
comprendidas en el contrato.
Cuando se trate de aclarar o interpretar preceptos de los Pliegos de Condiciones o
indicaciones de los planos o dibujos, las ordenes o instrucciones se comunicaran
exclusivamente por escrito al Contratista, estando obligado este a su vez a devolver una
copia suscribiendo con su firma el enterado. Todas estas modificaciones serán obligatorias
para el Contratista, y siempre que, a los precios del Contrato, sin ulteriores omisiones, no
alteren el Presupuesto total de Ejecución Material contratado en más de un 35%, tanto en
más como en menos, el Contratista no tendrá derecho a ninguna variación en los precios ni
a indemnización de ninguna clase.
Si la cuantía total de la certificación final, correspondiente a la obra ejecutada por el
Contratista, fuese a causa de las modificaciones del Proyecto, inferior al Presupuesto Total
de Ejecución Material del Contrato en un porcentaje superior al 35%, el Contratista tendrá
derecho a indemnizaciones. Para fijar su cuantía, el contratista deberá presentar a la
empresa Contratante en el plazo máximo de dos meses a partir de la fecha de dicha
certificación final, una petición de indemnización con las justificaciones necesarias debido
a los posibles aumentos de los gastos generales e insuficiente amortización de equipos e
instalaciones, y en la que se valore el perjuicio que le resulte de las modificaciones
introducidas en las previsiones del Proyecto. Al efectuar esta valoración el Contratista
deberá tener en cuenta que el primer 35% de reducción no tendrá repercusión a estos
efectos. Correspondiente a la obra ejecutada por el Contratista, fuese, a causa de las
modificaciones del Proyecto, superior al Presupuesto Total de Ejecución Material del
Contrato y cualquiera que fuere el porcentaje de aumento, no procederá el pago de
ninguna indemnización ni revisión de precios por este concepto.
No se admitirán mejoras de obra más que en el caso de que la Dirección de la Obra haya
ordenado por escrito, la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los
contratados. Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo
caso de error en las mediciones del Proyecto, o salvo que la Dirección de Obra, ordene
también por escrito la ampliación de las contratadas. Se seguirá el mismo criterio y
procedimiento, cuando se quieran introducir innovaciones que supongan una reducción
apreciable en las unidades de obra contratadas.
5.1.1.10 Modificaciones de los planos.
Los planos de constricción podrán modificar a los provisionales de concurso, respetando
los principios esenciales y el Contratista no puede por ello hacer reclamación alguna a la
empresa Contratante.
El carácter complejo y los plazos limitados de que se dispone en la ejecución de un
Proyecto, obligan a una simultaneidad entre las entregas de las especificaciones técnicas de
los suministradores de equipos y la elaboración de planos definitivos de Proyecto. Esta
simultaneidad implica la entrega de planos de detalle de obra civil, relacionada
directamente con la implantación de los equipos, durante todo el plazo de ejecución de la
Sem
9
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
obra. La empresa Contratante tomara las medidas necesarias para que estas modificaciones
no alteren los planos de trabajo del Contratista entregando los planos con la suficiente
antelación para que la preparación y ejecución de estos trabajos se realice de acuerdo con
el programa previsto.
El Contratista por su parte no podrá alegar desconocimiento de estas definiciones de
detalle, no incluidas en el proyecto base, y que quedara obligado a su ejecución dentro de
las prescripciones generales del Contrato. El Contratista deberá confrontar,
inmediatamente después de recibidos, todos los planos que le hayan sido facilitados,
debiendo informar por escrito a la empresa Contratante en el plazo máximo de 15 días y
antes de proceder a su ejecución, de cualquier contradicción, error u omisión que lo
exigiera técnicamente incorrectos.
5.1.1.11 Replanteo de las Obras
La empresa Contratante entregara al Contratista los hitos de triangulación y referencias de
nivel establecidos por ella en la zona de obras a realizar. La posición de estos hitos y sus
coordenadas figuraran en un plano general de situación de las obras. Dentro de los 15 días
siguientes a la fecha de adjudicación el Contratista verificara en presencia de los
representantes de la empresa Contratante el plano general de replanteo y las coordenadas
de los hitos, levantándose el Acta correspondiente. La empresa Contratante precisara sobre
el plano de replanteo las referencias a estos hitos de los ejes principales de cada una de las
obras. El Contratista será responsable de la conservación de todos los hitos y referencias
que se le entreguen. Si durante la ejecución de los trabajos, se destruyese alguno, deberá
reponerlos por su cuenta y bajo su responsabilidad. El Contratista establecerá en caso
necesario, hitos secundarios y efectuara todos los replanteos precisos para la perfecta
definición de las obras a ejecutar, siendo de su responsabilidad los perjuicios que puedan
ocasionarse por errores cometidos en dichos replanteos.
5.1.1.12 Gastos de carácter general por cuenta del contratista
Se entiende como tales los gastos de cualquier clase ocasionados por la comprobación del
replanteo de la obra, los ensayos de materiales que deba realizar por su cuenta el
Contratista; los de montaje y retirada de las construcciones auxiliares, oficinas, almacenes
y cobertizos pertenecientes al Contratista; los correspondientes a los caminos de servicio,
señales de tráfico provisionales para las vías públicas en las que se dificulte el tránsito, así
como de los equipos necesarios para organizar y controlar este en evitación de accidentes
de cualquier clase; los de protección de materiales y la propia obra contra todo deterioro,
daño o incendio, cumpliendo los reglamentos vigentes para el almacenamiento de
explosivos y combustibles; los de limpieza de los espacios interiores y exteriores; los de
constricción, conservación y retirada de pasos, caminos provisionales y alcantarillas; los
derivados de dejar tránsito a peatones y vehículos durante la ejecución de las obras; los de
desviación de alcantarillas, tuberías, cables eléctricos y, en general, de cualquier
instalación que sea necesario modificar para las instalaciones provisionales del Contratista;
los de constricción, conservación, limpieza y retirada de las instalaciones sanitarias
provisionales y de limpieza de los lugares ocupados por las mismas; los de retirada al fin
de la obra de instalaciones, herramientas, materiales, etc., y limpieza general de la obra.
Salvo que se indique lo contrario, será de cuenta del Contratista el montar, conservar y
retirar las instalaciones para el suministro del agua y de la energía eléctrica necesaria para
Sem
10
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
las obras y la adquisición de dichas aguas y energía serán de cuenta del Contratista los
gastos ocasionados por la retirada de la obra, de los materiales rechazados, los de jornales
y materiales para las mediciones periódicas para la redacción de certificaciones y los
ocasionados por la medición final; los de pruebas, ensayos, reconocimientos y tomas de
muestras para las recepciones parciales y totales, provisionales y definitivas, de las obras;
La corrección de las deficiencias observadas en las pruebas, ensayos, etc., y los gastos
derivados de los asientos o averías, accidentes o daños que se produzcan en estas pruebas y
la reparación y conservación de las obras durante el plazo de garantía. Además de los
ensayos a los que se refiere los apartados 24.1 y 24.3 de este artículo, serán por cuenta del
Contratista los ensayos que realice directamente con los materiales suministrados por sus
proveedores antes de su adquisición e incorporación a la obra y que en su momento serán
controlados por la empresa Contratante para su aceptación definitiva. serán así mismo de
su cuenta aquellos ensayos que el Contratista crea oportuno realizar durante la ejecución de
los trabajos, para su propio control. Por lo que a gastos de replanteo se refiere y a tenor de
lo dispuesto en el artículo 37 "Replanteo de las obras", serán por cuenta del Contratista
todos los gastos de replanteos secundarios necesarios para la correcta ejecución de los
trabajos, a partir del replanteo principal definido en dicho artículo 37 y cuyos gastos
correrán por cuenta de la empresa Contratante.
En los casos de presolución del Contrato, cualquiera que sea la causa que lo motive, serán
de cuenta del Contratista los gastos de jornales y materiales ocasionados por la liquidación
de las obras y los de las Actas Notariales que sean necesarios levantar, así como los de
retirada de los medios auxiliares que no utilice la empresa Contratante o que le devuelva
después de utilizados.
5.1.1.13 Gastos de carácter general por cuenta de la empresa contratante.
Serán por cuenta de la empresa Contratante los gastos originados por la inspección de las
obras del personal de la empresa Contratante o contratados para este fin, la comprobación
o revisión de las certificaciones, la toma de muestras y ensayos de laboratorio para la
comprobación periódica de calidad de materiales y obras realizadas, salvo los indicados en
el artículo 24, y el transporte de los materiales suministrados por la empresa Contratante,
hasta el almacén de obra, sin incluir su descarga ni los gastos de paralización de vehículos
por retrasos en la misma. Así mismos, serán a cargo de la empresa Contratante los gastos
de primera instalación, conservación y mantenimiento de sus oficinas de obra, residencias,
poblado, botiquines, laboratorios, y cualquier otro edificio e instalación propiedad de la
empresa Contratante y utilizados por el personal empleado de esta empresa, encargado de
la dirección y vigilancia de las obras.
5.1.2 Condiciones facultativas.
5.1.2.1 Disposiciones Legales.
Las instalaciones del Proyecto, además de lo prescrito en el presente Pliego de
Condiciones, se regirán por lo especificado en:
Sem
11
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Instalaciones eléctricas :
· ?Reglamento sobre Condiciones técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales
Eléctricas, subestaciones Eléctricas y Centros de Transformación (real Decreto 3275/1982
de 12-XI-82).
· Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias
(Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002).
· Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de
Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización
de Instalaciones de Energía Eléctrica.
· Decreto 363/2004, de 24 de Agosto por el cual se regúlale procedimiento administrativo
para la aplicación del reglamento electrotécnico de baja tensión.
· Instrucciones técnicas complementarias ITC BT 02, 04, 05, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14,
15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 22, 23, 24, 29, 28, 30, 36,40, 43, 44, 45, 47 y 48.
· Norma UNE 20.328, "Construcción y ensayo de material eléctrico de seguridad
aumentada", protección "e".
Protección contra incendios :
· Reglamento de instalaciones de protección contra incendios, R.D. 1942/1993 de 5 de
Noviembre (B.O.E. de 14 de diciembre de 1993).
· RD 2177/1996, de 4 de Octubre, por el que se aprueba la Norma Básica de la Edificación
NBE-CPI/96 "Condiciones de protección contra incendios en edificios".
· Real Decreto 786/2001, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad
contra incendios en los establecimientos instaladores.
· REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos instaladores
· Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IPF-IFA.
· Reglas Técnicas del CEPREVEN (Centro de prevención de Daños y Pérdidas).
Seguridad y salud :
· Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
· Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras.
· Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en materia
de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
· Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.
· Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección
individual.
· Condiciones impuestas por los Organismos Públicos afectados y Ordenanzas
Municipales.
5.1.2.2 Control de calidad de la ejecución
Se establecerán los controles necesarios para que la obra en su ejecución cumpla con todos
los requisitos especificados en el presente pliego de condiciones.
Sem
12
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.1.2.3 Documento final de obra.
Durante la obra o una vez finalizada la misma el técnico responsable como Director de
Obra podrá verificar que los trabajos realizados están de acuerdo con el Proyecto y
especificaciones de Calidad en la ejecución. Una vez finalizadas las obras, el contratista
deberán solicitar la recepción del trabajo, en ella se incluirá la medición de la
conductividad de las tomas de tierra y las pruebas de aislamiento de los cables.
A la conclusión del trabajo se confeccionará el plano final de obra que se entregará
inmediatamente acabada ésta y en el que figurarán todos los detalles singulares que se
hubieran puesto de manifiesto durante la ejecución de la misma. La escala del plano será
1:500 y contendrá la topografía urbanística real con el correspondiente nombre de las
calles y plazas y el número de los edificios y/o solares existentes. En este figurarán las
acotaciones precisas para su exacta situación, distancia de fachadas, profundidades,
situación de los empales, tubulares en seco instalados, tubulares de cruce, etc.
Asimismo constarán los cruzamientos, paralelismos y detalles de interés respecto a otros
servicios como conducciones de agua, gas electricidad comunicación y alcantarillado.
De vital importancia será la anotación puntual de defectos corregidos en situaciones
antirreglamentarias halladas du8rante le tendido, así como las adoptadas frente a puntos
conflictivos que se hayan dado durante el mismo y que pudieran afectar a la normativa
vigente de seguridad.
Con la entrega del plano se acompañará el certificado final de obra para su legalización así
como el certificado de reconocimiento de cruzamientos y paralelismos de las instalaciones.
El formato de los planos será el establecido en la norma de la empresa correspondiente.
5.1.3 Condiciones económicas.
5.1.3.1 Contrato.
A tenor de lo dispuesto en el artículo 12.4 el Contratista, dentro de los treinta días
siguientes a la comunicación de la adjudicación y a simple requerimiento de la empresa
Contratante, depositara la fianza definitiva y formalizará el Contrato en el lugar y fecha
que se le notifique oficialmente.
El Contrato, tendrá carácter de documento privado. Pudiendo ser elevado a público, a
instancias de una de las partes, siendo en este caso a cuenda del Contratista los gastos que
ello origine. Una vez depositada la fianza definitiva y firmado el Contrato, la empresa
Contratante procederá, a petición del interesado, a devolver la fianza provisional, si la
hubiera. Cuando por causas imputables al Contratista, no se pudiera formalizar el Contrato
en el plazo, la empresa Contratante podrá proceder a anular la adjudicación, con
incautación de la fianza provisional.
A efectos de los plazos de ejecución de las obras, se considerará como fecha de comienzo
de las mismas la que se especifique en el Pliego Particular de Condiciones y en su defecto
la de la orden de comienzo de los trabajos. Esta orden se comunicará al Contratista en un
plazo no superior a 90 días a partir de la fecha de la firma del contrato. El Contrato, será
firmado por parte del CONTRATISTA, por su representante legal o apoderado, quien
deberá poder probar este extremo con la presensación del correspondiente poder
acreditativo.
Sem
13
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.1.3.2 Domicilios y representaciones.
El Contratista está obligado, antes de iniciarse las obras objeto del contrato a constituir un
domicilio en la proximidad de las obras, dando cuenta a la empresa Contratante del lugar
de ese domicilio. Seguidamente a la notificación del contrato, la empresa Contratante
comunicará al Contratista su domicilio a efectos de la ejecución del contrato, así como
nombre de su representante.
Antes de iniciarse las obras objeto del contrato, el Contratista designará su representante a
pie de obra y se lo comunicará por escrito a la empresa Contratante especificando sus
poderes, que deberán ser lo suficientemente amplios para recibir y resolver en
consecuencia las comunicaciones y órdenes de la representación de la empresa
Contratante. En ningún caso constituirá motivo de excusa para el Contratista la ausencia de
su representante a pie de obra. El Contratista está obligado a presentar a la representación
de la empresa Contratante antes de la iniciación de los trabajos, una reilación comprensiva
del personal facultativo responsable de la ejecución de la obra contratada y a dar cuenta
posteriormente de los cambios que en el mismo se efectúen, durante la vigencia del
contrato. La designación del representante del Contratista, así como la del personal
facultativo, responsable de la ejecución de la obra contratada, requiere la conformidad y
aprobación de la empresa Contratante quien por motivo fundado podrá exigir el Contratista
la remoción de su representante y la de cualquier facultativo responsable.
5.1.3.3 Obligaciones del contratista en materia social.
El Contratista estará obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia
laboral, de seguridad social y de seguridad e higiene en el trabajo. En lo referente a las
obligaciones del Contratista en materia de seguridad e higiene en el trabajo, estas quedan
detalladas de la forma siguiente: El Contratista es responsable de las condiciones de
seguridad e higiene en los trabajos, estando obligado a adoptar y hacer aplicar, a su costa,
las disposiciones vigentes sobre estas materias, en las medidas que dicte la Inspección de
Trabajo y demás organismos competentes, así como las normas de seguridad
complementarias que correspondan a las características de las obras contratadas.
A tal efecto el Contratista debe establecer un Plan de Seguridad, Higiene y Primeros
Auxilios que especifiquen con claridad las medidas prácticas que, para la consecución de
las precedentes prescripciones, estime necesario tomar en la obra. Este Plan debe precisar
las formas de aplicación de las medidas complementarias que correspondan a los riesgos
de la obra con el objeto de asegurar eficazmente:
• ?La seguridad de su propio personal, del de la empresa Contratante y de terceros.
• ?La Higiene y Primeros Auxilios a enfermos y accidentados.
•?La seguridad de las instalaciones.
El Plan de seguridad así concebido debe comprender la aplicación de las Normas de
Seguridad que la empresa Contratante prescribe a sus empleados cuando realizan trabajos
similares a los encomendados al personal del Contratista, y que se encuentran contenidas
en las Prescripciones de Seguridad y Primeros Auxilios redactadas por UNESA.
El Plan de Seguridad, Higiene y Primeros Auxilios deberá ser comunicado a la empresa
Contratante, en el plazo máximo que se señale en el Pliego de Condiciones Particulares y
en su defecto, en el plazo de tres meses a partir de la firma del contrato. El incumplimiento
de este plazo puede ser motivo de resolución del contrato. La adopción de cualquier
modificación o paliación al plan previamente establecido, en razón de la variación de las
circunstancias de la obra, deberá ser puesta inmediatamente en conocimiento de la empresa
Sem
14
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Contratante. Los gastos originados por la adopción de las medidas de seguridad, higiene y
primeros auxilios son a cargo del Contratista y se considerarán incluidos en los precios del
contrato.
Quedan comprendidas en estas medidas, sin que su enumeración las limite:
• ?La formación del personal en sus distintos niveles profesionales en materia de
seguridad, higiene y primeros auxilios, así como la información al mismo mediante
carteles, avisos o señales de los distintos riesgos que la obra presente.
• ?El mantenimiento del orden, limpieza, comodidad y seguridad en las superficies o
lugares de trabajo, así como en los accesos a aquellos.
• ?Las protecciones y dispositivos de seguridad en las instalaciones, aparatos y
máquinas, almacenes, polvorines, etc., incluidas las protecciones contra incendios.
• El establecimiento de las medidas encaminadas a la eliminación de factores
nocivos, tales como polvos, humos, gases, vapores, iluminación deficiente, ruidos,
temperatura, humedad, y aireación deficiente, etc.
• El suministro a los operarios de todos los elementos de protección personal
necesarios, así como de las instalaciones sanitarias, botiquines, ambulancias, que
las circunstancias hagan igualmente necesarias. Asimismo, el Contratista debe
proceder a su costa al establecimiento de vestuarios, servicios higiénicos, servicio
de comedor y menaje, barracones, suministro de agua, etc., que las características
en cada caso de la obra y la reglamentación determinen.
Los contratistas que trabajan en una misma obra deberán agruparse en el seno de un
Comité de Seguridad, formado por los representantes de las empresas, Comité que tendrá
por misión coordinar las medidas de seguridad, higiene y primeros auxilios, tanto nivel
individual como colectivo.
De esta forma, cada contratista debe designar un representante responsable ante el Comité
de Seguridad. Las decisiones adoptadas por el Comité se aplicaran a todas las empresas,
incluso a las que lleguen con posterioridad a la obra.
Los gastos resultantes de esta organización colectiva se prorratearán mensualmente entre
las empresas participantes, proporcionalmente al número de jornales, horas de trabajo de
sus trabajadores, o por cualquier otro método establecido de común acuerdo. El Contratista
remitirá a la representación de la empresa Contratante, con fines de información copia de
cada declaración de accidente que cause baja en el trabajo, inmediatamente después de
formalizar la dicha baja. Igualmente por la Secretaría del Comité de Seguridad
previamente aprobadas por todos los representantes.
El incumplimiento de estas obligaciones por parte del Contratista o la infracción de las
disposiciones sobre seguridad por parte del personal técnico designado por él, no implicará
responsabilidad alguna para la empresa Contratante.
5.1.3.4 Revisión de precios.
La empresa Contratante adopta para las revisiones de los precios el sistema de fórmulas
polinómicas vigentes para las obras del Estado y Organismos Autónomos, establecido por
el Decreto-Ley 2/1964 de 4 de febrero (B.O.E. de 6-II-64), especialmente en lo que a su
artículo se refiere. En el Pliego Particular de Condiciones de la obra, se establecerá la
fórmula o fórmulas polinómicas a emplear, adoptando de entre todas las reseñadas en el
Decreto-Ley 3650/1970 de 19 de diciembre (B.O.E. 29-XII-70) la que más se ajuste a las
características de la obra contratada.
Si estas características así lo aconsejan, la empresa Contratante se reserva el derecho de
establecer en dicho Pliego nuevas fórmulas, modificando los coeficientes o las variables de
Sem
15
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
las mismas. Para los valores actualizados de las variables que inciden en la fórmula, se
tomarán para cada mes los que faciliten el Ministerio de Hacienda una vez publicados en el
B.O.E. Los valores iniciales corresponderán a los del mes de la fecha del Contrato.
Una vez obtenido el índice de revisión mensual, se aplicará al importe total de la
certificación correspondiente al mes de que se trate, siempre y cuando la obra realizada
durante dicho periodo, lo haya sido dentro del programa de trabajo establecido. En el caso
de que las obras se desarrollen con retraso respecto a dicho programa, las certificaciones
mensuales producidas dentro del plazo se revisarán por los correspondientes índices de
revisión hasta el mes previsto para la terminación de los trabajos. En este momento,
dejarán de actualizarse dicho índice y todas las certificaciones posteriores que puedan
producirse, se revisarán con este índice constante.
Los aumentos de presupuesto originados por las revisiones de precios oficiales, no se
computarán a efectos de lo establecido en el artículo 35, "Modificaciones del proyecto". Si
las obras a realizar fuesen de corta duración, la empresa Contratante podrá prescindir de la
cláusula de revisión de precios, debiéndolo hacer constar así expresamente en las bases del
Concurso.
5.1.3.5 Rescisión del contrato.
Cuando a juicio de la empresa Contratante el incumplimiento por parte del Contratista de
alguna de las cláusulas del Contrato, pudiera ocasionar graves trastornos en la realización
de las obras, en el cumplimiento de los plazos, o en su aspecto económico, la empresa
Contratante podrá decidir la resolución del Contrato, con las penalidades a que hubiera
lugar. Así mismo, podrá proceder la resolución con pérdida de fianza y garantía
suplementaria si la hubiera, de producirse alguno de los supuestos siguientes.
Cuando no se hubiese efectuado el montaje de las instalaciones y medios auxiliares o no se
hubiera aportado la maquinaria relacionada en la oferta o su equivalente en potencia o
capacidad en los plazos previstos incrementados en un 25%, o si el Contratista hubiese
sustituido dicha maquinaria en sus elementos principales sin la previa autorización de la
empresa Contratante. Cuando durante un periodo de tres meses consecutivos y
considerados conjuntamente, no se alcanzase un ritmo de ejecución del 50% del programa
aprobado para la Obra característica.
Cuando se cumpla el plazo final de las obras y falte por ejecutar más del 20% de
presupuesto de Obra característica tal como se define en el artículo 7.3. La imposición de
las multas establecidas por los retrasos sobre dicho plazo, no obligará a la empresa
Contratante a la prorroga del mismo, siendo potestativo por su parte elegir entre la
resolución o la continuidad del Contrato.
Será así mismo causa suficiente para la rescisión, alguno de los hechos siguientes:
La quiebra, fallecimiento o incapacidad del Contratista. En este caso, la empresa
Contratante podrá optar por la resolución del Contrato, o por que se subroguen en el lugar
del Contratista los síndicos de la quiebra, su causa habitantes o sus representantes.
La disolución, por cualquier causa, de la sociedad, si el Contratista fuera una persona
jurídica. Si el Contratista es una agrupación temporal de empresas y alguna de las
integrantes se encuentra incluida en alguno de los supuestos previstos en alguno de los
apartados 31.2. la empresa Contratante estará facultada para exigir el cumplimiento de las
obligaciones pendientes del Contrato a las restantes empresas que constituyen la
agrupación temporal o para acordar la resolución del Contrato. Si la empresa Contratante
optara en ese momento por la rescisión, esta no producirá pérdida de la fianza, salvo que
concurriera alguna otra causa suficiente para declarar tal pérdida.
Sem
16
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Procederá asimismo la rescisión, sin pérdida de fianza por el Contratista, cuando se
suspenda la obra comenzada, y en todo caso, siempre que por causas ajenas al Contratista,
no sea posible dar comienzo a la obra adjudicada, dentro del plazo de 3 meses, a partir de
la fecha de adjudicación. En el caso de que se incurriese en las causas de resolución del
Contrato conforme a las cláusulas de este Pliego General de Condiciones, o del Particular
de la obra, la empresa Contratante se hará cargo de las obras en la situación en que se
encuentren, sin otro requisito que el del levantamiento de un Acta Notarial o simple, si
ambas partes prestan su conformidad, que refleje la situación de la obra, así como de
acopios de materiales, maquinaria y medios auxiliares que el Contratista tuviese en ese
momento en el emplazamiento de los trabajos. Con este acto de la empresa Contratante el
Contratista no podrá poner interdicto ni ninguna otra acción judicial, a la que renuncie
expresamente.
Siempre y cuando el motivo de la rescisión sea imputable al Contratista, este se obliga a
dejar a disposición de la empresa Contratante hasta la total terminación de los trabajos, la
maquinaria y medios auxiliares existentes en la obra que la empresa Contratante estime
necesario, pudiendo el Contratista retirar los restantes. La empresa Contratante abonara por
los medios, instalaciones y máquinas que decida deben continuar en obra, un alquiler igual
al estipulado en el baremo para trabajos por administración, pero descontando los
porcentajes de gastos generales y beneficio industrial del Contratista.
El Contratista se compromete como obligación subsidiaria de la cláusula anterior, a
conservar la propiedad de las instalaciones, medios auxiliares y maquinaria seleccionada
por la empresa Contratante o reconocer como obligación precedente frente a terceros, la
derivada de dicha condición.
La empresa Contratante comunicará al Contratista, con treinta días de anticipación, la
fecha en que desea reintegrar los elementos que venía utilizando, los cuales dejará de
devengar interés alguno a partir de su devolución, o a los 30 días de la notificación, si el
Contratista no se hubiese hecho cargo de ellos. En todo caso, la devolución se realizará
siempre a pie de obra, siendo por cuenta del Contratista los gastos de su traslado definitivo.
En los contratos rescindidos, se procederá a efectos de garantías, fianzas, etc. A efectuar
las recepciones provisionales y definitivas de todos los trabajos ejecutados por el
Contratista hasta la fecha de la rescisión.
5.1.3.6 Certificación y abono de las obras.
Las unidades de obra se medirán mensualmente sobre las partes realmente ejecutadas con
arreglo al Proyecto, modificaciones posteriores y órdenes de la Dirección de Obra, y de
acuerdo con los artículos del Pliego de Condiciones. La medición de la obra realizada en
un mes se llevará a cabo en los ocho primeros días siguientes a la fecha de cierre de
certificaciones. Dicha fecha se determinará al comienzo de las obras.
Las valoraciones efectuadas servirán para la reacción de certificaciones mensuales al
origen, de las cuales se tendrá el líquido de abono.
Corresponderá a la empresa Contratante en todo caso, la reacción de las certificaciones
mensuales.
Las certificaciones y abonos de las obras, no suponen aprobación ni recepción de las
mismas. Las certificaciones mensuales se deben entender siempre como abonos a buena
cuenta, y en consecuencia, las mediciones de unidades de obra y los precios aplicados no
tienen el carácter de definitivos, pudiendo surgir modificaciones en certificaciones
posteriores y definitivamente en la liquidación final.
Sem
17
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Si el Contratista rehusase firmar una certificación mensual o lo hiciese con reservas porno
estar conforme con ella, deberá exponer por escrito y en el plazo máximo de diez días, a
partir de la fecha de que se le requiera para la firma, los motivos que fundamenten su
reclamación e importe de la misma. La empresa Contratante considerará esta reclamación
y decidirá si procede atenderla. Los retrasos en el cobro, que pudieran producirse como
consecuencia de esta dilación en los trámites de la certificación, no se computarán a
efectos de plazo de cobro ni de abono de intereses de demora.
Terminado el plazo de diez días, señalado en el epígrafe anterior, o si hubiese variado la
obra en forma tal que les fuera imposible recomprobar la medición objeto de discusión, se
considerará que la certificación es correcta, no admitiéndose posteriormente reclamación
alguna en tal sentido.
Tanto en las certificaciones, como en la liquidación final, las obras serán en todo caso
abonadas a los precios que para cada unidad de obra figuren en la oferta aceptada, o a los
precios contradictorios fijados en el transcurso de la obra, de acuerdo con lo provisto en el
epígrafe siguiente. Los precios de unidades de obra, así como los de los materiales,
maquinaria y mano de obra que no figuren entre los contratados, se fijarán
contradictoriamente entre el Director de Obra y el Contratista, o su representante
expresamente autorizado a estos efectos.
Estos precios deberán ser presentados por el Contratista debidamente descompuestos,
conforme a lo establecido en el artículo 7 del presente Pliego. La Dirección de Obra podrá
exigir para su comprobación la presensación de los documentos necesarios que justifique la
descomposición del precio presentado por el Contratista.
La negociación del precio contradictorio será independiente de la ejecución de la unidad de
obra de que se trate, viniendo obligado el Contratista a realizarla, una vez recibida la orden
correspondiente. A falta de acuerdo se certificará provisionalmente a base de los precios
establecidos por la empresa Contratante. Cuando circunstancias especiales hagan imposible
el establecer nuevos precios, o así le convenga a la empresa Contratante, corresponderá
exclusivamente a esta Sociedad la decisión de abonar estos trabajos en régimen de
Administración, aplicando los barremos de mano de obra, materiales y maquinaria,
aprobados en el Contrato.
Cuando así lo admita expresamente el Pliego de Condiciones Particulares de la obra, o la
empresa Contratante acceda a la petición en este sentido formulada por el Contratista,
podrá certificarse a cuenta de acopios de materiales en la cuantía que determine dicho
Pliego, o en su defecto la que estime oportuno la Dirección de Obra.
Las cantidades abonadas a cuenta por este concepto se deducirán de la certificación de la
unidad de obra correspondiente, cuando dichos materiales pasen a formar parte de la obra
ejecutada. En la liquidación final no podrán existir abonos por acopios, ya que los excesos
de materiales serán siempre por cuenta del Contratista.
El abono de cantidades a cuenta en concepto de acopio de materiales no presupondrá, en
ningún caso, la aceptación en cuanto a la calidad y demás especificaciones técnicas de
dicho material, cuya comprobación se realizará en el momento de su puesta en obra.
Del importe de la certificación se retraerá el porcentaje fijado en el artículo 18.3. para la
constitución del fondo de garantía.
Las certificaciones por revisión de precios, se redactarán independientemente de las
certificaciones mensuales de obra ejecutada, ajustándose a las normas establecidas en el
artículo 29.
El abono de cada certificación tendrá lugar dentro de los 120 días siguientes de la fecha en
que quede firmada por ambas partes la certificación y que obligatoriamente deberá figurar
en la antefirma de la misma. El pago se efectuará mediante transferencia bancaria, no
admitiéndose en ningún caso el giro de efectos bancarios por parte del Contratista.
Sem
18
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Si el pago de una certificación no se efectúa dentro del plazo indicado, se devengarán al
Contratista, a petición escrita del mismo, intereses de demora. Estos intereses se
devengarán por el periodo transcurrido del último día del plazo tope marcado (120 días) y
la fecha real de pago. Siendo el tipo de interés, el fijado por el Banco de ESPAÑA,
como tipo de descuento comercial para ese periodo.
5.2 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS
5.2.1 Red subterránea de media tensión
Para la buena marcha de la ejecución de un proyecto de línea eléctrica de alta tensión,
conviene hacer un análisis de los distintos pasos que hay que seguir y de la forma de
realizarlos.
Inicialmente y antes de comenzar su ejecución, se harán las siguientes comprobaciones
y reconocimientos:
• Comprobar que se dispone de todos los permisos, tanto oficiales como particulares,
para la ejecución del mismo (Licencia Municipal de apertura y cierre de zanjas,
Condicionados de Organismos, etc.).
• ?Hacer un reconocimiento, sobre el terreno, del trazado de la canalización, fijándose
en la existencia de bocas de riego, servicios telefónicos, de agua, alumbrado
público, etc. que normalmente se puedan apreciar por registros en vía pública.
• ?Una vez realizado dicho reconocimiento se establecerá contacto con los Servicios
Técnicos de las Compañías Distribuidoras afectadas (Agua, Gas, Teléfonos,
Energía Eléctrica, etc.), para que señalen sobre el plano de planta del proyecto, las
instalaciones más próximas que puedan resultar afectadas. ? ?Es también
interesante, de una manera aproximada, fijar las acometidas a las viviendas
existentes de agua y de gas, con el fin de evitar, en lo posible, el deterioro de las
mismas al hacer las zanjas.
• ?El Contratista, antes de empezar los trabajos de apertura de zanjas hará un estudio
de la canalización, de acuerdo con las normas municipales, así como de los pasos
que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así
como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de
vehículos, etc.
Todos los elementos de protección y señalización los tendrá que tener dispuestos el
contratista de la obra antes de dar comienzo a la misma.
5.2.1.1 Zanjas
Su ejecución comprende:
• ?Apertura de las zanjas.
• ?Suministro y colocación de protección de arena.
• ?Suministro y colocación de protección de rasillas y ladrillo.
• ?Colocación de la cinta de Atención al cable.
• ?Tapado y apisonado de las zanjas.
• ?Carga y transporte de las tierras sobrantes.
• ?Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.
Sem
19
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.1.1.1 Apertura de las zanjas
Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de dominio
público, bajo las aceras, evitando ángulos pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo
posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales.
Antes de proceder al comienzo de los trabajos, se marcarán, en el pavimento de las aceras,
las zonas donde se abrirán las zanjas marcando tanto su anchura como su longitud y las
zonas donde se dejarán puentes para la contención del terreno.
Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas
construidas se indicarán sus situaciones, con el fin de tomar las precauciones debidas.
Antes de proceder a la apertura de las zanjas se abrirán calas de reconocimiento para
confirmar o rectificar el trazado previsto.
Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que dejar en
la curva con arreglo a la sección del conductor o conductores que se vayan a canalizar, de
forma que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior
del cable. Las zanjas se ejecutarán verticales hasta la profundidad escogida, colocándose
entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso.
Se dejará un paso de 50 cm. entre las tierras extraídas y la zanja, todo a lo largo de la
misma, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de
tierras en la zanja.
Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierra registros de gas,
teléfonos, bocas de riego, alcantarillas, etc. Durante la ejecución de los trabajos en la vía
pública se dejarán pasos suficientes para vehículos, así como los accesos a los edificios,
comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una
autorización especial. En los pasos de carruajes, entradas de garajes, etc., tanto existentes
como futuros, los cruces serán ejecutados con tubos, de acuerdo con las recomendaciones
del apartado correspondiente y previa autorización del Supervisor de Obra.
5.2.1.1.2 Suministro y colocación de protecciones de arenas.
La arena que se utilice para la protección de los cables será limpia, suelta, áspera, crujiente
al tacto; exenta de substancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual si fuese
necesario, se tamizará o lavará convenientemente.
Se utilizará indistintamente de cantera o de río, siempre que reúna las condiciones
señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de dos o tres milímetros
como máximo.
Cuando se emplee la procedente de la zanja, además de necesitar la aprobación del
Supervisor de la Obra, será necesario su cribado.
En el lecho de la zanja irá una capa de 10 cm. de espesor de arena, sobre la que se situará
el cable. Por encima del cable irá otra capa de 15 cm. de arena. Ambas capas de arena
ocuparán la anchura total de la zanja.
5.2.1.1.3 Suministro y colocación de protección de rasilla y ladrillo.
Encima de la segunda capa de arena se colocará una capa protectora de rasilla o ladrillo,
siendo su anchura de un pie (25 cm.) cuando se trate de proteger un solo cable o terna de
cables en mazos. La anchura se incrementará en medio pie (12.5 cm.) por cada cable o
Sem
20
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
terna de cables en mazos que se añada en la misma capa horizontal. Los ladrillos o rasillas
serán cerámicos, duros y fabricados con buenas arcillas. Su cocción será perfecta, tendrá
sonido campanil y su fractura será uniforme, sin cálices ni cuerpos extraños. Tanto los
ladrillos huecos como las rasillas estarán fabricados con barro fino y presentará caras
planas con estrías. Cuando se tiendan dos o más cables tripolares de M.T. o una o varias
ternas de cables unipolares, entonces se colocará, a todo lo largo de la zanja, un ladrillo en
posición de canto para separar los cables cuando no se pueda conseguir una separación de
25 cm. entre ellos.
5.2.1.1.4 Colocación de la cinta de ¡Atención al cable!
En las canalizaciones de cables de media tensión se colocará una cinta de cloruro de
polivinilo, que denominaremos ¡Atención a la existencia del cable!, tipo UNESA. Se
colocará a lo largo de la canalización una tira por cada cable de media tensión tripolar o
terna de unipolares en mazos y en la vertical del mismo a una distancia mínima a la parte
superior del cable de 30 cm. La distancia mínima de la cinta a la parte inferior del
pavimento será de 10 cm.
5.2.1.1.5 Tapado y apisonado de las zanjas.
Una vez colocadas las protecciones del cable, señaladas anteriormente, se rellenará toda la
zanja con tierra de la excavación (previa eliminación de piedras gruesas, cortantes o
escombros que puedan llevar), apisonada, debiendo realizarse los 20 primeros cm. De
forma manual, y para el resto es conveniente apisonar mecánicamente. El tapado de las
zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de diez centímetros de espesor, las cuales serán
apisonadas y regadas, si fuese necesario, con el fin de que quede suficientemente
consolidado el terreno. La cinta de ¡Atención a la existencia del cable!, se colocará entre
dos de estas capas, tal como se ha indicado en d). El contratista será responsable de los
hundimientos que se produzcan por la deficiencia de esta operación y por lo tanto serán de
su cuenta posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse.
5.2.1.1.6 Carga y transporte a vertedero de las tierras sobrantes.
Las tierras sobrantes de la zanja, debido al volumen introducido en cables, arenas, rasillas,
así como el esponje normal del terreno serán retiradas por el contratista y llevadas a
vertedero.
El lugar de trabajo quedará libre de dichas tierras y completamente limpio.
5.2.1.1.7 Utilización de los dispositivos de balizamiento apropiados.
Durante la ejecución de las obras, éstas estarán debidamente señalizadas de acuerdo con
los condicionamientos de los Organismos afectados y Ordenanzas Municipales.
Sem
21
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.1.1.8 Dimensiones y Condiciones Generales de Ejecución.
Se considera como zanja normal para cables de media tensión la que tiene 0.60 m. De
anchura media y profundidad 1.10 m. tanto en aceras como en calzada. Esta profundidad
podrá aumentarse por criterio exclusivo del Supervisor de Obras.
La separación mínima entre ejes de cables tripolares, o de cables unipolares, componentes
de distinto circuito, deberá ser de 0.20 m. separados por un ladrillo, o de 25 cm. entre capas
externas sin ladrillo intermedio.
La distancia entre capas externas de los cables unipolares de fase será como mínimo de
8cm. con un ladrillo o rasilla colocado de canto entre cada dos de ellos a todo lo largo de
las canalizaciones.
Al ser de 10 cm. el lecho de arena, los cables irán como mínimo a 1 m. de profundidad.
Cuando esto no sea posible y la profundidad sea inferior a 0.70 m. deberán protegerse los
cables con chapas de hierro, tubos de fundición u otros dispositivos que aseguren una
resistencia mecánica equivalente, siempre de acuerdo y con la aprobación del Supervisor
de la Obra.
Cuando al abrir calas de reconocimiento o zanjas para el tendido de nuevos cables
aparezcan otros servicios se cumplirán los siguientes requisitos.
• ?Se avisará a la empresa propietaria de los mismos. El encargado de la obra
tomará las medidas necesarias, en el caso de que estos servicios queden al aire, para
sujetarlos con seguridad de forma que no sufran ningún deterioro. Y en el caso en que
haya que correrlos, para poder ejecutar los trabajos, se hará siempre de acuerdo con la
empresa propietaria de las canalizaciones. Nunca se deben dejar los cables
suspendidos, por necesidad de la canalización, de forma que estén en tracción, con el
fin de evitar que las piezas de conexión, tanto en empalmes como en derivaciones,
puedan sufrir.
• ?Se establecerán los nuevos cables de forma que no se entrecrucen con los servicios
establecidos, guardando, a ser posible, paralelismo con ellos.
• Se procurará que la distancia mínima entre servicios sea de 30 cm. en la proyección
horizontal de ambos.
• ?Cuando en la proximidad de una canalización existan soportes de líneas aéreas de
transporte público, telecomunicación, alumbrado público, etc., el cable se colocará
a una distancia mínima de 50 cm. de los bordes extremos de los soportes o de las
fundaciones.
Esta distancia pasará a 150 cm. cuando el soporte esté sometido a un esfuerzo de vuelco
permanente hacia la zanja. En el caso en que esta precaución no se pueda tomar, se
utilizará una protección mecánica resistente a lo largo de la fundación del soporte,
prolongada una longitud de 50 cm. a un lado y a otro de los bordes extremos de aquella
con la aprobación del Supervisor de la Obra.
Cuando en una misma zanja se coloquen cables de baja tensión y media tensión, cada uno
de ellos deberá situarse a la profundidad que le corresponda y llevará su correspondiente
protección de arena y rasilla.
Se procurará que los cables de media tensión vayan colocados en el lado de la zanja más
alejada de las viviendas y los de baja tensión en el lado de la zanja más próximo a las
mismas. De este modo se logrará prácticamente una independencia casi total entre ambas
canalizaciones. La distancia que se recomienda guardar en la proyección vertical entre ejes
de ambas bandas debe ser de 25 cm. Los cruces en este caso, cuando los haya, se realizarán
de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto.
Sem
22
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.1.2 Rotura de pavimentos.
Además de las disposiciones dadas por la Entidad propietaria de los pavimentos, para la
rotura, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:
• La rotura del pavimento con maza (Almádena) está rigurosamente prohibida,
debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con lajadera.
• ?En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de
granito u otros materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con la
precaución debida para no ser dañados, colocándose luego de forma que no sufran
deterioro y en el lugar que molesten menos a la circulación.
5.2.1.3 Reposición de pavimentos.
Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el
propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad, de forma que quede el
pavimento nuevo lo más igualado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción con
piezas nuevas si está compuesto por losas, losetas, etc. En general serán utilizados
materiales nuevos salvo las losas de piedra, bordillo de granito y otros similares.
5.2.1.4 Cruces (cables entubados).
El cable deberá ir en el interior de tubos en los casos siguientes:
• Para el cruce de calles, caminos o carreteras con tráfico rodado.
• ?En las entradas de carruajes o garajes públicos.
• ?En los lugares en donde por diversas causas no debe dejarse tiempo la zanja abierta.
• ?En los sitios en donde esto se crea necesario por indicación del Proyecto o del
Supervisor de la Obra. Los materiales a utilizar en los cruces normales serán de las
siguientes cualidades y condiciones:
-? Los tubos podrán ser de cemento, fibrocemento, plástico, fundición de hierro, etc.
provenientes de fábricas de garantía, siendo el diámetro que se señala en estas
normas el correspondiente al interior del tubo y su longitud la más apropiada para el
cruce de que se trate. La superficie será lisa. Los tubos se colocarán de modo que en
sus empalmes la boca hembra esté situada antes que la boca macho siguiendo la
dirección del tendido probable, del cable, con objeto
de no dañar a éste en la citada operación.
- El cemento será Portland o artificial y de marca acreditada y deberá reunir en sus
ensayos y análisis químicos, mecánicos y de fraguado, las condiciones de la vigente
instrucción española del Ministerio de Obras Públicas. Deberá estar envasado y
almacenado convenientemente para que no pierda las condiciones precisas. La
dirección técnica podrá realizar, cuando lo crea conveniente, los análisis y ensayos
de laboratorio que considere oportunos. En general se utilizará como mínimo el de
calidad P-250 de fraguado lento.
? ?La arena será limpia, suelta, áspera, crujiendo al tacto y exenta de sustancias
orgánicas o partículas terrosas, para lo cual si fuese necesario, se tamizará y lavará
convenientemente. Podrá ser de río o miga y la dimensión de sus granos será de
hasta 2 ó 3 mm.
Sem
23
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
- ?Los áridos y gruesos serán procedentes de piedra dura silícea, compacta,
resistente, limpia de tierra y detritus y, a ser posible, que sea canto rodado. Las
dimensiones serán de 10 a 60 mm. con granulometría apropiada. Se prohíbe el
empleo del llamado revoltón, o sea piedra y arena unida, sin dosificación, así como
cascotes o materiales blandos.
- Agua: Se empleará el agua de riego o manantial, quedando prohibido el empleo de
aguas procedentes de ciénagas.
- ?Mezcla: La dosificación a emplear será la normal en este tipo de hormigones para
fundaciones, recomendándose la utilización de hormigones preparados en plantas
especializadas en ello.
Los trabajos de cruces, teniendo en cuenta que su duración es mayor que los de apertura de
zanjas, empezarán antes, para tener toda la zanja a la vez, dispuesta para el tendido del
cable.
Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc. deberán proyectarse con todo detalle. Se
debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de la canalización
situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico.
En los tramos rectos, cada 15 ó 20 m, según el tipo de cable, para facilitar su tendido se
dejarán calas abiertas de una longitud mínima de 3 m. en las que se interrumpirá la
continuidad del tubo. Una vez tendido el cable estas calas se taparán cubriendo
previamente el cable con canales o medios tubos, recibiendo sus uniones con cemento o
dejando arquetas fácilmente localizables para ulteriores intervenciones, según indicaciones
del Supervisor de Obras.
Para hormigonar los tubos se procederá del modo siguiente:
Se hecha previamente una solera de hormigón bien nivelada de unos 8 cm. De espesor
sobre la que se asienta la primera capa de tubos separados entre sí unos 4 cm.
procediéndose a continuación a hormigonarlos hasta cubrirlos enteramente. Sobre esta
nueva solera se coloca la segunda capa de tubos, en las condiciones ya citadas, que se
hormigona igualmente en forma de capa. Si hay más tubos se procede como ya se ha dicho,
teniendo en cuenta que, en la última capa, el hormigón se vierte hasta el nivel total que
deba tener.
En los cambios de dirección se construirán arquetas de hormigón o ladrillo, siendo sus
dimensiones las necesarias para que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20
veces el diámetro exterior del cable. No se admitirán ángulos inferiores a 90º y aún éstos se
limitarán a los indispensables. En general los cambios de dirección se harán con ángulos
grandes. Como norma general, en alineaciones superiores a 40 m. Serán necesarias las
arquetas intermedias que promedien los tramos de tendido y que no estén distantes entre sí
más de 40 m.
Las arquetas sólo estarán permitidas en aceras o lugares por las que normalmente no debe
haber tránsito rodado; si esto excepcionalmente fuera imposible, se reforzarán marcos y
tapas.
En la arqueta, los tubos quedarán a unos 25 cm. por encima del fondo para permitir la
colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable los tubos se
taponarán con yeso de forma que el cable queda situado en la parte superior del tubo. La
arqueta se rellenará con arena hasta cubrir el cable como mínimo.
• ?La rotura del pavimento con maza (Almádena) está rigurosamente prohibida,
debiendo hacer el corte del mismo de una manera limpia, con lajadera.
• ?En el caso en que el pavimento esté formado por losas, adoquines, bordillos de
granito u otros materiales, de posible posterior utilización, se quitarán éstos con la
precaución debida para no ser dañados, colocándose luego de forma que no sufran
deterioro y en el lugar que molesten menos a la circulación.
Sem
24
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.1.5 Cruzamientos y Paralelismos con otras instalaciones.
El cruce de líneas eléctricas subterráneas con ferrocarriles o vías férreas deberá realizarse
siempre bajo tubo. Dicho tubo rebasará las instalaciones de servicio en una distancia de
1.50 m. y a una profundidad mínima de 1.30 m. con respecto a la cara inferior de las
traviesas. En cualquier caso se seguirán las instrucciones del condicionado del organismo
competente. En el caso de cruzamientos entre dos líneas eléctricas subterráneas
directamente enterradas, la distancia mínima a respetar será de 0.25 m.
La mínima distancia entre la generatriz del cable de energía y la de una conducción
metálica no debe ser inferior a 0.30 m. Además entre el cable y la conducción debe estar
interpuesta una plancha metálica de 3mm de espesor como mínimo u otra protección
mecánica equivalente, de anchura igual al menos al diámetro de la conducción y de todas
formas no inferior a 0.50 m.
Análoga medida de protección debe aplicarse en el caso de que no sea posible tener el
punto de cruzamiento a distancia igual o superior a 1 m. de un empalme del cable. En el
paralelismo entre el cable de energía y conducciones metálicas enterradas se debe
mantener en todo caso una distancia mínima en proyección horizontal de:
•
•
0? .50 m. para gaseoductos.
0.30 m. para otras conducciones.
En el caso de cruzamiento entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación
subterránea, el cable de energía debe, normalmente, estar situado por debajo del cable de
telecomunicación. La distancia mínima entre la generatriz externa de cada uno de los dos
cables no debe ser inferior a 0.50 m. El cable colocado superiormente debe estar protegido
por un tubo de hierro de 1m. de largo como mínimo y de tal forma que se garantice que la
distancia entre las generatrices exteriores de los cables en las zonas no protegidas, sea
mayor que la mínima establecida en el caso de paralelismo, que indica a continuación,
medida en proyección horizontal. Dicho tubo de hierro debe estar protegido contra la
corrosión y presentar una adecuada resistencia mecánica; su espesor no será inferior a 2
mm. En donde por justificadas exigencias técnicas no pueda ser respetada la mencionada
distancia mínima, sobre el cable inferior debe ser aplicada una protección análoga a la
indicada para el cable superior. En todo caso la distancia mínima entre los dos dispositivos
de protección no debe ser inferior a 0.10 m. El cruzamiento no debe efectuarse en
correspondencia con una conexión del cable de telecomunicación, y no debe haber
empalmes sobre el cable de energía a una distancia inferior a 1 m. En el caso de
paralelismo entre líneas eléctricas subterráneas y líneas de telecomunicación subterráneas,
estos cables deben estar a la mayor distancia posible entre sí. En donde existan dificultades
técnicas importantes, se puede admitir una distancia mínima en proyección sobre un plano
horizontal, entre los puntos más próximos de las generatrices de los cables, no inferior a
0.50 m. en los cables interurbanos o a 0.30 m. en los cables urbanos.
Sem
25
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.1.6 Tendido de cables.
5.2.1.6.1 Manejo y preparación de bobinas.
Cuando se desplace la bobina en tierra rodándola, hay que fijarse en el sentido de rotación,
generalmente indicado en ella con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable
enrollado en la misma. La bobina no debe almacenarse sobre un suelo blando.
Antes de comenzar el tendido del cable se estudiará el punto más apropiado para situar la
bobina, generalmente por facilidad de tendido: en el caso de suelos con pendiente suele ser
conveniente el canalizar cuesta abajo. También hay que tener en cuenta que si hay muchos
pasos con tubos, se debe procurar colocar la bobina en la parte más alejada de los mismos,
con el fin de evitar que pase la mayor parte del cable por los tubos. En el caso del cable
trifásico no se canalizará desde el mismo punto en dos direcciones opuestas con el fin de
que las espirales de los tramos se correspondan. Para el tendido, la bobina estará siempre
elevada y sujeta por un barrón y gatos de potencia apropiada al peso de la misma.
5.2.1.6.2 Tendido de cables en zanja.
Los cables deben ser siempre desarrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado,
evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc. y teniendo siempre pendiente que el radio
de curvatura del cable deber ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido, y
superior a 10 veces su diámetro una vez instalado.
Cuando los cables se tiendan a mano, los hombres estarán distribuidos de una manera
uniforme a lo largo de la zanja. También se puede canalizar mediante cabrestantes, tirando
del extremo del cable, al que se habrá adoptado una cabeza apropiada, y con un esfuerzo de
tracción por mm2 de conductor que no debe sobrepasar el que indique el fabricante del
mismo. En cualquier caso el esfuerzo no será superior a 4 kg/mm² en cables trifásicos y a 5
kg/mm² para cables unipolares, ambos casos con conductores de cobre. Cuando se trate de
aluminio deben reducirse a la mitad. Será imprescindible la colocación de dinamómetro
para medir dicha tracción mientras se tiende.
El tendido se hará obligatoriamente sobre rodillos que puedan girar libremente y
construidos de forma que no puedan dañar el cable. Se colocarán en las curvas los rodillos
de curva precisos de forma que el radio de curvatura no sea menor de veinte veces el
diámetro del cable.
Durante el tendido del cable se tomarán precauciones para evitar al cable esfuerzos
importantes, así como que sufra golpes o rozaduras. No se permitirá desplazar el cable,
lateralmente, por medio de palancas u otros útiles, sino que se deberá hacer siempre a
mano.
Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, en casos
muy específicos y siempre bajo la vigilancia del Supervisor de la Obra. Cuando la
temperatura ambiente sea inferior a 0 grados centígrados no se permitirá hacer el tendido
del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento. La zanja, en todo su longitud, deberá
estar cubierta con una capa de 10cm. de arena fina en el fondo, antes de proceder al
tendido del cable. No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta, sin haber
tomado antes la precaución de cubrirlo con la capa de 15 cm. de arena fina y la protección
de rasilla. En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado
antes una buena estanqueidad de los mismos.
Sem
26
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Cuando dos cables se canalicen para ser empalmados, si están aislados con papel
impregnado, se cruzarán por lo menos un metro, con objeto de sanear las puntas y si tienen
aislamiento de plástico el cruzamiento será como mínimo de 50 cm. Las zanjas, una vez
abiertas y antes de tender el cable, se recorrerán con detenimiento para comprobar que se
encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su
tendido. Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros
servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas, al terminar los
trabajos, en la misma forma en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se
causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia a la oficina de
control de obras y a la empresa correspondiente, con el fin de que procedan a su
reparación. El encargado de la obra por parte de la Contrata, tendrá las señas de los
servicios públicos, así como su número de teléfono, por si tuviera, el mismo, que llamar
comunicando la avería producida.
Si las pendientes son muy pronunciadas, y el terreno es rocoso e impermeable, se está
expuesto a que la zanja de canalización sirva de drenaje, con lo que se originaría un
arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso, si es un talud, se deberá
hacer la zanja al bies, para disminuir la pendiente, y de no ser posible, conviene que en esa
zona se lleve la canalización entubada y recibida con cemento.
Cuando dos o más cables de M.T. discurran paralelos entre dos subestaciones, centros de
reparto, centros de transformación, etc., deberán señalizarse debidamente, para facilitar su
identificación en futuras aperturas de la zanja utilizando para ello cada metro y medio,
cintas adhesivas de colores distintos para cada circuito, y en fajas de anchos diferentes para
cada fase si son unipolares. De todos modos al ir separados sus ejes 20 cm. mediante un
ladrillo o rasilla colocado de canto a lo largo de toda la zanja, se facilitará el
reconocimiento de estos cables que además no deben cruzarse en todo el recorrido entre
dos C.T.
En el caso de canalizaciones con cables unipolares de media tensión formando ternas, la
identificación es más dificultosa y por ello es muy importante el que los cables o mazos de
cables no cambien de posición en todo su recorrido como acabamos de indicar. Además se
tendrá en cuenta lo siguiente:
• Cada metro y medio serán colocados por fase una vuelta de cinta adhesiva y
permanente, indicativo de la fase 1, fase 2 y fase 3 utilizando para ello los colores
normalizados cuando se trate de cables unipolares.
• ?Por otro lado, cada metro y medio envolviendo las tres fases, se colocarán unas
vueltas de cinta adhesiva que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos,
salvo indicación en contra del Supervisor de Obras. En el caso de varias ternas de
cables en mazos, las vueltas de cinta citadas deberán ser de colores distintos que
permitan distinguir un circuito de otro.
• ?Cada metro y medio, envolviendo cada conductor de MT tripolar, serán colocadas
unas vueltas de cinta adhesivas y permanente de un color distinto para cada
circuito, procurando además que el ancho de la faja sea distinto en cada uno.
5.2.1.6.3 Tendido de cables en tubulares.
Cuando el cable se tienda a mano o con cabrestantes y dinamómetro, y haya que pasar el
mismo por un tubo, se facilitará esta operación mediante una cuerda, unida a la extremidad
del cable, que llevará incorporado un dispositivo de manga tira cables, teniendo cuidado de
que el esfuerzo de tracción sea lo más débil posible, con el fin de evitar alargamiento de la
funda de plomo, según se ha indicado anteriormente.
Sem
27
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Se situará un hombre en la embocadura de cada cruce de tubo, para guiar el cable y evitar
el deterioro del mismo o rozaduras en el tramo del cruce. Los cables de media tensión
unipolares de un mismo circuito, pasarán todos juntos por un mismo tubo dejándolos sin
encintar dentro del mismo. Nunca se deberán pasar dos cables trifásicos de media tensión
por un tubo. En aquellos casos especiales que a juicio del Supervisor de la Obra se instalen
los cables unipolares por separado, cada fase pasará por un tubo y en estas circunstancias
los tubos no podrán ser nunca metálicos.
Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si esto no
fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el proyecto, o
en su defecto donde indique el Supervisor de Obra (según se indica en el apartado
CRUCES (cables entubados)).
Una vez tendido el cable, los tubos se taparán perfectamente con cinta de yute Pirelli Tupir
o similar, para evitar el arrastre de tierras, roedores, etc., por su interior y servir a la vez de
almohadilla del cable. Para ello se sierra el rollo de cinta en sentido radial y se ajusta a los
diámetros del cable y del tubo quitando las vueltas que sobren.
5.2.1.7 Empalmes
Se ejecutarán los tipos denominados reconstruidos indicados en el proyecto, cualquiera que
sea su aislamiento: papel impregnado, polímero o plástico. Para su confección se seguirán
las normas dadas por el Director de Obra o en su defecto las indicadas por el fabricante del
cable o el de los empalmes. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado
en no romper el papel al doblar las venas del cable, así como en realizar los baños de aceite
con la frecuencia necesaria para evitar coqueras. El corte de los rollos de papel se hará por
rasgado y no con tijera, navaja, etc.
En los cables de aislamiento seco, se prestará especial atención a la limpieza de las trazas
de cinta semiconductora pues ofrecen dificultades a la vista y los efectos de un deficiencia
en este sentido pueden originar el fallo del cable en servicio.
5.2.1.8 Terminales.
Se utilizará el tipo indicado en el proyecto, siguiendo para su confección las normas que
dicte el Director de Obra o en su defecto el fabricante del cable o el de las botellas
terminales. En los cables de papel impregnado se tendrá especial cuidado en las
soldaduras, de forma que no queden poros por donde pueda pasar humedad, así como en el
relleno de las botellas, realizándose éste con calentamiento previo de la botella terminal y
de forma que la pasta rebase por la parte superior.
Asimismo, se tendrá especial cuidado en el doblado de los cables de papel impregnado,
para no rozar el papel, así como en la confección del cono difusor de flujos en los cables de
campo radial, prestando atención especial a la continuidad de la pantalla. Se recuerdan las
mismas normas sobre el corte de los rollos de papel, y la limpieza de los trozos de cinta
semiconductora dadas en el apartado anterior de Empalmes.
5.2.1.9 Autoválvulas y seccionador
Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico serán
pararrayos autovalvulares tal y como se indica en la memoria del proyecto, colocados
Sem
28
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
sobre el apoyo de entronque A/S, inmediatamente después del Seccionador según el
sentido de la corriente. El conductor de tierra del pararrayo se colocará por el interior del
apoyo resguardado por las caras del angular del montaje y hasta tres metros del suelo e irá
protegido mecánicamente por un tubo de material no ferromagnético. El conductor de
tierra a emplear será de cobre aislado para la tensión de servicio, de 50 mm² de sección y
se unirá a los electrodos de barra necesarios para alcanzar una resistencia de tierra inferior
a 20 W. La separación de ambas tomas de tierra será como mínimo de 5 m. Se pondrá
especial cuidado en dejar regulado perfectamente el accionamiento del mando del
seccionador. Los conductores de tierra atravesarán la cimentación del apoyo mediante
tubos de fibrocemento de 6 cm. f inclinados de manera que partiendo de una profundidad
mínima de 0.60 m. emerjan lo más recto posible de la peana en los puntos de bajada de sus
respectivos conductores.
5.2.1.10 Herrajes y conexiones.
Se procurará que los soportes de las botellas terminales queden fijos tanto en las paredes de
los centros de transformación como en las torres metálicas y tengan la debida resistencia
mecánica para soportar el peso de los soportes, botellas terminales y cable. Asimismo, se
procurará que queden completamente horizontales.
5.2.1.11 Transporte de bobinas de cables.
La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante
una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina. Bajo ningún concepto se
podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen
sobre la capa exterior del cable enrollado, asimismo no se podrá dejar caer la bobina al
suelo desde un camión o remolque.
5.2.2 Centros de transformación.
5.2.2.1 Obra civil.
Los edificios, locales o recintos destinados a alojar en su interior la instalación eléctrica
descrita en el presente proyecto, cumplirán las Condiciones Generales prescritas en las
Instrucciones del MIE-RAT 14 de Reglamento de Seguridad en Centrales Eléctricas,
referentes a su situación, inaccesibilidad, pasos y accesos, conducciones y almacenamiento
de fluidos combustibles y de agua, alcantarillado y canalizaciones, etc. Los centros estarán
constituidos enteramente con materiales no combustibles. Los elementos delimitadores de
cada Centro (muros exteriores, cubiertas, solera, puertas, etc. ), así como los estructurales
en él contenidos (columnas, vigas, etc. ) tendrán una resistencia al fuego de acuerdo con la
norma NBE CPI-96. Los materiales constructivos del revestimiento interior (paramentos,
pavimento y techo) serán de clase MO de acuerdo con la Norma UNE 23727.
Tal como se indica en el capítulo de Cálculos, los muros del Centro deberán tener entre sus
paramentos una resistencia mínima de 100.000 ? ?al mes de su realización. La medición de
esta resistencia se realizará aplicando una tensión de 500 V entre dos placas de 100 cm2
cada una.
Sem
29
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Los centros de Transformación tendrán un aislamiento acústico de forma que no transmitan
niveles sonoros superiores a los permitidos por las Ordenanzas Municipales.
Concretamente, no se superarán los 30 dBA durante el periodo nocturno y los 55 dBA
durante el periodo diurno.
Ninguna de las aberturas de los centros de transformación será tal que permita el paso de
cuerpos sólidos de más de 12mm de diámetro. Las aberturas próximas a partes en tensión
no permitirán el paso de cuerpos sólidos de más de 2.5 mm de diámetro.
Además, existirá una disposición laberíntica que impida tocar algún objeto o parte en
tensión.
5.2.2.2 Aparamenta de Media Tensión.
La aparamenta de Media Tensión. estará constituida por conjuntos compactos serie CGM
de Ormazabal. Cada uno de estos conjuntos se encontrará bajo una envolvente metálica.
Estarán diseñados para una tensión admisible de 36 kV y cumplirán con las siguientes
normas:
Nacionales: RU-6405A Internacionales: BS-5227
RU- 6407 CEI-265
UNE-20.099 CEI-298
UNE-20.100 CEI-129
UNE-20.104
UNE-20.135
M.I.E. RAT
El interruptor y el seccionador de puesta a tierra deberán ser un único aparato de tres
posiciones (abierto, cerrado y puesto a tierra), a fin de asegurar la imposibilidad de cierre
simultaneo del interruptor y el seccionador de puesta a tierra. El interruptor deberá ser
capaz de soportar al 100% de su intensidad nominal más de 100 maniobras de cierre y
apertura, correspondiendo a la categoría B según la norma CEI 265.
5.2.2.3 Características constructivas.
Los conjuntos compactos deberán tener una envolvente única con dieléctrico de
hexafluoruro de azufre. Toda la aparamenta estará agrupada en el interior de una cuba
metálica estanca rellenada de hexafluoruro de azufre. En la cuba habrá una sobrepresión de
0,3 bar. sobre la presión atmosférica. Se deberá encontrar sellada de tal forma que
garantice que al menos durante 30 años no sea necesaria la reposición de gas. La cuba
cumplirá con la norma CEI 56 (anexo EE). En la parte posterior se dispondrá de una
clapeta de seguridad que asegure la evacuación de las eventuales sobrepresiones que se
puedan producir, sin daño ni para el operario ni para las instalaciones.
La seguridad de explotación será completada por los dispositivos de enclavamiento por
candado existentes en cada uno de los ejes de accionamiento. Serán celdas de interior y su
grado de protección según la Norma 20-324-94 será IP 307 en cuanto a envolvente externa.
Los cables se conectarán desde la parte frontal de las cabinas. Los accionamientos
manuales irán reagrupados en el frontal de la celda a una altura ergonómica a fin de
facilitar la explotación.
El interruptor será en realidad interruptor-seccionador. En la parte frontal superior de cada
celda se dispondrá un esquema sinóptico del circuito principal, que contenga los ejes de
accionamiento del interruptor y del seccionador de puesta a tierra. Se incluirá también en
Sem
30
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
este esquema la señalización de posición del interruptor. Esta señalización estará ligada
directamente al eje del interruptor sin mecanismos intermedios, de esta forma se asegura la
máxima fiabilidad. Las celdas responderán en su concepción y fabricación a la definición
de aparamenta bajo envolvente metálica compartimentada de acuerdo con la norma UNE
20099. A continuación se irán detallando las características que deberán cumplir los
diferentes compartimentos que componen las celdas.
5.2.2.3.1 Compartimiento de aparellaje
Estará relleno de SF6 y sellado de por vida según se define en el anexo GG de la
recomendación CEI 298-90. El sistema de sellado será comprobado individualmente en
fabricación y no se requerirá ninguna manipulación del gas durante toda la vida útil de la
instalación (hasta 30 años). La presión relativa de llenado será 0.3 bares.
Toda sobrepresión accidental originada en el interior del compartimiento aparellaje estará
limitada por la apertura de la parte posterior del cárter. Los gases serán canalizados hacia la
parte posterior de la cabina sin ninguna manifestación o proyección en la parte frontal. Las
maniobras de cierre y apertura de los interruptores y cierre de los seccionadores de puesta a
tierra se efectuarán con la ayuda de un mecanismo de acción brusca independiente del
operador.
El seccionador de puesta a tierra dentro del SF6, deberá tener un poder de cierre en
cortocircuito de 40 kA. El interruptor realizará las funciones de corte y seccionamiento
5.2.2.3.2 Compartimiento del juego de barras
Se compondrá de tres barras aisladas de cobre conexionadas mediante tornillos de cabeza
allen de M8. El par de apriete será de 2.8 Nm.
5.2.2.3.3 Compartimiento de conexión de cables
Se podrán conectar cables secos y cables con aislamiento de papel impregnado. Las
extremidades de los cables serán:
• simplificadas para cables secos.
• ?termorretráctiles para cables de papel impregnado.
5.2.2.3.4 Compartimiento de mando
Contiene los mandos del interruptor y del seccionador de puesta a tierra, así como la
señalización de presencia de tensión. Se podrán montar en obra los siguientes accesorios si
se requieren posteriormente:
• ?motorizaciones
• bobinas de cierre y/o apertura
• contactos auxiliares
Este compartimiento deberá ser accesible en tensión, pudiéndose motorizar, añadir
accesorios o cambiar mandos manteniendo la tensión en el centro.
Sem
31
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.2.3.5 Compartimento de control
En el caso de mandos motorizados, este compartimiento estará equipado de bornas de
conexión y fusibles de baja tensión. En cualquier caso, este compartimiento será accesible
con tensión tanto en barras como en los cables.
5.2.2.3.6. Cortacircuitos fusibles
En la protección ruptofusible se utilizarán fusibles del modelo y calibre indicados en el
capítulo de Cálculos de esta memoria. Los fusibles cumplirán las normas DIN 43-625 y
R.U. 6.407-B. Se instalarán en tres compartimentos individuales estancos. El acceso a
estos compartimentos estará enclavado con el seccionador de puesta a tierra. Este último
pondrá a tierra ambos extremos de los fusibles.
5.2.2.4 Transformadores
El transformador o transformadores a instalar será trifásico, con neutro accesible en B.T.,
refrigeración natural, en baño de aceite, con regulación de tensión primaria mediante
conmutador accionable estando el transformador desconectado, servicio continuo y demás
características detalladas en la memoria. La colocación de cada transformador se realizará
de forma que éste quede correctamente instalado sobre las vigas de apoyo.
5.2.2.4.1
Normas de ejecución de las instalaciones
Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán, en todo caso, a los
planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la Dirección
Facultativa estime oportunas. Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones
se ajustarán a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y
en particular las de la propia compañía eléctrica.
El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su
depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna
descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra.
5.2.2.4.2
Pruebas reglamentarias
La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida a los diferentes
ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o recomendaciones UNESA
conforme a las cuales esté fabricada. Asimismo, una vez ejecutada la instalación, se
procederá, por parte de una entidad acreditada por los organismos públicos competentes al
efecto, a la medición reglamentaria de los siguientes valores:
• ?Resistencia de aislamiento de la instalación
• Resistencia del sistema de puesta a tierra.
• Tensiones de paso y de contacto.
Sem
32
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.2.5 Condiciones de uso, mantenimiento y seguridad
5.2.2.5.1 Prevenciones generales
•
•
•
•
•
•
•
Queda terminantemente prohibida la entrada en el local de esta estación a toda
persona ajena al servicio y siempre que el encargado del mismo se ausente, deberá
dejarlo cerrado con llave.
?Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso de "Peligro de
muerte".
?En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al servicio del
centro de transformación, como banqueta, guantes, etc.
?No está permitido fumar ni encender cerillas ni cualquier otra clase de combustible
en el interior del local del centro de transformación y en caso de incendio no se
empleará nunca agua.
?No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se esté aislado.
?Todas las maniobras se efectuarán colocándose convenientemente sobre la
banqueta.
?En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los socorros que
deben prestarse en los accidentes causados por electricidad, debiendo estar el
personal instruido prácticamente a este respecto, para aplicarlas en caso necesario.
También, y en sitio visible, debe figurar el presente reglamento y esquema de todas
las conexiones de la instalación, aprobado por el Departamento de Industria, al que
se pasará aviso en el caso de introducir alguna modificación en este centro de
transformación, para su inspección y aprobación, en su caso.
5.2.2.5.2 Puesta en Servicio.
•
•
? e conectará primero los seccionadores de alta y a continuación el interruptor de
S
alta, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se conectará el interruptor
general de baja, procediendo en último término a la maniobra de la red de baja
tensión.
?Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático o hubiera
fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se reconocerá
detenidamente la línea e instalaciones y si se observase alguna irregularidad, se
dará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora de energía.
5.2.2.5.3 Separación de servicio
•
•
•
Sem
? e procederá en orden inverso al determinado en apartado 8, o sea, desconectando
S
la red de baja tensión y separando después el interruptor de alta y seccionadores.
?Si el interruptor fuera automático, sus relés deben regularse por disparo instantáneo
con sobrecarga proporcional a la potencia del transformador, según la clase de la
instalación.
?A fin de asegurar un buen contacto en las mordazas de los fusibles y cuchillas de
los interruptores así como en las bornas de fijación de las líneas de alta y de baja
tensión, la limpieza se efectuará con la debida frecuencia. Si se tuviera que
intervenir en la parte de la línea comprendida entre la celda de entrada y el
33
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
•
5.Pliego de Condiciones
seccionador aéreo exterior, se avisará por escrito a la compañía suministradora de
energía eléctrica para que corte la corriente en la línea alimentadora. Los trabajos
no podrán comenzar sin la conformidad de ésta, que no restablecerá el servicio
hasta recibir, con las debidas garantías, notificación de que la línea de alta se
encuentra en perfectas condiciones, para garantizar la seguridad de personas y
cosas.
?La limpieza se hará sobre banqueta y con trapos perfectamente secos. El
aislamiento que es necesario para garantizar la seguridad personal sólo se consigue
teniendo la banqueta en perfectas condiciones y sin apoyar en metales u otros
materiales derivados a tierra.
5.2.2.5.4 Prevenciones especiales
•
•
•
? o se modificarán los fusibles y al cambiarlos se emplearán de las mismas
N
características de resistencia y curva de fusión.
?No debe de sobrepasar los 60 ºC la temperatura del líquido refrigerante, en los
aparatos que lo tuvieran, y cuando se precise cambiarlo se empleará de la misma
calidad y características.
?Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará el buen estado
de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el funcionamiento del
centro de transformación, se pondrá en conocimiento de la compañía
suministradora, para corregirla de acuerdo con ella.
5.2.3 Instalaciones en baja tension.
5.2.3.1 Canalizaciones eléctricas:
Los cables se colocarán dentro de tubos o canales, fijados directamente sobre las paredes,
enterrados, directamente empotrados en estructuras, en el interior de huecos de la
construcción, bajo molduras, en bandeja o soporte de bandeja, según se indica en Memoria,
Planos y Mediciones.
Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los elementos
estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada:
forjados, tabiquería, etc. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las
necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en
forma visible la situación de las cajas de mecanismos, de registro y protección, así como el
recorrido de las líneas, señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento.
5.2.3.2 Conductores aislados bajo tubos protectores:
Los tubos protectores pueden ser:
- Tubo y accesorios metálicos.
- Tubo y accesorios no metálicos.
- Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no
metálicos).
Sem
34
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes:
- UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos.
- UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables.
- UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles.
- UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados.
Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no deben
ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos.
La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas, asperezas o
fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a
instaladores o usuarios.
Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las
instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423. Para los tubos
enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN
50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las establecidas en la norma
correspondiente de las citadas anteriormente. La denominación se realizará en función del
diámetro exterior.
El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante.
En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma particular
para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de
Productos de la Construcción (89/106/CEE).
Tubos en canalizaciones fijas en superficie.
En las canalizaciones superficiales, los tubos deberán ser preferentemente rígidos y en
casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características mínimas serán las
indicadas a continuación:
Característica
Código
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación y servicio
- Temperatura máxima de instalación y servicio
- Resistencia al curvado
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del agua
cayendo verticalmentecuando el sistema
de tubos está inclinado 15 º
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos
4
3
2
1
1-2
1-2
4
2
Fuerte
Media
- 5 ºC
+ 60 ºC
Rígido/curvable
Continuidad Elec./aislante
Contra objetos D ? ?1 mm
Contra gotas de agua
2
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la llama
- Resistencia a las cargas suspendidas
0
1
0
Protección interior y
exterior media y compuestos
No declarada
No propagador
No declarada
Grado
Tubos en canalizaciones empotradas.
En las canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos, curvables o
flexibles, con unas características mínimas indicadas a continuación:
1º/ Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos), huecos de
Sem
35
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
la construcción o canales protectoras de obra.
Característica
Código
Grado
- Resistencia a la compresión
2
- Resistencia al impacto
2
- Temperatura mínima de instalación y servicio
2
- Temperatura máxima de instalación y servicio
1
- Resistencia al curvado
1-2-3-4
Ligera
Ligera
- 5 ºC
+ 60 ºC
Cualquiera de las
especificadas
- Propiedades eléctricas
0
No declaradas
- Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4
Contra objetos D ? ?1 mm
- Resistencia a la penetración del agua
2
Contra gotas de agua
cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15 º
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos
2
Protección interior y
exterior media y compuestos
- Resistencia a la tracción
0
No declarada
- Resistencia a la propagación de la llama
1
No propagador
- Resistencia a las cargas suspendidas
0
No declarada
2º/ Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas.
Característica
Código
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación y servicio
- Temperatura máxima de instalación y servicio
- Resistencia al curvado
Grado
3
3
2
2
1-2-3-4
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del agua
0
5
3
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos
2
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la llama
- Resistencia a las cargas suspendidas
0
1
0
Media
Media
- 5 ºC
+ 90 ºC (+ 60 ºC
canal. precabl. ordinarias)
Cualquiera de las
especificadas
No declaradas
Protegido contra el polvo
Protegido contra el
agua en forma de lluvia
Protección interior y
exterior media y compuestos
No declarada
No propagador
No declarada
Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire.
En las canalizaciones al aire, destinadas a la alimentación de máquinas o elementos
de movilidad restringida, los tubos serán flexibles y sus características mínimas para
instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación:
Sem
36
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
Característica
Código
5.Pliego de Condiciones
Grado
- Resistencia a la compresión
4
Fuerte
- Resistencia al impacto 3 Media
- Temperatura mínima de instalación y servicio
2
- 5 ºC
- Temperatura máxima de instalación y servicio
1
+ 60 ºC
- Resistencia al curvado
4
Flexible
- Propiedades eléctricas
1/2
Continuidad/aislado
- Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4
Contra objetos D ? ?1 mm
- Resistencia a la penetración del agua
2
Contra gotas de agua
cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos
2
Protección interior mediana
y exterior elevada y compuestos
- Resistencia a la tracción
2
Ligera
- Resistencia a la propagación de la llama
1
No propagador
- Resistencia a las cargas suspendidas
2
Ligera
Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de
conductor superiores a 16 mm2.
Instalación.
Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de los
conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC -BT-21, así como las
características mínimas según el tipo de instalación.
Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta
las prescripciones generales siguientes:
- El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o
paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación.
- Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la
continuidad de la protección que proporcionan a los conductores.
- Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entre sí en
caliente, recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión
estanca.
- Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de
sección inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los
especificados por el fabricante conforme a UNE-EN
- Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de
colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se
consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15
metros. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será
superior a 3. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados
éstos.
- Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de
los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o
derivación.
- Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de
material aislante y no propagador de la llama. Si son metálicas estarán protegidas contra la
Sem
37
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente
todos los conductores que deban contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro
del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado
interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos
en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas o racores adecuados.
- En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta la posibilidad de que
se produzcan condensaciones de agua en su interior, para lo cual se elegirá
convenientemente el trazado de su instalación, previendo la evacuación y estableciendo
una ventilación apropiada en el interior de los tubos mediante el sistema adecuado, como
puede ser, por ejemplo, el uso de una "T" de la que uno de los brazos no se emplea.
- Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su continuidad eléctrica
deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso de utilizar tubos metálicos
flexibles, es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos
no exceda de 10 metros.
- No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro.
Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta,
además, las siguientes prescripciones:
- Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas
contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de
0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en
los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos.
- Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o
usando los accesorios necesarios.
- En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los
puntos extremos no serán superiores al 2 por 100.
- Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50
metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos.
Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las siguientes
prescripciones:
- En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas
no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen.
Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por
una capa de 1 centímetro de espesor, como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa
puede reducirse a 0,5 centímetros.
- No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica
de las plantas inferiores.
- Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, entre
forjado y revestimiento, tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o
mortero de 1 centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento.
- En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien
provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se admitirán los
provistos de tapas de registro.
- Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables
una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la
superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior
de un alojamiento cerrado y practicable.
Sem
38
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
- En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente disponer los
recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo o techos y los verticales a
una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros.
5.2.3.2.1 Conductores aislados fijados directamente sobre las paredes:
Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1
kV, provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados o con aislamiento
mineral).
Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones:
- Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas, o collares de forma que no
perjudiquen las cubiertas de los mismos.
- Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su propio
peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. La distancia
entre dos puntos de fijación sucesivos, no excederá de 0,40 metros.
- Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y condiciones de
instalación en que se efectúe la misma, se utilizarán cables armados. En caso de no utilizar
estos cables, se establecerá una protección mecánica complementaria sobre los mismos.
- Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo prescripción en
contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este radio no será
inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable.
- Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte
anterior o posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie
exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se
efectúe por la parte anterior de aquélla.
- Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los locales o
emplazamientos así lo exijan, utilizándose a este fin cajas u otros dispositivos adecuados.
La estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas.
- Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos equivalentes
provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección
mecánica establecida, el aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo
su verificación en caso necesario.
5.2.3.2.2 Conductores aislados enterrados:
Las condiciones para estas canalizaciones, en las que los conductores aislados deberán ir
bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0,6/1kV, se establecerán de
acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT-21.
5.2.3.2.3 Conductores aislados directamente empotrados en estructuras:
Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta (incluidos
cables armados o con aislamiento mineral). La temperatura mínima y máxima de
instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno reticulado o
etilenopropileno).
Sem
39
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.3.2.4 Conductores aislados en el interior de la construcción:
Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la construcción con la
condición de que sean no propagadores de la llama.
Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar dispuestos
en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de conductos continuos o
bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos
o muros con cámaras de aire.
La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por los cables
o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de
mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros.
Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los locales
inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles.
Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de
dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura.
La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la destrucción
parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones.
Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para ellos las
cajas de derivación adecuadas.
Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua que
puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la impermeabilidad
de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos,
penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos, posibilidad de acumulación de
aquélla en partes bajas del hueco, etc.
5.2.3.2.5 Conductores aislados bajo canales protectoras:
La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes
perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa
desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como
"canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas".
En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente,
dispositivos de mando y control, etc, siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones
del fabricante. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y
conexiones a los mecanismos.
El cumplimiento de las características se realizará según los ensayos indicados en las
normas UNE-EN 50l085.
Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas características
mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de instalación y
servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la penetración
de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina; asimismo las
canales serán no propagadoras de la llama. Dichas características serán conformes a las
normas de la serie UNE-EN 50.085.
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y
horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la
instalación.
Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra, su continuidad
eléctrica quedará convenientemente asegurada.
Sem
40
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
La tapa de las canales quedará siempre accesible.
5.2.3.2.6
Conductores aislados bajo molduras:
Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo molduras.
Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados como secos,
temporalmente húmedos o polvorientos. Los cables serán de tensión asignada no inferior a
450/750 V.
Las molduras cumplirán las siguientes condiciones:
- Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin dificultad por ellas a
los conductores o cables. En principio, no se colocará más de un conductor por ranura,
admitiéndose, no obstante, colocar varios conductores siempre que pertenezcan al mismo
circuito y la ranura presente dimensiones adecuadas para ello.
- La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual o inferior a
6 mm2 serán, como mínimo, de 6 mm.
Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta:
- Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud donde contribuyen
a la protección mecánica de los conductores. En los cambios de dirección, los ángulos de
las ranuras serán obtusos.
- Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente encima de los
rodapiés. En ausencia de éstos, la parte inferior de la moldura estará, como mínimo, a 10
cm por encima del suelo.
- En el caso de utilizarse rodapiés ranurados, el conductor aislado más bajo estará, como
mínimo, a 1,5 cm por encima del suelo.
- Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas a otro uso
(agua, gas, etc.), se utilizará una moldura especialmente concebida para estos cruces o
preferentemente un tubo rígido empotrado que sobresaldrá por una y otra parte del cruce.
La separación entre dos canalizaciones que se crucen será, como mínimo de 1 cm en el
caso de utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm, en el caso de utilizar tubos
rígidos empotrados.
- Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante dispositivos de
conexión con tornillo o sistemas equivalentes.
- Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por papeles,
tapicerías o cualquier otro material, debiendo quedar su cubierta siempre al aire.
- Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared, debe asegurarse que la pared
está suficientemente seca; en caso contrario, las molduras se separarán de la pared por
medio de un producto hidrófugo.
5.2.3.2.7
Conductores aislados en bandeja o soporte bandeja:
Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con
aislamiento mineral), unipolares o multipolares según norma UNE 20.460 -5-52.
El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad, galvanizado
por inmersión. La anchura de las canaletas será de 100 mm como mínimo, con incrementos
de 100 en 100 mm. La longitud de los tramos rectos será de dos metros. El fabricante
Sem
41
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
indicará en su catálogo la carga máxima admisible, en N/m, en función de la anchura y de
la distancia entre soportes. Todos los accesorios, como codos, cambios de plano,
reducciones, tes, uniones, soportes, etc, tendrán la misma calidad que la bandeja.
Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante herrajes de
suspensión, a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10 mm y estarán
perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales.
No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes por
medio de soldadura, debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada. Para las
uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a las bandejas.
5.2.3.2.8
Normas de instalación en presencia de otras canalizaciones no eléctricas:
En caso de proximidad de canalizaciones eléctricas con otras no eléctricas, se dispondrán
de forma que entre las superficies exteriores de ambas se mantenga una distancia mínima
de 3 cm. En caso de proximidad con conductos de calefacción, de aire caliente, vapor o
humo, las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que no puedan alcanzar una
temperatura peligrosa y, por consiguiente, se mantendrán separadas por una distancia
conveniente o por medio de pantallas calorífugas.
Las canalizaciones eléctricas no se situarán por debajo de otras canalizaciones que puedan
dar lugar a condensaciones, tales como las destinadas a conducción de vapor, de agua, de
gas, etc., a menos que se tomen las disposiciones necesarias para proteger las
canalizaciones eléctricas contra los efectos de estas condensaciones.
5.2.3.2.9
Accesibilidad a las instalaciones:
Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección
y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que
mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en
todo momento a reparaciones, transformaciones, etc.
En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción,
tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables,
estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de
la humedad.
Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales
como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc, instalados en los locales húmedos
o mojados, serán de material aislante.
5.2.3.3
Conductores:
Los conductores utilizados se regirán por las especificiones del proyecto, según se indica
en Memoria, Planos y Mediciones.
Sem
42
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.3.3.1 Materiales:
Los conductores serán de los siguientes tipos:
- De 450/750 V de tensión nominal.
- Conductor: de cobre.
- Formación: unipolares.
- Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC).
- Tensión de prueba: 2.500 V.
- Instalación: bajo tubo.
- Normativa de aplicación: UNE 21.031.
- De 0,6/1 kV de tensión nominal.
- Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las especificaciones del
proyecto).
- Formación: uni-bi-tri-tetrapolares.
- Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE).
- Tensión de prueba: 4.000 V.
- Instalación: al aire o en bandeja.
- Normativa de aplicación: UNE 21.123.
Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia mecánica
uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %. Irán provistos de
baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra
limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o
30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en
una solución de ácido hidroclorídrico de 1,088 de peso específico a una temperatura de 20
ºC. Esta operación se efectuará dos veces, después de lo cual no
deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad mínima del aislamiento de los
conductores será de 500 V.
Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos por cable
obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del
conductor de que se trate.
5.2.3.3.2 Dimensionado:
Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se
usará el más desfavorable entre los siguientes criterios:
- Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada carga.
Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se eligirá la sección del cable que
admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para
Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos
coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes
de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITC-BT-44 para
receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor.
- Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se determinará de
forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de
utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación, para
alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerando alimentados todos los receptores
susceptibles de funcionar simultáneamente. Para la derivación individual la caída de
Sem
43
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
tensión máxima admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá
compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma
que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para
ambas.
- Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de
motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos,
desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc.
La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC -BT-07, apartado
1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación.
Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos
especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la
tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o polares de
la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma
independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la
empresa distribuidora de la energía.
5.2.3.3.3 Identificación de las instalaciones:
Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación
de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones,
transformaciones, etc.
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables, especialmente por lo
que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se
realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en
la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro,
se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará
por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los
que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o
gris.
5.2.3.3.4 Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica:
Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos igual a los
valores indicados en la tabla siguiente:
Tensión nominal instalación
de aislamiento (M)
MBTS o MBTP
500 V
> 500 V
Tensión ensayo corriente continua (V)
250
500
1000
Resistencia
∅0,25
∅0,50
∅1,00
La rigidez dieléctrica será tal que, desconectados los aparatos de utilización (receptores),
resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a frecuencia industrial,
siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios, y con un mínimo de 1.500
V.
Sem
44
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Las corrientes de fuga no serán superiores, para el conjunto de la instalación o para cada
uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección, a la sensibilidad
que presenten los interruptores diferenciales instalados como protección contra los
contactos indirectos.
5.2.3.4 Cajas de empalme:
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de
material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas
interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales
que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su
profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con
un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. Cuando se
quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán
emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores,
como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los
conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión.
Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de paso,
mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el
número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente
apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca para
poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja.
Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco, por
medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo y clavos Split sobre metal.
Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de tipo de
tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán de
apertura efectiva. Serán de construcción sólida y capaces de resistir una tracción mínima
de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos.
5.2.3.5 Mecanismos y tomas de corriente:
Los interruptores y conmutadores cortarán la corriente máxima del circuito en que estén
colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los
circuitos sin posibilidad de torma una posición intermedia. Serán del tipo cerrado y de
material aislante. Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura
no pueda exceder de 65 ºC en ninguna de sus piezas. Su construcción será tal que permita
realizar un número total de 10.000 maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a
la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán
probadas a una tensión de 500 a 1.000 voltios.
Las tomas de corriente serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión
nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra.
Todos ellos irán instalados en el interior de cajas empotradas en los paramentos, de forma
que al exterior sólo podrá aparecer el mando totalmente aislado y la tapa embellecedora.
En el caso en que existan dos mecanismos juntos, ambos se alojarán en la misma caja, la
cual deberá estar dimensionada suficientemente para evitar falsos contactos.
Sem
45
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.3.6 Aparamenta de mando y protección:
5.2.3.6.1 Cuadros eléctricos:
Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún defecto.
Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se construirán de
acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las recomendaciones
de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI).
Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y cortocircuitos.
La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por circuito o grupo de
circuitos según se indica en el proyecto, mediante el empleo de interruptores diferenciales
de sensibilidad adecuada, según ITC-BT-24.
Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Las variaciones máximas
admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal.
Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al polvo y la
humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una
estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo,
y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material
que sea mecánicamente resistente y no inflamable.
Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material
plástico, con la parte frontal transparente.
Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar,
para evitar la entrada de polvo.
Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provista de tapa desmontable. Los cables
de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de
mando y control.
Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos
una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier
caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección
considerada.
La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la
colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los
cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos.
Los aparatos indicadores (lámparas, amperímetros, voltímetros, etc), dispositivos de
mando (pulsadores, interruptores, conmutadores, etc), paneles sinópticos, etc, se montarán
sobre la parte frontal de los cuadros.
Todos los componentes interiores, aparatos y cables, serán accesibles desde el exterior por
el frente.
El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornas situada junto a las
entradas de los cables desde el exterior.
Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la corrosión por
medio de una imprimación a base de dos manos de pintura anticorrosiva y una pintura de
acabado de color que se especifique en las Mediciones o, en su defecto, por la Dirección
Técnica durante el transcurso de la instalación.
La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al personal y
garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de servicio, y en
particular:
- los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o mantenimiento
estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al descubierto.
Sem
46
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
- el cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes de
cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y mediciones.
5.2.3.6.2 Interruptores automáticos:
En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a la misma,
se colocará el cuadro general de mando y protección, en el que se dispondrá un interruptor
general de corte omnipolar, así como dispositivos de protección contra sobreintensidades
de cada uno de los circuitos que parten de dicho cuadro.
La protección contra sobreintensidades para todos los conductores (fases y neutro) de cada
circuito se hará con interruptores magnetotérmicos o automáticos de corte omnipolar, con
curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y sistema de corte electromagnético
para la protección a cortocircuitos.
En general, los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se instalarán en el
origen de éstos, así como en los puntos en que la intensidad admisible disminuya por
cambios debidos a sección, condiciones de instalación, sistema de ejecución o tipo de
conductores utilizados. No obstante, no se exige instalar dispositivos de protección en el
origen de un circuito en que se presente una disminución de la intensidad admisible en el
mismo, cuando su protección quede asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente.
Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un indicador de
posición. El accionamiento será directo por polos con mecanismos de cierre por energía
acumulada. El accionamiento será manual o manual y eléctrico, según se indique en el
esquema o sea necesario por necesidades de automatismo. Llevarán marcadas la intensidad
y tensión nominales de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexión.
El interruptor de entrada al cuadro, de corte omnipolar, será selectivo con los interruptores
situados aguas abajo, tras él.
Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa.
5.2.3.6.3.- Guardamotores:
Los contactores guardamotores serán adecuados para el arranque directo de motores, con
corriente de arranque máxima del 600 % de la nominal y corriente de desconexión igual a
la nominal.
La longevidad del aparato, sin tener que cambiar piezas de contacto y sin mantenimiento,
en condiciones de servicio normales (conecta estando el motor parado y desconecta
durante la marcha normal) será de al menos 500.000 maniobras.
La protección contra sobrecargas se hará por medio de relés térmicos para las tres fases,
con rearme manual accionable desde el interior del cuadro.
En caso de arranque duro, de larga duración, se instalarán relés térmicos de característica
retardada. En ningún caso se permitirá cortocircuitar el relé durante el arranque.
La verificación del relé térmico, previo ajuste a la intensidad nominal del motor, se hará
haciendo girar el motor a plena carga en monofásico; la desconexión deberá tener lugar al
cabo de algunos minutos.
Cada contactor llevará dos contactos normalmente cerrados y dos normalmente abiertos
para enclavamientos con otros aparatos.
Sem
47
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.3.6.4 Fusibles:
Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, limitadores de corriente y de acción lenta
cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores.
Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos serán de alta
capacidad ruptura y de acción rápida.
Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma
que no se pueda proyectar metal al fundirse. Llevarán marcadas la intensidad y tensión
nominales de trabajo.
No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda suponer un
peligro de accidente. Estará montado sobre una empuñadura que pueda ser retirada
fácilmente de la base.
5.2.3.6.5 Interruptores diferenciales:
1º La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes medidas:
Protección por aislamiento de las partes activas.
Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser eliminado
más que destruyéndolo.
Protección por medio de barreras o envolventes.
Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras
que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se
necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de
los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o
animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean
conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente.
Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente
accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD.
Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y
durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una
separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio,
teniendo en cuenta las influencias externas.
Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes de éstas,
esto no debe ser posible más que:
- bien con la ayuda de una llave o de una herramienta;
- o bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o
estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar
las barreras o las envolventes;
- o bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de
protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o
de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas.
Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual.
Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de
protección contra los contactos directos.
El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de corriente
diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como
medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra
los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios.
Sem
48
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
2º/ La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de
la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que
una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda
dar como resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz
en corriente alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos.
Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de
protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una
misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a
tierra.
Se cumplirá la siguiente condición:
Ra x Ia < U
donde:
- Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección
de masas.
- Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección.
Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial residual es la
corriente diferencial-residual asignada.
- U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V).
5.2.3.6.6
Seccionadores:
Los seccionadores en carga serán de conexión y desconexión brusca, ambas independientes
de la acción del operador.
Los seccionadores serán adecuados para servicio continuo y capaces de abrir y cerrar la
corriente nominal a tensión nominal con un factor de potencia igual o inferior a 0,7.
5.2.3.6.7 Embarrados:
El embarrado principal constará de tres barras para las fases y una, con la mitad de la
sección de las fases, para el neutro. La barra de neutro deberá ser seccionable a la entrada
del cuadro.
Las barras serán de cobre electrolítico de alta conductividad y adecuadas para soportar la
intensidad de plena carga y las corrientes de cortocircuito que se especifiquen en memoria
y planos.
Se dispondrá también de una barra independiente de tierra, de sección adecuada para
proporcionar la puesta a tierra de las partes metálicas no conductoras de los aparatos, la
carcasa del cuadro y, si los hubiera, los conductores de protección de los cables en salida.
5.2.3.6.8 Prensaestopas y etiquetas:
Los cuadros irán completamente cableados hasta las regletas de entrada y salida.
Se proveerán prensaestopas para todas las entradas y salidas de los cables del cuadro; los
prensaestopas serán de doble cierre para cables armados y de cierre sencillo para cables sin
armar.
Sem
49
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Todos los aparatos y bornes irán debidamente identificados en el interior del cuadro
mediante números que correspondan a la designación del esquema. Las etiquetas serán
marcadas de forma indeleble y fácilmente legible.
En la parte frontal del cuadro se dispondrán etiquetas de identificación de los circuitos,
constituidas por placas de chapa de aluminio firmemente fijadas a los paneles frontales,
impresas al horno, con fondo negro mate y letreros y zonas de estampación en aluminio
pulido. El fabricante podrá adoptar cualquier solución para el material de las etiquetas, su
soporte y la impresión, con tal de que sea duradera y fácilmente legible.
En cualquier caso, las etiquetas estarán marcadas con letras negras de 10 mm de altura
sobre fondo blanco.
5.2.3.7 Receptoras de alumbado:
Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie
UNE-EN 60598.
La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no deben
exceder de 5 kg. Los conductores, que deben ser capaces de soportar este peso, no deben
presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento distinto
del borne de conexión.
Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III,
deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra, que irá conectado de manera
fiable y permanente al conductor de protección del circuito.
El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón, etc), se permitirá cuando su
ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o
envolventes separadoras.
En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en los que
funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido, se deberán tomar las
medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión óptica
originada por el efecto estroboscópico.
Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los
propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque.
Para receptores con lámparas de descarga, la carga mínima prevista en voltiamperios será
de 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas. En el caso de distribuciones
monofásicas, el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. Será aceptable
un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores, siempre y cuando
el factor de potencia de cada receptor sea mayor o igual a 0,9 y si se conoce la carga que
supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de arranque,
que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En este caso, el coeficiente será el que
resulte.
En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación del
factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9.En instalaciones con lámparas de muy baja
tensión (p.e. 12 V) debe preverse la utilización de transformadores adecuados, para
asegurar una adecuada protección térmica, contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los
choques eléctricos.
Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones asignadas
de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la norma
UNE-EN 50.107.
Sem
50
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
5.2.3.8 Receptores a motor:
Los motores deben instalarse de manera que la aproximación a sus partes en movimiento
no pueda ser causa de accidente. Los motores no deben estar en contacto con materias
fácilmente combustibles y se situarán de manera que no puedan provocar la ignición de
estas.
Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deben estar dimensionados
para una intensidad del 125 % de la intensidad a plena carga del motor. Los conductores de
conexión que alimentan a varios motores, deben estar dimensionados para una intensidad
no inferior a la suma del 125 % de la intensidad a plena carga del motor de mayor
potencia, más la intensidad a plena carga de todos los demás.
Los motores deben estar protegidos contra cortocircuitos y contra sobrecargas en todas sus
fases, debiendo esta última protección ser de tal naturaleza que cubra, en los motores
trifásicos, el riesgo de la falta de tensión en una de sus fases. En el caso de motores con
arrancador estrella-triángulo, se asegurará la protección, tanto para la conexión en estrella
como en triángulo.
Los motores deben estar protegidos contra la falta de tensión por un dispositivo de corte
automático de la alimentación, cuando el arranque espontáneo del motor, como
consecuencia del restablecimiento de la tensión, pueda provocar accidentes, o perjudicar el
motor, de acuerdo con la norma UNE 20.460 -4-45.
Los motores deben tener limitada la intensidad absorbida en el arranque, cuando se
pudieran producir efectos que perjudicasen a la instalación u ocasionasen perturbaciones
inaceptables al funcionamiento de otros receptores o instalaciones.
En general, los motores de potencia superior a 0,75 kilovatios deben estar provistos de
reóstatos de arranque o dispositivos equivalentes que no permitan que la relación de
corriente entre el período de arranque y el de marcha normal que corresponda a su plena
carga, según las características del motor que debe indicar su placa, sea superiora la
señalada en el cuadro siguiente:
De 0,75 kW a 1,5 kW: 4,5
De 1,50 kW a 5 kW: 3,0
De 5 kW a 15 kW: 2
Más de 15 kW: 1,5
Todos los motores de potencia superior a 5 kW tendrán seis bornes de conexión, con
tensión de la red correspondiente a la conexión en triángulo del bobinado (motor de
230/400 V para redes de 230 V entre fases y de 400/693 V para redes de 400 V entre
fases), de tal manera que será siempre posible efectuar un arranque en estrella-triángulo del
motor.
Los motores deberán cumplir, tanto en dimensiones y formas constructivas, como en la
asignación de potencia a los diversos tamaños de carcasa, con las recomendaciones
europeas IEC y las normas UNE, DIN y VDE. Las normas UNE específicas para motores
son la 20.107, 20.108, 20.111, 20.112, 20.113, 20.121, 20.122 y 20.324.
Para la instalación en el suelo se usará normalmente la forma constructiva B-3, con dos
platos de soporte, un extremo de eje libre y carcasa con patas. Para montaje vertical, los
motores llevarán cojinetes previstos para soportar el peso del rotor y de la polea. La clase
de protección se determina en las normas UNE 20.324 y DIN 40.050. Todos los motores
deberán tener la clase de protección IP 44 (protección contra contactos accidentales con
herramienta y contra la penetración de cuerpos sólidos con diámetro mayor de 1 mm,
Sem
51
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección), excepto para
instalación a la intemperie o en ambiente húmedo o polvoriento y dentro de unidades de
tratamiento de aire, donde se ursarán motores con clase de protección IP 54 (protección
total contra contactos involuntarios de cualquier clase, protección contra depósitos de
polvo, protección contra salpicaduras de agua proveniente de cualquier dirección).
Los motores con protecciones IP 44 e IP 54 son completamente cerrados y con
refrigeración de superficie.
Todos los motores deberán tener, por lo menos, la clase de aislamiento B, que admite un
incremento máximo de temperatura de 80 ºC sobre la temperatura ambiente de referencia
de 40 ºC, con un límite máximo de temperatura del devanado de 130 ºC.
El diámetro y longitud del eje, las dimensiones de las chavetas y la altura del eje sobre la
base estarán de acuerdo a las recomendaciones IEC.
La calidad de los materiales con los que están fabricados los motores serán las que se
indican a continuación:
- carcasa: de hierro fundido de alta calidad, con patas solidarias y con aletas de
refrigeración.
- estator: paquete de chapa magnética y bobinado de cobre electrolítico, montados en
estrecho contacto con la carcasa para disminuir la resistencia térmica al paso del calor
hacia el exterior de la misma. La impregnación del bobinado para el aislamiento eléctrico
se obtendrá evitando la formación de burbujas y deberá resistir las solicitaciones térmicas y
dinámicas a las que viene sometido.
- rotor: formado por un paquete ranurado de chapa magnética, donde se alojará el
davanado secundario en forma de jaula de aleación de aluminio, simple o doble.
- eje: de acero duro.
- ventilador: interior (para las clases IP 44 e IP 54), de aluminio fundido, solidario con el
rotor, o de plástico inyectado.
- rodamientos: de esfera, de tipo adecuado a las revoluciones del rotor y capaces de
soportar ligeros empujes axiales en los motores de eje horizontal (se seguirán las
instrucciones del fabricante en cuanto a marca, tipo y cantidad de grasa necesaria para la
lubricación y su duración).
- cajas de bornes y tapa: de hierro fundido con entrada de cables a través de orificios
roscados con prensa-estopas.
Para la correcta selección de un motor, que se hará para servicio continuo, deberán
considerarse todos y cada uno de los siguientes factores:
- potencia máxima absorbida por la máquina accionada, incluidas las pérdidas por
transmisión.
- velocidad de rotación de la máquina accionada.
- características de la acometida eléctrica (número de fases, tensión y frecuencia).
- clase de protección (IP 44 o IP 54).
- clase de aislamiento (B o F).
- forma constructiva.
- temperatura máxima del fluido refrigerante (aire ambiente) y cota sobre el nivel del mar
del lugar de emplazamiento.
- momento de inercia de la máquina accionada y de la transmisión referido a la velocidad
de rotación del motor.
- curva del par resistente en función de la velocidad.
Sem
52
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
Los motores podrán admitir desviaciones de la tensión nominal de alimentación
comprendidas entre el 5 % en más o menos. Si son de preverse desviaciones hacia la baja
superiores al mencionado valor, la potencia del motor deberá "deratarse" de forma
proporcional, teniendo en cuenta que, además, disminuirá también el par de arranque
proporcional al cuadrado de la tensión.
Antes de conectar un motor a la red de alimentación, deberá comprobarse que la resistencia
de aislamiento del bobinado estatórico sea superiores a 1,5 megahomios. En caso de que
sea inferior, el motor será rechazado por la DO y deberá ser secado en un taller
especializado, siguiendo las instrucciones del fabricante, o sustituido por otro.
El número de polos del motor se eligirá de acuerdo a la velocidad de rotación de la
máquina accionada.
En caso de acoplamiento de equipos (como ventiladores) por medio de poleas y correas
trapezoidales, el número de polos del motor se escogerá de manera que la relación entre
velocidades de rotación del motor y del ventilador sea inferior a 2,5.
Todos los motores llevarán una placa de características, situada en lugar visible y escrita de
forma indeleble, en la que aparecerán, por lo menos, los siguientes datos:
- potencia del motor.
- velocidad de rotación.
- intensidad de corriente a la(s) tensión(es) de funcionamiento.
- intensidad de arranque.
- tensión(es) de funcionamiento.
- nombre del fabricante y modelo.
5.2.3.9 Puestas a tierra:
Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con
respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la
actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los
materiales eléctricos utilizados.
La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna,
de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo,
mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo.
Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de
instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de
potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de
defecto o las de descarga de origen atmosférico.
La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales
que:
- El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y
de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo.
- Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro,
particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas.
- La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las
condiciones estimadas de influencias externas.
Sem
53
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
- Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras
partes metálicas.
5.2.3.9.1 Uniones a tierra:
Tomas de tierra.
Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por:
- barras, tubos;
- pletinas, conductores desnudos;
- placas;
-anillos o mallas metálicas constituidos por los elementos anteriores o sus combinaciones;
- armaduras de hormigón enterradas; con excepción de las armaduras pretensadas;
- otras estructuras enterradas que se demuestre que son apropiadas.
Los conductores de cobre utilizados como electrodos serán de construcción y resistencia
eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21.022.
El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra deben ser tales que la
posible pérdida de humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no
aumenten la resistencia de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad
nunca será inferior a 0,50 m.
Conductores de tierra.
La sección de los conductores de tierra, cuando estén enterrados, deberán estar de acuerdo
con los valores indicados en la tabla siguiente. La sección no será inferior a la mínima
exigida para los conductores de protección.
Tipo
Protegido contra
la corrosión protección
Galvanizado
No protegido contra
la corrosión
Hierro
•
Protegido mecánicamente
Igual a conductores
apdo. 7.7.1
No protegido mecánicamente
16 mm² Cu
16 mm² Acero
25 mm² Cu
25 mm² Cu
50 mm² Hierro
50 mm²
La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante una envolvente.
Durante la ejecución de las uniones entre conductores de tierra y electrodos de tierra debe
extremarse el cuidado para que resulten eléctricamente correctas. Debe cuidarse, en
especial, que las conexiones, no dañen ni a los conductores ni a los electrodos de tierra.
Bornes de puesta a tierra.
En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra, al cual
deben unirse los conductores siguientes:
- Los conductores de tierra.
- Los conductores de protección.
Sem
54
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
- Los conductores de unión equipotencial principal.
- Los conductores de puesta a tierra funcional, si son necesarios.
Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que
permita medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede
estar combinado con el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por
medio de un útil, tiene que ser mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad
eléctrica.
Conductores de protección.
Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación
con el borne de tierra, con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.
Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla
siguiente:
Sección conductores fase (mm²)
Sección conductores protección (mm²)
Sf < 16
16 < S f < 35
Sf > 35
Sf
16
Sf/2
En todos los casos, los conductores de protección que no forman parte de la canalización
de alimentación serán de cobre con una sección, al menos de:
- 2,5 mm2, si los conductores de protección disponen de una protección mecánica.
- 4 mm2, si los conductores de protección no disponen de una protección mecánica.
Como conductores de protección pueden utilizarse:
- conductores en los cables multiconductores, o
- conductores aislados o desnudos que posean una envolvente común con los conductores
activos, o
- conductores separados desnudos o aislados.
Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección. Las masas de los
equipos a unir con los conductores de protección no deben ser conectadas en serie en un
circuito de protección.
5.2.3.9.10 Inspecciones y pruebas a fábrica:
La aparamenta se someterá en fábrica a una serie de ensayos para comprobar que están
libres de defectos mecánicos y eléctricos.
En particular se harán por lo menos las siguientes comprobaciones:
- Se medirá la resistencia de aislamiento con relación a tierra y entre conductores, que
tendrá un valor de al menos 0,50 Mohm.
- Una prueba de rigidez dieléctrica, que se efectuará aplicando una tensión igual a dos
veces la tensión nominal más 1.000 voltios, con un mínimo de 1.500 voltios, durante 1
Sem
55
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
minuto a la frecuencia nominal. Este ensayo se realizará estando los aparatos de
interrupción cerrados y los cortocircuitos instalados como en servicio normal.
- Se inspeccionarán visulamente todos los aparatos y se comprobará el funcionamiento
mecánico de todas las partes móviles.
- Se pondrá el cuadro de baja tensión y se comprobará que todos los relés actúan
correctamente.
- Se calibrarán y ajustarán todas las protecciones de acuerdo con los valores suministrados
por el fabricante.
Estas pruebas podrán realizarse, a petición de la DO, en presencia del técnico encargado
por la misma.
Cuando se exijan los certificados de ensayo, la EIM enviará los protocolos de ensayo,
debidamente certificados por el fabricante, a la DO.
5.2.3.9.11 Control:
Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y
experiencias con los materiales, elementos o partes de la instalación que se ordenen por el
Técnico Director de la misma, siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección,
con cargo a la contrata.
Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear, cuyas
características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya especificadas en
apartados anteriores, serán reconocidos por el Técnico Director o persona en la que éste
delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. Los que por mala calidad,
falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen admisibles por aquél,
deberán ser retirados inmediatamente. Este reconocimiento previo de los materiales no
constituirá su recepción definitiva, y el Técnico Director podrá retirar en cualquier
momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado anteriormente, aún a costa, si
fuera preciso, de deshacer la instalación o montaje ejecutados con ellos. Por tanto, la
responsabilidad del contratista en el cumplimiento de las especificaciones de los materiales
no cesará mientras no sean recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan
empleado.
5.2.3.9.12 Seguridad:
En general, basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las
especificaciones de las normas NTE, se cumplirán, entre otras, las siguientes condiciones
de seguridad:
- Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica, tanto en la ejecución de la
misma como en su mantenimiento, los trabajos se realizarán sin tensión, asegurándonos la
inexistencia de ésta mediante los correspondientes aparatos de medición y comprobación.
- En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios.
- Se utilizarán guantes y herramientas aislantes.
Sem
56
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
- Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos, además de conectarlos a tierra cuando
así lo precisen, estarán dotados de un grado de aislamiento II, o estarán alimentados con
una tensión inferior a 50 V mediante transformadores de seguridad.
- Serán bloqueados en posición de apertura, si es posible, cada uno de los aparatos de
protección, seccionamiento y maniobra, colocando en su mando un letrero con la
prohibición de maniobrarlo.
- No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber comprobado que no
exista peligro alguno.
- En general, mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en su
proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos
de metal o artículos inflamables; llevarán las herramientas o equipos en bolsas y utilizarán
calzado aislante, al menos, sin herrajes ni clavos en las suelas.
- Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de obligado
cumplimiento relativas a seguridad, higiene y salud en el trabajo, y las ordenanzas
municipales que sean de aplicación.
5.2.3.13 Limpieza:
Antes de la Recepción provisional, los cuadros se limpiarán de polvo, pintura, cascarillas y
de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la obra en su
interior o al exterior.
5.2.3.14 Mantenimiento:
Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de
averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las
especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la misma
forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para comprobar
el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos elementos que lo
precisen, utilizando materiales de características similares a los reemplazados.
5.2.3.15 Criterios de medición:
Las unidades de obra serán medidas con arreglo a los especificado en la normativa vigente,
o bien, en el caso de que ésta no sea suficiente explícita, en la forma reseñada en el Pliego
Particular de Condiciones que les sea de aplicación, o incluso tal como figuren dichas
unidades en el Estado de Mediciones del Proyecto. A las unidades medidas se les aplicarán
los precios que figuren en el Presupuesto, en los cuales se consideran incluidos todos los
gastos de transporte, indemnizaciones y el importe de los derechos fiscales con los que se
hallen gravados por las distintas Administraciones, además de los gastos generales de la
contrata. Si hubiera necesidad de realizar alguna unidad de obra no comprendida en el
Proyecto, se formalizará el correspondiente precio contradictorio.
Los cables, bandejas y tubos se medirán por unidad de longitud (metro), según tipo y
dimensiones.
Sem
57
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de m.primas
5.Pliego de Condiciones
En la medición se entenderán incluidos todos los accesorios necesarios para el montaje
(grapas, terminales, bornes, prensaestopas, cajas de derivación, etc), así como la mano de
obra para el transporte en el interior de la obra, montaje y pruebas de recepción.
Los cuadros y receptores eléctricos se medirán por unidades montadas y conexionadas.
La conexión de los cables a los elementos receptores (cuadros, motores, resistencias,
aparatos de control, etc) será efectuada por el suministrador del mismo elemento receptor.
El transporte de los materiales en el interior de la obra estará a cargo de la EIM.
En Tarragona a 20 de Julio de 2006
La propiedad
El Técnico
REPSOL YPF S.A.
N.I.F. nº: A-28.131.571
Santiago Estévez Marcos
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado:1000301-T
Sem
58
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
ESTADO DE
MEDICIONES
VOLUMEN IV de IV
( DOCUMENTO 6 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
INDICE MEDICIONES
1- MEDIDAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
1.1. Obra civil ................................................................................................. 3
1.2. Aparamenta media tensión .................................................................... 4
1.3. Transformadores .................................................................................... 5
1.4. Generadores de emergencia …………………………………………... 5
1.4. Equipos de baja tensión ......................................................................... 6
1.5. Bandejas portacables ............................................................................. 7
1.6. Sistema de puesta a tierra ...................................................................... 8
1.7. Otros ........................................................................................................ 9
2- MEDIDAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA NAVE
2.1. Obra civil ................................................................................................. 10
2.2. Equipamiento eléctrico ........................................................................... 11
2.3. Conductores ............................................................................................ 12
2.4. Tubos de protección ............................................................................... 13
2.5. Batería Automática de condensadores ................................................. 14
2.6. Dispositivos de protección ..................................................................... 15
2.7. Luminarias ............................................................................................. 18
2.8.Mecanismos eléctricos ............................................................................ 19
2.9.Sistema de puesta a tierra ..................................................................... 20
2.10. Varios ................................................................................................... 21
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
6.Mediciones
1- MEDIDAS DEL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
1.1- Obra civil
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
OCCT1 U Construcción Celda transformador según
planos adjuntos con cerramientos en
mampostería y puertas metálicas
1,00
1,00
1,00
OCCT2 U
Base de hormigón de resistencia 1000 kg/cm2
De 35 cm de espesor de 150m2 con una
Consistencia plástica y amplitud max. del
granulado 20mm puesto desde camión con
vibración manual y acabado nivelado
1,00
1,00
1,00
OCCT3 U
Embaldosado de la zona de actuación
del
centro
de
transformación,
correspondiente a 100 m2.
1,00
1,00
1,00
3
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
1.2- Aparamenta Media tensión
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
AMCT1 U Celdas de entrada a CCTT SM6 de MT
de Merlin Gerin, con aislamiento al aire
de 400A, con interruptor seccionador en
SF6, tensión asignada de 36 kV y poder de
corte 16 kA.
1,00
1,00
1,00
AMCT2 U Celda de protección de trafo SM6 de MT
de Merlin Gerin, con interruptorseccionador en SF6 de 400A,tensión
asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA.
3,00
3,00
3,00
AMCT3 U
Celda de medida de MT de Merlin Gerin,
Con tensión asignada 36 kV, intensidad
Asignada 630 A e intensidad de corta
duración admisible (1s): 16 kA.
1,00
1,00
1,00
AMCT4 U Montaje, fijaciones y ensamblado de
Cabina prefabricada de Merlin Gerin de
36 kV 630 A
1,00
1,00
1,00
4
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
1.3- Transformadores
Ref.
TCT1 U
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Transformador de aislamiento en aceite mineral
630 kVA 25/0,4, completamente instalado y
con todos sus componentes y protecciones
2,00
2,00
2,00
TCT3 U
Termostato para la protección Térmica del trafo,
colocado sobre la tapa del trafo, está Conectado a la
alimentación y al contacto conmutado del Elemento
disparador de la protección correspondiente,
Debidamente protegido de sobreintensidades, con
todos sus Componentes y todo completamente
instalado.
2,00
2,00
2,00
TCT4 U
Juego de puentes trifásico de cables de alta
tensión, unipolares de aislamiento seco, con
tensión de aislamiento18/30 kV , de 95 mm² de
sección, de aluminio, con cubierta especial de
poliolefina (Z1), con los correspondientes
elementos de conexión según normativa
eléctrica.
3,00
3,00
3,00
TCT5 U
Juego de puentes trifásico de 8 cables por fase,
de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento
0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre y de 8 cables de
240 mm² de cobre para el neutro.
3,00
3,00
3,00
5
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
TCT6 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Juego de puentes trifásico de 8 cables por fase,
de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento
0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre y de 8 cables de
240 mm² de cobre para el neutro.
3,00
3,00
3,00
TCT7 U
Suministro e instalación de generador de
emergencia Electra molins tipo Emv-275
de 275 kVA de potencia
1,00
1,00
1,00
TCT8 U
Suministro e instalación de generador de
emergencia Electra molins serie Lider
tipo Emj-93 de 93 kVA de potencia
1,00
1,00
1,00
1.4- Equipos de Baja Tensión
Ref.
Ut Descripción
BTCT1 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Cuadro de baja tensión, situado después
del trafo con sus unidades funcionales de
embarrado, de seccionamiento, de protección y
de control
3,00
3,00
3,00
BTCT2 U
Cuadro
protección
temperatura
trafo
Con funciones de indicación temperatura
del trafo, alarma y disparo
1,00
1,00
1,00
6
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
BTCT3 U
Cuadro
auxiliar
corriente
continua,
equipado
con
baterías
SB-75-H20E-F
el cual suministra corriente continua auxiliar
en caso de fallo del suministro principal.
1,00
1,00
1,00
BTCT4 U
Cuadro
de
baja
tensión
Auxiliares
con sus unidades funcionales de embarrado, de
seccionamiento, de protección y de control de
los circuitos de alumbrado y tomas de corriente.
1,00
1,00
1,00
1.5- Bandejas Portacables
Ref.
Ut Descripción
BPCT1 M
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Bandeja portacables de dimensiones 60x100.
Con superficie útil de 5070 mm2 y una carga
máxima de 10,8 kg/m.
Incluye colocación en cualquier altura,
sobre hormigón o acero, vertical o horizontal.
Con todos los suplementos para la fijación,
tortillería para la unión, soportes, piezas
especiales para cambio de dirección.
100,00
100,00
100,00
BPCT2 M
Bandeja portacables de dimensiones 60x400.
Con superficie útil de 21300 mm2 y una carga
máxima de 48,5 kg/m.
Incluye colocación en cualquier altura,
sobre hormigón o acero, vertical o horizontal.
Con todos los suplementos para la fijación,
tortillería para la unión, soportes, piezas
especiales para cambio de dirección.
100,00
100,00
100,00
7
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
1.6- Sistema de Puesta a tierra
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
SPTCT1 U Tierra de protección configuración UNESA
código 70-30/5/82 con conductores de 50mm2
de cobre desnudo, conectado a tierra mediante 8
picas de 2,5 metros de longitud.
1,00
1,00
1,00
SPTCT1 U Tierra de servicio configuración Unesa
código 5/82 correspondiente a 8 picas
de 2 metros de longitud separadas entre si un
mínimo de 3 metros, hincadas verticalmente
con la parte superior a 0,8 metros de la
superficie. con cable desnudo de cobre de 50
mm2 .
1,00
1,00
1,00
8
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
1.7- Otros
Ref.
ACT1 U
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Luminaria TBS 775/128 D7-55 de la
Marca Philips con un tubo fluorescente
de 28 W, adecuados para proporcionar un
nivel de iluminación suficiente para la
revisión y manipulación del centro.
15,00
15,00
15,00
ACT2 U
Extintor de halon
equivalente 89b
o
CO2
de
eficacia
1,00
1,00
1,00
ACT3 U
Pack
de
elementos
de
seguridad,
con pértiga aislante, banqueta aislante,
pértiga de salvamento, un par de guantes
aislantes para AT de 30 kV, verificador
óptico y acústico de tensión, placa con
las cinco reglas de oro de la maniobra en
instalaciones con tensión, instrucciones de
primeros auxilios, carteles de riesgo eléctrico.
1,00
1,00
1,00
9
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
2- MEDIDAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA NAVE
2.1- Obra civil
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
OCIE1 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables
de salida de los cuadros de Baja tensión,
con medios manuales y medidas sobre perfil.
Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad.
4,00
20,00
0,4x0,9
28,80
28,80
OCIE2 M3 Suministro de tierra seleccionada de
aportación
4,00
20,00
0,4x0,3
9,60
9,60
OCIE3 M3 Base de hormigón de resistencia 100
Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una
Consistencia plástica y un granulado
máximo de 20mm con vibración manual Y
un acabado nivelado
4,00
20,00
0,4x0,25 8,00
8,00
OCIE4 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables
de llegada al centro de transformación, (línea
A32)con medios manuales y medidas sobre
perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de
profundidad.
1,00
100,00
0,4x0,9
36,00
36,00
OCIE5 M3 Suministro de tierra seleccionada de
aportación
1,00
100,00
0,4x0,3
12,00
12,00
10
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
OCIE6 M3
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Base de hormigón de resistencia 100
Kg/cm2 de 25 cm de espesor con una
Consistencia plástica y un granulado máximo
de 20mm con vibración manual y un acabado
nivelado
1,00 100,00
0,4x0,25 10,00
10,00
2.2- Equipamiento eléctrico
Ref.
EEIE1 U
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Equipo del contador. Dispondrá de la
Unidad funcional de medida que estará
compuesta por trafos de intensidad, contadores
de activa y otro de reactiva, discriminador
horario Y contador de doble tarifa, formando un
conjunto de medida T20 con contadores de
200/5 A. Protección IP40
1,00
1,00
1,00
EEIE2 U
Armarios Artu-M de ABB. Con Placa
pasacables, etiquetas identificadoras, Hojas de
símbolos adhesivos, para los subcuadros
Eléctricos. IP40.
6,00
6,00
6,00
EEIE3 U
Cajas base de enchufes. Caja constituida
por material de doble aislamiento de tipo
sintético inyectado. IP55.
12,00
12,00
12,00
11
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
EEIE4 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Cajas
derivación
estancas
DERIBOX
Con entradas de membrana de la marca
Merlin Gerin. IP55.
80,00
80,00
80,00
2.3- Conductores
Ref.
Ut Descripción
CIEN1 M
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Conductor de aluminio DHV 18/30 kV
185 mm2 unipolar de sección 95 mm2.
315,00
315,00
315,00
CIEN2 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
185 mm2.
850,00
850,00
850,00
CIEN3 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
95 mm2.
120,00
120,00
120,00
CIEN4 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
120 mm2.
150,00
150,00
150,00
12
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
Ut Descripción
6.Mediciones
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
CIEN5 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
70 mm2.
50,00
50,00
50,00
CIEN6 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
10 mm2.
1300,00
1300,00
1300,00
CIEN7 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
6 mm2.
2000,00
2000,00
2000,00
CIEN8 M Conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección
2,5 mm2.
200,00
200,00
200,00
2.4- Tubos de protección
Ref.
Ut Descripción
TPEN1 M
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Tubo PVC flexible con diámetro
exterior 110 mm y una superficie útil
de 9503 mm2
50,00
50,00
50,00
13
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
TPEN2 M
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Tubo PVC flexible con diámetro
exterior 75 mm y una superficie útil
de 4417 mm2
85,00
85,00
85,00
TPEN3 M
Tubo PVC flexible con diámetro
exterior 63 mm y una superficie útil
de 3117 mm2
50,00
50,00
50,00
TPEN4 M
Tubo PVC flexible con diámetro
exterior 32 mm y una superficie útil
de 804 mm2
70,00
70,00
70,00
TPEN5 M
Tubo PVC flexible con diámetro
exterior 20 mm y una superficie útil
de 314 mm2
105,00
105,00
105,00
2.5- Batería automática de condensadores
Ref.
Ut Descripción
BAEN1 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Batería automática de condensadores de
la marca Circutor, modelo FR 150-400
estándar 400 V, referencia 52619 de 150
kvar con una constitución física de 3x50
completamente instalado y con todos sus
componentes.
1,00
1,00
1,00
14
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
BAEN2 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Batería automática de condensadores de
la marca Circutor, modelo FR 105-400
estándar 400 V, referencia 52619 de 150
kvar con una constitución física de
15+(3x50) completamente instalado y con
todos sus componentes.
1,00
1,00
1,00
2.6- Dispositivos de protección
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
DPEN1 U Interruptor seccionador Compact CM 2500
400 V, 4 polos, 2500 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
3,00
3,00
3,00
DPEN2 U
Interruptor seccionador Compact CM 1600
400 V, 4 polos, 1600 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
1,00
1,00
1,00
DPEN3 U Interruptor seccionador Compact CM 1250
400 V, 4 polos, 1250 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
2,00
2,00
2,00
DPEN4 U Interruptor seccionador Compact CM 630
400 V, 4 polos, 630 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
3,00
3,00
3,00
15
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
Ut Descripción
6.Mediciones
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
DPEN5 U Interruptor seccionador Compact NS400N
400 V, 4 polos, 400 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
1,00
1,00
DPEN6 U Interruptor seccionador Compact NS250N
400 V, 4 polos, 250 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
4,00
4,00
4,00
DPEN7 U Disyuntor magnetotérmico GK3-EF40
400 V, 4 polos, 40 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
4,00
4,00
4,00
DPEN8 U Disyuntor magnetotérmico GK3-EF65
400 V, 4 polos, 65 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
1,00
1,00
DPEN9 U Disyuntor magnetotérmico GV2-LE22
400 V, 4 polos, 25 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
1,00
1,00
DPEN10 U Disyuntor magnetotérmico GV2-LE16
400 V, 4 polos, 14 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
1,00
1,00
DPEN11 U Disyuntor magnetotérmico GV2-LE14
400 V, 4 polos, 10 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
7,00
7,00
7,00
16
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
DPEN12 U Interruptor diferencial (ID) de 400 A
modelo RH10E de la marca Vigirex de
Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad
tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con
botón de test incorporado e indicador
mecánico de defecto, construido según la
norma UNE- EN61008,montado en perfil
DIN.
1,00
1,00
1,00
DPEN13 U Interruptor diferencial (ID) de 40 A
de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de
sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo
instantáneo,
con botón de test incorporado e indicador
mecánico de defecto, construido según la
norma UNE- EN61008,montado en perfil
DIN.
26,00
26,00
26,00
DPEN14 U Interruptor diferencial (ID) de 63 A
de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de
sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo
instantáneo,
con botón de test incorporado e indicador
mecánico de defecto, construido según la
norma UNE- EN61008,montado en perfil
DIN.
2,00
2,00
2,00
17
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
2.7- Luminarias
Ref.
Ut Descripción
LUEN1 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Luminaria SPK 100/400 GPK100 de la
Marca Philips con lámpara de vapor de
Sodio AP SON-C 400 W.
126,00
126,00
126,00
LUEN2 U
Luminaria TBS 600/228 C6 de la
Marca Philips con dos tubos fluorescentes
TL5 de 28 W cada uno.
77,00
77,00
77,00
LUEN3 U
Luminaria TBS 600/114 C6 de la
Marca Philips con un tubo fluorescente
TL5 de 14 W.
6,00
6,00
6,00
LUEN4 U Luminaria TBS 725/128 D7-55 de la
Marca Philips con un tubo fluorescente
TL5 de 28 W.
15,00
15,00
15,00
LUEN5 U
Luminaria de alumbrado viario tipo
SGS 253/GB CR CT-POT P1 de la Marca
Philips con lámpara de vapor de sodio AP
SON-T de 250 W.
8,00
8,00
8,00
LUEN6 U
Proyector SNF 210/400 G1.0 SKIRT de la
Marca Philips con lámpara de vapor
de sodio AP SON-T de 400 W.
10,00
10,00
10,00
18
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
LUEN7 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Luminaria de emergencia, SAFT modelo
GE 32 S, IP44, 2 lámparas incandescencia
Autonomía >1h, consumo 4W, superficie que
cubre 7,2 m.
20,00
20,00
20,00
LUEN8 U
Luminaria de emergencia, SAFT modelo
E 32 , IP22, 2 lámparas incandescencia
Autonomía >1h, consumo 4W, superficie que
cubre 7,8 m²
8,00
8,00
8,00
LUEN9
U
Proyector de emergencia telemandable,
SAFT modelo PS-7215T 2 lámparas
Incandescencia de 15W Autonomía 1h.15
min, consumo 2,5W, superficie que cubre 84
m²
4,00
4,00
4,00
19
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
2.8- Mecanismos eléctricos
Ref.
Ut Descripción
MEEN1 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Base de enchufe bipolar (II+T) de
16 A, lateral Schuko, de embornamiento
fácil, con conexión a tierra, con caja de
derivación, regletas de conexión, soportes
de PVC y mecanismos tipo Simon 28.
7,00
7,00
7,00
MEEN2 U
Cajas de tomas de corriente tipo
T-15-1 para 8 módulos de 17,5 mm
Incorpora:
2 bases 2P+T 10/16 A 250 V
1 base CETACT 3P+T 16 A 380-415 V
1 base CETACT 3P+T 32 A 380-415 V
8,00
8,00
8,00
MEEN3 U
Interruptor
con
soportes
y mecanismos tipo Simon
en la pared
de
28,
PVC
fijado
15,00
15,00
15,00
2.9- Sistemas de puesta a tierra
Ref.
Ut Descripción
PTEN1 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Sistema de puesta a tierra. correspondiente a
la colocación de un conductor de cobre
desnudo de sección 50 mm2 enterrado en el
perímetro de la nave formado por 16 picas
con una separación entre picas de 4 metros.
La longitud de las picas es de 2 metros y el
diámetro es de 14 mm.
1,00
1,00
1,00
20
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
2.10- Varios
Ref.
Ut Descripción
VAEN1 U
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
Caja de conexiones. Suministro y montaje
De la caja de PVC antiinflamable con 8
Salidas, de dimensiones 100x100x45mm,
Fijada en la pared.
6,00
6,00
6,00
VAEN2 U
Báculo de acero galvanizado de 9 m de
altura útil y 250 mm de diámetro inicial
con espesor de 3 mm reforzado en la base
brazo de un metro homologado.
8,00
8,00
8,00
VAEN3 U
Extintor de halon o CO2 de eficacia
Equivalente 89b.
10,00
10,00
10,00
VAEN4 U
Regletas para las conexiones
500 ,00
500,00
500,00
VAEN5U
Tasa legalización de la instalación
Eléctrica ante el servicio territorial de
Industria.
1,00
1,00
1,00
VAEN6 U
Pruebas de recepción en presencia de CESA,
Protocolos de ensayo y prototipos
informativos.
1,00
1,00
1,00
21
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 6.Mediciones
Ref.
Ut Descripción
Uds Longitud Amplitud Parciales cantidad
VAEN7 U Certificado de garantía, esquemas detallados
Plano, lista de materiales, etc.
1,00
1,00
1,00
En Tarragona a 20 de Julio de 2006
La propiedad
El Técnico
REPSOL YPF
Fdo: Santiago Estévez Marcos
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de colegiado: 100301-T
22
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
PRESUPUESTO
VOLUMEN IV de IV
( DOCUMENTO 7 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto
ÍNDICE PRESUPUESTO
1- LISTADO DE PRECIOS
1.1. Listado de precios CCTT.......................................................................
3
1.1.1 Obra civil.............................................................................
3
1.1.2 Aparamenta media tensión................................................
4
1.1.3 Transformadores................................................................
5
1.1.4 Generadores de emergencia …………………………….
6
1.1.5 Equipos de baja tensión......................................................
6
1.1.6 Bandejas portacables..........................................................
7
1.1.7 Sistema de puesta a tierra...................................................
8
1.1.8 Otros..................................................................................... 9
1.2. Listado de precios instalación eléctrica de la nave
1.2.1 Obra civil............................................................................. 10
1.2.2 Equipamiento eléctrico......................................................
11
1.2.3 Conductores.......................................................................
12
1.2.4 Tubos de protección..........................................................
13
1.2.5 Batería Automática de condensadores.............................
14
1.2.6 Dispositivos de protección.................................................
15
1.2.7 Luminarias........................................................................
17
1.2.8 Mecanismos eléctricos......................................................
19
1.2.9 Sistema de puesta a tierra.................................................
19
1.2.10 Varios............................................................................... 20
2- APLICACIÓN DE PRECIOS
2.1 Aplicación de precios CCTT................................................................. 21
1
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas 7.Presupuesto
2.1.1 Obra civil........................................................................... 21
2.1.2 Aparamenta media tensión............................................
22
2.1.3 Transformadores............................................................
23
2.1.4 Generadores de emergencia …………………………
23
2.1.4 Equipos de baja tensión..................................................
24
2.1.5 Bandejas portacables......................................................
25
2.1.6 Sistema de puesta a tierra...............................................
25
2.1.7 Otros................................................................................. 26
2.2 Aplicación de precios instalación eléctrica de la nave...................... 26
2.2.1 Obra civil..........................................................................
27
2.2.2 Equipamiento eléctrico...................................................
28
2.2.3 Conductores.....................................................................
29
2.2.4 Tubos de protección......................................................... 30
2.2.5 Batería Automática de condensadores...........................
31
2.2.6 Dispositivos de protección................................................ 32
2.2.7 Luminarias........................................................................ 34
2.2.8 Mecanismos eléctricos...................................................... 35
2.2.9 Sistema de puesta a tierra................................................ 35
2.2.10 Varios............................................................................... 36
3- RESUMEN DEL PRESUPUESTO............................................................. 37
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1- LISTADO DE PRECIOS
1.1. Listado de precios del CCTT
1.1.1- Obra civil
Ref.
Ut Descripción
OCCT1 U
Precio
Construcción Celda transformador según planos adjuntos con
cerramientos en mampostería y puertas metálicas.
6.310,00 ä
SEIS MIL TRESCIENTOS DIEZ EUROS
OCCT2 U
Base de hormigón de resistencia 1000 kg/cm2 de 35 cm de
espesor de 150m2 con una Consistencia plástica y grandaria
máx. del granulago 20mm puest desde camión con vibración
manual y acabado nivelado
410,13 ä
CUATROCIENTOS DIEZ EUROS con TREZE CENTIMOS
OCCT3 U
Embaldosado de la zona de actuación del centro de transformación,
correspondiente a 100 m2.
315,10 ä
TRESCIENTOS QUINCE EUROS con DIEZ CENTIMOS
3
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.1.2- Aparamenta Media tensión
Ref.
Ut Descripción
Precio
AMCT1 U Celdas de entrada a CCTT SM6 de MT de Merlin Gerin, con
aislamiento al aire de 400A, con interruptor seccionador en
SF6, tensión asignada de 36 kV y poder de corte 16 kA.
4.580,15 ä
CUATRO MIL QUINIENTOS OCHENTA EUROS con QUINZE
CENTIMOS
AMCT2 U Celda de protección de trafo SM6 de MT de Merlin Gerin,
con interruptor-seccionador en SF6 de 400A,tensión asignada de
36 kV y poder de corte 16 kA.
2.230,45 ä
DOS MIL DOSCIENTOS TREINTA EUROS con QUARENTA
Y CINCO CENTIMOS
AMCT3 U Celda de medida de MT de Merlin Gerin, con tensión asignada
36 kV, intensidad asignada 630 A e intensidad de corta duración
admisible (1s): 16 kA.
2.435,60 ä
DOS MIL QUATRO CIENTOS TREINTA Y CINCO EUROS
con SESENTA CENTIMOS
AMCT4 U Montaje, fijaciones y ensamblado de cabina prefabricada de
Merlin Gerin de 36 kV 630 A
SETECIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA
Y SEIS CENTIMOS
4
785,56 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.1.3- Transformadores
Ref.
TCT1 U
Ut Descripción
Precio
Suministro y montaje de transformador de aislamiento en
aceite mineral de 630 kVA 25/0,4, completamente instalado y
con todos sus componentes y protecciones
22.240,55 ä
VEINTIDOS MIL DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con
CINCUENTA Y CINCO CENTIMOS
TCT3 U
Suministro y montaje de termostato para la protección Térmica
del trafo, colocado sobre la tapa del trafo, está conectado a la
alimentación y al contacto conmutado del elemento disparador de
la protección correspondiente, debidamente protegido de
sobreintensidades, con todos sus componentes y todo
completamente instalado.
220,60 ä
Doscientos VEINTE EUROS con SESENTA CENTIMOS
TCT4 U
Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de cables de
alta tensión, unipolares de aislamiento seco, con tensión de
aislamiento 18/30 kV , de 95 mm² de sección, de aluminio, con
cubierta especial de poliolefina (Z1), con los correspondientes
elementos de conexión según normativa eléctrica
755,00 ä
SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS
TCT5 U
Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de 8 cables
por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento
0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre y de 8 cables de 240 mm² de
cobre para el neutro.
605,00 ä
SEISCIENTOS CINCO EUROS
5
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
7.Presupuesto
T
Precio
Ut Descripción
CT6 U
Suministro y montaje de juego de puentes trifásico de 1 cable
por fase, de aislamiento seco tipo RV, con nivel de aislamiento
0,6/1 kV, de 240 mm² en cobre para el primario y el secundario.
589,15 ä
QUINIENTOS OCHENTA Y NUEVE EUROS con QUINZE
CENTIMOS
1.1.4- Generadores de emergencia
Ref.
Ut Descripción
TCT7 U
Precio
Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins
Serie Cumbre tipo Emv-275 de 275 kVA.
12550 ä
DOCE MIL QUINIENTOS CINCUENTA EUROS
TCT8 U
Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins
Serie Lider tipo Emj-93 de 93 kVA.
10150 ä
DIEZ MIL CIENTO CINCUENTA EUROS
1.1.4- Equipos de Baja Tensión
Ref.
Ut Descripción
BTCT1 U
Precio
Suministro y montaje de cuadro de baja tensión, situado después
del trafo con sus unidades funcionales de embarrado, de
seccionamiento, de protección y de control
MIL QUINIENTOS TREZE EUROS
6
1.513,00 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
7.Presupuesto
Ut Descripción
BTCT2 U
Precio
Suministro y montaje de cuadro protección temperatura trafo
con funciones de indicación temperatura del trafo, alarma y disparo
345,76 ä
TRESCIENTOS CUARENTA Y CINCO EUROS con SETENTA
Y SEIS CENTIMOS
BTCT3 U
Suministro y montaje de cuadro auxiliar corriente continua, equipado
con baterías SBH-49-H20E-F, el cual suministra corriente continua
auxiliar en caso de fallo del suministro principal.
198,65 ä
CIENTO NOVENTA Y OCHO con SESENTA Y CINCO
CENTIMOS
BTCT4 U
Suministro y montaje de cuadro de baja tensión Auxiliares
con sus unidades funcionales de embarrado, de seccionamiento,
de protección y de control de los circuitos de alumbrado y
tomas de corriente.
175,78 ä
CIENTO SETENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y OCHO
CENTIMOS
1.1.5- Bandejas Portacables
Ref.
Ut Descripción
BPCT1 M
Precio
Suministro y montaje de bandeja portacables de dimensiones 60x100.
Con superficie útil de 5070 mm2 y una carga máxima
de 10,8 kg/m. Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o
acero, vertical o horizontal.Con todos los suplementos para la fijación,
tortillería para la unión, soportes, piezas especiales para cambio de
dirección.
15,25 ä
QUINCE EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS
BPCT2 M
Suministro y montaje de bandeja portacables de dimensiones 60x400.
Con superficie útil de 21300 mm2 y una carga máxima de 48,5 kg/m.
Incluye colocación en cualquier altura, sobre hormigón o acero, vertical o
horizontal.
18,35 ä
DIECIOCHO EUROS con TREINTA y CINCO CENTIMOS
7
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.1.6- Sistemas de Puesta a tierra
Ref.
Ut Descripción
Precio
SPTCT1 U Suministro y montaje Tierra de protección correspondiente a una
configuración UNESA código 70-30/5/82 de 50mm2 de cobre
desnudo, conectado a tierra mediante ocho picas de 2 metros de
longitud.
950,35 ä
NOVECIENTOS CINCUENTA EUROS con TREINTA Y CINCO
CENTIMOS
SPTCT1 U Suministro y montaje de tierra de servicio configuración UNESA
código 5/82 correspondiente a ocho picas de 2metros de longitud
separadas entre si un mínimo de 3 metros, hincadas verticalmente con
la parte superior a 0,8 metros de la superficie con cable desnudo de
cobre de 50 mm2 .
715,15 ä
SETECIENTOS QUINCE EUROS con QUINCE CENTIMOS
8
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.1.7- Otros
Ref.
ACT1 U
Ut Descripción
Precio
Suministro y montaje de Luminaria TBS 775/128 D7-55 de la
Marca Philips con un tubo fluorescente de 28 W, adecuados
para proporcionar un nivel de iluminación suficiente para la
revisión y manipulación del centro.
55,35 ä
CINCUENTA Y CINCO EUROS con TREINTA Y CINCO
CENTIMOS
ACT2 U
Suministro y montaje de extintor de halon o CO2 de eficacia
equivalente 89b
175,30 ä
CIENTO TREINTA Y CINCO EUROS con TREINTA
CENTIMOS
ACT3 U
Suministro de Pack de elementos de seguridad, con pértiga
aislante, banqueta aislante, pértiga de salvamento, un par de
guantes aislantes para AT de 30 kV, verificador óptico y
acústico de tensión, placa con las cinco reglas de oro de la
maniobra en instalaciones con tensión, instrucciones de
primeros auxilios, carteles de riesgo eléctrico.
330,50 ä
TRESCIENTOS TREINTA EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
9
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2- Listado de precios instalación eléctrica de la nave
1.2.1- Obra civil
Ref.
Ut Descripción
Precio
OCIE1 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de salida de los
cuadros de Baja tensión, con medios manuales y medidas
sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad.
30,00 ä
TREINTA EUROS
OCIE2 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación
8,00 ä
OCHO EUROS
OCIE3 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de
espesor con una Consistencia plástica y un granulado máximo
de 20mm con vibración manual y un acabado nivelado
50,00 ä
CINCUENTA EUROS
OCIE4 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de llegada al centro
de transformación, (línea A32)con medios manuales y medidas
sobre perfil. Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad.
30,00 ä
TREINTA EUROS
OCIE5 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación
8,00 ä
OCHO EUROS
OCIE6 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de 25 cm de espesor
con una Consistencia plástica y un granulado máximo de 20mm
con vibración manual y un acabado nivelado
CINCUENTA EUROS
10
50,00 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.2- Equipamiento eléctrico
Ref.
EEIE1 U
Ut Descripción
Precio
Suministro y montaje de equipo del contador. Dispondrá de la
unidad funcional de medida que estará compuesta por trafos
de intensidad, contadores de activa y otro de reactiva,
discriminador horario y contador de doble tarifa, formando un
conjunto de medida T20 con contadores de 200/5 A. protección
IP40
1910,51 ä
MIL NOVECIENTOS DIEZ EUROS con CINCUENTA Y UN CENTIMOS
EEIE2 U
Suministro y montaje de Armarios Artu-M de ABB. Con
Placa pasacables, etiquetas identificadoras, hojas de símbolos
adhesivos, para los subcuadros Eléctricos. IP40.
115,50 ä
CIENTO QUINCE EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
EEIE3 U
Cajas base de enchufes. Caja constituida por material de doble
aislamiento de tipo sintético inyectado. IP55.
120,00 ä
CIENTO VEINTE EUROS
EEIE4 U
Cajas derivación estancas DERIBOX con entradas de
membrana de la marca Merlin Gerin. IP55.
11,95 ä
ONCE EUROS con NOVEINTA Y CINCO CENTIMOS
11
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.3 Conductores
Ref.
Ut Descripción
CIEN1 M
Precio
Suministro y montaje de conductor de aluminio DHV 18/30 kV
unipolar de sección 95 mm2.
19,13 ä
DIECINUEVE EUROS con TRECE CENTIMOS
CIEN2 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 240 mm2.
22,25 ä
VEINTIDOS EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS
CIEN3 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 300 mm2.
25,15 ä
VEINTICINCO EUROS con QUINCE CENTIMOS
CIEN4 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 120 mm2.
14,25 ä
CATORCE EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS
CIEN5 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 70 mm2
12,15 ä
DOCE EUROS con QUINCE CENTIMOS
CIEN6 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 10 mm2.
5,30 ä
CINCO EUROS con TREINTA CENTIMOS
CIEN7 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 6 mm2.
3,25 ä
TRES EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS
CIEN8 M
Suministro y montaje de conductor de cobre designación UNE
RV 0,6/1 kV, unipolar de sección 2,5 mm2.
UN EURO con VEINTICINCO CENTIMOS
12
1,25 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.4 Tubos de protección
Ref.
Ut Descripción
TPEN1 M
Precio
Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro
exterior 110 mm y una superficie útil de 9503 mm2
5,25 ä
CINCO EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS
TPEN2 M
Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro
exterior 75 mm y una superficie útil de 4417 mm2
3,25 ä
TRES EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS
TPEN3 M
Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro
exterior 63 mm y una superficie útil de 3117 mm2
2,33 ä
DOS EUROS con TREINTA Y TRES CENTIMOS
TPEN4 M
Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro
exterior 32 mm y una superficie útil de 804 mm2
1,18 ä
UN EURO con DIECIOCHO CENTIMOS
TPEN5 M
Suministro y montaje de tubo PVC flexible con diámetro
exterior 20 mm y una superficie útil de 314 mm2
ZERO EUROS con SESENTA CENTIMOS
13
0,60 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.5- Batería Automática de condensadores
Ref.
Ut Descripción
BAEN1 U
Precio
Suministro y montaje de batería automática de condensadores
de la marca Circutor de modelo FR-150-400 estándar 400 V,
referencia 52619 de 150 kvar con una constitución física de
3x50 , completamente instalado y con todos sus componentes.
7.290,00 ä
SIETE MIL DOSCIENTOS NOVENTA EUROS
BAEN2 U
Suministro y montaje de batería automática de condensadores
de la marca Circutor de modelo FR-105-400 estándar 400 V,
referencia 52619 de 105 Kva. con una constitución física de
15+(3x30), completamente instalado y con todos sus
componentes.
. 5.985,00 ä
CINCO MIL DOS NOVECIENTOS OCHENTA Y CINCO EUROS
14
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.6 Dispositivos de protección
Ref.
Ut Descripción
DPEN1 U
Precio
Suministro y montaje de interruptor seccionador Compact
CM 2500 400 V, 4 polos, 2500 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
340,35 ä
TRESCIENTOS CUARENTA EUROS con TREINTA Y CINCO
CENTIMOS
DPEN2 U
Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact
CM 1600 400 V, 4 polos, 1600 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
295,35 ä
DOSCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS con TREINTA
Y CINCO CENTIMOS
DPEN3 U
Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact
CM 1250 400 V, 4 polos, 1250 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
240,55 ä
DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con CINCUENTA Y
CINCO CENTIMOS
DPEN4 U
Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact
CM 630 400 V, 4 polos, 630 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
205,15 ä
DOSCIENTOS CINCO EUROS con QUINCE CENTIMOS
DPEN5 U
Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact
NS400N 400 V, 4 polos, 400 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
190,45 ä
CIENTO NOVENTA EUROS con CUARENTA Y CINCO
CENTIMOS
DPEN6 U
Suministro y montaje de Interruptor seccionador Compact
NS250N 400 V, 4 polos, 250 A de intensidad nominal.
Merlin Gerin
CIENTO SETENTA Y DOS EUROS con TREINTA
15
172,30 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
Ut Descripción
DPEN7 U
7.Presupuesto
Precio
Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GK3-EF40
400 V, 4 polos, 40 A de intensidad nominal. Merlin Gerin
82,35 ä
OCHENTA Y DOS EUROS con TREINTA Y CINCO
CENTIMOS
DPEN8 U
Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GK3-EF65
400 V, 4 polos, 65 A de intensidad nominal. Merlin Gerin
70,00 ä
SETENTA EUROS
DPEN9 U
Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE22
400 V, 4 polos, 25 A de intensidad nominal. Merlin Gerin
47,20 ä
CUARENTA Y SIETE EUROS con VEINTE CENTIMOS
DPEN10 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE16
400 V, 4 polos, 14 A de intensidad nominal. Merlin Gerin
29,30 ä
VEINTINUEVE EUROS con TREINTA CENTIMOS
DPEN11 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico GV2-LE14
400 V, 4 polos, 10 A de intensidad nominal. Merlin Gerin
24,20 ä
VEINTICUATRO EUROS con VEINTE CENTIMOS
DPEN12 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 400 A
modelo RH10E de la marca Vigirex de Merlin Gerin, de 300mA
de sensibilidad tetrapolar, de disparo fijo instantáneo, con botón
de test incorporado e indicador mecánico de defecto, construido
según la norma UNE- EN61008,montado en perfil DIN.
DOSCIENTOS DIECISIETE EUROS con TREINTA EUROS
16
217,30 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
7.Presupuesto
Ut Descripción
Precio
DPEN13 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 40 A de
la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar,
de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador
mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,
montado en perfil DIN.
99,40 ä
NOVENTA Y NUEVE EUROS con CUARENTA CENTIMOS
DPEN14 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID) de 63 A de la
clase AC de Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad, tetrapolar,
de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e indicador
mecánico de defecto, construido según la norma UNE- EN61008,
montado en perfil DIN.
105,30 ä
CIENTO CINCO EUROS con TREINTA CENTIMOS
1.2.7 Luminarias
Ref.
Ut Descripción
LUEN1 U
Precio
Suministro y montaje de Luminaria SPK 100/400 GPK100 de la
Marca Philips con lámpara de vapor de Sodio AP SON-C 400 W.
140,12 ä
CIENTO CUARENTA EUROS con DOCE CENTIMOS
LUEN2 U
Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/228 C6 de la
Marca Philips con dos tubos fluorescentes TL5 de 28 W cada uno.
57,80 ä
CINCUENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA CENTIMOS
LUEN3 U
Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/114 C6 de la
Marca Philips con un tubo fluorescente TL5 de 14 W.
42,00 ä
CUARENTA Y DOS EUROS
LUEN4 U
Suministro y montaje de Luminaria TBS 725/128 D7-55 de la
Marca Philips con un tubo fluorescente TL5 de 28 W.
CUARENTA Y OCHO EUROS
17
48,00 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
7.Presupuesto
Ut Descripción
LUEN5 U
Precio
Suministro y montaje de Luminaria de alumbrado viario tipo
SGS 253/GB CR CT-POT P1 de la Marca Philips con lámpara
de vapor de sodio AP SON-T de 250 W.
62,50 ä
SESENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
LUEN6 U
Suministro y montaje de Proyector SNF 210/400 G1.0 SKIRT de la
Marca Philips con lámpara de vapor de sodio AP SON-T de 400 W.
87,67 ä
OCHENTA Y SIETE EUROS con SESENTA Y SIETE
CENTIMOS
LUEN7 U
Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo
GE 32 S, IP44, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h,
consumo 4W, superficie que cubre 7,2 m²
45,50 ä
CUARENTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
LUEN8 U
Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo
E 32 , IP22, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h,
consumo 4W, superficie que cubre 7,8 m²
35,50 ä
TREINTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
LUEN9 U
Suministro y montaje de Proyector de emergencia telemandable,
SAFT modelo PS-7215T 2 lámparas Incandescencia de 15W
Autonomía 1h.15 min, consumo 2,5W, superficie que cubre 84 m²
DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
18
240,50 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.8 Mecanismos eléctricos
Ref.
Ut Descripción
MEEN1 U
Precio
Suministro y montaje de base de enchufe bipolar (II+T) de
16 A, lateral Schuko, de embornamiento fácil, con conexión
a tierra, con caja de derivación, regletas de conexión, soportes
de PVC y mecanismos tipo Simon 28.
9,50 ä
NUEVE EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
MEEN2 U
Suministro y montaje de Cajas de tomas de corriente tipo
T-15-1 para 8 módulos de 17,5 mm
Incorpora:
2 bases 2P+T 10/16 A 250 V
1 base CETACT 3P+T 16 A 380-415 V
1 base CETACT 3P+T 32 A 380-415 V
42,95 ä
CUARENTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y CINCO CENTIMOS
MEEN3 U
Suministro y montaje de Interruptor con soportes de PVC
y mecanismos tipo Simon 28, fijado en la pared
7,50 ä
SIETE EUROS con CINCUENTA CENTIMOS
1.2.9- Sistema de puesta a tierra
Ref.
Ut Descripción
PTEN1 U
Precio
Suministro y montaje de Sistema de puesta a tierra
correspondiente a la colocación de un conductor de cobre
desnudo de sección 50 mm2 enterrado en el perímetro de la
nave formado por 16 picas con separación entre picas de 4
metros. La longitud de las picas es de 2 metros y el diámetro es
de 14 mm.
789,21 ä
SETECIENTOS OCHENTA Y NUEVE EUROS con VEINTIUN
CENTIMOS
19
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
1.2.10- Varios
Ref.
Ut Descripción
VAEN1 U
Precio
Suministro y montaje de caja de conexiones. Suministro y montaje
de la caja de PVC antiinflamable con 8 salidas, de dimensiones
100x100x45mm, fijada en la pared.
6,00 ä
SEIS EUROS
VAEN2 U
Suministro y montaje de Báculo de acero galvanizado de 9 m de
altura útil y 250 mm de diámetro inicial con espesor de 3 mm reforzado
en la base brazo de un metro homologado.
644,86 ä
SEISCIENTOS CUARENTA Y CUATRO EUROS con OCHENTA Y
SEIS CENTIMOS
VAEN3 U
Suministro y montaje de Extintor de halon o CO2 de eficacia
Equivalente 89b.
174,30 ä
CIENTO SETENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA CENTIMOS
VAEN4 U
0,05 ä
Regletas para las conexiones
ZERO EUROS con CINCO CENTIMOS
VAEN5 U
Tasa legalización de la instalación Eléctrica ante el servicio territorial
de Industria.
305,00 ä
TRESCIENTOS CINCO EUROS
VAEN6 U
Pruebas de recepción en presencia de CESA,
Protocolos de ensayo y prototipos informativos.
0ä
ZERO EUROS
VAEN7 U
Certificado de garantía, esquemas detallados, plano,
lista de materiales, etc.
ZERO EUROS
20
0ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2- Aplicación de precios
2.1-
Aplicación de precios CCTT
2.1.1- Obra civil
Ref.
Ut Descripción
Cantidad
OCCT1 U Construcción Celda transformador según planos
adjuntos con cerramientos en mampostería y
puertas metálicas.
1,00
OCCT2 U
OCCT3 U
Precio Unitario
Importe
6.310,00 ä
6.310,00 ä
Base de hormigón de resistencia 1000 kg/cm2 de
35 cm de espesor de 150m2 con una Consistencia
plástica y grandaria máx. del granulado 20mm y puesto
desde camión con vibración manual y
acabado nivelado
1,00
410,13 ä
410,13 ä
Embaldosado de la zona de actuación del centro
de transformación, correspondiente a 100 m2. 1,00
315,10 ä
315,10 ä
21
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.1.2- Aparamenta media tensión
Ref.
Ut Descripción
Cantidad
Precio Unitario
Importe
AMCT1 U Celdas de entrada a CCTT SM6 de MT de
Merlin Gerin, con aislamiento al aire de
400A, con interruptor seccionador en SF6,
tensión asignada de 36 kV y poder de corte
16 kA.
1,00
4.580,15 ä
4.580,15 ä
AMCT2 U Celda de protección de trafo SM6 de MT de
Merlin Gerin, con interruptor-seccionador
en SF6 de 400A,tensión asignada de 36 kV y
poder de corte 16 kA.
3,00
2.230,45 ä
6.691,35 ä
AMCT3 U Celda de medida de MT de Merlin Gerin, con
tensión asignada 36 kV, intensidad asignada
630 A e intensidad de corta duración admisible
(1s): 16 kA.
1,00
2.435,60 ä
2.435,60 ä
AMCT4 U Montaje, fijaciones y ensamblado de cabina
prefabricada de Merlin Gerin de 36 kV
630 A
1,00
785,56 ä
785,56 ä
22
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.1.3 Transformadores
Ref.
TCT1 U
TCT3 U
TCT4 U
TCT5 U
TCT6 U
Ut Descripción
Suministro y montaje de transformador de
aislamiento en baño aceite mineral de
630 kVA. 25/0,4, completamente instalado
y con todos sus componentes y protecciones
Cantidad
Precio Unitario
2,00
22.240,55 ä
Importe
44.481,10 ä
Suministro y montaje de termostato para la
protección Térmica del trafo, colocado sobre
la tapa del trafo, está conectado a la alimentación
y al contacto conmutado del elemento disparador
de la protección correspondiente, debidamente
protegido de sobreintensidades, con todos sus
componentes y todo completamente instalado. 4,00
220,60 ä
882,40 ä
Suministro y montaje de juego de puentes trifásico
de cables de alta tensión, unipolares de aislamiento
seco, con tensión de aislamiento 18/30 kV , de
95 mm² de sección, de aluminio, con cubierta
especial de poliolefina (Z1), con los
correspondientes elementos de conexión
según normativa eléctrica
3,00
755,00 ä
2265,00 ä
Suministro y montaje de juego de puentes trifásico
de 8 cables por fase, de aislamiento seco tipo RV,
con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm²
en cobre y de 8 cables de 240 mm² de cobre
para el neutro.
3,00
605,00 ä
1815,00 ä
Suministro y montaje de juego de puentes trifásico
de 1 cable por fase, de aislamiento seco tipo RV,
con nivel de aislamiento 0,6/1 kV, de 240 mm²
en cobre para el primario y el secundario
del trafo Auxiliares
2,00
589,15 ä
1178,30 ä
23
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.1.4- Generadores de emergencia
Ref.
Ut Descripción
TCT7 U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins
Serie Cumbre tipo Emv-275 de 275 kVA.
1,00
12550 ä
12550 ä
DOCE MIL QUINIENTOS CINCUENTA EUROS
TCT8 U
Suministro y montaje de generador de emergencia Electra molins
Serie Lider tipo Emj-93 de 93 kVA.
1,00
10150 ä
10150 ä
DIEZ MIL CIENTO CINCUENTA EUROS
2.1.5- Equipos de baja tensión
Ref.
Ut Descripción
BTCT1 U
BTCT2 U
BTCT3 U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de cuadro de baja
tensión, situado después del trafo con sus
unidades funcionales de embarrado, de
seccionamiento, de protección y de control
3,00
1.513,00 ä
4.539,00 ä
Suministro y montaje de cuadro protección
temperatura trafo con funciones de indicación
temperatura del trafo, alarma y disparo
1,00
345,76 ä
345,76 ä
Suministro y montaje de cuadro auxiliar corriente
continua, equipado con baterías SBH-49-H20E-F,
el cual suministra corriente continua auxiliar en
caso de fallo del suministro principal.
1,00
198,65 ä
198,65 ä
24
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
Ut Descripción
BTCT4 U
Cantidad
Suministro y montaje de cuadro de baja tensión
Auxiliares con sus unidades funcionales de
embarrado, de seccionamiento, de protección y
de control de los circuitos de alumbrado y
tomas de corriente.
1,00
7.Presupuesto
Precio Unitario
175,78 ä
Importe
175,78 ä
2.1.6 Bandejas portacables
Ref.
Ut Descripción
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de bandeja portacables
de dimensiones 60x100. Con superficie útil
de 5070 mm2 y una carga máxima de 10,8 kg/m.
Incluye colocación en cualquier altura, sobre
hormigón o acero, vertical o horizontal.Con todos los
suplementos para la fijación, tortillería para la unión,
soportes, piezas especiales
para cambio de dirección.
100,00
15,25 ä
152,50 ä
BPCT2 M Suministro y montaje de bandeja portacables de
dimensiones 60x400. Con superficie útil de
21300 mm2 y una carga máxima de 48,5 kg/m.
Incluye colocación en cualquier altura, sobre
hormigón o acero, vertical o horizontal. Con todos los
suplementos para la fijación, tortillería para la unión,
soportes, piezas especiales para cambio de
dirección.
100,00
18,35 ä
BPCT1 M
Cantidad
25
183,50 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.1.7- Sistema de puesta a tierra
Ref.
Ut Descripción
Cantidad
Precio Unitario
Importe
SPTCT1 U Suministro y montaje Tierra de protección correspondiente a una
configuración UNESA código 70-30/5/82 de 50mm2 de cobre
desnudo, conectado a tierra mediante ocho picas de 2 metros de
longitud. Tierra de protección
1,00
950,35 ä
SPTCT1 U Suministro y montaje de Tierra de servicio configuración UNESA
código 5/82 correspondiente a ocho picas de 2metros de
longitud separadas entre si un mínimo de 3 metros, hincadas
verticalmente con la parte superior a 0,8 metros de la superficie
con cable desnudo de cobre de 50 mm2
.
1,00
715,15 ä
950,35 ä
715,15 ä
2.1.8- Otros
Ref.
Ut Descripción
ACT1 U
ACT2 U
ACT3
U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de Luminaria TBS 775/128
D7-55 de la Marca Philips con un tubo
fluorescente de 28 W, adecuados para proporcionar un
nivel de iluminación suficiente para la
revisión y manipulación del centro.
15,00
55,35 ä
830,25 ä
Suministro y montaje de extintor de halon o CO2
de eficacia equivalente 89b
1,00
175,30 ä
175,30 ä
Suministro de Pack de elementos de seguridad,
con pértiga aislante, banqueta aislante, pértiga
de salvamento, un par de guantes aislantes para
AT de 30 kV, verificador óptico y acústico de tensión,
placa con las cinco reglas de oro de la maniobra en
instalaciones con tensión, instrucciones de primeros
auxilios, carteles de riesgo eléctrico.
1,00
330,50 ä
330,50 ä
26
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
2.2-
7.Presupuesto
Aplicación de precios instalación eléctrica de la nave
2.2.1- Obra civil
Ref.
Ut Descripción
Cantidad
OCIE1 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de
salida de los cuadros de Baja tensión, con
medios manuales y medidas sobre perfil. Zanja
de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad.
28,80
OCIE2 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación
9,60
OCIE3 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2
de 25 cm de espesor con una Consistencia plástica
y un granulado máximo de 20mm con vibración
manual y un acabado nivelado
8,00
OCIE4 M3 Excavaciones de las zanjas de los cables de
llegada al centro de transformación, (línea A32)
con medios manuales y medidas sobre perfil.
Zanja de 0,4 de amplitud y 0,9 de profundidad. 36,00
OCIE5 M3 Suministro de tierra seleccionada de aportación
12,00
OCIE6 M3 Base de hormigón de resistencia 100 Kg/cm2 de
25 cm de espesor con una Consistencia plástica
y un granulado máximo de 20mm
con vibración manual y un acabado nivelado 10,00
27
Precio Unitario
Importe
30,00 ä
864,00 ä
8,00 ä
76,80 ä
50,00 ä
400,00 ä
30,00 ä
1080,00 ä
8,00 ä
96,00 ä
50,00 ä
500,00 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.2- Equipamiento eléctrico
Ref.
Ut Descripción
EEIE1
U
EEIE2 U
EEIE3 U
EEIE4 U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de equipo del contador.
Dispondrá de la unidad funcional de medida
que estará compuesta por trafos de intensidad,
contadores de activa y otro de reactiva,
discriminador horario y contador de doble tarifa,
formando un conjunto de medida T20 con contadores
de 200/5 A. Protección IP40
1,00
1910,51 ä
1910,51 ä
Suministro y montaje de Armarios Artu-M de
ABB. con Placa pasacables, etiquetas
identificadoras, hojas de símbolos adhesivos, para
los subcuadros Eléctricos. IP40.
6,00
115,50 ä
693,00 ä
Cajas base de enchufes. Caja constituida por material
de doble aislamiento de tipo sintético
inyectado. IP55.
12,00
120,00 ä
1440,00 ä
11,95 ä
956,00 ä
Cajas derivación estancas DERIBOX con entradas
de membrana de la marca
Merlin Gerin. IP55.
80,00
28
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.3- Conductores
Ref.
Ut Descripción
CIEN1 M
CIEN2 M
CIEN3 M
CIEN4 M
CIEN5 M
CIEN6 M
CIEN7 M
CIEN8 M
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de conductor de aluminio
DHV 18/30 kV unipolar de sección 95 mm2. 315,00
19,13 ä
6025,95 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 240 mm2.
850
22,25 ä
18912,5 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 300 mm2.
120
25,15 ä
3018,00 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 120 mm2.
150
14,25 ä
2137,50 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 70 mm2
50
12,15 ä
607,50 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 10 mm2.
1300
5,30 ä
6890,00 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 6 mm2.
2000
3,25 ä
6500,00 ä
Suministro y montaje de conductor de cobre
designación UNE RV 0,6/1 kV, unipolar de
sección 2,5 mm2.
200
1,25 ä
250,00 ä
29
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.4- Tubos de protección
Ref.
Ut Descripción
TPEN1 M
TPEN2 M
TPEN3 M
TPEN4 M
TPEN5 M
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de tubo PVC flexible
con diámetro exterior 110 mm y una superficie
útil de 9503 mm2
50,00
5,25 ä
262,50 ä
Suministro y montaje de tubo PVC flexible
con diámetro exterior 75 mm y una superficie
útil de 4417 mm2
85,00
3,25 ä
276,25 ä
Suministro y montaje de tubo PVC flexible
con diámetro exterior 63 mm y una superficie
útil de 3117 mm2
50,00
2,33 ä
116,50 ä
Suministro y montaje de tubo PVC flexible
con diámetro exterior 32 mm y una superficie
útil de 804 mm2
70,00
1,18 ä
82,6 ä
Suministro y montaje de tubo PVC flexible
con diámetro exterior 20 mm y una superficie
útil de 314 mm2
105,00
0,60 ä
63,00 ä
30
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.5- Batería Automática de condensadores
Ref.
Ut Descripción
BAEN1 U
BAEN2 U
Cantidad
Suministro y montaje de batería automática
de condensadores de la marca Circutor modelo
FR-105-400 de 400 V, referencia 52619 de 105
Kva. con una constitución física de 15+(3x30),
completamente instalado y con todos sus
componentes.
1,00
Suministro y montaje de batería automática
de condensadores de la marca Circutor, modelo
FR-150-400 estándar 400 V, referencia 52700 de
150 Kva. con una constitución física de (3x50),
completamente instalado y con todos sus
componentes.
1,00
31
Precio Unitario
Importe
5290,00 ä
5290,00 ä
7.985,00 ä
7.985,00 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.6- Dispositivos de protección
Ref.
Ut Descripción
DPEN1 U
DPEN2 U
DPEN3 U
DPEN4 U
DPEN5 U
DPEN6 U
DPEN7 U
DPEN8 U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de interruptor seccionador
Compact CM 2500 400 V, 4 polos, 2500 A de
intensidad nominal. Merlin Gerin
3,00
340,35 ä
1021,05 ä
Suministro y montaje de Interruptor seccionador
Compact CM 1600 400 V, 4 polos, 1600 A de
intensidad nominal. Merlin Gerin
1,00
295,35 ä
295,35 ä
Suministro y montaje de Interruptor seccionador
Compact CM 1250 400 V, 4 polos, 1250 A de
intensidad nominal. Merlin Gerin
2,00
240,55 ä
481,10 ä
Suministro y montaje de Interruptor seccionador
Compact CM 630 400 V, 4 polos, 630 A de
intensidad nominal. Merlin Gerin
3,00
205,15 ä
615,45 ä
Suministro y montaje de Interruptor seccionador
Compact NS400N 400 V, 4 polos, 400 A de
intensidad nominal. Merlin Gerin
1,00
190,45 ä
190,45 ä
Suministro y montaje de Interruptor seccionador
Compact NS250N 400 V, 4 polos, 250 A de
intensidad nominal. Merlin Gerin
4,00
172,30 ä
689,20 ä
Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico
GK3-EF40 400 V, 4 polos, 40 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
4,00
82,35 ä
329,4 ä
Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico
GK3-EF65 400 V, 4 polos, 65 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
70,00 ä
70,00 ä
32
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
Ref.
Ut Descripción
DPEN9 U
Cantidad
7.Presupuesto
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico
GV2-LE22 400 V, 4 polos, 25 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
47,20 ä
47,20 ä
DPEN10 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico
GV2-LE16 400 V, 4 polos, 14 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
1,00
29,30 ä
29,30 ä
DPEN11 U Suministro y montaje de Disyuntor magnetotérmico
GV2-LE14 400 V, 4 polos, 10 A de intensidad
nominal. Merlin Gerin
7,00
24,20 ä
169,40 ä
DPEN12 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID)
de 400 A modelo RH10E de la marca Vigirex de
Merlin Gerin, de 300mA de sensibilidad tetrapolar,
de disparo fijo instantáneo, con botón de test incorporado e
indicador mecánico de defecto, construido según la norma
UNE- EN61008,montado en perfil DIN.
1,00
217,30 ä
DPEN13 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID)
de 40 A de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA
de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo,
con botón de test incorporado e indicador mecánico de
defecto, construido según la norma UNE- EN61008,
montado en perfil DIN.
26,00
DPEN14 U Suministro y montaje de Interruptor diferencial (ID)
de 63 A de la clase AC de Merlin Gerin, de 300mA
de sensibilidad, tetrapolar, de disparo fijo instantáneo,
con botón de test incorporado e indicador mecánico de
defecto, construido según la norma UNE- EN61008,
montado en perfil DIN.
2,00
33
99,40 ä
77,30 ä
217,30 ä
3579,60 ä
154,60 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.7- Luminarias
Ref.
Ut Descripción
LUEN1 U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de Luminaria SPK 100/400
GPK100 de la Marca Philips con lámpara de
vapor de Sodio AP SON-C 400 W.
126,00
140,12 ä
17655,12 ä
LUEN2 U Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/228
C6 de la Marca Philips con dos tubos fluorescentes
TL5 de 28 W cada uno.
77,00
57,80 ä
4450,6 ä
LUEN3 U
LUEN4 U
LUEN5 U
LUEN6 U
LUEN7 U
LUEN8 U
LUEN9 U
Suministro y montaje de Luminaria TBS 600/114
C6 de la Marca Philips con un tubo fluorescente
TL5 de 14 W.
6,00
42,00 ä
252 ä
Suministro y montaje de Luminaria TBS 725/128
D7-55 de la Marca Philips con un tubo fluorescente
TL5 de 28 W.
15,00
48,00 ä
720 ä
Suministro y montaje de Luminaria de alumbrado
viario tipo SGS 253/GB CR CT-POT P1 de la
Marca Philips con lámpara de vapor de sodio
AP SON-T de 250 W.
8,00
62,50 ä
500 ä
Suministro y montaje de Proyector SNF 210/400
G1.0 SKIRT de la Marca Philips con lámpara de
vapor de sodio AP SON-T de 400 W.
10,00
87,67 ä
876,70 ä
Suministro y montaje de Luminaria de emergencia,
SAFT modelo GE 32 S, IP44, 2 lámparas
incandescencia Autonomía >1h, consumo 4W,
superficie 7,2 m²
20,00
45,50 ä
910 ä
Suministro y montaje de Luminaria de emergencia, SAFT modelo
E 32 , IP22, 2 lámparas incandescencia Autonomía >1h,
consumo 4W, superficie que cubre 7,8 m²
8,00
35,50 ä
284ä
Suministro y montaje de Proyector de emergencia telemandable,
SAFT modelo PS-7215T 2 lámparas Incandescencia de 15W
Autonomía 1h.15 min, consumo 2,5W,
superficie que cubre 84 m²
4,00
240,50 ä
962 ä
34
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.8- Mecanismos eléctricos
Ref.
Ut Descripción
MEEN1 U
Cantidad
MEEN3 U
Importe
Suministro y montaje de base de enchufe
bipolar (II+T) de 16 A, lateral Schuko, de
embornamiento fácil, con conexión a tierra,
con caja de derivación, regletas de conexión,
soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28.
9,50 ä
66,50 ä
Suministro y montaje de Cajas de tomas de
corriente tipo T-15-1 para 8 módulos de 17,5 mm
Incorpora:
2 bases 2P+T 10/16 A 250 V
1 base CETACT 3P+T 16 A 380-415 V
1 base CETACT 3P+T 32 A 380-415 V
8,00
42,95 ä
343,60 ä
Suministro y montaje de Interruptor con
soportes de PVC y mecanismos tipo Simon 28,
fijado en la pared
15,00
7,50 ä
112,50 ä
7,00
MEEN2 U
Precio Unitario
2.2.9- Sistema de puesta a tierra
Ref.
Ut Descripción
PTEN1 U
Cantidad
Suministro y montaje de Sistema de puesta a
tierra correspondiente a la colocación de un
conductor de cobre desnudo de sección 50 mm2
enterrado en el perímetro de la nave formado por
16 picas con separación entre picas de 4 metros.
La longitud de las picas es de 2 metros y el
diámetro es de 14 mm.
.
1,00
35
Precio Unitario
789,21 ä
Importe
789,21 ä
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
2.2.10- Varios
Ref.
Ut Descripción
VAEN1 U
Cantidad
Precio Unitario
Importe
Suministro y montaje de caja de conexiones.
Suministro y montaje de la caja de PVC
antiinflamable con 8 salidas, de dimensiones
100x100x45mm, fijada en la pared.
6,00
6,00 ä
36,00 ä
Suministro y montaje de Báculo de acero
galvanizado de 9 m de altura útil y 250 mm
de diámetro inicial con espesor de 3 mm reforzado
en la base brazo de un metro homologado.
8,00
644,86 ä
5158,88 ä
Suministro y montaje de Extintor de halon o
CO2 de eficacia Equivalente 89b.
10,00
174,30 ä
1743,00 ä
VAEN4 U
Regletas para las conexiones
500,00
0,05 ä
25 ä
VAEN5 U
Tasa legalización de la instalación Eléctrica
ante el servicio territorial de Industria.
305,00 ä
305,00 ä
VAEN2 U
VAEN3 U
VAEN6 U
VAEN7 U
1,00
Pruebas de recepción en presencia de CESA,
Protocolos de ensayo y prototipos informativos. 1,00
0ä
0ä
Certificado de garantía, esquemas detallados, plano,
lista de materiales, etc.
1,00
0ä
0ä
36
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
3- RESUMEN DEL PRESUPUESTO
CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
OBRA CIVIL ............................................................................................................. 7.035,23 ä
APARAMENTA MEDIA TENSIÓN ............................................................................................ 14.492,66 ä
TRANSFORMADORES................................................................................................................. 78.292,35 ä
GENERADORES DE EMERGENCIA ………………………………………..…....... 22.700,00 ä
EQUIPOS DE BAJA TENSION..................................................................................................... 5.259,19 ä
BANDEJAS PORTACABLES.......................................................................................................
336,00 ä
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA.............................................................................................
1665,50 ä
OTROS............................................................................................................................................. 1336,05 ä
TOTAL CENTRO DE TRANSFORMACIÓN....................................................................... 130.416,98 ä
INSTALACIÓN ELÉCTRICA NAVE
OBRA CIVIL ................................................................................................................................
3.016,80 ä
EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO................................................................................................
4.999,51 ä
CONDUCTORES......................................................................................................................... 45.142,30 ä
TUBOS DE PROTECCIÓN........................................................................................................
800,85 ä
BATERIA AUTOMÁTICA DE CONDENSADORES............................................................ 13.275,00 ä
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN........................................................................................
7.889,40 ä
LUMINARIAS............................................................................................................................. 26.610,42 ä
MECANISMOS ELÉCTRICOS................................................................................................
522,6 ä
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA.........................................................................................
789,21 ä
VARIOS....................................................................................................................................... 7.267,88 ä
TOTAL INSTALACIÓN ELÉCTRICA NAVE................................................................... 140.313,42 ä
37
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación de materias primas
7.Presupuesto
PRESUPUESTO FINAL
CENTRO DE TRANSFORMACIÓN...................................................................
130.416,82 ä
INSTALACIÓN ELÉCTRICA NAVE.................................................................
140.313,97 ä
PRESUPUESTO EJECUCIÓN MATERIAL .............................
270.730,79 ä
GASTOS GENERALES 13,00 %..................................................
35.195,00 ä
BENEFICIO INDUSTRIAL 6,00 %.............................................
16.243,85 ä
PRESUPUESTO DE LICITACIÓN ....
322.168,84 ä
I.V.A 16,00 %.....................................................
51.547,01 ä
TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA
373.715,85 ä
373.715,85 ä
TOTAL PRESUPUESTO GENERAL
El presupuesto general asciende a la cantidad de:
TRESCIENTOS SETENTA Y TRES MIL SETECIENTOS QUINCE EUROS con
OCHENTA Y CINCO CENTIMOS
En Tarragona a 20 de Julio de 2006
La propiedad
El Técnico
REPSOL YPF S.A
Santiago Estévez Marcos
N.I.F nº: A-28.131.571
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado: 1000310-T
38
Instalación eléctrica de una nave industrial
para la fabricación de materias primas
de un complejo industrial químico.
ESTUDIOS CON
ENTIDAD PROPIA
VOLUMEN IV de IV
( DOCUMENTO 8 DE 8 )
TITULACIÓN:
Enginyeria Tècnica Industrial en Electricitat – ETIE
AUTOR:
Santiago Estévez Marcos.
DIRECTOR:
Pedro Santibáñez Huertas.
FECHA: Septiembre / 2006
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
ÍNDICE – ESTUDIOS CON ENTIDAD PROPIA
8.1 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD
8.1.1 Generalidades …………………………………………………………………
2
8.1.2 Objeto ………………………………………………………………………….
2
8.1.3 Identificación de riesgos laborales …………………………………………..
3
8.1.3.1 Estabilidad y solidez ………………………………………………....
3
8.1.3.2 Instalaciones de suministro y reparto de energía …………………..
3
8.1.3.3 Vías y salidas de emergencia ………………………………………..
3
8.1.3.4 Detección y lucha contra incendios ………………………………...
3
8.1.3.5 Ventilación …………………………………………………………..
3
8.1.3.6 Exposición de riesgos particulares ………………………………….
4
8.1.3.7 Temperatura …………………………………………………………
4
8.1.3.8 Iluminación ………………………………………………………….
4
8.1.3.9 Vías de circulación y zonas peligrosas ……………………………..
4
8.1.3.10 Espacio de trabajo …………………………………………………
5
8.1.3.11 Primeros auxilios ………………………………………………….
5
8.1.3.12 Servicios higiénicos ……………………………………………….
5
8.1.4 Identificación de riesgos especiales …………………………………………
5
8.1.4.1 Trabajos móviles o fijos situados por encima o debajo del nivel
Sem
del suelo ……………………………………………………………………
5
8.1.4.2 Caídas de objetos …………………………………………………..
5
8.1.4.3 Caídas de altura ……………………………………………………
6
8.1.4.4 Factores atmosféricos ……………………………………………..
6
8.1.4.5 Trabajos de soldadura ……………………………………………..
6
8.1.4.6 Trabajos eléctricos …………………………………………………
6
8.1.4.7 Otros trabajos específicos ………………………………………….
7
1
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
8.1- Estudio básico de seguridad:
8.1.1. Generalidades:
El REAL DECRETO 1627/11997, de 24 de Octubre , por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en su artículo
número 4 expresa lo siguiente:
El promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio
de seguridad y salud en los proyectos de obras en que se de alguno de los supuestos siguientes:
a) Que el presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto sea igual o superior a
450.000 €.
b) Que la duración estimada sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento
a más de 20 trabajadores simultáneamente.
c) Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de
trabajo del total de los trabajadores en la obra, sea superior a 500.
d) Las obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas.
En los proyectos de obras no incluidos en ninguno de los supuestos previstos en el apartado
anterior, el promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un
estudio básico de seguridad y salud. Considerando la duración de la obra a la cual se refiere el
presente proyecto no superior a 4 meses, y asimismo implicando a 4 trabajadores al mismo
tiempo como máximo, se observa la necesidad de elaborar (según el apartado 2 antes
reflejado) un estudio Básico de Seguridad y Salud.
8.1.2. Objeto:
El contenido de este Estudio Básico contempla la identificación de los riesgos Laborales que
pueden ser evitados, así como la relación de disposiciones mínimas generales a tomar de cara
a evitar los riesgos especiales que entraña la ejecución de las obras correspondientes a este
Proyecto.
Por otra parte, el vestuario laboral de los trabajadores, casco, protección visual, de oídos,
máscara, buzo de trabajo, guantes y calzado será homologado de acuerdo con las disposiciones
mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.
Sem
2
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
8.1.3. Identificación de riesgos laborales:
Esta parte del Estudio será de aplicación a la totalidad de la obra, incluidos los trabajos
realizados en el inferior, como en el exterior de los locales donde se realizarán las obras objeto
de este Proyecto.
8.1.3.1. Estabilidad y solidez:
Se procurará la estabilidad de los materiales y equipos y, en general de cualquier elemento que
en cualquier desplazamiento pudiera afectar a la seguridad y a la salud de los trabajadores.
Así mismo, el acceso a cualquier superficie sólo se realizará mediante equipos y medios
apropiados para que el trabajo se realice de manera segura.
8.1.3.2. Instalaciones de suministro y reparto de energía:
La instalación eléctrica de los lugares de trabajo de las obras, esto es, el proyecto, la ejecución
y la elección del material y de los dispositivos de protección se realizaran de acuerdo a la
normativa vigente, y en especial de acuerdo al Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión .
8.1.3.3. Vías y salidas de emergencia:
Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas y desembocar lo más
directamente posible en una zona de seguridad.
8.1.3.4. Detección y lucha contra incendios:
Durante la ejecución de los trabajos, los dispositivos de lucha contra incendios y sistemas de
alarma existentes estarán en perfecto estado de funcionamiento.
Así mismo, existirá en obra extintores de C02 o de polvo en lugares accesibles y conocidos
por las personas que trabajen en ella.
8.1.3.5. Ventilación:
Teniendo en cuenta los métodos de trabajo y las cargas físicas que realizarán los trabajadores,
éstos dispondrán de aire limpio en cantidad suficiente.
En la obra que nos ocupa, existirá una ventilación más que suficiente debido al tamaño y
amplitud de los locales donde se realizarán las obras.
Sem
3
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
8.1.3.6. Exposición de riesgos particulares:
Los trabajadores no estarán expuestos a niveles sonoros perjudiciales ni a factores externos
nocivos (polvo, vapores, gases, etc.).
Para que ello sea así, se utilizarán protectores de oídos y mascarillas, cuando sea necesario.
Ambas protecciones serán homologadas de acuerdo con.
8.1.3.7. Temperatura:
La temperatura será la adecuada para el organismo humano durante el tiempo de trabajo,
cuando las circunstancias lo permitan, teniendo en cuenta los métodos de trabajo que se
aplicarán y las cargas físicas que realizarán los trabajadores.
Cuando el lugar de trabajo sea una sala térmica se procurará que la temperatura no sea del
todo elevada, utilizando si fuese necesario ventilación forzada.
8.1.3.8. Iluminación:
Los lugares de trabajo, los locales y las vías de circulación dispondrán de suficiente luz
natural. Así mismo, y aún cuando no se prevea la realización de trabajo en horario nocturno,
existirá la posibilidad de iluminación artificial adecuada y suficiente durante la noche y
cuando sea suficiente la luz natural.
8.1.3.9. Vías de circulación y zonas peligrosas:
Las vías de circulación, incluidas las escaleras, las escalas fijas y los muelles y rampas de
carga estarán calculados, situados, acondicionados y preparados para su uso de manera que se
puedan utilizar fácilmente con toda seguridad y conforme al uso al que se les haya destinado,
de forma que los trabajadores empleados en las proximidades de estas vías de circulación no
corran riesgo alguno.
Así mismo, las dimensiones de las vías destinadas a la circulación de personas o de
mercancías, incluidas aquellas en las que se realicen operaciones de carga y descarga se
calcularán de cuerdo con el número de personas que puedan utilizarlas y con el tipo de
actividad.
Si se utilizaran medios de transporte en las vías de circulación, se deberá prever una distancia
de seguridad suficiente ó medios de protección adecuados para las demás personas que puedan
estar presentes en el recinto.
Sem
4
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
8.1.3.10. Espacio de trabajo:
Las dimensiones del puesto de trabajo se calcularán de tal manera que los trabajadores
dispongan de la suficiente libertad de movimientos para sus actividades, teniendo en cuenta la
presencia de todo el equipo y material necesario.
8.1.3.11. Primeros auxilios:
Será responsabilidad del Empresario garantizar, que en caso de accidente laboral, puedan
prestarse, en todo momento, los primeros auxilios con la suficiente formación para ello, para
lo cual, existirá un botiquín en obra conteniendo los elementos mínimos.
Así mismo, se adoptarán medidas para garantizar la evacuación, a fin de recibir cuidados
médicos, los trabajadores accidentados o afectados por una indisposición repentina.
8.1.3.12. Servicios higiénicos:
Los trabajadores dispondrán de vestuarios, duchas, lavabos y retretes en las proximidades de
sus puestos de trabajos. Se utilizarán aquellos existentes en el centro de trabajo, que la
dirección del mismo asigne a tal uso.
8.1.4. Identificación de riesgos especiales:
Los riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores serán los relacionados
con los siguientes trabajos, actividades y circunstancias:
8.1.4.1. Trabajos móviles o fijos situados por encima o por debajo del nivel del suelo:
Para evitar accidentes, se garantizará la estabilidad de estos lugares de trabajo mediante
elementos de fijación apropiados y seguros con el fin de evitar cualquier desplazamiento
inesperado.
8.1.4.2. Caídas de objetos
Los trabajadores estarán protegidos contra la caída de objetos o materiales.
Para ello, se establecerán pasos cubiertos o se impedirá el acceso a las zonas peligrosas.
Así mismo, los materiales de acopio, equipos y herramientas de trabajo se colocarán o
almacenarán de forma que se evite su desplome, caída o vuelco.
Sem
5
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
8.1.4.3. Caídas de altura:
Las plataformas, andamios y pasarelas, así como los desniveles, huecos y aberturas existentes
en los pisos de las obras, que supongan para los trabajadores un riesgo de caída de altura
superior a 2 metros, se protegerán mediante barandillas y otro sistema de protección
equivalente.
Las barandillas serán resistentes y dispondrán de un reborde de protección, un pasamanos y
una protección intermedia que impidan el paso o deslizamiento de los trabajadores.
Los andamios, plataformas de trabajo, pasarelas y escaleras de los andamios se inspeccionarán
por una persona de la Dirección de Obra:
1. Antes de su puesta en marcha
2. A intervalos regulares en lo sucesivo
Proyecto de Media y Baja tensión de una Nave Industrial
3. Después de cualquier modificación
Los andamios móviles se asegurarán contra desplazamientos involuntarios.
8.1.4.4. Factores atmosféricos:
Se protegerá a los trabajadores contra las inclemencias atmosféricas que puedan comprometer
su seguridad y salud.
8.1.4.5. Trabajos de soldadura:
Para la realización de los trabajos de soldadura, los soldadores estarán oficialmente
homologados. Las zonas de soldadura de premontaje dispondrán de mamparas para evitar las
radiaciones y deslumbramientos a trabajadores ajenos a esta especialidad.
Los locales o zonas estarán debidamente ventilados.
La indumentaria para los soldadores será complementada a la ropa laboral con gafas o careta
de acuerdo al tipo de soldadura; mandil, guantes y polainas de cuero.
8.1.4.6. Trabajos eléctricos:
Las conexiones a realizar se harán siempre sin tensión. Las pruebas que se tengan que realizar
con tensión, se harán después de comprobar el estado e la instalación.
En la utilización de los medios auxiliares, estos serán los propios para realizar los trabajos y
nunca se utilizarán similares u otros procedimientos para conseguir una especie de andamio
totalmente inestable y con riesgo.
Sem
6
Instalación Eléctrica de una nave industrial para la preparación
de materias primas
8.Estudios con entidad propia
8.1.4.7. Otros trabajos específicos:
Las instalaciones existentes anteriores al comienzo de obra se localizarán, verificarán y
señalarán claramente.
Los trabajos de derribo o demolición se estudiarán y planificarán antes de su realización.
Así mismo, en los trabajos que se realizarán en tejados, se adoptarán las medidas de
protección colectiva que sean necesarias en función de la altura, inclinación o posible carácter
o estado resbaladizo del mismo.
En Tarragona a 20 de Julio de 2006
La propiedad
El Técnico
REPSOL YPF S.A.
Santiago Estévez Marcos
N.I.F. nº: A-28.131.571
Ingeniero Técnico Industrial
Nº de Colegiado:1000301-T
Sem
7
Descargar