Veo una voz; Oliver Sacks

Anuncio
VEO UNA VOZ
VIAJE AL MUNDO DE LOS
SORDOS
Trabajo Libro “VEO UNA VOZ” de Oliver Sacks
Integración Social (Turno de Mañana)
Fecha de entrega: 26/11/2009
Pautas básicas y sistemas alternativos de comunicación
INDICE
Resumen..........................................................................................Páginas 3 y 4
Párrafos significativos......................................................Páginas 5, 6, 7, 8 y 9
¿Cuál es la razón de que se estudien casos de niñas o niños
salvajes, o con una gran privación sensorial?.................................Página 10
¿Qué es la simbolización?..................................................................Página 11
¿Cuál es la relación entre pensamiento, lenguaje y lengua?..........Página 12
¿Puedes explicar los diferente estilos de comunicación
entre padres (o personas que ejercen el rol de cuidadora
principal) e hijos e hijas, para el desarrollo del
pensamiento y del lenguaje? Páginas 13 y14
Términos clave
Página 14
¿Quién fue Helen Keller?
Páginas 15, 16 y 17
¿Quién fue Anne Sullivan?
Páginas 18 y 19
Conclusión Página 20
Webgrafía
Páginas 21
2
1. Resumen
Veo una voz, “Viaje al mundo de los sordos” es un ensayo de Oliver Sacks que
engloba la situación de los sordos en todo el mundo.
En el prefacio y en el prologo, nos habla sobre todo de la evolución de las
personas Sordas y su educación, y el camino del aprendizaje de la Lengua de
Signos. Nos pone ejemplos como el de Ponce de León que pretendía que los
sordos (siempre adinerados) pudieran leer, escribir y rezar. El objetivo era
“salvar sus almas”. Era un aprendizaje a través de la lectura de los labios con
muy pocos signos. También habla del abate De l’Epée que fue quien comenzó
a enseñar Lengua de Signos y fundó las primeras escuelas para personas
Sordas en Francia.
El primer capítulo cuenta como las personas Sordas, han pasado de ser
considerados imbéciles o tullidos, a recibir la consideración de personas dignas
como cualquier otro ser humano. Nos enseña la relación entre el lenguaje y el
pensamiento, y lo imprescindible de la misma para el desarrollo de la persona.
Diferencia entre la sordera pre-lingüística y la post-lingüística, y cuenta el
riesgo de retraso mental que se corre cuando se tiene sordera pre-lingüística y
no se aprende una lengua antes de los 7 años. Nos explica términos clave para
la mejor comprensión del mundo de las personas con sordera. Dice también
que la Lengua de Signos es un Idioma completo que da la capacidad de
proposicionar.
Coloca cada teoría y concepto en su contexto histórico, y relata lo ocurrido en
el congreso de Milán de 1880, el triunfo del Oralismo y el comienzo de una era
oscura para las personas sordas.
El segundo capítulo nos habla de la relación entre pensamiento y lenguaje.
Pone como ejemplo a los “niños o niñas salvajes” para el estudio de retrasos
mentales, y cuenta como se cuestionaban si eran o no eran educables. Deja
muy claro que la aparición del lenguaje genera un cambio sustancial en el
individuo. Nos habla de diferentes teorías y de teóricos como Shopenhauer o
Vygotsky, que dicen que el pensamiento esta mas allá de las palabras.
3
Incluye multitud de ejemplos prácticos para ir desgranando la espiga de las
teorías, los teóricos y sus contradicciones.
Finalmente, cuenta como Stokoe consigue demostrar que la Lengua de Signos
es un Idioma, con todas sus características, y la revolución que esto supuso.
En el último capítulo, relata los incidentes provocados por la huelga que se
convocó en 1988 en la Universidad Gallaudet. Es un momento histórico porque
los estudiantes consiguen un cambio de conciencia. Reivindicaron a Laurent
Clerc, padre junto a Thomas Gallaudet de la instrucción de las personas sordas
en EE.UU.
Nos cuenta algo poco conocido de Alexander Graham Bell. Plasma el interés
de este por las personas sordas y su enfoque oralista, es decir, en contra de la
enseñanza de la Lengua de Signos. Esta batalla la ganaron los oralistas en el
congreso de Milán de 1880, donde se excluyo de las votaciones a las personas
sordas.
Finalmente los estudiantes de la Universidad Gallaudet consiguieron su
objetivo, y tuvieron como rector a King Jordan, una persona con sordera
postlingüística. Esta victoria fue el comienzo de la globalización de la
comunidad sorda.
“Si asumes que no existe esperanza, entonces garantizas que no habrá
esperanza. Si asumes que existe un instinto hacia la libertad, entonces existen
oportunidades de cambiar las cosas”
Noam Chomsky
4
2. Párrafos significativos
“…El aprendizaje de la lengua transforma al mismo tiempo al individuo
de tal modo que adquiere capacidad para hacer cosas nuevas solo, o
las viejas de una manera nueva…”.
Fragmento Página 84
El ser humano desarrolla la actitud, la activación del cerebro y su preparación
para adquirir la lengua a partir del primer año de vida, es decir, que desde que
el ser humano tiene un año, poco a poco se va transformando en persona. Ser
persona es ser una figura pensante, con acciones independientes, con un
poder de decisión propio, con un poder de ordenación de lo que le rodea. Es
capaz de estructurar su forma de vida, conocer conceptos, relacionar e
interrelacionar los mismos. Puede mantener relaciones con otras personas,
posee la capacidad de intercambiar información, tiene la magia de la
simbolización, puede combinar a su antojo el mundo en abstracto, dibujar en su
mente lo que le puede apetecer en media hora, recordar lo que le ha pasado
hace tres días… todo eso es posible gracias al aprendizaje de una lengua, que
es la llave que nos abre la puerta del pensamiento.
La lengua es la herramienta para activar y desarrollar el cerebro, es el botón
que activa el pensamiento y las acciones. A medida que vamos adquiriendo o
enriqueciéndonos de esa lengua, somos capaces de realizar las cosas que
antes no conocíamos rehacerlas de otra forma que nos sea más cómoda y
flexible. Por otra parte, la comunidad lingüística es la que de alguna forma
específica con qué material debe estar hecha la herramienta de la lengua. Es la
que estructura, da horizonte y la que engloba. La que le da característica, la
que la hace diferente y única. Es el génesis de la lengua. La acción de pensar,
de usar diferentes alternativas u opciones nos fortalece y nos da ese poder de
decisión, esa aptitud tan significativa que nos diferencia, por ejemplo, de un
animal.
5
“Tensa y dilata los rasgos de la cara lleno de emoción […] despacio al
principio, luego con avidez, lo va captando todo, como si no lo hubiese
visto jamás: la puerta, el tablero de anuncios, las mesas, las sillas, los
estudiantes, el reloj, el encerado verde y a mí… Ha entrado en el
universo de la humanidad, ha descubierto la comunión de inteligencias.
Sabe ya que él y un gato y la mesa tienen nombre.”
Fragmento página 100
Como bien nos cuenta Sacks en otro párrafo del libro, hay personas sordas que
describen este momento como su “segundo nacimiento”. Las personas sordas
Prelingüísticas no tienen la capacidad de asimilar conceptos hasta que
desarrollan el lenguaje y el pensamiento. Es justo el momento en el que
descubren que un objeto o una imagen pueden representarse con un nombre.
Comienzan a sentir un “hambre” de nombres insaciable. Se abre ante ellos un
mundo que pueden controlar, dominar, enumerar, definir, categorizar,
manipular… Comprenden y aprenden a manejar conceptos o ideas. En el libro
lo definen como “Salto dialectico” de la sensación al pensamiento.
Este es el momento crucial, donde comienza todo, el génesis de su nueva vida.
Más tarde vendrán el proposicionar, el aprendizaje de una Lengua de Signos,
la integración en una Comunidad Lingüística… Da vértigo pensar en el salto
cualitativo que da la vida de esta persona a partir de este momento.
He elegido este párrafo porque describe maravillosamente lo que una persona
sorda Prelingüística debe sentir en ese momento. Se me puso el bello de punta
leyéndolo. No debemos de olvidar que, como Técnicos de Integración Social
vamos a trabajar con personas, y que las personas necesitan atención,
empatía, que nos “metamos en sus zapatos” dentro de lo posible, para de esa
manera conseguir hacernos una idea de su situación, necesidades,
sentimientos, pudiendo así ayudarles de verdad.
6
“Por entonces no se consideraba el lenguaje de señas un autentico
idioma, solo una especie de mímica o código gestual, o una especie de
inglés desarticulado que se hacía con las manos. Stokoe tuvo el talento
de ver que no era nada de eso y de demostrarlo; se dio cuenta de que
cumplía todas las condiciones lingüísticas precisas para considerarlo un
verdadero idioma, con vocabulario y sintaxis y capacidad para generar
un número infinito de proposiciones.”
Fragmento Página 125
La Lengua de Signos es la forma de comunicación más natural para las
personas sordas, ya que es 100% visual. La mentalidad de los oyentes dirigió
durante muchos años, y especialmente desde el congreso de Milán de 1880, la
educación de las personas sordas desde el enfoque del Oralismo. Se despreció
la Lengua de Signos. Se forzó a las personas sordas a hablar y escribir,
métodos mucho más lentos y tediosos para ellas. Este sistema produce un
retraso sustancial en el aprendizaje y una inversión en tiempo y recursos
innecesaria.
Stokoe nos hizo ver que cada signo tenía tres elementos: posición, contorno de
la mano y movimiento. Y además cuatro dimensiones: las tres dimensiones
espaciales a las que tiene acceso el cuerpo del que las hace y además la
dimensión del tiempo. Esto hace que se puedan expresar conceptos complejos.
Gracias a que Stokoe consiguió demostrar que la Lengua de Signos es un
Idioma con todas y cada una de sus características, las personas sordas
pueden decir que son una comunidad lingüística. No solo comparten una
cultura y una identidad, comparten una lengua propia que les coloca en
igualdad de condiciones con respecto a otras comunidades lingüísticas. (Si no
en superioridad ya que mediante la Lengua de Signos se pueden expresar
conceptos que difícilmente se podrían expresar mediante cualquier lenguaje
escrito).
7
“…pero la seña difiere del hablar más que ningún idioma hablado del
otro. […] la seña tiene una cualidad festiva, un estilo completamente
diferente del que tiene el habla. Los que hablan por señas tienden a
improvisar. […]. Hablar por señas no es simplemente manipular
símbolos
de
acuerdo
con
normas
gramaticales
sino
que
es,
irremisiblemente, la voz del que signa.”
Fragmento Página 180
Este párrafo deja muy claro que la lengua de signos es la mas transversal de
todas las lenguas, es decir, que posee menos similitudes que el castellano o el
inglés por ejemplo. Al poseer un carácter expresivo y gesticular donde lo haya,
carece de un semblante serio o de un carácter creíble. Deja muy claro que
posee una cualidad festiva debido al movimiento generalizado por el cuerpo,
pero yo no estoy de acuerdo. La Lengua de Signos es la voz del que no habla,
la palabra del que no la puede nombrar, la metáfora de la voz y el silencio.
Posee una improvisación, una forma teatral de las acciones, del argumento y
de la información pero puede ser perfectamente seria y serena.
Una persona sorda, aunque este rodeada de personas oyentes y no tenga
contacto con otras personas sordas, desarrolla un sistema de comunicación
basado en signos, lo que indica que el ser humano nace con unos principios
lingüísticos básicos. Después viene el aprendizaje de la lengua de nuestra
comunidad lingüística.
8
" Mientras observo a Rarus y a su público, y luego dejo vagar la mirada
mas allá de las barricadas, hacia el gran campus lleno de
conversaciones
por
señas
apasionadas,
tengo
una
sensación
abrumadora no sólo de otra forma de comunicación sino de otra forma
de sensibilidad, otra forma de ser. Basta ver a los estudiantes, incluso al
pasar, desde el exterior, y me siento tan exterior como cualquier
transeúnte, para pensar que por su lenguaje, su forma de ser, merecen
tener como rector a uno de los suyos, que quizás ninguna persona
sorda, que no hable por señas, podría entenderles".
Fragmento Página 192
Todo este malestar viene de la visión paternalista de los oyentes sobre las
personas sordas. De ese sentimiento de superioridad y de la visión de la
sordera como una enfermedad, o peor aún, como una minusvalía. Esto
convierte a las personas sordas en enfermos o personas menos validas.
Las personas sordas deciden reivindicarse y tomar las riendas de su vida.
Como Comunidad Lingüística que son, no solo comparten una lengua,
comparten una cultura, una identidad colectiva, una visión del mundo común...
Saben que solo una persona que se encuentre en su misma situación, podrá
entender su problemática, sus inquietudes, y su manera de pensar y actuar al
ciento por cien.
En el primer capítulo, nos explican que allá donde se encuentre una persona
sorda, creará un sistema de comunicación basado en Signos, por mucho que
se le intente reprimir. Lógicamente, ante la imposición de una persona oyente,
que les trata con suficiencia y con un enfoque más clínico que igualitario,
reclaman su identidad, su madurez como comunidad y su derecho a ser
dirigidos por quien ellos elijan.
9
3. ¿Cuál es la razón de que se estudien casos de niños o niñas
salvajes, o con una gran privación sensorial?
Creo que la razón fundamental es demostrar que no puede existir la lengua si
no existe un contexto lingüístico, es decir, que un niño salvaje aprende o imita
la comunicación que ve, pero no desarrolla su pensamiento porque carece de
esa lengua, y por supuesto, de la comunidad lingüística. Los niños/as salvajes
son seres que por algún motivo (bien fueron privados de libertad, bien fueron
abandonados) se han criado en lugares donde solo habitaban animales o han
sido privados de toda comunicación. Estos adquirieron hábitos similares a los
de los animales y se les negó el libre desarrollo del pensamiento. Al no existir
ningún contacto social o comunitario (socialización), se manifiestan de forma
animal, no humana. Imitan de alguna forma lo que se han encontrado.
Se tiene conocimiento histórico de varios casos de “Niños Salvajes” y,
generalizando, se ha comprobado que al no existir socialización no han podido
desarrollar su pensamiento, y debido a ello entran en un retraso mental.
Es este un mundo interesante para sacar teorías y conclusiones que pueden
compararse con las personas con diversidad funcional, como ocurre en el libro
donde reflejan comparaciones con personas sordas.
10
4. ¿Qué es la simbolización?
“La simbolización es el conjunto de operaciones que provee de un
conocimiento espiritual, experiencial, de la realidad en su apetibilidad. Es,
asimismo, tal conocimiento alcanzado”
Por ejemplo: “Dibujar impulsa el crecimiento del proceso de simbolización
general (desarrollo intelectual), dibujar desarrolla su capacidad de expresión
(desarrollo emocional) y por último, dibujar impulsa su creatividad. Simbolizar,
expresar y crear parte del desarrollo cognitivo, es fundamental para su
crecimiento integral.”
En este caso la simbolización sería el dibujo.
Esta definición tan exacta se puede resumir en una frase más corta y
fácilmente entendible: “la simbolización es la representación del mundo en tu
cabeza a través de los símbolos”, es decir, una persona que ha adquirido un
pensamiento, que a través de la experiencia de sus sentidos, de su capacidad
de razonamiento y de sus experiencias asociativas, es capaz de conocer el
mundo y lo representa con símbolos, con formas precisas que hacen que su
pensamiento sobre algo cotidiano pueda generarse en su cabeza, pictografía
mentalmente cualquier ocurrencia.
11
Posibilita al ser humano a utilizar la memoria lógica, la creatividad y el juicio.
Una persona puede tener un orden de símbolos dentro de un conjunto de
pautas o de realidad común, puede recurrir a infinidad de símbolos cuando se
le habla de un conjunto.
5. ¿Cuál es la relación entre pensamiento, lenguaje y lengua?
“El lenguaje es el vestido de los pensamientos.” - Samuel Johnson
El Pensamiento es la actividad, el trabajo y esfuerzo que realiza el cerebro que,
a través de un conocimiento adquirido sensorialmente, puede llegar a
desempeñar operaciones, resolver problemas, llevar a cabo tareas cotidianas y
sociales…
El Lenguaje es la capacidad humana para intercambiar información con los
demás por medio de signos, en este caso, llamados Lengua. El lenguaje es
una capacidad que todos los seres humanos poseemos.
La Lengua, la herramienta formada por signos que usamos para comunicarnos,
y que viene derivada culturalmente de una Comunidad Lingüística que va a
determinar el propio sistema, sus reglas, etc…
Pensamiento, Lenguaje y Lengua tienen una relación simbiótica, es decir, que
unos dependen de los otros y la ausencia de uno perjudica al resto. La
capacidad del lenguaje no sería posible sin la acción del pensamiento que va a
determinar por si sola como va a proceder la comunicación, cómo va a ser la
forma de transferir datos, de organizar una expresión… A la vez, la herramienta
12
que va a determinar ese pensamiento va a ser la lengua, el idioma, diferente en
cada Comunidad Lingüística (Castellano, Inglés, Francés…) y claro, sin la
capacidad humana para poder comunicarnos (lenguaje) no podríamos
transmitir nada. El pensamiento se fija a través del lenguaje, lo determina, le
ayuda a concretarse, y el lenguaje define los juicios del pensamiento.
Existe una relación casi reciproca entre pensamiento y lenguaje: El lenguaje se
desarrolla gracias a la facultad humana del pensamiento, y se va desarrollando
con una determinada lengua o idioma (lengua materna). El pensamiento toma
forma y se desarrolla gracias al lenguaje (ambos se necesitan).
Mi conclusión es la siguiente: Sin la capacidad de expresarnos (lenguaje) no
podríamos desarrollar nuestro pensamiento y la forma de poder hacerlo es a
través de la lengua.
6. ¿Puedes explicar los diferentes estilos de comunicación entre
padres (o personas que ejercen el rol de cuidadora principal) e
hijos e hijas para el desarrollo del pensamiento y del lenguaje?
“Si das pescado a un hombre hambriento, le nutres una jornada. Si le enseñas
a pescar, le nutrirás toda la vida.”
Lao-Tsé
A partir del primer año, comienza el desarrollo del cerebro del niño, incluyendo
la capacidad de comunicarse. A través de la interacción en su entorno (madre,
padre, cuidador) va adquiriendo poco a poco el lenguaje. Por eso es
fundamental una persona muy cercana a su lado, que le lleve de la manita y le
acerque el mundo y se lo haga más comprensible. Los tutores modelan y
adaptan su lenguaje al nivel lingüístico del niño, influyendo en su modo de
adquirir el lenguaje. Para ello se utiliza la herramienta de la adjetivización y la
advervialización que va a ayudar al niño a moldear el mundo en su cabeza.
Hay varios estudios que han clarificado este asunto. Se ha demostrado que un
desinterés comunicacional, una forma de lenguaje muy poco explotada, no
adaptada a la comprensión infantil, provoca un desarrollo cognitivo del niño
13
muy poco estimulado. Por el otro lado está el amoldado de esa visión global
que, gracias a la dedicación, a la expresión, al esfuerzo del tutor (madre, padre
o cuidador) es capaz de transmitir una reorganización, un poder de
razonamiento que al niño le va a servir para configurar sus posibilidades y le
aporta crecimiento.
El libro explica este punto clave desde el enfoque que le de la madre, padre o
cuidador/a a la comunicación. Si se enfoca desde el razonamiento con
preguntas del tipo “¿Cómo?, ¿Por qué?, ¿Y si?” o desde lo impositivo-estúpido
con expresiones del tipo “¿Qué es esto?, “Haz eso”…
Hay un párrafo en el libro que define muy bien esta relación.
[…] cree que el dialogo pobre, la comunicación deficiente, no solo genera
limitación intelectual, sino timidez y pasividad; un dialogo creador, un
intercambio comunicativo rico en la infancia , despierta la imaginación y la
inteligencia, propicia autonomía, la desenvoltura, el espíritu juguetón, el humor,
características que acompañaran al individuo el resto de su vida”.
No hay forma más clara para definir este punto. Realmente parece impensable
que una comunicación estructurada, ese simple esfuerzo y dedicación,
favorezca un desarrollo intelectual abierto e imaginativo.
7. Términos clave
Sordera Prelingüística y Sordera Postlingüística: La diferencia fundamental
entre ambas es el momento en el que se manifiestan. Se considera que un
individuo tiene sordera Prelingüística, cuando su sordera ya estaba presente en
el nacimiento o tuvo lugar antes del desarrollo del habla y del lenguaje. Estas
personas corren un alto riesgo de retraso mental. Las personas con sordera
Postlingüística son aquellos cuya sordera tuvo lugar después de haber adquirido
el habla y el lenguaje.
14
Comunidad Lingüística: Conjunto de personas que no tienen por qué vivir en
un mismo territorio o espacio geográfico, pero comparten un espacio histórico,
social, una cultura y una misma lengua.
Habla: Ejecución de la lengua por parte de una persona. (Definido más
ampliamente en el punto 5)
Proposicionar: Capacidad del ser humano para interrelacionar ideas o, más
concretamente, conceptos.
Afasia: Perdida del habla y de la capacidad de proposicionar.
Disfemia: Trastorno de la fluidez del habla (tartamudez).
Voces fantasmas: Es un fenómeno frecuente en los sordos postlingüísticos,
para los que el habla (y el «diálogo interno») ha sido antes una experiencia
auditiva. El individuo lee los labios y automáticamente “recuerda” la voz de esa
persona experimentando la sensación de “oír su voz”.
8. ¿Quién fue Helen Keller?
“¿Por qué contentarnos con vivir a rastras cuando sentimos el anhelo de
volar?” - Helen Keller
Helen Keller nació en Tuscumbia, Alabama, el 27 de junio de 1880. A la edad
de 19 meses, perdió la vista y el oído como consecuencia de una enfermedad
que los médicos denominaron “Fiebre del cerebro”. (Actualmente se sabe que
hay más de 70 diferentes causas para la sordoceguera, una de ellas es el
síndrome de Usher.
En general se puede dividir en dos grandes grupos:
congénita o adquirida).
15
La historia de su vida es ejemplar. Su fuerza de voluntad, su constancia y su
tesón la llevaron desde el silencio y la oscuridad a una vida de visión y
crecimiento personal sin precedentes. Libró una batalla aparentemente
imposible, volver a entrar en el mundo que había perdido, y apenas conoció, a
tan tierna edad.
Con la ayuda de su maestra, Anne Sullivan, se convirtió en la primera persona
con Sordoceguera capaz de comunicarse eficazmente. Anne le ayudó primero
a controlar su mal genio. Después le enseñó a leer, en primer lugar con el
alfabeto manual táctil y más adelante, con el sistema Braille, a escribir de forma
normal y a través de las máquinas de escribir en Braille. Anne enseñó a Helen
a reconocer los caracteres alfabéticos, deletreándolos sobre la palma de la
mano, y a descifrar lo que hablaba otra persona tocando sus labios con los
dedos (el llamado método Tadoma), en el cual se identifican las palabras por
las vibraciones que produce la voz. Su trabajo pedagógico duró 49 años.
La lista de logros de Hellen no tiene nada que envidiar a la de cualquier
personaje relevante de cualquier época. A continuación reflejo algunos de sus
más importantes logros (Sin contar con el “milagro” de su aprendizaje):
•
Graduada con Matrícula de Honor en el College Radcliffe de Cambridge
(Massachusetts), en 1904, cuando contaba con 24 años de edad.
•
Aprendió su lengua (inglés) en Braille y también francés, alemán, griego
e incluso latín.
•
Se doctoró en Ciencias y en Filosofía y Letras.
•
Como activista política se afilió al partido socialista, y hasta 1921 realizó
activas campañas en apoyo de las clases trabajadoras.
•
Creó una fundación para la prevención de la ceguera.
•
El Presidente Johnson le concedió la Medalla Presidencial de la
Libertad.
(Considerado
el
mayor
honor
para
un
ciudadano
estadounidense.)
•
Escribió varias obras (entre 11 y 14 dependiendo de las fuentes
consultadas), como La historia de mi vida (1902), Dejadme tener
confianza (1940) o Luz en mi Oscuridad (1960), así como numerosos
artículos.
16
•
Impartió cientos de conferencias a lo largo de su vida.
•
Su vida y la de Anne Sullivan fueron argumento para varias películas.
Escapando de la mazmorra doble de la oscuridad y el silencio, Helen Keller se
hizo famosa mundialmente. Fue una mujer muy inteligente, coherente y
sensible que escribió, habló y trabajó sin descanso para mejorar la situación de
los demás, en especial la de los discapacitados.
Se consideró a sí misma como "Ciudadana del mundo". Visitó 35 países en
cinco continentes, entre 1939 y 1957. Helen Keller fue uno de los símbolos
más poderosos de triunfo sobre la adversidad que nuestra época haya
producido, lo que llevó al mismísimo Winston Churchill a referirse a ella como
"La mujer más grande de nuestra época."
Helen Keller publicó entre 11 y 14 libros (según las fuentes consultadas).
Conoció a todos y cada uno de los presidentes de los Estados Unidos, desde
Calvin Coolidge a John F. Kennedy. En 1968 el senador Lister Hill dijo de ella
“Helen Keller es una de las personas que no han nacido para morir.”
Helen estuvo al lado de su maestra, Anne, en los últimos momentos de su vida,
fallecida el 20 de octubre de 1936, a la edad de 70 años. Hellen aún viviría 32
años más, murió el 1 de junio de 1968, cuando contaba 88 años de edad.
En mi opinión, Helen y Anne son tan interesantes porque fueron pioneras. Sólo
de pensar en acercarse a intentar buscar un modo de comunicarse con una
persona sorda y ciega en una época en la que ser mujer ya era motivo
suficiente para ser discriminado, pone los pelos de punta. Conocer la biografía
de Helen Keller le hace a uno pensarse dos veces las cosas en lo que a
herramientas de trabajo, capacidades, comodidades o “casi cualquier cosa”
se refiere.
17
9. ¿Quién fue Anne Sullivan?
“Enseñar no debe parecerse a llenar una botella de agua, sino más bien a
ayudar a crecer una flor a su manera.”- Noam Chomsky.
Nació el 14 de abril de 1866, hija de una pareja irlandesa muy pobre
establecida en Massachussets, EE.UU. su madre murió de tuberculosis cuando
Anne tenía 8 años. Su padre, alcohólico, era incapaz de sostener a sus hijos y
por eso Anne y su hermano pequeño terminaron en un orfanato. Allí murió su
hermano y a Anne se le agudizaron los problemas de visión que sufría desde
los cinco años, a causa de una enfermedad. Tras varias operaciones, recobró
algo de visión, en 1881. Para entonces estudiaba en la escuela Perkins para
ciegos, donde se graduó con honores y se especializó en el alfabeto manual.
18
Su primer contacto con la enseñanza a discapacitados sensoriales fue con una
chica ciega y sorda llamada Laura Bridgman.
Tras esta experiencia, Anne comenzó a trabajar como institutriz en casa de los
Keller, en Tuscumbia, Alabama, haciéndose cargo de la hija de estos, Helen.
Las primeras dos palabras que le enseñó fueron "muñeca y Agua". Para
enseñarle a leer, Anne hacía que Helen tocara las cosas y entonces deletreaba
el nombre del objeto en la mano de Helen.
Con el objetivo de que aprendiera a escribir, Anne diseño un tablero acanalado
de modo que un lápiz pudiera formar letras. También le enseño a escribir con
las maquinas de escribir en Braille.
Para enseñarle a hablar, Sullivan ponía la mano de Helen en su garganta para
que pudiera sentir las vibraciones creadas al comunicarse. Sullivan hacia que
Helen tratara de formar estas mismas vibraciones. Este procedimiento se utilizó
para enseñar a Helen a hablar de adolescente. Su discurso, sin embargo,
seguía siendo confuso. Para 1888, su alumna leía, escribía y hablaba.
Anne Sullivan desarrolló su propia filosofía de la enseñanza, trabajando con
Helen. Argumentó que las niñas y los niños aprenden a hablar por imitación. As
the child is spoken to--typically in sentences or phrases--the child repeats what
is said and begins to work out by himself or herself the interconnections and
structure of the language. A medida que son hablados - generalmente en
oraciones o frases - repiten lo que se dice y empiezan a trabajar por sí mismos
las interconexiones y la estructura de la lengua. Helen, por su cuenta, comenzó
a entender matices y conceptos.
Anne Sullivan se caso con el profesor de Harvard, John Albert Macy que había
ayudado a Keller con su autobiografía, al pasar el tiempo Anne quedo
completamente ciega en 1935 y murió al año siguiente.
En mi opinión, y sin restarle meritos a Anne Sullivan, cuando nos referimos a su
historia como “el milagro de Anne Sullivan” cometemos un gran error. Anne
Sullivan mostró el camino a Helen y le sirvió punto de apoyo el resto de su vida,
pero fueron la actitud, la fuerza y la constancia de Helen las que le llevaron a
conseguir tan altas cotas. Independientemente a esto, Anne Sullivan fue
primero una gran mujer y después una genial maestra.
19
10. Conclusión
La lectura de este libro ha sido un poco complicada ya que entremezcla varios
personajes, diversas teorías y ejemplos muy claros. Es normal que al ser un
ensayo (y no una novela) haya perdido muchas veces el hilo, teniendo que
volver hacia atrás, lo que ha dificultado más la lectura.
Me gusta mucho la forma en que el autor refuerza cada idea con ejemplos,
pero la traducción es malísima, ya que muchas veces no sabía si la corrección
era la correcta (si debería haber puesto lengua o lenguaje). Creo que puede
parecer una tontería, pero a mí, sobre todo al final, me ha hecho enloquecer.
Me ha parecido complicado redactar el resumen, porque el texto acumula
tantos datos importantes que es difícil de sintetizar. También creo que el autor
peca de repetitivo en algunos asuntos.
No he leído otros libros sobre el tema pero, mi humilde opinión desde el
desconocimiento absoluto, es que este libro debe ser una lectura de referencia
para cualquier persona que desee adentrarse en el mundo de las personas
sordas.
Mi conclusión es que el mundo de las personas sordas es muy interesante, su
evolución y su proyección es necesaria. He aprendido que no es una
20
enfermedad y sobre todo que en nuestras manos está la eliminación de
barreras.
11. Webgrafía:
•
Wikipedia
•
Sordoceguera.org
•
Uhu.es
•
Saludalia.com
•
Psicoterapiasimbolica.com
•
Natureduca.com
•
Elkiosko.com
•
Hellen Keller Foundation
•
Alfinal.com
•
Myhero.com
•
Graceproducts.com
•
Apocatastasis.com
•
Experiencefestival.com
21
22
Descargar