14 marzo 2014

Anuncio
N O 21, 14 DE MARZO DE 2014
La Alemania
de Manuel Neuer
24
AÑOS
SON
SUFICIENTES
EDICIÓN EN ESPAÑOL
SEPP BLATTER
TARJETA ROJA
A LAS BENGALAS
MUNDIAL DE BRASIL
LA COPA VIAJA
AL ÁRTICO
DIDIER DESCHAMPS
SU EMPRESA
MÁS DIFÍCIL
W W W.FIFA.COM/ THEWEEKLY
CONTENIDO
14
La primavera de Praga
El título de la Gambrinus Liga checa vuelve a la capital tres años
después. El Sparta de Praga lidera la clasificación desde septiembre
de 2013 y acumula 21 jornadas imbatido en el campeonato.
16
“Seamos realistas”
Didier Deschamps se subió con Francia al último tren con destino
al Mundial. Ahora, los “Bleus” sueñan con el triunfo en Brasil. “No
estamos entre los favoritos”, asegura el exmediocentro en su
entrevista.
18
Blatter: tarjeta roja a las bengalas
Semana tras semana, los incidentes provocados por materiales
pirotécnicos en los estadios encienden acalorados debates. El
presidente de la FIFA se muestra contundente al respecto y promete
luchar contra los incendiarios.
24
La Gira del Trofeo de la Copa Mundial
Diego Armando Maradona, Franz Beckenbauer, Zinédine Zidane...
Los mejores futbolistas de la historia han alzado al cielo la copa
original. En estos momentos, el trofeo está de viaje, y coincidimos
con él en su escala en Suecia.
29
C lasificación de la FIFA: Bélgica, entre los 10 mejores
Bélgica vuelve a figurar entre los 10 primeros clasificados a costa
de Países Bajos. Uruguay también asciende un puesto y adelanta a
Suiza. Por arriba, todo sigue igual: España continúa líder por
delante de Alemania y Argentina.
33
B rasil: cómo empezó todo
Un empleado ferroviario con raíces inglesas sembró la semilla que
alumbraría a los mejores futbolistas del planeta. Así aprendieron a
jugar al fútbol los brasileños.
36
“ Bin i Radi, bin i König”
Colosal con los guantes, descolorido con un micro en la mano:
el portero yugoslavo Petar Radenković arrasó en las listas
­alemanas en 1965 con su pegadiza canción, de la que se vendieron
400.000 copias.
37
Klaas-Jan Huntelaar
Su carrera no parecía despegar. Pero entonces el holandés se
embarcó en el proyecto de un club de segunda división y dio el gran
salto. Huntelaar, hoy delantero del Schalke 04, nos cuenta su historia.
2
Norteamérica,
Centroamérica y
Caribe
35 asociaciones
miembros
www.concacaf.com
Sudamérica
10 asociaciones
miembros
www.conmebol.com
Didier Deschamps
La entrevista
Thierry Henry
El tabú del césped
artificial
Charles William Miller
Fundador del fútbol brasileño
Copa Mundial Femenina Sub-17
Del 15 de marzo al 4 de abril de 2014,
Costa Rica
T H E F I FA W E E K LY
Campeonato Juvenil
FIFA/Blue Stars
28 y 29 de mayo de 2014,
Zúrich
Cover: Mike Hewitt / FIFA via Getty Images
6
24 años son suficientes
Aún faltan 17 semanas para la final del Mundial en Río de Janeiro.
¿Quién saldría campeón si el torneo se celebrase hoy? Para los
brasileños no hay discusión alguna, pero la realidad podría ser bien
distinta: Alemania firmó una brillante fase de clasificación, posee el
mejor combinado de su historia y está lista para recuperar el trono
mundial 24 años más tarde.
LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL
Europa
53 asociaciones
miembros
www.uefa.com
Klaas-Jan Huntelaar
Marcha atrás para volar
hacia el éxito
África
54 asociaciones
miembros
www.cafonline.com
Asia
46 asociaciones
miembros
www.the-afc.com
Oceanía
11 asociaciones
miembros
www.oceaniafootball.com
WM-Pokal
4,9 kilos de oro de gira
por el Ártico
24 años son suficientes
Manuel Neuer lleva
49 partidos sin conocer
la derrota con el Bayern
de Múnich en la Bundesliga. En julio aspira a
escribir un glorioso
capítulo con la selección
alemana en Brasil y llevar
la copa del mundo a su
país por primera vez
desde 1990.
Inhalt: Imago, Getty Images, AFP, Sven Simon, Rex Features / Dukas
Sami Khedira
Las esperanzas
mundialistas de
Alemania pasan
por él
Copa Mundial
Del 12 de junio al 13 de julio de 2014,
Brasil
Petar Radenkovic
Portero y protagonista
de las listas musicales
Copa Mundial Femenina Sub-20
Del 5 al 24 de agosto de 2014,
Canadá
T H E F I FA W E E K LY
Torneos Olímpicos Juveniles
de Fútbol
Del 15 al 27 de agosto de 2014,
Nankín
Copa Mundial de Clubes
de la FIFA
Del 10 al 20 de diciembre de 2014,
Marruecos
3
emirates.com
Tomorrow
brings us
all closer
To new people, new ideas and new states of mind.
Here’s to reaching all the places we’ve never been.
Fly Emirates to 6 continents.
DESMARQUE
Los niños cantores de Alemania 1974
Bernd Franke, Gerd Müller, Uli Hoeness
(2ª fila de izq. a dcha.), Jupp Heynckes,
Josef Kapellmann, Franz Beckenbauer
(1ª fila de izq. a dcha.).
La eterna favorita
Thomas Renggli
dpa / SZ-Photo
“E
l rey fútbol gobierna el mundo”, cantaban
a pleno pulmón los integrantes de la selección alemana de fútbol de 1974 que se
proclamó campeona del mundo ese mismo año. La letra del estribillo (¡Ja! ¡Jo!
¡Jeya jeya je! ¡Ja! ¡Jo!) se ha quedado ya en
clamoroso fuera de juego. Sin embargo, deportivamente hablando, aquel equipo compuso una melodía para la eternidad. Alemania manda en el fútbol.
La Bundesliga es puro espectáculo, dos equipos
alemanes protagonizaron la última final de la Liga
de Campeones y, a nivel de selecciones, la Mannschaft ha roto esquemas. Ha enterrado los tópicos de
combinado bregador, con capacidad de sacrificio y
afortunado en los torneos importantes para destaparse como el paradigma del juego ofensivo, la creatividad y el gusto por el toque. El alemán Ottmar
Hitzfeld, seleccionador de Suiza y uno de los técnicos más laureados de la historia, considera que Alemania parte en posición privilegiada de cara a la
próxima Copa Mundial: “Para mí, Alemania es favorita. Creo que nuestra selección actual es superior a
Brasil. Tenemos una gran generación de futbolistas,
y juntos forman un equipo extraordinario. Es más,
me atrevería incluso a decir que Alemania nunca
había tenido un combinado con tanta calidad como
éste, repleto de jugadores jóvenes, bien formados,
dotados técnicamente y con un estupendo sentido
táctico”.
El pronóstico de Hitzfeld no deja lugar a interpretaciones. No obstante, en Brasil podrían acusarle de no saber muy bien de lo que habla. Y es
que después de su triunfo en la Copa Confederaciones y con el factor cancha a su favor, la Seleção
se siente favorita. De Manaos a Porto Alegre sólo
existe una opinión: Brasil se coronará campeón
del mundo por sexta vez el 13 de julio de 2014 en el
Maracaná.
¿Pero tanto pesa el factor cancha? En los 83
años de historia mundialista, jugar en casa no ha
sido sinónimo de victoria segura. En las dos primeras ediciones (1930 y 1934), los países organizadores, Uruguay e Italia, sí partieron con una ventaja considerable desde un punto de vista
geográfico. A Uruguay solamente se animaron a
viajar las selecciones europeas de Yugoslavia, Rumanía, Bélgica y Francia. Su travesía hasta el nuevo mundo en barco de vapor duró tres semanas.
T H E F I FA W E E K LY
En la segunda edición, algunos de los favoritos
también brillaron por su ausencia: Uruguay, defensor del título, decidió quedarse en casa tras el desaire europeo de cuatro años atrás. Inglaterra, por
su parte, boicoteó el torneo porque su candidatura
fue descartada por segunda ocasión consecutiva.
Después de la Segunda Guerra Mundial, apenas cuatro entramados anfitriones han conquistado el trono mundial: Inglaterra en 1966, Alemania
y su irresistible estilo musical y futbolístico en
1974, Argentina en 1978 y Francia en 1998.
Pese a todo, el factor cancha en Brasil vuelve
a cobrar suma importancia, y es que el continente
americano ha demostrado ser un fortín inexpugnable para las selecciones europeas hasta la fecha.
La última en caer fue Italia en Estados Unidos
1994, derrotada precisamente por Brasil en la tanda de penales. Pero la historia podría cambiar 20
años después, y no sólo por el poderío alemán.
Logísticamente, la Mannschaft también lo tendrá
más sencillo, dado que el trayecto desde Berlín ya
no dura tres semanas, sino 12 horas y 40 minutos,
y además se evitará los mareos que provoca el barco. ¡Ja! ¡Jo! ¡Jeya jeya je! ¡Ja! ¡Jo! Å
5
1990: Bodo Illgner
ALEMANIA
El héroe de los penaltis. Bodo
Illgner atajó el lanzamiento de
Stuart Pearce en la semifinal
del Mundial de1990 contra
Inglaterra y abrió las puertas
de la final para los alemanes.
Por detrás de Sepp Maier (18
partidos en 1970, 1974 y 1978)
y de Harald “Toni” Schumacher
(14 partidos en 1982 y 1986),
Illgner ocupa el tercer puesto
en la tabla de porteros con más
actuaciones mundialistas a sus
espaldas (12 partidos en 1990 y
1994), por delante, entre otros,
de Oliver Kahn (8 partidos en
2002 y 2006).
ALEMANIA
VENTAJA PARA
ALEMANIA
Río de Janeiro, escenario del sueño. Dentro de 17 semanas
se disputará en el Maracaná la final del torneo mundialista.
Ningún equipo europeo ha logrado nunca coronarse en un
Mundial celebrado sobre suelo americano. ¿Será distinto
ahora? Alemania está lista para la gesta.
Federación Alemana de Fútbol (DFB)
Fundación
28 de enero de 1900
Afiliación a la FIFA
1904
Palmarés de la selección masculina
Campeón del mundo en 1954, 1974, 1990
Campeón de Europa en 1972, 1980, 1996
Palmarés de la selección femenina
Campeón del mundo en 2003, 2007
Campeón de Europa en 1989, 1991, 1995,
1997, 2001, 2005, 2009, 2013 (récord)
Portal de Internet
www.dfb.de
T H E F I FA W E E K LY
7
ALEMANIA
M
Thomas Renggli
que hacen un fútbol basado en la fuerza y los resultados. Ninguna otra selección ha atravesado
la fase de clasificación para el Mundial de 2014
de manera más expeditiva y audaz. Sus 36 goles
en la competición preliminar constituyen el
récord europeo. Sólo Países Bajos (34) e Inglaterra (31) registraron balances de acierto similares frente al marco rival. En el caso de los
ingleses, se debió sobre todo a la escasa resistencia que ofreció San Marino: 13 de los tantos
de los Tres Leones se endosaron en la portería
de la “Serenísima República”.
aracaná, Río de Janeiro. Es el
13 de julio de 2014, poco después de las 18:00, hora local. El
capitán Thiago Silva levanta al
cielo azul el trofeo mundialista. La Seleção se ha proclamado campeona del mundo por
sexta vez. Lluvia de confeti,
duchas de champán, segundo
carnaval del año. “He soñado
con esto toda la vida”, exclama
Silva ante los micrófonos embriagado de alegría.
Ese final feliz de la película brasileña sigue
siendo un sueño. Sin embargo, el guión que han
escrito los organizadores para el Mundial de este
verano no deja margen de maniobra: Brasil debe
ganar el título y pasar de una vez por todas la
página de los dramáticos recuerdos de la derrota
en la final mundialista de 1950 en su territorio
contra Uruguay (1-2). Aquella debacle entró para
siempre en los anales y en el argot futbolístico
con el nombre de “Maracanazo”, y continúa pesando aún hoy en el alma popular de los próximos anfitriones. Y eso que la Confederación
Brasileña de Fútbol llegó al rescate y, como medida de emergencia, relegó para siempre a la
colección de uniformes obsoletos la camiseta
blanca con la que se perdió aquel duelo.
Los hechos hablan a favor de Alemania
Desde entonces, Brasil ha ganado con la camiseta
amarilla cinco títulos mundiales y, el verano pasado, la Copa Confederaciones, al igual que lo hiciera en 1997, 2005 y 2009. Ese último triunfo en
el ensayo general del Mundial, sin embargo,
podría interpretarse como un mal augurio de cara
a la prueba reina. Eso es al menos lo que piensa
Franz Beckenbauer, supremo gurú del fútbol teutón: “El campeón de ese torneo nunca se ha proclamado luego campeón del mundo. Si se tienen
en cuenta las estadísticas, la cosa pinta mal para
Brasil”. Beckenbauer, dos veces campeón del mundo (en 1974 como jugador y en 1990 como seleccionador), se apresura a destapar su broma con una
sonrisa pícara y aventura un pronóstico: “Sólo
Alemania y España pueden apagar a Brasil”.
Las palabras del Káiser se sustentan sobre el
suelo firme de los hechos: España ha ganado los
tres últimos grandes torneos que ha disputado en
los escenarios europeo y mundial. Alemania, finalista de la prueba reina en siete ocasiones, se encuentra a la misma altura que Brasil, y en los últimos tiempos incluso ha reverdecido su juego. En
el fabuloso verano de 2006 —sobre el que siguen
corriendo ríos de tinta— los alemanes echaron al
vertedero de los tópicos deportivos el cliché de
8
Memorias de 1974
Si además del punto de vista de Beckenbauer tenemos en cuenta las últimas tendencias en el fútbol de clubes, el rol de favorito le cuadra exclusivamente a Alemania: en la Bundesliga juega el
Bayern de Múnich, vigente rey de la Liga de Campeones y actualmente el equipo más impactante
de Europa. La orquesta dirigida por Pep Guardiola está batiendo todos los récords, lleva 24 partidos de liga invicto, y el fin de semana pasado logró
ganar por octava vez un partido anotando más de
tres goles (1-6 en Wolfsburgo). El Borussia Dortmund, principal contrincante doméstico del Bayern y su oponente en la final del año pasado en
la prueba reina de clubes europea, sólo aspira al
título honorífico de subcampeón de Alemania,
aunque sigue en carrera en la Liga de Campeones
haciendo gala de su espectacular juego ofensivo.
La Mannschaft se beneficia directamente de
esta reconcentración de clase en el fútbol de clubes germano: cinco de los jugadores del Bayern
que intervinieron en el encuentro contra el Wolfsburgo son alemanes, al igual que siete de los futbolistas del Borussia que pelearon contra el Friburgo. Eso recuerda al once mundialista que
conquistó el mundo en 1974. También entonces
dos proveedores acaparaban el abastecimiento de
internacionales en la Bundesliga: el Bayern de
Múnich y el Borussia Mönchengladbach.
El seleccionador inglés, Roy Hodgson, sólo puede
soñar con unas condiciones parecidas. El 67% de
los profesionales de la Premier League no tienen
pasaporte inglés. Prácticamente en todas las líneas de los Tres Leones faltan calidad y repuestos
de rigor. Y el actual titular bajo los palos, Joe Hart,
recién aclamado como promesa de futuro, es más
un riesgo que un seguro de vida.
En el fabuloso verano de 2006, los alemanes
echaron al vertedero de los tópicos deportivos el
cliché de que hacen un fútbol basado en la fuerza
y los resultados.
T H E F I FA W E E K LY
ALEMANIA
1974: Sepp Maier
“El gato”: Josef “Sepp”
Maier fue campeón del
mundo en 1974, y ostenta el
récord de internacionalidades
con la selección de Alemania
(95). Maier fue el seguro de
vida de la “Mannschaft” en la
década de 1970 y una de las
figuras centrales del Bayern
de Múnich en aquel tiempo.
ALEMANIA
El caso Sami Khedira
Mientras los ingleses están intentando combatir
su notorio miedo al fracaso desde los 11 metros
mediante los servicios de un psicólogo deportivo,
el seleccionador alemán Joachim Löw se afana
por poner coto al exceso de confianza. Para reducir la autocomplacencia y aumentar la pugna por
las 23 plazas de la selección, amplió el número de
candidatos antes del amistoso contra Chile de
hace nueve días y convocó a los debutantes Shkodran Mustafi (Sampdoria), Matthias Ginter (Friburgo), Pierre-Michel Lasogga (Hamburgo) y André Hahn (Augsburgo). Para ello prescindió de
jugadores ya asentados, como Marco Reus, Mats
Hummels, Julian Draxler y Benedikt Höwedes,
pero aún en vías de recuperar el ritmo de juego
tras sus respectivas lesiones. El rendimiento contra Chile dio más bien la razón a los ausentes.
Después del 1-0 en Stuttgart, se oyeron pitidos al
cuadro local desde la grada.
Así las cosas, la campaña “Preparados como
nunca”, que la Federación Alemana de Fútbol
había lanzado previamente, vio empañada su imagen. Por otro lado, aún no está clara la presencia
de uno de los futbolistas más esperados, Sami
Khedira, que en el Mundial de 2010 se entendió a
las mil maravillas en la medular con su socio Bastian Schweinsteiger. El mariscal de campo del
Real Madrid, tras el desgarro del ligamento cruzado de su rodilla en noviembre, convalece “óptimamente conforme al plan de recuperación”, pero no
se sabe si podrá alcanzar la condición necesaria a
tiempo para el Mundial. Sea como fuere, Löw le
ha dejado la puerta completamente abierta y ha
prometido que alistará a Khedira aunque sólo esté
“al 80 o 90 por ciento de forma”.
La realidad supera a la teoría
Al mismo tiempo, el estratega germano procura despresurizar su nave: “En teoría, disponemos de un equipo de élite. Pero la realidad en
estos momentos es muy otra. Y en un Mundial,
la realidad gana a la teoría”. Su antecesor en el
cargo y rival en la fase de grupos, Jürgen Klinsmann, actual seleccionador de Estados Unidos,
discrepa: “Creo que Alemania está madura para
un nuevo triunfo en el Mundial. Ahora sólo tiene que demostrarlo ganando el título”. Una opinión muy parecida alberga Dante, el defensa
brasileño del Bayern de Múnich: “Alemania es
la gran favorita, junto con nosotros, España y
Argentina. Me gustaría que la final fuera un
Brasil-Alemania”.
A tenor de las estadísticas, ese emparejamiento no sería muy halagüeño para el conjunto alemán. Nunca un combinado europeo ha
logrado ceñirse la corona en un Mundial celebrado en territorio americano. Y los únicos
equipos que han podido levantar el trofeo glo10
“Alemania está madura para un nuevo triunfo
en el Mundial. Ahora sólo tiene que demostrarlo
ganando el título”.
Jürgen Klinsmann, seleccionador de Estados Unidos
bal en un continente distinto al suyo han sido
Brasil (en Suecia 1958 y en Corea y Japón 2002)
y España (en Sudáfrica 2010).
Es verdad que el elenco de Vicente del Bosque
no se mostró tan irresistible como antaño en la
fase de clasificación, pero sigue ocupando con
holgada ventaja el primer puesto de la Clasificación Mundial de la FIFA (véase la página 29). Por
lo demás, en la final de la Eurocopa 2012, disipó
cualquier duda sobre la vigente efectividad del
tiquitaca y dejó constancia de su persistente
fortaleza: el triunfo por 4-0 sobre Italia fue una
demostración de poderío no muy frecuente de ver
en un encuentro en la cumbre.
Resta por mencionar el “factor Messi” y
replantear la pregunta de si el jugador más desequilibrante del presente podrá redorar sus blasones y exhibir su impresionante categoría con su
selección. En comparación con los anfitriones, los
argentinos gozan de una ventaja psicológica nada
desdeñable: toda la presión descansa sobre hombros brasileños. La Albiceleste, en cambio, parte
de una situación mucho más tranquila, desde la
que poder actuar sin precipitaciones como mero
aspirante que es. Lo mismo vale decir de Uruguay.
En la fase final de 2010, a la Celeste sólo la pudo
parar la selección de los Países Bajos en semifinales tras un duelo reñidísimo. Todos temen que en
Brasil se reencarne en el papel de matagigantes y
reedite el “Maracanazo”.
Las previsiones de las casas
de apuestas
Las agencias de apuestas tienen las ideas claras
respecto a las perspectivas de éxito de las distintas selecciones. Todas dan como principal favorito a Brasil, con una proporción de 4 a 1. A la escuadra anfitriona le siguen Alemania y Argentina
(6 a 1) y España (7 a 1). Italia, Países Bajos (las dos
con 21 a 1) así como Francia (23 a 1) e Inglaterra
(26 a 1) son opciones más arriesgadas. Pero de hacer caso al genial delantero inglés Gary Lineker,
ya se sabe quién acabará aferrando el cetro. En
una de sus parrafadas más celebradas como comentarista televisivo, Lineker pronunció una frase que a ningún hincha inglés le gusta oír: “El
fútbol es un juego sencillo: 22 hombres pasan 90
minutos corriendo detrás de un balón y al final
siempre gana Alemania”. Å
T H E F I FA W E E K LY
ALEMANIA
1954: Toni Turek
El portero de la primera
apoteosis alemana: en 1954
Anton “Toni” Turek fue el
principal bastión del equipo
que consumó “el Milagro de
Berna”. En la final contra
Hungría, la portería germana
estuvo resguardada por el
jugador de más edad del
torneo: 35 años.
game onor game over
all in or nothing
adidas.com/worldcup
© 2014 adidas AG. adidas, the 3-Bars logo and the 3-Stripes mark are registered trademarks of the adidas Group.
UNA MIR ADA A L AS LIGAS
I N T E R I O R E S
Liga Argentina
Diego Osella y la
Fe de Colón
Jordi Puntí es novelista y autor de
numerosos artículos futbolísticos
en la prensa española.
En Argentina, muchos aficionados se preguntan cuánto
tiempo durará la alegría en casa del pobre. En
este caso el pobre es Colón de Santa Fe,
aunque ellos prefieren mirar hacia delante y
prolongar la ilusión partido a partido. Cuando
ya se han disputado siete jornadas del Torneo
Final, Colón es una sorpresa que se renueva
cada semana. Tras perder el primer partido
del 2014, gracias a su racha de cuatro victorias
seguidas y dos empates, lleva ya más puntos
que en todo el Torneo Inicial. Como afirmaba
un cronista deportivo, sus jugadores “corren
ahora por todo lo que no corrieron en el
torneo anterior”. El equipo todavía no ha
eludido el descenso de categoría en los promedios, pero de seguir en esta progresión todo es
posible y además, como dice otro proverbio,
soñar es gratis.
desde la modestia y la Fe que el club lleva en
su nombre, Osella ha construido un equipo
batallador, que sin grandes lucimientos pelea
todos los partidos hasta el final. Su última
victoria, hace unas semanas en el terreno de
Rosario Central (0-1) es un buen ejemplo de
esta actitud. Rosario tuvo más ocasiones y
dominó el partido, pero los sabaleros de Santa
Fe se agarraron al gol de Carlos Luque —su
única oportunidad clara, junto con otro
remate con el tiempo cumplido— y lo defendieron con uñas y dientes. Desde entonces,
dos empates han aguado un poco la trayectoria fulgurante, pero el equipo sigue en primer
lugar en solitario. Su próximo partido, en el
terreno difícil de los campeones, San Lorenzo
de Almagro, debería darnos la dimensión real
del fenómeno Colón.
No hay que olvidar que en diciembre y enero,
durante la pretemporada, Colón traspasó a un
gran número de jugadores con experiencia
para recaudar dinero. A cambio, fichó a varios
jóvenes que quedaban libres de sus equipos,
a coste cero. El plantel es ahora un grupo
renovado, en el que sobresalen los fichajes de
Carlos Soto, Ezequiel Videla o Lucas Landa,
aunque lo que se busca sobre todo es uniformidad. Osella ha conseguido que el balón
circule y llegue al área contraria con posibilidades, pero sabe que ante todo sus jugadores
deben solidarios los unos con los otros —una
actitud que sirve tanto dentro como fuera de
la cancha. “El orden es primordial”, responde
cuando le preguntan por las claves del equipo,
“lo que hicimos fue poner a los jugadores
rápidos que tenemos en lugares del campo
donde puedan prevalecer en el uno contra
uno, y así poder lastimar a los rivales”.
De momento parece que la fórmula de Osella
funciona. En el panorama del fútbol argen­
tino, el Torneo Final es siempre un vuelco a
la liga, con entrenadores y jugadores que se
van a Europa, y otros que vuelven con aires
de revancha y reivindicación. Mientras cada
uno intenta encontrar su brújula para orientarse en la segunda parte del campeonato,
Colón de Santa Fe ha sido el primero en
conseguir esa normalidad tan necesaria:
correr, pasar, defender, marcar y sufrir,
sobre todo sufrir. Å
Martin Zabala / Photoshot
La gesta de Colón tiene acaso más mérito
debido a la crisis institucional y económica
que atraviesa el club desde hace tiempo.
Recordemos que el pasado noviembre, los
jugadores llevaban siete meses sin cobrar y,
como protesta, no se presentaron a jugar el
partido de liga que les enfrentaba a Atlético
Rafaela. Drama, conmoción. Además de
perder ese encuentro, la AFA les impuso una
pérdida de puntos que les condenó a la cola de
la clasificación. Desde entonces, la situación
económica no ha mejorado mucho y el club
sigue acuciado por los plazos de varias deudas, pero como mínimo ha recuperado una
cierta normalidad deportiva. La renuncia
presidencial tras el desastre contra Rafaela,
más la llegada a la presidencia del ex-jugador
Eduardo Vega han traído una ola de optimismo, que se traduce en diez mil nuevos socios
para el club en las últimas semanas.
En el terreno de juego, este optimismo del
Colón de Santa Fe tiene también un nombre
propio: su nuevo entrenador, Diego Osella.
De perfil discreto y situado a menudo en la
misma filosofía del fútbol de Marcelo Bielsa,
Diego Osella ya fue ayudante de Roberto
Sensini cuando entrenaba a Colón, en la
temporada 2012-13, y luego adquirió experiencia como técnico en la liga chilena. Ahora,
Trayectoria ascendente Pese a la crisis institucional, Colón de Santa Fe vuelve a dar síntomas de confianza.
En la imagen, Marcelo Meli (dcha.) disputa un balón.
T H E F I FA W E E K LY
13
Liga Gambrinus
Del barrio
a la victoria
“Tras tres años fuera, es probable
que la liga vuelva a Praga”.
Sven Goldmann es redactor
experto en fútbol del diario
berlinés “Der Tagesspiegel”.
Si bien el año futbolístico
acaba de empezar en la
República Checa, parece que ya está todo
sentenciado, lo cual es una mala noticia para
aquellos que disfrutan de la emoción del
campeonato, pero es música para los oídos de
la afición praguense y, sobre todo, del Sparta
de Praga. Después de estar tres años en otras
vitrinas, es casi seguro que la copa volverá a
la capital. Apenas debe quedar alguien que
dude de ello, sobre todo vista la derrota del
Viktoria Pilsen ante el Sparta en la 19ª jornada por 1-0. A los ocho minutos, Tomáš Přikryl
anotó el gol del día. El Pilsen puso toda su
energía en lograr el empate y tal vez se pasó
de rosca. Poco después del descanso, Tomáš
Hořava vio la segunda tarjeta amarilla y, a
escasos minutos del final, Michael Duris
corrió la misma suerte. Los nueve que quedaron en el campo no tenían opciones ante el
líder indiscutible de la tabla.
A falta de nueve jornadas, el Sparta está ocho
puntos por delante del Viktoria Pilsen, vigente campeón de la liga. El Slovan Liberec,
ganador en 2012, está ni más ni menos que 19
puntos por detrás. Nada parece apuntar que al
Sparta pudieran empezar a flaquearle las
fuerzas. El equipo lidera la clasificación desde
mediados de septiembre y en 21 jornadas no
ha conocido la derrota.
Es un resultado impresionante que, sin
embargo, no tiene repercusión fuera del país.
En los últimos años apenas se ha visto gran
fútbol en esta parte de Praga. El Sparta juega
donde termina la zona de interés turístico,
más allá del “Čechův most”, el elegante puente
modernista que separa el casco antiguo del
barrio obrero de Letná. Encajado entre edificios grises de los años sesenta y las vías del
tren, encontramos el estadio del Sparta. La
estrella mundial Tomas Rosický creció aquí e
incluso jugó partidos de la Liga de Campeones
contra el Barcelona y el Oporto. Era a comienzos del tercer milenio. El equipo todavía vivió
de las rentas un año más pero, después, se
acabó. El último partido de la Champions data
de 2005.
El pasado reciente pertenece al Viktoria
Pilsen, campeón de la liga en 2011 y 2013. En
la fase de grupos de la Liga de Campeones, los
bohemios quedaron terceros, lo cual es un
gran logro para un club que se fundó en 1911,
pero no pudo celebrar su primer título de liga
hasta exactamente un siglo después. El padre
de este éxito es Pavel Vrba o, mejor dicho, lo
fue. En diciembre, el que entrenara al equipo
desde 2008 se despidió para tomar las riendas
de la selección nacional. Su sucesor, Dusan
Uhrin, ha heredado gracias al tercer puesto en
su grupo en la Liga de Campeones una plaza
en la Europa League. En los dieciseisavos, el
Pilsen se impuso al Shájtar Donetsk y jugará
los octavos contra el Olympique de Lyon. Å
Michal Cizek / A FP
Praga vuelve a vibrar con el
fútbol Prolegómenos del derbi
entre los bohemios (de verde) y el
Sparta.
14
T H E F I FA W E E K LY
sintético han provocado
peticiones y protestas,
hasta el punto de que la
delantera de Estados
Unidos Abby Wambach
ha llegado a denunciar
“discriminación por
motivo de sexo”. Según
ella: “¿Acaso permitirían
que el Mundial masculino
se disputara en superficies artificiales?”.
Major League Soccer
¿Son peligrosas las
superficies de juego
artificiales?
David Winner es un escritor y
periodista afincado en Londres.
Entre sus libros sobre fútbol figuran
“Brilliant Orange” y “Dennis
Bergkamp: Stillness and Speed”.
Las superficies de juego artificiales han trastornado este sábado la primera jornada de la nueva
temporada de la MLS. Las condiciones del campo
llegaron a provocar una discusión entre dos de los
entrenadores más importantes del campeonato
incluso antes de la celebración del encuentro
entre sus respectivos equipos.
Anne-Marie Sorvin / USA Today / Reuers
Cuatro de los 19 equipos que componen la MLS
juegan en estadios con “césped falso”. Tres se
hallan en el noroeste, en la costa del Pacífico: el
Sounders de Seattle, el Whitecaps de Vancouver y
el Timbers de Portland. La otra superficie artificial está instalada en el estadio Foxboro del
Revolution de Nueva Inglaterra, en Massachusetts. Sus detractores aseguran que estos terrenos
de juego, elaborados con diferentes mezclas de
goma, plástico, arena y otros materiales, amortiguan los impactos mucho menos que la hierba y
favorecen lesiones como desgarros musculares,
esguinces de tobillo, abrasiones por fricción y
problemas de rodilla. El sábado, el campo especialmente polémico del estadio B.C. Place de
Vancouver (que algunos han comparado con el
cemento) contribuyó al resultado del partido
contra el Red Bulls de Nueva York incluso antes
de que el balón echara a rodar.
El Red Bulls terminó la temporada anterior con
los mejores registros de la liga y, por consiguiente,
con la conquista del Supporters’ Shield (el trofeo
que se otorga al club con los mejores números de
la temporada regular de la MLS). El sábado, no
obstante, el miedo a las lesiones relacionadas con
la superficie de juego llevó al cuerpo técnico a
prescindir de su jugador más desequilibrante, el
capitán Thierry Henry, de 36 años, antiguo
delantero del Arsenal, del Barcelona y de la
selección de Francia, y de su mariscal en la
defensa, el colombiano Jámison Olave, de 32 años.
Ninguno de los dos, y en esto cuentan ambos con
el apoyo de su entrenador, Mike Petke, está
dispuesto a correr el riesgo de lesionarse como
resultado de jugar en césped artificial (aunque
Henry disputó dos partidos en el campo del
Enzarzados, ¿pero quién frena a quién? Mattocks (izquierda),
del Vancouver, en pugna por el balón con Sánchez, del Nueva York.
Portland en sus primeras temporadas en el
campeonato). Desprovisto de sus dos grandes
figuras, el Red Bulls cayó derrotado por 4-1. El
hecho de que algunos estadios resulten demasiado peligrosos para el mejor futbolista de la
historia de la liga sorprende bastante. No obstante, las superficies artificiales también acarrean
problemas a muchos otros jugadores.
Horas antes, ese mismo sábado, el partido estelar
de la jornada que inauguró la temporada de liga,
entre el Sounders de Seattle y el Sporting Kansas
City (campeón de la Copa de la MLS la campaña
anterior), resultó un encuentro desangelado,
caracterizado por los problemas para controlar el
balón y medir los pases por parte de ambos
equipos bajo una intensa lluvia y sobre un campo
ceniciento y descolorido. Hasta que el Sounders
anotó el gol de la victoria in extremis, los cánticos
y los bombos de la afición proporcionaron la
única fuente de entretenimiento.
Las superficies de juego artificiales tienen sus
ventajas, por supuesto. Aportan beneficios
comerciales, se pueden usar casi de continuo (al
contrario que el frágil césped natural) y resultan
valiosísimas en campos de entrenamiento, en
campos comunales y en aquellos países donde la
hierba no crece con facilidad. No obstante, los
terrenos sintéticos están generalmente considerados muy problemáticos. Bruce Arena, el entrenador del Galaxy de Los Ángeles, ha descrito los
campos artificiales de la MLS con el adjetivo
“desastrosos”; tan sólo salva el del Portland, al que
califica de “aceptable”. David Beckham, durante su
estancia en el Galaxy, se convirtió en uno de sus
críticos más destacados, aunque siempre jugó
sobre ellos. Selecciones extranjeras y prestigios
clubes visitantes, como el Manchester United, se
niegan por norma a jugar en superficies artificiales y exigen recubrimientos de hierba.
Los planes de disputar la Copa Mundial Femenina del año que viene en Canadá sobre césped
T H E F I FA W E E K LY
Parte del problema de la
MLS, asegura el periodista deportivo estadounidense Grant Wahl, radica en el hecho de que los
equipos de Seattle, Vancouver y Nueva Inglaterra
compartan sus estadios con equipos de fútbol
americano, que requiere terrenos de juego más
duros. Los propietarios de estos clubes no quieren gastarse el dinero en construir estadios
separados, dedicados exclusivamente a un solo
deporte.
Wahl ha recabado las opiniones de docenas de
futbolistas del país y ha visto sus cuerpos perjudicados por el césped artificial. Los terrenos
sintéticos tienen pocos admiradores. Lo más
cercano a un cumplido que el periodista ha oído
de quienes los usan habitualmente ha sido: “No
tengo ningún problema con ellos”. Wahl observa:
“Da lo mismo que los propietarios quieran
hacernos creer que los campos de hierba falsa son
seguros. Los jugadores opinan que, sencillamente,
eso no es verdad”.
Subrayan este argumento las declaraciones de
Ryan Nelsen, del Toronto, quien esta semana ha
advertido de que podría seguir el ejemplo del Red
Bulls en la segunda jornada y negarse a jugar en
el CenturyLink Field de Seattle para proteger a
sus jugadores. “No es sólo un campo artificial”,
aseguró. “Es un campo artificial muy malo”.
Como respuesta, en lugar de defender encarecidamente su propio terreno de juego, el entrenador
del Seattle, Sigi Schmid, replicó que no había
campos artificiales buenos en la liga: todos son
igual de malos. Incluso el terreno del Portland,
especialmente construido para el balompié, se
encuentra deteriorado debido al uso. Schmid
prosiguió: “Todos preferimos jugar en césped
natural, pero jugar en un césped natural en mal
estado… también es peligroso”. Y añadió: “Un
buen campo es un buen campo. Un campo de
hierba es ideal, pero siempre que se trate de un
campo de hierba en buen estado. Un campo
artificial bueno no tiene por qué ser más peligroso
que un campo de hierba natural en mal estado”. Å
15
Nombre
Didier Deschamps
Fecha y lugar de nacimiento
15 de octubre de 1968, Bayona (FR)
Posición como jugador
Centrocampista defensivo
Equipos
Nantes, Marsella, Burdeos,
Juventus, Chelsea, Valencia (jugador)
Mónaco, Juventus, Marsella,
Francia (entrenador)
Sabrina Lambletin
Selección nacional
103 partidos, 4 goles
Campeón del mundo en 1998
Campeón de Europa en 2000
16
T H E F I FA W E E K LY
L A EN T REV IS TA
“Siempre lo mismo:
Francia espera demasiado”
Fue uno de los integrantes de la generación dorada del fútbol francés.
Ganó el Mundial y la Eurocopa. Ahora Didier Deschamps, seleccionador nacional,
se enfrenta a una de sus misiones más complicadas: Francia desea revivir por fin
el éxtasis del gran título.
Didier Deschamps, ¿el fútbol francés atraviesa
una crisis?
...porque abrieron las puertas del Mundial
para Francia.
Didier Deschamps: No, yo no diría eso. No
estamos en el grupo de favoritos del Mundial,
pero no se puede decir que estemos atravesando una crisis.
No sólo por eso. Ese encuentro de vuelta,
el 3-0 en el Stade de France, fue fantástico.
Francia no vivía algo así desde hacía años. Se
respiraba una euforia y un ambiente que nos
costará mucho olvidar. La velada tuvo un
gran valor también para los jóvenes valores
que estaban con nosotros por primera vez.
Ahora todos podremos beneficiarnos de eso.
Pero el gran fútbol francés hace ya 14 años
que pasó.
A menudo se olvida que Francia llegó a la
final en 2006. Siempre hay fases ascendentes
y fases descendentes. A los demás países les
pasa lo mismo. Fíjese en España. Si exceptuamos su triunfo en la Eurocopa en 1964, nunca
había ganado un gran título. Se buscaron todo
tipo de explicaciones a su sequía. Hasta que
en el año 2008 llegó por fin el gran momento
de los españoles. Las épocas de vacas gordas
vienen y van.
¿Puede Francia ganar el Mundial?
Debemos ser realistas. Ahora todos
tendríamos que estar contentos de poder ir a
Brasil. No estamos en el grupo de favoritos a
alzarse con el título. Hay otras grandes
selecciones, como Brasil y Argentina, que
tienen más posibilidades.
¿Los franceses comparten su opinión?
Gracias a esos dos clubes, nuestro fútbol
vuelve a disfrutar de una mayor repercusión
internacional. Eso está muy bien, como es
lógico. Pero hay muchos futbolistas, tal vez
demasiados, que siguen cumpliendo contrato
en el extranjero.
Es siempre lo mismo: Francia espera
demasiado de todos los torneos. Nada más
clasificarnos para Brasil, ya estaba planteándose la posibilidad y la manera en que Francia
podría proclamarse campeona del mundo.
Debemos abordar el proyecto mundialista con
cautela. El primer partido contra Honduras
será fundamental para nosotros. Un buen
comienzo puede ser muy beneficioso.
Francia se ha colado con muchos apuros en la
parrilla del próximo Mundial. ¿El triunfo en la
repesca da energía?
El reciente triunfo por 2-0 en el partido de
prueba contra Países Bajos fue notable, sin
embargo.
Los partidos de la repesca no son una
ventaja de cara al Mundial. Pero nuestro
encuentro de vuelta, el triunfo contra Ucrania, y la clasificación nos han hecho mucho
bien...
A los holandeses les faltaron jugadores
importantes en ese escarceo. La ausencia de
Arjen Robben, sobre todo, se hizo sentir. Sin él,
el equipo de Louis van Gaal no es el mismo. De
todos modos, me alegro de que exhibiéramos
El París St. Germain y el AS Mónaco cuentan
con inversores ricos y dominan la liga. ¿Ayuda
eso al fútbol francés?
T H E F I FA W E E K LY
una buena actuación. La gente, precisamente a
raíz de la victoria sobre Ucrania, vino al estadio
con altas expectativas, y no salió decepcionada.
Aprovechamos la coyuntura a nuestro favor;
eso fue importante para nosotros.
A sus 45 años, usted ya ha acumulado una
carrera sobresaliente como entrenador de
clubes: Mónaco, Juventus, Marsella. ¿Qué le
divierte más, trabajar como técnico en un club
o como seleccionador nacional?
Ambos oficios no son comparables. Ahora
tengo mucho menos tiempo para trabajar con
los jugadores. Sólo veo al equipo durante 10
días como mucho. Hace falta eficiencia. He
tenido que adaptarme. Pero el trabajo me
gusta un montón. Å
Con Didier Deschamps habló
Alan Schweingruber
17
DEBAT E
Fuego y humo
La Bundesliga, en el foco El 15 de mayo de 2012, los aficionados berlineses decretaron el estado de excepción durante un partido contra el Düsseldorf con la permanencia en juego.
Thomas Renggli
C
hristoph Daum, exentrenador de la Bundesliga y actual técnico del Bursaspor
en la primera división turca, ve aspectos positivos en el uso de pirotecnia en
los estadios: “Las bengalas crean un
ambiente maravilloso. Pero también
son muy peligrosas, por lo que deberían prohibirse”, señala.
Su dilema refleja a la perfección la complejidad del asunto. Y es que la línea que separa un
ambiente caldeado de un ambiente infernal es
muy fina. Demasiado fina como para dar cabida
a las bengalas. Pese a todo, a los aficionados les
encanta jugar con fuego.
18
Daum se muestra escéptico ante la idea
(promovida también desde la política) del uso
controlado de bengalas. “Si dijera que, para generar buen ambiente, tolero el uso controlado
de bengalas, la propia medida resultaría muy
complicada de ejecutar. Podemos darnos con
un canto en los dientes de que hayan ocurrido
tan pocos accidentes”.
Esta última afirmación no es del todo cierta. La estela de los daños causados por los pirómanos en los estadios se alarga como una sombra incendiaria sobre el fútbol europeo, tal y
como detallamos a continuación.
El pasado mes de diciembre, algunos seguidores del Dinamo de Dresde atacaron a la policía de Bielefeld con antorchas y piedras. El balance fue de 17 agentes heridos, 22 denuncias y
(solamente) tres detenciones.
A finales de enero, el partido amistoso disputado en Suecia entre el Djurgården y el Union
Berlin tuvo que ser suspendido después de que
los aficionados de ambos equipos encendieran
repetidamente material pirotécnico.
Hace un año, en el marco del partido de
Bundesliga entre el Hoffenheim y el Düsseldorf,
un niño de cuatro años resultó herido por una
T H E F I FA W E E K LY
bengala. Sufrió intoxicación por inhalación de
humo e irritación en los ojos, y tuvo que ser
trasladado al hospital.
En octubre de 2011, el derbi zuriqués de la
Super League suiza entre el FC Zúrich y el
Grasshoppers también tuvo que ser suspendido
después del lanzamiento de petardos por parte
de la afición del FCZ. En consecuencia, los tres
puntos fueron para el Grasshoppers.
Una lista interminable
Pero a menudo resulta muy complicado seguir la pista de los culpables, ya sea porque los
autores se encubren entre ellos o porque los
propios incendiarios aseguran que “el material
pirotécnico forma parte del ambiente en los
estadios, igual que los cánticos”. Y también porque un sector de los aficionados cree que las
gradas son un espacio al margen de la ley. Å
El debate de "The FIFA Weekly".
¿Qué te gustaría saber?
¿Sobre qué temas te apetece debatir?
Envíanos tus propuestas a:
[email protected]
Imago
¿Crea ambiente o lo destruye? La pirotecnia en
los estadios calienta las
gradas, pero es insostenible en términos de
seguridad.
DEBAT E
Lanzar bengalas es un grave riesgo para la
seguridad y además no tiene sentido.
El que ante este problema no actúa es cómplice de la situación. Los culpables deberían
tener prohibida la entrada al estadio.
Paul Dietrich (Austria)
Yo abogo por la quema controlada de
bengalas. Los accidentes suceden cuando hay
que “esconderse” para encender las bengalas
entre tanta gente y cuando, en lugar de usar
bengalas normales, se recurre al polvo de
magnesio porque es más fácil que pase los
controles. Por culpa de estas prohibiciones
aumenta el riesgo de resultar herido al
encender bengalas.
que lo haga delante de su sector o por subido
a lo alto de la valla, pero en ningún caso en
medio de la gente. Por desgracia, la quema
controlada no es posible, porque desde el
punto de vista de los responsables no hay
motivo alguno para permitirla. Mientras esté
prohibido, encender bengalas es descabellado.
Sebastian C. (Alemania)
Encender bengalas en medio de la gente,
como sucede en los estadios de fútbol,
siempre es peligroso. No quiero ni imaginarme lo que puede pasar. Pero todos debemos
tener presente que es posible que se desate el
pánico. Precisamente porque existe este
peligro, están prohibidas las bengalas.
L. Adler (Alemania)
“Yo abogo por el
uso controlado
de bengalas”.
NO TA PRE SIDENC IAL
Daniel Lindvall (Suecia)
Es evidente que hay mucha más gente
sensata que pirómanos. Por eso no entiendo
por qué no funciona mejor la autorregulación
en los estadios.
B. Wolf (Alemania)
Una vez estaba sentado con mi familia en el
fondo sur en un partido del St. Pauli. A mis
padres les hizo muy poca gracia el tema de
las bengalas. Las personas mayores que
estaban detrás de nosotros también se quejaron. No habían pasado ni tres minutos,
cuando cayó una bengala al lado de unos
niños que pasaban andando. En ese momento
todo el público supo que no estaba bien.
W. Heinz (Alemania)
En mi opinión, las bengalas forman parte
de la cultura del fútbol y contribuyen a
crear ambiente en el estadio. No obstante,
es verdad que muchos radicales son muy
imprudentes.
Alberto Tomasini (Italia)
Quien tenga la imperiosa necesidad de
encender una bengala en un estadio lleno,
En la lucha contra las bengalas sólo cabe
una cosa: tolerancia cero. Quien las enciende
pone en peligro al resto de espectadores y
altera el partido. Sólo por el hecho de que
cada vez se interrumpen más partidos, todo el
mundo debería abrir los ojos. Pero yo sospecho una cosa: algunos aficionados se toman
muy en serio a sí mismos y les importa más lo
que ellos hacen que lo que pasa en el césped.
S. Baumann (Suiza)
“En la lucha contra las
bengalas sólo cabe
una cosa:
tolerancia cero”.
¡Prohibido el
material pirotécnico!
E
l fútbol entusiasma, el fútbol conmueve. La
emoción y el dramatismo pertenecen al juego
tanto como el balón y los goles. La llama de
la pasión fascina a jugadores y aficionados. Sin
embargo, los incendiarios no deberían degradar
y abusar del fútbol a su antojo. Me refiero a las
aberraciones que, semana tras semana, se cometen en muchos estadios mediante el uso de material pirotécnico.
La incredulidad me embarga cuando contemplo semejantes escenas: a los niños siempre se les
advierte que el fuego es peligroso, pero algunos
de los que se hacen pasar por aficionados al fútbol
(adultos) no tienen ningún reparo en encender
bengalas que alcanzan los 1.000 grados de temperatura, ni en lanzar bombas de humo en medio de
las gradas. ¿Dónde está la gracia de provocar el desconcierto y poner en peligro la vida de los demás?
Los partidos de fútbol son un fenómeno y un
acontecimiento social. Sin embargo, el comportamiento negligente de algunos los convierten en
una mera plataforma para fanáticos y pirómanos.
En lugar de un disfrute para toda la familia pasan
a ser el megáfono de una lamentable minoría. Entiendo que los padres no dejen ir a sus hijos a los
estadios cuando ven estas imágenes. La responsabilidad última recae en los clubes, porque ellos
saben perfectamente quiénes son los autores de
estos actos. Pero, a menudo, el miedo a perder a
un puñado de seguidores es mayor que su predisposición a proceder en consecuencia contra los
vándalos. Si de verdad quieren trabajar por sus
aficionados, que trabajen por los aficionados de
verdad y dejen de encubrir a los alborotadores.
El fútbol ofrece espectáculo y diversión a
raudales. Quien haya visto jugar a Messi, Ronaldo o Ibrahimovic sabe muy bien lo que es asistir
a un castillo de fuegos artificiales sobre el campo. Todos ardemos de emoción por el fútbol, pero
no queremos ni fuego ni humo en las gradas.
Suyo, Sepp Blatter
T H E F I FA W E E K LY
19
Primer amor
Luga r: Ou r in hos, Brasi l
Fec ha: 24 de abr i l de 2013
Hora : 17:51
Christopher Pillitz / Prestel Verlag
T H E F I FA W E E K LY
21
EVERY GASP
EVERY SCREAM
EVERY ROAR
EVERY DIVE
EVERY BALL
E V E RY PAS S
EVERY CHANCE
EVERY STRIKE
E V E R Y B E AU T I F U L D E TA I L
SHALL BE SEEN
SHALL BE HEARD
S H A L L B E FE LT
Feel the Beauty
BE MOVED
THE NEW 4K LED TV
“SONY” and “make.believe” are trademarks of Sony Corporation.
TIRO LIBRE
N U E S T R O S 11 P R I N C I P A L E S
Las tandas de penaltis
más legendarias
El fantasma de
la derrota
Perikles Monioudis
E
s año de Mundial y el fútbol se dispone a
trasladarse a Brasil para escribir un nuevo capítulo de su historia. El partido
­inaugural se disputará el 12 de junio y
enfrentará a la selección anfitriona con
Croacia. Como todos sabemos, fútbol, historia y Brasil son tres palabras entre las que
existen vínculos muy estrechos. La selección
auriverde, campeona del mundo en cinco ocasiones, ha protagonizado ya muchas páginas de
la historia de este deporte y quiere conquistar
este año su sexto título mundialista. Varios son
los candidatos a la victoria final, pero en el país
anfitrión se considerará una auténtica catástrofe
—o, al menos, una humillación— cualquier
cosa que no signifique que su selección se corone como la mejor del planeta.
En cualquier caso, independientemente de si
Brasil gana o no, la historia de los Mundiales vivirá un nuevo capítulo repleto de triunfos y derrotas, tragedias personales y euforia colectiva.
De la misma manera que las 19 anteriores ediciones del certamen mundialista depararon historias que hoy recordamos, Brasil 2014 nos dejará
momentos inolvidables que perdurarán en nuestra memoria a pesar del paso de los años.
Es como en la tercera de Las mil y una noches, cuando Sherezade le cuenta al rey la historia del viejo pescador y el genio. El pescador
se encuentra un jarrón de metal dorado y lo
abre para descubrir qué hay en su interior, pero
del recipiente comienza a surgir entonces una
espesa humareda que se eleva hasta el cielo,
como Sherezade narra con gran detalle. La humareda acaba convirtiéndose en un genio de
aspecto aterrador, que, ciego de odio, había jurado un día matar a quien lo liberase del jarrón
en el que había quedado encerrado como consecuencia de su propia torpeza. El genio había
pasado una eternidad allí dentro y los siglos
transcurridos habían alimentado su ira.
Una vez liberado de su prisión, el genio
anunció al pescador que iba a acabar con su
vida inmediatamente, pero el hombre respondió poniendo en duda la veracidad de su historia: “¿Cómo has podido entrar por entero en
este jarrón donde apenas cabe tu pie o tu
mano?”. El genio, ofendido, volvió a meterse en
el jarrón para demostrarlo.
Una derrota puede convertirse en un genio
malvado, en un demonio que no se deja ahuyentar y que resulta imposible de calmar. El fantasma de una hipotética eliminación prematura en
casa podría volverse en contra de Brasil en el
Mundial, aunque nadie en el país anfitrión se
atreve a concebir siquiera la posibilidad de que
la selección canarinha no supere a Croacia, México y Camerún.
Cuando lleguen las semifinales y la final, el
temido fantasma adquirirá su máxima expresión. El desasosiego que provoca la idea de sufrir
una derrota en el partido más grande posible
—una final mundialista en casa— no hará sino
aumentar a medida que avance el certamen.
Sólo Sherezade parece saber que los brasileños pueden conjurarse contra sus fantasmas y
derrotarlos siendo fieles a su propia historia en
los Mundiales y a tres palabras mágicas muy especiales: fútbol, historia y Brasil. A fin de cuentas, es más que probable que, si no lo logra en
2014, la Seleção conquiste su sexto entorchado en
alguna de las próximas citas mundialistas.
El genio vuelve a estar en el jarrón. ¿Por
cuánto tiempo? Å
La columna semanal de la redacción de
The FIFA Weekly
T H E F I FA W E E K LY
1
Brasil 3–2 Italia, Mundial 1994. Roberto
Baggio se convierte en el protagonista
negativo de la final al fallar el último
­penalti.
2
Bishop’s de La Jolla 21–19 San Diego
Crawford, competición escolar de Estados Unidos. La tanda de penaltis más
larga se vivió en 2012 en California. Hicieron falta nada menos que 50 disparos
para determinar el ganador del duelo.
3
Italia 5–3 Francia, Mundial 2006. Tras
la expulsión de Zidane por agresión, el
combinado francés perdió la final en la
tanda de penaltis.
4
Japón 3–1 Estados Unidos, Mundial
Femenino 2011. La portera nipona Ayumi Kaihori detiene dos penas máximas
y da el título mundialista a su país.
5
A rgentinos Juniors 20–19 Racing Club
de Avellaneda, Primera División argentina, 1988. En lo que fue el resultado más
abultado registrado en una tanda de penaltis en el fútbol de élite.
6
Haka Valkeakoski 2–1 HJK Helsinki,
final de la Copa finlandesa de 1985. Se
convirtieron únicamente tres de los
doce lanzamientos ejecutados, una cifra
sin parangón en la historia del fútbol.
7
K K Palace 17–16 Civics, Copa de Namibia 2005. La tanda se decidió después
de 48 penas máximas.
8
Checoslovaquia 5–3 RFA, Eurocopa
1976. En la noche de Belgrado, Panenka
marcó el penalti decisivo introduciendo
el balón por el centro de la portería con
una suave parábola.
9
A lemania 4–3 Inglaterra, Mundial
1990. En aquel partido se inició el trauma
de Inglaterra con las tandas de penaltis y
se consumó la (primera) venganza germana por el gol fantasma de Wembley.
10
U
crania 3–0 Suiza, Mundial 2006. Sólo
tres de los siete lanzamientos ejecutados
acabaron en el fondo de la portería, y
Suiza no convirtió ninguno.
11
L
iverpool 3–2 Milan, final de la Liga de
Campeones 2005. El Liverpool perdía
3-0 en el descanso, pero igualó la contienda en seis minutos y acabó imponiéndose en la tanda de penaltis.
23
GIR A DEL T ROF EO DE L A C OPA MUNDI AL DE L A F IFA P OR C OC A - C OL A
La gira de los 4,9 kilos de oro
más famosos del mundo
Tiene 41 años, está hecha de 4,9 kilos
de oro y fue alzada al cielo por “la mano
de Dios”. Estos días, el original de la
copa del mundo anda de gira por todo
el planeta. Coincidimos con ella en su
parada en Suecia.
Sarah Steiner
L
as nubes bajas cubren el cielo de Estocolmo
a primera hora del sábado. La única nota
de color en la pista del aeropuerto de Arlanda la pone el rojo bermellón que distingue al avión de la Gira del Trofeo de la Copa
Mundial. Hoy inicia su viaje hacia el punto
más septentrional de su recorrido: Kiruna, una
pequeña localidad sueca situada al norte del Círculo Polar Ártico. Kiruna no es una población
que aparezca habitualmente en los titulares de
la prensa mundial, y por eso precisamente están
más emocionados si cabe sus escasos 18.000 habitantes, que ejercerán de anfitriones de la gira
del trofeo. Llevan meses esperando con impaciencia que llegue este gran momento, que llegue
la gran copa. La copa que despierta tantos sueños y anhelos. La copa que, dentro de apenas
17 semanas, estará en manos del capitán de la
24
selección ganadora del Mundial, a nada menos
que 11.340 kilómetros de distancia.
Es la tercera vez que el trofeo original de
la Copa Mundial decide embarcarse en una
gira. Después de visitar 28 países en su primera aventura en el año 2006, el trofeo pasará
este año por 88 naciones. Su viaje comenzó el
pasado mes de septiembre en Río de Janeiro,
ciudad a la que regresará el próximo mes de
abril. Hasta entonces, miles de aficionados
tendrán la oportunidad de fotografiarse junto
a la copa y acercarse a ella como sólo unos
pocos futbolistas podrán hacer. Porque entre
el deseo de cualquier jugador de sujetar entre
sus manos el codiciado trofeo y la realidad de
ser campeón del mundo se interponen, como
mínimo, 630 minutos de esfuerzo y 77 rivales
que persiguen el mismo objetivo. Y en el caso
de que el afortunado futbolista cumpla su sueño, no se le permitirá disfrutar del anhelado
T H E F I FA W E E K LY
recipiente de oro por mucho tiempo. Apenas
10 minutos después de serle entregado, el trofeo original se sustituye por una réplica y se
guarda en un lugar seguro. Nadie quiere
arriesgarse a que la preciada copa dorada caiga en manos de ladrones o sea extraviada por
la propia selección ganadora.
Una copa olvidada y perdida
La historia certifica que estas cosas pasan. Los
brasileños, por ejemplo, todavía desconocen el
paradero del trofeo Jules Rimet, antecesor de
la actual copa mundial, que conquistaron en
1970. El 20 de diciembre de 1983 fue sustraído
de la sede de la Confederación Brasileña de Fútbol, y el caso continúa sin resolverse a día de
hoy. La copa también desapareció en los días
previos al Mundial de 1966. Alguien se la llevó
furtivamente de una exposición de la Asociación Inglesa de fútbol; se pidió una cantidad
GIR A DEL T ROF EO DE L A C OPA MUNDI AL DE L A F IFA P OR C OC A - C OL A
Y con ustedes... La copa del mundo, nacida en 1973, continúa
fascinando a millones de aficionados al fútbol.
Cuenta atrás Niños y niñas de Kiruna corren hacia el célebre trofeo.
Joel Robison
por su rescate, pero nadie era capaz de averi­
guar el paradero del trofeo. De no ser por la
colaboración de un animal, tal vez nunca lo
hubiéramos vuelto a ver. Pickles, un perro mes­
tizo blanco y negro, la descubrió escarbando en
el jardín de una casa en el distrito londinense
de South Norwood.
Los peligros también acechan a la actual
Gira del Trofeo de la Copa Mundial, pero los
organizadores están bien preparados. Un plan
de seguridad garantiza la integridad de la valio­
sa mercancía. Y un vistazo a los fornidos vigi­
lantes de seguridad no deja lugar a dudas de que
darían su vida por el galardón mundialista.
El evento del año en Kiruna
La pista helada de Kiruna atraviesa el idílico
paisaje nevado. En esta época del año, siete
grados bajo cero son una bendición. Infinidad
de niños esperan la llegada del avión mientras
agitan las banderas de las selecciones partici­
pantes en el Mundial. Les brillan los ojos. Lle­
van meses esperando este momento. “Cuando
me dijeron que la Gira del Trofeo de la Copa
Mundial iba a hacer escala en Kiruna, pensé
que me estaban gastando una broma. Normal­
mente, este tipo de eventos se celebran en Esto­
colmo, Gotemburgo o Malmö. A los de aquí
arriba no nos suelen hacer demasiado caso”,
cuenta Gustaf Sixten Inga.
El presidente del Kiruna FF, el club de fút­
bol local, está casi más nervioso que sus pupi­
los. Una hora después de la llegada de la copa,
los niños tienen la oportunidad de demostrar
su habilidad con el balón en el estadio. El fran­
cés Christian Karembeu, campeón del mundo y
de Europa con el combinado galo, y la exinter­
nacional sueca Hanna Marklund hacen de en­
trenadores y modelos a seguir para los niños
durante la sesión de entrenamiento. Los peque­
T H E F I FA W E E K LY
ños están como locos: “¿Me firmas un autógra­
fo?”, “¿Sabías que jugó en el Real Madrid?”, “¡Yo
también quiero representar algún día a mí
país!”. Todos intentan dar el pase perfecto, ha­
cer el regate más inverosímil, marcar el mejor
gol... Llama la atención la cantidad de niñas que
corretean por el campo. El fútbol femenino sue­
co también ha calado hondo aquí en el norte.
El deporte favorito de las chicas
Gustaf Sixten Inga, el presidente, pasea con las
mejillas sonrojadas por la explanada adyacente
al estadio. Habla con los padres, saluda a los
empleados del club, choca la mano a los niños.
La entidad sabe de la importante visita desde el
pasado mes de noviembre y se ha preparado a
conciencia. Un total de 500 jugadoras y jugado­
res militan en su club. El fútbol ha desbancado
al hockey sobre hielo como deporte favorito en­
tre el público femenino. “El hecho de que tengan
25
GIR A DEL T ROF EO DE L A C OPA MUNDI AL DE L A F IFA P OR C OC A - C OL A
Un poco de espectáculo no está de más cuando Christian Karembeu,
todo un campeón del mundo, ojea el entrenamiento.
Un toque brasileño El fútbol está de moda entre las chicas a pesar
de que Suecia no haya logrado clasificarse para el Mundial.
Trofeo de la Copa Mundial de
la FIFA
Año de fabricación
1973
Peso
6175 gramos
(de los que 4927 son oro puro)
Altura
38,8 cm
26
neo, no puede faltar. El viaje tiene un recorrido
total de 149.577 kilómetros, más de tres veces
la circunferencia de la Tierra.
Fiesta brasileña en la plaza del pueblo
Con motivo de tan ilustre visita, los vecinos de
Kiruna incluso organizaron un carnaval brasileño: los ritmos sudamericanos caldearon las
calles nevadas, bailarinas y público en general
maquillados para la ocasión abarrotaron la plaza
principal. “Jamás olvidaremos este día”, afirmó
Gustaf Sixten Inga, presidente del Kiruna FF.
El trofeo reanuda su viaje al día siguiente.
Sólo después de pasar por Rumanía, Francia,
Inglaterra, Alemania, China y Japón regresará a
Río de Janeiro. La mecha del Mundial ya lleva
un tiempo encendida. Y todo es gracias en parte
a esta gira, que, al igual que sucede con la antorcha olímpica, también da la vuelta al mundo.
¡Brasil, allá vamos! Å
T H E F I FA W E E K LY
Fabricante
Bertoni GDE Srl., Milán (Italia)
Diseñador
Silvio Gazzaniga, Italia
Joel Robison
la oportunidad de conocer a estas dos grandes
figuras del balompié y estar tan cerca de la copa
mundial es, sencillamente, fantástico”, apunta
Sixten Inga. Que Suecia no haya logrado clasificarse para el torneo que se disputará en Brasil
duele en el alma de los suecos, pero la pasión
que sienten por los colores de su selección se
mantiene inquebrantable. “Zlatan Ibrahimovic
es el mejor, independientemente de que estemos o no en el Mundial”. Y si Suecia no va a
Brasil, Brasil viene a Kiruna. Al menos durante
el fin de semana.
El objetivo de la Gira del Trofeo de la Copa
Mundial es promocionar el Mundial por todo
el globo y brindar la oportunidad a los aficionados de todos los rincones del planeta de contemplar, al menos por una vez, la copa original.
Además, los visitantes descubren a través de
ella la historia de los Mundiales. Por supuesto,
la presentación de Fuleco, la mascota del tor-
Base
Ø 12,5 cm
Material
Oro. Dos anillos de malaquita
adornan la base.
GIR A DEL T ROF EO DE L A C OPA MUNDI AL DE L A F IFA P OR C OC A - C OL A
“No quería un trofeo meramente
decorativo”
En 1971, el escultor Silvio Gazzaniga creó una obra muy especial: el trofeo
de la Copa Mundial de la FIFA. “Nunca pensé que sería tan importante
para los jóvenes”, confiesa este italiano de 93 años.
Pues no me acuerdo, por desgracia,
pero lo que sí recuerdo es el día en que
lo ganó Italia (1982). Estaba en casa y
las calles se llenaron de gente. Me
acuerdo muy bien porque aquel fue un
gran triunfo para Italia.
Señor Gazzaniga, usted diseñó el trofeo
de la Copa Mundial en 1971. ¿Le agrada todo el interés que aún hoy sigue
suscitando esta escultura tan especial?
Silvio Gazzaniga: Sí, sin duda,
porque se trata de una obra muy
lograda y equilibrada. En mi opinión, el
trofeo es además un triunfo artístico,
aunque es cierto que su importancia va
mucho más allá de los límites del arte.
Cuando se decidió encargar un nuevo
trofeo para la Copa Mundial, le pidieron que enviase algunos bocetos. ¿Qué
ocurrió entonces?
La verdad es que no tuvo nada de especial.
Yo presenté dos propuestas, y entonces me di
cuenta de que debía hacer un modelo que
permitiese mostrar la forma y el tacto que
tendría el trofeo.
¿Por qué?
Un dibujo nunca transmite las mismas
sensaciones que producen los materiales. No
quería que fuese un trofeo meramente decorativo, como ocurre con las copas de los británicos,
que son muy tradicionales. Este trofeo debía
tener una personalidad propia.
¿Es cierto que se pasó casi una semana encerrado en su estudio haciendo el modelo?
Andrea Pagliarulo / Buena Vista
Sí, más o menos. En lo que respecta al
modelado de la escultura, no quise añadirle
muchos detalles, porque la habrían empobrecido y le habrían quitado parte de su fuerza. La
hice de un tirón y dejé los pormenores para
más adelante.
¿Es verdad que usted dijo en cierta
ocasión que el trofeo siempre llevará
dentro un pedazo de Italia?
con la que se creó, que es algo que los aficionados al fútbol entienden y admiran.
Usted quería que el trofeo representase una
fusión del mundo con el deporte, ¿no es así?
Efectivamente. Se trataba de la Copa
Mundial, así que me pareció lógico que el
mundo formase parte del trofeo. Al fin y al
cabo, la Tierra es esférica y se asemeja mucho a
un balón. Las figuras humanas que surgen de
la base se proyectan hacia lo alto y se convierten en el sostén del mundo, el cual, en mi
mente, también imaginé como un balón.
El trofeo debía simbolizar además el esfuerzo,
la armonía y la paz. ¿Qué quiso decir cuando
declaró esto?
Lógicamente, era importante que usted estuviese
contento con su obra, pero ¿cuándo se dio cuenta
de que al público también le había gustado?
Y también el dinamismo. Mi intención era
representar la dedicación, el dinamismo y el
júbilo del futbolista en la victoria, que se
expresa con la alegría más exultante. Los
volúmenes aparentemente irregulares confieren
al conjunto de la obra una poderosa sensación
de dinamismo, pero, en realidad, el trofeo posee
una energía armónica propia. Las figuras que
emergen de la tosquedad de la base se aúnan en
una jubilosa celebración de la victoria.
Alguien me llamó y me dijo que el trofeo era
una obra digna de admiración. Comprendí que
no sólo los amantes del arte la apreciaban.
Quizás el secreto radique en la espontaneidad
¿Recuerda dónde estaba usted cuando el
trofeo se entregó por primera vez a un campeón del mundo en 1974?
T H E F I FA W E E K LY
El trofeo está fabricado por un
italiano, así que es lógico que siempre
vaya a haber una pequeña parte de
mi país en él. Y espero que vuelva a
Italia muchas veces más. En mi país contamos con grandes jugadores que quizás no
tienen tanto talento como los brasileños,
pero que también pueden aspirar a ser
campeones del mundo.
Lo paradójico es que usted nunca habría
hecho este trofeo si Brasil no hubiese derrotado a Italia en 1970 y hubiese sumado así su
tercer título mundialista, el que le dio derecho
a quedarse la copa Jules Rimet en propiedad...
Así es el deporte. El balón es redondo y
debe seguir rodando sin parar. A veces toca
inclinarse ante el equipo rival y aceptar la
derrota. Forma parte del espíritu deportivo.
¿Se imaginó usted alguna vez que, 30 años
después de su creación, el trofeo se convertiría en un símbolo de tal magnitud que se lo
llevarían de gira por todo el mundo?
En absoluto. Nunca pensé que llegaría a
ser tan importante sobre todo para los
jóvenes y que se consideraría un símbolo de
paz. Estoy muy orgulloso de haber puesto mi
granito de arena para que el deporte contribuya a fomentar la paz en el mundo. El
deporte une a los pueblos y a las naciones y
es mucho más importante de lo que muchos
quieren creer.
Una entrevista de FIFA.com
27
CL ASIFICACIÓN MUNDIAL DE L A FIFA
Posición EquipoDesplazamiento
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
44
46
47
48
49
50
50
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
Puntos
España
Alemania
Argentina
Portugal
Colombia
Uruguay
Suiza
Italia
Brasil
Bélgica
0
0
0
0
0
1
-1
0
0
1
1510
1336
1234
1199
1183
1126
1123
1112
1104
1084
Países Bajos
Inglaterra
Grecia
EE. UU.
Chile
Croacia
Francia
Ucrania
Rusia
México
Bosnia y Herzegovina
Dinamarca
Ecuador
Costa de Marfil
Argelia
Egipto
Suecia
Serbia
Panamá
República Checa
Eslovenia
Rumanía
Cabo Verde
Costa Rica
Ghana
Honduras
Escocia
Turquía
Venezuela
Perú
Armenia
Irán
Hungría
Túnez
Austria
Montenegro
Nigeria
Japón
Gales
Eslovaquia
Camerún
Islandia
Guinea
Albania
Uzbekistán
Mali
Noruega
Finlandia
Paraguay
República de Corea
Emiratos Árabes Unidos
Burkina Faso
Australia
Sudáfrica
Israel
Jordania
Bulgaria
República de Irlanda
Senegal
Bolivia
Libia
Sierra Leona
Polonia
Zambia
Arabia Saudí
Trinidad y Tobago
Marruecos
-1
3
-1
-1
-1
0
1
0
3
1
-4
-2
1
-1
1
12
-2
1
3
1
-4
1
-6
1
2
4
-3
4
-4
1
-11
-4
1
1
-1
6
0
2
2
4
-4
-4
9
1
2
3
3
7
-10
1
-3
0
-10
0
-9
3
5
-1
-3
0
-3
1
-3
1
0
1
-3
1077
1045
1038
1017
998
955
929
911
889
888
863
858
855
839
819
790
789
762
755
748
746
740
739
732
729
725
721
710
704
703
699
692
652
641
641
639
626
622
609
588
588
582
572
569
565
561
559
556
554
552
550
548
545
536
526
521
518
513
512
511
508
481
475
458
453
446
443
Puesto Oct. 2013
Nov. 2013
Dic. 2013
Ene. 2014
→ http://es.fifa.com/worldranking/index.html
Feb. 2014
Mar. 2014
1
-41
-83
-125
-167
-209
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
122
124
125
126
127
127
129
130
131
132
133
134
134
136
137
138
139
140
141
142
143
144
Líder Subidón del mes El Salvador
Haití
Jamaica
Omán
ARY de Macedonia
Bielorrusia
RD del Congo
Uganda
Irlanda del Norte
Congo
Gabón
Togo
Nueva Zelanda
Azerbaiyán
Estonia
Cuba
Benín
Botsuana
Angola
Liberia
RP China
Georgia
Etiopía
Catar
Zimbabue
Irak
Níger
Lithuania
Bahréin
República Centroafricana
Moldavia
Kenia
Kuwait
República Dominicana
Canadá
Letonia
Malaui
Mozambique
Líbano
Tanzania
Nueva Caledonia
Guinea Ecuatorial
Luxemburgo
Tayikistán
Sudán
Chipre
Namibia
Vietnam
Guatemala
Afganistán
Kazajistán
Burundi
Filipinas
Surinam
Granada
RPD de Corea
Malta
Ruanda
Gambia
Siria
Tahití
San Vicente y las Granadinas
Belice
Malasia
Turkmenistán
Lesoto
Antigua y Barbuda
T H E F I FA W E E K LY
Bajón del mes
0
0
0
-1
1
-1
7
-1
-1
-1
-1
1
-1
2
-1
5
3
-1
-1
-1
-10
4
1
-2
-2
11
0
-3
0
-2
-1
-1
-1
0
1
-2
1
3
5
-1
-1
-1
0
-11
1
0
0
18
0
11
1
-5
-3
1
3
3
-3
0
1
-4
2
2
2
9
-13
-4
2
438
430
429
426
421
420
392
391
388
382
381
377
373
369
367
362
357
355
348
347
339
333
331
330
328
317
315
314
312
310
303
293
287
282
279
265
260
258
254
253
252
251
242
237
236
236
227
224
219
213
213
211
200
197
192
191
186
186
184
183
179
177
176
175
166
165
159
145
146
146
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
162
162
165
165
167
168
169
170
171
172
173
173
173
176
176
178
179
180
181
182
183
183
185
185
187
188
188
190
191
191
191
194
195
195
197
197
199
200
201
202
203
204
205
206
207
207
207
Hong Kong
Santa Lucía
Kirguistán
Tailandia
Singapur
Puerto Rico
Liechtenstein
India
Guyana
Indonesia
Mauritania
San Cristóbal y Nieves
Maldivas
Pakistán
Dominica
Nepal
Barbados
Aruba
Islas Feroe
Bangladés
Islas Salomón
Santo Tomé y Príncipe
Palestina
Nicaragua
Bermudas
Chad
China Taipéi
Laos
Guam
Myanmar
Sri Lanka
Mauricio
Seychelles
Curazao
Suazilandia
Vanuatu
Fiyi
Samoa
Comoras
Guinea-Bisáu
Bahamas
Yemen
Mongolia
Camboya
Montserrat
Madagascar
Brunéi Darusalam
Timor Oriental
Tonga
Islas Vírgenes Estadounidenses
Islas Caimán
Papúa Nueva Guinea
Islas Vírgenes Británicas
Samoa Estadounidense
Andorra
Eritrea
Sudán del Sur
Macao
Somalia
Yibuti
Islas Cook
Anguila
Bután
San Marino
Islas Turcas y Caicos
-1
2
2
-1
1
7
-1
2
1
4
4
-3
6
7
7
9
7
10
10
2
9
-4
-23
-1
6
-8
-1
-16
-13
-43
-2
1
0
0
5
-1
0
0
15
0
-1
1
-7
1
-1
-3
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
0
1
-2
0
0
0
0
0
0
0
156
155
155
151
144
143
139
138
137
128
127
125
114
107
103
102
101
87
87
87
86
86
85
84
83
81
76
73
68
68
68
66
66
65
63
55
47
45
41
41
40
40
38
33
33
30
26
26
26
23
21
21
18
18
15
11
10
9
8
6
5
3
0
0
0
29
EL ESPEJO DEL TIEMPO
A
Y
E
R
Old Trafford, Manchester,
Inglaterra
Copa de la FA y tetera. El Chelsea ganó en 1970 la Copa
de Inglaterra contra el Leeds United. En circunstancias
normales, los londinenses habrían podido celebrar el
triunfo en la bañera de hidromasaje de Wembley.
Pero tras la igualada (2-2) en la final por primera vez
desde 1912, y dado el mal estado del terreno de juego
en Wembley, hizo falta recurrir a un encuentro de
desempate en Old Trafford, Manchester. Los jugadores
del Chelsea vencieron por 2-1 y, nada más escuchar el
pitido final, se fueron a dar un buen baño. En la
imagen, el centrocampista Tommy Baldwin levanta el
trofeo, y el guardameta Peter Bonetti se corona nuevo
rey con la tapadera de la copa.
30
T H E F I FA W E E K LY
Mirrorpix
1970
EL ESPEJO DEL TIEMPO
H
O
Y
Ámsterdam-Arena, Ámsterdam,
Países Bajos
2012
Keystone
Plato de plata y chanclas. En la zona de duchas del
Ámsterdam-Arena, hay un jacuzzi de lo más acogedor.
Los jugadores del Ajax se bañan allí a menudo con los
nuevos trofeos que conquistan para su ya atiborrada
vitrina: 32 Ligas nacionales, 18 Copas domésticas, y 4
Copas de Europa (Ligas de Campeones). En 2012, el
conjunto capitalino se adjudicó el campeonato neerlandés al imponerse por 2-0 al Venlo, y enseguida se
fue a festejarlo con un chapuzón colectivo. En la foto
de arriba, Jan Vertonghen aferra la bandeja con
entusiasmo, mientras Daley Blind tiene que conformarse con no dejar caer sus chancletas.
T H E F I FA W E E K LY
31
HISTORIA
Y el fútbol arribó
a Brasil...
Campo polvoriento en el centro de São Paulo Charles W. Miller
y su São Paulo Railway Team jugaron aquí el primer partido de fútbol
sobre suelo brasileño del que se tiene noticia.
T H E F I FA W E E K LY
Alois Gstöttner
Brasil es sinónimo de fútbol. Todo el mundo está loco
por este deporte en un país cuya selección ha sido
campeona del mundo en cinco ocasiones. La historia
de amor se inició hace más de un siglo en las frías
tierras de Inglaterra.
33
HISTORIA
Dominik Petermann
E
n el invierno de 1894, cuando dejó Inglaterra para emprender el viaje de regreso
a su patria brasileña, el joven Charles William Miller, que tenía 19 años por entonces, metió en su maleta dos balones, un
bombín, dos camisetas, un par de botas
de fútbol y el reglamento de la Hampshire Football Association. Durante los diez años que
pasó por motivos de estudios en el país natal
del balompié, Miller había descubierto en este
deporte su pasión y nunca se le habría ocurrido
partir sin su equipamiento. En la Banister
Court School de Southampton, el joven brasileño se había convertido en uno de los mejores
jugadores del St. Mary’s Football Club, fundado
en 1885. Su rapidez y habilidad en ataque le habían hecho merecedor incluso de una invitación para jugar con el Corinthian FC, un conocido club aficionado de Londres. Cuando su
barco arribó al puerto de Santos el 18 de febrero, Charles William Miller, nacido en São Paulo
e hijo de una inglesa y de un ingeniero de ferrocarriles escocés, sintió una profunda desilusión
al comprobar que el fútbol era un deporte totalmente desconocido para sus compatriotas
brasileños.
Charles William Miller había encontrado su
vocación. Profesionalmente, el joven brasileño
siguió los pasos de su padre, que había emigrado a Brasil para trabajar en la construcción de
la línea de ferrocarril entre Santos y São Paulo.
Charles Miller también se empleó en el sector
ferroviario, donde encontró las condiciones
ideales para formar un equipo de fútbol. Junto
con varios compañeros de trabajo, el joven Miller fundó el São Paulo Railway Team, que comenzó a entrenarse con ahínco en los polvorientos solares de São Paulo. Así, en una fría
tarde de otoño, aquel equipo se dispuso a disputar por fin su primer partido. Corría el 14 de
abril de 1895 y Charles William Miller jugó con
su São Paulo Railway Team el primer partido
público en suelo brasileño del que se tiene constancia documental. El rival fue el Companhia
de Gás, un conjunto formado por trabajadores
de una empresa gasera local. El histórico duelo,
que se saldó con victoria de la escuadra de Miller por 4-2, se disputó sobre la hierba de un
espacioso y hermoso parque llamado Vàrzea do
Carmo y situado en lo que hoy es el centro de
São Paulo. Un campo de tierra conocido como
Dom Pedro II ocupa actualmente este lugar,
donde todavía se sigue jugando al fútbol a pesar
de las dos autopistas urbanas que lo encajonan.
“Aquí aún se puede montar un buen partido
informal. Incluso se instalaron porterías nuevas el año pasado. El desarrollo de São Paulo es
un buen ejemplo de cómo los cambios sociales
encuentran su reflejo en el fútbol. El mito del
joven prodigio que en dos semanas pasa de ju34
gar en la calle a debutar con la selección ya no
tiene nada que ver con la realidad”, asegura a
propósito del histórico solar el periodista y fotógrafo Alois Gstöttner. En su libro Goool do
Brasil, Gstöttner retrata la historia de una pasión nacional y captura el polifacético amor de
los brasileños por el fútbol no sólo a través de
los estadios y de los polvorientos solares que se
en la competición futbolística más exótica del
mundo, y con Paulinho, un interno de la prisión
de Guarulhos, habla sobre la libertad.
En 1894, mientras navegaba de regreso a
Brasil, Charles William Miller, padre del fútbol
brasileño, no se imaginaba los estrechos lazos
que se establecerían entre su patria y el reglamento y los balones deshinchados que llevaba
reproducen en estas páginas, sino también por
medio de numerosas conversaciones. Por ejemplo, el autor dialoga con Sócrates, el carismático capitán de la selección brasileña de 1982,
acerca de la dictadura militar y de la lucha por
la democracia. Además, rodeado de la tranquilidad de un vestuario, Gstöttner departe con el
árbitro Dourado sobre los entresijos del reglamento, mientas que con Larissa, reina de la
belleza, conversa sobre la participación de ella
en la maleta. Desde entonces, Brasil ha sido
campeón del mundo en cinco ocasiones, un récord sin parangón en el fútbol mundial.
Al final, Charles W. Miller se salió con la
suya. En 1896, este descendiente de británicos
fue el artífice de la creación del campeonato
estatal de São Paulo, la primera liga de fútbol
de Brasil, de la que resultó ganador en 1902,
1903 y 1904 con la camiseta del São Paulo Athletic Club. Å
T H E F I FA W E E K LY
Charles William Miller De regreso
en la patria brasileña con dos balones
de fútbol y un bombín.
Siempre presente en casa del S.C. Corinthians Paulista:
La plaza que se encuentra ante el estadio Pacaembu de São
Paulo lleva el nombre de Charles W. Miller.
Getty Images, Alois Gstöttner
Gooool do Brasil – Kartografie einer
nationalen Leidenschaft
(“Gooool do Brasil: Cartografía de
una pasión nacional”)
Texto y fotos: Alois Gstöttner
176 páginas, 17×22 cm, 86 imágenes
Editorial: Club Bellevue
ISBN: 978-3-200-03492-1
T H E F I FA W E E K LY
35
ASÍ SUENA EL FÚTBOL
EL OBJETO
Perikles Monioudis
Hanspeter Kuenzler
En circunstancias normales,
Petar “Radi” Radenković habría mamado la buena música
desde la cuna. Pero una típica
guerra europea tuvo como
consecuencia que, en la fase
decisiva de su crianza, le faltara la guía del buen gusto musical de sus padres.
Sólo así se explica que Radi
extraviara de manera tan trágica su camino y acabara en las
listas de éxitos alemanas con su
horripilante “Bin i Radi, bin i
König” (“Soy Radi, soy rey”).
Petar Radenković vino al
mundo el 1 de octubre de 1934 en
Belgrado, en el entonces Reino
de Yugoslavia. Su padre era guitarrista y cantante, y viajaba por
el mundo con el nombre artístico de Rascha Rodell. Por eso
estaba en Estados Unidos cuando se declaró la Segunda Guerra
Mundial, que le impidió regresar
a Europa. A partir de entonces,
a Radi lo crió su abuela.
Mientras su padre deleitaba
a diario a los afortunados huéspedes del hotel Eden Roc de
Miami Beach con sus “clásicos
europeos”, Radi aprendía el ofi36
cio de portero en el OFK Belgrado. Lo hacía con tanto empeño
y talento que en 1962 se convirtió en uno de los primeros extranjeros en militar en la liga
alemana, primero en el Wormatia Worms de la cuarta categoría, y enseguida en el TSV 1860
Múnich de la división de honor.
Ahí pronto demostraría que
había heredado algo de las artes
de su progenitor: le gustaba hacer el papel de hombre espectáculo sobre el terreno de juego.
Sus excursiones con regates incluidos hasta el círculo central
hacían rugir de emoción a la
grada. Dados sus reflejos relámpago y su extraordinaria visión
de juego, tenía libertad absoluta
para hacer lo que le diera la gana.
En 1964 ganó con el TSV 1860 la
Copa de Alemania; en 1965 llegó
a la final de la Recopa de Europa,
donde su equipo sucumbió ante
al West Ham United; y en 1966
se proclamó nada menos que
campeón de la liga teutona.
Por esa época dorada, sacó
el disco Bin i Radi, Bin i König. El
título fue tomado de una entrevista en la que el guardameta
había expresado en un alemán
macarrónico sus sensaciones
tras el partido. Un coro de umpalumpas bávaros en pantalones cortos servían de acompañamiento al recio vozarrón de
Radi.
Para perplejidad de todos los
amantes de la música propiamente dicha, se vendieron
400.000 copias del sencillo, que
se mantuvo durante siete semanas en la lista de las canciones
más populares, en la que llegó a
alcanzar el quinto puesto. Cabe
sospechar que el disco se vendió
más por el desparpajo de su filosofía futbolística que por sus
virtudes musicales: “Steh ich so
im Tor /Kommt mir manchmal
vor /Leute nehmen Spiel zu ernst /Haben
nicht
Humor /
Ball kommt wie der Blitz /Das
sieht manchmal spitz /Doch ich
fang fast alle /Mit Humor und
Witz.“ (”Cuando estoy en la portería, /a veces me da por pensar
/que la gente se toma el juego
demasiado en serio /y sin sentido del humor. / El balón me cae
encima como un rayo, /a veces
parece como si tuviera punta, /
pero yo lo atrapo casi todo /con
ingenio y chispa.”). Æ
T H E F I FA W E E K LY
Sion Ap Tomos
El rey que rugió
El balón con el que se jugará el Mundial de Brasil representa el logro más reciente y destacado
del fútbol. El Brazuca está considerado un prodigio de la tecnología. Mientras que “Bra” es
una clara referencia a Brasil, “zuca” significa ...
Bueno, eso quizá deberíamos preguntárselo a
los cerca de un millón de brasileños que se decantaron por este nombre en una votación por
internet. “Emociones, orgullo y cordialidad”,
reza la paráfrasis más extendida.
A primera vista, el Brazuca llama la atención por su colorido y su patrón de entrelazado.
En movimiento, uno enseguida percibe que su
vuelo es algo más estable que el del Jabulani, su
predecesor, que describía trayectorias muy irregulares cuando lo golpeaban los mejores lanzadores, una cualidad que le permitía acabar en
más ocasiones en el fondo de las mallas.
“El balón para Brasil”: preciosa aliteración
que recombina de maravilla la esencia de estas
dos palabras. Porque el balón no sería nada sin
la levedad con la que bota sobre el césped y surca el cielo; del mismo modo que tampoco sería
nada sin su gravedad, que es lo que le hace volver siempre al suelo para elevarse luego sobre
el terreno.
Al igual que el balón, Brasil también reúne
—que nadie interprete esta comparación como
algo despectivo— la levedad (de la samba) y la
gravedad (de la bossa). No se puede entender “el
balón para Brasil” más que como lo que es: un
símbolo.
El sociólogo alemán Niklas Luhmann, que
representa el mundo como un sistema mediante procesos de mayor y menor importancia, escribió lo siguiente en su ensayo titulado El fútbol: “El fútbol ha logrado simbolizar la unidad
entre la levedad y la gravedad mejor que ningún
otro campo de la modernidad”. En este caso,
Luhmann se refería al juego, no al esférico. Con
todo, cabe concluir: posiblemente, nunca antes
un balón había encajado tan bien con su definición como el Brazuca con el Mundial de Brasil.
¡Goool! Å
PUNTO DE INFLEXIÓN
“Elegí
dar marcha
atrás”
Durante mucho tiempo, la carrera
del delantero Klaas Jan Huntelaar
no parecía despegar. Hasta que el
holandés fichó por el Apeldoorn,
un club de segunda división.
Dieter Roeseler / laif
S
iempre fui curioso, pero nunca soñé demasiado. En todos los maravillosos momentos que he vivido como delantero he
sido realista, y por ello debo agradecer
antes que nada a aquel paso atrás mi
mayor salto adelante. Desde el año 2000
estaba en las categorías inferiores del PSV
Eindhoven, uno de los grandes clubes de los
Países Bajos. En 2002 salté al campo con el primer equipo en el minuto 76, en un partido que
ganamos a domicilio 0-3 frente al Roosendaal.
La verdad es que nunca despunté, como tampoco en el De Graafschap Doetinchem, el club
donde me formé entre 1994 y 2000. Cuando el
PSV me cedió otra vez a este equipo el 1 de enero de 2003, no pude hacer mucho por ellos, que
por aquel entonces jugaban en primera, aunque
hoy están en segunda. Nueve partidos, ningún
gol: como delantero, todavía no estaba preparado para sacarme goles de la chistera ni tenía
el olfato para estar en el momento y el lugar
adecuados que tiene el futbolista profesional.
A ello me ayudó el paso atrás que di conscientemente al fichar por el AGOVV Apeldoorn,
un club de segundo orden. Fue una especie de
punto de inflexión en mi carrera, que ni siquiera había comenzado en serio. Cedido por el PSV,
quería demostrar a todo el mundo lo que era
capaz de hacer, y lo conseguí. Marqué 26 goles
durante la temporada 2003/2004 y me convertí en el máximo anotador de la segunda división. En el Apeldoorn tuve por primera vez la
sensación de pertenecer al equipo y disfruté de
jugar con regularidad. Así aumentó la confianza en mí mismo y por fin pude explotar las cualidades que me distinguen como delantero:
anticipación, capacidad de reacción, determinación de cara a la portería y definición en el
remate. Fue el comienzo de una trayectoria que
construí paso a paso. Cuando el PSV Eindhoven
me traspasó al SC Heerenveen en el verano de
2004, un club de la división de honor, estaba
Nombre
Dirk Klaas Jan Huntelaar
Fecha y lugar de nacimiento
12 de agosto de 1983,
Voor-Drempt (NL)
Posición
Delantero
Clubes
Hummelo en Keppel,
De Graafschap, PSV Eindhoven,
Apeldoorn, Heerenveen,
Ajax de Ámsterdam,
Real Madrid, Milan,
Schalke 04
Selección holandesa
60 partidos, 34 goles
preparado para marcar goles y ser decisivo en
partidos de la máxima categoría. Antes de mi
debut en la liga, sentí un cosquilleo en el estómago. En el partido contra el Alkmaar marqué
el gol del empate. 17 goles en 34 encuentros fue
un buen resultado para aclimatarme en mi primer año en un club asentado de la división de
honor. Cuando, llegado el ecuador de la temporada siguiente, había anotado 17 tantos en 15
choques, supe que el paso por el Apeldoorn
había valido la pena.
A partir de ese momento, me buscaban
como delantero y, el 1 de enero de 2006, fiché
por el Ajax de Ámsterdam, el club de mi corazón. En la temporada 2005/2006, marqué con
el Heerenveen y el Ajax un total de 33 goles en
31 partidos y me convertí por primera vez en el
máximo goleador de la división de honor, una
distinción que también logré en la temporada
2007/2008 gracias a los 34 tantos que conseguí
en el Ajax tras 33 encuentros. En el Real Madrid, equipo por el que fiché en el invierno de
2009, no tuve tanta suerte, si bien anoté 8 goles
T H E F I FA W E E K LY
en los 20 partidos que disputé durante los seis
meses que milité en el club más famoso del
mundo. No obstante, en el verano del mismo
año me vendieron al Milan, donde jugué mucho
como extremo y no como delantero centro.
La verdad es que no me sentí en casa hasta
que en el verano de 2010 me fui al Schalke 04 y
conocí la Bundesliga. Me siento orgulloso de
haberme convertido en el máximo goleador de
la temporada 2011/2012 con 29 tantos. Del Apeldoorn al grandioso mundo del fútbol: no me
pongo límites y sé que siempre puedo repetir lo
que sé hacer: marcar goles, goles y más goles. Å
Redactado por Roland Zorn
Grandes figuras del mundo del fútbol
nos relatan momentos trascendentales
en sus vidas.
37
A FIFA World Cup
in Brazil is just like Visa:
everyone is welcome.
™
TM & © 2014 Lucasfilm Ltd. All Rights Reserved. Used Under Authorization.
C OPA ENIGM A DE L A F IFA
The FIFA Weekly
Una publicación semanal de la
Fédération Internationale de Football
Association (FIFA)
James Bond busca a dos campeones del mundo algo remolones y al equipo con el nombre más largo.
¡Ayúdale a atraparlos!
Internet:
www.fifa.com/theweekly
Editorial:
FIFA, FIFA-Strasse 20,
Apartado de correos, CH-8044 Zúrich
Tel. +41-(0)43-222 7777
Fax +41-(0)43-222 7878
1
—¿Te acuerdas que cuando jugábamos en la misma liga había
una marca blanca que...?
—¡Ah, sí! ¡Es verdad! ¿Cómo se llamaba?
B El córner de los 5 pies
S El poste de las 25 pulgadas
Presidente:
Joseph S. Blatter
D El punto de los 15 metros
T La línea de las 35 yardas
Secretario General:
Jérôme Valcke
Director de Comunicación y
Relaciones Públicas:
Walter De Gregorio
2
Redactor jefe:
Thomas Renggli
¿Cuál de estos cuatro clubes de primera división tiene el nombre más largo
de un equipo de fútbol (y quizá el nombre propio más largo del mundo)?
Director artístico:
Markus Nowak
Redacción:
Perikles Monioudis (ayudante del
redactor jefe), Alan Schweingruber,
Sarah Steiner
Colaboradores habituales:
Jordi Punti, Barcelona; David Winner,
Londres; Hanspeter Kuenzler,
Londres; Roland Zorn, Fráncfort;
Sven Goldmann, Berlín;
Sérgio Xavier Filho, São Paulo;
Luigi Garlando, Milán
A Serie A
3
Diseño gráfico:
Peggy Knotz, Adam Schwarz
Colaboradores en la redacción
de este número:
Dominik Petermann, Tim Pfeifer
Doris Ladstaetter
4
L Ligue 1
R Primera División
¿Qué dos selecciones no disputaron ningún partido de
clasificación mundialista, ni entre ellas ni contra otro rival,
hasta 1957?
A Uruguay y Argentina L España y Alemania Producción:
Hans-Peter Frei (director),
Marianne Bolliger-Crittin,
Susanne Egli, Richie Krönert,
Peter Utz, Mirijam Ziegler
Corrección:
Nena Morf, Kristina Rotach
E Eredivisie
E Inglaterra y Brasil
R Italia y Francia
Agitado, no mezclado: Rechacé la oferta de jugar en un equipo que más tarde ganó la Copa
Intercontinental y la Copa Mundial de Clubes, y opté por convertirme en Bond, James Bond.
¿Sabes quién soy?
R
Secretaria de redacción:
Honey Thaljieh
Traducción:
Sportstranslations Limited
www.sportstranslations.com
M
K
S
Gestión de proyectos:
Bernd Fisa, Christian Schaub
AFP, Vario Images, United Archives, Getty Images
Impresión:
Zofinger Tagblatt AG
www.ztonline.ch
Contacto:
[email protected]
La reprodución de fotos y
artículos, incluso parcialmente, está
permitida sólo con la autorización
previa de la redacción, y siempre
y cuando se cite la fuente
(The FIFA Weekly, © FIFA 2014).
La redacción no está obligada a
publicar los textos o las fotografías
no solicitados que se le envíen.
FIFA y el logotipo de la FIFA son
marcas registradas de la FIFA.
Este semanario ha sido producido
e imprimido en Suiza.
La solución de la Copa Enigma de la semana pasada es RUSH (explicaciones detalladas en www.fifa.com/theweekly).
Diseño y realización: cus
Envíanos las cuatro letras correspondientes a tus respuestas a la dirección
[email protected] a más tardar el 19 de marzo de 2014.
Entre todas las soluciones correctas a la Copa Enigma que recibamos
hasta el 11 de junio de 2014, sortearemos dos entradas para la final
del Mundial de Brasil, que tendrá lugar el 13 de julio de 2014.
Antes de enviar sus respuestas, los participantes deben aceptar las bases
del concurso, disponibles en la dirección
http://es.fifa.com/aboutfifa/organisation/the-fifa-weekly/es_rules_spanish.pdf
T H E F I FA W E E K LY
39
¡PREGUN TA A L A F IFA!
L A ENCUE S TA DE L A SEM AN A
¿Ganará Alemania el Mundial?
Respuesta de Thomas Renggli,
redactor jefe: el reglamento
obliga su uso desde el año 1990.
Si bien hoy día las espinilleras
son una parte tan elemental de
la equipación de los futbolistas
como lo son las botas o los
pantalones cortos, antiguamente muchos jugadores pasaban
olímpicamente de utilizarlas.
Genios de la talla de Platini o
Maradona jugaban con las
medias bajadas de un modo casi
ostentoso. En la actualidad, no
se les permitiría disputar de esa
guisa ningún partido oficial.
12
La felicidad de los campeones: Thomas Hässler, Andreas Brehme y la copa del mundo (de dcha. a izq.) tras el 1-0 que
le endosó Alemania a Argentina en la final de 1990.
¿Hay alguna alternativa
a la tanda de penaltis?
NO
SÍ
39%
61%
EL C API TÁN
LOS INTERNACIONALES
millones de euros se podría
haber embolsado Carles Puyol
las próximas dos temporadas
en el FC Barcelona. Sin
embargo, el “eterno capitán”
de la escuadra catalana dejará
el Camp Nou al final de la
presente campaña y
renunciará así a
88,9
por ciento de los jugadores del Inter
de Milán son extranjeros (en la foto,
el capitán, el argentino Javier
dos años de
Zanetti). Tras el conjunto interista,
contrato.
los clubes con mayor porcentaje de
Todavía
extranjeros en las cinco ligas más
está por ver
importantes de Europa son el
si el veterano
Chelsea y el Udinese, con un
central cuelga las
80% cada uno. Curiosamen-
botas o juega un año
te, 14 de los 15 clubes con
más en Estados Unidos,
mayor proporción de
pero lo que no deja lugar
jugadores naturales de
a dudas es su palmarés:
otros países son
15 años como profesional,
593 partidos y 21 títulos.
40
69+31
R E S U LTA D O D E L A S E M A N A PA S A DA :
italianos o
ingleses.
T H E F I FA W E E K LY
13
EL NÓMADA
son los clubes por los que pasó
Nicola Amoruso a lo largo de su
carrera en la Serie A: Sampdoria,
Padua, Juventus, Perugia, Nápoles,
Como, Módena, Messina, Reggina,
Torino, Parma, Atalanta de
Bérgamo y Siena. Excepto en el
Siena, donde jugó sólo medio año,
el exdelantero italiano marcó al
menos un gol con cada uno de los
otros 12 equipos, lo que constituye
un récord sin parangón en el
fútbol mundial.
Mirrorpix / Bulls Press, dpa / Keystone, Getty Images, AFP
¿Desde cuándo es obligatorio el
uso de espinilleras?
Camilla Petersson, Gotemburgo
(Suecia)
Descargar