Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento Notas de lanzamiento para la suite BPM JBoss de Red Hat Edición 1 Eva Kopalova Red Hat Content Services Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento Notas de lanzamiento para la suite BPM JBoss de Red Hat Edición 1 Eva Kopalova Red Hat Content Services Legal Notice Copyright © 2014 Red Hat, Inc. This document is licensed by Red Hat under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License. If you distribute this document, or a modified version of it, you must provide attribution to Red Hat, Inc. and provide a link to the original. If the document is modified, all Red Hat trademarks must be removed. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. Linux ® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java ® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS ® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries. MySQL ® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries. Node.js ® is an official trademark of Joyent. Red Hat Software Collections is not formally related to or endorsed by the official Joyent Node.js open source or commercial project. The OpenStack ® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks/service marks or trademarks/service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission. We are not affiliated with, endorsed or sponsored by the OpenStack Foundation, or the OpenStack community. All other trademarks are the property of their respective owners. Abstract Notas de lanzamiento para la suite 6.0 BPM JBoss de Red Hat Table of Contents Table of Contents .Prefacio ...............................................................................3 ......... 1. Convenciones del Documento 3 1.1. Convenciones tipográficas 3 1.2. Convenciones del documento 4 1.3. Notas y Advertencias 5 2. Cómo obtener ayuda y hacer sus comentarios 5 2.1. ¿Necesita ayuda? 5 2.2. ¡Necesitamos sus comentarios! 6 .Capítulo . . . . . . . 1. . . Introducción ......................................................................7 ......... 1.1. Sobre la Suite BPM JBoss de Red Hat 7 1.2. Ejemplo de uso: soluciones basadas en procesos en la industria de préstamos 7 . . . . . . . . 2. Capítulo . . Avance . . . . . . . tecnológico ...............................................................9 ......... . . . . . . . . 3. Capítulo . . Problemas . . . . . . . . . .conocidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 .......... . . . . . . . . de Historial . . .revisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 .......... 1 Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento 2 Prefacio Prefacio 1. Convenciones del Documento Este manual utiliza varias convenciones para resaltar algunas palabras y frases y llamar la atención sobre ciertas partes específicas de información. En ediciones PDF y de papel, este manual utiliza tipos de letra procedentes de Liberation Fonts. Liberation Fonts también se utilizan en ediciones de HTML si están instalados en su sistema. Si no, se muestran tipografías alternativas pero equivalentes. Nota: Red Hat Enterprise Linux 5 y siguientes incluyen Liberation Fonts predeterminadas. 1.1. Convenciones tipográficas Se utilizan cuatro convenciones tipográficas para llamar la atención sobre palabras o frases específicas. Dichas convenciones y las circunstancias en que se aplican son las siguientes: Negrita m onoespaciado Utilizado para resaltar la entrada del sistema, incluyendo los comandos de shell, nombres de archivos y rutas. También sirve para resaltar teclas y combinaciones de teclas. Por ejemplo: Para ver el contenido del archivo m y_next_bestselling_novel en su directorio actual de trabajo, escriba el comando cat m y_next_bestselling_novel en el intérprete de comandos de shell y pulse Enter para ejecutar el comando. El ejemplo anterior incluye un nombre de archivo, un comando de shell y una tecla . Todo se presenta en negrita-monoespaciado y distinguible gracias al contexto. Las combinaciones de teclas se pueden distinguir de las individuales con el signo más que conecta cada partee de la combinación de tecla. Por ejemplo: Pulse Enter para ejecutar el comando. Pulse Ctrl+Alt+F2 para pasar a una terminal virtual. El primer ejemplo resalta una tecla particular a pulsar. El segundo ejemplo, resalta una combinación de teclas: un set de tres teclas pulsadas simultáneamente. Si se discute el código fuente, los nombres de las clase, los métodos, las funciones, los nombres de variables y valores de retorno mencionados dentro de un párrafo serán presentados en Negritam onoespaciado. Por ejemplo: Las clases de archivo relacionadas incluyen filenam e para sistema de archivos, file para archivos y dir para directorios. Cada clase tiene su propio conjunto asociado de permisos. Negrita proporcional Esta denota palabras o frases encontradas en un sistema, incluyendo nombres de aplicación, texto de cuadro de diálogo, botones etiquetados, etiquetas de cajilla de verificación y botón de radio; títulos de menú y títulos del submenú. Por ejemplo: Seleccione Sistema → Preferencias → Ratón desde la barra del menú principal para lanzar Preferencias de ratón. En la pestaña de Botones, seleccione la cajilla de ratón 3 Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento de m ano izquierda y luego haga clic en Cerrar para cambiar el botón principal del ratón de la izquierda a la derecha (adecuando el ratón para la mano izquierda). Para insertar un carácter especial en un archivo gedit, seleccione Aplicaciones → Accesorios → Mapa de caracteres de la barra del menú. Luego, seleccione Búsqueda → Buscar… de la barra del menú de Mapa de caracteres, escriba el nombre del carácter en el campo de Búsqueda y haga clic en Siguiente. El carácter que buscó será resaltado en la T abla de caracteres. Haga doble clic en ese carácter resaltado para colocarlo en el campo de T exto a copiar y luego haga clic en el botón Copiar. Ahora regrese al documento y elija Modificar → Pegar de la barra de menú de gedit. El texto anterior incluye nombres de aplicación; nombres y elementos del menú de todo el sistema; nombres de menú de aplicaciones específicas y botones y texto hallados dentro de una interfaz gráfica de usuario, todos presentados en negrita proporcional y distinguibles por contexto. Itálicas-negrita monoespaciado o Itálicas-negrita proporcional Ya sea negrita monoespaciado o negrita proporcional, la adición de itálicas indica texto reemplazable o variable. Las itálicas denotan texto que usted no escribe literalmente o texto mostrado que cambia dependiendo de la circunstancia. Por ejemplo: Para conectar a una máquina remota utilizando ssh, teclee ssh nombre de usuario@ dominio.nombre en un intérprete de comandos de shell. Si la máquina remota es exam ple.com y su nombre de usuario en esa máquina es john, teclee ssh john@ exam ple.com . El comando m ount -o rem ount file-system remonta el sistema de archivo llamado. Por ejemplo, para volver a montar el sistema de archivo /hom e, el comando es m ount -o rem ount /hom e. Para ver la versión de un paquete actualmente instalado, utilice el comando rpm -q paquete. Éste entregará el resultado siguiente: paquete-versión-lanzamiento. Observe que las palabras resaltadas en itálicas — nombre de usuario, dominio.nombre, sistema de archivo, paquete, versión y lanzamiento. Cada palabra es un marcador de posición, ya sea de texto a ingresar cuando se ejecuta un comando o para un texto ejecutado por el sistema. Aparte del uso estándar para presentar el título de un trabajo, las itálicas denotan el primer uso de un término nuevo e importante. Por ejemplo: Publican es un sistema de publicación de DocBook. 1.2. Convenciones del documento Los mensajes de salida de la terminal o fragmentos de código fuente se distinguen visualmente del texto circundante. Los mensajes de salida enviados a una terminal se muestran en rom ano m onoespaciado y se presentan así: books books_tests Desktop Desktop1 documentation downloads drafts images mss notes photos scripts stuff svgs svn Los listados de código fuente también se muestran en rom ano m onoespaciado, pero se presentan y resaltan de la siguiente manera: 4 Prefacio package org.jboss.book.jca.ex1; import javax.naming.InitialContext; public class ExClient { public static void main(String args[]) throws Exception { InitialContext iniCtx = new InitialContext(); Object ref = iniCtx.lookup("EchoBean"); EchoHome home = (EchoHome) ref; Echo echo = home.create(); System.out.println("Created Echo"); System.out.println("Echo.echo('Hello') = " + echo.echo("Hello")); } } 1.3. Notas y Advertencias Finalmente, utilizamos tres estilos visuales para llamar la atención sobre la información que de otro modo se podría pasar por alto. Nota Una nota es una sugerencia, atajo o enfoque alternativo para una tarea determinada. Ignorar una nota no debería tener consecuencias negativas, pero podría perderse de algunos trucos que pueden facilitarle las cosas. Importante Los cuadros con el título de importante dan detalles de cosas que se pueden pasar por alto fácilmente: cambios de configuración únicamente aplicables a la sesión actual, o servicios que necesitan reiniciarse antes de que se aplique una actualización. Ignorar estos cuadros no ocasionará pérdida de datos, pero puede causar enfado y frustración. Aviso Las advertencias no deben ignorarse. Ignorarlas muy probablemente ocasionará pérdida de datos. 2. Cómo obtener ayuda y hacer sus comentarios 2.1. ¿Necesita ayuda? Si encuentra dificultades con alguno de los procedimientos descritos en este documento, visite el Portal del cliente de Red Hat en http://access.redhat.com. A través del portal del cliente, usted podrá: 5 Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento buscar o navegar a través de la base de artículos de soporte técnico sobre productos de Red Hat. enviar un caso de soporte a Servicios de Soporte Global de Red Hat (GSS) acceder a otra documentación del producto. Red Hat alberga una lista grande de correos electrónicos para discutir sobre software de Red Hat y tecnología. Encontrará un listado de las listas de correo disponibles al público en https://www.redhat.com/mailman/listinfo. Haga clic en el nombre de la lista a la que quiera suscribirse o para acceder a los archivos de listados. 2.2. ¡Necesitamos sus comentarios! Si encuentra algun error o si se le ocurre una manera de mejorar este manual, nos encantaría escuchar sus sugerencias. Complete un reporte en Bugzilla frente al producto JBoss BPMS Platform 6 y el componente Docum entation. El siguiente enlace le llevará a un reporte de error ya completado para este producto: https://bugzilla.redhat.com/. Llene la siguiente plantilla en el campo de Description de Bugzilla. Sea tan especifico como le sea posible al describir el problema, esto ayudará a asegurarnos de que lo podemos solucionar rápidamente. URL del documento: Número de la sección y nombre: Describa el problema: Sugerencias para mejorar: Información adicional: Asegúrese de darnos su nombre para poder darle todo el crédito por reportar el problema. 6 Capítulo 1. Introducción Capítulo 1. Introducción 1.1. Sobre la Suite BPM JBoss de Red Hat La suite BPM JBoss de Red Hat es una suite de gestion de procesos empresariales de código abierto que combina la administración de procesos empresariales y la gestión de reglas empresariales y habilita a las empresas y a los usuarios informáticos para crear, administrar e implementar procesos y reglas empresariales. BRMS JBoss de Red Hat y la suite BPM JBoss de Red Hat usan un repositorio centralizado en donde todos los recursos se almacenan. Esto asegura consistencia, transparencia y la habilidad para realizar auditorías a través de la empresa. Los usuarios empresariales pueden modificar la lógica empresarial y los procesos empresariales sin requerir ayuda del personal de sistemas. Para acomodar el componente de reglas empresariales, la suite BPM JBoss de Red Hat incluye BRMS JBoss de Red Hat. El planificador de recursos empresariales se incluye como un avance de tecnología con este lanzamiento. Reportar un error 1.2. Ejemplo de uso: soluciones basadas en procesos en la industria de préstamos La suite BPM JBoss de Red Hat (BPMS) se puede implementar para automatizar procesos empresariales tal como automatizar el proceso de aprobación de préstamos en un banco minorista. Esta es una implementación típica 'basada en procesos específicos' que puede ser el primer paso en una adopción más amplia de BPM a través de una empresa. Aprovecha las funcionalidades de BPM y las reglas empresariales de BPMS. Un banco minorista ofrece varios tipos de productos de préstamo con diferentes términos y requerimientos de selección. Los clientes que requieren un préstamo deben llenar una aplicación de préstamo, la cual es procesada por el banco en varios pasos, verificando el criterio de selección, determinando los términos, verificando actividades fraudulentas y determinando el producto de préstamo más apropiado. Una vez aprobado, el banco crea y establece una cuenta de préstamo para el aplicante, quien luego puede acceder a los fondos. El banco debe asegurarse de cumplir con todos los requerimientos relevantes en cada paso del proceso y necesita administrar su portafolio de préstamo para maximizar sus ganancias. Las políticas tienen lugar para ayudar a tomar decisiones en cada paso y esas políticas están administradas activamente para optimizar resultados para el banco. Los analistas empresariales en el banco modelan los procesos de aplicación para préstamos usando las herramientas de autor BPMN3 (diseñador de procesos) en la suite BPM: Figura 1.1. Flujo de procesos de aplicación para préstamos de alto nivel 7 Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento Las reglas empresariales se desarrollan con las herramientas de autor de reglas en la suite BPM para aplicar políticas y tomar decisiones. Las reglas están enlazadas con los modelos de procesos para reforzar las políticas correctas en cada paso del proceso. La sección de sistemas del banco implementa la suite BPM de manera que todo el proceso de aplicación para préstamos se pueda automatizar. Figura 1.2. Automatización del proceso de aplicación para préstamos Todo el proceso de préstamo y de reglas se puede modificar en cualquier momento por parte de los analistas empresariales del banco. El banco tiene la habilidad de mantener constantemente un cumplimiento con los requerimientos de acuerdo con las regulaciones cambiantes y puede introducir de manera rápida nuevos productos de préstamo y mejorar las políticas de préstamos para competir efectivamente y dirigir la rentabilidad. Reportar un error 8 Capítulo 2. Avance tecnológico Capítulo 2. Avance tecnológico Aviso El planificador de recursos empresariales se ha incluido con este lanzamiento como un avance tecnológico. Los avances tecnológicos se incluyen como un avance del software solamente. No están soportados para producción por parte de Red Hat, es posible que no estén completos funcionalmente y no son para ser implementados en un entorno de producción. Nota Estas funcionalidades se incluyen para brindarle a los clientes acceso temprano a innovaciones futuras de productos, habilitándolos para probar funcionalidades y proporcionando comentarios durante el proceso de desarrollo. Reportar un error 9 Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento Capítulo 3. Problemas conocidos Se conocen los siguientes problemas en este lanzamiento de la suite BPM JBoss de Red Hat. 1049506 - IE: El árbol de gráficos de simulación no responde a ningún evento del ratón. Al utilizar los árboles de la gráfica de simulación en Internet Explorer 10 + en el servidor de Windows 2012, los árboles no responden a ningún evento del ratón. En este momento, la única solución es utilizar Internet Explorer 11. 1036866 - session-migration: el actualizar una instancia de proceso genera una violación de restricción de ID. Un proceso con un punto seguro que se haya migrado desde BPMS 5 a la suite BPM 6 no logrará iniciar de nuevo debido a violaciones de restricciones. No hay soluciones en este momento. 1009857 - Validación: "View all issues" nunca termina. Cuando crea un nuevo proceso que solo tenga un nodo de inicio, al hacer clic en la opción 'View all issues', al cerrar el diálogo y luego hacer clic en el nodo de inicio, se presentará el diálogo 'Validation Suggestions' aunque la validación no haya iniciado. Esto tiene lugar solo si abre el diálogo con todos los problemas justo antes de hacer clic en un nodo. Si inicia y detiene la validación y luego hace clic en el nodo nuevamente entonces no se presentará ningún diálogo. 1049444 - IE: nombre equivocado del proceso si crea un segundo proceso. El tratar de crear un nuevo proceso sin limpiar el caché del navegador genera un proceso con el mismo nombre que el proceso creado antes. Esto solo ocurre al utilizar IE10. La solución para este problema es limpiar el caché o utilizar otro navegador. 1035191 - No se puede ejecutar CompleteTaskCommand por medio de JMS debido a NullPointerException. Cuando se haya iniciado una tarea que contenga una tarea humana y se envíe una llamada para completar la tarea a través de una llamada REST se genera una NullPointerException y no se completa la tarea. Esto se debe a que la llamada para completar la tarea se proporciona sin un id de implementación. En este momento no hay soluciones. 1048230 - A veces la ventana del historial de variables está vacía y otras veces si contiene los cambios. Los cambios realizados a las variables de procesos no se presentan de manera confiable en el historial de variables de procesos. El historial muestra los datos de manera inconsistente cerrando y abriendo al azar la ventana del historial. En este punto no hay soluciones. 1051089 - No se puede cargar la instantánea de la sesión debido a una NPE en Oracle11gR2 y Postgresql 8.4. La desclasificación de una petición de proceso en el lado del servidor por medio de una API remota genera un error (NullPointerException). Este error tiene lugar en las bases de datos Oracle11gR2 y Postgresql 8.4 y en otras bases de datos de manera intermitente. 1044891 - Errores al utilizar 'autosave'. 10 Capítulo 3. Problemas conocidos Cuando se utiliza al mismo tiempo el diseñador de procesos y de formas y el diseñador de procesos de red se encuentra en modo 'autosave', el utilizar el diseñador de formas genera errores intermitentes. 1044613 - Problema de entrega de conexión del diseñador en IE11. Al diseñar procesos empresariales en el diseñador de procesos empresariales con Internet Explorer 11, las conexiones entre los nodos se están entregando de manera incorrecta lo cual hace que aparezcan múltiples conexiones. Este problema solo se presenta con Internet Explorer 11. La solución actual es utilizar otro navegador. Las conexiones que se presentan de manera incorrecta desaparaecerán cuando cambie de pestaña (por ejemplo, cambie a la pestaña de metadatos o a la pestaña de resultados de simulación) o vuelva a abrir el diseñador. 1038203 - La ventana de diálogo de una tarea nueva de BPMS JBoss no funciona. La API Java cliente KIE remoto tiene limitaciones importantes cuando se compara con el uso incorporado normal. Es posible evaluar las tareas de reglas remotamente usando esta API, pero con ciertas limitaciones. Una de las limitaciones es el uso de comandos compuestos. 1048195 - La perspectiva RuleFlow para BRMS no soporta la compensación. Al utilizar el diseñador de procesos, la perspectiva RuleFlow en la biblioteca de objetos contiene un evento limite de compensación aunque no soporta el mecanismo de compensación para procesos. Por lo tanto, un usuario puede modelar un evento limite de compensación pero no puede adjuntar una actividad de compensación u otros mecanismos de compensación. 1047891 - Resultados de la simulación: los nodos en subprocesos de eventos no se marcan como visitados. Cuando ejecuta una simulación, la máquina de simulaciones no marca los elementos que ejecutan en subprocesos de eventos. Este estado lo presenta los resultados de la ruta y los resultados de la simulación para dichos elementos existen en el árbol de gráficos. Es posible que un usuario asuma que los elementos en los subprocesos de eventos fueron ignorados por la máquina de simulación cuando de hecho se ejecutaron. 991374 - No se puede abrir la definición de BPMN2, la cual contiene DataObject sin nombre. Al crear un nuevo proceso BPMN2, si el usuario no asigna un nombre a una unidad DataObject entonces el proyecto no se volverá a abrir después de guardar. El diseñador tratará de abrir el proyecto pero nunca cargará. 1026965 - El diseñador detecta de manera falsa una colisión en mitad de vuelo cuando un usuario está trabajando en un proceso. El modelador de procesos detecta de manera incorrecta múltiples usuarios trabajando en un proceso. No evita que el usuario trabaje con el proceso, solo presenta un mensaje. Este error se presenta de manera intermitente. 1020915 - Los procesos/instancias de ordenamiento no están funcionando como se esperaba. El tratar de ordenar procesos e instancias con base en el nombre, versión, iniciador, estado y fecha de inicio no funciona como se espera con varios errores. Algunos de estos problemas incluyen: la organización de definiciones de procesos por nombre de proceso pone primero las 11 Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento definiciones con nombres que empiezan con mayúscula y la organización de definiciones de procesos por versión no funciona. En este momento no hay soluciones. 1043496 - Los procesos que contienen sub-procesos evento sin conexiones no se valida correctamente. Cuando crea un proceso que contiene sub-procesos de eventos, el validador reclamará que el nodo no tiene conexiones entrantes y salientes, lo cual es incorrecto de acuerdo con el estándar BPMN 2.0. De acuerdo con el estándar, el sub-proceso evento no debe tener ninguna conexión entrante o saliente. Debido a esto, el usuario no puede crear un proceso válido con un flujo opcional que reaccione al evento que se presenta en el flujo principal. 1048162 - Mensaje de error de inicio de sesión después de delegar tareas repetidamente. Una tarea ya asignada se puede delegar a un nuevo usuario mientras el botón para delegar se mantenga activo y habilitado después de refrescar la pantalla de tareas. El delegar dicha tarea al nuevo usuario genera que aparezca un error del sistema en la pantalla. 1045346 - No puede adjuntar un evento limite a un subproceso ad-Hoc. No es posible agregar un evento límite a un subproceso ad-hoc. La única solución conocida en este momento es incluir un subproceso que se pueda utilizar en lugar de un subproceso ad-hoc para simular el comportamiento esperado. 1043514 - El cliente KIE REST remotopuede presentar una NPE bajo una alta carga cuando el servidor ejecuta en el perfil exec-server. Cuando un servidor está ejecutando en el perfil exec-server y se realiza una llamada API cliente KIE REST es posible que presente de manera intermitente una NullPointerException. Esto sucede sólamente durante cargas altas en el servidor. 1048933 - Información equivocada de la unidad de implementación si el usuario sale de la perspectiva de autor demasiado pronto. El cambiar demasiado rápido de la perspectiva de autor a otra perspectiva (por ejemplo, la perspectiva del desarrollador) después de hacer clic en Build & Deploy genera un comportamiento inválido. Este problema tiene lugar específicamente si cambia antes de que el mensaje que presenta el resultado del Build & Deploy haya desaparecido. Es posible que se guarden o no los cambios realizados durante la sesión. Para solucionar este problema, asegúrese de esperar que el mensaje desaparezca completamente antes de cambiar de perspectiva. 1050894 - Una unidad de implementación en JaxbDeploymentJobResult está clasificada de manera equivocada en JSON. El utilizar la API REST para crear una nueva unidad de implementación hace que la respuesta se clasifique incorrectamente como un objeto SON en lugar del XML esperado. La respuesta no se puede desclasificar y por lo tanto la implementación no tiene éxito. Reportar un error 12 Historial de revisiones Historial de revisiones Revisión 1.0.0-1 Tue Apr 29 2014 Built from Content Specification: 13723, Revision: 580975 CS Builder Robot 13