Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento

Anuncio
Suite BPM JBoss de Red Hat 6
Notas de lanzamiento
Notas de lanzamiento para la suite BPM JBoss de Red Hat
Edición 1
Eva Kopalova
Red Hat Content Services
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
Notas de lanzamiento para la suite BPM JBoss de Red Hat
Edición 1
Eva Kopalova
Red Hat Content Services
Legal Notice
Copyright © 2014 Red Hat, Inc.
This document is licensed by Red Hat under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported
License. If you distribute this document, or a modified version of it, you must provide attribution to Red
Hat, Inc. and provide a link to the original. If the document is modified, all Red Hat trademarks must be
removed.
Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section
4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo,
and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries.
Linux ® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
Java ® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates.
XFS ® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States
and/or other countries.
MySQL ® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other
countries.
Node.js ® is an official trademark of Joyent. Red Hat Software Collections is not formally related to or
endorsed by the official Joyent Node.js open source or commercial project.
The OpenStack ® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks/service marks or
trademarks/service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and
are used with the OpenStack Foundation's permission. We are not affiliated with, endorsed or sponsored
by the OpenStack Foundation, or the OpenStack community.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Abstract
Notas de lanzamiento para la suite 6.0 BPM JBoss de Red Hat
Table of Contents
Table of Contents
.Prefacio
...............................................................................3
.........
1. Convenciones del Documento
3
1.1. Convenciones tipográficas
3
1.2. Convenciones del documento
4
1.3. Notas y Advertencias
5
2. Cómo obtener ayuda y hacer sus comentarios
5
2.1. ¿Necesita ayuda?
5
2.2. ¡Necesitamos sus comentarios!
6
.Capítulo
. . . . . . . 1.
. . Introducción
......................................................................7
.........
1.1. Sobre la Suite BPM JBoss de Red Hat
7
1.2. Ejemplo de uso: soluciones basadas en procesos en la industria de préstamos
7
. . . . . . . . 2.
Capítulo
. . Avance
. . . . . . . tecnológico
...............................................................9
.........
. . . . . . . . 3.
Capítulo
. . Problemas
. . . . . . . . . .conocidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
..........
. . . . . . . . de
Historial
. . .revisiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
..........
1
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
2
Prefacio
Prefacio
1. Convenciones del Documento
Este manual utiliza varias convenciones para resaltar algunas palabras y frases y llamar la atención
sobre ciertas partes específicas de información.
En ediciones PDF y de papel, este manual utiliza tipos de letra procedentes de Liberation Fonts.
Liberation Fonts también se utilizan en ediciones de HTML si están instalados en su sistema. Si no, se
muestran tipografías alternativas pero equivalentes. Nota: Red Hat Enterprise Linux 5 y siguientes
incluyen Liberation Fonts predeterminadas.
1.1. Convenciones tipográficas
Se utilizan cuatro convenciones tipográficas para llamar la atención sobre palabras o frases específicas.
Dichas convenciones y las circunstancias en que se aplican son las siguientes:
Negrita m onoespaciado
Utilizado para resaltar la entrada del sistema, incluyendo los comandos de shell, nombres de archivos y
rutas. También sirve para resaltar teclas y combinaciones de teclas. Por ejemplo:
Para ver el contenido del archivo m y_next_bestselling_novel en su directorio actual
de trabajo, escriba el comando cat m y_next_bestselling_novel en el intérprete de
comandos de shell y pulse Enter para ejecutar el comando.
El ejemplo anterior incluye un nombre de archivo, un comando de shell y una tecla . Todo se presenta
en negrita-monoespaciado y distinguible gracias al contexto.
Las combinaciones de teclas se pueden distinguir de las individuales con el signo más que conecta cada
partee de la combinación de tecla. Por ejemplo:
Pulse Enter para ejecutar el comando.
Pulse Ctrl+Alt+F2 para pasar a una terminal virtual.
El primer ejemplo resalta una tecla particular a pulsar. El segundo ejemplo, resalta una combinación de
teclas: un set de tres teclas pulsadas simultáneamente.
Si se discute el código fuente, los nombres de las clase, los métodos, las funciones, los nombres de
variables y valores de retorno mencionados dentro de un párrafo serán presentados en Negritam onoespaciado. Por ejemplo:
Las clases de archivo relacionadas incluyen filenam e para sistema de archivos, file
para archivos y dir para directorios. Cada clase tiene su propio conjunto asociado de
permisos.
Negrita proporcional
Esta denota palabras o frases encontradas en un sistema, incluyendo nombres de aplicación, texto de
cuadro de diálogo, botones etiquetados, etiquetas de cajilla de verificación y botón de radio; títulos de
menú y títulos del submenú. Por ejemplo:
Seleccione Sistema → Preferencias → Ratón desde la barra del menú principal para
lanzar Preferencias de ratón. En la pestaña de Botones, seleccione la cajilla de ratón
3
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
de m ano izquierda y luego haga clic en Cerrar para cambiar el botón principal del
ratón de la izquierda a la derecha (adecuando el ratón para la mano izquierda).
Para insertar un carácter especial en un archivo gedit, seleccione Aplicaciones →
Accesorios → Mapa de caracteres de la barra del menú. Luego, seleccione Búsqueda →
Buscar… de la barra del menú de Mapa de caracteres, escriba el nombre del carácter en
el campo de Búsqueda y haga clic en Siguiente. El carácter que buscó será resaltado
en la T abla de caracteres. Haga doble clic en ese carácter resaltado para colocarlo
en el campo de T exto a copiar y luego haga clic en el botón Copiar. Ahora regrese al
documento y elija Modificar → Pegar de la barra de menú de gedit.
El texto anterior incluye nombres de aplicación; nombres y elementos del menú de todo el sistema;
nombres de menú de aplicaciones específicas y botones y texto hallados dentro de una interfaz gráfica
de usuario, todos presentados en negrita proporcional y distinguibles por contexto.
Itálicas-negrita monoespaciado o Itálicas-negrita proporcional
Ya sea negrita monoespaciado o negrita proporcional, la adición de itálicas indica texto reemplazable o
variable. Las itálicas denotan texto que usted no escribe literalmente o texto mostrado que cambia
dependiendo de la circunstancia. Por ejemplo:
Para conectar a una máquina remota utilizando ssh, teclee ssh nombre de
usuario@ dominio.nombre en un intérprete de comandos de shell. Si la máquina remota
es exam ple.com y su nombre de usuario en esa máquina es john, teclee ssh
john@ exam ple.com .
El comando m ount -o rem ount file-system remonta el sistema de archivo llamado.
Por ejemplo, para volver a montar el sistema de archivo /hom e, el comando es m ount -o
rem ount /hom e.
Para ver la versión de un paquete actualmente instalado, utilice el comando rpm -q
paquete. Éste entregará el resultado siguiente: paquete-versión-lanzamiento.
Observe que las palabras resaltadas en itálicas — nombre de usuario, dominio.nombre, sistema de
archivo, paquete, versión y lanzamiento. Cada palabra es un marcador de posición, ya sea de texto a
ingresar cuando se ejecuta un comando o para un texto ejecutado por el sistema.
Aparte del uso estándar para presentar el título de un trabajo, las itálicas denotan el primer uso de un
término nuevo e importante. Por ejemplo:
Publican es un sistema de publicación de DocBook.
1.2. Convenciones del documento
Los mensajes de salida de la terminal o fragmentos de código fuente se distinguen visualmente del texto
circundante.
Los mensajes de salida enviados a una terminal se muestran en rom ano m onoespaciado y se
presentan así:
books
books_tests
Desktop
Desktop1
documentation
downloads
drafts
images
mss
notes
photos
scripts
stuff
svgs
svn
Los listados de código fuente también se muestran en rom ano m onoespaciado, pero se presentan y
resaltan de la siguiente manera:
4
Prefacio
package org.jboss.book.jca.ex1;
import javax.naming.InitialContext;
public class ExClient
{
public static void main(String args[])
throws Exception
{
InitialContext iniCtx = new InitialContext();
Object
ref
= iniCtx.lookup("EchoBean");
EchoHome
home
= (EchoHome) ref;
Echo
echo
= home.create();
System.out.println("Created Echo");
System.out.println("Echo.echo('Hello') = " + echo.echo("Hello"));
}
}
1.3. Notas y Advertencias
Finalmente, utilizamos tres estilos visuales para llamar la atención sobre la información que de otro
modo se podría pasar por alto.
Nota
Una nota es una sugerencia, atajo o enfoque alternativo para una tarea determinada. Ignorar una
nota no debería tener consecuencias negativas, pero podría perderse de algunos trucos que
pueden facilitarle las cosas.
Importante
Los cuadros con el título de importante dan detalles de cosas que se pueden pasar por alto
fácilmente: cambios de configuración únicamente aplicables a la sesión actual, o servicios que
necesitan reiniciarse antes de que se aplique una actualización. Ignorar estos cuadros no
ocasionará pérdida de datos, pero puede causar enfado y frustración.
Aviso
Las advertencias no deben ignorarse. Ignorarlas muy probablemente ocasionará pérdida de
datos.
2. Cómo obtener ayuda y hacer sus comentarios
2.1. ¿Necesita ayuda?
Si encuentra dificultades con alguno de los procedimientos descritos en este documento, visite el Portal
del cliente de Red Hat en http://access.redhat.com. A través del portal del cliente, usted podrá:
5
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
buscar o navegar a través de la base de artículos de soporte técnico sobre productos de Red Hat.
enviar un caso de soporte a Servicios de Soporte Global de Red Hat (GSS)
acceder a otra documentación del producto.
Red Hat alberga una lista grande de correos electrónicos para discutir sobre software de Red Hat y
tecnología. Encontrará un listado de las listas de correo disponibles al público en
https://www.redhat.com/mailman/listinfo. Haga clic en el nombre de la lista a la que quiera suscribirse o
para acceder a los archivos de listados.
2.2. ¡Necesitamos sus comentarios!
Si encuentra algun error o si se le ocurre una manera de mejorar este manual, nos encantaría escuchar
sus sugerencias. Complete un reporte en Bugzilla frente al producto JBoss BPMS Platform 6 y el
componente Docum entation. El siguiente enlace le llevará a un reporte de error ya completado para
este producto: https://bugzilla.redhat.com/.
Llene la siguiente plantilla en el campo de Description de Bugzilla. Sea tan especifico como le sea
posible al describir el problema, esto ayudará a asegurarnos de que lo podemos solucionar
rápidamente.
URL del documento:
Número de la sección y nombre:
Describa el problema:
Sugerencias para mejorar:
Información adicional:
Asegúrese de darnos su nombre para poder darle todo el crédito por reportar el problema.
6
Capítulo 1. Introducción
Capítulo 1. Introducción
1.1. Sobre la Suite BPM JBoss de Red Hat
La suite BPM JBoss de Red Hat es una suite de gestion de procesos empresariales de código abierto
que combina la administración de procesos empresariales y la gestión de reglas empresariales y habilita
a las empresas y a los usuarios informáticos para crear, administrar e implementar procesos y reglas
empresariales.
BRMS JBoss de Red Hat y la suite BPM JBoss de Red Hat usan un repositorio centralizado en donde
todos los recursos se almacenan. Esto asegura consistencia, transparencia y la habilidad para realizar
auditorías a través de la empresa. Los usuarios empresariales pueden modificar la lógica empresarial y
los procesos empresariales sin requerir ayuda del personal de sistemas.
Para acomodar el componente de reglas empresariales, la suite BPM JBoss de Red Hat incluye BRMS
JBoss de Red Hat.
El planificador de recursos empresariales se incluye como un avance de tecnología con este
lanzamiento.
Reportar un error
1.2. Ejemplo de uso: soluciones basadas en procesos en la
industria de préstamos
La suite BPM JBoss de Red Hat (BPMS) se puede implementar para automatizar procesos
empresariales tal como automatizar el proceso de aprobación de préstamos en un banco minorista. Esta
es una implementación típica 'basada en procesos específicos' que puede ser el primer paso en una
adopción más amplia de BPM a través de una empresa. Aprovecha las funcionalidades de BPM y las
reglas empresariales de BPMS.
Un banco minorista ofrece varios tipos de productos de préstamo con diferentes términos y
requerimientos de selección. Los clientes que requieren un préstamo deben llenar una aplicación de
préstamo, la cual es procesada por el banco en varios pasos, verificando el criterio de selección,
determinando los términos, verificando actividades fraudulentas y determinando el producto de
préstamo más apropiado. Una vez aprobado, el banco crea y establece una cuenta de préstamo para el
aplicante, quien luego puede acceder a los fondos. El banco debe asegurarse de cumplir con todos los
requerimientos relevantes en cada paso del proceso y necesita administrar su portafolio de préstamo
para maximizar sus ganancias. Las políticas tienen lugar para ayudar a tomar decisiones en cada paso
y esas políticas están administradas activamente para optimizar resultados para el banco.
Los analistas empresariales en el banco modelan los procesos de aplicación para préstamos usando las
herramientas de autor BPMN3 (diseñador de procesos) en la suite BPM:
Figura 1.1. Flujo de procesos de aplicación para préstamos de alto nivel
7
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
Las reglas empresariales se desarrollan con las herramientas de autor de reglas en la suite BPM para
aplicar políticas y tomar decisiones. Las reglas están enlazadas con los modelos de procesos para
reforzar las políticas correctas en cada paso del proceso.
La sección de sistemas del banco implementa la suite BPM de manera que todo el proceso de
aplicación para préstamos se pueda automatizar.
Figura 1.2. Automatización del proceso de aplicación para préstamos
Todo el proceso de préstamo y de reglas se puede modificar en cualquier momento por parte de los
analistas empresariales del banco. El banco tiene la habilidad de mantener constantemente un
cumplimiento con los requerimientos de acuerdo con las regulaciones cambiantes y puede introducir de
manera rápida nuevos productos de préstamo y mejorar las políticas de préstamos para competir
efectivamente y dirigir la rentabilidad.
Reportar un error
8
Capítulo 2. Avance tecnológico
Capítulo 2. Avance tecnológico
Aviso
El planificador de recursos empresariales se ha incluido con este lanzamiento como un avance
tecnológico. Los avances tecnológicos se incluyen como un avance del software solamente. No
están soportados para producción por parte de Red Hat, es posible que no estén completos
funcionalmente y no son para ser implementados en un entorno de producción.
Nota
Estas funcionalidades se incluyen para brindarle a los clientes acceso temprano a innovaciones
futuras de productos, habilitándolos para probar funcionalidades y proporcionando comentarios
durante el proceso de desarrollo.
Reportar un error
9
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
Capítulo 3. Problemas conocidos
Se conocen los siguientes problemas en este lanzamiento de la suite BPM JBoss de Red Hat.
1049506 - IE: El árbol de gráficos de simulación no responde a ningún evento del ratón.
Al utilizar los árboles de la gráfica de simulación en Internet Explorer 10 + en el servidor de
Windows 2012, los árboles no responden a ningún evento del ratón. En este momento, la única
solución es utilizar Internet Explorer 11.
1036866 - session-migration: el actualizar una instancia de proceso genera una violación de
restricción de ID.
Un proceso con un punto seguro que se haya migrado desde BPMS 5 a la suite BPM 6 no
logrará iniciar de nuevo debido a violaciones de restricciones. No hay soluciones en este
momento.
1009857 - Validación: "View all issues" nunca termina.
Cuando crea un nuevo proceso que solo tenga un nodo de inicio, al hacer clic en la opción
'View all issues', al cerrar el diálogo y luego hacer clic en el nodo de inicio, se presentará el
diálogo 'Validation Suggestions' aunque la validación no haya iniciado. Esto tiene lugar solo si
abre el diálogo con todos los problemas justo antes de hacer clic en un nodo. Si inicia y detiene
la validación y luego hace clic en el nodo nuevamente entonces no se presentará ningún
diálogo.
1049444 - IE: nombre equivocado del proceso si crea un segundo proceso.
El tratar de crear un nuevo proceso sin limpiar el caché del navegador genera un proceso con
el mismo nombre que el proceso creado antes. Esto solo ocurre al utilizar IE10. La solución
para este problema es limpiar el caché o utilizar otro navegador.
1035191 - No se puede ejecutar CompleteTaskCommand por medio de JMS debido a
NullPointerException.
Cuando se haya iniciado una tarea que contenga una tarea humana y se envíe una llamada
para completar la tarea a través de una llamada REST se genera una NullPointerException y no
se completa la tarea. Esto se debe a que la llamada para completar la tarea se proporciona sin
un id de implementación. En este momento no hay soluciones.
1048230 - A veces la ventana del historial de variables está vacía y otras veces si contiene
los cambios.
Los cambios realizados a las variables de procesos no se presentan de manera confiable en el
historial de variables de procesos. El historial muestra los datos de manera inconsistente
cerrando y abriendo al azar la ventana del historial. En este punto no hay soluciones.
1051089 - No se puede cargar la instantánea de la sesión debido a una NPE en Oracle11gR2
y Postgresql 8.4.
La desclasificación de una petición de proceso en el lado del servidor por medio de una API
remota genera un error (NullPointerException). Este error tiene lugar en las bases de datos
Oracle11gR2 y Postgresql 8.4 y en otras bases de datos de manera intermitente.
1044891 - Errores al utilizar 'autosave'.
10
Capítulo 3. Problemas conocidos
Cuando se utiliza al mismo tiempo el diseñador de procesos y de formas y el diseñador de
procesos de red se encuentra en modo 'autosave', el utilizar el diseñador de formas genera
errores intermitentes.
1044613 - Problema de entrega de conexión del diseñador en IE11.
Al diseñar procesos empresariales en el diseñador de procesos empresariales con Internet
Explorer 11, las conexiones entre los nodos se están entregando de manera incorrecta lo cual
hace que aparezcan múltiples conexiones. Este problema solo se presenta con Internet
Explorer 11. La solución actual es utilizar otro navegador. Las conexiones que se presentan de
manera incorrecta desaparaecerán cuando cambie de pestaña (por ejemplo, cambie a la
pestaña de metadatos o a la pestaña de resultados de simulación) o vuelva a abrir el
diseñador.
1038203 - La ventana de diálogo de una tarea nueva de BPMS JBoss no funciona.
La API Java cliente KIE remoto tiene limitaciones importantes cuando se compara con el uso
incorporado normal. Es posible evaluar las tareas de reglas remotamente usando esta API,
pero con ciertas limitaciones. Una de las limitaciones es el uso de comandos compuestos.
1048195 - La perspectiva RuleFlow para BRMS no soporta la compensación.
Al utilizar el diseñador de procesos, la perspectiva RuleFlow en la biblioteca de objetos contiene
un evento limite de compensación aunque no soporta el mecanismo de compensación para
procesos. Por lo tanto, un usuario puede modelar un evento limite de compensación pero no
puede adjuntar una actividad de compensación u otros mecanismos de compensación.
1047891 - Resultados de la simulación: los nodos en subprocesos de eventos no se marcan
como visitados.
Cuando ejecuta una simulación, la máquina de simulaciones no marca los elementos que
ejecutan en subprocesos de eventos. Este estado lo presenta los resultados de la ruta y los
resultados de la simulación para dichos elementos existen en el árbol de gráficos. Es posible
que un usuario asuma que los elementos en los subprocesos de eventos fueron ignorados por
la máquina de simulación cuando de hecho se ejecutaron.
991374 - No se puede abrir la definición de BPMN2, la cual contiene DataObject sin nombre.
Al crear un nuevo proceso BPMN2, si el usuario no asigna un nombre a una unidad DataObject
entonces el proyecto no se volverá a abrir después de guardar. El diseñador tratará de abrir el
proyecto pero nunca cargará.
1026965 - El diseñador detecta de manera falsa una colisión en mitad de vuelo cuando un
usuario está trabajando en un proceso.
El modelador de procesos detecta de manera incorrecta múltiples usuarios trabajando en un
proceso. No evita que el usuario trabaje con el proceso, solo presenta un mensaje. Este error
se presenta de manera intermitente.
1020915 - Los procesos/instancias de ordenamiento no están funcionando como se
esperaba.
El tratar de ordenar procesos e instancias con base en el nombre, versión, iniciador, estado y
fecha de inicio no funciona como se espera con varios errores. Algunos de estos problemas
incluyen: la organización de definiciones de procesos por nombre de proceso pone primero las
11
Suite BPM JBoss de Red Hat 6 Notas de lanzamiento
definiciones con nombres que empiezan con mayúscula y la organización de definiciones de
procesos por versión no funciona. En este momento no hay soluciones.
1043496 - Los procesos que contienen sub-procesos evento sin conexiones no se valida
correctamente.
Cuando crea un proceso que contiene sub-procesos de eventos, el validador reclamará que el
nodo no tiene conexiones entrantes y salientes, lo cual es incorrecto de acuerdo con el
estándar BPMN 2.0. De acuerdo con el estándar, el sub-proceso evento no debe tener ninguna
conexión entrante o saliente. Debido a esto, el usuario no puede crear un proceso válido con
un flujo opcional que reaccione al evento que se presenta en el flujo principal.
1048162 - Mensaje de error de inicio de sesión después de delegar tareas repetidamente.
Una tarea ya asignada se puede delegar a un nuevo usuario mientras el botón para delegar se
mantenga activo y habilitado después de refrescar la pantalla de tareas. El delegar dicha tarea
al nuevo usuario genera que aparezca un error del sistema en la pantalla.
1045346 - No puede adjuntar un evento limite a un subproceso ad-Hoc.
No es posible agregar un evento límite a un subproceso ad-hoc. La única solución conocida en
este momento es incluir un subproceso que se pueda utilizar en lugar de un subproceso ad-hoc
para simular el comportamiento esperado.
1043514 - El cliente KIE REST remotopuede presentar una NPE bajo una alta carga cuando el
servidor ejecuta en el perfil exec-server.
Cuando un servidor está ejecutando en el perfil exec-server y se realiza una llamada API cliente
KIE REST es posible que presente de manera intermitente una NullPointerException. Esto
sucede sólamente durante cargas altas en el servidor.
1048933 - Información equivocada de la unidad de implementación si el usuario sale de la
perspectiva de autor demasiado pronto.
El cambiar demasiado rápido de la perspectiva de autor a otra perspectiva (por ejemplo, la
perspectiva del desarrollador) después de hacer clic en Build & Deploy genera un
comportamiento inválido. Este problema tiene lugar específicamente si cambia antes de que el
mensaje que presenta el resultado del Build & Deploy haya desaparecido. Es posible que se
guarden o no los cambios realizados durante la sesión. Para solucionar este problema,
asegúrese de esperar que el mensaje desaparezca completamente antes de cambiar de
perspectiva.
1050894 - Una unidad de implementación en JaxbDeploymentJobResult está clasificada de
manera equivocada en JSON.
El utilizar la API REST para crear una nueva unidad de implementación hace que la respuesta
se clasifique incorrectamente como un objeto SON en lugar del XML esperado. La respuesta no
se puede desclasificar y por lo tanto la implementación no tiene éxito.
Reportar un error
12
Historial de revisiones
Historial de revisiones
Revisión 1.0.0-1
Tue Apr 29 2014
Built from Content Specification: 13723, Revision: 580975
CS Builder Robot
13
Descargar