PROTOCOLO PARA LA PREVENCIÓN Y ACTUACIÓN ANTE LA MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA EN ARAGÓN FECHA DE PUBLICACIÓN: FEBRERO 2016 ÍNDICE PRESENTACIÓN 4 INTRODUCCIÓN 5 OBJETIVOS DEL PROTOCOLO 6 DESTINATARIOS/AS 6 DEFINICIÓN, TIPOS Y CONSECUENCIAS 7 DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA 9 DATOS COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN 11 TRADICIONES ASOCIADAS 12 QUÉ HACER: ACTUACIONES DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN 14 RECOMENDACIONES 19 MARCO JURÍDICO MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA 24 TELÉFONOS DE INFORMACIÓN 32 SEGUIMIENTO 32 REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS 33 ANEXO I 35 ANEXO II 40 Este protocolo ha sido elaborado por el Gobierno de Aragón, con la participación de los siguientes Departamentos: Departamento de Ciudadanía y Derechos Sociales: · Instituto Aragonés de la Mujer. · Instituto Aragonés de Servicios Sociales - Servicio de Atención a la Infancia y Adolescencia. - Servicio de Prestaciones Económicas, Subvenciones y Programas. Departamento de Educación, Cultura y Deporte: · Dirección General de Innovación, Equidad y Participación. · Centro Aragonés de Recursos para la Educación Inclusiva. Departamento de Sanidad: · Dirección General de Asistencia Sanitaria. · Servicio Provincial de Sanidad de Zaragoza. Con la colaboración de Médicos del Mundo. ·3· PRESENTACIÓN Este protocolo es una oportunidad para proteger y cuidar a estas niñas y mujeres en riesgo de sufrir una MGF, trabajando con sus familias de cara a ir modificando sustentan las la creencias realización y de tradiciones esta que práctica, y buscando soluciones que fomenten su capacidad y habilidad personal, más allá de un marco legal que es importante pero no suficiente. Pretende ser una herramienta formación básica de para la distintos sensibilización profesionales y que intervienen en la prevención de la MGF (sanidad, servicios sociales, educación, fiscalía, forenses, fuerzas y cuerpos de seguridad, etc.), para que de una manera coordinada intervenir desde los actuación, poniendo y eficaz distintos especial prevención y detección de riesgo. ·4· sepan cómo ámbitos cuidado en de la INTRODUCCIÓN L as sociedades occidentales actuales se caracterizan, entre otras cuestiones, por l a integ ración y convivencia de diferentes culturas. Fruto de los flujos mig ratorios, la riqueza multicultural es una de las señas de identidad de sociedades avanzadas. La MGF es una manif estación de la violencia y la desig ualda d de género, basada en una serie de convicciones y perc epciones profundamente arraig adas en las es tructuras sociales, económicas, políticas y, en algunas ocasiones , religiosas de algunas comunidades. Se g ún la OMS, la mutilación genital femenina (M GF) compr ende todos los pro cedimientos que, de forma in tencional y por motivos no médicos, alteran o l esi onan los órganos genitales femeninos. Según dato de UNICEF “se estima que más de 125 millones de niñas y mujeres vivas hoy en día, ha n sufrido algún tipo de mutilación/ablación en una franja de 29 países de África y el Oriente Medio. Otros 30 millones de niñas corren el riesgo de ser víctimas de la mutilación/ablación en la próxima década.” España es u n país d e acogida de familias proce dentes de país es dond e la práctica de la MGF es algo habitual. Según el Mapa de la Mutilación Genital Femenina en España, “entre los 6 millones de personas extranjeras que residen en España , se encuentran más de 55.000 muj eres y niñas que provienen de países del África subsaha riana, donde persiste la práctica ancestral de la mutilación genital femenina”. ·5· OBJETIVOS DEL PROTOCOLO Generales 1·Prevenir y actuar ante la práctica de la MGF en Aragón. Específicos 1. Sensibilizar, formar y capacitar a profesionales. 2. Potenciar la coordinación interdisciplinar. 3. Determinar la metodología de intervención a seguir desde los diferentes ámbitos de intervención. 4. Establecer mecanismos de seguimiento y evaluación de las acciones completadas en el Protocolo. DESTINATARIOS/AS Este Protocolo está destinado a Profesionales de distintos ámbitos de intervención, prioritariamente del: SISTEMA SANITARIO ·6· SISTEMA EDUCATIVO SISTEMA DE SERVICIOS SOCIALES DEFINICIÓN, TIPOS Y CONSECUENCIAS Concepto La mutilación genital de la mujer (MGF), incluye todas las prácticas que implican la extirpación total o parcial de los genitales externos femeninos u otras lesiones a los órganos genitales femeninos, ya sea por motivos culturales, religiosos o por cualquier otra razón no terapéutica (OMS). Tipos de mutilación genital femenina: cuatro tipos principales • Tipo I o Clitoridectomía: resección parcial o total del clítoris (órgano pequeño, sensible y eréctil de TIPO I los genitales femeninos) y, en casos muy infrecuentes, solo del prepucio (pliegue de piel que rodea el clítoris). • Tipo II o Escisión: resección parcial o total del clítoris y los labios menores, con o sin escisión de los labios TIPO II mayores. • Tipo III o Infibulación: estrechamiento de la abertura vaginal para crear un sello mediante el corte y la recolocación de los labios menores o mayores, con o sin resección del clítoris. • Tipo IV: amplio abanico de prácticas variadas e TIPO III inclasificables. Todos los demás procedimientos lesivos de los genitales externos con fines no médicos, tales como la perforación, incisión, raspado o cauterización de la zona genital. http://www.who.int/reproductivehealth/topics/fgm/overview/es/ Consecuencias en la Salud CONSECUENCIAS PARA LA SALUD DE LAS MUJERES 1.1. A corto plazo •Dolor intenso. •Hemorragias. ·7· •Infecciones. Tanto, infección de la herida como infección urinaria por retención o por daño de la uretra, infección por VIH al utilizarse los mismos instrumentos cortantes en todas las niñas iniciadas. •Lesión de órganos y estructuras anatómicas de la zona: uretra, vagina. 1.2. A medio plazo •Anemias severas. •Infección pélvica. •Menstruaciones dolorosas y formación de cicatrices queloides. 1.3. A largo plazo •P s i c o l ó g i c a s : - Ansiedad crónica, fobias, pánico, depresión, miedo relaciones sexuales. • Físicas: - Infecciones genito-urinarias (vesicales) recurrentes. - Problemas genitourinarios: dolores menstruales, fístulas genitourinarias, retención, incontinencia. • Aumento del riesgo de complicaciones del parto: - Necesidad de la desinfibulación parcial. - Mayor necesidad de cesárea y mayor incidencia de hemorragia postparto. - Aumento del número de episiotomías, especialmente en l as mutilaciones de tipo III. - Mayor mortalidad materna y muerte del recién nacido. •Sexuales: - Disminución de la sensibilidad sexual (placer, excitación, lubricación, orgasmo), ausencia de satisfacción y placer en las relaciones coitales, que pueden afectar en las relaciones afectivo-sexuales. CONSECUENCIAS PARA LA SALUD DEL RECIÉN NACIDO . Probabilidad más elevada de una hospitalización prolongada. . En los países de origen la tasa de mortalidad de los bebés durante el nacimiento es más elevada. . La mortalidad perinatal es más alta en los hijos de madres con mutilaciones tipo II y III. . El número de niños/as que precisan de reanimación al nacimiento es significativamente más elevado cuando la madre ha sufrido una mutilación genital. ·8· DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA L a M G F s e p r a ct ica e n 2 9 p a ís e s d el Áf ri ca S ubsahari ana y al guno s de O ri e nte Me dio y A s i a . E n e l m a p a sig u ie n t e s e ilustra l a ge o graf í a de l a MG F y l a pre val e nci a p or p a í s e s . E s im p o r t a n t e t e n e r e n cu e nta que no to do s l o s grupo s é tni co s habi tante s de u n p a í s p r a ct ica n la MGF y q u e n o to das l as e tni as que l a practi can l o hace n de la m i s m a f or ma . C on l a g l ob a liz a ció n y lo s m o v im ie nto s mi grato ri o s, ho y l o l o cal e s gl o bal y l a MGF e s t á e n d i á sp o r a . L o s m o v im ie n t o s mi grato ri o s transnaci o nal e s y e l aume nto de la p ob l a c i ón re fu g ia d a , in t e n s ifi ca d o s a parti r de l o s año s 70 a causa de l as di ve rs as c r i s i s q u e afr o n t a b a n lo s p a ís e s a fri cano s, ha i mpl i cado que l a MG F se a una re al i dad p r e s e n t e e n lo s p a íse s e u r o p e o s , C anadá, E stado s U ni do s, Austral i a y Nue va Ze l anda. MGF original: documentada, y medición de prevalencia. MGF original: documentada pero sin estimaciones nacionales. MGF original: reportes anecdóticos. MGF en la diáspora. Nota: Para el caso de Europa se ha señalado la presencia de MGF en el continente extendido como región geongráfica, independientemente de que los países señalados o no sean destino migratorio de población de origen MGF. Fuente: Elaborado por el Grupo Interdisciplinar para la Prevención y el Estudio de las Prácticas Tradicionales Perjudiciales (GIPE-PTP) de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB). ·9· Mutilaciones tipo I y II Mutilaciones tipo III Gráfico 4. Mapa de la MGF en el mundo. Fuente: GIPE/PTP Fundación Wassu - UAB 2012 Fuente: Elaborado por el Grupo Interdisciplinar para la Prevención y el Estudio de las Prácticas Tradicionales Perjudiciales (GIPE-PTP) de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB). ·10· DATOS COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN E n l a C om un id a d A u t ó n o m a d e A r a gó n l as muj e re s que pro ce de n de paí se s de ri e sgo (Aragón es la 5ª Comunidad Autónoma que tiene mayor población) son los siguientes: Datos de Aragón: POBLACIÓN VARIACIÓN 2012-2008 POSICIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA 12.245 1.869 (18%) 5 POBLACIÓN FEMENINA MGF 3.195 726 (29.4%) 6 POBLACIÓN FEMENINA 0-14 MGF 1.501 258 (31.6%) 5 POBLACIÓN PAÍSES MGF PRINCIPALES NACIONALIDADES DE POBLACIÓN FEMENINA: GAMBIA, SENEGAL, NIGERIA, GHANA, GUINEA. Mapa de la Mutilación Genital Femenina, 2012, A. Kaplan, A. López Municipios con mayor número de población femenina procedente de países donde se practica la MGF, en Aragón (7 principales nacionalidades de la comunidad autónoma). GAMBIA SENEGAL NIGERIA GHANA GUINEA MALI CAMERÚN OTRAS TOTAL ZARAGOZA 412 426 400 385 322 119 70 200 2.334 HUESCA 30 25 28 25 BINEFAR 27 7 0 1 51 12 0 43 215 0 82 1 0 118 MONZÓN 27 3 0 0 4 27 0 1 62 BARBASTRO 28 2 1 3 0 11 0 12 47 FRAGA 5 13 1 0 1 9 0 18 47 ÉPILA 0 43 0 0 0 0 0 0 43 EJEA DE LOS CABALLEROS 0 1 0 18 1 4 1 3 38 TARAZONA 0 0 2 1 0 0 0 24 27 ALCAÑIZ 25 2 0 0 0 0 0 0 27 TAMARITE DE LITERA 29 4 0 0 0 0 0 0 23 UTEBO 5 6 3 1 1 0 1 3 20 QUINTO 9 4 0 0 0 0 0 0 13 SABIÑANIGO 5 0 2 0 0 2 0 1 10 SARIÑENA 6 3 0 0 0 0 0 0 9 ALCOLEA DE CINCA 0 4 0 0 5 0 0 0 9 CUARTE DE HUERVA 5 0 1 1 0 0 0 1 8 CASPE 0 4 1 1 1 0 1 0 8 TERUEL 0 2 2 0 0 0 3 0 7 MUELA (LA) 0 1 0 0 2 1 2 1 7 FUENTES DE EBRO 0 7 0 0 0 0 0 0 7 ALFAMÉN 0 5 1 1 0 0 0 0 7 FABARA 7 0 0 0 0 0 0 0 7 ZUERA 0 0 0 0 0 0 0 6 6 BELVER DE CINCA 0 0 0 0 2 3 0 0 5 Fuente: Elaboración propia. Padrón de población a 1 de enero de 2012 ·11· TRADICIONES ASOCIADAS M i t os q u e s u ste n t a n la MGF : ar g u me nto s para de smo ntarl o s*: La religión obliga: En el Corán no hay referencia escrita a la MGF. Sin embargo, el Corán recoge la frase del profeta: “Cuidad de vuestras hijas y no les hagáis daño.” Es algo cultural, no religioso, responde a tradiciones y su origen es preislámico. Además, también la realizan personas de religiones no islámicas, en algunas comunidades cristianas de Nigeria y Camerún. Depende de la zona y de la etnia, no de la religión. Es más limpio (motivos de higiene o pureza de la mujer): E s i m p or t an t e h ace r r e fe r e n cia a otras muj e re s que no e stán muti l adas, por e j e mplo l a s e s p aol a s, y si t e n e m o s o casió n e s de mucha uti l i dad e nsear f o to graf í as de l o s g e n i t a l e s s in e l co r t e p a r a q u e v e a n que no crece nada raro si no se co rta e l cl í tor is . L a i d e a d e q u e t en e r clít o r is imp lic a suci e dad, f al ta de pure z a o hi gi e ne , e s po si blem e n t e u n a fo r ma d e t r a n sm it i r t e mo r haci a e sta parte del cue rpo , y e sto po de mos r e fl e x i on a r l o con e lla s y e llos. Supone un bien para las niñas: Es i m p or t a n t e in cid ir e n la s co n se cu e nci as ne gati vas para l a sal ud, tanto l as i nme diat a s c om o l as q ue se p r o d u ce n a m edi o y l argo pl az o . Co no ce r y e nte nde r e stas re perc u s i on e s , r e lat iv iz a la id e a d e q u e e s be ne fici o so para l as ni ña s. Son costumbres y tradiciones: Aq u e l l a s c o stum b r e s q u e a te n t a n co ntra l os de re cho s de l as pe rso nas y causan probl e m a s p a r a la sa lu d , e s p r e ciso cue sti on arl as y cambi arl as po r o tras q ue pro te j an la s a l u d d e l as m u je r e s. El clítoris crecerá demasiado (razones de estética): A veces, las mujeres indican que si el clítoris no se corta, se produce picor en los genitales, y las mujeres han de estar todo el rato rascándose. En estos casos, pueden darse ejemplos de mujeres sin mutilar (españolas, marroquíes, Wolof…) a las que esto no les ocurre. *La MGF prevención e intervención UNAF, 2011, Apartado 3.2, Argumentos para desmontar mitos, elaborado por el equipo de Médicos del Mundo Aragón. ·12· Protege la virginidad (control de la moral): P a r a t r a n s m it ir la im p o r t a n cia d e l a fide l i dad a l a pa re j a, l o más ef e cti vo e s l a edu c aci ón y l a t r a n sm isió n d e e st o s val o re s a travé s de l a f ami l i a. E s una mane ra más e f e c t i -va y d u r a d e r a , y q u e n o im p l i ca su f ri mi e nto para l a ni ña o l a muj e r. Las mujeres mutiladas tienen más hij@s: L a M G F c o n lle va co m p lica cio n e s e n l o s parto s, que pue de n ocasi o nar l a muerte del b e b é i n c l u so d e la m a d r e . Ad e m á s , l as in fe ccio n e s p r o d u cid a s po r l a mutilaci ó n pue de n o casi o nar i nf e rti l idad. El corte de la mujer previene problemas de salud en sus hij@s y transmisión de enfermedades y daños en los hombres: E n c on t r a mo s e je mp lo s p a r a d e sm ontar e sta i de a e n l as expe ri e nci as de l as muje r es q u e n o s e e n cu en t r a n “ co r t a da s” ( muj e re s e spaño l as, o l as pro pi as af ri canas pe rte nec i e n t e s a e t n ia s n o p r a ct ica nt e s) . T anto unas co mo otras, ti e ne n be bés sano s y no t r a n s m i t e n p r o ble m a s n i in feccio n es a sus pare j as. Si una mujer está mutilada el placer sexual en el hombre es mayor: E n l a s e x u a lid a d de l se r h u m a n o so n i mpo rtante s l o s af ecto s, l as e mo ci o nes, l o s se ntim i e n t os . E l se r h u m a n o g e n e r a lm ente di sf ruta más cuando l a o tra pers o na tambi én di s f r u t a y s e sie n t e b ie n , cu an d o e x i ste cari ño , bue n trato y se nti mi e nto s po si ti vos . E n t on c e s l a se x u a lid a d se co n v ie r t e e n al go re alme nte i mpo rtante y pl e name nte satis f a c t or i o, q ue no s h a ce m á s h u m a n o s. ·13· QUÉ HACER: ACTUACIONES DE LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN Momentos de Intervención L os s e r v i c i o s d e s a lu d , e d u ca ció n y l o s se rvi ci o s so ci al e s; po r sus caracte rí sti cas de proximidad, accesibilidad y universalidad, constituyen el espacio idóneo para permitir la aproximación a este reto intercultural. Las y los profesionales de los tres sistemas de protección ocupan un lugar clave en la detección, intervención y prevención de la MGF. E n e s t e a pa r t a d o co n sid e r a r e m o s l as di f e re nte s actuaci o ne s a re al i z ar te ni e ndo en c u e n t a la perspectiva integral en la intervención preventiva y terapéutica que re quier e n e s t a s sit u a cio n e s, a sí co m o la edad de la persona e n si tuaci ó n de ri e sgo de sufrir u n a M G F o q u e y a la t e n g a p r a ct icada. S e adaptan l o s Mo me nto s de l a Inte rve nci ó n a l os c on t e mp la d o s e n e l P r o t o co lo Co mún de Actuaci ó n S ani tari a ante l a Muti l aci ón G e n i t a l F e me n in a ( MGF ) S ist e m a N aci o nal de S al ud 20 1 5 . Di cho s Mo me nto s no de b en e n t e n d e r s e cr o n o ló g ica m e n t e , sin o co mo di f e re nte s si tuaci o ne s co n l as que no s po dem os e n c on t r a r y q u e s o n su s ce p t ib l e s de i nte rve nci ó n. Para ello, podemos distinguir los siguientes momentos de intervención: 1 . C o n fi r ma ci ó n d e MGF p ract icada 3. E xiste n cia de factor e s de r ie s go o en m u je r a d u l ta . situ ación de ries g o inmin en te en niña . 2. Ex is t e nci a d e f act o re s d e r i es g o e n m u je r e s j ó v e n e s ma y o r e s d e 18 4 . Confirma ción d e MG F pr acticada añ o s en niña . q ue s i g ue n d e p e nd i e n do s oc io ec o nó m i cam e nt e d e s u f amilia. ·14· Momento 1: Detección e Intervención con mujeres adultas que han sufrido una MGF. SISTEMA DE PROTECCIÓN: ÁMBITO SANITARIO SISTEMA DE PROTECCIÓN: EDUCACIÓN Medicina de familia, enfermería, Si el profesorado detecta que una - Intervención Social con la Unidad pediatría, matron@s, trabajo social, mujer adulta tiene practicada la Familiar con la finalidad de prevenir ginecología, urología. MGF y tiene hijas en el centro la práctica de la MGF. - Después de establecer una relación escolar: SISTEMA DE PROTECCIÓN: SERVICIOS SOCIALES - Informar de las repercusiones para de confianza, preguntar por la MGF y - Comunicar al Equipo Directivo y al la salud de la mujer y de las complicaciones sufridas. Servicio de Orientación (Orientador/ consecuencias legales para quienes a y/o Trabajador/a Social). la practiquen o cooperen en el delito. caso necesario, tratarlas a - Comunicar al Centro de Salud - Coordinación con el Centro de diferentes niveles (físico y (pediatra/médico/a de familia). Salud (pediatra/médico/a de - Valorar consecuencias para, en psicológico). Trabajar con la mujer la relación entre las consecuencias y la práctica de la MGF. - Si la mujer tiene hijas menores de edad, se debe comunicar a pediatría e iniciar actividades preventivas reflejadas en el momento 3. - Registrar en historia clínica, el tipo de MGF y las secuelas existentes, también la prevención realizada y los cuidados que precise. ·15· - Comunicar a Servicios Sociales (si es usuaria y, en caso de no serlo, siempre que se considere necesario). - Realizar con la familia actividades preventivas, orientando hacia el servicio de Mediación Intercultural del CAREI (intervención individual y/o sesión formativa en el centro). familia). Momento 2: Detección e intervención con mujeres jóvenes, mayores de 18 años, en riesgo de sufrir una MGF. Hijas que no tienen practicada la MGF, mayores de 18 años, que conviven con su familia y dependen de ella, que van a viajar al país de origen. SISTEMA DE PROTECCIÓN: ÁMBITO SANITARIO SISTEMA DE PROTECCIÓN: EDUCACIÓN SISTEMA DE PROTECCIÓN: SERVICIOS SOCIALES Medicina de familia, matron/a, Si el profesorado detecta que la - Intervención Social con la Unidad enfermería, trabajo social, vacunación familia, de la cual la joven es Familiar con la finalidad de prevenir internacional. dependiente, va a viajar al país de la práctica de la MGF. - Realizar actividad preventiva general origen: (aunque no vaya a viajar). - Comunicar al Equipo Directivo y al - Realizar actividad preventiva Servicio de Orientación pre-viaje: (orientador/a y/o trabajador/a * Citar a la joven a una consulta social). programada. - Comunicar al Centro de Salud. * Ofrecer la información preventiva (Pediatra/médico/a de familia). (consecuencias para la salud y - Comunicar a Servicios Sociales (si legales). es usuaria y, en caso de no serlo, * Realizar exploración física, sólo en los siempre que se considere casos que no hay constancia al necesario). respecto en la historia clínica. - Realizar actividades preventivas *Programar visita médica de la joven al dentro de la labor tutorial y de las regreso del viaje, si no acude o se funciones propias del Equipo niega a ser explorada (coordinación Directivo: con el trabajador/a social del centro de salud). - Realizar actividad post-viaje: * Exploración física. a) Informar a los padres y madres y a la joven de los riesgos para la salud e implicaciones legales. b) Orientar hacia el servicio de * Si no tiene realizada la MGF refuerzo Mediación Intercultural del CAREI positivo. (intervención individual y/o sesión * Si tiene realizada la MGF, valorar las formativa en el centro). consecuencias y pautar tratamiento, emitir parte de lesiones. - Registrar en historia clínica todas las actuaciones realizadas. ·16· - Informar de las repercusiones para la salud de la mujer y de las consecuencias legales para quienes la practiquen o cooperen en el delito. - Coordinación con el Centro de Salud (Pediatra/médico/a de familia). Momento 3: Detección e intervención con niñas en riesgo de sufrir una MGF: Niñas con factores de riesgo (pertenecen a una familia con madre o hermanas con la mutilación realizada, niñas originarias de países de riesgo). / Riesgo inminente: proximidad de viaje al país de origen. SISTEMA DE PROTECCIÓN: ÁMBITO SANITARIO SISTEMA DE PROTECCIÓN: EDUCACIÓN Pediatría, enfermería, trabajo social, Si el profesorado detecta cualquiera Niñas con factores de riesgo. médic@ de familia, vacunación de estas dos situaciones: - Intervención Social con la Unidad internacional. - Comunicar al Equipo Directivo y al - Niñas con factores de riesgo Servicio de Orientación (Orientador/a (pertenece a una familia con madre o y/o Trabajador/a Social). hermanas que tienen practicada la mutilación, niñas de países de riesgo). - Actividad preventiva general (dentro del Programa de Salud Infantil). - Importante registrar en historia clínica la integridad de sus genitales. (Pediatra /médico/a de familia). - Comunicar a Servicios Sociales en caso de que la niña pertenezca a una familia con madre o hermanas con la mutilación realizada o que esté en situación de riesgo inminente porque riesgo comunicar al trabajador/a social va a viajar al país de origen. La del Centro de Salud. comunicación no es necesaria cuando - RIESGO INMINENTE (Viaje al país de el único factor de riesgo consista en origen). ser niña originaria de países de riesgo. * Realizar actividad preventiva pre-viaje: - Realizar actividades preventivas - Citar a la niña a consulta programada. dentro de la labor tutorial y de las familia. funciones propias del Equipo Directivo: - Realizar exploración física y anotar en a) Informar a los padres y madres de historia clínica. los riesgos para la salud e - Ofrecer firma del compromiso implicaciones legales. preventivo (Modelo Anexo I). b) Orientar hacia el servicio de Notificar al servicio especializado de Mediación Intercultural del CAREI menores* en los siguientes casos: (intervención individual y/o sesión - La familia no acude a las citas. - La familia no firma el compromiso preventivo. * Realizar actividad post-viaje: - Exploración física. - Si no tiene realizada la MGF, refuerzo positivo. - Si la familia no acude a la cita y no se les puede localizar comunicar al trabajador/a social del centro de salud, que coordinará el caso si se precisa con el ámbito educativo y los Servicios Sociales para su localización y comunicación de la necesidad de visita con pediatría. - Notificar al servicio especializado de menores si La familia no permite la exploración física de la Menor o si hay una negativa expresa a acudir al centro sanitario.* - En todos los casos se debe registrar en historia clínica todas las actuaciones realizadas. * Modelo Anexo II ·17· Familiar con la finalidad de prevenir la práctica de la MGF. Riesgo Inminente. - Comunicar al Centro de Salud - En los casos en los que se detecte - Ofrecer la información preventiva a la SISTEMA DE PROTECCIÓN: SERVICIOS SOCIALES formativa en el centro). Coordinación/comunicación con el Centro de Salud (Pediatría / médico/a de familia). Y en caso de viaje a la firma del compromiso preventivo (Modelo Anexo I). - En caso de no acudir al Centro de Salud, y existir riesgo inminente, notificar al Servicio Especializado de Menores (Modelo Anexo II del protocolo). Momento 4: Detección e intervención con niñas menores de edad, con MGF practicada. / Niña nacida en país de riesgo recién llegada. / Niña que le han realizado la MGF en un viaje. SISTEMA DE PROTECCIÓN: ÁMBITO SANITARIO SISTEMA DE PROTECCIÓN: EDUCACIÓN SISTEMA DE PROTECCIÓN: SERVICIOS SOCIALES Pediatría, enfermería, trabajo social y Si el profesorado detecta cualquiera - Coordinación con centro de médicos de familia. de estas dos situaciones: salud (Pediatría/ médico/a de Si se constata una MGF en una - Comunicar al Equipo Directivo y al menor de edad: Servicio de Orientación (Orientador/ Si es una niña nacida en país de a y/o Trabajador/a Social). riesgo recién llegada: - Anotar en historia clínica, comunicar a protección de menores mediante hoja de notificación de maltrato infantil para coordinar el - Comunicar al Centro de Salud (Pediatra/ médico/a de familia). - Comunicar a Servicios Sociales. - Realizar actividades preventivas momento de enviar parte de dentro de la labor tutorial y de las lesiones. funciones propias del Equipo Si es una niña que le han realizado Directivo: la MGF en un viaje y su residencia a) Informar a los padres y madres de habitual es en España: los riesgos para la salud e - Notificar al servicio especializado implicaciones legales. de menores.* b) Orientar hacia el servicio de - Realizar parte de lesiones. Mediación Intercultural del CAREI En ambos casos se debe: (intervención individual y/o sesión -Valorar las posibles secuelas de la MGF practicada. Planificar desde este momento atenciones para paliar el daño en salud. -Realizar siempre una actividad preventiva comunitaria con la familia para prevenir en el futuro, mutilaciones en otras hijas. -Registrar en historia clínica todas las actuaciones realizadas. *Modelo Anexo II ·18· formativa en el centro). familia) y derivación a servicio especializado de menores a través del Anexo II de MGF. RECOMENDACIONES Para Profesionales del Sistema Sanitario: El ámbito sanitario tiene un papel muy importante tanto en el trabajo preventivo, como en la detección de situaciones de riesgo y de mujeres/niñas que han sufrido una MGF. Es importante la implicación tanto de atención primaria como de especializada y el trabajo en coordinación para que la prevención proporcione los resultados que esperamos: terminar con la práctica de la MGF en las niñas residentes en Aragón. La base de una buena intervención es la formación, conocer todo lo relacionado con la práctica de la MGF, desde su origen hasta las consecuencias legales y para la salud, para saber cómo abordar el tema con las familias. Desde Febrero de 2015 está aprobado por el Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad, el Protocolo común de Actuación Sanitaria ante la MGF, Sistema Nacional de Salud 2015. Este protocolo es la base de la actualización en Aragón y es indispensable su consulta para profundizar en el tema: http://www.msssi.gob.es/organizacion/sns/planCalidadSNS/pdf/equidad/Proto colo_MGF_vers5feb2015.pdf EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON MUJERES ADULTAS QUE HAN SUFRIDO UNA MGF: - Una vez detectada una mujer adulta que tiene la MGF practicada valorar las consecuencias y su tratamiento. Es muy importante en este punto que la mujer relacione estas consecuencias con la práctica de la MGF, porque por regla general y por la poca información que tienen al respecto, su tendencia es a no relacionarlo y esto dificulta el trabajo preventivo. Si la mujer entiende cómo la MGF ha afectado a su salud entenderá mejor cómo afectará a la salud de sus hijas. - Si tiene hijas menores de edad es muy importante la coordinación con Pediatría para trabajar la prevención. Aquí la coordinación matrón/a-pediatría es clave. Es muy importante registrar todas las actuaciones en la historia clínica: no solamente constatar que la mujer/niña tiene una MGF practicada, sino también el tipo, las consecuencias que tiene para su salud y su tratamiento, las actividades preventivas… ·19· - Durante la estancia hospitalaria por parto de una mujer con MGF practicada se realizará mediación e intervención específica para abordar posibles consecuencias o secuelas físicas o psíquicas. En cualquier caso el apoyo de la mediación intercultural, tanto en la visita tras el parto como en otros momentos que consideremos oportuno, es un recurso a tener muy en cuenta. - E n e l a p a r t a d o d e r e cu r so s e st á l a mane ra de co ntactar co n l as o rgani z aci o ne s q ue t i e n e n s e r vicio d e m e d ia ció n in t e r c ul tural e spe ci al i z ado e n pre ve nci ó n de l a MG F. EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON MUJERES JÓVENES, MAYORES DE 18 AÑOS, EN RIESGO DE SUFRIR UNA MGF: Este nuevo protocolo incluye la intervención con mujeres mayores de 18 años en riesgo de sufrir una MGF. Se trata de mujeres adultas que no tienen practicada la MGF, que conviven con su familia y dependen de ella. Estas mujeres jóvenes pueden encontrarse en una situación de riesgo, bien por vacaciones a su país de origen, o bien por viaje para contraer matrimonio. Por ello hay que tomar en consideración esta específica situación de riesgo y crear en la consulta una ambiente de confianza para facilitar que la joven manifieste sus necesidades de apoyo. EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON NIÑAS EN RIESGO DE SUFRIR UNA MGF: - La actuación en una niña con factores de riesgo (pertenece a una familia con una mujer que ha sufrido la MGF) tiene carácter preventivo. Si trabajamos bien con la familia la información relativa a las consecuencias para la salud y legales, y profundizamos en sus creencias y posicionamiento frente a la MGF, en el momento de un viaje al país de origen será mucho más fácil trabajar con ell@s. - Si no hay situación de riesgo inminente, es preferible esperar a que esté establecido un clima de confianza para abordar el tema y ofrecer a las familias la información necesaria para la prevención de la MGF. - En los casos de riesgo inminente (tenemos constancia de un viaje al país de origen) es importante que haya buena coordinación del equipo del centro de salud (pediatría, enfermería de pediatría y trabajador/a social), sobre todo en los casos en los que la familia no colabore. - Es importante que la familia firme el compromiso preventivo antes de realizar el viaje. Este documento tiene varias finalidades: dejar constancia de que se ha realizado la labor preventiva pre-viaje, contar con el compromiso de la familia ·20· para la protección de la salud de la niña durante el viaje y también dotar de una herramienta importante a la familia para defenderse de la presión familiar en su país de origen. Si encontramos negativa en la firma del compromiso, el protocolo establece la comunicación al servicio especializado de menores de la situación de riesgo. EN LA DETECCIÓN E INTERVENCIÓN CON NIÑAS MENORES DE EDAD CON MGF PRACTICADA: - Cuando se tiene constancia a través de una exploración física que a la niña le han practicado una, habrá que trabajar en dos líneas: por una parte abordar las consecuencias que tiene para su salud y por otra seguir los pasos que hay que dar a nivel legal. Las consecuencias a nivel legal no son las mismas para una niña con la MGF realizada residía que acaba de llegar del país de origen, que para una niña que ya en España. En los dos casos tenemos que comunicar al servicio especializado de menores y hacer el parte de lesiones, aunque se puede valorar cuando es el mejor momento para hacerlo (informando a la familia de todo el proceso). Las actuaciones de detección e intervención en los Momentos 3 y 4 descritas en este Protocolo, deben ser llevadas a cabo por pediatras y médicos/as de familia que atiendan a niñas menores de edad. Para Profesionales del Sistema Educativo La puesta en marcha de planes de acción con protocolos de actuación integrales y medidas preventivas constituye una herramienta fundamental para la prevención de la mutilación genital femenina. Las y los docentes trabajamos directamente con niñas y jóvenes en riesgo por proceder de países donde se practica la mutilación genital femenina y estamos en disposición de tener una relación de confianza con las alumnas y sus familias. Por tanto, la escuela es un contexto adecuado para una labor de prevención, tanto desde la sensibilización como la detección temprana de situaciones de riesgo. - Ante alumnas con factores de riesgo, y en el marco de la acción tutorial y de la relación entre equipo directivo y madres/ padres, el profesorado podrá proporcionar información sobre los riesgos que para la salud de las niñas conlleva la MGF, así como de las implicaciones legales de su práctica en España. - Si el profesorado tiene conocimiento de alguna de estas situaciones: (1) familias donde hay menores con madre o hermanas mutiladas, (2) familias ·21· originarias de países de riesgo que van a viajar a su país de origen, (3) sospecha de posible mutilación genital femenina de una menor, lo comunicará al centro de salud y a servicios sociales generales, tal como establece este protocolo. - Se recomienda que en los centros educativos se disponga de un sistema para el registro de las fechas en que las familias vayan a viajar y el tiempo en el que tienen intención de permanecer en los países de origen. - Paralelamente, el profesorado y/o el equipo directivo orientará hacia el servicio de Mediación Intercultural del Centro Aragonés de Recursos para la Educación Inclusiva (CAREI), para que, a través de su intervención global o individualizada, se establezcan canales de comunicación con la familia que contribuyan a evitar la posible práctica de la MGF. El programa de Mediación Intercultural del CAREI, está a disposición de la comunidad educativa de todos los centros aragoneses, para desarrollar acciones formativas, de intervención con familias y de asesoramiento: www.carei.es. - Todos los centros educativos de la Comunidad Autónoma de Aragón y los servicios de orientación educativa dispondrán del presente protocolo para su difusión entre actuación el profesorado. establecido en este Los docentes protocolo seguirán en lo el procedimiento relativo a acciones de de sensibilización e información a las familias y acciones de coordinación interna y coordinación con el ámbito sanitario y de servicios sociales. - Los Centros de Innovación y Formación Educativa (CIFES) y el Centro Aragonés de Recursos para la Educación Inclusiva (CAREI) contribuirán a la difusión y conocimiento de este protocolo y podrán impulsar actividades de formación del profesorado que incidan en la prevención de la MGF. - Se recomienda a los centros educativos que todos sus documentos sean considerados bajo una mirada de género: Proyectos Curriculares, Plan de Convivencia, Plan de Orientación y Acción Tutorial y Plan de Acogida del alumnado inmigrante dentro del Proyecto Educativo de Centro. Respecto del Plan de Acogida es fundamental concienciar de la importancia de las actuaciones de acogida para informar a las familias de todas las cuestiones relativas al funcionamiento general del centro pero, además, para obtener toda la información que se considere relevante en cuanto a nacionalidad de los padres y madres, historia familiar, costumbres familiares, etc. Se recomienda incorporar al Plan de Acogida de los centros, una tabla alusiva a las actuaciones a realizar por el sistema educativo en los cuatro momentos establecidos en el protocolo de prevención de MGF. ·22· Para Profesionales de los Servicios Sociales: - Desde la Prestación del Servicio de Información, orientación y valoración de los Servicios Sociales Generales y, ante situaciones de menores en familias en las que se constaten información factores precisa para de poder riesgo de MGF, identificar y se procederá realizar la a recabar intervención la social necesaria. - Además, se informará a los responsables / padres-madres / tutores-as de las menores con factores de riesgo de las repercusiones legales que en España tiene la práctica de la MGF. - Asimismo, se informará de las posibles repercusiones de esta práctica para la salud de la mujer. - Si se detecta y valora riesgo inminente, establecer coordinación con el Centro de Salud (pediatría/ médico/a de familia) para que se proceda a la revisión y, en el caso de viaje, a la firma del compromiso preventivo. - En el supuesto de constatar que la familia no acude al Centro de Salud, y existiendo riesgo Especializado de inminente, Menores, que realizar realizará notificación las urgente intervenciones al Servicio precisas para proteger a la menor. - Si se sospecha la realización de una MGF a una niña, coordinación con Centro de Salud para la constatación, y se llevarán a cabo las acciones preventivas, coordinadamente con los servicios médicos y educativos, por si hay otras menores en la familia. - Si se tuviera conocimiento de alguna mujer con MGF practicada y con hijas menores a su cargo, se establecerá coordinación con el Centro de Salud que corresponda (pediatra/ médico/a de familia) a fin de llevar a cabo un seguimiento específico de la menor/es, realizando actuación preventiva con la familia. - Como criterio general, desde los Servicios Sociales Generales, incluir en los programas de intervención familiar a unidades familiares con factores de riesgo. ·23· MARCO JURÍDICO MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA Marco Jurídico General L a O r g a n i z a ció n d e Na cio n e s U n id as (O NU ) y o tro s O rgani smo s Inte rnaci o nal e s prom u e v e n l a e lim in a ció n d e la Mu t ila ci ó n G e ni tal Fe me ni na po r me di o de i nstrume ntos n or m a t i v os ( Dict á m e n e s, Ó r d e n e s y Re co me ndaci o ne s), re curso s financi e ro s (Fo ndos , A yu d a s p a r a I n v e s t ig a ció n ) y Ay u d a H umani tari a a l o s Paí se s Adhe ri do s. L a ON U p o r m e d io d e la a p r o b a ció n de l a De cl araci ó n so bre l a E l i mi naci ó n de l a Vi ol e n c i a s ob r e la Mu je r , a ce p t ó e n 1 9 9 3 l a e xi ste nci a de un f e nó me no uni ve rsal de vi o l e ncia de género, que afecta exclusivamente a mujeres y a niñas, reconociendo este tipo de violencia tanto en el ámbito público como en el privado. Esta Declaración en su art. 4 dispone que los Estados Miembros no deben invocar ninguna costumbre, tradición o consideración religiosa para eludir su obligación de eliminar la violencia contra la mujer. D e s d e 1 980 h a st a 2 0 1 5 , o t r o s O r gani smo s Inte rnaci o nal e s van pro f undi z ando e n la n e c e s i d a d de r e sp e t a r , p r o t e g e r y cumpl i r e l de re cho de l as muj e re s y ni ñas a no ser s om e t i d a s a la Mu t ila ció n Ge n it a l F e me ni na. E ntre e sto s, l a O rgani z aci ó n Mundi al de la Sa l u d (OM S ) a b o r d a la m u t ila ció n ge ni tal f e me ni na de sde l a pe rspe cti va de l de re cho q u e l a s m u je r e s y la s n iñ a s a d isfr u tar de l más al to grado po si bl e de sal ud. E l C on s e j o d e E u r o p a r e co n o ce q ue e sta prácti ca se ha co nve rti do e n al go co mún e n t r e l os i nm ig r a n t e s . E sp a ñ a r a t ifi có e l Co nve ni o de E stambul e n 20 1 4, que cal i fica la M u t i l a c i ón Ge n it a l F e m e n in a co m o de l i to y trato i nhumano y de gradante co ntra la m u j e r , y d e fi n e q u é h a ce r fr e n t e a l a muti l aci ó n. MARCO GENERAL INTERNACIONAL (PRINCIPALES DECLARACIONES Y RESOLUCIONES) - D e c l a r a c ió n co n ju n t a W H O / U NI C E F/U NFPA (1 997). - L a e l i m i n ació n d e la m u t ila ció n g e ni tal f e me ni na. U na de cl araci ó n i nte ri nsti tuci o nal d e OHC HR, U N A I DS , U N DP , U NE C A , U NE S CO , U NFPA, U NH CR, U NICE F, U NIFE M, WHO (20 08 ) . A s am ble a Ge n e r a l d e l a O N U * C on v e n c i ó n s o b r e lo s De r e ch o s de l Ni ño , ado ptada po r l a Asambl e a G e ne ral de l a s N a c i on e s U n id a s e l 2 0 d e No v ie m b re de 1 989, rati ficada e l 30 No vi e mbre de 1 990 . * D e c l a r a c i ó n so b r e la e lim in a ció n de l a vi o l e nci a co ntra l a muj e r. Re so l uci ó n de l a A s a m b l e a G e n e r a l 4 8 / 10 4 d e l 2 0 d e di ci e mbre de 1 993. ·24· - 67/ 1 4 6 d e 2 0 d e d icie m b r e d e 2 0 1 2 Inte nsi ficaci ó n de l o s e sf ue rz o s mundi al e s para l a e l i m i n a c ió n d e la m u t ila ció n g e ni tal f e me ni na, Re so l uci ó n de 27 de No vi e mbre de 201 2 c on d e n a la MGF y s o licit a a l os E stado s Mi e mbro s que pro hí ban y casti gue n e sta p r á c t i c a , o b s e r v a n d o e l 6 d e F e b r e ro co mo e l Dí a Inte rnaci o nal de l a to l e ranci a Cero c on t r a l a M GF . - 69/ 1 5 0 , de 1 8 d e d icie m b r e d e 2 0 1 4. Inte nsi ficaci ó n de l o s e sf ue rz o s mundi al e s para l a e l i m i n a c ió n d e la Mu t ila ció n Ge n i tal Fe me ni na. I n f o r m e s S e cre t a rio Ge ne ra l Er r a d i c a c i ó n d e la Mu t ila ció n Ge n ital Fe me ni na. Inf o rme de l S e cre tari o G e ne ral , 52 º p e r í od o d e s e s io n e s C o m is ió n d e l a Co ndi ci ó n J urí di ca y S o ci al de l a Muj e r, 25 de febrero a 7 de marzo de 2008. - E r r a d i c a ció n d e la Mu t ila ció n Ge ni tal Fe me ni na. Inf o rme de l S e cre tari o G e ne ral. C o m i s i ó n d e la C ond ición J uríd ica y S ocial d e la Mu je r ( CS W ) – 56º p e r íod o d e se sion e s , 2 9 de f e b re ro a 9 d e ma rz o d e 2012. (E /CN. 6/20 1 2/8). - I n t e n s i fi c ació n d e lo s e sfu e r z o s mundi al e s para l a e l i mi naci ó n de l a muti l aci ó n ge nit a l f e m e n i na . I n fo r m e d e l S e cr e t a r io G e ne ral . 20 1 4. Asambl e a G e ne ral . 69 pe rí o do de s e s i on e s . Es t u dio A lto C o mi s i o n a d o p a r a l o s Derech os H uma n os - E s t u d i o te m á t ico so b r e e l t e m a de l a vi o l e nci a co ntra l as muj e re s y l as ni ñas y di sc ap a c i d a d . I nfo r m e d e la o fi cin a d e l A l to Co mi si o nado de Naci o ne s U ni das para l o s d e r e -ch os hu m a n o s, 30 d e m a r z o de 20 1 2 (A/H RC/20 /5 ). * C on s e j o d e De r e ch o s H u m a n o s ( 29º pe ri o do de se si o ne s) 27 de Marz o 20 1 5 . “B ue nas p r á c t i c a s y p r in cip a le s d ifi cu lt a d e s e n l a pre ve nci ó n y e l i mi naci ó n de l a MG F”(A/H R C / 29/ 20 ) I n fo r m e d e la O fi cin a d e l Al to Co mi si o nado de Naci o ne s U ni das: o bl i gaci ón d e r e s p e t a r, p r o t e g e r y cu m p lir d e de re cho s de l as muj e re s y ni ño s a no se r so me ti d os a MGF. Un i ón A f r i c a n a - P r ot oc ol o d e la U n ió n Afr ica n a a l a Carta Af ri cana de De re cho s H umano s y de los P u e b l os c o n r e la ció n a lo s De r e ch o s de l as Muj e re s e n Áf ri ca, “Pro to co l o de Maputo” d e 1 1 d e j u l io de 2 0 0 3. O r gan iz ac i ó n Mu n d i a l d e l a S a l u d (O MS ) - Resolución WHA61.16 sobre Mutilación Genital Femenina, aprobada por la 61ª Asamblea M u n d i a l d e la S a lu d , d e l 2 4 d e m a y o de 20 0 8. - Estrategia mundial para eliminar las distintas formas de mutilación genital femenina p r a c t i c a d a s p o r lo s d is p e n s a d o r e s de ate nci ó n de sal ud (20 1 0 ). C o n s e j o d e E urop a - C ou n c i l o f E u r o p e P a r lia m e n t a r y Asse mbl y . Re so l uti o n 1 247 (20 0 1 ) Fe mal e ge ni tal m u t i l a t i on ( 2 2 Ma y 2 0 0 1) . ·25· - C on v e n i o d e C o n s e jo d e E u r o p a s o bre Pre ve nci ó n y Lucha co ntra l a Vi o l e nci a c on t r a l a mu je r y la V io le n cia Do m é sti ca, “Con ve n io d e E stamb u l” de 1 1 de May o de 201 1 (C ET S 2 10 ) . R a t ifi ca d o p o r E spaña e n f e cha 1 1 de abri l de 20 1 4 y publ i cado e n el BO E e n f e c h a 0 6 d e ju n io d e 2 0 14 . Fuente: PROTOCOLO COMÚN DE ACTUACION SANITARIA ANTE LA MUTILACION GENITAL FEMENINA (MGF) SISTEMA NACIONAL DE SALUD 2015 (actualizado por Instituto Aragonés de la Mujer Noviembre 2015). MARCO JURÍDICO EUROPEO La Unión Europea (UE) también promueve la eliminación de esta práctica mediante instrumentos normativos, financieros y humanitarios. El Parlamento Europeo en 2012 propuso que la erradicación del a MGF es objetivo a alcanzar. El Consejo de la Unión insta a los Estados Miembros (EM) a promulgar unas bases legales claras para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer. En base a esta premisa, todos los EM han desarrollado acciones para eliminar la práctica, favoreciendo la coordinación de todos los sistemas de protección social implicados, la recopilación de datos, la promoción de actividades formativas y la protección internacional de las mujeres y niñas en riesgo. L a C om i s i ó n E u r o p e a t a m b ié n s e compl e me nte de mane ra e xpre sa co n me di das e spec í fi c a s p a r a la e r r a d ica ció n d e la MG F: pro mo ve r una pre ve nci ó n e f e cti va y me di das de a p oyo a l a s v íct im a s, in clu y e n d o las no rmas de cambi o so ci al y e l “e mpo de rami e nt o” d e l a m u j e r , a p o y a r la a p lica ció n de l as l e y e s que pro hí be n l a MG F, garanti z ar l a prot e c c i ón a la s m u je r e s e n r ie s g o d e ntro de l marco l e gi sl ati vo e xi ste nte de l a U E en m a t e r i a d e a s ilo y , fi n a lm e n t e , p r o mo ve r l a e l i mi naci ó n de l a MG F e n to do e l mundo, m e j or a n d o la p r o t e cció n d e la s m uj e re s e n ri e sgo e n l o s paí se s f ue ra de l a U E . MARCO GENERAL EUROPEO (UNIÓN EUROPEA) Unión Europea - Sólo nueve países de la Unión Europea, incluida España, poseen una legislación específica para la MGF (Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Irlanda, Italia, Suecia y Reino Unido). - El Parlamento Europeo adoptó su primera Resolución sobre MGF en 2011 (2001/2035 (INI). En marzo de 2009, el Parlamento adoptó una nueva resolución específica sobre la lucha contra la MGF en la UE (2008/2071 (INI). - De nuevo el 14 de junio de 2012, el Parlamento incidió en el problema con una nueva Resolución en la que considera que la erradicación de la MGF es un objetivo alcanzable. - La Comisión Europea presentó el 25 de noviembre de 2013, la Comunicación “hacia la eliminación de la MGF (COM (2013) 833 final). Que constituye el primer compromiso real y político de la Comisión Europea con medidas específicas para trabajar en la erradicación de la MGF en la UE. * Resolución del Parlamento Europeo de 25 de Febrero de 2014 contiene recomendaciones sobre la violencia ejercida sobre las mujeres (2013/2004 (INI). ·26· MARCO JURÍDICO NACIONAL En España la mutilación genital, en cualquiera de sus formas, es un delito de lesiones. El artículo 149.2 de la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal (modificada por la Ley Orgánica 11/2003), dispone que “El que causara a otro una mutilación genital en cualquiera de sus manifestaciones será castigado con la pena de prisión de seis a doce años. Si la víctima fuera menor o incapaz, será aplicable la pena de inhabilitación especial para el ejercicio de la patria potestad, tutela, curatela, guarda o acogimiento por tiempo de cuatro a 10 años, el juez lo estima adecuado al interés del menor o incapaz”. La jurisdicción española es competente para perseguir la mutilación genital realizada tanto en territorio español, como fuera del territorio nacional. En este último caso, en virtud de lo previsto en el artículo 23.4 de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial declara a la jurisdicción española competente para conocer la mutilación genital realizada por personas españolas o extranjeras, fuera del territorio nacional, cuando se cumplan determinadas condiciones, siempre que los responsables se encuentren en España o tuviera habitualmente su residencia en España. La Ley Orgánica 1/2014, de 13 de marzo, de modificación de la Ley Orgánica 6/1985 de 1 de Julio, del Poder Judicial, relativa a la Justicia Universal, expone que, la jurisdicción española no podrá perseguir los delitos de MGF que se practiquen en el extranjero a niñas españolas o residentes habituales en Espaa, siempre que el aut@r del hecho no se encuentre en territorio espaol en el momento de su comisión –que es la mayoría de las veces-. El Pleno de las Sala de lo Penal de la Audiencia Provincial, debido a la gravedad de los hechos, al entender que prevalecen los Convenios de la Unión Europea; se declara competente para perseguir estos delitos si el procedimiento se dirige contra un español, un extranjero que viva habitualmente en Espaa o la víctima tuviera nacionalidad espaola o residencia habitual en España. Según el Código Penal vigente, en su nueva redacción; son responsables penalmente de los delitos los autores y los cómplices, de esta previsión legal se desprende que; los padres, tutores etc… que residan habitualmente en España, son cómplices y por lo tanto criminalmente responsables en la comisión del delito. El plazo para poder perseguir penalmente este delito es de 15 años desde que se hubiera practicado la mutilación. Como la mutilación genital femenina es un delito, ha de tenerse en cuenta lo dispuesto en el artículo 262 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal: ·27· “Los que por razón de sus cargos, profesiones u oficios tuvieran noticia de algún delito público, estarán obligados a denunciarlo inmediatamente al Ministerio Fiscal, al tribunal competente, al juez de instrucción y, en su defecto, al municipal o al funcionario de policía más próximo al sitio, si se tratase de un delito flagrante”. Asimismo, el artículo 355 de esta Ley menciona de modo explícito la obligación de las y los profesionales de la medicina en este sentido: “Si el hecho criminal que motive la formación de una causa cualquiera consistiese en lesiones, los médicos que asistieran al herido estarán obligados a dar parte de su estado”. Por otra parte, puesto que la MGF se practica generalmente a menores de edad, es conveniente conocer las previsiones de la Ley Orgánica de Protección Jurídica del Menor (Ley Orgánica 1/1996, de 15 enero, de Protección Jurídica del Menor, de modificación parcial del Código Civil y de la Ley de Enjuiciamiento Civil), que serían aplicables en situaciones de riesgo de la práctica de la MGF o cuando a una menor de edad ya se le hubiese practicado. El artículo 12.1 del precepto legal, dispone que la protección de los menores por los poderes públicos se realizará mediante la prevención, detección y reparación de situaciones de riesgo, con el establecimiento de los servicios y recursos adecuados para tal fin, el ejercicio de la guarda y, en los casos de declaración de desamparo, la asunción de la tutela por ministerio de la Ley. El artículo 13.1 prevé que toda persona o autoridad, y especialmente aquellos que por su profesión o función, detecten una situación de maltrato, de riesgo o posible desamparo de un menor, lo comunicarán a la autoridad o sus agentes más próximos, sin perjuicio de prestarle el auxilio inmediato que precise. Y el artículo 14 establece que las autoridades y servicios públicos tendrán la obligación de prestar la atención inmediata que precise cualquier menor, de actuar si corresponde a su ámbito de competencias o de dar traslado en otro caso al órgano competente y de poner los hechos en conocimiento de los representantes legales del menor o, cuando sea necesario, de la Entidad Pública y del Ministerio Fiscal. La Ley Orgánica 8/2015, de 22 de Julio, de modificación del sistema de protección a la infancia y a la adolescencia (BOE de 23 de julio) y la Ley 26/2015, de 28 de junio, de modificación del sistema de protección a la infancia y a la adolescencia (BOE de 29 de ·28· julio) mejoran la atención y la protección a los hijos/as de mujeres victimas de violencia e género; así como de los menores víctimas de otras formas de violencia: exhortando a los poderes públicos la protección de las menores frente a la MGF; por medio del desarrollo de procedimientos que aseguren la coordinación y la colaboración entre las distintas Administraciones, Entidades Colaboradoras y servicios competentes tanto públicos como privados para garantizar una actuación integral. En el ámbito sanitario, el Protocolo Común para la Actuación Sanitaria ante la Mutilación Genital Femenina 2015, aprobado por el Pleno del Consejo Interterritorial del Sistema Nacional de Salud el 14 de Enero de 2015 responde al a Medida 185 de la Estrategia Nacional y está dirigido a los profesionales de los servicios sanitarios. Su objetivo es “servir como herramienta básica para la sensibilización y formación de profesionales en la lucha contra la MGF y para orientar actuaciones homogéneas en el conjunto del Sistema Nacional de Salud, que permitan mejorar la salud de las mujeres y niñas a las que se ha practicado la MGF en su país de origen, así como trabajar en la prevención y detección del riesgo de su práctica en niñas que, por su contexto familiar, están en una situación NORMATIVA NACIONAL Código Penal Art. 149.2. “El que causare a otro una mutilación genital en cualquiera de sus manifestaciones será castigado con la pena de prisión de 6 a 12 años. Si la víctima fuera menor o incapaz, será aplicable la pena de inhabilitación especial para el ejercicio de la patria potestad, tutela, curatela, guarda o acogimiento por tiempo de 4 a 10 años, si el juez lo estima adecuado al interés del menor o incapaz.” Ley Orgánica 1/2014, de 13 de marzo de 2014, de modificación de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial, relativa a la Justicia Universal (BOE nº 63 del viernes 14 de marzo de 2014): «4. Igualmente, será competente la jurisdicción española para conocer de los hechos cometidos por españoles o extranjeros fuera del territorio nacional susceptibles de tipificarse, según la ley española, como alguno de los siguientes delitos cuando se cumplan las condiciones expresadas: l) Delitos regulados en el Convenio del Consejo de Europa de 11 de mayo de 2011 sobre prevención y lucha contra la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica, siempre que: 1. º el procedimiento se dirija contra un español; 2.º el procedimiento se dirija contra un extranjero que resida habitualmente en España; o, 3.º el delito se hubiera cometido contra una víctima que, en el momento de comisión de los hechos, tuviera nacionalidad española o residencia habitual en España, siempre que la persona a la que se impute la comisión del hecho delictivo, se encuentre en España. ·29· El artículo 38 del Convenio del Consejo de Europa de 11 de mayo de 2011 relativo a la MGF establece: “Artículo 38 – Mutilaciones genitales femeninas Las Partes adoptarán las medidas legislativas o de otro tipo necesarias para tipificar como delito, cuando se cometa de modo intencionado: a) la escisión, infibulación o cualquier otra mutilación de la totalidad o parte de los labios mayores, labios menores o clítoris de una mujer; b) el hecho de obligar a una mujer a someterse a cualquiera de los actos enumerados en el punto a) o de proporcionarle los medios para dicho fin; c) el hecho de incitar u obligar a una niña a someterse a cualquiera de los actos enumerados en el punto a) o de proporcionarle los medios para dicho fin. Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor, de modificación parcial del Código civil y de la Ley de Enjuiciamiento Civil. La Ley Orgánica 8/2015, de 22 de Julio de modificación del sistema de protección a la infancia y a la adolescencia y Ley 26/2015, de 28 de Junio, de modificación del sistema de protección a la infancia y adolescencia exhorta a los poderes públicos a la protección de las menores frente a la MGF. Fuente: PROTOCOLO COMÚN DE ACTUACION SANITARIA ANTE LA MUTILACION GENITAL FEMENINA (MGF) SISTEMA NACIONAL DE SALUD 2015 (actualizado por Instituto Aragonés de la Mujer a Noviembre 2015) ·30· MARCO AUTONÓMICO: ARAGÓN En el Ámbito Autonómico son diversas las Comunidades Autónomas que han incluido la MGF, o bien, en sus normas relativas a la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres y contra la violencia sobre la mujer, o bien, en su legislación en materia de infancia. La Ley 4/2007, de 22 de marzo, de Prevención y Protección Integral a las Mujeres Víctimas de Violencia en Aragón, se refiere en el artículo 2.g sobre formas de violencia ejercida contra las mujeres a la MGF, que comprende el conjunto de procedimientos que implican una eliminación parcial o total de los genitales externos femeninos y/o lesiones causadas a los órganos genitales femeninos, por razones culturales o, en general, cualquiera otra que no sea una de orden estrictamente terapéutico, aún cuando se realicen con el consentimiento expreso o tácito, de la víctima. Cabe destacar que las Comunidades Autónomas de Cataluña, Aragón y Comunidad Foral Navarra han elaborado Protocolos de Actuación ante la MGF: En Aragón el Protocolo para la Prevención y Actuación ante la Mutilación Genital Femenina en Aragón (2011); incluye, acciones específicas en materia sanitaria junto con acciones educativas y de servicios sociales (coordinación intersectorial), y están dirigidos a contemplar tanto acciones en mujeres adultas con MGF practicada, como a niñas en riesgo, orientando las acciones pre-viaje y post-viaje. La Comunidad Autónoma de Aragón ha incorporado en la Historia Clínica de Atención Primaria (OMI), hospitales y urgencias, el protocolo de actuación a seguir ante la MGF, diferenciando cuando se trata de un caso de MGF en mujer adulta de aquellos otros relacionados con niñas en riesgo o ya mutiladas. Asimismo, en su parte sanitaria, incluye la mediación e intervención específica con la mujer con MGF durante su estancia hospitalaria por parto, para abordar posibles consecuencias de la mutilación que tenga practicada. A ra g ó n * Ley 4/2007, de 22 de marzo, de Prevención y Protección Integral a las Mujeres Víctimas de Violencia en Aragón, art. 2.g. * Protocolo para la Prevención y Actuación ante la Mutilación Genital Femenina en Aragón (2011). * Plan Estratégico para la Prevención y Erradicación de la Violencia contra la Mujer 2014-2017, aprobado por Consejo de Gobierno en diciembre 2014. ·31· TELÉFONOS DE INFORMACIÓN Para ampliar información sobre este tema, se facilitan los siguientes teléfonos: Instituto aragonés de la mujer: Teléfono de Atención a la Mujer: 900 504 405 Delegación IAM- Zaragoza: 976 716 720 Delegación IAM- Teruel: 978 641 050 Delegación IAM- Huesca: 974 247 322 Servicio especializado de protección a la infancia: 9 0 1 1 1 1 1 1 0 Salud-informa: 9 0 2 5 5 5 3 2 1 Carei: 9 7 6 7 1 3 0 2 5 ( C e n t r o A r a g o n é s d e R e c u r s o s p a r a l a E d u c a c i ó n I n c l u s i v a ) Médicos del Mundo: 9 7 6 4 0 4 9 4 0 Z a r a g o z a / 9 7 4 2 2 9 2 1 0 H u e s c a SEGUIMIENTO Para el adecuado seguimiento de este Protocolo y de su implementación, así como para posibles modificaciones como consecuencia de su adaptación a los cambios y fruto de una revisión continua, se configurará una Comisión de Seguimiento, formada por todos los Organismos que se considere necesario, que se reunirá al menos, una vez al año. ·32· REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS - Organización Mundial de la Salud. (2012). Nota descriptiva No: 241. Mutilación genital Femenina. Disponible en: http://www.who.int/reproductivehealth/topics/fgm/es/ - UNICEF. (2013). “Mutilación / ablación genital femenina: Resumen Estadístico y exploración de la dinámica de cambio”. Disponible en: http://www.unicef.org/esaro/FGM_Report_Summary_Spanish__17July2013.pdf - KAPLAN, A. y LÓPEZ, A. (2013). Mapa de la Mutilación Genital Femenina en España 2012, Antropología Aplicada 2. Bellaterra, Fundación Wassu-UAB. Disponible en: http://www.mgf.uab.cat/esp/publicaciones_científicas.html - Delegación de Gobierno para la Violencia de Género. (2015). La Mutilación Genital Femenina en España. Disponible en: http://www.violenciagenero.msssi.gob.es/violenciaEnCifras/estudios/investigac iones/2015/pdf/MGF_definitivo.pdf - UNAF. (2013). Guía para profesionales. La Mutilación Genital Femenina en España. Prevención e intervención. Disponible en: http://unaf.org/wp-content/uploads/2015/10/Guia-MGF-2015.pdf - Médicos del Mundo Aragón. (2011). Argumentos para desmontar mitos. En UNAF, La Mutilación Genital Femenina prevención e intervención. Disponible en http://www.sexualidadydiscapacidad.es/archivos/mutilacion_genital_femenina_ en_espana.pdf - Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. (2015). Protocolo común de actuación sanitaria ante la MGF. Disponible en http://www.msssi.gob.es/organizacion/sns/planCalidadSNS/pdf/equidad/Proto colo_MGF_vers5feb2015.pdf. ·33· Libros recomendados: - Khady Koita (2000). Mutilada. Ed. Martínez Roca. - Dirie, Waris. (2003). Flor del desierto. Ed. Maeva. - Dirie, Waris. (2003). Amanecer en el desierto. Ed. Maeva. - Dirie, Waris. (2005). Niñas del desierto. Ed. Maeva. - Ayaan. (2006). Mi vida, mi libertad. Ed. Galaxia Gutenberg. - Amnistía Internacional. La mutilación genital femenina y los derechos humanos. - Djarra Sani, Fátima. (2015). Indomable. Ed. Península. Películas y documentales recomendados: - Sembene, Ousmane. (2005). Moolade. - La causa de KRIPAN. (2009). - Omer Oke; Médicos del Mundo. (2013). Bref. ·34· ANEXO I - . G u í a d e A p lica ció n d e l co m p r o m iso Pre ve nti vo de l a MG F d e s d e A t e n ció n P r im a r ia - C om p r om is o p r e v e n t iv o ·35· GUÍA DE APLICACIÓN DEL COMPROMISO PREVENTIVO DE LA MGF DESDE ATENCIÓN PRIMARIA: E l c om p r om is o p r e v e n t iv o e s u n d ocume nto de sarro l l ado para que l o s padre s y madres d e l a s n i ñ as p u e d a n u t iliz a r lo e n sus vi aj e s a l o s paí se s de o ri ge n co mo e l e me nto de a p oyo e n s u d e cisió n d e n o p r a ct icar l a MG F a sus hi j as. C on este d o cu m e n t o lo que se pre te nde es f o rtal e ce r el co mpro mi so de los p r og e n i t or e s p a r a e v it a r la m u t ila ci ó n a sus hi j as y de scargarl e s de l as pre si o ne s del e n t or n o f a m ilia r e n lo s p a ís e s d e o r i ge n. De be mo s te ne r e n cue nta que so n so ci e dades g e r on t oc r át ica s d o n d e e l p o d e r l o o ste ntan l o s anci ano s/as y po r tanto , e s di fícil c u e s t i on a r la a u t o r id a d d e su s m a yo re s. Conceptos básicos - L a ob t e n c ió n d e l co m p r o m iso p r e ve nti vo no e s una final i dad e n sí mi sma. S e trata de u n a h e r r a mie n t a m á s , a l a lca n ce d e l o s/l as pro f e si o nal e s de l a Ate nci ó n Pri mari a, en el p r oc e s o d e a b o r d a je d e la MGF y de apo y o a l o s padre s/madre s que se cue sti o nan el t e m a d e l a s MGF . - El c om p r o m iso p r e v e n t iv o e s p r o pi e dad de l o s padre s/madre s o tuto r@ s de l a menor y e l l os d e cid e n e l u s o q u e h a n d e hace r. - El c om p r o m is o p r e v e n t iv o d e be di sf rutar de l mi smo grado de pro te cci ó n y c on fi d e n c i alid a d q u e e l r e s t o d e d o cume ntaci ó n que f o rma parte de l a H i sto ri a Cl í nica. - C om o c ua lq u ie r o t r o co m p r o m is o , su ace ptaci ó n ha de se r vo l untari a y de co mún a c u e r d o e nt r e la s p a r t e s im p lica d a s . - D e b e t e n e r s e e n cu e n t a e l a ct u al marco l e gal e n re l aci ó n a l as MG F, que ti pi fic a la r e a l i za c i ón d e u n a MGF co m o u n de l i to de l e si o ne s y que pue de se r pe rse guido e x t r a t e r r i t o r ia lm e n t e . P o r o t r o lado , e l co no ci mi e nto y l a no e vi taci ó n de e stas p r á c t i c a s p u e d e n co m p o r t a r , t a m b ié n, co nse cue nci as l e gal e s para l o s/as pro f e si o nales . - L a e x i s t e n cia d e l co m p r o m is o p re ve nti vo e s e l re gi stro que de mue stra que l o s/las p r of e s i on a l e s d e la sa lu d , co n o ci e ndo una si tuaci ó n de ri e sgo , han i nte ntado la a p r ox i m a c ió n p r e v e n t iv a y h a n in formado , a l o s padre s y madre s, de l as co nse cue ncias q u e p u e d e co m p o r t a r la r e a liz a ció n de l a MG F a sus hi j as, tanto l e gal e s co mo e n salud. ·36· Normas de aplicación - D e b e t e ne r s e e n cu e n t a q u e la p ri nci pal si tuaci ó n de ri e sgo de suf ri r una MG F e s la p r ox i m i d a d a u n in m in e n t e v ia je d e l a ni ña al paí s de o ri ge n. - L a fi r m a d e u n co m p r o m is o p r e v e nti vo NO ha de se r e l pri me r e l e me nto de co ntacto e n t r e e l p e r so n a l s a n it a r io y la s fa mi l i as de l as ni ñas e n ri e sgo de suf ri r una MG F, lo i d e a l e s q ue e x is t a n a ct u a cio n e s p re ve nti vas pre vi as e n l as que se l e s dé i nf o rmaci ón s ob r e c on s e cu e n cia s p a r a la s a lu d y l e gal e s. - L a ob t e n c ió n d e e st e co m p r o m iso se rá l a cul mi naci ó n de un pro ce so que garanti ce q u e l os p a d r e s y m a d r e s h a n r e ci bi do l a i nf o rmaci ó n que l e s pe rmi ta to mar una d e c i s i ón y p o sicio n a r s e en r e laci ó n al pro bl e ma co n re spe to , auto no mí a y c on oc i m i e n t o d e l e n t o r n o le g a l d e l paí s de aco gi da y de l paí s de o ri ge n. Un a c op i a d e l co m p r o m iso p r e v e nti vo se rá i ncl ui da e n l a H i sto ri a Cl í ni ca po r e l / la p r of e s i on a l r e sp o n s a b le d e la a t e nci ó n a l a ni ña. S e pue de n re gi strar e l núme ro de i n t e r v e n c i o n e s r e a liz a d a s y e l r e su ltado , co n un se gui mi e nto pe ri ó di co de l caso . Se r e c om i e n d a q u e la in t e r v e n ció n para l a o f e rta de l co mpro mi so pre ve nti vo l a re al i ce e l p r of e s i o n a l sa n it a r io q u e h a b it u al me nte ati e nde a l a ni ña y a que e s su pro f e si o nal d e r e f e r e n c ia y g o z a d e la co n fi a n z a de l a f ami l i a. Se c om u n i c a r á p o r e scr it o a lo s p adre s /madre s /tuto r@ s l a f e cha y ho ra de l a cita p e d i á t r i c a / m é d ica e n e l C e n t r o d e S al ud, al re gre so de l vi aj e /e stanci a e n e l paí s de or i g e n . L a ob t e n c i ó n d e l co m p r o m iso p r e ve nti vo no e xcl uy e ni susti tuy e l as o tras me di das j u d i c i a l e s a a d o p t a r e n ca s o d e e xi sti r una si tuaci ó n de e l e vado ri e sgo , co n un p os i c i on a m ie n t o fi r m e d e la fa m ilia para que se re al i ce l a MG F a sus hi j as. L a n e g a t i v a a fi r m a r e l co m p r o m is o po r parte de l a f ami l i a se co nsi de ra co mo f actor d e r i e s g o y lle v a co n sig o la co m u n i caci ó n a me no re s a travé s de l Ane xo II. ·37· MODELO DE COMPROMISO DE PREVENCIÓN DE LA MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA D e s d e e l Ce n t r o d e S a lu d : Se c e r t i fi c a q u e , h a s t a e st e m o m e nto , e n l o s e xáme ne s de sal ud re al i z ado s a l a niña c u yos d a to s s e co n s ig n a n a co nti nuaci ó n, no se ha de te ctado al te raci ó n e n la i n t e g r i d a d d e s u s g e n it a le s. NOMBRE FECHA DE NACIMIENTO PAÍS AL QUE VIAJA DE LA NIÑA P or e l l o s e in fo r m a a lo s fa m ilia re s/ re spo nsabl e s de l a ni ña so bre l as si gui e nt es c i r c u n s t a n cia s : - L os r i e s go s s o cio - sa n it a r io s y p s i co l ó gi co s que pre se nta l a muti l aci ó n ge ni tal , y el r e c on oc i mie n t o a n iv e l in t e r n a cio nal que ti e ne e sta prácti ca co mo vi o l aci ó n de los D e r e c h os H u m a n o s d e la s n iñ a s. - El m a r c o le g a l d e la m u t ila ció n g eni tal f e me ni na e n E spaña, do nde e sta i nte rve nción e s c on s i d e r a d a u n d e lit o d e le s ione s e n e l Artí cul o 1 49. 2 de l Có di go Pe nal , aunque h a ya s i d o r e a liz a d a fu e r a d e l t erri to ri o naci o nal (po r e j e mpl o e n G ambi a, Malí, Se n e g a l , e t c. ) , e n lo s t é r m in o s pre vi sto s e n l a Le y O rgáni ca de l Po de r J udi cial, m od i fi c a d a p o r la L e y O r g á n ica 1/ 2 0 1 4, de 1 3 de marz o . - L a p r á c t i ca d e la m u t ila ció n g e ni tal se casti ga co n pe na de pri si ó n de 6 a 1 2 años p a r a l os p a d r e s, m a d r e s , t u t o r @ s o guardado r@ s; y co n pe na de i nhabi l i taci ó n e spe c ial p a r a e l e j e r cicio d e la p a t r ia p o t e stad, tute l a, guarda o aco gi mi e nto de 4 a 1 0 año s (es d e c i r , l os p a d r e s/ m a d r e s n o p o d r ían e j e rce r l a patri a po te stad ni te ne r co nsi go a s u h i j a , p or l o q u e la e n t id a d p ú b lica de pro te cci ó n de me no re s co rre spo ndi e nte po dría a s u m i r s u tu t e la , p u d ie n d o la n iñ a s e r aco gi da po r una f ami l i a o i ngre sar e n un ce ntro d e P r ot e c c ió n d e Me n o r e s ) . - El c om p r o m is o de que, al re gre so de l vi aj e , la ni ña acuda a co nsulta p e d i á t r i c a / m é d ica d e s u C e n t r o d e S al ud para l a re al i z aci ó n de un e xame n de sal ud en e l m a r c o d e l P r o g r a m a d e S a lu d I n f anti l . - L a i m p or ta n cia d e a d o p t a r t o d a s las me di das pre ve nti vas re l ati vas al vi aj e que l e han s i d o r e c ome n d a d a s p o r lo s p r o fe sional e s de l a sal ud de sde l o s S e rvi ci o s S ani tari o s. E l /l a pe di a t ra / mé d ic@ ce rt ifi ca q u e , e n los e xáme n e s d e salu d r e alizad os a la n iña h a s t a e s e mome nt o, no s e ha d e t e ctad o alte r ación e n la in te g r id ad d e su s g e n itales. E l /l a t r a b a ja d ora S ocia l d e l C e nt ro d e S alu d h a te n id o in te r ve n ción e n e sta situ aci ón Sí … … … … N O …… . P or t od o e llo : - D EC L A RO h a b e r s id o in fo r m a d o /a po r e l pro f e si o nal sani tari o re spo nsabl e de la s a l u d d e l a/ s n iñ a / s so b r e lo s d ive rso s aspe cto s re l ati vo s a l a muti l aci ó n ge ni tal f e m e n i n a e sp e cifi ca d o s a n t e r io r m e nte . - C ON SI D E R O h a b e r e n t e n d id o e l pro pó si to , e l al cance y l as co nse cue nci as l e gal e s de e s t a s e x p l i ca cio n e s . - M E C O M P R O ME T O a cu id a r la s a l ud de l a/s me no r/e s de qui e n so y re spo nsabl e y a e v i t a r s u m u t ila ció n g e n it a l, a sí co mo a acudi r a re vi si ó n a l a vue l ta de l vi aj e . Y p a r a q u e co n st e , le o y fi r m o e l o ri gi nal de e ste co mpro mi so i nf o rmado , por d u p l i c a d o, d e l q u e m e q u e d o u n a c o pi a. E n……………………………. . , a……… de ……………………. . De 20 …… F i r m a . Ma d r e / P a d r e / R e sp o n s a b le de l a ni ña Fi rma: Pe di atra/ Mé di co /a ANEXO II N ot i fi c a c i ón MGF a l S e r v icio E sp e cial i z ado de Me no re s ·40· PROTOCOLO PARA LA PREVENCIÓN Y ACTUACIÓN ANTE LA MUTILACIÓN GENITAL FEMENINA EN ARAGÓN Hoja de notificación de casos al servicio especializado de menores DATOS DE LA NIÑA SITUACIÓN DETECTADA (marcar) Apellidos NIÑA Nombre RIESGO (Pertenece a una familia Fecha de nacimiento o edad con madre o hermanas que tienen Lugar de nacimiento practicada la mutilación, niñas de DIRECCIÓN HABITUAL países Calle Piso Nº CON de INMINENTE origen). Teléfono FACTORES riesgo), (Viaje Cuya DE EN-RIESGO al familia país de no ha Municipio acudido a cita programada pre Provincia viaje o no firma el compromiso LOCALIZACIÓN ACTUAL DE LA NIÑA preventivo. Calle Piso Nº Teléfono NIÑA CON FACTORES DE RIESGO Municipio que tras viaje a su país, su familia Provincia no permite la exploración física Centro escolar de la niña Curso DATOS DE LA UNIDAD FAMILIAR CON LA QUE CONVIVE PADRE/TUTOR NIÑA CON MGF practicada recién llegada de su país Apellidos Nombre NIÑA CON MGF practicada con MADRE/TUTORA residencia habitual en Aragón Apellidos Nombre DATOS DE LA PERSONA O INSTITUCIÓN QUE INFORMA Apellidos Nombre Institución/centro. Dirección y teléfono de contacto Localidad Fecha Tfno. de Atención 24 horas: 901 111 110 Subdirección Infancia: Supervía 27, Zaragoza Tfno. 976 715 004 Fax 976 715 288 Menores Huesca: Pza. Inmaculada 2, Huesca Tfno. 974 221 635 Fax 974 221 504 Menores Teruel: Ctra. Castralvo 11, Teruel Tfno. 978 624 982 Fax 978 624 983