Network Client Instrucciones de Instalación y Uso Versión 3.1 Número de pieza 8200-0312-9905 A0 Instrucciones de Instalación y Uso INFORMACIÓN IMPORTANTE Antes de comenzar, por favor, lea y siga todas las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Conserve este manual junto con la factura original de compra como referencia para el futuro y, en caso necesario, servicio de garantía. Cuando extraiga este producto Network Client del embalaje, compruebe si alguno de los elementos que componen el envío falta o está dañado. Si algún elemento falta o presenta daños, NO INSTALE NI PONGA EN FUNCIONAMIENTO ESTE PRODUCTO. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. Aviso La información contenida en este manual estaba actualizada en el momento de su publicación. El fabricante se reserva el derecho a revisar y mejorar sus productos. Por lo tanto, todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Copyright De acuerdo con las leyes de copyright, el contenido de este manual no puede copiarse, fotocopiarse, reproducirse, traducirse ni convertirse, ya sea parcial o totalmente, a ningún formato electrónico o soporte legible por cualquier medio mecánico, sin la previa autorización por escrito de Sensormatic Electronics. © Copyright 1999-2003, Sensormatic Electronics Corporation. American Dynamics 6795 Flanders Drive San Diego, CA 92121-2903 EE.UU. Servicio al cliente Gracias por utilizar los productos American Dynamics. Nuestros productos cuentan con el respaldo de una amplia red mundial de distribuidores. El distribuidor del que adquirió el producto es su punto de contacto en caso de que necesite servicio técnico o atención al cliente. Nuestros distribuidores cuentan con la capacitación necesaria para brindarle el mejor servicio técnico y óptima atención al cliente. Los distribuidores deberán comunicarse con American Dynamics al (800) 507-6268 o (561) 912-6259 o a través de la web en www.americandynamics.net. Marcas comerciales Intellex® es una marca comercial registrada de Sensormatic Electronics Corporation. IntelleCord™ y Smart Search™ son marcas comerciales de Sensormatic Electronics Corporation. Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. PS/2® es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation. Sony® es una marca comercial registrada de Sony Corporation. A lo largo de este manual se mencionan diversos nombres comerciales. En lugar de incluir el símbolo correspondiente cada vez que se citan, estos nombres comerciales se distinguen poniendo en mayúscula sus letras iniciales. La inclusión o exclusión no representa un juicio sobre la validez o estado legal del término. ID de producto (PID) Junto con el disco de Network Client recibirá una ID de producto; ésta aparece impresa en la etiqueta del estuche del CD: La ID de producto, que se debe ingresar durante la instalación, activa la aplicación Network Client a fin de que se pueda utilizar. La actualización de Network Client a la versión 3.1 (que se descarga de la web) exige que esté instalada una versión anterior de Network Cliente 2.0 o inferior. ii Network Client INFORMACIÓN SOBRE LA LICENCIA LEA ESTE ACUERDO DE LICENCIA ANTES DE ABRIR EL PAQUETE DEL DISCO, INSTALAR EL SOFTWARE O UTILIZAR EL SISTEMA. ESTE ACUERDO DE LICENCIA DEFINE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES. AL ROMPER EL SELLO DE ESTE PAQUETE, INSTALAR EL SOFTWARE O UTILIZAR EL SISTEMA, USTED ESTÁ MANIFESTANDO SU CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO. SI NO ESTÁ CONFORME CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, PODRÁ, EN EL PLAZO DE 30 DÍAS, DEVOLVER ESTE PAQUETE, TODA LA DOCUMENTACIÓN Y TODO EL MATERIAL QUE LE ACOMPAÑA EN EL PUNTO DE VENTA PARA QUE LE SEA DEVUELTO EL IMPORTE. LICENCIA DE SOFTWARE Se entiende como Software el programa informático, el soporte físico, cualquier material impreso y cualquier documentación electrónica, y puede proporcionarse instalado en un disco duro (el soporte físico) como parte del sistema. El Software se licencia, no se vende. CONCESIÓN DE LICENCIA El presente acuerdo entre Sensormatic y el comprador permite a éste utilizar el Software objeto de la compra. Una vez que haya adquirido el número de copias que necesita, podrá hacer uso del Software y del material que lo acompaña siempre que no utilice un número de copias superior al autorizado por cada licencia. Esta licencia de uso se concede a condición de que el Software sea utilizado exclusivamente en los equipos de Sensormatic especificados. Si el Software se suministra protegido mediante una clave o dispositivo de protección, o mediante cualquier otro dispositivo, el Software podrá utilizarse en cualquier equipo que tenga instalado el código o dispositivo. Si la clave o el dispositivo de protección limita el uso del Software a un determinado sistema, el Software sólo podrá utilizarse en ese sistema. OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES • Las copias de demostración del Software se consideran como Software comprado y quedan cubiertas por este acuerdo de licencia. • Queda prohibida la descompilación, desensamblaje, uso de ingeniería inversa, copia, transferencia o cualquier otro uso del Software no contemplado en este acuerdo. • La clave o el dispositivo de protección, cuando sea aplicable, será el comprobante de licencia que le permitirá ejercer los derechos garantizados por este acuerdo, y por tanto deberá permanecer siempre en su poder. • Si el Software se proporciona como parte de un sistema, el Software sólo podrá utilizarse con ese sistema. • Queda prohibida la subconcesión, arrendamiento o transmisión mediante leasing de este Software, aunque sí está permitido transferirlo permanentemente a un tercero, siempre y cuando se entregue a éste tanto el soporte físico original como el material incluido en el paquete de Software, así como la presente licencia. Se considerará transferida la licencia al nuevo usuario y aceptados por éste sus términos y condiciones en el momento en que utilice por primera vez el Software y el material que lo acompaña. • Sensormatic se reserva el derecho a revocar este acuerdo si el comprador incumple los términos y condiciones establecidos en el mismo. En tal caso, el comprador deberá destruir todas las copias del Software y todo el material que lo acompaña (es decir, la documentación, la caja del hardware y la clave o dispositivo de protección). • El Software puede contener software de terceros cuya licencia se concede bajo un acuerdo de licencia de usuario final (EULA) independiente. Lea y guarde toda la documentación de licencias que pueda incluirse con el Software. El cumplimiento de los términos establecidos en cualquier acuerdo de licencia de usuario final (EULA) de terceros se exige como una condición más de este acuerdo. Cualquier incumplimiento de estas restricciones implicará automáticamente la rescisión de esta licencia y permitirá a Sensormatic tomar otras medidas legales. ACTUALIZACIONES Si el Software es una actualización de una versión de software anterior, sólo podrá utilizarse o transferirse según lo especificado en este acuerdo. Si el Software es la actualización de un componente de un paquete de programas de Software que adquirió bajo licencia como un único producto, sólo podrá utilizarse o transferirse como parte de dicho producto único, y no podrá utilizarse por separado en más de un equipo. iii Instrucciones de Instalación y Uso COPYRIGHT Este Software es un producto desarrollado por Sensormatic y está protegido por las leyes internacionales y estadounidenses sobre propiedad intelectual. GARANTÍA LIMITADA Durante un período de noventa (90) días desde la fecha de entrega al primer usuario, Sensormatic garantiza que tanto el soporte físico sobre el que viene grabado el Software como la documentación suministrada con el mismo están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante ese mismo período, y siempre que se utilice con el hardware especificado, Sensormatic garantiza también que el software suministrado en el soporte asociado a esta licencia funcionará según se describe en la documentación proporcionada con el producto. RESARCIMIENTO DEL CLIENTE Según los términos de esta garantía, la responsabilidad de Sensormatic en cuanto a resarcimiento del cliente se limita a una de las siguientes opciones, a discreción de Sensormatic: a) intentar corregir los errores del software por los medios que Sensormatic considere oportunos, b) sustituir sin cargo alguno el soporte físico, el software o la documentación por productos funcionalmente equivalentes, siempre que existan, o c) reintegrar el importe de la licencia y dar por terminado este acuerdo. Cualquier componente sustituido estará cubierto por la garantía durante el período remanente de la garantía original. No se resarcirá al comprador en modo alguno por los fallos del soporte físico o del Software que se produzcan como consecuencia de accidentes, uso indebido, modificación o aplicación incorrecta del mismo. Los servicios de reparación o asistencia en garantía se prestarán en el punto de venta donde se efectuó la compra original. EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS La garantía expuesta anteriormente anula todas las demás garantías, ya sean explícitas o implícitas, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad y de aptitud para un propósito determinado, pero sin limitarse a ellas. Ninguna información verbal o escrita proporcionada por Sensormatic, sus representantes, distribuidores o vendedores, implicará la concesión de garantía adicional alguna, por lo que no deberán interpretarse tales informaciones y consejos como base para la reclamación de garantías. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS En ningún caso Sensormatic será responsable de los daños, incluidos la pérdida de beneficios, la pérdida de datos o cualquier otro daño indirecto, que se produzcan como consecuencia de la utilización, o de la incapacidad de utilización, de este software o de la documentación adjunta por parte del usuario. Esta limitación será aplicable incluso cuando Sensormatic o alguno de sus representantes autorizados haya sido avisado de la posibilidad de que se produzcan tales daños. Más aún, Sensormatic no garantiza que el funcionamiento del Software sea ininterrumpido ni esté libre de errores. Esta garantía limitada otorga al comprador unos derechos legales específicos. Además, el comprador puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro. En algunos estados no se permite excluir de las garantías los daños incidentales o indirectos ni limitar el período de vigencia de las garantías implícitas; por lo tanto, es posible que algunas de las limitaciones indicadas anteriormente no sean aplicables en todos los casos. GENERAL En el supuesto de que cualquier disposición del presente acuerdo sea contraria a derecho, nula o no ejecutable por alguna razón, dicha disposición será excluida del mismo y no afectará a la validez ni al obligado cumplimiento de las restantes disposiciones. Este acuerdo se rige por las leyes del Estado de Florida. Deberá conservar un justificante de pago del importe de la licencia en el que se indiquen el número del modelo, el número de serie y la fecha de pago, y presentar dicho justificante al solicitar los servicios de reparación o asistencia cubiertos por la presente garantía. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA El software y la documentación se proporcionan con DERECHOS RESTRINGIDOS. Su uso, duplicación o revelación por parte del Gobierno de los Estados Unidos está sujeto a las restricciones expuestas en los subapartados (c)(1)(ii) de los Derechos sobre Datos Técnicos y la cláusula de Software en DFARS 252.227-7013 o subapartados (c)(1) y (2) de los Derechos Restringidos de Software Comercial en 48 CFR 52.227-19. El Fabricante es Sensormatic Corporation, 6600 Congress Avenue, Boca Raton, FL 33487. iv INDICE DE MATERIAS Requisitos mínimos del sistema .................................................................................... 1 Introducción a Network Client ........................................................................................ 2 Notificación de eventos ............................................................................................... 2 Registro de actividad ................................................................................................... 2 Vista en directo ........................................................................................................... 2 Ritmo de cámara seleccionable .................................................................................. 3 Cámara oculta ............................................................................................................. 3 Excepción de movimiento ........................................................................................... 3 Búsqueda de texto avanzada ...................................................................................... 3 Seguridad avanzada ................................................................................................... 3 Instalación de Network Client ........................................................................................ 4 Instalación del asistente InstallShield ......................................................................... 4 Network Client ya está instalado ................................................................................. 4 Instalación nueva de Network Client ........................................................................... 4 Configuración de Network Client ................................................................................. 5 Contrato de licencia .................................................................................................... 5 Pantalla de selección de componentes ....................................................................... 5 Requisitos de espacio para la carpeta de destino ...................................................... 5 Elección de la ubicación de destino ............................................................................ 6 Selección de la carpeta de la base de datos de incidentes ........................................ 6 Introducción de la Id. de producto ............................................................................... 6 Estado de la instalación .............................................................................................. 6 Instalación de Network Client ...................................................................................... 7 Reinicio de la computadora ......................................................................................... 7 Inicio de Network Client 3.1 ........................................................................................ 7 Configuración de red ...................................................................................................... 8 Directrices sobre la red ............................................................................................... 8 Nombre de PC ............................................................................................................ 8 Configuración del nombre del equipo, grupo de trabajo o dominio ............................. 8 Configuración del nombre del equipo y el grupo de trabajo o dominio ....................... 9 Cambiar el nombre del equipo ............................................................................. 9 Cambiar el grupo de trabajo ................................................................................. 9 Cómo iniciar Network Client ......................................................................................... 11 Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex ....................................... 12 Pantalla principal de Network Client ........................................................................... 13 Administración de bases de datos, categorías e incidentes .................................... 15 Base de datos ........................................................................................................... 15 v Instrucciones de Instalación y Uso Mostrar bases de datos ...................................................................................... 15 Categorías ................................................................................................................ 15 Mostrar categorías ............................................................................................. 15 Incidentes ................................................................................................................. 16 Mostrar incidentes .............................................................................................. 16 Reproducir, Revisar y Grabar incidentes .................................................................. 16 Menús emergentes ................................................................................................... 17 Ventana Base de datos ................................................................................................. 18 Más información acerca de la función Nueva Categoría: .................................. 20 Categoría ........................................................................................................... 21 Notas .................................................................................................................. 21 Ventana Sitios ............................................................................................................... 22 Instrumentos ............................................................................................................. 22 Cámara de sitio ........................................................................................................ 22 Registro de Actividad ................................................................................................... 24 Filtro de actividad ..................................................................................................... 24 Registro del visor de eventos ...................................................................................... 26 Barra de herramientas del visor de eventos ............................................................. 26 Administración de múltiples sitios ............................................................................. 29 Ventana Dispositivos .................................................................................................... 31 Estado de instrumento ................................................................................................. 32 Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto ............................................ 34 Agregar ..................................................................................................................... 34 Números de puerto ............................................................................................ 34 Nombre o dirección IP del instrumento .............................................................. 35 Tipo de instrumento ........................................................................................... 35 Notificación de eventos ............................................................................................ 36 Puerto ................................................................................................................. 36 Cámara .............................................................................................................. 36 Instrucciones ...................................................................................................... 36 Modificar ................................................................................................................... 36 Borrar ........................................................................................................................ 37 Cerrar ....................................................................................................................... 37 Ayuda ....................................................................................................................... 37 Visualización de vídeo en directo .............................................................................. 38 Fuente de vídeo en directo ....................................................................................... 38 Configuraciones de cámara ...................................................................................... 38 Menú emergente de vídeo en directo ....................................................................... 39 Volver de pantalla completa ..................................................................................... 39 Control de cámaras de Cúpula .................................................................................... 40 Controles de cámaras primarios ............................................................................... 40 Controles de cámara de patrón y predefinidos ......................................................... 42 vi Network Client Ver sobreimpresión predefinida .......................................................................... 42 Ver sobreimpresión de patrón ............................................................................ 42 Controles de cámara secundarios ............................................................................ 43 Dirección y velocidad .......................................................................................... 43 Zoom .................................................................................................................. 43 Búsqueda remota .......................................................................................................... 45 Modo ......................................................................................................................... 45 Búsqueda sin filtros ................................................................................................... 45 Búsqueda por fecha y hora ................................................................................ 46 Búsqueda por cámara ........................................................................................ 47 Búsqueda por alarma ......................................................................................... 48 Opciones de alarma ........................................................................................... 48 Búsqueda con filtros .................................................................................................. 49 Búsqueda por fecha y hora ................................................................................ 50 Búsqueda con filtros ........................................................................................... 51 Configuración de filtros de búsqueda ........................................................................ 52 Detección de movimiento ................................................................................... 52 Protección de perímetros ................................................................................... 54 Cambio de luz ..................................................................................................... 56 Excepción de movimiento ............................................................................................ 58 Comparación entre las funciones de excepción de movimiento y de detección de movimiento: ¿qué función cumple cada una? ......................................................... 58 Definición del área de diana de excepción de movimiento ................................ 63 Ajustes del área de diana .......................................................................................... 64 Tamaño .............................................................................................................. 64 Velocidad ............................................................................................................ 65 Dirección ............................................................................................................. 65 Prueba ................................................................................................................ 66 Para usar la excepción de movimiento .................................................................... 66 Factores ambientales ................................................................................................ 67 Búsqueda de secuencias de texto ............................................................................ 69 Búsqueda por fecha y hora ................................................................................ 70 Uso de los resultados de búsquedas ........................................................................ 71 Clasificación de los resultados de la búsqueda .................................................. 71 Selección de un segmento para revisar ............................................................. 71 Recuperación de alarmas y de vídeo .......................................................................... 72 Pantalla Recuperar alarmas ...................................................................................... 72 Verificación de alarmas recuperadas ........................................................................ 74 Lista de alarmas ........................................................................................................ 74 Pantalla Recuperar vídeo .......................................................................................... 75 Verificación de vídeo recuperado .............................................................................. 77 Incidente de vídeo ..................................................................................................... 77 vii Instrucciones de Instalación y Uso Cancelar recuperación de vídeo ........................................................................ 78 Para reproducir ............................................................................................................. 80 Botones de visualización de la reproducción ........................................................... 81 Información de las imágenes .................................................................................... 81 Controles de reproducción ....................................................................................... 82 Reproducción de texto y sonido ............................................................................... 83 Reproducción de texto ....................................................................................... 84 Reproducción de sonido .................................................................................... 84 Zoom de área de la imagen ...................................................................................... 84 Barra de control de pantalla completa ...................................................................... 85 Herramientas de imagen .............................................................................................. 86 Modificación de imágenes ........................................................................................ 89 Herramientas de brillo y contraste ..................................................................... 89 Herramientas de color y luminosidad ................................................................. 90 Equilibrar luminosidad ........................................................................................ 91 Detectar contorno ............................................................................................... 91 Mejorar luminosidad ........................................................................................... 91 Reducción de ruido ............................................................................................ 92 Afinar .................................................................................................................. 92 Afinar más .......................................................................................................... 92 Suavizar ............................................................................................................. 93 Suavizar más ..................................................................................................... 93 Exportación a mapa de bits ......................................................................................... 94 Exportación a formato AVI o formato Archivo ........................................................... 95 Exportación a AVI ..................................................................................................... 95 Exportación a formato Archivo ................................................................................. 95 Barras de herramientas ................................................................................................ 97 Barras de herramientas en Sitios y Base de datos .................................................. 97 Barras de herramientas en Instrumentos y Reproducir ............................................ 97 Menú Archivo ................................................................................................................ 99 Sitios ......................................................................................................................... 99 Nuevo ................................................................................................................. 99 Borrar ................................................................................................................. 99 Cambiar nombre ................................................................................................ 99 Base de datos ........................................................................................................... 99 Nueva ................................................................................................................. 99 Cambiar nombre .............................................................................................. 100 Borrar ............................................................................................................... 101 Importar ........................................................................................................... 101 Categoría ................................................................................................................ 102 Nueva categoría ............................................................................................... 102 Borrar categoría ............................................................................................... 102 viii Network Client Mover todos los incidentes ............................................................................... 103 Cambiar nombre de categoría .......................................................................... 103 Incidente .................................................................................................................. 104 Borrar incidente ................................................................................................ 104 Mover incidente ................................................................................................ 104 Cambiar nombre de incidente .......................................................................... 105 Exportar incidente ............................................................................................. 105 Salir ......................................................................................................................... 105 Menú Ver ...................................................................................................................... 106 Información de vídeo sobreimpresa ........................................................................ 106 Barra de herramientas ............................................................................................ 106 Barra de estado ....................................................................................................... 107 Menú Acciones ............................................................................................................ 108 Menú Configuración .................................................................................................... 109 Sincronización temporal .......................................................................................... 109 Registro de mensajes de sincronización temporal .................................................. 111 Ajuste de pantalla .................................................................................................... 112 Posición de la información sobreimpresa ......................................................... 112 Habilitar sobreimpresión ................................................................................... 112 Activar DirectDraw ............................................................................................ 112 Puerto de comunicaciones ...................................................................................... 113 Instrumentos remotos... .......................................................................................... 113 Ajustes predeterminados para la cámara en directo ............................................... 113 Calidad de imagen ............................................................................................ 114 Sensibilidad al movimiento ............................................................................... 114 Configuración del ancho de banda ......................................................................... 114 Contraseñas ............................................................................................................ 115 Inicio de sesión ................................................................................................. 115 Cambio de contraseña ..................................................................................... 116 Vistas: evento .......................................................................................................... 116 Menú Ayuda ................................................................................................................. 117 Acerca de ................................................................................................................ 117 Licencia ................................................................................................................... 117 Menú Ayuda ................................................................................................................. 118 Acerca de ................................................................................................................ 118 Licencia ................................................................................................................... 118 Menús emergentes ...................................................................................................... 119 Menú emergente de base de datos ....................................................................... 119 Menú emergente de categoría ............................................................................... 119 Menú emergente de incidente ................................................................................ 119 Menú emergente de notas ...................................................................................... 120 Menú emergente de instrumento ............................................................................ 120 ix Instrucciones de Instalación y Uso Menú emergente de programación personalizada ................................................. 121 Menú emergente de programación de copias de seguridad .................................. 122 Menús emergentes de sitios ................................................................................... 122 Menú emergente de sitios ................................................................................ 122 Menú emergente de instrumentos de sitios ..................................................... 123 Menú emergente de vídeo en directo ..................................................................... 123 Menú emergente de reproducción ......................................................................... 124 Opciones de ajuste ..................................................................................................... 125 Configuración de cámaras ......................................................................................... 127 Configuración de terminaciones ............................................................................. 127 Ganancia ................................................................................................................ 127 Control de cámara .................................................................................................. 128 Configuración del control de cámara ...................................................................... 129 Modo oculto ............................................................................................................ 130 Configuración de una Cámara oculta ............................................................... 130 Modo en directo ............................................................................................... 130 Modo Reproducción ......................................................................................... 131 Exportación con una cámara oculta ................................................................. 132 Pantalla de estado ........................................................................................... 132 Configuración de la seguridad .................................................................................. 133 Agregar un nuevo usuario ...................................................................................... 133 Editar un usuario .................................................................................................... 136 Borrar un usuario ............................................................................................. 136 Activación y desactivación de la seguridad ............................................................ 137 Seguridad avanzada ............................................................................................... 138 Configuración del modo de grabación ..................................................................... 139 Ajuste de visualización .............................................................................................. 141 Configuración del modo de pantalla ....................................................................... 141 Sobreimpresión durante reproducción ................................................................... 142 Ajuste de visualización 2x2, 3x3, 4x4 ..................................................................... 142 Configuración del monitor de llamada .................................................................... 143 Configuración de programación ................................................................................ 144 Configuración de programación normal ................................................................. 144 Programación normal de calidad ..................................................................... 145 Resolución ....................................................................................................... 145 Programación normal de la hora ...................................................................... 145 Programación normal de cámaras ................................................................... 146 Configuración normal de filtros en directo ........................................................ 147 Programación normal del tiempo de almacenamiento de datos ...................... 148 Configuración de la programación personalizada .................................................. 148 Programación personalizada de la hora .......................................................... 148 Configuración de día laborable/fin de semana/día festivo ............................... 151 x Network Client Establecer días festivos .................................................................................... 153 Configuración personalizada de filtros en directo ............................................. 154 Programación personalizada del tiempo de almacenamiento de datos ........... 154 Configuración de cámara única .............................................................................. 154 Pantalla de configuración de cámara única ...................................................... 156 Tiempo de almacenamiento de datos en cámara única ......................................... 157 Uso de segmentos de programación ........................................................................ 158 Definición de un nuevo segmento ........................................................................... 158 Cambio de un segmento ......................................................................................... 159 Eliminación de un segmento ................................................................................... 159 Copiar la programación de una cámara .................................................................. 160 Configuración de un segmento activo ..................................................................... 164 Configuración de un segmento de alarma .............................................................. 166 Configuración del filtro en directo ............................................................................. 169 Cambio de luz ......................................................................................................... 169 Detección de movimiento ........................................................................................ 171 Protección de perímetros ........................................................................................ 173 Configuración de alarmas .......................................................................................... 176 Configuración de alarma general ............................................................................ 176 Configuración de los nombres de las entradas de alarma ...................................... 179 Configuración de la polaridad de las entradas de alarma ....................................... 179 Programación de copias de seguridad ..................................................................... 181 Configuración temporal de la programación de copias de seguridad ..................... 182 Días de fin de semana ............................................................................................ 182 Horario de fin de semana ........................................................................................ 183 Horario de día festivo .............................................................................................. 184 Configuración de la programación de copias de seguridad en Día laborable / Fin de semana / Día festivo ............................................................................................. 185 Configuración de tiempo de almacenamiento de datos .......................................... 188 Opción de ritmo seleccionable .................................................................................................189 Factores importantes para la configuración del ritmo de grabación ....................... 189 Descripción del ritmo de grabación ......................................................................... 190 Modo de ritmo automático ....................................................................................... 191 Usar modo de ritmo automático ....................................................................... 192 Ritmo de cámara seleccionable .............................................................................. 192 Fijar modo Ritmo por cámara ........................................................................... 192 Deslizadores de ritmo de imágenes ................................................................. 194 Configuración de almacenamiento ............................................................................ 195 Agregar volumen ..................................................................................................... 196 Configuración de secuencias de texto ...................................................................... 197 Fuente de texto ....................................................................................................... 198 Asociación de cámara ............................................................................................. 199 xi Instrucciones de Instalación y Uso Alarmas .................................................................................................................. 199 Crear criterios ................................................................................................... 199 Criterio de texto avanzado ............................................................................... 199 Alarmas ............................................................................................................ 200 Definición de transacción ................................................................................. 202 Configuración de sonido ............................................................................................ 203 Asociaciones de cámaras ....................................................................................... 203 Acceso telefónico a redes para Network Client ....................................................... 204 Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows NT 4.0 ............................................................. 204 Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows 98 .................................................................... 205 Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows 2000 ................................................................ 207 Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows XP ................................................................... 208 Uso de Video Player Agent ....................................................................................... 211 Parámetros del comando ....................................................................................... 211 -s ...................................................................................................................... 211 -t ....................................................................................................................... 212 -c ...................................................................................................................... 212 -d ...................................................................................................................... 212 -b ...................................................................................................................... 212 -e ...................................................................................................................... 212 Comprobación de errores ....................................................................................... 212 Pantalla principal de Video Player Agent ............................................................... 212 Guardar incidente ............................................................................................. 214 Guardar como AVI ........................................................................................... 215 Índice .................................................................................................................................. 217 xii Network Client REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA Computadora Procesador Pentium 4 600 MHZ (siendo preferible un Pentium Celeron 300A o Pentium 4. No es recomendable el uso de procesadores que no sean Intel). Sistema operativo Windows XP, Windows NT, Windows 98 y Windows 2000 RAM 128 MB, mínimo Disco duro 10 MB libres para la instalación del software; para el almacenamiento de imágenes de vídeo, se recomienda un mínimo de 2 GB Otras unidades Unidad de CD-ROM para la instalación Monitor Resolución de 800 x 600 con capacidad para la representación de colores de 16 bits Tarjeta de vídeo SVGA con 8MB de RAM de vídeo; debe ser compatible con DirectDraw (se recomienda ATI Expert@Play) Tarjeta de red Debe soportar operaciones de red 10BASE-T (10Mbps) y/o 100BASE-T (100Mbps); su configuración debe coincidir con la configuración de red. Hemos comprobado la calidad de las tarjetas Intel PRO/100+, 3Com 3C905B y Netgear FA310TX. Otros Mouse u otro dispositivo señalizador Módem de 56K (para el acceso telefónico a Intellex) Requisitos mínimos del sistema 1 Instrucciones de Instalación y Uso INTRODUCCIÓN A NETWORK CLIENT Network Client permite administrar a distancia las unidades Intellex mediante conexiones de acceso telefónico, LAN, WAN o VPN. Las funciones de Intellex 3.1 que se pueden utilizar de este modo con Network Client 3.1 son: • Notificación de eventos • Registro de actividad • Vista en directo (nuevas funciones de cámara) • Ritmo de cámara seleccionable • Cámara oculta • Excepción de movimiento • Búsqueda de texto avanzada • Seguridad avanzada Notificación de eventos La notificación de eventos permite que Network Client reciba notificación en tiempo real de los eventos captados por unidades Intellex remotas. Cuando se habilita la notificación de eventos, el icono Gestor de eventos está activo en la bandeja del sistema de la computadora de Network Client y se muestra el Visor de eventos en la parte inferior de la pantalla de Network Client. Cuando Network Client está en ejecución, cualquier alarma u otro evento recibido de una unidad Intellex remota se muestra en el panel Visor de eventos. Si Network Client no está en ejecución, el Gestor de eventos indica si hay alarmas o eventos pendientes provenientes de alguna unidad Intellex remota y ofrece la opción de iniciar Network Client para ver el vídeo en directo de la cámara en que se produjo la alarma. Registro de actividad El registro de actividad da cuenta de toda la actividad que se produjo en una unidad Intellex, como por ejemplo, quién cambió la programación o el ritmo de grabación, quién configuró una alarma o exportó vídeo y si la acción se realizó localmente en la unidad Intellex o a distancia mediante Network Client. El registro se puede imprimir o guardar como archivo de texto para examinarlo en otro momento. Vista en directo El usuario puede pasar a la visualización en pantalla completa del vídeo en directo desde el modo de panel único o de paneles múltiples haciendo clic en un botón o usando el menú emergente Vídeo en directo. 2 Introducción a Network Client Network Client Ritmo de cámara seleccionable El usuario puede fijar el ritmo de grabación de cada cámara en los modos de grabación mínimo, normal y por alarma (se puede aplicar un ritmo máximo de 30 ips a una cámara determinada). Cámara oculta El administrador puede controlar el acceso a las cámaras por parte de ciertos usuarios de modo que puedan o no ver vídeo en directo, reproducir vídeo grabado, exportar vídeo, ver alarmas o efectuar búsquedas de vídeo, etc. Excepción de movimiento La Excepción de movimiento le permite buscar un evento o tipo de actividad determinados definiendo la posición, tamaño, dirección y velocidad del objeto en movimiento. La Excepción de movimiento puede filtrar el vídeo en directo y buscar en el vídeo grabado el evento o tipo de actividad especificados. Búsqueda de texto avanzada La mejora de criterios de texto avanzados incorporada a las secuencias de texto permite definir conjuntos de criterios de búsqueda complejos a fin de encontrar excepciones de texto en directo al filtrar vídeo en directo o bien, de buscar eventos en la secuencia de texto al reproducir vídeo ya grabado. Seguridad avanzada La seguridad avanzada ofrece acceso seguro tanto local como remoto a las unidades Intellex y a ciertas funciones (descarga y visualización de vídeo, configuración de programaciones, etc.) o recursos (cámaras, alarmas, base de datos de la lista de alarmas, base de datos de vídeo grabado, etc.) de Intellex. Para utilizar la seguridad avanzada se necesita Policy Manager. Este gestor permite que el administrador gestione el acceso seguro a las unidades Intellex y a Network Client mediante el uso de credenciales para los distintos usuarios de la red. Introducción a Network Client 3 Instrucciones de Instalación y Uso INSTALACIÓN DE NETWORK CLIENT La estación de trabajo en la que decida instalar Network Client y las unidades Intellex con las que vaya a trabajar deberán estar conectadas a la misma red. Antes de conectar las unidades Intellex y la estación de trabajo Network Client a la red, póngase en contacto con el personal informático de su empresa. Antes de instalar el software Network Client, lea detenidamente las instrucciones siguientes y asegúrese de haberlas comprendido. Si tiene alguna duda o dificultad, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de asistencia técnica. 1. Cierre todos los programas que se estén ejecutando. 2. Inserte el CD de Network Client en la unidad de CD-ROM. Al cabo de unos instantes, aparecerá la pantalla de selección de idioma de configuración. 3. Si el CD no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD de Network Client en la unidad de CD. Instalación del asistente InstallShield Aparece la ventana del asistente InstallShield de Network Client 3.1 con el siguiente mensaje: Preparando la instalación: "Espere mientras el asistente InstallShield prepara la instalación. Network Client 3.1 prepara el asistente InstallShield, que lo guiará durante el resto del proceso de instalación. Espere, por favor.” Network Client ya está instalado Si el software Network Client ya está instalado en la computadora, aparecerá el siguiente mensaje del asistente InstallShield de Network Client: “El programa de instalación ha detectado que Network Client ya está instalado en el sistema. ¿Desea conservar los archivos de configuración anteriores? • Si desea conservarlos, haga clic en Sí. • De lo contrario, haga clic en No. Instalación nueva de Network Client Si ésta es la primera vez que instala Network Client, la barra de progreso indicará que este paso se ha completado. Cuando eso suceda, aparecerá el siguiente mensaje: 1. “Network Client 3.1 exige una ID de producto válida. Ésta se encuentra en la etiqueta del estuche del CD. ¿Continúa con la instalación?” 4 Instalación de Network Client Network Client 2. Seleccione Sí si desea continuar con la instalación. Configuración de Network Client Aparece la siguiente de ventana de configuración con este mensaje: • "Bienvenido al asistente InstallShield para Network Client. El asistente InstallShield instalará Network Client en la computadora. Para continuar, haga clic en Siguiente.” Contrato de licencia 1. Aparece la ventana del contrato de licencia con el siguiente mensaje: “Lea atentamente el siguiente Contrato de licencia. Presione la tecla AvPág para ver el resto del contrato. ¿Acepta todos los términos del Contrato de licencia precedente? Si selecciona No, se cerrará el programa de instalación y se detendrá el proceso de instalación. Para instalar Network Client, debe aceptar el contrato.” 2. Si acepta los términos del contrato, haga clic en Sí. Pantalla de selección de componentes 1. A continuación, aparece la ventana de selección de componentes con el siguiente mensaje: “Seleccione los componentes y subcomponente que desea instalar.” NOTA: Si no desea incluir el programa Video Player Agent, anule ahora su selección. 2. Network Client 3.1 y Video Player Agent aparecen seleccionados de forma predeterminada. Requisitos de espacio para la carpeta de destino NOTA: Si desea utilizar una ubicación distinta de la predeterminada que se encuentra en otra unidad, tenga en cuenta el espacio necesario y el espacio disponible. 1. La carpeta de destino para instalar el software y la unidad se seleccionan de forma predeterminada. 2. Si desea utilizar otra ubicación, seleccione Examinar... . Elija la ubicación entre las carpetas de directorio que se presentan. 3. En pantalla se indica el espacio necesario y el espacio disponible de la unidad seleccionada. 4. Si hace clic en el botón Espacio en disco..., aparece la pantalla Espacio en disco disponible con información sobre la unidad seleccionada. 5. Haga clic en la flecha abajo en la etiqueta Unidad para averiguar el espacio disponible. La pantalla también ofrece información sobre otras unidades de destino y las cantidades de espacio disponible y necesario correspondientes. Instalación de Network Client 5 Instrucciones de Instalación y Uso 6. Seleccione Aceptar para elegir una nueva unidad para la instalación. En la etiqueta Carpeta de destino, el nombre de la ruta de instalación aparece sustituido por la nueva letra de unidad. NOTA: Si selecciona Cancelar, el software se instalará en la ubicación predeterminada original que usted haya seleccionado previamente. 7. Para seleccionar componentes y unidades, elija Siguiente. Elección de la ubicación de destino 1. Aparece la pantalla de selección de ubicación de destino donde podrá seleccionar una ubicación de destino. 2. “Seleccione la carpeta en que se instalarán los archivos. El programa de configuración instalará Network Client en la siguiente carpeta. Se muestra la carpeta de instalación seleccionada. • “Para instalar en esta carpeta, haga clic en Siguiente.” • “Para instalar en una carpeta diferente, haga clic en Examinar... y seleccione otra carpeta y, a continuación, en Siguiente.” Selección de la carpeta de la base de datos de incidentes 1. Luego, aparece el siguiente mensaje: “Network Client utilizará la siguiente carpeta para la base de datos de incidentes y vídeo.” Se muestra la carpeta de instalación predeterminada seleccionada. • Para seleccionar esta carpeta, haga clic en Siguiente. Para seleccionar una carpeta diferente, haga clic en Examinar... y seleccione otra carpeta.” 2. Haga clic en Siguiente. Introducción de la Id. de producto Aparece la pantalla para introducir la Id. de producto. 1. Aparecerá el mensaje: “Introduzca la clave de producto (que se indica en el reverso del estuche del software Network Client.)” 2. Escriba la Id. de producto en los cinco cuadros que aparecen en pantalla: cuatro dígitos por cuadro (tabulación automática). 3. Haga clic en Siguiente para introducir la Id. de producto. Estado de la instalación A continuación, aparecerá la pantalla de estado de la instalación con los siguientes mensajes: "Network Client está realizando las operaciones solicitadas" y, a continuación; "El asistente InstallShield ha terminado". 6 Instalación de Network Client Network Client Instalación de Network Client 1. Aparece la ventana del asistente InstallShield de Network Client 3.1 con el mensaje: "El asistente InstallShield ha terminado. El programa de instalación ha terminado de instalar Network Client en la computadora". NOTA: El programa Acrobat Reader es necesario para consultar los manuales y la guía de solución de problemas almacenados en el CD-ROM de instalación de Network Client. NOTA: Se recomienda leer la sección "Información importante para el usuario de Network Client 3.1" del archivo LÉAME. Este archivo puede ofrecer información más reciente que la que suministran el manual o la Ayuda en línea. 2. Se le solicita que seleccione o anule la selección de estas opciones: • ¿Desea descargar Adobe Acrobat? (Si no cuenta con Acrobat, esta opción aparecerá seleccionada.) • ¿Desea ver el archivo LÉAME? 3. Haga clic en Finalizar cuando haya terminado de seleccionar las opciones. Se abre el archivo LÉAME si selección esa opción. Reinicio de la computadora 1. Extraiga el CD y cualquier otro disco de la unidad. 2. Aparece la pantalla de reinicio de Windows. "El programa de instalación ha terminado de copiar los archivos en la computadora. Para usar el programa, debe reiniciar la computadora." Se le solicita que indique si desea reiniciar la computadora. 3. “Seleccione una de las opciones que se indican a continuación y haga clic en Aceptar para terminar la configuración.”: • Sí, deseo reiniciar la computadora ahora. • No, la reiniciaré más tarde. 4. Luego, haga clic en Aceptar. 5. Si selecciona Sí, la computadora se reinicia, se instala Network Client 3.1 y aparece el icono de Network Client 3.1 en el escritorio. 6. Si desea reiniciar la computadora en otro momento para completar la instalación, seleccione No. Inicio de Network Client 3.1 Para iniciar Network Client 3.1: • Haga doble clic en el icono de Network Client o • Diríjase al menú Inicio y seleccione Programas / Network Client 3.1 Instalación de Network Client 7 Instrucciones de Instalación y Uso CONFIGURACIÓN DE RED El rendimiento de una red está limitado por la velocidad del bus, el tráfico y la topología de la red, el tamaño del paquete y las aplicaciones Intellex. La conexión mínima recomendada es 10BaseT, siendo preferible una conexión 100BaseTX. NOTA: Póngase en contacto con su administrador de redes antes de instalar el software Network Client y conectar las unidades Intellex a su red. Directrices sobre la red 1. Cuando configure la red, siga las siguientes directrices: 2. Utilice los cables y conectores apropiados: • CAT 3 para 10Base-T (10Mbps), • CAT 5 para 100Base-TX (100Mbps). 3. Configure la red para el protocolo TCP/IP. Asigne manualmente una dirección IP a cada unidad Intellex y Network Client. NOTA: Recomendamos no utilizar un servidor DHCP para asignar direcciones IP. La configuración de Intellex resulta más fácil con direcciones IP fijas. Si necesita ayuda consulte al administrador del sistema. Nombre de PC Todas las unidades Intellex y las estaciones de trabajo Network Client deben tener un Nombre de equipo exclusivo que las distinga de las demás. Aunque no es necesario, se recomienda también asignar un nombre de Grupo de trabajo. Consulte el manual de instalación de Intellex para obtener más información sobre cómo configurar unidades Intellex en red. Si instala Network Client en una estación de trabajo con una conexión de red existente, puede saltarse este paso. Configuración del nombre del equipo, grupo de trabajo o dominio El Nombre del equipo predeterminado de la unidad Intellex es “Intellex” y el Nombre de usuario predeterminado es “Intellex1”. NOTA: De forma predeterminado, durante el inicio de sesión automático se usa Intellex1 sin contraseña. 8 Configuración de red Network Client Utilice el Network Connection Wizard [Asistente para conexión de red] para modificar el nombre y grupo de trabajo del equipo o el dominio con el cual está asociado. El nombre del equipo para cada unidad Intellex debe ser exclusivo dentro de su grupo de trabajo o dominio. Si tiene varias unidades Intellex dentro del mismo dominio o grupo de trabajo, siga las instrucciones que se indican a continuación para cambiar el nombre del equipo. Configuración del nombre del equipo y el grupo de trabajo o dominio 1. Diríjase al Control Panel [Panel de control] de Windows haciendo clic en Start [Inicio], Settings [Configuración] Control Panel [Panel de control]. 2. Haga doble clic en el icono System [Sistema]; aparecerá la ventana System Properties [Propiedades del sistema]. 3. Seleccione la ficha Network Identification [Identificación de red] y haga clic en el botón Properties [Propiedades]. 4. Aparece la ventana Identification Changes [Cambios de identificación], que muestra la información de Computer name [Nombre del equipo], Workgroup [Grupo de trabajo] o Domain [Dominio]. 5. Siga las indicaciones para cada elemento. NOTA: Es posible cambiar el nombre del equipo y del grupo de trabajo simultáneamente, por lo tanto, sólo se deberá reiniciar la unidad una vez. Cambiar el nombre del equipo 1. Para cambiar el nombre del equipo, basta con escribir el nuevo nombre (cada nombre de unidad debe ser exclusivo para el dominio o grupo de trabajo) en el cuadro denominado Computer name [Nombre del equipo] y hacer clic en OK [Aceptar]. 2. Aparece un mensaje que le indica que debe reiniciar el equipo para que los cambios tengan efecto. Haga clic en OK [Aceptar]. 3. En la ventana Network Identification [Identificación de red], haga clic en OK [Aceptar]. 4. El sistema le preguntará si desea reiniciar el equipo, haga clic en Yes [Sí], el equipo se reiniciará y el nuevo nombre de equipo entrará en vigor. Cambiar el grupo de trabajo 1. Para cambiar el grupo de trabajo, simplemente escriba el nuevo nombre en el cuadro denominado Workgroup [Grupo de trabajo] y haga clic en OK [Aceptar]. 2. Aparecerá un mensaje dándole la bienvenida al nuevo grupo de trabajo. Haga clic en OK [Aceptar]. 3. Aparece un mensaje que le indica que debe reiniciar el equipo para que los cambios tengan efecto. Haga clic en OK [Aceptar]. Configuración de red 9 Instrucciones de Instalación y Uso 4. En la ventana Network Identification [Identificación de red], haga clic en OK [Aceptar]. 5. El sistema le preguntará si desea reiniciar el equipo, haga clic en Yes [Sí], el equipo se reiniciará y el nuevo nombre de equipo entrará en vigor. 10 Configuración de red Network Client CÓMO INICIAR NETWORK CLIENT Para ejecutar el software Network Client, elija uno de los siguientes métodos: • Haga doble clic en el icono Network Client del escritorio • Haga clic en Inicio, Programas, Network Client. • Haga clic en el icono Gestor de eventos en la bandeja del sistema de la computadora; este icono aparece si la notificación de eventos está habilitada; consulte Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto en la página 34. Se abre la pantalla principal del programa y el software busca todas las unidades Intellex conectadas. Si alguna de las unidades conectadas no ha sido previamente identificada en Agregar instrumento remoto, no aparecerá en la ventana de vídeo. Consulte Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex en la página 9 o Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto en la página 34 para más información.. Cómo iniciar Network Client 11 Instrucciones de Instalación y Uso CONEXIÓN DE NETWORK CLIENT A UNA UNIDAD REMOTA INTELLEX 1. Inicie Network Client. Haga clic en Ajuste. Seleccione Instrumento remoto. Aparece la pantalla Ajuste de instrumento remoto. 2. Haga clic en Agregar. Se abre la pantalla Agregar instrumento remoto. 3. Seleccione la ficha Información de instrumento. 4. Introduzca el nombre de red o la dirección IP de la unidad Intellex en el campo Nombre/Dirección IP del instrumento. NOTA: Los servidores de red encuentran las direcciones IP más rápidamente que los nombres de hosts o instrumentos. Si desea actualizar rápidamente las unidades conectadas, utilice direcciones IP para identificar los diversos recursos Intellex en la red. 5. El programa muestra unos números predeterminados en Puertos. Acepte estos números o introduzca los puertos asignados en su red a Comunicaciones y Vídeo en directo. 6. Seleccione Intellex como tipo de instrumento. 7. Para activar la Notificación de eventos del instrumento, haga clic en la ficha Notificación de eventos: • Marque la casilla Activar. • Seleccione el Número de cámara y el Nivel de prioridad (1-10). Especifique la prioridad que prefiera. • Introduzca una o más Instrucciones para el operador en caso de que se produzca un suceso y aparezca el Visor de eventos. Cuando el operador haga clic en el icono Acciones en el Visor de eventos, aparecerán las instrucciones, como por ejemplo Llamar a la policía. No utilice más de 255 caracteres por instrucción 8. Seleccione una de las siguientes opciones: Aceptar — Haga clic aquí para aceptar el nombre introducido. Haga clic en el botón Cerrar. Al abrirse un mensaje en el que se solicita reiniciar el equipo, haga clic en Sí. Cancelar — Haga clic aquí para abortar la operación. Haga clic en Cerrar para terminar el Ajuste de instrumento remoto. 12 Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex Network Client PANTALLA PRINCIPAL DE NETWORK CLIENT La pantalla principal de Network Client contiene los controles e indicadores que se utilizan normalmente para trabajar con el programa. Ofrece un acceso a las demás funciones del sistema. 1. Barra de menús — Desde esta sección de la pantalla se pueden ejecutar la mayor parte de las funciones de Network Client. 2. Barra de herramientas — Esta sección de la pantalla permite ejecutar las funciones más comunes de Network Client con un simple clic. • Para abrir la barra de herramientas de bases de datos, haga clic en una carpeta de la ventana Bases de datos. • Para abrir la barra de herramientas de instrumentos, haga clic en un instrumento de red en Sitios. • Para abrir la barra de herramientas de sitios, haga clic en una carpeta en Sitios. 3. Sitios — Esta sección de la pantalla permite administrar la revisión y configuración de los dispositivos conectados (Instrumentos). Este panel está dividido en Sitios (revisión de dispositivos conectados) e Instrumentos (ajustes de conexiones de red para estos dispositivos). • Ver instrumentos — Haga clic en la ficha Sitios para configurar las conexiones de red de los dispositivos (instrumentos o unidades Intellex y sus cámaras). Desde allí, revise y configure un instrumento Intellex haciendo clic en ese icono y, a continuación, en cualquiera de las opciones: Estado, Ajuste de la unidad, Visualización en directo, Actividad, Sobreimpresión, Búsqueda, Alarmas, Vídeo, Ayuda. • Ver sitios — Haga clic en la ficha Sitios para configurar las carpetas y así examinar los dispositivos conectados. Arrastre los iconos Unidad Intellex y Cámara desde la vista de instrumentos y colóquelos en estas carpetas. 4. Área de revisión de vídeo: Reproducción o Vídeo en directo — Utilice esta sección de la pantalla para ver y controlar la reproducción de vídeo o el vídeo en directo. 5. Base de datos — Esta secciónde la pantalla le permite administrar bases de datos, categorías e incidentes o crear anotaciones para vídeo grabado. Este panel está dividido en : • Bases de datos (revisión de vídeo grabado por categoría o por incidente) y • Notas (anotaciones relacionadas con segmentos de vídeo almacenados). Pantalla principal de Network Client 13 Instrucciones de Instalación y Uso 6. Barra de estado — A la izquierda de la barra de estado aparece una descripción de las funciones de los distintos menús y botones del programa; a la derecha, se muestran los mensajes relacionados con el estado de la red y las operaciones de las unidades Intellex conectadas. 7. Visor de eventos — El Visor de eventos aparece en la porción inferior de la pantalla principal de Network Client si está activa la Notificación de eventos. Consulte la sección Registro del visor de eventos en la página 26 si desea más información. n o r q p s 14 t Pantalla principal de Network Client Network Client ADMINISTRACIÓN DE BASES DE DATOS, CATEGORÍAS E INCIDENTES La sección de bases de datos, categorías e incidentes de la pantalla principal es similar al Explorador de Windows. La base de datos de Network Client actúa como un área de almacenamiento en un disco duro o un servidor de red ... • Las categorías son como carpetas dentro del área. • Los incidentes son como archivos que se incluyen en las categorías. Utilice esta sección de la pantalla principal para organizar la información de: • Bases de datos • Categorías dentro de las bases de datos • Incidentes de vídeo asociados Base de datos Utilice la base de datos generada por Network Client o cree una nueva para guardar las carpetas de categorías que vaya creando. En general, las categorías se suelen crear para distinguir tipos distintos de sucesos de alarma, cámaras o lugares vigilados, aunque pueden utilizarse otros tipos de criterios. Mostrar bases de datos 1. Seleccione una base de datos 2. Haga doble clic en el icono de la base de datos o un clic en el signo más (+) para abrir la base de datos. 3. Vuelva a hacer doble clic en el icono o un clic en el signo menos (-) para cerrar la base de datos. Categorías Cree distintas categorías según su criterio, por ejemplo: • sucesos de alarma • cámaras • ubicación Mostrar categorías 1. Para abrir categorías contenidas en una base de datos, haga clic en el signo más (+) que está junto al icono de bases de datos. Aparecerán las categorías asociadas. 2. Seleccione una categoría. En pantalla verá las notas relacionadas. 3. Para abrir una categoría, haga doble clic en el icono de la carpeta. 4. Para cerrarla, vuelva a hacer doble clic en el icono. Administración de bases de datos, categorías e incidentes 15 Instrucciones de Instalación y Uso Incidentes Mientras descargue el vídeo puede guardar los segmentos de éste como un incidente dentro de una de las categorías. Si es necesario, se pueden guardar más de dos incidentes con el mismo nombre en la misma categoría. Podrá trasladar los incidentes de una categoría a otra, e incluso colocar todos los incidentes de una categoría en otra. También puede borrar o cambiar el nombre de categorías e incidentes. NOTA: Debido a esta flexibilidad, le recomendamos que utilice Ver notas para ahorrar tiempo cuando llegue el momento de buscar un incidente determinado. Mostrar incidentes 1. Para mostrar los incidentes en una categoría, haga clic en el signo más (+) que está junto al icono de categoría o haga doble clic en la categoría. 2. Cuando haya terminado, haga doble clic de nuevo en el icono de la categoría para cerrarla. Reproducir, Revisar y Grabar incidentes Para reproducir el vídeo de un incidente: 1. Seleccione el incidente. (La unidad muestra las notas correspondientes, si las hubiese.) 2. Para reproducir el vídeo de un incidente, haga clic en el icono de la cámara. 3. La reproducción del vídeo comienza en el área Revisión de vídeo. Para revisar el segmento de vídeo utilice los Controles de reproducción en la página 82. Para revisar varios segmentos de vídeo o de varias cámaras al mismo tiempo, utilice los Botones de visualización de la reproducción en la página 81. Para grabar una sola imagen o clip de vídeo del incidente utilice Exportación a mapa de bits en la página 94 o Exportación a formato AVI o formato Archivo en la página 95. Consulte Menú emergente de base de datos en la página 119 o Menú emergente de incidente en la página 119 para obtener información sobre cómo importar rápidamente segmentos de vídeo desde un medio extraíble o cómo exportarlos con formato AVI o IM_. 16 Administración de bases de datos, categorías e incidentes Network Client Menús emergentes Los menús emergentes ofrecen un acceso rápido a las herramientas más utilizadas en cada caso. Para abrir el menú emergente asociado, haga clic con el botón secundario en la base de datos, categoría o incidente que corresponda. Para obtener más información, consulte el Menú emergente de base de datos o el Menú emergente de incidente. Administración de bases de datos, categorías e incidentes 17 Instrucciones de Instalación y Uso VENTANA BASE DE DATOS Para configurar archivos para almacenar y revisar en la base de datos: La opción Base de datos permite almacenar y revisar segmentos de vídeo específicos mediante las funciones Recuperar vídeo y Recuperar alarmas. (A estas funciones se accede a través del menú emergente de base de datos, de la barra de herramientas de bases de datos o del menú). Los iconos que se utilizan en la ventana Base de datos son: Para administrar categorías e incidentes en bases de datos: Si desea una vista expandida de las categorías e incidentes de una base de datos, 1. haga clic en el signo más que está junto a la base de datos. 2. Utilice el Menú emergente de base de datos en la página 119 para • crear una base de datos • cambiar de nombre de una base de datos • borrar una base de datos o • agregar categorías. • Importar Para ver y administrar incidentes en bases de datos: Si desea una vista expandida de las categorías e incidentes de una base de datos, 3. haga clic en el signo más que está junto a esa categoría. 4. Utilice el Menú emergente de categoría en la página 119 para • crear una categoría • borrar una categoría • mover todos los incidentes en la categoría o • cambiar el nombre de una categoría. 18 Ventana Base de datos Network Client Para ajustar y administrar archivos de incidentes: Ajuste: 1. Diríjase al Menú principal y seleccione Acciones. 2. Seleccione Recuperar vídeo o Recuperar alarmas en el menú desplegable Acción. 3. Escriba la información de incidentes en la ventana Recuperar Vídeo o Alarma. 4. Seleccione el comando Guardar incidente. Administrar: 1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el archivo de incidentes. 2. Utilice el Menú emergente de incidente en la página 119 para • borrar un incidente, • mover un incidente, • cambiar su nombre o • exportarlo a un archivo AVI o IM_. Ventana Base de datos 19 Instrucciones de Instalación y Uso Para crear un archivo de incidente de varias cámaras: Ajuste: 1. Diríjase al Menú principal y seleccione Acción. 2. Seleccione Recuperar vídeo o Recuperar alarmas en el menú desplegable Acción. 3. Suministre la información de Incidentes en el cuadro de diálogo Recuperar vídeo o Recuperar alarma. Asegúrese de incluir todas las cámaras para los incidentes que desea crear en su base de datos. 4. Seleccione el comando Guardar incidente. Administrar: 1. Haga clic con el botón secundario en los archivos de incidentes de varias cámaras. 2. Utilice el Menú emergente de incidente en la página 119 para • borrar un incidente, • mover un incidente, • cambiar su nombre o • exportarlo a un archivo AVI o IM_. Para reproducir un incidente: 1. Para seleccionar uno o varios segmentos de vídeo, haga clic con el botón secundario en el archivo de incidentes; puede optar entre vista única o múltiple. 2. Utilice las barras deslizadoras y las flechas para avanzar o retroceder uno o varios segmentos. Más información acerca de la función Nueva Categoría: Si bien puede hacer clic con el botón secundario en el archivo Categoría para agregar una nueva categoría, también puede agregarla al seleccionar Nueva Categoría en la Barra de herramientas. Utilice la opción Nueva categoría para incorporar categorías a la base de datos de incidentes: • nuevas categorías • notas relacionadas 20 Ventana Base de datos Network Client Categoría Escriba un nombre para la nueva categoría, compuesto por 32 caracteres como máximo. Los nombres de categorías deben ser únicos. Notas Introduzca cualquier nota que considere de interés para la nueva categoría recién creada, no podrá superar los 1.024 caracteres. Escriba la nota directamente o abra el menú emergente de notas para editarla utilizando las opciones Deshacer, Cortar, Copiar, Pegar, Borrar o Seleccionar todo. Haga clic en Aceptar para confirmar el nombre de la nueva categoría y las notas creadas, y regresar a la pantalla principal. Si el nombre de la categoría ya existe en la base de datos, aparece un mensaje de error. Cambie el nombre e intente de nuevo. Haga clic en Cancelar para detener la operación y regresar a la pantalla principal. Ventana Base de datos 21 Instrucciones de Instalación y Uso VENTANA SITIOS Administrar una gran cantidad de ubicaciones y unidades Intellex requiere la capacidad de organizar unidades Intellex. La ventana Sitios permite a los usuarios clasificar y ordenar jerárquicamente cientos de unidades Intellex para facilitar la búsqueda de unidades/cámaras Intellex. Puede agrupar las cámaras por función o por ubicación. Puede utilizar hasta diez niveles en jerarquía anidada. NOTA: Las cámaras pueden estar en más de un grupo. Por ejemplo, la Cámara 1 (vestíbulo) puede estar en una carpeta por “Acceso a inventario” y puede tener otra carpeta para “Vistas de todo el primer piso”. Instrumentos Si desea agregar un instrumento a la lista, arrastre el instrumento de la pantalla Instrumentos y colóquelo en el archivo que haya elegido. Los instrumentos se pueden arrastrar desde otras carpetas en Sitios para poder crear instrumentos en esta carpeta. Cámara de sitio Las cámaras se pueden agregar a una carpeta sin incluir el Instrumento. Este tipo de colección se llama Cámara de sitio. Cada cámara de sitio mantiene la información de conexión relacionada con el instrumento al que está conectada. Los iconos que se utilizan en Sitios son: Carpeta raíz. El nombre predeterminado para esta carpeta es “Sitios”. Se puede cambiar el nombre de esta carpeta pero no se puede borrar. Esta es una carpeta de sitios. No se pueden crear carpetas en otras carpetas. Sólo se pueden borrar las carpetas cuando están vacías. Puede cambiar el nombre de las carpetas siempre que lo desee. Se pueden añadir archivos siempre que así se desee. 22 Ventana Sitios Network Client Este instrumento está conectado a la red. Cuando se elimina el instrumento de un sitio, éste no se elimina de la pantalla Instrumentos. Cuando se elimina un instrumento de una carpeta de sitio, todas las cámaras conectadas a ese instrumento se borrarán de la carpeta. Cuando a un instrumento se le da un nombre nuevo en ver sitios, este nombre sólo se utiliza en ver sitios. Esta cámara está asociada al instrumento conectado a la red y que aparece en la carpeta de sitio. No se puede borrar ni cambiar el nombre de la cámara. Ésta es una “cámara de sitio” Las cámaras de sitio se pueden borrar y se les puede cambiar el nombre. El nombre predeterminado que se le da a una cámara de sitio es Nombre de cámara (Nombre del instrumento). Este instrumento no está conectado a la red. Si selecciona el Instrumento, Network Client intentará conectar y conectará con esa unidad. Si desea una vista expandida de las cámaras conectadas a un instrumento, haga clic en el signo más que está junto a ese instrumento. Los nombres de cámaras mostrados son los mismos que aparecían la última vez que la conexión fue actualizada. Seleccione el nombre de instrumento o cámara para iniciar la función de actualización. El instrumento al que está asociada esta cámara no está conectado a la red. Si selecciona la cámara, Network Client intentará conectar y conectará con ese Instrumento. El instrumento asociado a esta Cámara de sitio no está conectado o se ha perdido la conexión. Si selecciona Cámara de sitio forzará una actualización de la Cámara de sitio. Ventana Sitios 23 Instrucciones de Instalación y Uso REGISTRO DE ACTIVIDAD La función Registro de actividad lleva cuenta de todas las actividades realizadas en la unidad Intellex luego de que un usuario haya iniciado una sesión. Una actividad es cualquier acción que realice un usuario en la unidad o a través de Network Client. El registro enumera el nombre de usuario, fecha y hora, la ubicación de acceso (local o a través de Network Client), la categoría de la actividad y el detalle de la actividad realizada en el menú. El registro se puede imprimir y ordenar mediante los filtros seleccionados en el área de Filtro de actividad. Si el registro de actividad excede su capacidad máxima de 20 000 elementos (30 días de actividad aproximadamente), los datos nuevos reemplazarán a los ya almacenados de mayor antigüedad. Para utilizar el Registro de Actividad: • Haga clic en el icono Actividad en la barra de herramientas; o • Seleccione Registro de Actividad en el menú desplegable Acciones Seleccione Rango en el menú desplegable. Si selecciona Especificar, indique la hora de inicio y de finalización del filtro. Haga clic en Recuperar. Después de haber recuperado el registro, la lista visualizada se puede volver a filtrar y almacenar seleccionando Usuario o Categoría en área Filtro de actividad. En el Filtro de fecha/hora, seleccione un Rango: las últimas 24 horas, Hoy, Ayer, Especificar, y Todo el tiempo. Si selecciona Especificar, se activarán los campos Inicio y Fin. En Inicio, fije la hora en que comienza el registro. Para cambiar este parámetro, seleccione la hora o los minutos y haga clic en las flechas arriba y abajo hasta que aparezca la hora que desea. En Fin, fije la hora en que finaliza el registro. Para cambiar este parámetro, seleccione la hora o los minutos y haga clic en las flechas arriba y abajo hasta que aparezca la hora de finalización que desea. Filtro de actividad En Usuario, seleccione uno o TODOS los usuarios activos. En Categoría, seleccione TODO o una categoría: Seguridad, Configuración, Vigilancia, Sistema o Utilidad. Si ha seleccionado una Categoría, podrá elegir una Actividad en esa categoría. A medida que seleccionan elementos en los menús desplegables, las actividades que concuerdan con los criterios del filtro de actividad se visualizan en las columnas. 24 Registro de Actividad Network Client • Nombre de usuario: Nombre de inicio de sesión del usuario que realizó la acción. • Fecha/Hora: Fecha y hora en que se realizó la acción. • Ubicación de acceso: Indica si esta acción se realizó localmente en la unidad Intellex o si se llevó a cabo a través de Network Client. • Categoría: La categoría en que seleccionó una actividad: Todo, Seguridad, Configuración, Vigilancia, Sistema y Utilidad. • Actividad: Enumera la actividad de las opciones de menú de una categoría seleccionada. • Datos: Indica si se accedió a los datos, se descargaron vídeos, etc. Puede elegir entre las siguientes opciones de exportación e impresión: • Exportar todo: Exporta el registro completo a un archivo. • Exportar registro en pantalla: Exportar el registro que aparece en pantalla a un archivo. • Imprimir registro en pantalla: Haga clic en esta opción para imprimir el registro. Registro de Actividad 25 Instrucciones de Instalación y Uso REGISTRO DEL VISOR DE EVENTOS El Visor de eventos enumera los eventos en siete columnas. Cada evento que se recibe, se coloca al comienzo de la lista. Las columnas se ordenan de forma ascendente o descendente. Seleccione el encabezado de columna y haga clic en la flecha correspondiente para cambiar el orden. • La columna Estado muestra un icono y un mensaje de texto para el estado de cada evento enumerado. Un evento puede mostrar uno de los seis estados siguientes: • La columna Unidad muestra el nombre de la unidad de la que proviene el evento. • La columna Cámara muestra el nombre de la cámara pero no el número. • La columna Hora de comienzo muestra la fecha y la hora de inicio del evento. El horario que se muestra es el indicado por el dispositivo que envía el evento, sea cual fuere su ubicación. No se realiza ninguna conversión. • La columna Hora de fin muestra la fecha y la hora de finalización del evento. El horario que se muestra es el indicado por el dispositivo que envía el evento, sea cual fuere su ubicación. No se realiza ninguna conversión. • La columna Tipo indica el tipo de evento generado por la unidad. • Se activó un contacto de Alarma en una unidad. • Se perdió vídeo en una cámara. • Un usuario generó una alarma. • Se activó una alarma de Detección de movimiento. • Se activó una alarma de Excepción de movimiento. • Se activó una alarma de Violación de perímetros. • Se activó una alarma de Cambio de luz. • Se activó una alarma de Excepción de texto. • Se registró un evento desconocido. • Prioridad es un nivel seleccionado durante la configuración de la notificación de eventos en el cuadro de diálogo Agregar/Modificar instrumento remoto. Barra de herramientas del visor de eventos 1 26 2 3 4 5 6 7 8 Registro del visor de eventos Network Client La barra de herramientas del visor de eventos se encuentra justo debajo de la barra de división de vista activa y tiene seis botones estándar, un botón alargado y otro multipropósito para recuperar vídeo. 1 — El botón Estado de la unidad abre el cuadro de diálogo Estado del evento, que muestra una lista de las unidades y su estado. 2 — Presione el botón Guardar para guardar los eventos seleccionados. En el cuadro de diálogo Guardar escriba un directorio y un nombre de archivo. El tipo de archivo predeterminado es .html, pero se puede especificar cualquier nombre o extensión. 3 — Presione el botón Imprimir para imprimir las entradas que aparecen en pantalla. Cuando prepare la lista de eventos para imprimir, organice las columnas como prefiera para su impresión. No se imprimen las columnas colapsadas. Si una columna fue ampliada y su tamaño es mayor que el de otra, en la impresión se compensará el espacio reduciendo el ancho de otras columnas. En esta versión la única fuente disponible para imprimir informes es Arial 10 pt.. 4 — Utilice el botón Evento revisado para cambiar el estado del evento en caso de que desee conservarlo y no eliminarlo de la lista. El evento será eliminado de la lista por orden cuando la capacidad de memoria búfer del gestor de eventos no pueda almacenar más elementos en la lista. 5 — Utilice el botón Eliminar para eliminar uno o más eventos de la lista. 6 — El botón Recuperación de vídeo ofrece tres opciones: Recuperar vídeo, Recuperar vídeo de prealarma, Recuperar vídeo específico. • La opción Recuperar vídeo invoca el mismo cuadro de diálogo que el botón Vídeo de la barra de herramientas principal. • La opción Recuperar vídeo de prealarma cambia el horario de comienzo por la información de prealarma del evento. • a opción Recuperar vídeo específico invoca el mismo cuadro de diálogo que el botón Vídeo de la barra de herramientas principal; en el que aparece la cámara seleccionada en la lista de eventos. Allí podrá elegir más cámaras, especificar la fecha y seleccionar información de texto o sonido para recuperar junto con el vídeo. 7 — Presione el botón Vista en directo para ver vídeo en directo de la cámara seleccionada en el panel Visualizar vídeo en directo del Visor de eventos. Esta vista muestra vídeo en directo de esta cámara de eventos y no el vídeo del evento real. Se debe presionar este botón para que vuelva a la posición desactivado (hacia fuera). El hacer doble clic en un evento equivale a presionar este botón para colocarlo en la posición de activado (hacia dentro). Si hace doble clic en otro evento, pasa la vista en directo al siguiente evento y el botón queda en la posición de activado (hacia dentro). Registro del visor de eventos 27 Instrucciones de Instalación y Uso 8 — El botón Acción muestra una acción para que el operador la lleve a cabo. La instrucción para esta acción se debe indicar cuando se configura la notificación de eventos en el cuadro de diálogo Agregar/Modificar instrumento remoto. 28 Registro del visor de eventos Network Client ADMINISTRACIÓN DE MÚLTIPLES SITIOS Administrar una gran cantidad de ubicaciones y unidades Intellex requiere la capacidad de organizar unidades Intellex. Las subcarpetas que el usuario agrega a la carpeta raíz pueden contener grupos o colecciones de: • Sitios/carpetas, • Instrumentos / Dispositivos, y • Cámaras únicas desde un instrumento. Sitios permite a los usuarios clasificar y ordenar cientos de unidades Intellex para facilitar la búsqueda de unidades/cámaras Intellex. Northeast Oeste Washington California Norte Sur Los Angeles San Diego 11000Mira Mesa 22000 Mission Valley Intellex 1 Intellex 2 Pasillo 1 Pasillo 2 Los usuarios pueden anidar hasta diez niveles. Esto permite al usuario agrupar los sitios y las cámaras geográfica y funcionalmente. Administración de múltiples sitios 29 Instrucciones de Instalación y Uso Las cámaras se pueden agregar a una carpeta sin incluir el Instrumento. Este tipo de colección se llama Cámara de sitio. Cada Cámara de sitio mantiene la información de conexión relacionada con el instrumento al que está conectada. Las cámaras pueden pertenecer a más de un grupo: Control del inventario Cámara 1 Recibiendo puerto Cámara 4 Solicitud de material Primer piso Cámara 1 Recibiendo puerto Cámara 6 Vestíbulo posterior 30 Administración de múltiples sitios Network Client VENTANA DISPOSITIVOS La ventana Dispositivos permite • la configuración remota del dispositivo conectado (dispositivo) o • el uso de las funciones Recuperar vídeo y Vídeo en directo. A estas funciones se accede a través • del menú emergente Dispositivos, • de la barra de Herramientas o • del Menú. Los iconos utilizados en Dispositivos son: Este dispositivo está conectado a la red. Dispositivos contiene todas las cámaras que están conectadas a ese dispositivo. Este dispositivo no está conectado. Si selecciona Dispositivo, Network Client intentará conectar y conectará con esa unidad. Si desea una vista expandida de las cámaras conectadas a un dispositivo, haga clic en el signo más (+) que está junto a ese dispositivo. Los nombres de cámaras mostrados son los mismos que aparecían la última vez que la unidad fue conectada. En caso de que la unidad nunca haya sido conectada, los nombres de las cámaras serán Cámara XX. La cámara está conectada a un Dispositivo que no está conectado a la red. Si selecciona la cámara, Network Client intentará conectar y conectará con ese dispositivo. No se ha establecido o se ha perdido la conexión a la unidad en esta Cámara de sitio. Si selecciona Cámara de sitio forzará una actualización de la Cámara de sitio. Ventana Dispositivos 31 Instrucciones de Instalación y Uso ESTADO DE INSTRUMENTO NOTA: Al iniciarse, el software Network Client busca automáticamente todas las unidades Intellex conectadas. Sin embargo, para minimizar el tráfico de red, no volverá a realizar ninguna búsqueda a menos que, en el menú Acciones, haga clic en Actualizar instrumentos. Seleccione cualquier unidad Intellex conectada. Haga clic en el botón Estado de la barra de herramientas. En el área de Reproducción aparece la información de estado, que incluye lo siguiente: Actualizar — Muestra una lista actualizada de todas las cámaras conectadas a la unidad Intellex. NOTA: Los nombres de instrumentos no se resuelven con tanta rapidez como las direcciones IP. Es posible que los servidores de redes de gran tamaño no sean capaces de encontrar el nombre del instrumento Intellex que actúa como host en los 15 segundos establecidos como tiempo de actualización. Pude ser necesaria una segunda actualización para encontrar todas las unidades Intellex conectadas. Estado — Un icono de una cámara indica que la cámara está conectada a la unidad Intellex. • Un icono de una cámara con una X tachándola indica que la cámara no está conectada a la unidad Intellex. • Un icono de grabación indica que la unidad Intellex está grabando las imágenes tomadas por esa cámara. Un icono de grabación con una X tachándolo indica que la unidad Intellex no está grabando las imágenes que capta la cámara. Cámara — Muestra la lista de los nombres de las cámaras, ordenados por número de cámara (1-16). Calidad — Indica la calidad de grabación establecida para cada cámara ( • Alta, • Normal o • Menor). Sensibilidad — Indica el tipo de sensibilidad (Alta o Normal) definido para cada cámara. (En unidades con la versión 1.6 o anteriores de Intellex, el ajuste será Normal). 32 Estado de instrumento Network Client Modo — Indica el modo operativo establecido para cada cámara • Activo • Por alarma • Desactivado o • Detenido Prealarma — Muestra el ajuste de prealarma (en blanco para 0 (cero), hasta 5 minutos) definido en cada cámara en el modo Por alarma. Filtro — Aquí aparece el filtro en directo, si hubiera alguno, establecido para cada cámara en modo Activa o Por alarma. Cámara — El nombre asignado a la cámara. Modo de grabación — Indica el modo de grabación (Circular o Lineal) establecido. Ritmo de grabación — Muestra la velocidad de grabación establecida en el sistema. Intervalo de tiempo — Duración del vídeo guardado en la unidad, en horas y minutos. Estado de grabación — Indica si la unidad está grabando o está detenida la grabación. Total de imágenes — Indica el número total de imágenes almacenadas en la base de datos. Modo de programación — Muestra el modo de programación establecido para esa unidad (Normal, Personalizado o Cámara única). Estado de instrumento 33 Instrucciones de Instalación y Uso CÓMO UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN DE INSTRUMENTO REMOTO Seleccione Instrumentos del menú Configuración. Aparecerá el diálogo Configuración de instrumento remoto. Agregar Haga clic en Agregar para añadir un dispositivo nuevo a la lista Ver instrumentos. Aparecerá la pantalla Agregar instrumento remoto. Introduzca el nombre del dispositivo en su dirección IP. NOTA: La red encuentra con más facilidad un dispositivo si realiza la búsqueda por dirección IP que si la realiza por nombre propio, especialmente si hay mucho tráfico de red. Solicite al administrador de sistemas Intellex la dirección IP de las unidades Intellex conectadas. Números de puerto NOTA: Consulte con el administrador del sistema antes de modificar la asignación de las direcciones de puerto. A menos que el administrador del sistema le indique lo contrario, acepte los valores predeterminados ya que corresponden a los valores predeterminados para Intellex. Introduzca un único número para el puerto de Comunicaciones y para el puerto de Vídeo en directo. Puerto 5000: • Puerto predeterminado para comunicaciones de datos con Intellex. • Puerto predeterminado para recuperar vídeos grabados de Intellex. • Es posible que esté asignado como puerto USB Plug-and-Play en algunas computadoras portátiles. Puerto 5001: • Puerto predeterminado para recuperar vídeos en directo de Intellex. NOTA: Todo el vídeo en directo será procesado a través del puerto de Vídeo en directo. Es posible que este puerto no se pueda utilizar con otro dispositivo. Este número no puede ser el mismo número utilizado para el puerto de comunicaciones. Puerto 5002: • Comunicación de Network Client a Network Client. 34 Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto Network Client Puerto 5003: • Puerto predeterminado para la notificación de eventos (en la versión 3.1; el puerto 5003 se utilizó para otras funciones en las primeras versiones de Network Client). La lista desplegable Máx. clientes en directo permite limitar la cantidad de usuarios de Network Client que tienen acceso a esta unidad Intellex. Si, debido a la cantidad de usuarios de Network Client que visualizan video en directo simultáneamente, decae el rendimiento de la unidad, reduzca la cantidad de usuarios de Network Cleint autorizados a acceder a la unidad. El valor predeterminado es cinco (5). Nombre o dirección IP del instrumento • Escriba el nombre del dispositivo o su dirección IP. Tipo de instrumento Seleccione el tipo de instrumento para esta conexión, sea una unidad Intellex u otra estación de trabajo Network Client. NOTE: Dado que la red encuentra más fácilmente los instrumentos por su dirección IP que por el nombre propio (en especial, si hay mucho tráfico), utilice la dirección IP siempre que sea posible (solicite al administrador del sistema las direcciones IP de las unidades Intellex conectadas). Haga clic en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo sin realizar ninguna operación. Si desea información específica acerca de los comandos y entradas para este cuadro de diálogo, haga clic en Ayuda. Para confirmar las selecciones y volver al diálogo Configuración de instrumento remoto, haga clic en Aceptar. Haga clic en Cerrar para finalizar la Configuración de instrumento remoto. El nuevo instrumento aparecerá en la lista Ver instrumento. Seleccione Actualizar instrumentos en Acciones en la barra de menú. Network Client busca el instrumento y muestra sus cámaras asociadas en Ver instrumentos. Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto 35 Instrucciones de Instalación y Uso Notificación de eventos La notificación de eventos permite que Network Client reciba notificaciones en tiempo real de los eventos captados por las unidades Intellex. Para activar la notificación de eventos en un instrumento remoto (unidad Intellex), haga clic en la ficha Notificación de eventos. Haga clic en la casilla de verificación Activar para activar la Notificación de eventos para este instrumento remoto. Después de haber reiniciado Network Client, se cargará el Gestor de eventos en la bandeja del sistema y se visualizará el Visor de eventos en la parte inferior de la pantalla de Network Client: la lista de eventos en el panel izquierdo, un panel de visualización en directo independiente en el panel derecho y la Barra de herramientas de visualización de eventos sobre los dos paneles mencionados. Puerto El ajuste predeterminado para el puerto de Notificación de eventos es 5003; no lo cambie a menos que el administrador de red así se lo indique. Cámara Seleccione una cámara (en la lista desplegable), asígnele un Nivel de prioridad (en la lista desplegable) e ingrese las Instrucciones pertinentes. Si se dispara un evento, el nivel de prioridad asignado aparece en la lista Visor de eventos y cuando un usuario haga clic en Acción de la barra de herramientas de visualización de eventos, se verán instrucciones pertinentes. Instrucciones Escriba las instrucciones que el operado deba seguir si se produce un evento. Éstas se verán en el visor de eventos cuando el operador haga clic en el icono Acción, por ejemplo, llamar a la policía. No use más de 255 caracteres por instrucción. Modificar Seleccione un Nombre/dirección IP del instrumento ya existente de la lista que encontrará en Configuración de instrumento remoto. Haga clic en Modificar para cambiar la configuración del dispositivo seleccionado. Aparecerá la pantalla Moditar instrumento remoto. Cambie el nombre/dirección IP, el tipo o el puerto del dispositivo. Los nombres, direcciones IP, números de puerto de comunicación y de puerto de vídeo en directo de los instrumentos deben ser únicos. Haga clic en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo sin realizar ninguna operación. Si desea información específica acerca de los comandos y entradas para 36 Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto Network Client este cuadro de diálogo, haga clic en Ayuda. Para confirmar las selecciones y volver al diálogo Configuración de instrumento remoto, haga clic en Aceptar. Haga clic en Cerrar para finalizar la Configuración de instrumento remoto. El instrumento cambiado aparecerá en la lista Ver instrumento. Seleccione Actualizar instrumentos en Acciones en la barra de menú. Network Client busca el instrumento y muestra sus cámaras asociadas en Ver instrumentos. Borrar Seleccione el instrumento que desea eliminar y pulse el botón Borrar. Haga clic en Cerrar para finalizar la Configuración de instrumento remoto. El instrumento borrado es eliminado de la lista Ver instrumento. Cerrar Haga clic en Cerrar para salir del cuadro de diálogo Configuración de instrumento remoto. La opción Cerrar no afecta a los ajustes. Ayuda Si desea más información acerca de cómo utilizar este diálogo, haga clic en Ayuda. Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto 37 Instrucciones de Instalación y Uso VISUALIZACIÓN DE VÍDEO EN DIRECTO Utilice esta función para controlar Vídeo en directo desde cualquier unidad Intellex seleccionada. Se puede acceder a esta función • desde el menú Acciones , • la Barra de herramientas o • el menú emergente de la ventana Instrumentos. Seleccione la visualización que desee: Pantalla completa, 2x2, 3x3 o 4x4. Fuente de vídeo en directo Si desea cambiar de cámara, elija una cámara activa de la lista de cámaras de la unidad Intellex de la ventana Instrumentos y arrástrela hasta el área de visualización de vídeo de la derecha. Si desea cambiar de fuente de vídeo, elija el icono de la unidad Intellex de la lista de instrumentos de la ventana Instrumentos y arrástrelo hasta el área de visualización de vídeo de la derecha. Configuraciones de cámara Utilice la opción Configuración para crear combinaciones de cámaras y poder ver rápidamente imágenes en directo de los puntos seleccionados. 1. Seleccione el tipo de visualización de vídeo en directo haciendo clic en los botones Pantalla completa, 2x2, 3x3, 3x3 o 4x4 . Si desea cambiar de cámara, elija una cámara activa de la lista de cámaras en la unidad Intellex de la ventana Instrumentos y arrástrela hasta el área de visualización de la derecha. 2. Haga clic en el botón Configuración. Seleccione Crear para guardar la selección de cámaras actual con un nombre de su elección. Haga clic en Cerrar para regresar a la pantalla principal de Network Client. 3. Haga clic en Seleccionar para revisar cualquier combinación previamente creada. Haga clic en el botón Cambiar nombre para dar un nombre distinto a una configuración. Haga clic en Borrar para eliminar una configuración de la lista. Haga clic en Cerrar para volver a la pantalla principal de Network Client. 38 Visualización de vídeo en directo Network Client 4. Utilice el menú desplegable para cambiar rápidamente de selección de cámaras para la visualización de vídeo en directo de la unidad Intellex seleccionada. NOTA: Si la cámara cuenta con funciones que el usuario puede controlar, aparece un símbolo de cúpula en la esquina inferior derecha de la ventana de visualización en directo. Consulte Control de cámara en la página 24para hallar más información. Menú emergente de vídeo en directo Para usar el menú emergente Vídeo en directo, haga clic en el botón secundario en la porción Revisión de vídeo (cualquier configuración) y seleccione entre las siguientes opciones del menú desplegable: • Cambiar a pantalla completa. • Seleccione Panel único en/Regresar al modo multipanel (se especifican unidad y cámara) para una cámara seleccionada. • Eliminar la cámara seleccionada del área Revisión de vídeo. • Eliminar todas las cámaras del área Revisión de vídeo. • Ajustes para revisar o ajustar la calidad de la imagen o la sensibilidad de movimiento para la cámara seleccionada. NOTE: Haga clic una vez en uno de los paneles de visualización de la cámara para obtener un acercamiento de la visualización en directo. Haga clic en la vista con acercamiento nuevamente para volver al modo de visualización anterior. • Active el control de cámara primario cuando en el panel seleccionado se indique que los controles de cámara de cúpula están disponibles. • Genere una alarma para la cámara seleccionada. • Seleccione Cancelar para cancelar estas actividades y volver a la visualización de vídeo en directo Volver de pantalla completa Para volver al área de visualización de vídeo en directo desde la vista de pantalla completa: • Haga doble clic en la vista de pantalla completa para volver a la vista multipanel, o bien • Haga clic con el botón secundario en la vista de pantalla completa para abrir el menú emergente de vídeo en directo. Haga clic en Cambiar al menú, volverá a aparecer el área de revisión de vídeo. Visualización de vídeo en directo 39 Instrucciones de Instalación y Uso CONTROL DE CÁMARAS DE CÚPULA NOTA: Las cámaras de cúpula deben estar configuradas en la unidad Intellex para que Network Client pueda ponerlas en funcionamiento desde una ubicación remota. Véanse las Instrucciones de actualización de Intellex 3.0 para obtener más información sobre la configuración de cámaras remotas. La función de control de cámara permite ajustar a distancia la configuración de la cámara y las lentes instaladas en sitios equipados con unidades Intellex. Si una cámara conectada a la unidad remota Intellex cuenta con funciones controladas por el usuario, la pantalla de vídeo en directo presentará el símbolo de una cúpula. Si se mueve el cursor del mouse sobre un icono de control de cámara activa, el icono queda resaltado brevemente en color gris. Las funciones de control remoto de una cámara de cúpula incluyen: • controlar el paneo y la inclinación de la cámara, • ajustar el acercamiento/alejamiento, • el foco, • iris de las lentes. El control de cámara de cúpula está disponible para estas cámaras de cúpula: Speed Dome, Speed Dome Ultra y Speed Dome Optima. Los siguientes controles están disponibles como controles de cámara manuales o preprogramados: 1. Seleccione los Controles de cámaras primarios en la página 40 o 2. los Controles de cámara secundarios en la página 43 para controlar las funciones de la cámara. 3. Seleccione los Controles de cámara de patrón y predefinidos en la página 42 para utilizar las funciones programables. Controles de cámaras primarios Los controles de cámara primarios permiten operar las funciones de cámara de cúpula. Para tener acceso y controlar las cámaras de cúpula: 1. Haga clic con el botón izquierdo en el símbolo de cúpula en el área de visualización de vídeo de la cámara deseada o bien, 2. Haga clic con el botón secundario para visualizar el menú emergente de vídeo en directo. Seleccione Control de cámara. 3. Aparecen los controles de cámara primarios; estos controlarán las funciones de cámara de cúpula básicas. 40 Control de cámaras de Cúpula Network Client Las siguientes funciones de control primario de cámara de cúpula están disponibles: Control de iris Al hacer clic en el área del signo + se abre el iris. Si hace clic en el signo – se cierra el iris. Para restablecer la función automática del iris, haga clic en la parte central del control. Control de zoom Haga clic en el signo + para acercar la imagen y en el signo – para alejarla. Control de paneo/inclinación Haga clic en cualquiera de los sectores circulares de clic para mover la cámara hacia la izquierda, derecha, arriba, abajo y en diagonal. Haga clic en el centro del control de paneo/inclinación para detener el movimiento de la cámara. Control de foco Haga clic en el signo + para enfocar objetos cercanos. Haga clic en el signo – para enfocar objetos distantes. Haga clic en la región central de iris automático del control de iris para colocar la cámara en el modo de foco automático. Botón de inversión de cámara Haga clic en este botón a fin de que la cámara gire 180 grados. Botón predefinido Haga clic en este botón para pasar a Ver sobreimpresión predefinida. Botón de patrón Haga clic en este botón para pasar a Ver sobreimpresión de patrón. Cancelar Haga clic en este botón para regresar a Ver icono de cámara. Control de cámaras de Cúpula 41 Instrucciones de Instalación y Uso • Aparece el cuadro de mensaje de Cámara en uso si ésta se encuentra bajo el control de otro usuario. • Si la sesión terminó por falta de actividad, aparece el cuadro de mensaje Sesión de control de cámara terminada. • Si el control de la cámara no se ejerce durante 60 segundos y otro usuario desea controlar la cámara, • el nuevo usuario toma el control y se da por finalizada la sesión del usuario anterior. • El usuario anterior recibirá un mensaje de Sesión de control de cámara terminada que le informará de la terminación de la sesión de control de cámara. Controles de cámara de patrón y predefinidos Utilice estas características a fin de que la cámara funcione en los modos de barrido de patrón y predefinido. Para obtener información sobre el uso de configuraciones predefinidas, vea la sección Ver sobreimpresión predefinida en la página 42que sigue. Para obtener información sobre el uso de patrones, vea la sección Ver sobreimpresión de patrón en la página 42que sigue. Los botones Predefinido y Patrón se activarán únicamente si estas funciones fueron configuradas en la cámara. Ver sobreimpresión predefinida Esta función permite mover rápidamente la cámara a una o varias posiciones o configuraciones específicas. Para usar un ajuste predefinido, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Seleccione la cámara y haga clic en el símbolo de cúpula para entrar en la interfaz de controles de cámara primarios. 2. Haga clic en el botón Predefinido, haga clic en el botón de flecha abajo. 3. Seleccione el número predefinido que corresponda. 4. La cámara se mueve a la posición predefinida elegida. 5. Haga clic en Salir para regresar a la interfaz de Controles de cámara primarios. Ver sobreimpresión de patrón La sobreimpresión de patrón permite emplear movimientos y posiciones pregrabados con ciertos tipos de cámara controlables. Para usar un patrón, haga lo siguiente: 1. Seleccione la cámara y haga clic en el símbolo de cúpula para entrar en la interfaz de controles de cámara primarios. 2. Haga clic en el botón Patrón. Haga clic en el botón de flecha abajo y 42 Control de cámaras de Cúpula Network Client 3. seleccione el número predefinido que corresponda o bien, haga clic en el cuadro de edición y escriba el número predefinido que desea utilizar. 4. Seleccione Ejecutar. Se ejecutará el patrón y 5. la cámara se moverá de la manera seleccionada. 6. Haga clic en Salir para regresar a la interfaz de Controles de cámara primarios. NOTA: Esta versión de Network Client no brinda soporte a la configuración predefinida y de patrón. Tales configuraciones se deben definir en el Touch Tracker a fin de que se puedan utilizar en la interfaz de control de cámara remota de Network Client. NOTA: Los botones Predefinido y Patrón se activarán únicamente si estas funciones fueron configuradas en la cámara. Controles de cámara secundarios Los controles de cámara secundarios emplean el mouse para controlar las posiciones de paneo e inclinación de la cámara. 1. Primero, coloque el puntero sobre el centro de la ventana de vídeo a fin de que aparezca la marca de origen del cursor, un símbolo con cuatro puntas de flecha. La marca de origen del cursor ejecuta los controles de cámara directamente, en relación con su posición central (de origen). 2. Coloque la marca de origen del cursor en el centro de la ventana de vídeo. 3. Haga clic con el botón primario. 4. La flecha del cursor se transforma en una herramienta de navegación con flechas de dirección (al mismo tiempo desaparecen los controles de cámara primarios). 5. Ahora, podrá controlar el movimiento de la cámara (dirección, velocidad y zoom) de la posición central del cursor. Dirección y velocidad La dirección y la velocidad del movimiento de la cámara se controlan mediante la posición de la flecha de navegación respecto de la marca de origen. • La velocidad del movimiento aumenta con la distancia de la flecha de navegación respecto de la marca de origen del cursor. • La dirección del movimiento cambia con la orientación de la flecha de navegación al respecto de la marca de origen del cursor. Zoom • Se puede utilizar un mouse con una rueda de desplazamiento para controlar el zoom. Valiéndose del marcador de origen del cursor para el posicionamiento, seleccione la posición de su interés, mueva la rueda de desplazamiento hacia delante para acercar la imagen y hacia atrás para alejarla. Control de cámaras de Cúpula 43 Instrucciones de Instalación y Uso Los siguientes ajustes están disponibles: Marca de origen del cursor Inclinación hacia arriba Inclinación hacia abajo Paneo a la izquierda Paneo a la derecha Inclinación hacia arriba, paneo a la izquierda Inclinación hacia arriba, paneo a la derecha Inclinación hacia abajo, paneo a la izquierda Inclinación hacia abajo, paneo a la derecha 44 Control de cámaras de Cúpula Network Client BÚSQUEDA REMOTA Las pantallas • Búsqueda con filtros, • Búsqueda sin filtros y • Secuencias de texto le permiten realizar búsquedas en la base de datos de imágenes utilizando diferentes criterios. NOTA: Una búsqueda Smart Search de una unidad de Intellex del Network Client se puede interrumpir por un segundo Network Client que solicita una búsqueda en la misma unidad de Intellex. Si ocurre esta interrupción, el segundo Network Client recibirá los resultados de la búsqueda previstos para el primer Network Client. Modo En la pantalla principal o en la de reproducción, haga clic en el botón Buscar. Aparece la pantalla Modo. Desde la pantalla Modo, elija si desea definir búsquedas en la base de datos de imágenes utilizando criterios de búsqueda generales o los filtros de búsqueda Smart Search. El valor predeterminado es Sin filtros de imagen. Sin filtros de imagen — Seleccione esta opción para buscar en la base de datos de imágenes siguiendo criterios de fecha y hora, cámara y/o alarma (consulte Búsqueda sin filtros en la página 45). Con filtros de imagen — Seleccione esta opción para buscar en la base de datos de imágenes utilizando los filtros Smart Search (consulte Búsqueda con filtros en la página 49). Secuencias de texto — Seleccione esta opción para usar un filtro de texto a fin de realizar búsquedas en la base de datos de imágenes utilizando los filtros Smart Search (consulte Búsqueda de secuencias de texto en la página 69). NOTA: La búsqueda de reproducción es una función protegida. Para utilizarla, usted debe poseer el permiso Activar reproducción (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Búsqueda sin filtros Utilice las pantallas Búsqueda sin filtros para establecer los criterios de búsqueda que la unidad combinará a partir de todas las pantallas. Búsqueda remota 45 Instrucciones de Instalación y Uso Seleccione Sin filtros de imagen. El diálogo Buscar mostrará una serie de criterios para elegir que incluirán fichas de Fecha/Hora, Cámaras y Alarmas y eliminará la ficha Filtro. Para comenzar, tras elegir el criterio de búsqueda, haga clic en Buscar. Tan pronto como se inicie una búsqueda: • la unidad borra de la pantalla el resultado de la búsqueda anterior, • el icono de búsqueda se mueve mientras la unidad realiza la búsqueda y • a medida que los encuentra, la unidad va listando los segmentos de vídeo que cumplen los criterios Haga clic en Detener para interrumpir el proceso de búsqueda. La aplicación enumera todos los segmentos de vídeo encontrados antes de la interrupción. Una vez encontrado el segmento de vídeo correcto, haga doble clic en el título o seleccione Reproducir. Aparece la pantalla Recuperar vídeo. Haga clic en Aceptar para descargar el segmento de vídeo seleccionado. Haga clic en Nueva para borrar el criterio de búsqueda actual en todas las pantallas de búsqueda e iniciar una nueva búsqueda. La unidad borra los resultados de la búsqueda anterior de la pantalla. Haga clic en Cerrar para cerrar esta pantalla. Aparece la pantalla principal o la de reproducción. Haga clic en Ayuda para ver la ayuda en línea correspondiente a esta pantalla. Búsqueda por fecha y hora Utilice la pantalla Fecha/Hora para buscar segmentos de vídeo dentro de un período de tiempo determinado. Todas las imágenes grabadas — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda todos los segmentos de vídeo, independientemente de su información temporal. Éste es el ajuste predeterminado. Imágenes grabadas entre — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda sólo los segmentos de vídeo cuya información de tiempo caiga dentro de un rango específico de fechas y horas. Para seleccionar la fecha y hora a buscar: 1. Haga clic en el indicador Imágenes grabadas entre. La unidad activará los campos asociados. 2. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora adecuada (en formato de 24 horas). 46 Búsqueda remota Network Client 3. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar los minutos correctos. 4. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de fecha para abrir un calendario. Haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el mes anterior o en la flecha derecha para seleccionar el mes siguiente. 5. Haga clic en la fecha deseada. El calendario se cerrará y aparecerá la fecha seleccionada. Imágenes recientes, hasta — Utilice esta opción para incluir segmentos de vídeo guardados desde el momento presente hasta una hora anterior, por ejemplo, las dos últimas horas. Para seleccionar la hora de búsqueda: 1. Haga clic en el indicador Imágenes recientes, hasta. La unidad activará los campos asociados. 2. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de unidades temporales. El valor predeterminado es Hora(s). Haga clic en las unidades correctas. 3. Haga clic en las flechas arriba o abajo del cuadro de desplazamiento para visualizar la cantidad de tiempo correcta. El número predeterminado es 1. Seleccione criterios de búsqueda adicionales (Cámaras o Alarmas) o haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda utilizando los criterios introducidos. Búsqueda por cámara Utilice la pantalla Cámaras para buscar segmentos de vídeo procedentes de una cámara determinada. Cualquier cámara — Utilice esta opción para incluir segmentos de vídeo de todas las cámaras implicadas en la búsqueda. Éste es el ajuste predeterminado. Cámara específica — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda sólo los segmentos de vídeo de una cámara determinada. Para seleccionar la cámara específica: 1. Haga clic en el indicador Cámara específica. La unidad activará el cuadro del nombre de cámara. 2. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de nombres de cámaras por orden de números de cámaras (1–16). La primera opción es la predeterminada. 3. Utilice la barra de desplazamiento para visualizar las cámaras que quedan ocultas. Haga clic en la fle1cha arriba o en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. Haga clic en la cámara deseada. Búsqueda remota 47 Instrucciones de Instalación y Uso Seleccione criterios de búsqueda adicionales (Fecha/Hora o Alarmas) o haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda utilizando los criterios introducidos. Búsqueda por alarma Utilice la pantalla Alarma para buscar segmentos de vídeo basándose en los datos de alarmas. Entrada de alarma — Utilice esta opción para utilizar la información de la entrada de alarma como criterio de búsqueda en la base de datos de imágenes. Ninguna entrada — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda segmentos de vídeo que no dispongan de entradas de alarma. Éste es el ajuste predeterminado. Cualquier entrada — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda cualquier segmento de vídeo que disponga de entradas de alarma. Entrada específica — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda segmentos de vídeo que dispongan de una entrada de alarma específica. Para seleccionar la entrada específica: 1. Haga clic en el indicador Entrada específica. La unidad activará el cuadro del nombre de entrada de alarma. 2. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de nombres de entradas de alarma por orden de entrada (1–16). La primera opción es la predeterminada. 3. Utilice la barra de desplazamiento para visualizar los nombres de alarmas que quedan ocultos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. Haga clic en el nombre de entrada de alarma deseado. Opciones de alarma Mientras se encuentre en el modo de búsqueda (Sin filtro de imágenes), podrá seleccionar los siguientes criterios para afinar aún más la búsqueda de alarmas: Filtros en directo — Utilice esta opción para utilizar la información de los filtros en directo como criterio de búsqueda en la base de datos de imágenes. Ningún filtro — Utilice esta opción para excluir de la búsqueda segmentos de vídeo en los que las imágenes fueron grabadas por haberse disparado algún filtro. Éste es el ajuste predeterminado. Cualquier filtro — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda cualquier segmento de vídeo en el que las imágenes fueron grabadas por haberse disparado algún filtro. Filtro específico — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda segmentos de vídeo que la unidad haya grabado por haberse disparado algún filtro específico. 48 Búsqueda remota Network Client Para seleccionar el filtro específico: 1. Haga clic en el indicador Filtro específico. La unidad activará el cuadro de nombres de filtros. 2. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista con nombres de filtros ordenados alfabéticamente. La primera opción es la predeterminada. Haga clic en el filtro deseado. Pérdida de vídeo — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda todos los segmentos de pérdida de vídeo. Alarma generada — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda todos los segmentos con alarmas generadas. Seleccione criterios de búsqueda adicionales (Fecha/Hora o Cámaras) o haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda utilizando los criterios introducidos. Búsqueda con filtros Utilice las pantallas Búsqueda con filtros para establecer los criterios de búsqueda que la unidad combinará a partir de todas las pantallas. Seleccione Con filtros de imagen. La unidad visualiza las fichas Fecha/Hora y Filtros y oculta las fichas Cámaras y Alarma. Para comenzar, tras elegir el criterio de búsqueda, haga clic en Buscar. Tan pronto como se inicie una búsqueda: • la unidad borra de la pantalla el resultado de la búsqueda anterior, • el icono de búsqueda se mueve mientras la unidad realiza la búsqueda y • a medida que los encuentra, la unidad va listando los segmentos de vídeo que cumplen los criterios Haga clic en Detener para interrumpir el proceso de búsqueda. La aplicación muestra una lista de todos los segmentos de texto encontrados antes de la interrupción. Una vez encontrado el segmento de vídeo asociado, haga doble clic en el título o seleccione Reproducir. Aparece la pantalla Recuperar vídeo. Haga clic en Aceptar para descargar el segmento de vídeo seleccionado. Haga clic en Nueva para borrar los criterios de búsqueda actuales de todas las pantallas de búsqueda e iniciar una nueva búsqueda. La unidad borrará los resultados de búsqueda anteriores de la pantalla. Haga clic en Cerrar para cerrar esta pantalla. Aparece la pantalla principal o la de reproducción. Haga clic en Ayuda para ver la ayuda en línea correspondiente a esa pantalla. Búsqueda remota 49 Instrucciones de Instalación y Uso Búsqueda por fecha y hora Utilice la pantalla Fecha/Hora para buscar segmentos de vídeo dentro de un período de tiempo determinado. Todas las imágenes grabadas — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda todos los segmentos de vídeo, independientemente de su información temporal. Éste es el ajuste predeterminado. Imágenes grabadas entre — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda sólo los segmentos de vídeo cuya información de tiempo caiga dentro de un rango específico de fechas y horas. Para seleccionar la fecha y hora a buscar: 1. Haga clic en el indicador Imágenes grabadas entre. La unidad activará los campos asociados. 2. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora adecuada (en formato de 24 horas). 3. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar los minutos correctos. 4. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de fecha para abrir un calendario. Haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el mes anterior o en la flecha derecha para seleccionar el mes siguiente. 5. Haga clic en la fecha deseada. El calendario se cerrará y aparecerá la fecha seleccionada. Imágenes recientes, hasta — Utilice esta opción para incluir segmentos de vídeo guardados desde el momento presente hasta una hora anterior, por ejemplo, las dos últimas horas. Para seleccionar la hora de búsqueda: 1. Haga clic en el indicador Imágenes recientes, hasta. La unidad activará los campos asociados. 2. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de unidades temporales. El valor predeterminado es Hora(s). Haga clic en las unidades correctas. 50 Búsqueda remota Network Client Búsqueda con filtros Utilice la pantalla Filtros para realizar búsquedas en la base de datos de imágenes utilizando los filtros Smart Search de búsqueda inteligente. NOTE: Una búsqueda Smart Search en una unidad desde Intellex de Network Client puede ser interrumpida por un segundo Network Client que solicita una búsqueda en la misma unidad de Intellex. De ser así, el segundo Network Client recibirá los resultados de la búsqueda previstos para el primero. Cámara — Utilice esta opción para seleccionar la cámara a buscar. Seguidamente deberá configurar el filtro de búsqueda para esa cámara. Para seleccionar la cámara: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de nombres de cámaras por orden de números de cámaras (1–16 ó 1-8). La primera opción es la predeterminada. 2. Utilice la barra de desplazamiento para visualizar las cámaras que quedan ocultas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. 3. Haga clic en la cámara deseada. Duración (min:seg) — Utilice esta opción para limitar la repetición de un mismo evento en las listas durante una búsqueda. Cuando un segmento de vídeo cumple los criterios de búsqueda, aparece listado en el área de resultados de búsqueda. A continuación, la unidad avanza dentro de la base de datos de imágenes en busca del evento siguiente. Ejemplo: Hay un puente que tarda unos 30 segundos en cruzarse. Para buscar un camión cruzando por un puente, ajuste la duración a 00:30. Cuando la unidad encuentra un segmento con actividad en el puente, lista el segmento y avanza 30 segundos antes de continuar. En la lista sólo aparece un segmento. Si la duración se estableció en 10 segundos, la unidad listará tres segmentos diferentes del mismo evento, a intervalos de 10 segundos. Esta opción se puede ajustar entre cinco segundos y 10 minutos. El ajuste predeterminado es 00:05 (cinco segundos). Para establecer la duración: 1. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar los minutos correctos (1–10). Búsqueda remota 51 Instrucciones de Instalación y Uso 2. Haga clic en el campo de los segundos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de segundos correcto (en incrementos de cinco segundos). NOTA: Al realizar búsquedas en la base de datos, la unidad puede saltarse unos pocos segundos más o menos que los establecidos en el ajuste. Filtro — Utilice esta opción para seleccionar el filtro a utilizar en la búsqueda dentro de la base de datos de imágenes. El ajuste predeterminado es Ninguno. NOTA: Antes de poder configurar un filtro de búsqueda, debe grabar al menos una imagen procedente de la cámara. Las opciones de filtros permanecerán desactivadas hasta que se grabe una imagen. Para seleccionar el filtro: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de filtros. Haga clic en el filtro deseado. 2. Para configurar el filtro, haga clic en Configuración. Configuración — Seleccione un filtro y luego haga clic en Configuración para configurarlo. Seleccione criterios de búsqueda adicionales (Fecha/Hora) o haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda utilizando los criterios introducidos. Configuración de filtros de búsqueda Para seleccionar un filtro en directo: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de filtros. • Detección de movimiento • Protección de perímetros • Cambio de luz • Excepción de movimiento: filtro nuevo 2. Haga clic en el filtro deseado. Para desactivar cualquier filtro configurado previamente, seleccione Ninguno. 3. Para configurar el filtro, haga clic en Ajuste. Detección de movimiento Utilice la pantalla Detección de movimiento para configurar el área de diana correspondiente al filtro de detección de movimiento. Una vez configurado, el filtro se disparará siempre que se produzca algún movimiento en el área de diana. Detección de movimiento: (nombre de cámara) — Indica el nombre de la cámara. 52 Búsqueda remota Network Client Área de la imagen — Esta área de la pantalla muestra una imagen de cámara y sirve de referencia para configurar el filtro. Zona activa — Utilice las opciones siguientes para configurar el área de diana. Esta área puede tener prácticamente cualquier forma o tamaño. Activar — Utilice esta opción para activar un área de diana específica. Desactivar — Utilice esta opción para desactivar un área de diana activada previamente. Restaurar — Haga clic aquí para restaurar las dimensiones que el área de diana tenía antes de efectuar los cambios Borrar — Haga clic aquí para borrar todas las dianas de la zona activa. Todas — Haga clic en esta opción para activar todas las dianas en el área de imagen. Deshacer — La unidad guarda todas las modificaciones realizadas en el área de diana. Haga clic aquí para deshacer el último cambio efectuado en el área de diana. Sensibilidad — La unidad utiliza este ajuste para distinguir entre cambios válidos y no válidos en el área de diana. A mayores ajustes, pequeños cambios disparan el filtro. A menores ajustes, se requieren cambios más grandes para disparar el filtro. 1 … 100 — Utilice este control deslizante para establecer la sensibilidad del filtro, desde el mínimo (1) hasta el máximo (100). Predeterminado — Haga clic aquí para restablecer la sensibilidad predeterminada, que corresponde a la posición central (50). Haga clic en Aplicar para confirmar según se indica la configuración correspondiente a este filtro y cerrar la pantalla Detección de movimiento. Haga clic en Cancelar para dejar los cambios sin efecto. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a la pantalla. Para definir el área de diana: NOTA: Se pueden configurar una o varias áreas de diana para la detección de movimiento a la vez. 1. Defina la Sensibilidad: 1 a 100. 2. Sitúe el puntero del mouse sobre el área de imagen. 3. Dibuje el contorno del área de diana. Búsqueda remota 53 Instrucciones de Instalación y Uso NOTA: El área de diana tiene que estar cerrada para poder activar el filtro. a. Sitúe el puntero del mouse en la primera esquina del área de diana y haga clic con el botón del mouse. NOTA: Para borrar el último punto final, haga doble clic con el botón secundario del mouse. b. Sitúe el puntero del mouse en la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del mouse. c. Haga clic con el botón del mouse para bloquear este contorno e iniciar uno nuevo. d. Repita estos pasos hasta que esté listo para encerrar el área de diana. e. Utilice uno de los métodos siguientes para encerrar el área de diana: • Establezca al menos tres puntos finales. A continuación, mantenga el puntero del mouse sobre el último punto final y haga doble clic con el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. • Sitúe el puntero sobre el punto inicial y haga clic. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. 4. Para dibujar un área de diana adicional, repita los pasos 1 a 3. 5. Para desactivar algunas de las áreas de diana, seleccione Desactivar. A continuación, trace un área de diana para desactivar, siguiendo los pasos 1 a 3. Haga clic en Aplicar para confirmar según se indica la configuración correspondiente a este filtro y cerrar la pantalla Detección de movimiento. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Detección de movimiento sin guardar los cambios. Protección de perímetros Utilice la pantalla Protección de perímetros para configurar el área de diana correspondiente al filtro de protección de perímetros. Una vez configurada, el filtro se disparará siempre que algún objeto entre o salga del área de diana. Protección de perímetros: (nombre de cámara) — Indica el nombre de la cámara. Área de la imagen — Esta área de la pantalla muestra una imagen de cámara y sirve de referencia para configurar el filtro. 54 Búsqueda remota Network Client Perímetro activo — Utilice las opciones siguientes para configurar el área de diana. Esta área puede tener prácticamente cualquier forma o tamaño. Restaurar — Haga clic aquí para restaurar las dimensiones que el área de diana tenía antes de efectuar los cambios. Borrar — Haga clic aquí para borrar todas las dianas de la zona activa. Sensibilidad — La unidad utiliza este ajuste para distinguir entre cambios válidos y no válidos en el área de diana. A mayores ajustes, pequeños cambios disparan el filtro. A menores ajustes, se requieren cambios más grandes para disparar el filtro. 1 … 100 — Utilice este control deslizante para establecer la sensibilidad del filtro, desde el mínimo (1) hasta el máximo (100). Predeterminado — Haga clic aquí para restablecer la sensibilidad predeterminada, que corresponde a la posición central (50). Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración correspondiente a este filtro, según se indica, y cerrar la pantalla Protección de perímetros. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Protección de perímetros sin guardar los cambios. Haga clic en Ayuda para ver la ayuda en línea correspondiente a esa pantalla. Para definir el área de diana: NOTA: Sólo se puede configurar un área de diana para la protección de perímetros por vez. 1. Ajuste la Sensibilidad: 1 a 100. 2. Sitúe el puntero del mouse sobre el área de imagen. 3. Dibuje el contorno del área de diana. NOTA: El área de diana tiene que estar cerrada para poder activar el filtro. a. Sitúe el puntero del mouse en la primera esquina del área de diana y haga clic con el botón del mouse. NOTA: Para borrar el último punto final, haga doble clic con el botón secundario del mouse. b. Sitúe el puntero del mouse en la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del mouse. c. Haga clic con el botón del mouse para bloquear este contorno e iniciar uno nuevo. d. Repita estos pasos hasta que esté listo para encerrar el área de diana. e. Utilice uno de los métodos siguientes para encerrar el área de diana: • Establezca al menos tres puntos finales. A continuación, mantenga el puntero del mouse sobre el último punto final y haga doble clic con el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. Búsqueda remota 55 Instrucciones de Instalación y Uso • Sitúe el puntero sobre el punto inicial y haga clic. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. 4. Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración correspondiente a este filtro, según se indica, y cerrar la pantalla Protección de perímetros. 5. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Protección de perímetros sin guardar los cambios. Cambio de luz Utilice la pantalla Cambio de luz para configurar el área de diana para el filtro de cambio de luz. Una vez configurada, el filtro se disparará siempre que se modifique el nivel de luz. El nivel de luz puede cambiar cuando alguien enciende o apaga la luz, utiliza una linterna o bloquea la lente de la cámara. Cambio de luz: (nombre de cámara) — Indica el nombre de la cámara. Área de la imagen — Esta área de la pantalla muestra una imagen de cámara y sirve de referencia para configurar el filtro. Zona activa — La zona activa es el área en la que se activan las dianas del filtro. Puede tener prácticamente cualquier forma o tamaño. Restaurar — Haga clic en este botón para restablecer las dimensiones originales que la zona activa tenía cuando se abrió por primera vez. Borrar — Haga clic aquí para borrar todas las dianas de la zona activa. último cambio efectuado en el área de diana. Sensibilidad — La unidad utiliza este ajuste para distinguir entre cambios válidos y no válidos en el área de diana. A mayores ajustes, pequeños cambios disparan el filtro. A menores ajustes, se requieren cambios más grandes para disparar el filtro. 1 … 100 — Utilice este control deslizante para establecer la sensibilidad del filtro, desde el mínimo (1) hasta el máximo (100). Predeterminada — Haga clic aquí para restablecer la sensibilidad predeterminada, que corresponde a la posición central (50). Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración establecida para este filtro, según se indica, y cerrar la pantalla Cambio de luz. Para cerrar la pantalla Cambio de luz sin guardar los cambios, haga clic en Cancelar. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Para definir el área de diana: NOTA: Sólo se puede configurar un área de diana de cambio de luz a la vez. 56 Búsqueda remota Network Client 1. Ajuste la Sensibilidad: 1 a 100. 2. Sitúe el puntero sobre el área de imagen. El puntero del mouse se convertirá en un signo más. 3. Dibuje el contorno del área de diana. NOTA: El área de diana tiene que estar cerrada para poder activar el filtro. a. Sitúe el puntero en la primera esquina del área de diana y haga clic. NOTA: Para borrar el último punto final, haga doble clic con el botón secundario. b. Sitúe el puntero en la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del puntero. NOTA: El puntero se convertirá en el signo de vacío si lo mueve a una ubicación no válida. c. d. e. • Haga clic para fijar este contorno e iniciar uno nuevo. Repita estos pasos hasta que esté listo para encerrar el área de diana. Utilice uno de los métodos siguientes para encerrar el área de diana: Establezca al menos tres puntos finales. A continuación, mantenga el puntero sobre el último punto final y haga doble clic. Las líneas de contorno se ocultarán y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. • Sitúe el puntero sobre el punto inicial y haga clic. Las líneas de contorno se ocultarán y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración y cerrar la pantalla Cambio de luz. Para cerrar la pantalla Cambio de luz sin guardar los cambios, haga clic en Cancelar. Búsqueda remota 57 Instrucciones de Instalación y Uso EXCEPCIÓN DE MOVIMIENTO La excepción de movimiento permite buscar un suceso o tipo de actividad determinado seleccionando la posición, el tamaño, la dirección y la velocidad de un objeto en movimiento. Los parámetros de excepción de movimiento pueden filtrar vídeo en directo o buscar en el vídeo grabado ciertos hechos o tipos de actividad. Después de aplicar los parámetros de excepción de movimiento, cualquier objeto del tamaño especificado (o mayor) que se mueva en las direcciones indicadas con la velocidad especificada (o más rápido) en el área de diana disparará una alarma de excepción de movimiento. NOTA: La excepción de movimiento no se puede utilizar si el ritmo de grabación programado es menor que 7,5 ips. NOTA: La excepción de movimiento exige una cámara fija o una cúpula en el modo sin movimiento (posición fija). NOTA: Se pueden configurar una o varias áreas de diana por vez para la excepción de movimiento. NOTA: No utilice el modo Ritmo automático para configurar ritmos de grabación con filtros de excepción de movimiento para generar alarmas o realizar búsquedas. Utilice siempre el modo Ritmo de cámara seleccionable y defina el ritmo en 7,5 ips (6,25 ips para el sistema PAL), como mínimo, en las cámaras que emplean el filtro de excepción de movimiento. Comparación entre las funciones de excepción de movimiento y de detección de movimiento: ¿qué función cumple cada una? La excepción de movimiento es distinta de la detección de movimiento. Es probable que la considere más eficaz que la detección de movimiento en las búsquedas "¿qué sucede si?". A veces, resulta útil dejar que la detección de movimiento genere varias alarmas para determinar un área general. Luego, podrá recurrir a la excepción de movimiento para buscar los detalles pertinentes. Se podría decir que la detección de movimiento es genérica y la excepción de movimiento, específica. La excepción de movimiento permite definir varias áreas de interés más pequeñas, especificar el tamaño del objeto que se desea detectar e incluso la dirección y la velocidad con que se moverá ese objeto. 58 Excepción de movimiento Network Client Tenga en cuenta estas importantes diferencias: Excepción de movimiento: Selectividad Detección de movimiento: Sensibilidad Necesita analizar muchas imágenes antes de reaccionar. Reacciona por imagen. Funciona mejor en exteriores. Funciona mejor en interiores. Funciona mejor con movimientos que se producen lejos de la cámara. Funciona mejor con movimientos que se producen cerca de la cámara. Ofrece mayor probabilidad de dejar pasar alarmas que de generar falsas alarmas. Ofrece mayor probabilidad de generar falsas alarmas. Ofrece mayor probabilidad de descubrir movimientos específicos en las búsquedas. Ofrecer mayor probabilidad de encontrar cualquier movimiento en las búsquedas. Utilice herramientas específicas para acotar el filtro o la búsqueda. Utilice el ajuste de sensibilidad para acotar el filtro o la búsqueda. La eficacia se limita a ciertas vistas de cámara. Es eficaz en la mayoría de las vistas de cámara. No da buenos resultados con poca luz. Es posible que pase por alto alarmas si hay poca luz. No da buenos resultados con poca luz. Es posible que genere gran cantidad de falsas alarmas con poca luz. Para utilizar la excepción de movimiento con eficacia, siga estas reglas: 1. Funciona mejor en el exterior que en el interior. 2. Da mejores resultados con movimientos alejados de la cámara que con los que se producen cerca de ella. 3. Un ritmo de grabación rápido es mejor que uno lento. 4. Trace una o más áreas de diana para excluir actividades extrañas. 5. Un área de diana cercana al centro es mejor que una cercana a los bordes. 6. No aumente el tamaño del objeto de diana a menos que sea necesario. 7. No aumente la velocidad del objeto de diana a menos que sea necesario. 8. Es fundamental utilizar vídeos de buena calidad. 9. Asegúrese de que la iluminación sea uniforme. Excepción de movimiento 59 Instrucciones de Instalación y Uso Toda detección de movimiento es imperfecta. La detección de movimiento Intellex estándar puede generar falsas alarmas, pero aún así en la lista podrá encontrar las alarmas necesarias. La excepción de movimiento puede reducir la cantidad de alarmas que una búsqueda de detección de movimiento "perdedora" puede generar. Se puede acotar la búsqueda utilizando la excepción de movimiento para rastrear movimientos en una dirección, o modificando el tamaño o la velocidad del objeto para encontrar únicamente el tipo de actividad pertinente. Para evaluar la eficacia de ambos tipos de filtros de movimiento con una cámara, dirija la señal de esa cámara a una entrada libre mediante un bucle (asegúrese de definir la terminación correctamente). Utilice la detección de movimiento en una entrada y la excepción de movimiento en la otra. Observando los resultados de ambos métodos e introduciendo cambios en ambos, aprenderá a aprovechar mejor cada uno de estos métodos. Para realizar una búsqueda amplia de todos los tipos de movimientos en los vídeos grabados, puede aplicar ambos métodos en una misma cámara. Para llegar a la pantalla Excepción de movimiento desde el menú principal: NOTA: Este método se utiliza para buscar vídeo grabado. 1. En la pantalla principal o en la de reproducción, haga clic en el botón Buscar. Aparece la ficha Modo. 2. Seleccione Con filtros de imagen. 3. Haga clic en la ficha Filtros. 4. Seleccione la cámara apropiada en el menú desplegable Cámara. 5. Seleccione Excepción de movimiento en el menú desplegable Filtros. 6. Haga clic en Ajuste para que aparezca la pantalla Excepción de movimiento. Para llegar a la pantalla Excepción de movimiento desde el menú Ajustes (Usar programación normal): NOTA: Este método se utiliza para búsquedas de vídeo en directo. 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Ajuste. Aparece la pantalla Opciones de ajuste. 2. Haga clic en el botón Programación. Aparece la pantalla Modo (la primera pantalla de configuración de la programación). 3. Seleccione la opción Usar programación normal. 4. Haga clic en la ficha Cámara 1-8 ó 9-16. 5. Sitúe el puntero del mouse sobre Filtro diurno o sobre Filtro nocturno, junto a un nombre de cámara. 6. Haga clic en flecha abajo y seleccione Excepción de movimiento. 7. Haga clic en Ajuste para que aparezca la pantalla Excepción de movimiento. 60 Excepción de movimiento Network Client Para llegar a la pantalla Excepción de movimiento desde el menú Ajustes (Usar programación personalizada): NOTE: Este método se utiliza para búsquedas de vídeo en directo. 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Ajuste. Aparece la pantalla Opciones de ajuste. 2. Haga clic en el botón Programación. Aparece la pantalla Modo (la primera pantalla de configuración de la programación). 3. Seleccione la opción Usar programación personalizada. La unidad muestra las fichas Día laborable, Fin de semana y Día festivo, según se haya seleccionado Incluir fin de semana o Incluir día festivo. 4. Haga clic en la ficha Día laborable, Fin de semana o Día festivo. 5. Haga clic en Ajuste para que aparezca la pantalla Excepción de movimiento. Se debe definir un segmento para que se visualice el botón Ajuste. Para obtener información sobre la definición de segmentos, consulte Definición de un nuevo segmento en la página 158. Figura 1 — Pantalla de detección de actividad Excepción de movimiento 61 Instrucciones de Instalación y Uso La siguiente tabla describe los componentes de la pantalla Excepción de movimiento: Trazar área Define el área de diana para la alarma o el filtro. El objeto definido debe encajar en el área de diana. La Zona activa corresponde al área de diana seleccionada que presenta bordes desplazables, los bordes del área de diana inactiva son estáticos. NOTA: Si define varias áreas de diana, pueden superponerse pero sólo de forma parcial. Para pasar de un área a otra, haga clic en el área en que desee trabajar. Cualquier cambio que realice afecta únicamente a la zona activa (es decir, el área de diana seleccionada). Ajustes de la zona activa 62 Forma El menú desplegable permite definir rectángulos, elipses o figuras personalizadas. Deshacer Utilice este botón para cancelar la última acción realizada. NOTA: Puede utilizar los ajustes predeterminados de tamaño, velocidad y dirección; para ello, dibuje el área de diana y no especifique ningún valor para el tamaño, la velocidad o la dirección del objeto. Estos ajustes predeterminados dispararán una alarma por casi cualquier tipo de movimiento que se produzca en el área de diana. También puede definir estos ajustes por separado para reducir la cantidad de objetos que disparan alarmas. Tamaño Define el tamaño mínimo del objeto en el área de diana. Cualquier objeto de mayor tamaño que el especificado disparará una alarma. Velocidad Define la velocidad mínima del objeto que se desplaza por el área de diana. Cualquier objeto que se desplace a mayor velocidad disparará una alarma. El valor predeterminado es sin movimiento. Excepción de movimiento Network Client Excepción de movimiento Dirección Define la dirección del objeto que se desplaza por el área de diana. Si hay una flecha de color verde, la dirección indicada está activada. Si hay una flecha sombreada, la dirección indicada está inactiva. El valor predeterminado corresponde a todas las direcciones activadas. Borrar Elimina la zona activa (es decir, el área de diana seleccionada con bordes desplazables). Predeterm inada Restaura completamente todos los ajustes predeterminados (tamaño, velocidad y dirección) del área activa seleccionada. Muestra la imagen de la cámara seleccionada. Prueba Permite probar los ajustes de filtros en uso (consulte Prueba en la página 66). Aplicar Aplica los cambios realizados. Cancelar Cancela los cambios realizados. Ayuda Haga clic en este botón para obtener la ayuda en línea de esta pantalla. Definición del área de diana de excepción de movimiento 1. En la sección Trazar área, elija una forma para el área de diana en la lista desplegable Forma: Rectángulo, Elipse o Forma personalizada. 2. Lleve el puntero del mouse al área de la imagen y dibuje los límites del área de diana, según se indica a continuación: a. Si se trata de un rectángulo o elipse, presione el botón primario del mouse y arrastre el puntero para trazar el área de diana del tamaño que desee. b. Si se trata de una forma personalizada: • Sitúe el puntero del mouse en la primera esquina del área de diana y haga clic con el botón del mouse. • Mueva el puntero del mouse hacia la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del mouse. • Haga clic con el botón del mouse para bloquear esta línea e iniciar otra. Excepción de movimiento 63 Instrucciones de Instalación y Uso • Repita estos pasos hasta que el área de diana esté lista para ser encerrada. NOTA: Puede emplear los ajustes predeterminados de tamaño, velocidad y dirección dibujando una zona activa sin seleccionar ninguno de esos valores para el objeto. Estos ajustes predeterminados dispararán una alarma por casi cualquier tipo de movimiento que se produzca en el área de diana. También puede usar estos ajustes por separado para reducir la cantidad de objetos que disparan alarmas. 3. Para dibujar un área de diana adicional, repita los pasos 1 y 2. 4. Aplique al objeto los ajustes de zona activa que desee (velocidad, dirección). 5. Haga clic en Prueba para probar las características de movimiento del objeto, el LED Prueba parpadeará si, en el área de diana, se detecta algún movimiento que coincida con los ajustes configurados. 6. Para usar estos ajustes como un filtro de excepción de movimiento, haga clic en Aplicar para aplicar los ajustes y cerrar la pantalla Excepción de movimiento. 7. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Excepción de movimiento sin guardar los cambios. Ajustes del área de diana Cuando se configuran los ajustes de los filtros de excepción de movimiento para buscar o filtrar uno o varios sucesos, se recomienda crear varias de áreas de diana para la cámara seleccionada. La mayoría de los emplazamientos y entornos en que funciona la cámara grabará imágenes con amplias variaciones. Por consiguiente, resulta útil crear varias áreas de diana a fin de que se tenga en cuenta el tamaño y la velocidad de los objetos en cada área y queden excluidas las fuentes de ruido ambiental o el movimiento de objetos no deseados. NOTA: Si se definen varias áreas de diana en un área de imagen, las áreas de diana se pueden superponer aunque no completamente. Tamaño Después de haber trazado el área de diana, se crea un tamaño de objeto predeterminado. La excepción de movimiento busca cualquier objeto en el área de diana que exceda ese tamaño. Para cambiar el tamaño mínimo del objeto, haga clic en el botón Tamaño. Si desea conservar la proporción de aspecto, utilice la barra deslizadora para definir el tamaño del objeto. Utilice las manijas de las esquinas de los objetos para cambiar tanto el tamaño como la proporción de aspecto arrastrando una esquina. El cambio de tamaño mediante este método no conserva la proporción de aspecto. Especificado el tamaño, la función de excepción de movimiento busca cualquier objeto que supere ambas dimensiones (alto y ancho) del tamaño mínimo. Todo objeto cuyo tamaño sea mayor que el mínimo disparará una alarma. 64 Excepción de movimiento Network Client Velocidad Se puede definir una velocidad mínima para cada dirección activa. Por ejemplo, puede definir la velocidad para caminar como el valor mínimo para los objetos que se desplazan hacia la izquierda y la velocidad para correr como el valor mínimo para los objetos que se desplazan hacia la derecha. Si selecciona el botón Velocidad, el objeto comienza a moverse en la dirección activa. Para cambiar la dirección del objeto, haga clic en la flecha de dirección que corresponda. El vídeo en directo actual de la cámara activa se visualiza debajo del objeto para demostrar la velocidad con precisión. Si selecciona el botón La misma velocidad en todas las direcciones, cualquier ajuste de velocidad que realice se aplicará a TODAS las direcciones seleccionadas. Dirección Para especificar las direcciones en las que deberá desplazarse el objeto, seleccione el botón Dirección. Las ocho flechas de dirección están activas. Haga clic en cada una de ellas para activar o desactivar una dirección. Cualquier dirección del objeto se define mediante un sector de 45° en el que se produce el movimiento del objeto. Si activa varios sectores, amplía el intervalo de direcciones posibles para rastrear el movimiento del objeto. Si busca movimientos en una dirección, seleccione más de una flecha en el intervalo de direcciones para detectar variaciones en el seguimiento del movimiento del objeto. . Excepción de movimiento 65 Instrucciones de Instalación y Uso Prueba Después de haber configurado un filtro de excepción de movimiento, haga clic en el botón Prueba para activar el modo de prueba. Si se dispara el filtro de excepción de movimiento, se enciende el LED de Alarma de prueba por cinco segundos y se activa el área de diana a la que se le aplicó el filtro. Todas las opciones de configuración del área de diana quedan inhabilitadas hasta que salga del modo Prueba haciendo clic en el botón Prueba. Para usar la excepción de movimiento Desde el menú principal: 1. En la pantalla principal o la de reproducción, haga clic en el botón Buscar. Aparece la ficha Modo. 2. Seleccione Con filtros de imagen. 3. Haga clic en la ficha Filtros. 4. Seleccione la cámara apropiada en el menú desplegable Cámara. 5. Seleccione Excepción de movimiento en el menú desplegable Filtros. 6. Haga clic en Ajuste para que aparezca la pantalla Excepción de movimiento. 7. Haga clic en el menú desplegable Forma y seleccione Elipse, Rectángulo o Personalizada. Defina una zona activa en el área de imagen, utilice el mouse para dibujar la figura. 8. Haga clic en el botón Tamaño. Defina el tamaño del objeto arrastrando una de las manijas de la esquina o utilizando la barra de deslizamiento. NOTA: Cualquier objeto mayor que el definido disparará una alarma. 9. Haga clic en el botón Velocidad y defina la velocidad mínima del objeto utilizando la barra del deslizamiento. Indique si desea definir la misma velocidad en todas las direcciones. NOTA: Cualquier objeto que se desplace a mayor velocidad que la definida disparará una alarma. 10. Haga clic en el botón Dirección. En el compás de direcciones, seleccione la o las flechas de dirección que se habrán de habilitar. 11. Haga clic en Aplicar. Desde el menú Ajuste: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Ajuste. Aparece la pantalla Opciones de ajuste. 2. Haga clic en el botón Programación. Aparece la pantalla Modo (la primera pantalla de configuración de la programación). 66 Excepción de movimiento Network Client 3. Seleccione la opción Usar programación normal o Usar programación personalizada. 4. Haga clic en la ficha Cámara 1-8 o 9-16. 5. Sitúe el puntero del mouse sobre Filtro diurno o sobre Filtro nocturno, junto a un nombre de cámara. 6. Haga clic en flecha abajo y seleccione Excepción de movimiento. 7. Haga clic en Ajuste para que aparezca la pantalla Excepción de movimiento. 8. Haga clic en el menú desplegable Forma y seleccione una elipse, un rectángulo o una figura personalizada. Defina un área de diana en el área de imagen. 9. Haga clic en el botón Tamaño. Defina el tamaño del objeto arrastrando una de las manijas de la esquina o utilizando la barra de deslizamiento. NOTA: Cualquier objeto mayor que el definido disparará una alarma. 10. Haga clic en el botón Velocidad y defina la velocidad mínima del objeto utilizando la barra deslizadora. Indique si desea definir la misma velocidad en todas las direcciones. NOTA: Cualquier objeto que se desplace a mayor velocidad que la definida disparará una alarma. 11. Haga clic en el botón Dirección. En el compás de direcciones, seleccione la o las flechas de dirección que se habrán de habilitar. Factores ambientales Son varios los factores que pueden afectar a la eficiencia del rastreo del objeto cuando se utiliza la excepción de movimiento. A continuación, encontrará algunas recomendaciones respecto del ambiente y del objeto para configurar las cámaras utilizando la excepción de movimiento. NOTA: Las características óptimas son buena iluminación, fondo inmóvil y un ritmo de grabación mínimo de 7,5 ips. Movimiento de fondo Seleccione una ubicación sin movimientos continuos en el fondo. Por ejemplo, no dirija la cámara hacia zonas arboladas cuyo follaje se mueve con el viento, una ruta muy transitada o un monitor de TV, etc. Iluminación Los cambios repentinos de iluminación, como por ejemplo, luces que se apagan y encienden, pueden disparar alarmas no deseadas. Evite zonas poco iluminadas y las sombras intensas. La falta de contraste entre un objeto en primer plano y el fondo, se debe, en general, a una mala iluminación. Excepción de movimiento 67 Instrucciones de Instalación y Uso 68 Objetos que se mueven demasiado rápidamente Debido a que el software Intellex interpreta los cambios de posición de un objeto en función del tiempo, es posible que un objeto que se desplaza rápidamente no sea rastreado de forma correcta. Reflejos El reflejo de un objeto en una ventana, espejo u otra superficie puede ser interpretado como otro objeto. Si fuera posible, coloque la cámara de modo que no haya superficies pulidas en el campo de visión de la cámara. Oclusiones y obstrucciones Asegúrese de configurar la cámara de modo que ningún objeto bloquee completamente (ocluya) los objetos de interés en el campo de visión. Cuando una persona camina detrás de algo que bloquea completamente a esa persona en el campo de visión de la cámara, el software Intellex intenta predecir dónde estará la persona basándose en la velocidad detectada la última vez que fue vista por la cámara. Cuanto mayor haya sido el bloqueo en el campo de visión de la cámara, mayor será la cantidad de errores que cometa el software Intellex. Por consiguiente, se puede rastrear fácilmente una persona que camina detrás de un árbol a velocidad constante. Pero si camina detrás de un edificio a una velocidad irregular, es posible que el software Intellex no la pueda rastrear. Una obstrucción puede bloquear el campo de visión parcialmente; por ejemplo, un hombre que camina detrás de un automóvil perderá aparentemente la parte inferior del cuerpo, Intellex advertirá que el objeto rastreado sufrió una reducción repentina de tamaño. Cuando configure alarmas en base al tamaño del objeto, tenga en cuenta que una obstrucción parcial o temporal puede afectar a la confiabilidad de la alarma. Ritmo de grabación de la cámara Si el ritmo de grabación de la cámara es inferior a 7 ips, se reduce la confiabilidad del rastreo del objeto. Objetos en movimiento en el campo de visión de la cámara al encenderla Se reduce la calidad de rastreo hasta tanto la unidad Intellex pueda distinguir los elementos en movimiento de los que están en el fondo. Excepción de movimiento Network Client Ubicación de la cámara En una sala con mucha actividad, coloque la cámara bien arriba con una línea visual de 45 a 90º respecto del piso. Si fuera posible, dirija la cámara hacia un fondo inmóvil. La cámara se encuentra muy cerca de los objetos. Un objeto en movimiento no debe exceder el 25 % de la pantalla. Los objetos grandes son comunes en interiores. Coloque la cámara tan lejos como sea posible de los objetos que desea rastrear. Exceso de ruido de vídeo. Una mala calidad de vídeo o una excesiva amplificación de la señal puede reducir de forma significativa la calidad de rastreo. Búsqueda de secuencias de texto Seleccione Secuencias de texto parea seleccionar criterios de búsqueda basados en el contenido de texto relacionado con una o varias cámaras. El cuadro de diálogo de búsqueda muestra una selección de criterios que incluye las fichas Fecha/Hora y Secuencias de texto y elimina las fichas Cámaras y Alarmas. En Seleccionar secuencias, puede buscar Cualquier secuencia de texto. La búsqueda incluirá todas las secuencias de texto de la unidad Intellex remota. Puede optar por buscar una Secuencia de texto específica. Podrá elegir una de las secuencias de texto disponibles en la unidad Intellex que se presentan en una lista desplegable. Después de haber seleccionado la búsqueda de una o todas las secuencias de texto, podrá refinar la búsqueda ingresando una serie de 25 caracteres como máximo en el cuadro de texto Buscar. Los segmentos de vídeo asociados con la o las secuencias de texto que contengan la serie de caracteres buscada aparecen en la lista de resultados de la búsqueda. Una vez elegido el criterio de búsqueda, haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda. Haga clic en Detener para interrumpir el proceso de búsqueda. La aplicación enumera todos los segmentos de vídeo encontrados antes de la interrupción. Una vez encontrado el segmento de vídeo asociado, haga doble clic en el título o seleccione Reproducir. Aparece la pantalla Recuperar vídeo. Haga clic en Aceptar para descargar el segmento de vídeo deseado. Haga clic en Nuevo para borrar los criterios de búsqueda actuales en todas las pantallas de búsqueda e iniciar una nueva búsqueda. La unidad borrará el resultado de la búsqueda anterior de la pantalla. Excepción de movimiento 69 Instrucciones de Instalación y Uso Haga clic en Cerrar para cerrar esta pantalla. Aparece la pantalla principal o la de reproducción. Haga clic en Ayuda para ver la ayuda en línea correspondiente a esa pantalla. Búsqueda por fecha y hora Utilice la pantalla Fecha/Hora para buscar segmentos de vídeo en un período determinado. Todas las imágenes grabadas — Utilice esta opción para incluir todos los segmentos de vídeo en la búsqueda, sea cual fuere la información de fecha/hora. Éste es el valor predeterminado. Imágenes grabadas entre — Utilice esta opción para incluir en la búsqueda únicamente los segmentos de vídeo cuya información sobre fecha y hora esté comprendida en un período determinado. Para seleccionar una fecha y hora como criterio de búsqueda: 1. Haga clic en el indicador Imágenes grabadas entre. La unidad activa los campos asociados. 2. Haga clic en el campo en que se visualizan las horas. Haga clic en la flecha hacia abajo o hacia arriba para visualizar la hora correcta (formato de 24 horas). 3. Haga clic en el campo en que se visualizan los minutos. Haga clic en la flecha hacia abajo o hacia arriba para visualizar los minutos correctos. 4. Haga clic en la flecha hacia abajo en el cuadro correspondiente a la fecha para ver el calendario. Haga clic en la flecha hacia la izquierda para seleccionar el mes anterior o en la flecha hacia la derecha para seleccionar el mes siguiente. 5. Haga clic en la fecha deseada. Desaparece el calendario y se muestran las fechas seleccionadas. Imágenes recientes, hasta — Utilice esta opción para incluir segmentos de vídeo guardados de un tiempo atrás hasta el presente, por ejemplo, las dos últimas horas. Para seleccionar la hora como criterio de búsqueda: 1. Haga clic en el indicador Imágenes recientes, hasta. La unidad activa los campos asociados. 2. Haga clic en la flecha hacia abajo en el cuadro de unidades. El valor predeterminado es Hora(s). Haga clic en las unidades correctas. 3. Haga clic en la flecha hacia arriba o hacia abajo hasta visualizar la cantidad de tiempo correcta. El valor predeterminado es 1. Haga en Buscar para iniciar la búsqueda según los criterios de búsqueda ingresados. 70 Excepción de movimiento Network Client Uso de los resultados de búsquedas Toda vez que se inicia una búsqueda, la unidad visualiza los resultados en la porción inferior de la pantalla de búsqueda. Al mismo tiempo, incluye en una lista cada segmento de vídeo que cumple los criterios de búsqueda. Clasificación de los resultados de la búsqueda Si bien la aplicación no ordena la lista de segmentos de vídeo, el operador puede ordenarla por fecha y hora, por nombre de cámara y por nombre (o tipo) de alarma y duración. NOTA: Para modificar el ancho de la columna, arrastre hacia la derecha o la izquierda la línea que separa los encabezados de las columnas. Sin embargo, la unidad no conservará los nuevos ajustes de ancho de columna la próxima vez que acceda a esta pantalla. Las columnas resultantes de la búsqueda incluyen la fecha y la hora de cada segmento de vídeo, el nombre de la cámara, el nombre de la alarma (o el tipo) y la duración del segmento. 1. Haga clic en el encabezado de la columna para clasificar los segmentos de vídeo en orden ascendente. 2. Para clasificar los segmentos por orden inverso, vuelva a hacer clic en el mismo sitio. Selección de un segmento para revisar Cuando la lista de los resultados de búsqueda es demasiado larga para el área de visualización, aparecerá una barra de desplazamiento a lo largo del costado derecho, con flechas en sus extremos superior e inferior y con un botón deslizante entre ambos. Utilice la barra de desplazamiento para visualizar los segmentos de vídeo ocultos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo o arrastre el botón de desplazamiento hacia arriba o abajo. Una vez encontrado el segmento de vídeo correcto, haga doble clic en el título o seleccione Reproducir. Aparece la pantalla Recuperar vídeo. Haga clic en Aceptar para descargar el segmento de vídeo deseado. Excepción de movimiento 71 Instrucciones de Instalación y Uso RECUPERACIÓN DE ALARMAS Y DE VÍDEO NOTA: La recuperación de alarmas y de vídeo está desactivada mientras no haya una o más unidades Intellex disponibles en la red. NOTA: Las funciones de configuración, recuperación de alarmas y recuperación de vídeo en la unidad Intellex remota sólo podrán usarse desde una unidad Network Client por vez. Pantalla Recuperar alarmas Para abrir la pantalla Recuperar alarmas, haga clic en el botón Alarmas de la barra de herramientas del programa, o seleccione Recuperar alarmas en el menú Acciones. NOTA: Para ahorrar tiempo, los ajustes establecidos en las opciones Nombre de unidad, Cámaras y Hora se guardan en memoria hasta que salga del programa Network Client. NOTA: Al iniciarse, el software Network Client busca automáticamente todas las unidades Intellex conectadas. Si alguna unidad no aparece en la lista Nombre de unidad, actualice la lista (consulte Menú Acciones en la página 108). NOTA: Si está especificando un período de tiempo para la búsqueda, introduzca la hora local de esa unidad en los campos Comienzo y Fin. Nombre de unidad — Haga clic en la flecha abajo para mostrar la lista de unidades Intellex conectadas por orden alfabético. Haga clic en la unidad cuyas alarmas desea recuperar. El nombre de la unidad aparecerá en el campo. Cámaras — Seleccione las cámaras que vaya a incluir en la búsqueda. Elimine la selección de las cámaras que desea ignorar. De forma predeterminada, todas las cámaras están seleccionadas. Ninguna — Haga clic en este botón para eliminar la selección de todas las cámaras. Luego, seleccione las cámaras deseadas. Todas — Haga clic en esta opción para seleccionar todas las cámaras. Luego, elimine la selección de las cámaras no deseadas. Hora — Elija la hora de búsqueda. Todas las alarmas — Utilice esta opción para buscar todas las alarmas que se produjeron en las cámaras seleccionadas, independientemente de la hora en la que se produjeron. Éste es el ajuste predeterminado. Rango — Utilice esta opción para buscar las alarmas generadas en las cámaras seleccionadas durante un determinado período de tiempo que usted definirá. 72 Recuperación de alarmas y de vídeo Network Client Para introducir un rango: 1. Haga clic en Rango. La unidad habilitará los campos Comienzo y Fin. La hora Fin siempre toma de manera predeterminada la hora actual. La hora Comienzo será, de manera predeterminada, la hora actual menos una hora o menos el tiempo transcurrido desde la última búsqueda. 2. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 3. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezcan los minutos que desea. 4. Haga clic en el campo de los segundos. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezcan los segundos que desea. 5. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de fecha para abrir un calendario. Haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el mes anterior o en la flecha derecha para seleccionar el mes siguiente. 6. Haga clic en la fecha del mes que desea revisar. El calendario se cerrará y aparecerá la fecha seleccionada. Anterior — Utilice esta opción para buscar todas las alarmas generadas en las cámaras seleccionadas desde hace un tiempo hasta el momento actual; por ejemplo, las alarmas generadas en la última hora. El valor predeterminado es 1 Hora(s). 1. Haga clic en Anterior. La unidad habilita dos campos el número y unidades. • Haga clic en la flecha abajo del cuadro de unidades temporales. El valor predeterminado es Hora(s). • Seleccione la unidad temporal que desee: Minuto(s), Hora(s), Día(s) y Semana(s). 2. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta mostrar el número deseado de unidades temporales (1-60). El número predeterminado es 1. Aceptar — Una vez definidos los criterios de búsqueda, haga clic en Aceptar. La unidad comprobará sus selecciones. Si no seleccionó una cámara, la unidad muestra un mensaje “No se ha seleccionado ninguna cámara.”. Seleccione una cámara e inténtelo de nuevo. Si la hora Comienzo es posterior a la hora Fin, la unidad muestra un mensaje de error, “No se ha seleccionado ninguna cámara.. Introduzca un rango válido e inténtelo de nuevo. Si no hay alarmas que recuperar de la unidad Intellex, aparece un mensaje, “No hay ninguna alarma para las cámaras seleccionadas durante el período especificado.” Para regresar a la pantalla Recuperar alarmas, haga clic en Aceptar. Recuperación de alarmas y de vídeo 73 Instrucciones de Instalación y Uso Si hay alarmas que recuperar, aparece la pantalla Verificación de alarmas recuperadas (consulte Verificación de alarmas recuperadas en la página 74). Cancelar — Haga clic en esta opción para abortar la operación y regresar a la pantalla principal. Verificación de alarmas recuperadas Al hacer clic en el botón Aceptar de la pantalla Recuperar alarmas, la unidad comprueba las opciones que ha elegido y entra en la lista de alarmas de Intellex. Si hay alarmas que recuperar, aparece la pantalla Verificación de alarmas recuperadas. Muestra el número de alarmas que cumplen los criterios de búsqueda con una estimación del tiempo que tardará en recuperarse la lista. Sí — Haga clic aquí para recuperar la lista de alarmas y mostrar la pantalla Lista de alarmas (consulte Lista de alarmas en la página 74). No — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla Recuperar alarmas. Lista de alarmas En cuando se recupera la primera alarma de la unidad Intellex, se abre la pantalla Lista de alarmas. La lista aumenta a medida que se recuperan las alarmas. Utilice esta pantalla para seleccionar el segmento de vídeo de alarma que desea recuperar. Nombre de unidad — Muestra el nombre de la unidad Intellex desde la que se está recuperando la lista de alarmas. Fecha/Hora — Muestra la fecha y la hora de cada segmento de vídeo. Cámara — Muestra el nombre de la cámara desde la que se tomó el segmento de vídeo correspondiente. Alarma — Muestra el tipo de entrada de alarma de cada segmento de vídeo. Duración (m:s) — Muestra la longitud de cada segmento de vídeo, medida en minutos y segundos. Recuperación de vídeo — Utilice esta sección para recuperar segmentos de vídeo. Recuperar vídeo de prealarma — Seleccione esta opción cuando desee recuperar también cualquier segmento de prealarma con el segmento de alarma. Elimine la selección para recuperar únicamente el segmento de alarma. 74 Recuperación de alarmas y de vídeo Network Client Recuperar vídeo — Seleccione el segmento de vídeo que desea recuperar. A continuación, haga clic en este botón para recuperar el segmento. (consulte Verificación de vídeo recuperado en la página 77) Progreso de recuperación de lista de alarmas — Este gráfico muestra el progreso de recuperación de la lista de alarmas. (No muestra el progreso de recuperación de vídeo). Cancelar (o Cerrar) — Durante la recuperación de la lista de alarmas, este botón aparece como Cancelar. Haga clic en él para detener la recuperación de la lista de alarmas. Si se recuperaron uno o más elementos de alarma, el botón aparecerá como Cerrar. Una vez finalizada la recuperación de la lista completa de alarmas, aparece el mensaje Descarga completa y el botón Cancelar para a ser Cerrar. Haga clic en Cerrar para cerrar la pantalla Lista de alarmas y volver a la pantalla Recuperar alarmas. Pantalla Recuperar vídeo Para abrir la pantalla Recuperar vídeo, haga clic en el botón Vídeo de la pantalla principal del programa, o seleccione Recuperar vídeo en el menú Acciones. NOTA: Para ahorrar tiempo, los ajustes establecidos en las opciones Nombre de unidad, Cámara y Hora se guardan en memoria hasta que salga del programa Network Client. NOTA: Al iniciarse, el software Network Client busca automáticamente todas las unidades Intellex conectadas. Si alguna unidad no aparece en la lista Nombre de unidad, actualice la lista (consulte Menú Acciones en la página 108). Nombre de unidad — Haga clic en la flecha abajo para mostrar la lista de unidades Intellex conectadas por orden alfabético. Haga clic en la unidad cuyo vídeo desea recuperar. El nombre de la unidad aparecerá en el campo. Hora — Utilice esta opción para buscar todos los segmentos de vídeo de esta cámara grabados durante un período determinado. NOTA: Si la unidad Intellex se encuentra en una zona horaria diferente, en los campos Comienzo y Fin introduzca la hora local de esa unidad. La hora Fin siempre toma de manera predeterminada la hora actual. La hora Comienzo será, de manera predeterminada, la hora actual menos un minuto o menos el tiempo transcurrido desde la última búsqueda. Recuperación de alarmas y de vídeo 75 Instrucciones de Instalación y Uso Para introducir una hora: 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezcan los minutos que desea. 3. Haga clic en el campo de los segundos. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezcan los segundos que desea. 4. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de fecha para abrir un calendario. Haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el mes anterior o en la flecha derecha para seleccionar el mes siguiente. 5. Haga clic en la fecha del mes que desea revisar. El calendario se cerrará y aparecerá la fecha seleccionada. Cámara — Esta lista muestra las cámaras de la unidad Intellex ordenadas por número. Haga clic en la casilla de verificación correspondiente a una o varias cámaras para descargar el o los segmentos de vídeo pertenecientes al período seleccionado. Secuencias de texto — Esta lista muestra los datos de texto asociados con las cámaras enumeradas. Haga clic en la casilla de verificación correspondiente para descargar el texto seleccionado. Secuencias de sonido — Esta lista muestra los datos de sonido asociados con las cámaras enumeradas. Haga clic en la casilla de verificación correspondiente para descargar el sonido seleccionado. Aceptar — Una vez introducida la hora, haga clic en Aceptar. La unidad comprobará sus selecciones. Si la hora Comienzo es posterior a la hora Fin, la unidad muestra un mensaje de error. Introduzca un rango válido e inténtelo de nuevo. Si no hay segmentos de vídeo que recuperar de la unidad Intellex, aparece un mensaje. Para regresar a la pantalla Recuperar Vídeo, haga clic en Aceptar. Si hay alarmas que recuperar, aparece la pantalla Verificación de vídeo recuperado (consulte Verificación de vídeo recuperado en la página 77). Cancelar — Haga clic en esta opción para abortar la operación y regresar a la pantalla principal. 76 Recuperación de alarmas y de vídeo Network Client Verificación de vídeo recuperado Al hacer clic en la opción Recuperar vídeo de la pantalla Lista de alarmas, la unidad accederá a la base de datos de imágenes en la unidad Intellex. A continuación, muestra el tamaño del segmento de vídeo y el tiempo de recuperación estimado. Sí — Haga clic aquí para recuperar el segmento de vídeo y abrir la pantalla Incidente de vídeo. (Ver Incidente de vídeo en la página 77.) No — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla Lista de alarmas o Recuperar vídeo. Incidente de vídeo Al hacer clic en Sí en la pantalla Verificación de vídeo recuperado, la unidad muestra la pantalla Incidente de vídeo y comienza a descargar el segmento de vídeo. Utilice esta pantalla para asignar la siguiente información al segmento de vídeo. A partir de este momento, el segmento se convierte en un incidente. Base de datos — Muestra la base de datos en la que se guardará el incidente. La unidad recuerda la ubicación que se utilizó por última vez. También se puede cambiar la ubicación. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de bases de datos. Seleccione una ubicación nueva para este incidente. Su nombre aparecerá en el campo. Categoría — Haga clic en la flecha abajo para mostrar la lista de categorías ordenadas alfabéticamente. Haga clic en la categoría a la que corresponde este incidente. Su nombre aparecerá en el campo. También puede crear una nueva categoría escribiendo el nombre aquí, con un máximo de 32 caracteres. Los nombres de categorías deben ser únicos. Incidente — Introduzca un nombre para este incidente, con un máximo de 32 caracteres. Los nombres de incidentes pueden repetirse. Notas — Introduzca, si lo desea, una nota que haga referencia al incidente y que no supere los 1.024 caracteres. En cualquier momento podrá modificar la nota. También podrá utilizar el menú emergente para editarla con las opciones Deshacer, Cortar, Copiar, Pegar, Borrar o Seleccionar todo. Recuperación de alarmas y de vídeo 77 Instrucciones de Instalación y Uso Progreso de recuperación de vídeo — Este gráfico muestra el progreso de recuperación del segmento de vídeo. Durante la recuperación, la unidad muestra una estimación del tiempo de descarga restante. Tan pronto como se recupera todo el segmento de vídeo, aparece el mensaje Descarga completa debajo de la barra de progreso. Área de revisión de vídeo —El segmento de vídeo aparece en esta sección de la pantalla mientras aún se está recuperando. Consulte Controles de reproducción en la página 82 para obtener información sobre el uso de los controles para revisar vídeo. Las opciones Pantalla completa y Herramientas de imágenes no están disponibles. La opción Último cuadro se desactiva hasta que la recuperación de vídeo se haya completado o haya sido detenida por el usuario. Cámara — Haga clic en la flecha abajo para cambiar el segmento que se visualiza en el área de revisión de vídeo. Guardar incidente — Haga clic en este botón para guardar la porción descargada del incidente. La unidad verifica la categoría, el nombre y la ubicación del incidente. Si hay algún campo no válido, aparece un mensaje de error. Una vez guardado el incidente en la base de datos de incidentes, aparece la pantalla Lista de alarmas. No guardar incidente (o Cancelar) — Durante la recuperación de un segmento, este botón se muestra como Cancelar. Haga clic en este botón para detener la recuperación del segmento de vídeo (consulte Cancelar recuperación de vídeo en la página 78). Si se ha recuperado alguna porción del segmento de vídeo, el botón pasará a No guardar incidente. Tan pronto como se recupera todo el segmento de vídeo, aparece el mensaje Descarga completa. El nombre del botón cambia a No guardar incidente. Para eliminar este segmento de vídeo de Network Client y regresar a la pantalla Lista de alarmas, haga clic en el botón No guardar incidente. A continuación, haga clic en Sí en la pantalla de confirmación. Para abortar esta operación, consulte Cancelar recuperación de vídeo en la página 78. Cancelar recuperación de vídeo NOTA: Los segmentos de vídeo descargados parcialmente pueden guardarse como incidentes. Para detener la recuperación de un segmento de vídeo: 1. Haga clic en el botón Cancelar. Se abre una pantalla de confirmación. NOTA: La descarga continuará hasta que haga clic en Sí. 78 Recuperación de alarmas y de vídeo Network Client 2. Seleccione una de las siguientes opciones: • Haga clic en No para continuar con la recuperación. La unidad continúa la descarga. • Haga clic en Sí para cancelar la recuperación. Aparece una pantalla indicando el porcentaje del segmento de vídeo descargado. Para regresar a la pantalla Incidente de vídeo, haga clic en Aceptar. Puede revisar o guardar el segmento de vídeo descargado parcialmente. También aparece el mensaje Descarga cancelada en la pantalla Incidente de vídeo. Recuperación de alarmas y de vídeo 79 Instrucciones de Instalación y Uso PARA REPRODUCIR Si desea examinar los segmentos de vídeo que haya guardado, la función Reproducción le permite reproducir uno o varios segmentos simultáneamente. 1. Seleccione la ficha Base de datos. 2. Los controles de visualización de reproducción aparecen en el área de revisión de vídeo. Para reproducir un segmento de vídeo: 1. En la pantalla Base de datos, abra una categoría. Aparecerá una lista de incidentes. 2. Seleccione el incidente que desea ver. En pantalla aparece la primera imagen del segmento de vídeo. 3. Utilice los controles de reproducción para ver el segmento. Utilice el Menú emergente de reproducción en la página 124 para cambiar el modo de visualización. Como alternativa, se pueden reproducir incidentes desde diferentes cámaras al mismo tiempo. Para reproducir segmentos de vídeo provenientes de varias cámaras: 1. En la pantalla Base de datos, abra una categoría. Aparecerá una lista de incidentes. 2. Seleccione el botón Visualizar reproducción de varias cámaras (véase más abajo). El área de revisión de vídeo se divide en cuatro paneles con controles de reproducción individuales. 3. Haga clic en el primer incidente que desea visualizar. La primera imagen del segmento de vídeo aparece en el primer panel del área de revisión de vídeo. 4. Seleccione otro incidente para visualizar. Arrastre el icono de incidente al área de revisión de vídeo y deposítelo en el panel siguiente. Se inicia la reproducción del incidente. Repita el procedimiento según sea necesario hasta reproducir todos los incidentes en el área de revisión de vídeo. 5. Utilice los controles de reproducción individuales para reproducir cada segmento. Utilice el menú emergente de reproducción para cambiar la visualización de la reproducción. 80 Para reproducir Network Client Botones de visualización de la reproducción Visualizar reproducción de varias cámaras — Presione este botón para obtener controles de reproducción individuales para los cuatro paneles en el área de revisión de vídeo. Aparecen controles de reproducción para cuatro segmentos de vídeo como máximo. Visualizar reproducción en pantalla completa — Presione este botón para visualizar un solo segmento de vídeo. Utilice cualquier otro botón de visualización de la reproducción o haga clic en el botón secundario para usar el Menú emergente de reproducción en la página 124 y pasar de la reproducción de una sola cámara a la reproducción de varias cámaras. Visualización de reproducción 2x2, 3x3 y 4x4 — Presione uno de estos botones para visualizar varios segmentos de vídeo. Utilice el Menú emergente de reproducción en la página 124 para cambiar las opciones de visualización de un solo panel. Información de las imágenes Si la opción Sobreimpresión está seleccionada en el menú Ver, en pantalla se muestran los siguientes datos: Nombre de unidad — Muestra el nombre de la unidad Intellex de la que se tomó el segmento de vídeo. Nombre de cámara — Muestra el nombre de la cámara desde la que se recuperó el segmento de vídeo. Hora y fecha de la imagen — Muestra la fecha y la hora en que se tomó la imagen, en formato de 24 horas. Entrada de alarma — Muestra la entrada de alarma o el tipo de suceso de alarma asociado al segmento (si hubiera alguno). Para reproducir 81 Instrucciones de Instalación y Uso Controles de reproducción Utilice los controles de reproducción para revisar incidentes de vídeo y la información de texto o de sonido asociada con ellos. Deslizador Ir a: Leve el deslizador hacia la izquierda para acercarse rápidamente al comienzo del vídeo. Lleve el deslizador hacia la derecha para acercarse rápidamente al final del vídeo. Durante la descarga del segmento, la barra verde actúa como un indicador de progreso. Mostrar texto: Activa o desactiva alternativamente el texto. Esta función está desactivada si no se dispone de información de texto. Reproducir sonido: Activa o desactiva alternativamente el sonido. Esta función está desactivada si no se dispone de información de sonido. Deslizador del control de volumen: Cuando el botón de sonido se activa, también se activa el deslizador. Como se muestra en la figura, el sonido se encuentra en el nivel máximo. El lado izquierdo del control corresponde al nivel más bajo. Botón Reproducir: Inicia la reproducción del vídeo descargado. Botón Pausa: Pone en pausa el vídeo descargado. La reproducción se detiene en la imagen visualizada en ese momento. Control de velocidad de reproducción: Si arrastra el control hacia la derecha, aumenta la velocidad de reproducción. 82 Para reproducir Network Client Primera imagen: Exhibe el vídeo descargado a partir de la primera imagen. Si la unidad se encuentra en modo de reproducción, mostrará la primera imagen y, a continuación, las subsiguientes. En el modo de pausa, sólo se ve la primera imagen del vídeo descargado. Rebobinado rápido: Este botón desempeña la misma función que el que se encuentra en la unidad Intellex. Si presiona el botón una vez, se rebobinará a 1x y así sucesivamente hasta 5x. Última imagen: Reproduce la última imagen del vídeo descargado. En el modo de reproducción, mientras se recupera el vídeo, se descarga el segmento siguiente y la reproducción continúa con normalidad. En el modo de pausa, sólo se ve la última imagen del vídeo descargado. Avance rápido: Este botón desempeña la misma función que el que se encuentra en la unidad Intellex. Si presiona el botón una vez, se avanzará a 1x y así sucesivamente hasta 5x. Pantalla completa: Haga clic aquí para ocultar la pantalla principal y visualizar las imágenes en pantalla completa. Haga clic en cualquier parte de la imagen para volver a la pantalla principal. Herramientas: Haga clic aquí para mejorar la imagen visualizada en ese momento valiéndose de una serie de herramientas de perfeccionamiento de imágenes. También puede imprimir la imagen o guardarla en una unidad de red, en un disco duro o en un disquete. Consulte Herramientas de imagen en la página 86 para obtener más información. Reproducción de texto y sonido NOTA: Network Client puede recuperar información de texto grabada por la unidad Intellex. El texto y el sonido deben estar asociados con datos grabados desde una o varias cámaras y descargados en la estación de trabajo Network Client. Para obtener información sobre búsquedas de información de texto grabada en la base de datos de Intellex, consulte Búsqueda de secuencias de texto en la página 69. Para reproducir 83 Instrucciones de Instalación y Uso Reproducción de texto Intellex permite grabar una o varias secuencias de texto asociadas con una o varias cámaras. Para obtener información sobre cómo asociar secuencias de texto con imágenes de vídeo grabadas, consulte Configuración de secuencias de texto en la página 197. Network Client permite descargar el vídeo grabado y mostrar la secuencia de texto asociada. Para visualizar el texto grabado asociado con una o varias de las imágenes descargadas de la cámara, haga clic en el botón Reproducir texto en Controles de reproducción. La opción Reproducir texto no estará activa a menos que el archivo de datos descargado previamente contenga información de texto. Reproducción de sonido Intellex permite grabar una secuencia de sonido asociada con una o varias cámaras. Para obtener información sobre cómo asociar secuencias de sonido con imágenes de vídeo grabadas.Network Client permite descargar el vídeo grabado y reproducir la secuencia de sonido asociada. Para reproducir el sonido grabado asociado con una o varias de las imágenes descargadas de la cámara, haga clic en el botón Reproducir sonido en Controles de reproducción. La opción Reproducir sonido no estará activa a menos que el archivo de datos descargado previamente contenga información de sonido. Zoom de área de la imagen Cuando lo considere necesario, tanto en el modo normal como en el de pantalla completa, podrá ampliar una determinada zona de la imagen reproducida. De este modo, podrá observar desde más cerca la actividad registrada por esa cámara. 1. Para ampliar el área de la imagen, haga clic y arrastre el puntero sobre el área que desea ampliar. Al arrastrarlo, el puntero tomará forma de cruz. NOTA: Siempre que utilice el zoom, la unidad mantendrá la relación 4:3 (ancho-alto). Aunque sólo arrastre uno de los márgenes de la imagen, el área ampliada no será más ancha ni más estrecha que la anterior, sino que mantendrá las proporciones generales de la pantalla. Del mismo modo, aunque sólo arrastre los bordes laterales de la imagen, el área ampliada no será más ancha que la anterior, sino que mantendrá dichas proporciones. 2. Al soltar el botón del mouse, aparece la zona ampliada. 3. Para regresar a la visualización normal, haga clic de nuevo en el área de imagen. 84 Para reproducir Network Client Barra de control de pantalla completa NOTA: Si tiene configurado Windows para que muestre la Barra de tareas de Windows en la parte inferior de la pantalla, sólo podrá ver la barra de control de reproducción si marca la casilla Ocultar automáticamente. 1. Haga clic en el icono de pantalla completa de la pantalla principal para entrar en el modo de pantalla completa. 2. Sitúe el puntero sobre la parte inferior de la pantalla. Aparece la barra de control. Si también aparece la Barra de tareas de Windows, suba el puntero hasta que ambas barras desaparezcan. A continuación, baje lentamente el puntero hasta que sólo vea aparecer la barra de control. 3. Las funciones de la barra de control de pantalla completa son idénticas a las que presentan los controles de reproducción normales. Para ocultar la barra de control, haga clic en uno de los botones o suba el puntero. 4. Para salir del modo de pantalla completa, haga clic en cualquier punto de la pantalla o sobre el icono de pantalla completa de la barra de control. Para reproducir 85 Instrucciones de Instalación y Uso HERRAMIENTAS DE IMAGEN Utilice la pantalla Herramientas de imagen para mejorar la calidad de una imagen de la base de datos. Ajuste el brillo, contraste, equilibrio, color y nitidez de la imagen. NOTA: Las mejoras efectuadas en una imagen no afectan a la imagen original guardada. Área de la imagen — El área de la imagen muestra la imagen seleccionada, incluyendo todas las mejoras aplicadas. Zoom: n:1 — Al utilizar las opciones Acercar o Alejar, la unidad muestra el nivel de ampliación correspondiente: 1:1, 2:1, 4:1, 8:1, 16:1. Acercar — Utilice esta opción para ampliar una determinada parte de la imagen. El puntero adopta la forma de una lupa de aumento con el signo más. NOTA: Las imágenes no pueden ampliarse más allá del factor 16:1. Utilice uno de los métodos siguientes para ampliar la imagen: 1. Haga clic en cualquier parte de la imagen. Se mostrará un área ampliada, centrada en torno al punto donde hizo clic. Con cada clic, la imagen se amplía aplicando el siguiente factor de ampliación: 2:1, 4:1, 8:1, 16:1. 2. Mantenga presionado el botón del mouse y arrastre el puntero dibujando un recuadro sobre un área específica. Suelte el botón. La unidad amplía el área seleccionada aplicando el siguiente factor de ampliación: 2:1, 4:1, 8:1, 16:1. Alejar — Utilice esta opción para ver el área que rodea la porción ampliada de la imagen. El puntero adopta la forma de una lupa de aumento con el signo menos. Para alejar, haga clic en cualquier punto de la imagen. Se mostrará una mayor área de la imagen, centrada en torno al punto donde hizo clic. Con cada clic se visualizará una porción más amplia de la imagen, reduciéndose el nivel de detalle. Cuando la imagen se visualiza a tamaño original, hacer clic con el puntero ya no produce ningún efecto. NOTA: Esta opción también se puede utilizar para acercarse: mantenga presionado el botón del mouse y arrastre el puntero dibujando un recuadro sobre un área específica. Suelte el botón. La unidad amplía el área seleccionada y la muestra en el área de la imagen. Mover — Utilice esta opción para ver un área diferente de la imagen al ampliarla. El puntero toma la forma de flecha con cuatro puntas. 86 Herramientas de imagen Network Client Para desplazar la vista: 1. Mantenga presionado el botón del mouse y arrastre la imagen en la dirección que desee. 2. Cuando la porción de imagen que desea aparezca en el área de la imagen, suelte el botón del mouse. Mejorar — Utilice esta opción para mejorar la imagen después de cada operación de zoom. Al agrandar una imagen, sus contornos aparecen dentados. Esta opción suaviza los contornos dentados. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. NOTA: La opción Afinar funciona de modo independiente a las herramientas Afinar y Afinar más de la lista de herramientas. Afinar — Utilice esta opción para hacer más nítida el área ampliada de la imagen. Esta función reduce la borrosidad de la imagen. La capacidad de afinar la imagen depende del nivel de ampliación aplicado. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. 1:1 — Haga clic aquí para cancelar el efecto de zoom y visualizar la imagen con su tamaño original. La imagen se mostrará con las mejoras aplicadas. Herramientas — Utilice una o varias de estas herramientas para perfeccionar la imagen. Brillo/Contraste — Haga clic en este botón para cambiar el brillo o el contraste de la imagen. Color/Luminosidad — Haga clic en este botón para cambiar la tonalidad, la saturación o la luminosidad de la imagen. Lista de herramientas — Utilice esta lista desplegable para mostrar las demás herramientas de perfeccionamiento. Aplicar — Después de seleccionar una herramienta, haga clic en este botón para aplicar las mejoras realizadas en la imagen. Deshacer — Haga clic en este botón para cancelar la última modificación efectuada por la herramienta. Histograma — Haga clic en esta opción para mostrar la tabla de brillos en la esquina inferior izquierda de la imagen. Este histograma muestra el brillo de cada color en la imagen. Herramientas de imagen 87 Instrucciones de Instalación y Uso El eje horizontal de la tabla abarca desde el negro puro hasta el blanco puro (de izquierda a derecha). El eje vertical muestra el número de píxeles (puntos de la imagen) del negro al blanco. Cada vez que introduzca un cambio para mejorar la representación de la imagen, el histograma lo reflejará. Haga clic de nuevo para ocultar el histograma del área de la imagen. NOTA: La resolución de la imagen no aumenta, simplemente se visualiza en un área de mayor tamaño. Pantalla completa — Haga clic aquí para ocultar los controles de perfeccionamiento de la imagen y poder ver la imagen a pantalla completa. Para salir del modo de pantalla completa y volver a ver todos los controles, haga clic de nuevo. Cargar — Haga clic aquí para cargar una imagen con el fin de modificarla o imprimirla. NOTA: Las herramientas de perfeccionamiento de imagen sólo se pueden utilizar con imágenes de mapa de bits (.bmp o .jpg). 1. Haga clic en Cargar. La unidad muestra el diálogo Abrir predeterminado de Windows. 2. Seleccione el archivo de mapa de bits (.bmp o .jpg) que desee cargar. 3. Seleccione una de las siguientes opciones: Abrir — Haga clic aquí para cargar la imagen. La unidad muestra el vídeo en el área de la imagen. Utilice cualquiera de las herramientas de perfeccionamiento para modificarla. Cancelar — Haga clic en este botón para abortar la operación y regresar a la pantalla Herramientas de imagen. Guardar — Haga clic en esta opción para guardar la imagen en un archivo individual. NOTA: La unidad sólo puede guardar imágenes en formato de mapa de bits (.bmp o .jpg). 1. Visualice y aumente la imagen según sea necesario. 2. Haga clic en Guardar. La unidad muestra el diálogo Guardar como predeterminado de Windows. NOTA: Le recomendamos dar a cada imagen un nombre distinto para evitar posibles confusiones. 3. Introduzca el nombre de la imagen y seleccione la unidad y el directorio apropiados. Asegúrese de que la unidad disponga de al menos 1 MB de espacio para la imagen. 88 Herramientas de imagen Network Client 4. Seleccione una de las siguientes opciones: Cancelar — Haga clic en este botón para abortar la operación y regresar a la pantalla Herramientas de imagen. Guardar — Haga clic aquí para guardar la imagen. Imprimir — Haga clic en este botón para imprimir una copia de la imagen. Restaurar — Haga clic aquí para eliminar todos los cambios realizados en la imagen. La unidad muestra la imagen original de la base de datos, pero no cambia el nivel de ampliación. Cerrar — Haga clic aquí para cerrar la pantalla Herramientas de imagen y regresar a la pantalla principal. Modificación de imágenes NOTA: Cada herramienta tiene un propósito determinado. Por lo tanto, algunas herramientas pueden no ser apropiadas para una imagen en particular. Practique con las herramientas para aprender a utilizarlas. Haga clic en Restaurar en cualquier momento para comenzar de nuevo. Herramientas de brillo y contraste Utilice las herramientas de brillo y contraste para aclarar u oscurecer la imagen y aumentar o disminuir el contraste entre claros y oscuros. Brillo — Utilice este control deslizante para ajustar el brillo de la imagen. Mueva el control hacia la izquierda para oscurecer la imagen. Para aclarar la imagen, muévalo hacia la derecha. La imagen reflejará los cambios a medida que mueva el control. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. Contraste — Utilice este control deslizante para ajustar el contraste de la imagen. Mueva el control hacia la izquierda para reducir el contraste de la imagen. Para aumentar el contraste de la imagen, muévalo hacia la derecha. La imagen reflejará los cambios a medida que mueva el control. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. Aceptar — Haga clic en este botón para cerrar esta pantalla y aplicar los cambios a la imagen. Cancelar — Haga clic en este botón para cerrar esta pantalla sin aplicar los cambios a la imagen. Herramientas de imagen 89 Instrucciones de Instalación y Uso Herramientas de color y luminosidad Utilice las herramientas de color y luminosidad para ajustar el tono, la saturación y la luminosidad de toda la imagen. Tono — Utilice este control deslizante para ajustar el tono o matiz de la imagen. El ajuste de la tonalidad consiste en desplazarse por la rueda de colores: (de izquierda a derecha) rojo, amarillo, verde, cían, azul y magenta. Mueva el control hacia la izquierda para aumentar la cantidad de rojo, amarillo o verde de la imagen. Para aumentar la cantidad de cían, azul o magenta, muévalo hacia la derecha. La imagen reflejará los cambios a medida que mueva el control. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. Saturación — Utilice este control deslizante para ajustar el nivel de saturación de los colores de la imagen. El ajuste de la saturación modifica la intensidad o pureza del color dentro de un matiz especificado. Para reducir el nivel de color de la imagen, mueva el control hacia la izquierda. Para aumentar el colorido de la imagen, muévalo hacia la derecha. La imagen reflejará los cambios a medida que mueva el control. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. Luminosidad — Utilice este control deslizante para ajustar la luminosidad de los colores de la imagen. Al ajustar la luminosidad, estará ajustando el brillo u oscuridad de un color. Mueva el control hacia la izquierda para reducir el nivel de luz de cada color. Desplácelo hacia la derecha para aumentar el nivel de luz. La imagen reflejará los cambios a medida que mueva el control. El histograma (si se muestra en pantalla,) también reflejará los cambios. Aceptar — Haga clic en este botón para cerrar esta pantalla y aplicar los cambios a la imagen. Cancelar — Haga clic en este botón para cerrar esta pantalla sin aplicar los cambios a la imagen. 90 Herramientas de imagen Network Client Equilibrar luminosidad Utilice esta herramienta para equilibrar el brillo de la imagen. La unidad redistribuye el brillo de la imagen para representar uniformemente toda la gama de brillos. Para aplicar la herramienta de equilibrio de luminosidad a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Equilibrar luminosidad. La lista desaparece y Equilibrar luminosidad aparece en el cuadro de lista. 3. Para equilibrar el brillo de la imagen, haga clic en Aplicar. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de la herramienta de equilibrio de la luminosidad, haga clic en Deshacer. Detectar contorno Utilice esta herramienta para localizar los contornos de los objetos en una imagen. Estos contornos se muestran en blanco y negro. Los demás detalles de la imagen se ignoran. Para aplicar la herramienta de detección de contornos a la imagen. 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Detectar contorno. La lista desaparece y aparece Detectar contornos en el cuadro de lista. 3. Haga clic en Aplicar para mejorar la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de la herramienta de detección de contornos, haga clic en Deshacer. Mejorar luminosidad Utilice esta herramienta para aumentar la luminosidad de la imagen. La unidad mejora el nivel de brillo de la imagen cubriendo todo su espectro. Para aplicar la herramienta de mejora de luminosidad a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Mejorar luminosidad. La lista desaparece y en el cuadro de lista aparece Mejorar luminosidad. 3. Haga clic en Aplicar para mejorar el nivel de luz de la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de la herramienta de mejora de la luminosidad, haga clic en Deshacer. Herramientas de imagen 91 Instrucciones de Instalación y Uso Reducción de ruido Utilice esta herramienta para eliminar el “ruido” del vídeo de la imagen. Al convertir señales de vídeo analógicas en señales digitales, pueden aparecer píxeles difusos en la imagen. Estos píxeles reciben el nombre de “ruido”. Esta herramienta elimina completamente estos píxeles de la imagen y los sustituye según los píxeles que hay alrededor. Para aplicar la herramienta de reducción de ruido a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Reducción de ruido. La lista desaparece y aparece Reducción de ruido en el cuadro de lista. 3. Haga clic en Aplicar para reducir el nivel de ruido en la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de la herramienta de reducción del ruido, haga clic en Deshacer. Afinar Utilice esta opción para hacer más nítida la imagen. Afina los contornos de los objetos y añade contraste a la imagen. Para aplicar la herramienta de afinamiento a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Afinar. La lista desaparece y aparece Afinar en el cuadro de lista. 3. Haga clic en Aplicar para afinar la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de la herramienta Afinar, haga clic en Deshacer. Afinar más Utilice esta opción para hacer más nítida la imagen. Afina los contornos de los objetos y añade contraste a la imagen. Esta herramienta afina aún más que la herramienta Afinar. Para aplicar la herramienta de afinar más a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para mostrar la lista de herramientas. 2. Seleccione Afinar más. La lista desaparece y aparece Afinar más en el cuadro de lista. 3. Haga clic en Aplicar para afinar la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de la herramienta de afinamiento adicional, haga clic en Deshacer. 92 Herramientas de imagen Network Client Suavizar Utilice esta herramienta para reducir la irregularidad de los contornos de la imagen. Suaviza los contornos de los objetos. Para aplicar la herramienta de suavizar a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Suavizar. La lista desaparece y aparece Suavizar en el cuadro de lista. 3. Haga clic en Aplicar para suavizar la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de esta herramienta, haga clic en Deshacer. Suavizar más Utilice esta herramienta para reducir aún más la irregularidad de los contornos de la imagen. Suaviza los contornos de los objetos. Reduce la irregularidad de los contornos aún más que la herramienta Suavizar. Para aplicar la herramienta de suavizar más a la imagen: 1. Haga clic en la flecha abajo para abrir la lista de herramientas. 2. Seleccione Suavizar más. La lista desaparece y aparece Suavizar más en el cuadro de lista. 3. Haga clic en Aplicar para suavizar la imagen. 4. Si, tras examinar la imagen, desea eliminar los efectos de esta herramienta, haga clic en Deshacer. Herramientas de imagen 93 Instrucciones de Instalación y Uso EXPORTACIÓN A MAPA DE BITS Para mejorar, guardar o exportar una imagen con formato de archivo bitmap, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Seleccione un incidente de la pantalla Base de datos. 2. Utilice los controles de reproducción para situar la imagen deseada en el área de visualización de vídeo. 3. Seleccione Herramientas de imagen. Aparece la pantalla Herramientas de imagen. 4. Mejore la imagen según sea necesario. 5. Haga clic en Guardar. La unidad muestra el diálogo Guardar como predeterminado de Windows. 6. Introduzca el nombre de la imagen y seleccione la unidad y el directorio apropiados. Asegúrese de que la unidad disponga de al menos 1 MB de espacio para la imagen. 7. Seleccione una de las siguientes opciones: • Haga clic en Cancelar para finalizar la operación y regresar a la pantalla Herramientas de imagen. • Haga clic en Guardar para guardar la imagen. • Haga clic en Imprimir para imprimir una copia de la imagen. • Haga clic en Restaurar para eliminar todos los cambios realizados en la imagen. La unidad muestra la imagen original de la base de datos, pero no cambia el nivel de ampliación. • Haga clic en Cerrar para cerrar la pantalla Herramientas de imagen y regresar a la pantalla principal. 94 Exportación a mapa de bits Network Client EXPORTACIÓN A FORMATO AVI O FORMATO ARCHIVO Para preparar archivos de incidentes a fin de reproducirlos y examinarlos en sus instalaciones, siga estos pasos: 1. Haga clic en el botón secundario en un incidente en la pantalla Base de datos. 2. Seleccione Exportar. 3. Seleccione Avi o Archivo. Exportación a AVI Aparecerá el cuadro de diálogo Exportación a AVI. Seleccione el tamaño para la conversión. El tamaño máximo de una secuencia es 640x480 (valor predeterminado). El tamaño mínimo es 10x10. NOTA: No todas las unidades Intellex admiten el tamaño de imagen de 320x420. El tamaño máximo de imagen para estas unidades es de 640x480. Pulse el botón Opciones para seleccionar un codificador/decodificador para el proceso de exportación. Aparecerá el cuadro de diálogo Video compression (Compresión de vídeo) con una lista de codificadores/decodificadores instalados. Cada uno de ellos tiene sus propios ajustes. El valor predeterminado es Microsoft Video 1. Este codificador/decodificador ofrece una buena calidad de imagen. Después de seleccionar un codificador/decodificador y adaptar los ajustes, pulse el botón OK (Aceptar). Compruebe que la función Habilitar sobreimpresión ponga la fecha y la hora en la imagen. Cuando se utiliza esta función, el tamaño mínimo de la imagen es 160x120. Pulse el botón Guardar. Seleccione la ubicación y el nombre del archivo que desea exportar. La mayoría de los codificadores/decodificadores necesitan un nombre de archivo con sufijo .avi (predeterminado). En el momento que desee cerrar el archivo convertido y guardar la exportación hasta el punto al que haya llegado, pulse Cancelar. La exportación parcial del archivo se podrá ver en la ubicación especificada. Exportación a formato Archivo El formato Archivo es un formato de vídeo de marca. Estos archivos pueden guardarse en soportes extraíbles. Utilice este comando para crear secuencias de vídeo que sólo se pueden ver en un entorno Network Client o Video Player Agent. Aparece la pantalla Guardar como. Escriba el nombre de la imagen. Seleccione la unidad de destino y la carpeta del directorio. Asegúrese de que la unidad disponga de, al menos, 1 MB de espacio para el archivo de vídeo. Haga clic en Guardar para guardar la secuencia de vídeo. Haga clic en Cancelar para finalizar la operación y volver a Network Client. Exportación a formato AVI o formato Archivo 95 Instrucciones de Instalación y Uso Consulte Importar en la página 101para obtener información sobre la recuperación de segmentos de vídeo en este formato desde un soporte extraíble. 96 Exportación a formato AVI o formato Archivo Network Client BARRAS DE HERRAMIENTAS En las barras de herramientas tendrá acceso a las funciones más comunes de Network Client con un simple clic del mouse. Barras de herramientas en Sitios y Base de datos Al seleccionar una base de datos, una categoría o un incidente en la ventana Vídeo, la barra de herramientas ofrece acceso, mediante un simple clic, a las siguientes funciones: Nuevo (sitio, categoría, incidente) — Haga clic aquí para crear un nuevo sitio, categoría o incidente. Aparecerá la pantalla Nuevo (sitio, categoría o incidente). Borrar (sitio, categoría, incidente) — Seleccione un sitio, categoría o incidente, y a continuación haga clic para que aparezca la pantalla Borrar (sitio, categoría o incidente). Sobreimpresión — Haga clic aquí para mostrar y ocultar alternativamente la información sobreimpresa. Instrumento (en Ver sitio) — Haga clic aquí para añadir o modificar los ajustes de instrumento remoto. Aparece la pantalla Configuración de instrumento remoto. Alarmas — Haga clic aquí para descargar listas de alarmas y segmentos de vídeos de alarmas. Se abre la pantalla Recuperar alarmas. Vídeo — Haga clic aquí para comenzar a recuperar segmentos de vídeo. Se abre la pantalla Recuperar vídeo. Ayuda — Haga clic aquí para acceder a la pantalla principal del sistema de ayuda en pantalla. Barras de herramientas en Instrumentos y Reproducir Al seleccionar un incidente en la ventana Vídeo, la barra de herramientas ofrece acceso, mediante un simple clic, a las siguientes funciones: Estado — Haga clic aquí para ver el estado de las cámaras de la unidad Intellex seleccionada. Se abre la ventana Estado en el área de reproducción. Configuración — Utilice esta opción para configurar los apartados Cámaras, Seguridad, Programación, Modo de grabación, Alarmas, Visualización y Programación de copias de seguridad en una unidad Intellex conectada en red. Barras de herramientas 97 Instrucciones de Instalación y Uso Visualización en directo — Haga clic aquí para ver imágenes en directo procedentes de la unidad Intellex seleccionada. Utilice los botones de configuración de pantalla del área de reproducción para determinar el número de cámaras que se verán. Sobreimpresión — Haga clic aquí para mostrar y ocultar alternativamente la información sobreimpresa. Buscar — Haga clic aquí para buscar en la base de datos de imágenes mediante criterios de búsqueda generales o con los filtros de búsqueda inteligente Smart Search. Actividad — Haga clic aquí para ver el registro de actividades. Alarmas — Haga clic aquí para descargar listas de alarmas y segmentos de vídeos de alarmas. Se abre la pantalla Recuperar alarmas. Vídeo — Haga clic aquí para comenzar a recuperar segmentos de vídeo. Se abre la pantalla Recuperar vídeo. Ayuda — Haga clic aquí para acceder a la pantalla principal del sistema de ayuda en pantalla. 98 Barras de herramientas Network Client MENÚ ARCHIVO Utilice el menú Archivo para organizar la información contenida en carpetas, bases de datos, categorías e incidentes. Sitios La pantalla Sitios permite a los usuarios clasificar y ordenar múltiples unidades Intellex para facilitar la búsqueda de unidades/cámaras Intellex. Haga clic en Sitios para utilizar las siguientes opciones: Nuevo Utilice esta opción para agregar un sitio nuevo a Sitios. Se agregará un icono nuevo a Sitios con un marcador resaltado que dice “Nueva carpeta”. Escriba el nuevo nombre del sitio. Pulse Entrar para guardar el nombre del sitio nuevo. Los caracteres especiales como <, > o los signos de puntuación no se visualizarán correctamente. Borrar Utilice esta opción para borrar un sitio. No podrá borrar un sitio hasta que todos los instrumentos, cámaras y subcarpetas asociados hayan sido borrados de la carpeta de sitio. Cambiar nombre Utilice esta opción para cambiar el nombre de un sitio existente. Se resaltará el nombre del sitio en la pantalla Sitios. Escriba el nuevo nombre del sitio. Pulse Entrar para guardar el nombre del sitio nuevo. Los caracteres especiales como <, > o los signos de puntuación no se visualizarán correctamente. Base de datos Haga clic en Base de datos para utilizar las siguientes opciones: Nueva Utilice esta opción para agregar nuevas categorías, con sus notas correspondientes, a la base de datos de incidentes. Cuando elija esta opción, se abrirá la pantalla Crear base de datos. Menú Archivo 99 Instrucciones de Instalación y Uso Nombre — Introduzca el nombre de la nueva base de datos, compuesto por 32 caracteres como máximo. Los nombres de las bases de datos no pueden repetirse dentro del mismo directorio. Directorio — Escriba el directorio donde desea ubicar la nueva base de datos. Utilice el botón (...) para seleccionar un directorio si lo cree necesario. Aceptar — Haga clic aquí para confirmar el nombre de la nueva categoría y las notas creadas y regresar a la pantalla principal. Si el nombre de la categoría ya existe en el directorio, aparece un mensaje de error. Cambie el nombre e intente de nuevo. Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Cambiar nombre Utilice esta opción para cambiar el nombre de la base de datos. Al seleccionar una base de datos y elegir esta opción, se abre la pantalla Cambiar nombre de base de datos. Nombre — Introduzca el nombre para la nueva base de datos, compuesto por 32 caracteres como máximo. Cada nombre de base de datos debe ser único en su directorio. Directorio — Este campo, que no se puede modificar, muestra el directorio y ruta de la base de datos seleccionada. Aceptar—Haga clic aquí para confirmar el nuevo nombre de la base de datos y regresar a la pantalla principal. Si el nombre de la base de datos ya existe en el directorio, aparece un mensaje de error. Cambie el nombre e intente de nuevo. Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. 100 Menú Archivo Network Client Borrar Utilice esta opción para borrar del directorio seleccionado una base de datos de incidentes de Network Client y todas las notas relacionadas con ella. NOTA: Para abrir esta pantalla, también puede pulsar la tecla Supr o hacer clic en el botón Borrar de la barra de herramientas. NOTA: Esta opción sólo borra la base de datos y la información relacionada de Network Client. Los incidentes de vídeo almacenados en el disco duro o en la unidad Intellex no se ven afectados por esta operación. Al seleccionar una base de datos y elegir esta opción, se abre la pantalla Borrar base de datos: Sí — Haga clic aquí para borrar la base de datos y regresar a la pantalla principal. No — Haga clic aquí para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Importar Utilice esta opción para mover un incidente guardado en un soporte extraíble a una base de datos de Network Client. Aparece la pantalla Importar incidente. Utilice el menú desplegable Base de datos para seleccionar una base de datos existente. El archivo del incidente importado se guardará en esta base de datos. Utilice el menú desplegable Categoría para seleccionar una categoría existente. Cree una nueva categoría escribiendo el nombre en el cuadro de texto. Utilice el botón .... [ Examinar ] para elegir el archivo de incidente e importarlo en Network Client. Si se trata de un archivo de incidente válido, el título del cuadro de diálogo cambiará por el de Importar incidente: < Nombre del incidente> y el botón Aceptar se activa. Un archivo exportado válido tiene la extensión ".im_". Si la base de datos ya contiene un archivo con el mismo nombre que el incidente seleccionado para importar, el nombre de archivo duplicado aparece resaltado. Cambie el nombre del archivo de incidente y haga clic en Aceptar para importarlo a la base de datos de su interés. El incidente importado se guarda en la base de datos seleccionada. El árbol de directorios en la vista principal de base de datos se actualizará con la información correspondiente al incidente importado. Menú Archivo 101 Instrucciones de Instalación y Uso Categoría Al seleccionar Categoría, dispone de las siguientes opciones: Nueva categoría Utilice esta opción para agregar nuevas categorías, con sus notas correspondientes, a la base de datos de incidentes. Cuando elija esta opción, aparecerá la pantalla Nueva categoría: Categoría — Introduzca el nombre de la nueva categoría, compuesto por 32 caracteres como máximo. Los nombres de categorías deben ser únicos. Notas — Introduzca cualquier nota que considere de interés para describir la nueva categoría recién creada; la nota no podrá superar los 1.024 caracteres. Escriba la nota directamente o utilice el menú emergente (consulte Menú emergente de notas) para modificarla con las opciones Deshacer, Cortar, Copiar, Pegar, Borrar o Seleccionar todo. Para estas operaciones también puede utilizar los comandos de teclado estándar de Windows. Aceptar — Haga clic aquí para confirmar el nombre de la nueva categoría y las notas creadas, y regresar a la pantalla principal. Si el nombre de la categoría ya existe en la base de datos, aparece un mensaje de error. Cambie el nombre e intente de nuevo. Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Borrar categoría Utilice esta opción para eliminar una categoría, sus incidentes y todas las notas relacionadas de la base de datos de incidentes de Network Client. NOTA: Para abrir esta pantalla, también puede pulsar la tecla Supr o hacer clic en el botón Borrar de la barra de herramientas. NOTA: Esta opción sólo borra la información de categoría e incidentes de Ver bases de datos de Network Client. Los incidentes almacenados en el disco duro o en la unidad Intellex no se ven afectados por esta operación. Si selecciona una categoría y luego elige esta opción, aparecerá la pantalla Borrar categoría: Sí — Haga clic en esta opción para borrar la categoría y regresar a la pantalla principal. No — Haga clic aquí para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. 102 Menú Archivo Network Client Mover todos los incidentes Utilice esta opción para trasladar todos los incidentes de una categoría a otra. NOTA: Otro método para mover todos los incidentes consiste en arrastrar una categoría sobre otra. Al seleccionar una categoría y elegir esta opción, se abre la pantalla Mover todos los incidentes: De la base de datos — Este campo, que no puede ser modificado, muestra la base de datos desde la que se mueve el incidente. De la categoría — Este campo, que no puede ser modificado, muestra la categoría desde la que se mueve el incidente. A la base de datos — Este cuadro de lista muestra todas las bases de datos de destino disponibles. Haga clic en la flecha abajo para mostrar la lista de categorías ordenadas alfabéticamente. Seleccione la base de datos de destino para el incidente. Su nombre aparecerá en el campo. Si no existe la base de datos a la que desea mover el incidente, créela y repita el proceso (consulte Nueva en la página 99). A la categoría — Este cuadro de lista muestra todas las categorías de destino disponibles. Haga clic en la flecha abajo para mostrar la lista de categorías ordenadas alfabéticamente. Seleccione la categoría de destino para el incidente. Su nombre aparecerá en el campo. Si la categoría a la que desea mover el incidente no existe, créela e inténtelo de nuevo (consulte Nueva categoría en la página 102). Aceptar — Haga clic en esta opción para mover los incidentes a la nueva categoría y regresar a la pantalla principal. Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Cambiar nombre de categoría Utilice esta opción para cambiar el nombre de una categoría. Al seleccionar una categoría y elegir esta opción, aparecerá la pantalla Cambiar nombre de categoría: De — Este campo, que no puede ser modificado, muestra el nombre actual de la categoría. Menú Archivo 103 Instrucciones de Instalación y Uso A — Introduzca el nuevo nombre para la categoría, compuesto por 32 caracteres como máximo. Los nombres de categorías deben ser únicos. Aceptar — Haga clic aquí para confirmar el nuevo nombre dado a la categoría y regresar a la pantalla principal. Si el nombre de la categoría ya existe en la base de datos de incidentes, aparece un mensaje de error. Cambie el nombre e intente de nuevo. Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Incidente Al seleccionar Incidente, dispone de las siguientes opciones: Borrar incidente Utilice esta opción para borrar un incidente de Network Client. NOTA: Para abrir esta pantalla, también puede pulsar la tecla Supr o hacer clic en el botón Borrar de la barra de herramientas. NOTA: Esta opción sólo borra la información de categoría e incidentes del programa Network Client. La información contenida en la unidad Intellex no se ve afectada por esta operación y, por lo tanto, puede volver a descargarse. Al seleccionar un incidente y elegir esta opción, se abre la pantalla Borrar incidente: Sí — Haga clic en esta opción para borrar el incidente y regresar a la pantalla principal. No — Haga clic aquí para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Mover incidente Utilice esta opción para mover un incidente de una categoría a otra. NOTA: Los incidentes también se pueden mover de una categoría a otra utilizando el método de arrastrarlos con el mouse. NOTA: Al seleccionar un incidente y elegir esta opción, se abre la pantalla Mover incidente: Incidente — Este campo, que no puede ser modificado, muestra el nombre actual del incidente. Base de datos: De — Este campo, que no puede ser modificado, muestra la ubicación de la base de datos del incidente. 104 Menú Archivo Network Client Categoría: De — Este campo, que no puede ser modificado, muestra la ubicación de la categoría del incidente. Base de datos: A — Este cuadro de lista muestra todas las bases de datos de destino disponibles. Haga clic en la flecha abajo para ver la lista de categorías ordenadas alfabéticamente. Seleccione la base de datos de destino para el incidente. Su nombre aparecerá en el campo. Categoría: A — Este cuadro de lista muestra todas las categorías de destino disponibles. Haga clic en la flecha abajo para ver la lista de categorías ordenadas alfabéticamente. Seleccione la categoría de destino para el incidente. Su nombre aparecerá en el campo. Aceptar — Haga clic aquí para mover el incidente a una nueva categoría y regresar a la pantalla principal. Si la categoría a la que desea mover el incidente no existe, créela e intente de nuevo (consulte Nueva categoría en la página 102). Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Cambiar nombre de incidente Utilice esta opción para cambiar el nombre de un incidente. Al seleccionar un incidente y elegir esta opción, aparecerá la pantalla Cambiar nombre de incidente: De — Este campo, que no puede ser modificado, muestra el nombre actual del incidente. A — Introduzca el nuevo nombre que desea dar al incidente, compuesto por 32 caracteres como máximo. Los nombres de incidente se pueden repetir. Aceptar — Haga clic aquí para confirmar el nuevo nombre del incidente y regresar a la pantalla principal. Cancelar — Haga clic en esta opción para cancelar la operación y regresar a la pantalla principal. Exportar incidente Utilice esta opción para crear secuencias de vídeo de incidente completo o de una parte. Al seleccionar un incidente y elegir esta opción, aparecerá la pantalla Exportación a AVI. Si desea información más detallada, consulte la sección Exportación a formato AVI o formato Archivo en la página 95. Salir Seleccione esta opción para salir del programa Network Client y regresar a Windows. Menú Archivo 105 Instrucciones de Instalación y Uso MENÚ VER Utilice el menú Ver para cambiar los siguientes ajustes de visualización. Información de vídeo sobreimpresa Durante la reproducción de una secuencia de vídeo, puede hacer que el programa muestre en pantalla información sobre el lugar, la cámara, la fecha, la hora y la alarma de la secuencia. Si la opción está habilitada, puede elegir entre ver u ocultar la información. Para ver la información de la secuencia de vídeo, seleccione esta opción. Si está seleccionada, en el menú Ver aparece una marca de verificación al lado de la opción. Para ocultar la información, vuelva a seleccionar la opción. La marca de verificación desaparecerá. Puede activar esta opción y seleccionar el lugar que ocupará esta información en pantalla durante la reproducción del segmento de vídeo. Barra de herramientas Para visualizar la barra de herramientas, en el menú seleccione Ver y elija Barra de herramientas. La opción Barra de herramientas muestra distintos botones según la vista seleccionada (vista de base de base, de instrumento o de sitios). • Al seleccionar una base de datos, una categoría o un incidente en Ver Bases de datos, la barra de herramientas ofrece acceso, mediante un simple clic, a las siguientes funciones: Nueva categoría, Borrar, Sobreimpresión, Alarmas, Vídeo y Ayuda. • Al seleccionar un instrumento en Ver Instrumentos, la barra de herramientas ofrece acceso, mediante un simple clic, a las siguientes funciones: Estado, Configuración, Vídeo en directo, Sobreimpresión, Alarmas, Vídeo y Ayuda. • Al seleccionar una Carpeta de Sitio en Ver Sitios, la barra de herramientas ofrece acceso, mediante un simple clic, a las siguientes funciones: Nuevo sitio, Borrar sitio, Sobreimpresión, Instrumento y Ayuda. Seleccione esta opción para mostrar la barra de herramientas. Si está seleccionada, en el menú Ver aparece una marca de verificación al lado de la opción. Para ocultar la barra de herramientas, vuelva a seleccionar la opción. La marca de verificación desaparecerá. 106 Menú Ver Network Client Barra de estado En la parte izquierda, la barra de estado ofrece una descripción de las acciones que realizan los comandos y botones de los distintos menús; en la parte derecha, muestra el número de unidades Intellex conectadas. Seleccione esta opción cuando desee ver la barra de estado en la parte inferior de la pantalla principal. Si está seleccionada, en el menú Ver aparece una marca de verificación al lado de la opción. Para ocultar la barra de estado, vuelva a seleccionar la opción. La marca de verificación desaparecerá. Menú Ver 107 Instrucciones de Instalación y Uso MENÚ ACCIONES Utilice el menú Acciones para recuperar información de alarmas, vídeo y estado de las unidades Intellex conectadas. En el menú principal, seleccione Acción. En el menú desplegable Acciones, seleccione entre las opciones siguientes: Recuperar alarmas — Utilice esta opción para recuperar una lista de alarmas de una unidad Intellex, de acuerdo con una serie de datos de unidad, cámara y hora. Así podrá recuperar segmentos de vídeo específicos. Consulte Recuperación de alarmas y de vídeo en la página 72 para más información. Recuperar vídeo — Utilice esta opción para recuperar un segmento de vídeo de una unidad Intellex. Seleccione la unidad, la cámara y la fecha en que fue grabado el segmento. Consulte Cancelar recuperación de vídeo en la página 78 para más información. Actualizar instrumentos — Utilice esta opción para actualizar la lista de unidades Intellex conectadas, clasificadas por nombre. Estado de instrumento — Utilice esta opción para comprobar el estado de las cámaras y sus filtros asociados dentro de una determinada unidad Intellex conectada a la red. Consulte Estado de instrumento en la página 32 para más información. Configuración de instrumento — Utilice esta opción para configurar los apartados Cámaras, Seguridad, Programación, Modo de grabación, Alarmas,Visualización y Programación de copias de seguridad en una unidad Intellex conectada a la red. Consulte Opciones de adjuste en la página 88 para más información. Visualización de vídeo en directo — Utilice esta opción para ver las imágenes en directo captadas por una unidad Intellex conectada a la red. Utilice los botones de ajustes de pantalla del área de reproducción para determinar el número de cámaras que se verán. Consulte Visualización de vídeo en directo en la página 38 para más información. Buscar instrumento — Utilice esta opción para buscar vídeos específicos captados por una unidad Intellex conectada a la red. Utilice Búsqueda remota para buscar un vídeo por nombre de la cámara, fecha/hora, alarma o filtro, de forma independiente a los ajustes de filtro en la unidad Intellex. Consulte Búsqueda remota en la página 45 para más información. 108 Menú Acciones Network Client MENÚ CONFIGURACIÓN En el menú principal, seleccione el menú Ajustes y elija entre las opciones siguientes: • Sincronización temporal • Configuración de pantalla • Puerto de comunicaciones • Instrumentos • Ajustes predeterminados de la cámara en directo: Ajustes predeterminados de cámara en directo • Configuración de ancho de banda • Contraseñas • Vistas: Suceso Utilice el menú Configuración para definir los ajustes de sincronización temporal y los ajustes de pantalla de Network Client. Sincronización temporal Puesto que hasta los mejores equipos tienden a retrasarse o a adelantarse, Sincronización temporal asegura la correlación entra la hora y la fecha de todas las unidades Intellex y los equipos Network Client. 1. En el menú Ajustes seleccione Sincronización temporal. NOTE: Seleccione sólo un Network Client para que haga las veces de reloj de cronometraje maestro en la red. Notifique a todos los demás usuarios de Network Client y de unidades Intellex qué Network Client será el reloj de cronometraje maestro para la sincronización temporal. 2. Marque la casilla de verificación Activar cronometraje maestro para permitir la sincronización temporal con este Network Client como reloj de cronometraje maestro. NOTE: Use una referencia horaria confiable (U.S. Naval Observatory, sitio Web time.gov) para asegurarse de que el reloj del sistema esté definido según un reloj maestro de sincronización de tiempo confiable. 3. Defina una hora (de noche o de mañana temprano) en el campo Introduzca hora del día para sincronizar unidades para que se lleve a cabo la sincronización o Menú Configuración 109 Instrucciones de Instalación y Uso bien, haga clic en el botón Sincronizar ahora para que la sincronización se produzca de inmediato. NOTE: La primera vez que active la Sincronización temporal, utilice la opción Sincronizar ahora para probar la configuración y generar un registro de mensajes de error de sincronización que incluya todos los errores detectados. Si surgen errores inesperados, utilice esta información para realizar las correcciones necesarias a fin de asegurar que todas las unidades se pueden sincronizar correctamente. 4. Realice las selecciones necesarias y haga clic en Aceptar. 5. Si hace clic en Sincronizar ahora, la sincronización temporal se lleva a cabo de inmediato y se genera un Registro de mensajes de sincronización temporal. Activar cronometraje maestro — Seleccione esta opción para designar este Network Client como cronómetro de referencia. Introduzca hora del día para sincronizar unidades — Utilice esta opción para fijar la hora en la que se sincronizará el sistema. 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en las flechas arriba o abajo hasta que aparezcan los minutos que desea. Sincronizar ahora — Haga clic aquí para sincronizar en ese mismo instante la fecha y la hora de las unidades Intellex y los equipos Network Client conectados en red con la fecha y la hora establecidas en este Network Client. Si durante el proceso de sincronización temporal aparece algún mensaje, se abrirá el Registro de mensajes de sincronización temporal (consulte Registro de mensajes de sincronización temporal en la página 111). Aceptar — Haga clic aquí para confirmar la hora de sincronización. Cada día a esta hora, todas las unidades Intellex y todos los equipos Network Client sincronizarán su fecha y hora con la de este Network Client. Cancelar — Haga clic en esta opción para abortar la operación y regresar a la pantalla principal. La Sincronización temporal es una función protegida con contraseña. Póngase en contacto con el administrador del sistema si necesita ayuda para acceder a esta función. Para agregar o modificar los ajustes Instrumentos remotos o Sincronización temporal: 1. En el menú principal haga clic en Ajustes y elija Instrumentos. 110 Menú Configuración Network Client 2. En la pantalla Ajuste de instrumento remoto , agregue una unidad Intellex o un nombre de PC Network Client en la lista Instrumento remoto o editar los ajustes existentes de la unidad. 3. Si agrega un instrumento remoto, escriba el nombre la unidad Intellex o el nombre de la PC Network Client. NOTE: Para localizar la unidad Intellex o el nombre de la computadora Network Client, haga clic con el botón secundario en Mi PC. Seleccione Propiedades en el menú desplegable para que aparezca la pantalla Propiedades del sistema. Seleccione Identificación de red; el nombre de PC se indica en Nombre completo de computadora.) NOTE: Las unidades Network Client se incorporarán en la lista Ajuste de instrumento remoto y en el Registro de sincronización temporal pero no se verán en la vista en árbol de dispositivos. 4. Si se dispone a agregar una PC Network Client PC, indique 5002 como la dirección del puerto de comunicaciones. 5. Seleccione Network Client como tipo de instrumento. 6. Haga clic en Aceptar. El nombre de la PC Network Client debería aparecer en lista Ajuste de instrumento remoto. Registro de mensajes de sincronización temporal Si durante el proceso de sincronización temporal aparece algún mensaje, la unidad mostrará uno o más de los siguientes mensajes: Nombre de unidad — Aquí aparece el nombre y el tipo de la unidad en formato xx: formato yyyyyyyy , donde xx es el tipo de unidad (IX para la unidad Intellex, NC para Network Client) y yyyyyyyy es el nombre de unidad. Mensaje — Aparece uno o más de los siguientes mensajes: La unidad no respondió después de un minuto de espera — Este error se produce cuando el Network Client ha enviado correctamente el comando de sincronización temporal a la unidad Intellex, pero ésta no ha respondido después de transcurrido un minuto. El usuario de la unidad no tiene permiso para establecer la hora del sistema — El usuario que ha iniciado la sesión en un equipo de Network Client distinto no tiene el permiso de seguridad de Windows NT para cambiar la fecha y la hora del sistema. Para poder sincronizar ese equipo, un usuario que sí goce de dicho permiso deberá haber iniciado una sesión durante la sincronización temporal. Sincronización temporal en curso desde otro Network Client — El usuario de otro equipo Network Client ya ha iniciado una sincronización temporal. Menú Configuración 111 Instrucciones de Instalación y Uso El usuario se encuentra actualizando la fecha y la hora de la unidad — El usuario de la unidad Intellex que se trata de sincronizar está actualizando la fecha y la hora de esa unidad. Reloj sincronizado; el reloj tenía un desfase superior a dos minutos — El reloj de la unidad estaba más de dos minutos atrasado o adelantado con respecto al reloj del sistema de Network Client. La unidad Intellex puede haber sufrido algún problema grave de cronometraje. A pesar de que la sincronización se realizó con éxito, deberá revisar la unidad indicada. La unidad se encuentra en este momento sincronizando la hora — La sincronización temporal, que ya había comenzado en este equipo de Network Client, aún sigue en progreso. Error de conexión a la red — No se pudo realizar la conexión de red con la unidad o se ha producido un fallo en dicha conexión. Error no identificado — El programa Network Client no puede interpretar el mensaje de error procedente de la unidad. Aceptar — Haga clic para regresar a la pantalla principal. Ajuste de pantalla Utilice esta opción para configurar los parámetros de visualización de Network Client. Posición de la información sobreimpresa La sobreimpresión incluye el nombre Intellex, el nombre de la cámara, la fecha, la hora y el tipo de alarma. Elija la esquina de la imagen donde desea que aparezca dicha información: Superior izquierda, Superior derecha, Inferior izquierda o Inferior derecha. La ubicación predeterminada es Superior izquierda. Habilitar sobreimpresión Seleccione esta opción para activar el botón Sobreimpresión en la pantalla principal. También se habilita la opción Información de vídeo sobreimpresa en el menú Ver. De este modo, el usuario puede ver la información sobreimpresa cuando lo considere necesario. Esta opción es la predeterminada. Activar DirectDraw Elija esta opción para utilizar DirectDraw a la hora de reproducir imágenes. 112 Menú Configuración Network Client 1. Coloque una marca en el cuadro de texto junto Activar DirectDraw. NOTA: DirectDraw ofrece una reproducción de imágenes más rápida y fluida. Sin embargo, para utilizarlo deberá instalar en la unidad Network Client una tarjeta de vídeo y los controladores de software correspondientes compatibles con DirectDraw. Haga clic en Aceptar para confirmar la configuración de pantalla. Todos los cambios entran en vigor inmediatamente. Haga clic en Cancelar para abortar la operación y regresar a la pantalla principal. Puerto de comunicaciones En la pantalla de configuración de Puerto de comunicaciones, podrá especificar la dirección de puerto que la unidad Network Client utilizará para conectarse a otros dispositivos. Network Client necesita un puerto activo para poder comunicarse con otras aplicaciones Network Client. La asignación de una determinada dirección de puerto permite comunicación sobre TCP/IP. El número de puerto predeterminado para el puerto de Comunicaciones es 5002. Confirme con el administrador del sistema que este parámetro es correcto en su red. NOTA: Para que entre en vigor cualquier cambio en las direcciones de los puertos, deberá reiniciar Network Client. Instrumentos remotos... Utilice la opción Configuración de instrumento remoto para conectar Network Client a unidades Intellex específicas en la red. Cada unidad Intellex debe tener un nombre y una dirección IP únicos en la red. Si no posee la dirección de las unidades Intellex de la red, consulte con el administrador del sistema. Si desea más información, consulte la sección Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto en la página 34. Ajustes predeterminados para la cámara en directo Utilice la opción Ajustes predeterminados para la cámara en directo para definir el efecto que tendrá el tráfico de la red en la salida de vídeo en directo procedente de la unidad Intellex. Menú Configuración 113 Instrucciones de Instalación y Uso Calidad de imagen Cuando el tráfico de red sea alto, fije la opción Calidad de imagen en Baja para aumentar la velocidad de las imágenes de Vídeo en directo a través de la red. La unidad Intellex seleccionada enviará imágenes de vídeo con la mayor tasa de compresión, reduciendo el ancho de banda necesario para su transmisión a través de la red. Utilice esta opción cuando la calidad de la imagen de vídeo no sea tan importante como el número de imágenes recibidas. Cuando el tráfico de red sea bajo, fije la opción Calidad de imagen en Alta para aumentar la calidad de las imágenes de Vídeo en directo recibidas en Network Client. La unidad Intellex seleccionada enviará imágenes de vídeo con la menor tasa de compresión, aumentando el ancho de banda necesario para su transmisión a través de la red. Utilice esta opción cuando la calidad de la imagen de vídeo sea más importante que el número de imágenes recibidas. Sensibilidad al movimiento Fije el ajuste Sensibilidad al movimiento en Normal para reducir la cantidad de información contenida en las imágenes intermedias o delta procedentes de la salida de vídeo en directo de la unidad Intellex. La unidad Intellex seleccionada enviará imágenes de vídeo con el mayor umbral delta, reduciendo el ancho de banda necesario para su transmisión a través de la red. Utilice este ajuste cuando la captación de cambios sutiles en el vídeo en directo no sea tan importante. Fije el ajuste Sensibilidad al movimiento en Alta para aumentar la cantidad de información contenida en las imágenes intermedias o delta procedentes de la salida de vídeo en directo de la unidad Intellex. La unidad Intellex seleccionada enviará imágenes de vídeo con el menor umbral delta, aumentando el ancho de banda necesario para su transmisión a través de la red. Utilice este ajuste cuando la captación de cambios sutiles en el vídeo en directo sea importante. Haga clic en Aceptar para confirmar los actuales ajustes y regresar a Network Client. Haga clic en Cancelar para cerrar Ajustes predeterminados para la cámara en directo y regresar a Network Client sin cambiar estos ajustes. Configuración del ancho de banda El límite de ancho de banda sólo debe establecerse si el administrador del sistema lo necesita, debido a las limitaciones de la red. Cualquier límite de ancho de banda evitará que el protocolo TCP tenga un rendimiento óptimo para una carga de red concreta. 1. Seleccione Configuración de ancho de banda en el menú Configuración. 2. Aparece el cuadro de diálogoContraseña requerida. 114 Menú Configuración Network Client 3. Introduzca la contraseña numérica para este privilegio. 4. Haga clic en Aceptar para continuar o en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo. NOTA: La configuración del ancho de banda es una función protegida por contraseña. Contacte con su administrador del sistema si necesita ayuda para acceder a esta función. • Haga clic para marcar la casilla Activar acelerador. 5. Se abre el cuadro de texto Introducir ancho de banda. Introduzca un número para representar el ancho de banda de red total disponible para Network Client/Intellex. 6. Compruebe si el número representa Mbps (Mega bits por segundo) o Kbps (Kilo bits por segundo). 7. Haga clic en Aceptar para cambiar el límite de ancho de banda de la red. NOTA: Los límites de ancho de banda de 2 Mbits/s o menores aumentarán el tiempo necesario para descargar clips de vídeo. Los límites de ancho de banda de 700 Kbits/s o menores reducirán la velocidad de transferencia de imágenes para la visualización en directo. Contraseñas Seleccione una de las opciones de contraseña: Inicio de sesión En la pantalla Configuración de seguridad, seleccione seguridad Clásica o Avanzada o Ninguna. Si selecciona Ninguna, no tendrá que iniciar ninguna sesión. Estos ajustes tendrán efecto la próxima vez que se inicie Network Client. Si selecciona seguridad Clásica, el sistema le solicitará una Contraseña nueva. Escriba una contraseña numérica de cuatro dígitos como mínimo. Repita la contraseña en el cuadro de texto Confirmar contraseña. Estos ajustes tendrán efecto la próxima vez que se inicie Network Client. Para acceder a la unidad Intellex, haga clic en el botón Inicio de sesión en la pantalla Configuración de la unidad. Deberá proporcionar la contraseña correspondiente a esa unidad Intellex cada vez se conecte a ella. Si selecciona seguridad Avanzada, haga clic en la casilla de verificación para realizar el control de autenticación a fin de que Network Client verifique las credenciales del usuario para acceder a la unidad Intellex del dominio administrado por Policy Manager. Estos ajustes tendrán efecto la próxima vez que se inicie Network Client. En cada sesión siguiente de Network Client, se le solicitará que al iniciar la sesión con Network Client presente las credenciales de dominio: nombre de usuario autorizado, contraseña y nombre de dominio. Menú Configuración 115 Instrucciones de Instalación y Uso Cambio de contraseña Para cambiar la contraseñas de la sincronización temporal, los instrumentos o la configuración de ancho de banda: 1. Seleccione Sincronización temporal, Instrumentos o Configuración de ancho de banda para cambiar las contraseñas de estas funciones. 2. Escriba una Nueva contraseña numérica de al menos cuatro caracteres. 3. Repita la contraseña en el cuadro de texto Confirmar contraseña. 4. Haga clic en Aceptar para cambiar la contraseña y continuar. Vistas: evento En la pantalla Notificador de eventos, configure las opciones de Notificación de eventos (consulte Notificación de eventos en la página 36) de arranque y de cierre, y el formato de informes impresos de la actividad del Visor de eventos que aparece en la porción inferior de la pantalla principal de Network Client. • Activar al iniciar Network Client: Haga clic en la casilla de verificación para activar la Notificación de eventos. Estos ajustes tendrán efecto la próxima vez que se inicie Network Client. El Gestor de eventos se cargará en la bandeja del sistema y el Visor de eventos aparecerá en la pantalla principal de Network Client. • Cerrar junto con Network Client: Haga clic en la casilla de verificación para desactivar la Notificación de eventos al salir de Network Client. Al desactivar el Gestor de eventos de esta manera, se cierra el registro de eventos del gestor cuyos datos no se pueden restaurar. Por consiguiente, si alguno de los que está utilizando Network Client desea utilizar los datos del registro de eventos regularmente, no debe seleccionar la opción Cerrar junto con Network Client o, de lo contrario, perderá los datos acumulados en el registro al cerrar Network Client. • Encabezado de informe: Especifique el encabezado que desea utilizar en el informe impreso del Visor de eventos. • Pie de página de informe: Seleccione Estándar (en el pie de página se leerá "Gestor de eventos") o bien, especifique el pie de página que desee utilizar en el informe impreso del Visor de eventos. Haga clic en Aceptar para especificar la configuración de Notificación de eventos o en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo Notificador de eventos sin ajustes (se aceptan los valores predeterminados). 116 Menú Configuración Network Client MENÚ AYUDA Utilice el menú Ayuda para obtener información sobre la versión y la ayuda de Network Client. Acerca de Seleccione esta opción para ver la información relativa a la versión y al copyright de Network Client. Licencia Seleccione esta opción para registrar Network Client o actualizar con la nueva versión la aplicación Network Client en uso. Menú Ayuda 117 Instrucciones de Instalación y Uso MENÚ AYUDA Utilice el menú Ayuda para obtener información sobre la versión y la ayuda de Network Client. Acerca de Seleccione esta opción para ver la información relativa a la versión y al copyright de Network Client. Licencia Seleccione esta opción para registrar Network Client o actualizar con la nueva versión la aplicación Network Client en uso. 118 Menú Ayuda Network Client MENÚS EMERGENTES Los menús emergentes proporcionan acceso rápido a las funciones más comunes de Network Client. Las opciones de los menús emergentes varían según se trate de menús de bases de datos, categorías, incidentes o notas. Menú emergente de base de datos Seleccione una base de datos y haga clic con el botón secundario para abrir el menú emergente. Nueva base de datos — Seleccione esta opción para crear una nueva base de datos. Se abre la pantalla Nueva base de datos. Cambiar nombre de base de datos — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Cambiar nombre de base de datos. Borrar base de datos — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Borrar base de datos. Nueva categoría — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Nueva categoría. Importar — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Importar incidente. Menú emergente de categoría Seleccione una categoría y haga clic para abrir el menú emergente de categoría. Nueva — Seleccione esta opción para crear una nueva categoría. Se abre la pantalla Nueva categoría (consulte Nueva categoría en la página 102). Borrar — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Borrar categoría (consulte Borrar categoría en la página 102). Mover todos los incidentes — Haga clic aquí para abrir la pantalla Mover todos los incidentes (consulte Mover todos los incidentes en la página 103). Cambiar nombre — Haga clic aquí para abrir la pantalla Cambiar nombre de categoría (consulte Cambiar nombre de categoría en la página 103). Menú emergente de incidente Seleccione un incidente y haga clic para abrir el menú emergente de incidente. Borrar — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Borrar incidente (consulte Borrar incidente en la página 104). Menús emergentes 119 Instrucciones de Instalación y Uso Mover — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Mover incidente (consulte Mover incidente en la página 104). Cambiar nombre — Seleccione esta opción para abrir la pantalla Cambiar nombre de incidente (consulte Cambiar nombre de incidente en la página 105). Exportar — Seleccione esta opción para exportar un incidente como si fuera una secuencia .avi o IM_ (consulte Exportación a formato AVI o formato Archivo en la página 95). Menú emergente de notas Siempre que desee actualizar las notas relativas a una categoría o un incidente, puede utilizar el menú emergente de notas para simplificar el proceso. Haga clic en el botón secundario para abrir el menú emergente de notas. Deshacer — Cancela el último cambio. Cortar — Corta el texto seleccionado de la nota y lo copia en el portapapeles. Copiar — Copia el texto seleccionado en el portapapeles. Pegar — Copia el texto del portapapeles en la nota, justo en el punto señalado por el cursor. Borrar — Elimina el texto seleccionado dentro de la nota. Seleccionar todo — Selecciona todo el texto contenido en la nota. Menú emergente de instrumento Haga clic con el botón secundario en cualquier unidad Intellex conectada para abrir el menú emergente de instrumento. Estado — Haga clic aquí para ver el estado de las cámaras de la unidad Intellex seleccionada. Se abre la ventana Estado en el área de Reproducción. Configuración — Utilice esta opción para configurar las secciones Cámaras, Seguridad, Programación, Modo de grabación, Alarmas, Visualización , Programación de copias de seguridad y la función Iniciar grabación en una unidad Intellex conectada en red. Visualización en directo — Haga clic aquí para ver imágenes en directo procedentes de la unidad Intellex seleccionada. Utilice los botones de configuración de pantalla del área de Reproducción para determinar el número de cámaras que se verán. 120 Menús emergentes Network Client Recuperar alarmas — Haga clic aquí para descargar listas de alarmas y segmentos de vídeo de alarmas. Se abre la pantalla Recuperar alarmas. Recuperar vídeo — Haga clic aquí para comenzar a recuperar segmentos de vídeo. Se abre la pantalla Rsecuperar vídeo. Menú emergente de programación personalizada Este menú emergente proporciona acceso a una serie de opciones para configurar la programación. Seleccione un segmento en Programación personalizada o mueva el puntero sobre un nombre de cámara. Haga clic con el botón secundario. Aparecerá el menú emergente de programación personalizada (es posible que alguna opción no esté disponible). Ajuste — Utilice esta opción para configurar un segmento activo o por alarma. Esta opción equivale a pulsar el botón Ajuste. Si se trata de un segmento activo, aparecerá la pantalla Segmento activo. Si se trata de un segmento por alarma, aparecerá la pantalla Segmento por alarma. Copiar — Utilice esta opción para copiar uno o varios segmentos de programación en la memoria de la unidad. A continuación, utilice la opción Pegar para agregar la información del segmento o del filtro a otro segmento o cámara. NOTA: Esta opción permanecerá desactivada hasta que se copie un segmento con un filtro configurado en la memoria. Pegar segmento(s) — Utilice esta opción para copiar uno o varios segmentos de una cámara en otra. NOTA: La opción sólo agrega información temporal de segmentos en la otra cámara. Pegar filtro — Utilice esta opción para copiar una configuración de filtro desde un segmento de una cámara a otro segmento de la misma cámara en otra pantalla. NOTA: Esta opción sólo copia la información del filtro en otros segmentos de la misma cámara. Pegar filtro en todos los segmentos — Utilice esta opción para copiar una configuración de filtro desde un segmento de una cámara a todos los segmentos de la misma cámara en otra pantalla. Pegar segmento(s) y filtro(s) — Utilice esta opción para copiar los segmentos y filtros desde una línea de cámara a esa misma línea de cámara en otra pantalla. Borrar segmento(s) — Utilice esta opción para borrar uno o varios segmentos de programación de la línea de la cámara. NOTA: Esta opción sólo está disponible para segmentos sin filtros. Menús emergentes 121 Instrucciones de Instalación y Uso Borrar filtro(s) — Utilice esta opción para borrar solamente configuraciones de filtros de uno o más segmentos situados en la línea de una cámara. Esta opción no borra la información temporal de ningún segmento. Borrar segmento(s) y filtro(s) — Utilice esta opción para borrar de la línea de cámara uno o más segmentos de programación con sus configuraciones de filtros (si existen). Menú emergente de programación de copias de seguridad Este menú emergente proporciona acceso a una serie de opciones para configurar la programación. Seleccione un segmento en Programación de copias de seguridad o mueva el puntero sobre un nombre de cámara. Haga clic con el botón secundario. Aparecerá el menú emergente de programación de copias de seguridad (es posible que una o varias opciones no estén disponibles). Deshacer — Cada vez que trabaje en estas pantallas, la unidad registrará los cambios realizados. Memoriza los diez (10) últimos cambios realizados en cada pantalla de programación de copias de seguridad (Día laborable, Fin de semana y Día festivo). Copiar todas las cámaras — Esta opción copia todas las programaciones de todas las cámaras. Permite pegar la programación para todas las cámaras copiada a otra categoría de programación de fin de semana o día festivo. Copiar — Esta opción copia la información de la programación correspondiente a la cámara seleccionada para pegarla en otra cámara. Pegar cámara — Esta opción pega la información copiada acerca de la programación en la cámara que se ha seleccionado. Borrar — Esta opción borra el segmento seleccionado de la programación de la cámara. Menús emergentes de sitios Existen dos menús emergentes asociados con la pantalla Sitios. Menú emergente de sitios Seleccione y haga clic con el botón secundario en la carpeta raíz de sitios o una subcarpeta de sitio. Aparecerá el Menú emergente de sitios. Nuevo — Seleccione esta opción para crear una nueva carpeta de sitio. Aparecerá una carpeta de sitio denominada Nueva carpeta en el árbol de directorio. Cambiar nombre — Resalte la etiqueta de carpeta de sitio. Escriba el nombre nuevo. 122 Menús emergentes Network Client Borrar — Haga clic para borrar la carpeta de sitio seleccionada. La eliminación de un instrumento no conlleva la eliminación de cámaras de sitio individuales asociadas con este instrumento. Menú emergente de instrumentos de sitios Seleccione y haga clic con el botón secundario en un instrumento de sitios o una cámara de sitio. Aparecerá el menú emergente de instrumentos de sitios. Estado — Ofrece información acerca del dispositivo y de las cámaras que estén conectadas a él. Ésta es la selección predeterminada para el menú emergente. Consulte Estado de instrumento en la página 32 para más información. Configuración — Permite el acceso del dispositivo seleccionado a las opciones de configuración. Consulte Opciones de adjuste en la página 88 para más información. Visualización en directo — La visualización en directo desde la unidad seleccionada se muestra en el área Revisión de vídeo. Se utiliza la configuración guardada en último término. Consulte Visualización de vídeo en directo en la página 38 para más información. Recuperar alarmas — Recupera segmentos de vídeo asociados con alarmas de la base de datos de imágenes de la unidad. Recuperar vídeo — Recupera segmentos de vídeo de la base de datos de imágenes de la unidad. Borrar — Borra el dispositivo o la cámara seleccionados de la carpeta de sitio. La eliminación de un instrumento conlleva la eliminación de las cámaras que dependen de él. Eliminar una cámara del sitio no afectará a otros dispositivos de la misma subcarpeta. Cambiar nombre — Resalta el nombre del dispositivo o de la cámara seleccionados y permite introducir un nombre nuevo. Si se cambia el nombre de un instrumento o cámara del sitio en la pantalla Sitios no se cambiará el nombre del dispositivo en la unidad. Menú emergente de vídeo en directo Haga clic con el botón secundario en cualquier punto del área de Revisión de vídeo. Aparece el menú emergente de visualización en directo. Eliminar una cámara — Haga clic para eliminar una cámara de la pantalla. Eliminar todas las cámaras — Haga clic para eliminar todas las cámaras de la pantalla. Menús emergentes 123 Instrucciones de Instalación y Uso Control de cámara — Haga clic para controlar el paneo, la inclinación, el alejamiento y acercamiento, las posiciones predefinidas y patrones para una cámara de cúpula conectada por un dispositivo Touch Tracker a la unidad Intellex. Ajustes — Haga clic para revisar los ajustes de cámara. Generar una alarma — Haga clic para dar comienzo a las funciones de grabación en la unidad Intellex remota. Seleccione Cancelar para cancelar estas actividades y volver a la Visualización de vídeo en directo. Menú emergente de reproducción Haga clic con el botón secundario en cualquier punto del área de revisión de vídeo de reproducción. Aparecerá el menú emergente de reproducción Cambiar a pantalla completa — Haga clic en esta opción para cambiar el modo de visualización al de pantalla completa. Panel único/Volver al modo multipanel — Haga clic en esta opción para pasar de la visualización de un solo panel a la vista de 2x2, 3x3 o 4x4. Eliminar: [nombre de cámara] — Haga clic en esta opción para dejar de visualizar en pantalla el incidente correspondiente a la cámara mencionada. Herramientas [nombre de cámara] — Haga clic en esta opción para aplicar las Herramientas de imagen al incidente desde la cámara mencionada. Agregar [lista de cámaras] — Haga clic en esta opción para visualizar un incidente desde una de las cámaras enumeradas con formato de varios paneles. 1x1 en: [lista de cámaras] — Haga clic en esta opción para visualizar un incidente desde una de las cámaras enumeradas en un solo panel. Modo [1x1, 2x2, 3x3 o 4x4] — Haga clic para cambiar la visualización a uno de los modos enumerados. Sobreimpresión — Haga clic en esta opción para activar o desactivar la información sobreimpresa. Posición de la información sobreimpresa — Haga clic en esta opción y seleccione la posición para la información sobreimpresa; arriba a la izquierda, arriba a la derecha, abajo a la izquierda, abajo a la derecha. Seleccione Cancelar para cancelar estas actividades y volver a la Visualización de vídeo en directo. 124 Menús emergentes Network Client OPCIONES DE AJUSTE Acceda a los ajustes del sistema a través de la pantalla Configuración. Debe usar la función Inicio de sesión antes de definir o modificar cualquiera de las opciones de configuración. NOTA: Para tener acceso a una opción de configuración debe contar con el permiso correspondiente (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). NOTA: Las funciones de configuración, recuperación de alarmas y recuperación de vídeo en la unidad Intellex remota sólo podrán usarse desde una unidad Network Client por vez. Para acceder a las pantallas de configuración, haga clic en el botón Configurar de la barra de herramientas de la pantalla principal. Aparece la pantalla Configuración. Elija una las siguientes opciones: Cámaras — Haga clic aquí para acceder a la pantalla de Configuración de cámaras Intellex. Utilice la pantalla para definir los nombres y las terminaciones de cada cámara. Seguridad — Haga clic aquí para acceder a la pantalla Configuración de seguridad Intellex. Utilice esta pantalla para asignar el nombre, el número de identificación personal (PIN) y los permisos de cada usuario. Programación — Haga clic en este botón para obtener acceso a las pantallas de Configuración de programación Intellex. Utilice esta pantalla para definir cómo la unidad debe grabar las imágenes en esta instalación, incluyendo su funcionamiento en horas diurnas y nocturnas, en días laborables, fines de semana y días festivos. Modo de grabación — Haga clic aquí para obtener acceso a la pantalla Configuración de modo de grabación Intellex. En ella podrá definir cómo la unidad debe grabar las imágenes en funcionamiento normal (sin alarmas). Alarmas — Haga clic en este botón para obtener acceso a las pantallas de Configuración de alarmas Intellex. Utilice esta pantalla para definir cómo la unidad debe responder a las diversas alarmas. Pantalla — Haga clic aquí para acceder a las pantallas de Configuración de pantalla de Intellex. Utilice estas pantallas para definir los ajustes de pantalla y asignar cámaras a ubicaciones específicas en cada uno de los formatos de visualización en directo. Programación de copias de seguridad — Haga clic aquí para acceder a las pantallas de Configuración de programación de copias de seguridad de Intellex. Utilice estas pantallas para definir el programa de realización de copias de seguridad de la base de datos de imágenes. Opciones de ajuste 125 Instrucciones de Instalación y Uso Iniciar grabación — Haga clic en este botón Iniciar grabación para empezar a grabar en una unidad Intellex conectada, siempre y cuando: • Disponga de Permiso para grabar, • Intellex haya dejado de grabar y • El Modo de grabación establecido en el menú Configuración sea Lineal. Secuencias de texto — Haga clic en Secuencias de texto para acceder a las pantallas de Configuración de secuencias de texto de Intellex. Utilice esta pantalla para establecer el puerto de conexión serial en la unidad Intellex remota para recibir una o varias secuencias de datos en forma de texto asociadas con otras tantas cámaras. Almacenamiento — Haga clic en este botón para acceder a las pantallas de Configuración de almacenamiento de Intellex. Utilice esta pantalla para configurar bases de datos en los volúmenes disponibles en esta unidad Intellex o un medio de almacenamiento aparte. Sonido — Haga clic en este botón para acceder a las pantallas de Configuración de sonido de Intellex. Utilice esta pantalla para configurar la grabación de sonido desde una línea de entrada o micrófono. Ritmo — Haga clic aquí para acceder a la pantalla Ajuste del ritmo de grabación de Intellex. Utilice esta pantalla para asignar ritmos de grabación ("cuadros") más rápidos o más lentos para ciertas cámaras. Una cámara utilizada para grabar actividades más críticas, como por ejemplo, un punto de venta (POS), se puede configurar con un mayor ritmo de cuadros que otra utilizada para grabar actividad menos crítica. 126 Opciones de ajuste Network Client CONFIGURACIÓN DE CÁMARAS En esta pantalla se definen los nombres, las terminaciones de cada cámara. NOTA: La configuración de cámaras es una función protegida. Para obtener acceso a la misma, deberá disponer del permiso Configuración de cámaras (consulte Configuración de la seguridad en la página 133). Para utilizar las funciones de configuración de cámaras: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Se abre la pantalla Configuración. 2. Haga clic en Configuración de la unidad en la barra de herramientas o, en el menú Acciones, seleccione Ajuste de instrumento. Aparece la pantalla Ajuste de cámaras de Intellex. 3. Haga clic en el botón Cámaras. Utilice la pantalla Nombres para dar un nombre a cada cámara. Serán los nombres que aparezcan cuando visualice imágenes en directo. Se guardan en la base de datos con las imágenes grabadas. Utilice el puntero para resaltar el nombre de una cámara. A continuación, y utilizando el teclado en pantalla o el físico (si está conectado), introduzca un nombre distinto, compuesto por 10 caracteres como máximo. Los nombres predeterminados son Camera1 a Camera16. Configuración de terminaciones Puesto que las unidades Intellex no requieren terminadores, utilice la pantalla Terminación para definir la terminación de cada cámara. Aquí aparecen los nombres de todas las cámaras, ordenadas según el nombre dado en la pantalla Nombres. Seleccione la terminación deseada para cada cámara: 75 ohmios o Hi-Z. La terminación predeterminada es 75 ohmios. Cuando se ajusta la terminación a 75 ohmios, la unidad termina la cámara. Esto equivale a instalar un terminador en el conector Camera Out (Salida de cámara). Si selecciona Hi-Z, la señal procedente de la cámara pasa al conector Camera Out correspondiente. Esto equivale a quitar el terminador y conectar un cable al conector Camera Out. Ganancia NOTA: Si se selecciona un incremento de ganancia, aumentará el nivel de ruido en el vídeo. Es posible que la calidad de la imagen y la duración de la grabación sean menores. Configuración de cámaras 127 Instrucciones de Instalación y Uso Utilice la pantalla Modo de ganancia para definir el nivel de ganancia de cada cámara. Ajuste el nivel de ganancia para reducir el brillo de una cámara demasiado brillante. Ajuste el nivel de ganancia para mejorar la calidad de un vídeo deficiente. Por ejemplo, si se utilizan cables de par trenzado, es posible que el vídeo sea demasiado oscuro. Para corregirlo, aumente el ajuste de Ganancia para dicha cámara. Haga clic en la flecha abajo situada la derecha del nombre de la cámara. Elija una las siguientes opciones de Modo de ganancia: • Reducir ganancia — Use este valor para atenuar el brillo de un vídeo descolorido. • Normal — Valor predeterminado. Use este valor para instalaciones con cableado coaxial y buena calidad de vídeo. • Incremento pequeño de ganancia — Utilice este valor para una tirada de cable de par trenzado de unos 500 pies (150 m aprox.) o menos. • Incremento medio de ganancia — Utilice este valor para una tirada de cable de par trenzado de unos 500 a 1000 pies (150 a 300 m aprox.). • Incremento alto de ganancia — Utilice este valor para una tirada de cable de par trenzado de unos 1000 a 1500 pies (300 a 450 m aprox.). Los valores asociados de la ganancia de luminancia o crominancia se ajustan a los niveles apropiados de cada valor. Control de cámara 1. Use la pantalla Control de cámara para seleccionar el gestor de cámaras para cada cámara que se habrá de controlar. • Seleccione Ninguno si la cámara no se puede controlar o no desea que ésta se accione de forma remota. Éste es el ajuste predeterminado. • Seleccione AD168, MP48 si cuenta con un AD168 o un conmutador de matriz MP48, o si el sondeo del conmutador es de tipo éxito/fracaso (el sondeo se interrumpe si el procedimiento no tiene éxito) o inicio/detención (el sondeo continúa hasta que se lo detiene). • Seleccione AD1024 Matrix si cuenta con un conmutador AD 1024 o si su conmutador utiliza sondeo continuo.Seleccione RS422 Dome si ha conectado una cúpula o domo RS422. • Seleccione VM16/ADTT16 si cuenta con un Touch Tracker VM16 o ADTT16E o un Enhanced Touch Tracker. • Seleccione VM16E/ADTT16E V2.x si tiene un VM16 o un ADTT16E con firmware versión 2.x. • Seleccione Pelco si tiene un conmutador de matriz Pelco, modelo 6700, 6800, 8500, 9500, 9750 ó 9760. 128 Configuración de cámaras Network Client 2. Después de haber seleccionado un gestor de cámara, se activará el botón Ajuste para esta cámara. Haga clic en Ajuste para abrir la pantalla Ajuste del control de cámara donde debe especificar la dirección de la cámara y el puerto COM. Para que la unidad Intellex funcione correctamente, DEBE realizar la configuración de cada una de las cámaras que cuenta con un gestor seleccionado. La dirección predeterminada de la cámara es el número de cámara Intellex. Esto suele ser correcto. Si se utiliza el gestor de cámara TT16E V2.x, se debe usar la dirección SensorNet de la cámara. El puerto MUX es el puerto COM2 que se suele utilizar cuando las cámaras se seleccionan con el Touch Tracker en la unidad Intellex. Se debe utilizar este puerto MUX para controlar las cámaras con el Touch Tracker. En la unidad Intellex se puede utilizar cualquier otro puerto COM sólo para controlar cámaras. NOTA: El firmware de la versión 2.x permite controlar diferentes cámaras de forma local (con Touch Tracker) y remota (con Network Client) simultáneamente por medio del mismo Touch Tracker. A fin de poder trabajar en esta modalidad, el Touch Tracker debe contar con la versión 2.x de firmware. La configuración de las cámaras es una función protegida. Para obtener acceso a esa función, debe disponer del permiso de Ajuste de cámara. Configuración del control de cámara En la pantalla Configuración del control de cámara, escriba la dirección de la cámara asociada con esta entrada Intellex (el número de la cámara es el valor predeterminado). Esta dirección debe coincidir con la dirección SensorNet de la cámara que se dispone a controlar. A continuación, seleccione el puerto COM para esta cámara. Para que la unidad Intellex funcione correctamente, DEBE realizar la configuración de cada una de las cámaras que cuenta con un gestor seleccionado. La dirección predeterminada de la cámara es el número de cámara Intellex. Esto suele ser correcto. Si se utiliza el gestor de cámara TT16E V2.x, se debe usar la dirección SensorNet de la cámara. El puerto MUX es el puerto COM2 que se suele utilizar cuando las cámaras se seleccionan con el Touch Tracker en la unidad Intellex. Se debe utilizar este puerto MUX para controlar las cámaras con el Touch Tracker. En la unidad Intellex se puede utilizar cualquier otro puerto COM sólo para controlar cámaras. Configuración de cámaras 129 Instrucciones de Instalación y Uso Haga clic en Aceptar para aceptar los ajustes y volver a la pantalla Configuración de cámaras. Haga clic en Cancelar para cancelar los cambios y volver a la pantalla Configuración de cámaras. Modo oculto La función Cámara oculta permite a los usuarios autorizados capturar imágenes de una cámara oculta sin que otros usuarios de Intellex lo adviertan. NOTA: Únicamente los usuarios que cuenten con la autorización correspondiente podrán configurar y ver las cámaras ocultas. Los usuarios no autorizados no podrán ver las cámaras ocultas ni la ficha Modo oculto. Se deben configurar las opciones de seguridad para poder ver o activar la ficha Cámaras ocultas. Configuración de una Cámara oculta NOTA: Debe disponer del permiso Configuración de cámaras ocultas para acceder a la ficha Modo oculto (véase Configuración de la seguridad en la página 133). PRECAUCIÓN: Si se desactiva el modo oculto, todos los usuarios podrán ver el vídeo grabado. 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Ajuste. Aparece la pantalla Opciones de ajuste. 2. Haga clic en el botón Cámaras. Aparece la ficha Nombres (la primera pantalla de Ajuste de cámaras). 3. Haga clic en la ficha Modo oculto. 4. Busque las cámaras de su interés y seleccione Oculto en el menú desplegable. 5. Haga clic en Aceptar. NOTA: Las cámaras ocultas se presentan a los usuarios no autorizados como cámaras desconectadas. Por lo tanto, recomendamos configurar las últimas cámaras de la lista como ocultas. Modo en directo El comportamiento del modo en directo es diferente para los usuarios con permiso de cámara oculta. Usuarios autorizados Cuando un usuario autorizado ve imágenes en directo de una cámara oculta, el panel muestra las imágenes, el nombre de la cámara y un asterisco (*) que indica que se trata de una cámara oculta. 130 Configuración de cámaras Network Client Si un usuario autorizado hace clic con el botón secundario en el panel de vídeo en directo de una cámara oculta para ver el menú emergente del área de imagen de reproducción, el nombre de la cámara oculta aparecerá precedido por un asterisco (*) que indica que la cámara está oculta. Usuarios no autorizados Si un usuario no autorizado intenta ver imágenes en directo de una cámara oculta, el panel de esa cámara aparecerá como si ésta estuviese desconectada. En lugar de mostrar el nombre real de la cámara oculta, aparece el nombre de la cámara predeterminada. De esta forma no se revela la presencia de cámaras ocultas. Cuando un usuario no autorizado hace clic con el botón secundario en el panel de vídeo en directo de una cámara oculta para ver el menú emergente del área de imagen de reproducción, la cámara oculta responderá como si se tratase de una cámara desconectada. Las opciones Panel único y Generar alarma aparecerán sombreada, al igual que el nombre predeterminado de la cámara en la lista. Modo Reproducción El modo de reproducción presenta un funcionamiento diferente según el usuario cuente o no con el permiso de cámara oculta. Usuarios autorizados Cuando un usuario autorizado reproduce imágenes en modo de panel único o de varios paneles, aparecen en pantalla las imágenes, el nombre de la cámara y un asterisco (*) que indica que la cámara está oculta. Si un usuario autorizado hace clic con el botón secundario en el panel de reproducción de una cámara oculta para ver el menú, el nombre de la cámara oculta aparecerá precedido por un asterisco (*) que indica que la cámara está oculta. Usuarios no autorizados Un usuario no autorizado no puede reproducir las imágenes de una cámara oculta ni en modo panel único ni de varios paneles. En el modo de panel único, aparece en pantalla el nombre predeterminado de la cámara y el mensaje "No hay vídeo" En el modo de varios paneles, la pantalla muestra únicamente el nombre predeterminado de la cámara. Si un usuario no autorizado hace clic con el botón secundario en el panel de reproducción de una cámara oculta para ver el menú, la cámara oculta responderá como si se tratase de una cámara desconectada. Las opciones "Panel único", "Eliminar" y "Herramientas" al igual que el nombre predeterminado de la cámara en la lista aparecen sombreados. Configuración de cámaras 131 Instrucciones de Instalación y Uso Exportación con una cámara oculta Si un usuario no autorizado abre la pantalla Exportar, todas las cámaras ocultas responderán como si estuviesen desconectadas. Un usuario no autorizado puede seleccionar las casillas de verificación de todas las cámaras con excepción de las cámaras ocultas o desconectadas. Si un usuario no autorizado selecciona el nombre de una cámara oculta, el nombre queda resaltado, pero no se modifican las imágenes que aparecían en pantalla con anterioridad. Se pueden exportar únicamente las imágenes de cámaras normales, ninguna de las cámaras ocultas puede exportar video. Si el sonido o el texto está asociado únicamente con cámaras ocultas, el área de secuencias de sonido y de texto permanece en blanco y no se exportan las secuencias. No obstante, si están asociados a cámaras normales, aparecerán en el área de secuencias de sonido y texto. NOTA: Al finalizar la sesión, se guarda la lista de clips de vídeo que se restablecerá al iniciar la próxima sesión. Los demás usuarios no podrán ver los clips de vídeo de la cámara oculta utilizados por un usuario autorizado. Pantalla de estado Cuando un usuario autorizado consulta la pantalla Estado , todas las cámaras ocultas muestran una “X” de color rojo sobre los iconos de cámara y de grabación a fin de indicar que no hay cámaras conectadas, en el modo se lee Activo, los campos de calidad y sensibilidad indican “Normal” y en el campo de Prealarma muestra “- - - - ", el campo Filtro aparece en blanco. Aparece el nombre de cámara predeterminado en lugar del nombre real de la cámara oculta. Si un usuario autorizado consulta la pantalla Estado, aparece en pantalla el estado real de todas las cámaras. Además, todas las cámaras ocultas están identificadas con un asterisco (*) que precede al nombre de la cámara. 132 Configuración de cámaras Network Client CONFIGURACIÓN DE LA SEGURIDAD En las pantallas de ajuste de la seguridad, el administrador define el nombre, el número de identificación personal (PIN) y los permisos de cada usuario. De esta forma, el sistema queda protegido frente al uso no autorizado. La primera pantalla de configuración de seguridad muestra una lista de los usuarios actuales de la unidad Intellex. En el modo de seguridad clásica únicamente, utilice esta pantalla para agregar o eliminar usuarios, o bien para modificar el nombre, el PIN o los permisos de los usuarios existentes. El administrador del sistema también puede utilizar esta pantalla para activar o desactivar la seguridad del sistema. Cuando el sistema de seguridad está activado, los usuarios deben utilizar su código PIN para iniciar una sesión. Una vez autorizado el usuario, se le proporciona acceso a las funciones de acuerdo con los permisos que se le hayan asignado. Si el sistema ”Clásico” de seguridad está activado, los usuarios deben utilizar su código PIN para iniciar una sesión. Una vez autorizado el usuario, la unidad le proporciona acceso a las funciones para las que tenga asignados permisos. NOTA: La configuración de la seguridad es una función protegida. Para obtener acceso a la misma, deberá disponer del permiso Configuración de seguridad. Para obtener acceso a las pantallas de configuración de la seguridad: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Se abre la pantalla Ajuste de la unidad. 2. Haga clic en el botón Seguridad. Aparece una pantalla con una lista de todos los usuarios actuales del sistema en orden alfabético. Agregar un nuevo usuario Utilice la opción Agregar para definir la información de seguridad (nombre, PIN y permisos) de un usuario nuevo. Para agregar un nuevo usuario: 1. En la pantalla de lista de usuarios, haga clic en Agregar. Aparece la pantalla Usuario. Introduzca un nombre para el nuevo usuario, compuesto por 16 caracteres como máximo. 2. El sistema selecciona un PIN único de cuatro dígitos que identifica al usuario en el sistema. Si lo prefiere, introduzca un PIN diferente. El sistema no admite códigos PIN repetidos. 3. Existen dos tipos de permisos: los de acceso no restringido y los de acceso restringido. Las funciones de acceso no restringido pueden utilizarlas todos los Configuración de la seguridad 133 Instrucciones de Instalación y Uso usuarios. Las funciones de acceso restringido sólo pueden utilizarlas los usuarios que tengan el permiso de acceso correspondiente. Estos permisos se asignan en esta sección de la pantalla. Utilice el puntero para marcar los permisos que desea asignar a ese usuario. Para ver más permisos, haga clic en la flecha arriba y en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. Configuración Cámaras — Este permiso autoriza al usuario a modificar los nombres de las cámaras y el tipo de terminación de las mismas. Seguridad — Este permiso autoriza al usuario correspondiente a agregar, editar o borrar usuarios y sus permisos de seguridad. Programación — Con este permiso, el usuario puede configurar la programación del sistema, incluidos los filtros en directo. Grabación — Con este permiso, el usuario puede cambiar el modo de grabación del sistema. Alarmas — Con este permiso, el usuario puede cambiar la configuración de alarmas del sistema. Pantalla — Con este permiso, el usuario puede cambiar las opciones de visualización en pantalla. Almacenamiento — Con este permiso, el usuario puede configurar o cambiar las opciones de almacenamiento de la base de datos de la unidad. Secuencias de Texto — Con este permiso, el usuario puede activar la grabación de secuencias de texto. Sonido — Con este permiso, el usuario puede activar la grabación de secuencias de sonido. Fecha/Hora — Con este permiso, el usuario puede modificar la fecha y hora del sistema. Dirección de puerto—Gracias a este permiso, el usuario puede especificar la dirección de puerto fija que utilizará la unidad Intellex en las conexiones con una red. Programación de copias de seguridad—Con este permiso el usuario puede definir la programación del sistema para salvaguardar la base de datos de imágenes. Grabación Activar — Con este permiso, el usuario obtiene acceso al botón Comenzar grabación en la pantalla Configuración. 134 Configuración de la seguridad Network Client Para reproducir Activar — Con este permiso, el usuario podrá reproducir imágenes, realizar búsquedas en la base de datos de imágenes, revisar alarmas y acceder a las herramientas de perfeccionamiento de imágenes. Alarma Generar alarmas — Con este permiso, el usuario puede generar una alarma para cualquier unidad Intellex en cualquier momento. Retener mensajes en pantalla — Este permiso autoriza al usuario a borrar de la pantalla los mensajes de alarma retenidos en la unidad Intellex. Programación de seguridad Activar — Con este permiso, el usuario puede realizar copias de seguridad de la base de datos de imágenes. También podrá formatear una cinta en la unidad Intellex. Restaurar — Con este permiso, el usuario puede restaurar imágenes desde una cinta de copia de seguridad en la unidad Intellex. NOTA: Para utilizar esta función, debe seleccionar también el permiso Activar reproducción. Reproducción — Con este permiso, el usuario puede reproducir imágenes restauradas a partir de una cinta de copia de seguridad en la unidad Intellex. Texto Reproducción — Con este permiso, el usuario puede activar la reproducción de secuencias de texto grabados. Remoto — Con este permiso, el usuario puede activar la reporducción remota de secuencias de texto grabados. Sonido Reproducción — Con este permiso, el usuario puede activar la reproducción de secuencias de sonido grabados. Remoto — Con este permiso, el usuario puede activar la reporducción remota de secuencias de sonido grabados. En directo — Este permiso autoriza al usuario a activar la reproducción de secuencias de sonido en directo. Configuración de la seguridad 135 Instrucciones de Instalación y Uso Sistema Salir al sistema — Con este permiso, el usuario puede obtener acceso al botón Salir de la pantalla Opciones de utilidades. Apagar — Con este permiso, el usuario puede obtener acceso al botón Apagar de la pantalla Opciones de utilidades en la unidad Intellex. Haga clic en el botón Aceptar para confirmar la configuración del nuevo usuario y regresar a la lista de usuarios. Haga clic en Cancelar si finalmente no desea agregar el nuevo usuario; de este modo, regresará a la pantalla de la lista de usuarios. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Editar un usuario Utilice la opción Editar para modificar la información de seguridad de un usuario. NOTA: El administrador del sistema recibe automáticamente el nombre de usuario Administrador y todos los permisos. El nombre y los permisos de este usuario no se pueden modificar. Sin embargo, conviene que modifique el código PIN predeterminado (1234) para proteger el sistema contra el uso no autorizado. Para editar la información de seguridad de un usuario: 1. Seleccione el usuario de la lista de usuarios. Para ver más usuarios, haga clic en la flecha arriba y en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. 2. Haga clic en Editar. Aparece la pantalla Usuario que muestra el nombre, el código PIN y los permisos del usuario. 3. Introduzca los cambios necesarios. 4. Haga clic en Aceptar para aceptar la configuración según aparece en pantalla y regresar a la lista de usuarios. Haga clic en Cancelar si no desea aplicar ningún cambio a este usuario y regresar a la lista de usuarios. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Borrar un usuario Utilice la opción Borrar para eliminar la información de seguridad de un usuario. Este usuario ya no tendrá acceso al sistema. NOTA: No se puede borrar el usuario Administrador ni el usuario actual. Para borrar la información de seguridad de un usuario: 1. Seleccione el usuario de la lista de usuarios. Para ver más usuarios, haga clic en la flecha arriba y en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. 2. Haga clic en Borrar. Se abre una pantalla de confirmación. 136 Configuración de la seguridad Network Client 3. Haga clic en Sí para borrar el usuario. Haga clic en No para cerrar esta pantalla sin borrar el usuario. Activación y desactivación de la seguridad NOTA: Únicamente el Administrador tendrá acceso a esta función. El botón Activar (o Desactivar) sólo aparecerá cuando el administrador del sistema tenga una sesión abierta en el sistema. Esta opción permite activar o desactivar la función de seguridad del sistema. La unidad muestra el botón correspondiente en cada caso: Activar o Desactivar. El sistema de seguridad viene desactivado de fábrica, por lo que deberá activarlo si así lo desea. Si el botón Activar aparece en pantalla, significa que la seguridad está desactivada. En este caso, el sistema no exigirá a los usuarios el inicio de sesión con nombre de usuario y contraseña, y todos ellos podrán acceder a todas las funciones (excepto ésta). Si aparece el botón Desactivar, significa que la seguridad está activada. El sistema exigirá a los usuarios el inicio de sesión con nombre de usuario y contraseña, a la vez que restringirá el acceso a ciertas funciones según los permisos concedidos a cada usuario. Para activar (o desactivar) la seguridad del sistema: 1. Haga clic en Activar (o Desactivar) en la pantalla de la lista de usuarios. Aparecerá un mensaje de confirmación. 2. Haga clic en No para cerrar la pantalla del mensaje sin activar (o desactivar) la seguridad. Haga clic en Sí para activar (o desactivar) la seguridad del sistema. El sistema visualizará la pantalla Introduzca código PIN. 3. Introduzca el código Pin del administrador, de cuatro dígitos. Como medida de seguridad, la unidad muestra asteriscos en lugar de números. 4. El sistema comprueba el código. Si el código que escribió es correcto, el sistema activará (o desactivará) la seguridad y cerrará esta pantalla. Si no introdujo el código correcto, el sistema visualizará un mensaje de error. Haga clic en Aceptar para cerrar esta pantalla sin activar (o desactivar) la seguridad. Configuración de la seguridad 137 Instrucciones de Instalación y Uso Seguridad avanzada La Seguridad avanzada ofrece acceso seguro tanto local como remoto a las unidades Intellex y a las funciones de Intellex designadas (descarga y visualización de vídeo, configuración de programaciones, etc.) o recursos (cámaras, alarmas, base de datos de la lista de alarmas, base de datos de vídeo grabado, etc.). Para utilizar la Seguridad avanzada se necesita Policy Manager. Este gestor permite que el administrador gestione el acceso seguro a las unidades Intellex y a Network Client mediante el uso de credenciales por parte de los usuarios de la red. Para utilizar la Seguridad avanzada se debe instalar Policy Manager en la red a la que está conectada Network Client. Si Policy Manager no está instalado, sólo podrá seleccionar las opciones Ninguna o Seguridad clásica para controlar el acceso a las unidades Intellex de la red desde Network Client. Si la Seguridad avanzada está instalada, deberá contar con credenciales válidas (nombre de usuario, contraseña y nombre de dominio) cada vez que inicie una sesión en Network Client para ejecutar Network Client y para obtener acceso a las unidades Intellex remotas. Policy Manager gestiona el acceso seguro a las unidades Intellex configuradas para Seguridad avanzada y concede permiso a los usuarios para que tengan acceso a esas unidades Intellex y realicen ciertas acciones en esas unidades. Para obtener información sobre Policy Manager, póngase en contacto con el proveedor de American Dynamics. 138 Configuración de la seguridad Network Client CONFIGURACIÓN DEL MODO DE GRABACIÓN La pantalla Modo de grabación permite configurar el modo en que la unidad graba imágenes en funcionamiento normal (no alarma). NOTA: El ajuste del modo de grabación es una función protegida. Para utilizarla, usted debe poseer el permiso Configurar grabación (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Para obtener acceso a la pantalla Modo de grabación: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Aparece la pantalla Configuración (consulte Configuración del modo de pantalla en la página 141). 2. Haga clic en el botón Iniciar modo de grabación. Aparece la pantalla Modo de grabación. Seleccione una de las dos opciones siguientes: NOTA: El modo circular es el valor de fábrica predeterminado para el modo de grabación. NOTA: Cuando la base de datos está llena y se ha seleccionado la opción Lineal, la grabación se detiene y aparece una pantalla de opciones. Lineal — En el modo lineal, la unidad grabará hasta llegar al final de la base de datos de imágenes. Cuando la base de datos está llena, la unidad deja de grabar y muestra en pantalla una serie de opciones. El operador debe elegir una de las siguientes opciones: • Realizar una copia de seguridad de inmediato. • Postergar la realización de copias de seguridad y la grabación de más imágenes. • Comenzar a grabar las imágenes de nuevo al principio de la base de datos, lo que sobrescribirá las imágenes anteriores. Tras cerrarse la pantalla de opciones, el operador debe seleccionar Iniciar grabación en la pantalla Configuración para reanudar la grabación. Notificar al llenarse al ____% — En el modo lineal, la unidad puede notificar al operador cuando la base de datos de imágenes se ha llenado hasta un determinado nivel (50% al 100%). El número predeterminado es 75%. NOTA: Esta opción está desactivada a menos que se haya seleccionado la opción Lineal. • Mueva el control deslizante hacia la izquierda para reducir el porcentaje en saltos de cinco puntos porcentuales. Para mostrar el mensaje de advertencia cuando la base de datos disponga aún de bastante espacio libre, seleccione un porcentaje bajo. Configuración del modo de grabación 139 Instrucciones de Instalación y Uso • Mueva el control deslizante hacia la derecha para aumentar el porcentaje en saltos de cinco puntos porcentuales. Para mostrar el mensaje de advertencia cuando la base de datos disponga de poco espacio libre, seleccione un porcentaje alto. PRECAUCIÓN:Cuando la base de datos está llena y se ha seleccionado la opción “Circular”, la unidad comienza a grabar al principio de la base de datos. A medida que la grabación continúa, la unidad sobrescribe las imágenes anteriores, incluidas las imágenes de alarmas. Una vez sobrescritas, las imágenes de las que no se haya realizado copia de seguridad no podrán recuperarse. Circular — En el modo circular, la unidad grabará desde el comienzo hasta el final de la base de datos de imágenes. Cuando la base de datos se llena, la unidad comienza automáticamente a grabar de nuevo desde el principio. La unidad no borra la base de datos de imágenes. Sin embargo, sobrescribe las imágenes anteriores cuando sea necesario, se hayan salvaguardado o no en copias de seguridad, incluidas las imágenes de alarmas. Una vez sobrescritas, las imágenes de las que no se haya realizado copia de seguridad no podrán recuperarse. Haga clic en Aceptar para aceptar la información visualizada sobre las opciones del modo de grabación y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. 140 Configuración del modo de grabación Network Client AJUSTE DE VISUALIZACIÓN El ajuste de visualización permite especificar el modo en que la unidad muestra las imágenes de vídeo en directo. NOTA: La configuración de pantalla es una función protegida. Para utilizarla, usted debe poseer el permiso Configuración de pantalla (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Para obtener acceso a la configuración de pantalla: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Aparece la pantalla Configuración (consulte Ajuste de pantalla en la página 112). 2. Haga clic en el botón Pantalla. Aparece la pantalla Modo (la primera pantalla de configuración) (consulte Configuración del modo de pantalla en la página 141). Configuración del modo de pantalla Utilice la pantalla Modo para seleccionar el monitor de vídeo en directo y el tiempo de intervalo del secuenciador. Defina la información siguiente: Intervalo del secuenciador — Utilice esta opción para establecer el tiempo que la unidad debe mostrar las imágenes de una cámara antes de cambiar a la cámara siguiente. Este ajuste se utiliza con la secuenciación de cámaras (consulte Operación básica en directo en las Instrucciones de Instalación y Uso de Intellex). Este ajuste puede variar de un segundo (00:01) a dos minutos (02:00). El ajuste predeterminado es de dos segundos (00:02). Para establecer el ritmo de sucesión de imágenes: 1. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número deseado de minutos. 2. Haga clic en el campo de los segundos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número deseado de segundos. Reproducción en el monitor — Este ajuste facilita la salida de imágenes grabadas como una señal de vídeo compuesto desde una salida BNC de una tarjeta de vídeo ATI. No todas las unidades Intellex están equipadas con esta función. Controles de reproducción — Este ajuste permite la sustitución de controles virtuales semejantes a los de un VCR por un jog/shuttle virtual en la unidad Intellex. Versiones anteriores de Intellex no son compatibles con esta función. Ajuste de visualización 141 Instrucciones de Instalación y Uso Sobreimpresión durante reproducción Activar — Seleccione Sí cuando desee ver la información de las imágenes sobre el área de la imagen durante la reproducción. En la esquina que indique podrá verse el nombre de la unidad, el nombre de la cámara, la fecha, la hora y la entrada de alarma (si la hubiese). El ajuste predeterminado es Sí. Si desea ocultar esta información durante la reproducción del vídeo, seleccione No. Posición de la información sobreimpresa — Seleccione la posición en pantalla que ocupará la información sobreimpresa en la reproducción del vídeo: Superior izquierda, Superior derecha, Inferior izquierda o Inferior derecha. La ubicación predeterminada es Superior derecha. Haga clic en Aceptar para confirmar los ajustes introducidos, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de pantalla, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Ajuste de visualización 2x2, 3x3, 4x4 La visualización en plantilla muestra la ubicación de cada cámara tal y como aparecerán en las operaciones de Vídeo en directo. (Cámaras) — El nombre de cada cámara aparece en orden secuencial desde el 1 al 16. Los nombres de las cámaras se definen en la sección Cámaras de la pantalla Configuración. Restaurar — Haga clic aquí para restablecer el orden predeterminado de cámaras en la configuración seleccionada. Para configurar la visualización: La pantalla muestra la ubicación de cada cámara de acuerdo con su configuración. 1. Seleccione el nombre de la cámara en la lista. 2. Sitúe el puntero sobre cualquier lugar de la rejilla. El puntero se convierte en un icono en forma de cámara. 3. Haga clic en la ubicación de rejilla para la cámara seleccionada. En la ubicación aparecerá el nombre de la cámara. 142 Ajuste de visualización Network Client Haga clic en Aceptar para confirmar los ajustes introducidos, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de pantalla, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración del monitor de llamada NOTA: Para poder utilizar la opción Monitor de llamada, deberá instalarse la tarjeta Call Monitor en la unidad Intellex. En el Modo de llamada, el vídeo de una cámara determinada se muestra en el monitor de llamada cuando lo solicita el usuario por medio de un comando. En el Modo Spot, la unidad Intellex muestra, de manera automática y secuencial, el vídeo procedente de las cámaras en alarma en el monitor de llamada (de modo similar a como un multiplexor muestra secuencialmente imágenes de cámaras distintas). La función Monitor de llamada también puede controlarse via una conexión serie a un controlador Touch Tracker. Para configurar el Monitor de llamada en Modo llamada o en Modo Spot: Seleccione Modo llamada o Modo Spot. A continuación, y bajo Llamar cámara, seleccione la cámara en concreto cuyas imágenes desea ver en el monitor. Sólo puede tenerse activado un modo operativo a la vez. Haga clic en Aceptar para confirmar los ajustes introducidos, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de Ajuste de visualización, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Ajuste de visualización 143 Instrucciones de Instalación y Uso CONFIGURACIÓN DE PROGRAMACIÓN Las pantallas de configuración de la programación permiten definir el modo en que la unidad graba imágenes bajo diversas circunstancias. NOTA: La configuración de la programación es una función protegida. Para obtener acceso a la misma, debe disponer del permiso Configurar programación. Para obtener acceso a las pantallas de configuración de la programación: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Se abre la pantalla Configuración. 2. Haga clic en el botón Programación. Aparece la pan-talla Modo (la primera pantalla de configuración de la programación). En la pantalla Modo, se establece si la unidad debe funcionar según una programación normal, personalizada o de cámara única. El ajuste predeterminado es Usar programación normal. Seleccione Configuración de programación normal en la página 144 para aplicar la misma programación a todas las cámaras. Seleccione Configuración de la programación personalizada en la página 148 para crear una programación distinta para cada cámara. Seleccione Configuración de cámara única en la página 154 para grabar imágenes de una sola cámara. Los tres modos de grabación tienen dos opciones de configuración en común: Ritmo/Calidad y Tiempo de almacenamiento de datos. La Configuración de filtros es compartida por las opciones Configuración de programación personalizada y de programación normal. Configuración de programación normal Las pantallas de programación normal se utilizan para configurar la misma programación en todas las cámaras. La unidad utilizará la misma programación los días laborables, los fines de semana y los días festivos. Las operaciones diurnas comenzarán a la hora de inicio establecida y darán paso a las operaciones nocturnas cuando llegue la hora de inicio de éstas. Seleccione la opción Usar programación normal. La unidad muestra las fichas Calidad, Hora, Cámaras 1-8, Cámaras 9-16 y Tiempo de almacenamiento de datos, y quita todas las demás fichas. 144 Configuración de programación Network Client Programación normal de calidad Utilice la pantalla Calidad para establecer la calidad de grabación durante el funcionamiento normal. Para establecer la calidad: Seleccione la calidad de grabación que desea cuando la unidad se encuentra en funcionamiento normal. El ajuste predeterminado es Normal. Superior — Graba imágenes con una calidad máxima. Debido a que la unidad utiliza el nivel de compresión más bajo, este ajuste es el que más espacio de almacenamiento requiere. Normal — Graba imágenes con calidad de imagen normal. Este ajuste supone un equilibrio entre los requisitos de espacio y los niveles de compresión. Grabación extendida — Graba imágenes con un nivel de compresión máximo. Requiere una menor cantidad de espacio de almacenamiento. Para establecer la sensibilidad: Seleccione la sensibilidad que desea en funcionamiento normal. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — En este ajuste, la unidad registra hasta los más mínimos cambios entre imágenes, mejorando la calidad final percibida. Como resultado, este ajuste necesita más espacio de almacenamiento. Normal — En este ajuste, Intellex ignora los cambios más pequeños y sutiles entre las imágenes. Resolución Esta función permite controlar el tamaño de la imagen grabada, almacenada y reproducida. 640x240 — Con este ajuste se graban, almacenan y reproducen imágenes más detalladas (más grandes). 320x240 — Con este ajuste se graban, almacenan y reproducen imágenes menos detalladas (más pequeñas). Programación normal de la hora Utilice la pantalla Hora para establecer las horas de inicio de grabación en funcionamiento diurno y nocturno. Configuración de programación 145 Instrucciones de Instalación y Uso Defina la información siguiente: Comenzar el día a las — Utilice esta opción para establecer la hora de comienzo de la grabación diurna, en formato de 24 horas. El ajuste predeterminado son las 06:00 (6:00 a.m.). Comenzar la noche a las — Utilice esta opción para establecer la hora de comienzo de la grabación nocturna, en formato de 24 horas. El ajuste predeterminado son las 18:00 (6:00 p.m.). Para establecer las horas de comienzo del día y de la noche: 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). 3. Haga clic en Aceptar para confirmar las nuevas horas de comienzo, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de la programación normal, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Para continuar con la configuración de programación normal, seleccione Modo, Calidad, Cámaras 1-8, Cámaras 9-16 o Tiempo de almacenamiento de datos. Programación normal de cámaras Utilice las pantallas Cámaras 1-8 y Cámaras 9–16 para configurar un filtro en directo para cada cámara, uno para el funcionamiento diurno y otro para el nocturno. Si configura un filtro y se detecta actividad (por ejemplo, movimiento en el área de diana del filtro de detección de movimiento), la unidad graba las imágenes que toma la cámara a la velocidad de grabación especificada en las pantallas de configuración de alarmas. Cámaras — En la parte izquierda de la pantalla aparecen todas las cámaras, en orden alfabético. NOTA: Para poder configurar un filtro en directo, deberá grabarse al menos una imagen tomada por la cámara. Las opciones de filtros permanecerán desactivadas hasta que se grabe una imagen. Filtro diurno — Utilice esta opción para seleccionar el filtro en directo que desea aplicar a esta cámara en funcionamiento diurno. El ajuste predeterminado es Ninguno. 146 Configuración de programación Network Client Para seleccionar el filtro diurno: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de filtros. 2. Haga clic en el filtro deseado. (Para desactivar cualquier filtro configurado previamente, seleccione Ninguno). 3. Para configurar el filtro, haga clic en Configuración (consulte Configuración del filtro en directo en la página 169 más adelante). Filtro nocturno — Utilice esta opción para seleccionar el filtro que desea aplicar a esta cámara en funcionamiento nocturno. El ajuste predeterminado es Ninguno. Para seleccionar el filtro nocturno: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de filtros. 2. Haga clic en el filtro deseado. (Para desactivar cualquier filtro configurado previamente, seleccione Ninguno). 3. Para configurar el filtro, haga clic en Configuración (consulte Configuración del filtro en directo en la página 169 más adelante). 4. Haga clic en Aceptar para confirmar las nuevas horas de comienzo, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de la programación normal, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Para continuar con la configuración de programación normal, seleccione Modo, Calidad, Tiempo o Tiempo de almacenamiento de datos. Configuración normal de filtros en directo En la configuración de filtros podrá elegir entre varias opciones. Si desea utilizar este menú para configurar filtros en la programación normal de cámaras, debe seleccionar el área Filtro diurno o Filtro nocturno en la pantalla Cameras 1–8 o Cameras 9–16 que corresponda. En la configuración de filtros podrá elegir entre varias opciones. NOTA: Para poder configurar un filtro, la unidad Intellex deberá haber grabado al menos una imagen tomada por la cámara. Las opciones de filtros permanecerán desactivadas hasta que se grabe una imagen. Consulte Configuración del filtro en directo en la página 169 para obtener instrucciones sobre cómo configurar cada filtro en directo. Configuración de programación 147 Instrucciones de Instalación y Uso Programación normal del tiempo de almacenamiento de datos La función Tiempo de almacenamiento de datos ofrece la posibilidad de eliminar datos cuando el usuario lo estime adecuado (de 1 a 199 días de antigüedad), bien en todo el sistema, bien cámara por cámara. Con esta función podrá administrar todos los datos incluidos en el disco o discos duros de la unidad, ya sean internos o externos en un sistema RAID, pero no aquellos datos de los que ya hizo copia de seguridad o de los exportados a un soporte extraíble o a un host Network Client. Consulte Configuración de tiempo de almacenamiento de datos en la página 188 para obtener más información. Configuración de la programación personalizada Utilice las pantallas de configuración de la programación personalizada para programar cada cámara de manera personalizada. Seleccione las horas operativas, los modos de grabación y los filtros que se utilizarán con cada cámara en días laborables, fines de semana y días festivos. Seleccione la opción Usar programación personalizada. La unidad muestra las fichas Hora, Día laborable, Fin de semana, Día festivo, Tiempo de almacenamiento de datos y/o Establecer días festivos, dependiendo de las opciones seleccionadas, y quita todas las demás fichas. 1. Seleccione Incluir fin de semana cuando desee crear una programación diferente los fines de semana, con horas de funcionamiento, modos de grabación y filtros distintos en cada cámara. Se abren las fichas Hora y Fin de semana. Al seleccionar Usar programación personalizada, esta opción estará marcada de manera predeterminada. 2. Seleccione Incluir día festivo para crear una programación diferente los días festivos, con horas de funcionamiento, modos de grabación y filtros distintos en cada cámara. En este caso, se abren las fichas Hora, Día festivo y Establecer días festivos. Al seleccionar Usar programación personalizada, esta opción estará marcada de manera predeterminada. Programación personalizada de la hora Utilice la pantalla Hora para establecer las horas que fijarán el inicio y fin de los fines de semana y días festivos. NOTA: Esta ficha sólo aparece si la opción Incluir fin de semana o Incluir día festivo de la pantalla Modo está seleccionada (consulte Configuración de la programación personalizada en la página 148). 148 Configuración de programación Network Client Días de fin de semana Elija Días de fin de semana para utilizar la programación de fin de semana en sábados, domingos, o ambos. El ajuste predeterminado es Sábado y domingo. Para utilizar la programación de días laborables en sábados y domingos, desactive la opción Incluir fin de semana en la pantalla Modo (consulte Configuración de la programación personalizada en la página 148). Sábado y domingo — Seleccione esta opción para utilizar la programación de fin de semana en sábados y domingos. La unidad cambia la opción Horario de fin de semana a Incluir parte del viernes e Incluir parte del lunes. Sólo sábado — Seleccione esta opción para utilizar la programación de fin de semana únicamente en sábados. La unidad aplicará la programación de días laborables a los domingos. La unidad cambia las opciones Horario de fin de semana a Incluir parte del viernes e Incluir parte del domingo. Sólo domingo — Seleccione esta opción para utilizar la programación de fin de semana en domingos. La unidad aplicará la programación de días laborables a los sábados. La unidad cambia las opciones Horario de fin de semana a Incluir parte del sábado e Incluir parte del lunes. Horario de fin de semana Elija Horario de fin de semana para determinar la hora del día anterior al fin de semana en la que comenzará el procesamiento de fin de semana; por ejemplo, a las 6:00 p.m. del viernes por la noche. De forma análoga, defina la hora específica del día posterior al fin de semana en la que dejará de utilizarse ese procesamiento; por ejemplo, a las 6:00 a.m. del lunes por la mañana. De manera predeterminada, el fin de semana incluye parte del día anterior y parte del día siguiente. Si no se incluye el día anterior, el procesamiento de fin de semana comienza a medianoche. De forma similar, si no se incluye el día posterior, el procesamiento de fin de semana se detiene a medianoche. Para utilizar la programación de días laborables en fines de semana, desactive la opción Incluir fin de semana en la pantalla Modo (consulte Configuración de la programación personalizada en la página 148). Para seleccionar la hora de comienzo: Incluir parte del viernes (o del sábado)— Seleccione esta opción para comenzar el procesamiento de fin de semana a una hora específica del día anterior al fin de semana. Configuración de programación 149 Instrucciones de Instalación y Uso Comienza a las … — Establece la hora para comenzar el procesamiento de fin de semana el día anterior al fin de semana. El ajuste predeterminado son las 18:00 (6:00 p.m.). Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Para seleccionar la hora de fin: Incluir parte del domingo (o del lunes) — Seleccione esta opción para finalizar el procesamiento de fin de semana a una hora específica del día posterior al fin de semana. Finaliza a las … — Establece la hora para finalizar el procesamiento de fin de semana el día posterior al fin de semana. El ajuste predeterminado son las 06:00 (6:00 a.m.). Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Horario de día festivo Elija Horario de día festivo para determinar la hora del día anterior al día festivo en la que comenzará el procesamiento de día festivo; por ejemplo, a las 18:00 (6:00 p.m.) de la víspera. De forma análoga, detiene el procesamiento de días festivos a una hora específica del día posterior al día festivo, por ejemplo, a las 06:00 (6:00 a.m.) de la mañana siguiente. De forma predeterminada, el día festivo incluye parte del día anterior y parte del día siguiente. Si no se incluye el día anterior, el procesamiento de día festivo comienza a medianoche. De forma similar, si no se incluye el día posterior, el procesamiento de día festivo se detiene a medianoche. Para seleccionar la hora de comienzo: Incluir parte del día anterior — Seleccione esta opción para comenzar el procesamiento de días festivos a una hora específica del día anterior al día festivo. Comienza a las ... — Establezca la hora para comenzar el procesamiento de fin de semana la víspera del día festivo. El ajuste predeterminado son las 18:00 (6:00 p.m.). 150 Configuración de programación Network Client Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Para seleccionar la hora de fin: Incluir parte del día siguiente — Seleccione esta opción para detener el procesamiento de días festivos a una hora específica del día posterior al día festivo. Finaliza a las ... — Establezca aquí la hora para detener el procesamiento de día festivo el día posterior al día festivo. El ajuste predeterminado son las 06:00 (6:00 a.m.). Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Haga clic en Aceptar para confirmar los ajustes introducidos en fin de semana y días festivos, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de la programación personalizada, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Para continuar con la configuración de programación personalizada seleccione Modo, Día laborable, Fin de semana, Día festivo, Establecer día festivo o Tiempo de almacenamiento de datos. Configuración de día laborable/fin de semana/día festivo Utilice las pantallas Día laborable, Fin de semana y Día festivo para programar el funcionamiento de cada cámara. Las tres pantallas funcionan de forma idéntica. NOTA: La ficha Fin de semana sólo aparece si la opción Incluir fin de semana de la pantalla Modo está seleccionada (consulte Configuración de la programación personalizada en la página 148). NOTA: La ficha Día festivo sólo aparece si la opción Incluir día festivo de la pantalla Modo está seleccionada (consulte Configuración de la programación personalizada en la página 148). Configuración de programación 151 Instrucciones de Instalación y Uso Utilice el área de Programación Principal para definir y visualizar los segmentos activos, por alarma y desactivados de cada cámara. Las horas aparecen en una lista a lo largo de la parte superior del área de programación en segmentos de 30 minutos. Los nombres de las cámaras aparecen ordenados por números (1–16) a lo largo del lado izquierdo del área de programación. Seleccione Activo para definir un segmento activo. Durante un segmento activo, la unidad graba las imágenes procedentes de la cámara con la velocidad y calidad de grabación configuradas. También se puede configurar un filtro en directo para el segmento. (Consulte Uso de segmentos de programación en la página 158 para más información acerca de la definición de segmentos activos.) Seleccione Por alarma para definir un segmento por alarma. Durante un segmento por alarma, la unidad sólo grabará las imágenes procedentes de la cámara cuando se active el filtro en directo o la entrada de alarma. Grabará con la velocidad y calidad de grabación configuradas para el caso. También podrá grabar la cantidad seleccionada de imágenes previas a la situación de alarma (prealarma). (Consulte Uso de segmentos de programación en la página 158 para más información acerca de la definición de segmentos por alarma.) NOTA: Los segmentos desactivados no se pueden configurar. Seleccione Desactivado para definir un segmento desactivado. Durante un segmento desactivado, la unidad no graba ni visualiza imágenes procedentes de la cámara. Además, ignorará todas las alarmas. (Consulte Uso de segmentos de programación en la página 158 para más información acerca de la definición de segmentos desactivados.) Después de definirlos, utilice Configuración para configurar los segmentos activos y por alarma. (Para más información, consulte Configuración de un segmento activo en la página 164 y Configuración de un segmento de alarma en la página 166.) Para configurar un segmento: 1. Defina el segmento (consulte Configuración de un segmento de alarma en la página 166 y Configuración del filtro en directo en la página 169). 2. Utilice una de las siguientes opciones: • Haga doble clic en el segmento. • Seleccione el segmento y haga clic en Configuración. • Seleccione el segmento a configurar y luego active el menú emergente de programación personalizada (consulte Menú emergente de programación personalizada en la página 121); por último, seleccione Configuración. 3. Cada vez que trabaje en estas pantallas, la unidad registrará los cambios realizados. Memoriza los 10 últimos cambios realizados en cada pantalla de 152 Configuración de programación Network Client configuración de la programación personalizada (Día laborable, Fin de semana y Día festivo). 4. Haga clic en Deshacer para deshacer la última modificación. Siga haciendo clic para deshacer cambios anteriores. Cuando el botón aparezca inhabilitado, significa que no quedan más cambios por deshacer. 5. Haga clic en Aceptar para confirmar las nuevas horas de comienzo, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de la programación normal, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Para continuar con la configuración de programación personalizada seleccione Modo, Ritmo, Tiempo, Establecer día festivo o Tiempo de almacenamiento de datos. Establecer días festivos Utilice la pantalla Establecer días festivos para identificar los días que el sistema funcionará siguiendo la programación de días festivos. NOTA: La ficha Día festivo sólo aparece si la opción Incluir día festivo de la pantalla Modo está seleccionada (consulte Configuración de la programación personalizada en la página 148). Para agregar un día festivo a la lista: Agregar a la lista — Haga clic aquí para agregar la fecha visualizada a la lista de días festivos. Ese día, la unidad utilizará la programación de días festivos. 1. Haga clic en la flecha abajo del cuadro de fecha para abrir un calendario. Haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el mes anterior o en la flecha derecha para seleccionar el mes siguiente. Haga clic en el día del mes que desee establecer como festivo para seleccionarlo. El calendario se cerrará y aparecerá la fecha seleccionada. 2. Haga clic en el botón Agregar a la lista. La unidad mostrará la fecha en la lista de días festivos. Para borrar una fecha de la lista de días festivos: Borrar de la lista — Haga clic aquí para borrar el día festivo resaltado de la lista y visualizarlo en el campo de fecha. Ese día, la unidad utilizará la programación de día laborable o de fin de semana apropiada, en lugar de la programación de día festivo. 1. Seleccione la fecha en la lista de días festivos. Para ver más fechas, haga clic en la flecha arriba y en la flecha abajo o arrastre el botón arriba y abajo. 2. Haga clic en el botón Borrar de la lista. La unidad borrará la fecha de la lista de días festivos y la mostrará en el campo de fecha. Configuración de programación 153 Instrucciones de Instalación y Uso Haga clic en Aceptar para aceptar la lista de días festivos que aparece en pantalla, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de la programación personalizada, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Para continuar con la configuración de programación personalizada seleccione Modo, Tiempo, Día laborable, Fin de semana, Día festivo o Tiempo de almacenamiento de datos. Configuración personalizada de filtros en directo En la configuración de filtros podrá elegir entre varias opciones. Si desea utilizar este menú para configurar filtros de una cámara en la programación personalizada, deberá definir en primer lugar un segmento de grabación (consulte Definición de un nuevo segmento en la página 158 para obtener más información al respecto). Haga clic en el segmento para el que desea configurar los filtros en directo. Haga clic en el botón Configuración o haga clic con el botón secundario y utilice la opción Configurar del Menú emergente de programación personalizada. Después de seleccionar un filtro en directo, configúrelo en la pantalla de configuración de filtros apropiada. Esta sección describe cómo configurar cada filtro en directo. Consulte Configuración del filtro en directo en la página 169 para obtener instrucciones sobre cómo configurar cada filtro en directo. Programación personalizada del tiempo de almacenamiento de datos La función Tiempo de almacenamiento de datos ofrece la posibilidad de eliminar datos cuando el usuario lo estime adecuado (de 1 a 199 días de antigüedad), bien en todo el sistema, bien cámara por cámara. Con esta función podrá administrar todos los datos incluidos en el disco o discos duros de la unidad, ya sean internos o externos en un sistema RAID, pero no aquellos datos de los que ya hizo copia de seguridad o de los exportados a un soporte extraíble o a un host Network Client. Consulte Configuración de tiempo de almacenamiento de datos en la página 188 para obtener más información. Configuración de cámara única Utilice las pantallas de Configuración de cámara única para grabar imágenes procedentes de una sola cámara a una calidad específicas. Seleccione la opción Usar programación de cámara única. La unidad muestra la ficha Cámara única y quita todas las demás fichas. A continuación, seleccione una de las siguientes opciones: 154 Configuración de programación Network Client Cámara única — Haga clic aquí para visualizar la pantalla Cámara única (consulte Pantalla de configuración de cámara única en la página 156). Aceptar — Haga clic aquí para aceptar el nuevo modo de programación, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de cámara única, y regresar a la pantalla Configuración. Cancelar — Haga clic en este botón para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Ayuda — Haga clic en este botón para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración de programación 155 Instrucciones de Instalación y Uso Pantalla de configuración de cámara única Utilice la pantalla Cámara única para seleccionar la cámara, el ritmo y la calidad de grabación en funcionamiento con cámara única. Defina la información siguiente: Cámara — Seleccione la cámara cuyas imágenes desee utilizar durante el funcionamiento con cámara única. De forma predeterminada, aparecerá seleccionada la primera cámara. Para seleccionar la cámara: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparece una lista de cámaras. 2. Haga clic en la cámara deseada. Seleccione Calidad para establecer la calidad de grabación que desee utilizar cuando utilice esta cámara. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — Graba imágenes con una calidad máxima. Debido a que la unidad utiliza el nivel de compresión más bajo, este ajuste es el que más espacio de almacenamiento requiere. Normal — Graba imágenes con calidad de imagen normal. Este ajuste supone un equilibrio entre los requisitos de espacio y los niveles de compresión. Grabación extendida — Graba imágenes con un nivel de compresión máximo. Requiere una menor cantidad de espacio de almacenamiento. Con el ajuste Sensibilidad se controla el modo en que la unidad Intellex responde a pequeños y sutiles cambios entre unas imágenes y otras. Seleccione la sensibilidad que desee utilizar cuando grabe esta cámara. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — En este ajuste, la unidad registra hasta los más mínimos cambios entre imágenes, mejorando la calidad final percibida. Como resultado, este ajuste necesita más espacio de almacenamiento. Normal — En este ajuste, Intellex ignora los cambios más pequeños y sutiles entre las imágenes. Seleccione una de las opciones siguientes para configurar la programación de cámara única: Modo — Haga clic aquí para visualizar la pantalla Modo (consulte Pantalla de configuración de cámara única). Aceptar — Haga clic en este botón para aceptar la configuración de cámara única que aparece en pantalla, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de cámara única, y regresar a la pantalla Configuración. 156 Configuración de programación Network Client Cancelar — Haga clic en este botón para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Ayuda — Haga clic en este botón para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Tiempo de almacenamiento de datos en cámara única La función Tiempo de almacenamiento de datos ofrece la posibilidad de eliminar datos cuando el usuario lo estime adecuado (de 1 a 199 días de antigüedad), bien en todo el sistema, bien cámara por cámara. Con esta función podrá administrar todos los datos incluidos en el disco o discos duros de la unidad, ya sean internos o externos en un sistema RAID, pero no aquellos datos de los que ya hizo copia de seguridad o de los exportados a un soporte extraíble o a un host Network Client. Consulte Configuración de tiempo de almacenamiento de datos en la página 188 para obtener más información. Configuración de programación 157 Instrucciones de Instalación y Uso USO DE SEGMENTOS DE PROGRAMACIÓN Los segmentos de programación definen el modo en que la unidad procesa imágenes procedentes de cualquier cámara a cualquier hora. La unidad puede grabar a todas horas o sólo durante los eventos disparados por alarmas o filtros. La grabación puede incluso desactivarse durante determinadas horas. Los segmentos de programación definen el modo en que la unidad procesa imágenes procedentes de cualquier cámara a cualquier hora. La unidad puede grabar en todo momento o sólo durante los sucesos disparados por alarmas o filtros. La grabación puede incluso desactivarse durante determinadas horas. A continuación se explica cómo cambia el puntero del mouse según la función que esté realizando y dónde se ubique en la pantalla. El puntero adopta esta forma cuando se copia un segmento de cámara. El puntero adopta esta forma cuando se define un nuevo segmento. El puntero adopta esta forma cuando se sitúa sobre la hora de inicio o fin. El puntero adopta esta forma al arrastrarlo a un área de la pantalla que no tenga nombre de cámara. Definición de un nuevo segmento Para definir un segmento: 1. Seleccione la pantalla apropiada: Día laborable, Fin de semana o Día festivo. 2. Seleccione el tipo de segmento: Activo, Por alarma o Desactivado. 3. Sitúe el puntero sobre la línea de programación de la cámara. Aparece un indicador junto al nombre de la cámara para seguir la pista de la posición del puntero. 4. Sitúe el puntero sobre la hora de inicio del segmento. Aparece un indicador junto a la marca de 30 minutos correspondiente para seguir la pista de la posición del puntero. 5. Mantenga presionado el botón del mouse. El puntero del mouse se convertirá en una marca de segmento. 6. Arrastre el puntero hacia la derecha o la izquierda. En un cuadro, aparecerán las nuevas horas de inicio y final del segmento (en formato de 24 horas). 7. Al llegar a las horas que desea establecer, suelte el botón del mouse. 158 Uso de segmentos de programación Network Client 8. Para cambiar la hora de inicio o de final, haga clic sobre la marca de la hora y mantenga presionado el botón. A continuación, arrástrelo hasta que en el cuadro aparezcan las horas de inicio y final que desea. (Consulte Table on page 159 para más información.) 9. Después de definir un segmento activo o por alarma, configure su filtro IntelleCord y otros ajustes (consulte Configuración de un segmento de alarma en la página 166). Cambio de un segmento Para cambiar la hora de inicio o final de un segmento: NOTA: Para cambiar una hora de inicio de 00:00 o una hora de final de 24:00, defina un segmento nuevo que comience a las 00:00 o finalice a las 24:00, respectivamente (consulte Definición de un nuevo segmento en la página 158). 1. Seleccione la pantalla apropiada: Día laborable, Fin de semana o Día festivo. 2. Sitúe el puntero sobre la hora de inicio o de final correspondiente al segmento que desea cambiar. El puntero del mouse se convertirá en una marca de segmento. 3. Mantenga presionado el botón del mouse. 4. Arrastre el puntero hacia la derecha o la izquierda. En un cuadro, aparecerán las nuevas horas de inicio y final del segmento (en formato de 24 horas). 5. Al llegar a las horas que desea establecer, suelte el botón del mouse. 6. Cuando modifica las horas de segmentos adyacentes, la unidad elige el segmento que está ampliando. A continuación, muestra las horas correspondientes a ese segmento. 7. Por ejemplo, al ampliar un segmento por alarma (00:00 a 07:00) situado junto a un segmento activo (07:00 a 18:00), haga clic en la delimitación entre ambos segmentos (07:00) y arrastre hacia la derecha. La unidad muestra las nuevas horas del segmento por alarma, siempre que la delimitación permanezca a la derecha de 07:00. Si se arrastra la delimitación hacia la izquierda más allá de 07:00, la unidad elige el segmento activo y muestra las nuevas horas para el segmento activo. 8. Después de cambiar un segmento activo o por alarma, configure su filtro IntelleCord y otros ajustes (consulte Configuración de un segmento activo en la página 164 y Configuración de un segmento de alarma en la página 166). Eliminación de un segmento Para borrar un segmento: 1. Seleccione la pantalla apropiada: Día laborable, Fin de semana o Día festivo. Uso de segmentos de programación 159 Instrucciones de Instalación y Uso 2. Utilice uno de los métodos siguientes para borrar un segmento: • Crear un segmento nuevo sobre el segmento que desea borrar. • Cambiar la hora de inicio del segmento de manera que coincida con su hora de finalización. • Cambiar la hora de inicio del segmento siguiente a la hora de inicio del segmento a borrar. • Cambiar la hora de finalización del segmento anterior a la hora de finalización del segmento que desea borrar. • Utilizar el menú emergente de programación personalizada para borrar el segmento (consulte Menú emergente de programación personalizada en la página 121). Copiar la programación de una cámara Para copiar la programación de una cámara en otra: 1. Seleccione la pantalla apropiada: Día laborable, Fin de semana o Día festivo. 2. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara a copiar. 3. Mantenga presionado el botón del mouse. El puntero del mouse se convertirá en una marca de segmento. 4. Arrastre el puntero hasta colocarlo sobre la cámara que desea modificar. Los nuevos segmentos aparecerán en la línea de la cámara. NOTA: El puntero adopta la forma de un signo de vacío al arrastrarlo a un área de la pantalla que no tenga un nombre de cámara. Configuración – Utilice esta opción para configurar un segmento activo o por alarma. Esta opción equivale a pulsar el botón Configuración en las pantallas Día laborable/Fin de semana/Día festivo. Para configurar un segmento activo o por alarma: 1. Seleccione el segmento que desea configurar. 2. Haga clic con el botón secundario para visualizar el menú emergente de programación personalizada. 3. Seleccione Configuración. Aparece la pantalla Segmento activo para un segmento activo (consulte Configuración de un segmento activo en la página 164). Aparece la pantalla Segmento por alarma para un segmento por alarma (consulte Configuración de un segmento de alarma en la página 166). 160 Uso de segmentos de programación Network Client Copiar — Utilice esta opción para copiar uno o varios segmentos de programación en la memoria de la unidad. A continuación, utilice la opción Pegar para agregar la información del segmento o del filtro a otro segmento o cámara. NOTA: La unidad sólo puede guardar información de una operación de copia a la vez. Para copiar un solo segmento: 1. Seleccione el segmento que va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará la información del segmento en la memoria. Para copiar todos los segmentos de una cámara: 1. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara cuyos segmentos va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará en la memoria la información correspondiente a todos los segmentos de la línea. Pegar segmento(s) — Utilice esta opción para copiar uno o varios segmentos de una cámara en otra. NOTA: Esta opción permanecerá desactivada hasta que se copie uno o varios segmentos en la memoria. NOTA: La opción sólo agrega información temporal de segmentos en la otra cámara. Uso de segmentos de programación 161 Instrucciones de Instalación y Uso Para copiar un solo segmento: 1. Seleccione el segmento que va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará la información del segmento en la memoria. 3. Para agregar este segmento a una cámara en otra pantalla, seleccione la pantalla (Día laborable, Fin de semana o Día festivo). 4. Sitúe el puntero sobre la cámara a la que desee agregar el segmento. 5. Seleccione Pegar segmento(s). La información temporal del segmento se agregará a la nueva cámara. Para copiar todos los segmentos de una cámara a otra: 1. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara cuyos segmentos va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará en la memoria la información correspondiente a todos los segmentos de la línea. 3. Para agregar este segmento a una cámara en otra pantalla, seleccione la pantalla (Día laborable, Fin de semana o Día festivo). 4. Sitúe el puntero sobre la cámara a la que desee agregar el segmento. 5. Seleccione Pegar segmento(s). La información temporal de todos los segmentos se agregará a la nueva cámara. Pegar filtro — Utilice esta opción para copiar una configuración de filtro desde un segmento de una cámara a otro segmento de la misma cámara en otra pantalla. NOTA: Esta opción permanecerá desactivada hasta que se copie un segmento con un filtro configurado en la memoria. NOTA: Esta opción sólo copia la información del filtro en otros segmentos de la misma cámara. Para copiar un filtro: 1. Seleccione el segmento que va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará la información del segmento en la memoria. 3. Seleccione el segmento al que desea agregar el filtro que ha copiado. (Seleccione cualquier segmento activo o por alarma de la misma cámara en cualquier otra pantalla). 4. Seleccione Pegar filtro. La información del filtro y de su configuración se agregarán al nuevo segmento. Pegar filtro en todos los segmentos — Utilice esta opción para copiar una configuración de filtro desde un segmento de una cámara a todos los segmentos de la misma cámara en otra pantalla. NOTA: Esta opción permanecerá desactivada hasta que se copie un segmento con un filtro configurado en la memoria. 162 Uso de segmentos de programación Network Client Para copiar un filtro a todos los segmentos: 1. Seleccione el segmento que va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará la información del segmento en la memoria. 3. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara correspondiente al segmento. (Seleccione la misma cámara en cualquier otra pantalla). 4. Seleccione Pegar filtro en todos los segmentos. La información del filtro y de su configuración se agregarán a todos los segmentos activos y por alarma de la línea. Pegar segmento(s) y filtro(s) — Utilice esta opción para copiar los segmentos y filtros desde una línea de cámara a esa misma línea de cámara en otra pantalla. NOTA: Esta opción permanecerá desactivada hasta que se copie un segmento con un filtro configurado en la memoria. Para copiar los segmentos y filtros de una cámara: 1. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara cuyos segmentos va a copiar. 2. Seleccione Copiar. La unidad copiará en la memoria la información correspondiente a todos los segmentos de la línea. 3. Sitúe el puntero sobre el mismo nombre de cámara en otra pantalla. 4. Seleccione Pegar segmento(s) y filtro(s). Los segmentos y sus filtros serán agregados a la cámara. Borrar segmento(s) — Utilice esta opción para borrar uno o varios segmentos de programación de la línea de la cámara. NOTA: Esta opción sólo está disponible para segmentos sin filtros. Para borrar un solo segmento: 1. Seleccione el segmento que va a borrar. 2. Seleccione Borrar segmento(s). Si el segmento borrado comenzaba a medianoche (00:00), la hora de inicio del segmento siguiente cambiará a la medianoche (00:00). De lo contrario, el siguiente segmento con una hora de inicio más temprana será el que reemplace al segmento borrado. Para borrar todos los segmentos de una cámara: 1. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara que contenga los segmentos y filtros que desea borrar. 2. Seleccione Borrar segmento(s). La unidad borrará todos los segmentos y filtros situados en la línea. Uso de segmentos de programación 163 Instrucciones de Instalación y Uso Borrar filtro(s) — Utilice esta opción para borrar solamente configuraciones de filtros de uno o más segmentos situados en la línea de una cámara. Esta opción no borra la información temporal de ningún segmento. Para borrar un solo filtro: 1. Seleccione el segmento que contiene el filtro que va a borrar. 2. Seleccione Borrar filtro(s). La unidad borrará el filtro. Para borrar todos los filtros de los segmentos de una cámara: 1. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara que contiene los filtros que desea borrar. 2. Seleccione Borrar filtro(s). La unidad borrará las configuraciones de filtros de todos los segmentos situados en la línea. Borrar segmento(s) y filtro(s) — Utilice esta opción para borrar de la línea de una cámara uno o más segmentos de programación con sus configuraciones de filtros (si existen). Para borrar un solo segmento: 1. Seleccione el segmento que va a borrar. 2. Seleccione Borrar segmento(s) y filtro(s). Si el segmento borrado comenzaba a medianoche (00:00), la hora de inicio del segmento siguiente cambiará a la medianoche (00:00). De lo contrario, el siguiente segmento con una hora de inicio más temprana será el que reemplace al segmento borrado. Para borrar todos los segmentos de una cámara: 1. Sitúe el puntero sobre el nombre de la cámara que contenga los segmentos y filtros que desea borrar. 2. Seleccione Borrar segmento(s) y filtro(s). La unidad borrará todos los segmentos y filtros situados en la línea. Configuración de un segmento activo Utilice la pantalla Segmento activo para configurar tanto la calidad de grabación como el filtro en directo para el segmento. Para configurar un segmento activo: 1. Defina el segmento (consulte Uso de segmentos de programación en la página 158). 2. Utilice una de las opciones siguientes para mostrar la pantalla Segmento activo: • Haga doble clic en el segmento. • Seleccione el segmento que desea definir y luego haga clic en Configuración. 164 Uso de segmentos de programación Network Client Segmento activo: (nombre de cámara) desde hh:mm hasta hh:mm — Indica el nombre de cámara y las horas de comienzo y fin del segmento. Defina la información siguiente: Calidad — Seleccione la calidad de grabación que se deba utilizar durante este segmento. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — Graba imágenes con una calidad máxima. Debido a que la unidad utiliza el nivel de compresión más bajo, este ajuste es el que más espacio de almacenamiento requiere. Normal — Graba imágenes con calidad de imagen normal. Este ajuste supone un equilibrio entre los requisitos de espacio y los niveles de compresión. Grabación extendida — Graba imágenes con un nivel de compresión máximo. Requiere una menor cantidad de espacio de almacenamiento. Sensibilidad — Con este ajuste se controla el modo en que la unidad Intellex responde a pequeños y sutiles cambios entre unas imágenes y otras. Seleccione la sensibilidad que se deba utilizar durante este segmento. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — En este ajuste, la unidad registra hasta los más mínimos cambios entre imágenes, mejorando la calidad final percibida. Como resultado, este ajuste necesita más espacio de almacenamiento. Normal — En este ajuste, Intellex ignora los cambios más pequeños y sutiles entre las imágenes. Resolución — Esta función permite controlar el tamaño de la imagen grabada, almacenada y reproducida. 640x240 — Con este ajuste se graban, almacenan y reproducen imágenes más detalladas (más grandes). 320x240 — Con este ajuste se graban, almacenan y reproducen imágenes menos detalladas (más pequeñas). Filtro en directo — Utilice esta opción para seleccionar el filtro en directo que desee utilizar durante este segmento. Al activar el filtro en directo, la unidad pasa al modo de alarma. El ajuste predeterminado es Ninguno. NOTA: Para poder configurar un filtro en directo, deberá grabarse al menos una imagen tomada por la cámara. Las opciones de filtros permanecerán desactivadas hasta que se grabe una imagen. Uso de segmentos de programación 165 Instrucciones de Instalación y Uso Para seleccionar el filtro en directo: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de filtros. 2. Haga clic en el filtro deseado. (Para desactivar cualquier filtro configurado previamente, seleccione Ninguno). 3. Para configurar el filtro, haga clic en Configuración (consulte Configuración del filtro en directo en la página 169). Configuración — Seleccione un filtro para este segmento y luego haga clic en Configuración para configurarlo (consulte Configuración del filtro en directo en la página 169). Haga clic en Aceptar para aceptar la configuración de este segmento tal y como es mostrada y regresar a la pantalla Día laborable, Fin de semana o Día festivo. Haga clic en Cancelar para cancelar los cambios y regresar a la pantalla Día laborable, Fin de semana o Día festivo. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración de un segmento de alarma Utilice la pantalla Segmento por alarma para configurar tanto la calidad de grabación como la duración de la prealarma y el filtro en directo para el segmento. Para configurar un segmento por alarma: 1. Defina el segmento (consulte Uso de segmentos de programación en la página 158). 2. Utilice una de las opciones siguientes para mostrar la pantalla Segmento por alarma: • Haga doble clic en el segmento. • Seleccione el segmento y haga clic en Configuración. Segmento por alarma: (nombre de cámara) desde hh:mm hasta hh:mm — Indica el nombre de cámara y las horas de comienzo y fin del segmento. Defina la información siguiente: Calidad — Seleccione la calidad de grabación de las imágenes previas a la alarma grabadas durante este segmento. El ajuste predeterminado es Normal. NOTA: Este ajuste de calidad tan sólo afecta a las imágenes de prealarma. Para establecer la calidad de grabación de las imágenes de alarmas, consulte Configuración de alarmas en la página 176 más adelante en este capítulo. Alta — Graba imágenes con una calidad máxima. Debido a que la unidad utiliza el nivel de compresión más bajo, este ajuste es el que más espacio de almacenamiento requiere. 166 Uso de segmentos de programación Network Client Normal — Graba imágenes con calidad de imagen normal. Este ajuste supone un equilibrio entre los requisitos de espacio y los niveles de compresión. Menor — Graba imágenes con un nivel de compresión máximo. Requiere una menor cantidad de espacio de almacenamiento. Sensibilidad de prealarma — Con este ajuste se controla el modo en que la unidad Intellex responde a pequeños y sutiles cambios entre unas imágenes y otras. Seleccione la sensibilidad que desee utilizar cuando grabe imágenes de prealarma. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — En este ajuste, la unidad registra hasta los más mínimos cambios entre imágenes, mejorando la calidad final percibida. Como resultado, este ajuste necesita más espacio de almacenamiento. Normal — En este ajuste, Intellex ignora los cambios más pequeños y sutiles entre las imágenes. Resolución — Esta función permite controlar el tamaño de la imagen grabada, almacenada y reproducida. 640x240 — Con este ajuste se graban, almacenan y reproducen imágenes más detalladas (más grandes). 320x240 — Con este ajuste se graban, almacenan y reproducen imágenes menos detalladas (más pequeñas). Filtro en directo — Utilice esta opción para seleccionar el filtro en directo que desee utilizar durante este segmento. Al activar el filtro en directo, la unidad pasa al modo de alarma. El ajuste predeterminado es Ninguno. NOTA: Para poder configurar un filtro en directo, deberá grabarse al menos una imagen tomada por la cámara. Las opciones de filtros permanecerán desactivadas hasta que se grabe una imagen. Para seleccionar el filtro en directo: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de filtros. 2. Haga clic en el filtro deseado. (Para desactivar cualquier filtro configurado previamente, seleccione Ninguno). 3. Para configurar el filtro, haga clic en Configuración (consulte Configuración del filtro en directo en la página 169. Duración de prealarma — La unidad memoriza permanentemente las imágenes previas a la alarma procedentes de cada cámara durante el tiempo establecido en la duración de prealarma. Cuando se produce algún evento, la unidad graba las imágenes correspondientes en la base de datos de imágenes. La duración predeterminada son 15 segundos. Uso de segmentos de programación 167 Instrucciones de Instalación y Uso Para seleccionar la duración de la prealarma: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparecerá una lista de opciones. 2. Haga clic en la duración de prealarma deseada. Configuración — Seleccione un filtro para este segmento y luego haga clic en Configuración para configurarlo (consulte Configuración del filtro en directo en la página 169). Haga clic en Aceptar para aceptar la configuración de este segmento tal y como es mostrada y regresar a la pantalla Día laborable, Fin de semana o Día festivo. Haga clic en Cancelar para cancelar los cambios y regresar a la pantalla Día laborable, Fin de semana o Día festivo. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. 168 Uso de segmentos de programación Network Client CONFIGURACIÓN DEL FILTRO EN DIRECTO NOTA: Antes de ejecutar ningún procedimiento de esta sección, seleccione el filtro en directo y haga clic en Ajuste (consulte Configuración de un segmento activo en la página 164 y Configuración de un segmento de alarma en la página 166). Después de seleccionar un filtro en directo, configúrelo utilizando la pantalla de configuración de filtro apropiada. Esta sección describe cómo configurar cada filtro en directo. • Cambio de luz • Detección de movimiento • Protección de perímetros Cambio de luz Utilice la pantalla Cambio de luz para configurar el área de diana correspondiente al filtro de cambio de luz. Una vez configurada, el filtro se disparará siempre que se modifique el nivel de luz. El nivel de luz puede cambiar cuando alguien enciende o apaga la luz, utiliza una linterna o bloquea la lente de la cámara. Después de seleccionar el filtro Cambio de luz y hacer clic en el botón Ajuste, aparece la pantalla Cambio de luz. Cambio de luz: (nombre de cámara) — Indica el nombre de la cámara. Área de imagen — Esta área de la pantalla muestra una imagen de cámara y sirve de referencia para configurar el filtro. Zona activa — La zona activa es el área en la que se activan las dianas del filtro. Puede tener prácticamente cualquier forma o tamaño. Restaurar — Haga clic en este botón para restablecer las dimensiones originales que la zona activa tenía cuando se abrió por primera vez. Borrar — Haga clic aquí para borrar todas las dianas de la zona activa. Sensibilidad — La unidad utiliza este ajuste para distinguir entre cambios válidos y no válidos en el área de diana. A mayores ajustes, pequeños cambios disparan el filtro. A menores ajustes, se requieren cambios más grandes para disparar el filtro. 1 … 100 — Utilice este control deslizante para establecer la sensibilidad del filtro, desde el mínimo (1) hasta el máximo (100). El valor del ajuste de sensibilidad representa el área de vídeo que cambia con respecto al área total de la zona activa. El valor mínimo de sensibilidad (1) exige que una gran parte de la zona activa cambie para disparar la alarma. Configuración del filtro en directo 169 Instrucciones de Instalación y Uso Predeterminada — Haga clic aquí para restablecer la sensibilidad predeterminada correspondiente a la posición central (50). NOTA: En el momento de ajustar el nivel de sensibilidad del filtro, asegúrese de tener en cuenta las variaciones de luz en cada caso; por ejemplo, en cámaras situadas en exteriores que graban día y noche o en cámaras situadas en interiores que graban áreas donde se encienden y apagan las luces. Para asegurar que sólo grabará o filtrará imágenes útiles, deberá aplicar una iluminación específica al área. Deberá ajustar la sensibilidad del filtro para la situación en la que haya menos luz (por ejemplo, baja sensibilidad cuando haya poca luminosidad), y después probar el filtro para asegurarse de que se activa correctamente. Más iluminación en el área permitirá utilizar con más seguridad un ajuste más sensible. NOTA: Sólo se puede configurar un área de diana para cambio de luz a la vez. 1. Ajuste la sensibilidad: De 1 a 100. 2. Sitúe el puntero del mouse sobre el área de imagen. El puntero del mouse adopta la forma . 3. Dibuje el contorno del área de diana. NOTA: El área de diana tiene que estar cerrada para poder activar el filtro. a. Sitúe el puntero del mouse en la primera esquina del área de diana y haga clic en el botón del mouse. NOTA: Para borrar el último punto final, haga doble clic con el botón derecho del mouse. b. Sitúe el puntero del mouse en la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del mouse. NOTA: El puntero del mouse se convertirá en válida. si lo mueve a una ubicación no c. Haga clic con el botón del mouse para bloquear este contorno e iniciar uno nuevo. d. Repita estos pasos hasta que esté listo para encerrar el área de diana. e. Utilice uno de los métodos siguientes para encerrar el área de diana: • Establezca al menos tres puntos finales. A continuación, mantenga el puntero del mouse sobre el último punto final y haga doble clic con el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. • Sitúe el puntero del mouse sobre el punto inicial y haga clic en el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. 170 Configuración del filtro en directo Network Client Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración establecida para este filtro, según se indica, y cerrar la pantalla Cambio de luz. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Cambio de luz sin guardar los cambios. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Detección de movimiento Utilice la pantalla Detección de movimiento para configurar el área de diana correspondiente al filtro de detección de movimiento. Una vez configurado, el filtro se disparará siempre que se produzca algún movimiento en el área de diana. Después de seleccionar el filtro Detección de movimiento y hacer clic en el botón Ajuste, aparece la pantalla Detección de movimiento. Detección de movimiento: (nombre de cámara) — Indica el nombre de la cámara. Área de imagen — Esta área de la pantalla muestra una imagen de cámara y sirve de referencia para configurar el filtro. Zona activa — Utilice las opciones siguientes para configurar el área de diana. Esta área puede tener prácticamente cualquier forma o tamaño. Activar — Utilice esta opción para activar un área de diana específica. Desactivar — Utilice esta opción para desactivar un área de diana activada previamente. Restaurar — Haga clic aquí para restaurar las dimensiones que el área de diana tenía antes de efectuar los cambios. Borrar — Haga clic aquí para borrar todas las dianas de la zona activa. Todas — Haga clic en esta opción para activar todas las dianas en el área de imagen. Deshacer — La unidad memoriza todas las modificaciones realizadas en el área de diana. Haga clic aquí para deshacer el último cambio efectuado en el área de diana. Sensibilidad — La unidad utiliza este ajuste para distinguir entre cambios válidos y no válidos en el área de diana. A mayores ajustes, pequeños cambios disparan el filtro. A menores ajustes, se requieren cambios más grandes para disparar el filtro. 1 … 100 — Utilice este control deslizante para establecer la sensibilidad del filtro, desde el mínimo (1) hasta el máximo (100).El valor del ajuste de sensibilidad representa el área de vídeo que cambia con respecto al área total de la zona activa. El valor mínimo de sensibilidad (1) exige que una gran parte de la zona activa cambie para disparar la alarma. Configuración del filtro en directo 171 Instrucciones de Instalación y Uso Predeterminada — Haga clic aquí para restablecer la sensibilidad predeterminada correspondiente a la posición central (50). NOTA: En el momento de ajustar el nivel de sensibilidad del filtro, asegúrese de tener en cuenta las variaciones de luz en cada caso; por ejemplo, en cámaras situadas en exteriores que graban día y noche o en cámaras situadas en interiores que graban áreas donde se encienden y apagan las luces. Para asegurar que sólo grabará o filtrará imágenes útiles, deberá aplicar una iluminación específica al área. Deberá ajustar la sensibilidad del filtro para la situación en la que haya menos luz (por ejemplo, baja sensibilidad cuando haya poca luminosidad), y después probar el filtro para asegurarse de que se activa correctamente. Más iluminación en el área permitirá utilizar con más seguridad un ajuste más sensible. NOTA: Se pueden configurar una o varias áreas de diana para la detección de movimiento a la vez. 1. Ajuste la sensibilidad: De 1 a 100. 2. Sitúe el puntero del mouse sobre el área de imagen. El puntero del mouse adopta la forma . 3. Dibuje el contorno del área de diana. NOTA: El área de diana tiene que estar cerrada para poder activar el filtro. a. Sitúe el puntero del mouse en la primera esquina del área de diana y haga clic en el botón del mouse. NOTA: Para borrar el último punto final, haga doble clic con el botón derecho del mouse. b. Sitúe el puntero del mouse en la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del mouse. NOTA: El puntero del mouse se convertirá en válida. si lo mueve a una ubicación no c. Haga clic con el botón del mouse para bloquear este contorno e iniciar uno nuevo. d. Repita estos pasos hasta que esté listo para encerrar el área de diana. e. Utilice uno de los métodos siguientes para encerrar el área de diana: • Establezca al menos tres puntos finales. A continuación, mantenga el puntero del mouse sobre el último punto final y haga doble clic con el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. • Sitúe el puntero del mouse sobre el punto inicial y haga clic en el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. 4. Para dibujar un área de diana adicional, repita los pasos 1 a 3. 172 Configuración del filtro en directo Network Client 5. Para desactivar algunas de las dianas, seleccione Desactivar. A continuación, trace un área de diana para desactivación, siguiendo los pasos 1 a 3. Haga clic en Aplicar para confirmar según se indica la configuración correspondiente a este filtro y cerrar la pantalla Detección de movimiento. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Detección de movimiento sin guardar los cambios. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Protección de perímetros Utilice la pantalla Protección de perímetros para configurar el área de diana correspondiente al filtro de protección de perímetros. Una vez configurada, el filtro se disparará siempre que algún objeto entre o salga del área de diana. Después de seleccionar el filtro Protección de perímetros y hacer clic en el botón Ajuste, aparece la pantalla Protección de perímetros. Protección de perímetros: (nombre de cámara) — Indica el nombre de la cámara. Área de imagen — Esta área de la pantalla muestra una imagen de cámara y sirve de referencia para configurar el filtro. Perímetro activo — Utilice las opciones siguientes para configurar el área de diana. Esta área puede tener prácticamente cualquier forma o tamaño. Restaurar — Haga clic en este botón para restablecer las dimensiones originales que el perímetro activo tenía cuando se abrió por primera vez. Borrar — Haga clic aquí para borrar todas las dianas del perímetro activo. Sensibilidad — La unidad utiliza este ajuste para distinguir entre cambios válidos y no válidos en el área de diana. A mayores ajustes, pequeños cambios disparan el filtro. A menores ajustes, se requieren cambios más grandes para disparar el filtro. 1 … 100 — Utilice este control deslizante para establecer la sensibilidad del filtro, desde el mínimo (1) hasta el máximo (100). El valor del ajuste de sensibilidad representa el área de vídeo que cambia con respecto al área total de la zona activa. El valor mínimo de sensibilidad (1) exige que una gran parte de la zona activa cambie para disparar la alarma. Configuración del filtro en directo 173 Instrucciones de Instalación y Uso Predeterminada — Haga clic aquí para restablecer la sensibilidad predeterminada correspondiente a la posición central (50). NOTA: En el momento de ajustar el nivel de sensibilidad del filtro, asegúrese de tener en cuenta las variaciones de luz en cada caso; por ejemplo, en cámaras situadas en exteriores que graban día y noche o en cámaras situadas en interiores que graban áreas donde se encienden y apagan las luces. Para asegurar que sólo grabará o filtrará imágenes útiles, deberá aplicar una iluminación específica al área. Deberá ajustar la sensibilidad del filtro para la situación en la que haya menos luz (por ejemplo, baja sensibilidad cuando haya poca luminosidad), y después probar el filtro para asegurarse de que se activa correctamente. Más iluminación en el área permitirá utilizar con más seguridad un ajuste más sensible. NOTA: Sólo se puede configurar un área de diana para la protección de perímetros a la vez. 1. Ajuste la Sensibilidad: De 1 a 100. 2. Sitúe el puntero del mouse sobre el área de imagen. El puntero del mouse adopta la forma . 3. Dibuje el contorno del área de diana. NOTA: El área de diana tiene que estar cerrada para poder activar el filtro. a. Sitúe el puntero del mouse en la primera esquina del área de diana y haga clic en el botón del mouse. NOTA: Para borrar el último punto final, haga doble clic con el botón derecho del mouse. b. Sitúe el puntero del mouse en la siguiente esquina del área de diana. La unidad trazará una línea siguiendo el movimiento del mouse. NOTA: El puntero del mouse se convertirá en válida. si lo mueve a una ubicación no c. Haga clic con el botón del mouse para bloquear este contorno e iniciar uno nuevo. d. Repita estos pasos hasta que esté listo para encerrar el área de diana. e. Utilice uno de los métodos siguientes para encerrar el área de diana: • Establezca al menos tres puntos finales. A continuación, mantenga el puntero del mouse sobre el último punto final y haga doble clic con el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. • Sitúe el puntero del mouse sobre el punto inicial y haga clic en el botón del mouse. La línea de contorno desaparecerá y el área de diana aparecerá definida como una rejilla semitransparente. 174 Configuración del filtro en directo Network Client Haga clic en Aplicar para confirmar la configuración correspondiente a este filtro, según se indica, y cerrar la pantalla Protección de perímetros. Haga clic en Cancelar para cerrar la pantalla Protección de perímetros sin guardar los cambios. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración del filtro en directo 175 Instrucciones de Instalación y Uso CONFIGURACIÓN DE ALARMAS Las pantallas de configuración de alarmas permiten definir el funcionamiento de las alarmas de la unidad. NOTA: La configuración de alarmas es una función protegida. Para utilizarla, usted debe disponer del permiso Configurar alarmas (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Para obtener acceso a las pantallas de configuración de alarmas: 1. Seleccione un intrumento de Ver Instrumentos. Haga clic en el botón Configuración de la barra de herramientas. Aparece la pantalla Configuración (consulte Opciones de adjuste en la página 88). 2. Haga clic en el botón Alarma. Se abre la pantalla Configuración de alarmas Intellex. Utilice ésta para definir el modo en que la unidad debe responder a una alarma. Configuración de alarma general Utilice el campo Duración para establecer el tiempo mínimo de alarma (en minutos y segundos) entre cinco segundos (00:05) y cinco minutos (05:00). La unidad mantiene la alarma activa durante el tiempo establecido y luego la desactiva de forma automática. El ajuste predeterminado es de cinco segundos (00:05). Para establecer la duración de la alarma: 1. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número deseado de minutos. 2. Haga clic en el campo de los segundos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número deseado de segundos. Utilice la opción Alarma por pérdida de vídeo para generar un suceso de alarma en el momento en que la unidad deje de recibir señales de vídeo desde cualquier cámara. La unidad también muestra el mensaje Pérdida de vídeo sobre un patrón de barras de colores. Esta opción es la predeterminada. Si no estuviese marcada, la unidad no respondería a la pérdida de vídeo de la cámara. Marque la opción Visualizar mensaje de alarma cuando desee que el mensaje ALARMA aparezca en la imagen de la cámara cada vez que se produzca una alarma. Esta opción es la predeterminada. De lo contrario, en pantalla no aparecerá ningún mensaje de alarma. 176 Configuración de alarmas Network Client Marque la opción Retener mensajes en pantalla cuando desee solicitar al operador que borre manualmente cada alarma con el botón Quitar mensajes retenidos en la pantalla Opciones de utilidades de la unidad Intellex. De lo contrario, los mensajes de alarma permanecerán en la pantalla hasta que expire el tiempo de duración o finalice el suceso. Utilice la opción Salida de alarma de la unidad para cargar la salida de alarma 16 cuando se produzca cualquier suceso de alarma. De lo contrario, la unidad sólo activará la salida de alarma 16 cuando se produzca un evento de alarma en la cámara 16. Utilice Mensaje de alerta para activar la salida de alarma 16 cuando: • La unidad esté en modo lineal y aparezca una pantalla de notificación. • La unidad esté haciendo una copia de seguridad en segundo plano y aparezca una pantalla de notificación. NOTA: En ambos casos, el indicador de Alarmas en el panel frontal de la unidad Intellex parpadea y no puede desactivarse. Seleccione la Calidad de grabación que desee utilizar cuando se produzca una alarma. El ajuste predeterminado es Resolución Normal. Alta — Graba imágenes con una calidad máxima. Debido a que la unidad utiliza el nivel de compresión más bajo, este ajuste es el que más espacio de almacenamiento requiere. Resolución Normal — Graba imágenes con calidad de imagen normal. Este ajuste supone un equilibrio entre los requisitos de espacio y los niveles de compresión. Grabación extendida — Graba imágenes con un nivel de compresión máximo. Requiere una menor cantidad de espacio de almacenamiento. Para establecer el ritmo de grabación de alarmas: 1. Haga clic en la flecha abajo. Aparece una lista de velocidades de grabación. 2. Haga clic en la velocidad que desee. Utilice la opción Alarma por pérdida de vídeo para generar un suceso de alarma en el momento en que la unidad deje de recibir señales de vídeo desde cualquier cámara. La unidad también muestra el mensaje Pérdida de vídeo sobre un patrón de barras de colores. Esta opción es la predeterminada. Si no estuviese marcada, la unidad no respondería a la pérdida de vídeo de la cámara. Configuración de alarmas 177 Instrucciones de Instalación y Uso Marque la opción Visualizar mensaje de alarma cuando desee que el mensaje ALARMA aparezca en la imagen de la cámara cada vez que se produzca una alarma. Esta opción es la predeterminada. De lo contrario, en pantalla no aparecerá ningún mensaje de alarma. Marque la opción Retener mensajes en pantalla cuando desee solicitar al operador que borre manualmente cada alarma con el botón Quitar mensajes retenidos en la pantalla Opciones de utilidades de la unidad Intellex. De lo contrario, los mensajes de alarma permanecerán en la pantalla hasta que expire el tiempo de duración o finalice el suceso. Utilice la opción Salida de alarma de la unidad para cargar la salida de alarma 16 cuando se produzca cualquier suceso de alarma. De lo contrario, la unidad sólo activará la salida de alarma 16 cuando se produzca un evento de alarma en la cámara 16. Utilice Mensaje de alerta para activar la salida de alarma 16 cuando: • La unidad esté en modo lineal y aparezca una pantalla de notificación. • La unidad esté haciendo una copia de seguridad en segundo plano y aparezca una pantalla de notificación. NOTA: En ambos casos, el indicador de Alarmas en el panel frontal de la unidad Intellex parpadea y no puede desactivarse. Seleccione la Calidad de grabación que desee utilizar cuando se produzca una alarma. El ajuste predeterminado es Resolución Normal. Alta — Graba imágenes con una calidad máxima. Debido a que la unidad utiliza el nivel de compresión más bajo, este ajuste es el que más espacio de almacenamiento requiere. Resolución Normal — Graba imágenes con calidad de imagen normal. Este ajuste supone un equilibrio entre los requisitos de espacio y los niveles de compresión. Grabación extendida — Graba imágenes con un nivel de compresión máximo. Requiere una menor cantidad de espacio de almacenamiento. Fije Sensibilidad para controlar el modo en que la unidad Intellex responderá a pequeños y sutiles cambios entre unas imágenes y otras. Seleccione la sensibilidad que desea utilizar durante un suceso de alarma. El ajuste predeterminado es Normal. Alta — En este ajuste, la unidad registra hasta los más mínimos cambios entre imágenes, mejorando la calidad final percibida. Como resultado, este ajuste necesita más espacio de almacenamiento. 178 Configuración de alarmas Network Client Normal — En este ajuste, Intellex ignora los cambios más pequeños y sutiles entre las imágenes. Resolución — En 640x240 se graban imágenes más detalladas (superiores), disminuyendo la capacidad de grabación. En 320x240 las imágenes se graban de forma menos detallada (menor), aumentando la capacidad de grabación. Haga clic en Aceptar para confirmar las opciones de configuración de alarmas que aparecen en pantalla, así como todos los cambios realizados en las otras pantallas de configuración de alarmas, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración de los nombres de las entradas de alarma Utilice la pantalla Nombres de entradas de alarma para definir el nombre de cada entrada de alarma. Estos nombres se utilizan cuando se revisan imágenes de alarma y durante las búsquedas en la base de datos de imágenes. Introduzca la información siguiente: 1–16 — Utilice el puntero para resaltar uno de los nombres de entrada de alarma actuales. A continuación, y utilizando el teclado en pantalla o el físico (si está conectado), introduzca un nombre distinto, compuesto por 10 caracteres como máximo. Los nombres predeterminados son AlarmIn1 a AlarmIn16. Haga clic en Aceptar para confirmar las opciones de configuración de alarmas que aparecen en pantalla, así como todos los cambios realizados en las otras pantallas de configuración de alarmas, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración de la polaridad de las entradas de alarma Utilice la pantalla Polaridad de entrada de alarma para establecer la polaridad de cada una de las entradas de alarma. Defina la información siguiente: Entrada de alarma — Los nombres de cada entrada de alarma aparecen listados en la pantalla Polaridad de entrada de alarma. Estos nombres se configuran en la pantalla Nombres de entrada de alarma. Polaridad — Seleccione la polaridad deseada para esta entrada de alarma: ActivaBaja o Activa-Alta. En otras palabras, seleccione la señal que dispara una alarma. El ajuste predeterminado es Activa-Baja. Configuración de alarmas 179 Instrucciones de Instalación y Uso Para seleccionar la polaridad de la entrada de alarma: 1. Haga clic en la flecha abajo para la entrada de alarma. Aparecen las dos opciones para la polaridad. 2. Haga clic en la polaridad de entrada de alarma deseada. Haga clic en Aceptar para confirmar las opciones de configuración de alarmas que aparecen en pantalla, así como todos los cambios realizados en las otras pantallas de configuración de alarmas, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. 180 Configuración de alarmas Network Client PROGRAMACIÓN DE COPIAS DE SEGURIDAD NOTA: La capacidad total de almacenamiento de un disco de la unidad Intellex supera la capacidad del carrete de una cinta. Si desea hacer copia de seguridad de imágenes, comience el proceso de salvaguarda ANTES de que se llene la base de datos para evitar una posible pérdida de datos. NOTA: Si está realizando copias de seguridad en segundo plano mientras graba en modo circular, puede llegar un momento en el que la base de datos de grabación “alcance” la copia de seguridad. Ello puede resultar en una terminación anormal de la copia de seguridad o en la pérdida de segmentos de información. Para evitar la finalización anormal de este proceso, comience a salvaguardar antes de que se llene la base de datos y cambie las cintas llenas rápidamente. Con esta función, el usuario podrá seleccionar los datos de los que desea realizar una copia de seguridad introduciendo la Cámara, el Día y la Hora o la Alarma como criterio de búsqueda. La programación de copias de seguridad se puede configurar de modo remoto a través del software Network Client. Para obtener acceso a las pantallas de configuración de programación de copias de seguridad: 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Se abre la pantalla Configuración. 2. Haga clic en el botón Programación de copias de seguridad. Aparece la pantalla Modo de programación de copias de seguridad (la primera pantalla Configuración de programación de copias de seguridad). En la pantalla Modo podrá seleccionar Modo de programación de copias de seguridad, es decir, podrá seleccionar si desea que la unidad haga copia de seguridad de todos los datos o sólo de los datos seleccionados. La opción predeterminada es Copia de seguridad de todo. Copia de seguridad de todo — Seleccione esta opción cuando desee salvaguardar todos los datos. Programación de copias de seguridad — Seleccione esta opción para crear programaciones de copias de seguridad personalizadas que especifiquen los segmentos temporales de cada cámara y si se hará copia de seguridad de los datos de todas las cámaras configuradas o sólo de las cámaras con vídeo en alarma. Programación de copias de seguridad 181 Instrucciones de Instalación y Uso Configuración temporal de la programación de copias de seguridad Después de hacer clic en Programación de copias de seguridad, seleccione Incluir fin de semana y/o Incluir día festivo si desea incluir esos días en la programación de copias de seguridad que creará ahora. Si no selecciona Incluir fin de semana e Incluir día festivo, sólo se incluirán días laborables en la copia de seguridad. Utilice la pantalla Hora para establecer las horas que fijarán el inicio y fin de los fines de semana y días festivos. NOTA: Esta ficha aparece sólo si Incluir fin de semana o Incluir día festivo están seleccionados en la pantalla Modo. Días de fin de semana Elija entre utilizar la programación de fin de semana en sábados, en domingos o en ambos. El ajuste predeterminado es Sábado y domingo. Para utilizar la programación de días laborables en sábados y domingos, desactive la opción Incluir fin de semana en la pantalla Modo de programación de copias de seguridad. Sábado y domingo — Seleccione esta opción para utilizar la programación de fin de semana en sábados y domingos. La unidad cambia la opción Horario de fin de semana por Incluir parte del viernes e Incluir parte del lunes. Sólo sábado — Seleccione esta opción para utilizar la programación de fin de semana únicamente en sábados. La unidad aplicará la programación de días laborables a los domingos. La unidad cambia las opciones Horario de fin de semana a Incluir parte del viernes e Incluir parte del domingo. Sólo domingo — Seleccione esta opción para utilizar la programación de fin de semana en domingos. La unidad aplicará la programación de días laborables a los sábados. La unidad cambia las opciones Horario de fin de semana a Incluir parte del sábado e Incluir parte del lunes. 182 Programación de copias de seguridad Network Client Horario de fin de semana Comienza la creación de copias de seguridad de fin de semana a una hora específica del día anterior al fin de semana, por ejemplo, a las 18:00 (6:00 p.m.) del viernes por la noche. De forma análoga, defina la hora específica del día posterior al fin de semana en la que dejará de realizar copias de seguridad de fin de semana; por ejemplo, a las 06:00 (6:00 a.m.) del lunes por la mañana. De manera predeterminada, el fin de semana incluye parte del día anterior y parte del día siguiente. Si no se incluye el día anterior, la realización de copias de seguridad de fin de semana comienza a medianoche. De forma similar, si no se incluye el día posterior, la realización de copias de seguridad de fin de semana se detiene a medianoche. Para utilizar la programación de días laborables en fines de semana, desactive la opción Incluir fin de semana en la pantalla Modo (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Incluir parte del viernes (o del sábado) — Seleccione esta opción para comenzar a crear copias de seguridad de fin de semana a una hora específica del día anterior al fin de semana. Comienza a las… — Establece la hora para comenzar a crear copias de seguridad de fin de semana el día anterior al fin de semana. El ajuste predeterminado son las 18:00 (6:00 p.m.). Para seleccionar la hora de comienzo: 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Incluir parte del domingo (o del lunes) — Seleccione esta opción para terminar de crear copias de seguridad de fin de semana a una hora específica del día posterior al fin de semana. Finaliza a las … — Establece la hora para dejar de grabar copias de seguridad de fin de semana el día posterior al fin de semana. El ajuste predeterminado es las 06:00 (6:00 a.m.). Programación de copias de seguridad 183 Instrucciones de Instalación y Uso Para seleccionar la hora de fin: 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Horario de día festivo Comienza la creación de copias de seguridad de día festivo a una hora específica del día anterior al día festivo, por ejemplo, a las 18:00 (6:00 p.m.) de la noche anterior. De forma análoga, deja de crear copias de seguridad de día festivo a una hora específica del día posterior al día festivo, por ejemplo, a las 06:00 ( 6:00 a.m.) de la mañana siguiente. De forma predeterminada, el día festivo incluye parte del día anterior y parte del día siguiente. Si no se incluye el día anterior, la creación de copias de seguridad de día festivo comienza a medianoche. De forma similar, si no se incluye el día posterior, la realización de copias de seguridad de días festivos se detiene a medianoche. Para utilizar la programación de día laborable o de fin de semana en días festivos, desactive la opción Incluir día festivo en la pantalla Modo (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Incluir parte del día anterior — Seleccione esta opción para comenzar a grabar copias de seguridad de días festivos a una hora específica de la víspera del día festivo. Comienza a las ... — Establezca la hora para comenzar a grabar copias de seguridad de día festivo la víspera del día festivo. El ajuste predeterminado son las 18:00 (6:00 p.m.). Para seleccionar la hora de comienzo: 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Incluir parte del día siguiente — Seleccione esta opción para detener la grabación de copias de seguridad de días festivos a una hora específica del día posterior al día festivo. 184 Programación de copias de seguridad Network Client Finaliza a las ... — Establezca aquí la hora para detener la grabación de copias de seguridad de día festivo el día posterior al día festivo. El ajuste predeterminado es las 06:00 (6:00 a.m.). Para seleccionar la hora de fin: 1. Haga clic en el campo de las horas. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo hasta que aparezca la hora deseada (en formato de 24 horas). 2. Haga clic en el campo de los minutos. Haga clic en la flecha arriba o en la flecha abajo para visualizar el número de minutos deseado (en incrementos de 30 minutos). Haga clic en Aceptar para confirmar la nueva programación de copias de seguridad, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de configuración de la programación de copias de seguridad, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración de la programación de copias de seguridad en Día laborable / Fin de semana / Día festivo Utilice las pantallas de programación de copia de seguridad Día laborable, Fin de semana y Día festivo para programar la realización de copias de seguridad con cada cámara. Las tres pantallas funcionan de forma idéntica. NOTA: La ficha Fin de semana sólo aparece si la opción Incluir fin de semana de la pantalla Modo de programación de copias de seguridad está seleccionada (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). NOTA: La ficha Día festivo sólo aparece si la opción Incluir día festivo de la pantalla Modo de programación de copias de seguridad está seleccionada (consulte Programación de copias de seguridad en la página 181). Área de programación — Utilice el área de programación principal para definir los segmentos de cada cámara. Las horas aparecen en una lista a lo largo de la parte superior del área de programación en segmentos de 30 minutos. Los nombres de las cámaras aparecen ordenados por números (1–16) a lo largo del lado izquierdo del área de programación. Seleccione una de las opciones siguientes para configurar la programación de copias de seguridad: Programación de copias de seguridad 185 Instrucciones de Instalación y Uso Copia de seguridad de todo — Seleccione esta opción para definir los segmentos o partes de segmentos de los que desea realizar copia de seguridad. Por ejemplo, después de definir un segmento como Copia de seguridad con alarma o Desactivado, haga clic en Copia de seguridad de todo y seleccione las horas dentro de esos segmentos para salvaguardar todo el vídeo disponible. Los segmentos de Copia de seguridad de todo aparecerán en verde en el horario de cada cámara. Copia de seguridad de vídeo con alarma — Seleccione esta opción para definir los segmentos de cuyos vídeos con alarma desea hacer copia de seguridad. En este caso, la unidad sólo realiza una copia de seguridad de los fragmentos de vídeo con alarmas que se encuentren dentro del segmento o segmentos especificados en cada cámara. Los segmentos de Copia de seguridad con alarma aparecerán en azul en el horario de cada cámara. Desactivado — Seleccione esta opción para desactivar la creación de copias de seguridad programada en el segmento o segmentos especificados. Haga clic en Desactivado y seleccione el segmento o segmentos de los que ya no desea hacer copia de seguridad en esas horas. Los segmentos Desactivados aparecerán en rojo en el horario de cada cámara. Para configurar un segmento: 1. Defina los segmentos utilizando las opciones Copia de seguridad de todo (verde), Copia de seguridad con alarma (azul) y Desactivado (rojo) para cada cámara. 2. Dentro de cada segmento definido, podrá definir subsecciones utilizando otro tipo. Por ejemplo, puede activar la grabación de copias de seguridad dentro de determinadas horas de un segmento Desactivado o activar la grabación de copias de seguridad de todo el vídeo (Copia de seguridad de todo) dentro de un segmento establecido como copia de seguridad con alarma o desactivado. Utilice las siguientes opciones para definir y manipular segmentos para configurar la programación de copias de seguridad que necesite: • Arrastre cualquiera de los extremos de un segmento para cambiar la duración del mismo. • Haga clic con el botón secundario en un segmento y seleccione Copiar en el menú emergente de edición. Haga clic en otra cámara, haga clic con el botón secundario y seleccione Pegar para trasladar el segmento copiado a la programación de esa cámara. • Haga clic con el botón secundario en un segmento y seleccione Copiar todas las cámaras en el menú emergente de edición. En otra ficha, como Fin de semana o Día festivo, pegue la programación de todas las cámaras que acaba de copiar, de modo que se repitan los ajustes que ya configuró la primera vez. 186 Programación de copias de seguridad Network Client • Haga clic con el botón secundario en un segmento y seleccione Borrar para eliminar el segmento de la programación de esa cámara. Deshacer — Cada vez que trabaje en estas pantallas, la unidad registrará los cambios realizados. Memoriza los diez (10) últimos cambios realizados en cada pantalla programación de copias de seguridad (Día laborable, Fin de semana y Día festivo). También dispone de la opción Deshacer en el menú emergente de edición que aparece al hacer clic en el botón secundario. Para deshacer cambios: 1. Haga clic en el botón Deshacer para eliminar el último cambio. 2. Siga haciendo clic para deshacer cambios anteriores hasta el límite de diez que admite la memoria del programa. 3. Cuando el botón aparezca inhabilitado, significa que no quedan más cambios por deshacer. Haga clic en Aceptar para confirmar la nueva programación de copias de seguridad, así como todos los cambios realizados en las demás pantallas de programación de copias de seguridad, y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Cancelar para descartar todos los cambios y regresar a la pantalla Configuración. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Programación de copias de seguridad 187 Instrucciones de Instalación y Uso CONFIGURACIÓN DE TIEMPO DE ALMACENAMIENTO DE DATOS Utilice la pantalla Tiempo de almacenamiento de datos para activar o desactivar la eliminación de segmentos de vídeo transcurrido un tiempo dado y para seleccionar las cámaras a las que se podrá aplicar esta función. En Configuración, seleccione Programación y haga clic en la ficha Tiempo de almacenamiento de datos. Para habilitar la función, haga clic en Seleccionar cámaras o Todas las cámaras. Para especificar en qué cámaras se eliminarán los datos según lo establecido en Tiempo de almacenamiento de datos: 1. Seleccione la opción Seleccionar cámaras. Haga clic en el botón Configuración y se abrirá la lista de todas las cámaras disponibles. 2. Seleccione una cámara y especifique cuánto tiempo desea almacenar sus datos, eligiendo entre 1 y 199 días. El valor predeterminado es 14 días. Para especificar un tiempo de almacenamiento de datos igual para todas las cámaras: 1. Seleccione la opción Todas las cámaras. En el cuadro de grupo Hora de comienzo, fije la hora en que comenzará la eliminación de datos. Para cambiar este parámetro, seleccione la hora o los minutos y haga clic en las flechas arriba y abajo hasta que aparezca la hora que desea. 2. Cuando haya terminado de configurar el tiempo de almacenamiento de datos, haga clic en Aceptar para salir de la pantalla de configuración de la programación. NOTA: Es posible que no pueda restaurar una cinta mientras la función Tiempo de almacenamiento de datos esté limpiando la base de datos. Evite llevar a cabo cualquier operación de restauración mientras se está trabajando con el tiempo de almacenamiento de datos. NOTA: Si configura un tiempo de almacenamiento de datos distinto para cada cámara, la unidad tardará más en examinar la base de datos y borrar las imágenes caducadas. Utilice la opción Todas las cámaras siempre que sea posible. Esto es especialmente importante cuando se trabaja con varios discos o sistemas de almacenamiento externos. 188 Configuración de tiempo de almacenamiento de datos Network Client OPCIÓN DE RITMO SELECCIONABLE Puede asignar un ritmo de grabación mayor o menor a cada una de las cámaras en la unidad Intellex. Una cámara utilizada para grabar actividades más críticas, como por ejemplo un punto de venta (POS), se pude configurar con un mayor ritmo de grabación que otra utilizada para grabar una actividad menos crítica. Los ritmos de alarma también afectan el ritmo de grabación por cámara, según la importancia de la actividad que se grabe. Factores importantes para la configuración del ritmo de grabación Antes de configurar el ritmo de grabación por cámara, determine la cantidad y la configuración de las cámaras conectadas: • ¿Cuál es el menor ritmo de grabación por cámara que desea utilizar? • ¿Cuál es el ritmo de grabación máximo que desea utilizar en las cámaras que graban a menor ritmo? • ¿Cuál será la cámara que tendrá el mayor ritmo de grabación? • ¿Qué importancia tiene la actividad grabada en el estado de alarma? El ritmo de grabación general en una unidad Intellex DV16000 es de 120 ips (NTSC) o 100 ips (PAL). El modo Ritmo automático permite que la unidad Intellex establezca el ritmo de grabación de todas las cámaras automáticamente, distribuyendo el ritmo de grabación máximo del sistema uniformemente entre todas las cámaras activas. En este caso, los cuadros de ritmo normal, ritmo de alarma y de cámara única están activos y presentan listas desplazables en las que se pueden seleccionar ritmos de grabación totales (“agregado”) del sistema. Ritmo automático es el ajuste predeterminado. Utilice el modo Ritmo de cámara seleccionable para definir el ritmo de grabación de cada cámara por separado; por ejemplo, es posible que desee asignar un mayor ritmo de grabación a una cámara que registra actividad más crítica, por ejemplo, la instalada en un punto de venta (POS). El ritmo mínimo de grabación garantizado por cámara es de 0,93 ips (NTSC) o 0,78 ips (PAL). El ritmo máximo de grabación para una sola cámara es de 30 ips (NTSC) o 25 ips (PAL), sea cual fuere el ritmo total (“agregado”) de grabación del sistema. Se asignan varios ritmos de grabación según la cantidad de cámaras habilitadas y el ritmo total. Opción de ritmo seleccionable 189 Instrucciones de Instalación y Uso Los ritmos de grabación para Intellex son los siguientes: NTSC PAL 0,93 ips 0,78 ips 1,87 ips 1,5 ips 3,75 ips 3,12 ips 7,5 ips (ritmo predeterminado) 6,25 ips (ritmo predeterminado) 15 ips 12,5 ips 30 ips 25 ips Tabla 1 — Ritmos de grabación seleccionables Descripción del ritmo de grabación Los términos siguientes se emplean para describir los diversos tipos de ritmos de grabación que encontrará al trabajar con la unidad Intellex. A menos que un término mencione específicamente una capacidad, se refiere al ritmo de grabación de una cámara determinada. La capacidad se refiere al ritmo de grabación de todas las cámaras que funcionan en el sistema. 190 Ritmo máximo del sistema Ritmo de grabación máximo expresado en imágenes por segundo (ips) de la unidad Intellex, también se refiere a la suma de los ritmos de grabación. En el sistema Intellex DV8000, el ritmo máximo de grabación del sistema es de 60 ips. En el sistema Intellex DV16000, el ritmo máximo de grabación del sistema es de 120 ips. Ritmo máximo El ritmo máximo expresado en imágenes por segundo (ips) de una cámara. El valor preestablecido es 30 ips (NTSC) o 25 ips (PAL). Ritmo mínimo Menor ritmo de grabación garantizado para una cámara, en cualquier circunstancia. Este ritmo está fijado en 0,93 ips (NTSC) o 0,78 ips (PAL) Ritmo mínimo configurado Ritmo mínimo que se puede configurar para una cámara. Se trata de cualquier valor comprendido entre el ritmo mínimo de 0,93 ips (NTSC)/0,78 ips (PAL) y el ritmo normal configurado. Opción de ritmo seleccionable Network Client Ritmo normal configurado Ritmo normal deseado para una cámara que no se encuentra en estado de alarma. Se trata de un valor garantizado sólo si NINGUNA cámara está en estado de alarma. Si ninguna cámara del sistema está en estado de alarma, el ritmo normal coincide con el real. Ritmo de alarma configurado Ritmo de alarma máximo que haya configurado para una cámara dada. Si ninguna otra cámara del sistema está en estado de alarma, el ritmo de alarma configurado coincide con el real. Ritmo real Ritmo al que graba realmente la cámara. Si no hay ninguna cámara en estado de alarma, se garantiza que el ritmo real sea el ritmo normal configurado de esa cámara. Si la cámara es la única en estado de alarma, se garantiza que su ritmo real es el ritmo de alarma configurado. Si hay más cámaras en estado de alarma, no se ofrece ninguna garantía respecto del ritmo. Modo de ritmo automático En el Modo de ritmo automático la unidad Intellex puede definir ritmos de cámara automáticamente con una distribución uniforme del ritmo entre la cantidad de cámaras activas en el sistema. En este caso, los menús desplegables Ritmo normal y Ritmo de alarma se pueden utilizar y presentan los ritmos totales seleccionables. Los ritmos seleccionables se describen en Tabla 1 — Ritmos de grabación seleccionables en la página 190. NOTA: Debe contar con el permiso de configuración de programación para definir o cambiar el ritmo de grabación. 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Aparece la pantalla Opciones de ajuste. 2. Haga clic en el botón Ritmo. Aparece la ficha Modo. Opción de ritmo seleccionable 191 Instrucciones de Instalación y Uso 3. La siguiente tabla describe los componentes de la ficha Modo. Modo de ritmo Usar modo de ritmo automático Permite que la unidad Intellex distribuya automáticamente el ritmo de imagen por segundo uniformemente entre las cámaras activas. Usar modo de ritmo por cámara Permite seleccionar el ritmo de cada cámara. Para obtener más información, consulte Ritmo de cámara seleccionable on page 192. Ritmo normal Permite fijar el ritmo total deseado del sistema para los casos en que no haya ninguna cámara en estado de alarma. Ritmo de alarma Permite fijar el ritmo total deseado del sistema para los casos en que una o más cámaras estén en estado de alarma. Ritmo de cámara única Permite definir el ritmo de grabación de la cámara para el modo de programación de cámara única. Usar modo de ritmo automático 1. 2. 3. 4. Seleccione Usar modo de ritmo automático en la ficha Modo. Fije un Ritmo normal en el menú desplegable. Fije un Ritmo de alarma en el menú desplegable. Haga clic en Aceptar para confirmar los nuevos ajustes de ritmo. Ritmo de cámara seleccionable El modo Usar ritmo de cámara seleccionable permite seleccionar el ritmo para cada cámara en la ficha Ritmo. Si selecciona Usar ritmo de cámara seleccionable, los cuadros Ritmo normal, Ritmo de alarma y Ritmo de cámara única aparecen sombreados y no se pueden usar. En su lugar, aparece la ficha Ritmo por cámara. A continuación, en la pantalla Ritmo por cámara, configure el ritmo de grabación para los ajustes Mínimo, Normal y Alarma que prefiera. Tenga en cuenta que los ritmos de grabación se muestran en valores NTSC o PAL, según la configuración de Intellex. Fijar modo Ritmo por cámara 1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Configuración. Aparece la pantalla Opciones de ajuste. 2. Haga clic en el botón Ritmo. 3. Seleccione Usar ritmo de cámara seleccionable en la ficha Modo. 4. Haga clic en la ficha Ritmo por cámara. 192 Opción de ritmo seleccionable Network Client 5. Seleccione el ritmo de grabación Mínimo, Normal y Alarma para cada cámara activa llevando el deslizador de ritmo de imagen al valor deseado. 6. Haga clic en Aceptar para confirmar los nuevos ajustes de ritmo. La siguiente tabla describe los componentes de la ficha Ritmo por cámara: Medidor de ritmo total Indica, en color verde, el porcentaje del ritmo mínimo de imágenes del sistema actualmente asignado a las cámaras. El valor “ips usado” representa la suma de los ritmos de imágenes normales de todas las cámaras conectadas. Deshacer Anula el último cambio realizado en la pantalla Ritmo por cámara. Se pueden deshacer hasta 10 acciones anteriores. Predeterminada Restaura los valores predeterminados de todas las cámaras, es decir 7,5 ips (NTSC) o 6,25 ips (PAL). Nombre de cámara Muestra el nombre de las cámaras definido en la configuración de cámaras. Ritmo Ips Las cifras (0,93, 1,87,3,75, 7,5, 15, 30 ips NTSC) y (0,78, 1,5, 3,12,6,25,12,5,25 ips PAL) que coronan la tabla indican la velocidad de grabación de acuerdo con los ritmos de grabación seleccionables en NTSC o PAL. Se considera que un grupo de deslizadores se encuentra dentro de un intervalo dado si están unidos por una barra de color gris. Deslizadores de ritmo de imágenes Definen el ritmo de grabación de imágenes por segundo cuando se los desliza en el ritmo apropiado. El deslizador de color azul que aparece a la izquierda ajusta el ritmo mínimo de imágenes, el de color verde, en el centro, ajusta el ritmo normal y el rojo, situado a la derecha, ajusta el ritmo de alarma. NOTA: Si intenta llevar el deslizador a un ritmo incorrecto, el sistema le impedirá moverlo más allá de lo permitido. Mínimo Ritmo de imágenes mínimo garantizado de una cámara en cualquier circunstancia. Normal Ritmo normal deseado para una cámara que no se encuentra en estado de alarma. Se garantiza este valor únicamente si NO hay ninguna cámara en estado de alarma. Alarma Ritmo de imágenes deseado para una cámara en estado de alarma. No se garantiza este valor a menos que ésta sea la única cámara en estado de alarma. Opción de ritmo seleccionable 193 Instrucciones de Instalación y Uso Haga clic en Cancelar para dejar los cambios sin efecto. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda en línea correspondiente a esta pantalla. Cuando se desconecta una cámara, su capacidad de ritmo de grabación se distribuye entre las cámaras en estado de alarma de modo que puedan alcanzar el ritmo de alarma configurado. Se guarda la configuración de la cámara desconectada. Si intenta fijar un ritmo y hay cámaras desconectadas, las cámaras desconectadas perderán los ajustes de ritmo que quedarán definidos en 0 ips. La capacidad de ritmo disponible se asignará a las demás cámaras. En caso de que se ponga en funcionamiento una cámara desconectada antes de iniciar una sesión de ritmo, esa cámara conservará la configuración de ritmo. Deslizadores de ritmo de imágenes Cuando dos o más deslizadores se definen en el mismo valor para una cámara, aparecen unidos por una barra gris en la mitad inferior del deslizador. Si arrastra la barra gris, los deslizadores unidos se moverán juntos. Si arrastra el deslizador de color verde hacia la derecha, los dos deslizadores se separarán y desaparecerá la barra gris. Si arrastra el deslizador verde hacia la izquierda, ambos deslizadores se moverán hacia la izquierda sin que desaparezca la barra gris. Esto se debe a que el ritmo mínimo debe ser menor o igual que el normal. Del mismo modo, si arrastra el deslizador de color azul hacia la izquierda, los deslizadores se separarán y desaparecerá la barra gris. Si lo arrastra hacia la derecha, los deslizadores se unirán y no desaparecerá la barra gris. Si el deslizador de color rojo o los deslizadores azul y verde unidos son arrastrados al mismo valor, los tres deslizadores permanecerán unidos. 194 Opción de ritmo seleccionable Network Client CONFIGURACIÓN DE ALMACENAMIENTO Use la pantalla Configuración de almacenamiento para configurar las bases de datos en los volúmenes disponibles en esta unidad Intellex o en un medio de almacenamiento conectado. Cada base de datos enumerada se identifica mediante la siguiente información: Activa — Se usa para almacenar datos Intellex. Vacío — El volumen no contiene ningún archivo. No son datos Intellex — El volumen contiene datos que no son de Intellex. Falta — Un volumen que anteriormente estaba activo no se puede encontrar. Falló — Un volumen que estaba activo presentó errores. Dañado — Un volumen que anteriormente estaba activo presenta daños. Otra Intellex — Este volumen contiene una base de datos compatible (versión 2.4) de otra unidad Intellex. Tamaño — El tamaño total de la unidad. Asignado — Cantidad total de la unidad asignada al uso de la base de datos. Intervalo — Muestra el período que abarcan los datos Intellex que se encuentran en el volumen. Si el volumen está vacío o se están grabando datos en él, la hora de inicio y/o finalización se representarán mediante un asterisco. Agregar — Agrega un volumen a la base de datos Intellex. Si Intellex encuentra un volumen compatible (versión 2.4), se le solicitará que agregue los datos a esta base de datos o que los borre y agregue el espacio disponible a esta unidad. Agregar todo — Agrega todas las unidades vacías. Eliminar — Retira un volumen activo de la base de datos, su estado será entonces “Otra Intellex”. Etiquetar — Aplica una etiqueta definida por el usuario al volumen seleccionado. Reparar — Repara la base de datos dañada. Haga clic en Salir para volver a la pantalla Opciones de ajuste. Haga clic en Ayuda para visualizar la ayuda correspondiente a esta pantalla. Configuración de almacenamiento 195 Instrucciones de Instalación y Uso Agregar volumen Use la pantalla Agregar volumen para agregar información sobre el volumen seleccionado. En el campo Etiqueta, especifique una etiqueta para este volumen, utilizando el teclado virtual o el conectado y en el campo Porcentaje de espacio para usar, indique la cantidad de espacio que este volumen podrá utilizar en la unidad física. El valor predeterminado es 100 %. Haga clic en Aceptar para guardar la información sobre el nuevo volumen y volver a la pantalla Configuración del almacenamiento. Haga clic en Cancelar para salir de la pantalla sin guardar los cambios. 196 Configuración de almacenamiento Network Client CONFIGURACIÓN DE SECUENCIAS DE TEXTO Utilice esta pantalla para establecer el puerto de conexión serial en la unidad Intellex remota para recibir una o varias secuencias de datos en forma de texto asociadas con otras tantas cámaras. NOTA: La configuración de secuencias de texto es una función protegida. Para tener acceso a ella debe contar con el permiso de Configuración de texto (consulte Configuración de la seguridad en la página 133). 1. Seleccione un instrumento en Ver instrumentos. Haga clic en el botón Configuración de la barra de herramientas. Aparece la pantalla Configuración (consulte Opciones de adjuste en la página 88). Complete los procedimientos de Inicio de sesión para comenzar a utilizar las funciones de configuración según su nivel de permiso. 2. Haga clic en el botón Secuencias de texto. Aparece la pantalla Configuración de secuencias de texto . Utilice esta pantalla para configurar la conexión de puerto serial en la unidad Intellex remota y la asociación de cámara correspondiente a cada secuencia de texto. Para agregar una secuencia de texto Haga clic en Agregar para agregar una nueva secuencia de texto en la lista de Configuración de secuencias de texto. Aparece la pantalla Configuración de secuencias de texto de Intellex. Utilice las fichas Fuente de texto y Asociación de cámara para configurar la conexión de puerto serial correspondiente a la nueva secuencia de texto y su entrada de cámara asociada. Utilice la pantalla Alarmas para crear criterios avanzados de búsqueda de texto que podrá aplicar para buscar vídeo grabado o para filtrar vídeo en directo. Para editar una secuencia de texto Seleccione una secuencia de texto existente de la lista que aparece en Configuración de secuencias de texto. Haga clic en Editar para cambiar la configuración de la transmisión de datos de texto seleccionada. Aparece la pantalla Configuración de secuencias de texto de Intellex. Utilice las fichas Secuencia de texto y Asociación de cámara para modificar la configuración de la conexión de puerto serial correspondiente a la secuencia de texto dada y su entrada de cámara asociada. Haga clic en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo sin realizar ninguna acción. Haga clic en Ayuda para hallar información específica sobre los comandos y entradas de este cuadro de diálogo. Haga clic en Aceptar para confirmar las selecciones y volver al cuadro de diálogo Configuración de secuencias de texto. Configuración de secuencias de texto 197 Instrucciones de Instalación y Uso Haga clic en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo sin realizar ninguna acción. Haga clic en Ayuda para hallar información específica sobre los comandos y entradas de este cuadro de diálogo. Haga clic en Aceptar para confirmar las selecciones y volver al cuadro de diálogo Configuración de secuencias de texto. Para borrar una secuencia de texto Seleccione la secuencia de texto que se dispone a eliminar y presione el botón Eliminar. Haga clic en Cerrar para poner término a la Configuración de secuencias de texto. La secuencia de texto eliminada desaparece de la lista Configuración de secuencias de texto. Fuente de texto Nombre — Use Nombre para definir el nombre de cada entrada de secuencia de texto. Estos nombres se utilizan cuando se selecciona texto para revisar y para efectuar búsquedas en la base de datos de imágenes. Escriba un nombre de 25 caracteres como máximo en el cuadro de texto. Puerto de comunicaciones — Seleccione el Puerto de comunicaciones empleado para la entrada de secuencias de texto. La lista desplegable le permite seleccionar entre dos puertos seriales: Com1 y Com2. Com1 es el valor predeterminado. Bits por segundo — Utilice el ajuste Bits por segundo (bps) para seleccionar la velocidad de transmisión de los datos de texto en el puerto serial de la unidad Intellex remota. Seleccione una velocidad entre 110 bps y 56000 bps. El valor predeterminado es 110 bps. Bits de datos — Utilice el ajuste Data Bits para seleccionar el tamaño de palabra de la secuencia de transmisión de datos de texto en7 ú 8 bits. El tamaño predeterminado es 7 bits. Paridad — Utilice el ajuste de Paridad para definir los bits de la suma de verificación en Par, Impar o Ninguna en la secuencia de transmisión de datos de texto. El valor predeterminado de este ajuste es Par. Bits de parada — Utilice el ajuste Bits de parada para seleccionar el tamaño de la señal del carácter final de la secuencia de transmisión de datos de texto en 1, 1,5 ó 2 bits. El valor predeterminado de este ajuste es 1 bit. Control de flujo — Utilice el ajuste de Control de flujo para seleccionar el tipo de protocolo de intercambio para la secuencia de transmisión de datos de texto en Xon – Xoff, Hardware o Ninguno. El valor predeterminado es Ninguno. 198 Configuración de secuencias de texto Network Client Asociación de cámara Utilice los botones de radio para seleccionar una o varias cámaras a fin de asociarlas con la secuencia de texto. El texto se graba cuando también lo hace la cámara asociada. Estas asociaciones se consideran los ajustes predeterminados para la reproducción local de sonido en la unidad y para la recuperación de sonido remoto mediante Network Client. Cada vez que una o varias de las cámaras asociadas grabe vídeo también se grabará sonido. Haga clic en el botón correspondiente a una o varias de las cámaras enumeradas para asociar la grabación de sonido con la cámara en cuestión. Alarmas Utilice la pantalla Alarmas para crear criterios avanzados de búsqueda de texto que podrá aplicar para buscar vídeo grabado o para filtrar vídeo en directo. Haga clic en el botón Mostrar descripción para ver la descripción de los conjuntos de criterios guardados de la lista. Crear criterios Haga clic en el botón Crear criterios para que aparezca la ventana Criterio de texto avanzado. Defina aquí los criterios para aplicar a las secuencias de texto para filtrar vídeo en directo o para buscar vídeo grabado. Una vez que haya creado y guardado los conjuntos de criterios necesarios, active aquellos que se dispone a usar seleccionando la casilla de verificación en la lista que aparece en el panel inferior. Seleccione el botón Mostrar descripción para ver los datos descriptivos de cada conjunto de criterios. Se pueden activar varios conjuntos de criterios para el filtrado de vídeo en directo o la búsqueda de vídeo grabado. Criterio de texto avanzado La pantalla Criterio de texto avanzado permite definir un conjunto de criterios para acotar la búsqueda de secuencias de texto. Asigne un nombre a cada conjunto para guardarlo a fin de utilizarlo más adelante o para cargarlo en otra unidad Intellex. Utilice la pantalla Criterio de texto avanzado para definir los criterios de búsqueda a fin de encontrar excepciones de texto en directo al filtrar vídeo en directo o para buscar eventos en la secuencia de texto al reproducir vídeo ya grabado. Configuración de secuencias de texto 199 Instrucciones de Instalación y Uso Por ejemplo, si necesita buscar encontrar las entradas "CAMBIO" que superen los $10, asigne a este segmento el nombre "Cambio superior a $10". Escriba "CAMBIO" en el campo Equiparar y en el campo Y el valor es, seleccione Mayor que en la lista desplegable, y en el campo Valor 1 escriba "$10". Este conjunto de criterios le permitirá encontrar cualquier entrada "CAMBIO" superior a los $10. También podría ser necesario buscar todas esas entradas que fueron consignadas por el cajero "ROBERTO". Cree un conjunto denominado "Cajero ROBERTO", escriba "CAJERO" en el campo Equiparar, seleccionar "Una serie" en la lista desplegable en el campo Y el valor es y escriba "ROBERTO" (una serie de caracteres de texto, no un valor numérico) en el campo Valor 1. Este conjunto de criterios buscará las entradas correspondientes al cajero llamado "ROBERTO". Alarmas En la ficha Alarmas, active ambos conjuntos de criterios de modo que estén activos para las próximas búsquedas. Defina el conjunto de criterios de búsqueda mediante los siguientes parámetros: Nombre del criterio: Se puede asignar un nombre a cada criterio a fin de guardarlo y volverlo a utilizar. Equipara: El valor actual que se dispone a buscar. Dirección de búsqueda:Permite realizar la búsqueda de una secuencia de texto hacia delante o hacia atrás. El valor predeterminado es Adelante Saltear N resultados:Permite que el resultado sea la enésima palabra, omitiendo las anteriores. El valor predeterminado es 0. Y el valor es: Seleccione una opción para el valor del campo Equiparar en la lista desplegable. • Encontrado: Devuelve los resultados encontrados. Éste es el ajuste predeterminado. • Menor que: Devuelve cualquier resultado menor que el Valor 1. • Mayor que: Devuelve todo resultado mayor que el Valor 1. • Igual a: Devuelve todo resultado igual que el Valor 1. • Entre: Devuelve todo resultado comprendido entre los Valores 1 y 2. • Una serie: Devuelve una serie de caracteres no numéricos, como por ejemplo, un nombre o descripción, definida en el campo Valor 1. Valor 1: Valor definido por el usuario que debe coincidir con la selección Y el valor es. 200 Configuración de secuencias de texto Network Client Valor 2: Valor definido por el usuario para establecer un intervalo con el Valor 1 para las selecciones Entre e Y el valor es. En el área de visualización Datos de transacción se muestra la secuencia de texto asociada. Para simplificar la creación o modificación de un conjunto de criterios, puede copiar y pegar el texto que aparece en la secuencia de texto en varios campos de configuración de criterios. Mueva el deslizador para avanzar o retroceder una página de datos de transacción. Secuencia de texto: Seleccione, en la lista desplegable, la secuencia de texto asociada que se habrá de buscar. En el área de visualización Información sobre criterios, los conjuntos de criterios definidos se enumeran por nombre y descripción. En una búsqueda se pueden utilizar varios criterios; para ello, seleccione las casillas de verificación junto a cada criterio de la lista según corresponda. Para acotar aún más un filtro de secuencia de texto o una búsqueda, haga clic en el botón Transacción… para abrir la ventana Definición de transacción, donde podrá definir una transacción (como por ejemplo, un recibo), en la que se deba encontrar la excepción de texto. Opciones de la ventana Criterio de texto avanzado: Aceptar: Haga clic en Aceptar para confirmar los cambios realizados. Cancelar: Haga clic en este botón para cancelar los cambios. Agregar: Haga clic en este botón para agregar un nuevo conjunto de criterios. Borrar: Haga clic en este botón para eliminar un conjunto de criterios existente. Editar: Haga clic en este botón para modificar el texto de un conjunto de criterios existente. Actualizar: Haga clic aquí para actualizar la información con cualquier cambio que haya realizado. Cargar: Haga clic para cargar (importar) un conjunto de criterios de la unidad de disquete. Guardar: Haga clic para guardar (exportar) un conjunto de criterios de la unidad de disquete. Configuración de secuencias de texto 201 Instrucciones de Instalación y Uso Definición de transacción Permite definir las series de caracteres de comienzo y final que delimitan una transacción, como por ejemplo, un recibo. Cuando se utiliza una definición de transacción durante la supervisión en directo, cada uno de los criterios activos (tal como fueron definidos en la pantalla Criterio de texto avanzado) deberán aparecer en una sola transacción (definida por los indicadores de comienzo y final) para generar una alarma. Nombre de transacción: Especifique un nombre descriptivo para la transacción. Marca de inicio: Palabra o palabras que identifican el inicio de una transacción. Marca de finalización: Palabra o palabras que identifican el final de una transacción. Datos de transacción: Muestra la secuencia de texto asociada. Secuencia de texto: Seleccione, en la lista desplegable, la secuencia de texto asociada. Información de transacción: Muestra las transacciones definidas. Opciones de la ventana Definición de transacción: Aceptar: Haga clic en Aceptar para confirmar los cambios realizados. Cancelar: Haga clic en este botón para cancelar los cambios. Agregar: Haga clic en este botón para agregar una nueva transacción. Borrar: Haga clic en este botón para eliminar una transacción existente. Editar: Haga clic en este botón para modificar el texto de un conjunto de criterios existente. Actualizar: Haga clic aquí para actualizar la información con cualquier cambio que haya realizado. Cargar: Haga clic en este botón para cargar (importar) la información de transacción guardada. Guardar: Haga clic en este botón para guardar (exportar) la información de transacción en la unidad de disquete. 202 Configuración de secuencias de texto Network Client CONFIGURACIÓN DE SONIDO Utilice esta pantalla para configurar la grabación de sonido desde una línea de entrada o un micrófono. NOTA: La configuración del sonido es una función protegida. Para obtener acceso a la misma, debe disponer del permiso Activar sonido. En la ficha Mezclador de sonido de la pantalla Configuración de sonido, debajo de la opción Nivel de salida utilice los deslizadores para fijar el nivel de salida de reproducción. Seleccione una de las opciones Línea de entrada o Micrófono para la fuente de sonido. Haga clic en el botón Silencio para inhabilitar el sonido de fuente no utilizado. Debajo de la opción Grabar indique la fuente de sonido: Línea de entrada o Micrófono, y use el deslizador de nivel de grabación situado a la derecha para fijar el nivel de grabación. El visor LED situado a la derecha del deslizador de Nivel de grabación muestra el nivel de la señal de entrada. Este nivel de entrada se debe fijar en la gama del verde al amarillo. Si se encuentra en la gama del rojo, puede provocar distorsiones en el sonido grabado. Debajo de la opción Grabar, seleccione Ninguno para desactivar la grabación Para potenciar la intensidad de la señal de entrada en 20 dB, haga clic en el botón Potenciar micrófono. Asociaciones de cámaras En la ficha Asociaciones de cámara de la pantalla Configuración de sonido, indique una o varias entradas de vídeo (cámaras) para asociar con las secuencias de sonido grabadas. Estas asociaciones se consideran los ajustes predeterminados para la reproducción local de sonido en la unidad y para la recuperación de sonido remoto mediante Network Client. Cada vez que una o varias de las cámaras asociadas grabe vídeo también se grabará sonido. Haga clic en el botón correspondiente a una o varias de las cámaras enumeradas para asociar la grabación de sonido con la cámara en cuestión. Configuración de sonido 203 Instrucciones de Instalación y Uso ACCESO TELEFÓNICO A REDES PARA NETWORK CLIENT Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows NT 4.0 NOTE: Estas instrucciones sólo son válidas para Windows NT 4.0. Imprímalas para poder consultarlas durante el procedimiento. Asegúrese de que su equipo dispone de Acceso telefónico a redes y tiene un módem instalado. 1. Haga clic en Inicio, vaya a Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Modems. 3. Deberá aparecer al menos un módem en la lista. Si no es así, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para averiguar cómo instalar los controladores del módem. 4. Haga clic en Aceptar para salir de Propiedades de módem en el panel de control. 5. Haga doble clic en el icono Red. 6. Haga clic en la ficha Servicios. 7. En la lista deberá aparecer Servicio de acceso remoto. Si no es así, haga clic en el botón Agregar, seleccione Servicio de acceso remoto y haga clic en Aceptar. Es posible que aparezca un mensaje solicitando el CD de instalación de Windows NT. 8. A continuación deberá Agregar un dispositivo RAS. Seleccione su módem de la lista si no está ya seleccionado. Haga clic en Aceptar. Haga clic en el botón Configurar. Asegúrese de que la opción Sólo para hacer llamadas está seleccionada y haga clic en Aceptar. Haga clic en Continuar. Deje como están los ajustes de esta página y haga clic en Aceptar. 9. Haga clic en el botón Cerrar. Es posible que aparezca un mensaje solicitando confirmación para reiniciar el equipo. 10. Si es necesario, cierre el Panel de control. 11. Haga doble clic en el icono Mi PC. 12. Haga doble clic en el icono Acceso telefónico a redes. 13. Es posible que aparezca un mensaje que le solicite el código de área. De ser así, indíquelo y haga clic en Cerrar. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. 14. Es posible que aparezca el mensaje “La libreta de teléfonos está vacía. 15. Asigne un nombre al equipo que esté conectando. Haga clic en el botón Siguiente. 16. Marque las casillas “Estoy llamando a Internet” y “Enviar la contraseña completa del texto si esa es la única forma de conectar” y haga clic en el botón Siguiente. 204 Acceso telefónico a redes para Network Client Network Client 17. Escriba el número de teléfono de la unidad Intellex a la que desea llamar y haga clic en Siguiente. 18. Haga clic en Finalizar para guardar la conexión de acceso telefónico. 19. Aparecerá un cuadro de diálogo Acceso telefónico a redes. Verifique que el número de teléfono sea correcto. Si no lo es, corríjalo. Haga clic en Marcar. Escriba el nombre de usuario y la contraseña, y deje el dominio en blanco. 20. Establecida la conexión, abra Network Client. En el menú, seleccione Ajustes,Instrumentos y, a continuación, Agregar. 21. En Nombre/Dirección IP del instrumento, escriba la dirección IP 169.254.1.1. 22. Verifique que las direcciones de los puertos de Comunicaciones y Vídeo en directo coincidan con las de la unidad Intellex remota. Haga clic en Aceptar y luego en Cerrar. Inicie Network Client. Siga las instrucciones que aparecen en el apartado Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex en la página 9 para comenzar a trabajar con la unidad Intellex a través del acceso telefónico a redes. Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows 98 NOTE: Las siguientes instrucciones sólo son aplicables a Windows 98. Imprímalas para tenerlas a mano antes de comenzar el procedimiento. Asegúrese de que su equipo dispone de Acceso telefónico a redes y tiene un módem instalado. 1. Haga clic en Inicio, vaya a Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Modems. 3. Si aparece el cuadro Información de la ubicación, escriba el código de área y haga clic en Aceptar. 4. Deberá aparecer al menos un módem en la lista. Si no es así, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para averiguar cómo instalar los controladores del módem. 5. Haga clic en la ficha Diagnóstico. 6. Seleccione el puerto COM que corresponda a su módem. 7. Haga clic en la ficha Más información. 8. Deberá aparecer una ventana con información de diagnóstico. Si se abre una ventana en la que se indica que el puerto no se puede abrir o está ocupado, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para obtener asistencia técnica. 9. Haga clic en Aceptar para salir de la ventana Más información. 10. Haga clic en Aceptar para salir de la ventana Propiedades de módem en el panel de control. Acceso telefónico a redes para Network Client 205 Instrucciones de Instalación y Uso 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 206 Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas. Haga clic en la ficha Instalación de Windows. Haga clic en la casilla Comunicaciones y después en el botón Detalles. Asegúrese de que está marcada la opción Acceso telefónico a redes. Si no está marcada, haga clic en la casilla para agregar uno. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Comunicaciones. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Agregar o quitar programas. Si finalmente tuvo que instalar el programa Acceso telefónico a redes, Windows le solicitará que reinicie el equipo. Hágalo y prosiga con el siguiente paso. Si ya tenía instalado el Acceso telefónico a redes, no tendrá que reiniciar el equipo. Continúe con el siguiente paso. Si aún tiene abierto el Panel de control, ya puede cerrarlo. Haga doble clic en el icono Mi PC., haga doble clic en el icono Acceso telefónico a redes. Aparecerá un mensaje de bienvenida al programa de acceso telefónico a redes, haga clic en Siguiente. Asigne un nombre al equipo que esté conectando. Luego, haga clic en Siguiente. Introduzca el código de área, el número de teléfono y el código de país o región de la unidad Intellex a la que desea llamar. Haga clic en el botón Siguiente. Se crea un icono de Conexión telefónica en la carpeta de redes. En la carpeta de acceso telefónico a redes, haga clic con el botón secundario del mouse en la conexión asociada con Intellex que acaba de crear y, a continuación, en Propiedades. Haga clic en la ficha Tipos de servidor. En Opciones avanzadas, marque las casillas Conectarse a la red y Habilitar la compresión por software,, quite la marca de Requerir contraseña cifrada, Requerir cifrado de datos e Incluir un archivo de registro para esta conexión. En Protocolos de red admitidos, marque la casilla TCP/IP y quite la marca de NETBEUI y de Compatible con IPX/SPX. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar. En la carpeta de acceso telefónico a redes, haga doble clic en el icono de conexión asociado a Intellex3.x que corresponda. Escriba el nombre de usuario y la contraseña, haga clic en Conectar para conectarse con la unidad Intellex remota. Establecida la conexión, abra Network Client. En el menú, seleccione Ajustes, Instrumentos y, a continuación, Agregar. En Nombre/Dirección IP del instrumento, escriba la dirección IP 169.254.1.1. Acceso telefónico a redes para Network Client Network Client 31. Verifique que las direcciones de los puertos de Comunicaciones y Vídeo en directo coincidan con las de la unidad Intellex remota. Haga clic en Aceptar y luego en Cerrar. Inicie Network Client. Siga las instrucciones que aparecen en el apartado Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex en la página 9 para comenzar a trabajar con la unidad Intellex a través del acceso telefónico a redes. Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows 2000 NOTE: Las siguientes instrucciones sólo son aplicables a Windows 2000. Imprímalas para tenerlas a mano antes de comenzar el procedimiento. Asegúrese de que su equipo dispone de Acceso telefónico a redes y tiene un módem instalado. 1. Haga clic en Inicio, vaya a Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Modems. 3. Si aparece el cuadro Información de la ubicación, escriba el código de área y haga clic en Aceptar. 4. Haga clic en la ficha Módems. 5. Debería aparecer al menos un módem en la lista. Si no es así, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para averiguar cómo instalar los controladores del módem. 6. Haga clic en el botón Propiedades para abrir la ventana de propiedades del módem. 7. Haga clic en la ficha Diagnósticos. 8. Haga clic en el botón Consultar módem. Debería aparecer un mensaje para indicarle que la computadora se comunica con el módem. Al concluir, deberían aparecer datos de comando y respuesta en la ventana Propiedades. Si aparece un mensaje de error o un mensaje en el que se indica que el puerto no responde o está ocupado, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para obtener asistencia técnica. 9. Haga clic en Aceptar para salir de la ventana Propiedades. 10. Haga clic en Aceptar para salir de Opciones de teléfono y módem. 11. Haga doble clic en el icono Conexiones de red y de acceso telefónico. 12. Haga doble clic en Realizar conexión nueva. 13. Haga clic en el botón Siguiente. 14. Seleccione Acceso telefónico a red privada y haga clic en Siguiente. 15. Marque la casilla o casillas de los dispositivos que desea utilizar para establecer la conexión y deje en blanco las restantes; a continuación, haga clic en Siguiente. Acceso telefónico a redes para Network Client 207 Instrucciones de Instalación y Uso 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. NOTA: Esta opción aparece únicamente si hay más de dos módems en la computadora. Introduzca el número de teléfono de la unidad Intellex con la que desea conectarse y haga clic en Siguiente. Elija si desea establecer esta conexión sólo para usted o también para los demás usuarios de esa unidad; haga clic en Siguiente. Introduzca el nombre que desea dar a esta conexión. Si lo desea, puede marcar la opción Agregar un acceso directo a mi escritorio. Haga clic en el botón Finalizar. Aparecerá un cuadro de diálogo Conectar a. Escriba el nombre de usuario y la contraseña correspondientes a la unidad Intellex 3.x. Haga clic en el botón Marcar. Establecida la conexión, abra Network Client. En el menú, seleccione Ajustes, Instrumentos y, a continuación, en Agregar. En Nombre/Dirección IP del instrumento, escriba la dirección IP 169.254.1.1. Verifique que las direcciones de los puertos de Comunicaciones y Vídeo en directo coincidan con las de la unidad Intellex remota. Haga clic en Aceptar y luego en Cerrar. Inicie Network Client. Siga las instrucciones que aparecen en el apartado Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex en la página 9 para comenzar a trabajar con la unidad Intellex a través del acceso telefónico a redes. Configuración del acceso telefónico de Intellex para Network Client: Windows XP NOTE: Estas instrucciones sólo son válidas para Windows XP. Imprímalas para poder consultarlas durante el procedimiento. Asegúrese de que cuenta con Acceso telefónico a redes y un módem instalado en su computadora. 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2. Si la pantalla está definida en Vista por categorías, haga clic en el enlace Cambiar a vista clásica arriba a la izquierda. 3. Haga doble clic en el icono Opciones de teléfono y módem. 4. Si aparece el cuadro Información de la ubicación, escriba el código de área y haga clic en Aceptar. 5. Haga clic en la ficha Módems. 6. Deberá aparecer al menos un módem en la lista. Si no es así, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para averiguar cómo instalar los controladores del módem. 208 Acceso telefónico a redes para Network Client Network Client 7. Haga clic en el botón Propiedades para abrir la ventana de propiedades del módem. 8. Haga clic en la ficha Diagnósticos. 9. Haga clic en el botón Consultar módem. Debería aparecer un mensaje para indicarle que la computadora se comunica con el módem. Al concluir, deberían aparecer datos de comando y respuesta en la ventana Propiedades. Si aparece un mensaje de error o un mensaje en el que se indica que el puerto no responde o está ocupado, póngase en contacto con el fabricante de su equipo para obtener asistencia técnica. 10. Haga clic en Aceptar para salir de la ventana Propiedades. 11. Haga clic en Aceptar para salir de la ventana Opciones de teléfono y módem. 12. Haga doble clic en el icono de Conexiones de red en el Panel de control. 13. Haga clic en el enlace Crear una conexión nueva en la parte superior izquierda de la pantalla. 14. En la nueva pantalla del asistente, haga clic en Siguiente. 15. En Tipo de conexión de red, seleccione la opción Conectar a Internet y haga clic en Siguiente. 16. En Introducción, seleccione la opción Establecer mi conexión manualmente y haga clic en Siguiente. 17. En Conexión de Internet, seleccione Conectarse usando un módem de acceso telefónico y haga clic en Siguiente. 18. Marque la casilla o casillas del o los dispositivos que desea utilizar para establecer al conexión y deje en blanco las que correspondan a dispositivos que no desea usar; a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Esta opción aparece únicamente si hay más de dos módems en la computadora. 19. Introduzca el nombre de la unidad Intellex con la que desea conectarse y haga clic en Siguiente. 20. Escriba el número de teléfono que desea utilizar para esta conexión y haga clic en Siguiente. 21. En Disponibilidad de conexión, seleccione El uso de cualquier persona o Sólo para mi uso y haga clic en Siguiente. Pase por alto este procedimiento si el sistema no se lo solicita y continúe con el paso siguiente. 22. En Información de cuenta de Internet, escriba el nombre de usuario y la contraseña correspondientes a la unidad Intellex 3.x. Haga clic en Siguiente. 23. En Finalización del Asistente para conexión nueva, marque la casilla Agregar en mi escritorio un acceso directo a esta conexión y, a continuación, haga clic en Finalizar. Acceso telefónico a redes para Network Client 209 Instrucciones de Instalación y Uso 24. Aparecerá un cuadro de diálogo Conectar a. Si no aparece el cuadro de diálogo Conectar a, haga doble clic en el icono de acceso telefónico correspondiente a Intellex en Conexiones de red en el escritorio de Windows. Haga clic en Marcar. 25. Establecida la conexión, abra Network Client. En el menú, seleccione Ajustes, Instrumentos y, a continuación, Agregar. 26. En Nombre/Dirección IP del instrumento, escriba la dirección IP 169.254.1.1. 27. Verifique que las direcciones de los puertos de Comunicaciones y Vídeo en directo coincidan con las de la unidad Intellex remota. Haga clic en Aceptar y luego en Cerrar. Inicie Network Client. Siga las instrucciones que se detallan en Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex en la página 12 para comenzar a utilizar la unidad Intellex mediante una conexión de acceso telefónico. 210 Acceso telefónico a redes para Network Client Network Client USO DE VIDEO PLAYER AGENT NOTA: Video Player Agent ha sido concebido para funcionar con un programa o una secuencia de comandos de terceros. Las siguientes instrucciones sólo tienen por finalidad ofrecer un medio de consulta sobre los parámetros de los comandos y la interfaz de usuario. Se trata de una pequeña aplicación diseñada para descargar vídeo de cualquier unidad Intellex mediante una sentencia en la línea de comandos. El usuario puede pasar información genérica de fecha y hora a una unidad Intellex y ver el vídeo asociado desde la unidad Intellex. Recuperado el vídeo, se puede almacenar como un incidente de Network Client o como un archivo AVI. Esta aplicación se instala desde el CD-ROM de la aplicación Network Client. Consulte Instalación de Network Client para conocer las instrucciones detalladas. NOTA: Video Player Agent y Network Client no se pueden ejecutar al mismo tiempo. Si intenta iniciar Video Player Agent en una computadora en la que se está ejecutando Network Client, aparecerá un mensaje de error en el que se advierte que Network Client se está ejecutando. Debe cerrar Network Client para iniciar Video Player Agent. Parámetros del comando Los parámetros de la línea de comandos especifican toda la información que Video Player Agent necesita para recuperar cierto segmento de vídeo: cámara [optativo], fecha, horario de comienzo y de finalización. Todo programa o secuencia de comandos de terceros que se utilice con Video Player Agent debe conservar la información de referencia cruzada necesaria: número, nombre o dirección IP de Intellex y número de cámara. Video Player Agent se inicia ejecutando la siguiente sentencia: Videoagent.exe -s 100.100.10.1 -c 3 -d 08252002 -b 14:12:35 -e 14:15:12 -u USERID -p PASSWORD En el ejemplo anterior, videoagent.exe se ejecuta desde la línea de comandos de Windows mediante el indicador de línea de comandos o desde el cuadro de diálogo Ejecutar. Todos los comandos se deben escribir en minúsculas. Existe un espacio entre el parámetro y su valor. -s [ -s 100.100.10.1 ] “-s” indica la unidad del parámetro (dirección del servidor) y "100.100.10.1", la dirección IP asociada. Puede ser -s INTELLEX1 es decir, el nombre DNS de Intellex. Uso de Video Player Agent 211 Instrucciones de Instalación y Uso -t [ -t 5000 ] indica la unidad del parámetro (puerto). El valor predeterminado antiguo es 5000, pero aún es necesario especificarlo. -c [ -c 3 ] "-c" indica el tipo de parámetro (cámara), "3" es el número de la cámara. -d [ -d 08252002 ] "-d" indica el tipo de parámetro (fecha). "08252002" es la fecha con formato MMDDAAAA. -b [ -b 14:12:35 ] "-b" indica el tipo de parámetro (hora de comienzo). “14:12:35" es la hora con formato HH:MM:SS -e [ -e 14:15:12 ] "-e" indica el tipo de parámetro (hora de finalización). "14:15:12" es la hora con formato HH:MM:SS. Comprobación de errores La aplicación de terceros debe pasar los seis parámetros de comando a Video Player Agent. Cada vez que una línea de comandos se ejecute sin un parámetro aparecerá un mensaje de error en el que se informa sobre el parámetro faltante. Pantalla principal de Video Player Agent La pantalla principal de Video Player Agent utiliza los controles estándar de reproducción de Network Client. Para obtener más información sobre los controles del reproductor, consulte Controles de reproducción en la página 82. 212 Uso de Video Player Agent Network Client Cierra la aplicación Video Player Agent y no guarda el vídeo descargado. El botón Exit (Salir) está desactivado si se recupera el vídeo desde Intellex. Esta función se activa cuando se recupera vídeo desde una unidad Intellex. De lo contrario, el botón está desactivado. Si presiona el botón durante la operación de recuperación se detiene el proceso de descarga y el último segmento recuperado queda definido como final de la secuencia de vídeo. Uso de Video Player Agent 213 Instrucciones de Instalación y Uso Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo Exportar a AVI. Este botón se activa después de haber recuperado un vídeo. Ésta es la misma función Exportar a AVI que se ofrece en Network Client. Haga clic en este botón para iniciar el cuadro de diálogo Save Incident (Guardar incidente). Este botón se habilita cuando se ha recuperado vídeo y existe, por lo menos, una base de datos de incidentes válida (creada con Network Client). Cuando no se cuenta con una base de datos de incidentes válida, el botón Save Incident aparece inhabilitado. Inicia Network Client y cierra Video Player Agent. Se pierde todo vídeo recuperado que no fue guardado o exportado. No se recibirá ninguna advertencia si el vídeo no fue guardado. Si Network Client no está instalado en el mismo directorio que Video Player Agent, el botón Network Client no está disponible. Guardar incidente Utilice esta función para recuperar y guardar rápidamente vídeo desde Intellex. Haga clic en el botón Save As Incident (Guardar como incidente) en la pantalla principal de Video Player Agent. Aparece la pantalla Guardar como incidente. Haga clic en la flecha abajo en Base de datos para visualizar las bases de datos que fueron definidas para ser utilizadas por Network Client. Haga clic en la flecha abajo en Categoría para seleccionar una categoría existente. Escriba un nombre de 32 caracteres como máximo para crear una nueva categoría (también se debe indicar el nombre para el nuevo incidente ). Dos incidentes no pueden llevar el mismo nombre. Se pueden agregar notas para introducir comentarios sobre el vídeo. Consulte Recuperación de alarmas y de vídeo en la página 72 para obtener más información. 214 Uso de Video Player Agent Network Client Guardar como AVI Use esta función para exportar un segmento de vídeo recuperado en un archivo AVI. Haga clic en el botón Guardar como AVI. Aparecerá el cuadro de diálogo Exportar a AVI de Intellex. El cuadro Nombre del archivo de imagen muestra el nombre de archivo predeterminado del último segmento de vídeo recuperado. El usuario no puede modificar este nombre. Complete el campo Nombre del archivo de exportación con un nombre de archivo de 32 caracteres como máximo. El botón Exportar estará disponible si se introduce un nombre de archivo de exportación. El nombre predeterminado para el archivo de exportación es "Vídeo 1". Si el nombre de archivo no es válido, se indicará que existe un error junto a la leyenda Estado del proceso. Corrija el nombre del archivo de exportación y haga clic en Exportar. La aplicación guarda el segmento de vídeo con el nuevo nombre. La resolución predeterminada del segmento de vídeo exportado es de 160x120. Uso de Video Player Agent 215 Instrucciones de Instalación y Uso 216 Uso de Video Player Agent Índice A Acceso telefónico a redes .......................... 204 Acerca de ............................................. 117–118 Activación y desactivación de la seguridad .................................... 137 Activar Zona activa ............................................. 171 Activar DirectDraw .................................... 112 Administración de bases de datos, categorías e incidentes ......... 15 Administración de múltiples sitios ............ 29 Afinar ............................................................. 92 Afinar más ..................................................... 92 Agregar .......................................................... 34 Agregar un nuevo usuario ........................ 133 Agregar volumen ....................................... 196 Ajuste Botón ......................................130, 191–192 Ajuste de pantalla ....................................... 112 Ajuste de visualización .............................. 141 Ajuste de visualización 2x2, 3x3, 4x4 ...... 142 Ajustes predeterminados para la cámara en directo ................... 113 Alarmas Suceso ..................................................... 158 Área Diana ...................................................... 174 Imágen ...................................169, 171, 173 Asociaciones de cámaras ........................... 203 Ayuda ............................................................ 37 B Barra de control de pantalla completa ...... 85 Barra de estado ........................................... 107 Barra de herramientas ............................... 106 Barras de herramientas ................................ 97 Barras de herramientas en Instrumentos y Reproducir ............ 97 Barras de herramientas en Sitios y Base de datos ...................... 97 Base de datos ................................................. 99 Borrar ...............................................37, 99, 101 Perímetro activo ..................................... 173 Zona activa ..................................... 169, 171 Borrar categoría .......................................... 102 Borrar incidente .......................................... 104 Borrar un usuario ....................................... 136 Botón Ajuste .....................................130, 191–192 Cámara ................................................... 130 Programación ...............................60–61, 66 Botones de visualización de la reproducción ................................ 81 Búsqueda con filtros ............................................ 49, 51 de secuencias de texto .............................. 69 por alarma ................................................ 48 por cámara ............................................... 47 por fecha y hora ............................46, 50, 70 remota ...................................................... 45 sin filtros ................................................... 45 C Calidad de imagen ..................................... 114 Cámara Botón ...................................................... 130 Configuración de cámara oculta ............. 130 Ficha Modo oculto .................................. 130 Cámara oculta Configuración ......................................... 130 Ficha Modo oculto .................................. 130 Cambiar el grupo de trabajo ......................... 9 Cambiar el nombre del equipo ..................... 9 Cambiar nombre ................................... 99–100 Cambiar nombre de categoría .................. 103 Cambiar nombre de incidente .................. 105 Cambio de luz ............................................. 169 Cambio de un segmento ............................ 159 Cancelar recuperación de vídeo ................. 78 Categoría ..................................................... 102 Cerrar ............................................................. 37 217 Instrucciones de Instalación y Uso Clasificación de los resultados de la búsqueda ....................................... 71 Cómo iniciar Network Client ..................... 11 Cómo utilizar la configuración de instrumento remoto .............................. 34 Comparación ................................................. 58 Comparación entre las funciones de excepción de movimiento y de detección de movimiento: ¿qué función cumple cada una? .......... 58 Comprobación de errores .......................... 212 Conexión de Network Client a una unidad remota Intellex .............. 12 Configuración de alarma general ............. 176 Configuración de alarmas ......................... 176 Configuración de almacenamiento .......... 195 Configuración de cámara única ............... 154 Configuración de cámaras ........................ 127 Configuración de día laborable/ fin de semana/día festivo .................. 151 Configuración de filtros de búsqueda ....... 52 Configuración de la polaridad de las entradas de alarma ................... 179 Configuración de la programación de copias de seguridad en Día laborable / Fin de semana / Día festivo ............................................. 185 Configuración de la programación personalizada ....................................... 148 Configuración de la seguridad ................. 133 Configuración de los nombres de las entradas de alarma ................... 179 Configuración de programación .............. 144 Configuración de programación normal .................... 144 Configuración de red ..................................... 8 Configuración de secuencias de texto ..... 197 Configuración de sonido ........................... 203 Configuración de terminaciones .............. 127 Configuración de tiempo de almacenamiento de datos ............. 188 Configuración de un segmento activo .... 164 218 Configuración de un segmento de alarma .............................................. 166 Configuración del ancho de banda .......... 114 Configuración del control de cámara ...... 129 Configuración del filtro en directo ........... 169 Configuración del modo de grabación .... 139 Configuración del modo de pantalla ....... 141 Configuración del monitor de llamada ... 143 Configuración del nombre del equipo y el grupo de trabajo o dominio ............ 9 Configuración del nombre del equipo, grupo de trabajo o dominio ................... 8 Configuración normal de filtros en directo .............................................. 147 Configuración personalizada de filtros en directo ............................. 154 Configuración temporal de la programación de copias de seguridad ....................... 182 Contraseñas ................................................. 115 Control de cámara ................................40, 128 Controles de cámara de patrón y predefinidos ...................... 42 Controles de cámara secundarios .............. 43 Controles de cámaras primarios ................ 40 Controles de reproducción .......................... 82 Copiado de segmentos de cámara ........... 158 Copiar la programación de una cámara .. 160 D Definición de un nuevo segmento ........... 158 Desactivar Grabación ............................................... 158 Zona activa ............................................. 171 Deshacer Zona activa ............................................. 171 Detección de movimiento ......................... 171 Usar programación personalizada ............ 61 Detectar contorno ......................................... 91 Días de fin de semana ................................ 182 Directrices sobre la red .................................. 8 Network Client E I Editar un usuario ........................................ 136 Eliminación de un segmento .................... 159 Equilibrar luminosidad ............................... 91 Establecer días festivos .............................. 153 Estado de instrumento ................................. 32 Excepción de movimiento Acceso desde el menú de ajuste ............... 61 Acceso desde el menú principal ............... 60 Factores ambientales ................................ 67 Excepción de movimiento: uso .................. 66 Exportación a AVI ........................................ 95 Exportación a formato Archivo .................. 95 Exportación a formato AVI o formato Archivo ................................. 95 Exportación a mapa de bits ......................... 94 Exportar incidente ...................................... 105 Imágenes Área ........................................169, 171, 173 Importar ....................................................... 101 Incidente ...................................................... 104 Incidente de vídeo ........................................ 77 Información de las imágenes ...................... 81 Información de vídeo sobreimpresa ........ 106 Inicio de sesión ........................................... 115 Instalación de Network Client ..................... 4 Instrumentos remotos... ............................. 113 F Mejorar luminosidad ................................... 91 Menú acciones ............................................ 108 Menú Archivo ............................................... 99 Menú Ayuda ....................................... 117–118 Menú configuración ................................... 109 Menú emergente de base de datos .......... 119 Menú emergente de categoría .................. 119 Menú emergente de incidente .................. 119 Menú emergente de instrumento ............. 120 Menú emergente de instrumentos de sitios ................................................. 123 Menú emergente de notas ......................... 120 Menú emergente de programación de copias de seguridad ....................... 122 Menú emergente de programación personalizada ....................................... 121 Menú emergente de reproducción ........... 124 Menú emergente de sitios ......................... 122 Menú emergente de vídeo en directo ...... 123 Menú ver ..................................................... 106 Menús emergente Sitios ............................ 122 Menús emergentes ..................................... 119 Modificación de imágenes .......................... 89 Modificar ....................................................... 36 Ficha Modo oculto ...................................... 130 Filtro Suceso ..................................................... 158 Filtros Cambio de luz ................................ 169–171 Detección de movimiento ............... 171–173 Protección de perímetros ........................ 173 G Ganancia ...................................................... 127 Grabación Desactivar ............................................... 158 Guardar como AVI ..................................... 215 Guardar incidente ...................................... 214 H Habilitar sobreimpresión .......................... 112 Herramientas de brillo y contraste ............ 89 Herramientas de color y luminosidad ...... 90 Herramientas de imagen ............................. 86 Horario de día festivo ................................ 184 Horario de fin de semana .......................... 183 L Licencia ................................................ 117–118 Lista de alarmas ............................................ 74 M 219 Instrucciones de Instalación y Uso Mover incidente .......................................... 104 Mover todos los incidentes ....................... 103 N Nombre de PC ................................................. 8 Nueva ............................................................. 99 Nueva categoría .......................................... 102 Nuevo ............................................................. 99 O Opciones de adjuste ................................... 125 P Pantalla de configuración de cámara única ................................... 156 Pantalla principal de Network Client ........ 13 Pantalla principal de Video Player Agent ........................ 212 Pantalla Recuperar alarmas ........................ 72 Pantalla Recuperar vídeo ............................ 75 Para reproducir ............................................. 80 Parámetros del comando ........................... 211 Posición de la información sobreimpresa ........ 112 Programación Botón ........................................... 60–61, 66 Programación de copias de seguridad ........................................ 181 Programación normal de cámaras ........... 146 Programación normal de la hora .............. 145 Programación normal de ritmo y calidad ............................... 145 Programación normal del tiempo de almacenamiento de datos ................... 148 Programación personalizada de la hora .............................................. 148 Programación personalizada del tiempo de almacenamiento de datos ................................................. 154 Protección de perímetros ........................... 173 Puerto de comunicaciones ........................ 113 220 Puntero ......................................................... 158 Copiado de segmentos de cámara .......... 158 Definición de un nuevo segmento .......... 158 R Recuperación de alarmas y de vídeo ......... 72 Reducción de ruido ...................................... 92 Registro de Actividad .................................. 24 Registro de mensajes de sincronización temporal ................ 111 Registro del Visor de Eventos ..................... 26 Reproducción de sonido .............................. 84 Reproducción de texto ................................. 84 Reproducción de texto y sonido ................. 83 Requisitos mínimos del sistema ................... 1 Resolución ................................................... 145 Restaurar Perímetro activo ..................................... 173 Zona activa .....................................169, 171 S Salir ............................................................... 105 Selección de un segmento para revisar ..... 71 Sensibilidad Cambio de luz ........................................ 169 Detección de movimiento ...............171–172 Protección de perímetros ................173–174 Sensibilidad al movimiento ...................... 114 Sincronización temporal ............................ 109 Sitios ............................................................... 99 Sobreimpresión durante reproducción ... 142 Suavizar ......................................................... 93 Suavizar más ................................................. 93 Suceso Alarmas .................................................. 158 Filtro ....................................................... 158 T Tiempo de almacenamiento de datos en cámara única ................... 157 Network Client U Uso de los resultados de búsquedas .......... 71 Uso de segmentos de programación ....... 158 Uso de Video Player Agent ....................... 211 V Ventana Dispositivos ................................... 31 Ventana Sitios ............................................... 22 Ver sobreimpresión de patrón .................... 42 Ver sobreimpresión predefinida ................ 42 Verificación de alarmas recuperadas ........ 74 Verificación de vídeo recuperado .............. 77 Visor de Eventos ........................................... 26 Visualización de vídeo en directo .............. 38 Z Zona Activa ............................................. 169, 171 Zoom de área de la imagen ......................... 84 221 Instrucciones de Instalación y Uso 222