MANUAL DE PRIMARIA 2014-2015 Corporación Escolar de Goshen 613 E. Purl Street Goshen, IN 46526 Teléfono: (574) 533-8631 Fax: (574) 533-2505 Sitio Web: www.goshenschools.org POLÍTICA ESCOLAR GENERAL Los siguientes artículos están presentados para ayudarle a entender el funcionamiento general de la escuela. Existen siete escuelas primarias en el sistema de la Corporación Escolar de Goshen y cada una opera bajo las reglas, regulaciones y políticas como lo establecen el Estado de Indiana, la Mesa Directiva y la Directiva del Departamento del Inspector Escolar. Cada escuela, sin embargo, podría tener algunas variaciones en su procedimiento administrativo general para proveer las diferencias que existen en las diversas partes del distrito. Su conocimiento y entendimiento sobre la política escolar es importante para ayudarle a su hijo a tener un ajuste satisfactorio en la comunidad escolar. Para tener acceso a la información pública sobre la política escolar, visite la página: www.neola.com/goshen-IN. TABLA DE CONTENIDOS PÁGINA POLÍTICA DE USO ACEPTABLE ......................................................................................................... 1 ACCIDENTE Y ENFERMEDAD........................................................................................................... 2 ANTI-ACOSO .............................................................................................................................. … 3 ASISTENCIA ESCOLAR…………………………………………….…..……………….…………………... 5 USO DE TELÉFONO CELULAR………………………………………….….…….……….…………………. 7 CÓDIGO DE CONDUCTA ................................................................................................................ 8 COMUNICACIÓN .................................................................................................................... ……. 9 INFORMACIÓN DE DIRECTORIO ................................................................................................... 10 CÓDIGO DE VESTUARIO ................................................................................................................ 10 REQUISITOS DE INSCRIPCIÓN ....................................................................................................... 12 DECRETO DE PRIVACIDAD Y DE LOS DERECHOS EDUCACIONALES DE LA FAMILIA ...................... 13 SALUD ......................................................................................................................................... 14 TAREA ......................................................................................................................................... 16 PROGRAMA KIDS CARE ............................................................................................................ 17 DECRETO MCKINNEY-VENTO........................................................................................................................................ 17 SERVICIO DE COMIDAS Y NUTRICIÓN ........................................................................................... 18 POLÍTICA DE NO DISCRIMINACIÓN .............................................................................................. 19 BOLETAS DE EVALUACION ESCOLAR ...................................................................................... 19 SEGURIDAD ............................................................................................................................... 21 REGLAS DE AUTOBÚS ESCOLAR ................................................................................................... 21 CIERRE DE ESCUELA O DEMORA DE ENTRADA A CLASES ............................................................. 23 SEGURO ESTUDIANTIL EN CASO DE ACCIDENTE .......................................................................... 23 EVALUACIONES A ALUMNOS ....................................................................................................... 23 ALQUILER DE LIBROS DE TEXTO/ÚTILES ESCOLARES ..................................................................... 24 TRANSPORTE ............................................................................................................................. 25 Apéndice ESCUELAS PRIMARIAS & ADMINISTRACIÓN ......................................................................... 26 LÍMITES Y MAPAS DE PRIMARIAS DE LA CORPORACIÓN ESCOLAR DE GOSHEN ............. 27 MISIÓN Corporación Escolar de Goshen: Asegurar que todos los alumnos adquieran conocimiento y apliquen sus habilidades ampliando las oportunidades del mañana. MESA DIRECTIVA Jane E. Troup, Presidente Catherine E. Cripe, Vicepresidente Dan West, Secretario Perry Haimes, Miembro Robert Duell, Miembro James Ramer, Miembro Roger Nafziger, Miembro POLÍTICA DE USO ACEPTABLE DE LAS COMPUTADORAS, DE LA RED Y DEL INTERNET La Mesa Directiva de Educación tiene el placer de llevar el acceso a la tecnología en la Corporación Escolar de Goshen, y cree que el uso de las computadoras, la red y el Internet les ofrece a los alumnos y al personal recursos diversos, únicos y amplios. Nuestra meta en la prestación de este servicio a los profesores y alumnos, es fomentar la excelencia académica en la Corporación Escolar de Goshen, facilitando la creación de recursos, el intercambio, la innovación y la comunicación. Las habilidades en la investigación electrónica son ahora fundamentales para la preparación de los ciudadanos y de los futuros empleados. La Corporación Escolar de Goshen espera que el personal docente o el personal escolar incluyan el uso adecuado de la tecnología a lo largo del plan de estudios y que provean guía e instrucción para el uso de los alumnos. La Corporación Escolar de Goshen cree que el uso apropiado de la tecnología fortalece aún más su programa educativo. Con el fin de utilizar la tecnología es necesario que los usuarios se adhieran al reglamento. El inspector escolar debe establecer normas administrativas no sólo para la adquisición adecuada de la tecnología, sino también para asegurar que el personal y los alumnos estén haciendo uso ético y apropiado de las computadoras y demás equipo, así como de cualquier recurso en la red. En general, esto requiere el uso eficiente, ético y legal de los recursos que comprenden la red. Si algún usuario de la Corporación Escolar de Goshen violara cualquiera de estas pautas, su cuenta en GCSNet podría ser cancelada, su uso en un futuro denegado, y podrían tomarse medidas disciplinarias en su contra. La duración y el periodo de tiempo de la denegación será determinada por la administración. La red de la Corporación Escolar de Goshen (GCSNet) es una red electrónica de computadoras, de redes de área local y de redes de área extensa, que tiene acceso a servidores locales, a recursos de la corporación y al Internet. La conexión de Internet se da a través de la red de área extensa de la Corporación Escolar de Goshen, y posteriormente a través de la conexión de Internet de Goshen Middle School. Todos los salones de clases tienen acceso al Internet a través de la Corporación Escolar de Goshen. El Internet brinda acceso a material que puede ser considerado sin valor educativo o posiblemente ofensivo para los alumnos de la Corporación Escolar de Goshen. Sin embargo, en una red global, es imposible controlar todo el material y un usuario curioso podría descubrir información controversial. La Corporación Escolar de Goshen proveerá la supervisión de un adulto para monitorear el uso del Internet de los alumnos. Además ha instalado un dispositivo que filtra y limita el acceso a ciertos sitios de Internet considerados inapropiados. Siempre y cuando sea posible, el acceso a recursos de Internet desde la escuela deberá ser estructurado de tal manera que dirijan al alumno a los recursos que han sido evaluados previamente a su uso. Mientras que los alumnos podrían ir más allá de 1 estos recursos a otros que no hayan sido evaluados previamente por el personal, el dispositivo que filtra, es usado para restringir el acceso a los sitios inapropiados. Este dispositivo funciona filtrando sitios para que se tenga acceso solamente a aquellos sitios con contenido educativo apropiado. La corporación escolar intenta filtrar aquellos sitios que contengan chat rooms o foros, así como otros sitios inapropiados. Esperamos que todos los usuarios usen su discreción y juicio al buscar información en el Internet. Nosotros, la Corporación Escolar de Goshen, creemos firmemente en que la valiosa información y la interacción disponible en el Internet sobrepasan la posibilidad de que los usuarios tengan acceso a material que no sea consistente con las metas educativas de nuestra comunidad. También reconocemos que algunos padres de familia puedan sentirse incómodos con algunas áreas de la tecnología, así como con el uso del Internet. Si un padre de familia desea que su hijo no use algún tipo de tecnología, necesitará ponerse en contacto por escrito con la escuela, y a su hijo se le brindará una actividad educativa alterna que no involucre ese tipo de tecnología en particular. Los usuarios de GCSNet no deberán esperar que los archivos almacenados en las computadoras de la escuela sean privados. El uso de la cuenta de cada cual, será monitoreada por medio de sistemas de hardware y software. Los mensajes electrónicos se archivarán en las computadoras de GCSNet y serán considerados igual que los casilleros de la escuela. El personal administrativo y demás personal podrán revisar los archivos y mensajes para mantener la integridad del sistema, así como asegurarse que los usuarios estén actuando responsablemente. El inspector escolar también se asegurará que tanto el personal como los alumnos sean informados adecuadamente acerca de las medidas disciplinarias que tomará la corporación, en caso de que se hiciera mal uso de la tecnología de cualquier manera. Las pautas de esta política, así como las guías y acuerdos relacionados a esto, se encuentran subordinados a la ley local, estatal y federal. ACCIDENTE Y ENFERMEDAD Las enfermedades y lesiones leves podrán ser atendidas en la escuela usando conocimientos de primeros auxilios. Si hubiese dudas al respecto, la política de la escuela es la de contactar a los padres de familia y de hacer lo necesario para que el alumno sea llevado a casa. Entonces, el padre de familia podrá tomar las medidas necesarias para que reciba el cuidado médico apropiado con su médico familiar. El personal escolar autorizado no diagnostica, ni trata enfermedades, ni lesiones, pero si proveen primeros auxilios. Asegúrese de mantener al día su dirección en la ficha de inscripción de la escuela, así como la forma de contactos en caso de emergencia. 2 Si su hijo ha faltado a la escuela debido a una enfermedad contagiosa, deberá estar libre de todos los síntomas de la enfermedad, o presentar una autorización médica antes de poder regresar a la escuela. En caso de ser necesario que su hijo no participara en clase de educación física o durante el recreo debido a una lesión o enfermedad, asegúrese de mandar una nota explicando la razón. La responsabilidad de los padres de familia es de proporcionar una justificación médica, informándole a la escuela sobre justificaciones permanentes o atenciones especiales para la clase de educación física. ANTI-ACOSO La política de la Corporación Escolar de Goshen es mantener un ambiente de aprendizaje y trabajo, libre de cualquier tipo de acoso, incluido el acoso sexual. Este compromiso es pertinente a todo funcionamiento, programas y actividades de la corporación escolar. Todos los alumnos serán responsables de evitar, desalentar y reportar cualquier tipo de acoso. Este compromiso se aplica a todas las operaciones, programas y actividades de la corporación escolar. Todos los alumnos comparten la responsabilidad de evitar, disuadir y denunciar cualquier forma de acoso. Esta política aplica a la conducta ilícita que ocurriera en propiedad escolar de un miembro del personal hacia otro miembro del personal, de un miembro del personal hacia un alumno, de un alumno hacia un miembro del personal o en otra localidad, si dicha conducta ocurriera durante una actividad patrocinada por la escuela. Prohibiciones generales Acoso sexual: 1. Proposiciones sexuales no deseadas, invitaciones, solicitudes y coqueteos inoportunos y desagradables 2. Asalto físico 3. Amenazas o insinuaciones de que las calificaciones de un alumno, su trabajo en clase o su participación en actividades extracurriculares podrían verse afectadas de manera negativa por no acceder a insinuaciones sexuales 4. Expresiones verbales no deseadas de naturaleza sexual 5. Objetos sexualmente sugestivos, fotografías, videos, grabaciones o literatura 6. Contacto, caricias o pellizcos no deseados e inapropiados 7. Un patrón de comportamiento cuya intención sea crear o tener efecto en crear malestar y/o humillación hacia otro individuo 8. Comentarios especulativos acerca de la actividad o historia sexual de algún individuo Acoso por raza/color: Dirigido a las características de la raza o del color de la piel, tal como comentarios difamadores por raza, sobrenombres que impliquen 3 estereotipos, sobrenombres y referencias negativas relacionadas a las costumbres de cierta raza. Acoso por nacionalidad: Dirigido a las características del origen nacional de una persona, tales como comentarios negativos sobre las costumbres, el modo de habla, el idioma, los sobrenombres, o insultos étnicos. Acoso por religión (credo): Dirigido a las características de la tradición religiosa de una persona, la vestimenta, o el uso de sobrenombres o que supongan insultos religiosos. Acoso por discapacidad: Dirigido a las características de la discapacidad de una persona tales como comentarios negativos sobre patrones del habla, el movimiento, los impedimentos físicos o la apariencia. Acoso o intimidación: Manifiestos, actos o gestos repetidos, incluidas las comunicaciones escritas o verbales que se transmitan; acciones físicas cometidas; o cualquier otro comportamiento cometido por un alumno o un grupo de alumnos en contra de otro alumno con la intención de acosar, ridiculizar, humillar, intimidar o dañar a otro alumno. Reportes, investigación y sanciones 1. La política expresa de la Corporación Escolar de Goshen es la de alentar a los alumnos que creen ser víctimas de acoso a presentar dichas reclamaciones. a. Los alumnos que crean que sus calificaciones o su ascenso a otro grado escolar dependen de favores sexuales, deberán reportarle la situación al director del plantel escolar. b. También se insta a los alumnos y al personal escolar a reportar por escrito sobre la conducta del personal o de sus compañeros, si dicha conducta interfiere con el desempeño laboral del individuo o crea un entorno de aprendizaje ofensivo u hostil. c. Se mantendrá la confidencialidad y no se permitirá que ocurra ningún tipo de represalia, como resultado de los reportes de acoso sexual que se hagan de buena fe. d. Todo reporte de acoso escrito será entregado al director o al supervisor y será remitido al coordinador de quejas (Complaint Officer). 2. Para determinar si la presunta conducta constituye un caso de acoso, la totalidad de las circunstancias, la naturaleza de la conducta y el contexto en el que la presunta conducta ha ocurrido serán investigados. El coordinador de quejas tendrá la responsabilidad de investigar y resolver las quejas de acoso. 4 3. Todo alumno que haya participado en el caso de acoso, quedará sujeto a las sanciones que podrán incluir la suspensión y la expulsión. Coordinador de quejas contra el acoso El siguiente individuo deberá servir como el coordinador de quejas anti-acoso (Anti-Harassment Complaint Coordinator): Director Ejecutivo de Personal 613 East Purl St. Goshen, IN 46526 574-533-8631 ASISTENCIA ESCOLAR La Corporación Escolar de Goshen cree que la buena asistencia facilita el éxito académico. Creemos que los patrones de buena asistencia son establecidos en los niños a temprana edad, y en parte dependen de la actitud de los padres. Creemos que los procedimientos consistentes en caso de inasistencias y retardos son necesarios para el bienestar y un mayor interés de los alumnos. En casos de inasistencias y retardos, las razones deberán ser comunicadas por medio de una llamada telefónica o de un correo electrónico el día de la inasistencia o con una nota que acompañe al alumno cuando regrese a clases. El no reportar la razón de la inasistencia o del retardo, implicará que se le considere ausente y la inasistencia se considerará como injustificada. La Corporación Escolar de Goshen participa en el programa de asistencia escolar del condado Elkhart (Elkhart County Attendance Program) para combatir las inasistencias injustificadas; por lo tanto, seguirá los pasos de ese programa como se especifica enseguida. Nivel 1 – El alumno ha llegado tarde sin justificación 4 veces - La escuela confirmará por medio de una carta o llamada telefónica las inasistencias y le notificará a los padres de familia y al alumno sobre las posibles consecuencias en caso de que el patrón de inasistencia continúe. Nivel 2 - El alumno ha llegado tarde sin justificación 7 veces - Se le enviará una notificación legal por correo postal certificado al padre de familia o tutor y una copia de ésta será enviada al Departamento de Probatoria (Probation) y/o a la División de Servicios al Menor (DCS). 5 Nivel 3 – Inasistencias sin justificación continúan – Se fijará la fecha para una audiencia de asistencia con el padre de familia o tutor, el alumno (si es apropiado), el encargado de la audiencia, el administrador escolar y cualquier otro individuo implicado. El encargado de la audiencia discutirá sus inquietudes en cuanto a las inasistencias del alumno, con el alumno (si es apropiado), con el padre de familia o tutor y con el administrador escolar para identificar los factores que estén interfiriendo con la asistencia regular y resolver los problemas de inasistencia. El encargado de la audiencia les presentará un resumen escrito por con recomendaciones al padre de familia o tutor, al administrador escolar, al tribunal juvenil (Probation Office) y/o al División de Servicios al Menor (DCS). Si falla en asistir a la audiencia de asistencia, implicará el ascenso al Nivel 4. Nivel 4 - Si las inasistencias sin justificación continuaran – La escuela presentará una declaración de violación de un aviso legal al tribunal juvenil (Probation Office) o a la División de Servicios al Menor (DCS). El padre de familia o tutor recibirá una notificación de una junta obligatoria, con el agente de libertad condicional (Probation Officer) o con el representante de la División de Servicios al Menor (DCS). La reunión con los padres de familia y el alumno se llevará a cabo dentro de los 10 días después de haberse violado el aviso legal. El tribunal juvenil o la División de Servicios al Menor podrán utilizar cualquiera de las siguientes intervenciones para reducir las inasistencias del menor: (A) Escuela en sábado. Un policía entregará al alumno (si fuera necesario). (B) Servicio a la comunidad por el alumno y/o los padres de familia (C) Clases para padres de familia (D) Prueba antidopaje/evaluación de abuso de drogas (E) Orientación psicopedagógica (F) Alumno declarado en necesidad de servicios (G) Se asignará un trabajador social a la familia (H) Tribunal juvenil (I) Algún otro Nivel 5 – Continúan las inasistencias sin justificación – Se referirá formalmente al tribunal juvenil. La audiencia en el tribunal tomará lugar dentro de los 20 días escolares, después de haberse referido por el tribunal juvenil (Probation) o por la División de Servicios al Menor. El magistrado juvenil puede utilizar cualquiera de los métodos de intervención mencionados anteriormente o dar consecuencias adicionales tales como: (A) El padre de familia/tutor deberá asistir a la escuela con el alumno (B) Rehabilitación de drogas (C) Asignación al centro de detención de menores del condado Elkhart (Elkhart County Juvenile Detention Center) (D) Otro Para resguardar la protección de los niños en el salón de clases, recomendamos y podríamos requerir un certificado médico o de la enfermera que certifique la 6 buena salud del alumno que ha estado ausente por tres días o más a causa de una enfermedad. Esperamos que las familias no salgan de viaje ni tomen vacaciones en periodo de clases. Los alumnos se pierden de conceptos importantes y la compensación del trabajo perdido muchas veces es difícil para los alumnos, los padres y los profesores. En general, el trabajo de clase deberá hacerse después de que el alumno regrese de un viaje, al menos que se llegue a otro tipo de arreglo con el profesor. Retardos Los retardos interfieren con el comienzo tranquilo de día escolar. Cuando un alumno llega tarde, deberá firmar su entrada en la dirección escolar en el momento de su llegada. Cuando un alumno entra al salón de clases después de la hora estipulada de comienzo de clases se le considerará haber llegado tarde. Cuando los alumnos llegan tarde compensarán el tiempo perdido a discreción de la escuela y se les notificará a los padres de familia (por ejemplo si deberá compensar ese tiempo con una detención antes o después de clases). USO DE TELÉFONO CELULAR La posesión de un teléfono celular u otro artículo electrónico por un alumno es un privilegio que podría ser dimitido por cualquier alumno que falle en acatar los términos de esta política o que haga mal uso de este privilegio. En los salones de clase se permite cualquier artículo electrónico, solamente con la aprobación del instructor del salón de clases. De acuerdo a la política 7530, se les prohíbe a los alumnos usar artículos electrónicos para fotografiar, videograbar o transmitir imágenes en la escuela sin el consentimiento de la(s) persona(s) que esté(n) siendo grabadas. La violación de esta política podría conllevar a medidas disciplinarias. Está prohibido enviar mensajes de texto en el salón de clases. Si un alumno opta por traer un artículo electrónico de comunicación, deberá mantenerlo apagado y en su mochila y bajo ninguna situación, interferir con el funcionamiento de las actividades escolares. Durante el día escolar y en propiedad escolar, un profesor o un administrador podría requerirle a un alumno apagar y/o quitarle dichos artículos por cualquier razón. Negarse a cumplir con lo que se le pide, se considerará comportamiento insubordinado y se manejará debidamente. La violación a esta política podría resultar en una acción disciplinaria o en la confiscación del teléfono celular o del artículo electrónico. Si el teléfono celular o artículo electrónico es confiscado, se redimirá o entregará al padre de familia o tutor del alumno, después de que el alumno cumpla con cualquier otra consecuencia disciplinaria que le sea impuesta. 7 El director escolar podría también remitir este asunto a la policía, si la violación implicara una actividad ilegal. Por ejemplo: enviar, compartir, ver o poseer fotos, mensajes de texto, correos electrónicos u otro material de índole sexual en forma electrónica o en cualquier otra forma, incluyendo el contenido de un teléfono celular o artículo electrónico, podría ser causa de la remisión a la policía. Es importante que los padres de familia y los alumnos estén conscientes de las consecuencias legales si esto llegara a suceder en nuestro sistema escolar. El alumno que posea un teléfono celular o artículo electrónico es responsable de su cuidado. La escuela no es responsable de prevenir el robo, la pérdida, el daño o el vandalismo a teléfonos celulares o artículos electrónicos traídos a su propiedad. CÓDIGO DE CONDUCTA A. Política de disciplina de la Mesa Directiva 1. Nos sentimos orgullosos de nuestros alumnos y esperamos que se conduzcan como buenos representantes de su escuela y de su hogar. Deberán ser educados y respetar los derechos de los profesores, del personal escolar y de sus compañeros de clase. Esto a su vez creará un entorno excelente en el cual aprender y crecer. 2. El director escolar, cualquier personal administrativo o el profesor designado de la corporación escolar, será autorizado a tomar medidas en relación con el comportamiento del alumno, que sean razonables, deseables o necesarias para ayudar a cualquier alumno a cumplir con los propósitos escolares o para evitar una interferencia de los mismos. Entre las acciones a tomar incluyen pero no se limitan a uno a más de los procedimientos enlistados a continuación: Asesoramiento psicopedagógico de un alumno o de un grupo de alumnos Llamar o escribir una carta a los padres de familia o tutores Sostener una junta con los padres de familia o tutores Requerir que el alumno haga trabajo escolar o tome asesoramiento psicológico durante el recreo o antes o después de clases Requerir detención dentro de casa (in-house detention) mientras que el alumno cumple con el trabajo escolar Restringir actividades extracurriculares Sacar de clase o actividad escolar Suspender o expulsar al alumno después de seguir un proceso apropiado Los siguientes son ejemplos de mal comportamiento estudiantil que podrían implicar la suspensión o la expulsión: Utilizar violencia, amenazas o intimidación Participar en prácticas de acoso 8 Robar o dañar propiedad escolar o propiedad privada Causar lesiones físicas de manera intencional a otra persona Tener en su poder, vender o usar drogas o alcohol Tener en su poder un cuchillo, un encendedor o cualquier otra arma o que “parezca” un arma La Corporación Escolar de Goshen no se apega a ningún tipo de política generalizada como la tolerancia cero, que estipula las consecuencias del mal comportamiento extremo. Las únicas excepciones son aquellas infracciones estipuladas por ley. De acuerdo con la filosofía de que cada alumno es un individuo, cada situación de disciplina se manejará de manera individual, con toda la información y las circunstancias consideradas. COMUNICACIÓN La comunicación entre los padres de familia y la escuela es esencial para el progreso académico del alumno. Alentamos a los padres de familia a ponerse en contacto con la escuela cuando se considere necesario. La escuela le enviará información a cualquier padre de familia que no viva en el domicilio del alumno cuando esto sea requerido. El horario de oficina es por lo general de 7:30 a.m. a 4:00 p.m. Cada uno de los miembros del personal tiene un correo de voz. Los padres de familia podrán dejar un mensaje en el correo de voz del profesor en la escuela, preguntando por el correo de voz del profesor. La Corporación Escolar de Goshen tiene el sitio Web http://www.goshenschools.org y cada miembro del personal tiene una dirección de correo electrónico. Las direcciones de correo electrónico se pueden encontrar haciendo clic en el enlace del directorio del personal del plantel escolar, en donde labore el miembro del personal. HORARIO DE CLASES Las clases de todas las escuelas primarias de la Corporación Escolar de Goshen entran en sesión de las 7:50 a.m. a 2:50 p.m. a excepción de los días de entrada tarde. La Corporación Escolar de Goshen ha implementado un horario levemente modificado un día por semana. En el primer día programado de cada semana, el horario escolar para los alumnos será el siguiente: Primaria 8:30 a.m. - 2:50 p.m. GMS 9:15 a.m. - 3:45 p.m. GHS 9:05 a.m. - 3:40 p.m. Este programa está en vigor el primer día de clases regular de cada semana. Esto significa que este programa se maneja los martes que sigan al día del 9 trabajo (Labor Day), al día de Martin Luther King, al día del presidente y al día de los caídos (Memorial Day). La razón de este cambio es permitir que los profesores participen en actividades de desarrollo profesional como lo exige el sistema TAP. INFORMACIÓN DE DIRECTORIO Cada año la corporación les notificará públicamente a los alumnos y a sus padres sobre sus intenciones de proporcionar cuando se lo soliciten, cierta información conocida como “información de directorio.” La Mesa Directiva nombra lo siguiente como información de directorio del alumno: nombre del alumno, dirección, número de teléfono, lugar y fecha de nacimiento, fotografía, área de estudio, participación en actividades y deportes reconocidos oficialmente, estatura y peso, si es miembro de algún equipo deportivo, fechas de asistencia, fecha de graduación, premios recibidos, inclusión en la lista de cuadro de honor o becas. La información de directorio no se le proveerá a ninguna organización con intenciones de beneficiarse económicamente. El inspector escolar podrá permitir el acceso al área escolar o proveerle información de directorio a organizaciones que informen a los alumnos de opciones académicas o laborales. Los padres de familia y los alumnos mayores de edad podrán negarse a permitirle a la corporación a difundir cualquiera o toda la “información de directorio” por medio de una notificación por escrito a la corporación antes de los quince (15) días después de recibir la notificación pública de la corporación. Siempre que se requiera del consentimiento de los padres de familia para inspeccionar y/o liberar información médica, el historial académico o la información de directorio del alumno, cualquiera de los padres de familia podrá dar su autorización a menos que por orden explícita del tribunal se haya especificado de otra manera. La corporación podrá liberar información de directorio de exalumnos sin el consentimiento del alumno o de los padres del alumno. CÓDIGO DE VESTUARIO Muchas veces la apariencia de una persona refleja su actitud. Hablando de manera general a los alumnos que les importa su apariencia, también les importa como actuar. Dado a que una de nuestras metas es promover un sentimiento de orgullo por nuestras escuelas, es importante que los alumnos vengan limpios y arreglados a la escuela. Se les podría pedir a los padres de familia que trajeran un cambio de ropa para los alumnos que hagan caso omiso de estas pautas. Le pedimos su cooperación en nuestro esfuerzo por promover el orgullo y el buen gusto de nuestros alumnos. 10 Se espera que los alumnos que asistan a la escuela West Goshen Elementary School sigan la política escolar del vestuario estandarizado. Los padres de familia pueden consultar la información adjuntada. El resto de los alumnos deberán seguir las pautas de vestuario escolar descritas en la siguiente sección. Pautas sobre vestuario escolar La ropa es una sutil pero fuerte expresión de la identidad. Vestirse dando una imagen positiva crea una influencia positiva. Las siguientes son pautas que la Corporación Escolar de Goshen ha establecido para promover una imagen positiva. 1. Viste apropiadamente para la ocasión y el clima. (La joyería y los tacones altos son inapropiados para las actividades físicas y algunas actividades en el salón de clases). 2. Viste con respeto a los demás. No está permitida la ropa con mensajes de índole sexual, tabaco, alcohol, violencia, drogas, pandillas o de matices ocultos que distrae a otros alumnos de su educación. 3. La ropa dice quién eres. VISTE CON ORGULLO. Los shorts muy apretados o muy cortos, así como blusas inapropiadas, demuestran la falta de orgullo hacia ti mismo y hacia tu escuela. No podrán usarse shorts de lycra sin vestir nada por encima de estos, blusas transparentes, blusas que se aten al cuello y con la espalda descubierta o pantalones de mezclilla con hoyos. 4. La ropa también demuestra el orgullo por nuestro país y por nuestras instituciones públicas. Por esta razón no usamos sombreros durante el himno nacional o dentro de edificios públicos. 5. El estado también ha descrito normas legales para todos los edificios públicos. Por lo tanto, no se podrá ir descalzo a la escuela. 6. Cada escuela determinará el atuendo apropiado de acuerdo a las condiciones de clima del día. En general, se espera que los alumnos vistan ropa de invierno a partir del Día de Acción de Gracias (Thanks Giving) y hasta el receso de primavera (Spring Break.) Camisetas No se podrán usar camisetas “ombligueras” o que expongan el torso. No se podrán usar camisetas que promuevan la violencia, las drogas o el alcohol usando lenguaje obsceno o que comente sobre las partes privadas del cuerpo o sobre comportamiento sexual. 11 Camisetas sin mangas No se podrán usar camisetas de tirantes delgados (spaghetti strap tanks) o de tirantes de 1 pulgada (los tirantes deberán medir de 2 a 3 pulgadas de ancho). No se podrán usar camisetas sin mangas que estén abiertas hasta la cintura (muscle tanks). Solamente podrán usarse si se ponen una camiseta con mangas debajo de éstas. Shorts y faldas Estos deberán llegar por lo menos a la altura de donde terminan las puntas de los dedos, cuando se encuentra parado con los brazos extendidos hacia bajo. Es buena idea que en las escuelas primarias los alumnos usen shorts debajo de sus faldas que queden arriba de las rodillas. No deberán quedar muy apretados. Los shorts de lycra o shorts spandex (shorts de tela justa que se estira) deberán ir acompañados de una camiseta larga que cubra el trasero. Pantalones Todo los tipos y estilos de pantalones están bien siempre y cuando: 1) El torso o la ropa interior del alumno no se encuentre al descubierto; 2) El alumno use cinturón si su pantalón le queda flojo (y que pudiera caérsele) y 3) Los pantalones del alumno no estén arrastrando en el piso debajo de sus zapatos. Accesorios Joyería, barniz para uñas, accesorios para el cabello, etc. están bien siempre y cuando no sean una distracción para el aprendizaje de los alumnos. Se tendrán que quitar los sombreros al entrar al plantel escolar, a excepción de aquellos días especiales para vestir sombrero en toda la escuela (Special Hat Day). REQUISITOS DE INSCRIPCIÓN Un niño debe tener 5 años cumplidos el o antes del 1º de agosto con el fin de poder inscribirse a jardín de niños (Kindergarten) para el siguiente año escolar. Cualquier niño que sea inscrito a la Corporación Escolar de Goshen por primera vez, deberá tener una copia de su acta de nacimiento y la cartilla de vacunación completa. Fallar en proveer la cartilla de vacunación completa podría ocasionar que al alumno no se le permitiera inscribirse. Si el niño no cumpliera con los requisitos de edad pero el padre de familia cree que éste se encuentra listo para entrar al jardín de niños, el padre de familia podrá presentar una apelación ante el director escolar para poder asistir a la escuela tempranamente. 12 DECRETO DE PRIVACIDAD Y DE LOS DERECHOS ACADÉMICOS DE LA FAMILIA El Decreto de Privacidad y de los Derechos de la Familia (The Family Educational Rights and Privacy Act o FERPA) le otorga a los padres de familia y los alumnos mayores de 18 años de edad (alumnos elegibles) ciertos derechos con respecto al archivo académico del alumno. Estos derechos son: 1. El derecho de inspeccionar y de revisar el archivo académico del alumno dentro de los primeros 45 días, a partir del día en que la escuela reciba la petición de acceso. Los padres de familia o los alumnos que sean elegibles deberán presentarse ante el director escolar, con una petición por escrito en donde se identifique(n) el/los archivo(s) que deseen inspeccionar. El representante escolar hará los arreglos para que se pueda tener acceso y notificará al padre de familia o al alumno elegible sobre la hora y el lugar en donde los archivos podrían ser inspeccionados. 2. El derecho a pedir que se haga una enmienda en el archivo académico del alumno que el padre de familia o el alumno elegible creen tiene un error. Los padres de familia o alumnos elegibles podrán pedirle a la escuela que haga una enmienda a un archivo que ellos crean tiene un error. Deberán escribirle al director escolar claramente identificando la parte del archivo que deseen cambiar y especificando porque es erróneo. Si la escuela decidiera no hacer una enmienda al archivo como se lo ha solicitado el padre de familia o el alumno elegible, la escuela notificará al padre de familia o alumno elegible de la decisión, y lo asesorará sobre sus derechos a una audiencia acerca de la petición de enmienda. Información adicional acerca de los procedimientos de la audiencia se le proveerán al padre de familia y al alumno elegible cuando se les notifique de su derecho a ésta. 3. El derecho a acceder a que se extienda información identificable de la persona, contenida en el archivo académico del alumno, a excepción de hasta el punto en el que FERPA autorice que se revele sin consentimiento. Una excepción que permite extender información sin consentimiento es a los representantes de la escuela con intereses educativos legítimos. Un representante escolar es una persona empleada por la escuela como un administrador, supervisor, instructor o personal de apoyo (incluyendo al personal de salud o personal médico y a la unidad de personal del orden público); una persona que ocupe un lugar en la Mesa Directiva (School Board); una persona o compañía a quien la escuela haya contratado para llevar a cabo un trabajo especial (como un abogado, un auditor, un especialista médico o un terapeuta); o un padre de familia o alumno que forme parte del comité oficial, un alumno que forme parte de un comité 13 oficial tal como un comité disciplinario o un comité encargado de quejas o que apoye a otro representante escolar en cumplir con sus obligaciones. Un representante escolar tiene un interés académico legítimo, si dicho representante necesitara revisar un archivo académico para poder cumplir con sus responsabilidades como profesional. Cuando se le solicita, la escuela extiende sin consentimiento los archivos académicos a los representantes de otro distrito escolar en el que el alumno desea o intenta inscribirse. 4. El derecho a presentar una queja ante el Departamento de Educación de los Estados Unidos (U. S. Department of Education) respecto a las presuntas fallas de la Corporación Escolar de Goshen de cumplir con los requisitos de FERPA. El nombre y la dirección de la oficina que administra FERPA son: Family Policy Compliance Office U. S. Department of Education 400 Maryland Avenue, SW Washington, DC 20202-4605 SALUD PAUTAS A SEGUIR EN CASO DE ENFERMEDAD - Por favor mantenga en mente las siguientes pautas, al decidir si su hijo debe asistir a la escuela o quedarse en casa: Los niños con fiebre, vómito o diarrea no podrán regresar a la escuela sino hasta 24 horas después del último episodio. Recuerde que su hijo podría seguir enfermo y ser capaz de propagar la enfermedad aún no teniendo fiebre. Lavarse las manos es la mejor forma de prevención contra la mayoría de las enfermedades. Hable con sus hijos acerca de la importancia de lavarse las manos y de cubrirse la boca cuando tosan o estornuden. El mejor lugar para toser o estornudar es dentro de la manga. Si su hijo ha estado recibiendo antibiótico en forma de pastillas orales, gotas para los ojos o ungüento para la piel, por favor espere 24 horas después de la primera dosis antes de mandarlo a la escuela. Una nota del padre de familia o tutor en donde solicita autorización para que el alumno permanezca dentro del plantel escolar a la hora del recreo solamente es aceptable por 3 días. Después de este periodo de tiempo se deberá proveer una nota del médico. Por favor comuníquese a la oficina por teléfono o por medio de una nota cada vez que su hijo se ausente, de lo contrario la inasistencia se considerará injustificada. NO MANDE a su hijo a la escuela si cualquiera de lo siguiente está presente: 14 o Temperatura arriba de 99.6 grados Fahrenheit (La fiebre generalmente sube por la tarde) o Vómito o Diarrea o Salpullido que esté supurando o Ojos rojos que estén “lagrimeando” (que no esté asociado con alergias). Estas son las pautas a seguir en caso de enfermedad. Si ninguno de los síntomas descritos anteriormente está presente pero usted todavía piensa que su hijo está enfermo, por favor no lo envíe a la escuela. Usted puede llamarle a la enfermera de guardia del hospital Goshen General Hospital, al 535-2600, para que le aconseje profesionalmente. Usted también puede contactar a la enfermera escolar si usted tiene dudas o inquietudes. Vacunas La ley estatal (20-8.1-7-9.5) requiere que todos los alumnos de jardín de niños y los alumnos de nuevo ingreso en la Corporación Escolar de Goshen, tengan al día sus vacunas. Al momento de inscribirlo, el padre de familia recibirá una lista de las vacunas necesarias. Si no se completan las vacunas, la enfermera escolar deberá estar al tanto del plan para completarlas. Si las vacunas no se completan a tiempo, el alumno podrá ser suspendido de la escuela. Política sobre medicamentos Si su hijo necesitara tomar algún medicamento durante el horario escolar será necesario cumplir con las pautas del consejo de salud de Indiana (Indiana State Board of Health) y de la Corporación Escolar de Goshen: Medicamentos de venta con receta médica Todos los medicamentos con receta deben permanecer en la oficina de la enfermera. La forma de autorización de medicamentos (Medication Authorization Form #5330) deberá ser firmada por el por el padre de familia o tutor y archivada en la escuela. Ésta deberá actualizarse cada año. Un alumno podría tener en su posesión y autoadministrarse un medicamento para una enfermedad crónica o afección médica, si la forma #5330 se encuentra archivada con la firma del médico, del padre de familia, de la enfermera escolar y del director escolar. El medicamento deberá estar en su envase original con la etiqueta original de la farmacia. El padre de familia o tutor es responsable de asegurarse que el medicamento llegue sin contratiempos a la escuela. Ningún medicamento podrá ser enviado a casa con un alumno. Un padre de familia o tutor o una persona de 18 años o mayor y que tiene autorización por escrito, podría recoger el medicamento. 15 Medicamentos de venta sin receta médica Los medicamentos de venta sin receta médica deberán mantenerse en la enfermería escolar. La forma de autorización médica Medication Authorization Form #5330 deberá ser firmada por el padre de familia o tutor y archivada en la escuela. Esto deberá hacerse anualmente. Los medicamentos deberán estar en su envase original. Los medicamentos no son enviados con los alumnos. Deberán ser recogidos por el padre de familia o tutor o por una persona mayor de edad (18 años) con una autorización por escrito. Una receta médica escrita es requerida para los medicamentos de venta sin receta médica y/o las dosis que no son recomendables para los niños. Exámenes de la vista Las enfermeras escolares realizan los exámenes de la vista a los alumnos de 1er, 3er y 8o grado como lo requiere la ley estatal de Indiana. Los alumnos podrían ser excluidos de practicarse el examen, si el padre de familia o tutor presenta su objeción por escrito. Piojos A los alumnos con piojos se les enviará a casa con instrucciones del tratamiento a discreción de la enfermera escolar. El alumno tendrá un día completo para recibir el tratamiento. A su regreso, la enfermera revisará al alumno. TAREA Mientras que la mayoría del trabajo escolar deberá completarse en la escuela, los alumnos pasarán alguna parte del tiempo haciendo actividades en casa que refuercen su trabajo en la escuela. A estas actividades se les refiere generalmente como tarea y puede clasificarse en dos categorías. La primera incluye actividades de “tipo laborioso” (work type). Este tipo de tarea puede ser definido como la práctica correspondiente a las habilidades y conceptos aprendidos. Las actividades de tipo “enriquecedor” (enrichment type) es la otra categorización de tarea. Con actividades de enriquecimiento, los alumnos aplicarán sus habilidades y conceptos aprendidos. Es necesario que haya un buen equilibrio entre las actividades de “tipo laborioso” y las de “tipo enriquecedor”. A continuación se presentan las pautas que aclaran las funciones y las responsabilidades de las personas involucradas en la tarea. 16 Responsabilidades de la escuela La escuela sabe que existen muchas actividades en las que los alumnos participan después de clases, y por lo tanto deberán asignar tarea de acuerdo a esto. La escuela hará un seguimiento de la tarea para asegurarse que ésta sea apropiada tanto en contenido como en extensión. Toda tarea terminada y que sea entregada, será revisada por el profesor que la haya dejado. Responsabilidades de los padres de familia Los padres de familia deberán proveerle al alumno un lugar tranquilo y tiempo para que pueda terminar la tarea. Los padres de familia deberán apoyar para que termine la tarea. Alentamos a los padres de familia a ayudarles a hacer la tarea. Los padres de familia deben sentirse en libertad de notificarle al profesor o a la escuela cuando la tarea se haya convertido en un problema o en algo excesivamente agobiante. Los padres de familia son parte importante del proceso de aprendizaje mediante el establecimiento de expectativas apropiadas; al hablar con sus hijos acerca de lo que ha sucedido en la escuela y al ser modelos a seguir de aprendizaje y superación personal. Los padres de familia deberán alentar a su hijo a platicar sobre su tarea. Las excursiones y actividades fuera del horario escolar, pueden ser excelentes experiencias de aprendizaje y una parte importante de la educación general del alumno. Responsabilidades del alumno Los alumnos serán responsables de asegurarse que el trabajo llegue a casa, de terminarlo y de regresarlo. El objetivo de dejarles tarea a los alumnos tiene como objetivo enseñarles a ser responsables. Los trabajos pueden ser de corto o largo plazo. Calcular el tiempo y ponerse un horario para esto deberá ser una parte de esta responsabilidad. Los alumnos deberán elegir cuales son sus prioridades al escoger tiempo para hacer la tarea. Los alumnos deberán recordar que el propósito de la tarea es el de reforzar y aplicar los conceptos que se han enseñado. PROGRAMA KIDS CARE Se ofrece servicio de guardería antes y después de clases para todos los alumnos de primaria. Si se encuentran interesados, los padres de familia deberán llamar a la oficina de cuidado de niños Kids Care al 533-4590. DECRETO MCKINNEY-VENTO (MCKINNEY-VENTO HOMELESS ACT ) Los alumnos que no tienen hogar o que pierden su hogar mientras se encuentran inscritos en la Corporación Escolar de Goshen tienen derechos legales. No tener hogar está definido como la falta de una domicilio adecuado fijo y regular (night time residence). Esto puede incluir: Jóvenes que comparten vivienda por privaciones económicas 17 Vivir en moteles, hoteles, lugares para acampar etc. Quedarse en un lugar público o privado que no sea ordinariamente usado para dormir o como alojamiento Quedarse en carros, parques, espacios públicos, edificios abandonados, etc. Niños que migran (como está definido por el ESEA) Aquellos individuos que se encuentren en estas circunstancias, deberán ponerse en contacto con el Coordinador de enlace de la agencia educativa, en la oficina administrativa de la Corporación Escolar de Goshen, ubicada en 613 East Purl Street, Goshen Indiana, 46526 (574) 533-8631. SERVICIO DE COMIDAS Y NUTRICIÓN La Corporación Escolar de Goshen se esfuerza en asegurar un ambiente que mejore el aprendizaje y el desarrollo de prácticas de bienestar para toda la vida, relacionadas con los servicios nutricionales. Todos los alimentos y bebidas que se vendan en la escuela seguirán las regulaciones estatales y del USDA. El folleto de alimentación escolar saludable se les distribuirá a todos los alumnos al momento de inscribirse. La Corporación Escolar de Goshen usará este manual para comunicarles a los padres y a los alumnos las pautas alimentarias saludables. Programas y costos del desayuno y almuerzo El almuerzo escolar podrá comprarse diariamente por $1.85. El desayuno está disponible por $1.00. Las comidas podrán comprarse diariamente, semanalmente, mensualmente o semestralmente. Los cheques deberán hacerse a nombre de la escuela a la que su hijo asiste, y se le deberán entregar al profesor de su hijo. El nombre de su hijo y/o su número de identificación deberá(n) incluirse en el cheque. Las solicitudes para almuerzos y desayunos gratuitos o a costo reducido están disponibles en la dirección escolar de su hijo. Estas solicitudes deben ser entregadas nuevamente cada año. Alimentos ligeros en el salón de clases y fiestas Las escuelas limitarán las celebraciones que involucren alimentos durante el día escolar a no más de una fiesta por grupo al mes. Se les alienta a todos los padres de familia y al personal escolar que proveen alimentos ligeros al salón de clases, que proveen alimentos saludables. Esto refuerza la importancia de los hábitos saludables de alimentación. Solamente se servirán alimentos empaquetados debido a las alergias y a otras inquietudes. La bebida que se sirva será agua. El distrito compartirá una lista de alimentos saludables del salón de clases en folleto de alimentos ligeros saludables (Healthy School Food) que se puede acceder visitando: www.goshenschools.org/parents-students/health-services o a través de la escuela. 18 POLÍTICA DE NO DISCRIMINACIÓN BASADO EN LA DISCAPACIDAD Sección 504 del Decreto de Rehabilitación de 1973 Decreto de americanos con discapacidades (Americans with Disabilities Act o ADA) La política de la Corporación Escolar de Goshen es la de proveer educación pública apropiada a todos los alumnos con discapacidades y de no discriminar en contra de ningún individuo calificado con una discapacidad para ingreso a o acceso a, o tratamiento o empleo, en cualquier programa o actividad patrocinada por la corporación escolar. Dudas respecto al seguimiento de estas políticas pueden ser dirigidas al: Director Ejecutivo de Personal Corporación Escolar de Goshen 613 E. Purl Street Goshen, IN 46526 574-533-8631 Las escuelas públicas no podrán discriminar en contra de individuos que sean elegibles en base a una discapacidad en cualquiera de sus programas, servicios o actividades. Puesto que la corporación escolar es incapaz de eliminar todas las barreras físicas debido a razones financieras, se permitirán métodos alternativos para proveer accesibilidad bajo las regulaciones. Para lograr acceso al programa con ciertas políticas administrativas, necesitará de la cooperación de todos los miembros del personal. Por lo tanto, los miembros del personal deberán estar concientes de ciertas políticas administrativas que no han sido adoptadas para proveer acceso a los programas, servicios y actividades, tanto para los alumnos como para los miembros de la comunidad. Estas políticas que son de ayuda para los alumnos y/o los miembros de la comunidad están explicadas en detalle en el manual ADA que se encuentra en la oficina del director, junto al plan de transición, en inglés llamado Transition Plan (un plan detallado para eliminar barreras). Individuos con discapacidades que requieren de asistencia o adaptaciones especiales para participar en un programa o en una actividad patrocinada por La Corporación Escolar de Goshen, hagan el favor de ponerse en contacto con la oficina escolar. Pedimos que nos proveen de un aviso de un mínimo previo de 48 horas, para poder lograr los preparativos necesarios. BOLETAS DE EVALUACIÓN ESCOLAR La Corporación Escolar de Goshen utiliza una nueva boleta de evaluación escolar basada en los estándares. Esta nueva boleta de evaluación escolar es para asegurar que todos los alumnos estén logrando los estándares del nivel del grado escolar que están cursando. Este sistema de información está destinado a comunicar mejor lo que un alumno sabe y es capaz de hacer en 19 cada período de presentación del reporte y para mostrar cómo el alumno está progresando hacia el "fin de los objetivos del año". Los números se utilizan en lugar de letras y/o símbolos. Estos números indicarán en que punto el alumno se encuentra en el progreso de aprendizaje. Una puntuación de 3 "significa que el alumno ha dominado el conocimiento o la habilidad fijados/previstos. Una puntuación de 2 "significa que el alumno puede demostrar habilidades o conocimiento parcial. Una puntuación de 1 "indica que el alumno sigue necesitando de ayuda y apoyo. Un puntaje de "4" indica que el alumno ha cumplido y ha superado las expectativas. A continuación presentamos una explicación que algunos de nuestros profesores han utilizado para ilustrar la nueva escala de puntuación para nuestros alumnos más pequeños. ¡Soy un experto! ¡Yo puedo hacerlo! Puedo hacer parte Necesito ayuda Creemos que esta nueva boleta de evaluación escolar será útil en muchos sentidos. En primer lugar, asegurará que exista una mayor coherencia de las expectativas de profesor a profesor. En segundo lugar, ayudará a los profesores y a los alumnos a centrarse en los objetivos del año escolar desde el comienzo del año, dándoles a los alumnos la oportunidad de obtener ayuda cuanto antes si no están progresando adecuadamente. Al proporcionar dicha información de manera concreta, los alumnos y los profesores se centrarán en la mejora continua. Por último, y quizás lo más importante, usted sabrá exactamente cómo le está yendo a su hijo de acuerdo a los estándares. Por lo tanto, usted aprenderá cuáles son las grandes ideas y conceptos que su hijo ha aprendido y los que tienen que practicar para asegurar que estén listos para el 20 siguiente grado escolar. Los padres que tengan preguntas acerca de la nueva boleta de evaluación escolar deben comunicarse con el profesor de su hijo. SEGURIDAD La escuela se esfuerza enormemente por fomentar buenas prácticas de seguridad. Instruimos a los alumnos a obedecer las leyes de tránsito y las indicaciones de los profesores, miembros del personal de patrullaje de seguridad, oficiales de tránsito y conductores de autobús. Los padres de familia deberán instruir a sus hijos a tomar las rutas más seguras hacia y desde la escuela. En cumplimiento con la ley estatal, los alumnos no pueden utilizar vehículos motorizados (motos, motos de nieve o snowmobiles) como medio de transporte ni de la escuela ni hacia la escuela. No se permitirán las patinetas en propiedad escolar. En el caso en que cualquier alumno presentara un peligro para él mismo o para los demás, el personal primero disminuirá la intensidad de la situación. En caso de no tener éxito usando técnicas verbales para disminuir la situación, el personal escolar intentará ya sea mover la situación lejos de los alumnos o mover a los alumnos lejos de la situación de inseguridad, al mismo tiempo que seguirá usando las técnicas para disminuir la intensidad de la situación. Como último recurso, si el alumno continúa presentando un peligro para si mismo o para los demás, el personal capacitado en el procedimiento de prevención e intervención de crisis (en inglés Crisis Prevention Intervention o CPI) implementará la restricción física. REGLAS DE AUTOBÚS ESCOLAR (Actualizado 6/12/00) Las siguientes reglas de autobús se aplican a todos los alumnos que tomen el autobús diariamente y a todos los alumnos que tomen el autobús para excursiones: 1. Cada alumno deberá tomar asiento inmediatamente después de abordar el autobús. No bloqueará el paso, no se levantará para cambiar de asiento una vez que haya tomado asiento, con excepción de que se lo indicara el conductor del autobús. El conductor tiene el derecho de establecer el asiento de cada alumno y de cambiar estos lugares a su discreción. 2. No se tolerará hablar de manera ruidosa, fuerte, profana o con vulgaridades, así como otras conductas inapropiadas. La conducta inapropiada se puede definir como burlarse, luchar, tropezar, pegar o usar las manos, pies o el cuerpo de manera reprensible. Reglas similares que detallan el comportamiento inadecuado en clase o en la escuela a la que el alumno asiste también aplicarán. 3. No se abrirán puertas ni ventanas sin autorización del conductor del autobús. Cuando se otorgue su autorización, las ventanas se podrán abrir sólo hasta la 21 línea demarcada claramente al lado de la ventana. Ninguna parte del cuerpo se podrá sacar por la ventana abierta. 4. Ningún alumno subirá o bajará del autobús hasta que éste haya parado por completo y la puerta haya sido abierta por el conductor del autobús. 5. Cada alumno deberá estar esperando en la parada cuando el autobús llegue. El conductor no necesita esperar al alumno más allá de la hora estipulada para recoger al alumno, al menos que se hagan señas de que al alumno esté caminando hacia el autobús. El alumno deberá esperar el autobús en la parada y no dentro de su casa. La responsabilidad del alumno es la de estar en la parada a la hora estipulada. 6. El conductor tendrá la autoridad de suspender a un alumno por hasta tres días por comportamiento inapropiado. El administrador del plantel escolar lidiará con aquellas medidas disciplinarias a causa del comportamiento inapropiado que excedan los tres días. El conductor del autobús le informará al director y a los padres de familia de toda suspensión. 7. Los alumnos tienen la responsabilidad de mantener limpio el autobús. Por razones de seguridad los alumnos no podrán traer recipientes de vidrio al autobús. No se deberán dejar objetos en el autobús. No se permite comer ni beber en el autobús. 8. El uso del alcohol, productos que contengan tabaco o cualquier sustancia ilegal podría resultar en la suspensión por el resto del año y se reportará a las autoridades escolares para que tomen medidas adicionales. 9. Cualquier comportamiento excesivamente violento o destructivo será castigado con severidad. 10. Los alumnos estarán sujetos tanto a las reglas del autobús como a las reglas de la escuela a la que asisten. Los alumnos deberán tratar al conductor del autobús con el mismo respeto y cooperación con la que tratan a los profesores o miembros del personal escolar de la escuela a la que asisten. 11. Cuando varias casas quedan cerca entre sí o la seguridad lo establezca, se podrá esperar que los alumnos caminen una distancia razonable para abordar el autobús o para llegar a sus casas al bajarse del autobús. 12. No se permitirá que un alumno viaje en ningún autobús que no sea en el que viaja regularmente, al menos que tenga una nota escrita por un padre de familia o tutor, dándole autorización de subirse o bajarse del autobús en cierta parada. 13. Los alumnos no podrán destruir o dañar la propiedad circundante mientras esperen al autobús 14. EXCURSIONES: Se les pedirá a los padres de familia que llenen el acuerdo de transporte estudiantil (Student Travel Agreement) cuando el alumno vaya a una excursión en autobús o caminando. La maestra enviará el acuerdo de transporte estudiantil a los padres de familia para que lo llenen. NOTA: Los padres de familia deberán considerar transporte alterno hacia la escuela cuando el alumno tenga proyectos grandes, pósters y otros artículos que ocupen espacio extra que no esté disponible típicamente en el autobús. 22 CIERRE DE ESCUELA O DEMORA DE ENTRADA A CLASES Si fuera necesario que se cerrara o retrasara el horario de clases del día escolar, se anunciará en las siguientes estaciones de radio: WKAM, WFRN, WTRC, U93, B100, WHME-FM, WAWC 103.5 FM (SYRACUSE), WLDC 105.9 FM (en español), así como por los canales WNDU-TV, WSBT-TV, FOX-28 a las 6:30 a.m. Ningún anuncio se hará desde la escuela. Por favor NO LLAME a la escuela para recibir esta información, ya que estas decisiones no son tomadas en base a una sola escuela. Si la escuela cerrara durante todo el día o hubiera salida temprana de clases, todas las actividades relacionadas con la escuela se cancelarán. Es de suma importancia que usted haga los arreglos necesarios con sus vecinos, para que ellos cuiden a sus hijos en caso de que usted no esté en casa. Asegúrese que su hijo conozca esos arreglos por completo y que sepa a donde ir si hubiera salida temprana por emergencia. Planear de antemano es la mejor medida preventiva. SEGURO ESTUDIANTIL CONTRA ACCIDENTES Se ofrece un seguro estudiantil contra accidentes cada año a los padres de familia de los alumnos inscritos en la Corporación Escolar de Goshen. La Corporación Escolar de Goshen no asume ninguna responsabilidad de cubrir ni pagar ningún reclamo; simplemente autoriza que las escuelas distribuyan información acerca de los seguros. Éste actúa como un seguro básico para cualquier alumno que no esté cubierto bajo ninguna otra póliza de seguro, pero opera como un seguro secundario para cualquier alumno que esté cubierto bajo cualquier otra póliza de seguro. La inscripción a éste es opcional. EVALUACIONES A ALUMNOS Habla, lenguaje y audición La Corporación Escolar de Goshen provee servicios para el habla, el lenguaje y la audición, bajo la dirección de un patólogo de habla y lenguaje (SLP). El patólogo de habla y lenguaje lleva a cabo el análisis de diagnóstico del habla, del lenguaje y/o de la audición, y dirige clases de terapia en grupo o de forma individual. En conformidad con I.C. 20-8.1-7-17, el patólogo de habla y lenguaje proveerá análisis de diagnóstico de audición a todos los alumnos de jardín de niños, primero, cuarto, séptimo y décimo grado, y a cualquier alumno que sea transferido al distrito. Si un alumno no pasara el análisis inicial de audición, se le examinará nuevamente en aproximadamente cuatro semanas. 23 Las evaluaciones de articulación y desarrollo de lenguaje, también podrán ser practicados a alumnos en cualquier nivel, cuando sean referidos por un profesor o un padre de familia/tutor en un área de preocupación. A los alumnos se les sacará de su clase regular para que se les practiquen los análisis mencionados anteriormente. El padre de familia o tutor del alumno del cual se haya descubierto una deficiencia auditiva, de habla o de lenguaje, será notificado por escrito por el patólogo de habla y lenguaje. No forzaremos a ningún alumno a someterse a análisis de diagnóstico del habla, lenguaje y/o audición si los padres de familia o tutores les presentaran a las autoridades escolares apropiadas una objeción por escrito, la cual será archivada en la oficina escolar. ALQUILER DE LIBROS DE TEXTO/ ÚTILES ESCOLARES El dinero del alquiler de los libros de textos es utilizado para comprar los libros y útiles necesarios. Es importante que los padres de familia estén preparados para pagar la tarifa de alquiler de libros de texto cuando el alumno comience el año escolar. Los arreglos para los pagos parciales por semestre se pueden hacer contactando a la dirección escolar. La asistencia para alquilar libros de texto está disponible para los alumnos que sean elegibles y que hayan sido aprobados para recibir almuerzos/desayunos gratuitos o a costo reducido. Aquellos que son elegibles para recibir asistencia financiera de la tarifa de alquiler de libros de texto gratuitos o a costo reducido, todavía son responsables de una porción de la tarifa de alquiler de libros de texto. Los alumnos serán responsables de los libros de texto que se les entreguen. Si un libro se pierde, es robado o dañado, el padre de familia será el responsable de reponer el libro. Las siguientes tarifas de alquiler de libros de texto aplicarán al año escolar 20132014: Kindergarten, $68.50; 1er grado, $87.25; 2º grado, $83.75; 3er grado, $112.50; 4º grado, $111.25; 5º grado, $113.50. TRANSPORTE El Departamento de Transporte se encuentra ubicado en el 613 E. Purl Street. Si usted tuviera preguntas o dudas acerca del transporte, tal como del horario del autobús, las paradas del autobús, etc., haga el favor de ponerse en contacto con el Departamento de Transporte al 533-7176. Si hubiera alguien más que recogiera a un alumno a parte de quienes normalmente recogen al alumno, los padres de familia deberán LLAMAR, VENIR PERSONALMENTE A O ESCRIBIR UNA NOTA A LA ESCUELA y notificar al 24 personal de la oficina de dicho cambio. No se le permitirá a ningún alumno a cambiar el procedimiento en el que se va a casa, a menos que los padres de familia o tutores notifiquen a la escuela con anticipación. La seguridad de su hijo es de suma importancia. En caso de que el alumno no deba ser entregado a otros adultos, es la responsabilidad de los padres de incluir esta información en la forma de inscripción. Esta información deberá ser documentada anualmente. EN ALGUNOS CASOS SE REQUERIRÁ PRESENTAR DOCUMENTACIÓN LEGAL. En situaciones en las que los derechos del padre de familia que no tiene la patria potestad de su hijo hayan sido restringidos de manera que afectan el contacto normal entre padre e hijo, se deberá presentar evidencia legal de dichas restricciones en la dirección escolar. VOLUNTARIOS La Corporación Escolar de Goshen reconoce que ciertos programas y actividades pueden ser mejoradas a través del uso de voluntarios. Anualmente, a cada voluntario se le requerirá presentar una verificación de antecedentes penales limitado. A los voluntarios que trabajen independientemente con los alumnos sin la supervisión del personal, se les requerirá presentar y pagar una cuota para la verificación de antecedentes penales extenso. Los adultos interesados en brindar sus servicios como voluntarios, deberán ponerse en contacto con la coordinadora de voluntariado, Michelle Kercher, en la dirección electrónica [email protected], o en la dirección escolar de la escuela primaria. 25 ESCUELAS PRIMARIAS Y ADMINISTRACIÓN CHAMBERLAIN ELEMENTARY Directora Escolar, Kimberly Branham 428 N. 5th St. 534-2691 CHANDLER ELEMENTARY Director, Roy Hufford 419 S. 8th St. 533-5085 MODEL ELEMENTARY Directora, Lynne Peters 412 S. Greene Rd 533-7677 PARKSIDE ELEMENTARY Directora Betts McFarren PRIARIE VIEW ELEMENTARY Directora Tracey Noe WATERFORD ELEMENTARY Directora Katrina Overton WEST GOSHEN ELEMENTARY Director Alan Metcalfe 1202 S. 7th St. 533-7765 1730 Regent St. 534-4710 65560 SR 15 533-6811 215 Dewey Ave. 533-7855 26 Explicación y descripción semilegal de los límites de la Corporación escolar de Goshen LA EXPLICACIÓN DE TODOS LOS LÍMITES COMIENZAN EN LA ESQUINA NOROESTE DEL LÍMITE Y SE DESCRIBEN EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ. Primaria Chamberlain Límite este – Del límite del municipio de Elkhart desde CR 28 que se extiende a casi el norte de SR 4. Límite sur – Todo lo que quede al norte de SR 4 desde CR 31 extendiéndose hasta el oeste de 29th Street (ambos lados de SR 4 asistirán a Parkside) y luego hacia el norte hasta la intersección entre los límites de la ciudad y el camino Pumpkinvine Trail, al sureste a la intersección entre Steury Avenue y Lincoln Avenue. De Steury Avenue el límite se dirige al sur de las vías del tren (ambos lados de Lincoln Avenue desde las vías del tren hasta Steury Avenue, asisten a Chamberlain) y sigue las vías del tren hacia el noroeste hasta la extensión de 3rd Street. Límite oeste – De las vías del tren del norte, un poco hacia el este de 3rd Street (ambos lados de 3rd Street asisten a Chandler) y continuando hacia el norte hasta el punto medio entre SR 15 y CR 21. Límite norte - Del límite de frontera del municipio de Elkhart (CR 28) de un punto medio entre CR 21 y SR 15 hasta CR 31 extendido. 27 28 Primaria Chandler Límite este – Al sur/suroeste desde un punto medio entre SR 15 y CR 21 hasta un poco al oeste de Fescue Court South a lo largo de Van Gilst (ambos lados de Van Gilst asistirán a Chamberlain) hasta la intersección entre Michigan y Wilden (ambos lados asistirán a Chandler) hasta 3rd St. South a lo largo de 3rd Street (ambos lado de 3rd Street asistirán a Chandler) hasta las vías del tren. Al sureste a lo largo de las vías del tren hasta justo después de 11th Street y Madison. Al sur hasta la intersección entre Monroe y Lincolnway East. Al sureste a lo largo de Linconlway East hasta Plymouth Avenue. Límite sur - De la mitad de Plymouth Avenue desde las vías del tren hasta el río Elkhart River. Límite oeste – Al norte siguiendo el río Elkhart River hasta North Indiana Avenue. Al norte sobre Indiana Avenue/CR 21 (ambos lado asistirán a Chandler) hasta el punto en el límite del municipio de Elkhart entre CR 19 y CR 21. Límite norte – Del límite de frontera del municipio de Elkhart de un punto entre CR 19 y CR 21 a un punto entre CR 21 y SR 15. 29 30 Primaria Model Límite este – De US 33 del sur hasta el este de Lynwood extendido, al sur hasta la intersección de Lynwood y Bashor Road (ambos lado de Lynwood asistirán a Model), al sureste de Nebraska extendido, excluyendo a Longwood Court (Longwood Court asistirán a Model), hacia el sur, justo al sur de Berkey Avenue siguiendo el valle entre Silverwood Lane y Wheatland Drive, al este hasta Winter Avenue (ambos lados de Berkey Avenue asistirán a West Goshen), al suroeste hasta Plymouth Avenue hasta justo al este de Foxbriar. Límite sur – Al oeste, guiándose por la mitad de Plymouth Avenue desde justo al este de Foxbriar hasta Greene Road. Desde Greene Road hacia el oeste el limite es justo al norte de SR 119 (ambos lados de SR 119 desde Greene Road hasta CR 17 asistirán a Waterford) y se extiende al norte a un punto sobre CR 32. Límite oeste – Desde un punto sobre CR 32 hacia el norte hasta un punto entre la sección nueva de Brookside Manor y Aspen Meadows. Límite norte – Desde un punto entre Brookside Manor y Aspen Meadows a la frontera del límite del municipio de Elkhart desde la mitad de CR 17 hasta la mitad de US 33. 31 32 Primaria Parkside Límite este – Al sur siguiendo la frontera del limite del municipio de Elkhart desde SR 4 hasta un punto justo al norte de CR 36 sobre CR 31. Límite sur – Al oeste desde un punto justo al norte de CR 36 sobre CR 31 hasta justo al norte de Gorham Woods alineándose con CR27/Dierdorff Road, Al sur siguiendo CR 27 hasta un punto justo al sur de LeRoy Street. Al oeste hasta las vías del tren, al sur a lo largo de las vías del tren hasta CR 38. Al oeste a lo largo de CR 38/Kercher Road hasta el río Elkhart River (excluyendo a CR 38 y Island View, quienes asistirán a Waterford). Límite oeste – Al norte a lo largo del río Elkhart River hasta Plymouth Avenue. Sobre Plymouth Avenue desde River hasta US 33. Al noroeste a lo largo de US 33 hasta la intersección de Monroe y US 33. Al norte hasta un punto justo al este de 11th y Madison. Luego al norte hasta la intersección de Lincoln y Steury. Límite norte – Al este a lo largo de Lincoln Avenue desde Steury hasta el límite de la frontera del municipio de Elkhart. Ambos lados de Lincoln y SR 4 asistirán a Parkside. 33 34 Primaria Prairie View Límite este – Desde un punto a lo largo del limite de la frontera del municipio de Elkhart entre SR 4 y CR 36, al sur hasta CR 42. Límite sur – Del límite de la frontera del municipio de Elkhart desde la mitad de CR 31 hasta las vías del tren. Límite oeste – De las vías del tren al norte a un punto justo al sur de LeRoy Street. De un punto sobre las vías del tren justo al sur de LeRoy Street al oeste hasta CR 27. Al norte a lo largo de CR 27 hasta un punto justo al norte de Gorham Woods. Límite norte – De un punto justo al norte de Gorham Woods al oeste hasta la mitad de CR 31. 35 36 Primaria Waterford Límite este – Desde un punto entre la sección nueva de Brookside Manor y el sur/suroeste de Aspen Meadows hacia un punto sobre CR 32. Al sureste hasta la intersección de SR 119 y Greene Road, al este a lo largo de SR 119 hasta justo al este de Foxbriar. Al noreste hasta la intersección de Winter y Berkey, al este a lo largo de Berkey hasta el rio Elkhart River (Berkey Avenue ambos lado asistirán a West Goshen). Al sur a lo largo de River hasta CR 38 y luego este a lo largo de CR 38 hasta las vías del tren (incluyendo Island View y CR 38 ambos lados asistirán a Waterford). Al sur a lo largo de las vias del tren hasta CR 121. Límite sur – Siguiendo las vias del tren hacia el oeste a lo largo del límite del municipio de Elkhart hasta la mitad de CR 17. Límite oeste – De la mitad de CR 17 a lo largo del límite del municipio de Elkhart hasta justo después de la entrada de la sección nueva de Brookside Manor. Límite norte – De la mitad de CR 17 al este hasta justo al norte de la sección nueva de Brookside Manor a un punto entre Brookside Manor y Aspen Meadows. 37 38 Primaria West Goshen Límite este – al sur de un punto entre CR 19 y CR 21 comenzando en el limite del municipio de Elkhart, al este hasta CR 21 (ambos lados de CR 21 asistirán a Chandler). Al sur a lo largo de CR 21/Indiana Avenue hasta el río Elkhart River, al sureste a lo largo del rio a un punto paralelo a Berkey Avenue. Límite sur – Al oeste desde la intersección del rio Elkhart River hasta justo al sur de Berkey Avenue extendido hasta un punto entre Silverwood Lane y Wheatland Drive (ambos lados de Berkey Avenue asistirán a West Goshen). Límite oeste – Al norte desde un punto entre Silverwood Lane y Wheatland Drive hasta justo al oeste de la intersección de Pike Street y Nebraska Drive, al noroeste desde justo al este de la intersección de Lynwood Drive y Bashor Road, excluyendo a Park West, Longwood Court y Mayfield Drive (Park West, Longwood Court y Mayfield Drive asistirán a Model ), al norte desde US 33 y Lynwood Drive extendido (ambos lados de Lynwood Drive asistirán a Model), al noroeste siguiendo US 33 por la mitad hasta CR 28. Límite norte – Al este siguiendo el limite del municipio de Elkhart desde la intersección de US 33 y CR 28 hasta un punto entre CR 19 y CR 21. 39 40