SOCIEDADES BÍBLICAS UNIDAS Acceso mundial a las Escrituras – Informe Progreso anual 2014 2014, un año récord En el 2014 las Sociedades Bíblicas ayudaron en la realización de traducciones en 51 idiomas con el potencial de alcanzar a más de 1,371 miles de millones de personas – 1,225 miles de millones de hablantes chinos y 146 millones de hablantes de otras lenguas. Fue un año notable para la traducción bíblica – posiblemente estableciendo un nuevo récord para la mayor cantidad de Escrituras publicadas en un año. El 2014 tuvo “una primera vez” para no menos de 30 idiomas, hablados por casi 10 millones de personas. 18 comunidades ahora tienen su primera Biblia completa, 10 tienen un Nuevo Testamento y dos comunidades tienen sus primeras porciones de las Escrituras. Las Sociedades Bíblicas también se han comprometido a ayudar a que la Palabra de Dios sea más accesible para las personas que ya tienen Escrituras en su idioma. Esto lo hacemos a través de las revisiones de traducciones tradicionales muy apreciadas y traducciones completamente nuevas para ayudar a que la mayor cantidad posible de personas interactúe con el mensaje de la Biblia en la actualidad. En el 2014 se publicaron 21 nuevas traducciones y revisiones con el potencial de llegar a 1,361 miles de millones de personas – 1,225 miles de millones de hablantes chinos y 136 millones de hablantes de otras lenguas. Cantidad de Idiomas Publicados en 20141 1 1 Fuente: Sociedades Bíblicas Unidas Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 2 La campaña de 100 Biblias en 1000 días ciertamente tuvo un impacto en las cifras de este año, contribuyendo con no menos de 21 de las Biblias publicadas – 14 de las cuales fueron primeras Biblias. De los 51 idiomas, 12 son hablados por más de 1 millón de hablantes: búlgaro, chino, holandés, ebira (Nigeria), emakhuwa-makhuwa (Mozambique), georgiano, húngaro, khmer (Camboya), moore (Burkina Faso), yao (Malaui), simalungun (Indonesia) y urdu (India). Alexander M. Schweitzer, Director de Traducción Bíblica Mundial de Sociedades Bíblicas Unidas, comentó: “Estamos muy contentos con lo que hemos logrado en la traducción bíblica en el 2014. Es un testimonio del arduo trabajo y la dedicación de los equipos de traducción y el compromiso de las Sociedades Bíblicas. Muchas de estas traducciones sólo han sido posibles gracias a la generosidad de donantes en todo el mundo – por lo que estamos verdaderamente agradecidos. Por favor, continúen orando por los equipos de traducción de todas las agencias de traducción de la Biblia que trabajan para llevar la Palabra de Dios a las comunidades que sirven.” Para obtener los detalles completos de las lenguas publicadas en el 2014, véase el Apéndice. Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 3 100 Biblias en 1000 días En el 2013 las Sociedades Bíblicas Unidas identificaron 100 Biblias que podrían terminarse para finales de 2015. Estas incluían 43 primeras traducciones, 27 nuevas traducciones y 30 revisiones. A finales de 2014, el 70% había completado la etapa de traducción, con 30 de ellas publicadas y enriqueciendo a sus comunidades y 40 en preproducción o impresión. Los equipos de traducción están trabajando arduamente para terminar el mayor número posible de las restantes 30 para finales de 2015. Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 4 Acceso a las Escrituras en la actualidad 2 2 Existen 6901 idiomas en el mundo hablados por más de 7,2 miles de millones de personas. 542 idiomas, hablados por casi el 80% de la población mundial, tienen ahora una Biblia completa. Sin embargo, esto todavía deja a más de 6359 idiomas, hablados por 1,3 miles de millones de personas, sin ninguna Escritura en su idioma con sólo unos pocos libros de la Biblia o solamente el Nuevo Testamento. Las Sociedades Bíblicas Unidas se han comprometido a trabajar hacia el día en que todo el mundo tenga acceso a una Biblia completa. Los idiomas no son estáticos sino que están en constante desarrollo, por lo que también nos comprometemos a asegurar que las traducciones existentes se revisen y las nuevas traducciones realizadas satisfagan las necesidades de las comunidades que las utilizan. Afortunadamente el número de Biblias completas está aumentando y la tecnología digital está ayudando a acelerar tanto la velocidad de la traducción como el acceso a las Escrituras. Si bien se ha logrado mucho, todavía queda mucho trabajo por hacer. Las Sociedades Bíblicas están trabajando actualmente en más de 400 proyectos de traducción en todo el mundo. 2 Cifras al 31 de diciembre de 2014. Agradecemos a las Sociedades Bíblicas, la Alianza Mundial Wycliffe y otras agencias de traducción bíblica por su ayuda en la recopilación de estas estadísticas. La información sobre la cantidad de hablantes de los idiomas es la más precisa que haya disponible y llega a los 6,2 mil millones. Esta cifra es menor que el total de la población mundial actual. Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 5 Acceso e Interacción con las Escrituras El creciente uso del internet ofrece a las personas más posibilidades de elección sobre cómo y dónde conectarse con la Biblia. La Biblioteca Bíblica Digital® La Biblioteca Bíblica Digital® (DBL, por sus siglas en inglés) es fundamental en nuestra estrategia para hacer que la Biblia sea lo más amplia y fácilmente accesible posible. En el 2014 se alcanzó un hito significativo y el año finalizó con 1014 Biblias, Testamentos y porciones en 816 idiomas. Estos idiomas son hablados por más de 4 miles de millones de personas. La DBL es propiedad de Sociedades Bíblicas Unidas, quien la mantiene en asociación con otras agencias bíblicas y con el apoyo de la alianza Toda Tribu Toda Nación (ETEN, por sus siglas en inglés). Esto permite que la Biblia sea accesible mediante la provisión de textos bíblicos al público a través de socios como BibleSearch y YouVersion. Para más información, sírvase ponerse en contacto con: Sarah Starrenburg: [email protected] o Graham Baxter: [email protected] Sociedades Bíblicas Unidas, Abril de 2015 Fotos; Portada - Joyce van de Veen / Nederlands Bijbelgenootschap; página 3 - Will Swanson / Sociedades Bíblicas Unidas La fraternidad está constituida como Sociedades Bíblicas Unidas, una corporación registrada en el estado de Delaware, EE. UU., en 1946. Los asuntos de la fraternidad son administrados en su nombre por la Asociación de Sociedades Bíblicas Unidas (UBSA) desde su oficina registrada en la sede de SBU del Reino Unido, Stonehill Green, Westlea, Swindon SN5 7PJ, Inglaterra. UBSA es una compañía limitada por garantía, registrada en Inglaterra y Gales No. 2264875. Sociedad Benéfica Registrada No. 800058. Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 6 Apéndice: En el 2014 las Sociedades Bíblicas Unidas prestaron su asistencia para completar Escrituras en 51 idiomas con el potencial de llegar a 1,371 miles de millones de personas – 1,225 miles de millones de hablantes chinos y 146 millones de hablantes de otros idiomas. PAÍS/TERRITORIO República Democrática del Congo Kenia Liberia Liberia India India IDIOMA Mbandja Biblia Primera N0 DE HABLANTES 362.460 Lukakamega (LwisukhaLwitakho-Lutirichi) 1 Kpelle Biblia Primera 325.000 Biblia Primera 760.000 Biblia Primera 200.000 Biblia Primera 22.300 Biblia Primera 18.951 1 Kisi del sur 1 1 Maring Naga 1 Pochury Naga 1 ALCANCE TIPO Malaui Yao Biblia Primera 3.116.000 Malasia Biatah Biblia Primera 72.380 Malasia Rungus Biblia Primera 55.000 México Mixe de Quezaltepec Biblia Primera 8.090 1 Myanmar Hawa Naga Biblia Primera 100.100 Nigeria Igede Biblia Primera 250.000 Nigeria 1 Biblia Primera 1.000.000 Biblia Primera 250.000 Biblia Primera 600.000 Biblia Primera 57.100 Biblia Primera 327.000 Nigeria Nigeria Panamá Togo Ebira Bura 1 1 Idoma Kuna 1 1 Mina 1 Uganda Kumam Biblia Primera 174.000 Canadá Atikamekw Nuevo Testamento Primera 5.910 Congo Beembe Nuevo Testamento Primera 40.000 Ghana Dagaare del sur Nuevo Testamento Primera 700.000 India Chothe Naga Nuevo Testamento Primera 3.600 Malaui Elhomwe Nuevo Testamento Primera 850.000 México Mazateco de Ixcatlán Nuevo Testamento Primera 8.590 Namibia Dhimba Nuevo Testamento Primera 30.000 Taiwán Cou (Tsou) Nuevo Testamento Primera 2.130 Tanzania Lambya Nuevo Testamento Primera 102.000 Vanuatu Ambae del este / Havai Nuevo Testamento Primera Botsuana Kalanga Kenia Ateso (de Kenia) Porciones – 2 Génesis y Levítico Porción (Luke) Primera 5.000 2 Primera Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 150.000 339.000 7 Apéndice: / continuación: 1 Bulgaria Búlgaro Biblia Nueva 8,157.770 India Urdu (escritura 1 Devanagari) Achang / Ngochang Biblia Nueva 64.035.800 Biblia Nueva 62.700 Biblia Nueva 21.944.690 Mozambique Holandés en lenguaje sencillo Emakhuwa-Makhuwa Nuevo Testamento Nueva 3.090.000 Rusia Mari, Hill (Mari High) Nuevo Testamento Nueva 23.000 Hong Kong Chino (Mandarín, escritura tradicional) Māori Porción – Deuterocanon Porción (Lucas) x2 Nueva 1.225.000.000 Nueva 148.660 Biblia Revisión 5.061.700 Biblia Revisión 12.606.130 Myanmar Países bajos Nueva Zelandia Burkina Faso Hungría 1 Moore 1 Hungaro 1 Georgia Georgiano Biblia Revisión 4.237.710 Guatemala Kanjobal Biblia Revisión 77.700 Guatemala Mam Biblia Revisión 537.980 Biblia Revisión 34.082 1 India Liangmai Naga Namibia (Oshi)kwanyama Biblia Revisión 668.000 Namibia Khoekhoegowab Biblia Revisión 251.100 1 Curaçao, Aruba y Bonaire Papiamentu Biblia Revisión 263.200 Indonesia Simalungun Biblia Revisión 1.200.000 Camboya Khmer (versión antigua) Nuevo Testamento Revisión 14.224.500 Islas Cook Maori Revisión 33.220 Nueva Caledonia Ajie Nuevo Testamento (versión electrónica) Nuevo Testamento Revisión 5.360 Total 3 146.597.913 Ediciones de estudio Hong Kong Chino (Mandarín, Versión revisada de la Unión china, escritura sencilla) Edición de estudio – Nuevo Testamento 1.225.000.000 1 Parte del proyecto "100 Biblias en 1000 días" Las primeras traducciones de estas porciones – otros libros de la Biblia han sido traducidos en estos idiomas 3 El total excluye 1,225 miles de millones de hablantes chinos 2 Acceso mundial a las Escrituras – Informe, progreso anual 2014, Sociedades Bíblicas Unidas 8