prevencion de infecciones en la resucitacion del recien

Anuncio
PREVENCION DE INFECCIONES EN LA
RESUCITACION DEL RECIEN NACIDO
Goldy Mazia, MD, MPH
Elluminate, Marzo 5 del 2008
COMPONENTES DE PREVENCION DE
INFECCIONES EN EL RECIEN NACIDO
Situaciones especificas del recien nacido:
• Manipulaciones durante el trabajo de parto y parto
limpio/esteril (incluyendo resucitacion)
• Elementos preventivos de la atencion esencial del
recien nacido
• Normas generales en la unidad de neonatos
ELEMENTOS DE PREVENCION DE
INFECCIONES DURANTE RESUCITACION
NEONATAL
• Lavado e higiene de manos: La forma mas
importante de reducir transmision de infecciones.
• Uso apropiado de guantes y otras ropas protectoras
• Procesamiento seguro de instrumentos y equipos
• Manejo, transporte y procesamiento apropiado de
ropas sucias y/o contaminadas
• Ambientes de atencion limpios
• Prevencion de heridas con punzantes
• Disposicion segura de deshechos
LAVADO DE MANOS - INDICACIONES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Inmediatamente al llegar al hospital
Antes y despues de examinar a la madre o al recien nacido
Antes de colocarse guantes y despues de quitarselos
Antes y despues de cada procedimiento
Mantener unas cortas y sin esmalte; retirar joyas.
Despues de tocar cualquier objeto que pueda estar
contaminado de sangre o secresiones corporales
Despues de manipular orina y excretas
Despues de utilizar el bano
Inmediatamente despues de cambiar ropas contaminadas
(cama, prendas de vestir)
El proveedor en salud debe instruir a los visitantes para que se
laven las manos al entrar a la unidad de recien nacidos y antes
y despues de atender al recien nacido
EQUIPO MINIMO NECESARIO PARA
RESUCITACION: Debe prepararse para
TODOS los nacimientos
Preparar y asegurar funcionalidad y limpieza/esterilidad:
• Fuente de calor y superficie de tratamiento
• 3-5 piezas de tela limpias/esteriles para secar y envolver al recien
nacido
• Piezas de gasa esteril
• Guantes esteriles
• Termometro ambiental
• Termometro axilar
• Estetoscopio limpio/desinfectado
• Bolsa de resucitacion neonatal (240-500 ml) con mascaras (#1 para
recien nacidos de peso normal, # 0 para PBN)
• Laringoscopio con hojas para recien nacidos, tubos endotraqueales
deshechables para recien nacidos.
• Equipo de succion – cateteres deshechables 8F y 10F con aparato de
succion o peras deshechables esteriles
• Fuente de oxigeno (no se requiere en la mayoria de los casos)
• Reloj con segundero
Laringoscopios
•
•
•
Pueden contaminarse con saliva, sangre, esputo, etc.
Deben limpiarse cuidadosamente y despues deben llevarse a
cabo una desinfeccion de alto nivel o esterilizacion
Deben almacenarse en condiciones de antisepsia
Mascaras y bolsas de ventilacion
• Pueden contaminarse al tener contacto con las membranas
mucosas
• Las mascaras deben limpiarse y someterse a DAN o esterilizacion
• Las bolsas deben limpiarse (el exterior) y desinfectarse con
alcohol despues de su uso
PROCESAMIENTO DE
INSTRUMENTOS Y MATERIALES
Comprende los siguientes pasos:
•
•
•
•
Descontaminacion
Limpieza
Desinfeccion de alto nivel o esterilizacion
Almacenamiento y uso
PROCESAMIENTO DE
INSTRUMENTOS Y MATERIALES
DESCONTAMINACION
• Mata virus (hepatitis, VIH) y otros microorganismos
• Facilita limpieza y disminuye riesgo para el personal
• Se colocan los objetos en un contenedor de plastico
conteniendo una solucion de cloro al 0.5%
inmediatamente despues de su uso y cubriendolos
completamente
• Se remojan los objetos por 10 minutos y se retiran
utilizando guantes gruesos
• Se enjuagan los objetos
• Se cambia la solucion al inicio de cada dia, cuando
este evidentemente contaminada con sangre o
fluidos corporales, o si la solucion esta turbia
LIMPIEZA
• Elimina la sangre, otros líquidos corporales, materia
orgánica, tejidos y suciedad.
• Reduce en gran parte el número de microorganismos
(inclusive las endosporas bacterianas).
• Se utilizan agua limpia, jabon detergente y un cepillo
suave
• Se utilizan guantes, mascara y proteccion ocular
• Se frotan los objetos manteniendolos bajo agua
corriente limpiando especialmente las ranuras,
dientes y articulaciones de los instrumentos
• Se enjuagan bien los objetos y se secan al aire o con
una toalla limpia
DESINFECCION DE ALTO NIVEL
• Es un proceso que elimina todos los microorganismos
(inclusive bacterias, virus, hongos y parásitos), pero no
mata todas las endosporas bacterianas (tétano y gangrena
gaseosa)
• Es apropiada para los instrumentos y otros objetos que
tengan contacto con la piel rota o las membranas mucosas
íntegras.
• Si no es posible esterilizar, la única alternativa aceptada
es la DAN
• Para hacer la DAN se puede hervir, emplear sustancias
químicas o utilizar el vapor.
DESINFECCION DE ALTO NIVEL
Por hervido:
• Se colocan todos los instrumentos en un contenedor
cubiertos completamente con agua. Se abren los
instrumentos con articulaciones
• Se lleva el agua a ebullicion (no muy vigorosa), se
cubre el contenedor, y se hierven los instrumentos por
20 minutos
• Se remueven inmediatamente los instrumentos con una
pinza desinfectada
• Se colocan en un recipiente previamente desinfectado
• Seque al aire los objetos antes de almacenarlos o
usarlos
DESINFECCION DE ALTO NIVEL
Quimica:
• Se utiliza una solucion de glutaraldehido (siguiendo las
instrucciones del fabricante) o de cloro al 0.5%
• No usar nunca el alcohol, el ácido carbólico (p.ej.
Lysol, Phenol), el gluconato de clorhexidina con
cetrímido (p.ej. Savlon), el gluconato de clorhexidina
(p.ej. Hibitane, Hibiscrub), el cloroxilenol (p.ej. Dettol),
el peróxido de hidrógeno o los yodóforos (p.ej.
Betadina).
• Se dejan los objetos en la solucion por 20 minutos y se
enjuagan bien con agua hervida
DESINFECCION DE ALTO NIVEL
Con vapor:
• Se pone agua en el fondo de un recipiente para
humidificar
• Se coloca una bandeja de humidificador con hoyos y
en ella se colocan los objetos (abiertos si tienen
articulacion)
• Se lleva el agua a ebullicion, se cubre el recipiente, y
se hierve por 20 minutos (no vigorosamente)
ESTERILIZACION DE
INSTRUMENTOS Y OBJETOS
Por autoclave (humidificacion):
•
•
•
•
•
•
•
•
Todos los instrumentos que van bajo la piel o que tienen
contacto con sangre deben ser esterilizados
Se decontaminan, limpian, y secan todos los objetos a esterilizar
Se deben seguir las instrucciones del fabricante al usar la
maquina; En general se esteriliza a 121 grados C y a 776 mm
Hg de presion.
Cuando se llega a la temperatura y presion deseadas, se
esterilizan los objetos envueltos por 30 minutos y los no
envueltos por 20 minutos
Si se envuelven objetos, se deben usar 2 capas de papel, tela,
etc
Se apaga el autoclave, se espera a que la presion baje a cero y
se abre
Se dejan los objetos en el autoclave hasta que esten
completamente secos ( 30 minutos aproximadamente)
Se remueven los objetos con pinzas esteriles, se almacenen en
recipientes esteriles
ESTERILIZACION POR CALOR
SECO – HORNO
•
•
•
•
•
Solo debe utilizarse para objetos de vidrio o metal
Se decontaminan, limpian y secan los objetos a esterilizar
Se envuelven los objetos en papel de aluminio o una doble
capa de tela de algodon
Se colocan los instrumentos en un recipiente metalico tapado
Se coloca el recipiente en el horno (electrico o gas) y se lleva a
las siguientes posibles temperaturas (usando un termometro
dentro del horno):
– 160 C (320 F) for 2 hours
– 150 C (300 F) for 2.5 hours
– 140 C (285 F) for 3 hours
•
Se apaga el horno, se dejan los objetos dentro hasta que esten
completamente frios y se remueven con pinzas esteriles
ESTERILIZACION QUIMICA
O AL FRIO
• Se utiliza la esterilización química para el
instrumental y demás objetos que no toleren el calor
o cuando no están disponibles los métodos que
requieren calor.
• Para esterilizar tales objetos, se los deja a remojo en
una solución química particular (tal como las que
contienen el glutaraldehido), y luego se los enjuaga
en agua esterilizada
• Se dejan los materiales a esterilizar durante 10 horas
en la solucion
• Se enjuagann con agua esterilizada
ALMACENAMIENTO Y USO DE
INSTRUMENTOS ESTERILIZADOS
•
•
•
•
•
•
Se mantiene el area de almacenamiento limpia, seca y sin polvo
Se almacenan los recipientes lejos del suelo, el techo y paredes
exteriores
No utilizar cajas de carton
Anotar la fecha de esterilizacion en los paquetes antes del
procedimiento; utilice primero los que se han esterilizado mas
temprano
Los objetos adecuadamente envueltos se consideran esteriles
mientras los paquetes esten intactos y secos (bien
almacenados y poco manipulados)
Los objetos no envueltos deben utilizarse inmediatamente o
mantenerse en un recipiente esteril o desinfectado a alto nivel
hasta por una semana
USO DE GUANTES
3 tipos deben estar disponibles en la unidad de neonatos:
1- Guantes esteriles
2- Guantes de examen no esteriles
3- Guantes de uso domestico
Reglas generales:
•
•
•
•
•
Deben cambiarse entre pacientes
Los guantes esteriles deben ponerse con la tecnica adecuada
Los guantes deben descartarse despues de usarse
No deben usarse si estan rotos o averiados
Las manos deben lavarse antes y despues de su uso
http://www.engenderhealth.org/spanish/sip/instrum/in4.html
ACTUALIZACION: SIGNOS CLINICOS
PREDICTIVOS DE ENFERMEDAD SEVERA
(MAYORMENTE SEPSIS) EN RECIEN NACIDOS
Goldy Mazia, MD, MPH
Elluminate, Marzo 5 del 2008
EL GRUPO DE ESTUDIO DE SIGNOS
CLINICOS EN EL INFANTE JOVEN (OMS)
• La identificacion de recien nacidos con enfermedad
severa que requieren remision es de primordial
importancia en salud publica.
• Infantes menores de 2 meses en instituciones de
salud de 6 paises fueron reclutados en 2 grupos: 0-6
dias (3177) y 7-59 dias (5712).
• Personal de salud entrenado registro 31 signos y
sintomas; un pediatra evaluo cada caso
independientemente para necesidad de
hospitalizacion y tratamiento
• Se examinaron la sensibilidad, especificidad y tasa
de chance para cada signo y sintoma individual y
combinado en algoritmos para evaluar su valor en
predecir enfermedad.
RESULTADOS
• La sensibilidad (87%) y especificidad (74%) de 7
signos fueron altas y similares a las de 12 signos. Un
solo signo presente fue predictivo.
• Funciona para los 2 grupos de edad del estudio
• Los 7 signos son:
–
–
–
–
–
–
–
Historia de dificultades para lactar
Historia de convulsiones
Movimiento solo al ser estimulado (letargia)
Frecuencia respiratoria de mas de 60/min
Retracciones intercostales severas
Temperatura mayor de 37.5
Temperatura menor de 35.5
RECOMENDACIONES
– Los infantes con uno de los 7 signos clinicos de
enfermedad severa deben remitirse al hospital
– Aplicable a instituciones de primer nivel
– Aplicable al AIEPI clinico de 0-2 meses para reducir
el numero de signos y simplificar el trabajo del
proveedor
Descargar