Punto de vista estratégico sobre la comunicación pública de

Anuncio
Punto de vista estratégico sobre la comunicación pública de la ciencia y...
1 de 4
http://www.prbb.org/quark/28-29/028081.htm
Punto de vista estratégico sobre la comunicación
pública de la ciencia y la tecnología
Public Communication of Science and Technologies. The Strategic Issue
Pierre Fayard
Ya no es preciso reflexionar más sobre la conveniencia de una sociedad con mayor cultura científica,
lo que ahora se requiere es actuar para lograr esa meta. El objetivo principal de la comunicación
pública de la ciencia y las tecnologías (PCST) es la de crear lazos de unión entre la ciencia y la
sociedad a través de diversas estrategias, en definitiva, poner al alcance de la sociedad los cambios
que se derivan de la evolución del papel de la ciencia y la tecnología.
It is not necessary any more to think more on the advantage of a society with a greater scientific
culture, what is now required is to work to reach this goal. The main objective of the Public
Communication of Science and Technologies (PCST) is to create union links between science and
society through several strategies, in short, to make changes resulting from the evolution of science and
technology available to the society.
A principios del siglo XXI, la comunicación pública de la ciencia y la tecnología se
presenta, como de costumbre, como un área de actividad... ¡sin memoria! Los
científicos piensan que son capaces de comunicar ciencia al público porque son
científicos, pero puede que nieguen a los comunicadores esta capacidad porque ellos
no lo son. Los comunicadores que son capaces de comunicar ciencia porque son
comunicadores, pero puede que nieguen esta capacidad a los científicos ¡porque ellos
no lo son! Los primeros tienden a ignorar qué es la comunicación, los segundos a
ignorar qué es la ciencia... y los recién llegados preguntan: ¿quién diablos puede
comunicar ciencia?
Los científicos, involucrados como niños, advierten a la comunicación pública de la
ciencia que no les traicione con su falta de lenguaje especializado y de referencias
experimentales efectivas. E inconscientemente, navegando por la sempiterna cuestión
«del huevo y la gallina de la PCST», se preguntan: «¿la divulgación puede traducir a
la ciencia o bien la traiciona?». Los expertos en marketing no lo dudan y hacen
maravillosas promesas de eficacia.
Gobiernos, instituciones científicas y diversas asociaciones, respaldados en motivos
humanísticos, democráticos y educativos, abogan por grandes campañas persuasivas
a favor de la cultura científica ¡Un objetivo como este suena por sí mismo tan grande
y generoso! No hay que vacilar ni pensar más, ¡pasemos a la acción!
Sin embargo, a pesar de que la gente pueda afirmar que «la ciencia es muy
importante», las visitas a centros de ciencia y la lectura de revistas científicas todavía
están demasiado limitadas a las personas que poseen una cultura científica, escolares,
estudiantes o a «los adictos a la ciencia». ¿Cómo llegar también a las audiencias no
especializadas más amplias que representan el público objetivo central histórico de la
PCST? Definir un objetivo fantástico y generoso es una cosa, conseguirlo es otra. Si
la estrategia es mala e ineficaz, el objetivo no se alcanza.
En búsqueda de una brújula que ayude a tomar decisiones, la historia puede enseñar y
la estrategia orientar. El hecho de producir, validar y compartir conocimiento
especializado es tan antiguo como las sociedades humanas. Las culturas y las
civilizaciones proporcionaron varias respuestas. Se debe utilizar y respetar la historia
y las actividades humanas, aprendamos de ellas para intentar diseñar estrategias
adaptadas en la denominada sociedad del conocimiento.
Simultáneamente al desarrollo de la ciencia moderna aparecieron prácticas para poner
en manos del público conocimientos especializados. Desde entonces, se han utilizado
08/03/2007 17:34
Punto de vista estratégico sobre la comunicación pública de la ciencia y...
2 de 4
http://www.prbb.org/quark/28-29/028081.htm
diversas expresiones: divulgación, popularización de las ciencias, comprensión
pública de la ciencia, conocimiento público de la ciencia, alfabetismo científico,
cultura científica, difusión social de la ciencia, acción cultural científica... o
comunicación pública de la ciencia y la tecnología (PCST).
A través de todas estas fórmulas y períodos, se puede identificar un objetivo histórico
que incluye tres componentes. En primer lugar, el político. Dado que la producción
del conocimiento especializado (esto es, científico) requiere una organización
específica (lenguaje, instituciones, formas de verificación...) que aísla el mundo de la
producción científica de la comunidad como un todo, el PCST pretende reconstruir la
comunidad recreando enlaces entre la ciencia y la sociedad. El segundo componente
es cognitivo. En lugar de compartir conocimiento especializado, las adaptaciones que
usan herramientas y mecanismos de comunicación están preparadas para llegar a las
personas no especializadas de forma que las comprendan. El tercero podría llamarse
creativo y lucha por estimular la inteligencia y capacidad de las audiencias no
especializadas, permitiendo que usen y adapten también este conocimiento a su vida
cotidiana.
Se establecen varias estrategias (formas y medios) para lograr estos objetivos
(finalidades) y superar temas teóricos elementales de la PSCT (lenguaje, falta de
referencia experimental...). En la historia se pueden identificar diversos rechazos a
estos tres objetivos políticos de la comunicación pública de la ciencia. Otro tema es
considerar las formas de comunicar (estrategia) y los medios (personas implicadas y
herramientas de comunicación) en contextos sociales y culturales específicos.
Aunque la ciencia moderna es internacional por definición, cuando llega al ámbito de
la comunicación pública se deben tener muy en cuenta los valores culturales y
sociales.
En el siglo XVIII (Siglo de las Luces), la Enciclopedia de Denis Diderot y Jean
d’Alembert pretendía aglutinar todo el conocimiento y saber que la humanidad había
producido para ponerlo al alcance de los que sabían leer (los conocidos hombres
honestos). Esta primera gran empresa del PCST implicó a centenares de filósofos de
toda Europa. Para ser accesible de forma general, la Enciclopedia usó un lenguaje
vulgar (francés, que era el lenguaje de comunicación en Europa) en vez de elegir uno
de culto (latín), para que estuviera al alcance de todos.1 La imprenta fue la tecnología
que lo permitió, en su mayoría clandestinamente. La lucha contra el despotismo
motivó a los filósofos.
Cuando se producen cambios en la forma de generar conocimiento científico, en la
escala y el impacto de sus usos o en la disponibilidad de las herramientas de
comunicación, se pueden identificar cambios en la manera de organizar el PCST. En
1936 cuando apareció por primera vez en Francia el perfil profesional del
investigador científico a tiempo completo con la creación del CNRS (Centro
Nacional para la Investigación Científica),2 simultáneamente en París se creó el
Palais de la Découverte por las mismas personas que estuvieron en el origen del
CNRS (el físico Jean Perrin y su equipo). Hasta 1936, en Francia los científicos
tenían que investigar y enseñar. Desde 1936, los que pertenecen al CNRS ya no están
obligados a enseñar. Este cambio cualitativo en la comunidad científica llegó a la
PCST con la creación del Palais de la Découverte, concebido como una universidad
popular para los habitantes de París. Se utilizaron exposiciones e interfaces humanas
como nuevos medios y formas de comunicar.
En Europa, a finales de la década de los sesenta y los setenta se produjo un
movimiento libertario profundo y general que también alcanzó a las formas
tradicionales de divulgación. La ciencia era considerada por los activistas políticos y
por algunos científicos como una aliada privada de las autoridades centrales. Este
movimiento activista pretendía renovar la PCST desde el punto de vista de las
audiencias no especializadas, permitiéndoles utilizar el conocimiento científico para
08/03/2007 17:34
Punto de vista estratégico sobre la comunicación pública de la ciencia y...
3 de 4
http://www.prbb.org/quark/28-29/028081.htm
sus propios intereses. El modelo tradicional de difusión de la divulgación fue
denunciado.
En Francia la conocida acción científica cultural utilizó estrategias indirectas basadas
en motivos sociales en lugar de en contenidos sociales. En 1974 se hizo en este país
una elección tecnocrática para establecer un extenso programa electronuclear civil sin
debate público ni en el Congreso. A grandes rasgos, ¡los que estaban a favor del
Gobierno estaban a favor del programa y los que estaban en contra del Gobierno
estaban en contra de él! No había ni lugares ni competencias para que los ciudadanos
fueran científicamente informados con el objetivo de que pudieran discutir y
contribuir en la decisión. Para llenar este vacío, el movimiento de renovación de la
PCST creó nuevos centros de ciencia (centros culturales científicos y técnicos).
Con eso, la PCST proporcionó progresos sociales y culturales resultado de la
evolución de la función de la ciencia y las tecnologías en la sociedad. A finales del
siglo XX, las ciudades europeas iniciaron la construcción de nuevos centros de
ciencia de grandes marcas o renovaron los museos ya existentes.
Es evidente la evolución interesante que se ha producido de la PCST fuera de Europa.
Aunque la ciencia moderna es internacional (global), cuando se trata de
comunicación pública de la ciencia las dimensiones culturales y locales desempeñan
una función primordial. A lo largo de la historia y en todo el mundo, las
civilizaciones y culturas solían producir, validar y difundir conocimiento
especializado y establecían para cumplir este objetivo mecanismos, formas y medios
especiales. Investigar sobre estas formas permite renovarlas según una base cultural
sólida para armonizarlas con las finalidades y temas modernos de la PCST.
Para abordar los temas de la PCST en la sociedad basada en el conocimiento, se
deben tener en cuenta las características y retos de dicha sociedad, las tecnologías
implicadas y la función del conocimiento científico, los trabajadores y las
instituciones que la forman.
Durante la ola agrícola,3 el conocimiento especializado provenía del pasado. Se tenía
que usar para reproducir lo que hacía posible la supervivencia. La ola industrial
utilizó las ciencias y las tecnologías modernas y «abrió el futuro». Dentro de la
todavía no definida sociedad del conocimiento, ¡las tecnologías de la información y
la comunicación (TIC) se usan para transformar información con el objetivo de
producir información! Para permitir estos procesos en un mundo cargado de
información, los mecanismos de redes son esenciales.
No hay viento favourable para el marinero que no sabe adónde se dirige, escribió el
filósofo romano Séneca. Lo mismo es aplicable a la PCST dentro de este comienzo
de siglo XXI abierto y global. La información tiene sentido a causa de las
expectativas que supone el conocimiento previo. A pesar de que Internet pueda
funcionar como una neoenciclopedia, la validación y la selectividad de los contenidos
plantea problemas que deben ser tenidos en consideración. En una sociedad «hecha a
medida», el acceso al conocimiento científico ya no se presenta como una cuestión
primordial. La capacidad de encontrar el conocimiento exacto, combinarlo y
enriquecerlo requiere la aplicación de aptitudes inteligentes.
Anteriormente, la PCST se centraba en explicaciones sobre la naturaleza, y en cuanto
a la ingeniería genética y también se plantean cuestiones sobre ética en un marco
social más amplio. El poder de la ciencia y la tecnología ha alcanzado un nivel tan
alto que la ciencia no puede decidir sencillamente por sí misma hacia dónde ir. En
Europa se organizan conferencias para los ciudadanos y reuniones de consenso para
tratar este tipo de cuestiones candentes.
En toda la historia, la PCST ha funcionado como una especie de laboratorio social y
cultural para afrontar cuestiones y problemas creados por el desarrollo del
conocimiento científico, y actividades y aplicaciones de la ciencia. Proporcionar
soluciones innovadoras requiere imaginación, buena voluntad y sobre todo: ¡no
08/03/2007 17:34
Punto de vista estratégico sobre la comunicación pública de la ciencia y...
4 de 4
http://www.prbb.org/quark/28-29/028081.htm
reinventar la rueda!
Notas
[1] Galileo utilizó el italiano.
2 Simultáneamente a la creación del Consejo Superior de Investigaciones Científicas en España.
3 Con referencia a la «teoría» de las tres olas o épocas de A. Toffler y H. Toffler.
4
Véanse los trabajos de Manuel Castells.
Pierre Fayard
Catedrático en ciencias de la información y de la comunicación. Director del LABCIS (Unidad de
Investigación sobre Comunicación Científica / LABoratoire de Recherche sur la Communication et
l’Information Scientifique et Technique), y profesor en el ICOMTEC (Instituto de la Comunicación y
nuevas Tecnologías / Institut de la COMmunication et des nouvelles TEChnologies), de la Universidad
de Poitiers en Francia (http://icomtec.univ-poitiers.fr, http://www.stratego.tv).
[email protected]
08/03/2007 17:34
Descargar