Boletín Consular de Octubre 2015 - consulado general del perú en

Anuncio
Boletín N°34
Octubre 2015
MENSAJE DE LA SEÑORA MINISTRA
DE RELACIONES EXTERIORES,
EMBAJADORA ANA MARÍA LILIANA
SÁNCHEZ DE RÍOS, CON OCASIÓN
DEL DÍA DE LOS PERUANOS QUE
RESIDEN EN EL EXTERIOR
Lima, 18 de octubre de 2015
Queridos compatriotas:
Con ocasión de celebrarse el 18 de octubre el “Día
de los Peruanos que residen en el Exterior”, me
es especialmente grato hacerles llegar, en
nombre del señor Presidente de la República y
del Ministerio de Relaciones Exteriores, nuestro
más cordial y afectuoso saludo y reconocimiento
por el valioso aporte que, día a día, realizan en
favor de nuestro país y de las sociedades que los
acogen, además de la importante labor de
difusión de los valores culturales y de la
promoción de la imagen del Perú.
Tengan por seguro que el gran esfuerzo
desplegado por ustedes nos impulsa, como
Gobierno, a profundizar aquellas acciones
orientadas al continuo desarrollo de políticas de
promoción, asistencia y protección; así como a la
mejora permanente de los servicios consulares
con el objetivo de asegurar la salvaguarda de sus
derechos y contribuir a su adecuada inserción en
los países donde residen.
En ese marco, me permito destacar que mediante
mecanismos institucionales como la Mesa de
Trabajo Intersectorial para la Gestión Migratoria,
se vienen coordinando acciones dirigidas a
promover la suscripción de acuerdos bilaterales y
multilaterales en materia migratoria, seguridad
social, lucha contra la trata y tráfico de personas,
buscando consolidar la efectiva implementación
de los mismos, en beneficio de cada uno y cada
una de ustedes.
Asimismo, tengo la satisfacción de poner en su
conocimiento que, recientemente, se ha
publicado el Decreto Supremo 050-2012-RE que
da inicio al Proceso de Modernización de la
Gestión del Ministerio de Relaciones Exteriores,
el mismo que incluye el fortalecimiento de la
infraestructura de nuestra red consular y la
mayor sistematización de sus procesos, con la
finalidad de prestarles servicios de calidad y
brindar protección y asistencia eficaz a aquellos
compatriotas que lo necesiten.
Por otro lado, en mérito al loable aporte solidario
de nuestros connacionales residentes en el
exterior, la Cancillería instauró hace algunos años
un mecanismo de reconocimiento a los peruanos
que han destacado por sus acciones de carácter
social en beneficio de sus compatriotas o aquellas
orientadas al fortalecimiento y vinculación de la
comunidad peruana en el exterior. En ese
sentido, este año se ha seleccionado a diez (10)
compatriotas residentes en las ciudades de
Ámsterdam, Asunción, Quito, Berna, Roma,
Santiago, Los Ángeles y Dallas para que en ellos
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
se refleje el reconocimiento del Estado peruano a
toda nuestra comunidad que vive fuera del país.
La gratitud hacia dichos peruanos y peruanas
distinguidos es el reflejo del importante respeto
que estas personas se han ganado de parte de su
comunidad, al mantener la esencia de ayuda
mutua y colectiva que nos caracteriza. En ese
sentido, debo precisar que han sido las propias
asociaciones y los consejos de consulta quienes
acertadamente los propusieron.
Renuevo el compromiso del Ministerio de
Relaciones
Exteriores
de
continuar
profundizando acciones dirigidas a brindar
mejores servicios, reforzar los vínculos con el
Perú y promover la inserción social de nuestros
compatriotas en los países de acogida.
Reciban mis mejores deseos de bienestar para
ustedes y sus familias, en esta fecha de tanto
significado para todos los peruanos.
ANA MARÍA SÁNCHEZ DE RÍOS
Ministra de Relaciones Exteriores del Perú
MENSAJE DEL CÓNSUL GENERAL
Les presentamos el boletín de octubre, próximos
ya al cierre del padrón electoral con motivo de las
elecciones Generales de abril del próximo año.
Según la Cancillería, este Consulado General
tenía registrados hasta junio del año en curso
ocho mil trescientos votantes. Tenemos plazo
solamente hasta fines de noviembre próximo
para efectuar el cambio de dirección en los
Consulados peruanos en Francia.
De otra parte, el 26 de septiembre se realizaron
de manera exitosa los comicios para elegir a los
integrantes del Consejo de Consulta de este
Consulado General, el mismo que comienza sus
funciones en este mes de octubre.
Octubre 2015
También en octubre tenemos un campeonato
más de marinera, en esta oportunidad el 24 se
realizará el IX Concurso Selectivo del Club
Libertad Filial Paris, en el Municipio de Saint
Mande, ubicado los límites de la ciudad de Paris.
Finalmente, octubre es el mes morado y diversas
asociaciones celebran cultos en Homenaje al
Señor de los Milagros.
Jorge Méndez
Cónsul General
ELECCIONES PARA ELEGIR PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA Y CONGRESISTAS SERAN EL
DOMINGO 10 DE ABRIL DEL 2016
Según la Ley Orgánica de Elecciones, las
elecciones generales (aquellas en las que se elige
al Presidente de la República y los Congresistas)
se realizan el segundo domingo de abril, cada
cinco años. En consecuencia, las del 2016 en
primera vuelta, tendrán lugar el próximo 10 de
abril, tanto al interior del territorio peruano,
como alrededor del mundo en las elecciones
organizadas en los Consulados peruanos. A partir
de esa fecha corren hacia atrás los plazos para la
inscripción de candidatos, partidos políticos y
alianzas que participarán en dicho proceso
electoral. Para mayores datos se sugiere visitar el
portal de la ONPE www.onpe.gob.pe.
SOLO HASTA FINES DE NOVIEMBRE SE PODRA
ACTUALIZAR DIRECCION EN LOS DNIs
Como el padrón electoral se cierra 120 días antes
de las elecciones, a fines de noviembre se cerrará
el plazo para actualizar la dirección en los
documentos nacionales de identidad. Nuestro
sistema de votación se organiza según la
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
dirección registrada en el DNI de los ciudadanos
peruanos, y les corresponde votar en el lugar de
sufragio cercano a su domicilio que señale la
Oficina Nacional de Procesos Electorales. De allí
la importancia de tener el DNI con la dirección
actualizada.
Invocamos a nuestros connacionales residentes
en esta circunscripción que todavía no hayan
actualizado los datos de su DNI, que lo hagan
cuanto antes en este Consulado General o en los
Consulados en Estrasburgo, Burdeos, Cayena,
Niza y Lyon a fin de que puedan participar en este
proceso electoral, que puede tener una segunda
vuelta si ningún candidato obtiene más del 50 por
ciento de la votación en primera vuelta.
NUEVA LEY DE EXTRANJERIA EN EL PERU
El 25 de septiembre último se publicó la nueva
Ley de Extranjería del Perú, Decreto Legislativo
Nro. 1236 En dicha norma se establece que ésta
entrará en vigencia noventa días después de la
publicación de su Reglamento en el diario Oficial
“El Peruano”. Normalmente los Reglamentos de
las leyes se oficializan a través de Decretos
Supremos. Eso significa que esta nueva ley, si
bien ya ha sido publicada, todavía no entra en
vigencia.
Anecdóticamente debe señalarse que la anterior
Ley de Extranjería, el Decreto Legislativo 703 de
11 de noviembre del año 1991, nunca fue
reglamentada en la parte que le corresponde al
Ministerio del Interior. Esperamos que esta vez
no pase lo mismo y podamos aplicar esta nueva
norma a la brevedad posible.
Esta norma regula la admisión, permanencia y
salida de extranjeros en nuestro país, y reparte
las responsabilidades para el otorgamiento de los
diferentes tipos de visa entre la Superintendencia
Nacional de Migraciones (SUNAMIG) y el
Octubre 2015
Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú. Por
ejemplo, corresponde a éste último, a través de
los Consulados, otorgar visas de turismo,
negocios, estudios, diplomáticas, oficiales. Otras
visas requieren la autorización previa de la
SUNAMIG como son las visas de trabajador, de
religioso católico, de religioso no católico etc.
El Ministerio de Relaciones Exteriores debe
expedir un Decreto supremo para reglamentar
las visas que le corresponden al haberse
incorporado a sus responsabilidades la visa de
estudiante.
CONVENIOS MIGRATORIOS SUSCRITOS POR EL
PERU
El Gobierno ha suscrito convenios migratorios
con diversos países, a fin que nuestros
ciudadanos puedan establecerse legalmente en
ellos. Los dos Convenios más importantes son el
“Convenio de Doble Nacionalidad” con España,
que si bien es un convenio de nacionalidad, tiene
una provisión en su artículo 7 sobre la libertad de
los ciudadanos de las dos partes contratantes
para trabajar en el territorio de la otra parte al
igual que sus nacionales. Gracias a este Convenio,
alrededor de dos cientos cincuenta mil (250,000)
connacionales residen legalmente en España. Es
decir, el marco legal está dado. Sin embargo, por
la crisis económica sufrida en España desde el
2008, muchos connacionales han optado por
regresar al Perú y en otros casos, han desistido
de ir a trabajar a España mientras su economía no
mejore. Este es el único convenio de esta
naturaleza celebrado con un Estado europeo.
El otro Convenio es el “Acuerdo de Residencia del
Mercosur”, que otorga automáticamente la
libertad de establecerse en un Estado
sudamericano a nuestros ciudadanos, por cierto
con reciprocidad hacia los nacionales de los otros
Estados contratantes que se quieran establecer
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
en el Perú. Este Convenio es muy ambicioso, pues
ni siquiera se exige un contrato de trabajo para
obtener la tarjeta de residente, dado que la
persona que solicita la residencia, tiene un plazo
de gracia de dos años para encontrar un trabajo.
Este Convenio también ha sido suscrito por el
gobierno de Chile, pero no tiene vigencia con ese
país porque internamente lo han llevado a los
tribunales al señalar que se requiere una reforma
constitucional para que pueda ejecutarse en su
territorio.
A esto se suma la posibilidad de viajar dentro de
Sudamérica sólo con el Documento Nacional de
Identidad, es decir, no es necesario el pasaporte.
En el caso de Venezuela, esta facilidad sólo se da
si el viajero ingresa por vía aérea.
En lo que atañe a Europa, se han suscrito
convenios de exención de visados de corta
duración con la Federación Rusa y con Turquía.
Mientras que los ciudadanos de la Unión Europea
necesitan visa para viajar como turistas a Rusia y
a Turquía,
nuestros connacionales están
exceptuados de este requisito.
MULTAS ELECTORALES: CLASES Y FORMAS DE
PAGO
Como conocen nuestros lectores, en el Perú la
votación
es
obligatoria,
por
mandato
constitucional. Se necesita una modificación
constitucional para cambiar esta norma. Las
personas que no cumplen con votar o participar
como miembros de mesa en el proceso, son
pasibles de multas. Existen ahora tres tipos de
multas: Multas por omisión al sufragio, multas
por omisión a ser miembros de mesa y multa por
no actualizar el estado civil o la dirección en el
documento nacional de identidad.
En los
Consulados sólo podemos cobrar la segunda
Octubre 2015
multa, la multa por omisión al sufragio sólo se
paga en el Perú.
Tal como se informó en el boletín del mes de
septiembre, el 27 de agosto último se publicó en
el diario Oficial El Peruano la Ley 30338, que
establece la obligatoriedad de tener actualizado
el documento nacional de identidad con su
dirección y estado civil correctos.
Se ha establecido una multa del 0.3 por ciento de
la Unidad Impositiva Tributaria para aquellas
personas que incumplan esta disposición. Como
para el presente año la UIT es de S/ 3,850.00
nuevos soles, el monto de la multa es de 11.55
soles. Estos cambios deben efectuarse dentro de
un plazo de treinta días de realizado el hecho
para no ser pasibles de sanción.
Esta ley, de manera excepcional, otorga un plazo
de sesenta días para efectuar el cambio de
dirección sin tener que pagar la multa
correspondiente. Es decir, hasta el 27 de octubre
próximo se podrán efectuar estos cambios sin
pagar la multa antes señalada.
CONSULTA EN LINEA DE MULTAS PENDIENTES
DE PAGO
Ingresando al portal www.onpe.gob.pe se puede
conocer si se debe alguna multa. Basta ingresar el
número de DNI y el sistema automáticamente
muestra las multas pendientes de pago. Una vez
consultada esta información, el interesado puede
hacer que cualquier persona en Lima efectúe el
pago correspondiente ante cualquier oficina del
Banco de la Nación. La ONPE y el JNE han
establecido un sistema muy ágil para el pago de
las multas. Basta acudir a cualquier agencia del
Banco de la Nación, indicar el número de DNI y
efectuar el pago. Al realizarlo, se le entrega un
“sticker” al usuario para que lo adhiera a su DNI.
No es necesario tampoco que sea el titular el que
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
efectúe personalmente el pago, cualquier
persona lo puede realizar. Es decir, si una persona
está en Francia, puede encargarle a cualquier
familiar o amigo que efectúe el pago en el Banco
de la Nación.
EL CAMBIO DE ESTADO CIVIL DE CIUDADANOS
PERUANOS EN EL EXTRANJERO
Cuando un ciudadano peruano se encuentra en el
extranjero, las únicas formas de cambiar su
estado civil es a través de la inscripción en el
consulado, cuando se trata de matrimonios o
defunciones, o siguiendo en el Perú un proceso
judicial de reconocimiento de sentencia expedida
en el extranjero cuando se trata de divorcios. Una
tercera posibilidad es que se divorcien
notarialmente en el Perú y que el Notario envíe
los partes del divorcio al Consulado respectivo –a
través de la Cancillería- para que se realice la
anotación correspondiente.
En el primer caso, los interesados, una vez
celebrado el matrimonio en el exterior, en este
caso en Francia, acuden al Consulado para
registrar dicha unión en los Libros de Registro de
Estado Civil Sección Matrimonios de este
Consulado. Cuando se trata de divorcios, la
situación es más complicada. Muchas personas
creen que divorciándose ante un Juez francés,
sólo tienen que acudir con dicha sentencia al
Consulado para efectuar la anotación marginal en
su acta de matrimonio.
Sin embargo, como el divorcio se produce por
una sentencia dictada por un juez extranjero, y la
potestad de administrar justicia es atribución
soberana de cada Estado, para que una sentencia
extranjera sea válida en el Perú, debe ser
autorizada por un juez peruano. Por eso existe en
nuestro Código Procesal Civil un procedimiento
especial
no
contencioso
titulado
“Reconocimiento de Sentencia Expedida en el
Octubre 2015
Extranjero”. Para este proceso judicial los dos ex
cónyuges o uno de ellos debe iniciar dicho
proceso en el Perú ya sea personalmente u
otorgando un poder pro escritura pública en este
Consulado General a un abogado de su confianza.
Una tercera vía es la notarial, por la cual los
cónyuges otorgan poderes en el Consulado para
ser representados en el Perú para el divorcio por
mutuo disenso ante un Notario en el Peru. Este
procedimiento es más corto y más barato que el
procedimiento judicial. El proceso termina
cuando el Notario envía al Consulado
correspondiente los documentos públicos que
certifican que se ha concluido con el proceso de
divorcio.
MEDIDAS ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA
LA EXTENSION DE DOCUMENTOS PUBLICOS EN
LOS CONSULADOS.
Como conocen nuestros lectores, este Consulado
General es la Notaría del Perú en Francia, y
extiende documentos notariales que surten
efectos en el Perú. Entre los más importantes,
están las Escrituras Públicas, las cuales se firman
en el Consulado y se entrega un parte y un
testimonio al interesado para que lo envíe a Lima,
lo legalice en el Ministerio de Relaciones
Exteriores ya sea en Lima o en sus oficinas en el
interior del país, y luego se inscriba en Registros
Públicos. Se requiere una escritura pública para
vender o donar una propiedad inmueble.
Anualmente se extienden entre doscientas y
trescientas Escrituras públicas en este Consulado
General.
Estos documentos de disposición de bienes
inmuebles también han sido objeto de la atención
de elementos delincuenciales, que han tratado o
tratan de falsificar estos documentos públicos
extendidos en nuestros Consulados en el
exterior, para apropiarse de bienes inmuebles
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
ajenos, aprovechando que su legítimo propietario
reside en el exterior.
A fin de eliminar de raíz la posibilidad que se
cometan este tipo de delitos, el presente año el
Ministerio ha puesto en ejecución un sistema
informático, mediante el cual “se suben” las
imágenes de los documentos otorgados en el
Consulado a una base de datos virtual, que puede
ser consultada al instante por las autoridades de
la Cancillería en Lima, de manera tal que pueden
verificar de manera instantánea tanto el texto de
la Escritura Pública, como del testimonio y del
parte que se otorgan a los interesados y que
éstos deben enviar al Perú para su posterior
inscripción en los Registros Públicos.
Este es un buen ejemplo de cómo la informática
y los medios electrónicos pueden ayudar a
combatir la delincuencia y preservar los bienes de
nuestros connacionales
COMO UN BUEN SISTEMA INFORMATICO
GUBERNAMENTAL DE INFORMACION PUBLICA
EVITO QUE UN CIUDADANO FUERA ESTAFADO
EN LA COMPRA DE UN VEHICULO
Una de los organismos gubernamentales mejor
organizados en la Superintendencia Nacional de
Registros Públicos, donde se guardan todos los
datos relativos a los bienes inmuebles y los
vehículos registrables, para lo cual cuenta con
una moderna y potente base de datos.
Hace algún tiempo, un funcionario de este
Consulado intentó comprar en Lima un vehículo
usado, y cuando se reunió con el propietario, éste
se lo daba a un precio muy interesante, quien le
dijo que lo vendía porque le urgía viajar a Italia y
que todos sus documentos estaban en regla, a
cuyo efecto le mostró su tarjeta de propiedad y
su DNI, documentos ambos auténticos
Octubre 2015
Por precaución, con los datos de la tarjeta de
propiedad fue a Registros Públicos en Lima y
pidió un certificado de gravámenes. Como todo
está informatizado en esos Registros, en quince
minutos le dieron el documento solicitado donde
aparecía que estaba gravado con una prenda y
que no había pagado las tres últimas cuotas del
préstamo bancario con el que adquirió el
vehículo. Es decir, cualquier persona que hubiera
comprado el vehículo, además de pagar la suma
solicitada por el propietario, se hubiera dado con
la ingrata sorpresa de tener también que pagar
las cuotas impagas del préstamo bancario.
Gracias a la SUNARP, la persona que iba a
comprar el vehículo se pudo dar cuenta de la
estafa, y esto sólo pudo ser posible al tener la
SUNARP un sistema muy ágil y rápido de
verificación de datos a través de la consulta de
sus archivos electrónicos. Si fuera como en el
pasado en que para obtener un certificado de
desgravamen se hubiera demorado treinta días,
el comprador hubiera adquirido el auto y se
habría dado después una sorpresa muy
desagradable.
INAUGURACION DE RESTAURANTE DE GASTON
ACURIO EN PARIS
A mediados del mes de noviembre próximo
Gastón Acurio inaugurará el restaurante peruano
“MANKO” en esta capital, ubicado en la rue
Montaigne número 15, local que corresponde a la
antigua sala de subastas DROUOT, en la cual
funcionará
junto
con
el
cabaret
“Fantasmagorique”. El restaurante abrirá seis
días a la semana, al mediodía y en la noche. Este
será el primer restaurante en Francia del afamado
cocinero peruano, en el que se servirán tapas y
comidas completas. Tendrá capacidad para cien
comensales en el comedor y cincuenta personas
en el bar.
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Octubre 2015
PERU MODA EN PARIS
ATENCION CONSULAR EL SABADO 31 DE
OCTUBRE
El Ministerio de Comercio Exterior y Turismo del
Perú, PROMPERU y la Oficina Comercial del Perú
en Francia han organizado en un céntrico hotel
de esta capital para el 20 de octubre una
actividad sobre Textiles. Se trata de una reunión
“business to business”, en la cual invitan a
exportadores peruanos e importadores franceses
a fin de que conozcan la oferta exportable
peruana en hilados y telas
Este sábado 31 de octubre habrá atención
consular en el horario de 09h00 a 14h00. El
cronograma de atención sabatina durante el año
está publicado en el portal electrónico de este
Consulado General, www.conper.fr.
CONSEJO DE CONSULTA 2015/2016
Como conocen nuestros lectores, durante el mes
de Septiembre se realizan en todo los Consulados
peruanos alrededor del mundo los procesos
electorales para elegir los Consejos de Consulta.
En el caso de Paris, el 26 de septiembre último se
realizaron las elecciones. Los tres primeros
puestos fueron ocupados por tres candidatos
que obtuvieron el mismo número de votos. El
cuarto obtuvo doce votos y hubo un empate a
diez votos para ocupar el quinto puesto. Por
instrucciones de la Cancillería y por analogía con
la Ley Orgánica de Elecciones Municipales, se
procedió a un sorteo entre estas dos personas y
resultó elegida la señora Ana Luisa ANDRADE
DIESTRA. De esta manera, el Consejo ha quedado
conformado por los siguientes ciudadanos:
Sra. QUISPE CAMPOS Ynés Salomé
Sr. LERZUNDI SUAREZ Miguel Ángel
Srta. MEDINA CEDANO Ana Badra
Sra. MORENO BOLO Roxana Marina
JORNADA CIENTIFICA "SIQUIATRIA Y SALUD
MENTAL EN AMERICA LATINA"
El siquiatra peruano residente en esta ciudad,
doctor Ovidio Ramos, está organizando en esta
capital para el próximo mes de febrero con la
Asociación ERIE "Etique Recherche Informatique
Enseignement" una jornada científica titulada
"Psiquiatria y Salud Mental en América Latina",
en la que participarán destcados profesionales
franceses y de diversos países del Contienente
Americano. El doctor Ramos es un destacado
médico peruano que ha ejercido toda su carrera
profesional en Francia pero que mantiene
permanentemente lazos con nuestro país y con
profesionales de nuestro continente. La
dirección electrónica a la cual pueden dirigirse las
personas
interesadas
es
"[email protected]"
Consulado General del Perú en Paris
25, rue de l’Arcade, 75008 Paris
Tel.: 0142652510
[email protected]
Fax: 0142650254
Tel.: Urgencias (24 horas x 7 días) 0786635730
Sra. ANDRADE DIESTRA Ana Luisa
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Octubre 2015
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Octubre 2015
E-mail : [email protected]
Tél : 06 64 84 23 27
Journée scientifique Ē.R.I..E
Le jeudi 11 février 2016
Psychiatrie et Santé Mentale en Amérique Latine
Comité scientifique et d'organisation
Initiateur de la journée : Dr Ovidio RAMOS
Dr Renaud de BEAUREPAIRE
Mme Viviane BELTRAME
M. Joël BODIN
Dr Jacques BOUCHEZ
Mme Sylvie COMPEAU
Dr Françoise DAVIET
Mme Claire DELAGE
Mme Naïma El MOUDEN
Dr Renaud ESPAZE
Mme Brigitte FAGES
Mme Michèle PECHABRIER
Professionnels contactés ou à contacter:
Professeur Renato ALARCON - Pérou
Professeur Graciela ONOFRIO- Secrétaire Exécutive de l’APAL
(Association de Psychiatres de l'Amérique Latine) - Argentine
Professeur Jair MARI - Brésil
Professeur Jorge Armando BARRIGUETTE - Mexique
Professeur Michel BOTBOL – Brest
Professeur Jean GARRABE – Paris
Professeur Yves THORET – Paris
Dr. Antonio RICHERAND – Paris
Lieu de la journée : Amphithéâtre de l’IFSI du GH Paul Guiraud de Villejuif
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Octubre 2015
Pré- Programme
- Prof. Renato ALARCON. Pérou
« L'état actuel de la Psychiatrie et de la Santé Mentale en Amérique Latine »
- Prof. Jorge Armando BARRIGUETTE. Mexique
« Troubles alimentaires et santé mentale en Mexique »
- Prof. Graciela ONOFRIO. Argentine
« Batailles pour conquérir la Santé Mentale en Amérique Latine »
- Prof. Jair MARI. Brésil
« Combler le fossé de la Santé Mentale au Brésil »
- Prof. Michel Botbol. Brest
« Troubles psychiatriques chez les adolescents en Mexique. Recherches francomexicaines »
- Prof. Jean GARRABE. Paris
« Echanges entre les psychiatres français et latino-américains entre 1950
(Premier Congrès Mondial à Paris) et 2000 (Congrès du Jubilé de la Mondiale
à Paris) »
- Prof. Yves THORET. Paris
« Recherches cliniques en psychiatrie en Equateur et Chili »
- Dr Ovidio RAMOS. Villejuif
Dr Antonio RICHERAND. Paris
« Rôle des associations scientifiques et culturelles dans les échanges francolatino-américains en santé mentale »
_____________________________________________________________________
Conférence organisée avec le soutien de (liste non exhaustive):
- Ambassade du Pérou
- Consulat du Mexique
- Consulat du Pérou
______________________
- Association Franco-Péruvienne de Psychiatrie
- Association Franco-Mexicaine de Psychiatrie
Langues des Communications
- Français et anglais (PowerPoint en français ou en anglais - traduit en français -)
GH Paul Guiraud – 54, avenue de la République. 94806 VILLEJUIF cedex
Tél. 01.42.11.70.00
-
Fax. 01.42.11.71.00
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Boletín Informativo
Octubre 2015
Boletín Informativo del Consulado General del Perú en Paris -- Versión en castellano
Descargar