HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES SECCIÓN I - INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑÍA Nombre Comercial: MASILLA PLASTICA ZEOCAR – MASILLA ZEOCAR FINISH – MASILLA ZEOFLEX – MASILLA POLIESTER STUQUI Fabricante ZEOCAR S.A. Sarandi 3774. San Justo (CP.1754 ), Provincia de Buenos Aires, Republica Argentina. Telefonos : 0054 - 11- 4441 - 6766 / 6776 /4020 E-mail: [email protected] SECCIÓN II – IDENTIFICACIÓN DEL PELIGRO VIAS PRIMARIAS DE EXPOSICIÓN: Inhalación, contacto con la piel y ojos. La ingestión es menos probable. EFECTOS DE EXPOSICION DE CORTA DURACION EFECTOS POR SOBREEXPOSICIÓN: Causa irritación en la piel y los ojos. digestivo. Puede ocasionar irritación del tracto respiratorio y PELIGROS INMEDIATOS PARA LA SALUD HUMANA CONTACTO CON LOS OJOS: El contacto con la humedad de los ojos puede causar irritación y quemaduras. CONTACTO CON LA PIEL: El contacto del material con la piel puede causar irritación INHALACIÓN: Las concentraciones altas en el aire pueden causar congestión y constricción de las vías respiratorias dificultando la respiración en exposiciones cortas. INGESTIÓN: Puede generar irritación del tracto digestivo. SECCIÓN III - COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES Nuestra evaluación del peligro ha identificado los siguientes ingredientes químicos como peligrosos según OSHA 29 CFR 1910.1200. Consulte la Sección 15 para la naturaleza del peligro(s). INGREDIENTES PELIGROSOS No. CAS % PESO ------ 20-40% Dióxido de Titanio 13463-67-7 3-8% Sulfato de Bario 13462-86-7 10-20% Estireno 100-42-5 3 - <20% Carbonato de Calcio 471-34-1 3-9% Silicato de Magnesio 14807-96-6 25-35% Sulfato de Calcio Dihidratado 7778-18-9 7-14% Resina Poliéster Insaturada SECCIÓN IV - MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS MEDIDAS GENERALES Llamar a los servicios médicos de emergencia. Mantener a la víctima en reposo y con temperatura corporal normal. Asegúrese que el personal médico tenga conocimiento de los materiales involucrados, y tomar las precauciones para protegerse a sí mismos. CONTACTO CON LOS OJOS: En caso de contacto con la sustancia, enjuagar inmediatamente los ojos con cantidades abundantes de agua, levantando ocasionalmente los párpados inferiores y superiores. No usar agua caliente para lavar los ojos. Pedir inmediatamente ayuda médica. No deben usarse lentes de contacto cuando se trabaje con este producto químico. CONTACTO CON LA PIEL: Retirar la ropa y calzado contaminados, lavar la zona con abundante agua y jabón o ducharse por un período mínimo de 15 minutos. Si la irritación persiste buscar ayuda médica. INHALACIÓN: Trasladar a la víctima a donde se respire aire fresco. Si la víctima no respira, administrar Página 1 de 5 respiración artificial. Si la víctima respira con dificultad, suministrar oxígeno. Mantener a la víctima abrigada y en reposo y buscar atención médica. Si la víctima se encuentra consciente, enjuagar la boca con agua fresca y dar de beber agua. No inducir el vómito. Buscar atención médica inmediatamente. INGESTIÓN: SECCIÓN V - MEDIDAS PARA COMBATIR EL FUEGO MEDIOS DE EXTINCIÓN : Espuma, CO2, Polvo químico Seco, Agua en atomizador. PRECAUCIONES PARA EVITAR INCENCIO Y/O EXPLOSIÓN Evitar fuentes de calor o ignición. Proveer de ventilación adecuada en áreas de trabajo. Conectar a tierra los recipientes para evitar cargas electrostáticas. Los equipos eléctricos de iluminación y ventilación deberán ser a prueba de explosiones. No fumar y no producir chispas. INCENDIO PEQUEÑO Polvo químico seco, CO2 o rocío de agua. Use rocío de agua o niebla. No usar un chorro compacto de agua ya que puede dispersar y extender el fuego. INCENDIO GRANDE Mueva los contenedores del área de fuego si lo puede hacer sin ningún riesgo. Haga un dique de contención para el agua que controla el fuego para su posterior desecho. No desparrame el material. Combata el incendio desde una distancia máxima o utilice soportes fijos para mangueras o reguladores. No introducir agua en los contenedores. INCENDIO QUE INVOLUCRA TANQUES Enfríe los contenedores con chorros de agua hasta mucho después de que el fuego se haya extinguido. Retírese inmediatamente si sale un sonido creciente de los mecanismos de seguridad de las ventilas, o si el tanque se empieza a decolorar. SIEMPRE manténgase alejado de tanques envueltos en fuego. Para incendio masivo, utilizar los soportes fijos para mangueras o reguladores; si esto es imposible, retirarse de área y dejar que arda. SECCIÓN VI - MEDIDAS PARA CASO DE DERRAME ACCIDENTAL Contener el derrame o fuga. Ventilar y aislar el área crítica. PRECAUCIONES PERSONALES Recoger el producto a través de una alternativa segura y limpiar o lavar completamente la zona contaminada. Disponer el producto recogido como residuo químico. Evitar la inhalación del producto. Usar equipo de protección adecuado de acuerdo a la Sección VIII PRECAUCIONES DEL MEDIO AMBIENTE : Prevenga la entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas. SECCIÓN VII – MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO Alejar de cualquier fuente de calor, chispas y llamas. Evitar contacto con materiales incompatibles. Evitar contacto con ojos, piel y ropa. No fumar durante la manipulación. MANIPULACIÓN : Evitar la inhalación. Mantener cerrado el recipiente. No disipar el producto durante la manipulación. No inhalar polvos y vapores. Usar con ventilación apropiada. Mantener alejado cualquier fuente de calor, chispas y llamas. Evitar contacto con materiales oxidantes. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO : Respetar las precauciones de la etiqueta. Almacenar entre 0 y 35ºC en lugar seco, limpio y bien ventilado, lejos de fuentes de calor y la luz del sol. Almacenar en contenedores en recipientes metálicos. SECCIÓN VIII – CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL Página 2 de 5 Mantener ventilado el lugar de trabajo. MEDIDAS DE PROTECCIÓN DEL AREA DE TRABAJO La concentración ambiental debe mantenerse por debajo de los límites establecidos por M.T.E.y S.S. - Res. 295/2003 Disponer de duchas y estaciones lavaojos. Si la exposición individual no puede ser controlada debajo de los límites aplicables por medio de la ventilación, use un respirador aprobado por NIOSH/MSHA. PROTECCIÓN RESPIRATORIA: En caso de emergencia o de presentarse altas concentraciones, utilizar equipo respirador autónomo (NIOSH) y equipo protector completo de acuerdo a las regulaciones OSHA. PROTECCIÓN DÉRMICA: Al manipular este producto se deben usar guantes resistentes a productos químicos, ropa de seguridad, delantal de goma y zapatos de seguridad (o botas) antiestáticos y resistentes a productos químicos. PROTECCIÓN OCULAR: Se deben usar gafas de seguridad, a prueba de salpicaduras de productos químicos. SECCIÓN IX – PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS FORMA Y APARIENCIA Pasta Blanca. Material viscoso OLOR A solvente VISCOSIDAD > 100 seg. Método ISO 2431 (6 mm) GRAVEDAD ESPECÍFICA 2.1 g/cm3 PUNTO DE INFLAMACIÓN 27°C DENSIDAD DEL VAPOR > 1 (más pesado que el aire) SECCIÓN X – ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD ESTABILIDAD : El material es ESTABLE bajo condiciones normales. RIESGO DE POLIMERIZACIÓN : Puede polimerizar cuando se expone al calor o fuego CONDICIONES QUE DEBEN EVITARSE : Altas temperaturas, llamas, fuentes de ignición. PRODUCTOS PELIGROSOS DE DESCOMPOSICIÓN: Utilizando el producto adecuadamente, no se descompone. BAJO CONDICIONES DE INCENDIO Desprende monóxido de carbono. SECCIÓN XI – INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Vías de entrada: La inhalación es la ruta más frecuente de exposición, también pueden producirse contactos con la piel y ojos. La ingestión es menos probable. Efectos agudos y crónicos: La exposición a concentraciones de los vapores de los disolventes superiores a los límites de exposición ocupacional indicados, puede producir efectos adversos para la salud, como irritación de mucosas y sistema respiratorio y efectos adversos en el sistema renal, hepático y sistema nervioso central. Los síntomas son dolor de cabeza, mareos, fatiga, debilidad muscular, somnolencia y en casos extremos pérdida de la consciencia. El contacto prolongado o repetido con el preparado puede causar alteraciones en la piel produciendo dermatitis no alérgica y absorción a través de la piel. Carcinogenicidad: No hay datos disponibles. Toxicidad reproductiva: No hay datos disponibles. Condiciones médicas agravadas por la exposición al producto: No se conocen. Página 3 de 5 SECCIÓN XII – INFORMACIÓN ECOTOXICOLÓGICA Ecotoxicidad: No se dispone de datos sobre el producto Observaciones ecológicas adicionales: No se dispone de datos sobre el producto SECCIÓN XIII – CONSIDERACIONES PARA DESECHO Tanto el sobrante de producto como los envases vacíos deberán ser eliminarse según la legislación vigente en materia de Protección del Medio ambiente y en particular de Residuos Peligrosos (Ley Nacional N° 24.051 y sus reglamentaciones). SECCIÓN XIV – INFORMACIÓN PARA EL TRANSPORTE TRANSPORTE TERRESTRE : Nombre Apropiado para Embarque : BOLSA DE RESINA POLIESTÉRICA No UN/ID : 3269 Clase de Peligro - Primario : 3 Grupo de Embalaje : III TRANSPORTE AÉREO (ICAO/IATA) : Nombre Apropiado para Embarque : EQUIPO DE RESINA POLIESTÉRICA No UN/ID : 3269 Clase de Peligro - Primario : 3 Grupo de Embalaje : III Instrucción de Embalaje: 312 Aviones de Carga: 5 Kg TRANSPORTE MARÍTIMO (IMDG/IMO) : Nombre Apropiado para Embarque : EQUIPO DE RESINA POLIESTÉRICA No UN/ID : 3269 Clase de Peligro - Primario : 3 Grupo de Embalaje : III Contaminante Marino NO SECCIÓN XV – REGULACIÓN DE USO Según la Directiva 88/389/CEE sobre Preparados Peligrosos en la etiqueta de este producto debe constar: Frases R R 10 – Inflamable R 21/22 - Nocivo en contacto con la piel y por ingestión. R 36/38 - Irrita los ojos y la piel. S 1/2 - Consérvese bajo llave y manténgase fuera del alcance de los nińos. S 3/9/49 - Consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado. Frases S S 26 - En caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico. S 28.2 - En caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con agua y jabón. Página 4 de 5 S 46 - En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstresele la etiqueta o el envase. SECCIÓN XVI – OTRA INFORMACIÓN Esta información solamente se refiere al producto antes mencionado y no ha de ser válida para otro(s) producto(s) ni para cualquier proceso. La información es, según nuestro mejor conocimiento correcta y completa. Se facilita de buena fe, pero sin garantía. Continúa siendo responsabilidad propia del usuario el que esta información sea la apropiada y completa para la utilización especial de este producto. Página 5 de 5