Porphyrius (s. III d.C.), Quaestiones Homericae ad Od. α 215, p. 9, n. 11 Schr. Autor citado: Menander (ss. IV-III a.C.), Carchedonios fr. 2 (227 K.-Th. ) ¿Se menciona en el texto el origen de la cita? Si ¿Se cita a través de una fuente intermedia también mencionada? No ¿Se puede identificar por otros medios? ¿Cómo es la adscripción? Correcta Tipo de cita: Literal Giro con el que se introduce la cita: καὶ Μένανδρος Texto de la cita: [ad Od. 1.215, μήτηρ μέν τ᾽ ἐμέ φησι] καὶ ἀλλαχοῦ [Od. 4.387] "τὸν δέ τ᾽ ἐμόν πατέρα φάσ᾽ ἔμμεναι". ὁμοίως1 Εὐριπίδης2 [...] [seq. E. TGrF 5.2, fr. 1015]. καὶ Μένανδρος [Carch. fr. 2 = 227 K.-Th.]· αὑτὸν3 γὰρ οὐδεὶς4 οἶδε πῶς ποτ᾽5 ἐγένετο, ἀλλ᾽ ὑπονοοῦμεν πάντες ἢ πιστεύομεν". 1 ὁμοίως: καὶ schol. Od. cod. s // 2 Εὐριπίδης: Εὐριπίδῃ schol. Od. codd. HMa // 3 αὑτόν schol. Od., Eust. (ad Od. 1412.15), edd. Menandri: αὐτὸς Stob. (Ecl. 4.24b.27 mss. MA) // 4 οὐδεὶς: οὐθεὶς Stob., edd. Menandri // 5 πῶς ποτ᾽ : πῶς Stob. : τοῦ ποτ᾽ Eust., edd. Menandri. Traducción de la cita: [A propósito de Od. 1.255, "mi madre afirma que soy hijo de él"] Y en otro pasaje [Od. 4.387] "afirman que él es mi padre". De modo similar Eurípides [...] [sigue E. TGrF 5.2, fr. 1015]. También Menandro [Carch. fr. 2 = 227 K.-Th.]· "pues, respecto a uno mismo, nadie sabe cómo nació,/ sino que todos lo presumimos, o confiamos en ello". Motivo de la cita: En el escolio homérico, cuya procedencia porfiriana no es segura, la cita de Menandro se aduce, junto a otra de Eurípides que gira en torno al mismo tópico, al comentar unas palabras con las que Telémaco se declara hijo de Odiseo porque así se lo asegura su madre, sin tener al respecto más certeza que la que le proporciona la fe en su palabra. Menciones paralelas en autores posteriores: 1. Stobaeus, Iohannes (s. V d.C.) Anthologium 4.24b.27 SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS: Estobeo es la única de las tres fuentes del fragmento que menciona la comedia de la que procede, El cartaginés, pero sólo aduce el primero de sus versos, del que da un texto (αὐτὸς γὰρ οὐθεὶς οἶδε πῶς ἐγένετο) que se aparta del resto en las lecturas αὐτὸς (que parece errónea) y οὐθείς (preferida por los editores del Menandro), así como en la omisión de ποτ᾽ tras πῶς, lo que podría 1 entenderse como una haplografía, favorecida por la confusión aural entre ω y ο debido a la pérdida de la cantidad vocálica). Y coincide con el escolio homérico (que posiblemente remonte a las QH de Porfirio, aunque no es totalmente seguro) en testimoniar πῶς, frente al τοῦ de Eustacio que han preferido los editores del cómico. La cita forma parte del capítulo 24b del libro IV del Anthologium de Estobeo, que, junto con el libro III, constituye el denominado Florilegium, transmitido de manera independiente de los libros I y II de la obra, que forman en conjunto las llamadas Ecoglae. El Florilegium (lo mismo, por otra parte, que las Eclogae) tiene una transmisión manuscrita compleja, con dos familias que mantienen entre sí numerosas diferencias en cuanto al orden y el número de citas que contienen, una representada por los mss. MA (Paris. gr. 1984 y Escurial. 90 [S II 14]), y otra representada por el ms. S (Vind. phil. gr. 67). En concreto el capítulo 24b tiene como título "Que es inútil tener hijos, e incierto si son hijos de quien se piensa, y que no hay que adoptarlos". El pasaje de Menandro, que se recoje en los mss. MA, pero no en S, se cita entre otros para ilustrar el segundo de los puntos indicados en el título, un tema similar al que motiva la mención del pasaje menandreo en el escolio homérico y Eustacio, donde se aduce a propósito de Od. 1. 215ss., cuando Telémaco dice que su madre afirma que él es hijo de Odiseo, pero que él no lo sabe con certeza, ya que nadie puede conocer su propia estirpe (paterna, se entiende). Pero los puntos de contacto con las otras fuentes no acaban ahí. En efecto, en el mismo capítulo, un poco antes del fr. de Menandro que nos ocupa, en 4.24b.22, Estobeo cita Od. 1.215 (pasaje que recogen MAS, si bien no exactamente en el mismo lugar del capítulo, ya que las églogas 21 y 22 de los mss. MA aparecen en el orden contrario en el ms. S) y, a continuación (en 4.24b.24), los mss. MA (nuevamente no S) incluyen una cita de E., TrGF 5.2, fr. 1015 K. (véase la ficha correspondiente en la página Web), que se menciona también en ese mismo orden relativo tanto en el escolio homérico de posible origen porfiriano como en Eustacio antes de la cita de El cartaginés. En los mss. MA del Florilegium (4.24b.23), el fragmento de Eurípides va precedido por el nombre de Menandro, por lo que Hense (ad loc.) supone que en el texto en algún momento pudo perderse una cita del cómico (lo que el editor marca con un espacio vacante que numera como 4.24b.23). Si ello es así, hay que suponer que, tras dicha cita, se habrá perdido también el nombre de Eurípides y, en su caso, el título de la tragedia a la que corresponde su fr. 1015 K., pues, de hecho, los mss. MA parecen atribuirle a Menandro la cita euripidea. Por otro lado, entre ésta última y la de El cartaginés de Menandro (que falta en el ms. S, como se ha dicho), en el Anthologium aparecen intercaladas otras dos, una correspondiente a S., TrGF 86 (Stob. 4.24b.25) y otra, a E. TrGF 5.1, fr. 491 (Stob. 4.24b.26), cuyo contenido no se ajusta bien al de las églogas anteriores, con las que, en cambio, vuelve de nuevo a encajar a la perfección el pasaje de Menandro, como ya observó Hense (ad loc.). En concreto, el fragmento sofocleo, perteneciente a la perdida tragedia Aléadas, recoge un diálogo en el que un personaje (¿Télefo?) discute con otro diciendo que le basta ser llamado hijo de tal padre, y cuando su interlocutor le insinúa algunas dudas al respecto, le replica diciendo que la opinión domina a la verdad. El fr. de Eurípides, por su parte, de la Melanipa encadenada, trata el tema de la insensatez de adoptar hijos, que ya nada tiene que ver con el tema de las dudas sobre la paternidad. Es evidente que en el Anthologion se ha reunido más material que el que ofrecen el escolio a Homero de posible origen porfiriano y Eustacio, pero no parece que sea mera casualidad que las citas de Od. 2 1.215, E. TrGF 5.2, fr. 1015 R. y Men. Carch. fr. 2 (227 K.-Th. ) aparezcan juntas y en el mismo orden relativo en los mss. MA del Florilegium y en las otras fuente (cf. Hense ad loc.). De hecho, el que las citas que hay de más en Estobeo no traten propiamente del mismo tema que las de Homero, Eurípides y Menandro se explica bien si a éstas tres, que figuraban juntas en una misma fuente, se les añadieron otras de tema similar pero no igual, y procedentes de otra u otras fuentes diversas. Lo más plausible es, por tanto, que las tres citas en cuestión estuvieran ya juntas en algún escrito del que, directa o indirectamente, se sirvieron tanto el Anthologion como la fuente del escolio homérico (y de ahí Eustacio, véase más abajo), que no es seguro que sea Porfirio. Los otros fragmentos que aparecen intercalados en el Anthologium, lo mismo que los que vienen después, pudieron ser añadidos por el propio Estobeo, o bien estar ya reunidos en su fuente, cosa imposible de determinar, si tenemos en cuenta que, como indica Piccione (1999: 169) "la costituzione dell'Anthologion, opera a tradizione fluida, è da considerare una stratificazione di fasi successive -già per quanto riguarda le fonti stesse dello Stobeo-, con conseguente sovrapposizione ed infiltrazione di materiale eterogeneo e di eterogenea provenienza". RELACIÓN CON EL AUTOR: 2. Eustathius (s. XII d.C.) ad Od. 1412.15 SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS: Eustacio aduce el pasaje en el mismo contexto que el escolio a Homero, que tal vez remonta a las QH de Porfirio, y todo apunta a que es precisamente del escolio de donde tomó Eustacio tanto la cita de Menandro como la de Eurípides (TrGF 5.2, fr. 1915 K) que la precede, o, en su caso (si estamos realmente ante un extracto procedente de las QH) quizás de la recensio χ , ya que, de acuerdo con Van der Valk 1963: 104, Eustacio conocía la obra de Porfirio también a través de una redacción más completa que la de los escolios, pero que ya no conservaba la organización original del tratado; véase Rodríguez-Noriega 2012: 97, n. 25) El texto de la cita en Eustacio coincide con el del escolio, excepto por la lectura τοῦ ποτ᾽ , considerada preferible por los editores de Menandro, en lugar de πῶς ποτ᾽. Como en la otra fuente del fragmento, Stob. 4.24b.27, en este punto se lee πῶς, cabe suponer que τοῦ es fruto de una enmienda del propio Eustacio, afortunada, según los editores del cómico. RELACIÓN CON EL AUTOR: Nuestro autor es su fuente. Comentario: De acuerdo con lo que se ha dicho más arriba, no parece que quepan dudas de la vinculación entre Eust. 1412.15 y el schol. Hom. DEHMa+1s α 215b, pág. 116 Pontani (= Porph. QH. ad Od α 115-6, p. 9, n. 11 Schr.). Tampoco resulta dudoso que en el Anthologion de Estobeo se utilizó material que, en última instancia, venía de la misma fuente de la que, de modo independiente, procedían las citas de E. TGrF 5.2, fr. 1015 y Men. Carch. fr. 2 = 227 K.-Th. conservadas también en el escolio homérico y Eustacio. Lo que es del todo seguro es si el escolio, a su vez, es un extracto de las QH. En efecto, el nombre de Porfirio aparece indicado en uno de los mss., el M1, en el propio texto del escolio, pero no al comienzo, sino en la parte final, un poco después de las citas de los dos dramaturgos (QH ad Od α 115-6, pp. 9. 11-10.2 Schr. = schol. Hom. α 215b, 63ss, Pontani, vid id. ad loc.); en cambio, en el mss. D el nombre de Porfirio figura al margen 3 del escolio. Sobre la indicación de la procedencia porfiriana de los escolios en los mss. de la Odisea, v. Schrader (1890: 137-40). Así las cosas, tampoco resulta posible determinar cuál pudo ser la fuente común en la que, en primera instancia, aparecían reunidos, por su vinculación temática, las citas de Od. 1.215, E. TGrF 5.2, fr. 1015 y Men. Carch. fr. 2 = 227 K.-Th. Dos posibles candidatos, pero desde luego no los únicos, podrían ser el tratado de Aristófanes de Bizancio (fr. 376 Slater = Men. PCG 6.2 test. 76) en el que éste listaba paralelos entre Menandro y otros autores anteriores, cuya única mención se encuentra precisamente en un fragmento de Porfirio (fr. 408,62ss Smith), o bien el tratado de Latino (sobre este gramático, vid. Gudeman RE XII/1 [1924], col. 938) titulado Περὶ τῶν οὐκ ἰδίων Μενάνδρου, en seis libros ( = Men. PCG 6.2, test. 81), también conocido únicamente gracias al mismo pasaje de Porfirio. Pero en la Antigüedad hubo muchas antologías y gnomologios, hoy en su inmensa mayoría perdidos, que reunían pasajes de autores diversos (véanse al respecto, por ejemplo, Collart 1943: 33-5, Piccione 1994a: 284-5, o Morgan 1998: 120-51, todos con bibliografía), alguna de las cuales pudo ser la que originariamente reunió los tres pasajes que nos ocupan. Conclusiones: Las tres fuentes del fragmento dan del mismo versiones parcialmente divergentes, que se complementan entre sí a la hora de reestablecer el texto (vid. supra). Podríamos destacar que la coincidencia del escolio homérico y Estobeo en la variante πῶς indica que era eso lo que se leía en su fuente común, y que el τοῦ que aparece en ese punto en Eustacio y han preferido los editores de Menandro es una enmienda, probablemente debida al propio obispo de Salónica. Ahora bien, puesto que el texto es perfectamente inteligible, y da buena medida, si se deja πῶς (véase más arriba nuestra traducción del pasaje), cabe preguntarse si no sería más prudente decantarse por la decisión contraria a aquella por la que han optado los editores de Menandro. Bibliografía: Collart, P., "Les fragments des tragiques grecs sur papyrus", RPh 17 (1943) 5-36. Gudeman, A. (1924), "Latinus", nr. 4, RE XII/2, col. 938. Morgan, T. (1988), Literate education in the Hellenistic and Roman worlds, Cambridge. Piccione, R. M. (1994a), "Sulle fonti e le metodologie compilative di Stobeo", Eikasmos 5, 281-317. Piccione, R. M. (1994b), "Sulle citazioni euripidee in Stobeofonti e sulla struttura dell'Anthologion", RFIC, 122.2 175-218. Piccione, R. M. (1999), "Caraterizzazione di lemmi nell'Anthologion di Giovanni Stobeo. Questioni di metodo", RFIC 127.2, 139-75. Piccione, R.M. (2003), "Le racolte di Stobeo e Orione: fonti, modelli, architetture", en M. S. Funghi (ed.), Aspetti di letteratura gnomica nel mondo antico 1, Florencia. Piccione, R.M. (2010), "L'Anthologion dei Giovanni Stobeo", en M. Horster-Ch. Reitz (eds.), Condensing texts-condensed texts, Stuttgart, 619-47. Rodríguez-Noriega, L. (2013), "Las citas de Platón en las Cuestiones homéricas de Porfirio", Humanitas 65, 89-107. Van der Valk (1963), Researches on the Text and Scholion of the Iliad. Part I, Leiden 4 Schrader, H. (1890), Porphyrii Quaestionum Homericarum ad Odysseam pertinentium reliquias, Leipzig. Van der Valk (1963), Researches on the Text and Scholion of the Iliad. Part I, Leiden. Firma: Lucía Rodríguez-Noriega Guillén Universidad de Oviedo, 22 de julio del 2014 5