Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Series Medium Descripción del diseño y función (Traducción del texto original) P_321513_5 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo COPYRIGHT Reservados todos los derechos. Ninguna información de esta documentación puede ser reproducida sin el permiso previo por escrito de • GEA Refrigeration Germany GmbH en lo sucesivo fabricante, en cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o de otro tipo) ser reproducido o distribuido. Esta restricción se aplica también a la documentación contenida en los dibujos y diagramas. . AVISO LEGAL Esta publicación ha sido redactada de buena fe. El fabricante no se responsabiliza de los errores que puedan existir en esta documentación ni de sus consecuencias. 2 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo SíMBOLOS UTILIZADOS Peligro de muerte! Significa peligro inmediato que puede conducir a graves daños físicos o la muerte. Advertencia! Significa una posibilidad de situación peligrosa que puede conducir a graves daños físicos o la muerte. Precaución! Significa una posibilidad de situación peligrosa que puede conducir a daños físicos leves o daños a la propiedad. Sugerencia! Significa un importante consejo el cual es importante seguir para el uso y la función del equipo. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 3 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 4 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo CONTENIDO 1 2 DESCRIPCIÓN DEL DISEÑO Y DEL FUNCIONAMIENTO 1.1 Diagrama de flujo del proceso 1.2 Función y área de aplicación 1.3 Circuito del refrigerante 1.4 Circuito de aceite 1.4.1 Separación del aceite 1.4.2 Separación de aceite en el caso de uso de freones (Frigen) 1.4.3 Refrigeración del aceite 1.4.4 Filtro de aceite 1.4.5 Bomba de aceite 1.4.6 inyección de aceite 1.4.7 Aceite de lubricación 1.4.8 Válvulas solenoide para el suministro de aceite 1.4.9 Circuito de aceite, consideraciones varias 1.5 Dispositivos de seguridad 1.6 Dispositivos de monitorizado 1.7 Variación del rendimiento 1.8 Puesta en servicio MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.1 Información importante para el operario 2.2 Transporte y almacenamiento 2.3 Soporte 2.3.1 Soporte rígido 2.3.2 Emplazamiento con aislamiento de ruido incluido 2.4 Montaje 2.4.1 Montaje de los componentes 2.4.2 Conexión de las tuberías 2.4.3 Cables de conexión eléctrica 2.5 Puesta en servicio 2.5.1 Prueba de presurización y de estanqueidad 2.5.2 Secado, vacío 2.5.3 Carga de aceite 2.5.4 Comprobación del sistema de control de averías 2.5.5 Comprobación del sentido de rotación del motor de la bomba de aceite (con bomba de aceite externa) 2.5.6 Ajuste de la presión del aceite (sólo con bomba de aceite externa) 2.5.7 Comprobación del control del circuito de aceite mientras la bomba externa está en funcionamiento 2.5.8 Comprobación de la parada de emergencia por exceso de temperatura 2.5.9 Comprobación del sentido de rotación del motor de accionamiento 2.5.10 Montaje del acoplamiento 2.5.11 Llenado del agente refrigerante 2.5.12 Posición de funcionamiento de las válvulas 2.5.13 Comprobación de los circuitos de agua 2.5.14 Primera puesta en marcha 2.5.15 Comprobación del desplazamiento de la corredera de regulación 2.5.16 Comprobación de los tiempos de desplazamiento de la corredera de regulación 2.5.17 Enfriamiento del aceite mediante enfriador de aceite refrigerado por agua 2.5.18 Enfriamiento del aceite mediante un radiador aceite/agente refrigerante 2.5.19 Regulación del caudal de aceite de inyección y de la temperatura de aceite 2.5.19.1 Unidades compresoras de tornillo sin inyección de refrigerante 2.5.19.2 Unidades de compresores con inyección de refrigerante 2.5.20 Regulación del rendimiento del compresor 2.6 Puesta en servicio normal 2.7 Parada 2.7.1 Parada normal 2.7.2 Parada del grupo de compresores de tornillo durante un periodo de tiempo largo 2.7.3 Medidas a tomar durante las paradas 2.7.3.1 Medidas de ejecución mensual durante la parada 2.7.3.2 Cuatro semanas antes de una nueva puesta en marcha GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 9 9 11 11 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 15 15 16 17 17 17 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 21 21 22 22 22 23 24 27 27 27 27 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 30 30 30 5 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 3 6 2.8 Puesta en servicio después de aprox. 1 año de parada INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 3.1 Información general 3.2 Trabajos de mantenimiento 3.2.1 Cambio del filtro de aspiración 3.2.2 Mantenimiento de la válvula de retención - lado de aspiración 3.2.3 Purga de aceite, carga de aceite, cambio de aceite 3.2.3.1 Cambio de aceite, significado 3.2.3.2 Cambio de aceite, tareas de mantenimiento 3.2.3.3 Cambio de aceite, ejecución 3.2.4 Cambio de filtro de aceite 3.2.5 Mantenimiento del acoplamiento 3.2.6 Mantenimiento de la bomba de aceite 3.2.7 Comprobación de los pares de apriete del fijador del zócalo de fijación 3.2.8 Cambiar los cartuchos para la separación de alto rendimiento del aceite 3.2.9 Purgar el circuito de refrigerante 3.2.10 Búsqueda y reparación de fugas 3.2.11 Llenado inicial del refrigerante y recarga posterior 3.2.11.1 Llenado del agente refrigerante 3.2.11.2 Vaciado de refrigerante 3.3 Medidas a tomar antes de retomar el servicio después de reparaciones de importancia. 3.3.1 Información para los trabajos de reparación 3.3.2 Prueba de vacío 3.4 Trabajos de reparación 3.5 Información sobre averías, causas y posibles soluciones 30 31 31 32 32 33 33 33 34 34 35 35 35 36 36 37 37 37 37 37 38 38 38 38 39 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo TABLA FIGURAS fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 fig. 22 fig. 23 Diagrama de flujo del proceso, Grasso SPduo Medium, bomba de aceite interna Diagrama de flujo del proceso, Grasso SPduo Medium, bomba de aceite externa bloque de válvulas solenoide Identificación de los puntos de izado Vacío necesario para la eliminación de la humedad de la instalación de refrigeración Sentido de rotación del motor Válvula de cierre abierta Válvula de cierre cerrada controlada por presión Válvula de retención y cierre Válvula de regulación Válvula de retención y cierre Válvula solenoide Válvula de inversión Válvula de control de la presión del aceite Válvula de desahogo, válvula de seguridad Válvula de retención controlada por presión Válvula de cierre rápido, actuada por resorte Válvula de llenado, válvula de purga Válvula de servicio Limitador de temperatura de aceite Válvula de regulación controlada por temperatura Cartucho para la separación de alto rendimiento de aceite GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 10 11 16 17 19 22 24 24 24 24 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 27 27 36 7 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 8 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 1 1.1 Descripción del diseño y del funcionamiento DESCRIPCIÓN DEL DISEÑO Y DEL FUNCIONAMIENTO Diagrama de flujo del proceso Las unidades compresoras de tornillo Grasso de la serie Grasso SPduo Medium se componen de los siguientes grupos constructivos principales y componentes: 10 Compresor de tornillo 60 Válvula de retención - lado de descarga Válvula de cierre - lado descarga compresor 15 Motor de accionamiento del compresor 175 20 Separador de aceite 260 Válvula de cierre - línea de descarga 35 Filtro de aceite 280 Válvula de cierre – línea de aspiración 40 Bomba de aceite * 505 Válvula solenoide - aceite de lubricación 46 Elemento filtrante de aspiración 55 1675 Válvula de seguridad de presión de aceite Válvula de retención - lado de aspiración * para bomba de aceite externa: Motor de bomba de aceite con convertidor de frecuencia Sugerencia! Puede consultar un listado detallado de todos los elementos con su identificación pertinente en el catálogo de piezas del cliente y en el diagrama eléctrico correspondiente. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 9 Descripción del diseño y del funcionamiento fig.1: 10 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Diagrama de flujo del proceso, Grasso SPduo Medium, bomba de aceite interna GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo fig.2: Descripción del diseño y del funcionamiento Diagrama de flujo del proceso, Grasso SPduo Medium, bomba de aceite externa Sugerencia! 1.2 Función y área de aplicación Los grupos de compresores de tornillo son parte componente de instalaciones de refrigeración. Su función es la de comprimir el agente refrigerante, como puede ser el amoniaco o el R22 (otros agentes, como R134a, R404a, R507, etc., están disponibles previo pedido explícito). También pueden emplearse como bomba de calor. 1.3 Circuito del refrigerante Los compresores de tornillo aspiran el vapor del refrigerante a través del filtro de aspiración integrado en el compresor y transportan el vapor comprimido a través del separador de aceite y la válvula de retención en el lado de descarga al interior de la instalación. La válvula de retención en el lado de descarga impide que el refrigerante se vuelva a condensar en el separador de aceite. La válvula de retención del lado de descarga está integrada en el separador de aceite. El filtro de aspiración evita que las impurezas contenidas en el caudal aspirado penetren en el compresor. El elemento filtrante se caracteriza por su gran superficie de filtrado, que se consigue gracias a su plegado en forma de estrella. El tamaño del poro del filtro es de 60 μm. Un dispositivo de protección contra vibraciones en el gas evita aquellas que se puedan producir en la cámara de compresión del compresor con relaciones de compresión altas para una impulsión cercana a cero. Este dispositivo consiste de una línea de compensación de presión entre el separador de aceite y la cámara de trabajo del compresor. Este conducto de igualación de presión sólo se usa en compresores con una relación de volumen interna de Vi ≥ 4,8, ya que estos compresores son GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 11 Descripción del diseño y del funcionamiento Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 1.4.3 los únicos que alcanzan la relación de presión crítica de 1.4 Refrigeración del aceite Antes de que el aceite, que se ha calentado en el compresor, se pueda devolver al compresor para cumplir de nuevo su función, ha de ser enfriado hasta alcanzar una temperatura que garantice una suficiente viscosidad. . Circuito de aceite Los compresores de tornillo trabajan sumidos en aceite. Durante el trabajo de compresión, los compresores reciben aceite específico para instalaciones de refrigeración, cuya función es la de lubricar y sellar el compresor, así como reducir su nivel de ruido durante el trabajo y evacuar una parte del calor producido por la compresión. Una vez finalizado el proceso de compresión, el aceite se extrae del refrigerante en el separador de aceite. El grupo Standard siempre incorpora un radiador aceite/agua (para agua no corrosiva). 1.4.4 Filtro de aceite Una vez enfriado, el aceite pasa por el filtro, que retiene las partículas sólidas del caudal de aceite. El circuito de aceite dispone de una bomba de aceite y un radiador de aceite, con los que se alimentará ambos compresores en configuración Duo Pack. El elemento filtrante de fibra de vidrio, plegado en forma de estrella, tiene una gran capacidad de retención gracias a su amplia superficie y, por consiguiente, tiene una larga vida útil. El filtro tiene un paso relativo de 25 μm. 1.4.1 1.4.5 Separación del aceite amoniaco) Donde se lleva a cabo la primera fase de la separación usando un demister. Al mismo tiempo, el separador cumple la función de recolector de aceite. En la segunda parte del separador se produce la retención de la parte del aceite que se encuentra aún en el refrigerante en forma de aerosol. Para ello se emplean cartuchos recambiables de separación de partículas aceite de tamaño muy reducido. El aceite separado en la sección de filtrado fino del separador de aceite es devuelto al compresor a través de un diafragma. 1.4.2 Separación de aceite en el caso de uso de freones (Frigen) Si se emplea freón como refrigerante, no será necesario usar los cartuchos de filtrado de partículas de aceite de tamaño muy reducido. La separación del aceite se consigue mediante el empleo de una combinación de aglomerador y un dispositivo de separación de partículas, como en el caso en que se emplease NH3. En la parte superior del separador de aceite se instala un colector de gotas. Bomba de aceite Precaución! En función de las condiciones de servicio, el Grasso SPduo Medium se puede equipar con una bomba de aceite externa o interna. Bomba de aceite interna (integrada en el compresor) La bomba de aceite interna se utiliza para asegurar el suministro de aceite en todas las condiciones de servicio posibles. La bomba de aceite es directamente accionada por el compresor y funciona siempre que esté encendido el compresor. Ésta garantiza una presión del aceite suficiente para el desplazamiento de la corredera de regulación. El exceso de aceite suministrado por la bomba de aceite y que no haya sido requerido por la regulación de rendimiento fluye a través de una válvula de regulación de presión del aceite (válvula de retención accionada por resorte) al canal de alimentación de aceite en el compresor de tornillo. La válvula de regulación de presión de aceite forma parte del bloque de válvulas de solenoide de regulación del rendimiento del compresor. Dicha válvula regula la diferencia de presión (6 ± 0,5 bar) entre los lados de descarga y de aspiración de la bomba. Bomba de aceite externa 12 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Aplicación: aplicaciones booster del compresor o o funcionamiento a bajos índices de presión entre las líneas de aspiración y descarga. Descripción del diseño y del funcionamiento Un motor eléctrico acciona la bomba de aceite, que actúa constantemente durante el funcionamiento del compresor. Estas válvulas evitan que continúe el suministro de aceite en caso de una parada o si la corredera de regulación del compresor correspondiente alcanza el fin de carrera MÍN. También impiden que se equilibren las presiones entre los lados de aspiración y descarga. Su función es proporcionar una presión de aceite suficiente para el funcionamiento de los compresores en todos los modos de servicio permitidos. Cuando no se requiere un compresor (funcionamiento a carga parcial), las válvulas solenoides también interrumpen su suministro de aceite. La bomba de aceite integrada en los compresores no tiene función. No obstante se requiere una válvula de seguridad de presión de aceite adicional (asignada de forma externa en el bloque multifunción). Las válvulas solenoides son activadas por el control. Encontrará más información en el manual del control. 1.4.6 inyección de aceite El aceite de inyección se suministra sin bomba a través de una válvula de regulación de aceite. La temperatura de descarga del compresor requerida se ajusta a través de la válvula de regulación de aceite. La válvula de regulación de aceite incorpora una función antiretorno para prevenir que el refrigerante entre en la bomba de aceite. 1.4.7 Aceite de lubricación A través de una segunda boca del compresor se carga el function oil en el compresor. Este aceite se encarga del suministro de aceite a los rodamientos, pistón de equilibrio, prensaestopas y cuerpo de válvulas solenoide para control de la capacidad o placa de válvulas solenoide para ajuste hidráulico de volumen interno (Vi). El aceite se suministra normalmente sin usar una bomba de aceite. En el caso de que la bomba de aceite sea externa se usa la compuerta de presión de la bomba. 1.4.8 Válvulas solenoide para el suministro de aceite Normalmente, las bombas de aceite externas se utilizan para suministrar aceite a las válvulas solenoides del compresor de tornillo. Las válvulas solenoides del suministro de aceite se abren cuando el motor de accionamiento arranca con el compresor. 1.4.9 Circuito de aceite, consideraciones varias Sobre el filtro de aceite se encuentra montado un bloque multifunción a través de una brida, que actúa como sistema de distribución de aceite. Está provisto de perforaciones y canales que se encargan de distribuir el caudal de aceite entre las diferentes zonas funcionales del compresor. Además, el bloque alberga todos los dispositivos de regulación y de cierre necesarios para la regulación del circuito de aceite. De esta manera, el dispositivo constituye una unidad de control concentrada para la unidad compresora de tornillo. El filtro de aceite con bloque multifunción incluye una válvula de cierre de carga y purga de aceite que se puede conectar a una bomba de aceite o a un recipiente colector adicional. Para la realización del mantenimiento o reparaciones, se dispone de válvulas de purga de aire tanto en el filtro de aspiración como en el de aceite. Para cambiar el filtro de aceite, dispone de una válvula de cierre aparte a través de la que puede drenar el aceite que se encuentre en la carcasa del filtro de aceite. 1.5 Dispositivos de seguridad Los grupos de compresores estándar Grasso SPduo MEDIUM disponen de los siguientes dispositivos de seguridad: • Dispositivos de seguridad para prevenir que se supere la presión de descarga (transductor de presión 105.1/2) El dispositivo de control del compresor apagará el grupo si se supera el valor límite. Valor límite p = consulte la lista de parámetros GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 13 Descripción del diseño y del funcionamiento • • Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Dispositivo de seguridad para prevenir que la presión diferencial entre la presión a la salida de la bomba de aceite (transductor de presión 110) y la presión de descarga del compresor (transductor de presión 105.1/2) sea demasiado baja Sistema de monitorizado del circuito de aceite alcanzarlo se volverá a activar la regulación normal del rendimiento. Un termistor (017), que para el motor de accionamiento del compresor cuando se supera su temperatura de devanado límite. Un termistor (018) Pt100, que para el motor de accionamiento del compresor cuando se supera su temperatura de devanado límite. Cuando la diferencia de presión entre la de salida de la bomba de aceite y presión de descarga de compresor caiga por debajo del valor límite prescrito, la unidad de control para el grupo. • Valor límite p = consulte la lista de parámetros • evita que el refrigerante se condense en el separador de aceite. Dispositivo de seguridad para prevenir que se supere la temperatura de descarga del compresor (termómetro de resistencia 120) Valor límite t = consulte la lista de parámetros Dispositivo de seguridad para prevenir que se supere la temperatura de aceite (termómetro de resistencia 125) Valor de ajuste = consulte la lista de parámetros y el diagrama de flujo, tuberías e instrumentación El dispositivo de control del compresor apagará el grupo si se supera el valor límite. Valor límite para NH3: taceite = consulte la lista de parámetros • Para garantizar un funcionamiento seguro del compresor, el aceite ha de tener una viscosidad mínima de 7 cSt. Si se usan aceites solubles en el agente refrigerante, se debe garantizar la viscosidad mínima teniendo en cuenta para ello los valores de presión de descarga del compresor, las temperaturas de descarga y del aceite a sí como el tipo de aceite empleado. La temperatura de aceite para R22 es por lo tanto sólo un valor aproximado de referencia. Dispositivos de seguridad del motor de accionamiento del compresor Una limitación de corriente (016) de la que se encargan los dispositivos de control de cada uno de los compresores. Si se supera la corriente nominal del motor, la corredera de control de capacidad se desplazará en la dirección MIN hasta que la corriente del motor vuelva a alcanzar un valor dentro del rango permitido. Tras 1 consúltenos en caso de aplicaciones con otros agentes Válvula de rebose (540) protege al compresor de presiones mayores de las admisibles. Debe ser montada por la empresa instaladora y conectada con el conducto de aspiración. Valor límite para R22: taceite = 45 ± 5°C1 • Válvula de seguridad de presión de aceite (1675) limita la presión diferencial del aceite entre el lado de descarga de la bomba de aceite y la presión final. En el grupo estándar, la válvula de seguridad de presión de aceite está integrada en el bloque multifunción. En condiciones de servicio especiales y si se utiliza un filtro de aceite independiente, esta válvula se monta por separado. El dispositivo de control del compresor apagará el grupo si se supera el valor límite. • Válvula de retención - lado de descarga (060) Valor de disparo = consulte la lista de parámetros y el diagrama de flujo, tuberías e instrumentación Advertencia! Cuando se monte el grupo en la instalación de refrigeración, la válvula de rebose debe conectarse con el sistema de aspiración. • Válvula de seguridad (345) en el separador de aceite protege al grupo de compresores de tornillo de presiones superiores a las admisibles. Valor de disparo = consulte la lista de parámetros y el diagrama de flujo, tuberías e instrumentación Si el grupo de compresores de tornillo está integrado en una instalación de refrigeración con estación de purga de emergencia, se usará únicamente la conexión al separador de aceite. refrigerantes 14 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo • • La válvula se incluirá de forma opcional en el pedido, dependiendo de la cantidad pedida. – temperatura de saturación de la presión de condensación Limitador de presión de seguridad (350) – número de horas de servicio con dos dispositivos de bloqueo de rearme, de los cuales uno permite el rearme sólo con el empleo herramienta específica (consulte UVV VBG20). El limitador de presión de seguridad para el motor del compresor si la presión de descarga supera el valor ajustado. – diferencia entre presión del aceite y de descarga (sistema de monitorizado del circuito de aceite) – valor de referencia para la magnitud regulada en °C – valor actual de la magnitud regulada en °C Presión de desconexión 1 = consulte la lista de parámetros – relación de volumen interno Presión de desconexión 2 = consulte la lista de parámetros – agente refrigerante usado – magnitud regulada Si no se puede descartar que el separador de aceite pueda llenarse con fluido por encima del 90% de su capacidad, el comprador deberá procurar el montaje de una válvula de seguridad adicional para proteger el separador de la presión del fluido. Dimensionado según DIN 8975-7, 7.5.1.1. – opciones empleadas – presión de aceite después el filtro de aceite opcional - – diferencia entre la presión de aceite después el filtro de aceite y la presión de descarga (monitorizado del filtro de aceite) - opcional - Termostato (361) Calentador de aceite Valor de ajuste = consulte la lista de parámetros • Limitador de temperatura (362) Calentador de aceite Se encarga de desconectar el calentamiento del aceite si se supera una determinada temperatura en la superficie del calentador. 1.6 Descripción del diseño y del funcionamiento Dispositivos de monitorizado En la pantalla del dispositivo de control del compresor puede realizarse el seguimiento de los siguientes parámetros de operación – Presión de aspiración – Presión de descarga del compresor – presión de aceite, sistema de monitorizado del circuito de aceite – Temperatura de aspiración – Temperatura de descarga del compresor – Temperatura del aceite – posición absoluta de la corredera primaria de regulación – intensidad de corriente del motor – Temperatura de saturación de la presión de aspiración 1.7 Variación del rendimiento Todos los compresores de tornillo usados en las series de grupos compresoras incluyen un control del rendimiento que permite una variación continua en el rango 10 -100%. El rendimiento se ajusta reduciendo la carrera del pistón en el compresor. La longitud efectiva del rotor es el factor determinante del proceso de compresión. Este valor se modifica mediante una corredera de regulación operada hidráulicamente. La posición de la corredera de regulación viene dada por un transductor de posición (sensor de desplazamiento). La unidad de control del compresor indica mediante unos pilotos LED si la corredera de regulación ha alcanzado un final de carrera, sea MAX o MIN, y muestra asimismo en pantalla el desplazamiento porcentual de la corredera. El desplazamiento de la corredera de control se realiza de forma neumática mediante 4 válvulas electromagnéticas que se encuentran montadas en bloque. El ajuste hidráulico de la corredera se controla mediante cuatro válvulas solenoide situadas en un cuerpo, que está directamente embridada al compresor de tornillo (está integrada en el compresor de tornillo). Las velocidades de desplazamiento de la corredera de control en las direcciones MIN y MAX han de ser aproximadamente las mismas durante el funciona- GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 15 Descripción del diseño y del funcionamiento Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo miento, para garantizar un mejor control del compresor. 1.8 Puesta en servicio Al poner en marcha el grupo de compresores de tornillo, la bomba de aceite comienza a funcionar para de generar la presión de aceite necesaria para el desplazamiento de la corredera de regulación. {{23.10}} Uno de los requisitos de encendido del motor de accionamiento del compresor es que la corredera de regulación del compresor esté en fin de carrera MIN. fig.3: Si la corredera de regulación del compresor no se encuentra en la posición correspondiente al final de carrera MIN, se dará el comando correspondiente a reducción de rendimiento de modo que la corredera alcance el fin de carrera MIN. El bloque de válvulas electromagnéticas se puede usar en todos los compresores con volumen interno fijo bajo cualesquiera condiciones de funcionamiento. Las válvulas electromagnéticas se coordinan desde el dispositivo de control y se accionan por pares. La velocidad de desplazamiento de la corredera en la dirección MIN se determina ajustando con precisión el tornillo de regulación (DS6). La velocidad de desplazamiento de la corredera en la dirección MAX se determina ajustando con precisión el tornillo de regulación (DS5). El tornillo de regulación (DS7) se abre aprox. dos vueltas y sólo se opera, si la velocidad de desplazamiento de la corredera de regulación en dirección MAX es demasiado baja a pesar de que el tornillo de regulación (DS6) esté completamente abierto. bloque de válvulas solenoide 010 Compresor 012 Transductor de posición de la corredera de regulación 2 050 Cuerpo de válvulas solenoide – control de capacidad3 110 transductor de presión de aceite MV Y1 MV Y2 MV Y3 MV Y4 Aumentar rendimiento abierta cerrad a cerrad abierta a Disminuir rendi- cerrad cerrad abierta abierta miento a a La válvula limitadora de presión (DBV) garantiza en la dirección de regulación MAX una sobrepresión máxima de Δp = 6 bares respecto a la presión de aspiración. La velocidad de desplazamiento de la corredera se reduce apretando los tornillos regulación DS5 y DS6. Los tornillos regulación DS5, DS6 y DS7, así como la válvula limitadora de presión DBV se han integrado en el cuerpo de válvulas solenoide para control de la capacidad. 2 3 16 incluido en el compresor de tornillo incluido en el compresor de tornillo GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 2 2.1 Manual de instrucciones MANUAL DE INSTRUCCIONES Información importante para el operario La unidad compresora de tornillo solo puede ser utilizada por personal especializado que conozca el contenido del manual de operación para unidades compresoras de tornillo de GEA Refrigeration Germany GmbH. Se cumplirán sin excepción las normas de seguridad técnica para instalaciones de refrigeración para proteger de cualquier daño al personal de operación y la unidad compresora de tornillo. fig.4: Advertencia! Queda prohibido usar la valvulería o las tuberías como elementos de fijación de la unidad compresora de tornillo. Sugerencia! La operación de la unidad compresora de tornillo se realiza a través del panel de mando del control. Si el volumen de suministro incluye el control, el personal de operación deberá conocer el contenido de toda la documentación del control. La documentación del control forma parte de la documentación del producto. 2.2 Transporte y almacenamiento Las unidades compresoras de tornillo son productos de muy alta calidad y deben tratarse con el máximo cuidado durante el transporte. Evite que el equipo sufra golpes y no lo deposite bruscamente en el suelo. Cuando se transporten con una grúa, las unidades compresoras de tornillo deben estar en la misma posición que tendrán durante su funcionamiento. No use otros puntos de izado distintos a los indicados para tal propósito. Identificación de los puntos de izado Coloque la unidad compresora de tornillo sobre el vehículo de transporte de tal modo que no pueda deslizarse ni volcar. La empresa o el personal encargado del transporte serán responsables de la seguridad durante el transporte. Las unidades compresoras de tornillo se han de almacenar en un lugar cerrado, plano y pavimentado, fuera del alcance de personas no autorizadas. Asegúrese de que el grupo no esté expuesto a golpes ni sacudidas. Gire el eje del compresor como mínimo una vez cada cuatro semanas (aprox. 10 vueltas). Controle a su vez el nivel de nitrógeno y, en caso necesario, rellene hasta alcanzar el nivel de sobrepresión especificado de 2 bares. Utilice para ello nitrógeno seco con una humedad residual de ≤ 300 ppm. Los puntos de fijación se identifican mediante el siguiente símbolo: GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 17 Manual de instrucciones Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 2.4.1 Advertencia! Durante el transporte y almacenamiento se deben proteger las unidades compresoras de tornillo de forma adecuada contra cualquier actuación externa o influencia del entorno. En el caso de la versión del grupo de compresores de tornillo que se suministra separada en módulos, se montarán las diferentes piezas según lo especificado en el plano general y siguiendo la nomenclatura. Éste suele ser el caso cuando el equipo permanece largo tiempo al aire libre antes de la instalación y puesta en servicio de la instalación de refrigeración. En el plano general se detallan tanto el peso como las dimensiones de cada una de las piezas. 2.4.2 El fabricante recomienda el uso de láminas protectoras para cubrir todo del equipo. ¡Es imprescindible tapar las ranuras de ventilación de los motores eléctricos! 2.3 2.3.1 Soporte Soporte rígido El bastidor del grupo de compresores de tornillo / de la unidad de refrigeración por fluido se coloca sobre el asiento que se haya preparado para ello usando los pernos correspondientes. El bastidor se nivelará usando elementos de apoyo apropiados y de forma que se alcance la alineación aproximada requerida (desviaciones radiales y angulares 0,25 mm) en el acoplamiento. A continuación apriete los pernos de fijación al asiento. 2.3.2 Emplazamiento con aislamiento de ruido incluido Alinee el bastidor de la unidad compresora de tornillo usando los tornillos de nivelación hasta recuperar la alineación general del acoplamiento (error de alineación radial y angular ≤ 0,25 mm). Antes de apretar los tornillos que fijan los aisladores, compruebe si los cuerpos de los aisladores están apoyados libremente sobre los elementos de amortiguación (preferentemente piezas de goma) y que no reposan sobre el pavimento. 2.4 18 Montaje de los componentes Conexión de las tuberías Precaución! Se han de conectar todas las tuberías y cables eléctricos de tal modo que no estén sujetas esfuerzos mecánicos. Antes de conectar las tuberías, se debe extraer el nitrógeno del grupo de compresores de tornillo abriendo las válvulas de purga. Conecte todas las tuberías de tal modo que la transmisión de vibraciones y de expansión térmica al grupo de compresores de tornillo quede limitada al máximo posible. Para las conducciones de refrigerante y aceite se pueden usar juntas de expansión de acero y tubos de metal flexible, y para las conexiones de agua juntas de expansión de goma. Todas las conexiones de tuberías deben disponer de puntos de anclaje fijos en la inmediación del grupo. Se realizarán conexiones para: – línea de aspiración – línea de descarga – Integración de la válvula de rebose en la línea de aspiración (en el caso de no venga montada de fábrica) si se equipa el separador de aceite con una válvula de seguridad, se deberá conectar: – conecte la válvula de seguridad en la conducción de purga (hay posibilidad de emplear diferentes modelos de válvula de seguridad) si se usa radiador aceite/agua, se deberá conectar: – conexión de agua del radiador de aceite si se usan radiadores aceite/agente refrigerante, se deberá conectar: – Línea de alimentación de refrigerante del recipiente de alta presión (tenga en cuenta la altura geodésica sobre el radiador de aceite) – Línea de refrigerante evaporado al condensador Montaje GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo si se usa un economizador, se deberá conectar: – línea de aspiración del economizador a la conexión de carga 2.4.3 Manual de instrucciones Una vez finalizada la prueba y si se ha demostrado la estanqueidad del grupo / la unidad de refrigeración, vuelva a instalar todos los dispositivo de medición, control o regulación que hubiese retirado para realizarla. Cables de conexión eléctrica Se realizarán conexiones para: 2.5.2 – motor de accionamiento del compresor – suministro de corriente al dispositivo de control del compresor Tras completar la comprobación de estanqueidad, someta la instalación a vacío y realice una prueba de vacío de 3 horas de duración. Someter la instalación a vacío sirve para extraer por completo el aire y eliminar la humedad. si existe – calentador de aceite – bomba de aceite 2.5 Secado, vacío Para crear el vacío debe utilizar una bomba de vacío. En el plazo de 3 horas, el vacío formado no puede aumentar más de 6,66 mbar. Puesta en servicio Realice los siguientes procedimientos en el orden descrito: 2.5.1 Prueba de presurización y de estanqueidad Antes de realizar la prueba de estanqueidad se han de tomar las medidas de seguridad necesarias. La prueba se realiza con aire seco y libre de aceite o bien con nitrógeno seco. Para comprobar la estanqueidad se realiza una prueba de tres horas de duración con aire o con nitrógeno secos a una sobrepresión cualquiera que elegirá el probador pero que no puede superar la sobrepresión de servicio máxima permitida del grupo / la unidad de refrigeración por fluido. Se puede aceptar una caída de presión de un 2% durante esas tres horas, si bien han de tenerse en cuenta las posibles fluctuaciones de la temperatura ambiente. Advertencia! Antes de comenzar la prueba a presión retire o cierre los dispositivos de control y regulación que puedan resultar dañados por la presión de prueba. Registre cada hora la presión en las tuberías a comprobar, la temperatura ambiente y la temperatura exterior medida a la sombra en un informe sobre la prueba de estanqueidad. fig.5: Vacío necesario para la eliminación de la humedad de la instalación de refrigeración X Temperatura de la estancia o del muro en ºC Y Vacío en mbar A Vacío necesario para la eliminación de la humedad de la instalación de refrigeración Una vez se haya alcanzado el nivel de vacío prescrito, registre los valores de medición cada hora. Además del valor de presión negativa, registre también la temperatura en la sala de máquinas y la temperatura exterior medida a la sombra. Tras la prueba de vacío equilibre la presión usando NH3. Advertencia! Cierre la bomba de aceite durante la generación de vacío. Consulte también "Vacío en el lado del refrigerante" en el capítulo "Trabajos de mantenimiento". GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 19 Manual de instrucciones 2.5.3 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Carga de aceite 2.5.4 Precaución! Comprobación del sistema de control de averías 1. Para comprobar el dispositivo de seguridad, interrumpa la alimentación eléctrica del motor de accionamiento del compresor y el motor de la bomba de aceite (p. ej., retire los fusibles). ¡Verifique el tipo de aceite utilizado en para la carga! Consulte el contrato/ proyecto o las recomendaciones de GEA Refrigeration Germany GmbH. En la "Información técnica sobre aceites lubricantes" encontrará una presentación general de los tipos de aceite aceptados. Esta información técnica forma parte de la documentación del producto. 2. Genere presión en el dispositivo de control. 3. Compruebe que los transmisores de presión y el termómetro de resistencia están cableados correctamente. Para ello debe soltar las conexiones correspondientes. En la pantalla del sistema de control aparece el mensaje "Leitungsbruch <Sensor XXX>" (Interrupción en línea <sensor XXX>). Una vez restablecida la conexión, compruebe que aparezca la indicación correcta en pantalla. Si se utilizan aceites muy higroscópicos, el recipiente de aceite deberá encontrarse en una atmósfera protectora. Puede utilizar el vacío existente en la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos antes del equilibrado de presión para realizar la primera carga de aceite. Una vez equilibrada la presión, necesitará una bomba de aceite específica para cargar el aceite. 4. Compruebe los valores límite. Debe conectar la válvula de cierre de carga/purga de aceite (090) con el depósito de recarga de aceite. 5. Active la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos en el sistema de control. Antes de recargar el aceite, coloque las válvulas en la posición de funcionamiento. 6. El mensaje "Störung Ölkreislaufüberwachung" (Avería del control del circuito de aceite) debe aparecer tras un retardo de arranque de 20 segundos. Encontrará más información en el manual del sistema de control. Valores límite = consulte la lista de parámetros Abra la válvula de cierre (090) hasta que el nivel de aceite haya alcanzado el tercio superior del cuerpo de la mirilla del cárter del separador de aceite. Durante el funcionamiento de la unidad, el nivel de aceite solo debe llegar al tercio inferior del cuerpo de la mirilla. La carga de aceite del separador de aceite se realiza por lo general a través del enfriador de aceite. La primera vez que proceda a cargar aceite también debe introducir aceite mediante la válvula de servicio (135). Para ello cierre la válvula de cierre (065). Precaución! Con el uso de determinados componentes, los aceites para máquinas frigoríficas tienden a asimilar un grado mayor de humedad. Por ello debe procurar que durante el llenado de un compresor el aceite esté el menor tiempo posible en contacto con el aire. Una vez abierto, el contenido de un recipiente de aceite se debe usar en el plazo de un día laboral, a condición de que se cierre adecuadamente entre un proceso de carga y el siguiente. 20 7. Vuelva a conectar el motor de la bomba de aceite a la red eléctrica. 8. Compruebe la excitación de las válvulas solenoides del dispositivo de ajuste para el control de la potencia en la dirección Mínimo. 9. Simule la posición de fin de carrera mínima de la corredera de regulación y compruebe que tanto el interruptor principal como la protección de la conexión estrella-triángulo conmutan correctamente (p. ej. en motores con arranque estrella-triángulo). 10. Compruebe que las válvulas solenoides conmutan correctamente. Para ello, accione los pulsadores de incremento y reducción de potencia respectivamente: – Potencia ↑ - se excitan las válvulas solenoides MV1 y MV4 – Potencia ↓ - se excitan las válvulas solenoides MV2 y MV3 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 11. Compruebe la avería del control del circuito de aceite (solo con una bomba de aceite externa). Al cabo de 6 segundos se debe desconectar el motor de accionamiento del compresor. Para ello cierre la válvula (70) hasta obtener un valor inferior al valor de alarma de presión diferencial del aceite indicado en la lista de parámetros. 12. La limitación de corriente nominal del motor de accionamiento del compresor debe ajustarse conforme a los datos nominales del motor. ¡Consulte la lista de parámetros! 2.5.5 Comprobación del sentido de rotación del motor de la bomba de aceite (con bomba de aceite externa) La puesta en servicio de la bomba de aceite se realiza con el motor de accionamiento bloqueado eléctricamente (modo de operación de servicio). Las válvulas de cierre se encuentran en la posición de funcionamiento. El sentido de la flecha dispuesta en la bomba de aceite debe corresponder con el sentido de rotación del motor de la bomba de aceite. Manual de instrucciones Cuando el compresor esté en parada y si el aceite no ha alcanzado la temperatura de funcionamiento, la presión diferencial puede ser algo mayor que el valor indicado. Puede cambiar la presión diferencial girando el husillo de la válvula de control de la presión del aceite (la presión diferencial aumenta girándolo hacia dentro y disminuye girando hacia afuera). 2.5.6 Antes de poder poner en marcha el motor de accionamiento del compresor (y, con ello, el grupo), hay que introducir la presión correcta del aceite en el menú de parámetros del dispositivo de control (por ejemplo, Grasso System Control "GSC TP"). Valor de ajuste = consulte la lista de parámetros La presión del aceite se regula automáticamente durante el servicio mediante la regulación de revoluciones de la bomba. Durante la fase de encendido del compresor, es normal que se produzcan pequeñas desviaciones de la presión del aceite mostrada. Precaución! Si se ajusta un valor de presión de aceite demasiado elevado o demasiado bajo se corre el riesgo de que se produzcan daños graves en el compresor, que pueden llegar a siniestro total, tras un breve lapso de funcionamiento. El motor de la bomba de aceite puede estar equipado con un variador de frecuencia. En este caso, el sentido de rotación se ha ajustado de fábrica en el variador de frecuencia del motor de la bomba de aceite. Precaución! El anillo de fricción de la prensa de la bomba de aceite se elige en función del sentido de rotación y puede dañarse si el sentido de rotación no es el adecuado. Por ello, la comprobación del sentido de rotación debe ser muy breve (movimiento durante menos de 2 segundos). Una vez comprobado que la bomba de aceite gira en el sentido correcto, se comprobará a continuación la presión diferencial que se haya ajustado. No debe ser menor que el valor de ajuste especificado en el diagrama eléctrico. Ajuste de la presión del aceite (sólo con bomba de aceite externa) 2.5.7 Comprobación del control del circuito de aceite mientras la bomba externa está en funcionamiento 1. La bomba de aceite está en marcha. 2. Cierre progresivamente la válvula de cierre (190). 3. Se debe producir la desconexión si la diferencia de presión es inferior a 1 bar durante más de 6 segundos. Presión diferencial del aceite = presión del aceite pos. (110) - presión de descarga del compresor pos. (105) GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 21 Manual de instrucciones 2.5.8 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Comprobación de la parada de emergencia por exceso de temperatura 1. En el menú "Sensorwerte" (Valores de sensor), introduzca el valor límite indicado debajo de los valores reales actuales. 2. Compruebe el valor límite en la pantalla del dispositivo de control. Valores límite = consulte la lista de parámetros 3. Compruebe el aviso de avería en el dispositivo de control del compresor. fig.6: 4. Vuelva a introducir los valores originales que había antes de la modificación efectuada en el punto 1. A Compresor B Motor – 2.5.9 Sentido de rotación del motor Comprobación del sentido de rotación del motor de accionamiento En el modo de funcionamiento "1 (Manuell + Manuell)" (manual + manual), el motor de accionamiento del compresor se arranca directamente y se apaga a continuación. Sugerencia! Advertencia! Lea la información del fabricante (p. ej. sobre la lubricación del motor) sin falta antes de la puesta en servicio del motor de accionamiento del compresor. El motor y el compresor no deben estar unidos todavía por el acoplamiento. – – Tome las medidas necesarias en la instalación eléctrica para evitar el arranque no autorizado del motor de accionamiento del compresor. – Si es necesario corregir el sentido de rotación del motor, tome las medidas necesarias en la instalación eléctrica para impedir el arranque no autorizado del motor. A continuación, deje que el motor funcione al menos 1 hora sin carga y sin incidencias. Este paso es importante para secar los restos de humedad que pueda haber en el motor (generados durante el transporte o el almacenamiento). – Durante este periodo de funcionamiento debe estar montado el protector del acoplamiento, tal y como requieren las directivas de seguridad laboral. – Una vez comprobado el sentido de rotación del motor de accionamiento, puede unir el acoplamiento con el motor eléctrico. Con la corredera de regulación en la posición MÍN. o MÁX., el eje del compresor se debe poder girar con la mano con suavidad y de forma uniforme. Tenga en cuenta las condiciones de arranque del compresor al comprobar el sentido de rotación del motor de accionamiento del compresor. 2.5.10 Montaje del acoplamiento 1. Tome de nuevo las medidas necesarias en la instalación eléctrica para evitar la conexión no autorizada. 22 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Manual de instrucciones 2. Monte el acoplamiento teniendo en cuenta la documentación pertinente. hasta que el refrigerante se haya distribuido por todo el circuito. Compruebe los valores para decidir si hay suficiente refrigerante o es necesario añadir algo más. 3. Respete sin excepción los valores de desviación radial y angular especificados en la documentación del acoplamiento. Compruebe la distancia axial entre el motor de accionamiento del compresor y el compresor. 4. Registre en la hoja de datos de la documentación del acoplamiento los valores de alineación. Envíe una copia de la hoja de datos rellenada a: GEA Refrigeration Germany GmbH Holzhauser Straße 165 Sugerencia! Si es necesario, repita el procedimiento "Llenado del agente refrigerante" hasta que la presión de aspiración alcance el valor requerido. 10. En caso de que el radiador del aceite tenga un circuito de refrigerante separado: Durante el proceso de llenado mantenga la válvula de inyección del compresor cerrada para que baje la temperatura final y así poder comprobar el nivel de llenado de refrigerante en el circuito correspondiente al aceite. 13509 Berlín Fax: +49 (0)30 - 43 592 759 Precaución! ¡Respete las instrucciones de mantenimiento! Engrase el acoplamiento en los intervalos indicados si así se establece en las instrucciones de mantenimiento del acoplamiento. 2.5.11 11. Cierre la válvula de llenado y la de la botella cuando haya concluido el proceso de llenado. 12. Purgue el conducto de llenado y desmóntelo. Llenado del agente refrigerante Advertencia! Para realizar el llenado del agente refrigerante, el compresor debe estar listo para el servicio. 1. Acople el recipiente del agente refrigerante a la válvula de llenado. 2. Abra la válvula de llenado. 3. Abra con precaución la válvula del recipiente y proceda a equilibrar las presiones. 4. Cierre la válvula. 5. Compruebe de nuevo que la instalación no tiene fugas. 6. Arranque el compresor. 7. Abra la válvula del recipiente. 8. Manteniendo el compresor a bajo rendimiento, deje que el refrigerante vaya entrando en el circuito. 9. Cierre la válvula del recipiente cuando la presión de aspiración se acerque a los valores requeridos. Deje que el compresor siga funcionando GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 23 Manual de instrucciones 2.5.12 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Posición de funcionamiento de las válvulas Puede consultar en el diagrama eléctrico las posiciones de los instrumentos de ajuste manual necesarios para el funcionamiento de la unidad/las enfriadoras de líquidos. El diseño y los símbolos del diagrama eléctrico cumplen las especificaciones de la norma EN 1861, edición de julio de 1998. Precaución! Las válvulas deben estar en posición de funcionamiento antes de poner en servicio la unidad / la unidad de refrigeración por fluido. ¡Solo así es posible el funcionamiento correcto! Válvula de cierre abierta durante el funcionamiento normal fig.7: Válvula de cierre abierta Válvula de cierre cerrada durante el funcionamiento normal fig.8: Válvula de cierre cerrada Válvula de retención en funcionamiento normal fig.9: controlada por presión Válvula de retención y cierre abierta durante el funcionamiento normal fig.10: 24 Válvula de retención y cierre GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Manual de instrucciones Válvula de regulación ajustada para: fig.11: – Puesta en servicio – Condiciones de funcionamiento modificadas Válvula de regulación Válvula de retención y cierre con función de control abierta durante el funcionamiento normal fig.12: Válvula de retención y cierre con función de control integrada Controlada por el sistema de control (p. ej. GSC TP) fig.13: Válvula solenoide Válvula de inversión (válvula de tres vías), abierta de abajo en la dirección de la flecha fig.14: Válvula de inversión Posición de funcionamiento: ajustada Δp x,x ± x bar Presión de control que hay que seleccionar frente a la presión de referencia (consulte el diagrama eléctrico) fig.15: Válvula de control de la presión del aceite Precaución! Si se ajusta un valor de presión de aceite demasiado elevado o demasiado bajo, se corre el riesgo de que se produzcan daños graves en el compresor, que pueden llegar a siniestro total, tras un breve periodo de funcionamiento. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 25 Manual de instrucciones Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Válvula de desahogo, válvula de seguridad fig.16: Válvula de desahogo, válvula de seguridad Control autónomo fig.17: Válvula de retención controlada por presión En caso de necesidad se puede accionar manualmente fig.18: fig.19: fig.20: 26 Válvula de cierre rápido, actuada por resorte – Conexiones de ½“ – Con tapa – Conexión Rp ¼“ – Para manómetros y transmisores de presión Válvula de llenado, válvula de purga Válvula de servicio GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Manual de instrucciones Regulación autónoma a través del accesorio de regulación fig.21: Limitador de temperatura de aceite Regulación autónoma mediante sensor fig.22: Válvula de regulación controlada por temperatura 2.5.15 2.5.13 Comprobación de los circuitos de agua Debe comprobar si las bombas de agua fría y de refrigeración están en servicio y si la valvulería de cierre del circuito de agua de refrigeración se encuentra en posición de servicio. Si se dispone de un regulador del agua de refrigeración se procederá ajustarle siguiendo las condiciones propias del proyecto de tal forma que la temperatura de licuefacción y la del aceite se encuentren en el rango permitido. 2.5.14 Primera puesta en marcha Comprobación del desplazamiento de la corredera de regulación 1. Ponga en funcionamiento la unidad compresora de tornillo. 2. Seleccione el modo de funcionamiento "Manuell + Manuell (1)" (manual + manual). 3. Al accionar el pulsador "Aumentar potencia del compresor" debe alcanzarse el fin de carrera máximo y visualizarse la indicación correspondiente (100%). 4. Al accionar el pulsador "Reducir potencia del compresor" debe alcanzarse el fin de carrera mínimo y visualizarse la indicación correspondiente (0%). Después de haber completado las tareas descritas anteriormente, puede poner en servicio la unidad compresora de tornillo siguiendo las instrucciones de operación del sistema de control (GSC TP). 5. Purgue el aire el dispositivo de ajuste moviendo la corredera de regulación unas 10 veces en ambos sentidos consecutivamente. 1. Conecte la tensión de alimentación del sistema de control. 2.5.16 2. Solucione y confirme las indicaciones de averías existentes. 3. Seleccione el modo de funcionamiento "Manuell + Manuell (1)" (manual + manual). 4. Encienda la unidad compresora de tornillo. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Comprobación de los tiempos de desplazamiento de la corredera de regulación Precaución! Solo se admiten tiempos de desplazamiento entre 30 y 60 segundos. 27 Manual de instrucciones Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Las válvulas de mariposa de las válvulas solenoides están ajustadas de fábrica para garantizar un tiempo de desplazamiento óptimo de la corredera de regulación entre 30 y 60 segundos. Durante el funcionamiento, considerando la temperatura de funcionamiento y las relaciones de presión, determine los tiempos de desplazamiento que necesita la corredera de regulación cuando se desplaza continuamente del fin de carrera máximo al fin de carrera mínimo y viceversa. Para que la regulación automática funcione correctamente, los tiempos de desplazamiento en ambas direcciones deben ser aproximadamente los mismos. 2.5.19.1 La cantidad utilizada en la inyección de aceite y su temperatura influyen directamente en la temperatura de descarga del compresor. La cantidad para la inyección de aceite se regula, bajo las condiciones de funcionamiento, mediante la válvula de regulación de inyección de aceite. Valores orientativos de la temperatura de descarga del compresor Puede ajustar el tiempo de desplazamiento utilizando las válvulas de mariposa DS5 y DS6. Sugerencia! Consulte las instrucciones de montaje del compresor de tornillo. 2.5.17 Enfriamiento del aceite mediante enfriador de aceite refrigerado por agua Ajuste el volumen de agua de modo que en el punto de operación la temperatura del aceite quede dentro del rango permitido. Valor orientativo para la temperatura del aceite = consulte la lista de parámetros 2.5.18 Enfriamiento del aceite mediante un radiador aceite/agente refrigerante Use la válvula del conducto de suministro de agente refrigerante desde el depósito colector para ajustar una circulación estable que consiga que la temperatura de aceite se mantenga en el rango permitido. Valor de referencia = consulte la lista de parámetros 2.5.19 Regulación del caudal de aceite de inyección y de la temperatura de aceite Unidades compresoras de tornillo sin inyección de refrigerante t tmáx NH3/alta presión t ≥ taceite + 20 K... 30K 95 °C NH3/baja presión t ≥ taceite aprox. 45... 60°C 80°C Freón/alta presión t ≥ taceite + 15K 80°C R22/baja presión t ≥ 45... 60°C 80°C 2.5.19.2 Unidades de compresores con inyección de refrigerante La temperatura del aceite se cambia ajustando la válvula de regulación de la inyección de aceite. Cuanto más se cierre la válvula de cierre, más bajará la temperatura del aceite. Si la temperatura del aceite desciende demasiado o alcanza el rango más bajo, será necesario ajustar el valor nominal de la temperatura de descarga del compresor a un valor más elevado. Al ajustar el circuito de aceite por primera vez, abra la válvula de regulación de la inyección de aceite aprox. 1/2 vuelta. A continuación, regule la temperatura de descarga del compresor al valor indicado en la lista de parámetros utilizando la válvula de expansión termostática. Valor orientativo para la temperatura de descarga del compresor: t = 60 + 10 °C (para NH3) Información sobre otros refrigerantes disponible previa solicitud. 28 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 2.5.20 Regulación del rendimiento del compresor El rendimiento de los compresores puede ser regulado automáticamente y de forma individual para cada uno de ellos, o se puede ajustar manualmente. Se toma la presión de aspiración o la temperatura exterior como variable de control para la regulación La reducción de la capacidad provoca un aumento de la presión de aspiración y viceversa. Es importante evitar que el motor de accionamiento se sobrecargue, para lo cual debe realizarse un seguimiento de los valores medidos por el amperímetro. El limitador de corriente nominal entra en funcionamiento en caso de que el consumo de corriente sea excesivo. Esto significa que el compresor sobrecargado se regula por si mismo en dirección MIN, hasta que el consumo de corriente vuelve a ser el admisible. A continuación puede funcionar de nuevo la regulación del rendimiento sin limitaciones. Consulte la documentación del sistema de control. 2.6 Manual de instrucciones Puesta en servicio normal La instalación se ha diseñado para desempeñar su función de refrigeración de forma automática, el sistema de control se hace cargo del arranque y de la parada del compresor así como del ajuste de su rendimiento. Durante el funcionamiento automático, la máquina no necesita ser operada o supervisada. Consulte en la documentación del sistema de control del compresor las indicaciones necesarias para la puesta en servicio. por fluido se apagará automáticamente y se encenderá cuando éste se apague. Si la temperatura ambiente es inferior a 5°C se debe encender el calentador de aceite al menos 1 hora antes de poner en marcha el grupo / la unidad de refrigeración por fluido. 6. El limitador de corriente del motor se ha de ajustar conforme los datos nominales del motor. 7. Ponga en marcha el grupo / la unidad de refrigeración por fluido siguiendo las instrucciones de operación del sistema de control del compresor. 2.7 Parada 2.7.1 Parada normal Si el grupo de compresores se apaga durante un periodo breve de tiempo no será necesario operar las válvulas, que permanecen en su posición de servicio. Si existe la posibilidad de que la temperatura en el evaporador supere a la temperatura del agua de refrigeración, se tendrá que interrumpir el suministro de agua de refrigeración o se tendrá que cerrar la válvula de cierre de la línea de aspiración del compresor. Si existe la posibilidad de que la temperatura en el evaporador supere a la temperatura ambiente del grupo de compresores, se tendrá que cerrar igualmente la válvula de cierre de la línea de aspiración del compresor. Si la instalación funciona de forma manual, habrá de operarse desde la sala de máquinas de refrigeración observando especialmente las indicaciones de reparación y mantenimiento. 2.7.2 1. {{22.22}}Ponga las válvulas en la posición de servicio. – Apague el compresor tendiendo en cuenta las instrucciones de operación de la instalación eléctrica. – Cierre las válvulas de cierre (o válvulas combinadas de cierre/retención) en los lados de aspiración y presión. – Cierre las válvulas de cierre (o las válvulas combinadas de cierre/retención) en la línea de aspiración del economizador. – Cierre el suministro de refrigerante del radiador de aceite de termosifón. – Cierre la válvula de cierre manual de la inyección de refrigerante. 2. El nivel de aceite en el separador de aceite ha de estar dentro del rango permitido. 3. Las bombas de agua fría y de refrigeración deben estar en servicio. 4. Compruebe el suministro de agua fría y de refrigeración al radiador de aceite 5. El calentador en el separador de aceite puede encenderse cuando el grupo / la unidad de refrigeración por fluido no esté en marcha Cuando se encienda el grupo / la unidad de refrigeración GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Parada del grupo de compresores de tornillo durante un periodo de tiempo largo 29 Manual de instrucciones Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo – Apague el calentador del aceite. 2.8 – Debe tapar sin falta las ranuras de ventilación de los motores eléctricos. • Cambie los elementos filtrantes (consulte las instrucciones de mantenimiento). • Encienda el calentador de aceite como mínimo 1 hora antes de poner en marcha la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos. • Abra la válvula de cierre del lado de aspiración y la válvula de cierre del lado de descarga (o las válvulas de retención y cierre). • Si existen: Abra las válvulas de cierre (o las válvulas de retención y cierre) de la línea de aspiración del economizador. • Si existe: Abra el suministro de refrigerante al termosifón - enfriador de aceite. • Si existe: Abra la válvula de cierre manual de la inyección de refrigerante. • Purgue mediante ventilación todos los gases no condensables. Adicionalmente deberá comprobar la presión y la temperatura de condensación (consulte la lista de parámetros). • Compruebe el depósito de recogida de aceite y vacíelo si es necesario. • Ponga en marcha el compresor respetando las instrucciones de operación de la instalación eléctrica. Ponga en marcha la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos para comprobar los sensores y los actuadores (tanto su funcionamiento como la precisión de la señalización). 2.7.3 Medidas a tomar durante las paradas Durante las paradas prolongadas que superen medio año de duración, incluso conteniendo la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos presión positiva, es necesario controlar el nivel de humedad del refrigerante y del aceite para máquinas frigoríficas. El contenido de humedad debe ser prácticamente el mismo que el valor inicial. 2.7.3.1 – Medidas de ejecución mensual durante la parada Compruebe que en la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos haya siempre una presión positiva. Compruebe la estanqueidad de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos con un dispositivo de detección de fugas. – Ponga en marcha la bomba de aceite durante aprox. 5 minutos. – Gire manualmente el eje del compresor (mín. 10 vueltas). 2.7.3.2 Cuatro semanas antes de una nueva puesta en marcha – Compruebe el contenido de humedad y el grado de envejecimiento del aceite para máquinas frigoríficas. Para ello, efectúe un análisis del aceite. Compare los resultados del análisis con los datos del aceite sin utilizar. Se recomienda cambiar el aceite al cabo de 1 año (uso de amoniaco como refrigerante). Consulte las instrucciones de mantenimiento. – Compruebe la resistencia del aislamiento de los motores de accionamiento (consulte el manual de operación del motor eléctrico). – Ponga en marcha la bomba de aceite. – Compruebe la estanqueidad de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos. 30 Puesta en servicio después de aprox. 1 año de parada GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 3 3.1 Instrucciones de mantenimiento INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Información general Peligro de muerte! Está prohibido tocar directamente las piezas conductoras de tensión. Antes de iniciar los trabajos, asegúrese de que todos los elementos en los que se efectuarán trabajos de mantenimiento/reparación están libres de tensión (p. ej. retirando el fusible principal o instalando un puente de cortocircuito). autorizados rellenan y firman los comprobantes de mantenimiento como prueba de la realización de los trabajos relacionados con la inspección y el mantenimiento. Durante el periodo de garantía, la confirmación de estas instrucciones de mantenimiento es obligatoria para poder realizar una reclamación a la empresa GEA Refrigeration Germany GmbH dentro del marco de la garantía. En caso de que se tengan que realizar reparaciones, contacte con el departamento de servicio técnico de GEA Refrigeration Germany GmbH. El mantenimiento de la unidad compresora de tornillo/la unidad de refrigeración por fluido debe ser realizado exclusivamente por personal debidamente cualificado. Durante todos los trabajos de mantenimiento se deberán cumplir estas instrucciones de mantenimiento. Se observarán además los reglamentos de seguridad laboral y prevención de incendios, así como las normas de seguridad técnica para instalaciones de refrigeración. El cuaderno de mantenimiento adjunto contiene todas las instrucciones y comprobantes de mantenimiento para los primeros 10 años de funcionamiento de la unidad compresora de tornillo/la unidad de refrigeración por fluido. Los técnicos de montaje Control de cada 24 o 72 horas Temperatura de descarga del compresor X Temperatura del aceite X semanalmente Advertencia! Para garantizar el funcionamiento de la unidad compresora de tornillo/la unidad de refrigeración por fluido, los trabajos de mantenimiento se deben realizar con sumo cuidado. Si no se cumplen debidamente las instrucciones de mantenimiento se pierde todo derecho a hacer valer la garantía. Precaución! Se deben respetar los intervalos de mantenimiento del cuaderno de mantenimiento. mensualObservaciones mente No se debe bajar de un recalentamiento mínimo de 25 K. Temperatura máxima de descarga del compresor 100°C ¡Consulte la lista de parámetros! Presión del aceite Presión de descarga del compresor La viscosidad no puede bajar de 7 cSt para la velocidad de rotación máxima. X La presión del aceite debe de ser como mínimo 0,5 bar superior a la presión de descarga del compresor. Si la presión del aceite es errónea, es posible que la causa sea la presencia de suciedad en el filtro de aceite. X Consulte el valor del proyecto (lista de parámetros). El recalentamiento en el lado de descarga se medirá por comparación con la temperatura de descarga del compresor. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 31 Instrucciones de mantenimiento Control de Nivel de aceite en el separador de aceite Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo cada 24 o 72 horas semanalmente mensualObservaciones mente Debe poder verse siempre el nivel de aceite en la mirilla. Si el nivel de aceite se encuentra por debajo del último tercio de la mirilla, introduzca más aceite X Calentador de aceite X Si el compresor está parado, el calentador debe ponerse automáticamente en funcionamiento. Si el limitador apaga el calentador, esto podría se un indicio de que el nivel de aceite es insuficiente. Ajuste de los dispositivos de seguridad X Consulte los valores de ajuste en la lista de parámetros. Control de potencia X Debe oírse la conmutación de las válvulas solenoides cuando se realice una variación de la potencia. Comprobación del modo de funcionamiento "1 (Manuell + Manuell)" (manual + manual). Número de horas de funcionamiento X Consulte el cuaderno de mantenimiento para los trabajos de mantenimiento necesarios. Depósito de recogida de aceite de la bomba de aceite X Vacíe el depósito de recogida de aceite de la bomba de aceite Depósito de recogida de aceite de junta rotativa de estanqueidad X Vacíe el depósito de recogida de aceite de la junta rotativa de estanqueidad. X Inspección visual de la estanqueidad, cambiar las juntas rotativas en caso necesario. Consulte la documentación del cambiador de calor. Cambiador de calor (solo para unidades de refrigeración por líquido) 3.2.1 3.2 Trabajos de mantenimiento Sugerencia! La documentación de los componentes principales forma parte de la documentación del producto. Esta documentación contiene información importante que debe tener en cuenta antes de comenzar las tareas de mantenimiento. 32 Cambio del filtro de aspiración 1. Cierre de la válvula de cierre del lado de descarga de la unidad compresora de tornillo/enfriadora de líquidos. 2. Abra la válvula de cierre del lado de aspiración y la válvula de cierre de bypass de la válvula de retención en el lado de aspiración, equilibrando la presión con el lado de baja presión. 3. Cierre la válvula de cierre del lado de aspiración y la válvula bypass de la válvula de retención. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 4. Elimine la sobrepresión residual a través de la válvula de ventilación del filtro de aspiración o libérela teniendo en cuenta las normas de seguridad. 5. Desenrosque la tapa de la carcasa del compresor. Instrucciones de mantenimiento 3.2.2 Mantenimiento de la válvula de retención - lado de aspiración El correcto funcionamiento de la válvula de retención del lado de aspiración (integrada en el compresor) se puede controlar durante el mantenimiento del filtro de aspiración. 6. Retire el elemento filtrante de la aspiración. Sugerencia! 7. Lave el elemento filtrante de la aspiración usando un producto de limpieza apropiado que disuelva la grasa y a continuación elimine las impurezas inyectando aire comprimido. Consulte la documentación del compresor de tornillo. 8. Sustituya la junta tórica del elemento filtrante y vuelva a colocarlo en su sitio. 3.2.3 Purga de aceite, carga de aceite, cambio de aceite 9. Sustituya la junta tórica de la tapa y ciérrela. 10. Genere vacío en la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos utilizando una bomba de vacío. Advertencia! ¡Cierre la bomba de aceite! Si no se puede efectuar el vacío, en el siguiente paso se purgarán la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos mediante la válvula de ventilación del filtro de aspiración. Recoja el refrigerante que salga y proceda a su eliminación o tratamiento de acuerdo con la legislación vigente relativa a residuos. 3.2.3.1 El aceite envejecido se caracteriza por la creciente pérdida de lubricidad, poniendo en peligro todos los componentes móviles del compresor. Los elementos filtrantes del filtro de aceite se ensucian antes de lo normal y es necesario limpiarlos o cambiarlos con mayor frecuencia. Es necesario cambiar el aceite que se encuentra en la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos – 11. Se aplicará una presión ligeramente positiva a la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos a través de la válvula de cierre de bypass de la válvula de retención del lado de descarga. Cuando se realicen trabajos en el filtro de aspiración, a parte de trabajar con la acostumbrada limpieza, se debe tener una precaución especial, puesto que el compresor no tiene ninguna protección contra las partículas de suciedad de tamaño considerable. cuando la vida de servicio de la carga de aceite ha alcanzado el límite que hace técnicamente necesario un cambio de aceite, Advertencia! Plazos para el cambio de aceite En el caso de que el refrigerante sea amoniaco, se realizará el cambio de aceite tras 5.000 horas de servicio o bien en el plazo máximo de 1 año. 12. Compruebe a continuación la estanqueidad de todos los componentes. Una vez realizada la comprobación, equilibre la presión completamente con la línea de presión y realice una nueva prueba de estanqueidad de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos. Advertencia! Cambio de aceite, significado En el caso de que el refrigerante sea un freón, se realizará el cambio de aceite tras 10.000 horas de servicio o bien en el plazo máximo de 2 años. – si el aceite se ha contaminado de manera inadmisible a causa de una avería (por ejemplo, entrada de agua en el circuito de refrigerante). El grado de envejecimiento del aceite en una instalación de refrigeración se debe controlar mediante análisis del aceite y comparando estos datos con los datos del aceite sin utilizar. También es posible reconocer el envejecimiento del aceite por el oscurecimiento del aceite y por la presencia de restos en los filtros de aceite. Si no es posible determinar el grado GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 33 Instrucciones de mantenimiento Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo de envejecimiento en un laboratorio ni estimarlo visualmente de forma fiable, deberán respetarse escrupulosamente los plazos estipulados para los cambios de aceite (consulte el cuaderno de mantenimiento). La determinación del estado de envejecimiento del aceite para máquinas frigoríficas, ya sea mediante una simple inspección ocular (contaminación) o mediante el análisis en un laboratorio, se realiza: – tras 5.000 horas de servicio o – 4. Proceda a continuación a purgar el aceite usado empleando para ello la válvula de purga/llenado de aceite y deséchelo (atención: ¡residuo tóxico!). Una vez realizado esto, cierre la válvula y, usando un compresor conectado en paralelo o un dispositivo de eliminación, aspire una vez más el refrigerante hasta que se alcance aproximadamente la presión atmosférica. al cabo de un año de servicio o – después de reparar daños importantes o – en caso de fuerte oscurecimiento o enturbiamiento del aceite. 3.2.3.2 Cambio de aceite, tareas de mantenimiento Recoja regularmente muestras de aceite con el objetivo de analizarlas y comparar los datos con los del aceite sin utilizar. Examine la decoloración del aceite visualmente y estime el nivel de suciedad. Dependiendo del resultado del análisis, la empresa explotadora decidirá si se admite el uso de la carga de aceite hasta la próxima fecha de análisis o bien si se debe cambiar el aceite. El aceite con un nivel de humedad no aceptable se debe retirar de la unidad compresora / las enfriadoras de líquidos inmediatamente. 3.2.3.3 Cambio de aceite, ejecución 1. Antes de cambiar el aceite, ponga en funcionamiento la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos 1/2 hora para alcanzar la temperatura de funcionamiento. 2. En primer lugar, pare la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos siguiendo lo indicado en las instrucciones de operación. paralelo otras unidades compresoras de tornillo u otras enfriadoras de líquidos separadas, el refrigerante deberá ser aspirado, si es posible, a una presión aprox. de 1 a 3 bar superior a la atmosférica. A continuación, cierre la válvula de cierre de bypass y la válvula de cierre de la línea de aspiración. La presión también se puede reducir abriendo la válvula de purga de aire del filtro de aspiración y eliminando a continuación el refrigerante respetando las normativas legales correspondientes. 5. También puede eliminar la presión de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos abriendo la válvula de purga de aire del filtro de aspiración, siguiendo siempre las normas de seguridad técnica para instalaciones de refrigeración. 6. Abra los tornillos de purga y las válvulas del enfriador de aceite, el separador de aceite y el bloque OMC para vaciar el aceite residual. A continuación cierre de nuevo los tornillos de purga y/o las válvulas. 7. Cambie el elemento filtrante del filtro de aceite y cambie o limpie el elemento filtrante del grupo del filtro de aspiración. 8. Genere vacío en la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos utilizando una bomba de vacío. Advertencia! ¡Cierre la bomba de aceite! 9. Se aplicará una presión ligeramente positiva a la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos a través de la válvula de cierre de bypass de la válvula de retención del lado de descarga. 3. Abra la válvula de cierre en la línea de bypass de la válvula de retención de la línea de aspiración, así como la válvula de cierre en la línea de aspiración para igualar la presión entre la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos y la línea de aspiración. Si se operan en 34 GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 10. Compruebe a continuación la estanqueidad de todos los componentes. Una vez realizada la comprobación, equilibre la presión completamente con la línea de descarga y realice una nueva prueba de estanqueidad de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos. Realice la carga de aceite y la puesta en servicio de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos tal y como se indica en las instrucciones de operación. 3.2.4 Cambio de filtro de aceite Instrucciones de mantenimiento 7. Retire el elemento filtrante de aceite y, si presenta un alto grado de suciedad, eliminar siguiendo las disposiciones vigentes respecto a este tipo de residuos. 8. Coloque con cuidado un nuevo elemento filtrante. 9. Cierre la tapa del filtro de aceite del bloque multifunción. 10. Abra las válvulas siguiendo el punto 3. La válvula (080) se ha de girar hasta alcanzar la posición inicial. 1. Pare el grupo / la unidad de refrigeración por fluido. 11. Purgue de aire el filtro de aceite a través de la válvula de purga después se hayan equilibrado las presiones. 2. Puede que sea necesario realizar un cambio de filtro de aceite antes de lo previsto en el plan de mantenimiento si se comprueba que está demasiado sucio. 3.2.5 3. Para realizar el cambio del elemento filtrante debe cerrar, siguiendo lo indicado en el diagrama de flujo, tuberías e instrumentación (P&ID) y en la documentación del filtro de aceite con bloque multifunción, las siguientes válvulas: Mantenimiento del acoplamiento 1. Ponga la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos fuera de servicio. 2. Tome las medidas necesarias para evitar el arranque accidental del motor eléctrico. 3. Examine visualmente el paquete de láminas. – (065) Válvulas de cierre a la entrada del filtro de aceite 4. Compruebe los pares de apriete de los tornillos de ajuste. – (070) Válvula de cierre del aceite de lubricación – (080) Válvula de control del aceite de inyección con función de válvula de retención integrada 5. Compruebe la alineación del motor eléctrico y, si es necesario, corríjala de acuerdo con la documentación del acoplamiento de láminas de acero. No olvide anotar el número de vueltas que haya dado a la válvula (080) cuando la cierre. Cuando vaya a abrir de nuevo la válvula deberá girar hasta llegar de nuevo a la posición inicial (consulte el punto 10). Esta medida es necesaria para que el valor de la temperatura de descarga permanezca invariable y evitar así posibles fluctuaciones en la conducción del aceite – Válvula de cierre del bypass del radiador de aceite (opcional) 4. Equilibre la presión con la presión atmosférica. 5. Purgue el aceite. 6. Retire la tapa del filtro de aceite del bloque multifunción. 6. Engrase el acoplamiento (si está indicado en las instrucciones de mantenimiento del acoplamiento). 3.2.6 Mantenimiento de la bomba de aceite Con un diseño adecuado según las condiciones de utilización y un montaje correcto, las bombas de engranajes cumplen los requisitos constructivos para una operación prolongada y sin incidentes. Las bombas de engranajes requieren muy poco mantenimiento, pero estas tareas son indispensables para su correcto funcionamiento pues, según nuestra experiencia, un elevado porcentaje de las averías y daños se producen a causa de la suciedad y un mantenimiento deficiente. Los intervalos temporales están establecidos en el cuaderno de mantenimiento (que forma parte de la documentación del producto). GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 35 Instrucciones de mantenimiento Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Se admite y requiere una fuga de aceite de hasta una gota por minuto como lubricación del anillo de fricción de la prensa. 3. Compruebe la presión en la pantalla del sistema de control o mediante la conexión de un manómetro. El anillo de fricción de la prensa no necesita mantenimiento. Si se fuga demasiado aceite, sustitúyalo siguiendo las indicaciones de la documentación de la bomba de aceite. 4. Desmonte el tubo acodado del separador de aceite. 5. Retire la válvula de retención integrada en el separador de aceite. Este paso no es necesario si en la línea de descarga se usa una válvula de retención que pueda cerrarse. Sugerencia! El control regular de todos los datos de funcionamiento como la presión, la temperatura, el consumo de corriente, el nivel de suciedad del filtro, etc., ayuda a detectar averías con anticipación. 6. Retire el cable de fijación [3]. 7. Desenrosque el tornillo de cabeza hexagonal/el tirante de anclaje [2] usado para fijar el cartucho para la separación de alto rendimiento de aceite. 8. Retire el cartucho para la separación de alto rendimiento de aceite [1]. 3.2.7 Comprobación de los pares de apriete del fijador del zócalo de fijación 9. Monte el nuevo cartucho para la separación de alto rendimiento de aceite siguiendo el orden inverso. Advertencia! Los pares de apriete varían en función de la firmeza y el tamaño de los tornillos utilizados. Si no se especifica lo contrario, los valores de los pares de apriete se pueden consultar en la norma DIN vigente. No olvide volver a colocar el alambre de seguridad [3]. Par de apriete máx. = 15 Nm Sugerencia! Los pares de apriete de los fijadores se encuentran en la documentación, en la hoja de datos 990290. 3.2.8 Cambiar los cartuchos para la separación de alto rendimiento del aceite Cambie los cartuchos para la separación de alto rendimiento de aceite como máximo tras 20.000 horas de funcionamiento o 3 años. Es posible que deba realizarlo antes si aumenta considerablemente la pérdida de aceite de la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos (hay que recargar aceite a intervalos más cortos de lo normal). Cambiar los cartuchos para la separación de alto rendimiento del aceite 1. Cierre los instrumentos de cierre de las líneas descarga y aspiración. 2. Aspire el refrigerante. Genere vacío en la unidad compresora de tornillo/las enfriadoras de líquidos. 36 fig.23: Cartucho para la separación de alto rendimiento de aceite 1 Cartucho para la separación de alto rendimiento de aceite 2 Tirante de anclaje 3 Alambre de seguridad GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo 3.2.9 Purgar el circuito de refrigerante Instrucciones de mantenimiento – tras el relleno. La entrada de aire en el circuito de refrigerante provoca un descenso del rendimiento del equipo, al tiempo que el manómetro del lado de descarga del compresor muestra una presión elevada en comparación con la temperatura de condensación. Repare los posibles puntos de fuga de forma adecuada. En casos extremos, la presencia de aire en el circuito puede causar la interrupción de la circulación del refrigerante y el fallo de la refrigeración del aceite. Se usa la válvula de admisión de refrigerante, que se encontrará en estado líquido, para introducirlo en la instalación. Conecte y fije la botella de refrigerante mediante el conducto apropiado para la carga. Compruebe que el tubo flexible de llenado no contiene nada de aire (p. ej., incluyendo la línea en el proceso de evacuación). El refrigerante entra en la instalación tras abrir lentamente la válvula de admisión y la de la botella. El equipo dispone de varias posibilidades para realizar la purga. El aire o, dado el caso, la mezcla de aire y NH3, puede purgarse en las válvulas de purga del condensador o del filtro de aspiración de la unidad y liberarse en recipientes llenos de agua. Cuando haya terminado el llenado, cierre bien las válvulas de la botella de refrigerante y de admisión. Desmonte tanto el conducto de admisión de refrigerante como la botella de refrigerante. La instalación se encuentra a continuación en estado normal de servicio. Si la mezcla contiene aire, el NH3 expulsado será absorbido por el agua. Sugerencia! Se recomienda realizar la purga continuada utilizando un dispositivo de purga Grasso. 3.2.10 Búsqueda y reparación de fugas Un nivel bajo en los depósitos indica una pérdida de refrigerante debida a fugas. Por ello debe comprobar todos los empalmes de las tuberías, así como las conexiones y obturadores de las válvula con un elemento de detección apropiado (papel indicador o de tornasol, etc.), especialmente en el primer periodo de funcionamiento tras el montaje. Las fugas se detectan por el cambio de color y deben repararse inmediatamente. El proveedor no restituirá las pérdidas de refrigerante que se produzcan por un mantenimiento deficiente o si éste no se lleva a cabo. 3.2.11 3.2.11.1 Llenado inicial del refrigerante y recarga posterior Llenado del agente refrigerante La carga de líquidos tiene lugar: – tras comprobar la estanqueidad y la evacuación de la unidad compresora / enfriadora de líquidos o Si no se alcanza el nivel normal de llenado de refrigerante (pérdida de refrigerante por purga a través de las válvulas de seguridad o por reparaciones), se debe rellenar refrigerante durante el funcionamiento. Solo se puede rellenar refrigerante en una instalación que esté presurizada (es decir, estanca) y funcionando. 3.2.11.2 Vaciado de refrigerante Precaución! El refrigerante se puede escapar. Se debe llevar ropa de trabajo protectora (gafas y guantes incluidos). Se debe purgar el refrigerante: – si se desborda la instalación, – durante los trabajos de desmontaje y reparación en el circuito de aceite y de refrigerante, – durante los trabajos de mantenimiento en el circuito de aceite, – cuando se detecta la presencia de gases extraños en la instalación. El refrigerante se puede verter en estado líquido en botellas de refrigerante o se puede aspirar mediante un extractor en forma de vapor. Para llenar la botellas con el refrigerante, previamente deberá vaciarlas y enfriarlas. Antes del llenado y teniendo en cuenta la cantidad de refrigerante en cuestión, prepare un número suficiente de botellas de transporte de refrigerante limpias, secas y enfriadas. Se debe calcular cuánto pesa la botella de refrigerante vacía. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 37 Instrucciones de mantenimiento Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo La conducción de llenado se enrosca en la válvula de admisión de refrigerante y se conecta, por el otro lado, a la botella de refrigerante, que estará todavía cerrada. Abra lentamente la válvula de admisión. A continuación, abra lentamente la válvula de la botella de refrigerante. Evite a toda costa cualquier salpicadura de refrigerante, ya que se corre riesgo de sufrir daños por esta causa. El nivel de llenado se mide con la balanza. Tenga en cuenta que la botella solo se puede llenar hasta un 80% de su capacidad total. Si no se ha alcanzado dicho nivel de llenado y aún hay refrigerante en la instalación, puede reducir la presión de la botella purgando el aire. Cuando la botella se haya llenado hasta un 80%, cierre las válvulas de admisión de refrigerante y de la botella y conecte otra botella vacía. Repita el procedimiento hasta que se haya purgado todo el refrigerante. No llene más de una botella simultáneamente. El circuito de refrigerante o secciones del mismo se pueden purgar mediante las válvulas de servicio previstas para ello (consulte el diagrama eléctrico). Información para los trabajos de reparación Durante la reparación del equipo debe considerar algunos aspectos importantes relativos a la tecnología y los procedimientos de producción: – La estanqueidad absoluta de los aparatos y las tuberías. – El equipo debe encontrarse en estado limpio y seco. – El empleo de técnicas de soldadura que conlleven el mínimo grado posible de suciedad en el equipo. 38 Si se realizan reparaciones en sistemas de tuberías con material propio, se recomienda que se empleen tubos con una calidad superficial NBK (recocido y decapado; el decapado se realiza por proceso químico o mecánico después del recocido). – Cuando se realicen reparaciones en sistemas de tuberías, es imprescindible volver a conectar las tuberías respetando el plano original. – Emplee exclusivamente tubos con una calidad de material suficiente y con los certificados correspondientes según la norma EN 10216-2. Prueba de vacío Someter la instalación a vacío sirve por un lado para extraer por completo el aire y por otra para eliminar la humedad (consulte la instrucciones de operación). Conexiones para el vaciado del refrigerante 3.3.1 – Tras completar la prueba de estanqueidad, se hará el vacío de la instalación y se le someterá a una prueba de vacío de tres horas de duración. Someta la instalación a aspiración hasta que esté completamente vacía. Una vez que se haya apagado el compresor, no debe volver a aumentar la presión. Medidas a tomar antes de retomar el servicio después de reparaciones de importancia. Cuando se curven tubos o tuberías en la máquina apropiada para ello, se usará exclusivamente aceite para máquinas frigoríficas. 3.3.2 Lleve un registro de la cantidad de refrigerante que se ha extraído durante el vaciado. Una vez se haya extraído el refrigerante deberá cerrar la válvula de admisión. 3.3 – 3.4 Trabajos de reparación Los trabajos de modificación y reparación deben ser realizados exclusivamente por parte de personal con la cualificación y los conocimientos técnicos necesarios, así como con la aprobación del fabricante y siempre siguiendo estrictamente las reglas detalladas en las instrucciones de mantenimiento de los componentes afectados. Observe especialmente las indicaciones de mantenimiento que se han detallado anteriormente. Peligro de muerte! Compruebe el equipamiento de protección personal antes de iniciar los trabajos de reparación y mantenimiento. Cuando realice reparaciones y cambie piezas que se hayan desgastado, emplee exclusivamente piezas originales del fabricante del componente. Puede pedirlas al servicio de atención al cliente de la empresa GEA Refrigeration Germany GmbH, cuya dirección es: GEA Refrigeration Germany GmbH Holzhauser Straße 165 D - 13509 Berlín GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Teléfono: +40 (0) 30 435 92 766 Instrucciones de mantenimiento • Posicione todos los elementos de valvulería de acuerdo con lo descrito en el manual de operación. • Tras poner en marcha el grupo/la unidad de refrigeración por fluido, haga un seguimiento de todos los parámetros técnicos de importancia hasta que se estabilice el funcionamiento. Teléfono: +40 (0) 30 435 92 759 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes de volver a poner la instalación en servicio después de haber procedido a su reparación o mantenimiento: • Compruebe el nivel de llenado de los diferentes fluidos (refrigerante, aceite para instalaciones de refrigeración, refrigerante secundario) del grupo/la unidad de refrigeración por fluido, asegúrese de que alcanzan los niveles prescritos (sírvase de las mirillas y los indicadores de llenado). Realice el llenado con las conducciones de carga que se encuentran instaladas y registre las cantidades en la documentación de la máquina (diario de servicio). 3.5 En caso de que se entre en un modo de funcionamiento inaceptable, los dispositivos automáticos de seguridad pararán la instalación de refrigeración o parte de ella. Una vez parada, investigue cuáles fueron las causas y subsane el problema. Se debe comprobar el correcto funcionamiento de los dispositivos de seguridad y sus valores de conmutación al menos una vez al año. Información sobre averías, causas y posibles soluciones Las unidades compresoras de tornillo/enfriadoras de líquidos fabricadas por GEA Refrigeration Germany GmbH son equipos modernos, de funcionamiento automático y de elevado rendimiento. A pesar de ello pueden producirse fallos o contratiempos que pueden entorpecer la continuidad del funcionamiento de la instalación o tener como consecuencia la avería de una pieza o la instalación completa. Tabla de averías Avería Causa La presión de aspiración es dema- Pérdida progresiva de refrigerante siado reducida, el rendimiento baja, debido a fugas en el circuito de hay un recalentamiento excesivo. refrigerante. La presión de aspiración aumenta, el/los compresor/es produce/n más escarcha de lo permisible o emiten ruidos, que hacen pensar que hay líquido (refrigerante) en el compresor. Posible solución Compruebe el equipo completo para detectar fugas. Repare los escapes y, si es necesario, recargue refrigerante. El sensor de presión no funciona. Cambie el sensor de presión. El control de la capacidad del/de los compresor/es no funciona correctamente. Compruebe el correcto funcionamiento del control de la capacidad, especialmente las conexiones de las válvulas electromagnéticas. El filtro de aspiración está obstruido. Limpie o cambie el elemento filtrante. En el arranque, el/los compresor/es aspira/n vapor o líquido. El dispositivo de seguridad que protege frente a un nivel demasiado alto de líquido no se dispara. Compruebe el nivel de llenado del equipo, vacíe el refrigerante si es necesario y repare el dispositivo de seguridad. Compruebe si hay recalentamiento. GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 39 Instrucciones de mantenimiento Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo Avería Causa Posible solución La presión de licuefacción es demasiado alta. En el circuito de refrigerante hay aire o algún otro gas no condensable. Purgue el aire del circuito de refrigerante. El/los compresor/es no arrancan Uno de los equipos de la cadena después de encender el equipo o de seguridad ha interrumpido el cirbien se paran inmediatamente des- cuito de alimentación eléctrica. pués de encenderlo. Conecte la alimentación eléctrica, compruebe los dispositivos de seguridad y cámbielos si es necesario o ajústelos correctamente. No se forma presión de aceite en la Cambie o limpie los elementos filunidad/las enfriadoras. Filtros de trantes, repare las fugas y recargue aceite obstruidos o la presencia de aceite. fugas impiden la circulación en el circuito de aceite. Los compresores no se adaptan a la demanda de potencia. El control de la capacidad no funciona correctamente debido a problemas en el circuito de aceite o por motivos mecánicos. Compruebe el circuito de aceite. Si hay que realizar reparaciones en los compresores, estas deberán ser realizadas por profesionales cualificados. Compruebe el indicador de posición de la corredera de regulación. La presencia de una presión de descarga excesiva causa frecuentes paradas de los compresores. La presión de licuefacción es demasiado alta. Consulte los puntos anteriores. El sensor no funciona o se ha intro- Desmonte el interruptor de exceso ducido un parámetro erróneo para de presión, repárelo y ajústelo el valor de desconexión. correctamente o cámbielo. La presencia de una presión de aspiración demasiado baja causa frecuentes paradas de los compresores. La presión de aspiración es demasiado baja. Abra todos los instrumentos del lado de aspiración de los compresores. El sensor no funciona o está ajustado erróneamente. Desmonte el interruptor de baja presión, repárelo y ajústelo correctamente o cámbielo. Disminuye la potencia del intercam- Compruebe si hay aceite en el evabiador de calor del evaporador. porador y púrguelo si fuese necesario. La unidad/las enfriadoras de líquidos genera/n ruidos demasiado altos durante el funcionamiento. 40 El/los compresor/es o el/los motor/es de accionamiento no funciona/n correctamente. Informe al Servicio de atención al cliente de GEA Refrigeration Germany GmbH GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Descripción del diseño y función | Series Medium Unidades Compresoras de Tornillo Grasso SPduo GEA Refrigeration Germany GmbH | P_321513_5 | Redactado 27.02.2015 Instrucciones de mantenimiento 41