universidad politécnica salesiana sede quito - Repositorio Digital-UPS

Anuncio
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA SALESIANA
SEDE QUITO
CARRERA: INGENIERÍA ELECTRÓNICA
Tesis previa a la obtención del título de: INGENIERO ELECTRÓNICO
TEMA:
DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN SISTEMA SCADA, SUPERVISADO
POR EL SOFTWARE INTOUCH Y CONTROLADO POR UN PLC SIMATIC
S7, VÍA INTERFAZ ETHERNET. PARA LA UNIDAD EDUCATIVA
¨GONZALO CORDERO CRESPO¨ (QUITO).
AUTORES:
GEOVANNY ORLANDO ACOSTA RIVADENEIRA
ALEX MAURICIO GUALOTUÑA VILLAVICENCIO
DIRECTOR:
CARLOS GERMÁN PILLAJO ANGOS
Quito, febrero de 2014
DECLARATORIA DE RESPONSABILIDAD Y AUTORIZACIÓN DE
USO DEL TRABAJO DE GRADO
Nosotros, Geovanny Orlando Acosta Rivadeneira, y, Alex Mauricio Gualotuña
Villavicencio; autorizamos a la Universidad Politécnica Salesiana la publicación total
o parcial de este trabajo de grado y su reproducción sin fines de lucro.
Además declaramos que los conceptos y análisis desarrollados y las conclusiones del
presente trabajo son de exclusiva responsabilidad de los autores.
---------------------------------------------
---------------------------------------------
Geovanny Orlando Acosta Rivadeneira
Alex Mauricio Gualotuña Villavicencio
CC. 171671214-4
CC. 171882663-7
DEDICATORIA
A Dios, por tener la oportunidad de vivir nuevos retos y cobijarme con su bendición.
A mis Padres, Blanqui y Orlando, partícipes silenciosos de mis logros, quienes me
han brindado su apoyo incondicional, además de ser pilar fundamental en el hogar y
fuente de motivación e inspiración para nuevas ideas en mi vida.
A mi hermana, Gaby, quien con sus palabras y carisma supo alentarme para alcanzar
la meta compartida y ser la persona que alegra cada instante de mi existir.
A mis abuelitos, René, Sarita y Clarita, llenos de sabiduría supieron siempre
escucharme y apoyarme ante cualquier circunstancia y a mi familia que me ha
enseñado el verdadero sentido de la unión, entrega y cooperación.
Geovanny Acosta
A Dios, por haberme brindado la fuerza para continuar en los momentos difíciles.
A mis padres Néstor y Sabina por haberme acompañado y brindado sus sabios
consejos durante todo mi trayecto estudiantil y de vida, a mi hermano Roberto por
brindarme su apoyo incondicional en todo momento.
A mis abuelitos Néstor y Natalia, que del descanso eterno junto a Dios gocen, por sus
sabios consejos y ejemplos de vida de constancia y valor. A mis abuelitos Juan y
Rosa, quienes han sabido brindarme su afecto y cariño, en todo momento de mi vida,
brindándome la fuerza y confianza para seguir adelante y conseguir las metas que me
he propuesto.
Alex Gualotuña
AGRADECIMIENTO
A la Universidad Politécnica Salesiana por inculcar en nosotros una educación
integral inspirada en el Carisma Salesiano cumpliendo con su misión de formar
honrados ciudadanos y buenos Cristianos, quienes han sabido brindarnos las
herramientas necesarias para que nuestra formación académica sea la adecuada para
poder ejercer de manera adecuada en el campo profesional.
Al Ingeniero Carlos Pillajo, quien supo compartir los conocimientos adquiridos
durante la formación académica y en el tiempo de elaboración del proyecto,
conocimientos que permitieron culminar la meta propuesta, gracias por las palabras
de aliento y la motivación brindada en cada momento
A la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, en Especial a la Lic. Rosa Arias,
agradecemos su paciencia, apoyo y facilidades brindadas para la elaboración del
proyecto y a todo el personal docente y administrativo de la Institución que de igual
manera supo colaborarnos en lo que se requería.
A nuestros amigos y personas que supieron apoyarnos durante el proyecto,
mostrándonos que la unión hace la fuerza.
Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
ÍNDICE
RESUMEN....................................................................................................................... 13
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................. 1
CAPÍTULO 1 ..................................................................................................................... 3
MARCO REFERENCIAL ....................................................................................... 3
1.1.
Tema ................................................................................................................ 3
1.2.
Antecedentes .................................................................................................... 3
1.3.
Justificación ..................................................................................................... 3
1.4.
Problema .......................................................................................................... 4
1.5.
Objetivos .......................................................................................................... 4
1.5.1. Objetivo General .............................................................................................. 4
1.5.2. Objetivos Específicos ...................................................................................... 4
1.6.
Alcance ............................................................................................................ 5
1.7.
Beneficiarios .................................................................................................... 6
CAPÍTULO 2 ..................................................................................................................... 7
MARCO TEÓRICO ................................................................................................. 7
2.1. Sistema Eléctrico ................................................................................................. 7
2.2. Sistemas Inmóticos ............................................................................................. 9
2.3. Sistema SCADA ............................................................................................... 12
2.4. Controlador Lógico Programable (PLC) ........................................................... 13
2.5. Protocolo de comunicaciones ............................................................................ 14
2.5.1. Protocolo Ethernet .......................................................................................... 15
2.6. Eficiencia Energética ........................................................................................ 15
2.7. Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo Fe y Alegría ................................ 17
2.7.1. Visión ............................................................................................................. 18
2.7.2. Misión ............................................................................................................ 18
2.7.3. Políticas .......................................................................................................... 18
2.8. Ubicación .......................................................................................................... 19
CAPÍTULO 3 ................................................................................................................... 20
ANÁLISIS DE LA SITUACIÒN ACTUAL ......................................................... 20
3.1. Infraestructura ................................................................................................... 20
3.2. Acometida ......................................................................................................... 25
3.3. Malla a tierra ..................................................................................................... 26
3.4. Tableros de distribución .................................................................................... 27
3.5. Circuitos eléctricos ............................................................................................ 28
3.6. Sistema de Iluminación ..................................................................................... 29
3.6.1. Iluminancia ..................................................................................................... 30
3.7. Sistema de Audio .............................................................................................. 32
3.8. Iluminación Exterior ......................................................................................... 34
3.9. Planos ................................................................................................................ 35
CAPÍTULO 4 ................................................................................................................... 38
DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN ......................................................................... 38
4.1. Diseño sistema eléctrico .................................................................................... 38
4.1.1. Diseño de iluminación.................................................................................... 38
4.1.1.1. Análisis de diseño ....................................................................................... 40
4.1.1.2. Parámetros del local .................................................................................... 40
4.1.1.3. Selección Nivel de Iluminación Media (E) ................................................. 42
4.1.1.4. Selección tipo de lámparas y luminarias ..................................................... 42
4.1.1.5. Sistema de iluminación y montaje de luminaria ......................................... 45
4.1.1.6. Determinación del coeficiente de local (K), Coeficiente de utilización
(CU) y Factor de mantenimiento (FM). ................................................................... 46
4.1.1.7. Cálculo del flujo luminoso total (ɸTotal).................................................. 49
4.1.1.8. Cálculo del número de luminarias requeridas (N) ...................................... 50
4.1.1.9. Cálculo de distribución de luminarias en el local ....................................... 51
4.1.1.10. Cálculo del flujo luminoso real (Фreal) e Iluminancia promedio real
(Eprom) ....................................................................................................................... 52
4.1.1.11. Cálculo del valor de la eficiencia energética (VEEI) ................................ 53
4.1.2. Modelo de diseño para el sistema de iluminación en locales interiores ........ 55
4.1.3. Implementación Sistema de fuerza ................................................................ 59
4.1.4. Circuitos de derivación para alimentación ..................................................... 62
4.1.4.1. Cálculo del número de circuitos derivados ................................................. 63
4.1.4.2. Número de salidas por circuito derivado .................................................... 66
4.1.5. Tableros Eléctricos ......................................................................................... 67
4.1.6. Tablero de control .......................................................................................... 71
4.1.6.1. Distribución de equipos en tablero de control............................................. 72
4.1.6.2. Especificaciones técnicas de los elementos del tablero de Control ............ 73
4.1.6.3 Conexionado de circuitos en tablero de control ........................................... 80
4.1.7. Cálculo de potencia demandada ..................................................................... 81
4.1.7.1. Modelo cálculo de potencia demandada por tablero ................................... 82
4.2. Diseño sistema de seguridad ............................................................................. 87
4.2.1. Sensores ......................................................................................................... 87
4.2.1.1. Sensor de Movimiento ................................................................................ 88
4.2.1.2. Sensor de humo ........................................................................................... 89
4.2.2. Actuadores...................................................................................................... 91
4.3. Diseño del sistema de control ........................................................................... 92
4.3.1. Controlador .................................................................................................... 93
4.3.1.1 Controlador Lógico Programable Siemens - PLC Simatic S7-1200 ............ 93
4.3.1.2. Interfaz Hombre-Máquina (HMI) ............................................................... 95
4.3.2. TIA Portal ...................................................................................................... 96
4.3.3. Programación PLC S7-1200 .......................................................................... 97
4.3.3.1. Control sistema eléctrico ............................................................................. 98
4.3.3.2. Control detección de incendios ................................................................. 101
4.3.3.3. Control detección de movimiento ............................................................. 101
4.3.3.4. Control de Audio ....................................................................................... 102
4.3.4. Diseño SCADA mediante Software Intouch................................................ 103
4.3.4.1 Pantallas de monitoreo ............................................................................... 103
4.3.4.2. Registro de Históricos ............................................................................... 105
4.3.4.3. Pantallas para comunicación con el Personal............................................ 106
4.3.5. Topología de red .......................................................................................... 109
CAPÍTULO 5 ................................................................................................................. 111
PRUEBAS Y ANÁLISIS DE RESULTADOS ................................................... 111
5.1. Impacto Económico ........................................................................................ 111
5.1.1 Inversión realizada ........................................................................................ 111
5.1.2. Ingresos generados ....................................................................................... 114
5.1.3. Indicadores económicos ............................................................................... 118
5.2. Impacto Ambiental .......................................................................................... 123
5.2.1. Nivel de Iluminación .................................................................................... 124
5.2.2. Eficiencia energética .................................................................................... 125
5.2.3. Seguridad ..................................................................................................... 126
CONCLUSIONES ......................................................................................................... 128
RECOMENDACIONES ................................................................................................ 131
LISTA DE REFERENCIA ............................................................................................ 132
GLOSARIO ................................................................................................................... 136
ANEXOS EN DIGITAL ................................................................................................ 138
ÍNDICE DE FIGURAS
Figura 1: Elementos de una instalación eléctrica ......................................................... 9
Figura 2: Características Sistema Inmótico ............................................................... 11
Figura 3: Estructura básica de un sistema SCADA ................................................... 13
Figura 4: Ubicación geográfica Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo ........... 19
Figura 5: Infraestructura bloque A ............................................................................. 21
Figura 6: Plano del Bloque A ..................................................................................... 21
Figura 7: Infraestructura Bloque B ............................................................................ 23
Figura 8: Plano del Bloque B ..................................................................................... 23
Figura 9: Infraestructura Bloque C ............................................................................ 24
Figura 10: Plano del Bloque C ................................................................................... 25
Figura 11: Ubicación Malla a Tierra .......................................................................... 27
Figura 12: Modelo de mediciones de Iluminancia en área de trabajo........................ 31
Figura 13: Amplificador Steren SA-1200AR ............................................................ 32
Figura 14: Amplificador SA-777 ............................................................................... 33
Figura 15: Altoparlante SKY 120W .......................................................................... 34
Figura 16: Reflectores halógenos ............................................................................... 35
Figura 17: Interruptor tipo cuchilla ............................................................................ 35
Figura 18: Nomenclatura para planos ........................................................................ 36
Figura 19: Algoritmo diseño de iluminación ............................................................. 39
Figura 20: Plano útil de trabajo .................................................................................. 40
Figura 21: Luminaria 2X40W T12 y balasto Electrocontrol magnético AFER 120V.
.................................................................................................................................... 43
Figura 22: Tubo fluorescente Sylvania F40T12 40W ................................................ 43
Figura 23: Boquilla tipo Plafón y lámpara Fluorescente circular T9 32W ................ 44
Figura 24: Sistema de iluminación ............................................................................. 45
Figura 25: Geometría del local ................................................................................... 46
Figura 26: Distribución típica de luminarias en local uniforme ................................ 51
Figura 27: Distribución típica de luminarias en Aula 1 ............................................. 58
Figura 28: Nomenclatura circuitos derivados ............................................................ 65
Figura 29: Aspecto físico Tableros Eléctricos de Distribución ................................. 68
Figura 30: Nomenclatura tablero principal ................................................................ 70
Figura 31: Nomenclatura tablero de distribución....................................................... 71
Figura 32: Tablero de control..................................................................................... 72
Figura 33: Ubicación canaleta ranurada y riel DIN ................................................... 74
Figura 34: Borneras de conexionado ......................................................................... 74
Figura 35: Relé electromagnético encapsulado marca Camsco ................................. 75
Figura 36: Contactor Chint modelo NC1-3210.......................................................... 77
Figura 37: Fuente modular Sitop 24V/5A.................................................................. 78
Figura 38: Ventilador 12 VDC................................................................................... 79
Figura 39: Fuente de voltaje 12 VDC ........................................................................ 80
Figura 40: Sensor de movimiento DSC modelo LC-100-PI ...................................... 89
Figura 41: Sensor de humo infrarrojo pasivo monitoreado ....................................... 90
Figura 42: sensor de humo puntual ............................................................................ 91
Figura 43: Sirena 110 VAC ....................................................................................... 91
Figura 44: Interruptor manual contra incendios ......................................................... 92
Figura 45: Partes PLC Siemens Simatic S7-1200 ...................................................... 94
Figura 46: HMI Siemens KTP400 Basic mono PN ................................................... 96
Figura 47: Diagrama de Flujo TIA Portal .................................................................. 97
Figura 48: Diagrama de flujo del programa para el sistema eléctrico ..................... 100
Figura 49: Diagrama de flujo del programa para detección de incendios................ 101
Figura 50: Diagrama de flujo del programa para detección de movimiento............ 102
Figura 51: Pantalla Principal de Monitoreo en el Software Intouch ........................ 104
Figura 52: Registro de Históricos ............................................................................ 105
Figura 53: Ventana principal para la comunicación con el personal ....................... 107
Figura 54: Ventana para la nómina del personal ...................................................... 107
Figura 55: Listado de mensajes ................................................................................ 108
Figura 56: Topología tipo estrella ............................................................................ 110
Figura 57: Comparación entre nivel de iluminación interior ................................... 124
Figura 58: Eficiencia energética en cada área .......................................................... 126
ÍNDICE DE TABLAS
Tabla 1: Distribución Bloque A ................................................................................. 22
Tabla 2: Distribución Bloque B ................................................................................. 24
Tabla 3: Distribución Bloque C ................................................................................. 25
Tabla 4: detalle de medidores de consumo eléctrico existentes ................................. 26
Tabla 5: Características Malla a Tierra ...................................................................... 26
Tabla 6: Tableros de Distribución .............................................................................. 27
Tabla 7: Circuitos instalados en los distintos tableros existentes .............................. 28
Tabla 8: Detalle de luminarias instaladas en áreas de trabajo .................................... 29
Tabla 9: Iluminancia en áreas de trabajo.................................................................... 31
Tabla 10: Características amplificador Steren SA-1200AR ...................................... 32
Tabla 11: Características amplificador SA-777 ......................................................... 33
Tabla 12: Altoparlantes existentes ............................................................................. 34
Tabla 13: Nomenclatura planos arquitectónicos ........................................................ 36
Tabla 14: Reflectancia efectiva para techos y paredes............................................... 41
Tabla 15: Nivel de iluminación en locales ................................................................. 42
Tabla 16: Características técnicas de lámparas, luminarias y balastos a instalarse ... 44
Tabla 17: Coeficiente de Utilización (CU) ................................................................ 48
Tabla 18: Valores de Factor de Mantenimiento ......................................................... 49
Tabla 19: Valores límite de eficiencia energética de instalaciones............................ 54
Tabla 20: Dimensiones arquitectónicas del Aula 1 .................................................... 55
Tabla 21: Reflectancia Aula 1 .................................................................................... 56
Tabla 22: Características Tomacorriente Veto Plata X .............................................. 61
Tabla 23: Tomacorrientes instalados ......................................................................... 61
Tabla 24: Cargas instaladas ........................................................................................ 64
Tabla 25: Número de circuitos derivados a instalar ................................................... 65
Tabla 26: Número de salidas por cada circuito derivado ........................................... 67
Tabla 27: Características Tableros Eléctricos de Distribución .................................. 68
Tabla 28: Tablero principal instalado ........................................................................ 69
Tabla 29: Tableros de distribución instalados ............................................................ 70
Tabla 30: Características tablero de control ............................................................... 71
Tabla 31: Elementos existentes tablero de control ..................................................... 72
Tabla 32: Características técnicas borneras de conexionado ..................................... 75
Tabla 33: Características relés industriales ................................................................ 76
Tabla 34: Características contactor CHINT ............................................................... 77
Tabla 35: Características disyuntores termomagnéticos ............................................ 78
Tabla 36: Características fuente modular Sitop ......................................................... 78
Tabla 37: Conductores eléctricos utilizados .............................................................. 81
Tabla 38: Factor de demanda para instituciones educativas ...................................... 82
Tabla 39: Potencia calculada tablero de distribución TD-01A .................................. 83
Tabla 40: Potencia demandada tableros de distribución ............................................ 84
Tabla 41: Tipos de sensores ....................................................................................... 88
Tabla 42: Características sensor de movimiento ........................................................ 88
Tabla 43: Características sensor de temperatura ........................................................ 90
Tabla 44: Características PLC Simatic S7-1200 ........................................................ 94
Tabla 45: Características HMI Siemens KTP400 Basic mono PN ............................ 96
Tabla 46: Asignación de variables ............................................................................. 98
Tabla 47: Detalle de botones en Pantalla Principal .................................................. 104
Tabla 48: Botones creados en la pantalla para registro de Históricos...................... 106
Tabla 49: Descripción de botones ventana principal ............................................... 107
Tabla 50: Descripción de botones nómina del personal........................................... 108
Tabla 51: Botones Listado de mensajes ................................................................... 108
Tabla 52: Características de Transmisión Cable UTP ............................................. 110
Tabla 53: Inversión activos fijos .............................................................................. 112
Tabla 54: Costos mano de obra y operaciones administrativas ............................... 114
Tabla 55: Ahorro generado consumo energético ..................................................... 116
Tabla 56: Comparación entre lámparas.................................................................... 117
Tabla 57: Ahorro generado por tubos fluorescentes ................................................ 118
Tabla 58: Ahorro anual generado por sustitución de lámparas ................................ 118
Tabla 59: Flujo de Caja ............................................................................................ 119
Tabla 60: Premisas de trabajo .................................................................................. 120
Tabla 61: Índices de Evaluación .............................................................................. 123
Tabla 62: Indicadores del proyecto .......................................................................... 123
RESUMEN
Condiciones de seguridad, confort, ahorro, y preservación del medio ambiente, son
aspectos que Instituciones Educativas a nivel nacional e internacional deben cumplir
para brindar un mejor servicio a la comunidad educativa, por ese motivo, a través del
siguiente proyecto se pretende mejorar las condiciones de iluminación en las aulas,
realizar un mantenimiento preventivo y correctivo de las instalaciones eléctricas que
no han sido intervenidas hace aproximadamente 12 años y acoplar un sistema
SCADA controlado por un PLC S7 1200 que se supervisará a través del Software
Intouch desde un Ordenador y un Interfaz Hombre-Máquina (HMI).
El sistema monitoreará y controlará el sistema eléctrico, detección de intrusos,
sistema contra incendios y comunicación con el personal. La implementación del
sistema mencionado brindará un ahorro y optimización en temas de consumo
energético, mantenimiento y costos operativos para la institución.
Las modificaciones realizadas van acorde a las normas establecidas por el Cuerpo de
Bomberos del Distrito Metropolitano de Quito para Lugares de Uso Público y la
Norma Ecuatoriana de la Construcción NEC 10.
ABSTRACT
Terms of safety, comfort, economy, and preservation of the environment, are issues
that educational institutions at national and international levels must be met to
provide better service to the educational community, which is why, through this
project is to improve the conditions lighting in classrooms, perform preventive and
corrective maintenance of electrical installations have not been taken over about 12
years ago and coupling a SCADA system controlled by a PLC S7 1200 which will be
monitored through the Intouch Software from a computer and a Human Machine
Interface (HMI).
The system will monitor and control the electrical system, intrusion detection, fire
control and communication with staff. The implementation of such a system will
provide savings and optimization issues of energy consumption, maintenance and
operating costs for the institution.
The modifications are consistent with the standards set by Cuerpo de Bomberos Del
Distrito Metropolitano de Quito for Public Use Sites and Norma Ecuatoriana de la
Construcción NEC 10.
INTRODUCCIÓN
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo es parte del Movimiento de educación
integral y promoción social Fe y Alegría. Fue autorizada para su funcionamiento
desde el año de 1972, hace aproximadamente 12 años, no se han registrado
adecuaciones o mejoras en el sistema eléctrico. A través del proyecto planteado se
analizará la situación actual del sistema para posteriormente realizar el
mantenimiento preventivo y correctivo basado en un nuevo análisis de diseño tanto
para: el sistema de iluminación; sistemas de seguridad contra intrusos y prevención
de incendios; comunicación con el personal y la automatización de los sistemas
implementados. Las modificaciones realizadas estarán basadas a las normas
establecidas por la Norma Ecuatoriana de la Construcción; Código Eléctrico
Nacional y el Cuerpo de Bomberos del Distrito Metropolitano de Quito.
El proyecto inicia desde el levantamiento de Planos, que mostrarán la información
necesaria en caso de futuras modificaciones o ampliaciones además de contener
normas estándar para el diseño de planos eléctricos y de control. Éstos serán
archivados mediante una codificación propia interna de la institución para el control
de documentos.
Para el diseño del sistema de iluminación en interiores se empleara el método de
lúmenes, utilizado frecuentemente a nivel internacional por su fácil uso y
comprensión. Como referencia se cumplirá con la norma establecida por la cámara
de la construcción, donde indica que para salones de clase la iluminancia debe ser de
300 lux.
Los sistemas de seguridad serán instalados en zonas de vulnerabilidad ante posibles
riesgos de robo o incendio, y se ubicarán equipos basados en sensores fotoeléctricos
recomendados por el Cuerpo de Bomberos del Distrito Metropolitano de Quito.
1
Todos los sistemas implementados se controlarán mediante un Controlador Lógico
Programable (PLC), de marca Siemens Simatic modelo S7-1200 con CPU 1214c que
activará o desactivará de manera automática los equipos instalados, para lo cual se
requiere programar el PLC utilizando el Software TIA PORTAL. Los sistemas
también serán controlados a través de una Interfaz Hombre Máquina (HMI) marca
Siemens modelo KTP 400, que será ubicada en la oficina de Dirección. Utilizando el
Software Intouch se implementará el sistema SCADA para el monitoreo y registro de
históricos del sistema eléctrico y de seguridad.
A través del Software Intouch y optimizando los recursos de audio existentes en la
Institución, se establecerá un enlace de comunicación con alumnos y docentes a
través de mensajes preestablecidos, el cual brinda mejoras en aspectos de confort y
seguridad.
2
CAPÍTULO 1
MARCO REFERENCIAL
1.1. Tema
Diseño e implementación de un sistema SCADA, supervisado por el Software
Intouch y controlado por un PLC Simatic S7, vía interfaz Ethernet. Para la Unidad
Educativa ¨Gonzalo Cordero Crespo¨ (Quito).
1.2. Antecedentes
A nivel mundial gran parte de sistemas eléctricos y/o electrónicos instalados en
grandes infraestructuras presentan problemas de eficiencia. Uno de los principales,
es el consumo excesivo de recursos energéticos, ocasionando pérdidas a las
instituciones en aspectos económicos, ambientales y sociales.
1.3. Justificación
En el Ecuador, la automatización en edificios, hospitales, escuelas, etc. Se ha visto
urgente, con el fin de precautelar la integridad física de las personas. Por tal razón,
entidades gubernamentales han establecido normas de regulación y control que
deben cumplir aquellos lugares de concurrencia masiva a nivel nacional.
En instituciones educativas, la infraestructura debe ser apropiada refiriéndose a:
edificios, estacionamientos, laboratorios, etc.
Dichos espacios deben tener las
condiciones adecuadas de calidad, seguridad, confort y preservación del medio
ambiente.
El manejo óptimo de las instalaciones a través de un proceso técnico, brinda un
desenvolvimiento eficaz en actividades académicas y administrativas.
3
Este proyecto se propone por la falta de garantías que presta la Unidad Educativa
Gonzalo Cordero Crespo en lo que respecta al sistema eléctrico, debido al deterioro
que muestran por la falta de mantenimiento en las mismas, de igual manera, la
iluminación no es la recomendada para realizar actividades dentro de los salones de
clase. Se busca que al finalizar el proyecto se tenga un control automatizado del
sistema eléctrico instalado, optimizar el uso de los equipos de audio existentes y
brindar una mayor seguridad a los usuarios ante posibles riesgos de incendios e
intrusos. El área donde está situada la infraestructura es amplia y conviene que todos
los sistemas instalados puedan ser monitoreados utilizando un Sistema SCADA y
controlarlo mediante un Interfaz Hombre-Máquina (HMI).
1.4. Problema
La necesidad de mejorar la eficiencia energética y administrativa en la Unidad
Educativa Gonzalo Cordero Crespo, utilizando un sistema SCADA, supervisado por
el Software Intouch y controlado por un PLC Simatic S7, vía interfaz Ethernet.
1.5. Objetivos
1.5.1. Objetivo General
Diseñar e implementar un sistema SCADA para control de iluminación, seguridad,
comunicación del personal y registro de consumo energético, supervisado por el
Software Intouch y controlado por el PLC Simatic, vía interfaz Ethernet. Para la
Unidad Educativa ¨Gonzalo Cordero Crespo¨ (Quito).
1.5.2. Objetivos Específicos

Diseñar los planos eléctricos de iluminación, control y fuerza de la institución
e implementar el Hardware del sistema SCADA a controlar.
4

Implementar un sistema de seguridad para la institución y generar un sistema
de comunicación con el personal.

Desarrollar el programa de supervisión por medio del Software Intouch, para
el sistema SCADA y generar base de datos para registro del consumo
energético.

Desarrollar el programa de control en el PLC Simatic S7 para manejo del
sistema SCADA.

Desarrollar la interfaz de comunicación vía protocolo Ethernet para el sistema
SCADA.

Análisis Costo-beneficio del sistema SCADA implementado versus el
sistema anterior.
1.6. Alcance
El proyecto propuesto, contribuye en aspectos de importancia para la institución
como:

Rediseño de planos eléctricos de las áreas utilizadas para el funcionamiento
de la institución.

Mejoramiento del sistema eléctrico, que permita brindar confort y seguridad a
estudiantes, docentes y personal administrativo.

Cumplimiento con las normas establecidas por el Cuerpo de Bomberos del
Distrito Metropolitano del Municipio de Quito y la Norma Ecuatoriana de la
Construcción para ejercer sus actividades.
5
1.7. Beneficiarios

Movimiento de Educación Popular Integral y Promoción Social Fe y Alegría.

Personal docente y administrativo de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero
Crespo.

Alumnos y Padres de Familia de la Institución.

Medio Ambiente.
6
CAPÍTULO 2
MARCO TEÓRICO
2.1. Sistema Eléctrico
El sistema eléctrico se refiere al conjunto de instalaciones eléctricas existentes dentro
de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo.
Se entiende por instalación eléctrica a la agrupación de elementos y equipos
interconectados que cumplen con la finalidad de proveer energía eléctrica desde el
punto de alimentación (Medidor Suministrado por la Empresa Eléctrica Quito), hasta
los equipos eléctricos que requieren de este tipo de energía para su correcto
funcionamiento.
Las instalaciones eléctricas son clasificadas según la función que desempeñe el o los
consumidores y/o el lugar donde la instalación va a ser realizada. Generalmente se
divide en tres Grupos de gran escala y son:

Instalación
Residencial.-
destinada
al
consumo
eléctrico
de
electrodomésticos o artefactos que sean considerados para el uso en el hogar.

Instalación Industrial.- se realiza para transmitir energía a equipos que
utilizan una mediana o gran cantidad de electricidad.

Instalación comercial.- se considera como la agrupación de los dos tipos de
instalaciones anteriores, donde su clasificación depende del uso que se dé al
espacio en donde se realice dicha instalación, bien sea pública o privada.
Al referirse a la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, podemos adoptar un
tipo de instalación comercial, debido a que presta un servicio público hacia un
7
conglomerado de personas y está formada por diferentes tipos de instalación que
requieren de una mediana y máxima cantidad de energía eléctrica para el
funcionamiento de los equipos existentes.
Una instalación eléctrica debe tomar ciertas características para ser considerada
óptima dentro del lugar a usarse, como: segura, económica, fiable, flexible, simple,
de fácil mantenimiento y que permita ampliarse en un futuro.
En cualquier tipo de instalación eléctrica, los elementos básicos que deben estar
interconectados generalmente son:

Acometida

Equipos de medición

Interruptor principal

Tablero Principal

Subtableros

Alimentadores

Circuitos derivados

Canalizaciones eléctricas
8
Figura 1: Elementos de una instalación eléctrica
Fuente: (Alvear Jaramillo & Cañas Rivera, 2010)
2.2. Sistemas Inmóticos
A partir de los años setenta, la evolución a nivel mundial en el área de las
telecomunicaciones, domótica, arquitectura e informática, ha permitido crear
entornos de interacción humana basados en principios establecidos por dichas áreas.
Los sistemas han sido nombrados de varias maneras dependiendo del servicio a
prestar y del lugar en el que se va a instalar.
“Los factores determinantes dentro de una edificación inteligente y los cuales hay
que tomarlos en cuenta al momento de realizar un diseño son: la facilidad de uso, la
integración de funciones y la interactividad entre funciones y con el usuario.”
(Fabara & Gordillo, 2008, pág. 1)
2.2.1. Domótica
El término domótica se refiere a la “Automatización del Hogar”.
9
La automatización es un sistema donde se transfieren las tareas realizadas por
operadores humanos a un conjunto de elementos tecnológicos. Tiene como
objetivo mejorar la productividad de la empresa. Las funciones que están
inmersas en la automatización son la mejora del desempeño y la seguridad del
equipo. (García & Salgado, 2012, pág. 16)
“Un sistema domótico es aquel sistema informático encargado de proporcionar
servicios en el ámbito del hogar o, en general, los edificios”. (Muñoz, Joan, Vicente,
& Oscar, 2003, pág. 2)
Los edificios domóticos brindan a los usuarios confort, ahorro energético, economía,
teleasistencia y seguridad. Las diversas implementaciones que se realizan dentro de
una vivienda cumpliendo con las características que posee un sistema domótico son:

Iluminación
 Apagado general de luminarias
 Automatización del apagado/ encendido en cada punto de luz
 Implementación de video portero

Ahorro energético:
 Climatización
 Racionalización de cargas eléctricas

Seguridad:
 Simulación de presencia
 Detección de incendio, fugas de gas, escapes de agua
 Alerta médica. Teleasistencia
 Transmisión de alarmas
 Intercomunicaciones
10
2.2.2. Inmótica
Generalmente, hace referencia a automatizaciones en edificios grandes. Maneja
conceptos y características similares a la domótica, con la diferencia que mejora
tanto la calidad de vida como la de trabajo. Los sistemas inmóticos tienen su campo
de aplicación en lugares como: hoteles, museos, edificios de oficinas, bancos,
hospitales, etc. Previo al diseño de éstos, es necesario determinar los circuitos ya
existentes dentro del edificio y especificar aquellos que se quiere gestionar de
manera automática.
2.2.2.1. Características del Sistema Inmótico
Un sistema inmótico debe cumplir características como las indicadas en la figura 2.
Figura 2: Características Sistema Inmótico
INTEGRAL
MODULAR
SISTEMA INMÓTICO
FLEXIBLE
SIMPLE
Fuente: (Fabara & Gordillo, 2008)

Integral.- debe existir una comunicación eficaz entre los distintos
subsistemas ubicados en el edificio, que permitan el intercambio correcto de
información y un acople eficiente de otros sistemas.
11

Flexible.- El desarrollo del sistema, debe permitir la integración de nuevos
dispositivos de manera económica y rápida.

Simple.- debe ser de fácil manejo para los usuarios finales, en donde la
interfaz HMI debe ser sencilla e intuitiva en donde el operador pueda manejar
todo el sistema sin problema alguno.

Modular.- Con un sistema modular, se disminuye fallos que afecten al
edificio, además de ampliar nuevos servicios dentro de la edificación.
En un sistema inmótico, es importante tomar en cuenta el punto de vista del usuario
respecto al diseño e implementación según las necesidades que se deban cubrir
dentro del edificio, cumpliendo con parámetros técnicos y prácticos con los cuales se
pueda alcanzar los objetivos de un sistema inmótico. Algunos parámetros a ser
tomados en cuenta como nos menciona (Fabara & Gordillo, 2008, pág. 9), son:
 Facilidad de ampliación e incorporación de nuevas funciones
 Posibilidad de preinstalación del sistema Inmótico en la fase de construcción
 Facilidad y simplicidad de uso
 Que el sistema inmótico tenga variedad de elementos de control
 Topología de red
 Medios de transmisión
 Protocolos de comunicación
 Velocidad de transmisión
2.3. Sistema SCADA
Se da el nombre de sistema SCADA a cualquier Software que permita el
acceso de datos de un proceso que permita la comunicación y en caso de ser
necesario el control del mismo utilizando las herramientas de comunicación.
No se trata de un sistema de control, sino de monitorización o supervisión que
12
realiza la tarea de interfaz entre los niveles de control (PLC) y los de gestión a
nivel superior. (García & Salgado, 2012, pág. 18)
Para que un sistema SCADA sea utilizado de manera adecuada debe cumplir con
ciertas características como:

Comunicación ágil y eficiente entre el proceso y el operador.

Presentar una Interfaz gráfica amigable y entendible para el usuario.

Permitir acoplar nuevas herramientas de monitoreo y control.
La figura 3 muestra la estructura básica de un sistema SCADA.
Figura 3: Estructura básica de un sistema SCADA
Fuente: (García & Salgado, 2012)
2.4. Controlador Lógico Programable (PLC)
PLC viene del inglés Programmable Logic Controller, en castellano se traduce a
Controlador Lógico Programable. Es un elemento electrónico diseñado para
controlar procesos secuenciales, y su lenguaje de programación acapara operaciones
como contactos en serie, paralelo, contadores, temporizadores, desplazamientos,
funciones aritméticas, comunicaciones, entre otros.
13
Un PLC está formado por una Unidad Central de procesamiento (CPU) y las
interfaces de Entradas y Salidas (E/S). El PLC se acopla a cualquier sistema de
automatización debido a la robustez que presenta en lo que se refiere a procesos que
realizan.
La Unidad Central de procesamiento es la responsable de procesar los datos en base
a una lógica preestablecida y ejercer control al sistema, está formada por:

Procesador.- realiza operaciones matemáticas, interpretar y ejecutar rutinas
de programación. Coordinar la comunicación con dispositivos periféricos.

Fuente de alimentación.- suministrar voltaje DC a los componentes del
PLC.

Memoria.- almacenar programas, datos y funciones del PLC.
Los módulos de Entrada y Salida se comportan como interfaces de comunicación
entre el CPU y los dispositivos periféricos externos. Los módulos convierten las
señales recibidas en lenguaje entendible para el CPU y convierte la señal del CPU
para transmitirla hacia los dispositivos externos.
Un PLC posee módulos de Entrada y Salida tanto digitales como analógicas según el
modelo y características del PLC a utilizarse.
2.5. Protocolo de comunicaciones
Se entiende por protocolo de comunicaciones al conjunto de reglas y normas que
permiten el intercambio de información durante la comunicación entre dos o más
usuarios dentro de una misma red y ésta sea factible y confiable. Los protocolos
también se implementan mediante hardware, software o ambos a la vez. “Los
14
protocolos de comunicación permiten un flujo de transmisión entre equipos que
operan lenguajes distintos” (Castellanos, 2010).
2.5.1. Protocolo Ethernet
Es un estándar de transmisión de datos para redes de área local en donde todos los
equipos en una misma red Ethernet están conectados a la misma línea de
comunicación a través de medios físicos como por ejemplo un cable UTP. La
comunicación se realiza mediante la utilización de un protocolo denominado
CSMA/CD (Carrier Sense Multiple Access with Collision Detect). Mediante este
protocolo cualquier equipo transmite mediante la línea a cualquier momento sin
prioridad alguna.
2.6. Eficiencia Energética
Debido al gran impacto ambiental que vive el mundo en la actualidad, la eficiencia
energética se ha convertido en un tema de interés gubernamental como lo manifiesta
José Santamarta en su artículo “La eficiencia energética”.
“La energía condiciona nuestras vidas y la política internacional, y es el principal
factor de la degradación ambiental.” (Santamarta, 2007).
La Eficiencia energética se refiere a la aplicación de métodos que permitan optimizar
el uso del consumo eléctrico sin que éste afecte las condiciones en la calidad de vida
y gozar de sus beneficios generando una cultura de protección ambiental.
En el Ecuador el Ministerio de Electricidad y Energías Renovables a través de su
Dirección Nacional de Eficiencia Energética, tiene como objetivo:
15
“Promover el uso eficiente y sustentable de la energía en todas sus formas a través de
la generación e implementación de políticas, planes y proyectos.” (Ministerio de
Electricidad y Energía Renovable, 2013).
Dicha Dirección ha venido trabajando en el país mediante planes de mejoras en el
sector residencial, público e industrial entre los cuales podemos destacar lo siguiente:
En el sector residencial, el consumo de electricidad se encuentra repartido en 49%
para iluminación, 46% equipos principales como electrodomésticos y 5% en equipos
especiales como computadora, secador de pelo entre otros. Para mejorar la eficiencia
energética en dicho sector, se han desarrollado planes como:
 Programa de renovación de equipos de consumo eléctrico ineficiente
 Proyecto de sustitución de focos ahorradores por incandescentes
 Proyecto piloto de cocinas de inducción
En el sector público, según disposición dada por el Gobierno Nacional, mediante
decreto Ejecutivo No.1681 señala que:
“Todas las instituciones gubernamentales deben conformar un Comité de Eficiencia
Energética que asumirá la labor de implementar medidas de ahorro energético, en
coordinación con la Dirección de Eficiencia Energética del Ministerio de
Electricidad y Energía Renovable (MEER).” (Ministerio de Electricidad y Energía
Renovable, 2013).
Al referirnos al sector industrial, la demanda anual en el 2010 fue del 31% del total
de energía eléctrica demandada en el Ecuador, por lo que dicho sector es considerado
por el gobierno como estratégico para aplicar políticas y medidas necesarias para
mejorar la eficiencia energética.
16
2.7. Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo Fe y Alegría
El Jardín-Escuela-Colegio “Gonzalo Cordero Crespo”
es parte del
Movimiento de Educación Popular Integral y Promoción Social FE y
ALEGRIA, mismo que busca entregar a las niñas, niños, adolescentes,
padres, madres de familia, docentes y población en general una
Educación Popular de Calidad y desarrollar al mismo tiempo procesos
de Promoción Social. (FE Y ALEGRIA, 2012)
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo surge como idea del Padre Jesuita
Oswaldo Carrera en el año de 1972, con el respaldo por parte de las Hnas.
Misioneras Dominicas del Rosario, quienes asumieron la administración y dirección
de dicho establecimiento.
El terreno donde se construye la institución, fue donado por la Sra. Sara viuda de
Bermeo a la Misión Josefina, con el único propósito de construir una escuela
católica, en el cual, con mucho esfuerzo y dedicación de las hermanas misioneras y
el apoyo económico del Dr. Gonzalo Cordero Crespo se construyó una
infraestructura digna para garantizar un aprendizaje efectivo.
Desde sus inicios, la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo ha buscado
ser una institución de Educación Popular Integral que brinde oportunidades
de formación a todos los niños, niñas y jóvenes del sector de La Colmena,
bajo los preceptos e ideales de Fe y Alegría, siendo su principal finalidad el
servicio hacia la clase desprotegida, y la práctica de principios como:
Educación de calidad y calidez.- mediante el manejo de procesos didácticos
constructivistas que garantizan el aprendizaje significativo y promueven en
los estudiantes el desarrollo del pensamiento crítico y creativo. (J.E.C.
Gonzalo Cordero Crespo, 2012, pág. 2)
17
2.7.1. Visión
El Jardín-Escuela-Colegio “Gonzalo Cordero Crespo” Fe y Alegría, al año
2012 se consolida como una institución de Educación Básica que desarrolla
procesos de calidad y promueve la Educación Popular Integral desde la Fe
Cristian Liberadora.
Nuestros y nuestras estudiantes son niños, niñas y
jóvenes, gestores de su aprendizaje y promotores de una sociedad solidaria,
justa y ecológica. (J.E.C. Gonzalo Cordero Crespo, 2012, pág. 3)
2.7.2. Misión
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo” Fe y Alegría es una
institución de Educación General Básica, localizada en la parroquia La
Magdalena, al sur de la ciudad de Quito. Proporciona servicios educativos de
calidad y calidez a niños, niñas y jóvenes del 5 a 15 años de edad. Está
conformado por un personal docente capacitado y comprometido que aplica
procesos metodológicos basados en la investigación y participación activa de
los estudiantes para desarrollar la inteligencia, la creatividad, los valores, la
criticidad y de esta manera formar personas capaces de influir positivamente
en su familia y en la sociedad. (J.E.C. Gonzalo Cordero Crespo, 2012, pág. 3)
2.7.3. Políticas

Respetar y cumplir todas las reglamentaciones del Ministerio de Educación y
atenernos a todas las normas de comportamiento moral y ético.

Dar un trato personalizado a todos los miembros de la comunidad educativa,
sin distingo de raza, credos, clases sociales, etc.

Fomentar la formación espiritual de toda la comunidad educativa.
18

Desarrollar procesos pedagógicos innovadores que favorezcan el aprendizaje
significativo.

Cumplir el Reglamento Interno/ Manual de Convivencia sin distingo (J.E.C.
Gonzalo Cordero Crespo, 2012, pág. 4).
2.8. Ubicación
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, fue aceptada por el Ministerio de
Educación el 20 de Febrero de 1972. Se encuentra situada en la Calle Cabo Vinueza
s/n y Jaramijó, sector la Colmena. Se observa su ubicación geográfica en la figura 4.
Figura 4: Ubicación geográfica Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo
Fuente: (Google, 2013)
19
CAPÍTULO 3
ANÁLISIS DE LA SITUACIÒN ACTUAL
Actualmente la institución cuenta con 10 años de la educación general básica, 22
docentes, 560 estudiantes desarrollando procesos correspondientes a una
metodología dinámica, participativa y sobre todo que garantiza la formación integral
de todos los miembros de la Comunidad Educativa.
Hace aproximadamente 12 años, no se han diseñado cambios y/o mejoras en la
institución, consecuencia de esto, es la presencia de fallas en el sistema eléctrico que
ocasiona inseguridad para los usuarios del plantel ante posibles riesgos eléctricos.
La Unidad educativa Gonzalo Cordero Crespo, no cuenta con un levantamiento de
planos de las instalaciones eléctricas existentes en todas las áreas, que detallen:
circuitos principales, secundarios, protecciones, distribución de cargas, sistema de
puesta a tierra y acometida.
3.1. Infraestructura
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo se encuentra distribuida de la
siguiente manera:

Bloque A: infraestructura de dos pisos ubicada en el patio principal, cuenta
con: oficina de dirección, 2 baños, 10 aulas, 1 bar, enfermería, 3 pasillos y
gradas. Las dimensiones de los espacios se muestran en las figuras 5, 6 y en
la tabla 1.
20
Figura 5: Infraestructura bloque A
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Figura 6: Plano del Bloque A
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
21
Tabla 1: Distribución Bloque A
ITEM
DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
DIRECCIÓN
SSHH NIÑOS
SSHH NIÑAS
GRADAS
AULA 1
AULA 2
AULA 3
AULA 4
ENFERMERIA
BAR
PASILLO A
BLOQUE A
DIMENSIONES
ancho(m)
largo(m)
ha(mb)
4,8
5,9
3
2,08
5,9
3
2,1
5,9
3
3,4
5,9
6
8,85
5,9
3
8,35
5,9
3
7,98
5,9
3
4,5
7,6
3
4,5
2,1
3
3,7
1,8
2,05
1,48
38,96
3,15
SEGUNDA PLANTA
12
9,7
5,9
3
AULA 5
13
8,85
5,9
3
AULA 6
14
8,35
5,9
3
AULA 7
15
7,98
5,9
3
AULA 8
16
4
2,5
2,4
AULA INGLÉS
17
8,15
5,85
2,7
AULA 9
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Hc(m)
área(m2)
2,15
2,15
2,15
5,15
2,15
2,15
2,15
2,15
2,15
1,2
2,3
28,32
12,27
12,39
20,06
52,22
49,27
47,08
34,20
9,45
6,66
57,66
2,15
2,15
2,15
2,15
1,55
1,85
57.23
52,22
49,27
47,08
10,00
47,68
Nota: a Altura, b metros, c Altura útil (h-0,85).

Bloque B: infraestructura de dos pisos ubicada junto a la cancha de
básquetbol, cuenta con: 3 aulas, centro de cómputo, 2 pasillos, gradas y 2
baños. Las dimensiones de los espacios se muestran en la figura 7, 8 y en la
tabla 2.
22
Figura 7: Infraestructura Bloque B
Imagen: Acosta Geovanny y Alex Gualotuña
Figura 8: Plano del Bloque B
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
23
Tabla 2: Distribución Bloque B
BLOQUE B
DIMENSIONES
ITEM
DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
AULA 10
AULA 11
SSHH NIÑAS
SSHH NINOS
PASILLO A
ancho(m)
largo(m)
5,6
7,5
5,7
7,5
3,3
5,9
3,15
5,9
1,7
4,6
SEGUNDA PLANTA
6
5,8
10,8
AULA 12
7
7,6
8,65
SALA DE CÓMPUTO
8
2,5
3,95
GRADAS
9
1,6
9,15
PASILLO B
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
ha(mb)
Hc(m)
área(m2)
2,7
2,7
2,7
2,7
2,7
1,85
1,85
1,85
1,85
1,85
42,00
42,75
19,47
18,59
7,82
3
3
5,7
3
2,15
2,15
4,85
2,15
62,64
65,74
9,88
14,64
Nota: a Altura, b metros, c Altura útil (h-0,85)

Bloque C: 2 aulas prefabricadas y un corredor. Las dimensiones de los
espacios se muestran en la figura 9, 10 y tabla 3.
Figura 9: Infraestructura Bloque C
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
24
Figura 10: Plano del Bloque C
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 3: Distribución Bloque C
BLOQUE C
DIMENSIONES
ITEM
DESCRIPCIÓN
1
2
ancho(m)
largo(m)
ha(mb)
Hc(m)
área(m2)
AULA 13
5,9
9,1
2,7
1,85
53,69
AULA 14
5,9
9,1
2,7
1,85
53,69
3
1,05
18,6
PASILLO A
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
2,7
1,85
19,53
Nota: a Altura, b metros, c Altura útil (h-0,85)
Adicional, en el mismo terreno existen construidas 2 viviendas y una iglesia, estos
espacios no son tomados en cuenta dentro del proyecto, ya que son utilizados de
manera independiente a la institución y no aplican en los objetivos y alcance del
proyecto.
3.2. Acometida
La acometida viene desde el poste ubicado aproximadamente a 73 m de distancia
hasta la puerta principal de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, llega a
una caja distribuidora tetra polar, de donde se alimenta a los tres medidores de
25
consumo eléctrico que suministran energía a todas las áreas en el interior. Las
características de cada medidor se muestran en la tabla 4.
Tabla 4: detalle de medidores de consumo eléctrico existentes
SUMINISTRO # FASES
PROTECCIÓN
(Amperios)
TIPO DE
TARIFA
S-168779-6
Trifásica
3*40
Comercial sin
demanda
S-479322-4
Bifásica
2*63
Comercial sin
demanda
S-479320-7
Bifásica
2*40
Residencial
ALIMENTACIÓN
Residencia principal ubicada en
el interior de la Unidad
Educativa Gonzalo Cordero
Crespo.
Salones de clase, baños y
oficinas Unidad Educativa
Gonzalo Cordero Crespo
Residencia del Conserje
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
3.3. Malla a tierra
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo cuenta con un sistema de malla a
tierra que brinda protección únicamente al centro de cómputo. Las características de
la Malla a Tierra se muestran en la tabla 5 y su ubicación se ve en la figura 11.
Tabla 5: Características Malla a Tierra
# Varillas
instaladas
Material
de c/varilla
Profundidad
de
soterramiento
#
Filas X
Columnas
Copperweld
1m
3*2
5/8 x 1.20m
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
6
26
Resistividad de
Malla a Tierra Ω
Ubicación de
Malla a Tierra
1.3 Ω
Parqueadero
Figura 11: Ubicación Malla a Tierra
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
3.4. Tableros de distribución
Existen 7 tableros de distribución, sus características se muestran en la tabla 6:
Tabla 6: Tableros de Distribución
TAG/TABLERO
TIPO DE
MONTAJE
ALIMENTACIÓN
TP-001
SOBREPUESTO
BIFÁSICA
2
7
INGRESO
TD-01
EMPOTRADO
BIFÁSICA
6
13
DIRECCIÓN
TD-02
EMPOTRADO
MONOFÁSICA
2
2
AULA 4
TD-03
EMPOTRADO
MONOFÁSICA
2
4
AULA 12
TD-04
EMPOTRADO
BIFÁSICA
4
8
C. CÓMPUTO
TD-05
SOBREPUESTO
BIFÁSICA
6
6
TD-06
EMPOTRADO
MONOFÁSICA
2
2
C. CÓMPUTO
SSHH
BLOQUE B
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
27
#
# CIRCUITOS
SALIDAS INSTALADOS
UBICACIÓN
3.5. Circuitos eléctricos
La distribución eléctrica en la unidad educativa, se encuentra dividida por bloques,
cuenta con 22 circuitos, entre tomacorrientes e iluminación que se detalla en la tabla
7.
Tabla 7: Circuitos instalados en los distintos tableros existentes
TAG TABLERO
TD-01
TD-02
TD-03
TP-001
TD-04
TD-05
TD-06
# CIRCUITO
(Q)
#
FOCOS
POT
(W)
#
TOMAS
POT
(W)
POTENCIA
TOTAL (W)
Q01
4
400
9
1620
2020
Q02
4
400
Q03
22
2200
Q04
24
2400
Q05
4
400
Q06
7
700
Q01
5
500
2
360
860
Q02
3
300
4
720
1020
Q01
12
1200
2
360
1560
Q02
9
900
1
180
1080
Q01
5
900
900
Q02
3
540
540
Q03
5
900
900
Q04
3
540
540
Q01
4
720
720
Q02
4
720
720
Q03
4
720
720
Q04
4
720
720
Q05
4
720
720
Q06
4
720
720
Q01
13
400
8
1440
2400
23
4140
500
4540
700
1300
Q02
5
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña.
3640
1300
4
720
1220
Para el cálculo de la potencia total instalada en cada circuito se ha considerado por
cada punto de luz y cada tomacorriente, una potencia de 100 W y 180 W
respectivamente.
28
Según la norma establecida para la construcción NEC (Norma Ecuatoriana de
Construcción, 2013, págs. 75-80) que se indica en el anexo 1 y 5, las instalaciones
eléctricas existentes no cumplen parámetros establecidos que puedan brindar a los
usuarios seguridad y confort dentro de las instalaciones.
3.6. Sistema de Iluminación
Las condiciones actuales de las luminarias instaladas son regulares, debido a que no
todas se encuentran funcionando y se observan en un estado de deterioro. Existen 3
tipos de luminarias instaladas en las áreas de trabajo que son:

Boquilla tipo rosca color negro.

Luminaria ojo de Buey con cubierta dorada para techo falso.

Luminarias fluorescentes simples y dobles.
La tabla 8 muestra la distribución, y tipo de luminaria instalada en cada área de
trabajo, así como también las condiciones actuales de cada una.
Tabla 8: Detalle de luminarias instaladas en áreas de trabajo
BLOQUE A
No
UBICACIÓN
#
LUMINARIAS
TIPO
CONDICIONES
1
DIRECCIÓN
4
Boquilla
Regular
2
3
SSHH NIÑOS
SSHH NIÑAS
2
2
Boquilla
Boquilla
Regular
Regular
4
AULA 1
8
Boquilla
Regular
5
AULA 2
8
Boquilla
Regular
6
AULA 3
8
Boquilla
Regular
7
AULA 4
2
8
9
ENFERMERIA
BAR
1
1
Fluorescentes
doble
Boquilla
Boquilla
10
PASILLO A
3
Boquilla
11
PASILLO C
0
29
Regular
Regular
Regular
Mala
POT
c/u OBSERVACIONES
(W)
2 lámparas en
20
funcionamiento
20
20
5 lámparas en
20
funcionamiento
20
7 lámparas en
20
funcionamiento
1 lámpara en
2*40
funcionamiento
20
20
1 lámpara en
20
funcionamiento
20
12
AULA 5
6
13
GRADAS
3
14
AULA 6
6
15
AULA 7
4
16
AULA 8
6
4 Ojo de buey
2 Fluorescentes
dobles
Boquilla
4 Ojo de buey
2 Fluorescentes
dobles
Ojo de buey
4 Ojo de buey
2 Fluorescentes
dobles
Boquilla
Fluorescente
doble
Boquilla
BLOQUE B
20
Mala
Regular
Mala
Regular
Mala
2 ojos de buey y una
fluorescente en
2*40
funcionamiento
20
20
4 ojo de buey en
funcionamiento
2*40
20
20
2*40
17 AULA INGLÉS
1
18
AULA 9
4
19
PASILLO B
4
No
UBICACIÓN
#
LUMINARIAS
TIPO
CONDICIONES
1
AULA 10
5
Boquilla
Regular
2
3
4
5
6
5
3
3
2
8
Boquilla
Boquilla
Boquilla
Boquilla
Boquilla
Regular
Regular
Regular
Regular
Regular
9
Boquilla
Regular
20
8
AULA 11
SSHH NIÑAS
SSHH NINOS
PASILLO A
AULA 12
SALA DE
CÓMPUTO
PASILLO B
2
Boquilla
BLOQUE C
Regular
20
No
UBICACIÓN
7
#
LUMINARIAS
TIPO
AULA 13
20
Regular
2*25
Regular
20
CONDICIONES
Fluorescente
simple
Fluorescente
2
2
AULA 14
simple
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
1
Regular
2
Mala
Mala
4 ojo de buey en
funcionamiento
3 lámparas en
funcionamiento
POT
OBSERVACIONES
(W)
3 lámparas en
20
funcionamiento
20
20
20
20
20
POT
OBSERVACIONES
(W)
1 lámpara en
40
funcionamiento
40
3.6.1. Iluminancia
La Iluminancia en el interior de los espacios, deben ser considerados según el tipo de
actividad que se realice dentro de la misma. Para considerar la Luminancia existente
en cada área de trabajo, se ha tomado medidas con un luxómetro en 5 puntos
diferentes y de relevancia dentro de cada área como se indica en la figura 12. Con
estas medidas se ha realizado un promedio para obtener el nivel de luminosidad
sobre cada espacio. La unidad de medida de la Iluminancia es el Lux (lx). En la tabla
9 se muestra los valores promedios de luminosidad.
30
Figura 12: Modelo de mediciones de Iluminancia en área de trabajo
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 9: Iluminancia en áreas de trabajo
MEDICIONES (lx)
ITEM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
DESCRIPCIÓN
X1
(lx)
122
90
87
125
138
174
100
126
175
136
215
118
142
87
85
103
126
198
145
150
DIRECCIÓN
SSHH NIÑOS
SSHH NIÑAS
AULA 1
AULA 2
AULA 3
AULA 5
AULA 6
AULA 7
AULA 8
AULA 9
AULA 10
AULA 11
SSHH NIÑAS B
SSHH NINOS B
AULA 12
CENTRO DE CÓMPUTO
AULA 13
AULA 14
AULA 4
31
X2
(lx)
157
102
98
165
215
235
246
184
195
223
172
185
197
102
96
164
156
163
188
165
X3
(lx)
118
84
83
172
192
164
187
165
215
196
190
154
167
98
90
197
134
197
159
175
X4
(lx)
90
96
105
141
187
135
136
187
182
175
186
138
134
112
63
201
175
206
176
198
X5
(lx)
132
65
96
116
126
114
169
173
225
187
174
196
163
82
85
160
136
182
182
154
(lx)
124
87
94
144
172
164
168
167
198
183
187
158
161
96
84
165
145
189
170
168
80
102
85
97
98
92
21
ENFERMERÍA
50
68
46
67
85
63
22
BAR
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Nota: Xi: muestra tomada en lx;
Luminosidad promedio en lx.
* Los datos han sido recopilados en la noche, cuando se requiere mayor iluminación artificial y la luz
natural no incide en las mediciones.
** La ubicación del luxómetro ha sido con referencia a la altura útil (0.85m) sobre el nivel del suelo.
3.7. Sistema de Audio
En la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se utiliza un amplificador de la
marca Steren modelo SA-1200AR, el cual se utiliza para la comunicación con el
personal, estudiantado y para eventos cívicos, deportivos y culturales. El
amplificador se muestra en la figura 13 y sus características en la tabla 10.
Figura 13: Amplificador Steren SA-1200AR
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 10: Características amplificador Steren SA-1200AR
Marca
Steren
Modelo
SA-1200AR
Dimensiones
46x15,4x34 cm
Peso
12,7 Kg
Alimentación AC
110 V
Alimentación DC
24 V
Impedancia
4/8/16 Ohm
Salida de Línea
70/100 V
Frecuencia
50/60 Hz
32
Potencia
180 W
Entradas micrófono
4 de 6,3 mm
Alimentación Auxiliar
SI
Casetera
Adicional
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Adicional al Amplificador antes mencionado, existe otro modelo SA-777, el cual, no
se encuentra en funcionamiento pero se lo instalará para la aplicación de
comunicación en el proyecto. Para esto las características del mismo se muestra en la
tabla 11 y su aspecto físico se ve en la figura 14.
Figura 14: Amplificador SA-777
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 11: Características amplificador SA-777
Marca
Steren
Modelo
SA-777
Alimentación AC
110 V
Alimentación DC
12 V
Impedancia
4/8/16 Ohm
Salida de Línea
70/100 V
Frecuencia
50/60 Hz
Potencia
120 W
Entradas micrófono
2 de 6,3 mm
SI
Alimentación Auxiliar
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
33
Los amplificadores tienen como salidas altoparlantes que se encuentran detallados en
la tabla 12.
Tabla 12: Altoparlantes existentes
CANTIDAD
MARCA
POTENCIA
UBICACIÓN
3
SKY
120 W
2 en el patio principal
1 en la cancha de Básquet
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
La figura 15 muestra el modelo de altoparlante instalado.
Figura 15: Altoparlante SKY 120W
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
3.8. Iluminación Exterior
En los patios de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se encuentran
instalados 5 reflectores halógenos alimentados a 220 V AC, tienen una potencia de
1000 W. El reflector instalado se muestra en la figura 16.
34
Figura 16: Reflectores halógenos
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tienen su activación mediante dos interruptores tipo cuchilla que soporta hasta 600
V, sin embargo, éstos interruptores se encuentran en mal estado. El interruptor tipo
cuchilla se muestra en la figura 17.
Figura 17: Interruptor tipo cuchilla
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
3.9. Planos
Una vez que se ha determinado la distribución de espacios con las medidas
correspondientes en todo el terreno, es necesario realizar levantamiento de planos
eléctricos de iluminación, control y fuerza de toda la Unidad Educativa Gonzalo
Cordero Crespo.
35
Para mantener un orden coherente y poder interpretar de mejor manera los planos a
realizarse, es necesario establecer un código de plano, el cual permitirá al usuario
acceder de manera rápida a información referente a la instalación en caso de realizar
futuras modificaciones. La nomenclatura de planos se muestra en la figura 18.
Figura 18: Nomenclatura para planos
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Para la codificación de los planos a realizarse en éste proyecto se utilizará como
referencia la tabla 13. Para ver los Planos Eléctricos de la Unidad Educativa Gonzalo
Cordero Crespo, se debe revisar los archivos adjuntos en los anexos 11 y 12.
Tabla 13: Nomenclatura planos arquitectónicos
UNIVERSIDAD CÓD. INSTITUCIÓN CÓD.
UNIVERSIDAD
POLITÉCNICA
UPSQ
SALESIANA
QUITO
UNIDAD
EDUCATIVA
GONZALO
CORDERO
CRESPO
GCC
36
PLANOS
ELÉCTRICOS
PLANO GENERAL
RUTEO CABLES Y
EQUIPOS
ELÉCTRICOS
DIAGRAMA
UNIFILAR
TABLERO DE
DISTRIBUCIÓN
DIAGRAMA DE
CONTROL
PLANOS CONTROL
E
INSTRUMENTACIÓN
ARQUITECTURA DE
COMUNICACIÓN
CÓD
NÚM
11
001-0XX
12
001-0XX
13
001-0XX
14
001-0XX
15
001-0XX
CÓD
NÚM.
21
001-0XX
RUTEO CABLES Y
EQUIPOS CONTROL
LAYOUT
INTERNO/EXTERNO
DIAGRAMA DE
CONEXIONADO
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
37
22
001-0XX
23
001-0XX
25
001-0XX
CAPÍTULO 4
DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN
4.1. Diseño sistema eléctrico
El diseño del Sistema eléctrico en la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo,
comprende varios puntos en base a normas y estándares presentes en el Código
Eléctrico Nacional y la Norma Ecuatoriana de la Construcción (Ver anexo 1 y 5), los
cuales permitirán brindar al usuario un clima de confort y seguridad dentro de la
institución. Los pasos a seguir para el diseño del sistema eléctrico son:
4.1.1. Diseño de iluminación
Se considerará instalación de iluminación a toda aquella en que la energía
eléctrica se utilice para iluminar el o los ambientes considerados, sin perjuicio
que a la vez se lo utilice para cargas pequeñas con consumos similares a los
de un aparato de iluminación, como extractores en baños, afeitadoras
eléctricas o similares. (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2013, págs. 7576).
Un sistema de iluminación eficiente es aquel que brinde a los usuarios un ambiente
visual adecuado, saludable, seguro y confortable. Para lograrlo, es necesario realizar
un diseño adecuado en el que se considere el uso de las nuevas tecnologías que se
presentan en el mercado referente a iluminación de interiores y exteriores. Al mismo
tiempo dicho diseño debe propiciar un beneficio ambiental y económico para la
humanidad.
Para el diseño de iluminación se aplicará el método de Lúmenes, el cual es utilizado
frecuentemente a nivel internacional debido a su fácil uso para el diseño de
38
iluminación en interiores. Dicho método debe seguir el algoritmo mostrado en la
figura 19.
Figura 19: Algoritmo diseño de iluminación
ANÁLISIS DE DISEÑO
Definir Parámetros del local:
* Altura (h)
* Ancho (a)
* Largo (l)
* Plano útil de trabajo (0.85m)
* Reflectancia
Seleccionar nivel de iluminación
media (E) en Lux
Elegir tipo de luminaria y
lámpara
Determinar:
* Sistema de Iluminación
* Montaje de luminaria
Determinar:
* Coeficiente del local (K).
* Coeficiente de utilización (CU).
* Factor de mantenimiento (FM).
Calcular flujo luminoso total
(ɸTotal )
Calcular número de luminarias
con sus lámparas correspondientes
(N)
Calcular distribución de
luminarias en el local
Calcular:
* Flujo luminoso real (ɸ real)
* Iluminancia promedio real (E prom)
Calcular valor de la Eficiencia
Energética de la Instalación
(VEEI)
NO
¿Se cumplen los
criterios de diseño?
Fuente: (Rodriguez & Llano, 2012)
39
SI
DISEÑO CORRECTO
4.1.1.1. Análisis de diseño
La unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, cuenta con 22 espacios a ser
modificados; todos poseen forma rectangular; 15 áreas se utilizan como aulas de
clase, 4 baños, bar, enfermería y oficina. La institución funciona en el horario de
07:00 a 18:30, por lo que el uso de iluminación es en horario no establecido, requiere
una iluminación promedio, más no localizada o específica.
4.1.1.2. Parámetros del local
Las dimensiones de los diversos locales se presentan en las siguientes tablas: tabla 1.
Bloque A, tabla 2. Bloque B y tabla 3. Bloque C.
El plano de trabajo es de 0.85 m. dicha altura se refiere a la altura respecto al suelo
en el cual se desempeña la actividad como se muestra en la figura 20.
Figura 20: Plano útil de trabajo
Fuente: (Reyes, 2011)
Otro Factor a ser considerado, es la Reflectancia, ésta se define como:
40
“El porcentaje de la luz que incide sobre una superficie que es reflejada.” (Rodriguez
& Llano, 2012).
La Reflectancia de una superficie depende del color, tono, textura y material de la
cual está hecha. Para determinar dicho porcentaje, se toma como base los valores
presentados en la tabla 14.
Tabla 14: Reflectancia efectiva para techos y paredes
TONO
MUY CLARO
CLARO
MEDIANO
OBSCURO
COLOR
%
Blanco nuevo
88
Blanco viejo
76
Azul crema
76
Crema
81
Azul
65
Miel
76
Gris
83
Azul verde
72
Crema
79
Azul
55
Miel
70
Gris
73
Azul verde
54
Amarillo
65
Miel
63
gris
61
Azul
8
Amarillo
50
Café
10
Gris
25
Verde
7
Negro
Fuente: (Rodriguez & Llano, 2012)
3
En los locales dentro de la institución, se considerará un porcentaje de Reflectancia
del 70% para techos, 50% en paredes y 20% pisos.
41
4.1.1.3. Selección Nivel de Iluminación Media (E)
El nivel de iluminación Media se determina según el tipo de actividad que se
realizará en el local a calcular, para lo cual se toma como base la tabla 15. Propuesta
en la Norma Ecuatoriana de Construcción NEC 10 (Ver anexo 1).
Tabla 15: Nivel de iluminación en locales
TIPO DE RECINTO
BIBLIOTECAS
COCINAS
GIMNASIOS
OFICINAS
PASILLOS
POLICLÍNICOS
SALAS DE CIRUGÍA
SALAS DE CLASE
SALAS DE DIBUJO
ÁREAS DE CIRCULACIÓN (PASILLOS, CORREDORES, ETC.)
ESCALERAS, ESCALERAS MECÁNICAS
ÁREAS DE PARQUEADEROS CUBIERTOS
Fuente: (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2013)
ILUMINANCIA [lx]
400
300
200
300
100
300
500
300
600
50
100
30
4.1.1.4. Selección tipo de lámparas y luminarias

Lámparas y luminarias para salones de clase, enfermería y baños
La luminaria a utilizar en las aulas y baños se aprecia en la figura 21.
42
Figura 21: Luminaria 2X40W T12 y balasto Electrocontrol magnético AFER
120V.
Fuente: (Obralux, 2013)
Éstas luminarias se usan generalmente en espacios de concurrencia masiva, de gran
área y que requieren un nivel de iluminación alto.
La lámpara a utilizarse en las luminarias se muestra en la figura 22.
Figura 22: Tubo fluorescente Sylvania F40T12 40W
Fuente: (Sylvania, 2010)
Las características técnicas para: lámparas, balastos y luminarias a instalarse se
detallan en la tabla 16.
43
Tabla 16: Características técnicas de lámparas, luminarias y balastos a
instalarse
LUMINARIA
Altura de
2 a 6 metros
montaje:
Grado de
IP 20
protección:
1220*125*95 mm
Dimensiones:
3 Kg.
Peso:
Material:
Color:
Lámina de acero
Blanco
BALASTO
Electromagnético
Tipo:
Marca:
Tipo:
F40T12
Marca:
Sylvania
Modelo:
Potencia:
Flujo
lumínico:
P58011-3
40 W
Modelo:
Potencia:
AFER 120V
2*40 W
Voltaje:
120 V
Frecuencia:
60 Hz
Vida útil:
0.7 A
Temperatura
2
# lámparas:
Amperaje:
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña

Electrocontrol
LÁMPARA
2500 lm
10000
horas
6500 K
Lámparas y luminarias para oficinas, bar y pasillos
En los espacios mencionados se utilizará boquillas tipo plafón de plástico marca
Veto Plata X, y Focos fluorescentes luz del día marca Sylvania de 32 W con un flujo
lumínico de 2000 lm como el indicado en la figura 23.
Figura 23: Boquilla tipo Plafón y lámpara Fluorescente circular T9 32W
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
44
4.1.1.5. Sistema de iluminación y montaje de luminaria
Para determinar el tipo de sistema de iluminación a diseñar e implementar, se
necesita conocer la actividad que se va a desempeñar para poder determinar el grado
de distribución de flujo lumínico que se requerirá en el mismo. (Fernandez, 2012),
permite establecer un sistema de iluminación, a través de la clasificación de
luminarias según el porcentaje de flujo lumínico emitido por encima y por debajo del
plano horizontal que atraviesa la lámpara. La clasificación para determinar el sistema
se muestra en la figura 24.
Figura 24: Sistema de iluminación
Fuente: (Fernandez, 2012)
En el diseño de iluminación interior para los distintos espacios de la Unidad
Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se basará en un sistema de iluminación semidirecta sobrepuestas en el techo. Se elige dicho sistema debido a la alta eficiencia
energética que presenta, así como también la uniformidad y balance de claridades
dentro del campo visual.
45
4.1.1.6. Determinación del coeficiente de local (K), Coeficiente de utilización
(CU) y Factor de mantenimiento (FM).
Para poder determinar el coeficiente del local (K), se debe considerar la geometría
del local para el cual se va a realizar el diseño y también el sistema de iluminación
que se va a implementar que para el proyecto se considerará el sistema de
iluminación semi-directa. En la figura 25. Muestra los datos a tomar en cuenta
dentro de la geometría del local.
Figura 25: Geometría del local
Fuente: (Asensio, 2009)
Dónde:
a: ancho del local expresada en metros (m).
b: longitud del local expresada en metros (m).
HT: altura total del área (m).
H: altura del plano de trabajo con lámparas sobrepuestas (m).
h: altura entre posición lámparas suspendidas y plano de trabajo (m).
hs: altura del plano de trabajo respecto al suelo (0.85m).
d: altura de lámparas suspendidas respecto al techo (m).
46
Una vez determinados los valores de la geometría del local, se procede al cálculo del
coeficiente del local (K) en función del sistema de iluminación a utilizar.
Si se utiliza un sistema de iluminación directa, semi-directa, directa-indirecta o
general difusa, para obtener K, se utiliza la ecuación 1.
Ecuación 1.
En caso de presentarse un sistema de iluminación indirecta o semi-indirecta, es
necesario utilizar la ecuación 2.
Ecuación 2.
Una vez determinado el coeficiente del local (K), se procede a calcular el coeficiente
de utilización (CU).
Se conoce como coeficiente de utilización (CU) a la relación existente entre el flujo
luminoso que llega al plano de trabajo, y el flujo total emitido por las luminarias.
Ecuación 3.
47
El CU se determina por una interpolación de datos presentados en una tabla que es
entregada usualmente por el fabricante, la cual relaciona los valores de Reflectancia
del techo y Pared además del coeficiente del local (K). Para los cálculos en nuestro
diseño utilizaremos la tabla 17.
Tabla 17: Coeficiente de Utilización (CU)
TECHO
50%
PAREDES
75%
Tipo de
iluminación
Semi-directa
Luminarias
40T12
Coeficiente
del local (K)
0.50 a 0.70
0.70 a 0.90
0.90 a 1.10
1.10 a 1.40
1.40 a 1.75
1.75 a 2.25
2.25 a 2.75
2.75 a 3.50
3.50 a 4.50
4.50 a 6.50
30%
50%
30%
10%
50%
30%
10%
30%
10%
0.28
0.35
0.39
0.45
0.49
0.56
0.60
0.64
0.68
0.70
0.22
0.29
0.33
0.38
0.42
0.50
0.55
0.59
0.62
0.65
0.18
0.25
0.30
0.33
0.37
0.44
0.50
0.54
0.59
0.62
0.26
0.33
0.37
0.40
0.43
0.49
0.53
0.56
0.61
0.65
0.21
0.27
0.32
0.36
0.39
0.44
0.48
0.51
0.56
0.62
0.18
0.24
0.28
0.32
0.34
0.40
0.44
0.47
0.53
0.60
0.20
0.26
0.30
0.33
0.37
0.42
0.47
0.50
0.54
0.58
0.17
0.24
0.27
0.30
0.33
0.38
0.44
0.47
0.52
0.57
Fuente: (Asensio, 2009)
Para interpolar los datos en la tabla, se considerará para el diseño: la Reflectancia del
techo del 70%; para las paredes 50%; y el valor de K se determinará mediante la
ecuación 1.
EL siguiente paso a tomar dentro del cálculo, es determinar el Factor de
Mantenimiento (FM). Las instalaciones de iluminación no mantienen de manera
indefinida las condiciones iniciales de funcionamiento, esto se debe a la pérdida de
flujo luminoso presentado en las lámparas y la pérdida de reflexión del reflector o la
transmisión del difusor. Ambos factores deben su variación a la cantidad de polvo
existente en el local y estos permiten determinar el Factor de Mantenimiento (FM).
El factor de mantenimiento (FM) viene dada por la ecuación 4.
48
Ecuación 4.
Dónde:
FE: Depreciación de la luminaria por suciedad.
DLB: Depreciación por disminución del flujo luminoso de la bombilla.
Fb: Factor del balasto.
Para facilitar el proceso, se utilizan las tablas establecidas por la CIE (Comisión
Internacional de iluminación) que se indica en la tabla 18, en la que se determina el
valor en base a la frecuencia de mantenimiento a la instalación, tipo de luminaria y
condiciones ambientales del local.
Tabla 18: Valores de Factor de Mantenimiento
Frecuencia de
1 AÑO
limpieza
Condiciones
Muy
Limpio Normal Sucio
limpio
ambientales
Luminarias abiertas
0,96
0,93
0,89
0,83
Reflectores con
0,96
0,9
0,86
0,83
superficie abierta
Reflectores con
0,94
0,89
0,81
0,72
superficie cerrada
Reflectores cerrados 0,94
0,88
0,82
0,77
Luminarias a prueba
0,98
0,94
0,9
0,86
de polvo
Luminarias con
0,91
0,86
0,81
0,74
emisión indirecta
Fuente: (Comisión Internacional de Iluminación, 2013)
2 AÑOS
Muy
limpio
Limpio Normal
Sucio
0,93
0,89
0,84
0,78
0,89
0,84
0,8
0,75
0,88
0,8
0,69
0,59
0,89
0,83
0,77
0,71
0,95
0,91
0,86
0,81
0,86
0,77
0,66
0,57
4.1.1.7. Cálculo del flujo luminoso total (ɸTotal)
A través del cálculo de este factor, se determina el flujo luminoso total requerido
(ɸTotal) para generar el nivel de iluminación media (E) previamente especificado. El
49
flujo luminoso total se determina a través de la ecuación 5 y su unidad de medida es
el Lumen (lm).
Ecuación 5.
Dónde:
E: Iluminación media requerida (lux)
A: Área del local (m2)
CU: Coeficiente de utilización
FM: Factor de mantenimiento
4.1.1.8. Cálculo del número de luminarias requeridas (N)
Luego de determinar el Flujo luminoso total requerido para alcanzar el nivel de
iluminación media en el área de trabajo y el flujo luminoso emitido por cada
lámpara, se procede a calcular el número de luminarias requeridas (N) utilizando la
ecuación 6.
Ecuación 6
50
Dónde:
ɸTotal: Flujo luminoso total requerido (lm).
ɸl: Flujo luminoso total de cada lámpara (lm).
n: número de lámparas por cada luminaria.
Usualmente el número de luminarias requeridas (N) calculado, es un número
decimal, por lo que es necesario redondear a un número entero y seleccionar la
cantidad de luminarias que mayor se acople al área de diseño. Dicho valor a
determinar dependerá del diseñador.
4.1.1.9. Cálculo de distribución de luminarias en el local
Una vez determinado el sistema de iluminación, montaje, tipo y número
de
luminarias a instalar en el local de trabajo, es necesario distribuir de una manera
uniforme dentro de éste, para lo cual es necesario tomar en cuenta las dimensiones
arquitectónicas del local y distribuirlas como se muestra en la figura 26.
Figura 26: Distribución típica de luminarias en local uniforme
Fuente: (Raitelli, 2002)
51
Dónde:
a: Distancia a lo ancho entre luminarias.
a/2: Distancia a lo ancho entre pared y luminaria.
b: Distancia a lo largo entre luminarias.
b/2: Distancia a lo largo entre pared y luminaria.
La distancia entre paredes y luminarias, es igual a la mitad de la distancia entre
luminarias. La ubicación de las luminarias va horizontal o vertical según lo considere
el diseñador, buscando que la estética y arquitectura del local no se vea alterada hacia
la vista del usuario.
4.1.1.10. Cálculo del flujo luminoso real (Фreal) e Iluminancia promedio real
(Eprom)
Una vez determinado el número de luminarias a instalar y la distribución en el local,
es necesario calcular el flujo luminoso real (Фreal), emitido por las luminarias. Para
determinar dicho valor se utiliza la ecuación 7.
Ecuación 7
Dónde:
N: Número de luminarias requeridas.
n: Número de lámparas por luminaria.
Фl: Flujo luminoso por lámpara [lm].
El resultado expresado se da en la unidad de medida lumen [lm].
52
Determinado el flujo luminoso real (Фreal), con ayuda de éste dato se determina la
iluminancia promedio (Eprom). La Iluminancia promedio viene dada por la ecuación
8.
Ecuación 8
Dónde:
Фreal: Flujo luminoso real emitido por luminarias [lm].
CU: Coeficiente de utilización.
FM: Factor de mantenimiento.
A: Área del local a diseñar (m2).
4.1.1.11. Cálculo del valor de la eficiencia energética (VEEI)
“La eficiencia energética de una instalación de iluminación de una zona, se
determinara mediante el Valor de Eficiencia Energética de la instalación VEEI
(W/m2) por cada 100 lux” (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2011).
Generalmente el Valor de la eficiencia energética depende de la eficacia que
presenten lámparas utilizadas, mientras la eficacia sea mayor, el VEEI obtenido será
menor. Para el cálculo del VEEI se utiliza la ecuación 9.
Ecuación 9
53
Dónde:
P: Potencia activa requerida por el número de luminarias a utilizar (W).
S: Superficie iluminada sobre el plano útil (m2).
Eprom: Iluminancia promedio calculada (Eprom).
Para establecer los valores de eficiencia energética (VEEI) límite, las instalaciones
de iluminación se clasificarán según el uso del local, dentro de uno de los dos grupos
siguientes:

Grupo 1: Zonas de no representación o espacios en los que el criterio
de diseño, la imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al
usuario con la iluminación, queda relegado a un segundo plano frente
a otros criterios como el nivel de iluminación, el confort visual, la
seguridad y la eficiencia energética (Norma Ecuatoriana de
Construcción, 2011).

Grupo 2: Zonas de representación o espacios donde el criterio de
diseño, imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al usuario
con la iluminación, son preponderantes frente a los criterios de
eficiencia energética (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2011).
Para poder determinar lo mencionado anteriormente es necesario tomar como
referencia la tabla 19.
Tabla 19: Valores límite de eficiencia energética de instalaciones
GRUPO
1
ZONA DE NO
REPRESENTACIÓN
ZONA DE ACTIVIDAD DIFERENCIADA
VEEI LÍMITE
Administrativo en general
3,5
Salas de diagnóstico
3,5
Pabellones de exposición o ferias
3,5
Aulas y laboratorios
54
4
Habitaciones de hospital
4,5
Zonas comunes
4,5
Almacenes, archivos, salas técnicas y cocinas
5
Estacionamientos y espacios deportivos
5
Administrativo en general
6
Estaciones de transporte
6
Supermercados, hipermercados, y grandes almacenes
6
Bibliotecas, museos y galerías de arte
6
Zonas comunes en edificios residenciales
2
ZONA DE
REPRESENTACIÓN
7,5
Centro comerciales (excluidas tiendas)
8
Hotelería y restauración
10
Recintos interiores asimilables a grupos 2, religiosos,
auditorios, salones de uso múltiple
10
Tiendas y pequeño comercio
10
Zonas comunes
10
Habitaciones de hoteles, hostales, etc.
Fuente: (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2011)
12
4.1.2. Modelo de diseño para el sistema de iluminación en locales interiores
Luego de analizar el diseño del sistema de iluminación, es necesario aplicar lo
mencionado en un local de trabajo dentro de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero
Crespo.
El aula 1 se ejemplifica como modelo y se encuentra ubicado en la planta baja del
Bloque A junto a las gradas, en el cual funciona Séptimo grado. Las dimensiones
arquitectónicas del local están en la tabla 20.
Tabla 20: Dimensiones arquitectónicas del Aula 1
Largo (l)
8,85 m
Ancho (a)
5,9 m
Altura del local (HT)
3m
Altura plano útil de trabajo (H=HT-0.85)
2.15 m
Área del local (A)
52.22 m2
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
55
Tabla 21: Reflectancia Aula 1
Techo
70%
Pared
50%
Piso
20%
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Luego de determinar las dimensiones arquitectónicas y la Reflectancia del local que
se ve en la tabla 21, se procede a seleccionar el nivel de iluminación en base a la
actividad que se realiza en el local como lo muestra la tabla 15.
El Aula 1 se utiliza para dictar clases a niños y adolescentes.
Nivel de iluminación escogido: 300 lx
El siguiente paso, es seleccionar el tipo de luminaria y lámpara que se ubicará en el
Aula 1. El modelo de la luminaria se muestra en la figura 21 y las lámparas en la
figura 22.
Con el modelo de lámpara y luminaria establecido, se elige el sistema de iluminación
respecto a la figura 24 y el montaje de las luminarias. Para el aula 1 se utilizará un
sistema de iluminación semi-directo y su montaje será sobrepuesto hacia el techo.
Una vez obtenidos los datos básicos del local se procede a establecer los cálculos que
permitan obtener el coeficiente del local (K), coeficiente de utilización (CU) y el
factor de mantenimiento (FM).
Para el cálculo del coeficiente del local (K), se utiliza la ecuación 2. Reemplazando
los valores del Aula 1 el resultado es:
56
Para determinar el Coeficiente de Utilización (CU), luego de obtenidos los valores de
Reflectancia y coeficiente del local (K), la tabla 17 indica lo siguiente:
CU = 0,49
Continuando con el diseño de iluminación, el siguiente paso es determinar el factor
de mantenimiento (FM), Sí el tipo de luminaria a utilizar es abierta, a ser instalada en
un ambiente normal y de mantenimiento anual, la tabla 18 muestra que:
FM = 0.89
A continuación, se procede a calcular el flujo luminoso total (ФTotal), utilizando la
ecuación 5.
Con el flujo luminoso total (ФTotal) calculado y el flujo luminoso emitido por cada
lámpara, al aplicar la ecuación 6. Se obtiene el número de lámparas y luminarias a
ser instaladas.
57
Debido a que se tiene como resultado un número decimal, se procede a redondear el
valor a un número entero, por lo cual se requiere para el aula 1: 8 Luminarias y 16
lámparas fluorescentes.
Para la distribución de luminarias en el local, aplicamos las relaciones que se
presentan en la figura 26, y se ubicarán las luminarias según criterio del diseñador.
Para el aula 1 se muestra la distribución de luminarias en la figura 27.
Figura 27: Distribución típica de luminarias en Aula 1
Fuente: (Dialux, 2013)
Siguiendo el proceso de diseño, el paso siguiente es determinar el flujo luminoso real
(Фreal) a través de la ecuación 7.
58
Mientras que para calcular el valor de la iluminancia promedio (Eprom) se usa la
ecuación 8.
Para concluir con el proceso de diseño de interiores, es necesario determinar el valor
de la eficiencia energética de la instalación, para lo cual se utiliza la ecuación 9.
Según la tabla 19. El valor de VEEI límite en aulas es de 4
, por tal
razón el diseño de iluminación en el Aula 1, es óptimo según las normas
establecidas, por lo cual el diseño está correcto.
Para ver el Diseño en las demás áreas de trabajo de los distintos bloques dentro de la
Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, ir al anexo 6.
4.1.3. Implementación Sistema de fuerza
Un tomacorriente es el dispositivo que tiene contactos hembra para la
conexión de una clavija y terminales para la conexión a los circuitos de
59
salida. Un Tomacorriente sencillo es un dispositivo sencillo sin más
dispositivos de contacto en el mismo molde. Un tomacorriente múltiple es un
dispositivo que contiene dos o más tomacorrientes. (Instituto Ecuatoriano de
Normalización, 2001)
Para la instalación de tomacorrientes dentro de la Unidad Educativa Gonzalo Crespo,
es necesario tomar en cuenta la norma establecida por el Instituto Ecuatoriano de
Normalización (INEN) en el Capítulo 2, referente al Código Eléctrico Nacional
donde:

El número de tomacorrientes a instalar en locales dentro de instituciones
educativas se determinará de acuerdo a las necesidades del local,
debiendo haber como mínimo dos tomacorrientes por área a diseñar.

En cada aula, en instituciones educativas, se habrá instalado un mínimo de
3 tomacorrientes. Salas de párvulos y enseñanza básica solo se exigirá 2
tomacorrientes.

Se debe ubicar los tomacorrientes a una altura de 0.3m respecto al piso y
que no haya un espacio de separación mayor a 1.8m.

En Laboratorios, se sugiere instalar tomacorrientes debajo de cada mesa
de trabajo.

En pasillos y zonas exteriores, ubicar tomacorrientes cada 5m de pared a
una altura de 0.3m respecto al piso.
“Para las instituciones educativas se debe proyectar circuitos exclusivos para
tomacorrientes y circuitos exclusivos de iluminación” (Norma Ecuatoriana de
Construcción, 2011).
En el caso de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se instalarán
tomacorrientes Marca Veto Plata X y sus características se muestra en la tabla 22. La
tabla 23 muestra el número de tomacorrientes instalados por área.
60
Tabla 22: Características Tomacorriente Veto Plata X
MODELO
DESCRIPCIÓN
Tomacorriente Polarizado
Doble
Fuente: (Veto, 2013)
PLA35352
VOLTAJE
CORRIENTE
MÁXIMA
COLOR
110/250 VAC
15 Amp
Blanco
Tabla 23: Tomacorrientes instalados
BLOQUE A
No
DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
DIRECCIÓN
SSHH NIÑOS
SSHH NIÑAS
AULA 1
AULA 2
AULA 3
AULA 4
ENFERMERIA
BAR
PASILLO A
PASILLO C
AULA 5
GRADAS
AULA 6
AULA 7
AULA 8
AULA INGLÉS
AULA 9
PASILLO B
BLOQUE B
No
DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
7
8
AULA 10
AULA 11
SSHH NIÑAS
SSHH NINOS
PASILLO A
AULA 12
SALA DE
CÓMPUTO
PASILLO B
BLOQUE C
# TOMAS
EXISTENTES
4
0
0
4
3
5
2
2
2
2
0
5
1
5
4
5
1
1
4
# TOMAS
EXISTENTES
1
3
0
0
1
4
32
1
# TOMAS
EXISTENTES
1
2
AULA 13
2
2
AULA 14
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
No
DESCRIPCIÓN
61
4.1.4. Circuitos de derivación para alimentación
“Se entiende por circuito de derivación a los conductores de un circuito entre el
dispositivo final de protección contra sobrecorriente y la salida o salidas.” (Instituto
Ecuatoriano de Normalización, 2001)
Los circuitos derivados de alimentación de uso general deben instalarse para
iluminación y tomacorrientes; Si se desea calcular el número de circuitos derivados
es necesario establecer la carga total calculada y la capacidad nominal de los
circuitos a ser utilizados.
Previo a determinar el número de circuitos derivados a ser instalados, hay que tomar
en cuenta normas establecidas en el código eléctrico nacional y son:

La carga máxima en un circuito de iluminación o tomacorrientes deberá
ser a lo más del 70% de la capacidad nominal del circuito.

Se debe considerar para el diseño la potencia nominal de cada luminaria,
incluido accesorios, en caso que la potencia no esté definida se estimará
por cada punto de luz una potencia de 100 VA.

Se debe considerar para el diseño la potencia nominal de los artefactos
instalados en cada tomacorriente, en caso que la potencia no esté definida
se estimará por cada punto una potencia de 180 VA.

Los circuitos derivados se clasifican según la capacidad de corriente
máxima, y son circuitos de 15, 20, 30, 40 y 50 Amperios. (Código
Eléctrico Nacional, 2001)
La carga a instalar es de dos tipos y dependerá del tiempo que se encuentren
funcionando las salidas conectadas a cada circuito:
62

Carga continua.- carga cuya corriente circule de manera ininterrumpida por
un lapso de tiempo de 3 horas o más.

Carga no continua. carga cuya corriente circule de manera intermitente.
En base a lo mencionado anteriormente respecto al tipo de cargas, para poder
determinar el número de circuitos derivados, la capacidad nominal del circuito no
debe ser menor a la carga no continua más el 125% de la carga continua.
4.1.4.1. Cálculo del número de circuitos derivados
Previo al cálculo del número de circuitos derivados, es necesario determinar las
salidas que hay dentro de la Unidad educativa Gonzalo Cordero Crespo, en los
distintos bloques. Luego de obtener los datos del número de salidas existentes
aplicamos las siguientes ecuaciones en función al tipo de carga instalada.
Para cargas continuas:
Ecuación 10
Para cargas no continuas:
Ecuación 11
Una vez conocido el método para determinar el número de circuitos derivados, se
aplica a las instalaciones de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo.
63
La tabla 24 muestra el tipo de cargas que se instalarán en cada local y la potencia
consumida.
Tabla 24: Cargas instaladas
CIRCUITO
CARGA
Tomacorrientes
Desconocida
Tomacorrientes centro de
Equipos de computación
cómputo
Iluminación
Luminarias fluorescentes
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
TIPO
Continua
POTENCIA
180 w
Continua
500 w
No Continua
80 w
Los tomacorrientes instalados en el centro de cómputo serán considerados para el
diseño con una potencia mayor a los convencionales, debido a que en cada
tomacorriente del centro se encuentran conectados dos o más dispositivos.
Se considera que una estación de cómputo está formada por regulador de voltaje,
monitor, CPU, mouse, teclado y parlantes. La potencia expresada es referencial en
caso que el computador se use a plena carga, es decir, que todos los componentes que
posee el CPU funcionen al mismo tiempo, lo cual no es habitual. La potencia
depende también de marcas y modelos que los equipos instalados utilicen.
El voltaje (V) y la Corriente (I) para cada circuito serán de 120 V y 20 A
respectivamente.
Posterior a esto, se contabiliza el número de tomacorrientes y luminarias instaladas
en las instalaciones. Una vez conocidos todos los datos, se aplica la ecuación 10. Y
ecuación 11 para cargas continuas y no continuas respectivamente, con las cuales se
obtiene los resultados mostrados en la tabla 25.
64
Tabla 25: Número de circuitos derivados a instalar
Bloque
Local
#
Tomas
# Luminarias
# Circuitos
Tomacorrientes
# Circuitos
Tomacorrientes
a instalar
# Circuitos
iluminación
# Circuitos
iluminación
a instalar
Bloque
A
General
50
99
4,69
5
3,71
4
Bloque
B
General
C.
Cómputo
10
38
0,94
1
1,43
2
32
-
8,33
8
-
-
1
0,45
1
15
-
7
Bloque
General
4
12
0,38
C
TOT
96
149
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Para poder identificar los circuitos derivados instalados tanto en planta como en
planos, se seguirá la nomenclatura que se muestra en la figura 28.
Figura 28: Nomenclatura circuitos derivados
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Dónde:

Tipo de circuito:
IL: Circuito de iluminación
TC: Circuito de tomacorrientes
CE: Circuito Especial

Número de circuito: se inicia la numeración desde 01 hasta el existente de
manera secuencial.

Identificador del tablero de distribución: Se establecerá con una letra del
alfabeto el número de tablero de distribución; por ejemplo para el Tablero de
65
distribución 1 se asignará la letra mayúscula A, para el tablero 2, letra B y
continúa.
4.1.4.2. Número de salidas por circuito derivado
Una vez que se ha determinado el número de circuitos derivados a instalar, se
procede a calcular el número de salidas que tenga cada circuito tanto para
tomacorrientes e iluminación. Para determinar dicho valor, se utiliza la ecuación 12.
Para cargas continuas y la ecuación 13 en cargas no continuas.
Ecuación 12
Ecuación 13
Se considerará que la Corriente (I) por circuito es 20 A, el voltaje (V) 120 V y la
potencia de salida es 180 W en tomacorrientes, 80 W luminarias y 500 W para
tomacorrientes del centro de cómputo. El número de salidas por cada circuito se
muestra en la tabla 26.
66
Tabla 26: Número de salidas por cada circuito derivado
Circuito
Carga
Tipo
Voltaje
Tomacorrientes Desconocida Continuo
120 V
Tomacorrientes
Equipos de
centro de
Continuo
120 V
computación
cómputo
Lámparas
No
Iluminación
120 V
Fluorescentes Continuo
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
20 A
180 W
10,67
# salidas
a
conectar
11,00
20 A
500 W
3,84
4,00
20 A
80 W
30
30,00
Corriente Potencia
# salidas
4.1.5. Tableros Eléctricos
Los tableros son equipos eléctricos de una instalación, que concentran
dispositivos de protección y de maniobra o comando, desde los cuales se
logra proteger y operar toda la instalación o parte de ella y deben proveer un
alto nivel de seguridad y confiabilidad en la protección de personas e
instalaciones (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2013).
El número de tableros a instalarse, depende del diseñador siempre y cuando éstos
permitan abastecer las necesidades de alimentación eléctrica dentro de la institución
y permitan que todo el sistema eléctrico sea flexible y funcional, precautelando la
seguridad de los usuarios.
Los tableros deben ser instalados en lugares donde el operador pueda acceder de
manera fácil y segura; Sobre éstos no deben existir objetos que cubran su visibilidad
y genere demora de maniobrar los circuitos ante cualquier emergencia.
Otros factores importantes mencionados en la Norma Ecuatoriana de Construcción
son:

Dar respuesta adecuada a las especificaciones técnicas del proyecto.
67

Uso óptimo de las dimensiones y de la distribución en el interior del panel.

Utilizar componentes estandarizados.

Facilidad de modificación.

Fácil conexionado de potencia y auxiliares.

Fácil evolución de la instalación a un costo controlado.
Los tableros eléctricos de distribución utilizados son de la marca Schneider y las
características principales se muestran en la tabla 27.
Tabla 27: Características Tableros Eléctricos de Distribución
MODELO
Centro de
Carga QOL
MATERIAL
Lámina de
Acero
estirado en
frío color
plomo
NORMA
NEMA
1
#
#
FASES POLOS
1A3
1 A 42
TIPO DE
MONTAJE
Empotrado
o
Sobrepuesto
CORRIENTE
MÁX.
MATERIAL
BUS
30 a 400 A
- BUS de
cobre para
paneles
modificables.
- BUS de
aluminio
para paneles
fijos
Fuente: (Schneider Electric, 2012)
La figura 29 muestra el aspecto físico de los tableros utilizados
Figura 29: Aspecto físico Tableros Eléctricos de Distribución
Fuente: (Schneider Electric, 2012)
Los tableros se clasifican según el papel que desempeñan dentro del sistema eléctrico
y a la ubicación que sean asignados. Los tableros que se utilizará dentro de la Unidad
Educativa Gonzalo Cordero Crespo son:
68

Tableros Principales: Distribuyen la energía eléctrica desde las fuentes
principales de suministro. En éstos se encuentran montados equipos de
protección y mando que permiten la protección de los alimentadores y se
logra maniobrar todo el sistema eléctrico de manera conjunta o separada.

Tableros de Distribución: Se energizan a partir de tableros principales que
poseen elementos de protección y maniobra los cuales controlan de manera
directa los circuitos derivados existentes en el sistema eléctrico.

Tableros de Control o Comando: Contienen dispositivos de protección y de
maniobra, los cuales permiten el control sobre grupos de artefactos de manera
individual o agrupada, el cual se activa de manera manual o automática.
 Tablero Principal
El tablero principal es alimentado directamente desde el medidor eléctrico y
suministra la corriente hacia todos los tableros de distribución instalados en la
institución. Dicho tablero dispondrá de los disyuntores termomagnéticos de
protección para las fases que suministran la energía eléctrica.
En la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se instalará un tablero principal
junto al acceso principal y sus características se presentan en la tabla 28.
Tabla 28: Tablero principal instalado
TAG/TABLERO
MONTAJE
ALIMENTACIÓN
#
SALIDAS
FASES
INSTALADAS
UBICACIÓN
TP-01
SOBREPUESTO
BIFÁSICA
2
FA-FB
Acceso
Principal
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
El tablero principal instalado llevará la nomenclatura que se muestra en la figura 30.
69
Figura 30: Nomenclatura tablero principal
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
 Tableros de Distribución
En la Unidad educativa Gonzalo Cordero Crespo, se ubicarán 7 tableros de
distribución de manera que brinden una funcionalidad del sistema eléctrico entre los
3 bloques, el tablero principal y tablero de control. Las características, circuitos
instalados y ubicación de los tableros de distribución se muestran en la tabla 29.
Tabla 29: Tableros de distribución instalados
TAG
TABLERO
MONTAJE
ALIMENTACIÓN
# SALIDAS
CIRCUITOS
INSTALADOS
TD-01A
TD-02B
TD-03C
EMPOTRADO
EMPOTRADO
EMPOTRADO
BIFÁSICA
MONOFÁSICA
MONOFÁSICA
12
2
2
A1-A9
B1-B2
C1-C2
TD-04D
EMPOTRADO
BIFÁSICA
4
D1-D4
TD-05E
SOBREPUESTO
BIFÁSICA
8
E1-E7
TD-06F
SOBREPUESTO
BIFÁSICA
8
F1-F4
UBICACIÓN
DIRECCIÓN
AULA 4
AULA 12
C.
CÓMPUTO
C.
CÓMPUTO
BLOQUE B
PLANTA
BAJA
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Los tableros de distribución instalados llevarán la nomenclatura presente en la figura
31.
70
Figura 31: Nomenclatura tablero de distribución
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.1.6. Tablero de control
Según lo mencionado anteriormente, el tablero de control permite la maniobra
manual o automática del sistema eléctrico instalado en la Unidad Educativa Gonzalo
Cordero Crespo. Las características del tablero se mencionan en la tabla 30, y su
aspecto físico se muestra en la figura 32.
Tabla 30: Características tablero de control
TAG
TABLERO
DIMENSIONES
(mm)
MATERIAL
Lámina de acero,
cubierto por pintura
anticorrosiva
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
TC-01
1000*800*300
71
PROTECCIÓN CARACTERÍSTICAS
IP 23
Doble Fondo; doble
manija de apertura
Figura 32: Tablero de control
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.1.6.1. Distribución de equipos en tablero de control
Los elementos instalados en el interior del tablero, se encuentran divididos en tres
niveles de la siguiente manera:

Nivel 0 – L0: Alimentación de 24 VDC para: sensores de humo, HMI.

Nivel 1 – L1: Sección de control Lógico para el sistema

Nivel 2 – L2: Sección de potencia y alimentación de 110 VAC.
El número total de los elementos instalados se encuentra en la tabla 31.
Tabla 31: Elementos existentes tablero de control
ELEMENTO
CANTIDAD
UBICACIÓN
Riel DIN 35mm
3
L0-L1-L2
Bornera de paso 4mm
49
L0(11)-L1(17)-L2(21)
Bornera Portafusible 4mm
25
L0(14)-L1(11)
Bornera de Tierra 4mm
3
L0
Relé encapsulado 24V DC
7
L1(5)-L2(2)
72
Disyuntor 1 polo 6 A
3
L0
Disyuntor 2 polos 16 A
1
L0
Disyuntor 3 polos 80 A
1
L2
Fusibles 5 A 125 V
25
L0(14)-L1(11)
Fuente Sitop 24 V DC
1
L0
PLC Simatic S7 1200
1
L1
Contactores CHINT
4
L2
Ventilador para PC
2
Parte lateral
Fuente poder PC 5V-12V
1
Parte lateral
Conectores de manguera
2
Parte lateral
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
El Layout interno/externo del tablero de control, detalla el diseño interior y exterior
del tablero de control conjuntamente con los equipos instalados y se muestra en el
anexo 12.
4.1.6.2. Especificaciones técnicas de los elementos del tablero de Control

Accesorios de montaje
Para poder realizar el montaje de los elementos dentro del tablero, es necesario
ubicar accesorios sobre los cuales se ubicarán los elementos que son las Riel DIN, y
canaleta ranurada por donde pasarán los cables de conexionado eléctrico.
En el tablero de control a instalar se ubicará 3 niveles con riel DIN de 35 mm
ubicados uniformemente en el tablero de manera horizontal y canaleta ranurada de
60*60 mm color gris en los bordes de cada riel DIN tal como se muestra en la figura
33.
73
Figura 33: Ubicación canaleta ranurada y riel DIN
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña

Borneras de conexionado
La figura 34, muestra los tipos de borneras que se instalarán en el tablero de control,
las borneras permitirán la conexión tanto para alimentación, I/O, fuerza,
comunicaciones y tierra. Las características de dichas borneras se especifican en la
tabla 32.
Figura 34: Borneras de conexionado
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
74
Tabla 32: Características técnicas borneras de conexionado
Material
Poliamida
Máx. Voltaje
660/690 V AC
Conexión
Tornillo
Sección nominal
conexión cable
AWG
4 mm2
# 12
Universal (32-35
mm)
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Montaje

Relé electromagnético
El relé electromagnético es un dispositivo eléctrico que al suministrarle una
corriente, cambia de estado inicial a reposo o viceversa.
El tablero de control dispondrá de relés industriales, los cuales permiten controlar
potencias mayores a partir de consumos reducidos; usualmente son utilizados en
potencia media y en casos donde se
presenten corrientes elevadas. Los relés
industriales toleran voltajes de excitación para alterna o continua en un rango de 6V
a 380V según el modelo, el aspecto físico del relé se muestra en la figura 35.
Figura 35: Relé electromagnético encapsulado marca Camsco
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Las características de los relés utilizados se muestran en la tabla 33.
75
Tabla 33: Características relés industriales
MODELO MARCA
MK2P-1
Camsco
TIPO
8 Pines
VOLTAJE CONTACTOS CONMUTADOS CORRIENTE
24 VDC
MK3P-1
Camsco 11 Pines
24 VDC
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña

2NA-2NC
5A/10A
3NA-3NC
5A/10A
Contactores CHINT
El contactor es un mecanismo controlado de manera automática, formada por una
bobina que al recibir corriente eléctrica, se comporta como un electroimán atrayendo
los contactos y permitiendo el paso u obstrucción de la corriente.
El contactor tendrá tres tipos de contactos que son:

Contactos Principales.- Abren o cierran el circuito de fuerza y se
representan con los números: 1-2, 3-4, 5-6.

Contactos Auxiliares Normalmente Abiertos (NO).- Utilizados en circuitos
de maniobra los cuales soportan menor intensidad respecto a los principales;
su posición inicial obstruye el paso de corriente en el circuito y se representan
con números de dos dígitos terminados en 3 y 4, donde el primer dígito indica
el orden y el segundo el tipo de contacto como por ejemplo: 13-14, 23-24,
etc.

Contactos Auxiliares Normalmente Cerrados (NC).- De igual manera se
emplean para circuitos de maniobra y la posición inicial del contacto permite
el paso de corriente eléctrica; se representan con números de dos dígitos
terminados en 1 y 2, donde el primer dígito indica el orden y el segundo el
tipo de contacto como por ejemplo: 31-32, 41-42, etc.
76
Los terminales de la bobina del contactor se representan con A1 Y A2 y al contactor
con las letras KM seguido de un número secuencial según la cantidad de contactores
utilizados. La figura 36, muestra la vista superior del Contactor a ser utilizado.
Figura 36: Contactor Chint modelo NC1-3210
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
En el tablero de control se ubicará 4 contactores con las características técnicas
especificadas en la tabla 34.
Tabla 34: Características contactor CHINT
Modelo
Marca
Categoría
Grado
de empleo Protección
Voltaje
Bobina
Voltaje
nominal
NC-3110 CHINT
AC-1
IP20
127 VAC 690 VAC
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña

Contactos
Principales
3 NA
Contactos Corriente
Auxiliares
máx.
1 NA
32A
Disyuntor Termomagnético
El disyuntor termomagnético tiene la función de proteger al sistema eléctrico y
electrónico en caso de cortocircuito o sobrecarga. Las características se presentan en
la tabla 35.
77
Tabla 35: Características disyuntores termomagnéticos
MARCA MONTAJE
Schneider
Riel DIN
Schneider
Riel DIN
#
VOLTAJE CORRIENTE
POLOS
1
120 VAC
6A
2
220 VAC
16 A
Schneider Riel DIN
3
220VAC
80 A
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña

Fuente de alimentación modular Sitop 24V/5A
La fuente de alimentación Sitop que se muestra en la figura 37, permitirá alimentar a
los equipos de control como el controlador lógico programable (PLC) y la interfaz
hombre-máquina y también alimentará los detectores de humo instalados.
La fuente modular brinda al sistema fiabilidad, robustez y flexibilidad en caso de
ampliación del sistema. Las características se muestran en la tabla 36.
Figura 37: Fuente modular Sitop 24V/5A
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 36: Características fuente modular Sitop
Grado de protección
IP20
Dimensiones (A*A*P) en mm
70 *125*125
Peso aprox.
1,2 Kg
78
Voltaje Entrada
rango
120/230…500 VAC
85…132/176…550 VAC
Puenteo de cortes de red
25ms (a 120/230 V)
Frecuencia nominal
50/60 Hz
Intensidad nominal de entrada
2,2/1,2 A…0,61 A
Magnetotérmico recomendado
6A
Voltaje salida
24 VDC
Tolerancia
±3%
rango de ajuste
24…28,8V DC
intensidad nominal de salida
5A
conexión en paralelo
Sí
0…+60 °C
Temperatura ambiente
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña

Ventiladores
En el interior del tablero del control se genera un calor debido al consumo de
corriente y operación de los distintos equipos instalados, por lo que es necesario la
instalación de un ventilador semejante al utilizado en el case de un CPU de
escritorio. El ventilador requiere de un voltaje de 12 VDC y utiliza una potencia de
1,68 W a 250 mA. Sus aspas giran a una velocidad de 2500 RPM ±10% y brinda un
flujo de aire de 32.37 CFM (Pies cúbicos por minuto). Las dimensiones del
ventilador son de 90*90*25 mm. El ventilador se instalará en una de las paredes
laterales del tablero. El modelo de ventilador a utilizar se aprecia en la figura 38.
Figura 38: Ventilador 12 VDC
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
79

Fuente de poder 12VDC
Los sensores de movimiento y ventiladores que se instalarán requieren una fuente de
alimentación de 12 VDC, por tal razón, se ubicará en el tablero de control una fuente
de voltaje similar a las utilizadas en computadoras de escritorio. La fuente suministra
voltajes de 5 Y 12 VDC.
Figura 39: Fuente de voltaje 12 VDC
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.1.6.3 Conexionado de circuitos en tablero de control
Una vez que se ha especificado los elementos a ubicarse en el tablero de control y su
ubicación, el siguiente paso es determinar las conexiones de cada uno y establecer
una nomenclatura de equipos para realizar cambios o reparaciones en un futuro de
manera ágil y comprensible al usuario y/o ingeniero asignado.
Para esto se detallará a continuación las conexiones de borneras con equipos y sus
respectivos identificativos.
Los cables que permitan el conexionado pasarán a través de las canaletas ranuradas y
tendrán terminales tubulares en sus extremos para brindar mayor seguridad a las
conexiones realizadas en los equipos.
80
Los cables a utilizar para las conexiones en el tablero de control se presentan en la
tabla 37.
Tabla 37: Conductores eléctricos utilizados
# AWG
Material
Tipo
Sección mm2
Corriente
Nivel
Temperatura
18
Cobre
Flexible
0,823
10A
75°C
12
Cobre
Flexible
3,31
20A
75°C
10
Cobre
Flexible
5,27
30A
60°C
Aplicación
Señal de
sensores y PLC
Circuitos de
Fuerza Relés
Circuitos de
Fuerza
Contactores
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Los detalles de las conexiones entre equipos y borneras se aprecia en el Diagrama de
conexionado que se adjunta en el anexo 12
4.1.7. Cálculo de potencia demandada
Es necesario tomar en cuenta para criterios de diseño el valor de la potencia
demandada instalada en cada tipo de tablero a colocarse dentro de la institución.
Se considera potencia demandada a la potencia que deben satisfacer los
alimentadores y la cual permitirá establecer la protección de cada tablero. La
potencia demandada se obtiene a partir de la ecuación 14.
Ecuación 14
El factor de demanda depende del tipo de edificación en el cual el sistema eléctrico
se va a calcular, éste factor permite disminuir posibles redimensionamientos en las
81
protecciones de tableros y alimentadores ya que generalmente no todos los circuitos
derivados son utilizados al mismo tiempo
Según el código eléctrico nacional, los factores de demanda para centros educativos
se calculan en base a la tabla 38.
Tabla 38: Factor de demanda para instituciones educativas
CIRCUITO
FACTOR DE DEMANDA
Los primeros 3000 W al 100%
Tomacorrientes e
Iluminación
Entre 3001 y 120000 W al 35%
A partir de 120000 W al 25%
Fuente: (Norma Ecuatoriana de Construcción, 2013)
4.1.7.1. Modelo cálculo de potencia demandada por tablero
Luego de determinar el número de tableros y la distribución de los mismos, es
importante también conocer la potencia total instalada y la potencia total demandada
para cada tablero, para esto se inicia por establecer la potencia calculada en los
circuitos de iluminación y tomacorrientes que se encuentra instalada en cada tablero
de distribución. Posteriormente utilizando la ecuación 14 y la tabla 38, se obtendrá la
potencia demandada por cada tablero.

Potencia demandada tablero de distribución
Para una mejor comprensión del cálculo de la potencia demandada por cada tablero
de distribución se realizará el procedimiento mencionado anteriormente para el
tablero de Distribución TD-01A.
82
El Tablero TD-01A se encuentra ubicado en el bloque A, específicamente en el
interior de la oficina de dirección de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo.
Es un tablero bifásico de la marca Schneider para 12 polos; se encuentran instalados
ocho circuitos y la potencia calculada de cada circuito se muestra en la tabla 39.
Tabla 39: Potencia calculada tablero de distribución TD-01A
Tablero
TD-01A
TAG
Carga
Potencia
Fase
Calculada
Alimentación
(W)
TC-01A Tomacorrientes
FA
1080
TC-02A Tomacorrientes
FA
1980
TC-03A Tomacorrientes
FB
1800
TC-04A Tomacorrientes
FB
2160
IL-05A
Iluminación
FA
1920
IL-06A
Iluminación
FA
401
IL-07A
Iluminación
FB
2560
IL-09A
Iluminación
FA
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Potencia
Potencia Potencia
Total
Total
Total
Tablero
Fase A Fase B
Distribución
(W)
(W)
(W)
5873
6520
12393
492
La potencia calculada en el tablero TD-01A es de 12393 W, aplicando la ecuación
14. Y tomando en cuenta el factor de demanda expresado en la tabla 38, se obtiene
que:
En la tabla 40, se muestra el cálculo de la Potencia Demandada para cada tablero de
distribución instalado en la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo.
83
Tabla 40: Potencia demandada tableros de distribución
Tablero
TD-01A
Fase
Alimentación
Potencia
Calculada
(W)
TC-01A Tomacorrientes
FA
1080
TC-02A Tomacorrientes
FA
1980
TC-03A Tomacorrientes
FB
1800
TC-04A Tomacorrientes
FB
2160
IL-05A
Iluminación
FA
1920
IL-06A
Iluminación
FA
401
IL-07A
Iluminación
FB
2560
IL-09A
Iluminación
Iluminación y
Tomacorrientes
Iluminación y
Tomacorrientes
Iluminación y
Tomacorrientes
Iluminación y
Tomacorrientes
Tomacorrientes
FA
492
FA
1120
FA
1200
FB
1620
TC-02D Tomacorrientes
TAG
TC-01B
TD-02B
TC-02B
TC-01C
TD-03C
TC-02C
Carga
FB
889
FA
1000
FA
1500
TC-03D Tomacorrientes
FB
1000
TC-04D Tomacorrientes
FB
1500
TC-01E Tomacorrientes
FB
1500
TC-02E Tomacorrientes
FB
1500
TC-03E Tomacorrientes
FA
1500
TC-04E Tomacorrientes
FA
1500
TC-05E Tomacorrientes
FB
1500
TC-06E Tomacorrientes
Iluminación y
IL-01F
Tomacorrientes
Iluminación y
TD-06F IL-02F Tomacorrientes
IL-03F Tomacorrientes
FB
1500
FA
1566
FA
660
FA
983
FA
720
TC-01D
TD-04D
TD-05E
TC-04F Tomacorrientes
TOTAL
35400
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
84
Potencia
Total
Fase A
(W)
Potencia
Total
Fase B
(W)
Potencia
Total
Tablero
Distribución
(W)
5873
6520
12393
6288
2320
0
2320
2320
0
2509
2509
2509
2500
2500
5000
3700
3000
6000
9000
5100
3929
0
3929
3325
17622
17529
35151
23242
Potencia
Demandada
Tablero
Distribución(W)

Potencia demandada tablero principal
Luego de determinar la Potencia calculada y la Potencia demandada en cada tablero
de distribución y la Potencia calculada en cada fase, se procede a determinar la
Potencia demandada en las dos fases, con lo cual se determinará la protección a
instalarse dentro del tablero principal. La potencia consumida por los circuitos
derivados instalados por cada fase es:
Potencia Fase A = 17622 W
Potencia Fase B = 17529 W
El INEN establece para el diseño de tableros, que la Distribución de cargas entre
fases debe ser equilibrada, por lo que se dice que la potencia en las dos fases se
encuentra equilibrada con una diferencia de 93 W entre fases. A continuación se
determina la Potencia demandada de cada fase a través de la ecuación 14 y tabla 38.
Dónde:
Una vez obtenida la Potencia demandada de cada fase, determinamos la corriente a
través de la ley de Ohm que se muestra en la ecuación 15.
85
Ecuación 15
Dónde:
I: Corriente del circuito expresada en Amperios (A)
W: Potencia demandada del circuito expresada en Vatios (W)
V: Voltaje del circuito expresada en Voltios (V)
Cos θ: Factor de potencia establecido por la Empresa Eléctrica Quito, según
el sector.
Para la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo el cos θ= 1.
Para la Fase A aplicando la ecuación 15 se tiene que:
En la Fase B la corriente es:
En el tablero Principal se ubicará dos disyuntores termomagnéticos de un polo, cada
uno de 70 A, éstos serán la protección general tanto para la Fase A y Fase B.
86
4.2. Diseño sistema de seguridad
El riesgo ante posibles robos y/o incendios en viviendas, edificios, instituciones
públicas o privadas, es un factor que ha preocupado a los usuarios y propietarios
desde años anteriores, sin embargo, gracias a la evolución de la tecnología se ha
desarrollado sistemas de seguridad basados en: sensores, actuadores, paneles de
control y Software de monitoreo, que brindan a los usuarios una tranquilidad y
mayor seguridad.
En el caso de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se encuentra ubicado en
un sector considerado de alto riesgo ante posibles robos, así como también al ser una
edificación destinado a la enseñanza, posee espacios propensos a incendios debido a
los materiales que existen dentro de los mismos como: papel, equipos electrónicos,
etc. Por tal razón, se busca brindar tanto a estudiantes como personal docente y
administrativo, un ambiente seguro que permita desarrollar las actividades de manera
normal y en caso de presentarse algún problema por robo o incendio, pueda
detectarse de manera pronta a través del sistema de control y monitoreo.
El sistema de seguridad estará formado por sensores y actuadores, los cuales estarán
interconectados con el controlador permitiendo obtener un sistema eficaz de
seguridad, además de interruptores manuales y rótulos de emergencia.
4.2.1. Sensores
Los sensores son dispositivos electrónicos encargados de transformar magnitudes
físicas en eléctricas. Esto permite que el controlador pueda recibir la información
necesaria para un control adecuado del sistema. Existe una diversa gama de sensores
que se clasifican según el uso y condiciones ambientales en los cuales van a ser
instalados, la tabla 41 muestra una forma de clasificar los sensores.
87
Tabla 41: Tipos de sensores
SISTEMA
TIPO DE SENSOR
Sensores de temperatura (resistivos, semiconductores,
termopares..), termostatos, sondas de temperatura para
inmersión, para conductos, para tuberías, sensores de
humedad, sensores de presión, etc.
Sensores iónicos, termovelocímetros, sensores ópticos,
infrarrojos, de barrera óptica, sensores ópticos de humo, de
dilatación, etc.,
Sensores de presencia por infrarrojo, por microondas o por
ultrasonidos, sensores de apertura de puertas o ventanas,
sensores de rotura de cristales, sensores microfónicos,
sensores de alfombra pisada, etc.
Lector de teclado, lector de tarjetas, identificadores
corporales (biométricos).
Gestión climática
Gestión contra incendios
Gestión contra intrusión/robo
Control de asistencia
Control de iluminación
Sensor de luminosidad
Sensores de lluvia, de viento, de CO, de gas, de inundación,
de consumo eléctrico, de consumo de agua, de nivel de
depósitos.
Otros sistemas
Fuente: (Fabara & Gordillo, 2008)
Para el proyecto se utilizará sensores por infrarrojo para detección de intrusión y
sensores fotométricos para detección de incendios.
4.2.1.1. Sensor de Movimiento
El sensor de movimiento a utilizarse será de la marca DSC, modelo LC-100-PI,
debido a su tamaño y precisión de detección, es uno de los más usados a nivel
comercial. Las características y su forma física se muestran en la tabla 42 y figura 40
respectivamente.
Tabla 42: Características sensor de movimiento
Marca
DSC
Modelo
LC-100-PI
Dimensiones
92mm*62,5mm*40mm
Peso
58gr
Método de detección
Infrarrojo pasivo
88
Voltaje de entrada
8,2 a 16 VDC
Consumo de corriente (en espera)
8mA (±5%)
8mA (±5%)
Consumo de corriente (Activo)
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Figura 40: Sensor de movimiento DSC modelo LC-100-PI
Fuente: (DSC, 2005)
Se ubicarán 4 sensores distribuidos en los locales que se ha considerado por parte de
las autoridades de la institución, requieren de un mayor control de seguridad y
monitoreo, estos son: parqueadero, dirección, sala de profesores y centro de
cómputo.
4.2.1.2. Sensor de humo
El sensor de humo es un dispositivo eléctrico destinado para la seguridad de locales,
su misión es de detectar la presencia de humo en el aire y emitir una señal eléctrica
hacia el controlador para activar un actuador que es una sirena o luz estroboscópica.
El sensor de humo a utilizarse es del modelo YCP-240S.; es un sensor fotoeléctrico
que detecta humo a través de un par de diodos infrarrojos. Los diodos se encuentran
en una cámara especial la cual blinda luz exterior sin que ésta afecte al humo dentro
de la cámara. Cuando el humo entra en la cámara, el diodo recibe mayor luz y activa
la señal de alarma cuando el humo ha alcanzado una cierta densidad. El sensor se ve
en la figura 41 y las características del sensor de humo se muestran en la tabla 43.
89
Figura 41: Sensor de humo infrarrojo pasivo monitoreado
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 43: Características sensor de temperatura
Marca
Total
Modelo
Indicador de alarma
YCP-240S
103mm de diámetro*53mm
profundidad
2 Led rojo
Voltaje de entrada
9 a 35 VDC
Consumo de corriente (en espera)
500 uA (relé NO) / 12mA (relé NC)
Consumo de corriente (Activo)
18mA (relé NO) / 10mA (relé NC)
Salida de alarma
Tipo relé
Dimensiones
de -10°C a 50°C
Rango de temperatura
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Se ubicará 3 sensores de humo monitoreados en los siguientes lugares: dirección,
sala de profesores, centro de cómputo.
Adicional se ubicarán 3 sensores de humo puntuales como el que se muestra en la
figura 42, estos se alimentan con una batería de 9 VDC, fotoeléctricos; a diferencia
de los otros sensores de humo, estos no son monitoreados ya que tienen incorporado
una sirena de 9Db que se activa al momento de identificar presencia de humo. Los
sensores de humo puntuales están instalados en: Enfermería, exterior del bar, centro
de cómputo.
90
Figura 42: sensor de humo puntual
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.2.2. Actuadores
Los actuadores son dispositivos eléctricos que realizan la operación inversa de los
sensores, es decir, interactúan de manera física con el ambiente en que se encuentran
instalados al igual que con los usuarios. Se activan una vez que el controlador envía
una señal de operación hacia los actuadores. Los Actuadores se clasifican por su
constitución en: electromecánicos, acústicos y ópticos.
Para el sistema de seguridad, se usará como actuador una sirena de 110 VAC, color
negro y consume una potencia de 90 W; genera 125 Db y sus dimensiones son:
200*130mm. Su aspecto figura 43.
Figura 43: Sirena 110 VAC
Imagen: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
91

Interruptor manual
Para obtener un sistema de seguridad óptimo, es necesario la ubicación de un
interruptor manual, el cual, será conectado al sistema de control y permitirá en caso
de ser accionado, pueda activarse los actuadores correspondientes. Un interruptor
manual permite activar el sistema en caso de que el control automático presentara
alguna falla o el peligro se genere en un punto donde no se encuentren instalados los
sensores. El interruptor a instalarse se ve en la figura 44, es de material metálico, con
pintura roja y leyendas visibles en dos idiomas, conectado a 110 VAC.
Figura 44: Interruptor manual contra incendios
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.3. Diseño del sistema de control
El sistema de control comprende el conjunto de hardware y Software que permite
operar de manera automática otros sistemas. La principal funcionalidad del sistema
de control es obtener resultados en aspectos económicos, así como también mejorar
la calidad de confort, eficiencia y seguridad para los usuarios de la institución.
Para la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, se implementara un sistema de
control para el sistema eléctrico, seguridad ante robos e incendios y la comunicación
con el personal; para lo cual se utilizará un PLC Siemens S7 1200 como controlador
y será monitoreado a través del Software Intouch Wonderware y el HMI Siemens
KTP400 Basic.
92
4.3.1. Controlador
El controlador es el dispositivo electrónico principal dentro de nuestro sistema de
control, ya que es el responsable de recibir y enviar señales eléctricas de los distintos
componentes instalados en la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo. El
controlador realiza una gran cantidad de operaciones lógicas y matemáticas escritos
en lenguaje de programación según sea el tipo de controlador que se utilice
4.3.1.1 Controlador Lógico Programable Siemens - PLC Simatic S7-1200
El PLC S7-1200 perteneciente a la familia Simatic de Siemens, brinda una mayor
flexibilidad y capacidad de controlar varios dispositivos que intervienen en un
sistema automatizado. A diferencia de otros, éste PLC presenta un modelo compacto
y modular que permite reducir espacios de instalación y acoplar equipos de control
que permitan mejorar el sistema automatizado. Además, posee un interfaz Profinet
que permite realizar una comunicación industrial Ethernet (TCP/IP) entre el PLC y
los Paneles HMI, así como también una fácil programación a través del Software
TIA propietario de Siemens.
En el Proyecto, se utilizará El PLC Simatic S7-1200 modelo 1214C AC/DC/RELAY,
el cual será responsable de controlar automáticamente los sistemas de: seguridad,
detección de incendios y eléctrico; su funcionamiento será monitoreado y controlado
de manera conjunta mediante comunicación industrial Ethernet con el HMI Siemens
y el Software Intouch Wonderware.
Las partes que componen el PLC Simatic se muestra en la figura 45. Y las
características técnicas se detallan en la tabla 44.
93
Figura 45: Partes PLC Siemens Simatic S7-1200
Fuente: (Siemens, 2009)
Tabla 44: Características PLC Simatic S7-1200
CPU
1214C AC/DC/RELÉ
Versión
6ES7 214-1BE30-0XB0
Grado de protección
IP20
Dimensiones (A*A*P) en mm
110 *100*75
Peso aprox.
455 g
Voltaje Entrada
rango
120/230…500 VAC
85…132/176…550 VAC
Frecuencia
50/60 Hz
Memoria de usuario
Memoria de trabajo
50 KB
Memoria de Carga
2 MB
Memoria remanente
2 KB
E/S integradas locales
14 entradas 24 VDC
Digital
10 salidas tipo relé
2 entradas
Analógico
Tamaño de la memoria imagen de proceso
Entradas
1024 bytes
Salidas
1024 bytes
94
Área de marcas (M)
8192 bytes
Ampliación con módulos de señales
8
Signal Board
1
Módulos de comunicación
3
Contadores rápidos
6
Fase simple
3 a 100 KHz
Fase en cuadratura
3 a 30 KHz
Memory Card (Opcional)
SI
Tiempo de respaldo del reloj en
tiempo real
Típico: 10 días/ Mínimo: 6
días a 40°C
Velocidad de ejecución de
10 us/instrucción
funciones matemáticas con
números reales
0,1 us/instrucción
Velocidad de ejecución booleana
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.3.1.2. Interfaz Hombre-Máquina (HMI)
El HMI permite el control y monitoreo del sistema instalado, dicho dispositivo,
brinda una mayor eficacia en el tiempo de respuesta ante posibles problemas o alertas
que se puedan generar en el sistema eléctrico y de seguridad debido a que se muestra
la situación en tiempo real. El HMI se encuentra conectado remotamente con el PLC,
en el cual se visualizará a través de ventanas de trabajo las señales generadas por
sensores y actuadores. Por tal razón, las pantallas deben crearse con un ambiente
amigable y fácil para la operación del usuario.
EL HMI a utilizarse será de la Marca Siemens modelo KTP400 Basic mono PN. Se
alimenta a 24 VDC. Posee una pantalla de 3,8 pulgadas con 4 escalas de grises;
resolución de 320*240 pixeles, permitiendo una representación de pantallas menos
complejas. El panel se opera a través de una pantalla táctil analógica resistiva,
adicional posee 4 teclas de función libremente configurables. El HMI KTP400 y
ofrece una funcionalidad básica con 250 etiquetas. Es considerado como el
componente ideal para pequeños sistemas controlados por el PLC S7-1200. El HMI
se observa en la figura 46.
95
Figura 46: HMI Siemens KTP400 Basic mono PN
Fuente: (Siemens, 2009)
Mayor información respecto a las características del HMI se ve en la tabla 45.
Tabla 45: Características HMI Siemens KTP400 Basic mono PN
Memoria de usuario
512 KB
Interfaces
1 x RJ-45 Ethernet para PROFINET
Grado de protección
IP 65, NEMA 4x (frontal si está montado)
IP 20 trasera
Recorte de montaje
122 x 98 mm (W x H)
140 x 116 mm (W x H)
Panel frontal
Profundidad
40 mm
dispositivo
WinCC Basic (TIA Portal) / WinCC flexible
Software
Compact
Configuración
Fuente: (Siemens, 2009)
4.3.2. TIA Portal
Con el Totally Integrated Automation Portal (TIA PORTAL), Siemens pone
en práctica su visión de ofrecer un marco común de ingeniería que permite
implantar soluciones de automatización en todos los sectores del mundo.
Desde la etapa de diseño, puesta en marcha, operación y mantenimiento y
hasta la actualización de soluciones de automatización, el uso del TIA Portal
implica siempre un ahorro de tiempo costos y esfuerzo. (Siemens, 2009)
96
La figura 47, indica las características, aplicaciones y beneficios que brinda
TIA Portal al usuario.
Figura 47: Diagrama de Flujo TIA Portal
Fuente: (Siemens, 2009)
EL PLC S7-1200 (modelo 1214C ac/dc/relé) y el HMI KTP400 Basic Mono, se
encuentran disponibles en la librería del TIA Portal Versión 11, razón por la cual se
usará este Software para la configuración y programación de los mismos.
4.3.3. Programación PLC S7-1200
Luego de haberse configurado los dispositivos a través del TIA Portal, utilizando el
mismo Software se configurará la programación para el PLC S7-1200 que realizará
el control automático de los sistemas instalados. Previo a esto, se determinará las
variables que se utilizarán en todo el proyecto, la tabla 46 indica el nombre de las
97
variables y los tags asignados que servirán para realizar la programación del PLC y
la comunicación con el HMI y el Software Intouch y PC ACCESS.
Tabla 46: Asignación de variables
NOMBRE
TIPO DIRECCIÓN
ENTRADAS
SENSOR_HUMO 1
Bool
I0.0
SENSOR_HUMO 2
Bool
I0.1
SENSOR_HUMO 3
Bool
I0.2
SENSOR_PRESENCIA_1
Bool
I0.3
SENSOR_PRESENCIA_2
Bool
I0.4
SENSOR_PRESENCIA_3
Bool
I0.5
SENSOR_PRESENCIA_4
Bool
I0.6
SELECTOR_AUDIO
Bool
I0.7
SELECTOR_MANUAL
Bool
I1.0
SELECTOR_AUTO
Bool
I1.1
PULSADOR_BOMBEROS
Bool
I1.2
PARO_EMERGENCIA
Bool
I1.3
DESACTIVAR_BAR
Bool
I1.4
SALIDAS
TOMAS_COMPUTO
Bool
Q0.0
EDIFICIO_A
Bool
Q0.1
SEGUNDO_PISO_B_PA_PB_EDIF_C Bool
Q0.2
EDIFICIO_BAR
Bool
Q0.3
SALIDA_AUDIO
Bool
Q0.4
SALIDA_SIRENA_BOMBEROS
Bool
Q0.5
MARCAS
MANUAL
Bool
M0.0
TOMAS_COMPUTACIÓN_REGISTRO Bool
M0.1
EDIFICIO_A_REGISTRO
Bool
M0.2
SEGUNDO_PISO_B_PA_PB_EDIF_C Bool
M0.3
RELOJ_PRESENCIA_REGISTRO
Bool
M0.4
SENSOR_PRESENCIA_1_REGISTRO Bool
M0.5
SENSOR_PRESENCIA_2_REGISTRO Bool
M0.6
SENSOR_PRESENCIA_3_REGISTRO Bool
M0.7
SENSOR_PRESENCIA_4_REGISTRO Bool
M1.0
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.3.3.1. Control sistema eléctrico
El sistema eléctrico será controlado de manera zonal, es decir, controlará los tableros
de distribución existentes en el Bloque A, Centro de Cómputo, Edificio B y C. El
control se dará por intervalos de tiempo en los cuales se da el uso de consumo
energético. El tiempo será comparado y controlado mediante el reloj interno del
PLC. El control del sistema eléctrico permite generar un ahorro en el consumo
98
energético y una operación adecuada de los sistemas eléctricos instalados. La figura
48 indica el diagrama de flujo a seguir para el control del sistema eléctrico.
El código fuente del programa se muestra detallado en el anexo 10.
99
Figura 48: Diagrama de flujo del programa para el sistema eléctrico
INICIO
Selección encendido
Sistema Eléctrico modo
manual/automàtico
Leer Entrada
I1.1
I1.1 = 1
NO
Encendido
manual
SI
Lee reloj
interno PLC
Relo=6:30 AM
NO
SI
BLOQUE A
Q0.1 = ON
CENTRO CÓMPUTO
Q0.0 = ON
NO
BLOQUE B-C
Q0.2 = ON
NO
NO
Reloj = 07:00 PM
Reloj = 06:00 PM
Reloj = 03:30 PM
SI
SI
SI
BLOQUE A
Q0.1 = OFF
CENTRO CÓMPUTO
Q0.0 = OFF
BLOQUE B-C
Q0.2 = OFF
FIN
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
100
4.3.3.2. Control detección de incendios
Los sensores para la detección de humo se encuentran ubicados en lugares
vulnerables a posibles incendios, que son: centro de cómputo, oficina y sala de
profesores; los sensores están conectados al PLC y emiten señal digitales; 1 si hay
detección de humo y 0 en estado pasivo. Si la señal recibida por el PLC es 1, éste
activa una salida sonora por un tiempo de 60 segundos y muestra un aviso visual
tanto en el HMI como en el monitor del operador. La figura 49 indica el diagrama de
flujo para el sistema de detección de incendios. El código fuente del programa se
muestra detallado en el anexo 10.
Figura 49: Diagrama de flujo del programa para detección de incendios
INICIO
Control
sensores de
movimiento
Leer Entradas
I0.0-I0.1-I0.2-I1.2
Lee reloj
interno PLC
I0.0=1
I0.1=1
I0.2=1
I1.2=1
SI
Q0.5=ON
T=60 seg
NO
Registro
Scada
FIN
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.3.3.3. Control detección de movimiento
El PLC registra pulsos enviados por los sensores de movimiento que se generan
cuando el sensor a detectado la presencia en algún punto donde se encuentra
instalado, estos pulsos se registrarán en una hoja de Excel y tener el registro SCADA
101
referente a la detección de movimiento. Mediante el reloj interno del PLC, se
configura para que en el intervalo de tiempo entre las 10:30 PM y 06:30 PM, si los
sensores de movimiento se activan, se emite una alarma sonora por un tiempo
determinado de 60 segundos. La figura 50 mostrará el diagrama de flujo a seguir para
la programación del sistema de detección de movimiento en el PLC. El código fuente
del programa se muestra detallado en el anexo 10.
Figura 50: Diagrama de flujo del programa para detección de movimiento
INICIO
Control
sensores de
movimiento
Leer Entradas
I0.3-I0.4-I0.5-I0.6
Lee reloj
interno PLC
I0.3=1
I0.4=1
I0.5=1
I0.6=1
SI
10:30 PM<Reloj<06:30 AM
SI
Q0.5=ON
T=60 seg
NO
NO
Registro
Scada
FIN
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.3.3.4. Control de Audio
El control de audio se realiza mediante un Switch que activa o desactiva los parlantes
instalados en la institución, mediante los cuales se dará los avisos hacia la comunidad
educativa, además, se encontrarán preinstalados mensajes comunes que se enviarán
por el operador mediante el sistema Intouch
102
4.3.4. Diseño SCADA mediante Software Intouch
El Software Intouch realizará el monitoreo en tiempo real del proceso implementado
de una manera fácil mediante la configuración de Pantallas.
Para el diseño del Sistema SCADA a implementarse en la Unidad Educativa Gonzalo
Cordero Crespo mediante el Software Intouch, es necesario tomar en cuenta los
siguientes parámetros:

Asignación de Tagnames de variables monitoreadas.

Acceso al OPC (S7 200 Pc-Access).

Pantallas de monitoreo

Registro de Históricos

Sistema de comunicación con el personal
Para asignar los Tagnames de las variables monitoreadas y establecer la
comunicación entre el Software Intouch y el OPC S7 200 Pc-Access,
revisar
el
anexo 7.
4.3.4.1 Pantallas de monitoreo
Se creará 8 pantallas de monitoreo para todos los sistemas implementados. La figura
51 indica la pantalla principal en la cual se visualizará el monitoreo de: circuitos
eléctricos, sensores de presencia y sensores de humo. La tabla 47 muestra el detalle
de los botones existentes en la pantalla principal.
103
Figura 51: Pantalla Principal de Monitoreo en el Software Intouch
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 47: Detalle de botones en Pantalla Principal
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón Planta Baja, permite ingresar al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la
planta baja del edificio “A”.
El botón Planta Alta, permite ingresar al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la planta
alta del edificio “A”.
El botón Planta Baja, permite ingresar al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la planta
baja del edificio “B”
El botón Planta Alta, permite el ingreso al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la planta
alta del edificio “B”
El botón permite el ingreso al monitoreo de los
circuitos eléctricos del edificio “AA”.
El botón permite el ingreso al monitoreo de los
circuitos eléctricos del edifico “C”.
El botón permite el ingreso al monitoreo del
circuito eléctrico del laboratorio de computación.
Permite el ingreso a la ventana de históricos de
los sensores de presencia, activación y
desactivación del sistema eléctrico.
104
El botón permite el ingreso a la pantalla de
monitoreo de los sensores de presencia.
El botón permite el ingreso a la pantalla de
monitoreo de los sensores de humo.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Las pantallas restantes diseñadas en el Software Intouch se indican en el anexo 9.
4.3.4.2. Registro de Históricos
En las pantallas creadas para el registro de históricos se almacena en un archivo con
extensión *.csv, los cambios de estado de las variables leídas en el Software Intouch.
La figura 52 indica la Pantalla diseñada y la tabla 48 detalla los botones creados en la
misma.
Figura 52: Registro de Históricos
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
105
Tabla 48: Botones creados en la pantalla para registro de Históricos
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón permite guardar los cambios de los
sensores en un archivo, EXCEL.csv.
Permite ingresar la ruta en la que se guardará la
base de datos.
El botón permite acceder de forma automática
al archivo EXCEL.csv generado por el botón
(Save To File).
Retorna a la ventana de inicio.
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
4.3.4.3. Pantallas para comunicación con el Personal
Para establecer la comunicación con el personal de la institución se ha diseñado
pantallas de interacción, las cuales comunicarán a docentes y estudiantes mensajes
previamente establecidos. La lista de mensajes desplegada se ha realizado en base a
las necesidades manifestadas por la Directora de la Institución. Las figuras: 53,54 y
55, indican: la ventana de inicio, la lista de docentes y los mensajes establecidos
respectivamente. Al igual, las tablas 49,50 y 51 desglosan la descripción de cada
botón para las ventanas creadas.
106
Figura 53: Ventana principal para la comunicación con el personal
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 49: Descripción de botones ventana principal
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón permite ingresar a la pantalla con el
listado del personal docente.
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Figura 54: Ventana para la nómina del personal
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
107
Tabla 50: Descripción de botones nómina del personal
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón permite desplegar la ventana con los
mensajes que el usuario requiera reproducir.
Retorna a la ventana de inicio.
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Figura 55: Listado de mensajes
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 51: Botones Listado de mensajes
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Solicita al profesor seleccionado acercarse a la
dirección.
Solicita a todos los profesores acercarse a la
sala de reuniones.
Informa a los niños y niñas, que deben
formarse en el patio principal.
Solicita a los niños y niñas, ingresen a las
aulas de clase.
Informa a los niños y niñas, en sucesos de
importancia relevante reunirse en el patio
principal.
Informa a los señores y señoritas, ingresar de
la manera más rápida a las aulas de clase.
El botón permite reproducir el mensaje
seleccionado.
El botón permite cerrar la ventana de
mensajes.
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
108
4.3.5. Topología de red
Se entiende por topología de red a la distribución física de los elementos que se
encuentran interconectados en un sistema de control. Esto son controladores,
sensores, actuadores, CPU, etc. El medio de comunicación entre estos dispositivos es
a través de cables según la función que cumpla cada elemento.
La topología de red que se implementará para el sistema de control y seguridad, será
una en estrella, la cual se acopla al diseño realizado debido a que tanto los sensores
como actuadores, son conectados a un dispositivo de control principal. La topología
en estrella permite incorporar de manera fácil nuevos dispositivos a nuestro sistema y
en caso que se presente falla en cualquier elemento, éste no afecta de manera general.
La comunicación entre el PLC S7-1200, Ordenador de escritorio y HMI KTP400, se
hará de igual manera a través de una topología en estrella. Los dispositivos
mencionados anteriormente cuentan con modelo de comunicación TCP/IP a través
del estándar Ethernet, por lo cual se conectarán mediante un Switch de la marca DLink de 8 puertos tipo Ethernet mediante cable UTP Categoría 5e. Todos estos
equipos deben tener una IP que se encuentre en el mismo rango de direcciones.
El modelo de topología tipo estrella a utilizarse se aprecia en la figura 56.
109
Figura 56: Topología tipo estrella
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
El anexo 12 muestra la arquitectura de red para el sistema de control en la Unidad
Educativa Gonzalo Cordero Crespo.
Para realizar la comunicación Ethernet entre: PLC, HMI y central de monitoreo, se
ha utilizado Cable UTP Categoría 5e, y sus características se indican en la tabla 52.
Tabla 52: Características de Transmisión Cable UTP
Categoría
5/5e
Estándar
TIA/EIA568-B
Ancho
de
Banda
100 MHz
Velocidad
Distancia
que
Soporta
Características
100 m
Diseñado para señales de alta
integridad. Estos cables pueden ser
blindados o sin blindar. Se utiliza a
menudo en redes de ordenadores
como Ethernet, y también se usa para
llevar otras señales como servicio
básico de telefonía, token ring, entre
otros.
1000 Mbps
Fuente: (Lobato, 2012)
110
CAPÍTULO 5
PRUEBAS Y ANÁLISIS DE RESULTADOS
5.1. Impacto Económico
Mediante un análisis económico se determinará cuan rentable es el proyecto y de qué
manera ayuda a la Institución. Para lo cual es necesario determinar ciertos
parámetros económicos que se detallan a continuación.
5.1.1 Inversión realizada
Se entiende como inversión al gasto de recursos monetarios o materiales en un
negocio o actividad, con el fin de obtener ingresos que superen al capital inicial en
un determinado tiempo.
Para el proyecto se ha realizado gastos en: material eléctrico, equipos electrónicos y
Software. Tanto los equipos electrónicos como el Software sufren una depreciación
debido a la inflación anual existente en el país, por lo tanto, el valor que tiene un
equipo electrónico o Software en la actualidad, no será el mismo en años futuros. Se
entiende por depreciación a:
“el desgaste, el deterioro, el envejecimiento y la falta de adecuación u obsolescencia
que sufren los bienes tangibles a medida que pasa el tiempo”. (Vélez, 2001, pág.
269)
Los equipos electrónicos se deprecian en 3 años y el Software en 5 años mientras
que el material eléctrico no sufre depreciación alguna. La tabla 53 muestra los
valores de los activos fijos y su depreciación anual.
111
Tabla 53: Inversión activos fijos
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
El Software a utilizarse es Wonderware Intouch, y su valor se ha dividido para el
número de usuarios por licencia, que en este caso son 12 personas, teniendo como
costo total de $ 4200.
El costo de: material eléctrico, equipos electrónicos y Software han financiados por
la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, por lo que representa una inversión a
largo plazo que contribuye con el mejoramiento en la prestación de servicios al
alumnado respecto a espacios físicos.
Otra inversión que se debe tomar en cuenta es el costo de mano de obra, gastos
administrativos y gastos de utilidades e imprevistos; los cuales no serán
desembolsados a los autores ya que el proyecto también refleja un servicio a la
comunidad, por lo que se consideraría que dicho rubro representaría un ingreso
generado para la institución. Dichos rubros se colocan en el proyecto como
información para futuros proyectos que se realicen y se pueda considerar una
referencia.
Los valores mostrados para el cálculo del costo de mano de obra en lo que se refiere
a instalaciones eléctricas, se encuentran basados a la remuneración básica establecida
112
para el año 2013, que según la Contraloría General del Estado estipula que es: $ 318
y la remuneración por jornada (8 horas laborables) es de $ 22.56. Adicional se debe
considerar el cobro por uso de herramientas para ejecutar las actividades asignadas y
se cobrará por Jornada $ 25.50.
Para el cálculo de costos de Ingeniería de detalle y diseño, no se ha encontrado tablas
referenciales que muestren el costo de ejecución por proyecto para el año 2013, por
lo cual se ha tomado valores referenciales en el campo laboral para el pago mensual
de un ingeniero electrónico y un dibujante, considerado $ 1200 y $ 800
respectivamente.
Adicional se considerará que para la ejecución de las tareas asignadas, se necesitará
el trabajo de 2 personas y el tiempo estimado de culminación del proyecto total es:
15 días diseño de planos; 35 días ejecución instalaciones eléctricas, 25 días para
ingeniería básica y de detalle.
Se entiende por ingeniería básica al diseño de planos para el ruteo de cables y
canaletas de todos los sistemas a instalarse en la institución, mientras que ingeniería
de detalle corresponde a diseño de conexionado de equipos y tablero de control,
programación de controladores automatizados y diseño de interfaces gráficas.
En lo que corresponde a gastos administrativos se estipula un cobro del 10 % del
costo total del rubro de mano de obra e ingeniería, valor con el cual se cubrira gastos
como: transporte, alimentación, internet, papeleria, trámites en entidades públicas.
El gasto por imprevistos y utilidades representa una ganancia para los ejecutores del
proyecto y para gastos de material y mano de obra que se presenten en el transcurso
de la ejecución del proyecto. Este rubro es del 5% del costo total del rubro asignado
por concepto de mano de obra e ingeniería. La tabla 54 muestra el desglose de los
rubros mencionados anteriormente.
113
Tabla 54: Costos mano de obra y operaciones administrativas
MANO DE OBRA Y COSTOS OPERATIVOS
Total
IVA
12%
22,56
40,00
60,00
25,50
789,60
600,00
1.500,00
892,50
3.782,10
94,75
72,00
180,00
107,10
453,85
189,11
378,21
189,11
378,21
567,32
22,69
45,39
68,08
4.349,42
521,93
Cant.
DETALLE
Precio/J
$
35
15
25
35
Mano de Obra
Técnico Eléctrico/electrónico
Dibujante
Ingeniero Eléctrico/Electrónico
Herramientas de trabajo
Total
1
1
Gastos Operativos
Utilidad e imprevistos (5%)
Gastos Administrativos (10%)
Total
Inversión realizada
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
5.1.2. Ingresos generados
Se entiende por ingreso al flujo de dinero ingresado en beneficio de una persona u
organización. Los ingresos para la institución se darán gracias al ahorro en el
consumo energético producto de la automatización de las instalaciones eléctricas; por
el reemplazo de tipo de luminaria debido a que se instalará lámparas que tienen
mayor tiempo de vida útil y el ahorro de un presupuesto asignado por la institución
para el mantenimiento mensual del sistema eléctrico.

Consumo energético
El consumo energético registrado en la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo
se da por el uso de: luminarias, computadoras, grabadoras entre otros. El uso de
luminarias es el que registra mayor consumo ya que en el Bloque A se da un uso
diario estimado de 8 horas; Bloque B y Bloque C, registran un promedio de uso de 5
horas cada uno. Generalmente Las luminarias en el Bloque A presentan un consumo
innecesario de electricidad por 4 horas, mientras que para los bloques B y C,
114
permanecían encendidas sin uso alguno un tiempo aproximado de 6 horas; hasta que
el personal de limpieza realice sus labores en cada área de los bloques mencionados.
El centro de cómputo es otro de los espacios que registra un consumo elevado en la
Institución debido a que su uso para clases es de 5 horas diarias y se encontraban
encendidas por el lapso de tiempo de 12 horas. Esto muestra que existe un consumo
de energía excesivo en el centro de cómputo por 7 horas.
Los datos mencionados anteriormente son tomados como referencia de pruebas
realizadas de consumo energético en el transcurso de 23 días laborables.
Cada luminaria registra un consumo de 80 W, mientras que una computadora
encendida en estado inactivo registra un consumo de 150 W, si a estos valores se
multiplica por el número de horas que no se utilizan pero sí se encuentran activas,
podremos obtener la cantidad en kWh consumidos de manera innecesaria. A
continuación se presenta un ejemplo del procedimiento antes mencionado.
El Bloque A utiliza de manera innecesaria 78 luminarias por el transcurso de 4 horas,
entonces, si cada luminaria consume 80 W, resulta:
Al multiplicar éste valor por el número de horas activadas innecesariamente se
obtiene que:
Lo que significa que solo en el Bloque A, se consume de manera inadecuada 24,96
kWh diarios. Ahora si a este valor lo representamos en valor monetario, se podrá
encontrar el ahorro generado que se obtiene por instalar el sistema automatizado.
115
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo posee
una tarifa de consumo
eléctrico comercial sin demanda, en la cual según la Empresa Eléctrica Quito en el
pliego tarifario del mes de Octubre para abonados que aplican a la tarifa general baja
tensión sin demanda TARIFA G1 (Ver anexo 4), registra que el valor por kWh es
de:

0-300 kWh
$ 0,061

301-superior kWh
$ 0,084
El consumo energético mensual supera los 300 kWh mensuales, por lo cual, para el
cálculo de ahorro en valor monetario se estimará que el kWh tiene un precio de $
0.084, entonces aplicando los valores para el ejemplo mencionado anteriormente se
obtiene:
Con los valores obtenidos anteriormente se deduce que el ahorro diario por el Bloque
A es de $ 2,1. La tabla 55 muestra el ahorro generado en kWh y valor monetario para
los otros bloques y el centro de cómputo diario, mensual y anual, que nos permitirá
determinar el ahorro total en la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo en lo que
se refiere al consumo energético.
Tabla 55: Ahorro generado consumo energético
Sector
Equipo
BLOQUE
Luminarias
A
BLOQUE
Luminarias
B
BLOQUE
Luminarias
C
CENTRO
Computadores
CÓMPUTO
Consumo
W c/u
Cantidad
equipos
Total
W
Tiempo
consumo
excesivo
horas
kWh
80
78
6240
4
24,96
80
28
2240
6
13,44
80
12
960
6
5,76
150
36
5400
7
37,8
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
116
Costo
kWh
$
Costo
ahorro
diario
$
Costo
ahorro
mensual
$
Costo
ahorro
anual
$
0,084
2,10
48,22
578,67
De la tabla anterior se tiene como resultado que el ahorro mensual es de $ 48,22. Es
importante mencionar que durante el mes de julio y agosto no existe actividad en la
Institución por lo que el ahorro generado mensual para éstos meses es de $ 243,53.

Sustitución tipo de lámparas
Otro índice que genera un ingreso económico para el proyecto, es el reemplazo de
focos ahorradores por tubos fluorescentes; las características que marcan un
beneficio de la sustitución de lámparas son: vida útil, lúmenes proporcionados, costo.
Para una mejor comprensión la tabla 56 muestra una comparación entre estos dos
tipos de lámparas.
Tabla 56: Comparación entre lámparas
MODELO
VOLTAJE (V)
Lince L.F 3U
120 V
F40T12
120 V
Fuente: (Sylvania, 2010)
POTENCIA
(W)
20 W
40 W
LÚMENES
(LM)
1200
2500
VIDA ÚTIL
(HORAS)
8000
10000
COSTO ($)
2,8
1,21
Se observa en base a la tabla 56 que el tubo fluorescente es más económico que el
foco ahorrador; el tubo fluorescente brinda una mejor luminosidad y mayor número
de horas de vida útil. Los valores proporcionados por la empresa fabricante, se
consideran ideales, sin embargo, hay que tomar en cuenta que el encendido y
apagado de las lámparas es varias veces al día y la tensión en el sector oscila entre
110-120 V, factores que provocan que las lámparas se desgasten más rápidamente,
por lo cual se considera el 75 % de vida útil del mencionado por el fabricante.
Un foco ahorrador nos durará aproximadamente 11 meses, mientras que un tubo
fluorescente nos durará un estimado de 23 meses, por lo tanto: al instalar tubos
fluorescentes se hace un reemplazo cada dos años, mientras que si se coloca focos
ahorradores la sustitución es anual.
117
Cada lámpara instalada en la actualidad, brinda un promedio de 2500 lm, y cada foco
ofrece una luminancia de 1200 lm, por lo que para igualar la cantidad de lúmenes se
requiere de aproximadamente 2 focos ahorradores, el costo de un foco es de $ 2, 80;
cada tubo fluorescente cuesta $1.21, entonces: para obtener iguales características de
nivel de iluminación, el instalar tubos ahorradores me representa un ahorro de $ 4,39
por tubo anualmente. La tabla 57 muestra el ahorro mensual y anual en el reemplazo
de tubos fluorescentes por focos ahorradores.
Tabla 57: Ahorro generado por tubos fluorescentes
SECTOR
TIPO
CANTIDAD
AHORRO X
TUBO
$
BLOQUE A
Tubo Fl.
156
BLOQUE B
Tubo Fl.
56
4,39
BLOQUE C
Tubo Fl.
24
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
COSTO
AHORRO
ANUAL
$
COSTO
AHORRO
MENSUAL
$
1036,04
86,34
El instalar tubos fluorescentes representa un reemplazo cada dos años, mientras que
un foco ahorrador amerita un reemplazo anual, entonces: cada dos años mi ahorro se
duplica debido a que no debo sustituir mis lámparas anualmente. El proyecto tiene un
tiempo de proyección estimado de 5 años, por lo que la tabla 58 muestra el ingreso
económico anual generado por la sustitución de lámparas a partir de mayo del 2013
hasta diciembre del 2017.
Tabla 58: Ahorro anual generado por sustitución de lámparas
AÑO
2013
2014
2015
$
$
$
VALOR
431,70
1.226,40
1.131,24
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
2016
$
1.226,40
2017
$
1.131,24
5.1.3. Indicadores económicos
Luego de haberse determinado los ingresos y egresos que generará el proyecto, se
aplicará indicadores económicos como: TIR, VAN y la relación Costo-Beneficio;
118
éstos son herramientas que permitirán establecer de manera precisa la viabilidad y
rentabilidad del proyecto para la institución. Previo a determinar dichos indicadores,
se requiere tener conocimiento del flujo de caja y las premisas de trabajo, que
mostrarán valores reales a ser aplicados en las ecuaciones de los indicadores.
El flujo de caja muestra el resultado final de la resta entre los ingresos y egresos de
manera anual para los años que se encuentra estimado el proyecto. La tabla 59 indica
el flujo de caja para 5 años con los valores que genera la Unidad Educativa Gonzalo
Cordero Crespo.
Tabla 59: Flujo de Caja
CONCEPTO
INVERSIÓN
INICIAL
2013
Total Ingresos
868,11
TOTAL INGRESOS
4.765,38
868,11
TOTAL EGRESOS
81,81
-4.765,38
786,30
SALDO FINAL
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
2014
2015
2016
2017
2.195,66
2.195,66
196,35
1999,31
2.100,5
2.100,5
196,35
1.904,15
2.195,66
2.195,66
122,65
2.073,01
2.100,5
2.100,5
70,00
2.030,5
Las premisas de trabajo son determinadas por el Banco Central del Ecuador, y
muestran tasas de variación mensual, anual y acumuladas, dichas premisas son
indispensables para encontrar los indicadores de gestión del proyecto, estas premisas
son: Inflación esperada, tasa referencial activa, tasa referencial pasiva y tasa de
descuento.
Inflación esperada.- La inflación consiste en el alza de precios generales que se da
en base a la canasta de bienes y servicios requeridos por los usuarios de clases
sociales medias y bajas. La inflación se mide de manera estadística y según el Banco
Central del Ecuador la inflación en el año 2013 es del 4,16 %.
Tasa Referencial Activa.- es el porcentaje cobrado por los bancos a los préstamos
otorgados al cliente y es interpretado como el costo de riesgo.
119
Tasa Referencial Pasiva.- se refiere al valor porcentual que los bancos pagan al
usuario por el dinero invertido en dichas entidades, también se considera como el
costo de oportunidad.
Tasa de descuento.- determina el valor actual de un pago futuro, y se calcula
mediante la ecuación 16:
Ecuación 16
Dónde:
I: Inflación
Tp: Tasa pasiva
Ta: Tasa activa
La tabla 60 señala los valores para las premisas de trabajo proporcionadas por el
Banco Central del Ecuador.
Tabla 60: Premisas de trabajo
Año 1
2014
Año 2
2015
Año 3
2016
Año 4
2017
Año 5
2018
5,76%
5,44%
Inflación Esperada
8,59%
9,98%
Tasa Referencial Activa
4,55%
4,15%
Tasa Referencial Pasiva
12,33%
12,51%
Tasa de descuento
Fuente: (Banco Central del Ecuador, 2013)
3,68%
9,88%
4,06%
10,65%
3,82%
10,15%
4,00%
10,90%
2,78%
11,01%
4,10%
10,34%
2,53%
10,02%
4,25%
9,67%
DETALLE
Final Año 1
2013
120

Valor Actual Neto (VAN)
“Es un procedimiento que permite calcular el valor presente de un determinado flujos
de caja futuros originados por una inversión” (Delzo, 2009). La manera de
determinar el VAN es: descontar los egresos generados en el primer año al ingreso
inicial y a éste aplicar la tasa de descuento, proceso que se realiza para todos los años
proyectados.
La ecuación para encontrar el Valor Actual Neto es:
Ecuación17
Dónde:
Fj: Flujo neto en el Período j
Io: inversión inicial en el Período 0
i: tasa de descuento de la inversión
n: horizonte de evaluación

Tasa Interna de Retorno (TIR)
“La tasa interna de rendimiento o retorno, es la tasa de descuento por el cual el valor
presente neto es igual a cero. Es la tasa que iguala la suma de los flujos descontados
a la inversión inicial”. (Baca Urbina, 2004, pág. 216)
La ecuación a aplicarse para encontrar el TIR es:
121
Ecuación 18
Dónde:
Fj: Flujo neto en el Período j
Io: inversión inicial en el Período 0
n: horizonte de evaluación

Razón Costo-Beneficio
La razón costo beneficio se interpreta como la relación entre los beneficios
actualizados respecto a los costos actualizados del proyecto. Si la razón es mayor a
uno, el indicador muestra que los beneficios son mayores respecto a los costos, por lo
tanto el proyecto es factible. La ecuación a aplicarse para determinar la Razón costo
beneficio es:
Ecuación 19
Una vez que se ha determinado las ecuaciones y conceptos para poder determinar los
indicadores del Proyecto, la tabla 61 muestra los índices de evaluación, y la tabla 62
los indicadores del proyecto.
122
Tabla 61: Índices de Evaluación
ÍNDICES DE EVALUACIÓN
CONCEPTO
FLUJOS DE FONDOS
NOMINALES
TASA DE DESCUENTO
APLICABLE:Ke
FACTOR DE VALOR
ACTUAL:1/(1+Ke)^i
FLUJOS DE CAJA
ACTUALIZADOS
FNCi ACTUALIZADOS Y
ACUMULADOS
SUMA DE LOS FNCi
ACTUALIZADOS
MONTO DE LA INVERSION
INICIAL
Inversión
Inicial
-4.765,38
Final Año
1
Año 2
786,30 1.999,31
Año 3
Año 4
1.904,15 2.073,01
Año 5
2.030,50
12%
13%
11%
11%
10%
0,89
0,79
0,74
0,66
0,61
699,99 1.579,56
1.405,55 1.370,74
1.241,76
699,99 2.279,55
3.685,10 5.055,84
6.297,60
6.297,60
-4.765,38
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Tabla 62: Indicadores del proyecto
VALOR ACTUAL NETO (VAN)
RELACIÓN COSTO/BENEFICIO (C/B)
TASA INTERNA DE RETORNO (TIR)
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
1.532
32,15%
21,64%
Los tres indicadores mostrados en la tabla 62 muestran un valor positivo, lo cual
representa que el proyecto es rentable y viable para ser implementado, debido a que
se dará una recuperación de la inversión a mediano plazo y permitirá a la institución
tener un beneficio financiero y social.
5.2. Impacto Ambiental
Se ha demostrado mediante el TIR, VAN y Costo-Beneficio, que el proyecto es
rentable económicamente para la Institución, sin embargo, al ser una entidad que
presta servicio a la comunidad en pro del desarrollo del país, también se requiere
hacer un análisis de beneficios al medio ambiente y a la salud de los usuarios, por lo
que es necesario realizar pruebas y demostrar que el proyecto brinda también
beneficio ambiental.
123
5.2.1. Nivel de Iluminación
La tabla 15 muestra el nivel de iluminación en los diferentes tipos de recintos
propuesta por la Norma Ecuatoriana de Construcción, en donde: El nivel de
iluminación en aulas, cocinas y oficinas es de 300 Luxes; para pasillos y escaleras de
100 Luxes.
En base a los valores antes mencionados y aplicando la ecuación 8 para determinar la
iluminancia promedio (Eprom) en cada área, se verifica si el diseño de iluminación
se ha realizado correctamente y cumple con la norma establecida, a su vez, se podrá
comparar el nivel de iluminación actual respecto al anterior. La figura 57 muestra la
comparación del nivel de iluminación anterior y actual en la Unidad Educativa
Gonzalo Cordero Crespo.
Figura 57: Comparación entre nivel de iluminación interior
Nivel de iluminación promedio (Eprom)
400,0
300,0
200,0
100,0
Eprom 2012
DIRECCIÓN
SSHH NIÑOS
SSHH NIÑAS
AULA 1
AULA 2
AULA 3
AULA 4
AULA 5
AULA 6
AULA 7
AULA 8
AULA 9
AULA 10
AULA 11
AULA 12
AULA 13
AULA 14
SSHH NIÑAS B
SSHH NINOS B
CENTRO DE…
ENFERMERÍA
BAR
0,0
Eprom 2013
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Como se aprecia en la figura 57 todas las áreas presentan un mejor nivel de
iluminación comparado al instalado anteriormente y cumplen con los criterios
establecidos por la Norma Ecuatoriana de la Construcción.
124
El mantener un nivel de iluminación adecuado permite que el usuario no realice un
esfuerzo excesivo en la vista al momento de realizar alguna tarea en el área debido a
la falta de iluminación, lo cual presenta un beneficio a la Comunidad educativa.
5.2.2. Eficiencia energética
Con el fin de cumplir con el objetivo propuesto por el Ministerio de Electricidad y
Energía renovable del Ecuador, respecto a la eficiencia energética, y siendo
conscientes que se debe promover una cultura de optimización del consumo
energético, se ha realizado el diseño de iluminación controlado de manera
automatizada para reducir el número de horas innecesarias del consumo de energía
eléctrica.
El mayor porcentaje de consumo eléctrico registrado en la Unidad Educativa
Gonzalo Cordero Crespo, es debido al uso de las luminarias en cada área, por lo cual
se ha utilizado tubos fluorescentes que brindan mayor iluminación y consumen
menor potencia. La Norma Ecuatoriana de la Construcción según la tabla 19, indica
que el límite del valor de la eficiencia energética (VEEI) para aulas es de
; cocinas de
zonas comunes es de
; administrativo en general
y en
. La figura 58 muestra el Valor de Eficiencia
Energética de las diversas áreas en la institución.
125
Figura 58: Eficiencia energética en cada área
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
VEEI
BAR
ENFERMERÍA
SSHH NINOS B
SSHH NIÑAS B
AULA 14
AULA 13
AULA 12
AULA 11
AULA 10
AULA 9
AULA 8
AULA 7
AULA 6
AULA 5
AULA 4
AULA 3
AULA 2
AULA 1
SSHH NIÑAS
SSHH NIÑOS
DIRECCIÓN
0,0
CENTRO DE…
1,0
Elaborado por: Geovanny Acosta y Alex Gualotuña
Los valores mostrados, dan como resultado que se cumple con las Normas
establecidas respecto al valor de eficiencia energética en los diferentes espacios,
razón por la cual el proyecto contribuye con los objetivos propuestos por el
Ministerio de Electricidad y Energía renovable respecto al ahorro de energía
eléctrica.
Como se ha determinado a través de los indicadores económicos, la implementación
de un sistema automatizado para el control del sistema eléctrico en la Unidad
Educativa Gonzalo Cordero Crespo, genera que el uso de energía eléctrica solo se dé
en horarios útiles de trabajo y no haya un consumo innecesario de electricidad por
descuido de los usuarios o mal uso de la misma, lo que genera una cultura en el
ahorro de energía eléctrica a los usuarios.
5.2.3. Seguridad
La seguridad en establecimientos de concurrencia masiva debe ser un factor a
considerarse de suma importancia en aspectos como: delincuencia, incendios,
sistemas eléctricos, planes de evacuación ante catástrofes, entre otros. Según el
126
artículo 53 de la Ley de Defensa contra incendios, las construcciones deben presentar
las disposiciones técnicas de seguridad contra incendios solicitadas por el Cuerpo de
Bomberos para funcionar. Generalmente el Cuerpo de Bomberos solicita los
siguientes ítems:

Planos eléctricos actualizados de la institución

Sistema de Prevención contra incendios

Señalización

Revisión del funcionamiento del sistema eléctrico
Teniendo en cuenta estos requerimientos para el funcionamiento de la institución se
han desarrollado mejoras en los sistemas que no son valorados cuantitativamente
sino cualitativamente
Por lo tanto se ha implementado un sistema de detección de humo en los lugares de
mayor riesgo ante posibles incendios, el cual es monitoreado por el personal
administrativo desde su punto de trabajo. Este sistema va acorde a lo solicitado por el
Cuerpo de Bomberos, y brinda mayor seguridad y tranquilidad a la comunidad
estudiantil que se encuentra realizando actividades dentro de la institución.
El implementar un sistema automático de detección contra incendios brinda una
mayor rapidez y eficacia ante posibles siniestros, y es monitoreada por un vigilante o
programarse para actuar automáticamente, lo que permite tener control en lugares
inaccesibles al ser humano.
La Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, está ubicada en un sector
considerado por la Policía nacional de alto índice de riesgo ante robos a domicilios y
locales, por tal motivo, se ha implementado un sistema para detección de intrusos. A
pesar de no haber registros referente a robos anteriores en la institución, éste
permitirá mejorar la calidad en lo que se refiere a la prestación de servicios por parte
de la institución.
127
CONCLUSIONES
Una vez que se ha realizado el proyecto en la Unidad Educativa Gonzalo Cordero
Crespo se concluye lo siguiente:

Se ha realizado una reingeniería previa para la elaboración de los Planos
Eléctricos de la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo, no existe una
referencia anterior para el diseño por lo que fue necesario tomar medidas en
campo de la infraestructura y realizar los respectivos cálculos para: diseño de
iluminación, tableros eléctricos y tomacorrientes con el fin de garantizar y
cumplir las normas establecidas en la Norma Ecuatoriana de Construcción.

Los planos eléctricos diseñados cuentan con nomenclatura y diseño basados
en normas internacionales que son interpretados sin problema alguno por
personas afines al área eléctrica.

Según lo mostrado en la Institución, se aprecia que es factible la
implementación de un Sistema SCADA para el control y monitoreo de los
sistemas eléctricos, debido a los beneficios presentados en aspectos de:
confort, seguridad y ambiente. Además, al ser un prototipo aplicado al
sistema educativo, no es necesario el pago de licencias de Software que
representan un costo elevado.

El Cuerpo de Bomberos del Distrito Metropolitano de Quito solicita para la
aprobación del permiso de funcionamiento contar con un sistema de
detección de humo en áreas vulnerables; razón por la cual se ha
implementado un sistema de detección de humo monitoreado que brinda
mejores resultados comparado a sistemas puntuales, ya que ofrece mayor
rapidez en tiempos de respuesta ante posibles siniestros, además que es
monitoreado por el operador desde un punto, al igual que activa una salida
sonora de manera automática.
128

Dentro del establecimiento, existen lugares que contienen artículos de valor,
que la pérdida de estos representa un valor económico considerable, por ese
motivo el implementar un sistema de detección de movimiento, permite
generar un histórico de las horas en que la gente ha ingresado a estos lugares.

Para la comunicación se ha utilizado recursos existentes en la Institución y se
han optimizado para brindar un mejor servicio hacia la Comunidad
Educativa, mejorando niveles de calidad y eficiencia cuando se trata de
mantener un contacto entre las personas. Se ha realizado un sistema de
comunicación automático mediante el Software Intouch, donde se
encuentran configurados previamente los mensajes más comunes utilizados
en el interior y la base de datos de todo el personal docente y administrativo,
para que el operador pueda transmitir de manera ágil cualquier información.

El desarrollo del programa de supervisión mediante el Software Intouch
permite tener un control para todos los sistemas implementados, se ha
diseñado pantallas amigables al usuario que no creen conflicto y sean de fácil
uso, para que en el momento de supervisar se pueda comprender la situación
y actuar de la manera adecuada. Además del monitoreo mediante el Software
Intouch, también se ha implementado un HMI, que es una pantalla
monocromática donde, de igual manera se ha diseñado pantallas simples y de
fácil comprensión, a diferencia del Intouch, desde el HMI se supervisará y
controlará todo el sistema eléctrico, es decir, en caso de posibles alertas se
logra actuar de manera pronta mediante la activación o desactivación de los
sistemas implementados.

El registro del consumo energético es realizado también por la Empresa
Eléctrica Quito y mostrada mediante históricos en la planilla de pago
mensual, debido a que ésta planilla llega a las oficinas principales de FE Y
ALEGRIA, la institución desconoce del consumo energético que se da
mensualmente en el lugar, por eso al tener un registro estimado de consumo
129
energético diario, se pude concientizar sobre la manera que se está dando uso
a las instalaciones y crear una cultura de ahorro energético.

El funcionamiento de los sistemas eléctricos se controla de manera manual y
automática; para el control automático se ha hecho en intervalos de tiempos,
con ayuda del reloj interno que contiene el CPU S7-1200 se ha podido
establecer una programación que pueda actuar en tiempo real con un mínimo
índice de errores. La programación del S7-1200 comparado a versiones
anteriores de CPU´s, presenta un nuevo tipo de bloque llamado Function
Block (FB) que permite realizar una programación más ágil y estructurada
ante programas que requieren varias líneas para obtener el resultado
esperado.

La conectividad entre el CPU S7-1200, la pantalla HMI KTP 400 y los
ordenadores, se establece de manera más rápida y sencilla mediante un
Switch debido a que todos cuentan con Ethernet.

La institución realizó una inversión inicial de $ 4765,38 para la compra de
materiales y equipos eléctricos los cuales se utilizaron para mejorar la
calidad de servicio en los sistemas eléctricos, según los indicadores
económicos que se han proyectado para 5 años, existe una recuperación de la
inversión en un tiempo menor al establecido lo que me genera ingresos para
la institución, por lo tanto: el beneficio de implementar el sistema es mayor
comparado al sistema existente anteriormente, ya que brinda no solo
beneficios económicos sino también mejora la calidad en aspectos de
seguridad, confort y medio ambiente.
130
RECOMENDACIONES

En el sector donde se encuentra ubicada la institución, existe variaciones de
voltaje debido al robo de electricidad por invasiones asentadas en el mismo
lugar y la ubicación de maquinarias en talleres sin un diseño y autorización
previa por parte de las entidades competentes, factores que provocan un
desbalance en la distribución de energía eléctrica de tensión media, por lo que
se ve necesario la solicitud a la Empresa Eléctrica Quito de un transformador
propio para la Unidad Educativa Gonzalo Cordero Crespo.

El centro de cómputo no cuenta con una fuente de respaldo (UPS) en caso de
suspensión de energía eléctrica, que permita apagar de manera adecuada los
equipos existentes, sería importante adquirir un UPS de 10KVA, el cual
abastecerá de manera adecuada a todo el centro de cómputo.

Realizar un mantenimiento preventivo trimestral en el sistema eléctrico para
precautelar el funcionamiento del mismo.

Hacer una comparación entre Hardware y Software que brinden similares
características para el control automatizado del sistema eléctrico que puedan
en un futuro brindar mejores beneficios a la institución.

Impulsar jornadas de capacitación a toda la comunidad educativa referente a
los posibles riesgos del mal uso de los sistemas eléctricos y cómo prevenir
fallas en el mismo, así como también fomentar la campaña difundida por el
Gobierno nacional referente a la optimización de recursos energéticos en el
Ecuador.
131
LISTA DE REFERENCIA
Alvear Jaramillo, A. P., & Cañas Rivera, F. J. (11 de junio de 2010). Optimización
del sistema eléctrico y de seguridad electrónica del Liceo Municipal
Experimental Técnico Fernandez Madrid. Recuperado el 08 de febrero de
2013, de http://repositorio.espe.edu.ec/handle/21000/249
Arocha, M., & Pérez, T. (18 de julio de 2012). Repositorio Institucional de la
Universidad Central de Venezuela. Recuperado el 02 de abril de 2013, de
Repositorio Institucional de la Universidad Central de Venezuela:
http://saber.ucv.ve/jspui/handle/123456789/1592
Asensio, M. Á. (10 de junio de 2009). Wikispaces. Recuperado el 22 de mayo de
2013,
de
IES1CTO:
https://ies1cto.wikispaces.com/file/view/Procedimiento+para+c%C3%A1lcul
os+de+Iluminaci%C3%B3n.pdf
Baca Urbina, G. (2004). Evaluación de Proyectos. Recuperado el 26 de noviembre
de 2013, de http://www.eumed.net/jirr/pdf/19.pdf
Castellanos, M. (2010). Manual-Instalación- Red-Lan. Recuperado el 12 de
diciembre
de
2013,
de
https://sites.google.com/site/manualinstalacionredlan/protocolos-decomunicaciones
Delzo, A. (03 de diciembre de 2009). www.scribd.com. Recuperado el 26 de
noviembre de 2013, de http://es.scribd.com/doc/23554905/INDICADORESECONOMICOS-PARA-EL-ANALISIS-DE-PROYECTOS
DSC.
(2005).
DSC.
Recuperado
el
22
de
julio
de
2013,
http://www.dsc.com/index.php?n=products&o=view&id=93
132
de
DSC:
Fabara, C. A., & Gordillo, R. (2008). Diseño y simulación del sistema inmótico del
hospital un canto a la vida. Recuperado el 2013 de septiembre de 10, de
http://repositorio.espe.edu.ec/handle/21000/204
FE Y ALEGRIA. (22 de junio de 2012). Unidad Educativa Gonzalo Cordero
Crespo. (BLOGSPOT) Recuperado el 10 de noviembre de 2012, de
http://uegonzalocordero.blogspot.com/
Fernandez, J. G. (01 de abril de 2012). Luminotecnia, Iluminación de interiores y
exteriores. Recuperado el 15 de mayo de 2013, de Luminotecnia, Iluminación
de
interiores
y
exteriores:
http://edison.upc.edu/curs/llum/lampara-
luminaria/luminaria.html
García, P., & Salgado, C. (julio de 2012). Desarrollo de un sistema HMI/SCADA
para la actualización del control del sistema de alimentación neumática que
provee un compresor tipo tornillo marca Atlas Copco GA50VSD, en el área
de producción de una empresa de licores en la ciudad de Quito. Recuperado
el
13
de
diciembre
de
2013,
de
http://dspace.ups.edu.ec/handle/123456789/3588
Google. (marzo de 2013). Google Maps. Recuperado el 08 de febrero de 2013, de
Google Maps: https://maps.google.com.ec/
Harper, & Enríquez, G. (1994). Guía práctica para el cálculo de instalaciones
eléctricas: basada en las normas técnicas para instalaciones eléctricas
(NOM-EM-001-SEMP-1993). Limusa.
Instituto Ecuatoriano de Normalización. (28 de marzo de 2001). Código Eléctrico
Nacional.
Recuperado
el
02
de
abril
http://normaspdf.inen.gob.ec/pdf/cpe/COD-EL-1.pdf
133
de
2013,
de
J.E.C. Gonzalo Cordero Crespo. (2012). Proyecto Educativo Institucional. Quito.
Lobato, J. (3 de agosto de 2012). SlideShare. Recuperado el 25 de enero de 2014, de
http://www.slideshare.net/DAVIDNOSFERATUS/tabla-de-caracteristicasde-medios-de-transmision
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable. (11 de septiembre de 2013).
Ministerio de Electricidad y Energía Renovable. Recuperado el 18 de octubre
de
2013,
de
Ministerio
de
Electricidad
y
Energía
Renovable:
http://www.energia.gob.ec/direccion-nacional-de-eficiencia-energetica/
Muñoz, J., Joan, F., Vicente, P., & Oscar, P. (2003). Hacia el modelado conceptual
de sistemas domóticos. Recuperado el 05 de mayo de 2013, de
http://pegasus.javeriana.edu.co/~CIS0810SD03/Hacia%20el%20Modelado%
20Conceptual%20de%20Sistemas%20Domoticos.pdf
Norma Ecuatoriana de Construcción. (2011). NEC. En Eficiencia energética en la
contrucción en Ecuador (pág. Capítulo 13). Quito.
Norma Ecuatoriana de Construcción. (enero de 2013). NEC. Recuperado el 17 de
septiembre
de
2013,
de
http://www.normaconstruccion.ec/Capitulos_descargas_11072013/NEC_CA
P15_INSTALACIONES_ELECTROMECANICAS.pdf
Obralux. (2013). Obralux. Recuperado el 13 de mayo de 2013, de Obralux:
http://www.obralux.com/productos_pdf.php?codigo=LF-01
Raitelli, M. (17 de junio de 2002). Diseño de la iluminación de interiores.
Recuperado el 17 de abril de 2013, de http://www.edutecne.utn.edu.ar/eliiluminacion/cap08.pdf
134
Reyes, O. E. (21 de junio de 2011). www.blogspot.com. Recuperado el 16 de marzo
de
2013,
de
ingenieroovidio:
http://ingenieroovidio.blogspot.com/2011/06/calculo-de-iluminacioninterior.html
Rodriguez, J., & Llano, C. (2012). Guía para el diseño de instalaciones de
iluminación Interior utilizando dialux. Recuperado el 06 de abril de 2013, de
http://repositorio.utp.edu.co/dspace/bitstream/11059/2663/1/621322LL791.pd
f
Santamarta, J. (2007). La eficiencia energética. World Watch, 26.
Schneider Electric. (2012). Scneider Electric. Obtenido de http://www.schneiderelectric.com.co/documents/local/LPEcuador2013/Capitulo4.pdf
Siemens. (2009). Siemens. Recuperado el 12 de julio de 2013, de Siemens:
https://www.swe.siemens.com/spain/web/es/industry/automatizacion/simatic/
software/tia_portal/pages/tiaportal.aspx
Siemens. (noviembre de 2009). Simatic S7-1200 Easy Book. Recuperado el 17 de
septiembre
de
2013,
de
Siemens:
https://a248.e.akamai.net/cache.automation.siemens.com/dnl/TA/TA0MDcx
MQAA_39710145_HB/s71200_easy_book_en-US_en-US.pdf
Sylvania. (2010). Sylvania Colombia. Recuperado el 13 de mayo de 2013, de
Sylvania Colombia: http://www.sylvaniacolombia.com/tubos
Vélez, G. (2001). Proyectos. Colombia: AC Editores.
135
GLOSARIO

Balasto.- Equipo usado para operar tubos fluorescentes y bombillos de alta
intensidad de descarga (HID). El balasto provee la tensión de arranque inicial
mientras limita y regula la corriente.

CSMA/CA: Carrier Sense Multiple Access/Collision Avoidance. Acceso
Múltiple por Detección de Portadora/Evitar Colisión. Protocolo de control de
acceso al medio mediante el que los dispositivos transmiten de forma que se
evite la colisión entre mensajes.

CSMA/CD: Carrier Sense Multiple Access/Collision Detect. Acceso
Múltiple por Detección de Portadora/Detectar Colisión. Protocolo de control
de acceso al medio mediante el que los dispositivos de una red puedan
transmitir
mensajes
detectando
las
colisiones
cuando
ocurran.
Fundamentalmente es usado en redes Ethernet.

Factor de potencia.- Es la relación del vatio pasando por un equipo a voltios
x amperes pasando por el mismo equipo.

Fluorescente.- Segunda fuente de luz inventada, la fuente más común usada
en interiores o instalaciones comerciales. Es un mercurio de baja presión de
descarga eléctrica en la que un recubrimiento fluorescente (fósforo)
transforma parte de la energía ultravioleta generada por la descarga en luz.

Iluminancia.- La iluminancia o iluminación es la cantidad de luz que incide
en una superficie determinada. Se mide en lux (lx).

Kilovatio / hora.- Mil vatios de energía eléctrica que se consume en una
hora.
136

Lumen.- Es la potencia lumínica emitida por la lámpara, o también llamado
flujo luminoso.

Luminancia.- Es la cantidad de luz reflejada por el objeto iluminado
(cd/m2).

Lux.- Unidad de medida de la iluminancia.

Lámpara.- Término de la industria para denominar a una bombilla.

Luminaria.- Una luminaria es una unidad de iluminación completa que
consta de una fuente de luz junto con las piezas diseñadas para distribuir la
luz.

OPC.- OLE para Control de Procesos. Basado en tecnología Microsoft,
ofrece un interfaz común para comunicación. Utiliza una arquitectura
cliente/servidor.

PROFINET.- Estándar abierto de uso industrial que combina Ethernet y
PROFIBUS.

TCP/IP.- modelo de descripción de protocolos de red.

Temperatura del color del tubo fluorescente.- La temperatura del color del
tubo fluorescente se refiere a la apariencia de la luz que produce el tubo
fluorescente en relación con el color de referencia de una fuente lumínica
calentada a una temperatura en particular y medida en grados Kelvin.

Vida útil de la lámpara.- tiempo de funcionamiento promedio de la lámpara
determinado por el fabricante en base a pruebas aleatorias.
137
ANEXOS EN DIGITAL
138
NORMA ECUATORIANA DE
CONSTRUCCIÓN
NEC
CAPÍTULO 15
INSTALACIONES
ELECTROMECÁNICAS
Enero - 2013
Instalaciones electromecánicas
ÍNDICE
PARTE 15-1. INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE BAJO VOLTAJE ............................................................ 6
15.1.1. GENERALIDADES.................................................................................................................... 6
15.1.1.1. OBJETIVO ........................................................................................................................ 6
15.1.1.2. ALCANCE......................................................................................................................... 6
15.1.1.3. BASES DE ESTUDIO ......................................................................................................... 6
15.1.1.4. RESPONSABLES DE LA CONSTRUCCIÓN ......................................................................... 6
15.1.2. ACOMETIDAS ......................................................................................................................... 7
15.1.2.1. OBJETO Y ALCANCE........................................................................................................ 7
15.1.2.2. DISPOSICIONES GENERALES ........................................................................................... 7
15.1.2.3. OBRAS CIVILES ................................................................................................................ 9
15.1.2.4. ACOMETIDAS PROVENIENTES DE REDES AÉREAS ......................................................... 14
15.1.2.5. CONSIDERACIONES PARA ACOMETIDAS DE MEDIO VOLTAJE ...................................... 14
15.1.3. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN ........................................................................................ 14
15.1.3.1. CÁMARA DE TRANSFORMACIÓN CONVENCIONAL. ...................................................... 14
15.1.3.2. CENTROS DE TRANFORMACIÓN TIPO PEDESTAL (PADMOUNTED)............................... 18
15.1.3.3. TORRES DE TRANSFORMACIÓN .................................................................................... 19
15.1.4. SISTEMAS DE AUTOGENERACIÓN........................................................................................ 20
15.1.4.0. CONCEPTOS GENERALES .............................................................................................. 20
15.1.4.1. SISTEMAS DE EMERGENCIA .......................................................................................... 20
15.1.4.2. CLASIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS DE EMERGENCIA ..................................................... 21
15.1.4.3. ALIMENTACIÓN DE SISTEMAS DE EMERGENCIA........................................................... 21
15.1.4.4. CIRCUITOS DE EMERGENCIA......................................................................................... 23
15.1.4.5. INSTALACIÓN DEL GRUPO ELECTRÓGENO .................................................................... 23
15.1.5. EXIGENCIAS GENERALES ...................................................................................................... 24
15.1.5.0. DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS ................................................. 24
15.1.5.1. EXIGENCIAS PARA MATERIALES Y EQUIPOS ................................................................. 24
15.1.5.2. ESPACIOS DE TRABAJO Y DISTANCIAS MÍNIMAS DE SEGURIDAD ................................. 26
15.1.5.3. MARCAS E IDENTIFICADORES ....................................................................................... 27
15.1.6. TABLEROS ............................................................................................................................ 27
15.1.6.0. CONCEPTOS GENERALES .............................................................................................. 27
15.1.6.1. CLASIFICACIÓN ............................................................................................................. 28
15.1.6.2. ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN........................................................................ 28
15.1.6.3. DISPOSICIONES APLICABLES A TABLEROS GENERALES ................................................. 32
15.1.6.4. DISPOSICIONES APLICABLES A TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN ....................................... 32
15.1.6.5. TABLEROS DE MEDIDORES ........................................................................................... 32
15.1.7. ALIMENTADORES................................................................................................................. 34
15.1.7.0. CONCEPTOS GENERALES .............................................................................................. 34
15.1.7.1. ESPECIFICACIONES........................................................................................................ 35
15.1.7.2. DIMENSIONAMIENTO DEL NEUTRO ............................................................................. 36
15.1.8. MATERIALES Y SISTEMAS DE CANALIZACIÓN ...................................................................... 36
15.1.8.0. CONCEPTOS GENERALES .............................................................................................. 36
15.1.8.1. CONDUCTORES PARA INSTALACIONES ......................................................................... 40
15.1.8.2. SISTEMAS DE CANALIZACIÓN ....................................................................................... 41
15.1.9. MEDIDAS DE PROTECCION CONTRA VOLTAJES PELIGROSOS .............................................. 59
15.1.9.0. GENERALIDADES ........................................................................................................... 59
15.1.9.1. MEDIDAS DE PROTECCION CONTRA CONTACTOS DIRECTOS ....................................... 61
15.1.9.2. MEDIDAS DE PROTECCION CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS .................................... 61
15.1.9.3. PROTECCIÓN CONTRA SOBREVOLTAJES EN INSTALACIONES Y EQUIPOS ..................... 65
15.1.10. SISTEMAS DE PUESTAS A TIERRA ....................................................................................... 68
NEC-11
CAPÍTULO 15-2
Instalaciones electromecánicas
15.1.10.0. CONCEPTOS GENERALES ............................................................................................ 68
15.1.10.1. REQUISITOS GENERALES ............................................................................................ 69
15.1.10.2. MATERIALES ............................................................................................................... 71
15.1.11. INSTALACIONES DE ILUMINACION Y TOMACORRIENTES .................................................. 75
15.1.11.0. CONCEPTOS GENERALES ............................................................................................ 75
15.1.11.1. ILUMINACION Y TOMACORRIENTES EN VIVIENDAS ................................................... 77
15.1.11.2. ILUMINACION Y TOMACORRIENTES EN LOCALES COMERCIALES E INDUSTRIALES .... 78
15.1.11.3. ILUMINACIÓN Y TOMACORRIENTES
EN AMBIENTES ASISTENCIALES Y
EDUCACIONALES ......................................................................................................................... 79
15.1.11.4. INSTALACIONES ESPECIALES ....................................................................................... 80
15.1.11.5. ALUMBRADO DE EMERGENCIA .................................................................................. 81
15.1.11.6. PIEZAS ELÉCTRICAS ..................................................................................................... 83
15.1.12. ASPECTOS COMPLEMENTARIOS ........................................................................................ 83
15.1.12.1. PARARRAYOS .............................................................................................................. 83
15.1.12.2. CONSIDERACIONES DE EFICIENCIA ENERGETICA: ....................................................... 84
15.1.12.3. CÓDIGO DE COLORES ................................................................................................. 86
PARTE 15-2. CABLEADO DE TELECOMUNICACIONES ....................................................................... 86
15.2.1. OBJETO ................................................................................................................................ 86
15.2.2. ÁMBITO DE APLICACIÓN ..................................................................................................... 87
15.2.3. NORMAS.............................................................................................................................. 87
NORMA PARA RUTAS Y ESPACIOS DE TELECOMUNICACIONES EN EDIFICIOS COMERCIALES ....... 104
15.2.3.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN............................................................................................. 104
15.2.3.2. DEFINICIONES ............................................................................................................. 106
15.2.3.3. MULTIPLICIDAD DE LOS SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES ................................. 112
15.2.4. ACOMETIDA ...................................................................................................................... 113
15.2.4.1. GENERALIDADES ......................................................................................................... 113
15.2.4.2. CONSIDERACIONES DE UBICACIÓN DE LA ACOMETIDA .............................................. 113
15.2.4.3 ACOMETIDA DE SERVICIO ............................................................................................ 113
15.2.4.4. ACOMETIDA................................................................................................................ 116
15.2.5. ESPACIOS DEL PROVEEDOR DE ACCESO Y SERVICIOS ........................................................ 116
15.2.5.1 GENERALIDADES .......................................................................................................... 116
15.2.5.2. ACCESOS ..................................................................................................................... 117
15.2.5.3. UBICACIÓN ................................................................................................................. 117
15.2.5.4. RUTAS O VÍAS ............................................................................................................. 117
15.2.5.5. CONSIDERACIONES CONSTRUCTIVAS ......................................................................... 117
15.2.6. ESPACIOS EN CONSTRUCCIONES CON MULTIPLES PROPIETARIOS .................................... 120
15.2.6.1. GENERALIDADES ......................................................................................................... 120
15.2.6.2. CUARTO COMUNAL DE EQUIPOS ............................................................................... 122
15.2.6.3. CUARTO COMUNAL DE TELECOMUNICACIONES ........................................................ 123
15.2.7. ESPACIOS EN EL EDIFICIO .................................................................................................. 124
15.2.7.1. GENERALIDADES ......................................................................................................... 124
15.2.7.2. PUNTOS DE SALIDA DE TELECOMUNICACIONES ......................................................... 124
15.2.7.3. SALIDAS DE TELECOMUNICACIONES .......................................................................... 124
15.2.7.4. UBICACIÓN DE SALIDA DE TELECOMUNICACIONES MULTI-USUARIO ........................ 125
15.2.7.5. UBICACIÓN DEL PUNTO DE CONSOLIDACIÓN............................................................. 125
15.2.7.6. UNICACIÓN DEL PUNTO DE CONEXIÓN HORIZONTAL ................................................ 126
15.2.7.7. DISPOSITIVOS PASA-MUROS ...................................................................................... 126
15.2.7.8. CAJAS DE EMPALMES ................................................................................................. 126
15.2.7.9. CAJA DE ZONA ............................................................................................................ 127
15.2.7.10. GABINETE DE TELECOMUNICACIONES (RACKS O ARMARIOS) ................................. 127
15.2.7.11. CUARTO DE TELECOMUNICACIONES ........................................................................ 128
15.2.7.12. CUARTO DE EQUIPOS ............................................................................................... 133
NEC-11
CAPÍTULO 15-3
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.13. CUARTO O ESPACIO PARA ACOMETIDA.................................................................... 135
15.2.8. RUTAS EN EDIFICACIONES DE MULTIPLES USUARIOS ....................................................... 137
15.2.8.1. GENERALIDADES ......................................................................................................... 137
15.2.8.2. TIPOS DE RUTAS O VÍAS EN EDIFICACIONES ............................................................... 138
15.2.8.3. ÁREAS SOBRE TECHOS ................................................................................................ 138
15.2.8.4. ÁREAS DEL PISO .......................................................................................................... 138
15.2.8.5. ACCESO POR PISO FALSO ............................................................................................ 139
15.2.8.6. BANDEJAS PORTACABLES Y ESCALERILLAS DE CABLEADO .......................................... 141
15.2.8.7. SOPORTES NO CONTINUOS ........................................................................................ 142
15.2.8.8. CONDUIT .................................................................................................................... 142
15.2.8.9. MUEBLES .................................................................................................................... 147
15.2.8.10. VÍAS PERIMETRALES ................................................................................................. 149
15.2.8.12. RUTA VERTICAL – MANGAS O CONDUCTOS Y RANURAS .......................................... 150
15.2.8.13. COLUMNAS DE SERVICIO .......................................................................................... 151
15.2.8.14. DIVISIÓN DEL CABLEADO .......................................................................................... 151
15.2.8.15. CABLEADO EN LAS PAREDES ..................................................................................... 151
PARTE 15–3. SISTEMAS DE ELEVACIÓN Y TRANSPORTE ................................................................ 152
15.3.1. OBJETO .............................................................................................................................. 152
15.3.2. ALCANCE ........................................................................................................................... 152
15.3.3. DEFINICIONES .................................................................................................................... 152
15.3.4. CLASIFICACIÓN .................................................................................................................. 155
REQUISITOS DEL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN ................................................................................. 156
15.3.5. ESTUDIO DE TRÁFICO ........................................................................................................ 156
15.3.5.1 TIPO DE EDIFICACIÓN .................................................................................................. 156
15.3.5.2 ESTIMACIÓN DE LA POBLACIÓN DEL EDIFICIO ............................................................. 156
15.3.5.3. NORMAS GENERALES ................................................................................................. 156
15.3.5.4. CAPACIDAD DE TRANSPORTE ..................................................................................... 157
15.3.6. DISPOSICIONES GENERALES .............................................................................................. 157
15.3.7. POZO ................................................................................................................................. 157
15.3.8. SOBRERECORRIDO Y FOSO ................................................................................................ 158
15.3.9. PAREDES PISO Y TECHO DEL POZO .................................................................................... 158
15.3.10. SALA DE MÁQUINAS ........................................................................................................ 159
15.3.11. ACCESO DE PISO .............................................................................................................. 159
15.3.12. ENERGÍA ELÉCTRICA ........................................................................................................ 160
15.3.13. BODEGA TEMPORAL ........................................................................................................ 161
15.3.14. AYUDAS SANITARIAS ....................................................................................................... 161
DEL EQUIPAMIENTO...................................................................................................................... 161
CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPAMIENTO ........................................................................................ 161
15.3.15. POZO ............................................................................................................................... 161
15.3.16. PUERTAS DE PISO ............................................................................................................ 162
15.3.17. CABINA ........................................................................................................................... 162
15.3.18. CONTRAPESO .................................................................................................................. 164
15.3.19. CABLES DE SUSPENSIÓN O TRACCIÓN ............................................................................ 164
SALA DE MÁQUINAS...................................................................................................................... 166
15.3.20. MÁQUINAS ...................................................................................................................... 166
15.3.21. SISTEMA DE FRENADO .................................................................................................... 166
15.3.22. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD ......................................................................................... 167
15.3.23. CONTROLES ..................................................................................................................... 168
15.3.24. BOTONERAS .................................................................................................................... 168
15.3.25. PROCEDIMIENTOS DE RESCATE ....................................................................................... 169
15.3.26. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ................................................................................. 170
15.3.27. MONTACARGAS............................................................................................................... 171
NEC-11
CAPÍTULO 15-4
Instalaciones electromecánicas
15.3.28. ESCALERAS MECANICAS Y ELECTRICAS ............................................................................ 171
ANEXO 15.A.1................................................................................................................................ 173
ANEXO 15.A.2................................................................................................................................ 173
NEC-11
CAPÍTULO 15-5
Instalaciones electromecánicas
CAPÍTULO 15 - INSTALACIONES ELECTROMECÁNICAS
PARTE 15-1. INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE BAJO VOLTAJE
15.1.1. GENERALIDADES
15.1.1.1. OBJETIVO
Esta norma tiene por objeto fijar las condiciones mínimas de seguridad que deben cumplir las
instalaciones eléctricas en Bajo Voltaje, con el fin de salvaguardar a las personas que las operan o
hacen uso de ellas, proteger los equipos y preservar el ambiente en que han sido construidas.
Esta norma contiene esencialmente exigencias de seguridad. Su cumplimiento, junto a un
adecuado mantenimiento, garantiza una instalación básicamente libre de riesgos; sin embargo, no
garantiza necesariamente la eficiencia, buen servicio, flexibilidad y facilidad de ampliación de las
instalaciones, condiciones éstas inherentes a un estudio acabado de cada proceso o ambiente
particular y a un adecuado proyecto.
Las disposiciones de esta norma están hechas para ser aplicadas e interpretadas por profesionales
especializados; no debe entenderse este texto como un manual de instrucciones o de diseño.
15.1.1.2. ALCANCE
Las disposiciones de esta norma se aplicarán al diseño, construcción y mantenimiento de las
instalaciones eléctricas cuyo voltaje sea inferior a 600 V.
Las disposiciones de esta norma se aplicarán a edificaciones de tipo residencial y comercial,
públicos y privados.
15.1.1.3. BASES DE ESTUDIO
Esta norma ha sido elaborada tomando como base de estudio los siguientes documentos:
.
Código Eléctrico Nacional, Ecuador, CPE INEN 19:2001.
.
NFPA70 Código Eléctrico Nacional. EEUU, 2008.
.
NCH-ELEC.4-2003 Electricidad: Instalaciones de consumo en baja tensión. Código Eléctrico
de Chile.
.
Norma Técnica Colombiana NTC 2050 Código Eléctrico Colombiano.
Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC). Bogotá, 1998.
Código de Edificación de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
.
Código de Edificación de Vivienda, México, 2007.
.
TIERRAS: Soporte de la seguridad eléctrica, 2da. Edición, Favio Casas Ospina, 2003.
.
Código Técnico de la Edificación, España, 2006.
15.1.1.4. RESPONSABLES DE LA CONSTRUCCIÓN
LA CONSTRUCCIÓN DE TODA INSTALACION ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA DEBE SER REALIZADA
BAJO LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y RESPONSABILIDAD DE UN PROFESIONAL DE LA INGENIERÍA
ELÉCTRICA O ELECTRÓNICA, Y ESTE DEBE CERTIFICAR LA CALIDAD TANTO DE LA EJECUCIÓN COMO
EL HECHO DE QUE TODOS LOS MATERIALES Y EQUIPOS UTILIZADOS SEAN ACEPTADOS POR EL
INEN O POR EL ÓRGANO REGULADOR COMPETENTE. Este profesional responsable de la
instalación deberá estar debidamente calificado por el Órgano Competente.
NEC-11
CAPÍTULO 15-6
Instalaciones electromecánicas
La construcción de toda instalación eléctrica y electrónica debe ser ejecutada por técnicos
electricistas calificados por el Órgano Competente.
15.1.2. ACOMETIDAS
15.1.2.1. OBJETO Y ALCANCE
Establecer las especificaciones técnicas que deben ser observadas obligatoriamente por los
solicitantes del servicio eléctrico para la construcción e instalación de obras civiles y eléctricas en
los lugares donde se va a instalar el servicio o a efectuar modificación de los existentes.
15.1.2.2. DISPOSICIONES GENERALES
15.1.2.2.1. Número de acometidas
Cualquier edificio o predio al que se le suministre energía eléctrica debe tener sólo una
acometida.
Excepción 1: Cuando se requiera una acometida independiente para bombas contra incendios.
Excepción 2: Edificios de gran superficie.
Excepción 3: Para distintos usos, por ejemplo distintas tarifas.
Excepción 4: Las partes de un edificio que tengan entrada independiente por la calle y que no se
comuniquen interiormente, pueden considerarse edificios separados.
15.1.2.2.2. Los conductores de acometida de una edificación no deben atravesar el interior de
otra edificación.
15.1.2.2.3. Identificación: Un edificio u otra estructura no deben estar alimentados desde otro,
internamente.
15.1.2.2.4. Cuando un edificio o estructura esté alimentado por más de una acometida o por una
combinación de circuitos derivados, se debe instalar una placa o un directorio permanente en
cada lugar de conexión de acometida, identificando los alimentadores y los circuitos derivados
que alimentan al inmueble o estructura y el área cubierta por cada uno de ellos.
15.1.2.2.5. Conductores fuera del edificio
Se debe considerar que los conductores están fuera de un inmueble u otra estructura en
cualquiera de las siguientes circunstancias:
- Si están instalados a más de 50 mm de concreto por debajo del inmueble u otra estructura;
- Si están instalados en un edificio u otra estructura en una canalización empotrada a más de 50
mm de concreto o tabique.
- Si están instalados en una cámara de transformación.
15.1.2.2.6. Contenido exclusivo
En conductos destinados a líneas de acometidas se instalarán exclusivamente los conductores
pertenecientes a éstas
Excepción 1: Conductores de puesta a tierra.
Excepción 2: Conductores de equipo de control de carga que tengan protección contra sobre
corriente.
15.1.2.2.7. Tamaño y capacidad nominal del conductor
NEC-11
CAPÍTULO 15-7
Instalaciones electromecánicas
15.1.2.2.7.1. Capacidad de conducción
Los conductores deben tener suficiente capacidad de conducción de corriente para transportar la
de la carga alimentada y deben tener una resistencia mecánica adecuada.
15.1.2.2.7.2. Tamaño nominal mínimo del conductor
Los conductores deben tener un tamaño nominal no menor a 8 AWG (8,37 mm 2) si son de cobre o
a 6 AWG (13,30 mm2) si son de aluminio, o lo que establezca la empresa eléctrica suministradora
local.
15.1.2.2.7.3. Conductor de neutro
Un conductor de neutro debe tener un calibre nominal que considere si el tipo de carga es lineal o
no lineal y el número de fases de la acometida y lo que establezca la empresa eléctrica
suministradora local en cuanto al máximo desequilibrio y contenido armónico permitido en un
sistema.
15.1.2.2.8. Número de conductores en tuberías metálicas
Si se trata de una instalación en tubería metálica el número máximo de conductores debe estar
basado en que la suma de áreas de los conductores no exceda del 40% de la sección útil de la
tubería.
15.1.2.2.9. Aislamiento o cubierta
15.1.2.2.9.1. Los conductores de acometida deben ser aislados.
Excepción: Esta permitido que el conductor de neutro de una acometida sea desnudo.
15.1.2.2.9.2. Los conductores de acometida subterránea deben ser aislados.
Excepción: Se permite que el conductor puesto a tierra o neutro no tenga aislamiento, en los
casos siguientes:
- Si está canalizado.
- Si está directamente enterrado, si se estima que el cobre es adecuado para las condiciones del
suelo.
- Si está directamente enterrado, sin tener en cuenta las condiciones del suelo, si forma parte de
un cable especificado para uso subterráneo.
- Un conductor de aluminio o de cobre revestido de aluminio sin aislamiento o cubierta individual,
si forma parte de un cable especificado para uso subterráneo directamente enterrado o dentro de
una canalización enterrada.
15.1.2.2.10. Separación con puertas, ventanas y similares
Los conductores de acometida instalados como conductores expuestos o cables multiconductores
sin tubería de protección, deben tener una separación mínima de 914 mm de las ventanas que se
puedan abrir, puertas, porches, balcones, escaleras, peldaños, salidas de emergencia o similares.
Excepción: Se permite que los conductores que pasen por encima de la parte superior de una
ventana estén a menor distancia que la establecida.
NEC-11
CAPÍTULO 15-8
Instalaciones electromecánicas
No se deben instalar conductores de acometida aérea por debajo de espacios libres a través de
los que puedan pasar materiales, como espacios libres en granjas y en edificios comerciales y no
se deben instalar en donde obstruyan dichos espacios.
15.1.2.2.11. Los cables multiconductores utilizados en las acometidas aéreas se deben sujetar a
los inmuebles u otras estructuras por medio de accesorios o herrajes aprobados e identificados
para su uso con conductores de acometida. Las acometidas con línea abierta deben fijarse con
accesorios aprobados e identificados para el uso con conductores de acometida o aisladores,
sólidamente fijados al inmueble o estructura.
15.1.2.2.12. A los conductores aéreos que llegan hasta un inmueble o a otra estructura (como un
poste), en los que se instale un medidor o un medio de desconexión, se les debe considerar como
acometida aérea y ser instalados como tal.
15.1.2.3. OBRAS CIVILES
La empresa suministradora local determinará si las obras que se listan a continuación están a
cargo de la misma empresa suministradora o a cargo del cliente.
- Caja porta medidores anti hurto
- Soporte de acometida
- Pozo de revisión
- Tablero Armario de Medidores
- Caja porta medidores para contadores de energía.
- Trabajos de acometidas subterráneas (zanjas, ductos, rotura de vereda, reposición, etc.)
- Cuarto para cámara de transformación
- Cuarto de medidores
- Instalación general de puesta a tierra
Figura 15.1.1. Gráfico ilustrativo de las obras civiles previas a la instalación del servicio eléctrico.
15.1.2.3.1. Soporte de la acometida
NEC-11
CAPÍTULO 15-9
Instalaciones electromecánicas
Es un poste o tubo galvanizado, que sirve para sujetar la acometida a una altura determinada a
partir del suelo.
Los conductores de acometida aérea deberán estar sujetos a un poste de acometida. El calibre
mínimo del tubo de acometida debe ser 51,8 mm y terminar en la parte superior con un codo o
“reversible” o lo que especifique la empresa eléctrica suministradora local.
15.1.2.3.1.1. Sujeción de la acometida
El punto de fijación de los conductores de acometida aérea a un inmueble u otra estructura debe
estar de acuerdo a la Tabla 15.1.1.
Tabla 15.1.1. Sujeción de acometida
LUGAR DE COLOCACIÓN
Altura
desde el
Ilustración
suelo (m)
a.
Cruces de calle, vías públicas, caminos y carreteras
de alto tráfico.
b. En la acera o vías exclusivamente peatonales.
5.5
3.5
15.1.2.3.1.2. Medios de fijación
Cuando se utilice un tubo como soporte de los conductores de acometida aérea, debe ser de una
resistencia adecuada o estar sujeto por abrazaderas o por alambres de retención que soporten
con seguridad los esfuerzos que origina el cable de acometida.
15.1.2.3.1.3. Material de construcción del soporte de la acometida
Tubo metálico galvanizado de 51,8 mm y 2mm de pared de espesor como mínimo.
15.1.2.3.2. Caja porta medidores
Son cajas que brindan seguridad al equipo de medición, con un sistema blindado que no permite
el acceso al medidor, tiene incorporada la protección para el equipo de medición (interruptores
termo magnéticos), pueden ser de construcción plástica (polipropileno) o metálica con pintura
electrostática.
La caja de protección de medidores es parte del sistema de medición, siendo responsabilidad de
la empresa la instalación de la misma. Se considera como opción las cajas metálicas para
NEC-11
CAPÍTULO 15-10
Instalaciones electromecánicas
domicilios que dispongan medidores existentes, siempre y cuando cumplan las normativas
vigentes en lo que respecta a ubicación y altura.
15.1.2.3.2.1. Respecto al número de usuarios
La acometida llegará a un cajón para medidores, si se trata de una edificación hasta con 5
abonados, incluido el medidor de servicios comunales
El cajón será fabricado de lámina de acero galvanizada de 1,5 mm de espesor y estará fabricado
según las normas de la Empresa Eléctrica Distribuidora; las dimensiones dependen del número de
usuarios, según el siguiente cuadro:
Tabla 15.1.2. Dimensiones con respecto al número de usuarios
USUARIOS
TAMAÑO
1
40x60x25 cm
2
75x60x25 cm
3
100x60x25 cm
4
125x60x25 cm
5
150x60x25 cm
Si se trata de una edificación de 6 o más usuarios el cliente deberá contratar la construcción de un
Tablero Armario de Medidores, a través de las personas calificadas por la Empresa.
Para los servicios a ser atendidos por Grandes Clientes o Clientes Especiales, que requieren de
base socket, la caja de medidores deberá ser metálica de construcción mixta con fondo de
madera de 2 cm de espesor, construida en TOL de 1.6 mm como mínimo y tener las siguientes
medidas: 80 x 60 x 30 cm.
15.1.2.3.2.2. Ubicación
La caja Porta-Medidores deberá estar ubicada en un
lugar de fácil y libre acceso para el personal encargado
de su control y de la lectura de los medidores allí
instalados y lo más cerca posible del punto de conexión
al sistema de distribución. La caja Porta-Medidores se
instalará en el exterior del local, vivienda o inmueble en
general a una altura aproximada de 1,5 m medidos
desde el piso hasta la parte inferior de la caja.
Las características del tablero armario pueden verse en
la sección 15.2.6.5. (Tableros de Medidores).
15.1.2.3.2.3. Instalación de puesta a tierra
NEC-11
CAPÍTULO 15-11
Instalaciones electromecánicas
Las cajas Porta-Medidores estarán puestos a tierra por medio de una varilla de acero de 1.80 m de
alto y 15,9 mm de diámetro y recubrimiento de cobre de 254 micras, alta camada (copperweld),
clavada en el suelo, conectados con conductor aislado o desnudo calibre No. 8 AWG (8,37 mm2),
dejando un chicote de 1 m al interior de la caja.
Si existe una puesta a tierra general de la construcción, la caja del medidor debe ser conectada a
ésta puesta a tierra, en cuyo este caso no hace falta instalar una nueva varilla.
Los tableros, cajas anti hurto para medidores y en general, toda protección de aparatos o equipos
de acometidas deben ponerse a tierra. Referencia a la sección 15.1.10. (Sistemas de Puestas a
tierra).
15.1.2.3.3. Pozos de revisión
Es una caja construida en el piso con paredes de mampostería enlucidas u hormigón con fondo de
de suelo natural y tapa de hormigón armado con cerco metálico. La función del pozo de revisión
es facilitar el tendido del cable, reemplaza a los codos o curvas que hubiere en el trayecto desde
las redes de distribución hasta el sitio que solicita el servicio. Las tapas de los pozos deberán
contar con señalización según los requerimientos de la empresa suministradora local.
Nota.- Refiérase a la sección 15.2.13 para clasificación y detalles generales de cajas y pozos.
15.1.2.3.3.1. Dimensiones
Los pozos tendrán las siguientes dimensiones:
Clase de red
Cruce de vía
Otros sitios
Medio voltaje
80 x 80 x 125 cm
80 x 80 x 90 cm
Bajo voltaje
60 x 60 x 125 cm
60 x 60 x 80 cm
15.1.2.3.3.2. Pozos eléctricos en aceras
Según la ordenanza del municipio local se realiza la distribución del espacio en la acera, siendo la
distribución más usual la siguiente:
- El tercio externo de la acera, el más cercano al bordillo, está reservado para instalaciones
eléctricas de medio y bajo voltaje.
- El tercio medio de la acera, está reservado para instalaciones de comunicaciones: telefónicas,
televisión por cable, proveedores de Internet, etc.
- El tercio interno de la acera, el más cercano a las edificaciones, está reservado para instalaciones
de la empresa de agua potable.
15.1.2.3.4. Ductos y materiales
15.1.2.3.4.1. Si la red existente o cámara está en la misma acera que la edificación, desde el pozo
se construirá canalización con ductos anillados tipo B de diámetro nominal 110 mm (Norma NTE
INEN 2227:99); para los cruces de parqueaderos se debe conformar canalización de 4 vías o usar
ductos prefabricados de hormigón de 4 vías. La tubería estará instalada a 95 cm si se trata de
medio voltaje o 70 cm si de bajo voltaje, del nivel de la acera, según las normas de la Empresa
Eléctrica.
15.1.2.3.4.2. Si la red existente o cámara está en la acera opuesta a la edificación, se construirá
canalización para el cruce de la vía, se deben usar ductos lisos de PVC rígido tipo II pesado de
NEC-11
CAPÍTULO 15-12
Instalaciones electromecánicas
diámetro nominal 110 mm (Norma NTE INEN 1869:99) o tubos de cemento, instalados a 120 cm
de profundidad desde el nivel de la acera, según las normas de la Empresa Eléctrica. Previamente
se deberá verificar la existencia o no de canalización existente libre disponible.
15.1.2.3.4.3. El relleno y apisonado de la zanja cavada para estos efectos, será realizado con
material limpio, en capas de 20 cm de espesor, manteniendo una humedad óptima.
15.1.2.3.4.4. Ductos de acometidas domiciliarias
Se aceptan para los ductos de acometidas domiciliarias desde la red subterránea, cualquiera de
los materiales que se anotan a continuación:
- Hierro galvanizado
- PVC del tipo reforzado o duro
- Polietileno (manguera reforzada)
- Tubos conduit
En cualquier caso, el diámetro del ducto será de 51,8 mm como mínimo
En caso de utilizarse tubo de hierro galvanizado se deberá poner codo eléctrico para permitir la
curvatura suave por donde pasará el cable de la acometida.
15.1.2.3.4.4.1. Para facilitar la instalación de la acometida subterránea, el ducto irá en una sola
pieza continua desde la caja de medidores hasta la red de baja tensión que pasa por la vereda,
siempre y cuando la distancia no sea mayor a 10 m.
15.1.2.3.4.4.2. Para distancias de máximo 10 m no hace falta que se construya el pozo de revisión
en la parte inferior del tablero o caja, sin embargo la acometida bajará desde esta caja en forma
perpendicular hasta el piso, punto desde el cual haciendo una curvatura suave (aproximadamente
45°), se dirigirá hacia la red de baja tensión. El propósito es que al pasar el cable no se encuentre
interrupciones por uniones de ductos y/o por ángulos pronunciados.
15.1.2.3.4.4.3. Plano de la caja porta-medidores con pozo de revisión y sin pozo de revisión
- con pozo de revisión -
- sin pozo de revisión-
Figura 15.1.2. Plano de caja porta-medidores con pozo de revisión y sin pozo de revisión
15.1.2.3.4.4.4. Para circuitos expresos, los pozos de revisión se colocarán cuando así lo exijan las
condiciones constructivas, en curvas y en longitudes largas cada 25 m.
15.1.2.3.4.5. De la boca de la tubería
NEC-11
CAPÍTULO 15-13
Instalaciones electromecánicas
Cuando una canalización de acometida entra desde un sistema de distribución subterránea o
aérea deberá estar debidamente sellada con selladores identificados y ser de un material
compatible con el aislamiento, blindaje u otros componentes particulares. También se deben
sellar las canalizaciones de reserva no utilizadas.
15.1.2.4. ACOMETIDAS PROVENIENTES DE REDES AÉREAS
15.1.2.4.1. Las acometidas de bajo voltaje provenientes de redes aéreas serán realizadas según
las normas de la Empresa Eléctrica Distribuidora, desde el poste más próximo a la edificación,
podrán ser aéreas o subterráneas.
15.1.2.4.2. Si la acometida es subterránea en el poste de derivación se montará un tubo de acero
galvanizado de 6 m de longitud y el diámetro requerido para el cable utilizado, pero no menor a
51.9 mm.
15.1.2.4.3. Desde el poste existente hasta frente al ingreso de la acometida a la edificación se
tendrá canalización de acuerdo a lo señalado para acometidas provenientes de redes
subterráneas.
15.1.2.4.4. Si la acometida es aérea se deberá instalar un tubo de acero galvanizado en la parte
superior del cajón o Tablero Armario, de acuerdo a la sección 15.2.4.3.
Todas las demás características de montaje serán iguales a las referentes a redes subterráneas.
15.1.2.5. CONSIDERACIONES PARA ACOMETIDAS DE MEDIO VOLTAJE
15.1.2.5.1. Las acometidas de medio voltaje provenientes de redes aéreas serán realizadas según
las normas de la Empresa Eléctrica Suministradora local, desde el poste más próximo a la
edificación. Para el efecto se montará un tubo de acero galvanizado de 6 m de longitud adosado
al poste y el diámetro requerido no menor a 51.9 mm, para el cable utilizado.
15.1.2.5.2. Las acometidas de medio voltaje provenientes de redes subterráneas serán realizadas
según las normas de la Empresa Eléctrica Suministradora local. Partirán desde el centro de
transformación más cercano, con derivación expresa.
15.1.2.5.2.1. El tendido de canalización estará de acuerdo al numeral 15.2.4.
15.1.2.5.2.2. La construcción de pozos de registro estará de acuerdo al numeral 15.2.4.3.
15.1.3. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN
Cuando los requerimientos de la edificación lo determinen se montará un Centro de
Transformación: cámara de transformación o Torre de Transformación; la primera puede ser del
tipo convencional o tipo pedestal cabinado (pad mounted).
15.1.3.1. CÁMARA DE TRANSFORMACIÓN CONVENCIONAL.
Estará conformada por un cuarto cuyas dimensiones dependen del voltaje de la acometida, según
el siguiente cuadro:
DIMENSIONES
VOLTAJE
NEC-11
(largo, ancho alto)
PUERTA
CAPÍTULO 15-14
Instalaciones electromecánicas
6.300 V
240 x 220 x 270 cm
140 x 230 cm
23000 V
400 x 300 x 360 cm
160 x 230 cm
Previo a la iniciación de trabajos, tanto de obra civil como de obra eléctrica, relativos a la
construcción de la cámara de transformación, se debe tener el proyecto eléctrico debidamente
aprobado por la Empresa Suministradora Local quien nombrará al fiscalizador respectivo que
deberá hacer una inspección previa al inicio de las obras.
15.1.3.1.1. Obra Civil
15.1.3.1.1.1. Hormigones
El constructor civil tomará en cuenta todos los requerimientos normativos para conseguir
seguridad para los equipos encerrados en la cámara; si no está integrada al edificio deberá
calcular y construir todos los elementos de hormigón armado, tales como: plintos, columnas,
cadenas, vigas y losas. Además considerará los elementos de hormigón simple tales como:
fundamentos de equipo, canales de cables, rampas de acceso, gradas, pisos interiores, etc.
El transformador se montará sobre una base rodeada por un canal, de acuerdo a los planos
particulares de cada caso, este canal deberá rellenarse de ripio lavado # 2.
15.1.3.1.1.2. Mampostería
La construcción civil incluye también las paredes de la cámara con mampostería sólida, de
hormigón, o de ladrillo tipo mambrón y mortero de cemento. La mampostería será de relleno y no
portante.
15.1.3.1.1.3. Revestimientos
Incluye la ejecución de los siguientes tipos de revestimientos:
- Masillado de losas.
- Enlucido de tumbados.
- Enlucido de paredes.
Todos los revestimientos estarán debidamente pintados en color blanco.
15.1.3.1.1.4. Puertas y cerrajería
Comprende la colocación de la puerta de acceso a la cámara que será de hierro perfilado
recubierto con lámina de tol, según el diseño de las normas de la Empresa Suministradora Local;
sus dimensiones pueden verse en el cuadro. La puerta llevará una seguridad con pasador para
candado y picaportes de fijación en una de las hojas.
Incluye la colocación de ventilaciones consistentes en bastidores de hierro perfilado y varillas de
protección de 12 mm Ø, anclado en las paredes con elementos del mismo hierro, recubierto de
malla metálica, formada por alambre galvanizado N° 16. La ventana de malla será de las
dimensiones que constan en los planos para cada caso.
Se deberán colocar las estructuras metálicas para fijación de los elementos eléctricos; serán
perfiles de hierro ángulo de al menos 60 mm de ancho por 5 mm de espesor.
Todos los elementos de cerrajería estarán debidamente pintados en color negro, previo un
tratamiento anticorrosivo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-15
Instalaciones electromecánicas
15.1.3.1.2. Obra Eléctrica
15.1.3.1.2.1. Malla de tierra
Consiste en la colocación de la malla y varillas de puesta a tierra de acuerdo a los diseños
indicados en las normas de la Empresa Distribuidora, previéndose las derivaciones necesarias para
las conexiones a tierra del neutro del transformador, todas las partes metálicas de los equipos a
instalarse, ventanas y puertas de la cámara.
El mínimo conductor a utilizarse será calibre # 1/0 AWG (53,5 mm²) cableado con 19 hilos.
15.1.3.1.2.2. Montaje de equipos
El montaje e instalación de los equipos incluyendo todos los accesorios y conexiones, se hará de
acuerdo a lo indicado en los planos de diseño y las recomendaciones de la fiscalización.
15.1.3.1.2.2.1. Transformador
El equipo se instalará sobre la base de hormigón previamente construida luego se procederá a
realizar las comprobaciones recomendadas por el fabricante y los solicitados por la Empresa.
15.1.3.1.2.2.2. Seccionadores
Los Seccionadores Fusibles de medio voltaje y los Seccionadores de barra se montarán en los
perfiles de soporte instalados para el efecto, se deben incluir los elementos fusibles.
15.1.3.1.2.2.3. Terminales de cables aislados o puntas terminales
Comprende la preparación de las terminaciones de los cables aislados, el montaje de los
terminales en los perfiles de soporte instalados previamente, con todos sus accesorios incluyendo
las conexiones a tierra.
15.1.3.1.2.2.4. Protecciones de Bajo voltaje
En los perfiles de soporte, según los planos de diseño, se montarán los Interruptores
termomagnéticos o las bases portafusibles y elementos fusibles de baja tensión, incluyendo
barras de cobre para las fases y neutro y las conexiones a la malla de tierra.
15.1.3.1.2.2.5. Conexiones de Medio voltaje
Consiste en realizar las conexiones de Medio voltaje con cable aislado con apantallamiento entre
los terminales, transformador de distribución y seccionadores-fusibles, de acuerdo a lo indicado
en los planos de diseño y número de salidas previstas.
15.1.3.1.2.2.6. Conexiones de Bajo Voltaje
Incluye las conexiones realizadas con cable aislado entre los terminales secundarios del
transformador y las barras de bajo voltaje, incluyendo todos los accesorios para montaje de los
cables.
15.1.3.1.2.2.7. Conexiones a Tierra
Comprende la instalación de todas las conexiones del neutro del transformador, la carcasa del
mismo y de todos los elementos metálicos requeridos a la malla de tierra instalada previamente.
15.1.3.1.2.2.8. Comprobaciones y Pruebas. Incluye la realización de las comprobaciones
necesarias para verificar la correcta instalación de los equipos, de acuerdo a las instrucciones de
NEC-11
CAPÍTULO 15-16
Instalaciones electromecánicas
los fabricantes y la medición del aislamiento y resistencia de puesta a tierra de la instalación,
como paso previo a la aceptación y puesta en servicio de la cámara.
15.1.3.1.3. Ubicación
15.1.3.1.3.1. La cámara de transformación dentro de edificaciones, se debe ubicar en un sitio de
fácil acceso desde el exterior con el fin de facilitar tanto al personal calificado las labores de
mantenimiento, revisión e inspección, como a los vehículos que transportan los equipos.
15.1.3.1.3.2. Es recomendable ubicar la cámara de transformación en un lugar con facilidades de
ventilación natural, sin riesgos de inundación. Los locales ubicados en semisótanos y sótanos, con
el techo debajo de antejardines y paredes que limiten con muros de contención, deben ser
debidamente impermeabilizados para evitar humedad y oxidación.
− En las zonas adyacentes a los Centros de Transformación está prohibido el almacenamiento de
combustibles y productos químicos peligrosos.
− Por dentro del cuarto de las Cámaras de Transformación está prohibido que crucen
canalizaciones de agua, gas natural, aire comprimido, gases industriales o combustibles, excepto
las tuberías de extinción de incendios y de refrigeración de los equipos de la subestación.
15.1.3.1.3.3. Las puertas de la cámara de transformación deben abrir hacia afuera de la cámara.
Frente a la puerta de la cámara de transformación debe existir un espacio de maniobra y/o
seguridad de mínimo 1,20m, que permita fácil acceso a la cámara para mantenimiento futuro.
15.1.3.1.3.4. La cámara de transformación puede estar montada sobre suelo firme o sobre una
losa intermedia.
15.1.3.1.3.5. En edificios con más de un subsuelo, se recomienda ubicar la cámara en el primer
subsuelo.
Una vez concluidos los trabajos de obra civil y eléctricos de la cámara de transformación, estos
serán recibidos por la Empresa Suministradora Local para dar inicio al trámite de energización.
15.1.3.1.4. Señalización de la cámara de transformación
15.1.3.1.4.1. Las subestaciones a nivel de piso, deben tener una placa en la entrada con el
símbolo de “Peligro Alta Tensión” y con puerta de acceso hacia la calle, preferiblemente.
15.1.3.1.4.2. Cuando un transformador requiera instalación en bóveda, esta debe construirse con
materiales que ofrezcan una resistencia al fuego de mínimo tres horas.
15.1.3.1.4.3. Todo transformador debe estar provisto de una placa de características, fabricada de
material resistente a la corrosión, fijada en lugar visible que contenga la siguiente información:
- Marca o razón social del fabricante.
- Número de serie dado por el fabricante.
- Año de fabricación.
- Clase de transformador.
- Número de fases.
- Diagrama fasorial.
- Frecuencia nominal.
NEC-11
CAPÍTULO 15-17
Instalaciones electromecánicas
- Tensiones nominales, número de derivaciones.
- Corrientes nominales.
- Impedancia de cortocircuito
- Grupo de conexión
- Diagrama de conexiones.
Las inscripciones sobre la placa de características deben ser indelebles y legibles.
15.1.3.1.4.4. La siguiente información podrá ser suministrada al usuario en catálogo.
- Corriente de cortocircuito simétrica.
- Duración del cortocircuito simétrico máximo permisible.
- Métodos de refrigeración.
- Potencia nominal para cada método de refrigeración.
- Clase de aislamiento.
- Líquido aislante.
- Volumen del líquido aislante.
- Nivel básico de asilamiento de cada devanado, BIL.
15.1.3.1.4.5. Si una persona distinta del fabricante repara o modifica parcial o totalmente el
devanado de un transformador o cualquier otro de sus componentes, debe suministrar una placa
adicional que indique el nombre técnico, el año de reparación y las modificaciones efectuadas.
15.1.3.2. CENTROS DE TRANFORMACIÓN TIPO PEDESTAL (PADMOUNTED)
15.1.3.2.1. Transformador
Los Centros de Transformación tipo Pedestal están constituidos por cabinas metálicas fabricadas
con láminas de acero al carbono bajo proceso de soldadura tipo MIG. Dentro de la cabina estarán
incluidos el transformador, los terminales de cable de medio y bajo voltaje, terminales para
conexión de pararrayos y las protecciones que se detallan a continuación:
- Pararrayos
- Breaker sumergido en aceite
- Fusible de distribución
- Fusible de respaldo
- Fusible bay-o-net
- Fusible limitador de corriente.
Los cables de entrada y salida de medio y bajo voltaje ingresarán a la cabina por su parte inferior,
a través del pozo que se construirá en la base del transformador.
15.1.3.2.2. Malla de tierra
Cumplirá las mismas exigencias señaladas para una cámara de transformación (numeral
15.1.3.1.2.1.).
NEC-11
CAPÍTULO 15-18
Instalaciones electromecánicas
15.1.3.2.3. Obras civiles.
15.1.3.2.3.1. Ubicación: El transformador padmounted deberá ubicarse en un sitio cuyas
características son las mismas que las de una Cámara de Transformación (numeral 15.1.3.1.3.).
15.1.3.2.3.2. Base y pozo
El transformador estará montado en una base de las dimensiones requeridas por el fabricante del
transformador; esta base de todas maneras estará conformada por elementos de hormigón de 20
cm de ancho y 20 cm de alto sobre el nivel del piso terminado. La base coincidirá con las paredes
del pozo de cables conformando un solo bloque. Todos los espacios que puedan quedar una vez
montado el transformador deberán sellarse apropiadamente para evitar ingreso de insectos y
roedores.
En general el pozo tendrá las mismas características que los pozos de medio voltaje (numeral
15.1.2.3.3.).
Figura 15.1.3. Base y pozo
15.1.3.3. TORRES DE TRANSFORMACIÓN
Cuando se requiera la instalación de un transformador en Torre de Transformación, esto
corresponde a redes eléctricas de Medio Voltaje aéreas, se deberá ceñir a las regulaciones que la
Empresa Distribuidora tenga al respecto.
NEC-11
CAPÍTULO 15-19
Instalaciones electromecánicas
15.1.4. SISTEMAS DE AUTOGENERACIÓN
15.1.4.0. CONCEPTOS GENERALES
15.1.4.0.1. Los sistemas de autogeneración están destinados a proporcionar energía a
instalaciones eléctricas en forma independiente de la red pública o en combinación con ésta.
Según su finalidad se clasificarán en:
- Sistemas de emergencia
- Sistemas de corte en horas pico o control de demanda máxima
- Sistemas de cogeneración
15.1.4.0.2. Todo sistema de autogeneración deberá ser construido de acuerdo a un proyecto el
cual deberá ser presentado ante el organismo de control de la construcción, para su revisión
antes de iniciarse su etapa de construcción.
15.1.4.0.3. Los sistemas de emergencia entrarán en funciones cuando la energía de la red pública
no esté disponible y requerirán para su entrada en servicio de un sistema de partida y un sistema
de transferencia. Estos sistemas pueden ser de accionamiento manual o automático.
15.1.4.0.4. Se entenderá por transferencia como el proceso de traspaso de carga desde la red
pública al sistema de autogeneración o viceversa.
15.1.4.0.5. Los sistemas de corte en horas pico están destinados a eliminar o disminuir la
demanda de potencia de una instalación en el horario de punta.
15.1.4.0.6. Un sistema de cogeneración corresponde a un sistema de autogeneración en que una
parte de la demanda la suple la autogeneración, y la parte restante la entrega la red pública. Esto
exige el funcionamiento en paralelo de la autogeneración y la red.
En esta norma se tratará exclusivamente los casos de autogeneración de emergencia, pudiendo
los sistemas de cogeneración y de corte de punta ser implementados a futuro en los edificios de
tipo comercial y/o industrial dependiendo de las normativas vigentes por parte del ente regulador
eléctrico en el Ecuador, el CONELEC.
15.1.4.1. SISTEMAS DE EMERGENCIA
15.1.4.1.1. Los sistemas de emergencia serán necesarios en recintos asistenciales, educacionales,
hoteles, teatros o cines, recintos deportivos, centros comerciales, locales de reunión de personas,
y todo otro recinto o institución de finalidades similares o de asistencia pública masiva.
15.1.4.1.2. También deberán contar con el respaldo de sistemas de emergencia aquellos procesos
industriales cuya interrupción accidental pueda provocar daños ambientales severos.
15.1.4.1.3. También deberán contar con el respaldo de sistemas de emergencia aquellos edificios
comerciales o residenciales que dispongan de ascensor. En este caso, el generador de
emergencia debe dar cobertura al menos a los servicios comunales.
15.1.4.1.4. En el empalme y/o en el tablero general de toda instalación de consumo que cuente
con un respaldo de un sistema de emergencia de transferencia y partida automáticas, se deberá
colocar en forma fácilmente visible un letrero indicando esta condición e indicando la forma en
que este sistema de emergencia se debe desconectar en caso de siniestros, cuando es necesario
que la instalación quede totalmente desenergizada.
15.1.4.1.5. Los sistemas de emergencia alimentarán consumos tales como sistemas de
sustentación de funciones biológicas vitales y sus sistemas periféricos esenciales para su
funcionamiento, alumbrado y fuerza en salas de cirugía de centros asistenciales, sistemas de
alarma contra incendio o contra robos, sistemas de combate y extinción de incendios, sistemas de
NEC-11
CAPÍTULO 15-20
Instalaciones electromecánicas
alumbrado de escape y circulación de emergencia y todo otro consumo de características
similares.
15.1.4.1.6. Las instalaciones pertenecientes a un sistema de emergencia se canalizarán mediante
alguno de los métodos prescritos en el capítulo correspondiente de esta norma y todos los
equipos empleados, distintos de los equipos convencionales, deberán ser aprobados para el uso
específico en sistemas de emergencia.
15.1.4.1.7. Los sistemas de emergencia deberán ser probados periódicamente para comprobar su
perfecto estado de funcionamiento y asegurar su correcto mantenimiento. De estas pruebas, por
lo menos una cada año deberá ser supervisada por el organismo de control de la Construcción.
Se deberá prever un mantenedor de carga, un precalentador y se deberá realizar un chequeo
mecánico periódico.
15.1.4.1.8. Se llevará un registro escrito de las pruebas periódicas efectuadas al sistema de
emergencia, en el cual se indicara las frecuencias con que estas pruebas se efectúan, las pruebas
hechas y sus resultados. Este registro estará disponible cada vez que el organismo de Control de la
Construcción lo requiera, en particular en cada ocasión en que se hagan las pruebas bajo su
supervisión.
15.1.4.1.9. En donde se utilicen baterías como fuente de alimentación para sistemas de
emergencia, para el arranque de grupos motor generador o para alimentar circuitos de control,
deberá efectuarse un mantenimiento periódico, de acuerdo a las indicaciones del fabricante o las
prácticas normales para estos casos. En estos casos es recomendable disponer de un mantenedor
de carga de las baterías.
15.1.4.1.10. Los elementos de control adecuados para probar el funcionamiento del sistema de
emergencia en cualquier momento se ubicarán en el tablero general de la instalación, el tablero
de transferencia u otra ubicación accesible que sea igualmente satisfactoria.
15.1.4.2. CLASIFICACIÓN DE LOS SISTEMAS DE EMERGENCIA
15.1.4.2.1. Desde el punto de vista de las necesidades de continuidad de servicio para asegurar el
normal desarrollo de los procesos o actividades ligados al funcionamiento de sistemas de
emergencia, éstos se clasificarán como sigue:
Grupo 0. En este grupo se encuentran aquellos sistemas de emergencia que alimenten consumos
que, por la naturaleza de su finalidad no toleran interrupciones en su alimentación.
Grupo 1. En este grupo se encuentran aquellos sistemas de emergencia que alimenten consumos
que no toleran interrupciones superiores a 0,20 segundos y variaciones de frecuencia no mayores
a ± 0,5%.
Grupo 2. En este grupo se encuentran aquellos sistemas de emergencia que alimenten consumos
que no toleran interrupciones superiores a 15 segundos.
Grupo 3. En este grupo se encuentran aquellos sistemas de emergencia que alimenten consumos
que toleran interrupciones superiores a las indicadas pero en ningún caso superiores a 15
minutos.
15.1.4.3. ALIMENTACIÓN DE SISTEMAS DE EMERGENCIA
15.1.4.3.1. La alimentación de sistemas de emergencia deberá hacerse en cada caso, mediante
alguno de los métodos que se indican adelante, de modo de asegurar que la energía esté
disponible en un tiempo no superior al previsto, de acuerdo a las condiciones indicadas en la
clasificación de 15.1.4.2.1.
15.1.4.3.2. En donde sea necesario se deberá usar más de una fuente para alimentar sistemas de
emergencia independientes.
NEC-11
CAPÍTULO 15-21
Instalaciones electromecánicas
15.1.4.3.3. Las fuentes de alimentación de los sistemas de emergencia deberán tener una
capacidad y condiciones de funcionamiento adecuados para la operación de todos los equipos
conectados a ellos.
15.1.4.3.4. Las fuentes de alimentación aceptadas para alimentar sistemas de emergencia y las
características generales que ellas deben cumplir son las siguientes:
15.1.4.3.4.1. Baterías de acumuladores
Los acumuladores que se utilicen para alimentar sistemas de emergencia deberán ser de tipo
estacionario, libres de mantenimiento; no se permitirá el uso de baterías de vehículos o de
plomo-ácido, excepto para el arranque del grupo motor generador de emergencia.
- Los sistemas de emergencia alimentados por baterías podrán funcionar con un voltaje de
servicio distinto de la del sistema normal.
- Estando en funcionamiento la batería deberá tener una capacidad y características tales como
para mantener un voltaje no menor al 85% del valor nominal, durante un periodo no inferior a 90
minutos, alimentando toda la carga conectada a este sistema.
- Las baterías irán montadas sobre soportes y bajo ellas se colocarán bandejas que cumplan las
siguientes condiciones:
- Los soportes podrán ser de madera tratada, de metal tratado o materiales tales como fibra de
vidrio, de modo que sean resistentes a la corrosión provocada por acción del electrolito. En todo
caso, las partes del soporte que estén en contacto directo con las baterías deberán ser de
material no conductor.
- Las bandejas irán colocadas bajo las baterías y serán de madera tratada u otro material no
conductor resistente a la acción corrosiva del ácido.
- Las baterías estarán ubicadas en un recinto adecuadamente ventilado, de modo de evitar la
acumulación de una mezcla gaseosa explosiva.
- La instalación de baterías deberá contar con un equipo cargador o mantenedor de carga.
15.1.4.3.4.2. Grupos motor -generador
Los grupos motor - generador accionados por motores de combustión interna podrán utilizarse
para alimentar sistemas de emergencia; aquellos grupos motor generador destinados a servir
sistemas del grupo 1 y grupo 2 deberán contar con equipos de control, que aseguren la
transferencia automática; los que alimentan sistemas del grupo 3 podrán ser de transferencia
manual
- Estos grupos motor generador deberán contar con un depósito de combustible que permita su
funcionamiento a plena carga durante 90 minutos por lo menos.
- Los equipos que utilicen baterías para su partida deberán tener un cargador automático.
15.1.4.3.4.3. Unidades autoenergizadas
Para sistemas de alumbrado de emergencia se podrán utilizar unidades autoenergizadas las que
consisten en una batería recargable, libre de mantenimiento, un cargador, una o más lámparas
montadas en la unidad, terminales que permitan la conexión de lámparas remotas y un sistema
de control que conecte automáticamente las lámparas cuando falle la energía normal.
La capacidad y características de la batería deberán ser tales como para mantener el 87,5% de su
voltaje nominal durante 90 minutos, a plena carga. Las unidades deberán montarse fijas en su
ubicación, no removibles sin uso de herramientas y podrán ser alimentadas desde los circuitos
normales de alumbrado, a través de enchufes montados a una altura conveniente.
NEC-11
CAPÍTULO 15-22
Instalaciones electromecánicas
15.1.4.3.4.4. Unidades de suministro de potencia ininterrumpida (UPS).
Las UPS consistirán en un banco de baterías el cual, mediante un sistema convertidor,
transformará el voltaje continuo de salida en un voltaje alterno casi sinusoidal con los valores
nominales de voltaje y frecuencia del sistema normal.
15.1.4.3.4.5. Las UPS alimentarán a los consumidores del Grupo 0 y deberán tener una autonomía
suficiente como para permitir la entrada en funciones a plena carga de un sistema de
alimentación de emergencia alternativo que sea capaz de entregar la potencia requerida a
condiciones nominales por un lapso de tiempo ilimitado.
15.1.4.3.4.6. Las UPS deberán cumplir las exigencias de norma en cuanto a los valores tolerables
de generación de armónicas y potencia reactiva.
15.1.4.4. CIRCUITOS DE EMERGENCIA
15.1.4.4.1. En circuitos de alumbrado de emergencia no se podrán colocar enchufes ni conectar
otro tipo de consumo distinto.
15.1.4.4.2. El alumbrado de emergencia se proyectará de acuerdo a las exigencias establecidas en
el capítulo correspondiente a canalizaciones y alambrado de circuitos de iluminación.
15.1.4.4.3. Los circuitos de alumbrado de emergencia podrán ser totalmente independientes de
los circuitos normales e incluso permanecer apagados mientras no existan fallas, o bien podrán
formar parte de los circuitos normales y operar en modo similar a los circuitos de fuerza de
emergencia.
15.1.4.4.4. Los circuitos de fuerza de emergencia formarán parte de los circuitos normales
conectados a una barra Independiente del tablero respectivo, la cual se transferirá a la fuente de
emergencia en caso de falla. Se exceptúa de esta condición a las instalaciones de emergencia cuya
fuente de alimentación está dimensionada para suplir la carga total de la instalación.
15.1.4.4.5. En donde existan circuitos independientes de alumbrado de emergencia, éstos se
canalizarán independientes de los circuitos normales.
15.1.4.4.6. En donde se proyecten luces de emergencia en el exterior se podrá comandar
separadamente de las luces de emergencia interiores, individualmente o en grupos, mediante una
fotocélula para evitar su funcionamiento durante el día.
En este caso, estas luces deberán estar en circuitos separados de los de las luces de emergencia
interior.
15.1.4.5. INSTALACIÓN DEL GRUPO ELECTRÓGENO
15.1.4.5.1. El Generador de emergencia debe estar ubicado en un lugar accesible para su
instalación, operación y mantenimiento, sin interferencia de ningún tipo, con un espacio
suficiente, con la ventilación adecuada y considerando el tipo de clasificación de acuerdo al
numeral 15.1.4.2. El espacio previsto para el generador deberá ser de uso exclusivo del sistema
eléctrico de suministro de la edificación.
15.1.4.5.2. El Generador de emergencia debe ser seleccionado tomando en cuenta el tipo de
usuario, de acuerdo a la altura a nivel del mar y a las condiciones del ambiente.
15.1.4.5.3. Se debe tener en cuenta el montaje mecánico del generador. Si el equipo cuenta con
un sistema antivibración la losa no requiere ninguna consideración especial salvo soportar el peso
del equipo; caso contrario se deberá construir una base apropiada que evite la transmisión de la
vibración al resto de la estructura.
15.1.4.5.4. La evacuación de gases del escape al exterior debe ser lo más directa posible, evitando
curvaturas pronunciadas del tubo de escape. La ubicación de la salida al exterior del tubo de
NEC-11
CAPÍTULO 15-23
Instalaciones electromecánicas
escape debe cumplir con las reglamentaciones u ordenanzas municipales, y en ningún caso el
tubo de escape debe salir en paredes medianeras, o hacia veredas frontales donde afecten a los
peatones. En edificios altos se recomienda que el tubo de escape salga en el nivel de terraza. En
la tubería de escape se debe usar accesorios adecuados para la instalación, tales como
abrazaderas, cinta de aluminio, de tal manera que se eviten fugas al interior del cuarto. Se debe
ubicar este elemento fuera del contacto con personas, para evitar accidentes, para lo cual se debe
prever un ducto adecuado que permita conducir el tubo de escape y desechos de la combustión
en el generador hacia el exterior.
15.1.4.5.5. Si el generador no cuenta con un tanque de combustible incorporado en su base o si
su capacidad no es suficiente, se considerará la conexión de un tanque adicional de combustible.
En cualquier caso, se debe garantizar fácil acceso para el suministro de combustible. Las tuberías
que conducen combustible desde el tanque de reserva hacia el tanque diario o al generador,
nunca deberán estar montadas directamente en el piso. Siempre se debe contar con una llave de
paso que cierre la salida del tanque de combustible. Se recomienda que la tubería de conexión
del tanque al generador se la haga con manguera flexible del diámetro adecuado para este fin,
con los materiales y accesorios que deban soportar la acción corrosiva del combustible así como
la acción destructiva de roedores. El tanque del combustible debe ser el adecuado e igualmente
la estructura metálica de la base del mismo y debe ser recubierto con pintura en polvo epóxica
color café, o del color que especifique el Cuerpo de Bomberos local.
15.1.4.5.6. Se recomienda contemplar la instalación y conexión de todos los accesorios que
requiere el generador para garantizar su adecuado funcionamiento y su disponibilidad oportuna,
esto es, sistema de precalentamiento cuando sea necesario, mantenedor de carga, sistema
automático de ejercitamiento periódico.
15.1.4.5.9. Se debe cumplir con las normas de niveles de ruido y contaminación aplicables de
acuerdo al reglamento u ordenanza de la Dirección Ambiental de la localidad o del Órgano
Competente.
15.1.5. EXIGENCIAS GENERALES
15.1.5.0. DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS
15.1.5.0.1. Toda instalación deberá ser proyectada y ejecutada dando estricto cumplimiento a las
disposiciones de esta norma.
15.1.5.0.2. Toda instalación deberá ejecutarse de acuerdo a un proyecto técnicamente concebido,
el cual deberá asegurar que la instalación no presenta riesgos para operadores o usuarios, sea
eficiente, proporcione un buen servicio, permita un fácil y adecuado mantenimiento y tenga la
flexibilidad necesaria como para permitir modificaciones o ampliaciones con facilidad.
15.1.5.0.3. Toda instalación debe ser proyectada y ejecutada bajo la supervisión directa de un
profesional de la Ingeniería Eléctrica o Electrónica, debidamente autorizado por el órgano
competente.
15.1.5.0.4. En uso de sus atribuciones, el Órgano Competente podrá controlar las instalaciones
Eléctricas y Electrónicas en sus etapas de proyecto, ejecución, operación y mantenimiento.
15.1.5.1. EXIGENCIAS PARA MATERIALES Y EQUIPOS
15.1.5.1.2. Todos los materiales y equipos usados en instalaciones eléctricas y electrónicas
deberán contar con las certificaciones establecidas y otorgadas por la entidad autorizada para
ello, como el INEN.
15.1.5.1.3. Sólo se considerarán aprobados los métodos de montaje indicados en esta norma.
15.1.5.1.4. Desde un punto de vista de protección mecánica los equipos y materiales usados en
instalaciones se clasificarán en:
NEC-11
CAPÍTULO 15-24
Instalaciones electromecánicas
- Equipos sin protección.
- Equipos para servicio ligero, que pueden soportar esfuerzos mecánicos pequeños.
- Equipos para servicio pesado, que pueden soportar grandes esfuerzos mecánicos o choques.
15.1.5.1.5. Desde el punto de vista de la protección contra la penetración de líquidos o polvos los
equipos se clasifican en:
- Equipos abiertos.
- Equipos protegidos contra la caída vertical de gotas de agua.
- Equipos protegidos contra la lluvia.
- Equipos protegidos contra salpicaduras de agua en cualquier dirección.
- Equipos protegidos contra la penetración de polvo.
- Equipos impermeables.
15.1.5.1.6. De acuerdo al ambiente en que se instalen los equipos deberán contar con las
siguientes protecciones:
- Protección contra la intemperie.
- Protección contra la acción del aire salino.
- Protección contra agentes químicos y vapores corrosivos.
15.1.5.1.7. Los equipos que se instalen en lugares peligrosos deberán cumplir las normas
respectivas.
Nota: En tanto no se dicte la norma local correspondiente, se considerará una práctica aceptable
el utilizar la clasificación y métodos de montaje establecidos en el Código Eléctrico Nacional – NEC
– de EE.UU en su sección 500 sobre instalaciones en lugares peligrosos y/o los especificados por
las Norma CEI.
15.1.5.1.8. Para los equipos que se instalen sobre los 1000 m de altura sobre el nivel del mar, se
deberá considerar el factor de pérdida de capacidad en función de la altura considerando una
pérdida de 1% por cada 100 m, salvo que el equipo disponga de algún sistema de compensación
de esta pérdida.
15.1.5.1.9. Los sistemas de canalización y materiales empleados en ellos deberán ser adecuados al
tipo de equipo al cual se conecten o bien, en la entrada al equipo o en la zona vecina a éste se
deberán agregar las protecciones y accesorios adecuados a cada caso de modo que los equipos no
pierdan sus características. Nota: Se considerarán dentro del alcance de esta exigencia, por
ejemplo, las prensaestopas, conectores y similares que permiten mantener el índice de protección
del equipo aun cuando la canalización que llega a él no tenga esa misma característica.
15.1.5.1.10. Conductores, uniones y derivaciones
15.1.5.1.10.1. Las disposiciones de esta norma se han establecido considerando que los
conductores empleados en las instalaciones serán de cobre. El uso de otro material como
conductor eléctrico deberá ser consultado al Órgano Competente local, quién podrá autorizar y
fijar las condiciones de uso de aquél.
15.1.5.1.10.2. Las uniones y derivaciones se aislarán convenientemente, debiendo recuperar al
menos un nivel de aislamiento equivalente al propio del conductor, utilizando para ello cintas
aislantes, mufas de resinas epóxicas, cubiertas termoretráctiles o mecanoretráctiles u otros
medios aprobados.
NEC-11
CAPÍTULO 15-25
Instalaciones electromecánicas
15.1.5.1.10.3. Las uniones no deberán quedar sometidas a tensión mecánica, excepto las uniones
hechas en líneas aéreas; las derivaciones deberán cumplir esta exigencia sin excepción.
15.1.5.2. ESPACIOS DE TRABAJO Y DISTANCIAS MÍNIMAS DE SEGURIDAD
15.1.5.2.1. Para los efectos de fijación de los espacios de trabajo y distancias mínimas de
seguridad, se considerará como zona alcanzable por una persona, a aquella que medida desde el
punto donde ésta pueda situarse, esté a una distancia límite de 2,50 m por arriba, 1,0 m
lateralmente y 1,0 m hacia abajo.
15.1.5.2.2. Los espacios de trabajo y accesos a partes energizadas descubiertas que requieran de
inspección, ajustes o mantenimiento estando bajo tensión, se dimensionarán tomando como
mínimo los valores de distancias indicadas en la Tabla 15.1.3, salvo que en otros artículos de esta
Norma se establezcan valores distintos para condiciones especiales.
15.1.5.2.3. Si la parte energizada descubierta está ubicada en la parte frontal de un Tablero o
Centro de Control, el espacio de trabajo libre mínimo será de 1,50 m.
Tabla 15.1.3. Espacios de Trabajo
Condiciones de aplicación de la Tabla 15.1.3.:
1.- Lugares en donde en un lado existen partes energizadas descubiertas y el lado opuesto es no
conductor, o bien, partes energizadas a ambos lados pero protegidas convenientemente
mediante cubiertas aislantes removibles.
2.- Lugares en donde existen partes energizadas descubiertas en un lado y el lado opuesto está
formado por material conductor puesto a tierra. Los muros de hormigón, ladrillos, ladrillos
enlucidos con mortero de cemento o recubiertos con cerámicos se considerarán muros
conductores puestos a tierra.
3.- Partes energizadas descubiertas a ambos lados con el operador trabajando entre ellas.
Excepción: No serán necesarios estos espacios de trabajo detrás de los tableros o centros de
control que tengan acceso a todos sus controles, conexiones y operación por la parte frontal o los
costados. En todo caso, desde estas posiciones se deberán respetar los valores mínimos
establecidos en la Tabla 15.1.3.
15.1.5.2.4. El acceso a los espacios de trabajo debe estar asegurado por lo menos por una entrada
de ancho mínimo de 0,60 m y altura mínima de 1,50 m, salvo que la presencia de equipos de gran
volumen dentro de la zona exija mayores dimensiones. Las puertas deberán abrir hacia fuera y
estar equipadas de cerraduras que permitan abrir desde el interior sin el uso de llaves o
herramientas.
15.1.5.2.5. La altura libre sobre los espacios de trabajo no debe ser inferior a 2,0 m.
15.1.5.2.6. Los espacios de trabajo no podrán ser usados como lugares de almacenamiento de
ningún tipo de material, equipo o mobiliario ni como recinto de estadía de personal.
15.1.5.2.7. En los puntos de acceso a los espacios de trabajo se deberá colocar en forma
destacada letreros prohibiendo el acceso a personal no calificado.
NEC-11
CAPÍTULO 15-26
Instalaciones electromecánicas
15.1.5.3. MARCAS E IDENTIFICADORES
15.1.5.3.1. En todo aparato, accesorio o material eléctrico deberá mostrarse en forma legible e
indeleble el nombre del fabricante, país de origen, marca registrada o bien, otro tipo de marca
que haga posible la inmediata identificación del responsable del producto.
15.1.5.3.2. Todo equipo o material eléctrico deberá tener impresas en forma fácilmente visible e
indeleble sus características dimensionales o de funcionamiento, indicaciones de tipo o clase y de
la certificación de aprobación de uso.
15.1.5.3.3. Todos los sistemas de canalización eléctrica en ductos metálicos instalados a la vista u
ocultos se identificarán con el color que corresponda conforme a lo indicado en esta norma,
pintando el ducto en toda su extensión o en tramos de no menos de 0,20 m pintados cada 5,0 m o
después de obstáculos que impidan ver alguna de esas marcas.
15.1.6. TABLEROS
15.1.6.0. CONCEPTOS GENERALES
15.1.6.0.1. Los tableros son equipos eléctricos de una instalación, que concentran dispositivos de
protección y de maniobra o comando, desde los cuales se puede proteger y operar toda la
instalación o parte de ella y deben proveer un alto nivel de seguridad y confiabilidad en la
protección de personas e instalaciones.
15.1.6.0.2. La cantidad de tableros que sea necesario para el comando y protección de una
instalación se determinará buscando salvaguardar la seguridad y tratando de obtener la mejor
funcionalidad y flexibilidad en la operación de dicha instalación, tomando en cuenta la
distribución y finalidad de cada uno de los ambientes en que estén subdivididos el o los edificios
componentes de la propiedad.
15.1.6.0.3. Los tableros serán instalados en lugares seguros y fácilmente accesibles, no deben
ubicarse en la parte posterior del tablero ningún artículo de vestuario ni ningún depósito, se debe
tener en cuenta las condiciones particulares siguientes:
15.1.6.0.3.1. Los tableros de locales de reunión de personas se ubicarán en ambientes sólo
accesibles al personal de operación y administración.
15.1.6.0.3.2. En caso de ser necesaria la instalación de tableros en ambientes peligrosos, éstos
deberán ser construidos utilizando equipos y métodos constructivos acorde a las normas
específicas sobre la materia.
15.1.6.0.4. Todos los tableros serán fabricados por una empresa calificada, y deberán llevar en
forma visible, legible e indeleble la marca de fabricación, el voltaje de servicio, la corriente
nominal y el número de fases. El responsable de la instalación deberá agregar en su oportunidad
su nombre o marca registrada y en el interior deberá ubicarse el diagrama unifilar
correspondiente.
15.1.6.0.5. El equipo colocado en un tablero debe cumplir con las normas NTE INEN
correspondientes y los requisitos establecidos por las empresas de suministro de energía
eléctrica. Los cargadores de baterías no deben instalarse en los tableros principales.
15.1.6.0.6. Los tableros deben permitir:

Dar respuesta adecuada a las especificaciones técnicas de cada proyecto.

El uso óptimo de las dimensiones y de la distribución en el interior del panel.

Utilizar componentes estandarizados.

Facilidad de modificación.
NEC-11
CAPÍTULO 15-27
Instalaciones electromecánicas

Fácil conexionado de potencia y auxiliares.

Fácil evolución de la instalación a un costo controlado.
15.1.6.1. CLASIFICACIÓN
15.1.6.1.1. Atendiendo a la función y ubicación de los distintos Tableros dentro de la instalación,
estos se clasificarán como sigue:
15.1.6.1.1.1. Tableros Principales: Son los tableros que distribuyen la energía eléctrica
proveniente de las fuentes principales de suministro. En ellos estarán montados los dispositivos
de protección y maniobra que protegen los alimentadores y que permiten operar sobre toda la
instalación de consumo en forma conjunta o fraccionada.
15.1.6.1.1.2. Tableros Principales Auxiliares: Son tableros que son alimentados desde un tablero
principal y desde ellos se protegen y operan subalimentadores que energizan tableros de
distribución.
15.1.6.1.1.3. Tableros de Distribución: Son tableros que contienen dispositivos de protección y
maniobra que permiten proteger y operar directamente sobre los circuitos en que está dividida
una instalación o parte de ella; pueden ser alimentados desde un tablero principal ó un tablero
principal auxiliar.
15.1.6.1.1.4. Tableros de Control o Comando: Son tableros que contienen dispositivos de
protección y de maniobra o únicamente dispositivos de maniobra y que permiten la operación de
grupos de artefactos, en forma individual, en subgrupos, en forma programada o manual. Aquí se
incluyen los tableros arrancadores para motores o los tableros tipo centro de control de motores.
15.1.6.1.1.5. Tableros de Medición: Son tableros que contienen elementos de medición de los
parámetros de corriente, voltaje y potencia, además de alarmas y otra información dependiendo
de la aplicación.
15.1.6.1.1.6. Tableros de Transferencia: Son tableros que contienen elementos de maniobra para
la transferencia del sistema de energía principal a sistema de energía auxiliar o de emergencia, en
forma ya sea manual o automática.
15.1.6.1.1.5. Tableros Especiales.- Son tableros que cumplen una función específica, con
elementos de protección y maniobra. Por ejemplo tablero de Bomba Contra Incendios, tableros
aislados de tierra, tableros de compensación de potencia reactiva.
15.1.6.2. ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN
15.1.6.2.1. Formas constructivas
15.1.6.2.1.1. Todos los dispositivos y componentes de un tablero deberán montarse dentro de
cajas, gabinetes o armarios, dependiendo del tamaño que ellos alcancen.
15.1.6.2.1.2. Los tableros deben ser fabricados
en materiales resistentes al fuego,
autoextinguibles, no higroscópicos, resistentes a la corrosión o estar adecuadamente protegido
contra ella.
15.1.6.2.1.3. Todos los tableros deberán contar con una cubierta interna sobre los equipos y con
una puerta exterior. La cubierta interna tendrá por finalidad impedir el contacto de cuerpos
extraños con las partes energizadas, o bien, que partes energizadas queden al alcance del usuario
al operar las protecciones o dispositivos de maniobra; deberá contar con perforaciones de
tamaño adecuado como para dejar pasar libremente el cableado y demás conexiones pertinentes,
sin que ello permita la introducción de los mencionados cuerpos extraños, sin que ninguno de los
elementos indicados sea solidario a ella, palancas, perillas de operación o piezas de reemplazo, si
procede, de los dispositivos de maniobra o protección. La cubierta cubre equipos se fijará
mediante bisagras en disposición vertical, elementos de cierre a presión o cierres de tipo
NEC-11
CAPÍTULO 15-28
Instalaciones electromecánicas
atornillado; en este último caso los tornillos de fijación empleados deberán ser del tipo no
desprendible para que no se pierdan.
La puerta exterior será totalmente cerrada con un grado de hermeticidad de acuerdo a su
aplicación, permitiéndose sobre ella indicadores, equipos de medida, selectores o pulsadores. Su
fijación se hará mediante bisagras en disposición vertical u horizontal.
Las partes energizadas de un tablero sólo podrán alcanzarse removiendo la cubierta cubre
equipos, entendiéndose que esta maniobra solo se realizará por necesidad de efectuar trabajos
de mantenimiento o modificaciones en el interior del tablero.
Los elementos de operación de las protecciones o dispositivos de maniobra sólo serán accesibles
abriendo la puerta exterior la que deberá permanecer cerrada, para lo cual deberá contar con una
chapa con llave o un dispositivo equivalente.
Todo tablero debe contar con la cubierta interior o tapa cubre equipos, y se podrá exceptuar de la
exigencia de contar con puerta exterior a todo tablero de uso doméstico o similar.
15.1.6.2.1.4. Los tableros podrán ser montados empotrados o sobrepuestos en una pared si son
de baja o mediana capacidad, tamaño y peso. Si los tableros son de gran capacidad, tamaño y
peso, éstos deberán ser autosoportados mediante una estructura metálica anclada directamente
al piso o sobre una estructura de hormigón.
Posición en las paredes.- En las paredes de concreto, azulejo u otro material no combustible, los
armarios deben instalarse de modo que el borde delantero del mismo no quede metido más de 6
mm por debajo de la superficie de la pared. En las paredes de madera u otro material
combustible, los armarios deben quedar nivel con la superficie o sobresalir de la misma.
En lugares húmedos y mojados.- Los encerramientos montados en superficie a que hace
referencia esta Sección deberán estar colocados o equipados de modo que se evite que el agua o
la humedad entren y se acumulen dentro de la caja o armario y deben ir montados de modo que
quede por lo menos 6.4 mm de espacio libre entre el encerramiento y la pared u otra superficie
de soporte. Los armarios o cajas de corte instalados en lugares mojados, deben ser de tipo a
prueba de intemperie.
Excepción: Se permite instalar armarios y cajas de corte no metálicos sin espacio libre cuando
estén sobre una pared de concreto, ladrillo, azulejo o similar.
15.1.6.2.1.5. Los tableros de gran capacidad y tamaño, además de ser accesibles frontalmente a
través de puertas y cubiertas cubre equipos, podrán ser accesibles por los costados o por su parte
trasera mediante tapas removibles fijadas mediante pernos del tipo no desprendible.
15.1.6.2.1.6. El conjunto de elementos que constituyen la parte eléctrica de un tablero deberá ser
montado sobre un bastidor o placa de montaje mecánicamente independiente de la caja,
gabinete o armario los que se fijarán a éstos mediante pernos, de modo de ser fácilmente
removidos en caso de ser necesario.
15.1.6.2.1.7. El tamaño de caja, gabinete o armario se seleccionará considerando que:
- El cableado de interconexión entre sus dispositivos deberá hacerse a través de bandejas o
canaletas de material no conductor que permitan el paso cómodo y seguro de los conductores.
- Deberá quedar un espacio suficiente entre las paredes de las cajas, gabinetes o armarios y las
protecciones o dispositivos de comando y/o maniobra de modo tal de permitir un fácil
mantenimiento del tablero.
- Se deberá considerar un volumen libre de 25% de espacio libre para proveer ampliaciones de
capacidad del tablero.
NEC-11
CAPÍTULO 15-29
Instalaciones electromecánicas
15.1.6.2.1.8. Las cajas, gabinetes o armarios en que se monten los tableros podrán ser construidos
con láminas de hierro, acero o materiales no conductores.
15.1.6.2.1.9. Las cajas y gabinetes metálicos podrán estar constituidos por láminas de hierro o
acero plegadas y soldadas las que le darán forma y rigidez mecánica. Los armarios metálicos se
estructurarán sobre bastidores de perfiles de resistencia mecánica adecuada a las exigencias del
montaje y se cerrarán con placas plegadas las que formarán sus cubiertas y puertas. Será
recomendable la construcción modular de estos contenedores de modo de poder construir
tableros de gran tamaño mediante el montaje de grupos de estos módulos.
15.1.6.2.1.10. Las láminas de hierro o acero que se utilicen en la construcción de cajas, gabinetes
o armarios tendrán espesores mínimos de acuerdo a lo indicado en la Tabla 15.1.4.
Tabla 15.1.4. Espesor mínimo de la plancha de acero para cajas, gabinetes o armarios
Superficie libre Espesor de la plancha
[m2]
[mm]
0.25
1.2
0.75
1.5
1
1.8
Sobre 1
2.0
15.1.6.2.1.11. Todos los componentes metálicos de cajas, gabinetes y armarios deberán
someterse a un proceso de acabado que garantice una adecuada resistencia a la corrosión; La
calidad de esta terminación se deberá comprobar mediante la aplicación de las normas de control
de calidad correspondientes
15.1.6.2.1.12. Los compuestos químicos utilizados para la elaboración de las pinturas a emplearse
en los tableros no deben contener TGIC (triglicidilisocianurato).
15.1.6.2.1.13. Los tableros deberán construirse con un índice de protección (grado IP) adecuado al
ambiente y condiciones de instalación. En general no se aceptará la construcción de tableros de
tipo abierto. Como referencia se sugiere considerar un grado IP 41 como mínimo para tableros en
interior e IP44 como mínimo para tableros instalados en exterior.
15.1.6.2.1.14. Los materiales no metálicos empleados en la construcción de cajas, gabinetes o
armarios deberán cumplir las siguientes condiciones:
- Serán no higroscópicos.
- En caso de combustión deberán ser autoextinguibles (soportar 650°C durante 30 segundos),
arder sin llama y emitir humos de baja opacidad, sus residuos gaseosos serán no tóxicos.
- Tendrán una resistencia mecánica al impacto mínimo grado IK 05 y tendrán un grado de
protección contra sólidos, líquidos y contacto directo, mínimo IP2X para montaje en interiores e
IP4X para tableros montados en exteriores.
15.1.6.2.1.15. Las distancias mínimas entre partes desnudas energizadas dentro de un tablero
serán determinadas de acuerdo a la Tabla 15.1.5. Se exceptúan de esta exigencia a las distancias
entre contactos de dispositivos de protección y de maniobra las cuales deberán cumplir con las
Normas específicas respectivas.
15.1.6.2.1.16. La altura mínima de montaje de los dispositivos de comando o accionamiento
colocados en un tablero será de 0.60 m y la altura máxima será de 2.0 m, ambas distancias
medidas respecto del nivel de piso terminado.
NEC-11
CAPÍTULO 15-30
Instalaciones electromecánicas
15.1.6.2.1.16. Se recomienda que todos los tableros eléctricos sean adecuadamente probados y
satisfacer las normas aplicables en referencia a los siguientes aspectos:

Construcción y ensamble de tableros de Baja Tensión

Grado de protección de tableros

Resistencia a la salinidad

Resistencia a la humedad relativa
Tabla 15.1.5. Distancias entre partes energizadas desnudas dentro de un tablero.
Voltajes de
servicio
[V]
Partes energizadas
con respecto a tierra
[mm]
0 a 200
15
201 a 400
15
401 a 1000
30
15.1.6.2.2. Material eléctrico
15.1.6.2.2.1. Los conductores de alimentación que lleguen a un tablero deberán hacerlo mediante
puentes de conexión o barras metálicas de distribución, pudiendo existir una protección principal.
Desde las barras de distribución se harán las derivaciones para la conexión de los dispositivos de
comando o protección constitutivos del tablero. No se aceptará el cableado interno de un tablero
con conexiones hechas de dispositivo a dispositivo.
15.1.6.2.2.2. Las barras de distribución se deberán montar rígidamente soportadas en las cajas,
gabinetes o armarios; estos soportes deberán ser aislantes.
15.1.6.2.2.3. Tanto las barras como los conductores del cableado interno de los tableros deberán
cumplir el código de colores vigente.
15.1.6.2.2.4. Todos los tableros principales de distribución cuya capacidad sea igual o superior a
200 Amperios deberán llevar instrumentos de medida que indiquen el voltaje y corriente sobre
cada fase.
15.1.6.2.2.5. Todos los tableros principales de distribución deberán llevar luces piloto sobre cada
fase para indicación de tablero energizado.
15.1.6.2.2.6. Los tableros principales y principales auxiliares y aquellos cuyas características de
funcionamiento lo exijan deberán llevar luces piloto de indicación del estado de funcionamiento.
15.1.6.2.3. Conexión a tierra
15.1.6.2.3.1. Todo tablero deberá contar con una barra o puente de conexión a tierra.
15.1.6.2.3.2. Si la caja, gabinete o armario que contiene a un tablero es metálico, todas y cada una
de las partes desmontables del tablero, deberán conectarse a la barra o puente de conexión a
tierra.
15.1.6.2.3.3. Las conexiones a tierra de un tablero deberán cumplir con lo dispuesto en la sección
10 (Sistemas de Puesta a Tierra).
15.1.6.2.4. Identificación del tablero
Los tableros deberán contener la siguiente identificación:
NEC-11
Diagrama Unifilar del tablero
CAPÍTULO 15-31
Instalaciones electromecánicas
-
Tipo de ambiente para el que fue diseñado
-
Rotulado para la identificación de circuitos
-
Instrucciones para la instalación, operación y mantenimiento
15.1.6.2.5. Ventilación
Dentro del tablero debe existir ventilación ya sea natural o forzada de tal forma que se garantice
que los equipos operarán a una temperatura adecuada y que no sobrepasarán las temperaturas
máximas de operación.
15.1.6.3. DISPOSICIONES APLICABLES A TABLEROS GENERALES
15.1.6.3.1. Todo tablero principal o principal auxiliar, del cual dependan más de seis
alimentadores deberá llevar un disyuntor general que permita proteger y operar sobre toda la
instalación en forma simultánea.
15.1.6.3.2. En un tablero principal no podrán colocarse dispositivos de operación o protección
para alimentadores de distintos voltajes.
15.1.6.3.3. Se permiten conexiones en tableros mediante el sistema de peine, tanto para la parte
de potencia como para la de control, siempre y cuando los conductores y aislamientos cumplan
con los requisitos establecidos en el numeral 15.1.9.1 de la presente norma.
15.1.6.3.4. Se podrán instalar tableros de producción única, sin Certificado de Conformidad de
producto, siempre y cuando el fabricante demuestre mediante documento suscrito por él y
avalado por un ingeniero eléctrico o electromecánico, con matricula profesional vigente, que el
producto cumple los requisitos establecidos en esta norma; el inspector de la instalación
verificará el cumplimiento de este requisito y su incumplimiento será considerado una no
conformidad con esta norma.
15.1.6.4. DISPOSICIONES APLICABLES A TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN
15.1.6.4.1. En un tablero de distribución en que se alimentan circuitos de distintos servicios, tales
como fuerza, alumbrado, calefacción u otros, las protecciones se deberán agrupar
ordenadamente ocupando distintas secciones del tablero.
15.1.6.4.2. El tablero de distribución, es decir, el gabinete o panel de empotrar o sobreponer,
accesible sólo desde el frente; debe construirse en lámina de hierro o acero de espesor mínimo
0.9 mm para tableros hasta de 12 circuitos y en lámina de hierro o acero de espesor mínimo 1.2
mm para tableros desde 13 hasta 42 circuitos.
15.1.6.4.3. Todo tablero de distribución debe tener una barra de neutro y una barra de tierra
independientes.
15.1.6.5. TABLEROS DE MEDIDORES
15.1.6.5.1. Definición de tablero armario: Es un cajón metálico cerrado con puertas de acceso,
que se utiliza cuando se requiere instalar 5 medidores o más en el predio de un Cliente y que está
compuesto por tres compartimientos para alojar en su orden los siguientes equipos y dispositivos
eléctricos:
- Seccionador(es) y barras multiconectoras para distribución.
- Equipos de medición.
- Disyuntores.
15.1.6.5.2. Los tableros de medidores solo pueden ser fabricados por quienes tengan la debida
autorización o calificación de la Empresa Suministradora Local y bajo sus normas en cuanto a
dimensiones y materiales de construcción.
NEC-11
CAPÍTULO 15-32
Instalaciones electromecánicas
En el tablero de medidores, la barra de neutro debe estar adecuadamente puesta a tierra, al igual
que la carcasa del tablero.
15.1.6.5.3. Del número de filas
Se deberá considerar el número de filas de acuerdo a la Tabla 15.1.6.:
Tabla 15.1.6. Número de filas
Tipo de tablero
Área útil
Tablero de 2 filas 1 m
Tablero de 3 filas 1.40 m
Tablero de 4 filas 1,80 m
15.1.6.5.4. Identificación de Servicios: En el compartimiento de medidores, bajo cada ventanilla
de lectura y junto a cada disyuntor, se pintará una identificación de máximo tres caracteres,
principalmente en cuanto a la numeración se refiere.
Ejemplo:
LOCAL: LOC 101
DEPARTAMENTO: DEP 201
La numeración dependerá del criterio de identificación escogido por el propietario del inmueble.
No obstante, estas denominaciones deberán guardar conformidad con aquellas que constan en
las escrituras del inmueble donde está instalado el tablero armario y con los datos registrados en
la Hoja Técnica de datos levantada por el proyectista.
15.1.6.5.5. Se debe colocar luminarias frente al tablero de medidores, las que deberán estar lo
suficientemente próximas a él, de manera que faciliten el correcto registro de lecturas y las
labores de inspección y mantenimiento; por lo que se recomienda una iluminancia mínima de 100
luxes.
15.1.6.5.6. Uso del espacio
15.1.6.5.6.1. Es necesario prever como reserva, un espacio equivalente al 10 % del número de
servicios a instalarse en el tablero armario; es decir, que de 6 a 10 medidores, deberá quedar un
espacio de reserva para la instalación futura de un servicio adicional. No obstante, el número de
espacios de reserva para expansión futura, dependerá de las proyecciones previstas por el
propietario del inmueble.
15.1.6.5.6.2. Estos espacios adicionales deberán quedar alambrados y poseer su respectivo
disyuntor.
15.1.6.5.6.3. En caso de requerirse la prolongación del tablero armario, a efectos de posibilitar la
instalación de más medidores, se deberán mantener las dimensiones originales; es decir, el
número de filas no variará y el material a emplearse será del mismo tipo del que se haya utilizado
para la construcción del tablero original.
Se considerarán también los siguientes factores:
- La ubicación del tablero original.
- La compatibilidad de los compartimientos existentes con el nuevo compartimiento de
medidores.
- En caso de ser necesario, un nuevo compartimiento para disyuntores, se agrupará en un solo
cuerpo modular a ambos compartimientos.
NEC-11
CAPÍTULO 15-33
Instalaciones electromecánicas
15.1.6.5.7. Ubicación
15.1.6.5.7.1. Cuando la acometida principal se divide desde las redes de distribución en bajo
voltaje del sector y se presenta dificultad para la ubicación del tablero, es necesario que el
constructor solicite a la Empresa una inspección previa a fin de determinar el sitio de ubicación
adecuado.
15.1.6.5.7.2. El montaje del tablero armario deberá ser acorde a lo especificado en la Tabla 15.1.3.
y numerales 15.1.6.2 y 15.1.6.5 de esta norma. Para el tablero de cuatro filas, la base tendrá una
altura mínima de 30 cm.
15.1.6.5.7.3. El armario para medidores podrá ser anclado, empotrado, semi empotrado o
colocado sobre una base. En todo caso, deberá facilitar el acceso para el registro de lecturas o
para la ejecución de trabajos de inspección y mantenimiento.
15.1.6.5.8. Seguridades
15.1.6.5.8.1. Debe preverse una zona o espacio exclusivo para la ubicación del tablero armario,
tratando de evitar su instalación en sitios que estén destinados a parqueamiento de vehículos.
No obstante, si no se puede evitar esta situación y el tablero se instala en un parqueadero, se
colocará parantes o tubos de protección de acero galvanizado, de 2 pulgadas de diámetro, 40 cm
de altura y a 50 cm de distancia del tablero.
15.1.6.5.8.2. Si el tablero Armario se ubica al costado de un garaje, será necesario colocar una
acera de protección cuyas dimensiones sean: 50 cm de ancho, 20 cm de alto y de un largo que
cubra la longitud del tablero armario.
15.1.6.5.8.3. En caso de que el tablero tenga que ser ubicado a la intemperie, será indispensable
colocar una visera de protección con un volado mínimo de 30 cm.
15.1.6.5.8.4. Todo tablero armario en general, deberá estar protegido contra el polvo, la arena y
las filtraciones de agua hacia su interior, por lo que se recomienda la colocación de cauchos
planos autoadhesivos o de neopreno en los filos de las puertas.
15.1.7. ALIMENTADORES
15.1.7.0. CONCEPTOS GENERALES
15.1.7.0.1. Se clasificarán en:
- Alimentadores principales: son aquellos que van desde la fuente o suministro eléctrico principal
hasta el tablero principal de la instalación o tablero general de medidores, o los controlados
desde el tablero principal y que alimentan tableros principales auxiliares.
- Subalimentadores: son aquellos que se derivan desde un desde un tablero principal o un tablero
principal auxiliar hasta los tableros de distribución.
15.1.7.0.2. En un circuito, a los conductores a través de los cuales se distribuye la energía se
denominarán alimentadores secundarios y a los conductores que alimentan a un consumo
específico o llegan al punto de comando de éste se les denominará derivaciones y, en general, no
se les aplicarán las disposiciones de esta sección.
15.1.7.0.3. Los alimentadores de una propiedad no deben pasar por partes de una propiedad
vecina. En el caso de edificios, en el recorrido de los alimentadores deberán utilizarse los espacios
de uso común.
15.1.7.0.4. En caso de remodelaciones de edificaciones existentes, si por razones de arquitectura
o de construcción no es posible utilizar los pasillos o ductos de servicio para llevar canalizaciones
de alimentadores, solo se permitirá utilizar espacios de uso común tanto a las paredes exteriores
del edificio como aquellas paredes que dan a pasillos o escaleras. Si se utilizan paredes exteriores
NEC-11
CAPÍTULO 15-34
Instalaciones electromecánicas
se deberá emplear sistemas de canalización que aseguren una resistencia a la corrosión y una
hermeticidad adecuadas.
15.1.7.1. ESPECIFICACIONES
15.1.7.1.1. Canalizaciones
15.1.7.1.1.1. Los alimentadores se canalizarán, utilizando alguno de los sistemas indicados en la
sección 8.
15.1.7.1.1.2. La sección de los conductores de los alimentadores y subalimentadores será, por lo
menos, la suficiente para servir las cargas determinadas de acuerdo a 15.1.7.2. En todo caso la
sección mínima permisible será No. 10 AWG (5.26 mm2).
La sección de los conductores de los alimentadores secundarios o circuitos derivados de
iluminación será mínimo No. 14 AWG, y en circuitos de fuerza, calefacción o combinación de estos
consumos será mínimo No. 12 AWG.
15.1.7.1.1.3. La sección de los conductores de los alimentadores y subalimentadores será tal que
la caída de voltaje provocada por la corriente máxima que circula por ellos no exceda del 3% del
voltaje nominal.
La sección de los conductores de los alimentadores secundarios y circuitos derivados será tal que
la caída de voltaje provocada por la corriente máxima que circula por ellos no exceda del 3% del
voltaje nominal.
Sin embargo, la caída de voltaje total en el punto más desfavorable de la instalación no debe
exceder del 5% del voltaje nominal.
15.1.7.1.1.4. Los alimentadores destinados a energizar departamentos u oficinas en edificios de
altura, es decir los alimentadores entre el tablero general correspondiente y el tablero de
distribución de cada dependencia del edificio, serán propios de cada instalación en particular; en
la canalización de estos alimentadores se deberán respetar las exigencias contenidas en los
párrafos 15.1.7.1.1.5 y 15.1.7.1.1.6. En general, se canalizarán a través de ductos verticales
ubicados estratégicamente en la construcción, que sean revisables, fácilmente accesibles desde
áreas comunales, adecuadamente ventilados.
15.1.7.1.1.5. Los ductos serán accesibles en todos los pisos pero permanecerán cerrados
mediante puertas con cerraduras con llave.
15.1.7.1.1.6. La canalización de estos alimentadores será preferentemente a través de ductos
cerrados individuales, pero en caso de usar escalerillas portaconductores se deberá cumplir las
siguientes condiciones:
- Sólo podrán utilizarse cables multiconductores o cables unipolares agrupados y adecuadamente
sujetos mediante amarras plásticas colocadas a distancias no mayores a 60 cm., y estos deberán
tener chaquetas y aislamiento del tipo de emisión no tóxica.
- Los cables serán en un solo tramo; no se permitirán uniones en estos alimentadores.
- Se tenderán estos cables ordenadamente manteniendo su posición relativa dentro de las
escalerillas a lo largo de todo su recorrido. Para mantener este ordenamiento los cables serán
peinados y amarrados a los travesaños de la escalerilla en tramos no superiores a 2,0 m.
- Sólo se podrán disponer los alimentadores en una capa y existirá una separación de a lo menos 1
cm entre grupo y grupo de cables.
- Los alimentadores se marcarán piso a piso mediante identificadores tipo collarín plástico o
etiquetas autoadhesivas adecuadas de modo de permitir su fácil identificación para facilitar
trabajos de mantenimiento o reemplazo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-35
Instalaciones electromecánicas
15.1.7.1.2. Protecciones
15.1.7.1.2.1. Los alimentadores se deberán proteger tanto a la sobrecarga como al cortocircuito,
con las protecciones adecuadas a cada situación.
15.1.7.1.2.2. Los alimentadores se protegerán a la sobrecarga de acuerdo a la potencia utilizada,
estando limitada la protección máxima por la capacidad de transporte de corriente de los
conductores.
15.1.7.1.2.3. En alimentadores que lleven un conductor de puesta a tierra no deberán colocarse
protecciones en este conductor, a menos, que la protección sea de un tipo tal que opere
simultáneamente sobre todos los conductores del alimentador.
15.1.7.1.2.4. Las derivaciones tomadas desde un alimentador deberán protegerse contra las
sobrecargas y los cortocircuitos. Se exceptuarán de esta exigencia a aquellas derivaciones de no
más de 10 m de largo, cuya sección no sea inferior a un tercio de la del alimentador y que sean
canalizadas en ductos cerrados y, a aquellas que queden protegidas por la protección del
alimentador.
15.1.7.1.2.5. Cada alimentador deberá tener un dispositivo individual de operación.
15.1.7.2. DIMENSIONAMIENTO DEL NEUTRO
El conductor neutro de un alimentador se dimensionará según el siguiente criterio:
15.1.7.2.1. El neutro de alimentadores monofásicos tendrá la misma sección del conductor de
fase.
15.1.7.2.2. El neutro de alimentadores trifásicos que sirvan Cargas Lineales tales como alumbrado
incandescente, calefacción y fuerza, se dimensionará de modo tal que su sección sea a lo menos
igual al 50% de la sección de las fases.
15.1.7.2.3. El neutro de alimentadores trifásicos o de circuitos trifásicos que sirvan cargas no
lineales, tales como rectificadores, variadores de velocidad, computadores, UPS’s, iluminación
fluorescente con balastos electrónicos, etc., se dimensionará de modo tal que su sección sea al
menos igual a la sección de los conductores de fases. Este dimensionamiento del neutro podrá
ser hasta del doble de calibre de las fases si el tipo de carga lo requiere debido a la presencia de
corrientes armónicas.
15.1.8. MATERIALES Y SISTEMAS DE CANALIZACIÓN
15.1.8.0. CONCEPTOS GENERALES
15.1.8.0.1. Conductores
15.1.8.0.1.1. Todas las disposiciones de esta norma se han establecido considerando el uso de
conductores de cobre aislado, con la sola excepción de aquellos artículos en que se acepta el uso
de conductores desnudos.
En alimentadores trifásicos que sirvan cargas no lineales tales como alumbrado mediante
lámparas de descarga, circuitos de sistemas informáticos de procesamiento de datos,
controladores de velocidad de motores alternos mediante variadores de frecuencia, arrancadores
suaves o equipos similares en los cuales se generan armónicas que estarán presentes en el
conductor neutro, la sección de este conductor deberá ser a lo menos igual a la sección de los
conductores de las fases.
Estas exigencias se aplicarán también al dimensionamiento de los neutros de circuitos.
NEC-11
CAPÍTULO 15-36
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.0.1.2. La sección mínima a usar en circuitos eléctricos interiores de iluminación será 14
AWG (2.08mm2), y en circuitos de tomacorrientes o fuerza será 12 AWG (3.31mm2).
Se recomienda que los circuitos de tomacorrientes de UPS utilicen conductores flexibles.
Todos los empalmes en los conductores serán realizados utilizando conectores apropiados para el
efecto.
15.1.8.0.1.3. Todo conductor que se instale en cualquier tipo de ducto, cuya sección sea superior
al No. 10 AWG (5.26mm2), deberá ser del tipo cableado.
15.1.8.0.1.4. En un mismo ducto cerrado sólo podrán llevarse los conductores pertenecientes a
consumos de un mismo servicio y alimentados por un mismo voltaje de servicio.
Esta disposición será aplicable también a cajas de paso, derivación, cámaras en canalizaciones
subterráneas, etc.
Nota.- En el alcance de esta disposición se definirán servicios de:
- Potencia que comprende alumbrado, fuerza y calefacción.
- Computación.
- Control.
- Comunicaciones.
15.1.8.0.1.5. En un mismo ducto cerrado sólo podrán llevarse los conductores pertenecientes a un
mismo circuito. Se exceptuarán de esta disposición los conductores canalizados en bandejas,
escalerillas o canaletas, los que estarán de acuerdo a las disposiciones de los párrafos 15.1.8.2.15,
15.1.8.2.16 y 15.1.8.2.17, respectivamente.
15.1.8.0.1.6. Los conductores de la excitación, de controles, de relés o de instrumentos de medida
que están conectados a un artefacto de no más de 15 KW de potencia o a un motor o su
arrancador y que operen a su mismo voltaje de servicio podrán ocupar el mismo ducto que los
conductores de la alimentación.
15.1.8.0.1.7. Se permitirá el uso de conductores en paralelo, unidos en ambos extremos formando
un conductor único, en líneas de potencia cuya sección sea 1/0 AWG (53.5mm2) o superior,
cumpliendo las condiciones siguientes:
- Que los conductores que formen el conjunto tengan el mismo largo,
- que la sección de cada uno de los conductores que forma el conjunto sea la misma,
- que el aislamiento de cada uno de los conductores que forma el conjunto sea del mismo tipo,
- que en sus extremos tengan el mismo tipo de terminales de conexión y que éstos sean de la
misma dimensión.
Al conjunto de conductores resultante se le deberá aplicar el correspondiente factor de
corrección de la capacidad de transporte por cantidad de conductores.
15.1.8.0.1.8. Para longitudes de línea superiores a 50 m, canalizadas en bandejas, escalerillas o en
líneas en que cada fase va canalizada en ductos separados, sea que se utilicen conductores
simples o conductores en paralelo se deberán efectuar transposiciones de ubicación para
mantener el equilibrio de impedancias de la línea y mantener con esto el equilibrio en la
distribución de corrientes por fase. Estas transposiciones se harán dentro de las bandejas o
escalerillas o en cámaras o cajas de paso en líneas en ductos.
Nota.- En líneas en que los conductores de las tres fases estén canalizados en un único ducto el
ordenamiento natural que adoptan las líneas en el interior hace innecesaria la ejecución de
transposiciones.
NEC-11
CAPÍTULO 15-37
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.0.2. Protección contra las condiciones de ambientes desfavorables
15.1.8.0.2.1. Los conductores expuestos a la acción de: aceites, grasas, solventes, vapores, gases,
humos u otras sustancias que puedan degradar las características del conductor o su aislamiento
deberán seleccionarse de modo que las características típicas sean adecuadas al ambiente.
15.1.8.0.2.2. Los sistemas de canalización, de acuerdo al medio ambiente en que se instalen,
deberán cumplir lo establecido en 15.1.5.1.
15.1.8.0.2.3. En locales muy húmedos, en donde los muros son lavados frecuentemente o muros
construidos con materiales higroscópicos, el sistema completo de canalización, si es a la vista,
debe quedar separado del muro o superficie soportante por lo menos 1 cm. En estos casos, si la
canalización es embutida o preembutida sólo podrán usarse tuberías no metálicas como medio de
canalización.
15.1.8.0.3. Canalizaciones a distintas temperaturas
15.1.8.0.3.1. En instalaciones en que partes de una misma canalización queden sometidas a
temperaturas ambientes muy dispares, como por ejemplo en bodegas refrigeradas o enfriadas,
deberá evitarse mediante la colocación de los sellos adecuados, la circulación del aire desde la
parte más caliente a la más fría a través de los ductos de canalización.
15.1.8.0.3.2. En tramos largos de canalización deberán colocarse juntas de dilatación que
compensen las expansiones o contracciones de los ductos debido a las variaciones de
temperatura.
15.1.8.0.3.3. Deberá prestarse especial atención al seleccionar un conductor que las condiciones
ambientales más las condiciones de operación no sobrepasen los límites nominales de
temperatura de funcionamiento.
Los factores que definen la temperatura de operación de un conductor son:
- La temperatura ambiente; debe tenerse en cuenta que ésta es variable durante el día y en forma
estacional.
- El calor generado internamente por efecto joule.
- La mayor o menor facilidad de disipación al ambiente del calor generado.
- La presencia de otros conductores vecinos que contribuyen a elevar la temperatura ambiente y
dificultan la disipación del calor generado internamente.
15.1.8.0.4. Canalizaciones y conductores
15.1.8.0.4.1. Los ductos metálicos, sus accesorios, cajas, gabinetes y armarios metálicos que
formen un conjunto, deberán estar unidos en forma mecánicamente rígida y el conjunto deberá
asegurar una conductividad eléctrica efectiva.
15.1.8.0.4.2. Se recomienda evitar, en lo posible, la mezcla de canalizaciones de ductos metálicos
con ductos no metálicos. En donde esta situación no pueda ser evitada la unión se efectuará a
través de una caja de paso metálica la que se conectará al conductor de protección del circuito
correspondiente; en caso de no existir este conductor en esa sección del circuito, deberá ser
tendido para estos fines.
15.1.8.0.4.3. Los elementos metálicos integrantes de un sistema de canalización deberán
protegerse contra voltajes peligrosos de acuerdo a lo indicado en las secciones 9 ó 10 según
corresponda.
15.1.8.0.4.4. Todo ducto debe ser continuo entre accesorio y accesorio y entre caja y caja. Los
sistemas de acoplamiento aprobados no se consideran discontinuidad.
NEC-11
CAPÍTULO 15-38
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.0.4.5. Todos los conductores deben ser continuos entre caja y caja o entre artefactos y
artefactos. No se permiten las uniones de conductores dentro de los ductos.
15.1.8.0.4.6. En cada caja de derivación, de enchufes o de interruptores, deberán dejarse
chicotes, de por lo menos 15 cm de largo, para ejecutar la unión respectiva. En los tableros se
dejará un exceso de por lo menos 60 cm.
15.1.8.0.4.7. Al alambrar una instalación se deberán seguir las siguientes indicaciones:
- Todo el sistema de ductos debe estar instalado completo o en secciones completas antes de
alambrar.
- Hasta donde sea posible, debe evitarse el alambrar mientras la edificación no se encuentre en
un estado de avance tal que se asegure una protección adecuada de la canalización contra daños
físicos, humedad y agentes atmosféricos que puedan dañarla.
- En el momento de efectuar el alambrado debe verificarse que los sistemas de ductos estén
limpios y libres de agentes extraños a la canalización.
- Si se usan lubricantes para el tendido de los conductores, debe verificarse que éstos sean de un
tipo que no altere las características del aislamiento.
15.1.8.0.4.8. Las canalizaciones eléctricas deben colocarse retiradas a no menos de 15 cm de
ductos de calefacción, conductos, ductos de escape de gases o aire caliente.
En caso de no poder obtenerse esta distancia, la canalización deberá aislarse térmicamente en
todo el recorrido que pueda ser afectada. Las canalizaciones eléctricas no podrán ubicarse en un
conducto común con tuberías de gas o combustible, ni a una distancia inferior a 60 cm en
ambientes abiertos.
15.1.8.0.4.9. Las canalizaciones que se coloquen en desvanes o entretechos, deberán ejecutarse
con conductores en tuberías. Si las cajas de derivación quedan en el desván éste deberá permitir
un tránsito expedito a través de él de modo tal que el acceso a las cajas de derivación sea fácil y
expedito.
15.1.8.0.4.10. La altura libre sobre el punto en que se coloque una caja de derivación en un
entretecho deberá ser superior a 50 cm.
15.1.8.0.4.11. El acceso al entretecho en que vaya colocada una canalización eléctrica debe
asegurarse mediante una escotilla o puerta de 50 cm x 50 cm como mínimo. La altura mínima del
techo sobre el punto en que deberá estar ubicada la escotilla será de 80 cm.
15.1.8.0.4.12. Se permitirá instalaciones en entretechos que no cumplan las dimensiones
establecidas en los párrafos precedentes siempre que las cajas de derivación sean accesibles
desde el interior del ambiente.
15.1.8.0.4.13. Las canalizaciones eléctricas deben identificarse adecuadamente para diferenciarlas
de las de otros servicios.
15.1.8.0.4.14. Las canalizaciones eléctricas deben ejecutarse de modo que en cualquier momento
se pueda medir su aislamiento, localizar posibles fallas o reemplazar conductores en caso de ser
necesario.
15.1.8.0.4.15. Los conductores de una canalización eléctrica se identificarán según el siguiente
Código de Colores:
Alimentadores eléctricos:
- Conductor de la fase 1 azul
- Conductor de la fase 2 negro
NEC-11
CAPÍTULO 15-39
Instalaciones electromecánicas
- Conductor de la fase 3 rojo
- Conductor de neutro blanco
- Conductor de tierra verde
15.1.8.0.4.16. Para secciones superiores a No. 4 AWG (21.2 mm2) si el mercado nacional sólo
ofreciera conductores con aislamiento de color negro, se deberán marcar los conductores cada 10
m, con un tipo de pintura de buena adherencia al aislamiento u otro método que garantice la
permanencia en el tiempo de la marca, respetando el código de colores establecido en
15.1.8.0.4.15.
Para instalaciones interiores:
- Conductor de fase azul, negro o rojo
- Conductor de neutro blanco
- Conductor de tierra verde
- Conductor de retorno cualquier otro color
15.1.8.1. CONDUCTORES PARA INSTALACIONES
15.1.8.1.1. Generalidades
15.1.8.1.1.1. La selección de un conductor se hará considerando que debe asegurarse una
suficiente capacidad de transporte de corriente, una caída de voltaje dentro de los límites
permitidos, una adecuada resistencia mecánica y un buen comportamiento ante las condiciones
ambientales.
15.1.8.1.1.2. Las disposiciones de esta sección serán aplicables a todos los conductores de las
instalaciones de consumo, excepto a los de alumbrado interno de sistemas de partida y
dispositivos de control.
15.1.8.1.2. Especificaciones y condiciones de uso de los conductores
La capacidad de transporte de corriente de los conductores deberá considerar la capacidad
nominal de conducción de acuerdo a la temperatura ambiente y el número de conductores
activos encerrados en una misma canalización, de acuerdo al Código Eléctrico Nacional.
15.1.8.1.2.1. Identificación de los conductores. Los conductores a ser utilizados deben haber sido
previamente homologados por el INEN, y tener impreso sobre el aislamiento o la cubierta
exterior, según corresponda, al menos las siguientes indicaciones:
- Nombre del fabricante o su marca registrada
- Tipo de conductor, indicado por las letras del código, por ejemplo, THW,
THHN, etc.
- Sección del conductor en AWG y opcionalmente en mm2.
- Voltaje de servicio. Corresponde al voltaje entre fases
- Número de certificación, si procede.
Esta inscripción deberá ser fácilmente legible y permanente en el tiempo.
15.1.8.1.2.2. Los radios de curvatura de conductores aislados no deberán ser menores a ocho
veces el diámetro externo del conductor, incluido su aislamiento y cubierta, si procede. Para
cables con pantalla este radio será como mínimo de doce veces el diámetro total del cable.
NEC-11
CAPÍTULO 15-40
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2. SISTEMAS DE CANALIZACIÓN
15.1.8.2.0. Los sistemas de canalización eléctrica aceptados en el ámbito de aplicación de esta
norma son los siguientes:
15.1.8.2.0.1. Cables sobre soportes
15.1.8.2.0.2. Conductores en tuberías
- Conductores en tuberías metálicas
- Conductores en tuberías metálicas flexibles
- Conductores en tuberías no metálicas
- Conductores en tuberías no metálicas flexibles
15.1.8.2.0.3. Conductores en molduras y bandejas portaconductores no metálicas para uso
doméstico o similar
15.1.8.2.0.4. Conductores en canaletas verticales o bajantes de servicio
15.1.8.2.0.5. Conductores en Canalizaciones subterráneas
15.1.8.2.0.6. Conductores en bandejas portaconductores
- Conductores en bandejas metálicas
- Conductores en bandejas no metálicas
15.1.8.2.0.7. Conductores en escalerillas portaconductores
- Conductores en escalerillas metálicas
- Conductores en escalerillas no metálicas
15.1.8.2.0.8. Conductores en canaletas
15.1.8.2.1. Cables sobre soportes
15.1.8.2.1.1. Podrán utilizarse en este sistema de canalización sólo cables multiconductores.
15.1.8.2.1.2. Al usar este sistema de canalización los conductores no deberán quedar expuestos a
daños mecánicos. La altura mínima de montaje será de 2 m en tramos horizontales. Se permitirán
bajadas verticales pero deberán protegerse con una cubierta resistente bajo 1,2 m.
15.1.8.2.1.3. Los soportes podrán ser metálicos o no metálicos y estar formados por sistemas de
abrazaderas, rieles y abrazaderas u otros similares. La distancia máxima entre ellos será de 1,5m.
15.1.8.2.1.4. La separación mínima entre el cable y la superficie de apoyo del soporte será de 1
cm. No se acepta este tipo de canalización sobre superficies combustibles.
15.1.8.2.1.5. Para cables de secciones superiores a 1/0 AWG (53.5 mm2) deberán usarse
abrazaderas de materiales no magnéticos.
15.1.8.2.1.6. Si se colocan varios cables en un tendido paralelo, la distancia entre cable y cable
debe ser a lo menos igual al diámetro del cable de menor sección con un mínimo de 1 cm.
15.1.8.2.2. Conductores en tuberías metálicas
15.1.8.2.2.1. Podrán usarse como sistemas de canalización eléctrica tuberías metálicas ferrosas o
no ferrosas. Las tuberías metálicas de materiales ferrosos podrán ser de pared gruesa (cañerías),
de pared media o de pared delgada (tubos eléctricos). Las tuberías metálicas no ferrosas podrán
ser de cobre o bronce. En una misma canalización no podrán mezclarse tuberías metálicas de
distintos materiales.
NEC-11
CAPÍTULO 15-41
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.2.2. En alimentaciones de corriente alterna canalizadas en tuberías metálicas deberá
evitarse el calentamiento de éstas debido a la inducción electromagnética, colocando todos los
conductores, incluido el neutro cuando corresponda, en una misma tubería.
15.1.8.2.2.3. Las tuberías metálicas ferrosas deberán protegerse contra la corrosión mediante un
proceso de barnizado o galvanizado en caliente. No se aceptará el uso de tuberías protegidas por
medio de un proceso de electrogalvanizado como sistema de canalización eléctrica.
Nota.- La prohibición de uso de la protección electrogalvanizada se debe a que, por las
características de este proceso, no se deposita cinc en el interior de la tubería.
15.1.8.2.2.4. Las tuberías barnizadas, si se emplean a la vista, sólo podrán usarse en
canalizaciones bajo techo en locales secos y ambientes no corrosivos.
15.1.8.2.2.5. Las tuberías metálicas ferrosas, si se emplean embutidas, sólo podrán cubrirse con
mortero de cemento; no deberán cubrirse o embutirse en contacto directo con yeso.
15.1.8.2.2.6. Las tuberías barnizadas sólo podrán preembutirse en hormigón vibrado en las
siguientes condiciones:
- En muros interiores de edificios.
- En losas de cielo de modo tal que los tubos lleguen a los centros o cajas formando una U
invertida ó achatando la boca del tubo, de manera de evitar el ingreso de materiales extraños.
15.1.8.2.2.7. Las tuberías galvanizadas podrán usarse a la intemperie cumpliendo en cada caso las
condiciones indicadas en esta norma en las secciones pertinentes.
15.1.8.2.2.8. Las tuberías galvanizadas intermedias y de pared delgada no deberán usarse en
recintos que presenten riesgos de explosión.
15.1.8.2.2.9. Todos los cortes que se hagan a una tubería deberán ser repasados cuidadosamente
para eliminar las rebabas.
15.1.8.2.2.10. Las tuberías galvanizadas deberán fijarse a la caja o gabinete al cual entren o salgan
mediante conectores de tuerca y contratuerca, tuerca y boquilla, u otro sistema aprobado para
ello.
15.1.8.2.2.11. Las tuberías de pared delgada deberán ser acopladas mediante uniones, debiendo
los sistemas de fijación de éstas asegurar una perfecta continuidad eléctrica, una adecuada rigidez
mecánica y no deberán disminuir la sección transversal de la tubería.
15.1.8.2.2.12. Las curvas hechas en tuberías metálicas no deberán dañarlas ni disminuir el
diámetro efectivo de ellas. Los radios de curvatura mínimos para tuberías metálicas se regirán al
Código Eléctrico Nacional.
15.1.8.2.2.13. No deberá existir una desviación mayor de 180 grados en un tramo de tubería entre
dos cajas o accesorios. En caso de existir la necesidad de tener una mayor desviación se deberán
colocar cajas intermedias. Para distancias entre cajas de derivación no superiores a 5,0 m se
aceptará una desviación de 270º sin cajas intermedias.
15.1.8.2.2.14. Las tuberías metálicas instaladas a la vista u ocultas deberán tener soportes o
fijaciones a una distancia no superior a 1,50 m.
15.1.8.2.2.15. Se debe garantizar la continuidad eléctrica de toda la tubería y sus accesorios,
desde el tablero hasta todas y cada una de las salidas.
15.1.8.2.3. Conductores en tuberías metálicas flexibles
15.1.8.2.3.1. Se clasificará como tubería metálica flexible a toda tubería construida en lámina de
acero, dispuesta para formar el tubo, generalmente en forma helicoidal y que puede ser curvada
en forma manual sin necesidad de emplear herramientas para este efecto.
NEC-11
CAPÍTULO 15-42
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.3.2. Las tuberías metálicas flexibles se clasificarán en livianas y de uso pesado.
15.1.8.2.3.3. Se entenderá por tubería metálica flexible liviana a una tubería metálica flexible de
sección circular sin chaqueta exterior de protección, en conjunto con sus accesorios de montaje.
15.1.8.2.3.4. Se entenderá por tubería metálica flexible de uso pesado a una tubería metálica
flexible de sección circular con una chaqueta exterior no metálica, en conjunto con sus accesorios
de montaje.
15.1.8.2.3.5. Las tuberías metálicas flexibles livianas se podrán usar en ambientes secos, en
lugares en donde estén protegidas de daños físicos u ocultas en cielos falsos, para proteger las
derivaciones desde la canalización fija a equipos de iluminación. La máxima longitud permitida
para una canalización en tuberías de este tipo es de 1,50 m y los diámetros permitidos serán ½“ y
¾”.
15.1.8.2.3.6. El uso de tuberías metálicas flexibles livianas no se permite en canalizaciones
embutidas, preembutidas, subterráneas, en donde quede expuesta a daños físicos y en
instalaciones en lugares peligrosos.
15.1.8.2.3.7. Las tuberías metálicas flexibles de uso pesado podrán usarse en ambientes húmedos
o mojados siempre que se las emplee con conductores aptos para este tipo de ambientes, en
lugares en donde estén protegidas de daños físicos, en conexión a canalizaciones fijas de equipos
en cuyo funcionamiento se presenten vibraciones, tal como en el caso de motores. La máxima
longitud permitida para una canalización en tuberías de este tipo es de 2,0 m y los diámetros
permitidos serán desde 13 mm (½ “) a 110 mm (4”).
15.1.8.2.3.8. En caso de que la longitud de una tubería metálica flexible de uso pesado exceda de
1,20 m se deberá poner un soporte intermedio que evite un desplazamiento lateral excesivo.
15.1.8.2.3.9. La cantidad máxima de conductores en tuberías metálicas flexibles se fijará de
acuerdo al Código Eléctrico Nacional.
15.1.8.2.3.10. En donde las tuberías metálicas flexibles se empleen combinadas con
canalizaciones fijas no metálicas se deberá instalar un conductor de protección de modo de
conectarlas a tierra. En el caso de unirse a canalizaciones fijas conductoras, los accesorios de
conexión de las tuberías metálicas flexibles deberán asegurar una adecuada conducción que
garantice el correcto aterrizamiento de la tubería flexible.
15.1.8.2.4. Conductores en tuberías no metálicas. Condiciones generales
15.1.8.2.4.1. Podrán usarse como medio de canalización eléctrica tuberías y accesorios de
material no metálico adecuado para soportar la acción de la humedad y agentes químicos. Si se
usan en canalizaciones a la vista u ocultas, deberán ser de tipo incombustible o autoextinguente,
resistente a los impactos, a las compresiones y a las deformaciones debidas a los efectos del calor,
en condiciones similares a las que se encontrarán en su uso y manipulación; para uso subterráneo
embutido o preembutido deberán ser resistentes a la acción de la humedad, de hongos, de
agentes corrosivos en general y tener una resistencia mecánica suficiente como para soportar los
esfuerzos a que se verán sometidas durante su manipulación, montaje y uso. Cuando vayan
enterradas deberán ser capaces de soportar las presiones a que serán sometidas después de su
instalación.
15.1.8.2.4.2. En canalizaciones en locales de reunión de personas, a las características de las
tuberías no metálicas indicadas en 15.1.8.2.4.1 deberán agregarse que, en caso de combustión,
deberán arder sin llama, no emitir gases tóxicos, estar libres de materiales halógenos y emitir
humos de muy baja opacidad.
15.1.8.2.4.3. Está prohibido el uso de tuberías no metálicas en las siguientes condiciones:
- En lugares en que se presenten riesgos de incendio o de explosión.
NEC-11
CAPÍTULO 15-43
Instalaciones electromecánicas
- Como soporte de equipos y otros dispositivos.
- Expuesta directamente a la radiación solar, excepto si el material de la tubería está
expresamente aprobado para este uso y la tubería lleva marcada en forma indeleble esta
condición.
- Donde están expuestas a daños físicos severos que excedan la resistencia mecánica para la cual
la tubería fue diseñada.
- En donde la temperatura ambiente exceda la temperatura para la cual la tubería fue aprobada.
- Para llevar conductores cuya temperatura de servicio exceda la temperatura para la cual la
tubería fue aprobada.
15.1.8.2.4.4. Los circuitos en canalizaciones no metálicas deben incluir conductor de tierra.
15.1.8.2.5. Conductores en tuberías no metálicas rígidas y semirígidas
15.1.8.2.5.1. Las tuberías no metálicas rígidas livianas sólo serán aceptadas para canalizaciones en
instalaciones de tipo habitacional; no serán aceptables en instalaciones industriales de ninguna
magnitud, a excepción de recintos dedicados exclusivamente a oficinas.
15.1.8.8.5.2. Las tuberías no metálicas rígidas semilivianas, se aceptarán en todo tipo de
instalaciones en que se esperen condiciones de trabajo sin mayores exigencias desde el punto de
vista de resistencia mecánica.
15.1.8.2.5.3. Las tuberías no metálicas rígidas pesadas y de alto impacto, serán usadas en donde
se presenten condiciones de exigencias mecánicas fuertes o extremas; en particular en
canalizaciones subterráneas sólo se podrán usar tuberías de estas categorías.
15.1.8.2.5.4. Las tuberías rígidas no metálicas y sus accesorios aprobados para su uso eléctrico
podrán usarse bajo las siguientes condiciones:
- Embutidas o preembutidas.
- Para uso subterráneo, cumpliendo las condiciones prescritas en la sección 15.1.8.2.11,
- A la vista u ocultas. En estas condiciones estas tuberías no metálicas son especialmente
recomendables para instalaciones en lugares húmedos o mojados tales como lavanderías, fábricas
de conservas, baños públicos o sitios similares. Las cajas de accesorios, abrazaderas, pernos,
prensas y otros deben ser de un material resistente a la corrosión o protegidos en forma
adecuada contra ella.
15.1.8.2.5.5. En donde se instale una tubería no metálica oculta, embutida o preembutida en
muros, se le deberá montar en tramos verticales y horizontales próximos al cielo o piso. En los
tramos horizontales se aceptará tenderlos a 0,30 m de los cielos y a 0,20 m de los pisos.
15.1.8.2.5.6. Todos los extremos de tuberías deberán ser suavizados Interiormente evitando los
bordes cortantes.
15.1.8.2.5.7. Las conexiones entre tramos de tuberías deberán efectuarse mediante “uniones” del
mismo material o expandiendo la tubería en caliente para hacer boquillas que permitan el
acoplamiento de las distintas secciones. La unión o fijación a accesorios o cajas se podrá hacer con
boquillas del mismo material, mediante boquillas y contratuercas roscadas del mismo material o
metálicas galvanizadas, en el caso de tuberías rígidas de tipo pesado.
15.1.8.2.5.8. Las tuberías a la vista u ocultas serán fijadas en forma adecuada; Se colocarán
abrazaderas a una distancia mínima de 0,4 m de cajas, gabinetes de tableros o de cualquier otro
extremo de tubería. Los soportes deberán ser de material resistente a la corrosión.
15.1.8.2.5.9. En donde sea necesario compensar las contracciones o dilataciones de las tuberías
producidas por efectos de la temperatura se deberá colocar juntas de dilatación.
NEC-11
CAPÍTULO 15-44
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.5.10. En las entradas de las tuberías a cajas u otros accesorios similares se deberá colocar
una boquilla o adaptador para proteger a los conductores de la fricción, a menos que el diseño de
la entrada de la caja o el accesorio sea tal que proporcione dicha protección.
15.1.8.2.5.11. Las curvas en tuberías no metálicas se harán de modo de no dañarlas y el radio de
curvatura deberá ser como mínimo el prescrito en la Tabla 15.1.7.
15.1.8.2.5.12. Las tuberías no metálicas semirígidas sólo podrán usarse embutidas, preembutidas
y subterráneas en zonas de tránsito liviano. Atendiendo a su forma de fabricación se tenderán en
tramos continuos evitando uniones entre cajas o cámaras.
15.1.8.2.5.13. Los circuitos en canalizaciones no metálicas rígidas o semirígidas deben incluir
conductor de tierra.
Tabla 15.1.7. Radios de Curvatura para Tuberías Metálicas
15.1.8.2.6. Tuberías no metálicas flexibles
15.1.8.2.6.1. Podrán utilizarse tuberías no metálicas flexibles construidas de materiales
incombustibles o autoextinguentes y resistentes a la acción de la humedad, la corrosión y agentes
climáticos. Deberán construirse y dimensionarse de modo que teniendo una flexibilidad suficiente
como para curvarse sin la ayuda de herramientas o métodos especiales, su resistencia mecánica,
espesor y características constructivas las hagan resistentes a los impactos y presiones que
puedan encontrar en condiciones normales de uso.
15.1.8.2.6.2. Sólo podrán instalarse en las siguientes condiciones:
- A la vista en sitios secos.
- Ocultas en tabiquerías, entretechos o sitios similares.
- Embutidas si sus características de resistencia mecánica lo permiten. En estas condiciones, al
instalarse en muros sólo se podrá hacerlo mediante tramos verticales u horizontales próximos al
cielo o piso. En los tramos horizontales se aceptará tenderlos a 0,30 m de los cielos y a 0,20 m de
los pisos.
15.1.8.2.6.3. En canalizaciones en tuberías no metálicas flexibles no se acepta el empleo de
uniones.
15.1.8.2.6.4. Los circuitos en canalizaciones no metálicas flexibles deben incluir conductor de
tierra.
15.1.8.2.7. Cantidad máxima de conductores en tuberías
15.1.8.2.7.1. Para fijar la cantidad máxima de conductores en una tubería se aceptará que el
conductor o haz de conductores, incluyendo la aislación de cada uno de ellos, ocupe un
NEC-11
CAPÍTULO 15-45
Instalaciones electromecánicas
porcentaje de la sección transversal de la tubería que esté de acuerdo con el Código Eléctrico
Nacional.
15.1.8.2.8. Cajas de derivación, de aparatos y de accesorios
15.1.8.2.8.1. Las cajas se emplearán en las canalizaciones en tuberías como puntos de unión o
derivación, en lugares donde se colocarán aparatos o accesorios y como puntos desde donde se
pueden tirar los conductores para alambrar las tuberías. Se podrán utilizar también, para proteger
derivaciones en tendido de cables sobre soportes o cables planos.
15.1.8.2.8.2. Las cajas podrán fabricarse en materiales metálicos o no metálicos. Las cajas
metálicas podrán utilizarse con los distintos tipos de canalización considerados en esta norma; si
se usan con tuberías no metálicas cada caja deberá conectarse a un conductor de protección; esta
conexión se deberá hacer con un perno colocado en la caja con este único propósito. No se
acepta que se usen para este efecto los pernos de sujeción de la tapa.
Las cajas no metálicas no podrán utilizarse en canalizaciones con tuberías
Metálicas a menos que se garantice la continuidad eléctrica de las tuberías.
15.1.8.2.8.3. Toda unión, derivación o alimentación de artefacto se debe hacer en una caja. No se
permitirá hacer uniones o derivaciones dentro de las cajas de aparatos o accesorios salvo donde
se empleen cajas de derivación para el montaje de tomacorrientes, siempre que no se exceda de
tres derivaciones. A través de una caja de accesorios podrá pasar la alimentación de un máximo
de dos artefactos.
15.1.8.2.8.4. Las cajas podrán ser de forma rectangular, cuadrada, poligonales o redondas.
15.1.8.2.8.5. Las cajas redondas deberán tener sus entradas diseñadas de modo tal que permitan
la fijación de la tubería o el cable sin necesidad de usar tuercas, contratuercas o boquillas
roscadas.
15.1.8.2.8.6. En las cajas de las otras formas, la entrada de las tuberías o cables a la caja se hará a
través de perforaciones que existen en la caja y la fijación de ellas se hará con conectores y una
contratuerca. En el caso de tuberías de diámetro nominal inferior a 25 mm, la unión se podrá
hacer mediante tuerca y contratuerca.
15.1.8.2.8.7. No se podrá efectuar la fijación de las tuberías metálicas de pared delgada a las cajas
roscando el tubo; se recomienda el uso de uniones.
15.1.8.2.8.8. La entrada de un cable a una caja se fijará y protegerá mediante una prensaestopas o
dispositivo similar, adecuado a la forma del cable.
15.1.8.2.8.9. Las entradas de una caja que no se usen deberán dejarse cerradas. Para posibilitar el
cumplimiento de esta disposición, las perforaciones de entrada de las cajas deberán ser semitroqueladas, de modo que puedan ser retiradas con facilidad con la ayuda de herramientas, pero
deberán resistir sin desprenderse los esfuerzos propios de su manipulación e Instalación.
15.1.8.2.8.10. Toda caja deberá tener su respectiva tapa, la que deberá quedar firmemente
asegurada en su posición mediante pernos u otro sistema de cierre que exija de una herramienta
para removerlo.
15.1.8.2.8.11. Las cajas usadas en lugares húmedos o mojados deberán ser de construcción
adecuada para resistir las condiciones ambientes e impedir la entrada de humedad o fluido en su
interior.
Nota.- Se deberá considerar un grado de protección IP adecuado al lugar de instalación.
15.1.8.2.8.12. Las cajas que se usen en lugares en que haya gran cantidad de polvo en suspensión
deberán ser de construcción a prueba de polvo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-46
Instalaciones electromecánicas
Nota.- Corresponde a un grado de protección IP 5X.
15.1.8.2.8.13. Las uniones de las tuberías con cajas a prueba de humedad, goteo, chorro, de agua,
salpicaduras o polvo deben efectuarse de modo que el conjunto conserve sus características de
estanqueidad.
15.1.8.2.8.14. Las cajas deben estar rígidamente fijas a la superficie sobre la cual van montadas.
En general, para canalizaciones ocultas o a la vista, las cajas deberán estar fijadas a alguna parte
estructural de la construcción.
15.1.8.2.8.15. Los conductores deberán quedar libremente accesibles dentro de la caja sólo
retirando la tapa, y ésta deberá poder retirarse sin necesidad de romper el enlucido de los muros,
ni retirar ningún otro tipo de cubierta.
15.1.8.2.8.16. La cantidad de conductores que pueden ir dentro de una caja se fijará en función
del volumen requerido para su fácil manipulación y correcto funcionamiento.
15.1.8.2.8.17. Las tuercas, contratuercas y boquillas utilizadas para fijar las tuberías o cables a las
entradas de las cajas, deberán ser resistentes a la corrosión o estar protegidas contra ella, y tener
la resistencia mecánica adecuada al uso que se les esté dando.
15.1.8.2.8.18. En alimentación de centro a centro, cuando se necesite pasar conductores a través
de una tapa deberán protegerse las pasadas con una boquilla o pasacables aprobado para dicho
uso.
15.1.8.2.8.19. Las cajas metálicas deberán ser construidas y terminadas de modo que sean
resistentes a la corrosión. Si son de material ferroso se protegerán mediante un proceso de
galvanizado en caliente o un proceso de pintado, con un tratamiento con pinturas antioxidantes
que garanticen un resultado similar.
15.1.8.2.8.20. Las cajas metálicas tendrán un espesor mínimo de paredes de 1,2 mm.
15.1.8.2.8.21. Las tapas de las cajas metálicas deberán tener un espesor igual al de las cajas y
deberán ser también resistentes a la corrosión o estar protegidas contra ella.
15.1.8.2.8.22. Las cajas metálicas o no metálicas para instalar en pisos, ya sean como cajas de
derivación o cajas de enchufe, deben ser a prueba de polvo y humedad
Nota.- Corresponde a un grado de protección IP 51 o superior.
15.1.8.2.8.23. En casos especiales, como por ejemplo, en el piso de altillos o vitrinas, se aceptará
el uso de cajas corrientes en el piso, siempre que estos recintos se puedan considerar libres de los
efectos del polvo y de la humedad.
15.1.8.2.8.24. En canalizaciones de alimentadores se podrá pasar o derivar los conductores o
cables que forman los distintos alimentadores a través de una caja común.
15.1.8.2.8.25. En este tipo de cajas deberán cumplirse las siguientes condiciones:
- En cajas de paso para tramos rectos, el largo de la caja no podrá ser inferior a 6 veces el
diámetro nominal de la tubería de mayor diámetro que entra en la caja.
- En cajas utilizadas en cambios de dirección de las tuberías o en derivaciones, el largo de la caja
no podrá ser inferior a 4 veces el diámetro nominal de la tubería mayor más la suma de los
diámetros nominales de las tuberías restantes; y la distancia entre la tubería de entrada y la salida
del mismo alimentador no podrá ser inferior a 4 veces el mismo diámetro nominal de la tubería
mayor.
15.1.8.2.8.26. En el interior de las cajas de paso o derivación señaladas en 15.1.8.2.13.4., los
conductores de cada alimentador deberán quedar ordenados y separados del resto de los
conductores.
NEC-11
CAPÍTULO 15-47
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.8.27. Las cajas no metálicas deberán ser de un material autoextinguente, en caso de
combustión deberá arder sin llama, no emitir gases tóxicos, estar libres de materiales halógenos y
emitir humos de muy baja opacidad; deberán además, ser adecuadas para soportar la acción de la
humedad y agentes químicos, resistentes a las compresiones y deformaciones por efecto del
calor, en condiciones similares a las que encontrará en su manipulación y uso.
15.1.8.2.8.28. Las cajas no metálicas tendrán paredes de un espesor mínimo de 1,6 mm.
15.1.8.2.9. Canalizaciones en canaletas portaconductores plásticas o similares
habitacionales o similares
para usos
15.1.8.2.9.1. Las canaletas plásticas portaconductores, para usos habitacionales o similares, son
perfiles de material plástico o similar, de sección rectangular u otra, de tapa removible, que en
conjunto con sus aparatos y accesorios forman un sistema completo de canalización. Su sistema
de ajuste y cierre será tal que ninguno de sus componentes podrá ser removido sin ayuda de una
herramienta
Nota.- Al proyectar una instalación con este tipo de canalización, se deberá considerar que debe
mantenerse un grado de protección uniforme a lo largo de todo su recorrido, en conjunto con sus
aparatos complementarios; un grado IP mínimo recomendable es IP 51.
15.1.8.2.9.2. Las canaletas plásticas, en el alcance de esta sección, podrán usarse solo a la vista,
sobrepuestas en paredes y muros de habitaciones, oficinas y ambientes similares, secos y limpios.
Deberán ser accesibles en todo su recorrido; solo se exceptuará esta exigencia de accesibilidad en
cruces de muro de una habitación a otra.
15.1.8.2.9.3. No podrán usarse canaletas plásticas en recintos húmedos, con polvo en suspensión
en ambientes que presenten riesgo de incendio o explosión; tampoco podrán ser instaladas
ocultas.
15.1.8.2.9.4. Tanto en uniones como en derivaciones o cambios de dirección de la canalización,
sólo podrán usarse los accesorios aprobados como componentes del sistema para estas
funciones. Queda prohibido solucionar alguna de estas condiciones mediante cortes del perfil
principal y adaptaciones de forma para evitar el uso de los citados accesorios.
15.1.8.2.9.5. Las canaletas podrán ser simples o compuestas; en las compuestas un tabique fijo o
removible permitirá dividir la sección transversal en dos o más sectores.
15.1.8.2.9.6. En canaletas compuestas, se permitirá llevar por separado, en cada una de las
secciones en que éstas estén divididas, conductores de distintos servicios.
Nota.- Se entenderá como conductores de distintos servicios a los correspondientes a potencia,
comunicaciones, datos o control.
15.1.8.2.9.7. La cantidad máxima de conductores a instalar en una canaleta se fijará con el mismo
criterio establecido en el Código Eléctrico Nacional para conductores en tuberías.
15.1.8.2.9.8. La capacidad de transporte de los conductores instalados en canaletas plásticas
deberá ser afectada por los respectivos factores de corrección.
15.1.8.2.10. Canalizaciones en columnas de servicio
15.1.8.2.10.1. Una columna de servicio es un perfil metálico o no metálico, cerrado, de sección
rectangular, destinado a ser usado en ambientes secos y limpios, generalmente en oficinas, o
situaciones similares, construidas en la modalidad conocida como de planta libre; su finalidad es
proporcionar conexión a los tomacorrientes necesarios para energizar los equipos de escritorio
ubicados en posiciones que quedan fuera de alcance de los circuitos de tomacorrientes de pared.
NEC-11
CAPÍTULO 15-48
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.10.2. Las columnas de servicio se conectarán a las canalizaciones fijas del edificio
mediante tuberías metálicas flexibles y sus correspondientes accesorios, cuando las columnas
están en divisiones modulares o tabiquería.
15.1.8.2.10.3. Se aceptará que las columnas de servicio se usen como medio de canalización de
bajada para circuitos de comunicación o redes de datos. Los eventuales efectos de interferencia
que puedan producirse al compartir este método de canalización, deberán ser previstos y
solucionados por los especialistas de aquellas disciplinas.
15.1.8.2.10.4. Los tomacorrientes utilizados para instalar en columnas de servicio podrán ser del
tipo que permita su montaje sin necesidad de caja de derivación.
15.1.8.2.10.5. Las columnas de servicio metálicas deberán ser aterrizadas mediante un conductor
de protección y los circuitos canalizados a través de ellas deberán estar protegidos mediante
diferenciales.
15.1.8.2.11. Canalizaciones subterráneas
15.1.8.2.11.1. Se entenderá por canalización subterránea a aquella en que los ductos o los
conductores van enterrados directamente en el suelo. No se considerará canalización subterránea
a aquella que se instale en la losa de cimentación de una construcción.
15.1.8.2.11.2. Al realizar un proyecto de canalizaciones subterráneas, deberá efectuarse un
estudio cuidadoso de las condiciones del terreno y las instalaciones; en función de estas
condiciones se determinará el tipo de canalización a emplear y sus características de construcción.
Entre las condiciones de terreno que afectan a las características de las canalizaciones
subterráneas está la presencia de capas freáticas superficiales, nivel de precipitaciones pluviales
en la zona, estabilidad, composición química del terreno, etc.
15.1.8.2.11.3. Se podrán usar como sistema de canalización subterránea conductores aislados
tendidos directamente en tierra, tuberías metálicas y tuberías no metálicas rígidas o semirígidas.
15.1.8.2.11.4. Conductores tendidos directamente en tierra, se utilizarán sólo los conductores
aprobados para este uso.
15.1.8.2.11.5. No se permite el tendido de conductores directamente en: tierra en jardines, bajo
calzadas, recintos pavimentados o sitios sobre los cuales se levanten construcciones definitivas.
15.1.8.2.11.6. En caso de que los conductores tendidos directamente en tierra deban cruzar bajo
una calzada, este cruce deberá hacerse a través de un ducto apropiado que cubra todo el tramo.
(Refiérase a la sección 15.1.2.2.5.)
15.1.8.2.11.7. Tuberías metálicas. Se utilizarán tuberías de acero galvanizado rígidas para uso
pesado o tuberías metálicas flexibles aprobadas para este uso, de acuerdo a lo prescrito en las
secciones 15.1.8.2.2 y 15.1.8.2.3. (Refiérase a la sección 15.1.2.2.5.)
15.1.8.2.11.8. Tuberías no metálicas. Se usarán tuberías no metálicas rígidas y semirígidas de
acuerdo a lo prescrito en las secciones 15.1.8.2.4 y 15.1.8.2.5.
(Refiérase a la sección
15.1.2.2.5.2)
15.1.8.2.11.9. En las canalizaciones subterráneas se considerará el uso de pozos o cajas de
revisión tipos A, B o C, especificadas en 15.1.8.2.13.
15.1.8.2.11.10. En canalizaciones subterráneas está prohibido el tendido directo, sin ductos, de
conductores tipo TW, THW, THHN, THWN, NSYA. Se deben usar conductores tipo TTU.
15.1.8.2.12. Condiciones de instalación
15.1.8.2.12.1. Los conductores tendidos directamente en tierra se dispondrán en una zanja de
ancho suficiente y de una profundidad mínima de 50 cm, debiendo colocarse entre dos capas de
NEC-11
CAPÍTULO 15-49
Instalaciones electromecánicas
arena o protegiéndose con una capa de mortero pobre de cemento coloreado de 10 cm de
espesor o por ladrillos colocados a lo largo de todo su recorrido. En zonas de tránsito de vehículos
la instalación debe ser realizada en ductos aprobados.
15.1.8.2.12.2. Las uniones y derivaciones de los conductores tendidos directamente en tierra se
harán en pozos o cajas de revisión, mediante uniones prefabricadas o cajas de conexiones
aprobadas, usando para ello los sistemas de uniones aprobados.
15.1.8.2.12.3. Los ductos se colocarán en una zanja de ancho y profundidad suficiente,
considerando que deberán ir cubiertos por un mínimo de 60 cm de tierra de relleno, quedando a
70 cm de profundidad respecto del nivel superior de la vereda. La profundidad mínima debe ser
de 80 cm en zonas de tránsito de vehículos desde la parte superior del ducto.
15.1.8.2.12.3.1. El fondo de la excavación deberá emparejarse con una capa de arena y los ductos
deberán tener una pendiente mínima de 0,25% hacia las cajas de revisión o pozos próximos.
15.1.8.2.12.4. Las uniones entre los ductos se harán de modo de asegurar la máxima hermeticidad
posible y no deberán alterar la sección transversal interior de ellos.
15.1.8.2.12.5. En donde se presenten condiciones desfavorables de resistencia mecánica del
terreno se deberán tomar las medidas necesarias para asegurar un adecuado soporte y
protección de los ductos.
15.1.8.2.12.6. En canalizaciones formadas por varios ductos se usarán separadores ubicados a
distancias convenientes para facilitar la colocación de los ductos y mantener su paralelismo.
15.1.8.2.12.7. Para las distintas disposiciones de ductos múltiples, la capacidad de radiación de
calor de cada elemento se reducirá según su posición en el conjunto, de acuerdo a los porcentajes
que se indican en el Código Eléctrico Nacional. Estos valores deberán considerarse al determinar
las secciones de los conductores que se colocarán en las tuberías que conforman el ducto
múltiple.
15.1.8.2.12.8. Se construirán pozos de registro en los extremos, en cambios de dirección o
intermedios si la longitud excede los 40 m.
15.1.8.2.12.9. En tramos cuyo recorrido no sea superior a 20 m se aceptará que los ductos
metálicos y las tuberías de PVC o Polietileno formen una U, sin colocar pozos o cajas de revisión,
en casos en los que resulte físicamente imposible la construcción de pozos o cajas de revisión.
15.1.8.2.12.10. Para facilitar la colocación de los conductores en los ductos se recomienda utilizar
lubricantes adecuados, que no dañen los distintos elementos del sistema de canalización.
15.1.8.2.13. Cajas de revisión o pozos
15.1.8.2.13.1. Los pozos o cajas de revisión se usarán para facilitar la colocación, mantenimiento,
reparaciones, uniones y derivaciones de los conductores y permitir los empalmes de distintos
tipos de ductos. Deberán tener un drenaje que facilite la evacuación rápida de las aguas que
eventualmente lleguen a ellas por filtración o condensación, o dejar el fondo sin fundir con
hormigón.
Referirse al Capítulo 15.2 de esta Norma para detalles de dimensiones de los pozos o cajas de
revisión. En cualquier caso, la Empresa Suministradora Local definirá las características de los
pozos a usar.
15.1.8.2.13.4. Los conductores deberán quedar ordenados siguiendo en lo posible las paredes de
los pozos o cajas de revisión y se tratará de evitar los cruces entre ellos. En los pozos se deberá
utilizar separadores y soportes de conductores para permitir este ordenamiento.
15.1.8.2.13.5. Las uniones y derivaciones de conductores dentro de pozos se harán utilizando
métodos aprobados.
NEC-11
CAPÍTULO 15-50
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.13.6. Las uniones de los ductos con los pozos se deberán hacer de tal modo que no se
produzcan cantos agudos que puedan dañar la aislación o la cubierta de los conductores, para lo
cual se emplearán boquillas u otro sistema similar.
15.1.8.2.14. Cruces y paralelismos de canalizaciones eléctricas subterráneas con redes de gas,
agua potable y alcantarillado
15.1.8.2.14.1. En los cruces se cuidará que los ductos o conductores eléctricos queden separados
de las tuberías de los otros servicios en 50 cm, como mínimo, en cualquier sentido. Si el cruce se
protege con una capa de hormigón de 20 cm de espesor, la separación mínima podrá reducirse a
este valor.
15.1.8.2.14.2. En los cruces deberá protegerse los ductos o conductores eléctricos mediante una
capa de ladrillo mambrón o una capa de mortero de cemento afinado y coloreado de preferencia
tono ladrillo, de un espesor mínimo de 10 cm y que se extienda 50 cm hacia ambos lados. Se
recomienda identificar adecuadamente la existencia de los ductos o conductores eléctricos en el
punto del cruce.
15.1.8.2.14.3. Se entenderá que existe paralelismo cuando los ductos o conductores eléctricos
queden dentro del volumen normal de excavación de las tuberías de otros servicios.
15.1.8.2.14.4. Los ductos o conductores eléctricos deberán protegerse en toda la extensión del
paralelismo con una capa de ladrillo mambrón o una capa de hormigón afinado y coloreado (tono
ladrillo) de 10 cm de espesor y de ancho equivalente a la suma de los diámetros de los ductos o
conductores más 20 cm a ambos lados de ellos. No se aceptará la existencia o la colocación de
tuberías de otros servicios sobre o bajo este volumen.
15.1.8.2.15. Bandejas portaconductores
15.1.8.2.15.1. Las bandejas portaconductores son ductos de sección rectangular, cerrados con
tapas removibles, que junto a sus accesorios forma un sistema completo de canalización en el
cual se permite colocar conductores correspondientes a uno o varios circuitos y alimentar
distintos servicios. En el ámbito de aplicación de esta norma no es aceptable el uso de bandejas
sin tapa.
15.1.8.2.15.2. Las bandejas portaconductores podrán ser metálicas o no metálicas. Las
dimensiones y características constructivas recomendadas se indican en la Figura 15.1.4.
15.1.8.2.15.3. Las bandejas metálicas se construirán en lámina de acero de un espesor mínimo de
1.6 mm. Dependiendo de las condiciones ambientales en donde se instalen se usarán:
- Bandejas metálicas pintadas, en ambientes secos y sin presencia de agentes químicos activos
- Bandejas electrogalvanizadas, en ambientes húmedos sin presencia de agentes químicos activos
- Bandejas galvanizadas, en ambientes húmedos o mojados, con presencia de agentes químicos
activos
15.1.8.2.15.4. Las bandejas no metálicas se podrán utilizar construidas en PVC o resinas epóxicas
sobre una base de fibra de vidrio.
15.1.8.2.15.5. El material empleado en la construcción de las bandejas no metálicas deberá ser
autoextinguente, en caso de combustión deberá arder sin llama, no emitir gases tóxicos, estar
libres de materiales halógenos y emitir humos de muy baja opacidad; deberá además ser
adecuado para soportar la acción de la humedad y agentes químicos, resistente a las
compresiones y deformaciones por efecto del calor, en condiciones similares a las que encontrará
en su manipulación y uso.
NEC-11
CAPÍTULO 15-51
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.15.6. Las bandejas portaconductores, sin distingo de su calidad constructiva, pueden
usarse en instalaciones a la vista u ocultas en lugares accesibles, en el interior de edificios o a la
intemperie.
Figura 15.1.4. Perfiles y sistemas de tapas para bandejas.
15.1.8.2.15.7. No se permite el empleo de bandejas portaconductores en lugares en donde se
manipulen o almacenen gases inflamables y en donde existan polvos o fibras combustibles en
suspensión, en proporción tal como para producir mezclas inflamables o explosivas.
15.1.8.2.15.8. En canalizaciones a la intemperie o recintos de ambiente húmedo, los sistemas de
bandejas deberán cumplir las siguientes condiciones:
- Asegurar la impermeabilidad adecuada, según el ambiente en que se instalen.
- Tener una pendiente de 0,25% hacia puntos intermedios de tramos del sistema, en donde se
harán perforaciones pequeñas para facilitar el escurrimiento de condensaciones.
15.1.8.2.15.9. Pueden utilizarse además, en zonas expuestas a daños físicos, protegiendo el
sistema en forma adecuada contra éstos, y en ambientes corrosivos si son bandejas de material
adecuado y tienen el recubrimiento apropiado para este ambiente.
15.1.8.2.15.10. Los conductores que se utilicen deberán ser adecuados para el medio ambiente, y
el tipo de instalación de los conductores de los diferentes servicios será el adecuado para el
mayor voltaje del conjunto.
15.1.8.2.15.11. La sección mínima de estos conductores será de 16AWG (1,6 mm2) . Se autorizará
el uso de secciones menores en caso de usar cables multiconductores.
NEC-11
CAPÍTULO 15-52
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.15.12. El sistema de bandejas portaconductores debe instalarse de tal modo que sea
accesible en todo su recorrido y que todos sus elementos estén unidos mecánicamente entre si o
a cualquier otro elemento de la instalación, tales como ductos, tableros, etc.
15.1.8.2.15.13. La sujeción o fijación de las bandejas portaconductores podrá hacerse mediante
tensores, escuadras, consolas o partes estructurales de la construcción. Estos puntos de sujeción
deberán estar a una distancia máxima de 1,50 m entre si. Estos accesorios, en caso de utilizarse
sistemas de bandejas metálicas, serán metálicos con una protección adecuada al ambiente en que
se instalen, de un material y una calidad igual a la de las bandejas; en caso de bandejas no
metálicas, podrán usarse accesorios del mismo material de las bandejas, en caso que sus
dimensiones y características aseguren una resistencia mecánica adecuada a las condiciones de
uso; si esta condición no se logra, podrán utilizarse accesorios metálicos con un recubrimiento
que asegure que su comportamiento frente al ambiente sea equivalente al del sistema de
bandejas.
La cantidad y disposición de los tensores u otros soportes serán tales que el retiro de uno de ellos
no produzca deformaciones de la bandeja.
15.1.8.2.15.14. Los tensores podrán ser barras o cables metálicos de una sección tal que garantice
la resistencia mecánica suficiente y permita, cuando sea necesario, la colocación de un sistema de
nivelación de las bandejas. En todo caso la sección mínima será tal que tenga una resistencia
mecánica equivalente a la de una barra de acero de 6 mm de diámetro.
15.1.8.2.15.15. No se permite soldar los tensores directamente a las estructuras de los edificios o
a las bandejas.
15.1.8.2.15.16. Las uniones de tramos de bandejas podrán ser apernadas o soldadas; se aceptará
que vayan soldadas en un tramo y apernadas en el otro.
15.1.8.2.15.17. Cuando las bandejas se sujetan por medio de consolas o escuadras apernadas o
soldadas a la estructura de la construcción, en los puntos en que existan juntas de dilatación, se
colocarán uniones flexibles.
15.1.8.2.15.18. Los sistemas de bandejas deberán llevar juntas de dilatación cuando su longitud
recta exceda los 50 m.
15.1.8.2.15.19. Deberá mantenerse una distancia entre el borde superior de la bandeja y el techo
del ambiente de manera que sea posible acceder a los conductores que están en la bandeja.
15.1.8.2.15.20. Podrán llevarse tantos conductores sean necesarios, siempre que éstos,
incluyendo su aislamiento, no ocupen más del 20 % de la sección transversal de la bandeja. Se
deberá aplicar los factores de corrección existentes en el Código Eléctrico Nacional.
15.1.8.2.15.21. Se podrá instalar cualquier cantidad de conductores pertenecientes a circuitos de
control y señalización, siempre que sumando su sección, incluido su aislamiento y la de los
conductores activos, no ocupe más del 20% de la sección transversal de la bandeja. No deberán
mezclarse estos conductores para lo cual se recomienda utilizar separadores internos o, en su
defecto, los circuitos de corrientes débiles se alambrarán mediante cables multiconductores.
15.1.8.2.15.22. La disposición de los conductores dentro de las bandejas se deberá hacer de tal
forma que conserven su posición y ordenamiento a lo largo de todo su recorrido, y los
conductores de cada circuito deberán amarrarse en grupos o paquetes separados, excepto si se
usan cables multiconductores.
15.1.8.2.15.23. Las alimentaciones o derivaciones desde bandejas pueden hacerse en ductos
metálicos, rígidos o flexibles, cables blindados, cables para servicio pesado o tuberías plásticas
rígidas.
NEC-11
CAPÍTULO 15-53
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.15.24. El acoplamiento de estas tuberías o cables con la bandeja deberá hacerse
mecánicamente rígido, utilizando, según sea el caso, conector, prensaestopas o cualquier otro
dispositivo aprobado para este fin. No obstante lo indicado, el paso desde una bandeja a una
tubería rígida deberá hacerse siempre a través de una tubería metálica flexible.
15.1.8.2.15.25. Las uniones y derivaciones de los conductores se harán dentro de las bandejas,
utilizando métodos aprobados, cuidando que siempre queden accesibles y fuera del grupo de
conductores o cables. No será necesario utilizar cajas de derivación adosadas a la bandeja para
hacer estas derivaciones.
15.1.8.2.15.26. Se aceptarán circuitos de comunicaciones sólo en bandejas de material magnético
y deberán aislarse del resto de los servicios mediante una separación del mismo material a lo
largo de todo el recorrido de la bandeja y de la misma altura que ésta. En este caso, para fijar el
número de conductores se tratará cada sector como una bandeja independiente. Se exceptúan de
esta exigencia los cables de comunicaciones provistos de blindaje con puesta a tierra, en tal caso
se tratarán como conductores de señalización y control. La identificación debe ser clara en todo
su recorrido.
15.1.8.2.15.27. Las bandejas podrán atravesar muros, losas o partes no accesibles de no más de
1,00 m de espesor.
15.1.8.2.15.28. Todas las partes metálicas del sistema de canalización en bandejas deberán estar
conectadas a un conductor de protección, asegurando la continuidad eléctrica en toda su
extensión.
15.1.8.2.15.29. Dentro de las bandejas podrá colocarse un conductor de protección desnudo,
común a todos los servicios y circuitos, excepto los que operen a voltajes extra bajos; su sección
mínima será de No. 8 AWG (8,37 mm2) y se unirá a la bandeja con pernos o prensas de bronce en
cada tramo de bandeja, pudiendo hacerse derivaciones a los circuitos o consumos desde estos
puntos. No podrá usarse como conductor de protección el cuerpo de las bandejas.
15.1.8.2.15.30. Se podrán montar paralelas, vertical u horizontalmente dos o más bandejas,
siempre que la disposición permita retirar fácilmente las tapas y manipular los conductores con
facilidad. Cuando las bandejas se dispongan verticalmente deberán estar separadas como mínimo
20 cm.
15.1.8.2.15.31. En cruces de bandejas la separación mínima útil en sentido vertical será de 15 cm.
En caso de que la trayectoria de las bandejas no permita la separación antes indicada, se deberá
emplear piezas de acoplamiento que permitan el cambio de nivel para lograr esta distancia.
15.1.8.2.15.32. Las bandejas pueden ser utilizadas como soporte de aparatos y accesorios, tales
como enchufes hembra, equipos fluorescentes, portalámparas, placas portafusibles y similares,
cumpliéndose en cada caso con las normas pertinentes al montaje de tales aparatos y accesorios.
15.1.8.2.15.33. Además, podrán utilizarse como soporte de sistemas mecánicos livianos usados
para sostener cables instalados con tensión mecánica reducida destinados a alimentar máquinas
portátiles de potencia no superior a 1 KW.
15.1.8.2.16. Escalerillas portaconductores
15.1.8.2.16.1. Las escalerillas portaconductores son sistemas de soporte de conductores eléctricos
formado por perfiles longitudinales y travesaños que con sus accesorios forman una unidad rígida
y completa de canalización.
15.1.8.2.16.2. Las escalerillas pueden usarse abiertas o con tapa. Las tapas serán exigibles en
ambientes muy sucios en que el material que pueda depositarse sobre los conductores limite su
capacidad de radiación de calor, en tramos verticales accesibles fácilmente y en donde queden al
alcance de personal no calificado.
NEC-11
CAPÍTULO 15-54
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.16.3. Las escalerillas portaconductores podrán ser metálicas o no metálicas.
15.1.8.2.16.4. Las escalerillas portaconductores metálicas se construirán en lámina de acero de un
espesor mínimo de 1.6 mm. Dependiendo de las condiciones ambientales en donde se instalen se
usarán:
- Escalerillas metálicas pintadas en ambientes secos y sin presencia de agentes químicos activos.
-Escalerillas electrogalvanizadas en ambientes húmedos sin presencia de agentes químicos
activos.
- Escalerillas galvanizadas en ambientes húmedos o mojados, con presencia de agentes químicos
activos.
15.1.8.2.16.5. Las escalerillas no metálicas. Se podrán utilizar bandejas construidas en PVC o
resinas epóxicas sobre una base de fibra de vidrio.
15.1.8.2.16.6. El material empleado en la construcción de las escalerillas portaconductores no
metálicas deberá ser autoextinguente, en caso de combustión deberá arder sin llama, no emitir
gases tóxicos, estar libres de materiales halógeno y emitir humos de muy baja opacidad; deberá
además ser adecuado para soportar la acción de la humedad y agentes químicos, resistente a las
compresiones y deformaciones por efecto del calor, en condiciones similares a las que encontrará
en su manipulación y uso.
15.1.8.2.16.7. Las escalerillas portaconductores se usarán en condiciones similares a las
establecidas para las bandejas en 15.1.8.2.15.6 a 15.1.8.2.15.19, excepto lo indicado en
15.1.8.2.15.8, pudiendo además utilizarse como soporte de otros ductos eléctricos.
15.1.8.2.16.8. Las escalerillas portaconductores no deberán usarse:
- En pozos de ascensores,
- en lugares de uso público en donde queden expuestas a manipulación de personas no
calificadas,
- como soporte común de conductores de cobre de circuitos de potencia y de comunicaciones,
salvo que estos últimos tengan un blindaje puesto a tierra.
No obstante lo indicado, podrán canalizarse conductores de comunicaciones en escalerillas que
cuenten con un separador en toda su longitud que permita un tendido independiente de ambos
sistemas y que se adopten las medidas que sean pertinentes para evitar las posibles interferencias
que los circuitos de potencias puedan hacer sobre las señales de comunicación.
15.1.8.2.16.9. Todos los conductores que se coloquen en las escalerillas deberán cumplir lo
indicado en 15.1.8.2.15.10.
15.1.8.2.16.10. La sección mínima de estos conductores será de 10 AWG (5.26 mm2). Se
autorizará el uso de secciones menores en caso de utilizar cables multiconductores o amarrados
en grupos que aseguren la rigidez mecánica del conjunto.
15.1.8.2.16.11. Deben instalarse como sistema completo sin interrupciones y estar unidos
mecánicamente a tableros u otros sistemas de canalización de los cuales provengan o en los
cuales continúen.
15.1.8.2.16.12. Las uniones de tramos de escalerillas podrán soldarse o apernarse. También se
aceptará que vayan soldadas en un tramo y apernadas en el otro.
15.1.8.2.16.13. Las alimentaciones o derivaciones deberán cumplir lo establecido en
15.1.8.2.15.23 y 15.1.8.2.15.24.
NEC-11
CAPÍTULO 15-55
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.16.14. Podrán llevar como máximo dos capas de conductores o cables multiconductores;
éstos deberán tenderse ordenadamente en todo su recorrido. En donde corresponda se aplicarán
los factores de corrección de capacidad de transporte indicados en el Código Eléctrico Nacional.
15.1.8.2.16.15. Las uniones y derivaciones de conductores en escalerillas deberán cumplir lo
establecido en 15.1.8.2.15.25.
15.1.8.2.16.16. Las escalerillas podrán atravesar muros u otras zonas no accesibles y sin
ventilación, de espesor máximo de 1,00 m, colocándose cubiertas de protección total que se
prolonguen un mínimo de 10 cm a cada lado del muro.
15.1.8.2.16.17. Pueden instalarse verticalmente atravesando pisos en los cuales no exista la
posibilidad que los conductores se mojen con agua u otros líquidos; en estos tramos verticales
deberán colocarse cubiertas protectoras removibles de resistencia mecánica adecuada, desde el
piso hasta una altura de 1,80 m. En los tramos verticales los conductores deberán amarrarse
convenientemente a los travesaños.
15.1.8.2.16.18. Todas las partes metálicas del sistema deberán estar conectadas a un conductor
de protección y deberá cumplirse lo prescrito en 15.1.8.2.15.29.
15.1.8.2.16.19. La distancia útil entre escalerillas deberá ser de 15 cm como mínimo, cuando
estén colocadas unas sobre otras, en los cruces con otras escalerillas u otros sistemas de ductos
eléctricos deberá existir una distancia mínima de 15 cm entre ellos.
15.1.8.2.17. Canalizaciones en ductos.
15.1.8.2.17.1. Los ductos son vaciados hechos en el suelo o piso de una construcción, cuya
finalidad es la de alojar los conductores o tuberías de circuitos eléctricos de distintos servicios o
de circuitos de control.
15.1.8.2.17.2. Los muros de los ductos serán de ladrillo u hormigón y el piso será de hormigón; su
construcción deberá asegurar una resistencia mecánica adecuada y su acabado interior será de un
estuco afinado de grano perdido o de una textura equivalente. Sus bordes superiores deberán
protegerse contra desmoronamientos mediante el empleo de ángulos metálicos. Ver Figura
15.1.5.
Figura 15.1.5. Canalizaciones
NEC-11
CAPÍTULO 15-56
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.17.3. Los ductos se construirán sólo en tramos rectos y sus costados deberán ser
paralelos en toda su longitud.
15.1.8.2.17.4. Los ductos se utilizarán cuando las condiciones del terreno hagan difícil o no
recomendable el empleo de otros sistemas de canalización y en ellos se podrán colocar sólo
cables multiconductores o monoconductores de una sección mínima de 8 AWG (8.3 mm2).
15.1.8.2.17.5. Todos los conductores que se coloquen en los ductos deberán cumplir con lo
indicado en 15.1.8.2.15.10.
15.1.8.2.17.6. El uso de ductos como sistema de canalización se permitirá preferentemente en
recintos techados. En caso de construirse ductos a la intemperie, los cables que se coloquen en
ellos deberán ser aptos para trabajar sumergidos y las eventuales uniones o derivaciones que
sean necesarias de ejecutar en ellos se aislarán con un sistema aprobado para trabajar en las
mismas condiciones. En todo caso el piso del ducto deberá tener pendiente y el sistema contará
con drenajes similares a los indicados en 15.1.8.2.12.3 y 15.1.8.2.13.1.
15.1.8.2.17.7. Está prohibido el uso de ductos en recintos peligrosos.
15.1.8.2.17.8. Los conductores deberán colocarse ordenadamente en el fondo del ducto cuidando
al tenderlos que mantengan su posición relativa durante todo su recorrido, sin entrecruzarse; sin
embargo, cuando la longitud de los recorridos de cables exceda de 50 m deberán hacerse las
transposiciones indicadas en 15.1.8.0.1.7. No podrá disponerse, en estas condiciones, de más de
una capa de conductores o cables en una canaleta. Si la cantidad de conductores es tal que su
colocación sólo es posible hacerla en más de una capa se podrán colocar soportes dentro de la
canaleta que permitan llevar los conductores excedentes en una capa separada. Ver Figura 15.1.6.
Figura 15.1.6. Soporte de cables en canaletas
15.1.8.2.17.9. La distancia vertical entre soportes será tal que permita un espacio libre entre
conductores igual al diámetro del conductor mayor, con un mínimo de 15 mm.
NEC-11
CAPÍTULO 15-57
Instalaciones electromecánicas
15.1.8.2.17.10. La distancia horizontal entre soportes deberá permitir manipular cómodamente
los distintos conductores o cables.
15.1.8.2.17.11. Los conductores deberán sujetarse a los soportes firmemente mediante amarras
plásticas, de resistencia mecánica adecuada.
15.1.8.2.17.12. La distancia entre soportes para un mismo cable no deberá ser superior a 1 m.
15.1.8.2.17.16. Las salidas de conductores de las canaletas se harán a través de cualquier sistema
de canalización aprobado para tales condiciones.
15.1.8.2.17.17. Si las salidas se hacen en tuberías, los conductores se protegerán con un conector
adecuado para evitar deterioros del aislamiento.
15.1.8.2.17.18. Las salidas verticales en un sistema de canaletas se harán efectuando una cavidad
achaflanada en una de las paredes laterales de la canaleta. Ver Figura 15.1.7.
Figura 15.1.7. Salida de cables desde canaleta.
15.1.8.2.17.19. En la salida o derivación de conductores desde la canaleta se deberá evitar que
éstos se desordenen o entrecrucen. El sistema de canaletas deberá ir tapado en toda su longitud
con tapas de acero diamantado, tapas de hormigón armado o de un material que asegure una
resistencia mecánica adecuada a la intensidad de tránsito que es dable esperar.
En todo caso el acabado exterior de la tapa debe ser antideslizante.
15.1.8.2.17.20. Las tapas estarán divididas en tramos de longitudes no superiores a 1 m y cada
sección de tapa deberá llevar manillas que permitan su fácil manipulación. Ver figura 15.1.7.
15.1.8.2.18. Barras ómnibus.
15.1.8.2.18.1. Las barras ómnibus son sistemas de barras desnudas portadoras de energía,
montadas sobre soportes aislantes, cubiertas en toda su longitud por una carcaza metálica o
aislante y que, junto con sus accesorios y aparatos forman un sistema completo de canalización.
15.1.8.2.18.2. Las barras ómnibus se podrán usar sólo en instalaciones a la vista u ocultas en
lugares accesibles.
NEC-11
CAPÍTULO 15-58
Instalaciones electromecánicas
No se podrán instalar en sitios en que queden expuestas a la acción de vapores corrosivos o daños
físicos severos, en fosos de ascensores o montacargas, en ningún tipo de ambientes peligrosos, a
la Intemperie ni en ambientes húmedos o mojados, salvo, en este último caso, que su
construcción sea aprobada para su uso en dichas condiciones.
15.1.8.2.18.3. Las barras ómnibus tendrán soportes cada 1,50 m, a menos que tengan algún tipo
de soporte aprobado para distancias mayores, pero en ningún caso esta distancia podrá exceder
de 3 m. Para tendidos verticales los soportes deberán ser diseñados para trabajar endicha
posición.
15.1.8.2.18.4. Las barras ómnibus podrán atravesar paredes o pisos, siempre que las pasadas se
hagan con una sola pieza del sistema y no se produzcan uniones en ella. La pasada a través de un
piso sólo se podrá hacer en barras ómnibus totalmente cerradas (sin perforaciones de ventilación)
o con una cubierta de estas características que alcance hasta una altura mínima de 2 m sobre el
nivel del piso.
15.1.8.2.18.5. Todos los extremos de los sistemas de barras ómnibus deberán cerrarse.
15.1.8.2.18.6. Desde las barras ómnibus sólo se podrán hacer derivaciones con otras barras
ómnibus o con accesorios aprobados específicamente para estos usos.
15.1.8.2.18.7. Los sistemas de barras ómnibus se protegerán contra la sobrecarga y los
cortocircuitos con protecciones dimensionadas de acuerdo a su capacidad de transporte de
corriente.
15.1.8.2.18.8. Las derivaciones hechas desde una barra ómnibus con reducción de la sección de
las barras deberán ser protegidas contra la sobrecarga y los cortocircuitos. Se podrán omitir estas
protecciones en el caso que la sección de la barra de derivación no sea inferior a un tercio de la
barra principal y la longitud de la derivación no exceda de 15 m.
15.1.8.2.18.9. Cuando una barra ómnibus se utilice como alimentador, las derivaciones deberán
contener las protecciones de los circuitos correspondientes.
15.1.8.2.18.10. En las barras ómnibus que se usen como líneas de distribución de circuitos, en las
cuales las cargas puedan conectarse en cualquier punto, dichas cargas deberán limitarse en
cantidad y magnitud de modo de mantener las características nominales de los circuitos.
15.1.8.2.18.11. Las barras ómnibus deben marcarse con su voltaje y corriente nominales y con el
nombre del fabricante o su marca registrada. Estos datos deberán quedar visibles después de
instalada la barra.
15.1.9. MEDIDAS DE PROTECCION CONTRA VOLTAJES PELIGROSOS
15.1.9.0. GENERALIDADES
15.1.9.0.1. Al accionar un sistema o circuito eléctrico el operador corre el riesgo de quedar
sometido a VOLTAJES peligrosos por contacto directo o por contacto indirecto.
15.1.9.0.2. Se entenderá que queda sometido a un voltaje por contacto directo, cuando toca con
alguna parte de su cuerpo una parte del circuito o sistema que en condiciones normales esta
energizada.
15.1.9.0.3. Se entenderá que queda sometido a un voltaje por contacto indirecto, cuando toca
con alguna parte de su cuerpo una parte metálica de un equipo eléctrico que en condiciones
normales está desenergizada, pero que en condiciones de falla se energiza.
15.1.9.0.4. Se protegerá al operador o usuario de una instalación o equipo eléctrico contra los
contactos directos, utilizando alguna de las medidas prescritas en 9.1 o mediante combinación de
ellas.
NEC-11
CAPÍTULO 15-59
Instalaciones electromecánicas
15.1.9.0.5. Se protegerá al operador o usuario de una instalación o equipo eléctrico contra los
contactos indirectos, limitando al mínimo el tiempo de la falla, haciendo que el valor del voltaje
con respecto a tierra que se alcance en la parte fallada sea igual o inferior al valor de seguridad, o
bien, haciendo que la corriente que pueda circular a través del cuerpo del operador, en caso de
falla, no exceda de un cierto valor de seguridad predeterminado.
El cumplimiento de estas condiciones se logrará aplicando alguna de las medidas contenidas en
15.1.9.2 o en la sección 15.1.10.
15.1.9.0.6. Para los efectos de fijar las medidas de seguridad originadas en la aplicación de los
conceptos contenidos en 15.1.9.0.2 a 15.1.9.0.5, se establecen los siguientes valores:
15.1.9.0.6.1. Se aplicará la definición de zona alcanzable establecida en 15.1.5.2.1, ver Figura
15.1.8.
Figura 15.1.8. Zona alcanzable
15.1.9.0.6.2. El valor de resistencia del cuerpo humano se considera igual a 2.000 Ohm para los
efectos de aplicación de esta Norma.
Nota.- Este valor de la resistencia del cuerpo humano debe considerarse sólo como un valor
referencial, utilizable exclusivamente en el ámbito de la norma y restringido a alguno de sus
aspectos específicos. No existe un único valor de la resistencia o impedancia equivalente del
cuerpo puesto que su comportamiento está definido básicamente por la piel y la condición en que
esta se encuentra en el momento del choque eléctrico. La resistencia del cuerpo entre ambas
manos, con un contacto sin piel de por medio, tiene un valor medio para varones de edad
intermedia del orden de 500 Ohm; sin embargo la presencia de una piel sana, seca y un poco más
gruesa que el promedio, puede elevar el valor equivalente a cifras del orden de 1 Megaohm.
Desgraciadamente la piel pierde esta calidad de casi aislante con suma facilidad y por una amplia
diversidad de motivos, de modo que para fines de estudios de seguridad esta cifra tan alta solo
debe tomarse como un dato anecdótico, sin valor práctico.
15.1.9.0.6.3. Para los efectos de aplicación de esta Norma, se considerarán como máximos valores
de voltaje a los cuales puede quedar sometido el cuerpo humano sin ningún riesgo, 50 V en
lugares secos y 24 V en lugares húmedos o mojados en general y en salas de operaciones
quirúrgicas en particular.
15.1.9.0.6.4. Se considerará piso aislante aquel que tenga una resistencia superior a 50.000 Ohm,
en instalaciones que operen a una tensión de servicio de 208/120 V y a una frecuencia de 60 Hz.
NEC-11
CAPÍTULO 15-60
Instalaciones electromecánicas
15.1.9.1. MEDIDAS DE PROTECCION CONTRA CONTACTOS DIRECTOS
15.1.9.1.1. Se considerará suficiente protección contra los contactos directos con partes
energizadas que funcionen a más de 50 V, la adopción de una o más de las medidas siguientes:
15.1.9.1.1.1. Colocación de la parte energizada fuera de la zona alcanzable por una persona,
definida en 15.1.9.0.6.1.
15.1.9.1.1.2. Colocando las partes activas en bóvedas, salas o recintos similares, accesibles
únicamente a personal calificado.
15.1.9.1.1.3. Separando las partes energizadas mediante rejas, tabiques o disposiciones similares,
de modo que ninguna persona pueda entrar en contacto accidental con ellas y que sólo personal
calificado tenga acceso a la zona así delimitada.
15.1.9.1.1.4. Recubriendo las partes energizadas con aislantes apropiados, capaces de conservar
sus propiedades a través del tiempo y que limiten las corrientes de fuga a valores no superiores a
1 miliamperio. Las pinturas, barnices, lacas y productos similares no se considerarán como una
aislación satisfactoria para estos fines.
15.1.9.2. MEDIDAS DE PROTECCION CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS
15.1.9.2.1. La primera medida contra los contactos indirectos es evitar que estos se produzcan y
esto se logrará manteniendo la aislación en los diversos puntos de la instalación en sus valores
adecuados.
15.1.9.2.2. Se considera que una instalación tiene un adecuado valor de resistencia de aislación si
ejecutadas las mediciones en la forma que se describe a continuación se obtienen valores no
inferiores a los prescritos:
15.1.9.2.2.1. La resistencia de aislación de una instalación de baja tensión se medirá aplicando un
voltaje no inferior a 500 V y utilizando instrumentos de corriente continua.
Durante el proceso de medición los conductores de la instalación o la parte de ella que se quiere
medir, incluido el neutro, estarán desconectados de la fuente de alimentación.
15.1.9.2.2.2. El valor mínimo de resistencia de aislamiento será de 300.000 Ohm para
instalaciones con VOLTAJES de servicio de hasta 220 V o el valor que especifique la Empresa
Eléctrica suministradora local.
15.1.9.2.3. Asumiendo que aún en una instalación en condiciones óptimas, ante una situación de
falla, una parte metálica del equipo puede quedar energizada, y además de la verificación y
cumplimiento de lo prescrito en 15.1.9.2.2, se deberán tomar medidas complementarias para
protección contra VOLTAJES de contacto peligrosas. Estas medidas se clasificarán en dos grupos.
15.1.9.2.4. Grupo A: en los sistemas de protección clase A, se trata de tomar medidas destinadas a
suprimir el riesgo haciendo que los contactos no sean peligrosos, o bien impidiendo los contactos
simultáneos entre las masas y los elementos conductores entre los cuales puedan aparecer
VOLTAJES peligrosas. Dentro de esta clase encontraremos los siguientes sistemas de protección:
- Empleo de transformadores de aislamiento.
- Empleo de VOLTAJES extra bajos (12, 24 voltios).
- Empleo de aislamiento de protección o doble aislamiento.
- Conexiones equipotenciales.
15.1.9.2.5. Grupo B: En los sistemas de protección clase B se exige la puesta a tierra o puesta a
neutro de las carcasas metálicas, asociando ésta a un dispositivo de corte automático que
produzca la desconexión de la parte de la instalación con falla; dentro de esta clase encontramos
los siguientes sistemas:
NEC-11
CAPÍTULO 15-61
Instalaciones electromecánicas
- Puesta a tierra de protección y dispositivo de corte automático operado por corriente de falla.
- Puesta a neutro y dispositivo de corte automático operado por corriente de Falla.
15.1.9.2.6. Sistemas de protección clase A. La aplicación de estas medidas, por sus características,
será posible en casos muy restringidos y sólo para ciertos equipos o partes de la instalación.
15.1.9.2.6.1. Empleo de transformadores de aislamiento: Este sistema consiste en alimentar el o
los circuitos que se desea proteger a través de un transformador, generalmente de relación 1:1,
cuyo secundario este aislado de tierra. Se deberán cumplir las condiciones siguientes:
- Su construcción será de tipo doble aislamiento.
- El circuito secundario no tendrá ningún punto común con el circuito primario ni con ningún otro
circuito distinto.
- No se emplearán conductores ni contactos de tierra de protección en los circuitos conectados al
secundario.
- Las carcasas de los equipos conectados al secundario no estarán conectados a tierra ni a la
carcasa de otros equipos conectados a otros circuitos, pero la carcasa de todos los equipos
conectados al circuito secundario y que pueden tocarse simultáneamente, estarán
interconectados mediante un conductor de protección.
- El límite de voltaje y de potencia para transformadores de aislamiento monofásicos será de 220
V y 10 KVA; para transformadores trifásicos de aislamiento estos valores límites serán de 380 V y
18 KVA, respectivamente.
- En trabajos que se efectúen dentro de recipientes metálicos, tales como estanques, calderas,
etc., los transformadores de aislamiento deben instalarse fuera de estos recipientes.
Este tipo de protección es aconsejable de usar en instalaciones que se efectúen en o sobre
calderas, andamiajes metálicos, cascos navales y, en general, donde las condiciones de trabajo
sean extremadamente peligrosas por tratarse de locales o ubicaciones muy conductoras. El
empleo de este sistema de protección hará innecesaria la adopción de medidas adicionales.
15.1.9.2.6.2. Empleo de VOLTAJES extra bajos: En este sistema se empleará como voltaje de
servicio un valor de 12 V ó 24 V, de acuerdo a lo prescrito en 15.1.9.0.6.3. Su aplicación requiere
del cumplimiento de las siguientes condiciones:
- El voltaje extra bajo será proporcionado por transformadores, generadores o baterías cuyas
características sean las adecuadas para este tipo de trabajo.
- El circuito no será puesto a tierra ni se conectará con circuitos de voltaje más elevada, ya sea
directamente o mediante conductores de protección.
- No se podrá efectuar una transformación de medio o alto voltaje a voltaje extra bajo.
El empleo de este sistema de protección es recomendable en instalaciones realizadas en recintos
o lugares muy conductores y hará innecesaria la adopción de otras medidas adicionales de
protección
Nota.- Como ejemplo de lugares muy conductores pueden citarse piscinas en que se utilicen
circuitos de iluminación subacuática, circuitos de alimentación a tinas domésticas de hidromasaje,
saunas, etc.
15.1.9.2.6.3. Empleo de aislamiento de protección o doble aislamiento: Este sistema consiste en
recubrir todas las partes accesibles de carcasas metálicas con un material aislante apropiado, que
cumpla lo prescrito en 15.1.9.1.1.4 ó utilizar carcasas aislantes que cumplan iguales condiciones.
NEC-11
CAPÍTULO 15-62
Instalaciones electromecánicas
Nota.- El empleo de materiales no conductores en la construcción de las carcasas de
electrodomésticos y maquinas herramientas portátiles ha hecho que este sistema de protección
haya alcanzado una gran difusión y efectividad.
15.1.9.2.6.4. Conexiones equipotenciales: Este sistema consiste en unir todas las partes metálicas
de la canalización y las masas de los equipos eléctricos entre sí y con los elementos conductores
ajenos a la instalación que sean accesibles simultáneamente, para evitar que puedan aparecer
VOLTAJES peligrosos entre ellos. Esta medida puede, además, comprender la puesta a tierra de la
unión equipotencial para evitar que aparezcan VOLTAJES peligrosas entre la unión y el piso.
En las condiciones indicadas, deben insertarse partes aislantes en los elementos conductores
unidos a la conexión equipotencial, por ejemplo, acoples o uniones aislantes en sistemas de
cañerías, a fin de evitar la transferencia de VOLTAJES a puntos alejados de la conexión.
Las puertas y ventanas metálicas o los marcos metálicos que estén colocados en paredes no
conductoras y fuera del alcance de otras estructuras metálicas no necesitan conectarse a la
conexión equipotencial.
El empleo de este sistema de protección es recomendable en lugares mojados, debiendo
asociarse a uno de los sistemas de protección clase B.
15.1.9.2.7. Sistemas de protección clase B. Son aquellos que se indican a continuación; en ellos,
las puestas a tierra deberán cumplir lo prescrito en la sección 10 de sistemas de puesta a tierra.
15.1.9.2.7.1. Dispositivos automáticos de corte por corriente de falla asociados con una puesta a
tierra de protección. Este sistema consiste en la conexión a una tierra de protección de todas las
carcasas metálicas de los equipos y la protección de los circuitos mediante un dispositivo de corte
automático sensible a las corrientes de falla, el cual desconectará la instalación o el equipo con
falla; ver Figuras 15.1.9. y 15.1.10.
Figura 15.1.9. Esquema protector diferencial trifásico.
NEC-11
CAPÍTULO 15-63
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.1.10. Esquema protector diferencial monofásico.
La aplicación de este sistema requiere del cumplimiento de las siguientes condiciones:
a) En instalaciones con neutro a tierra:
- La corriente de falla deberá ser de una magnitud tal que asegure la operación del dispositivo de
protección en un tiempo no superior a 5 segundos.
- Una masa cualquiera no puede permanecer a un potencial que exceda el valor de seguridad
prescrito en 15.1.9.0.6.3, en relación con una toma de tierra.
- Todas las masas de una instalación deben estar conectadas a la misma toma de tierra.
b) En instalaciones con neutro flotante o conectado a tierra a través de una impedancia se
cumplirán las mismas condiciones de a); en donde no se pueda cumplir la primera condición,
deberán cumplirse las siguientes otras condiciones:
- Deberá existir un dispositivo automático de señalización que muestre cuando se haya
presentado una primera falla de aislamiento en la instalación.
- En caso de fallas simultáneas que afecten el aislamiento de fases distintas o de una fase y
neutro, la separación de la parte con falla de la instalación debe asegurarse mediante dispositivos
de corte automático que interrumpan todos los conductores de alimentación, incluso el neutro.
15.1.9.2.7.2. Se deberán utilizar protectores diferenciales como dispositivos asociados a los de
corte automático.
15.1.9.2.7.3. Empleo de protectores diferenciales. Las condiciones de operación de un protector
diferencial
Protector diferencial: Dispositivo de protección destinado a desenergizar una
instalación, circuito o artefacto cuando existe una falla a masa; opera cuando la
suma fasorial de las corrientes a través de los conductores de alimentación es
superior a un valor preestablecido.
Para una mejor comprensión de su alcance ver las figuras 15.1.9. y 15.1.10. En los casos en que el
diferencial se emplee en instalaciones de uso doméstico o similar en caso de falla deberá
interrumpir el suministro eléctrico al circuito protegido, aún en ausencia del conductor neutro.
Otras características de este sistema de protección son las siguientes:
NEC-11
CAPÍTULO 15-64
Instalaciones electromecánicas
- El valor mínimo de corriente de falla diferencial a partir del cual el dispositivo opera determina la
sensibilidad del aparato.
- El valor de resistencia de la puesta a tierra a que debe asociarse un protector diferencial se
determinará de acuerdo a la sensibilidad de éste y debe cumplir la relación:
(15-1)
Siendo IS el valor de la sensibilidad del diferencial expresado en Amperes, VS el voltaje de
seguridad de acuerdo a 15.1.9.0.6.3 y R la resistencia de puesta a tierra de protección.
15.1.9.3. PROTECCIÓN CONTRA SOBREVOLTAJES EN INSTALACIONES Y
EQUIPOS
15.1.9.3.1. Calidad de energía
15.1.9.3.1.1. Sin importar cómo se genera, un pico de voltaje puede causar serios daños en equipo
electrónico sensible.
La protección de transientes es aplicada para prevenir:
- daños
- destrucción
- y degradación a equipos y prevenir daños y mal funcionamiento de cargas electrónicas
15.1.9.3.1.2. La efectividad de la calidad de energía depende de un adecuado sistema de puesta a
tierra.
15.1.9.3.1.3. Esta norma recomienda el uso de supresores de transientes en el diseño total de la
instalación, y más si se trata de un proyecto de edificación nueva.
Se recomienda protección para todas las cargas electrónicas en una relación de costo por kVA
adecuada.
15.1.9.3.2. Supresores de transientes TVSS
Es un dispositivo electrónico diseñado para proteger equipos críticos de Transientes.
Figura 15.1.11. Dispositivo electrónico diseñado para proteger equipos críticos de Transientes.
Los supresores reducen picos de corriente y voltajes remanentes de salida.
NEC-11
CAPÍTULO 15-65
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.1.12. Formas de onda de transientes de prueba
15.1.9.3.2.1. Plan de protección de “Dos Etapas”
Para grandes transientes de corriente, la desviación (de transientes) se efectúa mejor en dos
etapas: la primera desviación debe realizarse en la acometida del edificio. Luego, cualquier voltaje
residual de la acción (del dispositivo de supresión) puede desviarse con un segundo dispositivo de
protección en el tablero de distribución del cuarto de cómputo (u otra carga crítica - ej.
rectificadores).
15.1.9.3.2.2. Selección para el servicio eléctrico y protecciones
a) Deben instalarse dispositivos supresores de transientes en todos los servicios de entrada de
energía del edificio: en este caso, se ha previsto un TVSS en el tablero de transferencia
automática, lo cual cubre las dos fuentes de energía disponibles: El suministro local de la Empresa
Eléctrica y el generador de emergencia.
b) Los supresores deben ser probados con la categoría C3, alto grado de exposición (20kV, 10kA,
forma de onda 8/20 microsegundos) según la Norma ANSI/IEEE C62.41.
c) Los sistemas en estrella deben tener elementos de supresión de transientes entre cada
conductor de fase y neutro, entre cada conductor de fase y tierra y entre neutro y tierra.
d) Cada fase debe tener un mínimo de dos módulos. Los módulos de supresión deben tener
fusibles con una capacidad mínima de interrupción de corriente de falla simétrica de 200.000
amps. (200 kAIC).
e) Debe entregarse una indicación visible de correcta operación del equipo. La indicación debe
consistir en un arreglo de LED’s, no deben usarse una sola indicación para toda la unidad.
f) El dispositivo supresor de transientes debe ser equipado con una alarma audible, la que debe
actuar cuando cualquier parte de la circuitería del supresor ha sufrido daño.
g) El supresor debe tener circuitería de seguimiento de onda senoidal y debe proveer filtraje de
ruido eléctrico de alta frecuencia de hasta 50 db de atenuación (100 kHz a 100 Mhz).
h) El supresor debe reunir o exceder los siguientes criterios:
- Mínimo nivel de corriente para impulso simple (L-N + L-T): 240.000 Amp. por fase.
- Poseer tecnología de circuitería híbrida.
- El voltaje de clamping (Residual) según UL 1449 para la categoría C1 de ANSI/IEEE C62.41 no
debe exceder de:
NEC-11
CAPÍTULO 15-66
Instalaciones electromecánicas
VOLTAJE
L-N
L-T
N-T
230 Vac
800 V
800 V
800
- El voltaje de clamping (Residual) según UL 1449 para la categoría C3 de ANSI/IEEE C62.41 no
debe exceder de:
VOLTAJE
L-N
L-T
N-T
230 Vac
975 V
975 V
975 V
i) Los supresores deben tener protección redundante por fase y estar fabricados con
componentes de estado sólido bidireccionales.
j) El máximo voltaje de operación continua (MCOV) del supresor debe ser mayor que 110 % del
voltaje nominal del sistema.
k) El supresor debe incorporar un desconectador interno (200 kAIC, 3 polos, aprobado UL).
15.1.9.3.2.3. Selección de TVSS para paneles de distribución secundarios
Todos los tableros de distribución PRINCIPAL dispondrán de un TVSS, seleccionado según los
siguientes criterios:
a) Deben instalarse dispositivos supresores de transientes en los tableros secundarios que se
desean proteger.
b) Los supresores deben ser probados con la categoría B según la Norma ANSI/IEEE C62.41.
c) Los sistemas en estrella deben tener elementos de supresión de transientes entre cada
conductor de fase y neutro, entre cada conductor de fase y tierra y entre neutro y tierra.
d) Debe entregarse una indicación visible de correcta operación del equipo. La indicación debe
consistir en un arreglo de LED’s, no deben usarse una sola indicación para toda la unidad.
e) El dispositivo supresor de transientes debe ser equipado con una alarma audible, la que debe
actuar cuando cualquier parte de la circuitería del supresor a sufrido daño.
f) El supresor debe tener circuitería de seguimiento de onda senoidal. El supresor debe tener
circuitos de supresión que sean fácilmente reemplazables en terreno, sin necesidad de
interrupción del servicio.
g) El supresor debe reunir o exceder los siguientes criterios:
- Mínimo nivel de corriente para impulso simple (L-N + L-T): 80.000 Amp. por fase.
- El voltaje de clamping (Residual) según UL 1449 para la categoría B de ANSI/IEEE C62.41 no debe
exceder de:
VOLTAJE
L-N
L-T
N-T
230 Vac
800 V
800 V
800 V
h) Los supresores deben estar fabricados con componentes de estado sólido bidireccionales.
i) El máximo voltaje de operación continua (MCOV) del supresor debe ser mayor que 110 % del
voltaje nominal del sistema.
El voltaje transitorio de la supresión o voltaje de corte se define en UL 1449 como "el voltaje
máximo que ocurre en el plazo de 100 microsegundos después de que se aplico la onda de
NEC-11
CAPÍTULO 15-67
Instalaciones electromecánicas
prueba. "De lo que realmente estamos hablando es la amplitud o el nivel máximo del voltaje
después de que el SPD haya hecho su trabajo.
La razón más importante de buscar el estándar UL 1449, Segunda edición para los supresores de
transitorios del voltaje es seguridad. Los grados medidos del voltaje limitadores de UL 1449
(voltaje de corte) se determinan como parte de la prueba de seguridad del supresor de UL 1449.
Muchas veces estos son los únicos datos que algunos fabricantes tienen porque no tienen un
laboratorio certificado UL 1449, ni el personal, ni el equipo, ni la experiencia y ni la certificación
requerida para diseñar, para probar y para certificar con eficacia sus productos con varias otras
formas de onda de prueba como ANSI/IEEE C62.41-1991.
15.1.10. SISTEMAS DE PUESTAS A TIERRA
15.1.10.0. CONCEPTOS GENERALES
15.1.10.0.1. En un sistema eléctrico existe la denominada "tierra", que identifica el POTENCIAL "0"
(Cero) VOLTAJE QUE SERVIRA COMO EL NIVEL REFERENCIAL BASICO respecto al cual normalmente
se medirán o se considerarán los correspondientes a los otros niveles, dispositivos, equipos,
puntos, etc., del sistema.
15.1.10.0.2. Todos los equipos eléctricos, electrónicos, carcazas, gabinetes, racks y cualquier otro
componente metálico de estos sistemas deben ser apropiadamente aterrizados de acuerdo a la
norma ANSI/NFPA 70-250 (NEC), ANSI/TIA-607.
15.1.10.0.3. Toda instalación eléctrica cubierta por la presente Norma, excepto donde se indique
expresamente lo contrario, debe disponer de un Sistema de Puesta a Tierra (SPT), de tal forma
que cualquier punto del interior o exterior, normalmente accesible a personas que puedan
transitar o permanecer allí, no estén sometidos a tensiones de paso, de contacto o transferidas,
que superen los umbrales de soportabilidad del ser humano cuando se presente una falla.
La exigencia de puestas a tierra para instalaciones eléctricas cubre el sistema eléctrico como tal y
los apoyos o estructuras que ante una sobretensión temporal, puedan desencadenar una falla
permanente a frecuencia industrial, entre la estructura puesta a tierra y la red.
10.0.4. Los objetivos de un sistema de puesta a tierra (SPT) son:
- La seguridad de las personas: Para ecualizar los niveles de potencial que se pueden inducir
generando niveles peligrosos de voltaje cuando ocurre una descarga eléctrica o una condición de
falla eléctrica.
- La protección de las instalaciones: Para proveer un camino específico para corrientes de falla
hacia el electrodo de puesta a tierra con el propósito de dar una operación confiable y segura
para el personal. Esto incluye el proveer una referencia para todas las fuentes de poder AC y DC.
- La compatibilidad electromagnética: Para reducir el efecto de las perturbaciones provocadas por
electricidad estática, interferencia electromagnética, interferencia de radiofrecuencia y
transitorios espurios que pueden llegar a través de la red provocados por la operación de equipos
eléctricos en el sitio.
10.0.5. Por lo tanto, las funciones de un sistema de puesta a tierra son:
− Garantizar condiciones de seguridad a los seres vivos.
− Permitir a los equipos de protección despejar rápidamente las fallas.
− Servir de referencia al sistema eléctrico.
− Conducir y disipar las corrientes de falla con suficiente capacidad.
10.0.6. Se debe tener presente que el criterio fundamental para garantizar la seguridad de los
seres humanos, es la máxima energía eléctrica que pueden soportar, debida a las tensiones de
NEC-11
CAPÍTULO 15-68
Instalaciones electromecánicas
paso, de contacto o transferidas y no el valor de resistencia de puesta a tierra tomado
aisladamente. Sin embargo, un bajo valor de la resistencia de puesta a tierra es siempre deseable
para disminuir la máxima elevación de potencial (GPR por sus siglas en inglés).
La máxima tensión de contacto aplicada al ser humano que se acepta, está dada en función del
tiempo de despeje de la falla a tierra, de la resistividad del suelo y de la corriente de falla. Para
efectos de la presente Norma, la tensión máxima de contacto o de toque no debe superar los
valores dados en la Tabla 15.1.8, tomados de la figura 44A de la IEC 60364-4-44.
Tabla 15.1.8. Valores máximos de tensión de contacto aplicada a un ser humano.
Los valores de la Tabla 15.1.8. se refieren a tensión de contacto aplicada a un ser humano encaso
de falla a tierra, corresponden a valores máximos de soportabilidad del ser humano a la
circulación de corriente y considera la resistencia promedio neta del cuerpo humano entre mano
y pie, es decir, no considera el efecto de las resistencias externas adicionalmente involucradas
entre la persona y la estructura puesta a tierra o entre la persona y la superficie del terreno
natural.
15.1.10.0.7. Un sistema de puesta a tierra deberá garantizar que los valores máximos de las
tensiones de paso, de contacto y transferidas a que puedan estar sometidos los seres humanos,
no superen los umbrales de soportabilidad.
Para efectos del diseño de una puesta a tierra, se deben calcular las tensiones máximas admisibles
de paso, de contacto y transferidas, las cuales deben tomar como base una resistencia del cuerpo
de 1000 a 2000 Ω y cada pie como una placa de 200 cm2 aplicando una fuerza de 250 N.
El cálculo de un sistema de puesta a tierra debe considerar los siguientes parámetros:
− características del suelo, especialmente la resistividad.
− corriente máxima de falla a tierra, que debe ser entregada por el operador de Red para cada
caso particular.
− tiempo máximo de despeje de la falla para efectos de simulación.
− tipo de carga.
15.1.10.1. REQUISITOS GENERALES
15.1.10.1.1. Los elementos metálicos que no forman parte de las instalaciones eléctricas, no
podrán ser incluidos como parte de los conductores de puesta a tierra. Este requisito no excluye
el hecho de que se deben conectar a tierra, en algunos casos.
Tierras naturales como tuberías de agua, estructuras metálicas, etc. no deben ser utilizadas como
electrodo de puesta a tierra, pero si conectadas a este electrodo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-69
Instalaciones electromecánicas
15.1.10.1.2. Los elementos metálicos principales que actúan como refuerzo estructural de una
edificación deben tener una conexión eléctrica permanente con el sistema de puesta a tierra
general.
15.1.10.1.3. Las conexiones que van bajo el nivel del suelo en puestas a tierra, deben ser
realizadas mediante soldadura exotérmica.
15.1.10.1.4. En instalaciones domiciliarias, para verificar que las características del electrodo de
puesta a tierra y su unión con la red equipotencial, cumpla con la presente Norma, se debe dejar
al menos un punto de conexión accesible e inspeccionable. Cuando para este efecto se construya
una caja de inspección, sus dimensiones deben ser mínimo de 30 cm x 30 cm, o de 30 cm de
diámetro si es circular y su tapa debe ser removible.
15.1.10.1.5. No se permite el uso de aluminio en los electrodos de las puestas a tierra.
15.1.10.1.6. Se permite el uso de electrodos activos si el ingeniero responsable los ha especificado
y se podrán utilizar electrodos de otros tipos o materiales si previamente están incorporados y
autorizados por esta norma.
15.1.10.1.7. A partir de la entrada en vigencia de la presente Norma queda expresamente
prohibido utilizar en las instalaciones eléctricas, el suelo o terreno como camino de retorno de la
corriente en condiciones normales de funcionamiento. No se permitirá el uso de sistemas
monofilares, es decir, donde se tiende sólo el conductor de fase y donde el terreno es la única
trayectoria tanto para las corrientes de retorno como de falla.
15.1.10.1.8. Cuando por requerimientos de un edificio existan varias puestas a tierra, todas ellas
deben estar interconectadas eléctricamente, según criterio adoptado de IEC- 61000-5-2, tal como
aparece en la Figura 15.1.13.
Figura 15.1.13. Sistema con Puestas a tierra dedicadas e interconectadas.
15.1.10.1.9. Así mismo, para una misma edificación quedan expresamente prohibidos los sistemas
de puesta a tierra que aparecen en las Figuras 15.1.14. y 15.1.15., según criterio adoptado de la
IEC 61000-5-2.
NEC-11
CAPÍTULO 15-70
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.1.14. Una sola puesta a tierra para todas las necesidades (prohibido).
Figura 15.1.15. Puestas a tierra separadas o independientes (prohibido).
Las anteriores figuras aclaran que se deben interconectar todas las puestas a tierra de un edificio,
es decir, aquellas componentes del sistema de puesta a tierra que está bajo el nivel del terreno.
Adicionalmente se debe cumplir que si una parte conductora que conforma el sistema de puesta a
tierra está a menos de 1,8 m de una bajante de pararrayos, debe ser unida a la bajante.
Igualmente, en el caso de los edificios altos, se requieren anillos equipotenciales para protección
contra rayos.
15.1.10.2. MATERIALES
15.1.10.2.1. Electrodos de puesta a tierra
Para efectos de la presente norma serán de obligatorio cumplimiento que los electrodos de
puesta a tierra, cumplan los siguientes requisitos, adoptados de las normas IEC 60364-5-54, BS
7430, AS 1768, UL 467 y UNESA 6501F (ver Tabla 15.1.9.).
15.1.10.2.1.1. La puesta a tierra debe estar constituida por uno o varios de los siguientes tipos de
electrodos: Varillas, tubos, placas, flejes o cables.
15.1.10.2.1.2. Se podrá utilizar electrodos de cable de acero galvanizado, siempre que se
garanticen las condiciones de seguridad establecidas en esta norma.
15.1.10.2.1.3. Los fabricantes de electrodos de puesta a tierra deben garantizar que la resistencia
a la corrosión de cada electrodo, sea de mínimo 15 años contados a partir de la fecha de
instalación, e informar al usuario si existe algún procedimiento específico que debe ser tenido en
cuenta para su instalación. Para certificar este requisito se podrá utilizar el método de la
inmersión en cámara salina durante 1000 horas tomando como referente las normas ASTM B117
Y ASTM G1 o el ensayo de corrosión por reproducción del perfil de electrolito del suelo, según
NEC-11
CAPÍTULO 15-71
Instalaciones electromecánicas
criterio de las normas ASTM G162-99 y ASTM G8-90 u otro método técnicamente aceptado que
asegure el cumplimiento del requisito.
Tabla 15.1.9. Requisitos para electrodos de puesta a tierra
15.1.10.2.1.4. El electrodo tipo varilla o tubo debe tener mínimo 1,8 m de longitud; además debe
estar identificado con la razón social o marca registrada del fabricante y sus dimensiones; esto
debe hacerse dentro los primeros 30 cm desde la parte superior.
15.1.10.2.1.5. El espesor efectivo de los recubrimientos exigidos en la Tabla 15.1.9, en ningún
punto debe ser inferior a los valores indicados.
15.1.10.2.2. Requisitos de instalación de electrodos:
15.1.10.2.2.1. Atender las recomendaciones del fabricante.
15.1.10.2.2.2. Cada electrodo debe quedar enterrado en su totalidad.
15.1.10.2.2.3. El punto de unión entre el conductor del electrodo de puesta a tierra y la puesta a
tierra debe ser accesible y hacerse con soldadura exotérmica. La parte superior del electrodo
enterrado debe quedar a mínimo 15 cm de la superficie. Se debe dejar en la ubicación de una de
las varillas un pozo de revisión que quedará accesible para poder tomar medidas de la puesta a
tierra, chequear su estado en el futuro y dar mantenimiento al electrodo de puesta a tierra.
15.1.10.2.2.4. Disposición típica de electrodos:
Figura 15.1.16. Disposición típica de electrodos.
NEC-11
CAPÍTULO 15-72
Instalaciones electromecánicas
15.1.10.2.2.5. Disposición de electrodos profundos
Figura 15.1.17. Disposición de electrodos profundos.
15.1.10.2.3. Conductor de puesta a tierra de equipos.
15.1.10.2.3.1. Los conductores del sistema de puesta a tierra deben ser continuos, sin
interruptores o medios de desconexión y cuando se empalmen, se deben emplear técnicas
comúnmente aceptadas como la soldadura exotérmica.
15.1.10.2.3.2. El conductor de puesta a tierra de equipos, debe acompañar los conductores
activos durante todo su recorrido y por la misma canalización.
15.1.10.2.3.3. Los conductores de los cableados de puesta a tierra que, por disposición de la
instalación se requieran aislar, deben ser de aislamiento color verde, verde con rayas amarillas o
identificados con marcas verdes en los puntos de inspección y extremos.
15.1.10.2.3.4. Antes de efectuar trabajos de conexión o desconexión en los conductores del
sistema de puesta a tierra, se debe verificar que el valor de la corriente sea cero.
15.1.10.2.4. Valores de resistencia de puesta a tierra
Un buen diseño de puesta a tierra debe reflejarse en el control de las tensiones de paso, de
contacto; sin embargo, la limitación de las tensiones transferidas principalmente en centros de
transformación de media y alta tensión es igualmente importante. En razón a que la resistencia de
puesta a tierra es un indicador que limita directamente la máxima elevación de potencial y
controla las tensiones transferidas, pueden tomarse los siguientes valores máximos de resistencia
de puesta a tierra adoptados de las normas técnicas IEC 60364-4-442, ANSI/IEEE 80:
Tabla 15.1.10. Valores de resistencia de puesta a tierra
APLICACIÓN
Estructuras de líneas de transmisión
Subestaciones de alta y extra alta tensión
Subestaciones de media tensión
Protección contra rayos
Neutro de acometida en baja tensión
VALORES MÁXIMOS DE RESISTENCIA DE
PUESTA A TIERRA
20 OHMS
1 OHMS
10 OHMS
10 OHMS
10 OHMS
Se debe buscar que las tensiones de paso, de contacto y transferidas en caso de una falla a tierra no superen las
máximas permitidas.
NEC-11
CAPÍTULO 15-73
Instalaciones electromecánicas
15.1.10.2.5. Mediciones
15.1.10.2.5.1. Medición de resistividad aparente.
Las técnicas para medir la resistividad aparente del terreno, son esencialmente las mismas que
para aplicaciones eléctricas. Para su medición se puede aplicar el método tetraelectródico de
Wenner, que es el más utilizado para determinarla.
15.1.10.2.5.2. Medición de resistencia de puesta a tierra.
La resistencia de puesta a tierra debe ser medida antes de la puesta en funcionamiento de un
sistema eléctrico, como parte de la rutina de mantenimiento o excepcionalmente como parte de
la verificación de un sistema de puesta a tierra. Para su medición se puede aplicar la técnica de
Caída de Potencial.
15.1.10.2.6. Sistemas que deben ser puestos a tierra según NEC (Código Eléctrico Nacional):
Figura 15.1.18. Sistemas que deben ser puestos a tierra según NEC.
Requisitos para conexiones a tierra y uniones para telecomunicaciones en edificios comerciales.
La norma J-STD-607-A especifica métodos de diseño y distribución para conexiones a tierra y
uniones para edificios comerciales. Una adecuada conexión a tierra y cableado en la estructura
del edificio es un requisito del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés). La unión
de todos los equipos eléctricos y de telecomunicaciones al conductor del electrodo de conexión a
tierra (GEC) primario resulta esencial para optimizar el desempeño y la seguridad.
Nota: La unión a tubería de agua es una violación al código.
NEC-11
CAPÍTULO 15-74
Instalaciones electromecánicas
La unión del equipo de telecomunicaciones, instalaciones y cableado al electrodo primario de
conexión a tierra se logra usando los siguientes elementos principales:
 Conductor del electrodo de conexión a tierra (GEC).
 Conductor de unión (BC).
 Barra de bus principal de conexión a tierra para telecomunicaciones (TMGB).
 Cable primario de unión para telecomunicaciones aislado (TBB).
 Barra de bus de conexión a tierra para telecomunicaciones (TGB).
Figura 15.1.19. Conexiones
La norma J-STD-607-A especifica el TMGB y el TGB como una barra de cobre sólido pretaladrada
que extiende el GEC para conectar el TBB. El TBB por lo general es un conductor de cobre
trenzado 6AWG que une los TGB de cobre en cada piso del edificio. Hay un TGB en cada TR y ER
del edificio. La norma J-STD-607-A también recomienda tener dispositivos de protección de picos
tipo TVSS para equipo activo de telecomunicaciones.
El GEC es el conductor de conexión a tierra más grande (malla de tierra), y se extiende hacia la
tierra hasta una profundidad especificada.
 El TBB deberá ser continuo y no tener empalmes.
 Las conexiones al TBB deben usar los dispositivos de compresión autorizados.
En todos los edificios comerciales se debe prever una instalación de puesta a tierra expresa,
como la indicada en la norma JSTD 607-A, independiente de la instalación de tierra general,
cuyo único punto común es el electrodo de conexión a tierra (GEC).
15.1.11. INSTALACIONES DE ILUMINACION Y TOMACORRIENTES
15.1.11.0. CONCEPTOS GENERALES
15.1.11.0.1.1. Se considerará instalación de iluminación a toda aquella en que la energía eléctrica
se utilice para iluminar el o los ambientes considerados, sin perjuicio que a la vez se lo utilice para
NEC-11
CAPÍTULO 15-75
Instalaciones electromecánicas
cargas pequeñas con consumos similares a los de un aparato de iluminación, como extractores en
baños, afeitadoras eléctricas o similares.
Se considerará instalación de tomacorrientes a toda aquella en que la energía eléctrica se utilice
para accionar artefactos electrodomésticos o máquinas pequeñas similares conectadas a través
de tomacorrientes.
15.1.11.0.1.2. Por razones de operación, facilidad de mantenimiento y de seguridad, las
instalaciones de alumbrado se dividirán en circuitos, los cuales, en lo posible, deberán servir áreas
de radio limitado.
15.1.11.0.1.3. Cada circuito de iluminación o de tomacorrientes estará formado por puntos o
salidas, entendiéndose por tales a los artefactos de iluminación que se instalen en puntos físicos
determinados o a los tomacorrientes que permitan la conexión de artefactos susceptibles de
conectarse a este tipo de circuitos.
15.1.11.0.2. Canalizaciones
15.1.11.0.2.1. Para instalaciones de iluminación o de tomacorrientes se empleará como sistema
de canalización alguno de los indicados en la sección Nº 8, seleccionando el sistema a emplear en
concordancia a las características y condiciones de cada instalación en particular.
15.1.11.0.2.2. Las uniones y derivaciones que sea necesario hacer en los conductores de un
circuito de iluminación se ejecutarán siempre dentro de cajas. No se permite hacer la
alimentación de luminaria a luminaria sin cajas de derivación.
15.1.11.0.2.3. La conexión entre la caja de derivación y la luminaria, debe realizarse utilizando
cable concéntrico o tubería anillada flexible. La caja debe contar con tapa y un conector “romix”
que sujete los elementos de derivación. No se puede realizar más de una conexión a luminaria
desde una misma caja de derivación.
15.1.11.0.2.3.1. Todos los empalmes deben realizarse utilizando “capuchones” apropiados al
calibre de los conductores de la instalación.
15.1.11.0.2.4. Los interruptores se instalarán preferentemente en un lugar tal que se pueda
apreciar a simple vista su efecto. Se exceptuarán las luces de vigilancia, de alumbrado de jardines,
aplicaciones que utilicen domótica o similares. Los interruptores deberán instalarse en puntos
fácilmente accesibles y su altura de montaje estará comprendida entre 0,80 m y 1,40 m, medida
desde su punto más bajo sobre el nivel del piso terminado.
15.1.11.0.2.5. Los tomacorrientes se instalarán en puntos fácilmente accesibles y su altura de
montaje estará comprendida entre 0,20 y 0,80 m, medidos como se indica en 15.1.11.0.2.4. Se
aceptarán alturas superiores a la prescrita en ambientes o montajes especiales. Cuando se instala
sobre mesones de cocina o baño, se deberá colocar los tomacorrientes a una altura mínima de
0,10 m del mesón.
15.1.11.0.2.6. El uso de unidades interruptor – tomacorriente (tomacorriente mixto) sólo será
permitido en situaciones especiales, en instalaciones económicas de uso doméstico o similar,
tales como en casetas sanitarias, respetando la zona de seguridad establecida, la cual se muestra
en la Figura 15.1.20. o porterías de un ambiente y de dimensiones reducidas. En tales casos las
condiciones de montaje serán las indicadas para interruptores.
15.1.11.0.2.7. No se permitirá la instalación de luminarias embutidas en losas.
NEC-11
CAPÍTULO 15-76
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.1.20. Zona de seguridad en baños y duchas.
15.1.11.0.3. Tableros
15.1.11.0.3.1. Los tableros de una instalación se construirán e instalarán de acuerdo a lo
establecido en la sección 15.1.6. de tableros.
15.1.11.0.3.2. No se permitirá la instalación de tableros en dormitorios, baños, cocinas o cuartos
de lavado.
15.1.11.0.4. Circuitos
15.1.11.0.4.1. La capacidad de los circuitos en que está dividida una instalación de alumbrado se
fijará en función de la capacidad nominal de los aparatos de protección de ellos.
15.1.11.0.4.2. Los conductores de los circuitos deberán dimensionarse de modo tal que queden
protegidos a la sobrecarga y al cortocircuito por la respectiva protección.
15.1.11.0.4.3. Se podrán instalar circuitos bifásicos o trifásicos para la iluminación de un mismo
ambiente, siempre que las protecciones de estos circuitos operen simultáneamente sobre todos
los conductores activos.
15.1.11.0.4.4. La carga máxima en un circuito de iluminación o de tomacorrientes deberá ser a lo
más el 70% de la capacidad nominal del circuito.
15.1.11.0.4.5. Con el objeto de fijar la cantidad de puntos de iluminación que es posible conectar
a un circuito de alumbrado se considerará la potencia nominal de cada artefacto de iluminación,
incluidos sus accesorios. Si en algún caso particular dicha potencia no está definida se estimará
una potencia por punto de 100 W.
15.1.11.1. ILUMINACION Y TOMACORRIENTES EN VIVIENDAS
15.1.11.1.1. En una vivienda se deberán cumplir las siguientes condiciones:
15.1.11.1.1.1. Deberá proyectarse, al menos, un circuito de iluminación por cada 70 m2 o fracción
de superficie construida.
15.1.11.1.1.2. Todo circuito de tomacorrientes deberá estar protegido mediante un protector
diferencial, o en su defecto se deberán utilizar piezas tomacorrientes con protección GFCI
obligatoriamente en áreas húmedas como baños, cocinas, cuartos de lavado, etc.
15.1.11.1.1.3. Para viviendas de estrato popular podrán proyectarse circuitos mixtos, pero deberá
existir al menos un circuito que alimentará, exclusivamente, a tomacorrientes instalados en la
NEC-11
CAPÍTULO 15-77
Instalaciones electromecánicas
cocina y lavadero. Se entenderá por circuito mixto aquel en que existan mezclados
tomacorrientes y artefactos de iluminación
15.1.11.1.2. Para determinar la cantidad de puntos de iluminación o salidas de tomacorrientes a
instalar en una vivienda, se tomarán en cuenta los siguientes factores:
15.1.11.1.2.1. En cada habitación habrá, al menos, un punto de iluminación.
15.1.11.1.2.2. Se proyectará un tomacorriente por cada 6 m de perímetro o fracción, en cada
habitación.
15.1.11.1.3. Las instalaciones en salas de baños deberán cumplir las siguientes condiciones:
15.1.11.1.3.1. En una sala de baño existirá un área que se denominará zona de seguridad, la cual
se muestra en la Figura 15.1.20.
15.1.11.1.3.2. No se permitirá el paso de canalizaciones eléctricas por la zona de seguridad, sean
éstas a la vista, embutidas u ocultas.
15.1.11.1.3.3. Los artefactos de iluminación que se instalen en el interior del cubículo de ducha,
deberán ser a prueba de salpicaduras.
15.1.11.1.3.4. Los puntos de iluminación en baños deben estar integrados a un circuito de
tomacorrientes y por lo tanto, estará protegido por un protector diferencial.
15.1.11.1.3.4.1. Todos los circuitos de iluminación y tomacorrientes deben ser cableados con
conductor independiente de tierra, al igual que todos los interruptores. Al realizar la instalación
de luminarias, el conductor de tierra deberá ser conectado a la carcasa de la luminaria y/o al
terminal del equipo accesorio de la luminaria (balasto, transformador, etc.).
15.1.11.1.3.5. Deberá efectuarse una unión equipotencial de todas las tuberías metálicas que
entren a la sala de baño, tal como se indica en la sección 15.1.9.2.6.4.
15.1. 11.1.3.6. Se prohíbe el uso de timers o temporizadores para iluminación en gradas
15.1.11.2.
ILUMINACION
Y
TOMACORRIENTES
COMERCIALES E INDUSTRIALES
EN
LOCALES
Una buena iluminación, además de ser un factor de seguridad, productividad y de rendimiento en
el trabajo, mejora el confort visual y hace más agradable y acogedora la vida. Si se tiene en cuenta
que por lo menos una quinta parte de la vida del hombre transcurre bajo alumbrado artificial, se
comprenderá el interés que hay en establecer los requisitos mínimos para realizar los proyectos
de iluminación, los cuales se presentan a continuación.
Un diseño de iluminación debe comprender las siguientes condiciones esenciales:
- Suministrar una cantidad de luz suficiente.
- Eliminar todas las causas de deslumbramiento.
- Prever el tipo y cantidad de luminarias apropiadas para cada caso particular teniendo en cuenta
su eficiencia.
- Utilizar fuentes luminosas que aseguren una satisfactoria distribución de los colores o
reproducción cromática.
15.1.11.2.1. El nivel de iluminación mínimo, según el tipo de local y tarea que en él se desarrolle,
se determinará de acuerdo a lo señalado en la Tabla 15.1.11.
15.1.11.2.2. Los niveles de iluminación indicados en la Tabla 15.1.11. son valores adoptados,
considerando las tareas visuales más frecuentes y representativas. Para tareas no consideradas y
que puedan asimilarse a las indicadas en esa tabla, se adoptará aquel valor correspondiente a la
tarea más semejante. En caso de tareas visuales que requieran de gran concentración visual,
NEC-11
CAPÍTULO 15-78
Instalaciones electromecánicas
discriminación de detalles finos, selección de colores, etc., deberán adoptarse niveles de
iluminación superiores.
Tabla 15.1.11. Niveles de iluminación recomendados
TIPO DE LOCAL
Áreas de trabajo
Áreas de circulación (pasillos, corredores, etc.)
Escaleras, escaleras mecánicas
Áreas de parqueaderos cubiertos
NIVEL MÍNIMO DE
ILUMINACIÓN RECOMENDADO
300 luxes
50 luxes
100 luxes
30 luxes
15.1.11.2.3. En los locales comerciales u oficinas se instalará al menos un tomacorriente por cada
10 m2 o fracción de local, con un mínimo de (3) tres tomacorrientes.
15.1.11.2.4. En locales industriales la cantidad de tomacorrientes se determinará de acuerdo a las
necesidades.
15.1.11.2.5. En locales comerciales deberán proyectarse circuitos exclusivos de tomacorrientes y
circuitos exclusivos de iluminación.
15.1.11.2.6. Todos los circuitos de tomacorrientes en locales comerciales y oficinas deberán ser
protegidos mediante protectores diferenciales. Y sus tomacorrientes serán del tipo de agujeros
protegidos, es decir, aquellos que no permiten desde afuera tocar directamente los terminales
activos.
15.1.11.2.7. Se prohíbe el uso de timers o temporizadores para iluminación en gradas
15.1.11.3. ILUMINACIÓN Y TOMACORRIENTES
ASISTENCIALES Y EDUCACIONALES
EN
AMBIENTES
15.1.11.3.1. El nivel de iluminación mínimo según el tipo de local y tarea que en él se desarrolle,
se determinará de acuerdo a lo siguiente:
Tabla 15.1.12. Iluminación en ambientes asistenciales y educacionales.
Tipo de Recinto
Bibliotecas
Cocinas
Gimnasios
Oficinas
Pasillos
Policlínicos
Salas de cirujía*
Salas de clase
Salas de dibujo
Iluminancia [Lux]
400
300
200
300
100
300
500
300
600
(*)Corresponde a la iluminación general del recinto, no considera el aporte de la lámpara quirúrgica
15.1.11.3.2. La cantidad de tomacorrientes a instalar en ambientes de locales asistenciales se
determinará de acuerdo a las necesidades de cada ambiente, debiendo haber, en todo caso, un
mínimo de dos tomacorrientes por ambiente.
15.1.11.3.3. En cada sala de clases, en locales educacionales de enseñanza media, habrá instalado
un mínimo de 3 tomacorrientes. En salas de párvulos y de enseñanza básica sólo se exigirá 2
tomacorrientes.
15.1.11.3.4. Todos los circuitos de tomacorrientes en locales educacionales deberán ser
protegidos mediante protectores diferenciales y sus tomacorrientes serán del tipo de alvéolos
protegidos.
NEC-11
CAPÍTULO 15-79
Instalaciones electromecánicas
15.1.11.3.5. Para determinar la cantidad de salidas en los distintos ambientes se aplicarán las
mismas disposiciones que para los locales comerciales y oficinas.
15.1.11.3.6. Tanto los locales asistenciales como los locales educacionales deberán cumplir las
disposiciones referentes a instalaciones eléctricas en locales de reunión de personas.
15.1.11.3.7. En ambientes asistenciales y educacionales deberán proyectarse circuitos exclusivos
de tomacorrientes y circuitos exclusivos de iluminación.
15.1.11.4. INSTALACIONES ESPECIALES
15.1.11.4.1. Instalaciones para iluminación de piscinas, espejos de agua y similares
15.1.11.4.1.1. Las instalaciones para iluminación de piscinas, espejos de agua y similares, se
alimentarán en lo posible con voltajes no superiores a 24 V, de acuerdo a lo indicado en
15.1.9.2.6.2.
15.1.11.4.1.2. En caso de que el voltaje de 24 V o menos se obtenga mediante transformadores,
éstos tendrán una potencia máxima de 5 KVA, serán del tipo doble aislación y tendrán una
pantalla entre primario y secundario.
15.1.11.4.1.3. Si no es posible cumplir lo indicado en 15.1.11.4.1.1, se deberá proteger los
circuitos de alimentación de la iluminación de piscinas o similares mediante interruptores
diferenciales de sensibilidad no superior a 5 mA, de acuerdo a lo indicado en la sección
15.1.9.2.7.3.
15.1.11.4.1.4. La caja de derivación del cable que alimenta a las luminarias sumergibles, debe
estar siempre a un nivel más alto que el nivel máximo del agua.
15.1.11.4.2. Baños públicos
15.1.11.4.2.1. Los ambientes de baños públicos y similares se considerarán ambientes mojados;
los artefactos que en ellos se instalen deberán ser a prueba de goteo, a lo menos IPX4 y sus
instalaciones adecuadas para este tipo de ambiente.
15.1.11.4.2.2. Los comandos de circuitos y salidas eléctricas no deberán quedar al alcance del
público.
15.1.11.4.2.3. Todos los circuitos de los ambientes que se clasifiquen como mojados, deberán ser
protegidos mediante protectores diferenciales de una sensibilidad no menor de 10 mA; en el caso
de ambientes húmedos el diferencial podrá tener una sensibilidad máxima de 30 mA.
15.1.11.4.3. Instalaciones en lugares públicos
15.1.11.4.3.1. La instalación de todo tipo de artefactos o equipos en lugares públicos, que ocupen
energía eléctrica para su funcionamiento, con voltajes de alimentación superiores a 24 V, deberán
usar protectores diferenciales como medio de protección contra contactos indirectos.
15.1.11.4.3.2. Se considerarán dentro del alcance de esta disposición los letreros y paneles
publicitarios, iluminaciones de efecto para fachadas, espejos de agua y similares, el alumbrado
público que emplee postes metálicos como soporte de las luminarias y cualquier otro tipo de
equipos que quede al alcance del público en general, en vías públicas, galerías comerciales,
edificios públicos y similares.
15.1.11.4.3.3. Se aceptará el empleo de diferenciales de sensibilidades menores de 30 mA cuando
se demuestre que las corrientes de fuga normales superan los 22 mA, como causa de la extensión
de los circuitos protegidos. En tal caso el protector diferencial debe estar asociado a una puesta a
tierra que cumpla las condiciones establecidas en 15.1.9.0.6.3.
15.1.11.4.3.4. Los equipos eléctricos empleados en este tipo de instalaciones deberán tener un
índice de protección mínimo de IP54.
NEC-11
CAPÍTULO 15-80
Instalaciones electromecánicas
Nota.- Es frecuente la confusión en el uso del término sensibilidad al relacionarla con la corriente
nominal de disparo del protector diferencial; debe recordarse que una menor sensibilidad
corresponde a una mayor corriente de disparo; a modo de ejemplo, en el caso considerado en
artículo precedente un protector diferencial de 300 mA tendrá una menor sensibilidad que un
protector diferencial de 30 mA.
15.1.11.5. ALUMBRADO DE EMERGENCIA
15.1.11.5.1. En esta sección se establecen las condiciones en que son exigibles los sistemas de
iluminación de emergencia y las exigencias fotométricas que deben cumplir estos sistemas. La
finalidad de este tipo de iluminación es proporcionar vías seguras de escape, sin posibilidad de
confusiones, a las personas que en condiciones de emergencia se vean obligadas a abandonar los
ambientes en que se encuentren.
15.1.11.5.2. Las exigencias contenidas en esta sección intentan asegurar buenas condiciones de
visibilidad e identificación en las vías de salida de los lugares y locales en que presenten o se
deban cumplir algunas de las condiciones siguientes:
- Facilidad de evacuación.
- Iluminación antipánico.
- Ejecución de trabajos peligrosos.
15.1.11.5.3. Los sistemas de alumbrado de emergencia deberán funcionar cuando la iluminación
normal falla, por lo tanto deberán tener una fuente de alimentación distinta a la de aquella.
15.1.11.5.4. Las condiciones que deben cumplir los sistemas de alumbrado de seguridad se
muestran en la Tabla 15.1.13.
Tabla 15.1.13. Características Mínimas de Operación de los Sistemas de Alumbrado de Emergencia
15.1.11.5.5. Deberán instalarse luces de emergencia autoenergizadas al menos en los siguientes
puntos de los ambientes dentro del alcance de estas disposiciones:
- Sobre cada puerta de salida de emergencia
- Cerca de las escaleras, de modo que cada escalón reciba iluminación directa
- Cerca de cada cambio de nivel del piso
- En todo cambio de dirección de la vía de escape
- En toda intersección de la vía de escape con corredores laterales
NEC-11
CAPÍTULO 15-81
Instalaciones electromecánicas
- Al exterior de edificios en la vecindad de las salidas
- Cerca de los equipos de extinción o de alarmas de incendios
- En el cuarto del generador de emergencia.
- En baños públicos.
En todo caso, para fijar la cantidad de lámparas necesarias de instalar se deberá considerar que la
falla de una lámpara no debe dejar ninguna zona completamente oscura.
Condiciones de aplicación de la Tabla 15.1.13.:
1.- La condición se fija para una vía de evacuación de 2 m de largo. Vías de evacuación de
longitudes mayores pueden considerarse como una sucesión de zonas de 2 m de largo o bien
deben cumplir las exigencias dadas para iluminaciones de emergencia del tipo ambiental.
2.- La iluminancia fuera del eje de esta vía, en una zona de un ancho no inferior a la mitad de su
largo, esta vía deberá tener una iluminancia no inferior a 0,5 lux.
3.- Se entiende por autonomía el tiempo durante el cual la fuente alternativa de alimentación del
sistema de alumbrado de emergencia es capaz de mantener un valor no inferior al 80% para los
parámetros de funcionamiento definidos por esta norma.
4.- Debe considerarse además que el efecto estroboscópico producido por el sistema
seleccionado de alumbrado no debe ser perceptible.
5.- La luminaria empleada no debe modificar en forma notoria este parámetro.
6.- Los valores indicados se medirán en el punto más alejado de la fuente, con exclusión de la
franja periférica señalada.
Nota.- Un contraste marcado entre una luminaria y su plano trasero puede producir
deslumbramiento. El problema principal en la iluminación de vías de evacuación será evitar este
deslumbramiento el cual puede evitar ver la señalización o discernir su contenido.
15.1.11.5.6. En general las luminarias destinadas a iluminación de emergencia se montarán a no
menos de 2 m sobre el nivel del suelo y el posible deslumbramiento producido por ellas se
controlará limitando su intensidad luminosa dentro del campo de visión de los usuarios.
15.1.11.5.7. Las lámparas de emergencia deben estar conectadas en los circuitos de iluminación
del área de cobertura.
15.1.11.5.8. El cumplimiento de las exigencias establecidas en los párrafos precedentes se
verificará por medición y/o por análisis de las características de los equipos establecidas en las
fichas técnicas entregadas por los fabricantes, siempre que sus datos sean certificados por
organismos solventes y reconocidos.
15.1.11.5.9. Junto a la iluminación de emergencia serán exigibles avisos de SALIDA a fin de guiar el
camino hacia las salidas de seguridad, las que deben cumplir las exigencias siguientes:
- Los avisos de SALIDA deberán contar con una fuente de iluminación propia.
- Los avisos de SALIDA deberán funcionar en forma permanente, cuando la iluminación normal
funciona o cuando falla, por lo tanto deberán tener una fuente de alimentación distinta a la de
aquella.
- Los avisos de salida deben tener una autonomía mínima de 90 minutos en ausencia de
alimentación eléctrica.
- Los avisos de salida deberán estar en español, o en pictogramas de fácil interpretación.
NEC-11
CAPÍTULO 15-82
Instalaciones electromecánicas
15.1.11.5.10.1. Los colores de las señales de seguridad deben cumplir las exigencias de la Norma
NFPA o de la ISO 3864.
15.1.11.6. PIEZAS ELÉCTRICAS
En la selección de las piezas eléctricas se debe considerar lo siguiente:

Todas las piezas eléctricas a utilizar en una edificación deberán contar con el certificado
de calidad emitido por el Órgano Competente (INEN, OAE).

Todos los tomacorrientes deben ser polarizados.

Los circuitos de tomas reguladas con soporte de UPS, y los circuitos regulados en centros
de cómputo deben utilizar tomacorrientes con tierra aislada.

No se debe utilizar interruptores con luz piloto de neón para controlar luminarias
fluorescentes con balasto electrónico o lámparas fluorescentes compactas (LFC).

En áreas húmedas, si la protección principal no tiene un elemento diferencial, el
tomacorriente debe ser del tipo GFCI.

La selección del tipo de piezas eléctricas en lo referente a su grado de uso y nivel de
protección debe corresponder estrictamente al tipo de edificación en donde se la utilizará
(residencial, comercial, industrial, hospitalario).
15.1.12. ASPECTOS COMPLEMENTARIOS
15.1.12.1. PARARRAYOS
El rayo o descarga eléctrica atmosférica es una de las perturbaciones electromagnéticas que más
puede afectar las edificaciones.
El rango de las corrientes del rayo se estima desde 2000 a 500000 Amperios.
En el impacto de un rayo se presenta un gran impulso de campo electromagnético que viaja con
gran intensidad hasta 7 kilómetros, de tal manera que la mayor amenaza se debe a los efectos
inducidos y radiados que producen acoplamientos en las instalaciones.
Respecto a los rayos se puede afirmar, que ninguna medida es económica y efectiva para
evitarlos, como tampoco para garantizar un 100% de protección. Por lo tanto, las precauciones
de protección apuntan hacia los efectos secundarios y a las consecuencias de una descarga
eléctrica atmosférica.
15.1.12.1.1 Necesidad de Instalar pararrayos
En cada caso, el responsable de la dirección técnica de las instalaciones eléctricas – electrónicas
de una edificación deberá establecer técnicamente la necesidad de instalar un sistema pararrayos
en obras que, por su altura o por sus especiales características, sean susceptibles de ser dañadas
por descargas eléctricas atmosféricas.
El propósito de la protección contra rayos es controlar, no eliminar, el fenómeno natural,
encausándolo en forma segura. A un alto nivel de riesgo siempre corresponderá un alto nivel de
protección.
El sistema de puesta a tierra es una parte fundamental del sistema de protección contra rayos, el
propósito de la protección externa es hacer posible la descarga y dispersión de las elevadas
corrientes del rayo hacia la tierra a través de elementos conductores, sin causar sobretensiones
peligrosas tanto para las personas como para los equipos. La protección interna sirve como
segundo escalón para limitar las sobretensiones que puedan ingresar hasta las redes internas.
Los componentes del sistema de protección externo deben cumplir con los siguientes requisitos:
NEC-11
CAPÍTULO 15-83
Instalaciones electromecánicas

Terminales de captación o pararrayos: Cualquier elemento metálico de la edificación que
se encuentre expuesto al impacto del rayo, como antenas de televisión, chimeneas, torres
de comunicación y cualquier antena o tubería que sobresalga debe ser tratado como un
terminal de captación. No se deben utilizar terminales de captación o pararrayos con
elementos radiactivos.
El responsable técnico de la instalación deberá seleccionar el tipo de pararrayo más conveniente
en cada caso.
La punta de la barra de un pararrayo estará ubicada por lo menos a 1,00 m. por sobre las partes
más elevadas de un edificio, torres, tanques, chimeneas y mástiles aislados. En las cumbreras de
los tejados, parapetos y bordes de techos horizontales o terrazas, las barras de los pararrayos se
colocarán a distancias que no excedan de 20,00 m. entre si.
Las bajantes del sistema de protección contra rayos deben cumplir los requerimientos de la
siguiente tabla:
Tabla 15.1.14. Requerimientos para bajantes del sistema de protección contra rayos.
ALTURA DE LA
ESTRUCTURA
Menor que 28 m
Mayor que 28 m
NÚMERO MÍNIMO
DE BAJANTES
1
2
CALIBRE MÍNIMO DEL
CONDUCTOR DE
COBRE
2 AWG
1/0 AWG
Cada captador o pararrayos tendrá, por lo tanto, al menos una bajante, excepto en los siguientes
casos que serán necesarias dos:
-
estructuras de altura superior a 28 m.
-
la proyección horizontal del edificio es superior a la proyección vertical
El trazado debe ser lo más rectilíneo posible utilizando el camino más corto posible, evitando
curvas bruscas o remontes. Los radios de curvatura no serán inferiores a 20 cm. El bajante debe
ser elegido de forma que evite el cruce o proximidad de líneas eléctricas o de señal.
Cuando no sea posible evitar el cruce, la línea debe ubicarse en el interior de un blindaje metálico
que se prolongue 1m. a cada lado del cruce. Se debe evitar el contorno de cornisas o elevaciones.
Se admite una subida de un máximo de 40 cm para franquear una elevación con una pendiente
menor o igual a 45º.
Los bajantes de los pararrayos deben ser conducidos, debidamente protegidos, por sitios de fácil
revisión y mantenimiento. Según el criterio y decisión del profesional eléctrico responsable de la
instalación, se podrá utilizar cable de cobre desnudo o cable con aislamiento no menor a 15 KV.
Los componentes del sistema de protección interno están compuestos por supresores de
transientes de voltaje TVSS. Referirse al capítulo 15.1.9. de esta norma.
15.1.12.2. CONSIDERACIONES DE EFICIENCIA ENERGETICA:
15.1.12.2.1 Exigencias básicas de ahorro de energía
-
NEC-11
El objetivo del requisito básico “Ahorro de energía” consiste en conseguir un uso racional
de la energía necesaria para la utilización de los edificios, reduciendo a límites sostenibles
su consumo y conseguir asimismo que una parte de este consumo proceda de fuentes de
energía renovable, como consecuencia de las características de su proyecto, construcción,
uso y mantenimiento.
CAPÍTULO 15-84
Instalaciones electromecánicas
-
Para satisfacer este objetivo, los edificios nuevos se proyectarán, construirán, utilizarán y
mantendrán de forma que se cumplan las exigencias básicas que se establecen en los
apartados siguientes.
15.1.12.2.2 Exigencia básica: Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación
Los edificios dispondrán de instalaciones de iluminación adecuadas a las necesidades de sus
usuarios y a la vez eficaces energéticamente disponiendo de un sistema de control que permita
ajustar el encendido a la ocupación real de la zona, así como de un sistema de regulación que
optimice el aprovechamiento de la luz natural, en las zonas que reúnan unas determinadas
condiciones.
15.1.12.2.3 Luminarias y equipo asociado
Atendiendo al criterio de ahorro y eficiencia energética se recomienda el uso de luminarias
eficientes y de bajo consumo. Se deberá priorizar el uso de LFC (lámparas fluorescentes
compactas), lámparas incandescentes de alta eficiencia, iluminación decorativa en base a
semiconductores (Leds). Para iluminación exterior o de fachadas se recomienda priorizar el uso
de lámparas de mercurio halogenado.
Se deberá utilizar luminarias que cumplan lo especificado en las normativas vigentes del INEN
respecto a lámparas fluorescentes.
En el uso de luminarias de tipo fluorescente con balasto electrónico, el balasto deberá garantizar
como mínimo un factor de potencia de 0.95 y una distorsión armónica total menor a 20%.
Como criterio general se deberá seleccionar y utilizar equipos de iluminación que garanticen una
eficiencia luminosa de mínimo 45 lúmenes/vatio.
15.1.12.2.4 Exigencia básica: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica
En los edificios que así se establezca en esta norma se incorporarán sistemas de captación y
transformación de energía solar en energía eléctrica por procedimientos fotovoltaicos para uso
propio. Los valores derivados de esta exigencia básica tendrán la consideración de mínimos, sin
perjuicio de valores más estrictos que puedan ser establecidos por las administraciones
competentes y que contribuyan a la sostenibilidad, atendiendo a las características propias de su
localización y ámbito territorial.
15.1.12.2.5 Corrección del factor de potencia y armónicos
Se deberá cumplir las exigencias de la Empresa suministradora local de energía y del CONELEC en
cuanto al mínimo factor de potencia y máxima presencia de armónicos, de ser aplicable.
En el caso de utilizar bancos de capacitores para compensación del factor de potencia se debe
considerar lo siguiente:
La impedancia de los condensadores disminuye al aumentar la frecuencia. Por tanto, si la tensión
está deformada por presencia de armónicos, por los condensadores que se usan para la
corrección del factor de potencia circulan corrientes armónicas relativamente importantes. Por
otra parte, la existencia de inductancias en algún punto de la instalación tiene el riesgo de que se
produzca resonancia con los condensadores, lo que puede hacer aumentar mucho la amplitud de
un armónico en los mismos.
En la práctica, hay que ir con mucho cuidado en no conectar nunca condensadores en
instalaciones que tengan una tasa de distorsión armónica superior al 8%.
NEC-11
CAPÍTULO 15-85
Instalaciones electromecánicas
15.1.12.3. CÓDIGO DE COLORES
Todas las tuberías a la vista deberán ser pintadas en todo su recorrido o al menos en tramos
utilizando franjas de mínimo 20 cm. espaciadas como máximo 3 metros. Todos los cajetines o
cajas de paso o terminación deben ser pintados en su totalidad.
Los colores establecidos en esta norma para identificar los diferentes subsistemas eléctricos y
electrónicos son:
15.1.12.3.1 INSTALACIONES ELÉCTRICAS
Verde Obscuro
Acometidas eléctricas de Bajo Voltaje
Rojo
Acometidas de media Tensión
Azul eléctrico
Circuitos de tomacorrientes con energía normal
Sin pintura
Circuitos de iluminación
Blanco
Circuitos de tomacorriente con energía regulada
15.1.12.3.2 INSTALACIONES ELECTRÓNICAS
Azul
Redes horizontales de cableado estructurado
Blanco
Redes de cableado estructurado de 1er nivel (backbone)
Café
Redes de interconexión de comunicaciones para campus
Anaranjado
Circuitos de acometidas de telecomunicaciones
Celeste
Circuitos de sonorización ambiental
Amarillo
Circuitos de seguridad, alarmas, control accesos.
Rojo
Sistemas de detección y alarma de incendios
PARTE 15-2. CABLEADO DE TELECOMUNICACIONES
15.2.1. OBJETO
Las normas de cableado estructurado especifican topologías genéricas de instalación y diseño que
se caracterizan por una "categoría" o "clase" de desempeño de transmisión. Estas normas de
cableado son tomadas posteriormente como referencia en estándares de aplicación,
desarrollados por comités como IEEE y ATM, como el nivel mínimo de desempeño necesario para
asegurar la operación de las aplicaciones. Al especificar un cableado estructurado conforme a las
normas se obtienen muchas ventajas. Éstas incluyen la garantía de operación de las aplicaciones,
la flexibilidad de las elecciones de cables y de conectividad que son interoperables y compatibles
con categorías anteriores, y un diseño y topología de cableado estructurado reconocidos
universalmente por los profesionales responsables del manejo de agregados, actualizaciones y
cambios.
Los comités de la Asociación de la Industria de Telecomunicaciones (TIA) y de la Organización
Internacional para la Normalización (ISO) son los líderes en el desarrollo de normas de cableado
estructurado.
Si bien los requisitos técnicos de las normas TIA e ISO son muy similares para diversos grados de
cableado, la terminología relacionada con el nivel de desempeño en las normas de cada comité
puede causar confusión. En las normas TIA, los componentes de cableado (por ejemplo, cables,
accesorios de conexión y cordones de pacheo) se caracterizan por una "categoría" de desempeño,
y se los une para formar un enlace permanente o canal que se describe también por una
"categoría" de desempeño. En las normas ISO, los componentes se caracterizan por una
NEC-11
CAPÍTULO 15-86
Instalaciones electromecánicas
"categoría" de desempeño, y los enlaces permanentes y canales se describen por una "clase" de
desempeño. Los grados de desempeño equivalentes de las normas TIA e ISO se caracterizan por
su ancho de banda, como se indica en la Tabla 15.2.1.
Tabla 15.2.1 Clasificaciones equivalentes de las normas TIA E ISO.
Tanto TIA como ISO afirman que los sistemas de cableado especificados en sus normas están
pensados para lograr una vida útil de más de 10 años. Dado que las aplicaciones, por ejemplo
Ethernet, suelen tener una vida útil de 5 años, se recomienda especificar sistemas de cableado
que soporten dos generaciones de aplicaciones de redes. Para la mayoría de los usuarios finales
de edificios comerciales, esto significa especificar una planta de cableado que pueda soportar hoy
1000BASE-T (Ethernet Gigabit) y una actualización planeada a 10GBASE-T en 5 años.
Las normas globales de la industria ofrecen las siguientes ventajas:
-
Operabilidad cruzada de hardware de conexión.
Compatibilidad con modelos anteriores.
Arquitectura de sistemas abiertos.
Facilidad de migración a nuevos niveles de desempeño.
Selección de múltiples distribuidores para el usuario final.
15.2.2. ÁMBITO DE APLICACIÓN
De acuerdo a esta norma, todos los edificios de carácter comercial o institucional como edificios
de Oficinas de un solo usuario o multiusuario, edificios corporativos, Hospitales, Instituciones
educativas, edificios gubernamentales, etc., deben ser diseñados y construidos en base a las
normas establecidas por el estandar EIA-TIA 568 y 569. Es decir, se establece la obligatoriedad de
que todas las instalaciones relacionadas con la transmisión de voz y datos en un edificio no
residencial sean realizadas sobre la base de una red de cableado estructurado y bajo las normas
indicadas. Será decisión del ingeniero responsable del diseño y construcción, en estrecha
coordinación con el propietario, el establecer los parámetros de la red en cuanto a topología final
y categoría del cableado.
15.2.3. NORMAS
Las instalaciones se basan en las normas que a continuación se mencionan.
ANSI/TIA-568-C
La serie 568-C reemplazó la serie ANSI/TIA-568-B en el 2008.
 ANSI/TIA-568-C.0: “Cableado de telecomunicaciones genérico para instalaciones de
clientes”.
 ANSI/TIA-568-C.1: “Norma para sistemas de cableado de telecomunicaciones en edificios
comerciales”.
 ANSI/TIA-568-C.2: “Norma para sistemas de cableado de telecomunicaciones con pares
trenzados balanceados”.
NEC-11
CAPÍTULO 15-87
Instalaciones electromecánicas
 ANSI/TIA-568-C.3: “Norma para sistemas de cableado de telecomunicaciones en fibra
óptica”.
 TIA/EIA-569 A rev1.7: “Estandares de rutas y espacios de telecomunicaciones para para
edificios comerciales”.
La norma ANSI/TIA-568-C.0 define la infraestructura general del sitio para cableado de cobre y de
fibra óptica. También se incluyen los requisitos detallados para la instalación de cableado y
pruebas en el sitio. La norma TIA-568-C.1 brinda los requisitos detallados de diseño para
infraestructura de cableado horizontal y primario, y de distribución en las instalaciones. Las
normas TIA-568-C.2 y C.3 establecen los requisitos de desempeño y pruebas para niveles de
componentes para hardware de conexión con cobre y fibra óptica, respectivamente.
Figura 15.2.1. Subsistemas de cableado estructurado.
SUBSISTEMAS DE CABLEADO ESTRUCTURADO
Hay siete subsistemas relacionados con el sistema de cableado estructurado, como se ve en la
Figura 15.2.1. Cada subsistema realiza funciones determinadas para proveer servicios de datos y
voz en toda la planta de cables:
Punto de acometida o demarcación dentro de las instalaciones de entrada (EF) en la sala de
equipamiento.
Sala de equipamiento (ER).
Sala o cuarto de telecomunicaciones (TR).
Cableado backbone, también conocido como cableado vertical.
Cableado de distribución, también conocido como cableado horizontal.
Área de trabajo (WA).
Administración.
El punto de acometida es donde los cables del proveedor externo de servicios se conectan a los
cables del cliente en su edificio.
NEC-11
CAPÍTULO 15-88
Instalaciones electromecánicas
El cableado backbone está compuesto por cables de alimentación que van desde el punto de
acometida hasta la salas de equipamiento y luego a los cuartos de telecomunicaciones en todo el
edificio.
El cableado horizontal distribuye los cables desde las salas de telecomunicaciones hasta las áreas
de trabajo.
Los cuartos de telecomunicaciones es donde se producen las conexiones que proporcionan una
transición entre el cableado backbone y el horizontal.
Estos subsistemas convierten al cableado estructurado en una arquitectura distribuida con
capacidades de administración que están limitadas al equipo activo, como por ejemplo los PC,
switches, hubs, etc. El diseño de una infraestructura de cableado estructurado que enrute,
proteja, identifique y termine los medios de cobre o fibra de manera apropiada, es esencial para
el funcionamiento de la red y sus futuras actualizaciones.
ANSI/TIA-568-C.0 Y C.1: CABLEADO HORIZONTAL (previamente 568-B.1).
El cableado horizontal en un edificio es una distribución de cable en un solo piso desde la
interconexión o administración horizontal (HC) en el cuarto de telecomunicaciones (TR) hasta la
salida de pared en el área de trabajo (WA).
Cables horizontales reconocidos
 UTP de 4 pares 100Ω o par trenzado apantallado (ScTP), Categoría 3, 5e, 6 y 6A.
 Mínimo cable de fibra óptica multimodo de 2 hilos.
 Par trenzado blindado de 150 Ω (STP).
Radio de curvatura y fuerza de tracción para cable horizontal
 UTP de 4 pares: 4 veces el diámetro del cable.
 Cable de fibra: 10 veces el diámetro del cable.
Conectores reconocidos
 Jack y plug modulares de 8 posiciones.
•
Asignaciones de pines/pares configuradas según T568A o T568B.
 Conectores de fibra 568SC y estilo ST.
 Conectores de fibra SFF: LC y MT-RJ.
Topología para cableado horizontal y notas de diseño
Cada conexión de salida en el área de trabajo tiene un tendido de cable individual (enlace) desde
el TR.
Este arreglo es el más conveniente para movimientos, agregados y cambios (MAC). Cualquier
enlace de cable horizontal está limitado a 90 metros de largo. Procure ubicar el TR al centro de
cada piso para igualar los largos de tendidos de cable.
Para fines de diseño, en áreas abiertas de oficinas se debe ubicar un área de trabajo por cada 9 o
10 metros cuadrados de espacio de piso.
Punto de consolidación
El punto de consolidación es un nodo de interconexión opcional que se permite en el cableado
horizontal entre el TR y el área de trabajo.
 El punto de consolidación debe ser montado a una estructura permanente del
edificio, en un área libre de obstrucciones o mobiliario.
NEC-11
CAPÍTULO 15-89
Instalaciones electromecánicas
 No se permiten interconexiones en la caja de consolidación.
 Debido al efecto NEXT (diafonía del extremo cercano) sobre conexiones múltiples en
cercana proximidad, estas normas recomiendan ubicar todos los puntos de
consolidación por lo menos a 15m (49 pies) de distancia del TR.
 Los puntos de consolidación y puntos de transición no pueden combinarse en ningún
enlace horizontal sencillo.
 Cada punto de consolidación deberá servir a un máximo de 12 áreas de trabajo,
tomando en consideración el crecimiento futuro.
 La administración deberá seguir las directrices de la ANSI/TIA-606-B.
Figura 15.2.2 Solución para puntos de consolidación.
Solución para puntos de consolidación
 El MUTOA (Multi-User Telecommunications Outlet Assembly) consiste de múltiples
conectores de salida para telecomunicaciones que brindan servicio a un núcleo de
áreas de trabajo individuales.
 Puede correrse una combinación de cables sólidos de conducción UTP de 4 pares y de
fibra óptica desde el TR hasta el MUTOA.
 El MUTOA está permanente montado a una estructura del edificio que está a una
proximidad cercana de un núcleo de áreas de trabajo.
 El MUTOA permite que el cableado horizontal permanezca intacto cuando se modifica
el plan de distribución de oficina abierta.
 Los cables del área de trabajo pueden ser patch cords de fibra o cordones de
conducción de cobre trenzados con un plug modular en cada extremo.
 El largo de todos los cables del área de trabajo desde el MUTOA debe estar
etiquetado en ambos extremos. El largo máximo es 20 metros para tendidos
horizontales de menos de 70 metros.
 Cada MUTOA deberá servir un máximo de 12 áreas de trabajo.
 La administración deberá seguir las directrices de la norma ANSI/TIA-606-B.
NEC-11
CAPÍTULO 15-90
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.2.3. Configuraciones de largo de canal máximo.
Figura 15.2.4. Conjunto de salidas para telecomunicaciones multiusuario.
Conjunto de salidas para telecomunicaciones multiusuario (MUTOA, por sus siglas en inglés).
El MUTOA consiste de múltiples conectores de salida para telecomunicaciones que brindan
servicio a un núcleo de áreas de trabajo individuales.
 Puede correrse una combinación de cables sólidos de conducción UTP de 4 pares y de
fibra óptica desde el TR hasta el MUTOA.
 El MUTOA está permanente montado a una estructura del edificio que está a una
proximidad cercana de un núcleo de áreas de trabajo.
 El MUTOA permite que el cableado horizontal permanezca intacto cuando se modifica el
plan de distribución de oficina abierta.
 Los cables del área de trabajo pueden ser patch cords de fibra o cordones de conducción
de cobre trenzados con un plug modular en cada extremo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-91
Instalaciones electromecánicas
 El largo de todos los cables del área de trabajo desde el MUTOA debe estar etiquetado en
ambos extremos. El largo máximo es 20 metros para tendidos horizontales de menos de
70 metros.
 Cada MUTOA deberá servir un máximo de 12 áreas de trabajo.
 La administración deberá seguir las directrices de la norma ANSI/TIA-606-B.
ANSI/TIA-568-C.0 y C.1: Distancias aceptables para fibra óptica.
Tabla 15.2.2. Distancias aceptables para fibra óptica.
ANSI/TIA-568-C.0: Directrices para el cableado de fibra óptica: Cableado
centralizado.
Los usuarios únicos de redes de datos con fibra óptica pueden evitar la distribución del equipo
electrónico al usar el método de cableado centralizado. Centralizar el equipo electrónico y
cableado reduce costos y complejidad, y maximiza el desempeño de la transmisión.
Estos métodos permiten el uso de distancias extendidas. Es el método de interconexión más
flexible y de mayor preferencia.
ANSI/TIA-568-C.1: Cableado primario
Un sistema de distribución primario es la parte de un sistema de distribución en el sitio que
proporciona conexión entre los cuartos de equipos (ER), los cuartos de telecomunicaciones (TR),
las cajas de telecomunicaciones y las instalaciones de entrada a servicios de telecomunicaciones
(EF). Es decir, se entiende como cableado primario el backbone y las acometidas de servicios.
NEC-11
CAPÍTULO 15-92
Instalaciones electromecánicas
Cables primarios reconocidos
Cable de cobre de par trenzado
 Datos: conductor sólido de 100Ω 24-AWG UTP o par trenzado apantallado (ScTP) (Cat. 6A,
Cat. 6 o Cat. 5e).
 Voz: conductor sólido de 100Ω 24-AWG UTP (Cat. 3 o Cat. 5e).
 Cable multipar (25 pares, 50 pares).
Cable de fibra óptica multimodo
 Fibra óptica de 62,5/125 µm.
 Fibra óptica de 50/125 µm.
 Fibra óptica de 50/125 µm (optimizada por láser).
Cable de fibra óptica monomodo
 Fibra óptica de 9/125_m.
Radio mínimo de doblez para cable primario
 Cable UTP de 4 pares y 100Ω: 4 veces el diámetro del cable.
 Multipar (25-50 pares): 10 veces el diámetro del cable.
 Cable de fibra óptica: 15 veces el diámetro del cable (cargado) / 10 veces (descargado)
 Cable de fibra óptica de planta externa (OSP) : 20 veces el diámetro del cable (cargado)
/10 veces (descargado).
Topología del cableado primario y notas de diseño
Para el diseño más sencillo, el administrador HC de cada piso recibe un cable primario instalado
internamente desde el MDF (MC) en el cuarto de equipos (ER). Esto representa una topología de
estrella. Múltiples edificios en un solo campus forman una topología de estrella jerárquica desde
las instalaciones centrales de la MC. Los códigos exigen que un cable primario de planta externa
OSP que no sea contra fuego no se extienda más de 50 pies (aprox. 15.2 m) dentro del edificio sin
conduit. Se requiere barrera contra el fuego para todas las mangas o ranuras primarias de
penetración en el piso o pared.
Figura 15.2.5. Topología del cableado primario y notas de diseño.
NEC-11
CAPÍTULO 15-93
Instalaciones electromecánicas
Los cables verticales deben estar apoyados adecuadamente, y no se deben exceder los límites de
elevación vertical del fabricante.
Se deben tomar en consideración rutas de cable diversas y redundantes para recuperación en
caso de desastres. De ser posible, es mejor alinear verticalmente los TR en pisos múltiples para
simplificar las rutas de acceso primarias.
ANSI/TIA-568-C.1: Área de trabajo
El área de trabajo es el extremo terminal de la red de cableado estructurado. Éste es el espacio
donde las personas interactúan con las computadoras, teléfonos, terminales de datos y otros
dispositivos de una red de área local (LAN).
 Se requiere de un mínimo de dos conectores de salida para telecomunicaciones en cada
área de trabajo, a menos que la solución de telefonía consista en una que utilice
tecnología de transmisión de Voz sobre IP.
-
Primera salida (obligatoria): UTP de 4 pares y 100Ω o cable ScTP y conector (se
recomienda Categoría 5e min.)
-
Segunda salida:

Cable UTP de 4 pares y 100 Ω y conector (mín. Categoría 5e, se
recomienda Categoría 6).

Cable de fibra óptica de 2 fibras de 62.5/125_m o 50/125_m y
conectores: se recomienda SC, estilo ST o SFF.
 Se permite un punto de transición horizontal o punto de consolidación.
 No se permiten puentes, taps o empalmes en el cableado de cobre.
 Se permiten salidas adicionales. Es mejor usar un cajetin doble (doble gang) para el
almacenamiento de excedente de cable.
 El largo máximo de los cordones del área de trabajo es de 5 metros.
 No se permiten divisores (splitters) en los cables de fibra óptica.
 La separación del cableado eléctrico y las rutas de acceso deberá ser de conformidad con
ANSI/TIA-569-B.
 Las cajas de salida para telecomunicaciones del área de trabajo deberán ubicarse cerca de
una salida eléctrica (a menos de 3 pies) y deberán instalarse a la misma altura, de ser
posible.
 Para conteo de cable y capacidad de rutas de acceso, como regla general designe 1 área
de trabajo por cada 9 o 10 metros cuadrados de espacio de piso. Siempre tome en cuenta
el crecimiento futuro para todas las rutas de acceso.
ANSI/TIA-568-C.2: Componentes para cableado balanceado de par trenzado
Esta norma específica los requisitos de desempeño eléctrico para cable UTP instalado y hardware
de conexión en cada categoría reconocida. Está incluida la Categoría 6 aumentada con frecuencia
expandida y parámetros adicionales (ANEXT). En el siguiente cuadro se enumeran las categorías
de desempeño, ancho de banda y parámetros de prueba en el sitio.
Tabla 15.2.3. Enlace permanente UTP y pruebas de canal en el sitio.
NEC-11
CAPÍTULO 15-94
Instalaciones electromecánicas
ANSI/TIA-568-C.2: Enlace permanente UTP y pruebas de canal en el sitio
Prueba de canal o del enlace permanente
La configuración de prueba del vínculo permanente incluye un largo de cable horizontal y un
conector adherido a cada extremo (ver diagrama). También se permite una conexión de punto de
consolidación (CP) opcional. El enlace permanente corre desde
el panel de interconexión en el TR a la salida en la estación de trabajo. El largo total del enlace
permanente no debe exceder 90m (295 pies).
Figura 15.2.6. Prueba de canal o del enlace permanente.
Prueba de canal completo
La configuración de prueba del canal incluye un largo de cable horizontal de hasta 90 metros, un
cordón del área de trabajo y dos interconexiones de patch cord (ver diagrama). También se
permite una conexión de punto de consolidación opcional en el canal. El largo total del canal no
debe exceder 100m (328 pies).
Figura 15.2.7. Prueba de canal completo.
Prácticas recomendadas de instalación de UTP.
 Use la herramienta de pelar apropiada para el forro del cable. No corte los pares del
conductor.
 Para mejores resultados, use el cordón zip y pele el forro del cable.
NEC-11
CAPÍTULO 15-95
Instalaciones electromecánicas
 Coloque el forro pelado del cable lo más cerca posible al punto de terminado, a fin de
minimizar la exposición de los pares trenzados.
 Mantenga el trenzado natural de todos los pares del conductor lo más cerca posible al
punto de terminado. Para el cableado de Categoría 5e y 6, el largo máximo para los pares
trenzados sueltos es 0,5”. Cuento menos se suelten los pares, mejor será el desempeño
de la Pérdida de retorno.
 Nunca suelte el cable UTP de la bobina estacionaria. Se podrían formar quebraduras
permanentes como resultado del enderezado y podría ocurrir fallas NEXT. Desenrolle el
cable rotando la bobina con velocidad y tensión constantes. También evite rozaduras y
quebraduras cuando alimente dentro del conduit o canaleta.
 Almacene la reserva de cable para salidas de pared sobre el cielorraso para terminados
futuros.
 Use los soportes y espaciado apropiados para minimizar la caída del cable en los tendidos
horizontales. Para tendidos largos se deben usar bandejas para cable. No exceda la
capacidad de carga de los soportes y bandejas para cable.

No exceda la relación de llenado de cable a más de un 40% en ninguna ruta de acceso.
 Evite la IEM maximizando la distancia de separación de los circuitos de alto voltaje,
transformadores, motores, etc. Para rutas de acceso compartidas, use la canaleta dividida
con un mínimo de 2” de separación del cableado eléctrico.
 No coloque cables UTP sobre ductos de calefacción ni de agua caliente. Las altas
temperaturas bajarán el desempeño y deteriorarán el forro del cable.
 Centralice los TR para igualar los tendidos de cable horizontales en cada piso. La distancia
horizontal máxima es 90 metros. Los tendidos horizontales muy cortos podrían aumentar
el NEXT.
 Nunca use grapas para fijar los cables.
 Use buenas prácticas de manejo de cable para mantener un radio de doblez apropiado.
 Para cableado de Categoría 6, almacene el excedente de cable en un patrón en forma de
“8” para minimizar la diafonía o la atracción de ruido por IEM.
 Toda conexión a tierra o unión de cables debe ser de conformidad con J-STD-607-A.
ANSI/TIA-568-C.0 y C.3: Cableado de fibra óptica y componentes
Esta norma incorpora requisitos de desempeño en fibra óptica, mecánicos y de medio ambiente
para cables de fibra óptica y conectores instalados.
 La fabricación del cable de fibra óptica consiste de fibra óptica multimodo de 50/125µm,
62,5/125µm, o fibra óptica monomodo de 9/125µm.
 El cableado instalado de fibra óptica y hardware de conexión deberá cumplir con los
requisitos de la norma ANSI/TIA-568-C.3, así como con las secciones aplicables de
ANSI/TIA-568-C.1.
Radio mínimo de curvatura y fuerza de tracción máxima
 Los cables de 2 y 4 fibras para cableado horizontal no deberán tener un radio de curvatura
menor a 25mm (1”) sin carga aplicada.
 Los cables de 2 y 4 fibras para cableado horizontal no deberán tener un radio de curvatura
menor a 50mm (2”) con una carga aplicada máxima de 222N (50Lbf).
NEC-11
CAPÍTULO 15-96
Instalaciones electromecánicas
 Todos los demás cables de fibra interiores no deberán tener un radio de curvatura menor
a 10 veces el diámetro externo (D.E.) del cable sin carga aplicada, y 15 veces el D.E. del
cable con la carga de diseño aplicada.
 Los cables de planta externos no deberán tener un radio de curvatura menor a 10 veces el
diámetro externo (D.E.) del cable sin carga aplicada, y 20 veces el D.E. del cable con la
carga de diseño aplicada.
 Los cables de planta externos tendrán una fuerza de tracción mínima de 2670N (600Lbf).
 Los cables de caída tendrán una fuerza de tracción mínima de 1335N (300Lbf).
 Los cables de las estaciones de trabajo (patch cords) tendrán una fuerza de tracción
mínima de 50N (11Lbf).
Conector estándar de fibra 568SC
 Es el conector más ampliamente reconocido para aplicaciones multimodo y monomodo.
 Cada canal que esté en una interconexión duplex SC se le denomina Posición ‘A’ y
Posición ‘B’.
 Tanto las cajas del conector multimodo SC de 62,5/125 como los adaptadores vienen en
color beige.
 Tanto las cajas del conector multimodo SC de 50/125 como los adaptadores vienen en
color turquesa.
 Tanto las cajas del conector monomodo SC como los adaptadores vienen en color azul.
Conectores de bajo factor de forma (SFF)
 Aprobado para uso en interconexiones principales, cableado horizontal y primario, puntos
de consolidación, y áreas de trabajo. Su uso es para aplicaciones de alta densidad.
 El conector más recomendado es el SFF tipo ‘LC’.
ANSI/TIA-568-C.0 y C.3: de fibra óptica y componentes.
Pruebas de enlace de fibra óptica
Una configuración de prueba de enlace de fibra óptica incluye un solo cable horizontal o primario
pasivo con un conector fijado en cada extremo. Las conexiones del punto de consolidación son
permitidas dentro del presupuesto de pérdida del sistema. Cada segmento de enlace individual en
un tendido de fibra primaria u horizontal deberá ser probado. La pérdida por inserción total del
enlace es la suma de las pérdidas por inserción individuales del enlace.
Prácticas recomendadas para la instalación de fibra óptica
Tendidos de cable
 Use ductos internos a través del conduit y mangas para proteger los cables de la abrasión.
 Rigen las reglas de llenado del conduit: llenado máximo del 40% y no más de (2) dobleces
de 90° en un solo tendido. Se permite llenar el conduit a un 50% para un solo cable.
 Mantenga el radio de curvatura apropiado en todas las ubicaciones. Use un tambor para
radio de curvatura para apoyo y alivio de tensión.
 Los cables verticales deben ser apoyados por el miembro de resistencia interna.
 No use prensas o grapas para soportar los cables.
 Use el método apropiado para halar y no exceda la tasa de carga por tensión del cable.
Tomar en cuenta las recomendaciones del fabricante.
NEC-11
CAPÍTULO 15-97
Instalaciones electromecánicas
Pelado y preparación del cable
 Use las herramientas apropiadas para pelar el cable a fin de evitar daño a las fibras.
 Use el ripcord para remover el forro del cable.
 Nunca use una cuchilla para cortar el cable o forro.
 Establezca todas las ubicaciones de desconexión antes de realizar la conectorización.
Conectorización
 Use métodos reconocidos, tales como de tipo epóxico, anaeróbico, de crimpeo o
prepulido.
 Termine y pruebe en pequeños lotes.
 Alivie todo el peso de cable de los conectores instalados.
 Siempre limpie e inspeccione la cara extrema de los conectores antes de unir al
adaptador.
 Revise varios canales con un OTDR para verificar que la instalación del cable esté libre de
microdobleces.
Excedente de cable
 Deje varias vueltas grandes del tendido principal de cable a cada extremo del tendido.
 Deje aproximadamente 2 a 3 metros de fibra recubierta arrollada en cajas para fibra.
 Deje 1 metro de fibra recubierta arrollada detrás de las salidas de pared.
ANSI/TIA-570-B: Norma de cableado para telecomunicaciones residenciales
Esta norma específica la infraestructura de cableado para la distribución de servicios de
telecomunicaciones para residencias unifamiliares o multifamiliares. El cableado residencial
empieza en la interfaz con el proveedor de acceso, conocido como el punto de acometida. La
distribución de cables dentro de la casa sigue una topología de estrella. El cableado para los
controles de audio, seguridad y control del hogar ha sido agregado a estas normas en los
apéndices enumerados a continuación.
Existen dos grados de cableado residencial:
 Grado 1: Requisitos mínimos.
•
Un cable UTP de 4 pares Categoría 3 mínimo y hardware de conexión.
•
Un cable coaxial de 75 ohmios y hardware de conexión.
 Grado 2: Multimedia avanzado (recomendado).
•
Dos cables UTP de 4 pares Categoría 5e mínimo y hardware de conexión.
•
Dos cables coaxiales de 75 ohmios y hardware de conexión.
•
Un par de fibras ópticas multimodo cableadas (opcional).
ANSI/TIA-570-A Apéndices
 570A-1: Cableado de seguridad para residencias
 570A-2: Cableado de control para residencias
 570A-3: Cableado completo de audio para residencias
NEC-11
CAPÍTULO 15-98
Instalaciones electromecánicas
ANSI/TIA-606-B: de
telecomunicaciones.
administración
para
infraestructura
comercial
de
Esta norma establece las directrices básicas para fines de identificación, etiquetado y
mantenimiento de registros. Estas prácticas son esenciales para la operación y mantenimiento
continuo de una red cableada. Las ventajas de identificar y documentar todos los elementos de la
infraestructura de cableado son:
 Mejorar la rastreabilidad de las conexiones de red, rutas de acceso y locaciones.
 Se implementan más fácilmente los movimientos, agregados y cambios (MAC).
 Se simplifica el mantenimiento y la búsqueda de daños.
Elementos clave de la red que requieren de etiquetas de identificación y registros:
 Hardware de conexión y empalmes.
 Cables.
 Rutas de acceso de telecomunicaciones (conduit, firestops, etc.).
 Cuartos de telecomunicaciones
 Locaciones de conexión a tierra y uniones (TMGB, TGB, TBB).
 Equipo.
 Edificio.
 Cables y rutas de acceso de planta externa.
Hay cuatro clases de administración de sistemas:
 Clase 1: Un solo edificio, 1 cuarto de telecomunicaciones.
 Clase 2: Un solo edificio, múltiples cuartos de telecom.
 Clase 3: Campus con planta externa.
 Clase 4: Multicampus/Multi planta externa.
Requisitos para identificadores:
 Los identificadores deberán tener un código alfanumérico lógico.
 El número del código deberá estar enlazado a los registros permanentes detallados.
 Los códigos de color de la Norma 606-B deberán usarse para todos los campos de
interconexión.
Requisitos para registros:
 Los dibujos y documentos deben contar con respaldos y ser colocados en un lugar seguro
por la administración del edificio.
 Los movimientos, agregados y cambios (MAC) deben estar documentados con una orden
de cambio.
 Los MAC deben estar actualizados en los registros permanentes.
 Toda la información sobre identificadores debe tener referencias cruzadas en los registros
permanentes.
Requisitos para etiquetas:
 Todas las etiquetas deben usar un identificador rastreable y permanente.
NEC-11
CAPÍTULO 15-99
Instalaciones electromecánicas
 Todos los cables y rutas de acceso deben estar etiquetados en ambos extremos.
 Todas las etiquetas deben cumplir con los requisitos del UL969 sobre legibilidad,
degradación y adhesión.
 Las conexiones de la estación pueden estar etiquetadas en la placa de montaje.
 Todos los jacks, conectores y hardware de bloque pueden etiquetarse en la salida o panel.
Codificación por color 606-B:
Figura 15.2.8. Codificación por color 606-B.
ANSI/TIA-862: ANSI/TIA-862: Norma para el cableado de los sistemas de
automatización para edificios comerciales.
Esta norma establece las directrices para el cableado estructurado de bajo voltaje para sistemas
de automatización para edificios (BAS). El cableado y sistemas de control BAS convergen con las
infraestructuras de telecomunicaciones. El NEC permite que los sistemas BAS con limitación
eléctrica compartan las rutas de acceso y espacios con la infraestructura de telecomunicaciones.
El cableado LAN, por lo tanto, no está limitado a transmisión de voz y datos, y las aplicaciones BAS
presentan una nueva oportunidad. El hecho de que converjan los BAS con telecomunicaciones
está impulsando nuevas normas en la industria. Los diseñadores deben tomar en cuenta el
cableado BAS cuando dimensionan las rutas de acceso y espacios en un edificio.
Las ventajas clave de que converjan el cableado BAS y de Telecom son:
 La responsabilidad de un proyecto se reduce a un solo equipo.
 Se simplifica el diseño y administración de sistemas del edificio.
 Se logra una consolidación de instalaciones de servicios, equipo y cableado.
NEC-11
CAPÍTULO 15-100
Instalaciones electromecánicas
 Las rutas de acceso y puntos de unión comunes crean una infraestructura centralizada.
 Se pueden utilizar prácticas de cableado e instalación según ANSI/TIA-568-C.
Los requisitos básicos de cableado para BAS:
 El cableado horizontal, instalación y conector de salida BAS deben cumplir con la norma
ANSI/TIA-568-C.1.
 Debe usarse una topología de estrella distribuida o centralizada.
 Cables reconocidos para cableado horizontal y primario BAS:
•
Cable UTP de 100 Ohm balanceado (ANSI/TIA-568-C.2).
•
Fibra óptica multimodo y monomodo (ANSI/TIA-568-C.3).
 La salida BAS puede ser conectada desde una HC o un CP opcional.
 Las rutas de acceso compartidas de los cables BAS/Telecom deben cumplir con los códigos
y la capacidad.
 Para uso con el cable UTP balanceado, el voltaje y corriente de operación del dispositivo
BAS están limitados por ANSI/TIA-862, Apéndice ‘A’.
 Se recomienda la separación de servicios en ANSI/TIA-862, Apéndice ‘B’.
•
No se recomienda tener un forro compartido de cable para el cableado BAS y de
telecomunicaciones.
Convenciones de cableado para UTP estándar.
Cable UTP horizontal y patch cords
 El cable UTP 24 AWG de 4 pares y cobre sólido , es el que se especifica para el cableado
de distribución. El UTP trenzado se especifica para los patch cords por flexibilidad. En los
EE.UU. por lo general no se usa el cable forrado. No es permitido hacer empalmes,
puentes o taps.
 Los cables, conectores y patch cords deberán estar debidamente marcados con la
categoría de desempeño. Siempre haga coincidir las categorías de desempeño de cables y
componentes en toda la infraestructura.
 Todos los cables, cordones y hardware de conexión deberán cumplir los requisitos de
desempeño de ANSI/TIA-568-C.2.
Cable primario UTP
 Se especifica cable UTP de cobre sólido, de 4 pares y 25 pares. Un forro general es
opcional.
 Las marcas de categoría de desempeño y el cumplimiento con ANSI/TIA-568-C.1 y 568-C.2
son requisitos.
 Los circuitos con señales incompatibles deberán partirse en grupos separados de carpeta.
Antes de hacer las asignaciones de circuito con forro compartido, consulte con el
fabricante del equipo para obtener las características de la señal (por ejemplo, frecuencia,
amplitud, voltaje, etc.).
 El color del aislamiento en el extremo del conductor debe coincidir con el grupo de
carpeta. El color del aislamiento en el anillo del conductor corresponde al par.
Configuraciones reconocidas de conectores y cableado
 Jack/plug modular de 8 posiciones.
NEC-11
CAPÍTULO 15-101
Instalaciones electromecánicas
 Panel/plug modular de 8 posiciones.
 Opciones de cableado T568A o T568B.
 Se recomienda Cat. 5e, Cat. 6 o Cat. 6A.
 Tipo M4 – 4 pines es reconocido para automatización industrial.
Convenciones de cableado ANSI/TIA-568 para RJ-45
Se adoptaron dos normas de cableado. Ambas configuraciones se basan en un desempeño
máximo de transmisión.
T568A
1: Verde/Blanco
2: Verde
3: Anaranjado/Blanco
4: Azul
5: Azul/Blanco
6: Anaranjado
7: Marrón/Blanco
8: Marrón
 Método preferido.
 Directamente compatible con sistemas de voz de 2 pares y de anillo de señal que utilizan
conectores de 6 posiciones.
T568B
1: Anaranjado/Blanco
2: Anaranjado
3: Verde/Blanco
4: Azul
5: Azul/Blanco
6: Verde
7: Marrón/Blanco
8: Marrón
 Método opcional.
 Estándar de AT&T.
 Directamente compatible con sistemas de telefonía de AT&T.
Convenciones USOC
El Código de Orden de Servicio Universal (USOC, por sus siglas en inglés) es una serie de
configuraciones de cableado para Jack Registrado (RJ, por sus siglas en inglés) que desarrolló Bell
System para la conexión de equipo en las instalaciones de sus clientes a la red. Las regulaciones
de la FCC rigen estas configuraciones.
NEC-11
CAPÍTULO 15-102
Instalaciones electromecánicas
Convenciones de cableado LAN
Las normas de la Red de Área Local (LAN, por sus siglas en inglés) están diseñadas para operar
sobre UTP, especificando asignaciones de pines/pares en conectores modulares para diversos
protocolos de transmisión de señal. Aunque las convenciones ANSI/TIA-568A y 568B abarcan
todas estas designaciones, existen algunos casos donde el usuario prefiere cablear únicamente el
número de pares requeridos para estas aplicaciones.
Cableado para audio y video
El cableado y conectores para el nivel de señal AV son una parte integral del cableado horizontal
estructurado. El cableado AV de bajo voltaje puede compartir las mismas rutas de acceso y cajas
de salida de pared con el cableado para datos de par trenzado o de fibra óptica. Sin embargo, de
conformidad con el artículo 725.56 (F) de NEC 2005, es prohibido que los cables de potencia de
audio Clase 1 compartan la misma ruta de acceso con cualquier otro cable de Clase 2 o Clase 3
con control de bajo voltaje o cables de red.
Conectores de interfaz comunes para medios AV
Figura 15.2.9. Conectores de interfaz para medio AV.
Tipos de cables AV para medios
 Coaxial: RG6, RG59.
 Fire Wire.
 15 alambres: VGA/HDMI.
 Audio de 2 alambres: 26 a 14 AWG.
 UTP o FTP de 4 pares balanceados.
 USB.
 HDMI.
Dos formas básicas de señal de audio
 Audio análogo: las ondas sonoras son moduladas en una señal eléctrica continua.
 Audio digital: la señal de audio análogo es codificada en bits digitales.
Dos formas básicas de señal de video
 Video compuesto (baja resolución).
•
Tres componentes de color transmitidos por un solo cable, sin contenido de audio.
•
Resolución máxima: 480i.
 Video componente (alta resolución)
NEC-11
•
Componentes de color en rojo/verde/azul (RGB, por sus siglas en inglés) transmitidos
en tres cables separados, con contenido de audio.
•
Resolución hasta de 1080i.
CAPÍTULO 15-103
Instalaciones electromecánicas
Límites de distancia para cable AV y otras consideraciones.
Todas las distancias de canal tienen límites según las aplicaciones específicas. Las longitudes para
canal USB no deben exceder los 5,0 metros. Las longitudes para canal Fire Wire no deben exceder
los 4,5 metros. Las instalaciones de cableado horizontal deben contemplar el radio de curvatura
apropiado dentro de las cajas de salida y detrás de las paredes.
Las rutas de acceso compartidas con otro cableado de comunicaciones o de bajo voltaje deben ser
analizadas para evitar problemas potenciales de interferencia de señal.
Consejos para la instalación
 No exceda el radio de curvatura mínimo para cable al instalar los conectores.
 Soldadura: Use el alambre y temperatura de soldadura apropiados. NOTA: Una
“soldadura en frío” causará fallas en el terminado.
 Terminal de tornillo: Pele el aislamiento del alambre al largo correcto. Recoja todas las
fibras nítidamente durante la inserción.
NORMA PARA RUTAS Y ESPACIOS DE TELECOMUNICACIONES EN
EDIFICIOS COMERCIALES
15.2.3.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN
15.2.3.1.1. Generalidades
Esta norma está basada en el Estándar EIA-TIA 569.
El ámbito de esta norma se limita a los sistemas de telecomunicaciones en edificios comerciales,
que comprende las rutas y los espacios de las mismas.
Las rutas sirven para la instalación de medios de telecomunicaciones, y los espacios de
telecomunicaciones son las habitaciones y las zonas donde los medios de comunicación son
terminados y los equipos de telecomunicaciones están instalados.
Si bien el ámbito de aplicación se limita sólo al aspecto de los sistemas de telecomunicaciones del
edificio, esta norma influye significativamente en aspectos propios de la construcción, como la
energía eléctrica y la climatización. Esto también afecta la ubicación de espacios dentro del
edificio.
Edificios de uno y varios propietarios son reconocidos por la presente norma. La ocupación por lo
general se produce después de que la construcción ha sido ejecutada. De acuerdo a la presente
norma, sin embargo, las distintas necesidades de los propietarios individuales en un edificio
puede dar cabida al incremento de rutas y espacios adicionales de telecomunicaciones más allá de
los previstos en el diseño del edificio. Se espera que en el momento de ocupación cada
propietario diseñará las rutas y espacios de telecomunicaciones de conformidad a ANSI/TIA/EIA569-B. Como resultado, el diseño también puede incluir rutas y espacios para soportar un
backbone de 2 niveles para cada propietario.
15.2.3.1.2. Elementos básicos de construcción
Es importante que la construcción de una edificación nueva o remodelada se realice con el
objetivo de evitar obsolescencia. Cuando un edificio es construido con su ciclo de vida en mente,
el edificio resultante responderá a los cambios que se producen en los medios y en los sistemas
de telecomunicaciones durante su vida útil.
NEC-11
CAPÍTULO 15-104
Instalaciones electromecánicas
La Figura 15.2.10. ilustra las relaciones entre las principales rutas de las telecomunicaciones y
elementos de cada espacio dentro de un edificio. La lista de los elementos de la figura describe
las características de cada uno.
Figura 15.2.10. Relación entre las principales rutas de las telecomunicaciones.
Tabla 15.2.4. Relación entre las principales rutas de las telecomunicaciones.
DESCRIPCIÓN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Ruta de entrada de servicio Wireless
Instalaciones de acceso
Ductos deL Edificio
Cuarto de Equipos
Espacio para Proveedor de acceso,
Espacio para Proveedor de Servicio
Cuarto de Entrada
Gabinete de Telecomunicaciones
Rutas de Entarda de Servicio
Rutas de Entrada redundantes
Cuarto de Telecomunicaciones
Salida
Lugar de Salida (Area de Trabajo)
Sección, Cláusula o Subcláusula
4.4.2.5
4
8
7.12
5
5
7.13
7.1
4.4
3.5
7.11
7.3
7.2
La Figura 15.2.11. muestra un modelo representativo de los diversos elementos funcionales que
componen rutas y espacios multi-propietario para un edificio comercial, no está destinado a ser
NEC-11
CAPÍTULO 15-105
Instalaciones electromecánicas
una representación que incluya todo. Representa la relación entre los elementos y cómo están
configurados para crear un sistema total.
Figura 15.2.11. Elementos funcionales que componen rutas y espacios multi-propietario para edificio comercial.
Tabla 15.2.5. Relación entre las principales rutas de las telecomunicaciones.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DESCRIPCIÓN
Ruta de entrada de servicio Wireless
Instalaciones de acceso
Ductos comunes de Edificio
Espacio para Proveedor de acceso,
Espacio para Proveedor de Servicio
Cuarto de Equipos comun
Cuarto de Entrada
Rutas de Entrada de Servicio
Rutas de Entrada redundantes
Cuarto de Telecomunicaciones común
Sección, Cláusula o Subcláusula
4.4.2.5
4
8
5
5
6.2
7.13
4.4
3.5
6.3
15.2.3.2. DEFINICIONES
15.2.3.2.1. Definición de términos, acrónimos y abreviaturas, unidades de medida y símbolos.
Las definiciones genéricas en esta sección se han formulado para su uso por toda la familia de
normas y estándares de la infraestructura de telecomunicaciones. Los requisitos específicos se
analizan también como parte de la normativa.
A los efectos de la presente Norma, las siguientes definiciones se aplican:
Ablativo. El desarrollo de un material resistente al fuego y las llamas, una característica de un
corta fuego cuando se expone al mismo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-106
Instalaciones electromecánicas
Piso accesible. Un sistema compuesto por paneles de piso completamente removible e
intercambiable, que se apoyan en pedestales ajustables o largueros (o ambos) para permitir el
acceso a la superficie por debajo del mismo.
Líneas de acceso (Access line). Un circuito de telecomunicaciones proporcionado por un
proveedor de servicios en el punto de acometida.
Proveedor de acceso (Access Provider). El operador de toda instalación que se utiliza para
transmitir las señales de telecomunicaciones hacia y desde el domicilio del cliente.
Unidad de acceso. Un lugar que permite la entrada en la sistema de rutas.
Unidad de activación. Un dispositivo de sistema de piso que contiene todos los componentes
necesarios para proporcionar acceso al servicio.
Cable Aéreo. Cable de telecomunicaciones instalado en estructuras de apoyo tales como polos,
los lados de los edificios y otras estructuras.
Entrada Alterna. Una instalación de entrada adicional a un edificio con una ruta diferente, para
proveer la multiplicidad de servicios y para garantizar la continuidad de servicio.
Backbone. una instalación (por ejemplo, ruta, cable o conductores) entre cualquiera de los
siguientes espacios: cuarto de telecomunicaciones, gabinetes de telecomunicaciones, cuarto
común de telecomunicaciones, el piso para los servidores terminales, instalaciones de entrada,
cuarto de equipos, y cuarto común de equipos.
Bandeja para Backbone. Permite colocar una importante y gran cantidad de cables entre el sitio
de acceso y todos los puntos de conexión dentro de un edificio y entre edificios.
Barreras (arquitectónicas). Estructuras arquitectónicas o ensambles.
Muro de carga. Un muro que soporta una carga adicional a su propio peso.
Celda en blanco. Espacio hueco de un metal o unidad de piso accesible celular sin los accesorios
de fábrica instalados.
Sistema de piso combinado. La combinación de unidades de piso accesible celular y de otras
unidades de piso sistemáticamente dispuestos en un patrón modular.
Bonding (unión). La unión permanente de partes metálicas para formar un circuito eléctrico que
garantizará la continuidad eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente
probable que sea impuesta.
Conductores de unión. Un conductor que conecta el apantallado del par trenzado de la
infraestructura de cableado horizontal a la barra de puesta a tierra de telecomunicaciones.
Conductores de unión para telecomunicaciones. Un conductor que interconecta la infraestructura
de bonding de telecomunicaciones a la tierra del equipo de servicio del edificio (alimentación)
Sistema de automatización de edificios. Equipos e infraestructuras de telecomunicaciones que
apoyan la supervisión, control, operación y gestión de los servicios de la edificación.
Backbone del edificio. Cableado para la interconexión de los espacios de telecomunicaciones
desde las instalaciones de entrada de telecomunicaciones a una conexión cruzada horizontal
dentro de un edificio.
Ductos del edificio. un espacio de tres dimensiones que conecta una o más plantas del edificio y
utilizados para la extensión y la distribución de los servicios generales (por ejemplo, ascensores,
aseos, cajas de escaleras, sistemas mecánicos y eléctricos y de telecomunicaciones) de todo el
edificio.
Zona de entrada al edificio. Véase la cuarto de entrada o espacio
NEC-11
CAPÍTULO 15-107
Instalaciones electromecánicas
Módulo de construcción. La norma seleccionada como la unidad dimensional para el diseño de la
de construcción, por ejemplo, un múltiplo de 100 mm (4 pulgadas).
Cable enterrado. Un cable instalado bajo la superficie de la tierra de tal manera que no se puede
quitar sin alterar el suelo.
Gabinete. Un armario que puede contener los dispositivos de conexión, terminaciones, aparatos,
cableado y equipos.
Gabinete de telecomunicaciones. Un armario utilizado para la terminación de las
telecomunicaciones, el cableado y los dispositivos de conexión, dispone de una tapa abatible, por
lo general de color montada en la pared.
Campus. Los edificios y terrenos contiguos que forman parte de un solo sistema de
telecomunicaciones.
Backbone del campus. Ruta seleccionada para el cableado de interconexión entre los espacios de
telecomunicaciones de los diferentes edificios que componen el campus.
Sistema de distribución de techo. Un sistema de distribución que utiliza el espacio entre el techo
falso y la superficie estructural.
Corta fuego de cemento. Un material cortafuego que se mezcla con agua, similar en apariencia
al mortero y que es utilizado para separar físicamente los ambientes a efectos de detener el
fuego.
Edificios comerciales. Un edificio o parte del mismo que se destina para uso de oficina.
Sala de equipos comunes (telecomunicaciones). Un espacio cerrado utilizado para los equipos
y el backbone de las interconexiones de más de un inquilino en un edificio o campus.
Sala común de Telecomunicaciones. Un espacio cerrado utilizado para el backbone de
interconexiones de más de un inquilino en un edificio, que alberga el equipamiento necesario.
Conducto.(1) canal de sección circular. (2) Una estructura que contiene uno o más ductos. Nota
Editorial el término incluye conductos eléctricos tubos metálicos (EMT) o tubos metálicos no
eléctricos (ENT).
Sistema de conductos. Cualquier combinación de ductos, conductos, cajas de mantenimiento y
bóvedas que conforman un sistema integrado.
Puntos de consolidación. Un lugar para la interconexión entre cables horizontales que van desde
las rutas del edificio y los cables horizontales que van hacia las estaciones de trabajo
Área de cobertura. la zona atendida por un dispositivo.
Área de cobertura de cable. Cable que une una salida (outlet) o un punto de conexión horizontal a
un dispositivo del sistema de automatización del edificio.
Interconexión (Crossover). Dispositivo de unión en el punto de intersección de dos bandejas de
cable, canales, o conductos (rutas) en diferentes planos.
Instalaciones del cliente. Edificios, terrenos y demás accesorios pertenecientes al cliente.
Equipos de clientes. Los equipos de telecomunicaciones ubicados en el local del cliente.
Punto de demarcación. Punto en el cual cambia el control de la operación o existe cambio de
propiedad.
Cable enterrado. Un cable de telecomunicaciones diseñado para ser instalado bajo la superficie de
la tierra, en contacto directo con el suelo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-108
Instalaciones electromecánicas
Ducto de distribución. un canal de sección rectangular colocado dentro o justo por debajo del piso
terminado y se utiliza para tender los cables a un área de trabajo específica.
Tablero de distribución. Una estructura con terminaciones que permiten conectar el cableado de
una instalación de manera tal que la interconexión pueda ser fácilmente realizada.
(1) Principal: Cuando el tablero se encuentra en la instalación de entrada principal para
interconexión con el edificio o el campus.
(2) Intermedio: Cuando el tablero se encuentra entre el tablero principal de conexión y el cuarto
de telecomunicaciones.
Cortafuegos elastómeros. Cortafuego construido en un material muy flexible similar al caucho.
Armario eléctrico. Facilidad ubicada en cada piso que contiene el equipo eléctrico, los paneles y
los controles.
Equipos para servicio eléctrico. Parte de la instalación del sistema de energía eléctrica, incluye el
recinto de servicio o su equivalente, hasta el punto en el que la entidad competente realiza el
suministro.
Compatibilidad electromagnética. La capacidad de los sistemas electrónicos para operar en su
entorno electromagnético destinado sin sufrir degradación del rendimiento y sin causar
degradación del rendimiento en otros equipos.
Interferencia electromagnética. Energía electromagnética radiada o generada que tiene un efecto
no deseado en los equipos electrónicos o en transmisiones de la señal.
Ducto embebido. Un ducto completamente albergado dentro de un piso o una pared.
Energía de emergencia. Una fuente auto sustentada secundaria de suministro eléctrico
independiente de la fuente de energía eléctrica principal.
Usuario final. El dueño o usuario de las instalaciones del sistema de cableado.
Instalaciones de acometida de telecomunicaciones. Acceso a un edificio del servicio de red tanto
público como y privado (incluso servicio inalámbrico) incluye el punto de acceso y llegando hasta
el espacio o cuarto respectivo.
Puntos de acceso de telecomunicaciones. El punto de emergencia del cableado de
telecomunicaciones de cableado a través de una pared exterior, un piso o de un conducto.
Cuarto o espacio de acceso de telecomunicaciones. Espacio en el que se realiza la interconexión
de las instalaciones internas o externas del back bone. Un cuarto de acceso también puede servir
como sala de equipos.
Cuarto o sala de equipos de telecomunicaciones. Un espacio centralizado con control del
ambiente destinado para la instalación de equipos de telecomunicaciones, alberga el distribuidor
principal o intermedio.
Rompe fuego. Material, dispositivo, o montaje de piezas instaladas a lo largo de un sistema de
cableado con calificación a prueba de fuego que previene la propagación del fuego a través del
cable.
Clasificación de resistencia al fuego. el tiempo en horas o fracción que un material o conjunto de
materiales resisten el paso de las llamas y la transmisión de calor cuando se exponen al fuego bajo
determinadas condiciones de pruebas y criterios de desempeño.
Sistema corta fuego. Construcción específica consiste de materiales apropiados que llenan la
abertura causada en la pared o en las juntas del piso por la inserción de cualquier objeto que
penetre, tales como cables, soportes de cables, ductos, conductos, tuberías así dispositivos
terminales tales como cajas de distribución eléctrica.
NEC-11
CAPÍTULO 15-109
Instalaciones electromecánicas
Dispositivo fijo. Dispositivo de bajo voltaje fijo en una superficie para fines de seguridad,
detección de incendios o aplicaciones de control, de datos o de entretenimiento.
Área amoblada. Grupo contiguo de áreas de trabajo, que típicamente incluyen las divisiones
modulares de espacio, superficies de trabajo, estructuras de almacenamiento y sillones.
Ducto de cabecera. Canal de sección rectangular colocado en el piso que permite asegurar los
ductos de distribución o celdas hacia la sala de telecomunicaciones.
Cableado horizontal. 1) El cableado entre la salida y/o conector de telecomunicaciones, y la
interconexión horizontal, incluye estas partes. 2) El cableado entre la toma del sistema de
automatización del edificio o la primera terminación mecánica y la interconexión horizontal,
incluye las partes. 3) en un centro de computo, el cableado horizontal es la porción de cable
desde la interconexión horizontal (puede ser del distribuidor principal o secundario) hasta la
salida en el área de distribución de equipo o de la zona.
Punto de conexión horizontal. Sitio en el que se realiza la interconexión entre los cables
horizontales que provienen de las rutas del edificio y los cables horizontales que se extienden
hacia los dispositivos del sistema de automatización y hacia los equipos.
Infraestructura (telecomunicaciones). Conjunto de componentes de telecomunicaciones,
excluyendo los equipos, que proporcionan el soporte básico para la distribución de toda la
información dentro de un edificio o campus.
Corta fuego intumescente. Material resistente al fuego que se expande bajo la influencia del
calor.
Caja de conexiones. Dispositivo que permite la transición de las rutas y el acceso a los cables.
Compañía telefónica local. La compañía de telecomunicaciones que proporciona el acceso a la red
pública conmutada.
Pozos de mantenimiento (de telecomunicaciones). Una bóveda ubicada en el suelo o la tierra
como parte de un sistema de conductos subterráneos y se utiliza para facilitar la colocación, la
conectorización y mantenimiento de de los cables, en la que se espera que una persona entrarán
a realizar un trabajo.
Punto de entrada mínimo. Punto más cercano al lugar en el cual el operador de servicio accede a
la propiedad o el punto más cercano al lugar donde el operador accede a una unidad de múltiples
edificios.
Oficinas abiertas. Una división de espacio proporcionada por muebles, tabiques móviles u otros
medios en lugar de la construcción de paredes.
Caja de distribución (telecomunicaciones). Dispositivo que permite albergar las salidas y/o
conectores de telecomunicaciones.
Ruta. Sistema mecánico que permite la instalación de cable de telecomunicaciones.
Anillo de yeso. Placa de metal o de plástico que se une al panel de yeso o una pared con el fin de
montar una placa de las telecomunicaciones.
Pleno. Un compartimento o cámara a la que uno o más conductos de aire están conectados y que
forma parte del sistema de distribución de aire.
Pre cableado. (1) Cableado instalado previamente a que las paredes están cerradas o terminadas.
(2) Cables instalados en previsión de uso futuro o necesidad.
Private branch Exchange (PBX). Sistema privado de conmutación para telecomunicaciones.
Canaleta. Canal cerrado diseñado para la colocación de alambres o cables.
NEC-11
CAPÍTULO 15-110
Instalaciones electromecánicas
Interferencia de radiofrecuencia. la interferencia electromagnética en la banda de frecuencias
para transmisión de radio.
Hormigón armado. Un tipo de construcción en la cual el acero y el concreto son combinados
siendo el acero resistente a la tensión y el hormigón resistente a la compresión.
Cuarto de telecomunicaciones. Espacio cerrado para albergar los equipos de telecomunicaciones,
cables terminales y su interconexión; es el lugar definido como interconexión horizontal.
Equipo de servicio (de energía). Equipo necesario, por lo general consta de un conmutador o
interruptor y fusibles, ubicado cerca del punto de entrada de la acometida eléctrica. Constituye el
control principal de suministro eléctrico.
Proveedor de servicios. El operador de cualquier servicio que proporciona el servicio de
telecomunicaciones (transmisiones) prestados a través de las instalaciones de proveedor de
acceso.
Gabinete blindado (shielded). Gabinete construido de modo que las juntas de conducción en las
puertas sirvan como un escudo eficaz contra la radiación electromagnética.
Manga. Una apertura, usualmente circular, a través de la pared, techo o el piso para permitir el
paso de los cables.
Manga deslizante. Conducto de gran tamaño que se mueve con facilidad a lo largo de un ducto
interior y cubre una deficiencia o falta de parte de conductos más pequeños.
Espacio (telecomunicaciones). Espacio utilizado para albergar la instalación y la terminación de
equipos de telecomunicaciones y de cableado, por ejemplo, cuarto de equipos comunes, cuarto
de equipamiento, cuarto común de telecomunicaciones, cuarto de telecomunicaciones, áreas de
trabajo, y pozos de mantenimiento.
Caja de empalme. Caja situada en una ruta, destinada alojar los empalmes de cable.
Mensajero. Un elemento de fuerza utilizado para soportar el peso del cable de
telecomunicaciones.
Telecomunicaciones. Toda transmisión, emisión y recepción de signos, señales, escritos, imágenes
y sonidos, es decir, información de cualquier naturaleza, por cable, radio, medios ópticos u otros
sistemas electromagnéticos.
Cuarto de telecomunicaciones. Espacio arquitectónico cerrado destinado para albergar los
equipos de telecomunicaciones, las terminaciones de cable y su sistema de interconexión.
Topología. La disposición física o lógica de un sistema de telecomunicaciones.
Fuente de alimentación ininterrumpida. Fuente de alimentación eléctrica adicional instalada entre
la alimentación del suministrador normal y una carga que requiere alimentación
permanentemente controlada.
Superficie útil del suelo. Superficie que es capaz de ser utilizada como un área de trabajo.
Inalámbrico. Uso de la energía electromagnética radiada (por ejemplo señales de radio
frecuencia, de microondas, de luz) viajando por el espacio para transmitir información.
Área de trabajo. Espacio del edificio donde los ocupantes interactúan con equipos terminales de
telecomunicación.
Cable del área de trabajo. Cable que conecta la toma / conector a los equipos terminales.
Caja de zona. Caja utilizada para albergar a uno o más de lo siguiente: a) punto de consolidación,
b) un punto de conexión horizontal, c) salidas del sistema de automatización del edificio.
NEC-11
CAPÍTULO 15-111
Instalaciones electromecánicas
15.2.3.3. MULTIPLICIDAD DE LOS SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES
15.2.3.3.1. Generalidades
Si bien la multiplicidad de las instalaciones de telecomunicaciones se puede desarrollar más
eficientemente en la fase de diseño de un proyecto, también debe considerarse después de la
finalización de la construcción, sobre todo cuando la continuidad del servicio de
telecomunicaciones es un elemento crítico de la operación comercial.
Los edificios que están equipados con diversas instalaciones de telecomunicaciones deben ser
capaces de continuar su operación en condiciones catastróficas que de otro modo interrumpirían
el servicio del edificio. Se debe tener en cuenta los siguientes incisos, entre otras consideraciones
en el desarrollo de la multiplicidad de los sistemas de telecomunicaciones del edificio.
15.2.3.3.2. Multiplicidad del proveedor de acceso
La construcción de más de una acometida de proveedor de acceso dentro de un edificio alienta y
facilita la presencia de múltiples proveedores de acceso.
15.2.3.3.3. Multiplicidad Instalaciones Cableadas / Inalámbricas
Mediante el desarrollo de instalaciones cableadas e inalámbricas que sirven a un edificio, una
interrupción en una no interrumpe todos los servicios de telecomunicaciones.
15.2.3.3.4. Multiplicidad de puntos de acometida.
Mediante el desarrollo de diversos puntos de acometida, un fallo catastrófico en un momento en
torno a un perímetro del edificio no interrumpirá la totalidad de los servicios de
telecomunicaciones del edificio. Cuando se desarrolla la multiplicidad de acometidas, los puntos
de entradas deben ser establecidos distantes unos de otros, de preferencia entrar en el edificio
por dos o más calles.
15.2.3.3.5. Multiplicidad de las rutas de acometida
Mediante el desarrollo de diversas rutas de acometida al edificio, un fallo catastrófico a lo largo
de una acometida no interrumpirá la totalidad de los servicios de telecomunicaciones de un
edificio. Cuando se desarrollan múltiples rutas de acometida, éstas deben estar separadas por la
mayor distancia posible.
15.2.3.3.6. Multiplicidad de rutas para cableado del edificio
Mediante el desarrollo de multiplicidad de rutas para cableado del edificio, el diseño puede dar
cabida a una falla catastrófica que puede ocurrir a lo largo de una ruta de cables de los edificios.
Cuando se elaboran diversas rutas para cableado, éstas deben ser separadas entre sí por la mayor
distancia posible, y siempre que sea posible, no debe pasar por la misma habitación.
15.2.3.3.7. Multiplicidad de espacios de la edificación
Mediante el desarrollo de más de uno de los siguientes espacios en la edificación, una falla
catastrófica de uno de ellos puede no dar lugar a la interrupción total de los servicios del edificio:
- sala de equipos ER
- sala de equipos comunes
- sala de acometida de telecomunicaciones
- acometida
- sala de control (ANSI/TIA/EIA-862)
Cuando se desarrollan diversos espacios, éstos deben ser separados por la mayor distancia posible.
NEC-11
CAPÍTULO 15-112
Instalaciones electromecánicas
15.2.4. ACOMETIDA
15.2.4.1. GENERALIDADES
La acometida de servicios de telecomunicaciones incluye la acometida a través de la pared del
edificio, y continúa al cuarto o espacio de acometidas designado. La acometida de entrada puede
contener la construcción de rutas que conectan el cuarto de equipos o cuarto de equipos
comunes (compartidos), y otros edificios en situaciones de campus.
Entradas Inalámbricas también pueden formar parte de la acometida.
15.2.4.2. CONSIDERACIONES DE UBICACIÓN DE LA ACOMETIDA
Se deben considerar las necesidades de conectividad cableada e inalámbrica de los ocupantes y
usuarios de los servicios de telecomunicaciones. Cuando se requiere el acceso a los servicios por
cable e inalámbrico, las acometidas de entrada pueden requerir un ajuste en el tamaño, cantidad
y ubicación.
Accesorios mecánicos (por ejemplo, tuberías, conductos, tubos neumáticos) no relacionados con
el soporte de acometida de entrada no deberían ser instalados, transitar o ingresar en la
acometida de telecomunicaciones.
Los proveedores de acceso y proveedores de servicios deberán ser contactados para establecer
sus requisitos y explorar alternativas para la prestación de servicios. La ubicación de otros
servicios generales, tales como: eléctrico, agua, gas y alcantarillado, deberán ser considerados en
la selección de la ubicación de la acometida de telecomunicaciones.
Diversas acometidas de telecomunicaciones deberán proveerse cuando la seguridad, la
continuidad del servicio, y otras necesidades especiales existan.
Cuando se coloquen transmisores o receptores inalámbricos, se debe evitar la interferencia de la
línea de vista y la interferencia de la señal.
15.2.4.3 ACOMETIDA DE SERVICIO
15.2.4.3.1 Generalidades
Las rutas de acometida de servicios de telecomunicaciones deberán especificarse para soportar
los requerimientos iniciales de telecomunicaciones cableadas e inalámbricas del edificio. Debe
considerarse el alojamiento para acceso de diversos proveedores. Los métodos básicos para las
rutas de aprovisionamiento externo de un edificio se encuentran: subterráneo, enterrado, rutas
aéreas, y túneles.
15.2.4.3.2 Métodos de rutas/rutas de acometida
15.2.4.3.2.1 Subterráneo
Una instalación subterránea es un componente de la acometida que consiste en conductos,
ductos, canales, y puede incluir pozo(s) para mantenimiento (ver figura 15.2.12.).
Se recomienda que las instalaciones subterráneas de telecomunicaciones no estén enterradas en
el mismo plano vertical de otros servicios, como el agua o la energía. Los distintos servicios
deberían estar situados horizontalmente con respecto a los otros, y estará de acuerdo a las
normas de las empresas suministradoras de servicios o accesos locales.
15.2.4.3.2.2. Directamente enterrada
Una instalación directamente enterrada es un componente de la acometida de entrada, donde los
cables de telecomunicaciones están en contacto con la tierra. Esto se logra mediante la
excavación de zanjas. El diseñador debe considerar que si bien este método puede ser económico
inicialmente, el cable no puede ser reemplazado fácilmente.
NEC-11
CAPÍTULO 15-113
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.2.12. Típica Acometida Subterránea.
NOTAS:
1 Profundidad de colocación, tal como requerido por las normas locales.
1 A-D: conducto que cruza la tierra removida
2 Conducto con pendiente hacia agujero de mantenimiento.
3 Extremos del ducto deben estar taponados al momento de la colocación.
4 Dejar uno o varios conductos de repuesto para otros usos entre AD, sellado en A
15.2.4.3.2.3. Aérea
Una instalación aérea es un componente de la instalación de acometida que consiste en postes,
cables de apoyo y sistema de apoyo. Cuando se contempla el uso de las instalaciones aéreas,
considere:
a) La estética del edificio y el espacio que rodea al lugar;
b) Condiciones ambientales (viento, lluvia, etc.);
c) Las normas aplicables;
d) Autorizaciones y la separación (por ejemplo, electricidad, carreteras acera);
e) Protección mecánica;
f) Longitudes de vanos;
g) Acoplamiento al edificio;
h) crecimiento futuro;
i) número de cables en cuestión.
15.2.4.3.2.4 Túneles
La acometida de servicios a los edificios en un entorno de campus puede ser a través de un túnel
de servicios generales.
NEC-11
CAPÍTULO 15-114
Instalaciones electromecánicas
15.2.4.3.2.5 Inalámbrico
15.2.4.3.2.5.1 Línea de vista
La colocación de dispositivos de transmisión/recepción inalámbrica es fundamental para su
desempeño.
Las interferencias a una transmisión/recepción inalámbrica pueden tomar muchas formas
incluidas las frecuencias de radio, eléctrica y objetos físicos. Las interferencias pueden estar en la
misma plataforma, en un edificio contiguo, o estar ubicados a cierta distancia.
Los equipos de transmisión/recepción inalámbrica deben estar en la línea de vista con su sistema
de destino.
15.2.4.3.2.5.2 Rutas de cable
Las rutas de cable desde la torre de montaje de los dispositivos de transmisión/recepción
inalámbrica deben estar consolidados en lo posible en la torre, y permanecer consolidada a lo
largo de su ruta hasta el espacio del proveedor de acceso. Para limitar la atenuación de señal
asociada con longitudes excesivas de cable, se deberá seguir la ruta más directa entre los equipos
de transmisión/recepción inalámbrica y la acometida de entrada. Para proteger los cables de
daños ambientales o físicos, y aislar los cables de tráfico peatonal, estos deben ser protegidos
dentro de conduit o en bandejas de soporte de cables.
15.2.4.3.2.5.3 Ubicación
Dependiendo de la función y las condiciones del lugar, los espacios para servicios de
transmisión/recepción pueden estar ubicados en la parte superior de la azotea del edificio,
paredes exteriores, o en la parte inferior del techo. Los puntos de servicio de
transmisión/recepción inalámbricos también pueden ser ubicados dentro del edificio (por
ejemplo, detrás de las ventanas). Siempre que sea posible, las estructuras de soporte de los
equipos de transmisión/recepción inalámbrica deben ser montadas a un mínimo de 2 m (80
pulgadas) por encima de las superficies donde el tráfico peatonal pueda ocurrir. Debería tenerse
en cuenta a manera de prevención, siempre que sea posible, evitar la interferencia de la señal
resultante de vapor y fuentes de calor.
15.2.4.3.2.5.4 Estructuras de Apoyo
15.2.4.3.2.5.4.1 Generalidades
Un ingeniero estructural debe ser consultado respecto a la colocación de la estructuras de
soporte de los equipos de transmisión / recepción inalámbrica.
15.2.4.3.2.5.4.2. Torres
Cuando la ubicación o la altura del edificio hace que sea un emplazamiento deseable para la
colocación de un equipo de transmisión/recepción inalámbrico, se debería considerar la
instalación de una torre en la cima del edificio. Las torres son deseables porque permiten el uso
eficiente de los espacios limitados en la azotea, y ofrecen una significativa flexibilidad en materia
de planificación del espacio. Los múltiples proveedores de acceso y otros usuarios pueden
compartir el espacio en una sola torre.
15.2.4.3.2.5.4.3. Montaje de equipos de transmisión/recepción inalámbrica no penetrante.
Equipos o dispositivos de transmisión/recepción inalámbrica que son de peso y tamaño limitado
se pueden instalar sobre soportes, que no se sujetan a elementos estructurales de la edificación.
En algunos casos, estos soportes están amarrados, para una mayor estabilidad.
15.2.4.3.2.5.4.4. Montaje de dispositivos de transmisión/recepción inalámbrica
NEC-11
CAPÍTULO 15-115
Instalaciones electromecánicas
Normalmente se emplean sistemas de montaje, de dispositivos de transmisión/recepción
inalámbrica, que penetran la azotea o las paredes de un edificio. Las consideraciones principales
son: la carga que los sistemas generen sobre la estructura y la impermeabilización de cualquier
punto de penetración.
15.2.4.3.2.5.5. Consideraciones de diseño eléctrico
El servicio eléctrico deberá ser de un tamaño suficiente para suministrar energía a los equipos que
pueden incluir, pero no se limitan, a la iluminación de dispositivos inalámbricos, y el motor de
accionamiento del equipo.
15.2.4.4. ACOMETIDA
15.2.4.4.1. Consideraciones generales
Un punto de acometida es el punto de salida del cableado de telecomunicaciones a través de una
pared exterior, del piso de concreto o de una tubería conduit desde el piso.
15.2.4.4.2 Guía de diseño de entrada de conduit
Las entradas de conduit consisten de varias tuberías de 4” y adicionalmente tuberías de 2”. En
general las tuberías de tamaño comercial 2” deberían ser consideradas para uso con diámetros de
cables pequeños tal como fibra óptica., mientras que las tuberías de 4” deberían ser consideradas
para uso con cables de cobre de mayor diámetro.
Un mínimo de 2 tuberías de 4” y una de respaldo deberán ser colocadas para cada punto de
entrada. Adicionalmente 2 tuberías de 2” deberían ser colocadas.
La tubería debe tener pendiente hacia el exterior, y es necesaria la instalación de una caja de
drenaje.
Todas las salidas conduit deben ser selladas para restringir el paso de gas, agua.
15.2.5. ESPACIOS DEL PROVEEDOR DE ACCESO Y SERVICIOS
15.2.5.1 GENERALIDADES
Los espacios destinados a los proveedores de acceso y de servicios son usados para la ubicación e
instalación de equipos de transmisión, recepción y equipo de apoyo. Deben construirse
considerando el suficiente espacio para varios proveedores de accesos y de servicios.
Resumen de espacios destinados para proveedor de accesos y proveedor de servicios:
Tabla 15.2.6. Resumen de espacios destinados para proveedor de accesos y proveedor de servicios
Nombre del espacio
Cuarto
acceso
de
Cuarto de
servicios
NEC-11
Proveedor
Proveedor
Dimensiones
recomendadas
Funciones/equipo
de 1.5 m x 2m
(4 ft x 6 ft)
Ubicación
para
los
equipos de transmisión
y soporte del Proveedor
de acceso.
de 1.5 m x 2m
(4 ft x 6 ft)
Ubicación
para
los
equipos de transmisión
y soporte del Proveedor
de servicios.
CAPÍTULO 15-116
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.2.13. Ejemplo de cuarto de Proveedor de acceso o proveedor de servicios.
15.2.5.2. ACCESOS
Se debe controlar el acceso a los espacios destinados al proveedor de accesos y al proveedor de
servicios, para lo cual se recomienda emplear armarios con cerradura o espacios cerrados.
15.2.5.3. UBICACIÓN
15.2.5.3.1. Generalidades
Los cuartos de Proveedor de acceso y Proveedor de servicios deberían estar próximos al cuarto de
equipos comunes en edificios multi propietario o al cuarto general de equipos en edificios de un
solo propietario. Adicionalmente deben ser seleccionados de tal manera que se prevea una
expansión del mismo. Estos espacios deben estar ubicados, de forma que puedan ser accesibles
desde corredores de uso común. Los cuartos para el Proveedor de acceso inalámbrico deben ser
localizados tan cerca como sea posible de los dispositivos de transmisión/recepción a los cuales
están conectados.
Su ubicación debe estar en concordancia con el plan de seguridad de la edificación.
15.2.5.3.2. Interferencia electromagnética
Los cuartos de Proveedor de acceso y Proveedor de servicios deben estar ubicados lejos de
fuentes de interferencia electromagnética tales como transformadores de suministro de potencia,
motores, generadores, equipo de rayos-X, transmisores de radio o radar, y equipos de sellado
inductivo.
15.2.5.4. RUTAS O VÍAS
Se deben establecer rutas o vías adecuadas para el cableado desde el cuarto de Proveedor de
acceso hasta el cuarto de equipos comunes, desde el cuarto de Proveedor de servicios hasta el
cuarto de equipos comunes y desde el cuarto de Proveedor de acceso hasta el cuarto de
proveedor de servicios.
15.2.5.5. CONSIDERACIONES CONSTRUCTIVAS
15.2.5.5.1. Consideraciones arquitectónicas
15.2.5.5.1.1. Particiones
En lugares donde el Proveedor de acceso y el proveedor de servicios comparten espacios, cada
sitio individual debe estar separado por medio de particiones, que pueden ser malla metálica o
tabiques.
NEC-11
CAPÍTULO 15-117
Instalaciones electromecánicas
15.2.5.5.1.2. Tableros de plywood
Al menos una de las paredes debe estar cubierta con plywood A-C de 20 mm (¾ in, libre, de 2.4m
(8 pies) de altura, y firmemente sujeta a la pared. El plywood debe ser colocado de forma que
cumpla con las normas establecidas, en especial, para reducir su deformación, debe ser secado al
horno para lograr un contenido máximo de humedad del 15%, clasificado contra incendios.
15.2.5.5.1.3. Altura del techo
La mínima altura libre en el cuarto debe ser de 2.4m (8 pies) sin obstáculos. La distancia
recomendable entre el piso terminado y el punto más bajo del techo es de 3m (10 pies) para
poder acomodar los gabinetes más altos y las canaletas aéreas.
15.2.5.5.1.4. Forma de acabados
Los pisos, paredes y techo deben ser tratados para eliminar presencia de polvo. Los acabados
deben tener colores claros a fin de mejorar la iluminación en la habitación. Adicionalmente los
pisos deben tener propiedades anti-estáticas.
15.2.5.5.1.5 Iluminación
La mínima iluminación es de 500 luxes medidos a 1m (3pies) sobre el piso terminado, en la mitad
de todos los espacios entre armarios y racks. La iluminación debe ser controlada mediante uno o
más interruptores ubicados cerca de la o las puertas de ingreso a la habitación. Es recomendable
que estos interruptores sean temporizados. Se deben instalar tanto luces como señales de
emergencia, de tal manera que en ausencia de iluminación principal la salida de emergencia sea
fácilmente visible.
Nota: Las luminarias no deben ser alimentadas desde el mismo panel de distribución eléctrica
dispuesto para el equipo de telecomunicaciones en los cuartos de Proveedor de accesos” y
proveedor de servicios. No deben usarse interruptores tipo dimmer.
15.2.5.5.1.6 Techo suspendido
No debería usarse techo suspendido en los cuartos de Proveedor de accesos o servicios. En caso
de usarse un blindaje a prueba de incendio debe ser dispuesto en todo el techo expuesto, este
blindaje debe tener tratamiento para mitigar el polvo en suspensión.
15.2.5.5.1.7 Puertas
Las puertas deben tener un mínimo de 0.9m (36 pulgadas) de ancho y 2m (80 pulgadas) de altura,
sin umbral, con bisagras para abrir hacia el exterior (permitido por la norma), de desplazamiento
lateral, o desmontables. Las puertas deben estar equipadas con cerraduras. Se puede considerar
la posibilidad de usar puertas de doble hoja.
15.2.5.5.1.8 Carga sobre piso
Los cuartos de Proveedor de accesos y proveedor de servicios deben ser construidos en áreas
donde el piso este diseñado para soportar como mínimo cargas de 252,5 kg/m2 (50 lbf/pie2). En el
caso cuando se concentran los equipos de Proveedor de acceso inalámbrico y el proveedor de
servicios, la carga sobre el piso puede alcanzar y sobrepasar los 606 kg/m2 (120 lbf/ft 2), y la
capacidad piso-carga debe ser diseñada conforme estos valores. Un ingeniero civil deberá
verificar que las concentraciones de carga por el equipo no excedan los límites de carga para el
piso.
15.2.5.5.1.9 Señalización
En caso de usarse señalización, deberá ser instalada de acuerdo al plan de seguridad de la
edificación.
NEC-11
CAPÍTULO 15-118
Instalaciones electromecánicas
Cuando los espacios son usados por Proveedor de acceso y proveedor de servicios inalámbricos y
en todo lugar donde exista exposición a campos electromagnéticos de radio frecuencia que
puedan afectar al personal, se deben ubicar señales preventivas de peligro, con formatos que
cumplan los estándares locales disponibles.
15.2.5.5.2 Consideraciones ambientales
15.2.5.5.2.1. Contaminantes
Los espacios del Proveedor de acceso y proveedor de servicios deben estar protegidos contra
contaminantes que puedan afectar la operación y la integridad física del equipo instalado.
15.2.5.5.2.2. Consideraciones mecánicas
La temperatura y humedad de los espacios para los cuartos de telecomunicaciones, proveedor de
acceso y el proveedor de servicios se deben controlar para proporcionar rangos de operación
continua de 18°C (65°F) a 24°C (75°F) con un 30 a 55 por ciento de humedad relativa. Para esto, si
es necesario se deberán prever equipos de aire acondicionado con control de humedad
dependiendo de las condiciones del ambiente. Es recomendable que este espacio tenga presión
diferencial positiva con respecto a las zonas circundantes.
Si existe una fuente de energía de reserva en el edificio, se debe considerar también la conexión
del sistema HVAC de los cuartos de telecomunicaciones, proveedor de acceso y de servicios al
suministro de reserva.
En caso de usar baterías como respaldo de energía, se debe proveer de una ventilación adecuada.
Las vibraciones mecánicas de los equipos o infraestructura de cableado pueden llevar a fallas de
servicio. Las vibraciones del edificio podrían transmitirse a los espacios de proveedor de accesos y
proveedor de servicio. En estos casos se deben tomar las precauciones para evitar el exceso de
vibración en estos espacios.
Instalaciones mecánicas (como instalaciones neumáticas, hidráulicas, de tuberías, ductería, etc.)
que no estén relacionadas con el Proveedor de acceso o el proveedor de servicios no deberán ser
instaladas, ni adentro, ni a través de estos espacios.
15.2.5.5.3. Consideraciones Eléctricas
15.2.5.5.3.1. Potencia
15.2.5.5.3.1.1. Generalidades
Los requerimientos eléctricos para el Proveedor de acceso y el proveedor de servicios deben estar
especificados por el respectivo proveedor. Como referencia mínima se requiere al menos: una
toma dedicada de 20A, 120V nominales, un tomacorriente doble ubicado en cada uno de estos
cuartos.
15.2.5.5.3.1.2. Servicio eléctrico de emergencia
Si una fuente de energía de emergencia se encuentra disponible en el edificio, se debe considerar
también que los cuartos de telecomunicaciones, de proveedor de acceso y de proveedor de
servicios se sirvan de este suministro.
15.2.5.5.3.1.3. Sistemas de acondicionamiento de energía
En los cuartos de telecomunicaciones, del proveedor de accesos y de servicios, se deberá contar
con un suministro ininterrumpido de energía (UPS).
Está permitido instalar un UPS de hasta 100 kVA en los cuartos del Proveedor de accesos y
proveedor de servicios. UPS´s superiores a 100 Kva. deben estar ubicados en una habitación
separada.
NEC-11
CAPÍTULO 15-119
Instalaciones electromecánicas
15.2.5.5.3.2. Acoples y puestas a tierra
Se debe prever la disponibilidad de conexiones a la infraestructura de puesta a tierra, de los
sistemas de telecomunicaciones, como se especifica en J-STD-607-A. (Referirse al capítulo de
PUESTA A TIERRA de esta norma).
15.2.5.5.4. Protección contra Incendios
Los cuartos de telecomunicaciones, los cuartos del proveedor de accesos y del proveedor de
servicios, deben tener un sistema de protección contra incendio de acuerdo al tipo de
equipamiento que contengan.
15.2.5.5.5. Filtración de agua
Cuando sea posible, los cuartos de Proveedor de acceso y proveedor de servicios no deben estar
situados por debajo del nivel del agua a menos que se tomen las medidas preventivas del caso
contra la infiltración de agua. El espacio estará libre de agua o tuberías de drenaje que no sean
estrictamente necesarias en el uso de los equipos que entran en estos espacios. Se debe instalar
un desagüe de piso donde existe riesgo de ingreso de agua.
15.2.6. ESPACIOS EN CONSTRUCCIONES CON MULTIPLES PROPIETARIOS
15.2.6.1. GENERALIDADES
Los espacios en construcciones con múltiples propietarios incluyen el cuarto comunal de equipos
y el cuarto comunal de telecomunicaciones (véase la Figura 15.2.7.). Vías o rutas, así como los
espacios para construcciones de múltiples abonados se describen en la sección 15.2.8.
Tabla 15.2.7. Cuadro resumen de los espacios en construcciones con múltiples propietarios.
Nombre del espacio
Dimensiones
recomendadas
Cuarto de ingreso
3m x 3m
(10 pies x 10 pies)
Cuarto comunal de 3m x 4m
equipos
(10 pies x 13 pies)
Cuarto comunal de
telecomunicaciones
NEC-11
3m x 2m
(10 pies x 7 pies)
Funciones / Equipo
Entrada, protección, y paso de cables del proveedor
de acceso.
- Rutas o vías para paso de cables.
- Infraestructura de acometidas cableadas e
inalámbricas.
- Voceo
- Detección y alarma de incendios.
- Sistemas de seguridad de red.
- Sistemas de seguridad física.
-Sistemas de automatización y control del edificio,
incluyendo monitoreo de energía, control de
iluminación y control de climatización.
- Área del equipo de rescate y asistencia.
- Infraestructura de rutas o vías para paso de cables
- Infraestructura para acometidas
- Equipos del proveedor de servicios
- equipos de voceo
- Detección y alarma de incendios
- Sistemas de seguridad de red
- Sistemas de seguridad física
- Sistemas de automatización y control del edificio,
incluyendo monitoreo de energía, control de
iluminación y control de climatización.
- Área del equipo de rescate y asistencia.
CAPÍTULO 15-120
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.2.14. Ejemplo de rutas y espacios en una construcción de múltiples propietarios.
NEC-11
CAPÍTULO 15-121
Instalaciones electromecánicas
Los espacios tratados en este capítulo deben cumplir, en términos generales, las mismas
condiciones descritas en los capítulos anteriores en relación a los cuartos de telecomunicaciones y
cuartos de los proveedores de servicios y accesos.
15.2.6.2. CUARTO COMUNAL DE EQUIPOS
15.2.6.2.1. Generalidades
El cuarto comunal de equipos debe contener sólo instalaciones que sirvan a múltiples
propietarios. No se debe instalar equipo propio de los propietarios de la construcción en el cuarto
comunal de equipos.
En edificios, puede ser conveniente emplear más de un cuarto comunal de equipos, como en el
caso de exceder diez pisos de altura, y en los edificios que son atendidos fija e inalámbricamente
por proveedores de acceso y servicios, (véase la Figura 15.2.15.).
El diseño de estos espacios, incluyendo la ubicación debe ser desarrollado de acuerdo con el plan
de seguridad del edificio.
Figura 15.2.15. Ejemplo de un cuarto comunal de equipos.
15.2.6.2.2. Ubicación
Se puede aumentar la eficiencia estableciendo un espacio contiguo, para incorporar las funciones
de los proveedores de acceso, proveedores de servicios y cuarto comunal de equipos. La
ubicación del cuarto comunal de equipos debe ser seleccionada de tal manera que se prevea
ampliaciones. El cuarto comunal de equipos estará situado lo más cerca posible de las vías o rutas
provenientes de las los cuartos de telecomunicaciones comunales (CTR), reduciendo así la
longitud de las vías asociadas. Cada cuarto comunal de equipos será accesible desde corredores
de uso común. El acceso al cuarto comunal de equipos debería permitir un fácil ingreso de
bobinas grandes de cable y equipos grandes.
NEC-11
CAPÍTULO 15-122
Instalaciones electromecánicas
15.2.6.2.3. Rutas o vías
Se debe proveer rutas adecuadas entre el cuarto de proveedor de acceso y el cuarto comunal de
equipos; y entre el cuarto de proveedor de servicios y la sala de equipos comunales. Rutas
adecuadas, deben también ser instaladas desde el cuarto comunal de equipos a cualquier CTR, y
desde el cuarto comunal de equipos a los cuartos de equipos, considerando inclusive los casos en
que propietarios utilizan rutas alternas a las comunales, llamadas rutas de bypass.
15.2.6.2.4. Consideraciones generales
Todos los edificios deben asignar un espacio mínimo de 12 m2 para la sala de equipos comunales.
El ancho interno de la habitación no debe ser inferior a 3 metros.
15.2.6.3. CUARTO COMUNAL DE TELECOMUNICACIONES
15.2.6.3.1. Generalidades
El cuarto comunal de telecomunicaciones debe contener sólo instalaciones comunales que sirvan
a múltiples propietarios. No se debe instalar equipo propio de los clientes-propietarios del edificio
en un CTR.
El diseño de estos espacios, incluyendo la ubicación debe ser desarrollado de acuerdo con el plan
de seguridad del edificio.
15.2.6.3.2. Ubicación
Siempre que sea posible, en edificios altos los CTRs deberían estar alineados verticalmente. El CTR
debe estar ubicado en un lugar central al área de servicio y accesible desde corredores de uso
común.
15.2.6.3.3. Penetraciones
Se define como penetraciones, en el ámbito de esta norma, las aperturas realizadas en paredes a
prueba de fuego, como las de los espacios de telecomunicaciones.
Para determinar el número y las dimensiones de las penetraciones de los CTRs se deben tener en
cuenta los siguientes requisitos:
a) Infraestructura de cableado compartida por varios propietarios;
b) requerimientos de conectividad internos;
c) requerimientos de conectividad externo;
d) requerimientos de bypass de proveedores de acceso/servicios fijos; y,
e) requerimientos de bypass de proveedores de acceso/servicios inalámbrico.
En caso de que la infraestructuras de cableado compartida por varios propietarios no satisfaga las
necesidades específicas de algún propietario, se debe dejar previsto capacidad para rutas o vías
de bypass adicionales.
15.2.6.3.4. Dimensiones
Un tamaño típico para el CTR es de 6 m2.
15.2.6.3.5. Cantidad
Cuando el área a cubrir excede de 2000 m2 se debería considerar implementar más de un CTR.
15.2.6.3.6. Rutas de bypass
La necesidad de rutas de bypass ocurre cuando los requerimientos de los propietarios del edificio
exceden el uso de las rutas o espacios comunales. Un ejemplo de este bypass es cuando un
NEC-11
CAPÍTULO 15-123
Instalaciones electromecánicas
propietario quiere mantener su cableado separado físicamente de las rutas comunales en el
edificio.
15.2.6.3.7. Rutas de Campus
Las rutas de campus para áreas extendidas en las que se localicen varios edificios con múltiples
propietarios, deben ser dimensionadas teniendo en cuenta entre otras:

las necesidades de conexión de bypass del proveedor de acceso y servicios, por cable e
inalámbricos.

las necesidades de conexión entre propietarios.

la demanda de rutas asociada con la infraestructura de cableado compartida por los
múltiples propietarios.
15.2.7. ESPACIOS EN EL EDIFICIO
15.2.7.1. GENERALIDADES
Los espacios de telecomunicaciones del edificio incluyen una variedad de habitaciones y lugares
que son utilizados por los ocupantes del mismo para interactuar con los equipos de
telecomunicaciones. Estos espacios sirven para la colocación, terminación, e interconexión de
cableado y los equipos de telecomunicaciones.
15.2.7.2. PUNTOS DE SALIDA DE TELECOMUNICACIONES
15.2.7.2.1. Densidad de las salidas
Un mínimo de una toma de telecomunicaciones deberá ser instalada por cada área de trabajo.
Para efectos de planificación, el espacio asignado a cada área de trabajo tiene un promedio de 10
m2. Para áreas de edificios, donde posteriormente resulte difícil agregar puntos de salida de
telecomunicaciones (por ejemplo, espacios de oficina privada) un mínimo de dos tomas de
telecomunicaciones separados deben ser previstos en el diseño inicial. Estas tomas deben ser
ubicadas de tal manera que ofrezcan la máxima flexibilidad dentro del área de trabajo, por
ejemplo en paredes opuestas de la habitación.
15.2.7.2.2. Consideraciones de ubicación de las tomas de telecomunicaciones
La ubicación de las tomas de telecomunicaciones debe ser coordinado con la distribución de los
muebles. Un tomacorriente eléctrico debe ser instalado cerca de cada salida de
telecomunicaciones (por ejemplo, dentro de 1 m). Las tomas de telecomunicaciones son
generalmente ubicadas a la misma altura que el tomacorriente.
15.2.7.2.3. Áreas de Centro de Control, Asistencia y de Recepción
Las áreas de centro de control, asistencia, y recepción tienen gran uso de equipos de
telecomunicaciones. Se deberá proveer de rutas independientes y directas desde estas áreas al
cuarto de telecomunicaciones o al cuarto de equipos.
15.2.7.3. SALIDAS DE TELECOMUNICACIONES
15.2.7.3.1. Generalidades
El rendimiento del cableado es sensible a la holgura del cable detrás de la toma de
telecomunicaciones/conector. Se debe proporcionar suficiente espacio de modo que los
requisitos de radio de curvatura no sean violados en la terminación. La ubicación, el montaje, y el
alivio de la tensión de la toma de telecomunicaciones/conector debe permitir retirar las tapas de
las canaletas o zócalos en muebles modulares, sin perturbar la terminación de cable.
NEC-11
CAPÍTULO 15-124
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.3.2. Caja de salida
Una caja de salida no podrá ser inferior a 50 mm de ancho, 75 mm de alto y 64 mm de
profundidad. Esta caja podrá contener uno o dos conductos de (¾) de pulgada de tamaño
comercial. Cuando un conducto mayor es necesario, el tamaño de la caja se incrementará en
consecuencia. Un conducto de máximo (1 - ¼”) de tamaño comercial requerirá una caja de 120
mm x 120 mm x 64 mm de tamaño. Cuando se requiere un conducto de (1”) de tamaño
comercial, se debe utilizar una caja de 100 mm x 100 mm x 57 mm.
15.2.7.3.3. Modulares
En mobiliarios se pueden prever orificios de salida para las tomas de telecomunicaciones.
La Figura 7.1 indica dimensiones y tolerancias de salidas en modulares.
15.2.7.4. UBICACIÓN DE SALIDA DE TELECOMUNICACIONES MULTIUSUARIO
Las salidas de telecomunicaciones Multiusuarios deberán ser totalmente accesibles, y en lugares
fijos, tales como: columnas, paredes o muebles, y deben estar provistas de la seguridad adecuada.
Estas salidas no estarán situadas en los espacios de techo, bajo el piso, ni en ninguna área
obstruida, y no se instalarán en muebles a menos que el mueble este fijo a la estructura del
edificio. Se debe prever espacio suficiente para el cableado.
15.2.7.5. UBICACIÓN DEL PUNTO DE CONSOLIDACIÓN
El punto de consolidación debe ser desarrollado de acuerdo con el plan de seguridad del edificio.
Deben ser accesibles, con ubicación fija, tal como columnas del edificio y las paredes
permanentes, y deben contar con la seguridad adecuada. Los puntos de consolidación no deberán
ser ubicados en áreas obstruidas, y no podrá ser instalado en un mueble, a menos que éste se
encuentre fijo a la estructura del edificio.
Mobiliario destinado a albergar los puntos de consolidación tendrán el espacio suficiente para
el cableado.
Para ubicar los puntos de consolidación puede utilizarse el espacio sobre el techo falso o el piso.
Siempre que el espacio sea accesible sin mover los accesorios de construcción, equipos o muebles
pesados y sin perturbar a los ocupantes del edificio.
Figura 15.2.16. Dimensiones y tolerancias de salidas en modulares.
NEC-11
CAPÍTULO 15-125
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.6. UNICACIÓN DEL PUNTO DE CONEXIÓN HORIZONTAL
Los puntos de conexión horizontal deben tener plena accesibilidad, la ubicación debe ser en un
lugar fijo, tal como columnas del edificio y las paredes permanentes. El diseño de punto de
conexión horizontal, incluyendo su ubicación debe ser desarrollado de acuerdo con el plan de
seguridad del edificio. Los puntos de conexión horizontal no deberán ser ubicados en cualquier
área obstruida, y no serán instalados en los sistemas de mobiliario, a menos que la unidad de los
muebles está sujeta permanentemente a la estructura del edificio. El uso del espacio de techo
falso o espacio de acceso en el piso puede ser aceptable, siempre que el espacio sea accesible sin
mover accesorios de construcción, equipos o muebles pesados, y sin perturbar a los ocupantes
del edificio.
15.2.7.7. DISPOSITIVOS PASA-MUROS
15.2.7.7.1. Generalidades
Los dispositivos a ser utilizados deberán ser reconocidos y aprobados para el efecto.
15.2.7.7.2. Tipos
Todos los dispositivos pasa-muros son de un solo servicio o de doble servicio. Un dispositivo de un
solo servicio contiene ya sea telecomunicaciones o potencia eléctrica. Un dispositivo de doble
servicio contiene tanto telecomunicaciones como potencia eléctrica.
15.2.7.7.3. Requisitos de Instalación y Diseño
a) Se debe determinar la categoría de incendio del piso.
b) El dispositivo de Pasa-muros debe ser usado de acuerdo a las condiciones de (a)
c) Un ingeniero estructural deberá aprobar la ubicación y la densidad de los dispositivos poke-thru
d) Se documentarán en los registros de la construcción las posiciones y tamaños de los
dispositivos Pasa-muros.
e) Los agujeros pasa-muros abandonados deberán ser tapados adecuadamente.
15.2.7.8. CAJAS DE EMPALMES
15.2.7.8.1. Uso de cajas de paso
Las cajas de paso se pueden utilizar para facilitar el tendido de cable.
No es permitido accesorios de la tubería conduit en lugar de cajas de paso.
Tabla 15.2.8. Tamaño de cajas de paso
Tamaño Conduit "
NEC-11
TAMAÑOS DE CAJAS DE PASO
Ancho
Largo
Profundidad
mm
mm
mm
Incremento de ancho para
conduit adicional mm (in)
1
(1-¼)
(1-½)
-2
(2-½)
3
(3-½)
300
355
450
500
610
760
915
810
915
990
1065
1220
1375
1525
100
125
150
175
200
225
255
75
100
100
125
150
150
175
4
1065
1675
275
175
CAPÍTULO 15-126
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.8.2. Directrices de diseño
Las cajas de paso deberán ser de fácil acceso. Las cajas de paso no se colocarán en el techo falso a
menos que se señalice adecuadamente el panel sobre el que se encuentra.
La selección y ubicación de la caja de paso debe estar de acuerdo con el plan de seguridad del
edificio.
Si la caja de paso tiene componentes metálicos, deberá conectarse a tierra de conformidad con
las normas vigentes.
15.2.7.9. CAJA DE ZONA
15.2.7.9.1. Generalidades
La caja de zona puede ser de construcción metálica o no. Una caja de zona se compone de: una
caja, una tapa o puerta, y los puntos de entrada/salida de cable.
La selección de la caja de zona y su ubicación deben estar de acuerdo con la seguridad
del edificio.
15.2.7.9.2. Consideraciones Constructivas
El tamaño debe dar cabida a las necesidades inmediatas y al crecimiento de largo plazo. De
espacio suficiente para asegurar el cumplimiento de radios de curva de cable y para asegurar que
el rendimiento de cable y la longevidad no se vean afectados por la apertura y cierre de la tapa.
Para facilitar el montaje de hardware en la caja de zona, esta puede tener un tablero
contrachapado que se fija a la parte posterior o lateral de la parte interior de la caja.
La puerta de la caja de zona podrá ser de bisagra o removible. Si la puerta es de bisagra, la caja
debe ser montada de tal forma que la puerta se abra sin obstáculos, y permanecerá abierta hasta
que deliberadamente ésta sea cerrada.
Si la caja de zona tiene componentes metálicos, esta deberá estar conectada a tierra en
conformidad con las normas vigentes.
15.2.7.10. GABINETE DE TELECOMUNICACIONES (RACKS O ARMARIOS)
15.2.7.10.1. Generalidades
El gabinete de telecomunicaciones se dedica a funciones de telecomunicaciones y servicios de
apoyo conexos. El gabinete de telecomunicaciones es un punto de acceso común para el
backbone y las rutas del edificio. El gabinete de telecomunicaciones deberá ser capaz de contener
los equipos de telecomunicaciones, terminaciones de cable, y cableado de conexión cruzada
asociado.
La selección del gabinete de telecomunicaciones, incluida su ubicación debe estar de acuerdo con
el plan de seguridad del edificio.
15.2.7.10.2. Ubicación
El gabinete de telecomunicaciones estará situado lo más cerca posible al centro del área servida.
Los gabinetes de telecomunicaciones no se instalarán en los mobiliarios a menos que éste sea
asegurado de manera permanente a la estructura del edificio.
15.2.7.10.3. Acceso
Los gabinetes de telecomunicaciones deben ser accesibles. Se deberá controlar el acceso no
autorizado.
NEC-11
CAPÍTULO 15-127
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.10.4. Rutas
Las rutas no deberán pasar por los gabinetes de telecomunicaciones. Los cables que entran y
salen del gabinete de telecomunicaciones deberán ser protegidos para evitar el deterioro del
aislante y la deformación del conductor utilizando el hardware adecuado para el manejo del
cable.
15.2.7.10.5. Consideraciones Constructivas
Un gabinete de telecomunicaciones deben servir a un área no superior a 335 m2.
El gabinete de telecomunicaciones debe ser de tamaño suficiente para acomodar los requisitos
inmediatos y el crecimiento futuro. Su tamaño permitirá asegurar el cumplimiento de limitaciones
de radios de curvatura del cable.
La(s) puerta(s) del gabinete de telecomunicaciones, podrán ser de bisagra o removibles. Si la
puerta (s) es de bisagras debe estar montada de tal forma que la puerta (s) tenga un ángulo
mínimo de apertura de 90 °, o de otro modo proporcione un acceso sin obstáculos hacia el
interior del gabinete, y permanezca abierta hasta cerrarla manualmente. Suficiente espacio de
trabajo debe ser proporcionado y mantenido para el acceso del técnico.
Se debe prever la adecuada ventilación del gabinete de telecomunicaciones.
El ruido audible creado por el equipo dentro del gabinete de telecomunicaciones no deberá
afectar negativamente a la productividad o la satisfacción de los trabajadores cercanos.
15.2.7.10.6. Consideraciones Eléctricas
Al menos una toma dedicada de 120 VAC doble debe ser prevista para la alimentación del equipo.
La toma debe estar diseñada para soportar 20A y conectado a un circuito de 20A. Una toma
doble debe ser convenientemente instalada dentro del gabinete y cuando así se lo haga, éste
deberá ser conectado a un circuito distinto de la toma dedicada.
Debe proveerse un medio accesible para desconectar la energía del gabinete de
telecomunicaciones.
Si el edificio dispone de energía de emergencia, debe incluirse el gabinete de telecomunicaciones
como carga del servicio de emergencia.
Si el gabinete está compuesto de elementos metálicos, éste deberá conectarse a tierra de
conformidad con esta norma.
15.2.7.10.7. Protección contra incendios
En caso de que se requiera protección contra incendios en los gabinetes de telecomunicaciones,
ésta debe estar de acuerdo a la norma vigente.
Si se requieren aspersores en la zona del gabinete de telecomunicaciones, las cabezas deberían
tener una cubierta protectora para evitar el funcionamiento accidental. Un gabinete de
telecomunicaciones no debe ser instalado donde se encuentre expuesto a fugas de los rociadores
de supresión de fuego. Canales de drenaje deberán estar bajo los tubos del sistema de extinción
para evitar fugas sobre el gabinete de telecomunicaciones.
15.2.7.11. CUARTO DE TELECOMUNICACIONES
15.2.7.11.1. Generalidades
El cuarto de telecomunicaciones en cada piso es un punto común de acceso a backbone y
a las rutas de cables del edificio. El cuarto de telecomunicaciones deberá ser capaz de contener
equipos de telecomunicaciones, terminaciones de cable, y cableado de conexión cruzada. El
cuarto de telecomunicaciones se dedica a la función de las telecomunicaciones y las instalaciones
de apoyo relacionadas. El cuarto de telecomunicaciones no debe ser compartido con instalaciones
NEC-11
CAPÍTULO 15-128
Instalaciones electromecánicas
eléctricas distintas de las de las telecomunicaciones. Los equipos no relacionados con el apoyo del
cuarto de telecomunicaciones (por ejemplo, tuberías, conductos, tubos neumáticos, etc.) no
deben ser instalados, transitar, o entrar en el cuarto de telecomunicaciones.
El diseño del cuarto de telecomunicaciones, incluida su ubicación debe estar de acuerdo con el
plan de seguridad del edificio.
15.2.7.11.2. Ubicación
El cuarto de telecomunicaciones se situará lo más cerca posible al centro del área servida
15.2.7.11.3. Acceso
El cuarto de telecomunicaciones debe estar situado preferentemente en un área accesible, por
ejemplo, un pasillo comunal.
15.2.7.11.4. Conductos
Si hay múltiples cuartos de telecomunicaciones en un piso, éstos deberán estar conectados por un
conducto de mínimo (3”) de tamaño comercial, o una vía equivalente.
15.2.7.11.5. Consideraciones Constructivas
Basado en un área de trabajo por cada 10 m2, el cuarto de telecomunicaciones debe ser de
tamaño dado en Tabla 15.2.9., que prevé dimensiones mínimas del cuarto aceptable, basada en
áreas atendidas no superiores a 1000 m2. Véase la Figura 15.2.17. para distribución típica del
cuarto de telecomunicaciones.
Tabla 15.2.9. Tamaño de cuarto de telecomunicaciones
Tamaño de Cuarto de Telecomunicaciones
Área Servida
m2
Tamaño de cuarto
mm
1000
3000 x 3400
800
3000 x 2800
500
3000 x 2200
Figura 15.2.17. Ejemplo del cuarto de telecomunicaciones.
NEC-11
CAPÍTULO 15-129
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.11.5.1.2. Cantidad
En edificios comerciales, habrá un mínimo de un cuarto de telecomunicaciones por piso o por
cada 1000 m2. Se debe considerar cuartos de telecomunicaciones adicionales cuando la distancia
de distribución horizontal a la zona de trabajo excede de 90m.
Figura 15.2.18. Plano de piso típico
15.2.7.11.5.1.3. Tablero contrachapado
Como mínimo, una pared, debe estar cubierta con plywood A-C de 20 mm (¾ “, libre, de 2.4m de
altura, y firmemente sujeta a la pared. El plywood debe ser colocado de forma que cumpla con las
normas establecidas para ello. Para reducir la deformación del plywood, clasificado contra
incendios, debe ser secado al horno para lograr un contenido máximo de humedad del 15%.
15.2.7.11.5.1.4. Altura del techo
La mínima altura “libre” en el cuarto debe ser de 2.4m (8 pies) sin obstáculos. La distancia
recomendable desde el piso terminado y el punto más bajo del techo debería ser 3m (10 pies)
para poder acomodar los gabinetes más altos y las canaletas aéreas.
15.2.7.11.5.1.5. Tratamiento
Los pisos, paredes y techo deben ser tratados para eliminar presencia de polvo. Los acabados
deben tener colores claros a fin de mejorar la iluminación en la habitación. Adicionalmente los
pisos deben tener propiedades anti-estáticas.
15.2.7.11.5.1.6. Iluminación
La mínima iluminación debe de ser de 500 luxes medidos a 1m (3pies) sobre el piso terminado, en
la mitad de todos los espacios entre armarios y racks. La iluminación debe ser controlada
mediante uno o más interruptores ubicados cerca de la o las puertas de ingreso a la habitación.
Se deben instalar tanto luces como señales de emergencia, de tal manera que en ausencia de
iluminación principal la salida de emergencia sea fácilmente visible.
Nota: Las luminarias no deben ser alimentadas desde el mismo panel de distribución eléctrica
dispuesto para el equipo de telecomunicaciones en los cuartos de “Proveedor de accesos” y
“proveedor de servicios”. No deben usarse interruptores tipo dimmer.
15.2.7.11.5.1.7. Techo suspendido
Para una máxima flexibilidad, no se debería colocar.
NEC-11
CAPÍTULO 15-130
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.11.5.1.8. Puerta
Las puertas deben tener un mínimo de 0.91m (36 pulgadas) de ancho y 2m (80 pulgadas) de
altura, sin umbral, con bisagras para abrir hacia el exterior (permitido por la norma), de
desplazamiento lateral, o desmontables. Las puertas deben estar equipadas con cerraduras.
15.2.7.11.5.1.9. Carga sobre el piso
Deben ser construidos en áreas donde el piso este diseñado para soportar como mínimo cargas
de 2.4 kPa (50 lbf/pie2) CONVERTIR A KG/M2. Debe verificarse que el equipo propuesto no
exceda esta carga. Si se prevé equipos inusualmente pesados, las especificaciones pueden ser
incrementadas.
15.2.7.11.5.1.10. Señalización
Si se utiliza, la señalización debe ser desarrollada dentro del plan de seguridad del edificio.
15.2.7.11.5.2. Consideraciones Ambientales
HVAC se incluirán en el diseño del cuarto de telecomunicaciones para mantener una temperatura
igual que la zona de oficina adyacente.
La planificación para la eventual provisión de HVAC continuo, según sea necesario, (24 horas por
día y 365 días al año) se incluirán en el diseño inicial. Una forma de lograrlo es el uso de una
unidad independiente.
Si una fuente de energía de reserva se encuentra disponible en el edificio, el sistema de
climatización del cuarto de telecomunicaciones debe estar conectado a la fuente de emergencia.
Una presión positiva debe ser mantenida con un mínimo de un cambio de aire por hora, o como
sea requerido por las normas aplicables. Cuando se tiene calor producido por los dispositivos
activos, un número suficiente de cambios de aire debe ser proporcionado para disipar el calor.
El cuarto de telecomunicaciones debe estar protegido de los contaminantes que
podrían afectar el funcionamiento y la integridad material de los equipos instalados. Cuando los
contaminantes están presentes en concentraciones mayores que las indicadas en la Tabla
15.2.10., barreras de vapor, presión positiva en el cuarto, o filtros absolutos deberán ser usados.
Tabla 15.2.10. Contaminación Límite
Concentración de Contaminante
Cloro
0.01 ppm
Polvo
100μg/m3/24 h
Hidrocarburos
4μg/m3/24 h
Sulfuro de Hidrógeno
0.05 ppm
Óxidos de nitrógeno
0.1 ppm
Dióxido de Azufre
0.3 ppm
15.2.7.11.5.2.3. Vibración
Las vibraciones mecánicas de los equipos o infraestructura de cableado pueden llevar a fallas de
servicio. Las vibraciones del edificio podrían transmitirse al cuarto de telecomunicaciones. En
estos casos se deben tomar las precauciones para evitar el exceso de vibración en estos espacios.
15.2.7.11.5.3. Consideraciones Eléctricas
15.2.7.11.5.3.1. Potencia
Un mínimo de dos tomas dedicadas de voltaje nominal 120 VAC, no conmutado, dúplex, cada uno
en un circuito de alimentación separada, se facilitará para la alimentación de los equipos. Estos
NEC-11
CAPÍTULO 15-131
Instalaciones electromecánicas
tomas deberán tener una capacidad nominal de 20 A y estar conectado a circuitos independientes
de 20 A. Además, tomas dúplex identificadas y marcados a conveniencia serán colocadas a
intervalos de 1,8 m (6 pies) alrededor del perímetro de las paredes, a una altura de 15 cm (6
pulgadas) por encima del suelo. Ubicación de tomas específicas para el equipo, deberán ser
coordinadas con los diseñadores de sistemas de telecomunicaciones.
NOTA - En muchos casos, es conveniente que una regleta de tomas de energía sea instalada para
servir al cuarto de telecomunicaciones.
15.2.7.11.5.3.2. Servicio Eléctrico de Emergencia
Si una fuente de energía de emergencia se encuentra disponible en el edificio, se debe considerar
también que los cuartos de telecomunicaciones se sirvan de este suministro.
15.2.7.11.5.4. Acoples y puesta a tierra
Se debe prever la disponibilidad de conexiones a la infraestructura de puesta a tierra, de los
sistemas de telecomunicaciones, como se especifica en J-STD-607-A. Referirse al capítulo 10 de
esta norma.
15.2.7.11.6. Protección contra incendios
Los cuartos de telecomunicaciones deben tener un sistema de protección contra incendio de
acuerdo al tipo de equipamiento que contengan y a la norma aplicable.
Si se requieren aspersores, las cabezas deberían tener una cubierta protectora para evitar el
funcionamiento accidental. Canales de drenaje deberán estar bajo los tubos de riego para evitar
fugas en la caja de telecomunicaciones. En algunos casos se debería considerar la alternativo de
instalar sistemas “secos” de supresión de fuego.
15.2.7.11.7. Consideraciones especiales para los espacios pequeños
Espacios menores de 500 m2, podrán ser servidos por pequeñas habitaciones o cajas de
telecomunicaciones.
Para edificios de menos de 100 m2, cajas de telecomunicaciones pueden ser consideradas.
Los cuartos deberían tener un mínimo de 1300 mm de profundidad por 1300 mm de ancho para
servir una superficie de hasta 500 m2.
Cuartos alargados deberían tener un mínimo de 600 mm (24 pulgadas) de profundidad por 2600
mm de ancho para servir una superficie de hasta 500 m2 (véase Figura 15.2.19.).
Figura 15.2.19. Típico Cuarto Alargado
NEC-11
CAPÍTULO 15-132
Instalaciones electromecánicas
15.2.7.12. CUARTO DE EQUIPOS
15.2.7.12.1. Generalidades
Cualquiera o todas las funciones de un cuarto de telecomunicaciones o la acometida de entrada
podrán alternativamente ser proporcionada por la cuarto de equipos.
El cuarto de equipos tendrá solamente los equipos directamente relacionados con los sistemas de
telecomunicaciones y sus sistemas de apoyo necesarios. Los planos deberán se verificados con los
proveedores de equipos para ver las limitaciones de peso y de distancia entre los gabinetes.
Diseño de la cuarto de equipos, incluida su ubicación debe ser desarrollado de acuerdo con el plan
de seguridad del edificio.
15.2.7.12.2. Ubicación
Para la selección del emplazamiento de la cuarto de equipos, se debe evitar los lugares que
limiten su expansión y que están restringidos por los componentes de la construcción, tales como
ascensores, paredes exteriores, paredes fijas del edificio. Se debería considerar la accesibilidad
para la entrega de los equipos grandes al cuarto de equipos.
El cuarto de equipos deberá ser ubicado lejos de fuentes de interferencia electromagnética. Para
lo cual deberá tomarse en cuenta: transformadores de suministro de energía eléctrica, motores y
generadores, equipo de rayos x, transmisores de radio o de radar, y equipos de sellado por
inducción.
15.2.7.12.3. Acceso
Puertas de acceso a otras zonas del edificio a través del cuarto de equipos debe evitarse a fin de
evitar el acceso al cuarto de equipos a personal no autorizado.
15.2.7.12.4. Consideraciones constructivas
15.2.7.12.4.1. Arquitectura
15.2.7.12.4.1.1. Tamaño
El cuarto de equipos deberá ser dimensionado para satisfacer las necesidades conocidas de los
equipos a ser usados; esta información se puede obtener del proveedor de equipo (s). El
dimensionado debe incluir los requerimientos actuales y futuros. Cuando se destina este cuarto
para los equipos y para la acometida de entrada, el tamaño deberá ser incrementado para
cumplir con los requerimientos especificados en 15.2.8.12 o en la sección 15.2.4. o en ambos.
Cuando el equipo a ser usado no se conoce, las siguientes directrices deben ser utilizadas
15.2.7.12.4.1.1.1. Directrices para voz y datos
La práctica es proporcionar 0,07 m2 de espacio del cuarto de equipos por cada 10 m2 de espacio
de áreas de trabajo, con un mínimo de 14 m2.
NOTA - Si se espera que la densidad de las áreas de trabajo sea mayor, entonces el tamaño del
cuarto de equipos debe ser aumentado en consecuencia.
15.2.7.12.4.1.1.2. Directrices para edificios de uso especial
En edificios de uso especial (por ejemplo, hotel, hospital, laboratorio), la dimensión del cuarto de
equipos se basa en el número conocido de las áreas de trabajo como se muestra en la Tabla
15.2.11. (y no en la superficie útil).
NEC-11
CAPÍTULO 15-133
Instalaciones electromecánicas
Tabla 15.2.11. Cuarto de Equipos. Edificios de Uso Especial
Áreas de Trabajo Área m2
Up to 100
101 to 400
401 to 800
801 to 1200
14
37
74
111
15.2.7.12.4.1.1.3. Directrices para otros equipos
Se permite que se instale en la cuarto de equipos sistemas de control ambiental, tales como
distribución de energía, sistemas de acondicionamiento, y UPS de hasta 100 kVA. UPS mayores a
100 kVA deberán estar ubicados en un cuarto separado.
Los equipos no relacionados con el apoyo del cuarto de equipos (por ejemplo, tuberías,
conductos, tubos neumáticos, etc) no deben ser instalados, transitar, o entrar en el cuarto de
equipos.
Nota: Las condiciones del tablero contrachapado, la altura del techo, tratamiento en pisos
paredes y techo, de iluminación, de techo suspendido, de puerta, de señalización se aplican las
mismas que para el cuarto de telecomunicaciones.
15.2.7.12.4.1.7. Carga sobre piso
La capacidad de carga del piso en el cuarto de equipos será suficiente para asumir la distribución
y carga concentrada de los equipos instalados. El cuarto de equipos se diseñarán
para soportar un mínimo de carga distribuida de al menos 4,8 kPa (100 lbf/ft2) y un mínimo de
carga concentrada de por lo menos 8,8 kN (2000 lbf). Si se prevé un equipo inusualmente pesado,
estas especificaciones deben ser modificadas en concordancia.
15.2.7.12.4.2. Condiciones ambientales
Nota: Se aplican las mismas condiciones ambientales del cuarto de telecomunicaciones en lo
referente a: contaminantes, HVAC (operación continua, fuente de energía de emergencia, presión
positiva).
15.2.7.12.4.2.2.3. Parámetros Operacionales HVAC
La temperatura y la humedad se deben controlar para proporcionar rangos de operación continua
entre 18 grados centígrados a 24 grados centígrados con un 30% a 55% de humedad relativa.
Equipos de Humidificación y de deshumidificación pueden ser necesarios dependiendo de las
condiciones del ambiente.
15.2.7.12.4.2.3. Baterías
Una ventilación adecuada debe ser proporcionada en el caso de utilizar baterías de respaldo.
15.2.7.12.4.2.4. Vibración
Similares condiciones que para el cuarto de telecomunicaciones deben ser observadas.
15.2.7.12.4.3. Consideraciones eléctricas
15.2.7.12.4.3.1 Potencia
Un circuito de alimentación independiente deberá ser dispuesto para el cuarto de equipos. Este
circuito termina en el tablero de cuarto de equipos. En esta norma no especifica las instalaciones
de aprovisionamiento de energía eléctrica para el cuarto de equipos, las mismas que dependen de
la carga instalada.
NEC-11
CAPÍTULO 15-134
Instalaciones electromecánicas
Nota: El servicio eléctrico de emergencia, los acoples y puesta a tierra y la protección contra
incendios del cuarto de equipos tendrán las mismas consideraciones que el cuarto de
telecomunicaciones.
15.2.7.12.6. Infiltración de agua
El cuarto de equipos no será ubicado bajo el nivel del agua a menos que se tomen las medidas de
prevención en contra de infiltración de agua. La habitación deberá estar libre de agua o tuberías
de desagüe no directamente necesarias en apoyo de los equipos dentro de la habitación. Un
desagüe de piso, se facilitará dentro del cuarto si hay riesgo de entrada de agua existe.
15.2.7.13. CUARTO O ESPACIO PARA ACOMETIDA
15.2.7.13.1. Generalidades
Si en el cuarto de acometida se requieren dispositivos de interfaz de red, equipos de
telecomunicaciones, el espacio adicional debe ser considerado.
El diseño del cuarto o espacio de acometida, incluyendo la ubicación debería ser desarrollado de
acuerdo con el plan de seguridad del edificio.
15.2.7.13.2. Ubicación
Cuando se selecciona el cuarto o espacio de acometida, se deberían evitar lugares que están
restringidos por los componentes de la construcción y que limitan la expansión, tales como
ascensores, paredes exteriores o paredes fijas de los edificios. Se debería tener accesibilidad para
la entrega de grandes bobinas de cable al espacio.
El cuarto o espacio de acometida deberá ser localizado en una zona seca, no sujeto a
inundaciones y estar lo más cerca posible del punto de acometida al edificio y cercano al cuarto
de servicio de energía eléctrica con el fin de reducir la longitud del conductor de unión con el
sistema de puesta a tierra eléctrica.
El cuarto de acometida de transmisión o recepción inalámbrica estará situada lo más cerca posible
al campo de transmisión o de recepción inalámbrica.
15.2.7.13.3. Acceso
Acceso a el cuarto de entrada deberá ser controlada por el responsable primario o secundario del
edificio (véase el cuadro 15.2.2.).
15.2.7.13.4. Consideraciones Constructivas
15.2.7.13.4.1. Arquitectura
15.2.7.13.4.1.1. Generalidades
La decisión de si se ofrece una habitación o área abierta se basa en la seguridad, la cantidad,
tipo de protecciones, el tamaño del edificio, y la ubicación física dentro del edificio. Para los
edificios superiores a 2000 m2 de espacio de suelo utilizable, se debe proporcionar un cuarto
cerrado.
15.2.7.13.4.1.2. Tamaño
El cuarto o espacio de acometida será dimensionada de acuerdo a las necesidades conocidas de la
red de distribución; esta información puede obtenerse de los fabricantes. El dimensionamiento
incluirá proyecciones futuras, así como los requerimientos actuales. A tenerse en cuenta los
siguientes cables:
Cables de acometida de los proveedores de servicio
Protecciones
NEC-11
CAPÍTULO 15-135
Instalaciones electromecánicas
Cables del campus
Cables de la edificación
En los edificios con un máximo de 10 000 m2 de superficie utilizable, el equipo terminal puede ser
ensamblado en la pared. Edificios de mayor área de suelo puede requerir gabinetes parados para
terminaciones de cables.
Cuando se utilice un gabinete de distribución principal, el espacio mínimo será de 2,5 m de ancho
y de longitud suficiente para albergar al gabinete de piso.
Las siguientes tablas especifican el espacio para todas las conexiones cruzadas asociadas a las
telecomunicaciones.
Tabla 15.2.12. Longitud mínima de pared de terminaciones.
Longitud Mínima de Pared de Terminaciones
Espacio bruto de piso servido
Longitud Pared
2
m
mm
1000
990
2000
1060
4000
1725
5000
2295
6000
2400
8000
3015
10000
3630
Tabla 15.2.13. Mínimo espacio de piso
Mínimo espacio de piso
NEC-11
Espacio de piso bruto servido
Dimensiones de piso
m2
mm
10 000
3660 x 1 930
20 000
3660 x 2 750
40 000
3660 x 3 970
50 000
3660 x 4 775
60 000
3660 x 5 600
80 000
3660 x 6 810
100 000
3660 x 8 440
CAPÍTULO 15-136
Instalaciones electromecánicas
La Tabla 15.2.12. se basa en las terminaciones montadas en una pared de 2.5 m de alto. La Tabla
15.2.13. se basa en terminaciones montadas en un gabinete de piso.
15.2.7.13.4.1.3. Cantidad
Más de un cuarto o espacio de acometidas puede ser necesario, esto depende de la configuración
de la edificación y de la diversidad de las telecomunicaciones. En edificios grandes o de forma
única, varios cuartos o espacios de acometidas pueden requerirse. Depende de la diversidad de
las telecomunicaciones, véase la sección 15.2.3.
Nota: Las condiciones del tablero contrachapado, la altura del techo, tratamiento en pisos
paredes y techo, de iluminación, de señalización se aplican las mismas que para el cuarto de
telecomunicaciones.
15.2.7.13.4.1.8. Puerta
La puerta será de un mínimo de 910 mm de ancho y 2000 mm de alto, sin umbral, y estará
equipada con una cerradura. Si se prevé que grandes equipos podrían ingresar al cuarto de
equipos, se recomienda el uso de una puerta doble (1820 mm de ancho por 2280 mm de alto) sin
umbral y con poste central.
15.2.7.13.4.2. Consideraciones Eléctricas
15.2.7.13.4.2.1. Potencia
Un mínimo de dos tomas dedicadas de voltaje nominal 120 VAC, no conmutado, dúplex, cada uno
en un circuito de alimentación separada, se facilitará para la alimentación de los equipos. Estos
tomas deberán tener una capacidad nominal de 20 A y estar conectado a un circuito de 20 A.
Nota: Los acoples y puesta a tierra y la protección contra incendios del cuarto de acometidas
tendrá las mismas consideraciones que los cuartos de telecomunicaciones y de equipos.
15.2.7.13.6. Infiltración de agua
El cuarto o espacio de acometida no será ubicado bajo el nivel del agua a menos que se tomen las
medidas de prevención en contra de infiltración de agua. El espacio por encima o alrededor de 1
m del cuarto o espacio de acometida deberá estar libre de agua o tuberías de drenaje. Un
desagüe de piso debe ser colocado dentro del cuarto o espacio de acometidas si existe riesgo de
entrada de agua.
15.2.8. RUTAS EN EDIFICACIONES DE MULTIPLES USUARIOS
15.2.8.1. GENERALIDADES
Cuando se determina el tamaño de las rutas, cantidad, tamaño de los cables, y requisitos de radio
de curvatura, se debe considerar futuras extensiones de las mismas. Cuando se prevé un gran
número de cables, se debe proporcionar mangas, conductos, bandejas, o ranuras adicionales.
Las rutas de los cables no deben ser ubicadas en los pozos de los ascensores.
Las especificaciones de las rutas deben adecuarse a los requerimientos locales respecto a sismos.
Las rutas en las edificaciones deben estar instaladas en lugares secos que protegen a los cables de
los niveles de humedad que están fuera del rango de funcionamiento previsto de los mismos. Por
ejemplo, diseños de losa sobre piso, donde las rutas están instaladas bajo tierra o en las losas de
concreto que están en contacto directo con la tierra, son considerados "lugares húmedos".
Se debe conservar el buen estado de todos los cortafuegos del edificio cuando el cableado y rutas
pasen por las penetraciones del mismo.
En las rutas o vías de los dispositivos inalámbricos hasta el cuarto de acometida, se debe prever
aislamiento al cableado de los dispositivos inalámbricos de los otros cables del backbone.
NEC-11
CAPÍTULO 15-137
Instalaciones electromecánicas
Las rutas o vías de la edificación deberán terminar en el cuarto de telecomunicaciones o
gabinetes. Los cuartos de equipos deben ser conectados a las rutas de la edificación para el
cableado del cuarto o espacio de acometida, y los cuartos de telecomunicaciones.
El tamaño de las vías, entre el punto de acometida y el cuarto o espacio de acometida, debe ser el
mismo que el de las rutas de acometida a menos que el camino sea a través de zonas abiertas
accesibles. En tales casos, la vía o ruta puede ser colocada sólo para el cableado de la instalación
inicial con la estructura de soporte adecuada para incorporar necesidades futuras.
15.2.8.2. TIPOS DE RUTAS O VÍAS EN EDIFICACIONES
Áreas por encima de los techos pueden ser usadas como rutas o vías para el cableado de
telecomunicaciones, así como espacios para la conexión de hardware.
Los sistemas con acceso por piso falso constarán de planchas modulares de piso apoyados por
pedestales, una estructura de pedestales y travesaños, o un pedestal integral y planchas de piso.
Los accesos por piso se utilizan típicamente en centros de cómputo y cuartos de equipos, cuartos
de telecomunicaciones y en zonas de oficina general.
Las bandejas de cables y escalerillas de cable son estructuras con componentes pre-fabricados
para apoyo y enrutamiento de cables o conductores que son pasados a través del mismo una vez
instaladas como un sistema completo. Estos sistemas de soporte de cableado pueden ser situados
por debajo o por encima del techo o del piso.
Canalizaciones perimetrales son vías o rutas montadas sobre la superficie, a menudo instalados
en un zócalo, en un riel, o a la altura del techo, que pueden tener puntos o salidas de trabajo. Los
sistemas de rutas montadas sobre la superficie pueden utilizarse como un sistema de distribución
dentro y entre las habitaciones y se puede extender desde las vías o rutas de edificación a las
rutas de los muebles para conectarse a las particiones y servicios de los mismos.
Las columnas de servicio provén un camino para alambres y cableado desde el techo hasta el área
de trabajo.
15.2.8.3. ÁREAS SOBRE TECHOS
15.2.8.3.1. Consideraciones
Las zonas de techo inaccesibles, como del tipo de placas no removibles, gypsum (paneles de
yeso), estucos, no se utilizarán como vías de distribución a menos que conjuntamente con el
proyectista de la red de telecomunicaciones se prevean accesos revisables para mantenimiento
de la red, suficientes en cantidad y de tamaño adecuado.
Las planchas del techo deben ser de tipo removibles.
El diseño previsto debe contemplar un espacio adecuado disponible en el área del techo.
15.2.8.3.2. Guías de diseño y construcción
15.2.8.3.2.1. Planificación
El diseño deberá proporcionar los medios y métodos adecuados para soportar los cables. El cable
no se colocará directamente sobre las planchas del techo o rieles.
15.2.8.3.2.2. Espacio libre
Un mínimo de 75 mm (3 pulgadas) de espacio vertical libre estará disponible por encima de las
planchas del techo para las vías y cableado horizontal.
15.2.8.4. ÁREAS DEL PISO
15.2.8.4.1. Separación de las vías o rutas de fuentes de inteferencia electromagnética
15.2.8.4.1.1. Separación entre los cables de telecomunicaciones y de potencia
NEC-11
CAPÍTULO 15-138
Instalaciones electromecánicas
La instalación conjunta de cables de telecomunicaciones y de potencia se rige por la norma
eléctrica aplicable en materia de seguridad. Los requisitos de distancia mínima entre los cables de
telecomunicaciones eléctricamente conductivos y los de derivación de los circuitos típicos
(120/240 V, 20 A), deben considerar:
separación de los conductores de energía;
separación y barreras dentro de las canalizaciones,
separación de las cajas de salida o compartimentos.
15.2.8.4.1.2. Reducción del ruido de acoplamiento
Con el fin de reducir el ruido de acoplamiento en cables de telecomunicaciones de fuentes tales
como alimentadores de energía eléctrica, fuentes de radio frecuencia (RF), motores y
generadores eléctricos grandes, calentadores de inducción, y soldadores de arco, también se
debería considerar las siguientes precauciones adicionales:
Aumento de la separación física.
Tanto las líneas de alimentación eléctrica, así como el neutro y los conductores de puesta a tierra
deben mantenerse juntos (por ejemplo: trenzados, enfundados, grapados, o agrupados) para
minimizar el acoplamiento inductivo en el cableado de telecomunicaciones.
Uso de protectores de sobretensión en circuitos ramales que limiten la propagación de los
transitorios eléctricos.
Utilización de canalizaciones metálicas completamente cerradas y puestas a tierra, conductos
metálicos conectados a tierra, o el uso de cable instalado cerca de una superficie metálica a tierra
que limite el ruido de acoplamiento inductivo.
15.2.8.5. ACCESO POR PISO FALSO
Figura 15.2.20. Acceso por piso falso
15.2.8.5.1. Generalidades
Algunos sistemas de acceso por piso falso pueden también usarse para ventilación. Los pisos bajos
no se recomiendan para ventilación.
Es necesario tomar en cuenta la carga estática, dinámica y de impacto del piso.
15.2.8.5.2. Estructura del edificio
15.2.8.5.2.1. Desnivel de losa
En una construcción nueva, la superficie prevista para recibir el sistema de acceso por piso falso
debe preferentemente estar a desnivel a una profundidad igual a la altura del piso de acceso.
15.2.8.5.2.2. Losas normal o parcialmente desniveladas
NEC-11
CAPÍTULO 15-139
Instalaciones electromecánicas
En lugares donde la losa no está a desnivel, o cuando la profundidad de la depresión no es igual a
la altura del piso terminado, se deberá implementar rampas. Las normas de construcción
correspondientes se deberán seguir para ambas estructuras, rampas y pasos.
15.2.8.5.3. Guías de diseño y procedimientos para accesos por piso falso
15.2.8.5.3.1. Accesorios de servicio para áreas de trabajo
Los accesorios de servicio para áreas de trabajo deberán ser diseñados dentro del proyecto de
piso para disponer del número y ubicación de estas áreas, y el tipo de accesorio de servicio a ser
utilizado. Los puntos de servicio no podrán ser ubicados en áreas transitables, o donde estos
crean peligro para los ocupantes.
15.2.8.5.3.2. Mínimo espacio libre
El espacio mínimo en las vías de cableado bajo el piso será de 20 mm desde la parte inferior del
panel de acceso a la losa o el piso original (ver figura 15.2.21.). Un mínimo de 645 mm2 de sección
transversal será proporcionado por cada área de trabajo.
Cuando se utiliza en el entorno de un cuarto de equipos de telecomunicaciones, la mínima altura
del piso terminado debe ser de 300 mm y no deberá ser inferior a 150 mm.
NOTA - En caso de usarse soportes de cables u otras instalaciones bajo piso en una oficina de uso
general, se debe considerar un mínimo de 200 mm.
Figura 15.2.21. Planchas de piso técnico
15.2.8.5.3.3. Manejo del cableado
El Implementar un manejo físico del cable ubicado en el piso disminuye la posibilidad de daños, o
reducción en el rendimiento, o ciclo de vida del cableado. Cuando se tenga gran cantidad de
cableado se proveerá de algún método de manejo del mismo, ejemplo: sistemas de distribución
por zona.
NOTA – Se puede utilizar sistemas de manejo, tales como canalizaciones, escalerillas de cables, y
soportes de cable no continuo.
15.2.8.5.4. Instalación
15.2.8.5.4.1. Diseño
El diseño del acceso por piso falso se determinará antes de la instalación de cualquier equipo o
cableado de telecomunicaciones.
15.2.8.5.4.2. Conexión al cuarto de telecomunicaciones
Las áreas de los accesos por piso deberían estar junto a los cuartos o gabinetes de
telecomunicaciones. Si no son adyacentes, se deberá proveer de otros medios de comunicación
NEC-11
CAPÍTULO 15-140
Instalaciones electromecánicas
entre estos. El dimensionamiento de las vías de interconexión se basará en los criterios de diseño
para el tipo de vía en específico.
15.2.8.6. BANDEJAS PORTACABLES Y ESCALERILLAS DE CABLEADO
15.2.8.6.1. Información general de diseño horizontal
15.2.8.6.1.1. Bandejas portacables y Rutas de Cables
Las bandejas portacables deberán estar diseñadas para disponer un llenado máximo calculado de
50% a un máximo de 150 mm de profundidad en el interior. Para la planificación de las vías de la
bandeja de cable, para proyectar el uso de bandejas portacables se debe considerar que use
como máximo un 25% de las vías o rutas.
NOTA – Una proporción de 50% de llenado, físicamente va a llenar la bandeja entera debido a los
espacios entre los cables y la colocación de azar. Véase la figura 15.2.22.
Figura 15.2.22. Bandeja portacables con cables de 5.5 mm (0.22 pulg.) de diámetro calculado con llenado al 50%.
15.2.8.6.1.2. Escalerillas de cableado
Los cables instalados en las escalerillas deberán apilarse sin sobrepasar los 150 mm (6 pulgadas).
Postes de retención deben ser instalados en la escalerilla para contener los cables.
15.2.8.6.2. Soporte
El tramo de apoyo para los sistemas de soporte de cables debe determinarse de acuerdo con la
capacidad máxima de carga que el fabricante recomienda. Estos sistemas pueden ser apoyados
por tres métodos básicos: soportes en voladizo de una pared, de trapecio o de varillas individuales
sujetados desde el techo, o directamente desde el suelo. La escalerilla de cableado debe estar
ubicada, siempre que sea posible, de tal manera que las conexiones entre las secciones de la
escalerrila estén entre el punto de soporte y un cuarto de distancia del tramo. Un apoyo debería
situarse a 600 mm en cada sitio donde haya un doblaje, una T, o cruce.
15.2.8.6.3. Instalación
El interior del sistema de soporte de cables deberá estar libre de rebabas, bordes cortantes o
salientes que puedan dañar el aislamiento del cable. Los soportes abrasivos (por ejemplo, varillas
roscadas) instaladas en el área donde se encuentra el cable deben tener coberturas no ásperas
para que el cable pueda ser pasado sin ningún daño físico. La instalación de cables de
telecomunicaciones no deberán superar los requisitos de llenado. Aberturas en paredes, pisos y
techos con clasificación contra incendio, deberán contar con sus correspondientes cortafuegos.
Bandejas portacables y escalerillas de cableado no deben ser usadas como pasarelas o escaleras.
Las escalerillas se pueden dividir con una barrera para permitir la separación física entre los cables
conductores de potencia y de telecomunicaciones. Cables de potencia y de telecomunicaciones
NEC-11
CAPÍTULO 15-141
Instalaciones electromecánicas
deberán ser instalados, según la norma eléctrica. Se debe proporcionar y mantener un espacio
mínimo de 200 mm de altura libre de acceso por encima de sistema de escalerillas de cableado.
Se pondrá cuidado en garantizar que otros elementos de construcción, (por ejemplo: los
conductos de aire acondicionado) no obstruyan el acceso.
15.2.8.6.3.1. Terminación en el cuarto de telecomunicaciones
Las bandejas portacables y escalerillas de cableado en el techo deberán sobresalir en el cuarto
con 25-75 mm, sin curvaturas, y por encima de los 2,4 m de nivel. Estos requisitos en las vías de
entrada evitan las transiciones de curvatura parciales a través de la pared y asegura que el cable
esté a una altura tal que pueda alimentar a los campos de terminación, sin interferir con racks o
paneles traseros.
15.2.8.7. SOPORTES NO CONTINUOS
Los soportes no continuos deben encontrarse en intervalos no superiores a los 1500 mm. Estos
soportes serán dispuestos para dar cabida a la inmediata y planificada cantidad, peso, y requisitos
de rendimiento del cableado.
Una vara o alambre de soporte de techo independiente debe ser usado para montar
apropiadamente los elementos de sujeción del cableado con múltiples cables hasta llegar al peso
total que soporta el sujetador. El diseño del sujetador no debe interferir con el manejo de las
planchas de cielo falso.
15.2.8.8. CONDUIT
15.2.8.8.1. Uso de conduit
El uso del conduit, como un sistema horizontal de canalizaciones para sistemas de cableado de
telecomunicaciones es considerado cuando: es requerido por las normas, los lugares de las salidas
son permanentes, la densidad de dispositivos es baja, se requiere la protección mecánica especial,
o se necesita flexibilidad. Los sistemas de conduit de suelo son muy inflexibles, ya que suelen ser
enterrados en el hormigón. Si se usan conductos metálicos flexibles, la longitud debe ser inferior a
6 m (20 pies) por cada tramo y el conducto seleccionado debe minimizar la abrasión del cable
cuando éste sea pasado.
NOTA - Para la distribución de conductos, véase 15.2.8.3.
Los ductos internos (subductos) son típicamente vías no metálicas dentro de otra vía, y pueden
ser utilizados, de conformidad con las normas apropiadas para la instalación de cableado para
facilitar la colocación posterior de cable adicional en un solo camino.
15.2.8.8.2. Guías de diseño
15.2.8.8.2.1. Longitud
Ninguna sección del conduit será de más de 30 m (100 pies) entre los puntos de paso.
15.2.8.8.2.2. Curvaturas
Ningún sector del conduit contendrá más de dos curvas de 90 grados, o equivalente, entre los
puntos de paso (por ejemplo, cajas de salida, cuartos de telecomunicaciones, o cajas de paso). Si
hay una curvatura de reversa (curva en forma de U), se instalará una caja de paso.
Para conduit con un diámetro interior de 50 mm (2 pulgadas) o menos, el radio interno de
curvatura en el conduit será de al menos 6 veces el diámetro interior. Para conductos con un
diámetro interior mayor de 50 mm (2 pulgadas), el radio interno de curvatura en el conducto será
de al menos 10 veces el diámetro interior. Las curvaturas no deben contener pliegues o
discontinuidades que puedan tener un efecto perjudicial sobre el aislamiento durante el paso del
cableado.
NEC-11
CAPÍTULO 15-142
Instalaciones electromecánicas
15.2.8.8.2.3. Dimensionamiento
El conduit utilizado para cables horizontales debe ser dimensionado según la Tabla 15.2.14. El
conduit de la vertical (backbone) debe ser diseñado basándose en las especificaciones de llenado
señaladas en la Tabla 15.2.15. o Tabla 15.2.16., según corresponda.
NOTA – El dimensionamiento del conduit puede ser afectado cuando los cables se utilizan
exclusivamente para transmisión de datos.
Tabla 15.2.14. Dimensionamiento de conduit para cableado horizontal
Máximo número de cables basado en el llenado
permitido
Tamaño
de
Diámetro exterior del cable, mm (pulg.)
conduit
3.3
4.6
5.6
6.1
7.4
7.9
9.4
13.5
comercial
(.13)
(.18)
(.22)
(.24)
(.29)
(.31)
(.37)
(.53)
16 (½)
1
1
0
0
0
0
0
0
21 (¾)
6
5
4
3
2
2
1
0
27 (1)
8
8
7
6
3
3
2
1
35 (1¼)
16
14
12
10
6
4
3
1
41 (1 ½)
20
18
16
15
7
6
4
2
53 (2)
30
26
22
20
14
12
7
4
63 (2 ½)
45
40
36
30
17
14
12
6
78 (3)
70
60
50
40
20
20
17
7
91 (3 ½)
-
-
-
-
-
-
22
12
103 (4)
-
-
-
-
-
-
30
14
NOTAS
Ver la tabla 10 y la tabla 11 para las dimensiones del conduit.
El número de cables a instalarse en el conduit puede ser limitado por la
máxima tensión de paso del cable permitida.
Especialmente para cables de diámetros grandes, el llenado del conduit es
un factor de la tensión de paso del cable. Ver 8.8.2.4 para información sobre
la tensión de paso.
NEC-11
CAPÍTULO 15-143
Instalaciones electromecánicas
Tabla 15.2.15. Llenado de EMT para cableado vertical (Backbone).
Designad
or de
Tamaño
mm
(pulg.)
21 (¾)
27 (1)
35 (1¼)
41 (1 ½)
53 (2)
63 (2 ½)
78 (3)
91 (3 ½)
103 (4)
NEC-11
Diámet
ro
interno
Área
total
mm
(pulg.)
mm2
(pulg.2)
Máximo copado
recomendado
A
B
C
1 Cable
53%
lleno
mm2
(pulg.2)
2
Cables
31%
lleno
3
Cables
y mas
40%
Fill
mm2
(pulg.2)
mm2
(pulg.2
)
Mínimo radio
curvatura
D
E
Capas de
acero en
aislamie
nto
Otros
aislamien
tos
mm
(pulg.)
mm
(pulg.)
20.9
343
182
106
137
210
130
(0.82)
(.53)
(.28)
(.17)
(.21)
(8)
(5)
26.6
556
295
172
222
270
160
(1.05)
(.86)
(.46)
(.27)
(.35)
(10)
(6)
35.1
968
513
300
387
350
210
(1.38)
(1.50)
(.79)
(.46)
(.60)
(13)
(8)
40.9
1314
696
407
526
410
250
(1.61)
(2.04)
(1.08)
(.63)
(.81)
(15)
(9)
52.5
2165
1147
671
866
530
320
(2.07)
(3.36)
(1.78)
(1.04)
(1.34)
(20)
(12)
69.4
3783
2005
1173
1513
630
630
(2.73)
(5.86)
(3.11)
(1.82)
(2.34)
(25)
(25)
85.2
5701
3022
1767
2280
780
780
(3.36)
(8.85)
(4.69)
(2.74)
(3.54)
(30)
(30)
97.4
7451
3949
2310
2980
900
900
(3.83)
(11.55)
(6.12)
(3.58)
(4.62)
(35)
(35)
110.1
9521
5046
2951
3808
1020
1020
(4.33)
(14.75)
(7.82)
(4.57)
(5.90)
(40)
(40)
NOTAS
1 La columna A is usada cuando un cable es puesto en conduit.
2 La columna B is usada cuando dos cables comparten el conduit. El porcentaje
de llenado se aplica a tramos directos con una compensación nominal
equivalente a no más de dos curvaturas de 90°.
3 La columna C es usada cuando tres o más cables comparten el conduit.
4 La columna D indica una curvatura de 10X del diámetro del conduit para cables
equipados con cinta metálica en el aislamiento.
5 La columna E indica una curvatura de 6veces el diámetro del conduit por sobre
e incluyendo el de 53mm (2pulg.), y 10 veces el diámetro cuando éste está por
bajo los 53mm (2pulg.).
6 El número de cables que pueden ser instalados en el conduit debe ser limitado
por la máxima presión permitida al paso del cable.
7 Para cables de diámetro mayor, el llenado del conduit es factor de la presión
de paso del cable. Ver 15.2.8.8.2.4 para información de la tensión de paso del
cable.
CAPÍTULO 15-144
Instalaciones electromecánicas
Tabla 15.2.16. Llenado de conduit RMC para cableado vertical.
Designado
r de
Tamaño
mm
(pulg.)
53 (2)
63 (2 ½)
78 (3)
91 (3 ½)
103 (4)
129 (5)
Diámetr
o
interno
Área
total
mm
(pulg.)
mm2
(pulg.2)
52.9
(2.083)
63.2
(2.489)
78.5
(3.090)
90.7
(3.570)
102.9
(4.050)
128.9
(5.073)
154.8
(6.093)
2198
(3.41)
3137
(4.87)
4840
(7.50)
6461
(10.01)
8316
(12.88)
13050
(20.21)
18821
(29.16)
Máximo copado
recomendado
A
B
C
1 Cable 2 Cables
3
53%
31%
Cables
lleno
lleno
y mas
40%
Fill
mm2
mm2
(pulg.2)
(pulg.2)
mm2
(pulg.2
)
1165
(1.81)
1663
(2.58)
2565
(3.97)
3424
(5.31)
4408
(6.83)
6916
(10.71)
9975
(15.45)
681
(1.06)
972
(1.51)
1500
(2.33)
2003
(3.10)
2578
(3.99)
4045
(6.27)
5834
(9.04)
879
(1.36)
1255
(1.95)
1936
(3.00)
2584
(4.00)
3326
(5.15)
5220
(80.9)
7528
(11.66)
Mínimo radio
curvatura
D
E
Capas de
Otros
acero en aislamien
aislamie
tos
nto
mm
(pulg.)
mm
(pulg.)
530
(20)
630
(25)
780
(30)
900
(35)
1030
(40)
1300
(50)
1550
(60)
320
(12)
630
(25)
780
(30)
900
(35)
1030
(40)
1300
(50)
1550
(60)
155 (6)
NOTAS
1 La columna A is usada cuando un cable es puesto en conduit.
2 La columna B is usada cuando dos cables comparten el conduit. El porcentaje de llenado se
aplica a tramos directos con una compensación nominal equivalente a no más de dos
curvaturas de 90°.
3 La columna C es usada cuando tres o más cables comparten el conduit.
4 La columna D indica una curvatura de 10X del diámetro del conduit para cables equipados
con cinta metálica en el aislamiento.
5 La columna E indica una curvatura de 6veces el diámetro del conduit por sobre e incluyendo
el de 53mm (2pulg.), y 10 veces el diámetro cuando éste esta por bajo los 53mm (2pulg.).
6 El número de cables que pueden ser instalados en el conduit debe ser limitado por la máxima
presión permitida al paso del cable.
7 Para cables de diámetro mayor, el llenado del conduit es factor de la presión de paso del
cable. Ver 15.2.8.8.2.4 para información de la presión de paso del cable.
15.2.8.8.2.4. Tensión de paso
El dimensionamiento del conduit está directamente relacionado con el diámetro previsto del
cableado y la máxima tensión de halado que puede aplicarse a los cables sin la degradación de las
propiedades de transmisión del mismo. El límite de tensión de halado se basa en la fuerza del
conduit (incluyendo la presión lateral), la fuerza de empuje de línea, la geometría del sistema de
conductos, y la fuerza del cable. La posición de las curvaturas y la longitud del sistema de
conductos afectarán la tensión de halado a la que puede ser sometida el cable.
NOTA – Las tensiones en el tendido del cable pueden ser reducidas usando lubricantes que son
específicamente formulados para la composición del cable.
NEC-11
CAPÍTULO 15-145
Instalaciones electromecánicas
15.2.8.8.2.5. Cajas de paso
15.2.8.8.2.5.1. Uso de las cajas de paso
Las cajas de paso deberán ser utilizados para los siguientes fines:
1) Pesca a lo largo de un conducto.
2) Instalación de una cuerda o alambre de halado.
3) Paso del cable a la caja y luego paso del lazo de cable al nuevo recorrido de conducto. Esto
suele hacerse con los cables de diámetro más pequeño y no con cables de 64 mm (2 - ½ pulgadas)
de diámetro o más.
b) Ver 15.2.7.8. para requisitos adicionales para cuando las cajas de paso también se utilizan
como cajas de empalme.
c) Accesorios de conductos no deben utilizarse en lugar de cajas de paso.
15.2.8.8.2.5.2. Guías de diseño y construcción
Las cajas de paso deberán ser de fácil acceso. Las cajas de paso no se colocarán en un espacio de
techo fijo falso a menos que este panel de acceso sea adecuadamente señalizado.
Una caja de paso se colocará en la corrida de conduit si:
El largo de sea mayor de 30 m (100 pies)
hay más de dos curvaturas de 90°, o equivalente; o,
si el recorrido hay una curvatura de reversa (en forma de U)
Las cajas de paso deben colocarse en un tramo recto de conducto y no utilizarse en lugares de
doblaje. Los extremos deben estar alineados entre sí.
Donde se necesite una caja de paso con conduit de tamaño menor a 1 ¼”, una caja de salida
puede utilizarse como una caja de paso.
Cuando una caja de paso se utiliza con conduit de 1 - ¼ “ de tamaño comercial o mayor, la caja de
paso debe:
a) para recorridos de paso directos, tener una longitud de al menos 8 veces el diámetro (de
tamaño comercial) del conducto más grande;
b) para los ángulos y pasos en U: tener una distancia entre cada entrada del conducto al interior
de la caja y la pared opuesta de la caja de al menos 6 veces el diámetro del tamaño comercial de
los principales conductos, esta distancia se incrementa en la suma de los diámetros de tamaño
comercial de los otros conductos en la misma pared de la caja, y tener una distancia entre los
bordes más cercanos de cada entrada del conduit encerrando el mismo conductor de al menos:
seis veces el diámetro del tamaño comercial del conduit; o diez veces el diámetro del tamaño
comercial del conduit mas grande en caso de haber diferentes tamaños c) para un conducto
entrando a la pared de una caja de paso opuesta a una tapa removible, tener una distancia desde
la pared a la cubierta, no menor a 6 veces el diámetro del tamaño comercial del más grande de los
conductos.
Si la caja de paso está compuesta de componentes metálicos, se deberá conectar a tierra en
conformidad con las normas vigentes.
15.2.8.8.2.6. Recorrido del conduit a las salidas
Cualquier conducto único que recorra desde el cuarto de telecomunicaciones no deberá servir a
más de 3 salidas.
NEC-11
CAPÍTULO 15-146
Instalaciones electromecánicas
Los Conductos deben aumentarse gradualmente de tamaño desde la caja más lejana de salida
hacia la cuarto de telecomunicaciones.
15.2.8.8.2.7. Terminación en el cuarto de telecomunicaciones
Conductos que sobresalen a través del piso del cuarto de telecomunicaciones deberá culminar
con 25-75 mm (1-3 pulgadas) por encima de la superficie del piso. Este saliente ayuda en la
prevención contra derrame de hormigón en el conduit durante la construcción y protege el
cableado y materiales cortafuegos del agua y otros líquidos.
Tubería conduit en el techo deberá sobresalir en el cuarto una distancia mínimo de 25-75 mm (13-in), sin curvas, por encima de los 2,4 m (8 pies) de nivel. Estos requisitos en las vías de entrada
evitan las transiciones de curvatura parciales a través de la pared y asegura que el cable este a
una altura tal que pueda alimentar a los campos de terminación, sin interferir con rack o paneles
traseros.
15.2.8.8.2.8. Conduit para ubicaciones de teléfonos públicos montados en la pared
Como mínimo, un tubo conduit de tamaño comercial de ¾” (19mm) debe instalarse desde el
cuarto de telecomunicaciones para servir a cada uno de los teléfonos públicos montados en la
pared. En consenso con el proveedor de teléfono, y donde sea conveniente para ocultar la caja de
salida con el montaje del teléfono, el centro de la caja de salida debe ser colocada 1220 mm (48
pulgadas) por encima del suelo.
15.2.8.8.2.9. Telecomunicaciones en ascensores
Un tubo conduit de ¾” de tamaño comercial se facilitará desde el cuarto de telecomunicaciones
hasta una caja adecuada. Esta ubicación se aplicará a los elevadores de pasajeros, carga, y de
lavado de ventanas y se coordinará con el contratista del ascensor.
15.2.8.8.2.10. Conduit para ubicaciones exteriores
Cuando un conduit de telecomunicaciones se va a colocar a un dispositivo expuesto a la
intemperie, se tomará especial atención para impedir la penetración de la humedad. También se
debe asegurar que la humedad no se acumule en los puntos bajos, lo que puede dañar el cable. El
conduit no metálico será resistente a los rayos UV y deberá estar debidamente señalado.
15.2.8.8.3. Instalación
15.2.8.8.3.1. Terminación de Conduit
El conduit debe ser fresado para eliminar los bordes afilados. Los conductos metálicos, deben ser
terminados con un tapón aislado.
15.2.8.8.3.2. Cuerdas o Alambre para halar
En todos los conductos instalados se deberá dejar colocando alambre o cuerdas de halar.
15.2.8.9. MUEBLES
15.2.8.9.1. Interfaces a la Edificación
La interfaz entre los muros de la edificación, columnas, techos y pisos con los muebles deben
ocultar y proteger el cable, mientras que permite el acceso sin obstáculos a cajas de conexión o
vías. Las vías que se utilizan para interconectar los muebles con las vías de la edificación deberán
contar con un área transversal, al menos, igual al área de las vías que están sirviendo al piso.
15.2.8.9.2. Pisos
La alineación de los muebles con los módulos de la construcción, ubicación de conductos y medios
de paso del cable deben ser considerados como parte de la planificación de diseño. Los muebles
NEC-11
CAPÍTULO 15-147
Instalaciones electromecánicas
no se dispondrán de forma que las vías de interfaces ocupen un pasillo, donde la gente camina o
pone los pies, o en otros lugares donde obstáculos pueden ocasionar algún peligro.
15.2.8.9.3. Techos
Las vías en los muebles que son alimentados desde el techo deberán cumplir los requisitos de
15.2.8.3.
15.2.8.9.4. Factor de llenado de las vías
El porcentaje de llenado de una vía se calcula dividiendo la suma de las áreas transversales de
todos los cables por el área transversal de la vía más reducida (limitada). Para la planificación de
las vías de muebles, el llenado de la vía será como máximo del 40% (véase la Figura 15.2.23.). Es
permitido llenar hasta un máximo del 60% de la vía, para adicionales no planificados en la
instalación inicial.
Este límite máximo puede verse afectado por variables como la hélice de cable, intersecciones de
vía, radios de curvatura del cableado, y el espacio para salidas/conectores.
Figura 15.2.23. Llenado de vías en muebles
NOTA – Las guías de la capacidad de cable toman en consideración que hay espacio que no es
usado entre los cables y los mismos pueden tomar vías independientes. El diagrama muestra
cables de 5,6 mm (0,22 pulgadas) de diámetro en una vía de 645 mm2 (1 in2) vía.
15.2.8.9.5. Capacidad de vías en mobiliario
Los mobiliarios utilizados para el cableado de telecomunicaciones deberán presentar una vía
(directa) con un área mínima transversal de 950 mm2 (1-1/2 in2). En general, las vías de muebles
en cualquier elevación sobre el suelo pueden necesitar ser alimentados, ya sea del suelo o el
techo. Por lo tanto, las vías verticales deben contar con un área transversal, al menos igual al de
las vías de la edificación. Esta especificación se basa en un grupo de áreas de trabajo con servicio
a cuatro personas con tres conexiones cada uno (por ejemplo, un UTP, un STP, y un cable de fibra
óptica).
Debido a formas complejas de las canalizaciones y obstáculos, la instalación del cableado en las
vías de muebles por técnicas “pesca y halado” puede resultar en una reducción en la capacidad de
disposición de cableado en las vías. La técnica de instalación de “pesca y halado” no debería
usarse excepto cuando es requerido por las características de las vías del mueble, como en el caso
de canalizaciones sin tapas removibles.
15.2.8.9.6. Acceso
Los muebles deben estar dispuestos a garantizar que el acceso a las vías de telecomunicaciones
no esté bloqueado.
15.2.8.9.7. Radios de curvatura para vías en los muebles
Las reglas para doblaje de conduit (véase la sección 15.2.8.8) deben aplicarse a cualquier esquina
inaccesible en las vías del mueble donde se espere forzar pasos de cable para la instalación.
NEC-11
CAPÍTULO 15-148
Instalaciones electromecánicas
Las vía de mueble no deberán forzar al cableado a un radio de curvatura inferior a 25 mm (1
pulgada), o mínimo recomendado por el fabricante, lo que sea mayor. Cables híbridos pueden
requerir un mayor radio de curvatura que los cables tradicionales. Los cables híbridos
generalmente están diseñados para que puedan ser deschaquetados en el punto de entrada a los
muebles, en caso de ser necesario para que el radio de curvatura sea manejable. El diseñador
debe contactar con el fabricante del cable para información de los radios mínimos de curvatura.
15.2.8.9.8. Reducción de la capacidad de la vía en esquinas
El área transversal de algunas vías de muebles es reducida por los requerimientos en el radio de
curvatura del cableado. Los fabricantes de muebles deberán proporcionar información sobre el
área transversal o capacidad de cableado en las intersecciones de vías.
15.2.8.9.9. Separación entre alimentación de energía y telecomunicaciones
Los muebles a menudo tienen vías paralelas a las canalizaciones de potencia; las interfaces de
piso y techo suelen dividirse en alimentación de energía y telecomunicaciones. En tales casos, se
dispondrá de una separación que cumpla con 15.2.8.4.1.
En vías metálicas multicanales, las divisiones que separan los canales deben estar conectadas a
tierra.
15.2.8.10. VÍAS PERIMETRALES
15.2.8.10.1. Generalidades
15.2.8.10.2. Construcción
Los sistemas de canaletas de superficie consisten en las bases, las cubiertas, accesorios de unión y
accesorios. Accesorios (por ejemplo: empalmes, esquinas, tapas, adaptadores, cajas de
dispositivos) serían usados para conectar, cambiar la dirección o terminar una canalización en
canaleta. Los accesorios deberán proporcionar los medios de montaje para dispositivos
específicos y generales (Ejemplo: salida del área de trabajo, la conexión de los conductos) internos
o externos a las canaletas.
Las canaletas pueden ser de un solo canal o varios canales. El sistema de un canal simple deberá
ser diseñado y usado para cualquiera de los dos: el cableado de telecomunicaciones o el cableado
eléctrico de potencia. Los sistemas multicanales tendrán pared(es) divisoria(s), ya sean pre
configuradas o modulares.
Los sistemas de canaletas no forzarán el cable a un radio menor que 25mm bajo la condición de
máximo llenado. Radios de curvatura mayores serian requeridos para ciertos tipos de cables o
cuando se prevé aplicación de fuerza sobre el cable durante la instalación del mismo.
Los sistemas de canaletas pueden tener una sección cuadrada, rectangular, triangular o
semicircular, mientras que la cubierta podría ser plana, cóncava o convexa.
15.2.8.11.3. Requerimientos del diseño e instalación
15.2.8.11.3.1. Dimensionamiento de canaletas
15.2.8.11.3.1.1. El tamaño de la ruta
Para la planificación de las canaletas perimetrales, el relleno máximo será de 40%. Un máximo del
60% de llenado se permitirá para dar cabida a instalaciones adicionales después de la instalación
inicial. La capacidad de llenado de las canaletas no considera las restricciones adicionales
causadas por las salidas de telecomunicaciones.
NEC-11
CAPÍTULO 15-149
Instalaciones electromecánicas
15.2.8.11.3.1.2. Accesorios de la vía
Si la sección transversal útil de un sistema de vías se reduce en los accesorios a fin de mantener el
adecuado radio de curvatura de los cables de telecomunicaciones, el fabricante deberá proveer la
sección transversal necesaria en los accesorios basado en el radio de curvatura del cable.
En casos como el de la figura 15.2.24., deberá proveerse un accesorio interno en la canaleta que
proteja el cable y garantice su radio mínimo de curvatura.
Figura 15.2.24. Reducción de la capacidad de la vía en las esquinas
15.2.8.11.3.1.3. Salidas/conectores de telecomunicaciones
Salidas/conectores de telecomunicaciones montados internamente reducen la disponibilidad del
área de la sección transversal de la vía del sistema. Los diseñadores e instaladores deben
considerar que conector podría restringir la capacidad del cable disponible alrededor del
conector.
15.2.8.12. RUTA VERTICAL – MANGAS O CONDUCTOS Y RANURAS
15.2.8.12.1. Cantidad y configuración de mangas o conductos
La cantidad de rutas verticales que usen conductos de tubería conduit o pasos (mangas) de
103mm (4”) deberían ser cuatro más un conducto o paso adicional por cada 4000m2 de espacio
de piso útil.
Cuando el número de pasos o el área de la ruta requiere más de una fila de pasos o tubos, se debe
restringir el número de filas a máximo dos siempre que sea posible. La ubicación y configuración
de los pasos o tubos deberá ser aprobada por un ingeniero estructural. Ver el ejemplo de la figura
21 y 22.
15.2.8.12.2. Cantidad y configuración de las ranuras
Las ranuras (ductos o huecos en la losa) son típicamente localizadas al ras contra una pared
dentro de un espacio y deben ser diseñadas con una profundidad (dimensión perpendicular a la
pared) de 150-600 mm procurando la profundidad más estrecha donde sea posible. La ubicación
y configuración de las ranuras deberá ser aprobada por un ingeniero estructural.
El tamaño de la ranura debe ser de 0.04 m2 para edificaciones de hasta 4000 m2 de superficie útil
servida por el backbone. El área de las ranuras debe ser incrementada en 0.04 m2 por cada
aumento de 4000 m2 de superficie útil servida por el backbone. Ver el ejemplo de la Figura
15.2.25 y 15.2.26.
NEC-11
CAPÍTULO 15-150
Instalaciones electromecánicas
Figura 15.2.25. Diseño de las rutas verticales de un edificio de oficinas.
NOTA – Con los cuartos de telecomunicaciones alineados en una vía vertical, algunos de los medios para pasar el cable
deberían ser proporcionados sobre y en la línea de los pasos o ranuras en el cuarto más alto de la pila. Una tira de
anclaje de hierro o una armella incrustada en el concreto es un ejemplo. Técnicas similares pueden ser requeridas para
vías largas de edificaciones.
Figura 15.2.26. Pasos típicos e instalaciones de ranuras de piso.
15.2.8.13. COLUMNAS DE SERVICIO
Las columnas de servicio deben estar pegadas y sustentadas en los canales de soporte principal
del techo; estas no deben estar pegadas a los canales transversales o de pequeña longitud a
menos que estos estén rígidamente asegurados al soporte principal del canal. Cuando las
columnas de servicio sean utilizadas, las rieles de la cubierta principal deberán ser rígidamente
instaladas y reforzadas para superar los movimientos tanto verticales como horizontales.
15.2.8.14. DIVISIÓN DEL CABLEADO
En el caso de utilizar particiones desmontables para ocultar cables, un complemento en el panel o
una cubierta deberán ser proporcionados. Alternativamente, una partición desmontable puede
ser usada para ocultar el cable, si se proporciona un espacio accesible o un conduit de suficiente
tamaño.
15.2.8.15. CABLEADO EN LAS PAREDES
Una ruta por la cual atraviesan los huecos de lo pernos no debe tener bordes cortantes u objetos
que podrían causar daño a la chaqueta del cable. Cualquier borde cortante u objetos que existan
deberían de ser provistos con casquillos o cojinetes según sea.
NEC-11
CAPÍTULO 15-151
Instalaciones electromecánicas
PARTE 15–3. SISTEMAS DE ELEVACIÓN Y TRANSPORTE
15.3.1. OBJETO
15.3.1.1. Esta norma tiene por objeto establecer los requisitos mínimos que deben cumplir los
promotores, constructores y fiscalizadores de edificios, y las empresas involucradas en el
suministro e instalación de ascensores de pasajeros y montacargas, para garantizar la seguridad
de los trabajadores y usuarios así como la calidad de las instalaciones.
15.3.2. ALCANCE
15.3.2.1. Esta norma establece los requisitos mínimos de seguridad en la instalación y
mantenimiento de ascensores de pasajeros de funcionamiento eléctrico y/o hidráulico.
15.3.3. DEFINICIONES
Ajuste: Realizar la adecuación, calibración y pruebas de funcionamiento de las partes mecánicas,
eléctricas y electrónicas del ascensor de pasajeros y montacargas para garantizar la seguridad de
los usuarios y el correcto funcionamiento de los equipos.
Amortiguador: Aparato diseñado para compensar y disminuir, el efecto de choque de una cabina
y/o contrapeso en descenso, absorbiendo y disipando la energía cinética de los elementos.
Área útil de cabina: Superficie del piso de la cabina para uso de pasajeros y/o carga.
Ascensor (Elevador): Sistema de transporte vertical de pasajeros que sirve entre varios pisos o
niveles.
Armazón: Estructura rígida destinada a la colocación de las pesas en el contrapeso.
Ascensor Eléctrico: Sistema de transporte vertical en la cual el carro se mueve mediante cables o
cinta de tracción, accionados por un motor eléctrico.
Ascensor Hidráulico: Sistema de transporte vertical en el cual el carro es movido a través de un
pistón hidráulico impulsado por una bomba de aceite.
Botonera de piso: Conjunto de elementos, ubicados en los diferentes pisos, normalmente junto a
la puerta del ascensor, cuya función principal es registrar una llamada mediante un protocolo de
comunicación.
Cabina: Cuarto formado por paredes verticales, plataforma, techo, puerta y accesorios, en la que
viajan los pasajeros y/o carga.
Cable viajero: Cable especial con conductores eléctricos y de datos que provee conexión entre el
control y el carro, debidamente protegido bajo especificaciones del fabricante del ascensor.
Carga Nominal: Valor de masa, expresada en kg, para la cual se ha diseñado, construido e
instalado el equipo para ascender y/o descender a una velocidad establecida.
Coeficiente de seguridad: Es la relación entre la carga de rotura mínima de un cable y la fuerza
más grande en este cable cuando la cabina se halle cargada con su capacidad nominal y se
encuentre en el nivel de parada más baja.
Capacidad: La carga nominal expresada en número de pasajeros para la cual se ha diseñado,
construido e instalado el equipo para ascender y/o descender a una velocidad establecida.
Carro: Estructura compuesta por chasis y cabina.
Chasis: Elemento estructural móvil diseñado para soportar la cabina y la carga nominal.
Contacto de puertas: Dispositivo eléctrico o electrónico de seguridad cuya función es determinar
si las puertas se encuentran abiertas o totalmente cerradas, para impedir o permitir el
movimiento del carro.
NEC-11
CAPÍTULO 15-152
Instalaciones electromecánicas
Contrapeso: Conjunto formado por armazón, pesas y accesorios destinados a contrabalancear el
peso del carro y el porcentaje de la carga nominal, establecida por el fabricante.
Control: Conjunto de dispositivos eléctricos, electromecánicos y/o electrónicos destinados a
regular el movimiento, dirección, velocidad, arranque, aceleración, desaceleración y parada del
carro y cumplir con todas las condiciones operativas establecidas en el diseño.
Foso (Bajo recorrido): Parte inferior del pozo. También conocido como pie de pozo o PIT.
Freno: Dispositivo electromagnético, eléctrico o mecánico que siendo parte de la máquina del
ascensor, se usa para aplicar una fuerza controlada que permite parar y mantener estática a la
misma.
Gobernador: (limitador de velocidad) Sensor mecánico de velocidad y principal elemento de
seguridad, que activa secuencialmente un interruptor eléctrico cuando la velocidad del ascensor
excede un porcentaje predeterminado del valor nominal y un interruptor mecánico (paracaídas),
si la velocidad excede un segundo valor, de tal forma de detener el carro o el contrapeso para
precautelar la seguridad de los pasajeros y/o los usuarios del edificio.
Guías (Rieles): Elementos rígidos destinados a guiar el recorrido del carro o del contrapeso.
Indicador de posición: Dispositivo que indica visualmente la ubicación de la cabina en los
diferentes niveles o pisos.
Instalación (montaje): Acción de colocar y armar los diferentes elementos del sistema de
transporte vertical.
Inspección: Examen para verificar el estado del sistema de transporte vertical.
Línea de vida: Cuerda vertical de seguridad destinada, en un momento dado, a detener la caída
del personal dedicado a la instalación (montaje).
Máquina: Aparato destinado a mover el carro.
Sistema de Transporte vertical: Refiérase a ascensores de pasajeros, montacargas, escaleras
eléctricas y andenes.
Mantenimiento correctivo: Trabajo realizado al sistema de transporte vertical para reparar los
daños que se hayan presentado, de tal forma que se garantice el óptimo funcionamiento de éste y
la seguridad de los pasajeros o carga.
Mantenimiento preventivo: Trabajo realizado al sistema de transporte vertical, en forma
periódica y rutinaria, para garantizar el óptimo funcionamiento de éste y la seguridad de los
pasajeros.
Mantenimiento predictivo: Trabajo realizado al sistema de transporte vertical, en forma
periódica y sistemática, para evaluar las condiciones de funcionamiento e identificar fallas en
proceso.
Modernización: Cambios realizados en los diferentes dispositivos y elementos del sistema de
transporte vertical, con partes y piezas nuevas de tecnología superior, previo un estudio técnico,
con la finalidad de mejorar el funcionamiento, eficiencia y seguridad.
Montacargas: Sistema de transporte vertical de carga que sirve entre varios pisos o niveles.
Remodelación: Cambios realizados en la apariencia del equipo.
Nivelación: Diferencia de niveles entre quicios de cabina y de piso, cuando el carro se haya
detenido.
Botonera de cabina (Panel de operación): Conjunto de elementos ubicados en la cabina entre
cuyas funciones están: comunicación con el control principal, registro de llamadas, indicación de
NEC-11
CAPÍTULO 15-153
Instalaciones electromecánicas
la posición de la cabina, activación de la alarma de emergencia, control de la operación de
puertas, etc.
Paracaídas: Dispositivo mecánico unido al chasis del carro o armazón del contrapeso, el cual se
acciona automáticamente para detener y sostener al carro o al contrapeso, en caso de que
sobrepasen una velocidad predeterminada o por caída libre.
Pasajero: Persona transportada por un sistema de transporte vertical.
Plataforma: Estructura sobre la que descansan las paredes y el piso de la cbina.
Polea de tracción: Rueda motriz con ranuras en la periferia, que soporta los cables de acero y
transmite movimiento de la máquina al carro. En el caso de cintas de tracción se utiliza eje motriz.
Polea deflectora: Rueda con ranuras en la periferia, que posiciona adecuadamente los cables de
acero.
Pozo: Estructura o recinto por el cual se desplaza la cabina y el contrapeso y aloja además a las
guías, pistones, elementos de seguridad y determinados equipos en su interior y extremos.
Puente: Conexión eléctrica que evita que opere un circuito de seguridad.
Puerta de cabina: Paneles móviles de la cabina que permiten el ingreso o salida de los pasajeros.
Puerta de piso: Paneles móviles instalados en los diferentes niveles o pisos que permiten el
ingreso o salida a la cabina o el acceso al pozo.
Quicio: Elemento metálico sobre el que se desplazan las puertas de cabina y de piso.
Marcos de puerta: Elemento rígido que delimita la abertura de las puertas.
Recorrido: Distancia entre los niveles de las paradas terminales superior e inferior de un sistema
de transporte vertical.
Renivelación: Operación del sistema de transporte vertical que permite mejorar la precisión de
parada de la cabina al nivel de los pisos.
Resistencia al fuego: Medida del tiempo transcurrido durante el cual un material se expone al
fuego y mantiene sus características bajo condiciones específicas de prueba. Propiedad de un
material para rechazar al fuego o dar protección de él.
Sala de máquinas: Local donde se halla la máquina, el tablero de control y otros dispositivos
exclusivamente de ascensores, no integrados al pozo.
Sobrerecorrido: También conocido como OH del inglés Overhead. Distancia entre el nivel del piso
terminado de la última parada superior y la parte inferior de la tapa del pozo o el elemento
soportante de éste.
Trifásico: Sistema de tres corrientes eléctricas alternadas e iguales procedentes de la misma
fuente y desplazadas en el tiempo, cada una de la otra, en un tercio del período (120o).
Velocidad nominal: Velocidad para la que ha sido construido el sistema de transporte vertical y
para la cual el fabricante garantiza el funcionamiento normal.
RL: Del inglés Machine Room Less, ascensor sin sala de máquinas.
Ascensores panorámicos: Aquellos que permiten al pasajero visualizar la parte exterior.
Cabecero: Dispositivo mecánico que soporta los mecanismos de accionamiento de puertas de
piso.
Transom panel (tarjeta metálica): Placa metálica decorativa ubicada en la parte superior de la
puerta de piso que aloja el indicador horizontal de pisos y otros dispositivos de aviso y
señalización.
NEC-11
CAPÍTULO 15-154
Instalaciones electromecánicas
Constructor: Es la persona natural o jurídica responsable de la construcción del foso, pozo y sala
de máquinas, de acuerdo a los requerimientos del proveedor.
Dintel: Viga de hormigón o metálica ubicada sobre las puertas de piso, sobre la que se sujeta el
cabecero.
Citófono: Aparato de comunicación entre la cabina y la guardianía, conserjería o sala de control
que se usa en caso de emergencia.
Proveedor: Es la persona natural o jurídica responsable del suministro, instalación y puesta en
marcha de los equipos de transporte vertical.
Montacamillas: Ascensor cuyas dimensiones de la cabina permiten el transporte de una camilla
hospitalaria; en el cual predomina el área útil de la cabina sobre la capacidad.
Volante: Mecanismo que se utiliza para mover la máquina en forma manual.
15.3.4. CLASIFICACIÓN
Los ascensores se clasifican en:
De acuerdo al uso:
Para el transporte de personas
Para propósitos especiales para uso de personas (montacamillas, silla
de ruedas).
Para servicio
Montacoches
De acuerdo al tipo de actuador:
Eléctricos
Hidráulicos
De acuerdo a la velocidad:
De Baja Velocidad: Hasta 1,75 m/s (105 m/min)
De Alta Velocidad: Mayores a 1,75 m/s. (105 m/min)
De acuerdo a la capacidad:
De baja capacidad: Hasta 1000 kg.
De mediana capacidad: Entre 1000 kg y 2000kg.
De alta capacidad: Sobre los 2000 kg.
De acuerdo a la sala de máquinas:
Con sala de máquinas
Sin sala de máquinas (MRL)
De acuerdo al tipo de cabina:
Panorámicos
No panorámicos
Residencial: Un ascensor residencial se considera a aquel que reúne
las siguientes características:
a) Ubicarse dentro de una residencia unifamiliar,
NEC-11
CAPÍTULO 15-155
Instalaciones electromecánicas
b)
c)
d)
e)
f)
Tener un recorrido máximo: 15 m,
Capacidad máxima: 6 pasajeros,
Velocidad máxima: 1,0 m/s,
Número máximo de paradas: 4, y
De uso privado
Un ascensor residencial debe cumplir todas las normas relativas a seguridad. Solo es este caso, el
resto de normas de este documento no serán de estricto cumplimiento.
REQUISITOS DEL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN
15.3.5. ESTUDIO DE TRÁFICO
El número, capacidad, tipo y velocidad del los ascensores de una edificación, deberán estar
especificados en la memoria de cálculo que será elaborado por un profesional del ramo
debidamente calificado o firma responsable.
Para el cálculo se consideraran los siguientes factores:
15.3.5.1 TIPO DE EDIFICACIÓN
15.3.5.1.1. Departamentos: Edificios destinados a vivienda.
15.3.5.1.2. Comercial: Edificaciones para oficinas, comercios y hoteles.
15.3.5.1.3. Industrial: Edificaciones de bajo (I1), mediano (I2), alto (I3) y peligroso
(I4) impacto.
15.3.5.4.1. Equipamiento: Edificios públicos, hospitales, centros de educación,
salud, institucional, bienestar social, cultural, recreativo, religioso y turístico.
15.3.5.2 ESTIMACIÓN DE LA POBLACIÓN DEL EDIFICIO
15.3.5.2.1. Departamentos: 2 personas por dormitorio.
15.3.5.2.2. Comercial, oficinas y consultorios médicos: 1 persona por cada 8 a 10 m2
de área útil.
15.3.5.2.3. Hoteles: 2 personas por dormitorio.
15.3.5.2.4. Educacional: 1 estudiante por cada 2,50 m2 de área.
15.3.5.2.5. Restaurantes: 1 persona por cada 3,00 m2 de área.
15.3.5.2.6. Centros comerciales: 1 persona por cada 4 m2 de área.
15.3.5.2.7. Institucional: Hospitales; 3 personas por cama.
15.3.5.2.8. Edificios de estacionamientos: 2 personas por puesto de parqueo.
15.3.5.3. NORMAS GENERALES
15.3.5.3.1. Toda edificación destinada a hospitales con dos o más niveles
considerados a partir del nivel de la acera, deberá contar con servicios de
elevadores monta camillas para pacientes, a excepción de aquellas soluciones que
sean realizadas mediante rampas.
15.3.5.3.2. En cualquier edificación se puede descontar el 50 % de la población que
se halle un piso arriba y un piso debajo de la planta de acceso principal (Pb) siempre
y cuando estén situados a una altura no mayor a 5 m con relación a la planta
principal.
NEC-11
CAPÍTULO 15-156
Instalaciones electromecánicas
15.3.5.3.3. En cualquier edificación no se calcula la población que está servida por
escaleras eléctricas.
15.3.5.4. CAPACIDAD DE TRANSPORTE
15.3.5.4.1. La capacidad de transporte expresada como el porcentaje de la
población del edificio que requiere el servicio del elevador y que puede ser
evacuada o transportada por el sistema de ascensores en un período típico de 5
minutos, deberá considerar los porcentajes mínimos de acuerdo al siguiente
cuadro:
Tabla 15.3.1. Porcentajes mínimos
TIPO DEL EDIFICIO
Oficinas de una sola entidad
Oficinas en general
Oficinas de gobierno
Departamentos
Hoteles
Hospitales
Escuelas colegios y universidades
Centros comerciales
PORCENTAJE DE POBLACIÓN (%)
10
10
10
5
10
5
15
15
15.3.5.4.2. En caso de tener edificaciones mixtas se deben considerar cada una de
las partes en forma proporcional.
15.3.5.5. Tiempo de espera
El tiempo de espera de los pasajeros en el nivel de ingreso principal a los ascensores, no
debe exceder de los siguientes valores:
15.3.5.5.1. Departamentos para vivienda: 137 segundos.
15.3.5.5.2. Comercial y hoteles: 50 segundos.
15.3.5.5.3. Industrial: 137 segundos.
15.3.5.5.4. Equipamiento: 35 segundos.
15.3.6. DISPOSICIONES GENERALES
15.3.6.1. Es obligación del proveedor entregar los planos de requerimientos constructivos de
las obras civiles, los mismos que servirán de base para el diseño y construcción de las
facilidades del o los ascensores.
15.3.6.2. Una vez revisados y aprobados los planos por parte del diseñador y/o constructor,
es obligación de estos cumplir con lo indicado en los mismos.
15.3.6.3. El proveedor de los equipos deberá realizar inspecciones periódicas a la obra en
construcción para garantizar el fiel cumplimiento de los requerimientos establecidos en los
planos y brindar cualquier asesoría que se requiera.
15.3.6.4. Todos edificio público debe disponer de al menos un ascensor que satisfaga la
Norma Técnica ecuatoriana INEN 2 299:2001 o sus revisiones “Accesibilidad de las personas
con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. Ascensores”.
15.3.7. POZO
15.3.7.1. El diseño y construcción del pozo debe garantizar que tan solo las personas
debidamente autorizadas puedan ingresar a éste para realizar trabajos netamente de
instalación, ajuste, inspección, reparación, mantenimiento o modernización del ascensor.
NEC-11
CAPÍTULO 15-157
Instalaciones electromecánicas
15.3.7.2. El pozo debe tener los elementos rígidos que permitan el correcto anclaje y sujeción
de las guías de cabina, contrapeso y/o pistón que garanticen la alineación y reacción sobre
los puntos de apoyo, salvo el caso que el ascensor disponga de su propia estructura auto
soportante.
15.3.7.3. Al pozo del ascensor se debe proveer de los medios o sistemas que eviten la
acumulación de humos o gases calientes en caso de incendio.
15.3.7.4. Se prohíbe ubicar dentro del pozo elementos, accesorios y materiales de naturaleza
ajena a los ascensores. Se incluye en esta prohibición el sistema de pararrayos.
15.3.7.5. No deben existir en el pozo y foso elementos constructivos estructurales o de
cualquier otra naturaleza que impidan la correcta instalación y operación de los distintos
dispositivos de los ascensores.
15.3.7.6. Entre pozos de ascensores adyacentes debe existir una barrera de separación
(pared o malla) a todo lo alto del mismo.
15.3.7.7. En el caso de ascensores panorámicos instalados interiores como: patios, galerías,
torres, etc., se puede admitir que el pozo no esté totalmente cerrado si se prevé una barrera
sin perforaciones en los puntos normalmente accesibles a las personas para protegerlas de
daños causados por las partes móviles del ascensor y para impedir que objetos manuales
puedan ser introducidos alcanzando partes móviles. La altura mínima de esta barrera debe
ser 2.50 metros.
15.3.7.8. Las dimensiones de planta del pozo deben estar acorde con las especificaciones del
fabricante. (VER ANEXO 15.A.1)
15.3.8. SOBRERECORRIDO Y FOSO
15.3.8.1. El pozo debe disponer de un sobrerecorrido, con una altura suficiente, para tener el
espacio mínimo de seguridad entre el techo de la cabina y la parte inferior de la sala de
máquinas o tapa. (VER ANEXO 15.A.2)
15.3.8.2. El foso debe disponer de una profundidad suficiente para dar el espacio mínimo de
seguridad entre la parte inferior del carro y el nivel inferior del pozo, de manera tal de alojar
a los amortiguadores. (VER ANEXO 15.A.2)
15.3.8.3. El foso debe ser construido con materiales impermeabilizantes y debe disponer de
sistemas de drenaje que impidan la acumulación de agua.
15.3.8.4. En cada foso se debe ubicar un interruptor que permita abrir el circuito de
seguridades.
15.3.8.5. En cada foso se debe instalar iluminación artificial a 0,5 metros como máximo de la
parte más baja del piso, con su respectivo interruptor a una altura de 0,70 metros del nivel
de la parada más baja y un tomacorriente.
15.3.8.6. En cada foso se debe instalar una escalera tipo marinera que permita el descenso
de las personas autorizadas de una manera segura.
15.3.8.7. El foso debe mantenerse permanentemente limpio y no debe permitirse que se lo
utilice como depósito de basura.
15.3.8.8. El fondo del foso debe ser construido para soportar y garantizar las cargas y
reacciones establecidas por el fabricante del ascensor.
15.3.9. PAREDES PISO Y TECHO DEL POZO
15.3.9.1. Las paredes, piso y techo del pozo deben estar construidas con materiales
incombustibles, duraderos y que no originen polvo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-158
Instalaciones electromecánicas
15.3.9.2. En caso de ascensores MRL, en el techo del pozo se debe instalar iluminación
artificial, con su respectivo interruptor a una altura de 0,70 metros del nivel de la parada más
alta y un tomacorriente.
15.3.9.3. En el caso de ascensores de servicio de uso exclusivo para cargas (montacargas) sin
puerta de cabina, la pared frente a la entrada de cabina debe ser lo suficientemente fuerte
que no permita ningún tipo de deformación elástica.
15.3.9.4. Las paredes del pozo deben ser resanadas y pintadas (blanqueadas) previo a la
instalación, para optimizar la operación y mantenimiento.
15.3.10. SALA DE MÁQUINAS
15.3.10.1. Se prohíbe ubicar dentro de la sala de máquinas elementos, accesorios,
materiales e instalaciones extraños a los ascensores. La sala de máquinas debe mantenerse
permanentemente limpia y no se permite que se use como depósito de basura ni para
bodegaje u otros fines.
15.3.10.2. El acceso a la sala de máquinas, durante la instalación del ascensor, debe permitir
el ingreso solo del personal autorizado sin depender de terceras personas.
15.3.10.3. El acceso a la sala de máquinas, durante el tiempo posterior a la instalación, debe
ser controlado por el administrador o encargado del edificio y ser accesible únicamente a las
personas autorizadas para el mantenimiento, verificación, rescate de pasajeros, inspección y
reparación.
15.3.10.4. Los espacios destinados a alojar máquinas, poleas, equipos de control y otros
dispositivos deben ser protegidos de condiciones ambientales dañinas, tales como humedad
y fuego.
15.3.10.5. Los puntos de apoyo sobre las que se asientan las vigas de máquina o la máquina
de tracción deben soportar al menos las cargas especificadas por el fabricante.
15.3.10.6. Las paredes de la sala de máquinas deben ser resanadas y/o enlucidas y pintadas.
15.3.10.7. El área de la sala de máquinas debe garantizar la instalación de todos los
elementos del ascensor incluido máquinas, poleas transformadores, control y gobernador, la
misma que necesariamente debe ser mayor al área de proyección del pozo.
15.3.10.8. En el techo de la sala de máquinas se deben colocar ganchos para izaje de los
equipos que al menos soporten 3 toneladas de carga.
15.3.10.9. La altura de la sala de máquinas medida desde el nivel donde se ubica la máquina,
estará en función directa de la capacidad y velocidad del ascensor, en caso de ascensores de
baja velocidad y capacidad será de 2,20 metros y para ascensores de alta velocidad y
capacidad según los requerimientos del fabricante.
15.3.10.10. La sala de máquinas debe estar ventilada, garantizando la evacuación del calor
emitido por el equipo. Las aberturas para la ventilación será igual o mayor al 10% de la
superficie del piso de la sala de máquinas. Además debe protegerse de vapores nocivos y
humedad; y no se debe permitir que locales ajenos evacuen aire viciado a este ambiente.
15.3.11. ACCESO DE PISO
15.3.11.1. En cada nivel que se requiera acceso al ascensor obligatoriamente se deberá
proyectar el acceso respectivo con las medidas dadas por el proveedor.
15.3.11.2. Durante la construcción del edificio, el constructor deberá instalar en las aberturas
para las puertas del ascensor barreras físicas de por lo menos 1,40 metros para evitar que
cualquier persona accidentalmente pueda ingresar y caer por el pozo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-159
Instalaciones electromecánicas
15.3.11.3. Una vez iniciada la instalación del ascensor se prohíbe utilizar el pozo para
desalojo de escombros u otro uso ajeno a la actividad de montaje del mismo.
15.3.11.4. Todas las aberturas del pozo por el cual se tiene acceso directo al mismo deben tener
dinteles cuya ubicación deberá estar 10 centímetros por encima de la altura de la puerta
terminada. Salvo el caso de que las puertas dispongan de “transom panel (tarjeta metálica)” la
ubicación del dintel será especificado por el proveedor.
15.3.11.5. En caso de ser dinteles de concreto la altura será de al menos 30 centímetros y en
caso de dinteles metálicos la altura será de al menos 20 cm; esto con el fin de garantizar la
sujeción adecuada de los cabeceros.
15.3.11.6. El ancho de la abertura para puertas, deberá tener una dimensión de al menos el
ancho útil de la puerta más 20 cm, cuyo eje estará definido en los planos del proveedor.
15.3.11.6.1. En caso de marcos anchos la abertura de puertas será definido en los planos
del proveedor.
15.3.11.7. Las paredes frontales del pozo del ascensor deberán construirse de manera de no
exceder el límite interior del marco para evitar que las puertas de piso del ascensor sufran
ralladuras.
15.3.11.8. El corchado de los marcos de las puertas de piso deberá realizarse evitando la
deformación de estos y dando una holgura que impida que las puertas de piso se puedan
rayar.
15.3.11.9. Previo a la instalación de los marcos de piso, el constructor deberá pintar en las
paredes internas del pozo una línea a una altura de 1 metro del nivel del piso terminado que
servirá como referencia para la instalación de los quicios de piso.
15.3.11.9.1. La bodega de almacenaje no podrá ser utilizada para guardar equipos de
naturaleza diferente a los ascensores.
15.3.12. ENERGÍA ELÉCTRICA
15.3.12.1. Previo a la instalación de los ascensores, el constructor deberá disponer de
energía eléctrica permanente, estable y cuya capacidad garantice el buen
funcionamiento de las herramientas de trabajo y del motor del ascensor.
15.3.12.2. Previo y durante la instalación de los ascensores, el constructor deberá
proveer puntos de conexión monofásicos (120 V y 208 V), debidamente protegidos y en
cualquier nivel del pozo, para el funcionamiento de las herramientas de trabajo.
15.3.12.3. Previo a la instalación de los ascensores, el constructor deberá proveer
energía eléctrica trifásica en sala de máquinas con las debidas protecciones para el
funcionamiento del motor del ascensor.
15.3.12.4. Para las pruebas y ajustes finales se debe contar con energía eléctrica
definitiva (incluye 3 fases, neutro y tierra).
15.3.12.5. El constructor deberá proyectar la colocación de un cable multipar desde el
nivel del control en la sala de máquinas hasta el sitio de guardianía, conserjería o sala de
control para la conexión de un citófono intercomunicador para casos de emergencia.
15.3.12.6. El diseño eléctrico del edificio deberá proyectar la alimentación eléctrica
(fases, neutro y tierra), con sus debidas protecciones entre el tablero de distribución y la
sala de máquinas. Para el dimensionamiento del calibre de los conductores se deberá
considerar la distancia entre la cámara de transformación y la sala de máquinas.
NEC-11
CAPÍTULO 15-160
Instalaciones electromecánicas
15.3.12.7. El diseño eléctrico del edificio deberá proyectar una malla de tierra y
protección contra las descargas atmosféricas (rayos).
15.3.13. BODEGA TEMPORAL
15.1.13.1. Previo a la llegada de los equipos, el constructor deberá disponer de un
espacio aproximado de 30 m2 (por equipo) para el almacenaje temporal, libre de
humedad, con suficiente ventilación, iluminación artificial y sus respectivas seguridades.
15.1.13.2. La bodega de almacenaje no podrá ser utilizada para guardar equipos de
naturaleza diferente a los ascensores.
15.1.13.3. La bodega deberá estar dentro de la misma obra, lo más cercana posible al
pozo y permitir el ingreso de un montacargas.
15.3.14. AYUDAS SANITARIAS
15.1.14.1 La obra deberá disponer de baterías sanitarias adecuadas para precautelar la
salud de los trabajadores.
DEL EQUIPAMIENTO
CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPAMIENTO
15.3.15. POZO
15.3.15.1. En toda instalación de ascensores se deben proveer las guías de carro y contrapeso
para garantizar el movimiento vertical. Tales guías estarán dimensionadas para cumplir con
las especificaciones técnicas dadas por el fabricante y soportar las cargas de operación.
15.3.15.2. La alineación y el acoplamiento entre guías debe garantizar que el carro y
contrapeso no sufran movimientos transversales bruscos.
15.3.15.3. Está prohibido utilizar cables como guías del contrapeso.
15.3.15.4. La distancia entre puntos de anclaje de guías no deberán exceder los valores
máximos especificados por el fabricante.
15.3.15.5. El diseño de las fijaciones deberá ser tal que permita compensar por alineamiento
los defectos debidos a los asentamientos normales del edificio y a la contracción del
concreto, y que su deformación no deje sueltas a las guías.
15.3.15.6. El montaje del ascensor debe considerar que todos los elementos que van dentro
del pozo estén debidamente fijados y alineados con el fin de evitar enganches y
desplazamientos que puedan causar accidentes.
15.3.15.7. El cableado eléctrico del pozo y sus derivaciones a los diferentes pisos deben estar
correctamente anclados y asegurados en todo su recorrido, y sus empalmes perfectamente
aislados.
15.3.15.8. No se permiten conexiones flojas ni rotas.
15.3.15.9. La parte fija del cable viajero deberá estar anclada y asegurada del medio
recorrido hacia arriba, exceptuando en aquellos cuyo diseño requiera de consideraciones
especiales.
15.3.15.10. La conexión de dispositivos adicionales a los originales desde la cabina hasta la
sala de máquinas, deberá hacerse mediante cables viajeros independientes, diseñados para
ascensores, y en ningún caso podrán sujetarse al cable viajero original.
NEC-11
CAPÍTULO 15-161
Instalaciones electromecánicas
15.3.15.11. El cable viajero debe garantizar que los conductores de corriente alterna no
interfieran con los conductores de corriente continua o con los conductores que transmiten
información digital.
15.3.15.12. Si en el mismo cable viajero existieran conductores de diferentes voltajes, todos
los conductores deberán tener el aislamiento necesario especificado para el voltaje más alto.
15.3.15.13. En los ascensores MRL el montaje de la máquina de tracción, paneles de control,
poleas, y demás elementos deben estar debidamente anclados y asegurados.
15.3.15.14. En ascensores MRL, en caso de que el control se halle dentro del ducto, las
puertas del mismo deberán estar dentro del circuito de seguridad, es decir si estas se
hallasen abiertas, el ascensor no podrá moverse.
15.3.15.15. En ascensores MRL, aquellos dispositivos de seguridad que se encuentren dentro
del pozo y que requieran ser manipulados en caso de emergencia, su diseño debe garantizar
accesibilidad total a los mismos.
15.3.16. PUERTAS DE PISO
15.3.16.1. Las puertas de piso y sus marcos deben ser rígidos y lo suficientemente resistentes
para no ser deformados por esfuerzo manual.
15.3.16.2. En las puertas de piso que tengan vidrio, sean mirillas o paneles completos, los
vidrios deben ser de seguridad (laminados).
15.3.16.3. Todo ascensor debe tener puertas con resistencia mínima al fuego de 60 minutos;
salvo el caso de ascensores residenciales.
15.3.16.4. Las puertas deben ser automáticas, excepto en el caso de ascensores
residenciales.
15.3.16.5. Las puertas de piso deben abrirse solo cuando la cabina descansa en ese piso o se
está nivelando.
15.3.16.6. No deben existir aberturas en las hojas de las puertas que permitan que cualquier
elemento extraño las atraviesen, es decir las hojas deben ser íntegras en su totalidad.
15.3.16.7. Las puertas deben garantizar mediante sus mecanismos un perfecto ajuste y cierre
de las mismas, debiendo tener dispositivos que impidan que la cabina pueda abandonar la
posición de reposo hasta que se haya cumplido con las disposiciones establecidas.
15.3.16.8. El sistema operativo de los ascensores no debe permitir que la puerta de piso se
abra mientras la cabina esté en movimiento y fuera de la zona y velocidad de nivelación.
15.3.17. CABINA
15.3.17.1. Toda cabina debe estar dispuesta de una puerta de accionamiento automático,
excepto en ascensores residenciales y montacargas, pero en cualquiera de los casos deben
contar con las debidas seguridades.
15.3.17.2. Toda puerta de cabina debe tener sensores infrarrojos que permitan la reapertura
de las mismas, excepto en ascensores residenciales y montacargas.
15.3.17.3. Toda puerta de cabina debe tener al menos una banda de seguridad de
accionamiento mecánico que permita la reapertura de la misma.
15.3.17.4. El sistema operativo de los ascensores no debe permitir que este arranque
mientras alguna puerta de piso o de cabina se encuentre abierta.
15.3.17.5. Toda cabina debe estar provista de por lo menos un panel de operación con los
respectivos botones de mando y alarma.
NEC-11
CAPÍTULO 15-162
Instalaciones electromecánicas
15.3.17.6. Todo ascensor debe poseer una alarma (intercomunicador y/o timbre) la cual debe
ser accionada por energía normal y un sistema autosoportante (batería), para casos de
emergencia.
15.3.17.7. Toda cabina de ascensor debe tener los medios e iluminación adecuados, dicha
iluminación no será interrumpida durante el funcionamiento del elevador. 1
15.3.17.8. Todo ascensor debe estar provisto de una fuente de energía recargable
automática, la cual será capaz de alimentar una lámpara de un vatio (1 W), al menos durante
15 minutos, en caso de interrupción de la energía eléctrica normal.
15.3.17.9. En las cabinas que tengan elementos de vidrio, sean mirillas o paneles completos,
que reemplacen a las paredes o puertas, los vidrios deben ser de seguridad (laminados)
15.3.17.10. Las cabinas que tengan elementos adaptados de vidrio, sean espejos, mirillas o
paneles completos, deben contar con al menos un pasamano para protección del pasajero.
15.3.17.11. Toda cabina panorámica que tenga sus paredes laterales o posteriores de vidrio
debe ser provista de uno o varios pasamanos para protección del pasajero.
15.3.17.12. Todos los dispositivos de la cabina deben funcionar correctamente. No se
permiten alarmas y dispositivos de seguridades inoperantes, contactos de puertas
puenteados, puertas que se arrastren o rocen, zapatas y rolletes desgastados.
15.3.17.13. Los equipos o aparatos distintos a los que se utiliza en la operación, control y
seguridad del ascensor y vigilancia del edificio, no se deben instalar dentro de la cabina.
15.3.17.14. Todo ascensor debe mantener, en el lugar más visible, la placa de capacidad en la
que se establece la carga máxima, en kg, el número de pasajeros que el ascensor puede
transportar y la marca de fábrica, con letras de altura no menor a 6,5 mm. De preferencia en
idioma español.
15.3.17.15. La Capacidad y áreas útiles de la cabina se resumen en el siguiente cuadro:
Tabla 15.3.2. Capacidad y áreas útiles de cabina
Pasajeros
No.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
NEC-11
Capacidad (Kg)
Mínimo
200
280
350
420
490
550
600
680
750
840
900
950
1000
1080
1150
Máximo
240
320
400
480
560
640
720
800
880
960
1040
1120
1200
1280
1360
Área útil de cabina por
pasajero (m2)
Mínimo
Máximo
0,20
0,24
0,19
0,24
0,19
0,24
0,19
0,21
0,18
0,21
0,18
0,20
0,17
0,19
0,17
0,19
0,17
0,19
0,16
0,19
0,16
0,19
0,16
0,19
0,16
0,18
0,16
0,18
0,15
0,18
CAPÍTULO 15-163
Instalaciones electromecánicas
20
24
27
30
1350
1600
1800
2100
1600
1920
2160
2400
0,15
0,14
0,14
0,13
0,18
0,18
0,18
0,18
15.3.18. CONTRAPESO
15.3.18.1. Las pesas del contrapeso que se alojan en el armazón deben mantenerse juntas y
estar aseguradas mediante un mecanismo de fijación.
15.3.18.2. Las pesas deben estar debidamente alineadas para evitar roces con la cabina y/o
paredes del pozo.
15.3.18.3. En el caso de carros y contrapesos con poleas deben existir dispositivos que eviten
que los cables salgan de sus ranuras o se introduzcan cuerpos extraños entre cables y
ranuras.
15.3.18.4. El armazón del contrapeso debe estar pintado de color amarillo.
15.3.18.5. La cabina y contrapeso de un mismo ascensor deben estar ubicados en el mismo
pozo.
15.3.18.6. En el caso de que exista circulación de personas por debajo del pozo del ascensor,
obligatoriamente el contrapeso debe contar con paracaídas.
15.3.19. CABLES DE SUSPENSIÓN O TRACCIÓN
15.3.19.1. El carro y contrapeso deben estar suspendidos por cables de acero con alma
sintética o vegetal lubricados; sin embargo en las instalaciones cuyo recorrido sea mayor a
100 m, se podrá utilizar cables con alma de acero.
15.3.19.2. Todos los cables de suspensión o tracción de un ascensor deben poseer las mismas
características, diámetro, provenir de un mismo fabricante y de un mismo lote de fabricación
y estar igualmente tensados. Se exceptúa el sentido de arrollamiento de los cables.
15.3.19.3. Si por razones técnicas, de seguridad o de mantenimiento se tienen que
reemplazar uno o más cables de suspensión o tracción, todos los cables deben ser
cambiados.
15.3.19.4. El número mínimo de cables de suspensión o tracción se deben determinar de
acuerdo al esfuerzo de tracción requerido y al factor de seguridad, pero en ningún caso se
emplearán menos de tres cables.
15.3.19.5. Los cables de suspensión o tracción deben ser íntegros en su longitud y en su
desarrollo no deben existir ningún remiendo.
15.3.19.6. Los cables de suspensión o tracción y la geometría de las ranuras de la polea de
tracción deben garantizar al menos la fricción mínima para evitar deslizamientos.
15.3.19.7. En el caso de requerirse lubricación en los cables de suspensión o tracción, se debe
utilizar el producto que garantice el cumplimiento del numeral anterior.
15.3.19.8. No se permite el uso de ningún tipo de grasa para lubricación de cables de
suspensión y tracción.
15.3.19.9. Toda empresa proveedora debe poseer un sistema que permita identificar las
características de suspensión o tracción utilizado, teniendo como mínimo la siguiente
información:
a) Diámetro de cable, en el sistema métrico
b) Carga de rotura especificada por el fabricante
NEC-11
CAPÍTULO 15-164
Instalaciones electromecánicas
c) Tipo de construcción – configuración
d) Fecha de instalación
e) Nombre del fabricante.
15.3.19.10. En ascensores cuya velocidad nominal superen los 2.5 m/s se deben utilizar
cables de compensación con una polea tensora, y deben ser respetadas las siguientes
condiciones:
a) La tensión debe ser obtenida con la acción de la gravedad
b) La tensión debe ser controlada por un dispositivo eléctrico de seguridad
c) La relación entre diámetro primitivo de las poleas y el diámetro nominal de los cables
de compensación deben ser al menos de 30.
15.3.19.11. Los diámetros de los cables deberán tener un mínimo de:
6 mm para el gobernador
8 mm para suspensión o tracción.
16 mm para compensación
15.3.19.12. La relación entre el diámetro primitivo de las poleas y el diámetro nominal de los
cables de tracción deben ser al menos de 40, cualquiera sea el número de cables.
15.3.19.13. El coeficiente de seguridad de los cables de tracción deben ser por lo menos 12.
15.3.19.14. La sujeción de los extremos de cada cable a los amarres (sea del carro o
contrapeso o bien de los soportes fijos del piso), se debe hacer mediante material fundido,
amarres de acuña de apretado automático, al menos tres abrazaderas o grapas apropiadas
para cables, manguitos fuertemente prensados o cualquier otro sistema que ofrezca
seguridad equivalente.
15.3.19.15. Los extremos de cada cadena de compensación, deben ser fijados a la parte
inferior de la cabina y del contrapeso. Los puntos de amarre deben poseer una resistencia
mecánica que soporte al menos el doble del peso de las cadenas.
15.3.19.16. Deben usarse dispositivos para igualar la tensión de los cables de suspensión o
tracción, y los mismos deben ser individuales para cada cable y del tipo resorte de
comprensión.
15.3.19.17. Los dispositivos de regulación de longitud de los cables deben ser realizados de
tal manera que ellos no puedan aflojarse por sí solos.
15.3.19.18. Los extremos de los cables de suspensión o tracción deben fijarse de tal manera
que sean fácilmente visibles para fines de una inspección adecuada.
15.3.19.19. Los amarres de cables pueden ser:
a) receptáculos cónicos,
b) de cualquier otro tipo, siempre y cuando, los terminales de los cables de suspensión o
tracción del carro y del contrapeso deben proveerse con varillas de ajuste, diseñadas de
tal forma que permitan el ajuste individual de la longitud de dicho cable.
15.3.19.20. No deben existir vibraciones en los cables de suspensión o tracción, ni deben
existir cables con sus extremos sueltos.
15.3.19.21. Los ascensores deben funcionar con todos los cables de suspensión o tracción
especificados por el fabricante. No se acepta la operación del ascensor con cables faltantes.
15.3.19.22. Se debe mantener un registro de la fecha en la que fue instalado el cable de
tracción, y ubicado en un lugar visible de control, con efecto estadístico de su reemplazo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-165
Instalaciones electromecánicas
SALA DE MÁQUINAS
15.3.20. MÁQUINAS
15.3.20.1. Las máquinas pueden ser de tipo:
a) De tracción con engranajes
b) De tracción sin engranajes
c) Bombas hidráulicas impulsoras
15.3.20.2. Las máquinas de tracción deben descansar sobre amortiguadores de goma, con la
finalidad de reducir la transmisión de vibraciones y ruido al edificio, producidos por su
operación y minimizar los efectos de un movimiento sísmico.
15.3.20.3. El acoplamiento entre la polea de tracción y la máquina debe ser directo, no debe
realizarse por medio de correas, cadena u otros mecanismos de fricción.
15.3.20.4. Todo eje saliente que sirve para manipular la máquina mediante el volante debe
tener la respectiva protección para evitar accidentes.
15.3.20.5. El volante se deberá utilizar únicamente durante la etapa de montaje y
exclusivamente en caso de emergencia por personal debidamente capacitado.
15.3.21. SISTEMA DE FRENADO
15.3.21.1. El ascensor debe estar provisto con un sistema de frenos que actúe
automáticamente en el caso de que:
a)
El ascensor se encuentre estático
b)
Actúe cualquiera de los circuitos de seguridad
c)
Se presente pérdida del suministro de energía eléctrica, y
d)
Se presente pérdida del suministro de energía eléctrica en los circuitos de
seguridad del control.
15.3.21.2. El sistema de frenado debe actuar inmediatamente ante una falta o interrupción
de energía eléctrica.
15.3.21.3. Todo ascensor eléctrico, suspendido por cables de tracción, debe tener frenos.
15.3.21.4. El freno debe ser capaz, por si solo de detener la máquina, cuando la cabina baja a
su velocidad nominal y con el 125% de su carga nominal.
15.3.21.5. Todos los elementos mecánicos del freno que participen en la fijación del esfuerzo
de frenado sobre el tambor o disco deben ser de doble ejemplar y cada uno de ellos, en el
supuesto del que el otro no actuara, debe ser capaz por si solo de ejercer la acción suficiente
para desacelerar la cabina con su carga nominal.
15.3.21.6. El elemento sobre el que actúa el freno debe estar acoplado al eje motriz por un
enlace mecánico directo.
15.3.21.7. El freno debe contar con un mecanismo de desenganche que requiera un esfuerzo
constante para mantenerlo abierto en el caso de presentarse rescates de emergencia.
15.3.21.8. Los recubrimientos de las zapatas del freno deben ser de material incombustible y
con las características técnicas provistas del fabricante.
NEC-11
CAPÍTULO 15-166
Instalaciones electromecánicas
15.3.22. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
15.3.22.1. Los ascensores y equipos de transporte vertical estarán equipados con todos los
dispositivos de seguridad que proporcionen el máximo de protección a los pasajeros y a la
carga.
15.3.22.2. Los dispositivos de seguridad de los ascensores pueden ser de tipo:
a) mecánico,
b) eléctrico, o
c) electrónico.
15.3.22.3. Todo ascensor debe estar provisto de paracaídas en el carro.
15.3.22.4. Los ascensores deben tener un sistema limitador de velocidad, el cual debe estar
completo y operando de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
15.3.22.5. Cuando el foso está ubicado por encima de locales con acceso a personas y
vehículos, el contrapeso debe, también, ir provisto de un paracaídas.
15.3.22.6. Todo ascensor debe tener interruptores de límites de carrera tanto superiores
como inferiores, sin permitir defecto alguno en su funcionamiento.
15.3.22.7. Se debe colocar interruptores de protección en los extremos del recorrido,
debidamente distanciados, de tal manera que el segundo opere si el primero no se acciona, o
que un tercero opere si el segundo no se accione y así sucesivamente o un sistema
equivalente que garantice la desconexión del ascensor cuando este sobrepase los niveles de
sus pisos extremos. El número de interruptores de protección esta en relación directa con la
velocidad del ascensor.
15.3.22.8. Cuando se abre el circuito de seguridades, esto debe producir un corte de
alimentación de energía eléctrica al motor y la aplicación inmediata del freno.
15.3.22.9. Los interruptores deben actuar en el sobrerecorrido antes de que el contrapeso
choque con sus amortiguadores y en el foso antes de que el carro choque con sus
amortiguadores
15.3.22.10. En caso de accionamiento del seguro contra caídas del carro o del contrapeso, un
mecanismo montado sobre el mismo, debe provocar el corte de circuito de seguridades,
cuando más tarde, en el momento de su accionamiento.
15.3.22.11. La acción del limitador de velocidad debe activar el circuito de seguridades antes
de accionar el paracaídas.
15.3.22.12. Los motores del ascensor deben estar protegidos mediante dispositivos
adecuados contra corrientes eléctricas excesivas, sobrecalentamientos, sobrecargas o
cortocircuitos.
15.3.22.13. Cuando la máquina de tracción se detenga deben actuar inmediatamente el
freno.
15.3.22.14. Toda instalación eléctrica y electrónica de los ascensores debe estar
debidamente protegida y conectada adecuadamente a un nivel de tierra.
15.3.22.15. Todo ascensor debe contar con amortiguadores de carro, cuya función es reducir
el impacto de éste cuando el ascensor supera la parada inferior.
15.3.22.16. Todo ascensor debe contar con amortiguadores de contrapeso, cuya función es
reducir el impacto de éste cuando el ascensor supera la parada superior, salvo el caso de
ascensores hidráulicos.
NEC-11
CAPÍTULO 15-167
Instalaciones electromecánicas
15.3.22.17. Cuando el ascensor está en mantenimiento correctivo, queda terminantemente
prohibida su operación para el público.
15.3.22.18. En caso de daño de un limitador de velocidad, el ascensor no debe funcionar para
el público hasta que se proceda a su reparación o reemplazo
15.3.22.19. Debajo de los quicios de las puertas de cabina y de piso, todo ascensor debe
tener una lámina de acero (faldón) para proteger a los pasajeros que tratan de salir o entrar
de la cabina cuando ésta se halla fuera de nivel.
15.3.22.20. Todo ascensor debe estar provisto de un dispositivo de sobrecarga que garantice
que el ascensor no opere cuando la carga sobrepase la nominal, y a la vez active una señal
sonora.
15.3.22.21. Todo ascensor debe tener un disyuntor principal propio e independiente en la
sala de máquinas o en la parte superior del pozo para el caso de ascensores MRL que
permita desconectar la alimentación eléctrica. Este disyuntor deberá cumplir los
requerimientos técnicos especificados por el fabricante.
15.3.23. CONTROLES
15.3.23.1. Los controles pueden ser del tipo electrónico, electromagnético o mixto.
15.3.23.2. La ubicación del control debe ser tal que el operador pueda observar el
movimiento de la máquina cuando se realicen tareas de ajuste, reparación, inspección o
mantenimiento.
15.3.23.3. Los fusibles o disyuntores del motor deben tener la capacidad adecuada, de
acuerdo a sus especificaciones técnicas, y no deben encontrarse puenteados.
15.3.23.4. El conjunto de cables internos de un control debe estar perfectamente organizado
y no se permiten empalmes intermedios.
15.3.23.5. Dentro del control las borneras, tarjetas electrónicas, fusibles, relés, contactores,
etc., deben estar plenamente identificados.
15.3.23.6. En el control no se permiten conexiones rotas, resistencias desajustadas o rotas,
contactos inadecuados o desgastados, resortes desgastados o contactos sin platinas ni
circuitos de seguridades puenteados.
15.3.23.7. No se permite que en los controles existan bobinas con sobrecalentamiento,
circuitos abiertos o en cortocircuito, contactores o relés en mal estado.
15.3.23.8. Cada control debe ser identificado con su respectiva máquina y su disyuntor
principal.
15.3.23.9. Todo control debe estar conectado a tierra.
15.3.23.10. Todo control debe estar anclado y fijado a una pared o al piso.
15.3.24. BOTONERAS
15.3.24.1. Las botoneras de hall deben estar ubicados a una altura máxima de 1.20 m
referida a al eje central de los botones, medida desde el nivel de piso terminado.
15.3.24.2. Todos los botones pulsadores de las botoneras de cabina y de hall, deben contar
con señalización en sistema braile.
15.3.24.1. Toda botonera debe tener una luz de registro con suficiente luminosidad, que
permita visualizarla aún en ambientes muy claros, que indique que la llamada ha sido
aceptada.
NEC-11
CAPÍTULO 15-168
Instalaciones electromecánicas
15.3.25. PROCEDIMIENTOS DE RESCATE
15.3.25.1. Puede suceder que los equipos de transporte vertical, presenten paralizaciones
debido básicamente a una falta o corte de energía eléctrica así como fallos en su operación o
debido al mal uso de los usuarios, dando la posibilidad de que existan personas atrapadas
dentro de la cabina para lo cual se debe prever un mecanismo adecuado y seguro de rescate.
Toda cabina de ascensor estará fabricada para que sirva como un sitio que brinde toda
seguridad y contará en su diseño con orificios que permitan la circulación del aire para la
respiración de las personas, es decir la cabina no será un lugar herméticamente cerrado.
15.3.25.2. La organización o administración del edificio deberá estar en capacidad de
responder eficazmente a llamadas de auxilio, comunicar a la empresa encargada del
mantenimiento y calmar a las personas que estén atrapadas hasta la llegada del personal de
socorro.
15.3.25.3. Toda organización de emergencia llámese cuerpo de bomberos, sistema 911, etc.,
deberá estar debidamente capacitada y entrenada para realizar las labores de rescate.
15.3.25.4. Cada año, los diferentes proveedores de ascensores deberán capacitar en
actividades de rescate a los siguientes entes:
-
-
Edificio:

Administración

Conserje

Guardia

Comité de contingencias

Personal de mantenimiento
Organismos de emergencia

Bomberos

911

Organismos de contingencia
15.3.25.5. Todo edificio que disponga de ascensores debe tener siempre al menos una llave
de puertas en lugar visible y de libre acceso a las personas autorizadas para el rescate.
15.3.25.6. Todo edificio que disponga de ascensores debe tener una llave adicional de
puertas en un gabinete con vidrio explosivo ubicado en un lugar de fácil acceso y visible para
las personas autorizadas al rescate.
15.3.25.7. La llave de puertas no puede ser utilizada para otra actividad que no sea el rescate
de personas atrapadas, y el uso de la misma será de estricta responsabilidad de la persona
que la utilice.
15.3.25.8. Las actividades de rescate solo podrán ser ejecutadas por personas que hayan
recibido la respectiva capacitación o personal de mantenimiento de ascensores.
15.3.25.9. Previo a usar las llaves de puertas se debe desconectar la alimentación de energía
eléctrica de los ascensores.
15.3.25.10. En caso de que la cabina se halle en una posición tal que impida que el rescate se
realice a través de las puertas de piso, es obligatorio que dicho rescate sea realizado
exclusivamente por personal de la empresa responsable de mantenimiento de ese equipo.
NEC-11
CAPÍTULO 15-169
Instalaciones electromecánicas
15.3.26. INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
15.3.26.1. La instalación y el mantenimiento de los ascensores, escaleras eléctricas y
montacargas estará a cargo de las empresas calificadas y registradas ante organismos
competentes.
15.3.26.2. El personal dedicado a instalación y mantenimiento de ascensores, montacargas y
escaleras eléctricas deben cumplir con las normas y procedimientos de la seguridad
industrial.
15.3.26.3. El personal dedicado a la instalación debe estar provisto de los siguientes equipos
de protección personal y seguridad:
-
Botas con punta de acero con suela antideslizante y aislante.
-
Guantes (cuero, tela o material aislante acorde al tipo de trabajo que esté
realizando)
-
Arnés de seguridad
-
Casco
-
Gafas de protección
-
Mascarilla
-
Línea de vida o sistema similar, y,
-
Herramientas adecuadas
15.3.26.4. El personal dedicado a mantenimiento preventivo debe estar provisto de los
siguientes equipos mínimos de seguridad:
-
Botas con punta de seguridad con suela antideslizante y aislante.
-
Guantes (tela o material aislante acorde al tipo de trabajo que esté realizando)
-
Gafas de protección
-
Mascarilla
-
Herramientas adecuadas
15.3.26.5. Para asegurar la instalación y mantenimiento de elevadores, cada empresa deberá
tener al menos un técnico, debidamente certificado, por la casa matriz del fabricante de
ascensores para quien labora.
15.3.26.6. En caso de que no exista el representante de la casa fabricante de un ascensor, el
mantenimiento de éstos debe ser realizado por una empresa que garantice mediante un
estudio técnico el mantenimiento respectivo.
15.3.26.7. En todo ascensor debe colocarse, en la parte más visible de la cabina, una placa
que contenga lo siguiente:

Marca de fábrica del ascensor

Nombre de la empresa responsable del mantenimiento

“Cumple con el código CTE INEN XX”

Teléfonos de emergencia.
15.3.26.8. El propietario o administrador del edificio debe exigir, anualmente a la empresa
que presta sus servicios de mantenimiento un certificado en el que se indique el estado de
funcionamiento del ascensor.
NEC-11
CAPÍTULO 15-170
Instalaciones electromecánicas
15.3.26.9. Copia del certificado mencionado en el numeral 15.3.26.8 debe ser exhibida en la
parte más visible del nivel principal de ingreso.
15.3.26.10. Cuando se lo requiera, los Municipios y los Cuerpos de Bomberos locales, exigirán
al propietario o administrador del edificio, la presentación del certificado actualizado
mencionado en el numeral 15.3.26.8.
15.3.26.11. El mantenimiento preventivo se lo debe realizar periódicamente, de acuerdo a las
normas establecidas por el fabricante del ascensor.
15.3.26.12. Cuando se realicen trabajos de mantenimiento de ascensores, se debe colocar un
letrero de fácil visibilidad y comprensión indicando que se encuentra en tal condición.
15.3.26.13. El uso de puentes para cortar o anular un circuito de seguridad, solo debe ser
permitido si no hay otra forma de llevar a cabo la tarea de mantenimiento. Este
requerimiento se aplica a todos los aspectos en un trabajo que incluyan actividades
problemáticas. Dichos puentes deben ser removidos previamente a la puesta en
funcionamiento normal del ascensor y uso del público.
15.3.26.14. Si durante el servicio de mantenimiento se comprueba que una o más partes del
ascensor no pueden ser reparadas, siendo necesaria su sustitución, esta debe hacerse con
piezas o repuestos originales. En caso de que no exista el representante de la casa fabricante
de un ascensor y no se disponga del repuesto original, este se podrá sustituir con partes o
repuestos cuyas características técnicas sean iguales o superiores a las partes sustituidas.
15.3.26.15. Si por algún motivo la pieza a ser sustituida compromete la seguridad de los
pasajeros, el ascensor debe suspender su servicio al público; debiéndose colocar un letrero
en la parte más visible del nivel principal de ingreso informando esta situación.
15.3.27. MONTACARGAS
15.3.27.1. Los elevadores de servicio y carga, cumplirán con todo lo especificado para
ascensores en los que les fuere aplicable y con las siguientes condiciones:
a) Dispondrán de acceso propio, independiente y separado de los pasillos, pasajes, o
espacios para acceso a elevadores de pasajeros.
b) No podrán usarse para transporte de pasajeros, a no ser sus propios operadores.
c) Podrán desplazarse vertical y horizontalmente o de manera combinada.
d) Los tipos no usuales de montacargas, además de cumplir con las condiciones a, b y c;
presentarán los requisitos necesarios que garanticen su absoluta seguridad de
servicio.
15.3.28. ESCALERAS MECANICAS Y ELECTRICAS
15.3.28.1. En ningún caso, las dimensiones para escaleras fijas de una edificación, podrán
reducirse por la instalación de escaleras mecánicas.
15.3.28.2. Las dimensiones de los descansos o pasillos de desembarque de las escaleras
mecánicas, no serán menores a tres veces el ancho útil de éstas y en ningún caso inferiores a
1.50 m, a partir del piso metálico de embarque.
15.3.28.3. El ángulo de inclinación podrá ser de 25º, 30º o 35º.
15.3.28.4. La velocidad de desplazamiento podrá variar entre 0.30 m/s y 0.50 m/s.
15.3.28.5. Los cálculos de las capacidades de transporte se harán con el siguiente cuadro.
NEC-11
CAPÍTULO 15-171
Instalaciones electromecánicas
Tabla 15.2.3. Cálculos de capacidades de transporte
Ancho
nominal entre Personas por escalón Velocidad (0.30 m/s – 0.50 m/s)
Pasamano
0.60 m
1.00
<5000 person/h
0.80 m.
1.25
5000 person/h – 6700 person/h
1.00
1.50
6701 person/h – 9000 person/h
1.20
1.80
>9001 person./h
15.3.28.6. El constructor deberá garantizar que los puntos de apoyo de las escaleras cumplan
con las especificaciones de carga, altura y distancia solicitadas por el fabricante.
15.3.28.7. Es responsabilidad del constructor la provisión de los puntos de izaje para el
montaje de las escaleras.
15.3.28.8. El constructor deberá cumplir con lo especificado en los numerales 15.3.11.,
15.3.12. y 15.3.13. de esta norma.
15.3.28.9. La altura mínima entre los pasos de la escalera y vigas, dinteles o partes
constructivas del edificio debe ser 2200 mm.
15.3.28.10. Todos los elementos de vidrio de las escaleras deben ser vidrios de seguridad.
15.3.28.11. No se permite peines con más de tres dientes consecutivos rotos.
15.3.28.12. No se permite escaleras funcionando con escalones rotos.
15.3.28.13. Todos los circuitos de seguridad deben estar habilitados y funcionando
correctamente.
15.3.28.14. Durante los trabajos de mantenimiento el ingreso a las escaleras deberá estar
cubierto con biombos que restrinjan el paso a personas no autorizadas.
15.3.28.15. Todas las tapas y partes móviles de las escaleras deberán estar perfectamente
ubicadas y aseguradas previa a la puesta en marcha de las escaleras y uso de pasajeros.
15.3.28.16. Los organismos encargados de vigilar y hacer cumplir las disposiciones
establecidas en estas Normas son: Los Municipios y Cuerpo de Bomberos de la localidad.
NEC-11
CAPÍTULO 15-172
Instalaciones electromecánicas
ANEXOS
ANEXO 15.A.1
DIMENSIONES MINIMAS INTERNAS DEL POZO PARA ASCENSORES CON
PUERTAS DE APERTURA CENTRAL
CAPACIDAD (personas)
6
8
9
10
11
13
15
15
17
17
20
24
27
30
33
37
APERTURA (mm)
AH (mm)
800
800
800
800
800
900
900
1000
1000
1100
1000
1100
1600
1600
1600
1600
1800
1800
1800
1800
1800
2100
2100
2300
2400
2600
2600
2750
2650
2650
2850
2850
BH (mm)
1450
1630
1700
1850
1950
1950
2100
1900
2200
2050
2200
2500
2700
2850
2850
3000
ANEXO 15.A.2
SOBRERRECORRIDO BAJO RECORRIDO
VELOCIDAD (m/s) SOBRERECORRIDO OH (mm)
1
4200
1.0
4200
1.5
4200
1,75
4500
2
4800
2.5
5000
3
5700
3.5
6300
4
6900
NEC-11
FOSO PIT (mm)
1500
1500
1500
1700
2100
2100
2900
3400
3900
CAPÍTULO 15-173
NORMA ECUATORIANA DE LA
CONSTRUCCIÓN
NEC-11
CAPÍTULO 13
EFICIENCIA ENERGÉTICA EN
LA CONSTRUCCIÓN EN
ECUADOR
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
ÍNDICE
13.1 INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................... 4
13.1.1 BREVE DIAGNÓSTICO ..................................................................................................... 4
13.1.2 CAUSAS ........................................................................................................................... 4
13.2 ASPECTOS TÉCNICOS PRELIMINARES .................................................................................... 4
13.2.1 OBJETO ........................................................................................................................... 4
13.2.2 ALCANCE ......................................................................................................................... 4
13.2.3 PROPÓSITO ..................................................................................................................... 5
13.2.4 DEFINICIONES, NOMENCLATURA Y SÍMBOLOS .............................................................. 5
13.2.4.1 DEFINICIONES .......................................................................................................... 5
13.2.5 DISPOSICIONES GENERALES ........................................................................................... 6
13.2.5.1 ENTE DE CONTROL .................................................................................................. 6
13.2.5.2 VERIFICACIÓN DE CUMPLIMIENTO ......................................................................... 6
13.2.5.3 INSTANCIA DE CONTROL ......................................................................................... 7
13.2.5.4 JURISDICCIÓN .......................................................................................................... 7
13.2.5.5 REVISIÓN Y COMENTARIOS ..................................................................................... 7
13.2.6 NORMAS DE REFERENCIA ............................................................................................... 7
13.3 CONSIDERACIONES GENERALES ............................................................................................ 8
13.3.1 CONCEPTOS BÁSICOS ..................................................................................................... 8
13.3.1.1 ESTRUCTURACIÓN DE PARÁMETROS ...................................................................... 8
13.3.2 ENTORNO DE LA EDIFICACIÓN ....................................................................................... 9
13.3.2.1 PLANTEAMIENTOS URBANÍSTICOS.......................................................................... 9
13.3.2.2 ENTORNO ................................................................................................................ 9
13.3.3 ZONAS CLIMÁTICAS ........................................................................................................ 9
13.3.3.1 UBICACIÓN DE LA EDIFICACIÓN ............................................................................ 11
13.3.4 DISPONIBILIDAD DE LOS RECURSOS............................................................................. 11
13.3.4.1 SERVICIOS BÁSICOS DISPONIBLES ......................................................................... 11
13.3.4.2 RECURSO SOLAR .................................................................................................... 11
13.3.4.3 RECURSO EÓLICO .................................................................................................. 11
13.3.4.4 RECURSO DE LA BIOMASA ..................................................................................... 12
13.3.4.5 RECURSO GEOTÉRMICO (TEMPERATURA DEL SUELO).......................................... 12
13.3.4.6 RECURSOS HÍDRICOS ............................................................................................. 12
13.3.5 CRITERIOS ARQUITECTÓNICOS PRELIMINARES............................................................ 13
13.3.5.1 CONFORT ............................................................................................................... 13
13.3.5.2 CONSIDERACIONES CONSTRUCTIVAS DE DISEÑO ................................................. 14
13.3.5.3 ELEMENTOS ARQUITECTÓNICOS........................................................................... 15
13.3.5.4 GENERACIÓN DE ENERGÍA A TRAVÉS DE FUENTES RENOVABLES......................... 17
13.4 LIMITACIÓN DE LA DEMANDA ENERGÉTICA ....................................................................... 17
13.4.1 GENERALIDADES........................................................................................................... 17
13.4.1.1 DEFINICIÓN............................................................................................................ 17
13.4.1.2 OBJETO .................................................................................................................. 17
13.4.1.3 CLASIFICACIÓN DE ENVOLVENTE .......................................................................... 18
13.4.1.4 CLASIFICACIÓN DE ESPACIOS ................................................................................ 19
13.4.2 EXIGENCIAS DE DISEÑO ................................................................................................ 20
13.4.2.1 ORIENTACIÓN DE LA EDIFICACIÓN ........................................................................ 20
13.4.2.2 GANANCIA Y PROTECCIÓN SOLAR ......................................................................... 20
13.4.2.3 VENTILACIÓN Y CALIDAD DE AIRE ......................................................................... 22
13.4.2.4 ILUMINACIÓN ........................................................................................................ 23
13.4.3 EXIGENCIAS ARQUITECTÓNICAS .................................................................................. 23
NEC-11
CAPÍTULO 13-2
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.4.3.1 AGRUPACIÓN DE ESPACIOS................................................................................... 23
13.4.3.2 TRANSMITANCIA Y AISLAMIENTO TÉRMICO ......................................................... 23
13.4.3.3 MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN .......................................................................... 25
13.5 RENDIMIENTO DE LAS INSTALACIONES ACTIVAS ................................................................ 26
13.5.1 GENERALIDADES........................................................................................................... 26
13.5.1.1 INSTALACIONES ACTIVAS ...................................................................................... 26
13.5.1.2 CONTRIBUCIÓN MÍNIMA ANUAL DE ENERGÍA RENOVABLE ................................. 26
13.5.1.3 SISTEMAS CENTRALIZADOS DE AGUA CALIENTE ................................................... 27
13.5.2 EXIGENCIAS TECNICAS DE LAS INSTALACIONES ........................................................... 27
13.5.2.1 EQUIPOS DE CONSUMO ........................................................................................ 27
13.5.2.2 AISLAMIENTO EN DUCTOS .................................................................................... 28
13.5.2.3 PÉRDIDAS POR FRICCIÓN EN SISTEMAS HIDRÁULICOS ......................................... 30
13.5.3 CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO................................................................. 30
13.6 EFICIENCIA ENERGÉTICA EN LAS INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN.................................. 30
13.6.1 GENERALIDADES........................................................................................................... 30
13.6.2 PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN............................................................................. 31
13.6.3 DOCUMENTACIÓN JUSTIFICADA .................................................................................. 31
13.6.4 CARACTERIZACIÓN Y CUANTIFICACIÓN DE LAS EXIGENCIAS ....................................... 31
13.6.4.1 VALOR DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LA INSTALACIÓN ..................................... 31
13.6.4.2 SISTEMAS DE CONTROL Y REGULACIÓN................................................................ 33
13.6.5 ILUMINACIÓN NATURAL............................................................................................... 33
13.6.5.1 FACHADAS CON ACRISTALAMIENTO AL EXTERIOR ............................................... 33
13.6.5.2 CERRAMIENTOS ACRISTALADOS HACIA PATIOS O ATRIOS ................................... 34
13.6.6 CÁLCULO ....................................................................................................................... 35
13.6.6.1 DATOS PREVIOS ..................................................................................................... 35
13.6.6.2 MÉTODO DE CÁLCULO........................................................................................... 35
13.6.7 MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN........................................................................... 36
13.6.8 CRITERIOS DE DISEÑO DE LA ILUMINACIÓN ................................................................ 36
13.6.8.1 ENTORNO LUMINOSO ........................................................................................... 36
ANEXOS ....................................................................................................................................... 37
13.A.1 DATOS DE RADIACIÓN SOLAR EN EL ECUADOR ............................................................... 37
13.A.2 CURVAS DE CONFORT ...................................................................................................... 39
13.A.3 COEFICIENTES DE SIMULTANEIDAD ................................................................................. 39
13.A.4 MAPA DE ISOTERMAS DEL ECUADOR .............................................................................. 40
13.A.5 TABLAS DE ILUMINANCIA, LIMITACIÓN DEL DESLUMBRAMIENTO Y CUALIDAD DE COLOR
..................................................................................................................................................... 41
13.A.6 CRITERIOS DE DISEÑO DE LA ILUMINACIÓN .................................................................... 44
NEC-11
CAPÍTULO 13-3
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
CAPÍTULO 13–EFICIENCIA ENERGÉTICA EN LA CONSTRUCCIÓN EN
ECUADOR
13.1 INTRODUCCIÓN
13.1.1 BREVE DIAGNÓSTICO
El sector residencial es el segundo mayor consumidor de energía a nivel nacional después del
sector transporte. La tendencia histórica para el año 2020 indica que esta situación no va a
variar de manera significativa. Para reducir esta tendencia es necesario cambiar las formas de
construcción en el país con el fin de reducir el consumo de energía durante la operación de la
edificación.
13.1.2 CAUSAS
Entre las causas por las cuales el sector residencial es un gran consumidor de energía podemos
anotar las siguientes.
•
•
•
•
La presencia de subsidios a la electricidad y al GLP han hecho que los constructores
prefieran economizar en la inversión inicial de las viviendas para resolver el problema
del confort a posteriori usando equipos activos de alto consumo energético.
El desconocimiento académico por parte de las escuelas de formación y universidades
acerca de los conceptos de bioclimatismo y uso pasivo de la energía solar, eólica,
geotérmica, etc. que ha desembocado en una forma de construir genérica sin
distinguir entre las diferencias climáticas de las diferentes ciudades del país
El déficit de vivienda sumado a los niveles de pobreza en Ecuador, han hecho que
muchas de las edificaciones construidas en el país sean de bajo presupuesto,
economizando en materiales que hacen que estas viviendas no alcancen los niveles de
confort adecuados.
Falta de un marco legal que regule la eficiencia de las edificaciones durante su vida útil,
que hace que los diseñadores no tomen en cuenta este parámetro a la hora de la
concepción de las edificaciones.
De las deficiencias indicadas, una de las principales es la falta de una Norma Técnica
Ecuatoriana, que regule las características energéticas de las edificaciones en cuanto a los
parámetros mínimos que deben cumplir para ser aplicados en el país de manera formal.
13.2 ASPECTOS TÉCNICOS PRELIMINARES
13.2.1 OBJETO
Establecer las especificaciones y características técnicas mínimas a ser tomadas en cuenta en
el diseño, construcción, uso y mantenimiento de las edificaciones en el país, reduciendo de
esta manera el consumo de energía y recursos necesarios, así como establecer los mecanismos
de control y verificación de las mismas.
13.2.2 ALCANCE
Los requerimientos de este capítulo se aplicaran en forma progresiva durante 10 años de su
expedición. El cumplimiento de estos requisitos será sujeto a reconocimientos e incentivos
por parte de la autoridad competente en los siguientes casos:
NEC-11
CAPÍTULO 13-4
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
Edificios de nueva construcción;
•
Rehabilitación de edificios existentes con una superficie útil superior a 1000 m2.
•
Reformas de locales comerciales y de edificios de uso administrativo.
Se excluyen del ámbito de aplicación:
•
Edificios y monumentos con valor histórico o arquitectónico reconocido, cuando el
cumplimiento de las exigencias de esta sección pudiese alterar de manera inaceptable
su carácter o aspecto;
•
Construcciones provisionales con un plazo previsto de utilización igual o inferior a 2
años;
•
Instalaciones industriales, talleres y edificios agrícolas no residenciales.
13.2.3 PROPÓSITO
La presente Norma ha sido elaborada para fomentar el diseño y construcción de edificaciones
bajo puntos de vista de sostenibilidad, eficiencia y buen manejo de los recursos en el Ecuador,
disminuyendo de esta manera el consumo de combustibles fósiles y recursos no renovables y
las emisiones de gases de efecto invernadero asociadas.
13.2.4 DEFINICIONES, NOMENCLATURA Y SÍMBOLOS
13.2.4.1 DEFINICIONES
Ciclo de Vida de la edificación. Es el proceso edificatorio que analiza ordenando y clasificando
todos los factores dentro de la construcción con implicaciones energéticas y
medioambientales. Podemos dividir al ciclo de vida del edificio en tres grandes fases: diseño y
construcción, utilización y demolición.
Ciudad compacta. Es aquella que presenta una estructura y trama urbana de cierta
compacidad, esta cohesionada social y culturalmente, crea un territorio con una cercanía a
todos los servicios, permitiendo un desarrollo sostenible interno de la comunidad.
Movilidad sostenible. Es el uso del transporte que se centran en reducir la congestión de las
vías al mismo tiempo que se reduce el consumo de combustibles fósiles contaminantes. Y
fomenta el uso de medios alternativos como caminar a pie, el uso de la bicicleta, uso medios
de transporte público en vez del uso particular del vehículo.
Reforma o remodelación sustancial. Se define como reforma o remodelación sustancial a
aquella intervención sobre la edificación destinada a aumentar la vida útil de la edificación. A
efecto de esta norma, es cualquier intervención que reemplaza, modifica, derruye o construye
un 25% del volumen existente. Se hace diferenciación entre reforma en la envolvente, reforma
en las instalaciones de iluminación, reforma en los sistemas activos, etc. ya que según esta
reforma se obliga el cumplimiento de cada uno de los diferentes capítulos.
Bienestar térmico. Implica una ausencia de cualquier sensación de incomodidad o malestar
térmico producido por exceso de frio o calor.
Confort térmico. El confort térmico es una sensación neutra de la persona respecto a un
ambiente térmico determinado. Según la norma ISO 7730 el confort térmico “es una condición
mental en la que se expresa la satisfacción con el ambiente térmico”. El confort térmico
depende de varios parámetros globales externos, como la temperatura del aire, la velocidad
NEC-11
CAPÍTULO 13-5
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
del mismo y la humedad relativa, y otros específicos internos como la actividad física
desarrollada, la cantidad de ropa o el metabolismo de cada individuo.
Aislamiento térmico. Aislamiento térmico es la capacidad de los materiales para oponerse al
paso del calor por conducción. Se evalúa por la resistencia térmica que tienen. La medida de la
resistencia térmica o, lo que es lo mismo, de la capacidad de aislar térmicamente, se expresa,
en el Sistema Internacional de Unidades (SI) en m².K/W (metro cuadrado y kelvin por vatio).
Se considera material aislante térmico cuando su coeficiente de conductividad térmica: λ es
inferior a λ<0,085 kcal / m2.°C medido a 20°C (obligatorio) ó 0,10 W/m2K. La resistencia
térmica es inversamente proporcional a la conductividad térmica.
Todos los materiales oponen resistencia, en mayor o menor medida, al paso del calor a través
de ellos. Algunos, muy escasa, como los metales, por lo que se dice de ellos que son buenos
conductores; los materiales de construcción (yesos, ladrillos, morteros) tienen una resistencia
media. Aquellos materiales que ofrecen una resistencia alta, se llaman aislantes térmicos
específicos o, más sencillamente, aislantes térmicos.
Ejemplos de estos aislantes térmicos específicos pueden ser las lanas minerales (lana de roca y
lana de vidrio), las espumas plásticas (EPS, Poliestireno expandido, Polietileno expandido, PUR,
Poliuretano expandido), reciclados como los aislantes celulósicos a partir de papel usado,
vegetales (paja, virutas madera, fardos de pasto, etc.); entre otros.
Cuando se produce un "agujero" en el aislamiento, producido por un material muy conductor
o un agujero físico, se habla de un puente térmico.
Demanda de energía activa. Es aquella demanda de energía que se usa mediante algún equipo
que consume energía primaria (calentadores a gas, calefactores a diesel, etc.) o electricidad
(aires acondicionados, calefactores eléctricos, sistemas solares con bombeo incorporado). Esta
definición se complementa con los sistemas de energía pasivos que usan las condiciones
ambientales para alcanzar los grados de confort deseados.
Luminaria. Son aquellos aparatos que sirven para la producción de luz y
características ópticas, mecánicas y eléctricas para dicho fin.
que
cumplen
las
Luminancia. La luminancia se define como la densidad angular y superficial de flujo luminoso
que incide, atraviesa o emerge de una superficie siguiendo una dirección determinada.
Iluminancia. La iluminancia es la cantidad de flujo luminoso que incide sobre una superficie
por unidad de área. La unidad de medida en el Sistema Internacional es el lux: 1 lux = 1
lumen/m2.
13.2.5 DISPOSICIONES GENERALES
13.2.5.1 ENTE DE CONTROL
La presente norma asume la existencia de un Organismo de Control, a cargo del gobierno a
través del INEN, el Ministerio de Electricidad y Energía Renovable y/o los organismos
seccionales encargados del control urbano.
13.2.5.2 VERIFICACIÓN DE CUMPLIMIENTO
Toda edificación nueva o reforma sustancial de una edificación deberá contar con una
memoria técnica o proyecto justificativo de cumplimiento de lo que trata esta normativa.
Todos los proyectos o memorias técnicas deben estar firmadas por el autor, quien debe ser
titulado y experimentado, en aspectos correspondientes al tema. El proyecto contendrá al
menos los siguientes aspectos.
NEC-11
CAPÍTULO 13-6
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
Justificación del plan y aseguramiento de que se cumplirán con las exigencias técnicas
y de confort establecidas
•
Planos, memoria técnica de cálculo y cronograma de ejecución, coordinado con los
diferentes rubros de las edificaciones.
•
Plan de pruebas y verificación de materiales, con sus respectivos formatos de reportes.
•
Manual de operación, seguridad y mantenimiento de los equipos a instalarse.
13.2.5.3 INSTANCIA DE CONTROL
El gobierno central y los gobiernos seccionales serán los encargados de controlar el
cumplimiento de las disposiciones dadas en la presente normativa, a través de una unidad
técnica especializada. Esta unidad se encargará de establecer los procedimientos y requisitos
idóneos para otorgar los permisos de construcción con sujeción a los planes globales trazados
por la municipalidad, de acuerdo a los proyectos de expansión y movilidad, en el tiempo.
La expedición de permisos de construcción deberá tener implícita la supervisión de la obra,
cuyo plan deberá ser de común acuerdo y con la obligación de llevar un libro de obra
planificado y firmado oportunamente por todos los implicados desde el inicio, con la
aprobación del diseño, durante la construcción y al término de la misma.
Todos estos procedimientos deben realizarse dentro del marco global establecido en la Norma
Ecuatoriana de la Construcción y las ordenanzas inherentes de cada gobierno seccional.
El incumplimiento o alteración de los parámetros de diseño estipulados en el momento de la
solicitud del permiso de obra se constituye automáticamente en una infracción a la norma de
la construcción con las consiguientes implicaciones administrativas y legales que
correspondan, según la legislación local y nacional pertinentes.
13.2.5.4 JURISDICCIÓN
La presente Norma está bajo la jurisdicción del Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN).
13.2.5.5 REVISIÓN Y COMENTARIOS
Debe revisarse o actualizarse a los 5 años siguientes de la publicación de la declaratoria de
vigencia, salvo justificación tecnológica aprobada por el INEN.
Los comentarios que puedan surgir deberán ser enviados a las siguientes direcciones:
INEN, Instituto Ecuatoriano de Normalización, Baquerizo Moreno 454 y 6 de Diciembre, Quito,
Ecuador, Telf. (02) 222 2223.
MEER, Ministerio de Electricidad y Energía Renovable, Av. Eloy Alfaro Nº y 9 de Octubre, Quito,
Ecuador. Telf. (02) 397 6000.
13.2.6 NORMAS DE REFERENCIA
Las siguientes publicaciones referenciadas son indispensables para la aplicación de este
documento. Para referencias fechadas, se aplica únicamente la edición citada. Para referencias
no fechadas, se aplica la última edición del documento referenciado:
EN ISO 6946:1997 Building components and building elements -- Thermal resistance and
thermal transmittance -- Calculation method
EN ISO 13370:1999 Thermal performances of buildings – Thermal transfer via the groundCalculations methods
EN ISO 13789:2007 Thermal performances of buildings – Transmission and ventilation heat
transfer coefficients- Calculations methods
NEC-11
CAPÍTULO 13-7
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
NOM-028-ENER-2010 Eficiencia energética de lámparas para uso general. Límites y métodos
de prueba.
MINISTÈRE DE L’EMPLOI, DE LA COHÉSION SOCIALE ET DU LOGEMENT. Arrêté du 24 mai 2006
relatif aux caractéristiques thermiques des bâtiments nouveaux et des parties nouvelles de
bâtiments
DOGC 4574 – 16.2.2006. GENERALITAT DE CATALUNYA. DECRET 21/2006, de 14 de febrer, pel
qual es regula l’adopció de criteris ambientals i d’ecoeficiència en els edificis.
Acuerdo 20 de 1995 Concejo de Bogotá D.C. Código de Construcción del Distrito Capital de
Bogotá,
GOBIERNO DE CHILE MINVU, Ordenanza General De Urbanismo Y Construcciones Articulo
4.1.10
CALIFORNIA ENERGY COMMISSION, Efficiency Standards for residential and nonresidential
buildings, 2008
REINO DE ESPAÑA, Ministerio de la vivienda, CTE Código Técnico de la Edificación, marzo 2006
ISO 8995-1:2002 (CIE S 008/E:2001) Lighting of work places -- Part 1: Indoor
13.3 CONSIDERACIONES GENERALES
13.3.1 CONCEPTOS BÁSICOS
Las edificaciones nuevas así como las reformas o cambios de uso en edificaciones existentes
implican una movilización de recursos y gastos de energía, tanto para la construcción como
para el funcionamiento de las mismas. Así mismo, estas generan un impacto social sobre el
medio circundante, alterando la forma de vida de las personas de los alrededores. En la
planificación urbanística de las ciudades es de vital importancia estimar las implicaciones sobre
la sociedad que causan las edificaciones. El impacto ambiental de un edificio es proporcional a
la cantidad de recursos y emisiones que están relacionadas con las actividades y procesos que
tienen lugar en el edificio durante su ciclo de vida.
En toda edificación nueva o reforma sustancial de una existente se debe realizar el diseño en
base de los parámetros que se enumeran a continuación para obtener un mínimo de
sostenibilidad de la construcción.
•
Uso/consumo de energía (activa – pasiva)
•
Uso/consumo de agua cuantitativamente como cualitativamente
•
Uso del suelo con valor ecológico-social
•
Uso/consumo de materiales escasos
•
Emisiones atmosféricas y de otro tipo
•
Impactos ambientales y de otro tipo
•
Integración social económica y cultural
13.3.1.1 ESTRUCTURACIÓN DE PARÁMETROS
Debido a la influencia de la construcción en el ambiente se debe valorar los siguientes
aspectos.
•
NEC-11
Consideraciones energéticas de los edificios y sus instalaciones para cuantificar el
consumo energético.
CAPÍTULO 13-8
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
Consideraciones de uso de productos nocivos para el ambiente y la salud de las
personas.
•
Consideraciones del uso de materiales y recursos naturales: agua, suelo, madera, etc.
•
Consideraciones indirectas como la contaminación visual, ruidos, transporte, inclusión
socio-cultural.
13.3.2 ENTORNO DE LA EDIFICACIÓN
13.3.2.1 PLANTEAMIENTOS URBANÍSTICOS
Es importante para el buen desarrollo de la eficiencia energética en las edificaciones, que la
urbanística de la ciudad, la población o el barrio tengan también un carácter sostenible por lo
tanto es deseable que los entes de planificación tomen en consideración estos
planteamientos.
Sin perjuicio de lo anterior, en los programas habitacionales y edificaciones futuras, sean estos
públicos o privados, en su fase de diseño, se debe justificar técnicamente los siguientes
aspectos.
•
Diseño con criterio de ciudad compacta.
•
Diseño de accesibilidad mediante movilidad sostenible.
•
Consideración de la orientación que facilite el cumplimiento de los parámetros
normativos de las edificaciones en cuanto a ganancia o protección solar y ventilación
natural.
•
Respeto e integración de áreas verdes utilizando vegetación autóctona.
13.3.2.2 ENTORNO
En el diseño o reforma sustancial de una edificación se debe realizar un análisis del entorno
social, cultural, geográfico, de vegetación, climatológico (vientos, precipitaciones,
temperaturas, humedad relativa), patrimonial, histórico y ancestral sobre la pertinencia de la
edificación en cuestión, respetando además, las normas urbanísticas de uso de suelo y
reglamentaciones u ordenanzas de construcción locales. Se debe justificar en este análisis las
ventajas y desventajas que esta edificación acarrea a la población circundante.
13.3.3 ZONAS CLIMÁTICAS
Las zonas climáticas es una aproximación del posible entorno natural que encontrará el
proyectista en el diseño de una edificación.
Con datos climatológicos propios el INAMHI ha desarrollado un mapa de isotermas del país
que es recogido en esta normativa. El mapa del INAMHI divide al país en 12 zonas térmicas de
acuerdo a la temperatura media anual registrada. Este mapa puede ser consultado en el Anexo
13.0.
Se ha agrupado al país en seis zonas térmicas de acuerdo al mapa proporcionado por el
INHAMI. Los rangos de temperatura para estas zonas térmicas se los puede observar en la
Tabla 13.1 y los lugares en el mapa del Anexo 13.0. Además en la
Tabla 13.2 se puede observar estos datos para algunas ciudades seleccionadas Datos
complementarios de temperatura y humedad pueden ser consultados en la Dirección de
Aviación Civil (DAC).
Además el clima puede variar localmente dependiendo de algunos factores los cuales crean
microclimas. Los aspectos que se deben considerar son: la altitud relativa del terreno,
NEC-11
CAPÍTULO 13-9
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
pendiente de la zona y vientos formados por vegetación o edificios aledaños, emplazamiento
dentro de la ciudad y proximidad a masas de agua.
Tabla 13.1. Rangos de temperatura de acuerdo a las zonas climáticas, según el mapa del INHAMI
Zona Climática
ZT1
ZT2
ZT3
ZT4
ZT5
ZT6
Rango de temperatura.
Según datos del INHAMI
6 - 10 [ºC]
10 - 14 [ºC]
14 - 18 [ºC]
18 - 22 [ºC]
22 - 25 [ºC]
25 - 27 [ºC]
Tabla 13.2. Datos de temperatura media, máxima y mínima para sitios seleccionados. Datos
proporcionados por el INHAMI.
PROMEDIO AÑOS 2000 - 2008
VALOR ANUAL
ESTACION
COD / NOMBRE
M002 La Tola
M003 Izobamba
M004 Rumipamba
M005 Portoviejo
M006 Pichilingue
M007 Rocafuerte
M008 Puyo
M024 Quito-Iñaquito
M026 Puerto Ila
M031 Cañar
M033 La Argelia Loja
M037 Milagro
M051 Babahoyo
M103 San Gabriel
M105 Otavalo
M133 Guaslan
M138 Paute
M153 Muisne
M221 Galapagos
M258 Quero Chico-Ambato
MA2V Guayaquil
NEC-11
Temperaturas Extremas ºC
PROVINCIA
PICHINCHA
PICHINCHA
COTOPAXI
MANABI
LOS RIOS
NAPO
PASTAZA
PICHINCHA
PICHINCHA
CAÑAR
LOJA
GUAYAS
LOS RIOS
CARCHI
IMBABURA
CHIMBORAZO
AZUAY
ESMERALDAS
GALAPAGOS
TUNGURAHUA
GUAYAS
Mínima
9,41
6,33
8,74
21,13
21,53
22,07
17,12
9,62
21,30
7,46
12,16
21,86
33,15
6,73
8,39
8,34
11,04
21,37
21,54
7,78
22,38
Media
15,57
11,99
14,03
25,11
24,95
25,72
20,77
14,94
24,38
11,93
16,17
25,39
25,04
12,47
14,71
13,97
17,41
25,06
24,25
12,70
26,10
Máxima
22,82
18,37
19,85
30,75
29,49
31,25
26,09
21,18
28,32
16,84
21,61
29,44
29,05
17,55
21,89
15,04
24,49
27,40
27,92
18,77
30,63
Humedad
Relativa
Media %
76,58
78,75
75,44
76,98
82,96
86,58
87,13
68,12
87,96
76,35
74,35
79,24
76,46
78,81
80,44
63,52
78,99
85,61
81,84
76,02
73,86
CAPÍTULO 13-10
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.3.3.1 UBICACIÓN DE LA EDIFICACIÓN
En el diseño de una edificación se debe considerar lo siguiente.
•
El efecto del viento, la insolación y la humedad sobre la edificación según se
encuentre en una zona llana, valle o cima. Por ejemplo la ubicación en una zona
elevada es aconsejable en climas cálidos y húmedos, ya que ayudan a disminuir la
humedad e incrementan la ventilación, mientras que la ubicación en un valle se
aconseja en climas cálidos y secos, ya que la humedad suele ser más elevada y la
insolación ligeramente inferior.
•
La orientación de la fachada principal con la dirección predominante del viento. Se
aconseja que los ejes longitudinales se encuentren en esa dirección.
•
Mantener las alturas de los edificios uniformes evitando cambios bruscos de
altura, ya que generan vientos fuertes a nivel del suelo.
•
Evitar las disposiciones de edificios que ocasionen efectos de embudo sobre los
vientos predominantes.
•
Utilizar técnicas paisajistas o de jardinería que mantengan una cierta rugosidad en
el terreno, mediante pendientes, árboles, arbustos, etc. que protejan al usuario
del edificio de vientos fuertes.
13.3.4 DISPONIBILIDAD DE LOS RECURSOS
El conocimiento del potencial disponible de energías renovables de la zona, incluyendo una
evaluación de su variabilidad espacial y temporal y la posible complementariedad entre los
recursos, es clave para una adecuada planificación e integración de la producción de energía
de origen renovable y el consumo de energía y recursos en la edificación.
En el diseño del proyecto urbanístico o de la edificación se debe realizar el estudio de
disponibilidad de recursos.
13.3.4.1 SERVICIOS BÁSICOS DISPONIBLES
El proyecto de edificación deberá contener una evaluación de los recursos básicos municipales
disponibles y asequibles de acuerdo a la práctica usual. Estos son:
•
Agua potable y alcantarillado
•
Electricidad
•
Abastecimiento de combustibles (gas, diesel, etc.)
•
Recolección de residuos sólidos urbanos
13.3.4.2 RECURSO SOLAR
Se debe realizar la evaluación del recurso solar disponible para su posterior uso de forma
térmica, fotovoltaica, fotoquímica, etc. El Anexo 13.0 muestra los valores de radiación solar
para el Ecuador. Esta energía puede ser utilizada de múltiples maneras en la edificación ya que
es un recurso de alta confiabilidad y calidad energética. Usos posibles de este recurso son el
calentamiento de agua sanitaria, generación eléctrica fotovoltaica, climatización, ganancias de
energía por orientación y radiación, etc.
13.3.4.3 RECURSO EÓLICO
En el diseño de una edificación es necesario disponer de los datos del recurso eólico, esto
quiere decir conocer la velocidad del viento y la dirección predominante. Este recurso puede
NEC-11
CAPÍTULO 13-11
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
ser usado para generación de energía eléctrica a través de un aerogenerador, para ventilación
natural, bombeo de agua o para usos pasivos.
Se utilizarán los datos oficiales cuando existan o en su defecto se hará una estimación en base
a evidencias físicas, ancestrales, mediciones directas, etc.
13.3.4.4 RECURSO DE LA BIOMASA
Se debe evaluar el potencial de biomasa residual con fines energéticos, que se constituya en
una fuente complementaria eléctrica y/o térmica al suministro público.
Para dicho aprovechamiento deben considerarse residuos sólidos orgánicos, residuos de
jardinería, aguas residuales, residuos agroindustriales de industrias cercanas, residuos
selvícolas. No se considerarán como recurso de biomasa cultivos destinados a alimentación
humana o animal ni la cobertura vegetal propia de la zona donde se asienta el proyecto.
13.3.4.5 RECURSO GEOTÉRMICO (TEMPERATURA DEL SUELO)
El aprovechamiento del recurso geotérmico para la construcción comprende un análisis de la
factibilidad de utilizar la temperatura del suelo como un sumidero o una fuente de calor para
su uso con equipos activos como son ventiladores, bombas de calor, etc. Para ello se medirá la
temperatura a diferentes niveles de profundidad del suelo hasta los 2 metros, para de esta
forma definir el gradiente de temperatura utilizable.
13.3.4.6 RECURSOS HÍDRICOS
El recurso hídrico comprende:
•
El aprovechamiento de la energía potencial y cinética del agua para generación de
energía eléctrica o fuerza mecánica, y;
•
El consumo de agua en el funcionamiento de la edificación.
13.3.4.6.1 Disponibilidad del recurso hídrico con fines energéticos
Se debe analizar si existe un recurso hídrico natural cercano a la edificación que pueda ser
usado con fines energéticos.
La evaluación de este potencial se lo hará de acuerdo con las prácticas usuales de
aprovechamiento hidroeléctrico, que incluye al menos:
•
Obtención de datos de caudal y curva de duración de caudal histórica.
•
Topografía del lugar (cotas, pendientes, etc.)
•
Estimación del potencial hidroeléctrico aprovechable.
•
Tecnología aplicable.
13.3.4.6.2 Disponibilidad del recurso hídrico con fines de consumo
Se debe analizar la existencia de un recurso hídrico cercano a la edificación que pueda ser
usado con fines de uso en el funcionamiento normal de la edificación.
Esta evaluación tomará en cuenta al menos lo siguiente, de conformidad con la legislación
vigente en el país.
•
Acceso a fuentes naturales cercanas.
•
Factibilidad de utilización de agua lluvia, y;
•
Factibilidad de reutilización de aguas grises.
NEC-11
CAPÍTULO 13-12
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.3.5 CRITERIOS ARQUITECTÓNICOS PRELIMINARES
13.3.5.1 CONFORT
Se deben tener en cuenta las siguientes condiciones.
13.3.5.1.1 Confort térmico
Para que exista confort térmico, las edificaciones deben mantenerse dentro de los
siguientes rangos
•
•
•
•
Temperatura del aire ambiente: entre 18 y 26 ºC
Temperatura radiante media de superficies del local: entre 18 y 26 ºC
Velocidad del aire: entre 0,05 y 0,15 m/s
Humedad relativa: entre el 40 y el 65 %
Estos valores pueden ser variados siempre y cuando se demuestre mediante estudio técnico
que el conjunto de variables mencionadas anteriormente se encuentra dentor de los rangos de
confort del diagrama de Fanger. Este diagrama se muestra en el Anexo 13.0.
13.3.5.1.2 Confort acústico
El confort acústico se vincula a la comodidad frente a los ruidos. El ruido afecta principalmente
a la audición y al sistema nervioso.
En el diseño y la construcción de una edificación se debe considerar dos parámetros.
•
Aislamiento acústico, y;
•
Acondicionamiento acústico
El aislamiento acústico se refiere a los materiales usados para impedir que el ruido
proveniente del exterior ingrese al recinto interno.
Figura 13.1. Esquema de aislamiento acústico
El acondicionamiento acústico se refiere a la calidad superficial de los materiales
interiores que hacen que el ruido propio de la actividad en el local se amplifique hasta
sobrepasar los niveles de confort. Esta situación puede ser típica en recintos de gran
afluencia de público como restaurantes, locales comerciales, salones, auditorios, etc.
NEC-11
CAPÍTULO 13-13
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Figura 13.2. Ilustración de acondicionamiento acústico
Se limita el nivel de ruido en el interior de los recintos, medido en decibeles de
acuerdo a la siguiente tabla.
Tabla 13.3. Niveles máximos de ruido de acuerdo a la actividad
Lugar/Actividad
Locales y recintos comerciales
Oficinas
Actividades de vivienda, estudio, dormitorios,
bibliotecas, hoteles
Lugares de estar,
Aulas de estudio
Hospitales y centros de salud
Otros lugares no estipulados anteriormente
diferentes de sitios de vivienda o estar.
Nivel sonoro [dB]
70
60
50
50
55
45
75
13.3.5.1.3 Niveles de iluminación, deslumbramiento y rendimiento de color
Los niveles de iluminación, deslumbramiento y rendimiento de color en las edificaciones serán
aquellos descritos en el acápite 13.6.
13.3.5.2 CONSIDERACIONES CONSTRUCTIVAS DE DISEÑO
Al momento de realizar el diseño de una edificación o conjunto de edificaciones se debe tomar
en cuenta los siguientes criterios constructivos.
13.3.5.2.1 Forma
La superficie exterior es un indicador de las pérdidas y ganancias de calor con relación al
ambiente, mientras el volumen contiene la cantidad de energía del edificio.
La forma de edificio aconsejable teniendo en cuenta el clima de la región y el microclima
derivado de la ubicación del edificio sería la siguiente:
•
En climas cálidos y húmedos se recomienda formas elevadas, con grandes aberturas
que faciliten la ventilación y la sombra del edificio.
•
En climas cálidos y secos es mejor la construcción compacta y pesada, con gran inercia
térmica, para amortiguar las variaciones exteriores de temperatura.
•
En climas fríos los edificios deben ser compactos, bien aislados constructivamente y
con reducidas infiltraciones de aire.
13.3.5.2.2 Orientación de la edificación
NEC-11
CAPÍTULO 13-14
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
La orientación geográfica determina la exposición a la radiación solar y al viento, que afectan a
la temperatura y humedad de los ambientes habitables de la edificación. También es
conveniente ubicar los espacios interiores según la orientación de las fachadas, agrupándolos
de acuerdo a los usos y horas de ocupación.
13.3.5.2.3 Ganancia y protección solar
El nivel de asoleamiento a través de las superficies vidriadas y de la envoltura de la edificación
determina la ganancia térmica dentro de la misma; así, en zonas climáticas frías se debe
favorecer la incidencia de la radiación sobre las superficies vidriadas, mientras que en las zonas
climáticas cálidas se debe usar elementos de protección sobre las superficies vidriadas.
El diseño arquitectónico no debe verse condicionado en su aspecto estético formal, ya que
dependerá del diseñador la elección del elemento constructivo de protección.
13.3.5.2.3.1 Optimización de radiación Solar
Zonas Frías
•
Almacenar la radiación solar en elementos macizos de materiales como hormigón,
piedra o arcilla cuya inercia permita la acumulación de calor en la fachada o muros
interiores. Este calor se restituye paulatinamente por convección y radiación en las
horas nocturnas.
•
Limitar los intercambios de temperatura con el exterior reduciendo la superficie en la
envolvente, reforzando el aislamiento térmico y disminuyendo el movimiento del aire.
Zonas Cálidas
•
Controlar la radiación directa mediante elementos constructivos de protección solar
(aleros, persianas, pérgolas, batientes), superficies acristaladas con coeficientes de
transmisión bajos para limitar los aportes energéticos externos. Se puede
complementar con uso de textiles o protección vegetal.
•
Disipar el calor con ventilación natural.
13.3.5.2.4 Ventilación y calidad de aire
La ventilación disminuye la sensación de calor debido a su efecto evaporativo sobre la piel. El
intercambio de aire entre el interior y exterior es la herramienta básica para regular la
temperatura en los interiores del edificio. En las zonas climáticas frías se procura que no haya
pérdida de calor en los espacios interiores por efecto de infiltraciones de aire, mientras que en
las zonas climáticas cálidas se debe favorecer los intercambios de aire para poder mantener
más frescos los interiores.
13.3.5.2.5 Materiales de construcción
En la selección de los materiales de construcción para una edificación, se debe tomar en
cuenta la energía incorporada, sus propiedades térmicas, acústicas, químicas y la disposición
final o reutilización de los mismos.
13.3.5.3 ELEMENTOS ARQUITECTÓNICOS
•
Accesos
Se recomienda, según el clima, que el acceso principal sea un espacio cerrado que se
constituya en una esclusa de separación, creando un pequeño colchón de aire inmóvil que
disminuya las pérdidas de aire caliente o frío del interior del edificio.
•
NEC-11
Muros y fachadas
CAPÍTULO 13-15
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Se debe diseñar los muros y fachadas de tal manera que cumplan las funciones de
transmitancia térmica, inercia térmica y permeabilidad dispuestos en esta normativa
considerando la ganancia o la pérdida de energía de acuerdo a la zona climática.
•
Pisos y cubiertas
Se debe tomar en cuenta la capacidad de transmisión térmica de los materiales de pisos y
cubiertas para regular la pérdida o ganancia de calor. Se debe considerar el uso de cámaras de
ventilación, cubiertas ajardinadas o la integración de elementos de captación de energía solar
para aplicaciones térmicas o fotovoltaicas.
•
Paredes Interiores
Se debe procurar el uso de sistemas constructivos con particiones versátiles que permitan de
forma fácil su montaje y desmontaje y el paso de las instalaciones en su interior, de modo que
la vivienda pueda adaptarse a las necesidades cambiantes de sus usuarios. Se recomienda el
uso de divisiones interiores que garanticen los criterios de confort mínimo (aislamiento
acústico, térmico, etc.)
•
Ventanas y lucernarios
Se debe considerar la proporción de ventanas y lucernarios de acuerdo a la zona climática,
orientación, uso de los espacios, direcciones del viento, que cumplan con las disposiciones de
ganancia o protección térmica, iluminación natural y ventilación.
•
Color
En las edificaciones se debe considerar la calidad de la luz (natural o artificial) y la reflexión que
esta tiene sobre las superficies coloreadas evitando así los efectos de deslumbramiento.
En interiores se recomienda el uso de colores contrastantes para evitar la fatiga visual. Como
ejemplo si los pisos y elementos de equipamiento son de color oscuro (reflexión entre el 25% y
40%) las partes superiores del ambiente deben tener una capacidad de reflexión del 50% al
60%. Se preferirán los colores claros para los cielos rasos para aumentar la luminosidad
interior.
Se recomienda que en las zonas térmicas ZT1, ZT2 y ZT3 el color usado en las paredes
exteriores tenga índices de reflexión no mayores al 60%, mientras que para las zonas térmicas
ZT4, ZT5 y ZT6 sean ser inferiores al 40%.
En la Tabla 13.4 se muestran los porcentajes de reflexión de colores usuales en edificios.
Tabla 13.4. Índices de reflexión de algunos colores usados en edificios.
Reflexión de radiación solar en función del color de la
superficie
NEC-11
COLOR
% REFLEJADO
Blanco cal
80
Amarillo limón
70
Amarillo Oro
60
Azul claro
40-50
Rosa salmón
40
Gris cemento
32
Anaranjado
25-30
CAPÍTULO 13-16
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Beige
25
Verde vegetal
20
Ladrillo
18
Rojo
16
Negro
5
13.3.5.4 GENERACIÓN
RENOVABLES.
DE
ENERGÍA
A
TRAVÉS
DE
FUENTES
Una parte de la energía usada para el normal funcionamiento de la edificación deberá provenir
de fuentes renovables, para lo cual se usarán los análisis de disponibilidad de recursos del
apartado 13.0. Se deben cumplir además los porcentajes mínimos de aporte de energía
renovable del apartado 13.0. Para el caso del agua caliente sanitaria (ACS), la fuente principal
de energía renovable será la solar, sin embargo en caso de disponer de otra fuente se podrá
usar esta siempre y cuando se respete el porcentaje de aporte del apartado 13.0. Sin perjuicio
de lo anterior, las edificaciones de gran tamaño tienen la obligatoriedad de cumplir con lo
dispuesto en la Tabla13. 5.
Tabla13. 5. Potencia fotovoltaica a instalar para edificaciones de gran tamaño
Potencia de energía solar fotovoltaica (W)
2
Cubiertas de más de 2500 m (supermercados,
almacenes, bodegas, recintos feriales, galpones)
5000
2
Edificaciones de más de 2500 m de construcción
(conjuntos habitacionales, hoteles, hospitales,
edificios públicos, edificios de oficinas)
5000
13.4 LIMITACIÓN DE LA DEMANDA ENERGÉTICA
13.4.1 GENERALIDADES
13.4.1.1 DEFINICIÓN
Se entiende como limitación de la demanda energética el conjunto de procedimientos
tendientes a que una edificación tenga un consumo energético sostenible. Esto quiere decir un
consumo energético menor al que supondría una construcción según las técnicas actuales.
Esta limitación se la conseguirá tomando en cuenta los criterios que se establecen en los
párrafos posteriores.
13.4.1.2 OBJETO
El objeto de este capítulo es limitar la demanda de energía activa para alcanzar el confort
dentro de las edificaciones en función del clima de la localidad y el uso del edificio. Esta
limitación se logrará con una correcta aplicación de los criterios arquitectónicos expuestos en
13.3.
En la limitación de la demanda energética se tomará en cuenta, principalmente, la ganancia o
pérdida de radiación solar, las prestaciones de la envolvente del edificio y la ventilación del
edificio.
NEC-11
CAPÍTULO 13-17
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.4.1.3 CLASIFICACIÓN DE ENVOLVENTE
Las edificaciones dispondrán de una envolvente de características tales que limite
adecuadamente la demanda energética necesaria para alcanzar el bienestar térmico, acústico,
de iluminación y de calidad de aire en función del clima de la localidad y del uso del edificio.
La envolvente del edificio, está compuesta por todos los cerramientos que limitan espacios
habitables con el ambiente exterior (aire, terreno u otro edificio) y por todas las particiones
interiores que limitan los espacios habitables con los espacios no habitables que a su vez estén
en contacto con el ambiente exterior.
Los cerramientos de los espacios habitables se clasifican según su diferente comportamiento
térmico y cálculo de sus parámetros característicos en las siguientes categorías:
•
•
•
•
•
NEC-11
Cerramientos en contacto con el aire:
o
Parte opaca, constituida por muros de fachada, cubiertas, suelos en contacto
con el aire exterior y los puentes térmicos integrados
o
Parte semitransparente, constituida por huecos (ventanas y puertas) de
fachada y lucernarios de cubiertas.
Cerramientos en contacto con el terreno, clasificados según los tipos siguientes:
o
Suelos en contacto con el terreno;
o
Muros en contacto con el terreno;
o
Losa enterrada (subsuelos).
Particiones interiores en contacto con espacios no habitables, clasificados según los
tipos siguientes:
o
Particiones interiores en contacto con cualquier espacio no habitable (excepto
cámaras sanitarias);
o
Suelos en contacto con cámaras sanitarias.
Vano de la envolvente
o
Ventanas y lucernarios
o
Puertas
Medianeras: comprenden aquellos cerramientos que lindan con otros edificios ya
construidos o que se construyan a la vez y que conformen una división común. Si el
edificio adyacente se construye con posterioridad, el cerramiento se considerará, a
efectos térmicos como una fachada. Se respetará las normativas locales de propiedad.
CAPÍTULO 13-18
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Figura 13.3. Esquema de la envolvente de la edificación
Tabla 13.6. Clasificación de envolvente según el esquema anterior
Cerramientos y
particiones interiores
CUBIERTA
C1
Componentes
C2
L
En contacto En contacto con un
Lucernario
con el aire espacio no habitable
Cerramientos y
particiones interiores
M1
S2
Apoyado sobre
En contacto con
el terreno
espacios no habitables
M2
H
Muro en contacto Muro en contacto con
con el aire
espacios no habitables
Huecos
Cerramientos en contacto con el
terreno
Suelos
S1
Componentes
FACHADA
S3
T1
T2
En contacto con Muros en contacto
aire exterior
con el terreno
Cubiertas
enterradas
13.4.1.4 CLASIFICACIÓN DE ESPACIOS
Se clasifica los espacios de acuerdo al uso. Se toman en consideración dos tipos de espacio,
espacios de uso activo y espacios de uso pasivo. Entre los espacios de uso activo se incluyen.
•
Cocinas.
•
Áreas sociales y de trabajo: incluye salas, comedores, circulaciones, oficinas, talleres,
locales comerciales, aulas, bibliotecas, auditorios, guardianías, etc.
•
Áreas de descanso: incluye dormitorios, habitaciones, salas de espera, etc.
Entre los espacios de uso pasivo se incluyen.
•
Áreas húmedas: incluye baños, piscinas, turcos, saunas, lavanderías, jardines y patios
interiores, etc.
•
Áreas no habitables: incluyen bodegas, parqueaderos, cuartos de máquinas, etc.
NEC-11
CAPÍTULO 13-19
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.4.2 EXIGENCIAS DE DISEÑO
13.4.2.1 ORIENTACIÓN DE LA EDIFICACIÓN
Se orientará la edificación de acuerdo a las necesidades de ganancia o protección solar y de
ventilación, calidad de aire y aislamiento acústico.
Para efectos de cálculo se definen las orientaciones de acuerdo a la Figura 13.4.
Para efectos térmicos, en las zonas térmicas ZT1, ZT2 y ZT3 se recomienda que las fachadas
principales tengan orientaciones Este y Oeste ya que maximizan la ganancia solar directa en la
mañana o en la tarde; para las zonas térmicas ZT4, ZT5 y ZT6 se recomienda las orientaciones
Norte y Sur ya que evitan exposición directa solar en la mañana y en la tarde y son susceptibles
de manera fácil de ser protegidas de la insolación de mediodía.
N
46°
°
44
E
°
44
44
°
46°
46°
°
O
ha
44
A lp
46°
S
Ángulo
Orientación
-23<α<23 23<α<67 67<α<113 113<α<157 157<α<-157 -157<α<-113 -113<α<-67 -67<α<-23
Norte
Noreste
Este
Sureste
Sur
Suroeste
Oeste
Noroeste
Figura 13.4. Definición de orientaciones
13.4.2.2 GANANCIA Y PROTECCIÓN SOLAR
La ganancia o protección solar debe ser calculada a fin de minimizar las necesidades
energéticas de climatización en las viviendas.
La ganancia solar depende de la dirección de las superficies receptoras (muros y vanos de
fachada en contacto con el aire y cubiertas y tragaluces en contacto con el aire) y el porcentaje
entre las superficies opacas (paredes) y ventanas.
La relación de superficie de ventanas respecto de la superficie total de la fachada no debe
superar el porcentaje señalado en la Tabla 13.7 cuando se usa vidrio monolítico (SHGC<0,85 ;
U<5,4).
Tabla 13.7. Porcentajes máximos de ventanas de acuerdo a la zona climática y la orientación
NEC-11
CAPÍTULO 13-20
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Relación de superficie de ventana y superficie total
de fachada con vidrio monolítico (SGCH<0,85; U<5,4)
Orientación
Zona
Climática
NO-SONE-SE
N-S
ZT1
ZT2
ZT3
ZT4
ZT5
ZT6
20
30
40
40
40
40
E-O
35
35
35
35
30
30
50
50
30
25
20
20
En las zonas climáticas ZT1, ZT2 y ZT3 se puede aumentar este porcentaje, según la
Tabla 13.8 siempre y cuando el vidrio usado tenga un coeficiente de transferencia de calor
menor a 3,8 W/m2K.
Tabla 13.8. Porcentajes máximos de ventanas de acuerdo a la zona climática y orientación con
vidrio de bajo U.
Relación de superficie de ventana y superficie total de
fachada con vidrio monolítico (SGCH<0,85; U<3,8)
Orientación
Zona
Climática
ZT1
ZT2
ZT3
NO-SONE-SE
N-S
40
50
60
E-O
55
55
50
70
50
40
En las zonas climáticas ZT4, ZT5 y ZT6 se puede aumentar este porcentaje según la Tabla 13.9,
siempre y cuando el vidrio usado tenga un coeficiente de ganancia solar menor a 0,4. Sin
embargo, es fuertemente recomendable utilizar en estas zonas climáticas al menos un 30% de
sombras arquitectónicas en las direcciones N-S y NO-SO-NE-SE, y de al menos 50% en las
direcciones E-O para evitar el sobrecalentamiento de la edificación.
Tabla 13.9. Porcentajes máximos de ventanas de acuerdo a la zona climática y orientación con
vidrio de bajo SGCH.
NEC-11
CAPÍTULO 13-21
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Relación de superficie de ventana y superficie total
de fachada con vidrio reflectivo (SGCH<0,4; U<5,4)
Orientación
Zona
N-S
Climática
ZT4
ZT5
ZT6
NO-SONE-SE
85
75
65
E-O
60
55
50
45
40
35
En caso de que el diseñador opte por un porcentaje de ventanas mayor que el expuesto en las tablas
anteriores, deberá justificar mediante un diseño térmico realizado por un especialista que el balance
energético de su nuevo diseño no representa mayor gasto de energía activa que el correspondiente a las
Tabla 13.8 y Tabla 13.9.
En las zonas ZT4, ZT5 y ZT6 se recomienda el uso de cubiertas inclinadas para minimizar la
ganancia solar en dicha cubierta. En caso de que se construya una cubierta plana esta debe ser
de color blanco o en su defecto debe estar protegida de la radiación solar (protección
arquitectónica, cubiertas verdes, colectores solares, etc.).
13.4.2.3 VENTILACIÓN Y CALIDAD DE AIRE
Las edificaciones deben asegurar una calidad de aire interior aceptable en los lugares donde se
encuentren personas, mediante sistemas de evacuación del aire viciado producto del
funcionamiento normal de la edificación. Se evitará el uso de materiales de construcción que
desprendan partículas o sustancias nocivas para la salud.
En el diseño se debe prever un sistema de ventilación de acuerdo al número de personas
previstas y a la concentración de CO2 que exceda a la presente normativa, este puede ser un
sistema de ventilación natural, ventilación mecánica o ventilación híbrida. Se favorecerá el uso
de ventilación natural.
13.4.2.3.1 Calidades de aire
Se establecen tres categorías de ambientes según los cuales se debe diseñar los caudales de
renovación de aire.
•
Clase A: locales con necesidades de aire de muy buena calidad como hospitales,
clínicas, laboratorios, bibliotecas, museos y guarderías.
•
Clase B: locales con necesidades de aire de calidad media como oficinas, viviendas,
residencias, hoteles, edificios públicos, restaurantes cafeterías, locales deportivos, etc.
•
Clase C: locales con necesidades de aire de baja calidad de circulación esporádica.
La renovación de aire por persona y concentración de CO2 se muestran en la Tabla 13.10.
Tabla 13.10. Caudales mínimos de aire por persona y concentración máxima permisible de acuerdo
a calidad de aire necesaria.
Necesidad de aire
Muy buena calidad
Calidad media
Baja calidad
NEC-11
lit/s por persona
ppm (partes por
millón en volumen)
20
10
5
350
650
1200
CAPÍTULO 13-22
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.4.2.3.2 Parámetros de diseño
El aire debe circular desde los lugares secos (dormitorios, salsa de estar, estudios) hacia los
lugares húmedos (cocinas, salas de baño), para ello los lugares secos deben contar con
aberturas de admisión y los lugares húmedos deben contar con aberturas de extracción. Las
particiones que separan lugares secos de lugares húmedos deben disponer de aberturas de
paso.
Es posible usar las juntas de las puertas como aberturas siempre y cuando se justifique cumplir
con los caudales mínimos de renovación de aire estipulados en el párrafo anterior. En las zonas
térmicas ZT1, ZT2 y ZT3 se recomienda mantener los valores de renovación cercanos a los
dados en la tabla, mientras que en las zonas térmicas ZT4, ZT5 y ZT6 estos valores pueden ser
excedidos.
Las edificaciones que usen como estrategia la ventilación cruzada, se orientarán de tal manera
que el viento predominante incida sobre los lugares secos. En estas edificaciones las aberturas
de admisión se encontrarán en la parte baja mientras que las aberturas de extracción se
situarán en la parte superior.
13.4.2.4 ILUMINACIÓN
La iluminación de una edificación deberá ser realizada de modo que se permita satisfacer las
exigencias mínimas tomando en cuenta los siguientes criterios:
• Confort visual, que permita mantener un nivel de bienestar sin que se afecte el rendimiento
ni la salud de los ocupantes de la edificación.
• Prestación visual, mediante el cual los ocupantes sean capaces de realizar sus tareas
visuales, incluso en circunstancias difíciles y durante periodos largos de tiempo.
• Seguridad, a través de la utilización de equipos normalizados y eficientes.
El acápite 13.6 de esta normativa trata en mayor detalle las características específicas de
iluminación.
13.4.3 EXIGENCIAS ARQUITECTÓNICAS
13.4.3.1 AGRUPACIÓN DE ESPACIOS
Se recomienda ubicar los espacios de uso activo en los lugares de mejor radiación solar e
iluminación natural, mientras que los espacios de uso pasivo pueden ubicarse en lugares de
baja radiación solar e iluminación natural.
13.4.3.2 TRANSMITANCIA Y AISLAMIENTO TÉRMICO
Se restringe el coeficiente global de transferencia o transmitancia térmica máximos de la
envolvente del edificio en las zonas térmicas ZT1, ZT2 y ZT3·de acuerdo a la Tabla13. 11.
Tabla13. 11. Coeficientes de transferencia U máximos en función del tipo de cerramiento y la zona
climática. Climas fríos
NEC-11
CAPÍTULO 13-23
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Coeficiente global U en función del tipo de cerramiento y la zona climática W/m2K
Zona Climática Tm (ºC)
ZT1
ZT2
ZT3
6,0 -10,0
10,0 - 14,0
14,0 - 18,0
Cerramientos en contacto
Fachadas
en Cerramientos
Cubiertas en
con
espacios
no
contacto con el en contacto con contacto con
habitados no ventilados y
aire
el terreno
el aire
medianeras
1,00
1,25
1,80
1,00
1,25
1,80
0,75
1,00
1,50
Cerramientos
en
contacto con espacios Ventanas y
no
habitados lucernarios
ventilados
1,40
1,80
2,50
1,15
1,50
2,50
5,70
5,70
5,70
Tabla 13.12: Coeficientes de transferencia U máximos en función del tipo de cerramiento y la zona
climática. Climas cálidos que usen climatización activa.
Coeficiente global U en función del tipo de cerramiento y la zona climática W/m2K
Zona Climática Tm (ºC)
ZT4
ZT5
ZT6
18,0 - 22,0
22,0 -25,0
25,0 - 27,0
Cerramientos en contacto
Fachadas
en Cerramientos
Cubiertas en
con
espacios
no
contacto con el en contacto con contacto con
habitados no ventilados y
aire
el terreno
el aire
medianeras
2,50
2,00
1,50
2,50
2,00
1,50
1,50
1,00
0,75
Cerramientos
en
contacto con espacios Ventanas y
no
habitados lucernarios
ventilados
3,00
2,50
2,00
2,5
2
1,50
5,70
5,70
5,70
Tabla 13.13. Coeficientes de transferencia U máximos en función del tipo de cerramiento y la zona
climática. Climas cálidos que usen climatización pasiva.
Coeficiente global U en función del tipo de cerramiento y la zona climática W/m2K
Zona Climática Tm (ºC)
ZT4
ZT5
ZT6
18,0 - 22,0
22,0 -25,0
25,0 - 27,0
Cerramientos en contacto
Fachadas
en Cerramientos
Cubiertas en
con
espacios
no
contacto con el en contacto con contacto con
habitados no ventilados y
aire
el terreno
el aire
medianeras
2,50
3,00
3,00
2,50
3,00
3,00
1,50
1,00
0,75
3,00
3,00
3,00
Cerramientos
en
contacto con espacios Ventanas y
no
habitados lucernarios
ventilados
2,5
3
3,00
Para las zonas térmicas ZT4, ZT5 y ZT6 el coeficiente global máximo es restringido de acuerdo a
la Tabla 13.12 si el diseño prevé la utilización de climatización activa en la edificación y según la
Tabla 13.13 si el diseño prevé la utilización de climatización pasiva.
Para el cálculo del coeficiente global de transferencia de calor (U) en cerramientos en contacto
con el aire exterior se tomará el procedimiento enunciado en la norma EN ISO 6946:1997. Las
resistencias asociadas a la convección al interior y al exterior del cerramiento serán las
indicadas en la Tabla 13.14.
Tabla 13.14. Resistencias térmicas superficiales de cerramientos en contacto con el exterior
[m2K/W]
NEC-11
CAPÍTULO 13-24
5,70
5,70
5,70
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Para el cálculo del coeficiente global de transferencia de calor (U) en cerramientos en contacto
con el terreno y suelos en contacto con el terreno se tomará en cuenta solamente la
resistencia de convección interior según la Tabla 13.14 y la resistencia asociada a los
materiales del muro. Es válido también el procedimiento enunciado en la norma EN ISO
13370:1999. En cerramientos en contacto con el terreno se preverán todas las medidas
enunciadas en la Norma Ecuatoriana de la Construcción para evitar filtración de humedades.
Para el cálculo del coeficiente global de transferencia de calor (U) en vanos y tragaluces se
tomará el procedimiento enunciado en la norma EN ISO 10077-1:2001.
Para el cálculo del coeficiente global de transferencia de calor (U) en cerramientos en contacto
con espacios no habitables se tomará el procedimiento enunciado en la norma EN ISO
13789:2007.
13.4.3.3 MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
13.4.3.3.1 Características exigibles
Se debe justificar que un 20% de los materiales de construcción usados en las edificaciones
cumplen al menos un parámetro de los enunciados a continuación.
•
Uso de materiales reciclados. Se debe garantizar la calidad del producto según normas
INEN u otras normas internacionales.
•
Uso de materiales locales. Se debe usar materiales cuyo lugar de fabricación no sea
mayor a 100 km. Se debe tomar en consideración su valor material y cultural.
•
Construcción desmontable. La construcción debe tener un carácter modular que en el
caso de desarmarse el material pueda ser recuperado en su mayoría y reutilizado en
otro edificio.
•
Materiales de alta tecnología eficientes en el ahorro de energía.- Se debe considerar
materiales que en el proceso de fabricación incluyan mejoras tecnológicas de sus
propiedades energéticas, físicas y se prolongue la vida útil de los mismos.
•
Materiales de baja toxicidad.- Se debe utilizar materiales que contengan un bajo o nulo
nivel de toxicidad desde el momento de su fabricación, operación, vida útil y
disposición final.
NEC-11
CAPÍTULO 13-25
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
Materiales naturales renovables.- Se debe usar materiales orgánicos renovables que
no provengan de ecosistemas sensibles. Los materiales de este tipo deberán provenir
de proveedores calificados que realicen un trabajo eficiente, efectivo y tengan
compromiso con el medio ambiente.
13.5 RENDIMIENTO DE LAS INSTALACIONES ACTIVAS
13.5.1 GENERALIDADES
Las viviendas y edificios pueden disponer de instalaciones activas apropiadas destinadas a
procurar el bienestar de sus ocupantes. Para esto se deben establecer las condiciones de
eficiencia que deben cumplir las instalaciones con el objeto de conseguir un uso racional de la
energía y protección al ambiente, teniendo siempre en cuenta los demás requisitos esenciales
que deben cumplirse durante un período de vida económicamente razonable.
13.5.1.1 INSTALACIONES ACTIVAS
Una instalación activa es cualquier sistema necesario en una edificación que mantenga el
ambiente interior dentro de los parámetros de confort mediante el uso de equipos que
consuman energía eléctrica u otra fuente de energía primaria.
Entre las instalaciones activas usuales en edificios se encuentran las siguientes:
•
Sistemas de calefacción
•
Sistemas de aire acondicionado
•
Sistemas de ventilación
•
Sistemas de generación de agua caliente sanitaria
•
Sistemas de bombeo
•
Deshumidificadores
•
Sistemas de generación de vapor
•
Sistemas de aire comprimido
•
Grupos electrógenos
13.5.1.2 CONTRIBUCIÓN MÍNIMA ANUAL DE ENERGÍA RENOVABLE
Cuando el uso final de la energía en las edificaciones sea térmico, se debe contar con una
contribución mínima de energía renovable o recuperación de calor residual según la Tabla
13.15.
Tabla 13.15. Porcentaje de aporte de energía desde fuentes renovables o de recuperación de calor
de acuerdo al uso.
Uso final de la energía
Calefacción
ACS
Piscinas cubiertas
Piscina descubierta
NEC-11
Porcentaje de aporte con
energía renovable
25%
75%
60%
90%
CAPÍTULO 13-26
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Para efectos de diseño de piscinas, las temperaturas del agua por uso serán las estipuladas en
la Tabla 13.16.
Tabla 13.16. Temperaturas de diseño de piscinas.
TIPO
Competencia
Residencial
Niños y recreación
Rehabilitación
GRADOS CENTÍGRADOS (ºC)
24 A 25
28 A 30
29 A 31
30 A 34
Para los sistemas activos que usen motores eléctricos estos deben ajustarse a los rendimientos
mínimos indicados en el apartado 13.5.2.5. Estos usos incluyen principalmente
•
Aire acondicionado
•
Ventilación
•
Sistemas de bombeo
•
Deshumidificadores
No se utilizará energía convencional (combustibles fósiles o electricidad) para climatizar
ambientes abiertos ni locales no habitados.
En las zonas climáticas ZT4, ZT5 y ZT6 se debe justificar la no posibilidad de usar enfriamiento
evaporativo o enfriamiento de aire mediante energía geotérmica como sistema de
acondicionamiento de aire, cuando se vaya a usar aire acondicionado convencional. En caso de
que se pueda usar enfriamiento evaporativo o enfriamiento mediante energía geotérmica,
esta no debe ser inferior al 50% de la energía total anual. Si se usan porcentajes menores al
50% se deberá justificar técnicamente la no posibilidad de cumplimiento.
Para los grupos electrógenos, calderas, sistemas de vapor y sistemas de aire comprimido se
preferirá equipos de alta eficiencia. Se excluyen en edificaciones nuevas el uso de equipos
usados o remanufacturados.
13.5.1.3 SISTEMAS CENTRALIZADOS DE AGUA CALIENTE
En conjuntos residenciales o urbanizaciones pequeñas, medianas o grandes, se recomienda la
instalación de sistemas centralizados de agua caliente. La distribución a cada residencia será
por tubería aislada. En cada residencia se instalará un medidor de agua caliente, para
establecer la fracción de consumo convencional, cuando corresponda.
Para estas aplicaciones y cuando la disponibilidad de recurso lo recomiende se podrán
implementar sistemas de cogeneración, bombas de calor, energía residual y biomasa
13.5.2 EXIGENCIAS TECNICAS DE LAS INSTALACIONES
13.5.2.1 EQUIPOS DE CONSUMO
Los motores eléctricos que sean utilizados para las instalaciones activas en edificaciones,
deberán ser de alta eficiencia según la norma EN-IEC 60034-2. Según la aplicación se debe
considerar la instalación de variadores de velocidad (climatización, bombeo, etc.) y sistemas de
arranque suave o rampa basándose en criterios de eficiencia energética. En las instalaciones
activas en las que se utilicen motores eléctricos de 1,1 a 22,0 Kw de potencia, el rendimiento
mínimo de dichos motores será el indicado en la Tabla 13.17.
NEC-11
CAPÍTULO 13-27
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Tabla 13.17: Eficiencia de los motores eléctricos según la potencia.
kW
1,10
1,50
2,20
3,00
4,00
5,50
7,50
11,00
15,00
18,50
22,00
η (%)
79,6
81,3
83,2
84,6
85,8
87,0
88,1
89,4
90,3
90,9
91,3
Quedan excluidos los motores para ambientes especiales, encapsulados, no ventilados,
motores directamente acoplados a bombas sumergibles, de compresores herméticos y otros.
13.5.2.2 AISLAMIENTO EN DUCTOS
Los ductos y accesorios de la red de impulsión de fluidos con temperaturas diferentes de la
temperatura ambiente dispondrán de un aislamiento térmico suficiente para que la pérdida de
calor no sea mayor que el 4 % de la potencia térmica que transportan, independientemente
sea este de impulsión o retorno.
Cuando la potencia térmica nominal a instalar de generación de calor o frío sea menor o igual
que 70 Kw son válidos los espesores mínimos dados en la Tabla 13.18. Para potencias mayores
que 70 Kw deberá justificarse documentalmente que las pérdidas no son mayores que las
indicadas anteriormente.
Tabla 13.18: Espesores mínimos para ductos que conducen potencias menores a 70 kW,
conductividad de referencia 0,04 W/(mK)
Tipo de fluido
Fluido frío
Fluido caliente
Espesor(mm)
22,5
18
Para la elaboración de esta tablas se usa un material con conductividad térmica de referencia
de 0,040 W/(m.°K). Para materiales de conductividad térmica distinta de la anterior, se
considera válida la determinación del espesor mínimo se realiza mediante las siguientes
ecuaciones.
Para superficies planas:
d = d ref
k
k ref
(13-1)
Y para superficies de sección circular:
d=
D   k  D + 2d ref
ln
exp
2   kref 
D
  
 − 1
  
(13-2)
Donde:
k es la conductividad térmica del material empleado, en W/(m.K)
k ref es la conductividad térmica de referencia, igual a 0,04 W/(m.K) a 10 °C.
d ref es el espesor mínimo de referencia, en mm, y;
D es el diámetro interior del material aislante, coincidente con el diámetro exterior de la
tubería, en mm
NEC-11
CAPÍTULO 13-28
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Cuando los ductos estén instalados al exterior, la terminación final del aislamiento deberá
poseer la protección suficiente contra la intemperie. Se prestará especial cuidado en la
realización de la estanquidad de las juntas al paso del agua de lluvia.
13.5.2.2.1 Estanqueidad de las redes de ductos de aire
La estanqueidad de la instalación proporciona un ajuste de los costos de filtrado,
calentamiento, enfriamiento y distribución del aire. Si la instalación no es estanca, una parte
de la energía utilizada en la producción y distribución del aire se pierde irremisiblemente por
las juntas de las conducciones.
La estanqueidad de la red de ductos de aire se determinará mediante la siguiente ecuación:
f = c.p 0,65
(13-3)
Donde
= representa las fugas de aire, en dm3/(s.m)
f
p
= es la presión manométrica, en Pa, y;
c
= es un coeficiente que define la clase de estanqueidad
Se definen las siguientes tres clases de estanqueidad de acuerdo a la clase de edificación.
Tabla13.19. Clases de estanqueidad
Clase
Coeficiente c
Edificaciones de clase A
0,001
Edificaciones de clase B
0,003
Edificaciones de clase C
0,009
Las caídas de presión en los ductos se ajustarán a la norma ASHRAE correspondientes.
13.5.2.2.2 Control de las instalaciones de climatización
Todas las instalaciones de climatización estarán dotadas de los sistemas de control automático
necesarios para que se puedan mantener los locales en las condiciones de diseño previstas,
ajustando los consumos de energía a las variaciones de la carga térmica.
Se debe garantizar que el aire circulante dentro de la edificación se encuentre en flujo laminar
y que la instalación de las unidades de impulsión y extracción, se encuentren en lugares
opuestos dentro del mismo ambiente.
El empleo de controles de tipo todo-nada está limitado a las siguientes aplicaciones:
•
límites de seguridad de temperatura y presión,
•
control de la emisión térmica de generadores de instalaciones individuales,
•
control de la temperatura de ambientes servidos por aparatos unitarios, siempre que
la potencia térmica nominal total del sistema no sea mayor que 70 kW y
Los ventiladores de más de 5 m3/s llevarán incorporado un dispositivo indirecto para la
medición y el control del caudal de aire.
NEC-11
CAPÍTULO 13-29
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Los sistemas formados por diferentes subsistemas deben disponer de los dispositivos
necesarios para dejar fuera de servicio cada uno de estos en función del régimen de
ocupación, sin que se vea afectado el resto de las instalaciones.
13.5.2.3 PÉRDIDAS POR FRICCIÓN EN SISTEMAS HIDRÁULICOS
En toda instalación deberá considerarse el uso de depósitos elevados que permitan minimizar
el uso de bombeo forzado. Para esto se deberán garantizar los caudales mínimos requeridos.
Los recorridos de tuberías deberán ser aquellos que permitan mantener una pérdida de
presión mínima total.
Las derivaciones deberán realizarse en lo posible utilizando accesorios de radio largo o de 45°.
En líneas con varios consumos, se deberá establecer el coeficiente de simultaneidad adecuado
(Anexo 13.0).
La velocidad de diseño deberá estar entre 0.8 [m/s] y 2 [m/s].
Se debe garantizar la presión mínima de trabajo en el elemento más alejado de la instalación
(50,5 kPa). Además se debe asegurar que la presión máxima de trabajo en cualquier elemento
no sobrepase los 510 kPa.
13.5.3 CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Las prestaciones y el rendimiento de las instalaciones activas en una edificación, y de cada uno
de sus componentes deben tener un plan de mantenimiento durante la vida útil prevista. Para
ello el mantenimiento de las instalaciones será realizado por personal técnico capacitado.
Dentro del programa de gestión energética se debe contemplar:
•
El plan de mantenimiento preventivo de los equipos y las instalaciones.
•
La instalación equipos de medición, tales como termómetros, caudalímetros,
manómetros, medidores de energía eléctrica, calorímetros, etc. Se recomienda el uso
de medidores electrónicos, conectados a una central de control que permita el registro
y tratamiento de los datos para acciones de eficiencia y control.
13.6 EFICIENCIA ENERGÉTICA EN LAS INSTALACIONES DE
ILUMINACIÓN
13.6.1 GENERALIDADES
Los sistemas de iluminación deberán cumplir con lo establecido en la norma ISO 8995-1 que
trata de la iluminación de las áreas de trabajo “Iluminación de interiores en lugares de trabajo”
Esta norma identifica los parámetros que influyen en el rendimiento visual. También presenta
los criterios que deben ser satisfechos para alcanzar un ambiente visual aceptable. Se aplica a
las áreas de trabajo en edificios, industrias, oficinas, bibliotecas, museos, espacios de
circulación, garajes, hospitales, etc. pero no para aquellas áreas donde se usa baja luminancia
como proyección, visualización de transparencias, y manejo de material fotosensible.
Como el objetivo primordial de la presente norma es la eficiencia energética en edificaciones,
adicional a las disposiciones de la Norma ISO 8995-1 se ha tomado los elementos del Código
Técnico de la Edificación de España, Documento Básico DB-HE Ahorro de Energía. Parte 3:
Eficiencia Energética de las instalaciones de iluminación (CTE DB HE 3).
NEC-11
CAPÍTULO 13-30
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.6.2 PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN
Para la aplicación de esta sección debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a
continuación:
•
Cálculo del valor de eficiencia energética de la instalación VEEI en cada zona,
constatando que no se superan los valores límite, consignados en el apartado 13.1;
•
Comprobación de la existencia de un sistema de control y, en su caso, de regulación
que optimice el aprovechamiento de la luz natural, cumpliendo lo dispuesto en el
apartado 13.1;
•
Verificación de la existencia de un plan de mantenimiento, que cumpla con lo
dispuesto en el apartado 13.1.
13.6.3 DOCUMENTACIÓN JUSTIFICADA
En la memoria del proyecto para cada zona figurarán junto con los cálculos justificativos al
menos:
•
El índice del local (K) utilizado en el cálculo;
•
El número de puntos considerados en el proyecto;
•
El factor de mantenimiento (Fm) previsto;
•
La iluminancia media horizontal mantenida (Em) obtenida;
•
El índice de deslumbramiento unificado (UGR) alcanzado;
•
Los índices de rendimiento de color (Ra) de las lámparas seleccionadas;
•
El valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI) resultante en el cálculo.
•
Las potencias de los conjuntos: lámpara más equipo auxiliar.
Asimismo debe justificarse en la memoria del proyecto para cada zona el sistema de control y
regulación que corresponda.
13.6.4 CARACTERIZACIÓN Y CUANTIFICACIÓN DE LAS EXIGENCIAS
13.6.4.1 VALOR DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LA INSTALACIÓN
La eficiencia energética de una instalación de iluminación de una zona, se determinará
mediante el Valor de Eficiencia Energética de la instalación VEEI (W/m2) por cada 100 lux,
mediante la siguiente expresión:
VEEI =
P.100
S .E m
(13-4)
Donde
P
= la potencia total instalada en lámparas más los equipos auxiliares [W].
S
= la superficie iluminada [m2].
Em
= la iluminancia media horizontal mantenida [lux].
Otras consideraciones a tener en cuenta son:
•
Aprovechamiento de la luz natural.
•
Rendimiento de las luminarias. Entendidas como la relación entre el flujo de las
lámparas y el flujo útil a la salida del reflector. Se considera eficiente a partir del 60%.
NEC-11
CAPÍTULO 13-31
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
Utilización de lámparas con una eficacia luminosa Lm/W superior 60 Lm/W.
(Fluorescencia)
•
Utilización
zación de equipos electrónicos de control de lámparas.
Tabla 13.20.. Valores límite de eficiencia energética de instalaciones
Con el fin de establecer los correspondientes valores de eficiencia energética límite, las
instalaciones de iluminación se identificarán, según el uso de la zona, dentro de uno de los 2
grupos siguientes:
•
NEC-11
Grupo 1: Zonas de no representación o espacios en los que el criterio de diseño, la
imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al usuario
usuario con la iluminación,
queda relegado a un segundo plano frente a otros criterios como el nivel de
iluminación, el confort visual, la seguridad y la eficiencia energética;
CAPÍTULO 13-32
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
Grupo 2: Zonas de representación o espacios donde el criterio de diseño, imagen o el
estado anímico que se quiere transmitir al usuario con la iluminación, son
preponderantes frente a los criterios de eficiencia energética.
Los valores de eficiencia energética límite en recintos interiores de un edificio se establecen en
la Tabla 13.20. Estos valores incluyen la iluminación general y la iluminación de acento, pero
no las instalaciones de iluminación de escaparates y zonas expositivas.
13.6.4.2 SISTEMAS DE CONTROL Y REGULACIÓN
Las instalaciones de iluminación dispondrán, para cada zona, de un sistema de regulación y
control con las siguientes condiciones:
Toda zona dispondrá al menos de un sistema de encendido y apagado manual, cuando no
disponga de otro sistema de control, no aceptándose los sistemas de encendido y apagado en
tableros eléctricos como único sistema de control. Las zonas de uso esporádico dispondrán de
un control de encendido y apagado por sistema de detección de presencia o sistema de
temporización.
13.6.5 ILUMINACIÓN NATURAL
La luz natural puede proporcionar toda la iluminación para las tareas visuales, o para una
parte de ella. La luz natural varía con el tiempo en intensidad y en composición espectral y
proporciona, por lo tanto, una variabilidad dentro de un interior. La luz natural puede crear un
modelado y una distribución de luminancias específicas debido a su flujo casi horizontal desde
las ventanas laterales. La luz natural puede también proporcionarse por luces cenitales y otros
elementos de penetración.
En los interiores con ventanas laterales, la luz natural disponible disminuye rápidamente con la
distancia desde la ventana. En estos interiores, el factor de luz natural no debe caer por debajo
del 3 % en el plano de trabajo a 3 m desde la pared de la ventana y a 1 m desde las paredes
laterales. Se debe proporcionar una iluminación suplementaria para garantizar la iluminancia
exigida en el puesto de trabajo y para equilibrar la distribución de las luminancias dentro del
local. Se puede utilizar una conmutación automática o manual, o una atenuación, o ambas,
para garantizar una integración adecuada entre la iluminación eléctrica y la luz natural.
Se proveerá un apantallamiento para reducir el deslumbramiento desde las ventanas.
La luz que ingresa a un edificio puede ser lateral si ingresa por los vanos de fachadas y
superficies verticales, cenital si ingresa a través de tragaluces ubicados en la cubierta o patios
internos o combinada si se emplean ambos sistemas para obtener un mejor rendimiento.
Toda construcción que se proyecte deberá disponer para todos sus espacios de iluminación
natural a través de fachadas, patios, atrios y tragaluces.
Se instalarán sistemas de aprovechamiento de luz natural, que regulen el nivel de iluminación
en función del aporte de luz natural, tomando en consideración los siguientes casos:
13.6.5.1 FACHADAS CON ACRISTALAMIENTO AL EXTERIOR
En las zonas de los grupos 1 y 2 definidos en la Figura 13.5 que cuenten con cerramientos
acristalados al exterior, cuando éstas cumplan simultáneamente las siguientes condiciones:
NEC-11
CAPÍTULO 13-33
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Figura 13.5. Iluminación natural para fachadas acristaladas
•
Que el ángulo θ sea superior a 65º (θ•>65º), siendo θ el ángulo desde el punto medio
del acristalamiento hasta la cota máxima del edificio obstáculo, medido en grados
sexagesimales;
•
Que se cumpla la expresión:
T
Aw
> 0,11
A
(13-5)
Siendo:
T : Coeficiente de transmisión luminosa del vidrio de la ventana del local en tanto por uno
Aw: Área de acristalamiento de la ventana de la zona [m2].
A: Área total de las fachadas de la zona, con ventanas al exterior [m2].
13.6.5.2 CERRAMIENTOS ACRISTALADOS HACIA PATIOS O ATRIOS
En todas las zonas de los grupos 1 y 2 definidos en la Figura 13.6 que cuenten con
cerramientos acristalados a patios o atrios, cuando éstas cumplan simultáneamente las
siguientes condiciones:
Figura 13.6. Cerramientos acristalados a patios o atrios no cubiertos
•
NEC-11
En el caso de patios no cubiertos cuando éstos tengan una anchura (ai) superior a 2
veces la distancia (hi), siendo hi la distancia entre el suelo de la planta donde se
encuentre la zona en estudio, y la cubierta del edificio;
CAPÍTULO 13-34
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
•
En el caso de patios cubiertos por acristalamientos cuando su anchura (ai) sea superior
a 2/Tc veces la distancia (hi), siendo hi la distancia entre la planta donde se encuentre
el local en estudio y la cubierta del edificio, y siendo Tc el coeficiente de transmisión
luminosa del vidrio de cerramiento del patio, expresado en %.
Figura 13.7. Cerramientos acristalados a patios o atrios cubiertos
•
Que se cumpla la expresión:
T
Aw
> 0,11
A
(13-6)
Quedan excluidas de cumplir las exigencias de los apartados 0 y 0, las siguientes zonas.
•
Zonas comunes en edificios residenciales.
•
Habitaciones de hospital.
•
Tiendas y pequeño comercio.
13.6.6 CÁLCULO
13.6.6.1 DATOS PREVIOS
Para determinar el cálculo y las soluciones luminotécnicas de las instalaciones de iluminación
interior, se tendrán en cuenta parámetros tales como:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
El uso de la zona a iluminar;
El tipo de tarea visual a realizar;
Las necesidades de luz y del usuario del local;
El índice K del local o dimensiones del espacio (longitud, ancho y altura útil);
Las reflectancias de las paredes, techo y suelo del ambiente;
Las características y tipo de techo;
Las condiciones de la luz natural;
El tipo de acabado y decoración;
El mobiliario previsto.
13.6.6.2 MÉTODO DE CÁLCULO
El método de cálculo utilizado, que quedará establecido en la memoria del proyecto, será el
adecuado para el cumplimiento de las exigencias de esta sección y utilizará como datos y
parámetros de partida, al menos, los consignados en el apartado 13.0, así como los derivados
NEC-11
CAPÍTULO 13-35
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
de los materiales adoptados en las soluciones propuestas, tales como lámparas, equipos
auxiliares y luminarias.
Se obtendrán como mínimo los siguientes resultados para cada zona:
•
Valor de eficiencia energética de la instalación VEEI;
•
Iluminancia media horizontal mantenida Em en el plano de trabajo;
•
Índice de deslumbramiento unificado UGR para el observador.
Asimismo, se incluirán los valores del índice de rendimiento de color (Ra) y las potencias de los
conjuntos lámpara más equipo auxiliar utilizados en el cálculo.
El método de cálculo se formalizará bien manualmente o a través de un programa informático,
que ejecutará los cálculos referenciados obteniendo como mínimo los resultados mencionados
en el apartado 13.0.
13.6.7 MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN
Para garantizar en el transcurso del tiempo el mantenimiento de los parámetros
luminotécnicos adecuados y la eficiencia energética de la instalación VEEI, se elaborará en el
proyecto un plan de mantenimiento de las instalaciones de iluminación que contemplará,
entre otras acciones, las operaciones de reposición de lámparas con la frecuencia de
reemplazamiento, la limpieza de luminarias con la metodología prevista y la limpieza de la
zona iluminada, incluyendo en ambas la periodicidad necesaria. Dicho plan también deberá
tener en cuenta los sistemas de regulación y control utilizados en las diferentes zonas.
13.6.8 CRITERIOS DE DISEÑO DE LA ILUMINACIÓN
13.6.8.1 ENTORNO LUMINOSO
Una buena práctica de iluminación para puestos de trabajo es más que proporcionar
solamente una buena visibilidad de la tarea. Es esencial que las tareas se ejecuten con facilidad
y comodidad. Luego, la iluminación debe satisfacer los aspectos cuantitativos y cualitativos
demandados por el entorno. En general, la iluminación ha de garantizar:
•
La comodidad visual, para que los ocupantes tengan una sensación de bienestar,
•
La ejecución visual, para que los ocupantes sean capaces de realizar sus tareas visuales
con rapidez y precisión, aún en circunstancias difíciles y durante largos períodos,
•
La seguridad visual, para ver alrededor y detectar los peligros.
Para satisfacer estos aspectos, se necesita prestar atención a todos los parámetros que
contribuyen al entorno luminoso, siendo los más importantes:
•
Distribución de la luminancia,
•
La iluminancia,
•
El deslumbramiento,
•
La direccionalidad de la luz,
•
Aspecto del color de la luz y las superficies,
•
El parpadeo,
•
La luz natural,
•
El mantenimiento.
NEC-11
CAPÍTULO 13-36
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
El Anexo 13.0 brinda, para diversas actividades, los valores de diseño para los parámetros
cuantificables de la iluminancia, el deslumbramiento molesto y el rendimiento de color; y en el
Anexo 13.0 se da una descripción detallada de los criterios de diseño a ser tomados en cuenta.
ANEXOS
13.A.1 DATOS DE RADIACIÓN SOLAR EN EL ECUADOR
El Ecuador está ubicado entre las latitudes 1°30’N (Carchi) y 5°0'S (Zamora) y entre las
longitudes 72°0’O (Salinas) y 75°10’O (Orellana) es decir al oeste del meridiano de Greenwich.
El Archipiélago de Galápagos se encuentra entre las latitudes 1°40'N y 1°30’S y entre las
longitudes 89°10'O y 92°0'O. Al estar atravesado por la Línea Equinoccial, el Ecuador tiene
poca variabilidad en la posición del sol durante todo el año, lo cual favorece la aplicación de la
energía solar para producir electricidad y calor, ya que en promedio hay 12 horas de sol
durante el día. La variación en el zenit (cuando el sol está perpendicular a la Tierra, a las 12 del
día) es de +/- 23.5°, es decir que el Sol se desplaza 47° en el año entre el solsticio de verano (21
de junio) y el solsticio de invierno (21 de diciembre).
Los valores de insolación o radiación solar global para las provincias del país y sus ciudades
más importantes son:
PROVINCIA
Carchi
Esmeraldas
Imbabura
Manabí
Pichincha
Tsáchilas
Cotopaxi
Napo
Santa Elena
Guayas
Los Ríos
Bolívar
Tungurahua
Chimborazo
Pastaza
Cañar
Morona Santiago
Azuay
El Oro
Loja
Zamora Chinchipe
Galápagos
CIUDAD
Tulcán
Esmeraldas
Ibarra
Portoviejo
Quito
Santo Domingo
Latacunga
Tena
Salinas
Guayaquil
Babahoyo
Guaranda
Ambato
Riobamba
Puyo
Azogues
Macas
Cuenca
Machala
Loja
Zamora
Puerto Ayora
Wh/m2/día
4200
4350
5250
4650
5075
4650
4800
4350
4350
4513
4650
4800
4650
4200
4200
4500
4050
4350
4200
4350
4350
5835
Para Quito y Guayaquil, los valores promedio mensuales de radiación solar global son:
MES
Enero
NEC-11
Wh/m2/ día promedio
Quito
4950
Guayaquil
3900
CAPÍTULO 13-37
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Promedio
4950
4950
4800
4650
4800
5250
5400
5550
5250
5250
5100
5075
4200
4650
4350
4500
4200
4350
4650
5100
4500
4950
4800
4513
Mientras no se disponga de un sistema actualizado de la información de radiación solar en el
Ecuador, se pueden usar estos datos confirmándolos con datos reales medidos en el sitio, al
menos con datos de 12 meses anteriores.
Otras fuentes de datos de radiación solar que pueden consultarse son:
Nombre
Dirección internet
Observaciones
1. SeaWiFS Surface Solar
Irradiance
http://www.giss.nasa.gov/data/seawifs/
julio 1983 a junio
1991
2. LaRC Surface Solar Energy
Data Set (SSE)
http://eosweb.larc.nasa.gov/sse/
Actualizada
permanentemente.
Celdas de 280 km2
http://energy.caeds.eng.uml.edu/fpdb/Irrdata.asp
Hasta 25 años en
algunos sitios. Más
confiable.
Datos satelitales
Mediciones en tierra
3. University Of
Massachusetts Lowell
Photovoltaic Program
4. WRDC Solar Radiation
and Radiation Balance Data
NEC-11
http://wrdc-mgo.nrel.gov/
1984 a 1993. Pocas
estaciones en Ecuador
CAPÍTULO 13-38
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.A.2 CURVAS DE CONFORT
13.A.3 COEFICIENTES DE SIMULTANEIDAD
NEC-11
CAPÍTULO 13-39
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.A.4 MAPA DE ISOTERMAS DEL ECUADOR
NEC-11
CAPÍTULO 13-40
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.A.5 TABLAS DE ILUMINANCIA, LIMITACIÓN DEL
DESLUMBRAMIENTO Y CUALIDAD DE COLOR
NEC-11
CAPÍTULO 13-41
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
NEC-11
CAPÍTULO 13-42
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
NEC-11
CAPÍTULO 13-43
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
13.A.6 CRITERIOS DE DISEÑO DE LA ILUMINACIÓN
Distribución de las luminancias
La distribución de las luminancias en el campo visual controla el nivel de adaptación de los
ojos, lo cual influye en la visibilidad de la tarea.
Se necesita una adaptación bien balanceada de la luminancia para incrementar: la agudeza
visual (nitidez en la visión), sensibilidad del contraste (discriminación de diferencias de
luminancia relativamente pequeñas), eficiencia de las funciones oculares (tales como la
acomodación, la convergencia, la contracción de las pupilas, los movimientos de los ojos, etc.).
Una distribución variada de las luminancias en el campo visual también afecta la comodidad
visual y deben evitarse: las luminancias demasiado altas, porque pueden dar lugar a
deslumbramiento, los contrastes demasiado altos de las luminancias que provocarán fatiga
visual debido a la readaptación continua de los ojos, las luminancias demasiado bajas y los
contrastes demasiado bajos de las luminancias, que dan por resultado un entorno de trabajo
sombrío y falto de estimulación, también, ha de prestarse atención a la adaptación al moverse
de una zona a otra dentro de un edificio.
NEC-11
CAPÍTULO 13-44
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Las luminancias de todas las superficies son importantes y estarán determinadas por la
reflectancia de las superficies y por la iluminancia sobre ellas. La gama de las reflectancias
útiles para las principales superficies interiores se muestran en la Tabla 13.21 y son:
Tabla 13.21. Reflectancias mínimas por tipo de superficie
Techo
0,6 a 0,9
Paredes
0.3 a 0,8
Plano de trabajo 0,2 a 0,6
Piso
0,1 a 0,5
Iluminancia
La iluminancia y su distribución sobre las áreas de las tareas y el área circundante tienen un
impacto principal en cómo una persona percibe y ejecuta la tarea visual con rapidez, seguridad
y comodidad. Para los espacios en que se desconoce el área específica, el área donde puede
ocurrir la tarea se toma como el área de la tarea.
Todos los valores de iluminancias especificados en esta norma son iluminancias mantenidas,
las que proporcionarán las necesidades para la seguridad visual en el trabajo y la ejecución
visual.
Iluminancias recomendadas en el área de la tarea
Los valores dados en el Anexo 13.A son las iluminancias mantenidas sobre el área de la tarea
en la superficie de referencia, la cual puede ser horizontal, vertical o inclinada. La iluminancia
media para cada tarea no estará por debajo de los valores dados en el Anexo 13.A, haciendo
caso omiso de la edad y condición de la instalación. Los valores son válidos para condiciones
visuales normales y tienen en cuenta los factores siguientes:
•
Los requisitos para las tareas visuales,
•
La seguridad,
•
Los aspectos psico-fisiológicos, como la comodidad visual y el bienestar,
•
La economía,
•
La experiencia práctica.
El valor de la iluminancia se puede ajustar, como mínimo, en un escalón de la escala de la
iluminancia si las condiciones visuales difieren de las suposiciones normales.
La iluminancia debe incrementarse cuando: en la tarea están presentes contrastes usualmente
bajos, el trabajo visual es crítico, los errores son de costosa rectificación, es de gran
importancia la precisión o una mayor productividad, la capacidad visual del trabajador está por
debajo de la normal.
La iluminancia mantenida requerida se puede disminuir cuando: los detalles son de un tamaño
inusualmente grande o de un contraste inusualmente alto, la tarea ha de acometerse en un
tiempo inusualmente breve. En las áreas en que se hace un trabajo continuo, la iluminancia
mantenida no será menor de 200 lux.
Escala de iluminancias
Un factor de 1,5 representa, aproximadamente, la menor diferencia significativa en el efecto
subjetivo de la iluminancia. En condiciones normales de iluminación, se requiere una
iluminancia horizontal de 20 lux, aproximadamente, para discernir las características del rostro
NEC-11
CAPÍTULO 13-45
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
humano y este es el valor que se toma como el menor para la escala de iluminancias. La escala
recomendada de iluminancias es: 20 – 30 – 50 – 75 – 100 – 150 – 200 – 300 – 500 – 750 – 1
000 – 1 500 – 2 000 – 3 000 –5 000 lux.
Iluminancia de los entornos inmediatos
La iluminancia de las áreas inmediatas estará vinculada a la iluminancia del área de la tarea y
debe proporcionar una distribución bien balanceada de las luminancias en el campo visual. Los
cambios espaciales rápidos en las iluminancias alrededor del área de la tarea pueden conducir
a la tensión visual y a la incomodidad. La iluminancia mantenida de las áreas inmediatas puede
ser inferior a la iluminancia de la tarea, pero no será menor que los valores dados en la Tabla
13.22 siguiente.
Tabla 13.22. Iluminancia en las áreas de tares y en los entornos inmediatos
Adicionalmente a la iluminancia de la tarea, la iluminación proporcionará una adecuada
adaptación a la luminancia, de acuerdo con la cláusula 13.6.9.2.
Uniformidad
La uniformidad de la iluminancia es la razón del valor mínimo al valor medio. La iluminancia
cambiará en forma gradual. El área de la tarea se iluminará tan uniformemente como sea
posible. La uniformidad de la iluminancia de la tarea no será menor de 0,7. La uniformidad de
la iluminancia de las áreas inmediatas no será menor de 0,5.
Deslumbramiento
El deslumbramiento es la sensación visual provocada por áreas brillantes dentro del campo
visual y que puede ser percibida como un deslumbramiento molesto o un deslumbramiento
inhabilitante. El deslumbramiento puede también ser provocado por reflexiones en superficies
especulares, conocidas usualmente como reflexiones velantes o deslumbramiento reflejado.
Es importante limitar el deslumbramiento, para evitar errores, fatiga y accidentes.
El deslumbramiento incapacitante es más común en la iluminación exterior, pero puede
experimentarse también a causa de luces concentradas o de fuentes de gran brillantez, como
una ventana en un espacio iluminado pobremente.
En puestos de trabajo en interiores, el deslumbramiento molesto se presenta usualmente a
causa de luminarias o ventanas brillantes. Si se cumplen los límites del deslumbramiento
molesto, entonces el deslumbramiento incapacitante no constituye un problema importante.
Apantallamiento contra el deslumbramiento
El deslumbramiento es provocado por luminancias o contrastes excesivos en el campo visual y
puede perjudicar la visión de los objetos. Debe evitarse, por ejemplo, mediante el
apantallamiento adecuado de las lámparas o el oscurecimiento de las ventanas por medio de
cortinas. Para las lámparas eléctricas, el ángulo mínimo de apantallamiento para las
luminancias de las lámparas no será menor que los valores dados en la Tabla 12.23 siguiente:
NEC-11
CAPÍTULO 13-46
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Tabla 13.23. Luminancia de lámpara y ángulos mínimos de apantallamiento
El ángulo de apantallamiento antes mencionado no debe aplicarse a luminarias que no
aparecen en el campo visual de un trabajador durante el trabajo usual ni a aquellas que no dan
al trabajador ningún deslumbramiento incapacitante notable.
Deslumbramiento molesto
La capacidad de deslumbramiento molesto de una instalación de iluminación se determinará
por el método CIE de la Capacidad Unificada de Deslumbramiento (CUD), basado en la
fórmula:
[
]^ =8.
(0,25/ _ .∑ ( ^2. )/ ^2 )
(13-a1)
donde:
Lb
= es la luminancia del fondo (cd/m2),
L
= es la luminancia de las partes luminosas de cada luminaria en la dirección del ojo del
obsevador (cd/m2),
ω
= es el ángulo sólido de las partes luminosas de cada luminaria en el ojo del observador
(esteradian),
p
= es el índice de posición Guth para cada luminaria individual, que se relaciona con su
desplazamiento de la línea de visión.
La Publicación CIE 117 – 1995 brinda los detalles del método de la CUD.
En esta norma, todos los valores de la CUD en l el Anexo 13.A están basados en la posición
normalizada del observador, los que han sido validados por el método tabular de la CUD a una
razón 1:1 de espaciamiento / altura. Los datos de la CUD serán corregidos según el flujo
luminoso inicial de las lámparas utilizadas. Si la instalación de iluminación está compuesta por
diferentes tipos de luminarias o lámparas con diferentes fotometrías, o por ambas, la
determinación del valor de la CUD se aplicará a cada combinación de lámpara / luminaria en la
instalación. El valor mayor de la CUD que se obtenga se tomará como el valor típico de la
instalación completa y estará conforme con el valor límite de la CUD. Todas las suposiciones
hechas en la determinación de la CUD se harán constar en la documentación del esquema.
El valor de la CUD de la instalación no excederá el valor dado en el Anexo 13.A.
NOTA: Las variaciones de la CUD dentro del local se pueden determinar por el método
tabular o por la fórmula para las diferentes posiciones del observador.
Los valores de los límites de la CUD en el Anexo 13.A se tomarán de la escala de las CUD –
donde cada paso en la escala representa un cambio significativo en el efecto del
deslumbramiento y el valor 13 representa el deslumbramiento molesto mínimo perceptible.
La escala de las CUD es: 13 – 16 – 19 – 22 – 25 – 28
NEC-11
CAPÍTULO 13-47
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Reflexiones velantes y deslumbramiento reflejado
Las reflexiones especulares en la tarea visual, llamadas frecuentemente reflexión velante o
deslumbramiento reflejado, pueden alterar la visibilidad, por lo general negativamente. Las
reflexiones velantes y el deslumbramiento reflejado se pueden prevenir o reducir mediante las
medidas siguientes:
•
colocación de las luminarias y los puestos de trabajo (al evitar colocar las luminarias en
la zona ofensiva),
•
acabado de las superficies (al usar materiales de bajo brillo en las superficies),
•
luminancia de las luminarias (límite),
•
mayor área luminosa de la luminaria (al agrandar el área luminosa),
•
superficies de techo y paredes (al evitar espacios brillantes).
Direccionalidad
La iluminación direccional se puede utilizar para resaltar objetos, revelar la textura y mejorar la
apariencia de la gente dentro del espacio iluminado. Esto se describe mediante el término
“modelado”. La iluminación direccional de una tarea visual puede también reforzar su
visibilidad.
Modelado
El modelado se refiere al balance entre la luz difusa y la direccional. Es un criterio válido de la
calidad de la iluminación virtualmente en todos los tipos de interiores. La apariencia general
de un interior mejora cuando se iluminan sus detalles estructurales, las personas y los objetos
dentro de él, de manera que se revelen con claridad y agradablemente la forma y la textura.
Esto ocurre cuando la luz viene principalmente desde una dirección; las sombras formadas son
esenciales para una modelación buena y se forman sin confusión.
La iluminación no debe ser demasiado direccional, para que no se produzcan sombras fuertes,
ni debe ser demasiado difusa o se perderá completamente el efecto de modelado, lo que
conduciría al resultado de un entorno luminoso muy sombrío.
Iluminación direccional de las tareas visuales
La iluminación desde una dirección específica puede revelar detalles dentro de una tarea
visual, lo que aumenta su visibilidad y hace que la tarea se ejecute con mayor facilidad. Es
particularmente importante para tareas de texturas finas y con rayados/ranuras.
Aspectos del color
Las cualidades de color de una lámpara casi blanca están caracterizadas por dos atributos: la
apariencia de color de la propia lámpara, las capabilidades del rendimiento de color, las que
afectan la apariencia de color de los objetos y personas iluminadas por la lámpara. Estos dos
atributos se deben considerar de forma separada.
Apariencia de color
La “apariencia de color” de una lámpara se refiere al color aparente (cromaticidad de la
lámpara) de la luz que ella emite. Puede describirse por su temperatura de color
correlacionada (Tcp).
Las lámparas se dividen usualmente en tres grupos de acuerdo con su temperatura de color
correlacionada (Tcp) (Tabla 13.24).
NEC-11
CAPÍTULO 13-48
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Tabla 13.24. Apariencia de color y temperatura de color relacionada
La selección de la apariencia de color es un tema de la psicología, la estética y de lo que se
considera que es natural. La selección depende de la iluminancia, de los colores del local y el
amueblamiento, el clima del medio y la aplicación. En climas cálidos se prefiere generalmente
una apariencia más fría en el color de la luz, en tanto se prefiere una apariencia más cálida en
el color de la luz en climas fríos.
Rendimiento de color
Es importante, tanto para la ejecución visual como para la sensación de comodidad y
bienestar, que los colores en el entorno de los objetos y la piel humana se asemejen a los
colores naturales, correctamente y en una forma que haga lucir a las personas atractivas y
saludables.
Los colores de seguridad, según la NC-ISO 3864, serán siempre reconocibles y discriminados
claramente. Para proporcionar una indicación objetiva de las propiedades de rendimiento de
una fuente de luz, se ha introducido el índice general Ra de rendimiento de color. El valor
máximo de Ra es 100. Esta cifra disminuye a medida que disminuye la calidad del rendimiento
de color.
Las lámparas con un Ra menor de 80 no se deben utilizar en interiores en que trabajan
personas o en que éstas permanecen largos períodos. Las excepciones pueden ser la
iluminación de espacios de gran altura y la iluminación de exteriores. (Proyectores industriales
utilizados a alturas mayores de 6 m). Aún en estos casos se deben tomar medidas adecuadas
para garantizar que se usen lámparas de los más altos valores de rendimiento de color en los
locales de trabajo ocupados en forma continua y en los que han de reconocerse los colores de
seguridad.
El Anexo 13.A brinda los valores mínimos recomendados del índice general de rendimiento de
color para diferentes tipos de interiores, tareas o actividades.
Luz natural
La luz natural puede proporcionar toda la iluminación para las tareas visuales, o para una
parte de ella. La luz natural varía con el tiempo en intensidad y en composición espectral y
proporciona, por lo tanto, una variabilidad dentro de un interior. La luz natural puede crear un
modelado y una distribución de luminancias específicas debido a su flujo casi horizontal desde
las ventanas laterales. La luz natural puede también proporcionarse por luces cenitales y otros
elementos de fenestración.
Las ventanas pueden proporcionar, también, un contacto visual con el mundo exterior, lo cual
es del agrado de la mayoría de las personas. Hay que evitar el contraste excesivo y la
incomodidad térmica provocadas por la luz solar directa en las áreas de trabajo. Ha de
proporcionarse un control adecuado de incidencia solar, tales como ventanas y quitasoles,
para que la luz solar directa no caiga sobre los trabajadores o las superficies dentro de su
campo visual, o ambos.
En los interiores con ventanas laterales, la luz natural disponible disminuye rápidamente con la
distancia desde la ventana. En estos interiores, el factor de luz natural no debe caer por debajo
del 1 % en el plano de trabajo a 3 m desde la pared de la ventana y a 1 m desde las paredes
NEC-11
CAPÍTULO 13-49
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
laterales. Se debe proporcionar una iluminación suplementaria para garantizar la iluminancia
exigida en el puesto de trabajo y para equilibrar la distribución de las luminancias dentro del
local. Se puede utilizar una conmutación automática o manual, o una atenuación, o ambas,
para garantizar una integración adecuada entre la iluminación eléctrica y la luz natural.
Se proveerá un apantallamiento para reducir el deslumbramiento desde las ventanas.
Mantenimiento
Los niveles de iluminación recomendados para cada tarea se dan como iluminancias
mantenidas. La iluminancia mantenida depende de la característica de mantenimiento de la
lámpara, de la luminaria, el entorno y del programa de mantenimiento.
El esquema de iluminación debe diseñarse con un factor general de mantenimiento calculado
para los equipos de iluminación seleccionados, para el entorno espacial y el plan específico de
mantenimiento. El factor calculado de mantenimiento no debe ser menor de 0,70.
Consideraciones sobre la energía
La instalación de iluminación debe cumplir los requisitos luminotécnicos para cada interior,
tarea o actividad sin desperdicio de energía. Sin embargo, es importante que no se
comprometan los aspectos visuales de una instalación de iluminación simplemente para
reducir el consumo de energía.
Esto exige que se consideren adecuadamente los sistemas de iluminación, los equipos, los
controles y la utilización de la luz natural disponible. En algunos países se han establecido
límites acerca de la energía disponible para la iluminación, los que deben cumplirse. Estos
límites se pueden lograr mediante una selección prudente del sistema de iluminación y el uso
de la conmutación automática o manual, o la atenuación de las lámparas.
Iluminación de puestos de trabajo equipados con terminales de pantallas visuales
TPV (también conocidas como unidades de pantallas visuales TPV y equipos de
pantallas protegidas EPP)
La iluminación para los puestos de trabajo con TPV será adecuada para todas las tareas que
han de ejecutarse, o sea, lectura de la pantalla, textos impresos, escritura en papel, trabajo en
el teclado, etc. Por lo tanto los criterios y sistemas de iluminación para estas áreas han de
seleccionarse de acuerdo con el área de actividad, el tipo de tarea y el tipo de interior a partir
de las recomendaciones dadas en el Anexo 13.A.
Las pantallas de los TPV y, en algunas circunstancias, los teclados pueden provocar reflexiones
que causan deslumbramiento molesto e incapacitante. Por lo tanto, es necesario seleccionar,
ubicar y disponer las luminarias para evitar las reflexiones perturbadoras de alta brillantez.
El proyectista determinará la zona de montaje que tiene un carácter ofensivo y escogerá,
adecuadamente, los equipos con luminancia controlada y las posiciones de montaje que no
causen reflexiones perturbadoras.
La tabla siguiente muestra los límites de las luminancias para el flujo hacia abajo de las
luminarias que pudiera reflejarse en las pantallas de los TPV en las direcciones normales de
visión. Los límites de la luminancia media de las luminarias se brindan para ángulos de
elevación de 65° y mayores desde la vertical hacia abajo radialmente alrededor de la luminaria,
para puestos de trabajo en que se utilizan pantallas que están verticales o inclinadas hasta un
ángulo de vuelco de 15°.
NEC-11
CAPÍTULO 13-50
Eficiencia Energética en la construcción en Ecuador
Tabla 13.25 Clases de pantallas
NOTA: Para algunos lugares especiales, p.e., pantallas sensibles o de inclinación variable, los
límites anteriores de luminancias se deben aplicar para ángulos de inclinación inferiores (p.e.,
55°) de la luminaria.
Parpadeo y efecto estroboscópico
El parpadeo da lugar a la distracción y puede ocasionar efectos fisiológicos, como dolores de
cabeza. Los efectos estroboscópicos pueden conducir a situaciones peligrosas al cambiar el
movimiento percibido de maquinaria rotatoria o reciprocante. El sistema de iluminación se
debe diseñar para que esté libre de parpadeos y efectos estroboscópicos.
NOTA: Esto se puede lograr si la alimentación eléctrica es de corriente continua o usando
lámparas de frecuencia alta (unos 30 kHz) o mediante la distribución de la iluminación en más
de una fase de la alimentación.
Iluminación de emergencia
Se instalará una iluminación de emergencia, cuyos detalles podrán verse en una norma aparte
que está ahora en preparación.
NEC-11
CAPÍTULO 13-51
DULCE NOMBRE DE MARÍA, 5 28038-MADRID TelpIRQR: 34 915523187 Fax: 34 915018375 (PDLOLQIR#SKHUFDEFRP
www.phercab.com
TABLA DE CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN IP
Definidas por CEI 70-1 - IEC 529 - IEC 144 - UTE C 20-010 - DIN 0050 Standards
IP_0
2º CIFRA - Protección contra la entrada perjudicial de agua
IP_1
IP_2
IP_3
IP_4
IP_5
IP_6
IP_7
No
Goteo Goteo
1ª CIFRA - Proteccion
contra cuerpos solidos Protegido vertical hasta
de
15º de
de diametro mayor a:
agua
la
vertical
IP0_
Sin
IP 00
Protección
IP1_
50mm
IP 10
IP 11 IP 12
IP2_
IP3_
IP4_
IP5_
IP6_
Rociado Rociado en Lanzamiento Golpes Protegido Protegido
hasta
todas
en todas
de mar contra
contra
60º de direcciones direcciones (olas) inmersión submersión
la
(360º)
(360º)
vertical
12mm
IP 20
IP 21
IP 22
IP 23
2,5mm
IP 30
IP 31
IP 32
IP 33
IP 34
1,0mm
IP 40
IP 41
IP 42
IP 43
IP 44
IP 45
IP 46
IP 54
IP 55
IP 56
IP 65
IP 66
Protegido
contra el
polvo
Libre
contra el
polvo
IP 50
IP_8
IP 60
IP 67
IP 68
En algunos paises se le añade un tercer dígito para indicar el grado de resistencia al impacto
(Francia UTE C20 010)
3ª CIFRA IP
ENERGÍA de IMPACTO (julios)
MASA que IMPACTA (gramos)
DISTANCIA (cm)
1
0,225
150
15
2
0,375
250
15
3
0,500
250
20
5
2,0
500
40
7
6,0
1500
40
9
20,0
5000
40
EMPRESA ELÉCTRICA QUITO
PLIEGO TARIFARIO VIGENTE
PERÍODO DE CONSUMO: 1 AL 31 DE OCTUBRE DE 2013
APLICACIÓN:
El presente pliego tarifario se aplicará a todos los consumidores finales, cuyas características
generales se definen en el artículo 17 del Reglamento de Tarifas y que no hayan suscrito contratos
a plazo con Generadoras o Distribuidoras.
1
TARIFAS DE BAJA TENSIÓN
Esta tarifa se aplicará a los consumidores Residenciales (R1), Residenciales Temporales (R2), Comerciales y
Entidades Oficiales sin Demanda (G1), Escenarios Deportivos, Instalaciones de Bombeo de Agua sin Demanda,
Industrial Artesanal (G2), Asistencia Social y Beneficio Público sin Demanda (G3) y Tarifa General con Demanda
(BTGD), servidos por la Empresa en los niveles de voltaje de hasta 600V.
A.
SERVICIO RESIDENCIAL (R1)
APLICACIÓN: Se aplica a los consumidores sujetos a la categoría de Tarifa Residencial, independiente de la carga
conectada.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE CONSUMO
KWh
CARGOS
POR CONSUMO
US$
0 - 50
0.068
por cada KWh de consumo
en el mes.
51- 100
0.071
101 - 130
0.073
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
30 KWh de consumo en el
mes.
131- 150
0.073
por cada uno de los siguientes
20 KWh de consumo en el
mes.
151 - 200
0.080
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
201 - 250
0.087
251- 300
0.089
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
301 - 350
0.089
351 – 500
0.089
501 – 700
0.1185
701 – 1000
0.1350
1001 – 1500
0.1609
1501 – 2500
0.2652
2501 – 3500
0.4260
3501 y superior
0.6712
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
150 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
200 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
300 KWh de consumo en el
mes.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 2
por cada uno de los siguientes
500 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
1000 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
1000 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
KWh de consumo en el mes.
Subsidio Cruzado
1.80
2
10%
de descuento en el valor de la planilla por consumo, a los
abonados que consumen entre 1 y 130 KWh /mes, con un
mínimo
de
pago
correspondiente
al
cargo
por
Comercialización.
Subsidio Solidario
Subsidio Tarifa Dignidad
del valor de la planilla por consumo, por concepto de
contribución al Subsidio Cruzado, a los abonados que
consumen desde 161 KWh en adelante.
Los Abonados Residenciales que consumen hasta 110
KWh/mes, con base en el Decreto Ejecutivo Nº 451-A,
recibirán un subsidio en un valor tal que como máximo
pagarán US$ 0,04/KWh de consumo y US$ 0,70 por
comercialización. El valor del subsidio por la Tarifa de la
Dignidad constará en la planilla que corresponda, como un
concepto independiente.
Para la aplicación, en los procedimientos de cálculo se
considerará inicialmente la misma forma como se venía
haciéndolo y luego se aplicará el beneficio del Decreto en
referencia.
9.5%
del valor de la planilla por consumo, sin subsidio, en concepto de Alumbrado Público.
US$1.59
Contribución para el Cuerpo de Bomberos
Tasa de
Basura
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
En caso de que el consumidor residencial sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el
registro de lectura sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación
equivalente a un 2% del monto total de la energía consumida.
A.1
RESIDENCIAL TEMPORAL (R2) (BTCRT)
Se aplica a los consumidores residenciales que no tienen su residencia permanente en el área de servicio y que
utilizan la energía eléctrica en forma puntual para usos domésticos (fines de semana, períodos de vacaciones, entre
otros).
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 0.1185
por cada KWh de consumo en el mes.
10.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 3
US$ 1.59
Tasa
Basura
contribución para el Cuerpo de Bomberos.
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
A.2 TARIFA LEY DEL ANCIANO (BTCTE)
Se aplica a los consumidores contemplados en el artículo 15 de la Ley del Anciano, y Artículo 1 de la Ley
Reformatoria a la Ley del Anciano.
A.2.1 TARIFA PARA TERCERA EDAD (BTCTE1)
APLICACIÓN: Se aplica a los abonados Residenciales mayores de 65 años.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE CONSUMO
KWh
CARGOS
POR CONSUMO
US$
0 - 50
0.068
por cada KWh de consumo
en el mes.
51- 100
0.071
101 - 120
0.073
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
20 KWh de consumo en el
mes.
121 - 130
0.073
por cada uno de los siguientes
10 KWh de consumo en el
mes
131- 150
0.073
por cada uno de los siguientes
20 KWh de consumo en el
mes.
151 - 200
0.080
201 - 250
0.087
251- 300
0.089
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
301 - 350
0.089
351 – 500
0.089
501 – 700
0.1185
701 – 1000
0.1350
1001 – 1500
0.1609
1501 – 2500
0.2652
2501 – 3500
0.4260
3501 y superior
0.6712
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
150 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
200 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 4
300 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
500 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
1000 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
1000 KWh de consumo en el
mes.
Subsidio por
Tercera Edad
50%
Subsidio Cruzado
1.80
Subsidio Solidario
10%
3
por cada uno de los siguientes
KWh de consumo en el mes.
de descuento en los cargos por consumo de
energía, hasta 120 KWh
1
2
3
de descuento en el valor de la planilla por
consumo, a los abonados que consumen
entre 1 y 130 KWh /mes, con un mínimo de
pago, correspondiente al cargo por
Comercialización. Este será asignado,
tomando como base el valor resultante
luego de la aplicación del subsidio por
tercera edad.
del valor de la planilla por consumo, por concepto de
contribución al Subsidio Cruzado, a los abonados que
consumen desde 161 KWh en adelante. Esta contribución
será calculada sobre el valor de la planilla por consumo, antes
de la aplicación del subsidio por tercera edad.
9.5%
US$ 1.59
Tasa de Basura
del valor de la planilla por consumo, sin subsidio, en concepto de Alumbrado Público.
Contribución al Cuerpo de Bomberos
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g) h) e i), al final de este pliego tarifario.
En caso de que el consumidor sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el registro de lecturas
sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación, equivalente a un 2% del
monto total de la energía consumida.
A.2.2
TARIFA PARA INSTITUCIONES GERONTOLÓGICAS (BTCTE2)
APLICACIÓN:
Se aplica a Instituciones, sin fines de lucro, que den atención a personas de la Tercera Edad,
como: asilos, albergues, comedores e Instituciones Gerontológicas.
A.2.2.1 TARIFA EN BAJA TENSIÓN, SIN DEMANDA
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a Instituciones Gerontológicas, sin fines de lucro, cuya potencia contratada o
demanda facturable sea de hasta 10 KW.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE
CONSUMO
KWh
CARGOS
POR
CONSUMO
US$
0 – 100
0.035
por cada KWh de consumo de hasta 100 KWh en el mes.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 5
101 – 200
0.038
por cada uno de los siguientes 100 KWh de consumo en el mes.
201 – 300
0.041
por cada uno de los siguientes 100 KWh de consumo en el mes.
301-Superior
0.079
por cada uno de los siguientes KWh de consumo en el mes.
Tasa de
Basura
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
50%
de descuento en los cargos por consumo de energía.
En caso de que el consumidor sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el registro de lecturas
sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación, equivalente a un 2% del
monto total de la energía consumida.
A.2.2.2 TARIFA PARA INSTITUCIONES, EN BAJA Y MEDIA TENSIÓN, CON DEMANDA
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a Instituciones Gerontológicas, en baja y media tensión, sin fines de lucro,
cuya potencia contratada o demanda facturable, en el caso de baja tensión, sea superior a 10
KW.
El cargo por demanda aplicado a estos abonados deberá ser ajustado, según se detalla más adelante, en
la medida que se cuente con los equipos de medición necesarios para establecer la demanda
máxima durante las horas de pico de la Empresa (18:00 a 22:00) y la demanda máxima de este
abonado. En el caso de no disponer de este equipamiento, deberá ser facturado sin el factor de
corrección de la demanda.
Si un consumidor de este nivel de tensión, está siendo medido en baja tensión, la Empresa
considerará un recargo por pérdidas de transformación equivalente al 2% del monto total
consumido en unidades de potencia y energía.
a)
En caso de disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 2.704
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por este abonado en las horas de pico de la Empresa
(18:00 a 22:00).
DM = Demanda máxima de este abonado en el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable de este
abonado, definida en el literal G.1 del presente pliego.
US$ 0.052
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(07:00 hasta las 22:00).
US$ 0.042
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las 07:00
Tasa de
Basura
50%
b)
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
de descuento en los cargos por consumo de energía.
En caso de no disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 6
US$ 2.704
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
Esta demanda se la define en el literal G.2 de este pliego tarifario.
US$ 0.052
por cada KWh de consumo en el mes.
Tasa
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
Basura
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
50%
de descuento en los cargos por consumo de energía.
A.3 TARIFA LEY DE DISCAPACIDADES (BTCDI)
Se aplica a los clientes residenciales con discapacidad y persona natural o jurídica sin fines de lucro que
represente legalmente a la persona con discapacidad; así como también a las personas jurídicas sin fines de lucro
que tengan a su cargo centros de cuidado diario y/o permanente para las personas con discapacidad.
A.3.1 TARIFA CLIENTES RESIDENCIALES DISCAPACITADOS (BTCRD)
APLICACIÓN: Se aplica a los clientes residenciales con discapacidad y persona natural o jurídica sin fines de
lucro que represente legalmente a la persona con discapacidad.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE CONSUMO
KWh
CARGOS
POR CONSUMO
US$
0 - 50
0.068
por cada KWh de consumo
en el mes.
51- 100
0.071
101 – 120
0.073
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
20 KWh de consumo en el
mes.
121 – 130
0.073
por cada uno de los siguientes
10 KWh de consumo en el
mes
131- 150
0.073
por cada uno de los siguientes
20 KWh de consumo en el
mes.
151 – 200
0.080
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
201 - 250
0.087
251- 300
0.089
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
301 - 350
0.089
351 – 500
0.089
501 – 700
0.1185
701 – 1000
0.1350
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
1001 – 1500
0.1609
por cada uno de los siguientes
por cada uno de los siguientes
50 KWh de consumo en el
mes.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 7
1501 – 2500
0.2652
2501 – 3500
0.4260
3501 y superior
0.6712
150 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
200 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
300 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
500 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
1000 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
1000 KWh de consumo en el
mes.
por cada uno de los siguientes
KWh de consumo en el mes.
Subsidio por
discapacidad
50%
Subsidio Cruzado
1.80
Subsidio Solidario
10%
4
de descuento del consumo mensual de energía (consumo +
comercialización) hasta un 50% del salario básico unificado
del trabajador privado en general. La rebaja será aplicada
únicamente para el inmueble donde fije su domicilio
permanente la persona con discapacidad y exclusivamente a
una cuenta por servicio. En caso de que el valor de consumo
mensual exceda el valor objeto de la rebaja y de generarse
otros valores, los mismos se pagarán en base a la tarifa
regular.
1
de descuento en el valor de la planilla por
consumo, a los abonados que consumen
entre 1 y 130 KWh /mes, con un mínimo de
pago, correspondiente al 50% del cargo por
Comercialización. Este será asignado,
tomando como base el valor resultante
luego de la aplicación del subsidio por
discapacidad.
del valor de la planilla por consumo, por concepto de
contribución al Subsidio Cruzado, a los abonados que
consumen desde 161 KWh en adelante. Esta contribución
será calculada sobre el valor de la planilla por consumo, antes
de la aplicación del subsidio por discapacidad.
9.5%
US$ 1.59
del valor de la planilla por consumo, sin subsidio, en concepto de Alumbrado Público.
contribución para el Cuerpo de Bomberos.
Tasa de Basura
Los valores que se deben
aplicar
por la
Tasa de
Recolección de Basura y tasas
adicionales se encuentran
detallados en las Notas:
literales d), e), f), g), h) e i), al
final de este pliego tarifario.
En caso de que el consumidor sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el registro de lecturas
sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación, equivalente a un 2% del
monto total de la energía consumida.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 8
De acuerdo a la disposición Transitoria Décimo Octava de la Ley Orgánica de Discapacidades, el cliente con
discapacidad debe elegir el subsidio que más le convenga, por tanto debe elegir entre el subsidio de la tarifa de la
Dignidad, Ley del Anciano o Ley de Discapacidad
A.3.2
TARIFA PARA PERSONAS JURÍDICAS (BTCPJD)
APLICACIÓN:
Se aplica a personas jurídicas sin fines de lucro que tengan a su cargo centros de cuidado diario
y/o permanente para las personas con discapacidad, debidamente acreditadas por la autoridad
nacional encargada de la inclusión económica y social.
A.3.2.1 TARIFA EN BAJA TENSIÓN, SIN DEMANDA
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará personas jurídicas sin fines de lucro que tengan a su cargo centros de
cuidado diario y/o permanente para las personas con discapacidad, cuya potencia contratada o
demanda facturable sea de hasta 10 KW.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE
CONSUMO
KWh
CARGOS
POR
CONSUMO
US$
0 – 100
0.035
por cada KWh
de consumo de
hasta 100 KWh en el mes.
101 – 200
0.038
por cada uno de los siguientes 100
KWh de consumo en el mes.
201 – 300
0.041
por cada uno de los siguientes 100
KWh de consumo en el mes.
301-Superior
0.079
Por cada uno de los siguientes
KWh de consumo en el mes.
Subsidio por
Discapacidad
Tasa
Basura
50%
de descuento del valor del consumo, que causare el uso del servicio del medidor
de energía eléctrica. El valor de la rebaja no podrá exceder del 25% de la
remuneración básica unificada del trabajador privado en general.
En caso de que el consumo del servicio exceda el valor objeto de rebaja y de
generarse otros valores, los mismos se pagarán con base a la tarifa regular.
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
En caso de que el consumidor sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el registro de lecturas
sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación, equivalente a un 2% del
monto total de la energía consumida.
A.3.2.2 TARIFA EN BAJA Y MEDIA TENSIÓN, CON DEMANDA
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará personas jurídicas sin fines de lucro que tengan a su cargo centros de
cuidado diario y/o permanente para las personas con discapacidad, cuya potencia contratada o
demanda facturable sea superior a 10 KW.
El cargo por demanda aplicado a estos abonados deberá ser ajustado, según se detalla más adelante, en
la medida que se cuente con los equipos de medición necesarios para establecer la demanda
máxima durante las horas de pico de la Empresa (18:00 a 22:00) y la demanda máxima de este
abonado. En el caso de no disponer de este equipamiento, deberá ser facturado sin el factor de
corrección de la demanda.
Si un consumidor de este nivel de tensión, está siendo medido en baja tensión, la Empresa
considerará un recargo por pérdidas de transformación equivalente al 2% del monto total
consumido en unidades de potencia y energía.
a)
En caso de disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 9
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 2.704
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por este abonado en las horas de pico de la Empresa
(18:00 a 22:00).
DM = Demanda máxima de este abonado en el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable de este
abonado, definida en el literal G.1 del presente pliego.
US$ 0.052
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(07:00 hasta las 22:00).
US$ 0.042
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las
07:00).
Subsidio por
Discapacidad
50%de descuento del valor del consumo, que causare el uso del medidor de energía eléctrica. El
valor de la rebaja no podrá exceder del 25% de la remuneración básica unificada del trabajador
privado en general. En caso de que el consumo del servicio exceda el valor objeto de rebaja y
de generarse otros valores, los mismos se pagarán en base a la tarifa regular.
Tasa de
Basura
b)
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
En caso de no disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 2.704
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
Esta demanda se la define en el literal G.2 de este pliego tarifario.
US$ 0.052
por cada KWh de consumo en el mes.
Subsidio por
Discapacidad
Tasa
Basura
50% de descuento del valor del consumo, que causare el uso del medidor de energía eléctrica. El
valor de la rebaja no podrá exceder del 25% de la remuneración básica unificada del trabajador
privado en general. En caso de que el consumo del servicio exceda el valor objeto de rebaja y
de generarse otros valores, los mismos se pagarán en base a la tarifa regular.
de
B.
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados
en las Notas: literales d), e) f), g) h) e i), al final de este pliego tarifario.
TARIFA GENERAL
En caso de que el consumidor sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el registro de
lecturas sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación,
equivalente a un 2% del monto total de la energía consumida.
B.1
TARIFA GENERAL BAJA TENSIÓN SIN DEMANDA (BTGSD)
B.1.1
TARIFA G1
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los abonados Comerciales sin Demanda y Entidades Oficiales sin
Demanda, Escenarios Deportivos, Servicio Comunitario sin demanda, Instalaciones de Bombeo
de Agua sin Demanda, cuya potencia contratada sea de hasta 10 KW.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 10
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE
DE
CONSUMO
KWh
0 – 300
CARGOS
POR CONSUMO
US$
0.061
por cada KWh de consumo de hasta 300 KWh en el mes.
301Superior
10.5%
0.084
por cada uno de los siguientes KWh de consumo en el mes.
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para abonados
Comerciales sin Demanda y Entidades Oficiales sin Demanda.
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para abonados Bombeo
de Agua y Escenarios Deportivos.
US$ 4,77
Tasa de
Basura
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Comerciales sin Demanda.
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
NOTA: Aquellos abonados cuyos consumos sean superiores a 2 000 KWh, la Empresa deberá revisar
necesariamente la carga instalada, para proceder a un ajuste en su ubicación tarifaria, si el caso amerita.
B.1.2
TARIFA G2
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los abonados al Servicio Industrial Artesanal, que utilicen el servicio en
trabajos de artesanía o pequeña industria y cuya potencia contratada o demanda facturable sea de
hasta 10 KW. En el caso particular de que el consumidor cumpla con estas condiciones y sea
propietario del transformador de distribución, la Empresa le aplicará esta tarifa.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE
CONSUMO
KWh
CARGOS POR
CONSUMO
US$
0 –300
0.052
301 – Superior
0.084
7.5%
US$ 9.54
Tasa de
Basura
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alum
Contribución para el Cuerpo de Bomberos.
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se encuentran deta
Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
NOTA: Aquellos abonados cuyos consumos sean superiores a 2 000 KWh, la Empresa deberá revisar
necesariamente la carga instalada, para proceder a un ajuste en su ubicación tarifaria, si el caso amerita.
B.1.3
TARIFA G3
APLICACIÓN:
CARGOS:
Esta tarifa se aplicará a las Entidades de Asistencia Social del Estado, así como de carácter
privado, sin fines de lucro, y Entidades de Beneficio Público del Estado, sin demanda, sin fines de
lucro, las mismas que deben ser calificadas previamente como tales, cumpliendo lo que al
respecto determina el instructivo al que se sujetarán las instituciones de Asistencia Social, cuya
potencia contratada o demanda facturable sea de hasta 10 KW.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 11
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
BLOQUE DE
CONSUMO
KWh
CARGOS POR
CONSUMO
US$
0 – 100
0.035
por cada KWh de consumo de hasta
100 KWh en el mes.
101 – 200
0.038
por cada uno de los siguientes 100
KWh de consumo en el mes.
201 – 300
0.041
por cada uno de los siguientes 100
KWh de consumo en el mes.
301 – Superior
0.079
por cada uno de los siguientes KWh
de consumo en el mes.
Tasa de
Basura
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados
en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
B.1.4
TARIFA G4
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a Cultos religiosos, sin demanda, es decir locales destinados a la
enseñanza y predicación de las religiones como capillas, iglesias y centros de oración.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
0 – 100
0.035
por cada KWh de consumo de hasta
100 KWh en el mes.
101 – 200
0.038
por cada uno de los siguientes 100
KWh de consumo en el mes.
201 – 300
0.041
por cada uno de los siguientes 100
KWh de consumo en el mes.
301 - Superior
0.079
por cada uno de los siguientes KWh
de consumo en el mes.
Tasa de
Basura
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados
en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
B.2
TARIFA GENERAL BAJA TENSIÓN CON DEMANDA (BTGD)
B.2.1
TARIFA G5
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplica a los abonados Comerciales, Industriales, Entidades Oficiales, Bombeo de
Agua, Escenarios Deportivos, Servicio Comunitario, Autoconsumos y Abonados Especiales, cuya
potencia contratada sea superior a 10 KW, que disponen de registrador de demanda máxima o
para aquellos que tienen potencia calculada.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.182
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
US$ 0.068
por cada KWh consumido en el mes.
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Industrial, Bombeo de Agua, Escenarios Deportivos, Autoconsumos y Abonados Especiales.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 12
10.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Comerciales y Entidades Oficiales.
US$ 4.77
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Comerciales con demanda.
US$ 19.08
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Industriales con demanda.
Tasa
Basura
de
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales
se encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego
tarifario.
TARIFA GENERAL DE BAJA TENSIÓN CON REGISTRADOR DE DEMANDA HORARIA (BTGDH)
5
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los consumidores de categoría general de Baja Tensión, cuya potencia
contratada sea superior a 10KW, que disponen de un registrador de demanda horaria que permita
identificar los consumos de potencia y energía en los períodos horarios de punta, media y base.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.182
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por el abonado de esta tarifa en las horas pico de la
Empresa (18:00 - 22:00).
DM = Demanda máxima del abonado de esta tarifa en el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable del
abonado de esta tarifa.
US$ 0.068
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(07:00 hasta las 22:00).
US$ 0.054
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las
07:00).
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Industrial, Bombeo de Agua, Escenarios Deportivos, Autoconsumos y Abonados Especiales.
10.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Comerciales y Entidades Oficiales.
US$ 4.77
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Comerciales con Demanda.
US$ 19.08
6
Tasa
Basura
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Industriales con Demanda.
7
de
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
TARIFAS DE MEDIA TENSIÓN
Dentro de este grupo se incluyen los consumidores que se conectan a la red de media tensión, a través de
transformadores de distribución de propiedad de la Empresa, para su uso exclusivo o de su propiedad.
APLICACIÓN:
Las tarifas de media tensión se aplicarán a los consumidores Comerciales, Entidades
Oficiales, Industriales, Bombeo de Agua, Escenarios Deportivos, Servicio Comunitario,
Autoconsumos y Abonados Especiales, servidos por la Empresa en los niveles de voltaje
entre 600 V y 40 KV.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 13
B.3
TARIFA DE MEDIA TENSIÓN CON DEMANDA
B.3.1
1
APLICACIÓN:
TARIFA G6
Esta tarifa se aplicará a los consumidores Comerciales, Entidades Oficiales, Bombeo de Agua,
Escenarios Deportivos, Servicio Comunitario, Autoconsumos y Abonados Especiales, que
disponen de un registrador de demanda máxima o para aquellos que tienen potencia calculada.
El cargo por demanda aplicado a estos abonados deberá ser ajustado, según se detalla más adelante, en la medida
que se cuente con los equipos de medición necesarios para establecer la demanda máxima durante las horas
de pico de la Empresa (18:00 – 22:00) y la demanda máxima del abonado G6. En el caso de no disponer de este
equipamiento, deberá ser facturado sin el factor de corrección de la demanda.
Si un consumidor de este nivel de tensión, está siendo medido en baja tensión, la Empresa considerará un recargo
por pérdidas de transformación equivalente al 2% del monto total consumido en unidades de potencia y energía.
a)
En caso de disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria (MTGDH):
Esta tarifa se aplicará a los consumidores, excepto Industriales, que disponen de un registrador de demanda
horaria, que les permite identificar los consumos de potencia y energía en los períodos horarios de punta,
demanda media y de base, con el objeto de incentivar el uso de energía en las horas de menor demanda
(22:00 hasta las 7:00).
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.129
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por el abonado G6 en las horas de pico de la Empresa
(18:00 - 22:00).
DM = Demanda máxima del abonado G6 en el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable del
abonado G6, definida en el literal G.1 del presente pliego.
US$ 0.058
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(07:00 hasta las 22:00).
US$ 0.046
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las
07:00).
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Bombeo de Agua, Escenarios Deportivos, Autoconsumos y Abonados Especiales.
10.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Comerciales y Entidades Oficiales.
US$ 4.77
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Comerciales con Demanda.
Tasa
Basura
b)
de
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
En caso de no disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria (MTGD):
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 14
US$ 4.129
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
Esta demanda se la define en el literal G.2 de este pliego tarifario.
US$ 0.058
por cada KWh de consumo en el mes.
7.5%
del valor de la planilla por consumo en concepto de Alumbrado Público, para los Abonados
Bombeo de Agua, Escenarios Deportivos, Periódicos, Autoconsumos y Abonados Especiales.
10.5%
del valor de la planilla por consumo en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Comerciales y Entidades Oficiales.
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Comerciales con Demanda.
US$ 4.77
Tasa
Basura
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
B.3.2
TARIFA G7
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los consumidores Industriales, que disponen de un registrador de
demanda máxima o para aquellos que tienen potencia calculada.
El cargo por demanda aplicado a estos abonados deberá ser ajustado, según se detalla más adelante, en la medida
que se cuente con los equipos de medición necesarios para establecer la demanda máxima durante las horas de
pico de la Empresa (18:00 – 22:00) y la demanda máxima del abonado G7. En el caso de no disponer de este
equipamiento, deberá ser facturado sin el factor de corrección de la demanda.
Si un consumidor de este nivel de tensión, está siendo medido en baja tensión, la Empresa considerará un
recargo por pérdidas de transformación equivalente al 2% del monto total consumido en unidades de
potencia y energía.
a)
En caso de disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria (MTDH):
Esta tarifa se aplicará a los consumidores que disponen de un registrador de demanda horaria, que les
permite identificar los consumos de potencia y energía en los períodos horarios de punta, demanda media y
de base, con el objeto de incentivar el uso de energía en las horas de menor demanda (22:00 hasta las
8:00).
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.129
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FCI).
Para aquellos clientes cuya relación de los valores de demanda en hora pico (DP) y demanda máxima (DM) se
encuentra en el rango 0.6 a 0.9 el factor de corrección (FCI) se obtiene de la relación:
FCI = A*(DP/DM)+ (1-A)*(DP/DM)2, donde:
A = 0.5833
DP = Demanda máxima registrada por el abonado G7 en las horas de pico de la Empresa (18:00 - 22:00).
DM = Demanda máxima del abonado G7 en el mes.
Para aquellos clientes cuya relación de los valores de demanda en hora pico (DP) y demanda máxima (DM) se
encuentra en el rango mayor a 0.9 y menor o igual 1, el FCI = 1.2
Para aquellos clientes cuya relación de los valores de demanda en hora pico (DP) y demanda máxima (DM) se
encuentra en el rango menor a 0.6, el FCI = 0.50
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable del abonado G7, definida
en el literal G.1 del presente pliego.
DE LUNES A VIERNES
US$ 0.058
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media (08:00
hasta las 18:00).
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 15
US$ 0.072
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de punta (18:00 hasta las
22:00).
US$ 0.042
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las
08:00).
SÁBADOS, DOMINGOS Y FERIADOS
US$ 0.058
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de punta (18:00 hasta las
22:00).
US$ 0.042
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las
18:00).
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Industriales
US$ 19.08
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Industriales con Demanda.
Tasa
Basura
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
b)
En caso de no disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.129
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
Esta demanda se la define en el literal G.2 de este pliego tarifario.
US$ 0.058
por cada KWh de consumo en el mes.
7.5%
del valor de la planilla por consumo en concepto de Alumbrado Público, para los Abonados
Industrial.
US$ 19.08
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Industriales con Demanda.
Tasa de
Basura
Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados
en las Notas: literales d), e), f), g), h), e i), al final de este pliego tarifario.
B.4
TARIFA GENERAL DE BAJA Y MEDIA TENSIÓN
B.4.1
TARIFA G8: SISTEMAS DE BOMBEO DE AGUA QUE ABASTECEN A COMUNIDADES
CAMPESINAS
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los sistemas de bombeo de agua potable, sin fines de lucro, que
abastecen exclusivamente a comunidades campesinas de escasos recursos económicos, y
bombeo de agua para uso agrícola, independiente de la demanda aplicable para baja tensión y
media tensión.
En caso de que el consumidor sea atendido a través de un transformador de su propiedad y el registro de lecturas
sea en baja tensión, la Empresa considerará un recargo por pérdidas de transformación, equivalente a un 2% del
monto total de la energía consumida.
CARGOS:
US$ 0.70
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
No se aplicará ningún cargo por demanda.
US$ 0.04
por cada KWh consumido en el mes, sin límite de consumo.
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de alumbrado público.
Tasa
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 16
Basura
encuentran detallados
en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
Estos sistemas de bombeo de agua potable no pagan aporte a Bomberos.
B.4.2
TARIFA G9:
APLICACIÓN:
CULTOS RELIGIOSOS CON DEMANDA
Esta tarifa se aplicará a Cultos religiosos, es decir, locales destinados a la enseñanza y
predicación de las religiones como capillas, iglesias y centros de oración, aplicables para baja y
media tensión con demanda.
CARGOS:
US$ 1.414
US$ 2.704
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
US$ 0.052
por cada KWh de consumo en el mes.
Tasa
Basura
B.4.3
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
TARIFA G10: TARIFA DE BAJA Y MEDIA TENSIÓN PARA ASISTENCIA SOCIAL Y BENEFICIO
PÚBLICO CON DEMANDA
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los consumidores Asistencia Social del Estado, así como de carácter
privado, sin fines de lucro, y Entidades de Beneficio Público del Estado, servidos en baja y
media tensión, con demanda.
El cargo por demanda aplicado a estos abonados deberá ser ajustado, según se detalla más adelante, en la medida
que se cuente con los equipos de medición necesarios para establecer la demanda máxima durante las horas de
pico de la Empresa (18:00 a 22:00) y la demanda máxima del abonado G10. En el caso de no disponer de este
equipamiento, deberá ser facturado sin el factor de corrección de la demanda.
Si un consumidor de media tensión, está siendo medido en baja tensión, la Empresa considerará un recargo
por pérdidas de transformación, equivalente al 2% del monto total consumido en unidades de potencia y
energía.
a)
En caso de disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
Esta tarifa se aplicará a los consumidores que disponen de un registrador de demanda horaria, que les
permite identificar los consumos de potencia y energía en los períodos horarios de punta, demanda media y
de base, con el objeto de incentivar el uso de energía en las horas de la noche (22:00 hasta las 7:00).
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 2.704
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por el abonado G10 en las horas de pico de la Empresa
(18:00 a 22:00).
DM = Demanda máxima del abonado G10 en el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable del
abonado G10, definida en el literal G.1 del presente pliego.
US$ 0.052
por cada KWh en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(07:00 hasta las 22:00).
US$ 0.042
por cada KWh en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las
07:00).
Tasa
Basura
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 17
b)
En caso de no disponer de los equipos de medición y registro de la demanda horaria:
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 2.704
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo.
Esta demanda se la define en el literal G.2 de este pliego tarifario.
US$ 0.052
por cada KWh de consumo en el mes.
Tasa
Basura
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
B.5
TARIFA DE ALTA TENSIÓN
B.5.1
TARIFA G11
Las tarifas de alta tensión se aplicarán a los consumidores Comerciales, Entidades Oficiales, Bombeo de Agua,
Escenarios Deportivos, Servicio Comunitario, Autoconsumos y Abonados Especiales, servidos por la Empresa, en
los niveles de voltaje superiores a 40 KV, asociados con la subtransmisión, y que deben disponer de un registrador
de la demanda horaria.
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.053
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
afectado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por el consumidor G11 en las horas de pico de la Empresa
(18:00 - 22:00).
DM = Demanda máxima del consumidor G11 durante el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda mensual facturable es la demanda máxima mensual registrada por el consumidor
G11, la que no podrá ser menor al 60% de la potencia contratada o de la demanda facturable de
este abonado, definida en el literal G.1 del presente pliego.
US$ 0.051
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(07:00 hasta las 22:00).
US$ 0.045
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 hasta las 07:00).
10.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
Comerciales y Entidades Oficiales.
7.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados Bombeo
de Agua, Escenarios Deportivos, Autoconsumo y Abonados Especiales.
US$ 4.77
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Comerciales con Demanda.
Tasa
Basura
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
1
B.5.2
TARIFA G12
Las tarifas de alta tensión se aplicarán a los consumidores Industriales servidos por la Empresa, en los niveles de
voltaje superiores a 40 KV, asociados con la subtransmisión, y que deben disponer de un registrador de la demanda
horaria.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 18
CARGOS:
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de energía.
US$ 4.053
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
afectado por un factor de corrección (FCI).
Para aquellos clientes cuya relación de los valores de demanda en hora pico (DP) y demanda
máxima (DM) se encuentra en el rango 0.6 a 0.9 el factor de corrección (FCI) se obtiene de la
relación:
FCI = A*(DP/DM)+(1-A)*(DP/DM)2
A=
0.5833
DP = Demanda máxima registrada por el abonado G12 en las horas de pico de la Empresa (18:00
- 22:00).
DM = Demanda máxima del abonado G12 en el mes.
Para aquellos clientes cuya relación de los valores de demanda en hora pico (DP) y demanda
máxima (DM) se encuentra en el rango mayor a 0.9 y menor o igual 1, el FCI = 1.2
Para aquellos clientes cuya relación de los valores de demanda en hora pico (DP) y demanda
máxima (DM) se encuentra en el rango menor a 0.6, el FCI = 0.50
La demanda mensual facturable es la demanda máxima mensual registrada por el consumidor G12,
la que no podrá ser menor al 60% de la potencia contratada de la demanda facturable del abonado
G12, definida en el literal G.1 del presente pliego.
DE LUNES A VIERNES
US$ 0.051
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media
(08:00 hasta las 18:00).
US$ 0.063
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de punta (18:00
hasta las 22:00).
US$ 0.041
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00
hasta las 08:00).
SÁBADOS, DOMINGOS Y FERIADOS
7.5%
US$ 0.051
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de punta (18:00
hasta las 22:00).
US$ 0.041
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00
hasta las 18:00).
del valor de la planilla por
Industriales.
US$ 19.08
Tasa
Basura
consumo, en concepto de Alumbrado Público, para los abonados
contribución para el Cuerpo de Bomberos, para consumidores Industriales con Demanda.
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura y tasas adicionales se
encuentran detallados en las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de este pliego tarifario.
C.
TARIFA PARA CONSUMOS ESTACIONALES Y OCASIONALES:
C.1
Consumos Estacionales: Los consumidores de la categoría General, ubicados en media y alta tensión,
con regímenes de consumo estacional, pueden definir dos o cuatro períodos estacionales, de acuerdo a
sus características de consumo:
-
Estación baja es la estación de mínimo consumo del consumidor, y se aplican los siguientes cargos:
a)
Los cargos por energía y comercialización serán los mismos que se utilizan para los clientes
estables, de acuerdo a su clasificación.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 19
b)
-
Los cargos por demanda en la estación baja serán los mismos que se utilizan para clientes
estables, de acuerdo a su clasificación, relacionados con la demanda registrada en el período de
bajo consumo.
La estación alta es la estación de consumos altos del consumidor, y se aplican los siguientes cargos:
a)
Los cargos por energía y comercialización, serán los mismos que se utilizan para clientes
estables, de acuerdo a su clasificación.
b)
Los cargos por demanda en la estación alta serán los mismos que se utilizan para clientes
estables, de acuerdo a su clasificación, relacionados con la demanda registrada en el período de
alto consumo, y estarán afectados por un factor de recarga del 100% del cargo correspondiente.
Si la estacionalidad alta supera los seis o tres meses, respectivamente, el cargo por potencia de esta
estacionalidad estará afectado por un factor de recargo resultante de la relación: 12/n ó 6/n,
respectivamente, donde “n” es el número de meses de la estación alta.
C.2
Consumos Ocasionales: A los consumidores de tipo ocasional, tales como: circos, ferias, espectáculos
públicos al aire libre y otros similares, con demanda en alta, media o baja tensión, se les ubica en la
categoría General y se les aplicará la tarifa correspondiente a esta categoría. Los cargos por energía y
comercialización serán los mismos que se utilizan para los clientes estables, el cargo por potencia estará
afectado por un factor de recargo del 100% del cargo correspondiente.
El Alumbrado Público se calculará sobre la base del valor de la planilla por consumo, sin recargo.
En el caso de la Tasa de Recolección de Basura se aplica las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de
este pliego tarifario, a excepción de la Tasa de Recolección de Basura del Distrito Metropolitano de Quito,
que de acuerdo al Art. 9 de la Ordenanza 0402 de 28 de mayo 2013, el pago por el servicio de aseo lo
harán a la Empresa Pública Metropolitana de Aseo.
D.
SERVICIO AL PROYECTO PAPALLACTA:
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará al consumo registrado en las barras de la subestación Santa Rosa de
TRANSELECTRIC y corresponde al suministro a la Empresa Municipal de Agua Potable de Quito,
para la utilización en el bombeo de agua del Proyecto Papallacta.
CARGOS:
8
US$ 1.414
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de
energía.
POR DEMANDA:
US$ 4.053
mensuales por cada KW de demanda máxima como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FCI), que se lo obtiene de la relación:
FCI = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima requerida y registrada para el proyecto Papallacta en las horas de pico
de la Empresa (18:00 a 22:00).
DM = Demanda máxima del Proyecto Papallacta en el mes.
En ningún caso este factor de corrección podrá ser menor que 0.60.
US$ 6.181
mensuales por cada KW de demanda de exceso, sobre la potencia contratada anual.
POR ENERGÍA:
US$ 0.051
por cada KWh de consumo en el mes.
NOTA: En caso de que el medidor de un abonado no haya sido leído por alguna causa justificada, la factura
mensual se calculará sobre la base del consumo promedio de los tres últimos meses facturados. Para este
caso se aplicará el mismo procedimiento detallado para los abonados Residenciales.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 20
E.
TARIFA PARA EL TROLEBÚS
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a los abonados del Sistema Trolebús.
CARGOS:
US$ 1.414
9
por factura, en concepto de Comercialización, independiente del consumo de
energía.
US$ 4.129
mensuales por cada KW de demanda facturable como mínimo de pago, sin derecho a consumo,
multiplicado por un factor de corrección (FC), que se obtiene de la relación:
FC = DP/DM, donde:
DP = Demanda máxima registrada por el abonado en las horas de pico de la Empresa (18:00 22:00).
DM = Demanda máxima del abonado en el mes.
En ningún caso este factor de corrección deberá ser menor que 0.60.
La demanda máxima a facturarse no podrá ser menor al 60% de la demanda facturable del
abonado, definida en el literal G.1 del presente pliego.
US$ 0.058
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de demanda media y de punta
(7:00 a 22:00).
US$ 0.046
por cada KWh, en función de la energía consumida en el período de base (22:00 a 7:00).
10.5%
del valor de la planilla por consumo, en concepto de Alumbrado Público.
Tasa
Basura
F.
de Los valores que se deben aplicar por la Tasa de Recolección de Basura se encuentran detallados
en el literal d) de las Notas al final de este pliego tarifario.
SERVICIOS OCASIONALES SIN DEMANDA
APLICACIÓN:
Esta tarifa se aplicará a aquellos abonados que tomen energía eléctrica para realizar
actividades transitorias, en la vía pública o en lugares particulares.
CARGOS:
Los cargos por energía y comercialización, serán los mismos que se utilizan para los clientes
estables.
El Alumbrado Público se calculará sobre la base del valor de la planilla por consumo, sin recargo.
En el caso de la Tasa de Recolección de Basura se aplica las Notas: literales d), e), f), g), h) e i), al final de
este pliego tarifario, a excepción de la Tasa de Recolección de Basura del Distrito Metropolitano de Quito,
que de acuerdo al Art. 9 de la Ordenanza 0402 de 28 de mayo 2013, el pago por el servicio de aseo lo
harán a la Empresa Pública Metropolitana de Aseo.
G.
G.1
DEMANDA FACTURABLE:
CON REGISTRADOR DE DEMANDA MÁXIMA:
DEFINICIÓN:
La demanda mensual facturable es la máxima demanda registrada en el mes por el respectivo
medidor de demanda y no podrá ser inferior al 60% del valor de la demanda máxima de los
últimos doce meses, incluido el mes de facturación.
Para el caso de los consumidores que utilizan energía para bombeo de agua de usos agrícola y
piscícola, la demanda mensual facturable será igual a la demanda mensual registrada en el
respectivo medidor.
G.2
SIN REGISTRADOR DE DEMANDA:
DEFINICIÓN:
Para aquellos abonados que no disponen del registrador de demanda, esta se computará de la
siguiente forma:
•
El 90% de los primeros 10 KW de carga conectada.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 21
•
•
•
G.3
El 70% de los siguientes 50 KW de carga conectada.
El 50% del exceso de carga conectada.
DEMANDA DE APARATOS DE USO INSTANTÁNEO:
DEFINICIÓN:
H.
El 80% de los siguientes 20 KW de carga conectada.
Los procedimientos para la determinación de la demanda facturable, señalados en G.1 y G.2, no
se aplicarán en el caso de cargas correspondientes a aparatos de uso instantáneo, como son por
ejemplo: soldadoras eléctricas y equipos similares, equipos de rayos X, turbinas de uso
odontológico, entre otros. En estos casos, la demanda facturable considerará adicionalmente la
potencia de placa, tomando en cuenta el punto de regulación donde trabajan estos aparatos o la
medición de la potencia instantánea de tales equipos. La demanda total facturable corresponderá
a la suma de la demanda registrada o calculada, según lo establecido en G.1 y G.2, más la
potencia de placa o potencia instantánea medida de dichos aparatos, afectada por un factor de
coincidencia o de simultaneidad para el caso de varios equipos.
CARGO POR BAJO FACTOR DE POTENCIA:
Para aquellos consumidores de la Categoría General, con medición de energía reactiva, que registren un factor de
potencia media mensual inferior a 0.92, se aplicarán los cargos establecidos en el Artículo 27 de la Codificación del
Reglamento de Tarifas, en “cargos por bajo factor de potencia”
PENALIZACIÓN:La penalización por bajo factor de potencia será igual a la facturación mensual correspondiente a:
consumo de energía, demanda, pérdidas en transformadores y comercialización, multiplicada por
el siguiente factor:
Bfp
1
10
=
Bfp
Fpr
(0.92/fpr) –1, donde:
=
Factor de penalización por bajo factor de potencia
=
Factor de potencia registrado
La penalización por bajo factor de potencia es parte integrante de la planilla por venta de energía.
Asimismo, cualquiera sea el tipo de consumidor, cuando el valor medio del factor de potencia es inferior a 0.60, el
distribuidor, previa notificación, podrá suspender el servicio eléctrico hasta tanto el consumidor adecúe sus
instalaciones a fin de superar dicho valor límite.
I.
FACTURACIÓN DE CONSUMOS ACUMULADOS:
De acuerdo con el Artículo 23 del Reglamento de Suministro del Servicio de Electricidad, la emisión de facturas a los
consumidores se efectuará con una periodicidad mensual, y no podrá ser inferior a 28 días ni exceder los 33 días
calendario, de modo que no exceda de doce facturaciones en el año. Así como los cronogramas de las fechas de
toma de lectura deberán enmarcarse dentro del concepto “mes de consumo”
Para los casos de excepción determinados en el Artículo 40 de la Ley Orgánica de Defensa al Consumidor que
hacen referencia a pérdida, daño o imposibilidad física de acceder al Sistema de Medición: la factura mensual se
calculará sobre la base del consumo promedio de los 6 últimos meses facturados. Si en dos meses consecutivos no
es posible efectuar la medición por causas atribuibles al consumidor, la Empresa notificará esta circunstancia,
pudiendo darle facilidades para tal medición, con la finalidad de que la factura o planilla del siguiente período sea
emitida en función de datos reales. Las facturas deberán notificarse al consumidor con 10 (diez) días de
anticipación a la fecha de pago prevista.
J.
PEAJES DE DISTRIBUCIÓN
Para el caso de los Grandes Consumidores que efectúen contratos directamente con los Generadores, así como
para los consumos propios de autogeneradores, el distribuidor percibirá en concepto de peaje el costo de
distribución, en función del nivel de tensión en el punto de entrega y el reconocimiento de las pérdidas por transporte
de energía, así:
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 22
CONCEPTO
SUBTRANSMISIÓ DISTRIBU
N
CIÓN
Línea Subestaci PRIMARI
A
s
ones
Por pérdidas en transporte de la
energía US$/KWh
0.000
3
Por peaje US$/KW/mes
0.29
0.0005
0.0011
2.03
4.00
NOTAS:
a)
Se aclara que cuando se estipula la expresión “planilla por consumo”, se entenderá que se está
refiriendo a todos los abonados, sin considerar subsidio, incluyendo los que tienen consumo “cero”.
b)
La facturación mensual por servicio eléctrico corresponde a la “planilla por consumo” y es la sumatoria
de los rubros facturados por concepto de consumo de energía, demanda de potencia, pérdidas en
transformadores, comercialización y penalización por bajo factor de potencia.
c)
De acuerdo con la Ley Reformatoria a la Ley de Defensa Contra Incendios, publicada en el Registro
Oficial # 99 del 9 de junio de 2003, la contribución a Bomberos se calculará de la manera siguiente:
El equivalente al cero punto cincuenta por ciento (0.50%) de la remuneración básica unificada del trabajador en
general, a los medidores de servicio Residencial o particular.
El equivalente al uno punto cinco por ciento (1.5%) de la remuneración básica unificada del trabajador en
general, a los medidores destinados al servicio Comercial, y
El equivalente a tres por ciento (3%) de la remuneración básica unificada del trabajador en general, a los
medidores destinados a los pequeños Industriales y el equivalente al seis por ciento (6%) de la remuneración
básica unificada del trabajador en general, a los medidores de los demás Industriales.
d)
La Tasa por Recolección de Basura y Tratamiento de Residuos Sólidos para los clientes
ubicados en el Distrito Metropolitano de Quito,
con base en la ORDENANZA METROPOLITANA
REFORMATORIA DEL LIBRO III “DE LOS TRIBUTOS MUNICIPALES” Nº 0402 de 27 de mayo de 2013., será
igual al coeficiente del 0.15 sobre la base imponible(planilla por consumo, con excepción de los beneficiarios de
la Tarifa de la Dignidad, que actualmente corresponde a un consumo mensual de hasta 110 KWh; los abonados
del servicio industrial artesanal de consumo eléctrico igual o menor a 300 KWh por mes; el servicio público de
transporte de pasajeros movido por energía eléctrica; y, bombeo para servicio público de agua potable, casos en
los que la tarifa será igual a un coeficiente de 0.10 sobre la base imponible.
En el sector Residencial, a la tarifa señalada en el inciso anterior, se adicionará el valor que resulte de aplicar a
la remuneración mensual unificada (RMU) el factor correspondiente a cada estrato, que se indica en la siguiente
tabla:
ESTRATOS
KWh/mes
0 – 20
21 – 50
51 – 80
81 – 100
101 – 120
121 - 150
151 – 200
201 – 300
301 – 500
501 – 1 000
Factor de la RMU
0,00038
0,00038
0,00053
0,00074
0,00104
0,00167
0.00267
0.00427
0.00683
0.01093
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 23
1 001 – 2 000
2000- en adelante
e)
La tasa por recolección de basura en el Cantón Mejía, con base a la Ordenanza para la Gestión
Integral de Residuos Sólidos del Concejo Municipal del Cantón Mejía, publicada en el Registro Oficial Nº 958 del
21 de mayo de 2013, será igual al 13% del valor de la planilla por consumo, sin subsidio. En el caso del sector
residencial se cobrará también una tasa adicional, sobre la base de la tabla que consta a continuación:
ESTRATOS
KWh
0 – 20
21 - 50
51 - 80
81 - 100
101 - 120
121 - 150
151 - 200
201 - 300
301 - 500
501 – 1 000
1 001 – 2 000
Exceso
f)
0.01749
0.02799
TASA
ADICIONAL
US$
0
0
0,0570
0,0798
0,1117
0,1564
0,2190
0,3066
0,4292
0,6009
0,8412
1,1777
La tasa por recolección de basura en el Cantón Rumiñahui, con base en la Ordenanza de Gestión
Ambiental No. 012-2009 publicada en el Registro Oficial No. 31 de 22 de septiembre de 2009, será igual a
10% del valor de la planilla por consumo.
En el caso del sector residencial según la Segunda Ordenanza Nº 023-2011 Reformatoria a la Ordenanza de
Gestión Ambiental, expedida por el Concejo Municipal del Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de
Rumiñahui, publicada en el Registro Oficial Nº 607 del 29 de diciembre de 2011, se faculta el cobro de una tasa
adicional por recolección de basura al según la siguiente tabla:
ESTRATOS
KWh
0 - 20
21 - 50
51 - 80
81 - 100
101 - 120
121 - 150
151 - 200
201 - 300
301 - 500
501 – 1 000
1 001 – 2 000
Exceso
g)
h)
TASA
ADICIONAL
US$
0,1200
0,1200
0,1680
0,2352
0,3293
0,4610
0,6454
0,9035
1,2650
1,7709
2,4973
3,4711
La tasa por recolección de basura en los Cantones Quijos y San Miguel de los Bancos, según
Ordenanza Regulatoria del Cantón Quijos, publicada en el Registro Oficial No, 80 de 3 de diciembre de 2009
y Ordenanza del Concejo Municipal San Miguel de los Bancos publicada en el Registro Oficial No, 362 de 13
de enero de 2011 será igual al 10% del valor de la planilla por consumo, sin subsidio.
Tasa de Recolección de Basura en el Cantón El Chaco
El Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal de El Chaco, ha dictado la Ordenanza Nº 16-2012 JCH
Sustitutiva a la Ordenanza de Recolección y Disposición Final de Residuos Sólidos en el Cantón El Chaco,
expedida el 5 de julio de 2012 y publicada en el Registro Oficial Nº 823 del 5 de noviembre de 2012, mediante
la cual se faculta el cobro de una Tasa por Recolección de Basura, sobre la siguiente base imponible y tarifas:
•
La base imponible para determinación de la tasa categoría doméstica por el servicio de
recolección, aseo de calles, transporte de residuos y su disposición final, será de US$ 1.00 (un dólar 00/100)
mensual.
Pliego tarifario EEQ
Consumos del 1 al 31 de octubre de 2013
Página 24
•
Los comercios instalados en el Cantón El Chaco pertenecen a la categoría comercial y
cancelarán US$ 3.00 (tres dólares 00/100) mensuales.
•
Las empresas de mayor envergadura, ubicadas en las zonas rurales del Cantón El Chaco,
relacionadas con la construcción de macro proyectos, pagarán por la valoración del servicio y
kilómetro de recorrido, previo informe de la Gestión Ambiental, de acuerdo con las siguientes
categorías y valores:
CONCEPTO
Total US$ mes/22 días
Total US$/día
Valor Total US$ 12 días/mes. Ruta Linares/San
Rafael
Valor correspondiente al 10% de generación
Valor total menos el 10%
Valor total para tres empresas, menos el 10%
Valor total para cuatro empresas, menos el 10%
Valor total para cinco empresas, menos el 10%
i)
VALOR (US$)
9 250,00
420,45
5 045,45
504,54
4 540,90
1 513,63
1 135,22
908,18
Tasas por recolección de basura en el Cantón Pedro Vicente Maldonado
El Concejo Municipal del Gobierno Autónomo Descentralizado del Cantón Pedro Vicente Maldonado, ha
dictado la Ordenanza Sustitutiva Nº 10-2012-CMGMPVM, que regula la Gestión de los Residuos Sólidos del
Cantón Pedro Vicente Maldonado, expedida el 20 de julio de 2012 y publicada en el Suplemento del Registro
Oficial Nº 810 del 16 de octubre de 2012, que en su artículo 29 determina la Tasa retributiva por los servicios
ordinarios y especiales de aseo, según la siguiente escala:
Adicionalmente, se cobrará 2 centavos de dólar de los Estados Unidos de América por cada KWh adicional de
energía eléctrica consumida, únicamente a aquellos usuarios que superen el consumo mensual de 201 KWh
Se exonera el 50% del valor de la tasa de gestión de residuos sólidos a las personas mayores a 65 años, cuyo
consumo mensual sea de hasta 120 KWh de energía eléctrica.
Hasta cuando el CONELEC se pronuncie sobre el redondeo de cifras, los cálculos tarifarios en el SIDECOM se
realizarán con cuatro dígitos decimales y que en la presentación y el almacenamiento de los resultados se
considerarán dos decimales para listados, facturas, pantallas y bases de datos.
Aprobado,
Ing. Iván Velástegui R.,
GERENTE GENERAL
11
MCP/CZP: María D.
2013-09-25
TARIFAS/PLIEGOS TARIFARIOS 2013/OCTUBRE 2013-septiembre 25.doc
CÁLCULOS PARA DISEÑO DE ILUMINACIÓN BLOQUE A
LOCAL
LÁMPARAS
NIVEL DE
ILUMINACIÓN
Potencia
Tipo
Flujo (lm)
(LUX)
(W)
CÁLCULOS
No
DESCRIPCIÓN
1
DIRECCIÓN
4,8
5,9
3
2,15
28,32
300
FL
40
2500
Coeficiente
del Local
K
1,23
2
SSHH NIÑOS
2,08
5,9
3
2,15
12,27
200
FL
40
2500
3
SSHH NIÑAS
2,1
5,9
3
2,15
12,39
200
FL
40
2500
4
GRADAS
3,4
5,9
6
5,15
20,06
200
FL
40
5
AULA 1
5,9
8,85
3
2,15
52,22
300
FL
6
AULA 2
5,9
8,35
3
2,15
49,27
300
FL
7
AULA 3
5,9
7,98
3
2,15
47,08
300
8
AULA 4
4,5
7,6
3
2,15
34,20
300
9
ENFERMERIA
2,1
4,5
3
2,15
9,45
DIMENSIONES
ancho(m) largo(m) h(m) H(m)
área(m2)
0,45
Factor de
manteniemiento
FM
0,95
0,72
0,35
0,89
7879,29
10000
253,83
0,72
0,35
0,89
7955,06
10000
251,41
2500
0,42
0,25
0,89
18031,46
20000
40
2500
1,65
0,49
0,89
35919,51
40
2500
1,61
0,49
0,89
33890,16
FL
40
2500
1,58
0,49
0,89
FL
40
2500
1,31
0,45
0,89
200
FL
40
2900
0,67
0,28
0,89
Coeficiente de
utilización CU
20000
Iluminancia
promedio
Eprom
301,91
Eficiencia
Energética
VEEI
3,7
Flujo luminoso
total fTotal
Flujo luminoso
real
freal
19873,68
Luminarias
calculadas
Luminarias a
instalar
3,97
4
5,1
1,58
2
5,1
1,59
2
221,83
7,2
3,61
4
40000
334,08
3,7
7,18
8
40000
354,09
3,7
6,78
8
32388,44
40000
370,50
3,7
6,48
8
25617,98
30000
351,32
4,0
5,12
6
7584,27
11600
305,90
5,5
1,31
2
10
BAR
1,8
3,7
2,05
1,2
6,66
300
FL
40
2900
1,01
0,39
0,89
5756,27
5800
302,28
4,0
0,99
1
11
PASILLO A
1,48
38,96
3,15
2,3
57,66
100
FL
40
2500
0,62
0,28
0,89
23138,36
20000
86,44
6,4
4,63
4
SEGUNDA PLANTA
12
AULA 5
9,7
5,9
3
2,15
57,23
300
FL
40
2500
1,71
0,50
0,89
38541,88
40000
311,35
3,6
7,71
8
13
AULA 6
8,85
5,9
3
2,15
52,22
300
FL
40
2500
1,65
0,49
0,89
35919,51
40000
334,08
3,7
7,18
8
14
AULA 7
8,35
5,9
3
2,15
49,27
300
FL
40
2500
1,61
0,49
0,89
33890,16
40000
354,09
3,7
6,78
8
15
AULA 8
7,98
5,9
3
2,15
47,08
300
FL
40
2500
1,58
0,49
0,89
32388,44
40000
370,50
3,7
6,48
8
16
AULA INGLÉS
4
2,5
2,4
1,55
10,00
300
FL
40
2500
0,99
0,39
0,89
8643,04
5000
173,55
4,6
1,73
1
17
AULA 9
8,15
5,85
2,7
1,85
47,68
300
FL
40
2500
1,84
0,56
0,89
28698,33
30000
313,61
3,2
5,74
6
18
PASILLO B
1,75
38,96
3,15
2,3
68,18
100
FL
40
2500
0,73
0,35
0,89
21887,64
25000
114,22
5,1
4,38
5
CÁLCULOS PARA DISEÑO DE ILUMINACIÓN BLOQUE B
LOCAL
LÁMPARAS
DIMENSIONES
No
DESCRIPCIÓN
1
ancho(m) largo(m) h(m) H(m)
área(m2)
NIVEL DE
ILUMINACIÓN
Potencia
Tipo
Flujo (lm)
(LUX)
(W)
CÁLCULOS
Coeficiente
del Local
K
Coeficiente de
utilización CU
Factor de
manteniemiento
FM
Flujo luminoso
total fTotal
Flujo luminoso
real
freal
Iluminancia
promedio
Eprom
Eficiencia
Energética
VEEI
Luminarias
calculadas
Luminarias a
instalar
AULA 10
5,6
7,5
2,7
1,85
42,00
300
FL
40
2500
1,73
0,49
0,89
28892,46
30000
311,50
3,67
5,78
6
2
AULA 11
5,7
7,5
2,7
1,85
42,75
200
FL
40
2500
1,75
0,49
0,89
19605,60
30000
306,04
3,67
3,92
6
3
SSHH NIÑAS
3,3
5,9
2,7
1,85
19,47
200
FL
40
2500
1,14
0,45
0,89
9722,85
10000
205,70
4,00
1,94
2
4
SSHH NINOS
3,15
5,9
2,7
1,85
18,59
200
FL
40
2500
1,11
0,45
0,89
9280,90
10000
215,50
4,00
1,86
2
5
PASILLO A
1,7
4,6
2,7
1,85
7,82
100
FL
40
2500
0,67
0,28
0,89
3138,04
10000
318,67
6,42
0,63
2
AULA 12
5,8
10,8
3
2,15
62,64
300
FL
40
2900
1,76
0,49
0,89
43091,03
46400
323,04
3,16
7,43
8
7 SALA DE COMPUTO
7,6
8,65
3
2,15
65,74
300
FL
40
2500
1,88
0,56
0,89
39570,63
40000
303,26
3,21
7,91
8
8
GRADAS
2,5
3,95
5,7
4,85
9,88
200
FL
40
2500
0,32
0,25
0,89
8876,40
10000
225,32
7,19
1,78
2
9
PASILLO B
1,6
9,15
3
2,15
14,64
100
FL
40
2500
0,63
0,28
0,89
5874,80
10000
170,22
6,42
1,17
2
SEGUNDA PLANTA
6
CÁLCULOS PARA DISEÑO DE ILUMINACIÓN BLOQUE C
LOCAL
LÁMPARAS
DIMENSIONES
NIVEL DE
ILUMINACIÓN
Potencia
Tipo
Flujo (lm)
(LUX)
(W)
CÁLCULOS
Coeficiente
del Local
K
Coeficiente de
utilización CU
Factor de
manteniemiento
FM
Flujo luminoso
total fTotal
Flujo luminoso
real
freal
Iluminancia
promedio
Eprom
Eficiencia
Energética
VEEI
Luminarias
calculadas
Luminarias a
instalar
No
DESCRIPCIÓN
1
AULA 13
5,9
9,1
2,7
1,85
53,69
300
FL
40
2900
1,93
0,56
0,95
30276,32
34800
344,82
2,59
5,22
6
2
AULA 14
5,9
9,1
2,7
1,85
53,69
300
FL
40
2900
1,93
0,56
0,89
32317,42
34800
323,05
2,77
5,57
6
ancho(m) largo(m) h(m) H(m)
área(m2)
MANUAL OPERADOR CONEXIÓN PLC SISTEMA DE MONITOREO
El sistema de monitoreo consta de un PLC SIEMENS S7 1200, un computador de operario,
en el computador el operario podrá monitorear los estados de los circuitos eléctricos,
sensores de presencia, sensores de humo.
Se procederá a crear un nuevo proyecto en TIA PORTAL, se escogerá en el árbol del
proyecto la opción de crear nuevo bloque, seleccionar la opción BD (Bloque De Datos)
El cual permite declarar las variables asociadas que serán leídas desde el servidor PC
ACCESS.
Se declara las variables con el tipo de dato adecuado que será leído desde PC ACCESS.
1
Las variables declaradas en el bloque de datos creado serán declaradas de la misma forma
en las variables del PLC para ser utilizadas en la programación del MAIN.
Se creará un bloque de programación MAIN, se procederá a realizar la programación
adecuada para el control del sistema, utilizando las variables ya declaradas anteriormente
las cuales serna leídas desde el servidor.
2
Se procederá a compilar el programa para cerciorarse que no existan problemas de
programación, una vez verificado que el programa se encuentre sin errores se procede a
descargar el programa al controlador PLC, y ponerlo en estado RUN.
CREACION NUEVO PROYECTO PC ACCESS
Se procederá a seleccionar de la barra de menú nuevo, MicroWin (TCP/IP), seleccionar
nuevo PLC.
3
Se abrirá una nueva ventana en la cual se ingresara las propiedades del PLC.
 Nombre: plc-1200
 Dirección IP: 192.168.0.1
 TSAP Local: 10.00
 TSAP Remoto: 03.01
Pulsar el botón aceptar para validar la información ingresada.
4
En el PLC creado, se procederá a dar clic derecho navegar en el menú escoger nuevo, Ítem
en el cual se ingresará los parámetros de la variable que será leída desde el PLC.
Se mostrará la ventana de propiedades de Item, se asignará los parámetros definidos por la
ventana.
5
 Nombre: se ingresará el nombre de la variable
 Dirección: se ingresará la dirección definida en el bloque de variables del PLC
 Tipo de dato: seleccionar el tipo de dato que se asigno a la variable
 Se podrá seleccionar si la variable ingresada será solo escritura o lectura,
restringiendo en su selección
 Pulsar aceptar para validar la información ingresada.
Las variables ingresadas serán supervisadas mediante el cliente prueba, seleccionar las
variables que se desea supervisar pulsar el botón añadir a cliente prueba.
6
Pulsar el botón cliente prueba, para establecer la conexión en línea con el PLC, si el cliente
prueba establece la comunicación exitosa con el PLC, se visualizara en el estado del cliente
prueba el estado “BUENO”.
7
COMUNICACIÓN PC ACCESS e INTOUCH
Una vez configuradas las variables en PC ACCESS, se procederá a realizar la conexión con
INTOUCH, para lo cual se requiere el archivo Excel OPCS7200ExcelAddin que se crea por
defecto en la carpeta de instalación de PC ACCESS, Excel deberá encontrase habilitado
macros.
8
Desplegara un menú de configuración que permite el monitoreo en tiempo real de las
variables del PLC.
Asistente de formulas: permite seleccionar las variables debidamente configuradas en
PC ACCESS y ubicarlas en una celda deseada.
Asistente de escritura: permite escribir un valor deseado en un registro del PLC,
siempre y cuando la variable haya sido creada como lectura/escritura.
Iniciar recopilación de datos: el botón permite enviar o recibir datos desde el PLC.
Detener recopilación de datos: el botón detiene la recopilación de datos desde el PLC.
ASIGANCION DE LOS TAGNAME EN INTOUCH
Con la configuración realizada en Excel se procederá a declarar los tagname en intouch,
hay que tener en cuenta que se debe escoger de una manera optima el tipo de tagname a
asignar, para evitar posibles errores de medida.
En la casilla Ítem se ingresará la dirección de la celda donde se encuentra la variable leída
desde el PLC.
9
Se configura el Access Name de la siguiente manera para entablar la comunicación con la
hoja de Excel que anteriormente se configuró y asignó las variables monitoreadas en
tiempo real.
La implementación de intouch mostrará la pantalla principal en la cual el operador
monitoreará los estados de los circuitos eléctricos, sensores de presencia, sensores de humo.
10
11
SISTEMA DE CONTROL Y MONITOREO ESCUELA GONZALO CORDERO
CRESPO
MANUAL DE OPERADOR
El sistema de control y monitoreo implementado en la Escuela Gonzalo Cordero Crespo
consta de: una pantalla de 4 pulgadas táctil, en la cual el operario podrá mirar y controlar
los estados de cada circuito eléctrico, sensores de presencia, sensores de humo, controlado
por el PLC Siemens S7 1200.
En la pantalla se mostrará una imagen de inicio, la cual indicará al operario el estado en el
cual se encuentra operando el sistema; sea este Manual o Automático. Con el botón menú
se ingresa a la pantalla de menú donde se encuentra los sistemas de monitoreo y control, del
sistema, constará de 4 íconos de alerta ubicados en la parte superior de la pantalla, estos al
mostrarse darán la indicación de alerta que un circuito se ha desactivado.
1
La pantalla de menú consta de 4 ítems:
1.- Selector manual automático: permite escoger en que modo se desea que trabaje el
sistema.
2.- Sensores de humo: permite monitorear si los sensores están activos, muestra una alerta
en caso de existir un incendio.
3.- Sensores de presencia: permite monitorear si existe presencia, en lugares restringidos
al personal.
2
4.- Control sistema eléctrico: permite monitorear si los sistemas eléctricos se encuentran
activos o desactivados, permite encender o apagar los circuitos localizados sin necesidad de
apagar todo el sistema eléctrico de la institución.
La pantalla indicará en su parte inferior izquierda en que modo de operación se encuentra
trabajando el sistema sea Manual o Automática.
El botón ubicado en la parte inferior izquierda permitirá retornar a la pantalla de
inicio.
1.- SELECTOR MANUAL AUTOMÁTICO
Al pulsar el botón ingresar en el ítem de selector manual automático se desplegará una
ventana emergente en la cual el operario deberá ingresar la contraseña correcta para obtener
el acceso a la pantalla de control de selección manual automático.
3
Deberá pulsar en el espacio en blanco, donde se encuentra contraseña.
Se le desplegara una pantalla alfanumérica en la cual ingresará la contraseña; al ingresar la
contraseña correcta pulsará el botón enter para hacer valida la contraseña.
TECLA
NUMER
AL
ENTER
R
Retornará a la pantalla emergente anterior donde pulsará aceptar validando la contraseña.
4
Permitiendo volver a pulsar el botón ingresar, dando paso al acceso de la pantalla de
selección manual automática. Si la contraseña fuese errónea no se permite el acceso.
Al acceder a la pantalla de selección manual automático, el operario podrá cambiar el modo
de operación del sistema sea este automático el sistema apagara automáticamente los
circuitos en los horarios designados para el ahorro de energía en la institución, al pulsar el
botón manual el sistema cambiara a modo manual en el cual los sistemas eléctricos
permanecerán encendidos de manera continua, sin desactivación en ningún horario.
2.- SENSORES DE HUMO
Al pulsar el botón de ingreso en el ítem de sensores de humo se accederá a la pantalla de
monitoreo de los sensores sin necesidad de ingresar una contraseña, la pantalla mostrará
indicadores de activación o desactivación de los sensores.
5
El pulsador indicado como activo ubicado en la parte superior permite activar o desactivar
los sensores.
Las imágenes de alerta se mostrarán en caso de existir un incendio dando aviso al operario
para que tome las medidas adecuadas de evacuación de la institución educativa.
ALERTA
3.- SENSORES DE PRESENCIA
Al pulsar el botón de ingreso que no requerirá de una contraseña para acceder a la pantalla
de sensores de presencia, se mostrará la pantalla en la cual el operario podrá visualizar los
indicadores de presencia en lugares de acceso restringido a personal no autorizado.
6
ALERTA
4.- CONTROL SISTEMA ELECTRICO
Al pulsar el botón ingreso del ítem control sistema eléctrico, se mostrará una pantalla
emergente en la cual el operario deberá pulsar el espacio en blanco para ingresar la
contraseña, que le permitirá el ingreso a la pantalla.
7
Se desplegará una pantalla alfanumérica para el ingreso de la contraseña que habilite el
ingreso a la pantalla de control sistema eléctrico; una vez ingresado la contraseña pulsar el
botón enter para validar la contraseña.
Retornando a la pantalla emergente, pulsar el botón aceptar y verificar la contraseña,
permitiendo el ingreso a la pantalla de control, en caso de no ser valida la contraseña
ingresada no se permitirá el acceso a la pantalla de control.
TECLA
NUME
RAL
ENTER
La pantalla de control de sistema eléctrico mostrará los indicadores de estado de operación
del sistema, sea de manera manual o automática; la pantalla mostrará iconos de información
de activación o desactivación de los circuitos. En el modo activo la pantalla mostrará un
rayo en cada sistema indicando que el sistema eléctrico se encuentra activo, al mostrarse el
icono de advertencia informa que el sistema eléctrico se encuentra desactivado.
8
Los botones de activación o desactivación, controlarán de manera manual la activación o
desactivación de cada circuito de manera individual.
ALERTA
S
MANUAL OPERADOR HMI MONITOREO
el sistema de monitoreo HMI se encuentra visualizado en una PC de escritorio con una
imagen principal en la cual se visualizará los estados de los circuitos eléctricos, sensores de
presencia, senrores de humo.
Los indicadores del sistema eléctrico indicará en que estado se encuentran los circuitos
activos o desactivados. La sección de los sensores de presencia detectará si existe presencia
en los lugraes de acceso restringido.
La sección de los sensores de humos, mostrará un indicador en caso de que exista un
incendio en la institucion.
9
En la parte superior derecha el HMI mostrara el estado en que se encuentra tabajando el
sistema sea este Manual o Automático.
En la parte inferior se encuentra un menú en el cual el operario podrá ingresar a verificar
los lugares controlados por cada circuito, de una manera grafica. La pantalla mostrará que
subtablero de distribución se encuentra controlando el circuito y las fases que se encuentran
alimentado al subtablero.
En la parte inferior del tablero se mostrará el estado de trabajo del sistema Manual o
Automático.
10
Se identificará las aulas que se encuentran con alimentación eléctrica o sin alimentacion
eléctrica con indicadores que mostrarán la activación o desactivación de los circuitos
eléctricos.
SUBTABLERO DE
DISTRIBUCIÓN
INDICADORES DE
AULAS
11
La pantalla muestra el monitoreo histórico del estado de los sensores, su activación y
desactivación en un registro histórico en el tiempo; permitiendo generar un archivo excel de
monitoreo.
El operario debera pulsar el boton Save To File para guardar los registros generados. Para
visualizar los registros guardados, pulsar el boton datos mostrando una hoja de excel en la
cual se encuentran los registros de las variables por tiempo y fecha.
12
GUARDAR
REGISTROS
ABRIR
EXCEL
COMUNICACIÓN CON PERSONAL DOCENTE
la pantalla de incio constará de un menú en el cual el operario podrá ingresar a las pantallas.
En la parte inferior izquierda se encuentran dos botones los cuales permitirán ingresar a la
pantalla de mensaje de docentes.
13
Al pulsar el boton DOCENTES 1 se deplegara la pantalla en la cual se encuentran los
docentes en medio grafico.
14
Al pulsar el boton mensaje o la fotografía de cada docente se desplegará una ventana
emergente en la cual el operador podrá seleccionar el mensaje que requiera que se
reproduzca.
Activar el sistema de audio por medio de un selector de encendido ubicado cerca del
computador del operario, verificar que la luz piloto se encienda indicando que el equipo
amplificador de audio se encuentra encendido.
En la ventana emergente seleccionar el mensaje deseado pulsar play para reproducir el
mensaje.
15
Anexo 9: Ventanas diseñadas para el monitoreo en el Software Intouch
Pantalla principal
Para la pantalla principal se considero la visualización de los circuitos eléctricos, de igual
forma los sensores detectores de presencia y sensores de humo.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón Planta Baja, permite ingresar al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la
planta baja del edificio “A”.
El botón Planta Alta, permite ingresar al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la
planta alta del edificio “A”.
El botón Planta Baja, permite ingresar al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la
planta baja de l edificio “B”
El botón Planta Alta, permite el ingreso al
monitoreo de los circuitos eléctricos de la
planta alta del edificio “B”
El botón permite el ingreso al monitoreo de
los circuitos eléctricos del edificio “AA”.
El botón permite el ingreso al monitoreo de
los circuitos eléctricos del edifico “C”.
El botón permite el ingreso al monitoreo del
circuito eléctrico del laboratorio de
computación.
Permite el ingreso a la ventana de históricos
de los sensores de presencia, activación y
desactivación del sistema eléctrico.
El botón permite el ingreso a la pantalla de
monitoreo de los sensores de presencia.
El botón permite el ingreso a la pantalla de
monitoreo de los sensores de humo.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Implementación de Monitoreo
En las pantallas de monitoreo se observa los estados de los Tags o variables, que influyen
en el sistema eléctrico.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
circuito eléctrico.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
circuito eléctrico.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
circuito eléctrico.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
circuito eléctrico.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
circuito eléctrico.
Indica el estado de operación del sistema de
control, de los circuitos eléctricos.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
sistema de detección de presencia.
Indica la detección de presencia en cada
sector de monitoreo.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Indicador de activación o desactivación del
sistema de los sensores contra incendios.
Indica la detección de incendio en cada
sector de monitoreo.
Retorna a la ventana de inicio.
Pantalla de Históricos
La siguiente pantalla permite guardar el cambio de estado de los sensores, almacenándolos
en un archivo *.csv en una dirección especificada por el usuario
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón permite guardar los cambios de los
sensores en un archivo, EXEL.csv.
Permite ingresar la ruta en la que se
guardara la base de datos.
El botón permite acceder de forma
automática al archivo EXEL.csv generado
por el botón (Save To File).
Retorna a la ventana de inicio.
Pantalla Principal Mensajes De Voz
La pantalla permite en ingreso a la selección del mensaje del docente requerido.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón permite ingresar a la pantalla con
el listado del personal docente.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
El botón permite desplegar la ventana con
los mensajes que el usuario requiera
reproducir.
Retorna a la ventana de inicio.
ELEMENTO
DESCRIPCIÓN
Solicita al profesor seleccionado acercarse a
la dirección.
Solicita a todos los profesores acercarse a la
sala de reuniones.
Informa a los niños y niñas, que deben
formarse en el patio principal.
Solicita a los niños y niñas, ingresen a las
aulas de clase.
Informa a los niños y niñas, en sucesos de
importancia relevante reunirse en el patio
principal.
Informa a los señores y señoritas, ingresar
de la manera mas rápida a las aulas de clase.
El botón permite reproducir el mensaje
seleccionado.
El botón permite cerrar la ventana de
mensajes.
BLOQUE A
AULA 8
BLOQUE B
AULA 5
AULA 6
AULA 7
AULA 12
CENTRO
DE
CÓMPUTO
PASILLO B
PASILLO
AULA
INGLÉS
PLANTA ALTA
PLANTA ALTA
AULA 9
AULA 10
AULA 11
BAÑO
NIÑOS
AULA 3
AULA 2
PLANTA BAJA
SECRETARÍA
Y
DIRECCIÓN
AULA 1
BAÑO
NIÑOS
BAÑO
NIÑAS
BAÑO
NIÑAS
BLOQUE C
VISTA GENERAL
PASILLO A
AULA 1
AULA 1
AULA 4
A ULA 1
´PLANTA BAJA
ENFERMERÍA
BAR
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
BAÑOS
NIÑOS
BAÑOS
NIÑAS
Cable # 12 AWG - Tomacorrientes
SECRETARÍA
Y
DIRECCIÓN
Cable # 14 AWG - Iluminación
TAG CABLE
TAG CABLE
Cable # 8 AWG - Acometidas
AULA 3
AULA 2
AULA 1
TAG CABLE
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TABLERO DE MEDIDOR
AULA 4
INTERRUPTOR SIMPLE
INTERRUPTOR DOBLE
CONMUTADOR
FOCO 23 W AHORRADOR
LÁMPARA FLUORESCENTE 2*40W
TOMACORRIENTE DOBLE
VISTA GENERAL
BAÑOS
NIÑOS
BAÑOS
NIÑAS
SECRETARÍA
Y
DIRECCIÓN
T AG CAB LE
T AG CAB LE
AULA 3
AULA 2
X X-XXX
# X XX A WG
AULA 1
AULA 4
PASILLO A
ENFERMERÍA
BAR
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK
ENFERMERÍA
BAR
Área de trabajo
KSE D OT UA E D OVI T ACUDE OT CUD ORP NU R OP ODI CUD ORP
LINEA VIVA
RETORNO
TIERRA
NEUTRO
PASILLO A
AULA 12
Cable # 12 AWG - Tomacorrientes
Cable # 14 AWG - Iluminación
Cable # 8 AWG - Acometidas
LINEA VIVA
RETORNO
TIERRA
NEUTRO
TAG CABLE
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
CENTRO
DE
CÓMPUTO
TABLERO DE MEDIDOR
INTERRUPTOR SIMPLE
INTERRUPTOR DOBLE
CONMUTADOR
FOCO 23 W AHORRADOR
LÁMPARA FLUORESCENTE 2*40W
TOMACORRIENTE DOBLE
PLANTA ALTA
VISTA GENERAL
AULA 11
BAÑOS
NIÑOS
AULA 10
BAÑOS
NIÑAS
Área de trabajo
PLANTA BAJA
BLOQUE C
Cable # 12 AWG - Tomacorrientes
Cable # 14 AWG - Iluminación
Cable # 8 AWG - Acometidas
LINEA VIVA
RETORNO
TIERRA
NEUTRO
TAG CABLE
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
AULA 13
TABLERO DE MEDIDOR
INTERRUPTOR SIMPLE
INTERRUPTOR DOBLE
CONMUTADOR
FOCO 23 W AHORRADOR
LÁMPARA FLUORESCENTE 2*40W
TOMACORRIENTE DOBLE
VISTA GENERAL
Área de trabajo
DIAGRAMA UNIFILAR
Cable # 12 AWG - Tomacorrientes
Cable # 14 AWG - Iluminación
Cable # 8 AWG - Acometidas
LINEA VIVA
RETORNO
TIERRA
NEUTRO
TAG CABLE
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TABLERO DE MEDIDOR
INTERRUPTOR SIMPLE
INTERRUPTOR DOBLE
CONMUTADOR
FOCO 23 W AHORRADOR
LÁMPARA FLUORESCENTE 2*40W
TOMACORRIENTE DOBLE
DIAGRAMA DE MONTANTES
TABLERO TD-01A, 2F-3H, 120 VOLTS
CORRIENTE EN
CIRCUITO
No.
180 W
WATS
A
CORRIENTE EN
TC-01A
6
1080
1080
AMPERES
TC-02A
11
1980
1980
TC-03A
10
1800
12
TABLERO TD-02B, 1F-2H, 120 VOLTS
CIRCUITO
No.
A LA FASE
TOTAL
180 W
80 W
23 W
TC-01B
4
5
TC-02B
4
6
2
TOTAL
8
11
2
B
80 W
WATS
A
1120
1120
9.33
TC-04A
1200
1200
10
IL-05A
24
IL-06A
3
IL-07A
32
2320
A LA FASE
TOTAL
2320
CARGA TOTAL INSTALADA =2320 W
PUNTOS DE CONEXIÓN = 21
IL-09A
TOTAL
CUADRO DE CARGAS
39
23 W
2160
7
1920
1920
401
401
2560
9
16.5
1800
15
2160
18
16
3.34
2560
5
4
492
492
64
11
12393
5873
AMPERES
B
21.3
4.1
6520
CARGA TOTAL INSTALADA = 12393 W
PUNTOS DE CONEXIÓN = 114
DIAGRAMA UNIFILAR
Cable # 12 AWG - Tomacorrientes
Cable # 14 AWG - Iluminación
Cable # 8 AWG - Acometidas
LINEA VIVA
RETORNO
TIERRA
NEUTRO
TAG CABLE
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TABLERO DE MEDIDOR
INTERRUPTOR SIMPLE
INTERRUPTOR DOBLE
CONMUTADOR
FOCO 23 W AHORRADOR
LÁMPARA FLUORESCENTE 2*40W
TOMACORRIENTE DOBLE
DIAGRAMA DE MONTANTES
CUADRO DE CARGAS
CUADRO DE CARGAS
TABLERO TD-03C, 1F-2H, 120 VOLTS
TABLERO TD-06F, 2F-3H, 120 VOLTS
CORRIENTE EN
CIRCUITO
TOTAL
No.
180 W
80 W
TC-01C
5
9
TC-02C
1
8
TOTAL
5
17
23 W
3
3
WATS
A LA FASE
A
AMPERES
B
CORRIENTE EN
CIRCUITO
TOTAL
No.
180 W
80 W
1620
1620
13.5
IL-01F
4
10
889
889
7.41
IL-02F
1
6
2509
2509
CARGA TOTAL INSTALADA = 2509 W
PUNTOS DE CONEXIÓN = 25
IL-03F
TC-04F
TOTAL
12
28
AMPERES
23 W
WATS
A
2
1566
1566
13.05
660
660
5.5
983
983
8.2
720
720
6
3929
3929
1
4
9
A LA FASE
3
B
CARGA TOTAL INSTALADA = 3929 W
PUNTOS DE CONEXIÓN = 40
DIAGRAMA UNIFILAR
Cable # 12 AWG - Tomacorrientes
Cable # 14 AWG - Iluminación
Cable # 8 AWG - Acometidas
LINEA VIVA
RETORNO
TIERRA
NEUTRO
TAG CABLE
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TABLERO DE MEDIDOR
INTERRUPTOR SIMPLE
INTERRUPTOR DOBLE
CONMUTADOR
FOCO 23 W AHORRADOR
LÁMPARA FLUORESCENTE 2*40W
TOMACORRIENTE DOBLE
DIAGRAMA DE MONTANTES
TABLERO TD-05E, 2F-3H, 120 VOLTS
TABLERO TD-04D, 2F-3H, 120 VOLTS
CIRCUITO
A LA FASE
TOTAL
CORRIENTE EN
CORRIENTE EN
CIRCUITO
AMPERES
No.
500 W
TC-01E
A
3
1500
1500
TC-02E
3
1500
1500
TC-03E
3
1500
1500
12.5
1500
12.5
23 W
No.
500 W
WATS
A
2
1000
1000
TC-02D
3
1500
1500
TC-03D
2
1000
1000
8.33
TC-04E
3
1500
TC-04D
3
1500
1500
12.5
TC-05E
3
1500
1500
TOTAL
10
TC-06E
3
1500
1500
TC-07E
2
1500
TOTAL
20
10500
23 W
5000
2500
8.33
2500
CARGA TOTAL INSTALADA = 5000 W
PUNTOS DE CONEXIÓN = 10
CUADRO DE CARGAS
AMPERES
WATS
80 W
TC-01D
80 W
B
A LA FASE
TOTAL
B
12.5
12.5
12.5
12.5
1500
6000
4500
12.5
12.5
CARGA TOTAL INSTALADA = 10500 W
PUNTOS DE CONEXIÓN = 20
SIMBOLOGÍA
TM
3P
10A
DISYUNTOR
TÉRMICO/MAGNÉTICO
NÚMERO DE POLOS
CORRIENTE
FUSIBLE
2P
6A
BOBINA CONTACTOR
CONTACTO N.C.
CONTACTO N.A.
PULSANTE N.C.
PULSANTE N.A.
PARO DE EMERGENCIA
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
SIRENA
2P
6A
PLC
1L
Q0.0
Q0.1
2-A1
KA-01
Q0.2
2-A1
KA-02
10-A2
Q0.3
2-A1
KA-03
2-A1
KA-04
10-A2
10-A2
Q0.4
Q0.5
2-A1
KA-05
10-A2
2-A1
KA-06
7-A2
7-A2
N
F1
F2
1
3
5
3P
63A
Q-04
2
4
6
120VAC
120VAC
KA-01
KP-01
KP-01
KA-02
A1
KP-01
KP-02
KP-02
KA-03
A1
KP-02
TD-4D
A2
TD.05E
KP-03
KA-04
A1
TD-01A
A2
KP-03
KP-03
KA-05
KA-06
A1
TD-03C
A2
KP-04
TD-O6F
KP-04
TD-02B
A2
EQUIPO
DE
AUDIO
SIRENA
ARQUITECTURA DEL SISTEMA DE CONTROL Y COMUNICACIONES
OFICINA DE CONTROL
ETHERNET
OPERADOR 1
OPERADOR 2
PANEL DE COMUNICACIÓN
HMI
SIMATIC KTP-400
ETHERNET
SWITCH D-LINK
PANEL DE CONTROL PLC
SALIDA
SALIDA
SALIDA
SALIDA
SALIDA
SALIDA
SALIDA
ENTRADA
ENTRADA
PLC GCC-001
SIEMENS S7-1200
CPU-1214C
COMUNICACIÓN ETHERNET
FIBRA ÓPTICA
COMUNICACIÓN ETHERNET
CABLE CONTROL & INSTRUMENTACIÓN
SENSORES DE HUMO
SENSORES DE MOVIMIENTO
SIRENA
SISTEMA DE AUDIO
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TD-01A
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TD-02B
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TD-03C
TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN
TD-04D/TD-05E
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
TD-06F
S IEMENS
1
2
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
3
1
2
3
4
5
6
1
2
3
(N )
PE L2 L1
OUTPU T 24VDC
+ + - -
S IEMENS
1
2
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
4
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
2
1
11
2
10
3
9
6
A1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
5
4
3
6
5
4
8
1
2
7
8
1
2
10
9
A2
7
8
1
11
2
10
3
9
5
6
7
A1
A2
8
1
11
10
3
4
2
1
8
7
3
4
5
6
9
4
5
6
7
8
A1
A2
5
6
7
8
A1
A2
3
1 3NO
7
11
4
5
1
1
3
4
1 /L1
3 /L2 5 /L3
2 /T1
4 /T2 6 /T3
1 3NO
1 /L1
3 /L2 5 /L3
2 /T1
4 /T2 6 /T3
1 3NO
1 /L1
3 /L2
5 /L3
2 /T1
4 /T2
6 /T3
1 3NO
1 /L1
3 /L2
5 /L3
2 /T1
4 /T2
6 /T3
2
1 4NO
A2
1 4NO
A2
1 4NO
A2
1 4NO
A2
SIEMENS
1
2
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
3
INPUT 120VAC
PE
(N)
L2 L1
OUTPUT 24VDC
+ + -
-
1
2
3
4 5
6
1
2 3
1
SIEMENS
2
3
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4 5
2
1
11
2
10
3
9
4
1
11
2
10
3
9
4
5
6
7
8
1
11
2
10
3
9
4
5
6
7
8
1
11
10
3
2
1
8
7
3
4
5
6
9
4
5
6
7
8
5
6
7
8
A2
A1
1
2
3
4
5
6
1
2 3
4 5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
5
4
3
6
5
4
13NO
8
1
2
7
8
1
A2
A1
A2
A1
3
1/L1
7
A2
A1
3/L2 5/L3
13NO
1/L1 3/L2 5/L3
13NO
1/L1
3/L2 5/L3
13NO
1/L1
3/L2 5/L3
2
14NO
2/T1 4/T2 6/T3
14NO
2/T1 4/T2 6/T3
A2
14NO
2/T1 4/T2 6/T3
A2
14NO
2/T1 4/T2 6/T3
A2
A2
Descargar