STJCE 09.09.2004, Carbonati Apuani Sri/Comune di Carrara, As. C-72/03: Exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana - Impuesto sobre el mármol extraído en el territorio de un municipio y transportado fuera del mismo Isidoro Martín Dégano Profesor de Derecho financiero y tributario, UNED I. DOCTRINA DEL TRIBUNAL Un impuesto, percibido solamente en un municipio de un Estado miembro, que grava el transporte de una concreta mercancía fuera de los límites territoriales del municipio, constituye una exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana a la exportación en el sentido del artículo 23 CE, con independencia de que el impuesto grave también las mercancías cuyo destino final se halle en el interior del Estado miembro de que se trate. II. ANTECEDENTES JURISPRUDENCIALES STJCE 9.9.1983, As. 158/82, Comisión/Dinamarca, Rec. p. 3573, apartado 18; STJCE 16.7.1992, As.163/90, Legos y otros, Rec. p. I 4625; STJCE 9.8.1994, As. C-363/93, C-407/93, C-408/93 a C-411/93, Lancry y otros, , Rec. p. I 3957; STJCE 14.9.1995, As.163/90, Simitzi, Rec. p. I-2655; III. SUPUESTO DE HECHO El Ayuntamiento de Carrara (Italia) aplica un impuesto cuyo hecho imponible consiste en el gravamen del transporte del mármol que sale de su territorio con independencia de que su destino sea otro Estado miembro u otra localidad italiana. Sólo el mármol extraído y utilizado dentro del territorio del municipio está exento del impuesto. Ante un recurso interpuesto por un sujeto pasivo respecto de la liquidación del impuesto la Commissione tributaria provinciale di Massa Carrara solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la compatibilidad con el Derecho comunitario de este impuesto en relación con el art.23 CE. IV. TIPO DE PROCEDIMIENTO La Commissione tributaria provinciale di Massa Carrara consideró que el impuesto sobre el mármol podía constituir un derecho de aduana o una exacción de efecto equivalente a un derecho de esta índole y que la aplicación de dicho impuesto podía falsear la competencia, por lo cual decidió suspender el procedimiento y plantear al Tribunal de Justicia la cuestión prejudicial siguiente: «¿Es compatible la normativa italiana contenida en las Leyes n° 749, de 15 de julio de 1911, n° 449, de 27 de diciembre de 1997, y en el Decreto-ley n° 8, de 26 de enero de 1999, que, tras la introducción de las correspondientes modificaciones, se convirtió, en la Ley n° 75 de 1999 – establecimiento del impuesto sobre el mármol en el municipio de Carrara – con los artículos 23, 81, 85 y 86 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, en su versión en vigor con posterioridad al tratado de Ámsterdam, que, en Italia, se ratificó mediante la Ley n° 209 de 1998?» V. FUNDAMENTOS JURÍDICOS 1 El Tribunal recuerda el concepto de exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana: “toda carga pecuniaria unilateralmente impuesta, aunque sea mínima, cualquiera que fuere su denominación y su técnica, que grave las mercancías nacionales o extranjeras por el hecho de atravesar la frontera, cuando no es un derecho de aduana propiamente dicho, constituye una exacción de efecto equivalente con arreglo al artículo 23 CE” y lo aplica al presente caso: “un impuesto proporcional al peso de una mercancía, percibido solamente en un municipio de un Estado miembro y que grava una categoría de mercancías por el hecho de que éstas son transportadas fuera de los límites territoriales del municipio, constituye una exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana a la exportación en el sentido del artículo 23 CE, con independencia de que el impuesto grave también aquellas mercancías cuyo destino final se halle en el interior del Estado miembro de que se trate. ” VI. COMENTARIO CRÍTICO Puede resultar sorprendente que un impuesto que grava la exportación de mercancía hacia otro Estado miembro siga existiendo en el ámbito comunitario. Su existencia sólo encuentra explicación en su larga tradición histórica. Si el hecho imponible de este impuesto sólo sometiera a gravamen la salida de mercancías del municipio italiano hacia otros Estados no daría lugar a mayor comentario pues claramente vulneraría la normativa comunitaria. No obstante, la especialidad de este impuesto recae en que tributa el mármol cuando es enviado a otro estado miembro pero también cuando lo es a otra parte de Italia. Es decir, el impuesto es aplicable indistintamente a los mármoles exportados a otros Estados miembros y a los que se destinan a otras zonas del territorio italiano. Este es el motivo que alegan el Ayuntamiento y el Estado italiano para defender la validez de la norma en tanto que el art.23 CE prohíbe los derechos de aduana y las exacciones de efecto equivalente en los intercambios “entre Estados miembros”. Ante esta alegación el Tribunal afronta el problema desde una perspectiva que nos parece del todo lógica. En este sentido recuerda que la justificación de la prohibición de los derechos de aduana y de las exacciones de efecto equivalente estriba en el obstáculo que unas cargas pecuniarias constituyen para la circulación de las mercancías, cuando se aplican por el hecho de atravesar una frontera. El principio mismo de la unión aduanera, tal y como se deduce del artículo 23 CE, exige que se garantice de manera general la libre circulación de mercancías no solamente en el marco del comercio interestatal, sino, de modo más amplio, en todo el territorio de la unión aduanera. Si los artículos 23 CE y 25 CE sólo contemplan expresamente los intercambios entre Estados miembros, ello se debe a que los autores del Tratado partían de la base de la inexistencia de tributos de las características de un derecho de aduana dentro de dichos Estados. En todo caso, en la medida en que los efectos de estos dos tipos de exacciones son equivalentes, ambas deben ser igualmente prohibidas. VII. RELEVANCIA PARA ESPAÑA La presente sentencia no tiene relevancia directa para España pues el supuesto de hecho que se discute es específico de la normativa italiana y no tiene parangón en la española. Como toda sentencia debe tenerse en cuenta como advertencia ante el intento de establecer una norma similar, si bien nos parece difícil que esto pudiera producirse en nuestro país. En todo caso, dentro de nuestros ámbitos territoriales quizá sea el 2 autonómico en el que pudiera llegar a utilizarse pero la LOFCA ya prohíbe expresamente la existencia de barreras fiscales en el territorio nacional [art.2.1 a) y art. 9.1c)]. VIII. BIBLIOGRAFIA CALDERON CARRERO J.M., “La noción de exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana a la luz de la última jurisprudencia de la Corte Comunitaria de Luxemburgo”, Noticias de la UE, nº141, 1996, p.25; CHECA GONZÁLEZ C., “La prohibición de exacciones de efecto equivalente a los derechos de aduana en el mercado intracomunitario”, Actualidad tributaria, nº39, 1993, p.D-701; GONZÁLEZ GONZÁLEZ A.I., “Las exacciones de efecto equivalente a los derechos de aduana”, Noticias de la UE, nº140, 1996, p.91 y “Prohibición de discriminación fiscal, exacciones de efecto equivalente y tributos discriminatorios. Análisis de la reciente jurisprudencia del TJCE en la materia”, Noticias de la UE, nº191, 2000, p.65; VILLAR ESCURRA M., “Las ayudas estatales de carácter fiscal y el Derecho comunitario: algunas notas sobre su diferencia de los tributos internos discriminatorios y las exacciones de efecto equivalente a propósito del primer informe sobre el Código de Conducta Fiscal”, Aranzadi Fiscal, nº2, 1999, p.1 3