Inicio rápido para la instalación del hardware

Anuncio
Inicio rápido para la instalación del
hardware
Avaya G700 Media Gateway
y
Avaya S8300 Media Server
555-233-150ES-CALA
Edición 6
Junio 2005
Copyright 2005, Avaya Inc.
Todos los derechos reservados
Aviso
Se ha puesto el mayor esmero para asegurar que la información
contenida en esta publicación sea lo más completa y exacta posible al
momento de la impresión. No obstante, esta información está sujeta a
cambios.
Garantía
Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto.
Consulte su contrato de venta para establecer los términos de la garantía
limitada. Además, el lenguaje de la garantía estándar de Avaya, como
también la información relativa al soporte para este producto mientras
está en garantía se encuentra disponible en el siguiente sitio web:
http://www.avaya.com/support.
Prevención del fraude telefónico
El fraude telefónico es el uso no autorizado del sistema de
telecomunicaciones por parte de una persona no autorizada; por
ejemplo: una persona que no es empleada, agente o subcontratista de
su empresa, o no se encuentra trabajando en nombre de la organización. Tenga en cuenta que su sistema conlleva el riesgo de fraude
telefónico y que, si ese fraude telefónico ocurre, puede ocasionarle
considerables gastos adicionales en servicios de telecomunicaciones.
Intervención de Avaya en caso de fraude
Si sospecha que es víctima de fraude telefónico y necesita apoyo o
asistencia técnica, desde Estados Unidos y Canadá, llame a la Línea
directa para intervención contra el fraude telefónico del Centro de
servicio técnico al +1-800-643-2353.
Descargo de responsabilidad
Avaya no se hace responsable por ninguna modificación, agregado o
eliminación en la versión original publicada de esta documentación, a
menos que dicha modificación, agregado o eliminación haya sido
realizada por Avaya. El cliente y/o el usuario final aceptan indemnizar y
liberar de responsabilidad por daños a Avaya, sus agentes, obreros y
empleados en todos los reclamos, juicios, demandas y sentencias que
pudieran surgir a causa de, o en relación con, posteriores modificaciones, agregados o eliminaciones en esta documentación, en la medida
en que hayan sido realizados por el cliente o usuario final.
Dichas intrusiones pueden producirse hacia o a través de equipos o
interfaces síncronos (de multiplexión por tiempo y/o basados en
circuitos) o asíncronos (basados en caracteres, mensajes o paquetes)
con fines de:
• Utilización (de funciones especiales del equipo al que se accede)
• Robo (tal como el de propiedad intelectual, bienes financieros o
acceso a instalaciones interurbanas)
• Escuchas clandestinas (invasión de la privacidad personal)
• Causar perjuicio (uso indebido que causa problemas, aparentemente inocuos)
• Daños (tales como uso indebido perjudicial, pérdida o alteración de
datos, independientemente del motivo o la intención)
Recuerde que su sistema y los equipos en red conllevan el riesgo de
intrusiones no autorizadas. También debe tener en cuenta que, en el
caso de que se produzcan dichas intrusiones, éstas podrían ocasionar
diferentes pérdidas para su compañía (incluyendo, entre otras, las de
privacidad de personas o datos, propiedad intelectual, bienes materiales,
recursos financieros, costos de mano de obra y/o costos legales).
Responsabilidad por la seguridad de las telecomunicaciones de su
organización
En última instancia, la responsibilidad por la seguridad tanto de este
sistema como de los equipos en red recae sobre usted (como
administrador del sistema de un cliente de Avaya), sus pares de
telecomunicaciones y sus gerentes. El cumplimiento de esta responsabilidad se debe basar en los conocimientos y recursos adquiridos de
diversas fuentes, entre ellas:
•
•
•
•
•
•
Documentos de instalación
Documentos de administración del sistema
Documentos sobre seguridad
Herramientas de seguridad basadas en hardware/software
Información compartida con sus pares
Expertos en seguridad de las telecomunicaciones
A fin de prevenir intrusiones en sus equipos de telecomunicaciones,
usted y sus pares deben programar y configurar cuidadosamente lo
siguiente:
• Los sistemas de telecomunicaciones proporcionados por Avaya y
sus interfaces.
• Las aplicaciones de software proporcionadas por Avaya, así como
las plataformas e interfaces de hardware y software subyacentes.
• Todos los demás equipos conectados en red a los productos Avaya.
Cómo obtener asistencia
Instalaciones TCP/IP
Para números de teléfono de apoyo adicionales, vaya al sitio web de
Soporte de Avaya: http://www.avaya.com/support. Si se encuentra:
Los clientes pueden experimentar diferencias en el rendimiento, la
confiabilidad y la seguridad del producto, en función de las configuraciones, el diseño y la topología de las redes, aun cuando el producto
funcione de acuerdo a la garantía.
• Dentro de los Estados Unidos, haga clic en el vínculo Escalation
Contacts (Administración de consultas) que se encuentra bajo el
encabezado Support Tools (Herramientas de soporte). Luego, haga
clic en el vínculo apropiado para el tipo de soporte que necesita.
• Fuera de los Estados Unidos, haga clic en el vínculo Escalation
Contacts que se encuentra bajo el encabezado Support Tools.
Luego, haga clic en el vínculo International Services (Servicios
internacionales) que contiene los números telefónicos de los
Centros de Excelencia internacionales.
Seguridad en las telecomunicaciones
La seguridad en las telecomunicaciones (comunicaciones de voz, datos
y/o video) consiste en prevenir todo tipo de intrusiones (es decir, el
acceso o el uso no autorizado o malicioso) a los equipos de telecomunicaciones de su empresa por parte de un tercero.
El “equipo de telecomunicaciones” de su organización incluye tanto este
producto Avaya como otros equipos de voz, datos o video a los que se
pueda acceder mediante este producto Avaya (es decir, “equipos en
red”).
Una “persona externa” es toda persona que no es empleada, agente o
subcontratista de su empresa, o que no se encuentra trabajando en
nombre de su organización. En tanto que, una “persona maliciosa” es
toda persona (incluyendo aquellas que pueden de alguna manera estar
autorizadas) que accede a su equipo de telecomunicaciones con
intenciones maliciosas de causar un perjuicio.
Cumplimiento de normas
Avaya Inc. no se hace responsable por las interferencias radioeléctricas
o televisivas causadas por las modificaciones no autorizadas de este
equipo o por la sustitución o instalación de cables de conexión o equipos
diferentes de aquellos especificados por Avaya Inc. La corrección de las
interferencias causadas por dichas modificaciones, sustituciones o
instalaciones no autorizadas serán responsabilidad del usuario. De
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC), se advierte al usuario que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Avaya Inc. podrían anular la
autorización del usuario para utilizar este equipo.
Normas de seguridad de producto
Este producto cumple con y se ajusta a las siguientes normas
internacionales de seguridad de producto, según corresponda:
Seguridad de equipos informáticos, IEC 60950, 3a Edición, o
IEC 60950-1, 1a Edición, incluidas todas las variaciones nacionales
pertinentes, según lo indicado en Conformidad con normas de la IEC
para los equipos eléctricos (IECEE) CB-96A
Seguridad de equipos informáticos, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-00 /
UL 60950, 3a Edición o CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-03 / UL 60950-1.
Exigencias de seguridad para equipos informáticos,
AS/NZS 60950:2000.
Una o más de las siguientes normas nacionales mexicanas, según
corresponda: NOM 001 SCFI 1993, NOM SCFI 016 1993,
NOM 019 SCFI 1998.
El equipo descrito en este documento puede contener uno o más
dispositivos LASER Clase 1. Estos dispositivos cumplen las siguientes
normas:
• EN 60825-1, Edición 1.1, 1998-01
• 21 CFR 1040.10 y CFR 1040.11.
Los dispositivos LASER utilizados en los equipos Avaya generalmente
funcionan dentro de los siguientes parámetros:
Longitud de onda central
típica
Máxima potencia de salida
830 nm – 860 nm
–1,5 dBm
1270 nm – 1360 nm
–3,0 dBm
1540 nm – 1570 nm
5,0 dBm
Para pedir copias de este o de otros documentos:
Llame a:
Avaya Publications Center
Voz +1.800.457.1235 ó +1.207.866.6701
FAX +1.800.457.1764 ó +1.207.626.7269
Escriba a:
Globalware Solutions
200 Ward Hill Avenue
Haverhill, MA 01835 EE.UU.
Attn: Avaya Account Management
Correo electrónico:
[email protected]
Para obtener las versiones más recientes de la documentación, vaya al
sitio web de soporte de Avaya: http://www.avaya.com/support.
Luokan 1 Laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
El uso de controles o ajustes, o la realización de procedimientos
diferentes de los aquí descritos, puede producir una exposición peligrosa
a la radiación. Para más información sobre los productos láser, póngase
en contacto con su representante de Avaya.
Normas de compatibilidad electromagnética (CEM)
Este producto cumple con y se ajusta a las siguientes normas
internacionales de compatibilidad electromagnética y a todas las
variaciones nacionales pertinentes:
Límites y métodos de medición de la interferencia radioeléctrica de los
equipos informáticos, CISPR 22:1997, EN55022:1998 y AS/NZS 3548.
Equipos informáticos – Características de inmunidad – Límites y métodos de medición, CISPR 24:1997 y EN55024:1998, con inclusión de:
• Descarga electrostática (ESD) IEC 61000-4-2
• Inmunidad a las emisiones IEC 61000-4-3
• Variación eléctrica rápida IEC 61000-4-4
• Efectos de las descargas eléctricas IEC 61000-4-5
• Inmunidad contra la energía conducida IEC 61000-4-6
• Campo magnético de frecuencia de la red eléctrica IEC 61000-4-8
• Caídas y variaciones de tensión IEC 61000-4-11
Emisiones de líneas de alimentación, IEC 61000-3-2: Compatibilidad
electromagnética (EMC) – Parte 3-2: Límites – Límites para emisiones
de corriente armónica.
Emisiones de líneas de alimentación, IEC 61000-3-3: Compatibilidad
electromagnética (EMC) – Parte 3-3: Límites – Límitación de cambios de
tensión, fluctuaciones y variación de tensión en sistemas de suministro
de baja tensión públicos.
Declaraciones de conformidad con la Unión Europea
Avaya Inc. declara que el equipo especificado en este documento, y que
porta la marca “CE” (Conformité européenne), cumple con las Directivas
de la Unión Europea sobre equipos terminales de radio y telecomunicaciones (1999/5/EC), incluida la Directiva sobre compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) y la Directiva sobre baja tensión
(73/23/EEC).
Para obtener copias de estas Declaraciones de conformidad (DoC),
comuníquese con el representante de ventas local o visite el siguiente
sitio web: http://www.avaya.com/support.
Japón
Éste es un producto Clase A basado en la norma del Consejo de control
voluntario de interferencias de equipos informáticos (VCCI). Si este
equipo se usa en un ambiente doméstico, pueden producirse interferencias a la recepción de radio, en cuyo caso puede ser necesario que el
usuario tome medidas correctivas.
Contenido
Capítulo 1: Antes de ir al sitio de instalación . . . . . . . . . . . . . . .
7
Otros documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Archivo de licencia, software y microprogramas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Requisitos de la laptop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Capítulo 2: Realización del inventario de equipos . . . . . . . . . . . .
11
Capítulo 3: Montaje de los gateways de medios . . . . . . . . . . . . .
17
Capítulo 4: Instalación del Octaplane Stacking Module . . . . . . . . .
19
Capítulo 5: Conexión de los gateways de medios . . . . . . . . . . . .
21
Capítulo 6: Instalación del S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . .
23
Capítulo 7: Instalación de los módulos de medios y de expansión . . .
25
Capítulo 8: Instalación del módem USB y la unidad de CD-ROM . . . .
27
Capítulo 9: Instalación de la fuente UPS y conexión de la alimentación
29
Capítulo 10: Conexión de la laptop — G700 sin un S8300 . . . . . . . .
31
Capítulo 11: Conexión de la laptop — G700 con S8300. . . . . . . . . .
33
Edición 6 Junio 2005
5
Contenido
6 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 1: Antes de ir al sitio de instalación
Antes de ir a un sitio de instalación, se deben completar las siguientes actividades.
Otros documentos
Obtenga acceso a la siguiente documentación:
●
Guía de instalación de G700/S8300: Installation and Upgrades for Avaya G700 Media
Gateway and Avaya S8300 Media Server, 555-234-100.
●
Biblioteca de documentación en CD, instalada en su laptop, o a la que puede acceder en
el sitio web de soporte de Avaya: Documentation for Avaya Communication Manager,
Media Gateways and Servers, 555-300-151.
Archivo de licencia, software y microprogramas
Antes de instalar Avaya S8300 Media Server con un Avaya G700 Media Gateway, se deben
completar las siguientes tareas:
Lista de tareas previas a la instalación del S8300 y el G700
1. Reunirse con el cliente para completar la Electronic Preinstallation Worksheet (Planilla
de preinstalación electrónica). La Electronic Preinstallation Worksheet contiene información
específica acerca de la configuración de red y los requisitos de telefonía del cliente. Esta
información es necesaria para usar el Avaya Installation Wizard (Asistente de instalación
Avaya) para configurar la solución IP de Avaya.
Nota:
Nota:
Nota:
Para usar el Avaya Installation Wizard, debe estar instalada la Versión 2.0 ó
posterior de Communication Manager en el servidor de medios. Si se encuentra
instalada una versión de Communication Manager anterior a la 2.0 en el servidor
de medios, se debe actualizar el software para poder usar el asistente de
instalación Avaya.
Nota:
La versión actual del Avaya Installation Wizard sólo soporta el sistema operativo
en idioma inglés.
Edición 6 Junio 2005
7
Antes de ir al sitio de instalación
2. Si usa el Avaya Installation Wizard para generar configuraciones básicas en el controlador
primario S8300 de un G700, obtenga el archivo de nombre y lista de números del cliente,
así como las plantillas personalizadas. Copie estos archivos a su laptop. La Electronic
Preinstallation Worksheet contiene instrucciones para los archivos de nombre/número y de
plantillas personalizadas.
3. Complete los pasos siguientes para recuperar los archivos de licencia y de contraseña
necesarios de Remote Feature Activation (Activación remota de funciones – RFA):
●
Para un S8300 configurado como controlador primario, un archivo de licencia.
●
Si usa el Avaya Installation Wizard para generar configuraciones básicas en un
controlador primario S8300, debe recuperar dos archivos de licencia:
- Genere un archivo de licencia con la opción FEAT_DADMIN activada, seleccionando
FEAT_DADMIN en la pantalla RFA Features.
- Genere un segundo archivo de licencia con la opción FEAT_DADMIN desactivada,
borrando la selección FEAT_DADMIN en la pantalla RFA Features. La función Modify
System Record (Modificar registro del sistema) se usa para crear el segundo archivo
de licencia. Este paso no es necesario para las instalaciones realizadas por un
técnico del agente Avaya autorizado.
Nota:
Nota:
Se debe etiquetar cuidadosamente cada uno de los archivos de licencia, ya que
los archivos se utilizarán en diferentes momentos del proceso de instalación.
●
Recupere el archivo de contraseña (autenticación).
4. Obtenga las versiones más recientes del software y los microprogramas en CD-ROM.
5. De ser necesario para la instalación, obtenga una unidad de CD-ROM USB para usar en el
sitio. Esta unidad no es necesaria si tiene un servidor TFTP instalado en su laptop.
6. Se indicará al técnico si se utilizará ProVision además del Avaya Installation Wizard.
ProVision se puede usar para cargar todas las configuraciones de Communication
Manager. La Electronic Preinstallation Worksheet contiene información sobre las opciones
del Avaya Installation Wizard para ProVision.
8 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Requisitos de la laptop
Requisitos de la laptop
La laptop que usa para acceder al S8300 y/o el G700 y para iniciar el Avaya Installation Wizard
debe satisfacer los siguientes requisitos:
●
Resolución de pantalla mínima de 800 por 600
●
Tarjeta ethernet 10/100 instalada
●
Windows 95 ó posterior
●
Internet Explorer 5.0 ó posterior
Una vez que haya verificado que se han completado todas las actividades mencionadas con
anterioridad, puede comenzar la instalación del hardware del producto siguiendo las
instrucciones de esta guía.
Edición 6 Junio 2005
9
Antes de ir al sitio de instalación
10 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 2: Realización del inventario de equipos
La lista de equipos siguiente contiene elementos que pueden no ser necesarios para configurar
su sistema. Dichos elementos se especifican como “opcionales” y pueden no estar incluidos en
su inventario.
Chasis Avaya G700 Media Gateway
ALM PWR CPU MSTR
LNK COL Tx
Rx
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
V2
EXT1 EXT2
FDX FC Hspd LAG
V3
V1
V4
EXT1
EXT2
Avaya S8300B Media Server opcional
ALM
TST
ACT
OK TO
REMOVE
SHUT DOWN
SERVICES
ALM
TST
ACT
SIG
SO
EI
SM
EM
SI
USB1
USB2
Avaya MM710 T1/E1 Media Module
opcional
EO
EIA 530A DCE
E1/T1
AVAYA
ALM
TST
ACT
1
2
3
4
5
6
7
Avaya MM711 Analog Media Module
opcional
8
Nota:
Nota:
Los módulos de medios
Analog y DCP son similares.
Compruebe las etiquetas
para verificar el tipo de
módulo.
Avaya MM712 DCP Media Module opcional
AVAYA
ALM
TST
ACT
1
2
3
4
5
6
7
8
Nota:
Nota:
Los módulos de medios
DCP y Analog son similares.
Compruebe las etiquetas
para verificar el tipo de
módulo.
Avaya MM714 4FXS x 4FXO Analog Media
Module opcional
Edición 6 Junio 2005
11
Realización del inventario de equipos
Avaya MM717 DCP Media Module de
24 puertos opcional
ALM
TST
ACT
Nota:
Nota:
Los puntos terminales
conectados a este módulo
de medios deben estar
únicamente dentro del
edificio.
Avaya MM720 BRI Media Module de
8 puertos opcional
Avaya MM722 BRI Media Module de
2 puertos opcional
Avaya MM760 VoIP Media Module opcional
AVAYA
ALM
TST
ACT
Módulo de expansión opcional
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
X330T16
Conmutador apilable integral C360 opcional
C363T/C363-PWR
C364T/C364-PWR
X330STK Octaplane Stacking Module
opcional
12 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Módem USB opcional
ID de material: 700235526
Unidad de CD-ROM USB Teac opcional
ID de material: 700289580
Fuente de alimentación ininterrumpida
(UPS) sólo para gateways alimentados por
CA opcional
Nota:
Nota:
Se muestra una versión
autónoma de la fuente UPS.
Edición 6 Junio 2005
13
Realización del inventario de equipos
Paquete de tornillos y soportes de montaje
en bastidor
Para cada soporte:
Nota:
●
tres tornillos de cabeza plana para
metal fijan el soporte al G700
●
dos tornillos de cabeza redonda para
metal con arandela de seguridad fijan
el soporte al bastidor
Nota:
El paquete incluye cuatro
tamaños de tornillos con
arandela de seguridad para
fijar los soportes al bastidor.
Utilice los tornillos que
correspondan, según el
tamaño de orificio específico
del bastidor.
Cable corto X330SC opcional
Nota:
Nota:
El cable corto X330SC
algunas veces se despacha
conectado al X330STK
Octaplane Stacking Module.
Cable de redundancia X330RC opcional
Cable largo X330 LC opcional
14 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Cable USB y adaptador para usar con
el módem USB opcional
Cable para configuración Ethernet cruzado
(CAT5)
Cable serial o de consola y adaptador
Cable de conexión a tierra
Edición 6 Junio 2005
15
Realización del inventario de equipos
Cable de alimentación de CA opcional
Cable de alimentación de CC opcional
Pies usados para montaje de mesa
16 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 3: Montaje de los gateways de medios
1. Use una pulsera para descarga
electrostática y engánchela a una
conexión a tierra homologada.
2. Para el montaje en bastidor, instale
los soportes de montaje en los lados
izquierdo y derecho del gateway
utilizando los tornillos de cabeza
plana incluidos en el paquete del
soporte.
Nota:
Los soportes también se
pueden instalar en la parte
central del chasis.
Nota:
3. Levante el chasis del gateway de
medios y móntelo en un bastidor
utilizando dos tornillos con arandela
de seguridad para cada soporte.
! PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
El peso del gateway de
medios no está bien
repartido y pueden hacer
falta dos personas para
montarlo en el bastidor.
Edición 6 Junio 2005
17
Montaje de los gateways de medios
51
ALM PWR CPU MSTR
LNK COL Tx
Rx
52
53
54
55
56
57
V2
58
EXT1 EXT2
FDX FC Hspd LAG
59
60
61
62
63
64
65
66
V3
V1
4. Para el montaje en escritorio. Instale
los pies utilizando los remaches
plásticos.
V4
EXT1
EXT2
5. Conecte el cable de conexión a tierra
al conductor de tierra situado en la
parte posterior del gateway de
medios.
6. Conecte el otro extremo del cable de
conexión a tierra a una conexión a
tierra homologada.
18 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 4: Instalación del Octaplane Stacking
Module
Nota:
Nota:
Sólo complete estos pasos si está conectando más de un G700 Media Gateway
en una configuración en pila.
1. Retire la placa frontal ciega de la
ranura para el Octaplane, en la
parte posterior del gateway de
medios.
2. Alinee el X330STK Octaplane
Stacking Module con las guías
internas e insértelo hasta que
quede firmemente asentado.
!
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Para evitar dañar el
equipo, sostenga el
módulo por la placa
frontal o el borde.
3. Ajuste los tornillos cautivos.
Edición 6 Junio 2005
19
Instalación del Octaplane Stacking Module
20 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 5: Conexión de los gateways de medios
Nota:
Nota:
Sólo complete estos pasos si está conectando más de un G700 Media Gateway
en una configuración en pila.
1. Utilizando los cables cortos X330SC,
conecte los gateways de medios
comenzando por el de abajo:
●
Conecte el conector gris claro al puerto
con la etiqueta “Cable to upper unit”.
●
Conecte el conector gris oscuro al
puerto con la etiqueta “Cable to lower
unit”.
●
Repita ambos pasos hasta que todas
las unidades de la pila estén
conectadas (10 unidades como
máximo).
2. Para la redundancia de una sola pila,
conecte la unidad inferior a la superior
con el cable de redundancia X330RC:
●
Conecte el conector gris claro al puerto
con la etiqueta “Cable to upper unit” de
la unidad superior de la pila.
●
Conecte el conector gris oscuro al
puerto con la etiqueta “Cable to lower
unit” de la unidad inferior de la pila.
Redundancia de una sola pila
Edición 6 Junio 2005
21
Conexión de los gateways de medios
Pila 1
Pila 1
3. Para la redundancia de múltiples pilas,
conecte las unidades utilizando el cable
de redundancia X330RC negro y el cable
largo X330LC gris:
●
Conecte el conector gris claro del
cable de redundancia X330RC negro
al puerto con la etiqueta “Cable to
upper unit” de la unidad superior de la
pila 2.
●
Conecte el conector gris oscuro del
cable de redundancia X330RC negro
al puerto con la etiqueta “Cable to
lower unit” de la unidad superior de la
pila 1.
●
Conecte el conector gris claro del
cable largo X330LC gris al puerto con
la etiqueta “Cable to upper unit” de la
unidad superior de la pila 1.
●
Conecte el conector gris oscuro del
cable largo X330LC gris al puerto con
la etiqueta “Cable to lower unit” de la
unidad inferior de la pila 2.
Redundancia de múltiples pilas
22 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 6: Instalación del S8300 Media Server
Nota:
Nota:
Complete estos pasos si está instalando un S8300 Media Server (configurado
como controlador primario o como procesador recuperable local).
1. En el frente del G700 Media Gateway,
retire la placa frontal ciega de la
ranura V1.
2. Retire el módulo de LED (situado
arriba de la ranura V1) y colóquelo
en una bolsa antiestática.
3. Alinee el S8300 Media Server con las
guías internas inferiores e insértelo
alrededor de 5 cm (2") en la ranura V1.
Edición 6 Junio 2005
23
Instalación del S8300 Media Server
4. Alinee el módulo de LED con las guías
internas superiores e insértelo hasta
que la placa frontal esté a nivel con
el S8300 Media Server.
5. Continúe insertando ambos módulos
juntos hasta que estén firmemente
asentados.
!
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Si ambos módulos no se
asientan juntos, se podría
dañar el equipo.
6. Ajuste los tornillos cautivos al S8300.
51
ALM PWR CPU MSTR
LNK COL Tx
Rx
ALM
TST
ACT
OK TO
REMOVE
53
54
55
56
57
V2
58
EXT1 EXT2
59
V1
52
FDX FC Hspd LAG
60
61
62
63
64
65
66
V3
SHUT DOWN
SERVICES
USB1
USB2
V4
EXT1
EXT2
24 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 7: Instalación de los módulos de medios y
de expansión
Nota:
Nota:
En cada gateway, se puede instalar un único módulo de expansión, sólo en la
ranura inferior izquierda. Si se instala el S8300 (en la ranura V1), se pueden
instalar hasta 3 módulos de medios en las ranuras V2-V4. Si no se instala un
S8300, se puede instalar un cuarto módulo de medios en la ranura V1.
1. Para instalar un módulo de medios,
retire primero la placa frontal ciega
del extremo superior derecho.
2. Alinee el módulo de medios con las
guías internas e insértelo en la ranura
hasta que se encuentre firmemente
asentado.
3. Ajuste los tornillos cautivos.
4. Repita los pasos 1 a 3 para cada uno de
los módulos de medios a instalar.
5. Para instalar el módulo de expansión,
retire primero la placa frontal ciega del
extremo inferior izquierdo.
6. Alinee el módulo de expansión con las
guías internas e insértelo en la ranura
hasta que se encuentre firmemente
asentado.
7. Ajuste los tornillos cautivos.
Edición 6 Junio 2005
25
Instalación de los módulos de medios y de expansión
26 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 8: Instalación del módem USB y la unidad
de CD-ROM
Módem USB
1. Conecte el cable USB a cualquiera de
los dos puertos USB de la placa frontal
del S8300.
2. Siga las instrucciones enviadas con el
módem y conecte el otro extremo del
cable USB al módem.
3. Conecte la línea de teléfono analógica
al conector RJ-11 del módem.
Unidad de CD-ROM USB Teac
La unidad de CD-ROM USB se usa
principalmente como ubicación original de
software para reformatear el disco duro
del S8300.
1. Conecte el cable USB a cualquiera de
los dos puertos USB de la placa frontal
del S8300.
2. Conecte el otro extremo del cable USB
a la unidad de CD-ROM.
Nota:
Nota:
Si tiene un servidor TFTP
instalado en su laptop,
puede usar la unidad de
CD-ROM de la laptop en
lugar de la unidad de
CD-ROM USB externa para
reformatear el disco duro
del S8300.
Edición 6 Junio 2005
27
Instalación del módem USB y la unidad de CD-ROM
28 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 9: Instalación de la fuente UPS y conexión
de la alimentación
UPS (sólo CA)
1. La UPS es opcional sólo para
gateways alimentados por CA.
En la parte posterior del G700 Media
Gateway, conecte la fuente de
alimentación ininterrumpida (UPS)
conforme a las instrucciones del
fabricante.
Nota:
Nota:
Se muestra una versión
autónoma de la fuente
UPS.
Alimentación de CA
1. Para suministrar energía a cada
gateway de medios, conecte el cable
de alimentación de CA.
Nota:
Nota:
No hay un interruptor de
encendido/apagado. Las
unidades se encenderán
al conectarlas.
Edición 6 Junio 2005
29
Instalación de la fuente UPS y conexión de la alimentación
Alimentación de CC
1. Para suministrar energía a cada
gateway de medios, conecte el cable
de alimentación de CC.
Nota:
Nota:
No hay un interruptor de
encendido/apagado. Las
unidades se encenderán
al conectarlas.
30 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 10: Conexión de la laptop — G700 sin un
S8300
Esta sección presupone que el G700 no incluye un S8300 Media Server. Use el Gateway
Installation Wizard desde la laptop para ingresar los parámetros de configuración iniciales
del gateway.
1. Conecte el extremo RJ45 de un
cable serial al puerto de consola
situado en la parte inferior
derecha del frente del G700.
2. Conecte el otro extremo
del cable al puerto serial
de la laptop.
3. Encienda la laptop.
4. Inicie una sesión de Hyperterm
(o una aplicación similar).
5. Inicie el Gateway Installation
Wizard (GIW).
Edición 6 Junio 2005
31
Conexión de la laptop — G700 sin un S8300
6. Siga las instrucciones del
asistente GIW para ingresar los
parámetros de configuración.
51
ALM PWR CPU MSTR
LNK COL Tx
Rx
52
53
54
55
56
57
V2
58
EXT1 EXT2
FDX FC Hspd LAG
59
60
61
62
63
64
65
66
Para conectarse con la red LAN
del cliente
V3
V1
V4
EXT1
EXT2
1. Conecte un cable Ethernet recto
a uno de los puertos Ethernet
(con las etiquetas Ext 1 y Ext 2)
del frente del G700.
2. Conecte el otro extremo del
cable a un conector de red LAN.
32 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Capítulo 11: Conexión de la laptop — G700 con S8300
Esta sección presupone que el G700 tiene instalado un S8300 Media Server.
1. Conecte un cable para configuración
Ethernet cruzado en el puerto de
servicios de la placa frontal del
S8300 Media Server.
2. Conecte el otro extremo del cable
al puerto Ethernet de la laptop.
3. Encienda la laptop.
4. Verifique la configuración de la red
de servicios:
a. Dirección IP: 192.11.13.5
b. Máscara de subred:
255.255.255.252
c. Servicio de nombre de dominio
(DNS): disabled (inhabilitado).
5. Abra MS Internet Explorer e inhabilite
el servidor Proxy.
6. En el campo de direcciones del
explorador, inicie el acceso al
S8300 escribiendo en minúsculas:
http://192.11.13.6
Edición 6 Junio 2005
33
Conexión de la laptop — G700 con S8300
7. Haga clic en Continue para acceder a
la página de inicio de sesión.
8. Haga clic en OK o en Yes, según
corresponda, en las páginas de
seguridad que pudieran aparecer antes
de la página de inicio de sesión.
9. Inicie la sesión en el S8300 Media
Server con el ingreso craft y la
contraseña para la instalación inicial.
10. Use el Avaya Installation Wizard. Haga
clic en Launch Avaya Installation
Wizard (Iniciar el asistente de
instalación Avaya) y continúe.
Nota:
Nota:
Si no usa el Avaya
Installation Wizard, consulte
Installation and Upgrades for
Avaya G700 Media Gateway
and Avaya S8300 Media
Server, 555-234-100, para
obtener instrucciones
adicionales.
34 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
51
ALM PWR CPU MSTR
LNK COL Tx
Rx
52
53
54
55
56
57
V2
58
EXT1 EXT2
FDX FC Hspd LAG
59
60
61
62
63
64
65
66
Para conectarse con la red LAN del
cliente
V3
V1
V4
EXT1
EXT2
1. Conecte un cable Ethernet recto a uno
de los puertos Ethernet (con las
etiquetas Ext 1 y Ext 2) del frente
del G700.
2. Conecte el otro extremo del cable a
un conector de red LAN.
Para conectar el módem USB
Para configurar el G700 y el S8300 en
forma remota, conecte el módem USB.
1. Conecte el cable USB a cualquiera de
los dos puertos USB de la placa frontal
del S8300.
2. Siga las instrucciones enviadas con
el módem y conecte el otro extremo del
cable USB al módem.
3. Conecte la línea de teléfono analógica
al conector RJ-11 del módem.
4. Vaya a Maintenance Web Interface
(Interfaz de web para mantenimiento) y
seleccione Modem en Security
Category (Categoría de seguridad).
5. Seleccione la casilla con la etiqueta
“Enable modem for unlimited incoming
calls” (Habilitar el módem para
llamadas entrantes ilimitadas) y haga
clic en Submit (Enviar).
Edición 6 Junio 2005
35
Conexión de la laptop — G700 con S8300
36 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server
Descargar