Inicio rápido para la instalación del hardware Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server 555-233-150ES-CALA Edición 6 Junio 2005 Copyright 2005, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Aviso Se ha puesto el mayor esmero para asegurar que la información contenida en esta publicación sea lo más completa y exacta posible al momento de la impresión. No obstante, esta información está sujeta a cambios. Garantía Avaya Inc. proporciona una garantía limitada sobre este producto. Consulte su contrato de venta para establecer los términos de la garantía limitada. Además, el lenguaje de la garantía estándar de Avaya, como también la información relativa al soporte para este producto mientras está en garantía se encuentra disponible en el siguiente sitio web: http://www.avaya.com/support. Prevención del fraude telefónico El fraude telefónico es el uso no autorizado del sistema de telecomunicaciones por parte de una persona no autorizada; por ejemplo: una persona que no es empleada, agente o subcontratista de su empresa, o no se encuentra trabajando en nombre de la organización. Tenga en cuenta que su sistema conlleva el riesgo de fraude telefónico y que, si ese fraude telefónico ocurre, puede ocasionarle considerables gastos adicionales en servicios de telecomunicaciones. Intervención de Avaya en caso de fraude Si sospecha que es víctima de fraude telefónico y necesita apoyo o asistencia técnica, desde Estados Unidos y Canadá, llame a la Línea directa para intervención contra el fraude telefónico del Centro de servicio técnico al +1-800-643-2353. Descargo de responsabilidad Avaya no se hace responsable por ninguna modificación, agregado o eliminación en la versión original publicada de esta documentación, a menos que dicha modificación, agregado o eliminación haya sido realizada por Avaya. El cliente y/o el usuario final aceptan indemnizar y liberar de responsabilidad por daños a Avaya, sus agentes, obreros y empleados en todos los reclamos, juicios, demandas y sentencias que pudieran surgir a causa de, o en relación con, posteriores modificaciones, agregados o eliminaciones en esta documentación, en la medida en que hayan sido realizados por el cliente o usuario final. Dichas intrusiones pueden producirse hacia o a través de equipos o interfaces síncronos (de multiplexión por tiempo y/o basados en circuitos) o asíncronos (basados en caracteres, mensajes o paquetes) con fines de: • Utilización (de funciones especiales del equipo al que se accede) • Robo (tal como el de propiedad intelectual, bienes financieros o acceso a instalaciones interurbanas) • Escuchas clandestinas (invasión de la privacidad personal) • Causar perjuicio (uso indebido que causa problemas, aparentemente inocuos) • Daños (tales como uso indebido perjudicial, pérdida o alteración de datos, independientemente del motivo o la intención) Recuerde que su sistema y los equipos en red conllevan el riesgo de intrusiones no autorizadas. También debe tener en cuenta que, en el caso de que se produzcan dichas intrusiones, éstas podrían ocasionar diferentes pérdidas para su compañía (incluyendo, entre otras, las de privacidad de personas o datos, propiedad intelectual, bienes materiales, recursos financieros, costos de mano de obra y/o costos legales). Responsabilidad por la seguridad de las telecomunicaciones de su organización En última instancia, la responsibilidad por la seguridad tanto de este sistema como de los equipos en red recae sobre usted (como administrador del sistema de un cliente de Avaya), sus pares de telecomunicaciones y sus gerentes. El cumplimiento de esta responsabilidad se debe basar en los conocimientos y recursos adquiridos de diversas fuentes, entre ellas: • • • • • • Documentos de instalación Documentos de administración del sistema Documentos sobre seguridad Herramientas de seguridad basadas en hardware/software Información compartida con sus pares Expertos en seguridad de las telecomunicaciones A fin de prevenir intrusiones en sus equipos de telecomunicaciones, usted y sus pares deben programar y configurar cuidadosamente lo siguiente: • Los sistemas de telecomunicaciones proporcionados por Avaya y sus interfaces. • Las aplicaciones de software proporcionadas por Avaya, así como las plataformas e interfaces de hardware y software subyacentes. • Todos los demás equipos conectados en red a los productos Avaya. Cómo obtener asistencia Instalaciones TCP/IP Para números de teléfono de apoyo adicionales, vaya al sitio web de Soporte de Avaya: http://www.avaya.com/support. Si se encuentra: Los clientes pueden experimentar diferencias en el rendimiento, la confiabilidad y la seguridad del producto, en función de las configuraciones, el diseño y la topología de las redes, aun cuando el producto funcione de acuerdo a la garantía. • Dentro de los Estados Unidos, haga clic en el vínculo Escalation Contacts (Administración de consultas) que se encuentra bajo el encabezado Support Tools (Herramientas de soporte). Luego, haga clic en el vínculo apropiado para el tipo de soporte que necesita. • Fuera de los Estados Unidos, haga clic en el vínculo Escalation Contacts que se encuentra bajo el encabezado Support Tools. Luego, haga clic en el vínculo International Services (Servicios internacionales) que contiene los números telefónicos de los Centros de Excelencia internacionales. Seguridad en las telecomunicaciones La seguridad en las telecomunicaciones (comunicaciones de voz, datos y/o video) consiste en prevenir todo tipo de intrusiones (es decir, el acceso o el uso no autorizado o malicioso) a los equipos de telecomunicaciones de su empresa por parte de un tercero. El “equipo de telecomunicaciones” de su organización incluye tanto este producto Avaya como otros equipos de voz, datos o video a los que se pueda acceder mediante este producto Avaya (es decir, “equipos en red”). Una “persona externa” es toda persona que no es empleada, agente o subcontratista de su empresa, o que no se encuentra trabajando en nombre de su organización. En tanto que, una “persona maliciosa” es toda persona (incluyendo aquellas que pueden de alguna manera estar autorizadas) que accede a su equipo de telecomunicaciones con intenciones maliciosas de causar un perjuicio. Cumplimiento de normas Avaya Inc. no se hace responsable por las interferencias radioeléctricas o televisivas causadas por las modificaciones no autorizadas de este equipo o por la sustitución o instalación de cables de conexión o equipos diferentes de aquellos especificados por Avaya Inc. La corrección de las interferencias causadas por dichas modificaciones, sustituciones o instalaciones no autorizadas serán responsabilidad del usuario. De conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), se advierte al usuario que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Avaya Inc. podrían anular la autorización del usuario para utilizar este equipo. Normas de seguridad de producto Este producto cumple con y se ajusta a las siguientes normas internacionales de seguridad de producto, según corresponda: Seguridad de equipos informáticos, IEC 60950, 3a Edición, o IEC 60950-1, 1a Edición, incluidas todas las variaciones nacionales pertinentes, según lo indicado en Conformidad con normas de la IEC para los equipos eléctricos (IECEE) CB-96A Seguridad de equipos informáticos, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-00 / UL 60950, 3a Edición o CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-03 / UL 60950-1. Exigencias de seguridad para equipos informáticos, AS/NZS 60950:2000. Una o más de las siguientes normas nacionales mexicanas, según corresponda: NOM 001 SCFI 1993, NOM SCFI 016 1993, NOM 019 SCFI 1998. El equipo descrito en este documento puede contener uno o más dispositivos LASER Clase 1. Estos dispositivos cumplen las siguientes normas: • EN 60825-1, Edición 1.1, 1998-01 • 21 CFR 1040.10 y CFR 1040.11. Los dispositivos LASER utilizados en los equipos Avaya generalmente funcionan dentro de los siguientes parámetros: Longitud de onda central típica Máxima potencia de salida 830 nm – 860 nm –1,5 dBm 1270 nm – 1360 nm –3,0 dBm 1540 nm – 1570 nm 5,0 dBm Para pedir copias de este o de otros documentos: Llame a: Avaya Publications Center Voz +1.800.457.1235 ó +1.207.866.6701 FAX +1.800.457.1764 ó +1.207.626.7269 Escriba a: Globalware Solutions 200 Ward Hill Avenue Haverhill, MA 01835 EE.UU. Attn: Avaya Account Management Correo electrónico: [email protected] Para obtener las versiones más recientes de la documentación, vaya al sitio web de soporte de Avaya: http://www.avaya.com/support. Luokan 1 Laserlaite Klass 1 Laser Apparat El uso de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes de los aquí descritos, puede producir una exposición peligrosa a la radiación. Para más información sobre los productos láser, póngase en contacto con su representante de Avaya. Normas de compatibilidad electromagnética (CEM) Este producto cumple con y se ajusta a las siguientes normas internacionales de compatibilidad electromagnética y a todas las variaciones nacionales pertinentes: Límites y métodos de medición de la interferencia radioeléctrica de los equipos informáticos, CISPR 22:1997, EN55022:1998 y AS/NZS 3548. Equipos informáticos – Características de inmunidad – Límites y métodos de medición, CISPR 24:1997 y EN55024:1998, con inclusión de: • Descarga electrostática (ESD) IEC 61000-4-2 • Inmunidad a las emisiones IEC 61000-4-3 • Variación eléctrica rápida IEC 61000-4-4 • Efectos de las descargas eléctricas IEC 61000-4-5 • Inmunidad contra la energía conducida IEC 61000-4-6 • Campo magnético de frecuencia de la red eléctrica IEC 61000-4-8 • Caídas y variaciones de tensión IEC 61000-4-11 Emisiones de líneas de alimentación, IEC 61000-3-2: Compatibilidad electromagnética (EMC) – Parte 3-2: Límites – Límites para emisiones de corriente armónica. Emisiones de líneas de alimentación, IEC 61000-3-3: Compatibilidad electromagnética (EMC) – Parte 3-3: Límites – Límitación de cambios de tensión, fluctuaciones y variación de tensión en sistemas de suministro de baja tensión públicos. Declaraciones de conformidad con la Unión Europea Avaya Inc. declara que el equipo especificado en este documento, y que porta la marca “CE” (Conformité européenne), cumple con las Directivas de la Unión Europea sobre equipos terminales de radio y telecomunicaciones (1999/5/EC), incluida la Directiva sobre compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) y la Directiva sobre baja tensión (73/23/EEC). Para obtener copias de estas Declaraciones de conformidad (DoC), comuníquese con el representante de ventas local o visite el siguiente sitio web: http://www.avaya.com/support. Japón Éste es un producto Clase A basado en la norma del Consejo de control voluntario de interferencias de equipos informáticos (VCCI). Si este equipo se usa en un ambiente doméstico, pueden producirse interferencias a la recepción de radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome medidas correctivas. Contenido Capítulo 1: Antes de ir al sitio de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 7 Otros documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Archivo de licencia, software y microprogramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Requisitos de la laptop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Capítulo 2: Realización del inventario de equipos . . . . . . . . . . . . 11 Capítulo 3: Montaje de los gateways de medios . . . . . . . . . . . . . 17 Capítulo 4: Instalación del Octaplane Stacking Module . . . . . . . . . 19 Capítulo 5: Conexión de los gateways de medios . . . . . . . . . . . . 21 Capítulo 6: Instalación del S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . 23 Capítulo 7: Instalación de los módulos de medios y de expansión . . . 25 Capítulo 8: Instalación del módem USB y la unidad de CD-ROM . . . . 27 Capítulo 9: Instalación de la fuente UPS y conexión de la alimentación 29 Capítulo 10: Conexión de la laptop — G700 sin un S8300 . . . . . . . . 31 Capítulo 11: Conexión de la laptop — G700 con S8300. . . . . . . . . . 33 Edición 6 Junio 2005 5 Contenido 6 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 1: Antes de ir al sitio de instalación Antes de ir a un sitio de instalación, se deben completar las siguientes actividades. Otros documentos Obtenga acceso a la siguiente documentación: ● Guía de instalación de G700/S8300: Installation and Upgrades for Avaya G700 Media Gateway and Avaya S8300 Media Server, 555-234-100. ● Biblioteca de documentación en CD, instalada en su laptop, o a la que puede acceder en el sitio web de soporte de Avaya: Documentation for Avaya Communication Manager, Media Gateways and Servers, 555-300-151. Archivo de licencia, software y microprogramas Antes de instalar Avaya S8300 Media Server con un Avaya G700 Media Gateway, se deben completar las siguientes tareas: Lista de tareas previas a la instalación del S8300 y el G700 1. Reunirse con el cliente para completar la Electronic Preinstallation Worksheet (Planilla de preinstalación electrónica). La Electronic Preinstallation Worksheet contiene información específica acerca de la configuración de red y los requisitos de telefonía del cliente. Esta información es necesaria para usar el Avaya Installation Wizard (Asistente de instalación Avaya) para configurar la solución IP de Avaya. Nota: Nota: Nota: Para usar el Avaya Installation Wizard, debe estar instalada la Versión 2.0 ó posterior de Communication Manager en el servidor de medios. Si se encuentra instalada una versión de Communication Manager anterior a la 2.0 en el servidor de medios, se debe actualizar el software para poder usar el asistente de instalación Avaya. Nota: La versión actual del Avaya Installation Wizard sólo soporta el sistema operativo en idioma inglés. Edición 6 Junio 2005 7 Antes de ir al sitio de instalación 2. Si usa el Avaya Installation Wizard para generar configuraciones básicas en el controlador primario S8300 de un G700, obtenga el archivo de nombre y lista de números del cliente, así como las plantillas personalizadas. Copie estos archivos a su laptop. La Electronic Preinstallation Worksheet contiene instrucciones para los archivos de nombre/número y de plantillas personalizadas. 3. Complete los pasos siguientes para recuperar los archivos de licencia y de contraseña necesarios de Remote Feature Activation (Activación remota de funciones – RFA): ● Para un S8300 configurado como controlador primario, un archivo de licencia. ● Si usa el Avaya Installation Wizard para generar configuraciones básicas en un controlador primario S8300, debe recuperar dos archivos de licencia: - Genere un archivo de licencia con la opción FEAT_DADMIN activada, seleccionando FEAT_DADMIN en la pantalla RFA Features. - Genere un segundo archivo de licencia con la opción FEAT_DADMIN desactivada, borrando la selección FEAT_DADMIN en la pantalla RFA Features. La función Modify System Record (Modificar registro del sistema) se usa para crear el segundo archivo de licencia. Este paso no es necesario para las instalaciones realizadas por un técnico del agente Avaya autorizado. Nota: Nota: Se debe etiquetar cuidadosamente cada uno de los archivos de licencia, ya que los archivos se utilizarán en diferentes momentos del proceso de instalación. ● Recupere el archivo de contraseña (autenticación). 4. Obtenga las versiones más recientes del software y los microprogramas en CD-ROM. 5. De ser necesario para la instalación, obtenga una unidad de CD-ROM USB para usar en el sitio. Esta unidad no es necesaria si tiene un servidor TFTP instalado en su laptop. 6. Se indicará al técnico si se utilizará ProVision además del Avaya Installation Wizard. ProVision se puede usar para cargar todas las configuraciones de Communication Manager. La Electronic Preinstallation Worksheet contiene información sobre las opciones del Avaya Installation Wizard para ProVision. 8 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Requisitos de la laptop Requisitos de la laptop La laptop que usa para acceder al S8300 y/o el G700 y para iniciar el Avaya Installation Wizard debe satisfacer los siguientes requisitos: ● Resolución de pantalla mínima de 800 por 600 ● Tarjeta ethernet 10/100 instalada ● Windows 95 ó posterior ● Internet Explorer 5.0 ó posterior Una vez que haya verificado que se han completado todas las actividades mencionadas con anterioridad, puede comenzar la instalación del hardware del producto siguiendo las instrucciones de esta guía. Edición 6 Junio 2005 9 Antes de ir al sitio de instalación 10 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 2: Realización del inventario de equipos La lista de equipos siguiente contiene elementos que pueden no ser necesarios para configurar su sistema. Dichos elementos se especifican como “opcionales” y pueden no estar incluidos en su inventario. Chasis Avaya G700 Media Gateway ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 V2 EXT1 EXT2 FDX FC Hspd LAG V3 V1 V4 EXT1 EXT2 Avaya S8300B Media Server opcional ALM TST ACT OK TO REMOVE SHUT DOWN SERVICES ALM TST ACT SIG SO EI SM EM SI USB1 USB2 Avaya MM710 T1/E1 Media Module opcional EO EIA 530A DCE E1/T1 AVAYA ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 Avaya MM711 Analog Media Module opcional 8 Nota: Nota: Los módulos de medios Analog y DCP son similares. Compruebe las etiquetas para verificar el tipo de módulo. Avaya MM712 DCP Media Module opcional AVAYA ALM TST ACT 1 2 3 4 5 6 7 8 Nota: Nota: Los módulos de medios DCP y Analog son similares. Compruebe las etiquetas para verificar el tipo de módulo. Avaya MM714 4FXS x 4FXO Analog Media Module opcional Edición 6 Junio 2005 11 Realización del inventario de equipos Avaya MM717 DCP Media Module de 24 puertos opcional ALM TST ACT Nota: Nota: Los puntos terminales conectados a este módulo de medios deben estar únicamente dentro del edificio. Avaya MM720 BRI Media Module de 8 puertos opcional Avaya MM722 BRI Media Module de 2 puertos opcional Avaya MM760 VoIP Media Module opcional AVAYA ALM TST ACT Módulo de expansión opcional 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 X330T16 Conmutador apilable integral C360 opcional C363T/C363-PWR C364T/C364-PWR X330STK Octaplane Stacking Module opcional 12 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Módem USB opcional ID de material: 700235526 Unidad de CD-ROM USB Teac opcional ID de material: 700289580 Fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) sólo para gateways alimentados por CA opcional Nota: Nota: Se muestra una versión autónoma de la fuente UPS. Edición 6 Junio 2005 13 Realización del inventario de equipos Paquete de tornillos y soportes de montaje en bastidor Para cada soporte: Nota: ● tres tornillos de cabeza plana para metal fijan el soporte al G700 ● dos tornillos de cabeza redonda para metal con arandela de seguridad fijan el soporte al bastidor Nota: El paquete incluye cuatro tamaños de tornillos con arandela de seguridad para fijar los soportes al bastidor. Utilice los tornillos que correspondan, según el tamaño de orificio específico del bastidor. Cable corto X330SC opcional Nota: Nota: El cable corto X330SC algunas veces se despacha conectado al X330STK Octaplane Stacking Module. Cable de redundancia X330RC opcional Cable largo X330 LC opcional 14 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Cable USB y adaptador para usar con el módem USB opcional Cable para configuración Ethernet cruzado (CAT5) Cable serial o de consola y adaptador Cable de conexión a tierra Edición 6 Junio 2005 15 Realización del inventario de equipos Cable de alimentación de CA opcional Cable de alimentación de CC opcional Pies usados para montaje de mesa 16 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 3: Montaje de los gateways de medios 1. Use una pulsera para descarga electrostática y engánchela a una conexión a tierra homologada. 2. Para el montaje en bastidor, instale los soportes de montaje en los lados izquierdo y derecho del gateway utilizando los tornillos de cabeza plana incluidos en el paquete del soporte. Nota: Los soportes también se pueden instalar en la parte central del chasis. Nota: 3. Levante el chasis del gateway de medios y móntelo en un bastidor utilizando dos tornillos con arandela de seguridad para cada soporte. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: El peso del gateway de medios no está bien repartido y pueden hacer falta dos personas para montarlo en el bastidor. Edición 6 Junio 2005 17 Montaje de los gateways de medios 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx 52 53 54 55 56 57 V2 58 EXT1 EXT2 FDX FC Hspd LAG 59 60 61 62 63 64 65 66 V3 V1 4. Para el montaje en escritorio. Instale los pies utilizando los remaches plásticos. V4 EXT1 EXT2 5. Conecte el cable de conexión a tierra al conductor de tierra situado en la parte posterior del gateway de medios. 6. Conecte el otro extremo del cable de conexión a tierra a una conexión a tierra homologada. 18 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 4: Instalación del Octaplane Stacking Module Nota: Nota: Sólo complete estos pasos si está conectando más de un G700 Media Gateway en una configuración en pila. 1. Retire la placa frontal ciega de la ranura para el Octaplane, en la parte posterior del gateway de medios. 2. Alinee el X330STK Octaplane Stacking Module con las guías internas e insértelo hasta que quede firmemente asentado. ! ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para evitar dañar el equipo, sostenga el módulo por la placa frontal o el borde. 3. Ajuste los tornillos cautivos. Edición 6 Junio 2005 19 Instalación del Octaplane Stacking Module 20 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 5: Conexión de los gateways de medios Nota: Nota: Sólo complete estos pasos si está conectando más de un G700 Media Gateway en una configuración en pila. 1. Utilizando los cables cortos X330SC, conecte los gateways de medios comenzando por el de abajo: ● Conecte el conector gris claro al puerto con la etiqueta “Cable to upper unit”. ● Conecte el conector gris oscuro al puerto con la etiqueta “Cable to lower unit”. ● Repita ambos pasos hasta que todas las unidades de la pila estén conectadas (10 unidades como máximo). 2. Para la redundancia de una sola pila, conecte la unidad inferior a la superior con el cable de redundancia X330RC: ● Conecte el conector gris claro al puerto con la etiqueta “Cable to upper unit” de la unidad superior de la pila. ● Conecte el conector gris oscuro al puerto con la etiqueta “Cable to lower unit” de la unidad inferior de la pila. Redundancia de una sola pila Edición 6 Junio 2005 21 Conexión de los gateways de medios Pila 1 Pila 1 3. Para la redundancia de múltiples pilas, conecte las unidades utilizando el cable de redundancia X330RC negro y el cable largo X330LC gris: ● Conecte el conector gris claro del cable de redundancia X330RC negro al puerto con la etiqueta “Cable to upper unit” de la unidad superior de la pila 2. ● Conecte el conector gris oscuro del cable de redundancia X330RC negro al puerto con la etiqueta “Cable to lower unit” de la unidad superior de la pila 1. ● Conecte el conector gris claro del cable largo X330LC gris al puerto con la etiqueta “Cable to upper unit” de la unidad superior de la pila 1. ● Conecte el conector gris oscuro del cable largo X330LC gris al puerto con la etiqueta “Cable to lower unit” de la unidad inferior de la pila 2. Redundancia de múltiples pilas 22 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 6: Instalación del S8300 Media Server Nota: Nota: Complete estos pasos si está instalando un S8300 Media Server (configurado como controlador primario o como procesador recuperable local). 1. En el frente del G700 Media Gateway, retire la placa frontal ciega de la ranura V1. 2. Retire el módulo de LED (situado arriba de la ranura V1) y colóquelo en una bolsa antiestática. 3. Alinee el S8300 Media Server con las guías internas inferiores e insértelo alrededor de 5 cm (2") en la ranura V1. Edición 6 Junio 2005 23 Instalación del S8300 Media Server 4. Alinee el módulo de LED con las guías internas superiores e insértelo hasta que la placa frontal esté a nivel con el S8300 Media Server. 5. Continúe insertando ambos módulos juntos hasta que estén firmemente asentados. ! ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Si ambos módulos no se asientan juntos, se podría dañar el equipo. 6. Ajuste los tornillos cautivos al S8300. 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx ALM TST ACT OK TO REMOVE 53 54 55 56 57 V2 58 EXT1 EXT2 59 V1 52 FDX FC Hspd LAG 60 61 62 63 64 65 66 V3 SHUT DOWN SERVICES USB1 USB2 V4 EXT1 EXT2 24 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 7: Instalación de los módulos de medios y de expansión Nota: Nota: En cada gateway, se puede instalar un único módulo de expansión, sólo en la ranura inferior izquierda. Si se instala el S8300 (en la ranura V1), se pueden instalar hasta 3 módulos de medios en las ranuras V2-V4. Si no se instala un S8300, se puede instalar un cuarto módulo de medios en la ranura V1. 1. Para instalar un módulo de medios, retire primero la placa frontal ciega del extremo superior derecho. 2. Alinee el módulo de medios con las guías internas e insértelo en la ranura hasta que se encuentre firmemente asentado. 3. Ajuste los tornillos cautivos. 4. Repita los pasos 1 a 3 para cada uno de los módulos de medios a instalar. 5. Para instalar el módulo de expansión, retire primero la placa frontal ciega del extremo inferior izquierdo. 6. Alinee el módulo de expansión con las guías internas e insértelo en la ranura hasta que se encuentre firmemente asentado. 7. Ajuste los tornillos cautivos. Edición 6 Junio 2005 25 Instalación de los módulos de medios y de expansión 26 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 8: Instalación del módem USB y la unidad de CD-ROM Módem USB 1. Conecte el cable USB a cualquiera de los dos puertos USB de la placa frontal del S8300. 2. Siga las instrucciones enviadas con el módem y conecte el otro extremo del cable USB al módem. 3. Conecte la línea de teléfono analógica al conector RJ-11 del módem. Unidad de CD-ROM USB Teac La unidad de CD-ROM USB se usa principalmente como ubicación original de software para reformatear el disco duro del S8300. 1. Conecte el cable USB a cualquiera de los dos puertos USB de la placa frontal del S8300. 2. Conecte el otro extremo del cable USB a la unidad de CD-ROM. Nota: Nota: Si tiene un servidor TFTP instalado en su laptop, puede usar la unidad de CD-ROM de la laptop en lugar de la unidad de CD-ROM USB externa para reformatear el disco duro del S8300. Edición 6 Junio 2005 27 Instalación del módem USB y la unidad de CD-ROM 28 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 9: Instalación de la fuente UPS y conexión de la alimentación UPS (sólo CA) 1. La UPS es opcional sólo para gateways alimentados por CA. En la parte posterior del G700 Media Gateway, conecte la fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) conforme a las instrucciones del fabricante. Nota: Nota: Se muestra una versión autónoma de la fuente UPS. Alimentación de CA 1. Para suministrar energía a cada gateway de medios, conecte el cable de alimentación de CA. Nota: Nota: No hay un interruptor de encendido/apagado. Las unidades se encenderán al conectarlas. Edición 6 Junio 2005 29 Instalación de la fuente UPS y conexión de la alimentación Alimentación de CC 1. Para suministrar energía a cada gateway de medios, conecte el cable de alimentación de CC. Nota: Nota: No hay un interruptor de encendido/apagado. Las unidades se encenderán al conectarlas. 30 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 10: Conexión de la laptop — G700 sin un S8300 Esta sección presupone que el G700 no incluye un S8300 Media Server. Use el Gateway Installation Wizard desde la laptop para ingresar los parámetros de configuración iniciales del gateway. 1. Conecte el extremo RJ45 de un cable serial al puerto de consola situado en la parte inferior derecha del frente del G700. 2. Conecte el otro extremo del cable al puerto serial de la laptop. 3. Encienda la laptop. 4. Inicie una sesión de Hyperterm (o una aplicación similar). 5. Inicie el Gateway Installation Wizard (GIW). Edición 6 Junio 2005 31 Conexión de la laptop — G700 sin un S8300 6. Siga las instrucciones del asistente GIW para ingresar los parámetros de configuración. 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx 52 53 54 55 56 57 V2 58 EXT1 EXT2 FDX FC Hspd LAG 59 60 61 62 63 64 65 66 Para conectarse con la red LAN del cliente V3 V1 V4 EXT1 EXT2 1. Conecte un cable Ethernet recto a uno de los puertos Ethernet (con las etiquetas Ext 1 y Ext 2) del frente del G700. 2. Conecte el otro extremo del cable a un conector de red LAN. 32 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server Capítulo 11: Conexión de la laptop — G700 con S8300 Esta sección presupone que el G700 tiene instalado un S8300 Media Server. 1. Conecte un cable para configuración Ethernet cruzado en el puerto de servicios de la placa frontal del S8300 Media Server. 2. Conecte el otro extremo del cable al puerto Ethernet de la laptop. 3. Encienda la laptop. 4. Verifique la configuración de la red de servicios: a. Dirección IP: 192.11.13.5 b. Máscara de subred: 255.255.255.252 c. Servicio de nombre de dominio (DNS): disabled (inhabilitado). 5. Abra MS Internet Explorer e inhabilite el servidor Proxy. 6. En el campo de direcciones del explorador, inicie el acceso al S8300 escribiendo en minúsculas: http://192.11.13.6 Edición 6 Junio 2005 33 Conexión de la laptop — G700 con S8300 7. Haga clic en Continue para acceder a la página de inicio de sesión. 8. Haga clic en OK o en Yes, según corresponda, en las páginas de seguridad que pudieran aparecer antes de la página de inicio de sesión. 9. Inicie la sesión en el S8300 Media Server con el ingreso craft y la contraseña para la instalación inicial. 10. Use el Avaya Installation Wizard. Haga clic en Launch Avaya Installation Wizard (Iniciar el asistente de instalación Avaya) y continúe. Nota: Nota: Si no usa el Avaya Installation Wizard, consulte Installation and Upgrades for Avaya G700 Media Gateway and Avaya S8300 Media Server, 555-234-100, para obtener instrucciones adicionales. 34 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server 51 ALM PWR CPU MSTR LNK COL Tx Rx 52 53 54 55 56 57 V2 58 EXT1 EXT2 FDX FC Hspd LAG 59 60 61 62 63 64 65 66 Para conectarse con la red LAN del cliente V3 V1 V4 EXT1 EXT2 1. Conecte un cable Ethernet recto a uno de los puertos Ethernet (con las etiquetas Ext 1 y Ext 2) del frente del G700. 2. Conecte el otro extremo del cable a un conector de red LAN. Para conectar el módem USB Para configurar el G700 y el S8300 en forma remota, conecte el módem USB. 1. Conecte el cable USB a cualquiera de los dos puertos USB de la placa frontal del S8300. 2. Siga las instrucciones enviadas con el módem y conecte el otro extremo del cable USB al módem. 3. Conecte la línea de teléfono analógica al conector RJ-11 del módem. 4. Vaya a Maintenance Web Interface (Interfaz de web para mantenimiento) y seleccione Modem en Security Category (Categoría de seguridad). 5. Seleccione la casilla con la etiqueta “Enable modem for unlimited incoming calls” (Habilitar el módem para llamadas entrantes ilimitadas) y haga clic en Submit (Enviar). Edición 6 Junio 2005 35 Conexión de la laptop — G700 con S8300 36 Inicio rápido para la instalación del hardware de Avaya G700 Media Gateway y Avaya S8300 Media Server