CAPÍTULO III METODOLOGÍA En este capítulo, se detalla el procedimiento y la manera sistemática para la elaboración y construcción del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis Didáctica. En primer lugar, se especifica el tipo de investigación; seguido de la contextualización (según la concepción de van Dijk, 1999); luego, en un tercer momento, se indican los criterios para la elaboración y producción del Libro de Estudio; esto es: se detallan la aplicación de la Teoría General de la Acción y la Teoría del Texto. Y, por último, se plantea el Análisis del Discurso como Instrumento de Evaluación; o sea, se describe el instrumento discursivo de evaluación, la definición y caracterización de los ítems de dicho instrumento y los resultados de la evaluación por parte de los expertos. Tipo de investigación De acuerdo con la UPEL (2003), esta investigación es un proyecto especial. En efecto, este tipo de proyecto se define como: trabajos que lleven a creaciones tangibles, susceptibles de ser utilizados como soluciones a problemas demostrados, o que respondan a necesidades e intereses de tipo cultural. Se incluyen en esta categoría los trabajos de elaboración de libros de textos y de material de apoyo educativo, el desarrollo de software, prototipos y de productos tecnológicos en 56 general, así como también los de creación literaria y artística., (p. 17). Este trabajo de ascenso es, entonces, un trabajo especial por cuanto está destinado a la elaboración de un libro de estudio (o de texto universitario) para impartir la Asignatura Morfosintaxis, Electiva de Lengua. Y, por lo mismo, es una investigación aplicativa, porque produce una tecnología o un recurso didáctico (Padrón, 1998). Explica el autor: “Su objetivo central está en proveer tecnologías o esquemas de acción derivados de los conocimientos teóricos construidos dentro de la secuencia de la Línea” (s.p) de investigación o del proceso de producción de conocimientos. La investigación aplicativa se caracteriza –siguiendo a Padrón- por: (a) Establecen una relación productiva, ingeniosa y creativa, entre las posibilidades de un modelo teórico y las dificultades o necesidades que se confrontan en el terreno de la práctica. (b) En las investigaciones aplicativas el "Problema" es una cierta situación práctica formulada desde una actitud de expectativas de cambio, situación que resulta deficitaria o carencia, inconveniente o mejorable y que puede ser transformada o manejada mediante un cierto prototipo de control situacional. (c) Estas investigaciones tienen a l siguiente superestructura básica: (i) descripción de la situación deficitaria (o la justificación, para la UPEL), (ii) exposición del modelo teórico que resulta aplicable a esa situación, (iii) descripción de la metodología utilizada y (iv) construcción del prototipo de control o resultado concreto del trabajo 1. 1 Sin embargo, esta investigación por ser un trabajo de ascenso y por la razón teóricametodológica expuesta en la Introducción tiene un capítulo más destinado a las conclusiones. 57 (d) La tecnología obtenida se valida experimentalmente, o mediante validación de expertos, según instrumentos de medición diseñados para tal fin. (e) Estas investigaciones se mueven entre el análisis teórico y el diseño práctico eficiente. Son también un tipo de discurso normativo o prescriptivo. Contextualización de la Producción y Empleo del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis Este contexto se explica aplicando las dimensiones contextuales propuestas por van Dijk (1998), como fueron descriptas en la sección El Contexto, del capítulo anterior. De manera general, el ámbito del hecho que motiva esta investigación (la producción de un libro de estudio universitario para una asignatura) es la universidad. Ya desde su creación en la Baja Edad Media, la universidad se dedicó a dos actividades, a saber: generar o crear conocimiento y enseñar ese conocimiento.2 2 En efecto, Le Goff (1965, citado por García 1996: 20) afirma que en la Edad Media se definió al profesor o maestro de la universidad así: ”el intelectual [o profesor universitario] es al que se paga por pensar [es decir: generar conocimiento]”. En el Código de las Siete Partidas, nombre por el que es más conocido el Libro del Fuero de las Leyes, de Alfonso X el Sabio, se define a la universidad en estos términos: “<<ayuntamiento de maestros y de escolares que es fecho en algún lugar con voluntad e entendimiento de aprender los saberes>>”, Bonnasie (1981/1983: 221). Y agrega el autor: “Pero, aun partiendo de estos principios comunes la universidad era [en la Edad Media] un organismo muy original a causa de su dedicación específica a la enseñanza”, (p.222). 58 La Ley de Universidad de Venezuela (1970) recoge estas dos actividades, es decir, el artículo 3 indica la misión de la universidad: “Las Universidades deben realizar una función rectora en la educación, la cultura y la ciencia. Para cumplir esta misión, sus actividades se dirigirán a crear, asimilar y difundir el saber mediante la investigación y la enseñanza […]”. Esta doble misión se traduce en dos acciones institucionalizadas o sociales, que involucra roles también institucionalizados diferentes. En relación con la primera acción (investigar) el rol es el de investigador y se dirige a los pares o colegas; mientras que el otro papel es el de profesor y se dirige a estudiantes. En este contexto muy general, se tiene que el dominio es un doble discurso de naturaleza diferente: el discurso académico de investigación y el discurso académico de enseñar o instruir. Así pues, las intenciones de la universidad es pública, social e institucional: investigar e instruir. En un contexto menos general o en un mesocontexto, la Universidad Experimental de Guayana (UNEG), creada por Decreto Nº 1.432 del 09 de marzo de 1982, se acoge y recoge en su Reglamento General (Gaceta Oficial, Nº 35.969, del 29 de mayo de 1996) esa doble misión de las universidades consagrada en la mencionada Ley. En efecto, el artículo 6, del prenombrado Reglamento, señala que: “La Universidad Nacional Experimental de Guayana tendrá los objetivos institucionales siguientes: (a) Continuar el proceso de formación integral de los alumnos iniciado en los niveles precedentes […]”. b) Desarrollar y ejecutar programas de investigación que contribuyan al conocimiento científico y humanístico […]”. Con el fin de cumplir la misión de enseñar, la UNEG crea proyectos de Carrera, tal como lo establece su Reglamento General en su artículo 48; controlados y desarrollados por las unidades básicas funcionales de las actividades académicas, es decir, los departamentos, como indica el artículo 35, del Reglamento General. 59 El Departamento de Educación, Humanidades y Artes dirige y suministra el Diseño Curricular del Proyecto de Carrera de Educación Integral, creado en 1985 y con modificaciones al pensum en 1995, está distribuido en cuatro Áreas del Conocimiento: Área Socioeducativa, Área de Pedagogía , Área de las Ciencias del Comportamiento y Área de Lengua y Arte. Para efectos de este trabajo, interesa fijar la atención en esta última área. El Área de Lengua está conformada por las siguientes asignaturas por semestres: Semestre Asignatura I Lengua I II Lengua I IV Lectoescritura V Literatura Infantil VI Artes Plásticas VII Electiva de Lengua VIII Electiva de Lengua IX Electiva de Lengua X Electiva de Lengua La Morfosintaxis es una de estas electivas, cuyo código es 2545875, según el Plan de Estudios (UNEG, 2000). Esta Asignatura electiva de Lengua constituye el microcontexto o ámbito de acción del presente trabajo. Si esto es así, entonces el dominio es el discurso académico de enseñar o instruir; esto es: proporcionar conocimiento científico y práctico de esa rama de la Lingüística, de manera didáctica y pedagógica, a los estudiantes cursantes de la Electiva de Lengua en el sexto semestre. 60 El evento comunicativo que da reducido a la clase de morfosintaxis del español, sobre la base del habla venezolana. Ubicados en este evento comunicativo de clase, el profesor y el estudiante están afiliados a la institución educativa UNEG. En consecuencia, el emisor está revestido del rol profesional de profesor y el destinatario , en contrapartida, su rol profesional es ser estudiantes o cursantes de esa asignatura. Este rol profesional e institucional de profesor está fijado por la Ley de Universidades en su artículo 83: “La enseñanza y la investigación, […] que la Universidad debe impartir a sus estudiantes, están encomendadas a los miembros del personal docente y de investigación”. Este mandato está recogido en el Reglamento del Personal Académico de la UNEG (2006) en su primer artículo: “El Personal Académico de la Universidad Nacional Experimental de Guayana, está constituido por quienes cumplan funciones docentes, reinvestigación y de extensión. […]”. E igualmente el rol profesional de estudiante está fijado por la Ley de Universidades en el artículo 116: “Son alumnos de las Universidades las personas que, […], sigan los cursos para obtener los títulos o certificados que confiere la Universidad”. Y como se define este rol de estudiante en el Reglamento de los Estudiantes , de la UNEG, en su artículo 2: “Son alumnos de la UNEG quienes estén debidamente inscrito en ella […]”. En otras palabras, el rol profesional de docente y de estudiante es también un rol legal-administrativo de la UNEG. Tanto emisor como destinatario deben cumplir con requisitos legales y administrativos para poder ostentar, por un lado, la condición de personal académico (docente), y por el otro, la condición de estudiante regular; los requisitos están establecidos en los respectivos Reglamentos. Pero, tanto emisor como destinatario tiene un doble rol de participante. El emisor tiene el papel de participante escritor, dado que compuso el Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis Didáctica I; mientras que el destinatario tiene el papel de lector, porque lee el libro en 61 cuestión; pero en el desarrollo de la clase, en el aula, el emisor es el hablante (principalmente, en tanto que poseedor del conocimiento de morfosintaxis del español), y el destinatario, de oyente (principalmente, en tanto que desconocedor de ese conocimiento de morfosintaxis del español). El futuro estudiante de la Asignatura Morfosintaxis posee un conocimiento parcial o vago del contenido de la misma, porque en Lengua II se aborda en la Unidad II los aspectos morfosintácticos del español (ver Introducción). Esta asignatura es la base conceptual y práctica para la Electiva de Lengua Morfosintaxis. El alumno no llega a la Electiva con un desconocimiento total; además, está la formación –aunque quizás cuestionable- de los niveles educativos anteriores (primaria y secundaria). La intención del emisor, dado que las intenciones de la institución a la que está afiliado son públicas y sociales, también es pública y ostensiva: se indica en el programa de estudio de la Asignatura Morfosintaxis (ver Anexo A). En efecto, el objetivo general de ese programa es el siguiente: Dotar al participante de un conjunto de herramientas, tanto teóricas como prácticas, que permitiéndole el análisis de textos según criterios morfosintácticos del español, basado en el habla de Venezuela, permita el diseño de actividades pedagógicas, para la enseñanza de este nivel de la lengua materna en la Educación Básica. (p.1 3) Si se compara este objetivo general de la Asignatura con el objetivo Terminal del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis Didáctica I (Analizar el sistema morfosintáctico del español, sobre la base del habla venezolana), se aprecia que el Libro cumbre una parte del objetivo general de la Asignatura: “Dotar al participante de un conjunto de herramientas, tanto teóricas como prácticas, que permitiéndole el análisis de textos según criterios morfosintácticos del español, basado en el habla de Venezuela” 3 La numeración es la indicada en la parte superior derecha. 62 (ídem). Es decir, darle al estudiante buenas herramientas cognitivas y prácticas sobre el sistema morfosintáctico del español. Como se puede apreciar, el objetivo general de la Asignatura va más allá de la mera instrucción del sistema morfosintáctico del español, porque se busca algo más que el estudiante sea capaz de diseñar “de actividades pedagógicas, para la enseñanza de este nivel de la lengua materna en la Educación Básica”, (p. 1). Para lograr este parte del objetivo general, además del conocimiento del sistema morfosintáctico, del español, el programa de estudio contempla: “4.1. Analizar los contenidos y aspectos morfosintácticos presentes en los libros de textos de Lengua y Literatura, de Educación Básica”, (p. 134), (ver Anexo B); y Diseñar actividades didácticas (como tareas y juegos didácticos) para enseñanza del sistema morfosintáctico del español, adaptados a la Educación Básica” (ver Anexo C), (p. 4). A diferencia de otras carreras, la Carrera de Educación Integral responde y obedece a los otros niveles del sistema educativo venezolano; y de modo específico al subsistema de Educación Básica. Es decir, el egresado de esta Carrera es un docente, un profesional de la docencia de Educación Básica. Su rol profesional de estudiante se convierte en docente , una vez graduado. De allí el objetivo general del programa de estudio de la Electiva Morfosintaxis. Esto se justifica si se tiene en cuenta uno de los objetivos terminales de la Primera Etapa para el Área de Lengua y Literatura: “-Reconoce y utiliza adecuadamente elementos normativos y convencionales del sistema de la lengua oral y escrita”, (Currículo Básico Nacional, Programa de Estudio de Educación Básica, Primera Etapa. Tercer Grado, 1997: 61). La situación inicial de las acciones que motivan la elaboración del Libro de Estudio, es decir el estado deficitario (como se verá en la sección siguiente), se ve co nstituido también por esa necesidad de formar al 4 La numeración es la indicada en la parte superior derecha. 63 estudiante de la Carrera Educación Integral en las exigencias del Currículo Básico Nacional en lo referido al Área de Lengua y Literatura. Se supone, entonces, que el Libro de Morfosintaxis propuesto es un soporte u objeto importante de la clase vista como un todo, a lo largo del semestre. Dicho de otra manera, el Libro está subordinado al objetivo general de la Asignatura, de allí su uso como herramienta o recurso del proceso enseñanza-aprendizaje. Aun cuando el Libro está concebido en este contexto educativo como un soporte u objeto, él guarda una relación directa con el dominio o género discursivo, es decir, el libro es la manifestación escrita del discurso académico de enseñar-aprender; mientras que las clases presenciales son la manifestación oral del discurso académico de instruir-adquirir conocimiento en cuestión. Como soporte y objeto muy importante, se entiende que el Libro de Estudio de Morfosintaxis es un libro de texto que ser utilizado para “la enseñanza de una asignatura determinada, a nivel de educación superior”, como lo conceptualiza la Resolución Nº CU-0-01013, Requisitos, normas y procedimientos para presentación de los trabajos de mérito para el ingreso al escalafón universitario (negrillas e n el original), de la UNEG. El libro de estudio universitario es, pues, un libro de texto universitario. Alfonzo (1997) define al libro de texto en estos términos: Los libros de texto son obras de carácter didáctico cuyo objetivo básico es instruir, servir de apoyo a la enseñanza y el aprendizaje de una materia, ofreciendo la información necesaria, de acuerdo con las diversas y asignaturas que conforman un determinado plan de estudios. Más que para la consulta, los libros de texto se empelan para el aprendizaje de carácter sistemático, proporcionando puntos de vista general, y/o específicos junto a la información básica sobre un tema o materia, (p.81). 64 Los aspectos más resaltantes de este concepto son los siguientes para efectos de este trabajo de ascenso: (a) La naturaleza del libro de texto y de estudio es pedagógica. (b) La meta es la instrucción. (c) Responde a un plan de estudio, por ser el apoyo de una asignatura de ese plan. (d) Trata de un tema o una materia, de modo general o específico. (e) El destinatario apre ndiz está casi obligado a leerlo, dado que forma parte del plan de estudio. (f) El aprendiz no sabe la información contenida en el libro de texto, y el profesor se orienta con él para dar la clase. Estas serían las características generales de los libros de textos, según este autor. Por su lado, Cáceres, Sánchez y Cegarra, citados por la UNA (1995), conceptualizan los medios de instrucción en estos términos: "son el conjunto de materiales, recursos y equipos utilizados durante la situación de enseñanza aprendizaje, con el propósito deliberado de motivar, facilitar la adquisición y la comprensión del aprendizaje que se correspondan con los objetivos trazados", (p. 204). Entre esos diversos recursos y materiales los autores citan el libro de texto. Todos los autores hasta ahora citados ven al libro de texto como un medio de instrucción. En este sentido, se puede decir que el libro de texto es un medio instruccional impreso - bibliográfico, básico en la enseñanza de las áreas que componen el curriculum; ya que, utilizado como recurso en el proceso enseñanza -aprendizaje se convierte en simplificador del proceso educativo. Según la UPEL-UNA (1992: 193) los medios de instrucción, y, en modo especial el libro de texto, cumplen tres funciones importantes en el proceso de enseñanza aprendizaje; estas funciones son: 65 (a) Permiten presentar el contenido de la clase y proveer información. (b) Hacen el proceso de enseñanza aprendizaje más activo y rico en experiencias. (c) Son motivadores del aprendizaje. Mena (1996), por su lado, afirma que los materiales instruccionales universitarios, o el libro de estudio universitario, promueve el estudio independiente, autónomo y sin la guía permanente del maestro. Pero no quiere decir que el libro de estudio universitario adquiera una independencia como si se tratase de un módulo o medio maestro de una universidad a distancia o no presencial. El Libro de Morfosintaxis, aunque promueve la lectura independiente –como cualquier otra fuente bibliográfica universitariaestá sin embargo muy unido y subordinado a la clase presencial. Esto hace que la condición social no sea muy alta en tanto que resuelve un problema muy puntual: dar una clase de cierta asignatura. En este caso, el Libro de Estudio propuesto ayuda a dar la clase de la Electiva de Lengua Morfosintaxis. El propósito del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis Didáctica I es el contribuir, por un lado, a la enseñanza y transmisión, y, por el otro, al aprendizaje, la dotación y adquisición del sistema morfosintáctico del español. La función de este libro, en el marco del evento comunicativo de clase, coincide con el propósito. Para logar esto, se realizan pequeñas acciones o intenciones cognitivas académicas, que están recogidas en los objetivos específicos del Libro de Morfosintaxis, a saber: definir, identificar, clasificar, diferenciar, distinguir, analizar, ejemplificar, explicar (y normar para realizar los trabajos de la Asignatura). En otras palabras, estas intenciones cognitivas son las propias, entre otras, de un conte xto académico o universitario. En este caso, se orientan al mundo de la referencia lingüística, es decir, a la temática 66 central del libro: el sistema morfosintáctico del español. Padrón (s.d.) llama a las acciones cognitivas como funciones cognitivas y las define entre otras a las siguientes: i) Describir: se construyen ‘retratos’ de cosas, de eventos o de estados de cosas, al modo en que podría hacerlo una filmadora, un grabador, una cámara fotográfica o un pintor figurativo. ii) Explicar: se proponen ciertos hechos como condiciones o antecedentes de otros hechos. Es el tipo de texto que se orienta bajo un esquema del tipo “x porque y”. iii) Comparar o establecer analogías: es una cierta manera de describir y explicar, pero acudiendo a estructuras que resultan isomórficas o paralelas con la estructura que se pretende describir o explicar. iv) Ejemplificar: dada una estructura general (comprensiva o abstracta), se identifican muestras, ocurrencias o casos particulares que pertenecen a la estructura general. Estas muestras pueden ser reales o ideales (imaginadas). La función de la ejemplificación es la de facilitar la comprensión de la información. Esta función está también al servicio de las funciones de describir y explicar. v) Definir: dado un término cualquiera, aparentemente desconocido, se establece una relación de sinonimia con una expresión o un término equivalentes, aparentemente conocidos. vi) Clasificar : es una función puesta al servicio de las descripciones y consiste en agrupar los elementos en referencia bajo clases o conjuntos, siempre mediante algún criterio de agrupación. vii) Normar u operacionalizar: se trata de estructuras operativas y normativas, en que se definen pasos a seguir para el logro de un cierto objetivo. Es la función típica de los manuales e instructivos (para el manejo de equipos, por ejemplo), de los reglamentos y textos axiológico (aquéllos orientados a definir el deber ser) y de las secciones metodológicas de las investigaciones. Esta función normativa u operativa puede entenderse no sólo como orientada a que el destinatario realice lo que se le pide sino también como orientada a que el destinatario sepa cuáles fueron o serán los pasos en un cierto esquema de acción. viii) Analizar: es la función puesta al servicio de la explicación y consiste en separar, segmentar un elemento en sus partes constitutivas. 67 Por otro lado, el tiempo y la fecha de realización del evento comunicativo clases de la Asignatura Morfosintaxis están dados por la misma Universidad; el lapso de la Materia es un casi cuatrimestre, porque consta de 16 semanas de clases; y la duración de cada sesión efectiva de clase es de tres horas; más tres horas de planificación de la clase; la fecha es un hecho eventual. El lugar es el aula asignada por la Coordinación de la Carrera y en el horario establecido. Mientras que las circunstancias son las protípicas de una clase; por ejemplo, en la primera sesión, se hace la presentación del profesor, se indican las horas y lugar de asesorías, se presenta y discute el plan de evaluación, que sigue las normas del Reglamento de Evaluación del Desempeño Estudiantil (2000), (para ello se firma el Acta Compromiso de aceptación de dicho plan), lectura y breve explicación del programa de estudio de la Asignatura. Otras sesiones de clase se desarrolla el objetivo específico o la temática correspondiente según el programa; se hacen evaluaciones, se entregan trabajos escritos o prácticos, se responde preguntas y se aclaran dudas de los alumnos; en fin, se ejecutan los hechos y las actividades típicas de clase. Además del Libro de Estudio de Morfosintaxis, que los alumnos fotocopian y pueden consultar en los dos ejemplares de la Biblioteca de la Sede de la UNEG-Bolívar, están los otros soportes y objetos importantes como la pizarra, los marcadores, las sillas, las mesas, el aire acondicionado, las luces, etc. Pero de todos ellos, es muy clave el Libro de Texto, porque contiene una buena parte del contenido del programa de estudio. La dimensión contextual de los otros sociales, en este evento comunicativo o marco situacional de clase de Morfosintaxis, se traduce en la referencia a otras posturas teóricas sobre un punto en particular (por ejemplo el género, que otros autores asumen de manera diferente a la del Libro de Estudio); también en las intervenciones de los alumnos que aborden la temática de cada sesión de clase. Esta dimensión, en este caso, tal como es 68 aplicada implica la libertad de pensamiento: “La enseñanza universitaria se inspirará en un definido espíritu democrático, […], y estará abierta a todas las corrientes del pensamiento universal, las cuales se expondrán y analizarán de manera rigurosamente científica”, reza el artículo 4 de la Ley de Universidades. Y el diseño del Libro de Estudio en el marco del Proyecto de Carrera de Educación Integral es una expresión de la autonomía académica, consagrada por la Ley en el artículo 9, literal 2. Los otros sociales también están constituidos por las otras asignaturas del Pensum de Estudio, que pudieran estar relacionados con Morfosintaxis. La Gramática, entendida como morfología y sintaxis, no es suficiente para desarrollar las habilidades comunicativas tanto orales como escritas, pero tampoco se puede obviar así alegremente: porque conociendo el sistema se puede aprovechar para comprender y expresarse con mejores habilidades y destrezas. De allí que hay que ver el Libro de Estudio propuesto muy dependiente de la Asignatura para la cual fue concebido y pensado, Morfosintaxis, del Plan de Estudio de Educación Integral de la UNEG; y donde esta Asignatura Electiva se cursa con otras electivas y materias obligatorias o electivas como: Lingüística de Texto, Comprensión Lectora, Redacción, Pragmática, Sintaxis y Semántica, Análisis Literario, Lecto-escritura, etc. Además de estas asignaturas del Área de Lengua, están las asignaturas de Desarrollo de Procesos Cognoscitivos, Técnicas y Recursos para el Aprendizaje, Evaluación Educativa, Planificación de la Instrucción, que se cursan en semestres anteriores al séptimo donde se imparte la Electiva de Morfosintaxis. Estas asignaturas contribuyen a la elaboración de las actividades didácticas para ser utilizadas en Educación Básicas en la enseñanza del sistema morfosintáctico del español. Esta caracterización dada a esta dimensión contextual de los otros sociales la pone en relación directa con el soporte y objeto más importante de esta conceptualización, es decir, con el Libro de Estudio por desarrollar; 69 además de su relación con el dominio, el discurso académico instruccional. Es normal y natural que en una clase se hable de otras asignaturas y de otros autores, se haga referencia bibliográfica o se busque apoyo en esas otras material para realizar un trabajo práctico o tarea. Las dimensiones contextuales de rol social (relación de amigo/ enemigo, oponente/aliado) y la Pertenencia (estudiante hombre o mujer, blanco o negro, etc.) no parecen –se podría decir- jugar un papel relevante en este contexto universitario de instrucción, porque la Constitución Nacional en artículo 103 estable que: “Toda persona tiene derecho a una educación integral de calidad, permanente, en igualdad de condiciones y oportunidades, sin más limitaciones que las derivadas de sus aptitudes, vocación y aspiraciones. […]”. Este mandato constitucional se ve recogido en la Ley Orgánica de Educación (1980) en su artículo 6: “Todos tienen derecho a recibir una educación conforme con sus aptitudes y aspiraciones, […], sin ningún tipo de discriminación por razón de la raza, del sexo, del credo, la posición económica y social o de cualquier otra naturaleza.”. De tal manera que en principio y de acuerdo con este derecho constitucional, esas dos dimensiones contextuales no aplican en este evento comunicativo educativo. En el Gráfico 4 se presentan las dimensiones contextuales estudiadas aquí. Ahora bien, esta contextualización determina, condiciona, dirige y monitorea la construcción y diseño del Libro de Estudio Universitario a desarrollar. Las acciones a seguir, según la sistematización de la Teoría General de Acción y la operacionalización de la Teoría de Texto Académico, están controladas y monitorizadas, en un nivel macro, por el Contexto Educativo Universitario, y, un nivel micro, por el Evento Comunicativo de Clase de la Electiva de Lengua Morfosintaxis. 70 Grafico 4 71 Criterios para la Elaboración y Producción del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis El objetivo de esta investigación es producir un libro de estudio universitario para la enseñanza y el aprendizaje de la Asignatura Morfosintaxis y con el fin de llegar a la meta se ha seguido este conjunto de acciones de acuerdo con la Teoría General de la Acción; es decir, se aplicó y usó los componentes y los niveles de dicha teoría . Luego, en segundo momento, se usó y aplicó la teoría del texto al marco situacional o evento comunicativo concreto. Aplicación de los Componentes de la Acción Situación Inicial La Acción comienza cuando el docente ha detectado estos estados deficitarios: (a) bajo dominio de la gramática del español en los estudiantes de semestres anteriores, (b) ausencia de bibliografía (esto es, libros de estudio universitarios) con una visión teórica lingüística próxima a la del docente. Aquí el marco epistémico y las condiciones cognitiva -actitudinales del docente ha jugado un pape importante en la evaluación de la situación. El estado de cosas identificado como (a) es clave si se toma en cuenta el futuro rol de docente de Educación Básica del estudiante del Proyecto de Carrera Ecuación Integral. El marco situacional es institucional, dado que el docente y los estudiantes pertenecen a una universidad (UNEG). Más exactamente, los dos actores pertenecen al Departame nto de Educación, Humanidades y Artes. La Asignatura Morfosintaxis es una materia electiva de acuerdo con el pensum de Estudio (en todo caso estas características fueron expuestas en el primer capítulo). 72 Situación Final Deseada El nuevo estado ideal o deseado es construir un libro de estudio universitario que pueda ser usado como herramienta de enseñanza y aprendizaje; y como consecuencia mejorar el dominio y la conciencia gramatical de los futuros estudiantes cursantes de la Asignatura en cuestión. Secuencias de Acciones Intermedias La tecnología a producir con este trabajo de ascenso es un libro de estudio universitario, y para su realización se basó en otros libros teóricos previos. Estos libros teóricos, que están reportados en la bibliografía, son el medio básico del contenido del libro de estudio universitario. Una acción intermedia clave fue decidir la postura teórica a transmitir. En este caso siguió al teórico Carratalá (1980). Sin embargo, no se sigue fielmente. La gran diferencia se debe a la clasificación de las palabras. Carratalá habla de diez clases de palabras léxicas, a saber: Interjecciones, Sustantivos, Adjetivos, Verbos, Verboides, Adverbios, Puntualizadores, Inclusores, Conectores y Pronombres. Pero siguiendo la tradición lingüística, los puntualizadores (hoy, no, aún, nunca, etc.) se van a incorporar con los adverbios; mientras que los inclusores (que y si) se llaman conjunciones subordinantes completivas; o sea, forman parte de las conjunciones, que Carratalá, junto con las preposiciones, incluye en los conectores. Se mantendrá la noción de conectividad, pero conjunciones y preposiciones constituyen sendos capítulos. Otra advertencia debe hacerse, aunque el sistema morfológico de la lengua española se ejemplifica con el habla venezolana y se le dedica un apartado al uso característico venezolano del sustantivo, adjetivo, etc., en el caso de las conjunciones esa sección no estará presente, porque la bibliografía consultada de autores venezolanos no reporta nada en particular o característico (tal vez sea un trabajo por hacer). 73 Se siguió este procedimiento: (1) Se reunió la información referida al tema o contenido del libro de estudio por producir; es decir, libros teóricos sobre morfología y gramática del español por un lado; libros, artículos y monografías referidas al estudio del español de Venezuela. (2) Se relacionó la información entre sí. (3) Se diferenció entre los postulados teóricos referidos al campo semántico, sintáctico, morfológico y pragmático del español, con el fin de separar esa i nformación en el libro de estudio por producir. (4) Se seleccionó la información pertinente. (5) Hubo un proceso de transformación de la información estudiada, entendida y asimilada: de muy teórica a menos teórica y presentada de manera clara, diáfana, pero no por eso compleja. (6) Se separó la información por futuros capítulos, apartados y subapartados. (7) Se diseñaron cuadros y gráficos (éstos por lo general resumirán la información del capítulo en cuestión). (8) Se seleccionó la terminología básica científica de morfosinta xis. (9) Se utilizó la computadora como soporte de la escritura; así mismo, las herramientas típicas de la investigación (lápiz, fichas, fotocopia del material, etc.). (10) Se rediseñó la Guía para el Análisis de Trabajos de Grado, de Hernández (2000) en el Instrumento El Instrumento de Evaluación (como se verá más abajo). (11) Se sometió a la evaluación por parte de expertos (como se verá más abajo). En cierto modo en esta fase intermedia se ejecutaron las acciones cognitivas que señala Padrón (recogidas en el parágrafo 5.1 . Desde el punto 74 de vista de la producción textual, del subapartado Características y Bases Conceptuales del MIT, en segundo capítulo ). Es decir, desde el ángulo de la interpretación y evaluación textual, fue necesario, en primer lugar, analizar las estructuras conceptuales de gramática, y, en segundo lugar, procesar los textos producidos y elaborados los autores consultados. Luego, construir y reconstruir las estructuras conceptuales gramaticales del español y los usos dados en el habla venezolana; posteriormente, configurar, diseñar y comunicar el libro a los destinatarios primarios (los alumnos)5. También esta fase de secuencia de acción intermedias se operacionalizó la Teoría del Texto en un conjunto de estrategias de los diferentes niveles, así se tiene: (a) Estrategias Textuales del Nivel Pragmático. (b) Estrategias Textuales del Nivel Semántico. (c) Estrategias Textuales del Nivel Sintáctico. (d) Estrategias Textuales del Nivel Físico. Pero de esto se hablará con más detalles en otro subsección abajo. Situación Final Obtenida El libro de estudio universitario corresponde a la Situación Final Obtenida (pero esta fase final se retomará en las conclusiones del trabajo de ascenso). 5 Pero dado que el libro de texto universitario se presenta como un trabajo de ascenso la comunicación pasa por manos de los evaluadores y del jurado. 75 Aplicación de Niveles de la Acción El libro de estudio universitario en general (como se apuntó en el capítulo anterior, subsección El libro de estudio universitario) tiene un nivel de socialización bajo en relación con otros textos académicos; pero muy alto si se compara con una charla o discusiones de grupos de trabajos de investigadores. El Libro de Texto Universitario de Morfosintaxis, entonces, se reviste de ese nivel bajo de socialización. Las acciones de elaboración, producción y evaluación del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis están muy sistematizadas y organizadas. Esto asegura su coherencia interna 6. Por lo mismo, las acciones se desarrollan en un alto nivel de progresión o de avance hasta logar la meta final. La acción de construcción o elaboración del Libro de Esmuido Universitario de Morfosintaxis se presentada como declarada por el autor ya desde el objetivo general del Trabajo de Ascenso; como también a través de las guías de estudio, que dieron origen al Libro. Todas las acciones diseñadas –sobre todo en la Secuencia de Acciones Intermedias- son conjuntivas e incluyentes unas sobre otras. Aplicación de La Teoría del Texto : Operacionalización de la Teoría Partiendo de la noción de Estrategias Instruccionales dada por Matus (1972) y Szezurek (1989), se hace un paralelismo, teórico y metodológico, con el fin de construir la noción de estrategias discursivas, basadas en el modelo de análisis discursivo propuesto por Padrón (1996). Por estas estrategias se entiende el cómo se lleva a cabo el proceso de estudio textual 6 Si nos ubicamos en el Trabajo de Ascenso la sistematización es muy alta; quizás de esta sistematización se desprenda la del Libro de Texto Universitario de Morfosintaxis. 76 y discursivo, es decir, permiten dar cuenta de cómo se ejecuta el proceso de elaboración o construcción del libro de estudio universitario a medida que se vayan aplicando las estrategias discursivas. El fin analítico y teórico de la formulación de estas estrategias radica en el hecho de que convierten en operacionalizables los fundamentos teóricos del modelo de Padrón, y, por ende, encauzan la dirección del proceso producción textual. Esta operacionalización de las bases teóricas supone -siguiendo a Matus (1972)una actitud analítica y coherente que conduce hacia la elaboración del libro. Las estrategias que conducen el procedimiento metodológico son las ya estudiadas en el Marco Teórico, sección La Teoría del Texto Esta operacionalización se traduce en estas estrategias discursivas: (a) Estrategias Textuales del Nivel Pragmático. (b) Estrategias Textuales del Nivel Semántico. (c) Estrategias Textuales del Nivel Sintáctico. (d) Estrategias Textuales del Nivel Físico. Se presentan los resultados de la aplicación y uso de las mencionadas estrategias textuales. Estrategias del Nivel Pragmático En primer lugar se determinó el macroacto de habla del libro de estudio universitario: analizar el sistema morfosintáctico del español, sobre la base del habla de Venezuela. Luego el mesoacto quedó reservado a los capítulos y el microacto de habla a los diferentes apartados o secciones de cada capítulo, como se verá en el cuadro del siguiente apartado. 77 Se tomó en cuenta las características de lector-estudiante de la Asignatura en cuestión: tiene un conocimiento previo básico del sistema morfosintáctico del español, provisto principalmente en el segundo semestre con la Asignatura Lengua II, sin embargo, el alumno puede confundir una preposición con un verbo, por ejemplo. El libro de estudio universitario producido tiene una alta transtextualidad, porque se basa en bibliografía teórica previa. Estrategias del Nivel Semántico, Estrategias del Nivel Sintáctico y Estrategias del Nivel Físico Los niveles textuales (nivel pragmático, nivel semántico y nive l sintáctico) permiten dar cuenta de una visión global y muy general del Libro de Estudio Universitario a producir, como indica el Cuadro 4 . 78 Cuadro 4 79 La macroestructura, en el nivel semántico, se tradujo en los diferentes contenidos a desarrollados, que se distribuyeron según la superestructura. En el Cuadro 5 se presenta la interrelación entre las proposiciones y la superestructura en los diferentes niveles, como también con los actos de habla , pero aun grado aún abstracto . En el fin, el índice general del libro de estudio universitario ofrece una visión muy rápida de la superestructura y la macroestructura. En el nivel sintáctico, se realizaron 98 cuadros y 7 gráficos; es decir, se utiliza tanto el lenguaje verbal-lingüístico como el sublenguaje gráfico-diagramático. Por otro lado, la bibliografía se hizo lo más detallada posible con el fin de facilitar la consultada por parte de los alumnos. Las estrategias físicas son, en verdad, las menos satisfactorias: el libro de estudio no tendría, en principio, una publicación impresa. Sin embargo, esto será zanjado con una impresión computarizada y luego fotocopia y colocada en la Biblioteca de la Universidad; al tiempo que le permite a los alumnos el fotocopiado. Además, se colocará una versión en la sala de computación de los estudiantes; y se harán las gestiones para su publicación impresa a través de la Unidad Incubadora de la UNEG. 80 Cuadro 5 Los actos de habla, la estructura semántica y la superestructura del libro de estudio universitario en los diferentes niveles (grado abstracto) Macroacto de Habla: Objetivo Terminal del Libro. Macroestructura: Contenido Terminal del Libro. Superestructura: El libro como un todo. Mesoacto de Habla: El objetivo específico de cada uno de los 14 capítulos: La Gramática, La Morfología, La Palabra, Las Categorías Accidentales, El Sustantivo, El Adjetivo, El Verbo, Los Verboides, El Adverbio, Las Conjunciones, Las Preposiciones, Los Pronombres, Las Interjecciones y La Propuesta de Actividades; más los objetivos de las secciones individuales de la presentación, de los tres índices (general, de cuadros y de gráficos), un glosario y la bibliografía. Mesoestructura: Está representada por los contenidos de cada capítulo y de cada sección nombrada. Mesosuperestructura: Los diferentes capítulos y las otras secciones. Microacto de Habla: El objetivo de cada aparta do o subapartado en el que está dividida la información. Microestructura: Está representada por el contenido de cada apartado y subapartado; y en el caso de las secciones de los párrafos correspondientes. Microsuperestructura: Los diferentes apartados y subapartados, y el tipo de párrafo de las secciones. Se hace una diagramación y distribución de la información lo más accesible posible. En el Cuadro 6 se ofrece la interrelación entre los diferentes niveles textuales en los diferentes capítulos y apartados (a un nivel concreto y específico). 81 Cuadro 6 82 Cuadro 6 83 Cuadro 6 84 Cuadro 6 85 Cuadro 6 86 Cuadro 6 87 Cuadro 6 88 Cuadro 6 89 Cuadro 6 90 En el Gráfico 5 se observa una distribución i ntegrada de la red textual del Libro de Estudio Universitario de Morfosintaxis Didáctica I. Esta red discursiva se traduce en las jerarquías y relaciones entre los niveles macro, meso y micro de los aspectos pragmáticos y semánticos. En el Gráfico 6 se presenta la distribución el árbol textual de la superestructura (o del nivel sintáctico) y su relación con los otros dos niveles (pragmático y semántico). Macroacto de Habla Macrosuperestructura Macroestructura Los 14 capítulos del Libro (Secciones para la Introducción, Índices (General, de Cuadros y Gráficos), Glosario y Bibliografía) Libro Mesoacto de Habla Mesosuperestructura Mesoestructura Los apartados y subapartados Los gráficos y cuadros Microacto de Habla Microsuperestructura Microestructura Los párrafos y las oraciones Gráfico 6 La Estructuración del Nivel Sintáctico y su relación con los otros dos niveles P ragmático y S emántico. 91 Gráfico 5 92 Gráfico 5 93 Gráfico 5 94 El Análisis del Discurso como Instrumento de Evaluación En el capítulo anterior, apartado Características y Bases Conceptuales del MIT, I.- Características, se afirmó –siguiendo a Padrón (1996: x)- que el Modelo Integrado del Texto (o Análisis del Discurso) sirve para, además de las otras dos tareas, para hacer críticas, evaluaciones y estructuraciones de textos académicos. En este sentido, el análisis del discurso deja de ser un marco teórico para convertirse en una herramienta de evaluación de los textos producidos por el hombre. Hernández (2001), basándose en el modelo de análisis del discurso de Padrón (1996), diseñó una Guía para el Análisis de Trabajos de Grado (ver Anexo D). Con el fin de que “el siguiente formato intenta facilitar, de manera práctica, el análisis de los informes de investigación”, (s.p). El mismo consta de cuatro niveles de análisis: análisis pragmática, análisis semántico, análisis sintáctico y análisis físico. Dicho de otra manera, esta Guía de Hernández constituye un antecedente directo del uso de los postulados teóricos del análisis discursivo de Padrón como instrumento de evaluación textual, pero dirigido –como su nombre lo indica- a los trabajos de grado (tesis de grado, especialidad, maestría y doctorado). Ahora bien, en el objetivo de esta investigación es el producir un libro de estudio universitario; lo que implica que el instrumento de evaluación textual no es aplicable totalmente al producto de este trabajo de ascenso. En consecuencia, se parte de la Guía de Hernández, pero se harán la s correspondientes adaptaciones. Antes de presentar el instrumento de evaluación, se muestra n las definiciones y caracterizaciones de los diferentes ítems o criterios que conforman el Instrumento de Evaluación, como se observa en el Cuadro 7. 95 Cuadro 7 Definición y caracterización de los criterios del Instrumento de Evaluación Textual* Criterio Definición y caracterización 1. NIVEL CONTEXTUAL (PRAGMÁTICO) 1. Tipo de destinatarios y/o usuarios 2. Área de conocimiento que abarca 3. Intención o propósito según los objetivos 4.- Novedad del producto 5. Coherencia entre intención y el producto 6. Se utilizan otros libros de modo directo e indirecto 7. Nivel de consistencia entre objetivos-producto Observe a qué tipo de destinatarios y/o usuarios va dirigido el libro de estudio: ¿estudiante de pregrado?, ¿cursantes de postgrado?, ¿estudiantes de la Carrera de Educación Integral? ¿Se abre a un público de carreras afines a lengua? Observe el área de conocimiento donde se ubica el libro de estudio. ¿Es un área general del conocimiento? ¿Es un área específica del conocimiento? Revise los objetivos para determinar la intención o propósito que se plantea, así como las claves que orientaron la planificación del libro. ¿La suma de objetivos específicos equivale al objetivo general? ¿Cada capítulo tiene sus objetivos ? ¿Es importante para la enseñaza y el aprendizaje? ¿Es un producto trivial? ¿Es un producto novedoso? ¿El producto es adecuado a los requerimientos de dar clase? Adelante provisionalmente hacia una revisión del producto textual, ubicado los capítulos, para constatar que la intención y el producto son coherentes, es decir, coinciden. Revise la bibliografía consultada. ¿Se hacen muchas citas?, ¿Son cortas o largas las citas? ¿Se siente haber utilizado fuentes teóricas? Haga una revisión global para establecer el nivel de consistencia entre objetivos-producto del libro, es decir, hasta qué punto son coherentes y no hay contradicciones. 96 Cuadro 7 (Cont…) 8. Señala las partes del libro de modo general 9.- Se mantiene la intención de transmitir información 10. Opinión de Expertos Haga una revisión del índice general del libro y constate que está dividido en partes; revise los capítulos para observar que cada uno cumple con su objetivo específico. Revise si el libro de estudio pretende generar o crear conocimiento. ¿Se resuelven las contradicciones teóricas? Observe si el libro se sometió a la evaluación del expertos (si éste es su caso opine sobre la coherencia instrumento y el libro de estudio) 2. NIVEL DE CONTENIDO (SEMÁNTICA) 11.- El libro de estudio se mantiene en la temática indicada 12.- Características lógicas del libro de estudio 13.- El título es el adecuado con el contenido y el objetivo del libro de estudio 13.- Los ejemplos son oportunos al texto o al apartado en cuestión 15. Características del discurso Observe si la temática se cambia en algún capítulo; o si saltos hacia subtemas. Observe las características lógicas del libro de estudio, con la ayuda de los siguientes indicadores: -Consistencia: ¿No hay contradicción entre la temática y los objetivos del libro? ¿No hay contradicciones teóricas, descriptivas o metodológicas entre los contenidos del libro de estudio? -Completitud: ¿No hay elementos faltantes o vacíos informacionales? ¿Hay una descripción completa de los contenidos? Revise y compare el contenido del libro de estudio con el objetivo general y luego compulsar con el título: ¿Son coherentes? ¿El título es un buen resumen del contenido? Observe los ejemplos y mire si guardan relación con el texto donde son citados. ¿Es impertinente el ejemplo? ¿Se pudo haber buscado otro ejemplo? Observe las características del discurso que se presenta en el libro de estudio: -Precisión: ¿Hay ambigüedad en los términos y expresiones del libro de 97 Cuadro 7 (Cont…) estudio? ¿Existen expresiones que remiten a más de una referencia o temática? ¿Existen expresiones retóricas, metafóricas, poéticas, que complican la comprensión exacta de lo que se dice? -Economía: ¿Hay información inútilmente repetida o redundante? ¿Hay repetición seguida de palabras y expresiones? ¿Sobran elementos? -Relevancia: ¿Es toda la información significativa? ¿No hay elementos que resulten inútiles o triviales? ¿Se ofrecen sólo los elementos que hacen falta y están todos los elementos que se requieren? 3. NIVEL DE LENGUAJE 16.- Tipos de índice (de contenidos, de gráficos, de tablas, otros.) 17.- Información que se ofrece en la introducción 18.- Distribución de los capítulos 19.- Estructura del libro de estudio 20.- Lenguaje utilizado 21.- Construcción de sublenguajes Revise el índice. ¿Hay varios índices para buscar información escrita o gráfica? Ubique la introducción. ¿Ofrece información completa al lector acerca del libro de estudio? Revise los capítulos. ¿Hay un capítulo para cada sesión de contenido y objetivo específico del libro de estudio? ¿Hay referencias bibliográficas? ¿Se aplica una norma en especial (didáctica = especificación de todos los datos) para las referencias? Observe cómo se estructura el libro de estudio: ¿La información es discriminada en capítulos y secciones, apartados, subapartados en los capítulo? ¿Los capítulos están muy fraccionados, es decir, se pueden unir o fundir o eliminar apartados? Observe el lenguaje utilizado. ¿Se evidencia la aplicación de normas gramaticales y redaccionales? ¿Cómo se construye el lenguaje verbal-escrito, el sublenguaje gráficodiagramático y el sublenguaje icónico (imágenes, fotografías y/o pictórico)? Observe los márgenes horizontales y 98 Cuadro 7 (Cont…) 22.- Combinación de lenguajes 23.- Eficiencia entre los tipos de lenguaje utilizados y los objetivos del libro de estudio. Verticales. ¿La fuente y tamaño de letras son adecuadas? ¿Se usan identificadores de texto (títulos, subtítulos, segmentos de encabezamiento, títulos de cuadros y gráficos)? ¿Se usan resaltadotes de información (cuadros, óvalos, insertados dentro del cuerpo normal; letras en negrillas, cursivas) que cumplan la función de llamarla atención sobre alguna información específica? ¿Se usan condensadores de información (cuadros, tablas y esquemas sinópticos)? ¿Se usan distanciadotes y balanceadores visuales (ver alineación, fondos, los colores, las líneas, los lugares o espacios en blanco, los marcos, etc.) que permiten contigüidad, continuidad y proporcionalidad de los distintos componentes de la página? Observe cómo se combinan los lenguajes usados en el texto. ¿Hay coherencia entre texto y gráfico? Observe las relaciones entre los distintos tipos de lenguaje utilizado (verbal-lingüístico, gráfico) y los objetivos del libro de estudio: ¿son eficientes los usos de lenguaje con respecto a los objetivos del libro de estudio? 4. NIVEL DE PRESENTACIÓN DEL INFORME (FÍSICO) 24. Adecuación del trabajo a las Observe si la presentación del libro de normas académicas e institucionales estudio se ajusta a las normas de producción de libro de estudio académicas e institucionales: universitario. -¿El documento fácil y cómodo de manipular? -¿El papel utilizado para la impresión o reproducción es de calidad? ¿Resiste a la manipulación? -¿La calidad del empastado o encuadernación es adecuada a los requerimientos de manipulación y manejo del documento? ¿Es 99 Cuadro 7 (Cont…) resistente? ¿Las hojas o páginas se desprenden al manipularlas? -¿La calidad de la tinta para la impresión de textos y gráficos es adecuada? ¿Hay fallas en la impresión? 25.- Ubicación de los cuadros, gráficos ¿Están adecuadamente ubicados? e ilustraciones 26.- Tipo de material suministrado Revise los materiales suministrados junto con el documento escrito como al junto con el documento escrito para libro de texto o presentación del determinar si es acompañado por mismo en otra versión algún recurso diferente al escrito. ¿Se incluye un video-tape? ¿Se incluye un disquette? ¿Se incluye un CD-ROM? * Hernández (2000: s.p.) con reformulaciones y adaptaciones El instrumento para la evaluación discursiva del libro de estudio universitario es el siguiente. 100 Cuadro 8 El Instrumento de Evaluación Textual* NIVELES Y C RITERIOS 1. NIVEL CONTEXTUAL (PRAGMÁTICO) 1. Tipo de destinatarios y/o usuarios 2. Área de conocimiento que abarca 3. Intención o propósito según el objetivo del libro 4. Novedad del producto 5 Coherencia entre intención y el producto 6 Se utilizan otros libros de modo directo e indirecto 7. Nivel de consistencia entre objetivos-producto 8. Señala las partes del libro de modo general 7. Importancia del área de conocimiento cubierta por el producto 9. Se mantiene la intención de trasmitir información 10.- Se sometió a la evaluación de expertos 2. NIVEL DE CONTENID O (SEMÁNTICA) 11. El libro de estudio aborda la temática indicada 12. Características lógicas del trabajo: 12.a. Coherencia interna total 12.b. Coherencia de los capítulos 12.c. Cohere ncia de los apartados y párrafos 12.d. Hay distorsiones en el contenido 12.e. Faltan elementos 12.f Se identifica el contenido de cada capítulo con subtítulo 13. El título es el adecuado con el contenido y el objetivo del libro 14. Los ejemplos son oportunos al texto 15 Características del discurso 15.a. Precisión 15.b. Economía 15.c. Relevancia 3. N IVEL DE LENGUAJE (SINTÁCTICO) 16. Tipos de índice (de contenidos, de gráficos, de tablas, otros.) 17. Información que se ofrece en la introducción 18. Distribución de los capítulos 19.a. Capítulos para cada sesión de contenido 19.b. Bibliografía 20. Estructura del trabajo 20. a. Información discriminada en capítulos y secciones o apartados en los capítulos. 20.b. P resenta estructura de (futuro) libro 101 APRECIACIONES Cuadro 8 (Conti…) 20.c. Hay apartados y subaparados 20.d. Hay uniformidad en el uso de los párrafos 20.e. Sigue un mismo modelo de presentación (diagramación general) entre los capítulos y los apartados 20.f. La información se presenta aglutinada 20.g. Diseño de cuadros y gráficos es amena y rápida de comprender, y resumen el contenido del capítulo o de algunos apartados. 21. Lenguaje utilizado 21.a. Aplicación de normas gramaticales y redaccionales. 22. Lenguajes 22.a. Construcción del lenguaje verbal-escrito 22.b. Construcción del lenguaje gráfico-diagramático 23 Coherencia entre texto, cuadros y gráficos 24. Eficiencia entre los lenguajes 4. NIVEL DE PRESENTACIÓN DEL INFORME (FÍSICO) 25. Sería un documento fácil y cómodo de manipular 25.a. Calidad del papel utilizado para la impresión o reproducción (resistencia al manejarlo). 25.b. Calidad del empastado o encuadernación (resistencia al manejarlo). 25.c. Calidad de la tinta para la impresión de textos y gráficos. 26. Tipo de material suministrado junto con el documento escrito como apoyo a la investigación 26. video-tape 26.a. Diskette 26.b. CD-ROM 26.c. Otros * Basado en Hernández (2000) con modificaciones y adaptaciones. El instrumento abarca todos los aspectos desarrollados en el Marco Teórico; es decir, los niveles de la teoría del texto. Son un total 26 ítems, que abarcan los aspectos más relevantes para cada análisis discursivo. Además se presentó a los expertos una página para expresar una opinión abierta sobre el Libro de Estudio Universitario (ver Anexo E). 102 La evaluación de los expertos En la evaluación de los expertos se envió el libro de estudio producido a cuatro expertos, como se indica Dr. César A gusto Villegas Mag. Sc. Mariela Díaz Fernández Mag. Sc. Ricardo Andancia Mag. Sc. Carlos Mastropietro Los tres primeros son lingüistas venezolanos que trabajan respectivamente en la UPEL- Instituto Pedagógico de Caracas, UDO-Núcleo Sucre, UPEL- Instituto Pedagógico de Maturín. Ellos se concentraron el contenido del libro, pero vieron también la parte física en general. El último colega trabaja en la UNA-Centro Local Bolívar y es experto en diagramación, diseño y producción de módulos instruccionales. Gracias a las observaciones de todos ellos, se hicieron estos cambios: (a) se eliminó la detallada información de sintaxis y el libro se concentró en más morfología; dejando la información sintáctica para otro futuro libro de estudio universitario; de allí el adjetivo de “I”, uno. (b) Se rediseñaron algunos gráficos y se incorporaron dos más. (c) Se incorporaron más ejercicios. (d) Se dividió más la información por subapartados. (e) Se corrigieron problemas de transcripción y de redacción en otros casos. En líneas generales estas fueron las observaciones más relevantes presentadas por los cuatro expertos. 103 Cap. IV Resultado Cap. II Marco Teórico Volver a Portada 104