La so lu ció nmodu lar

Anuncio
La solución modular
Control de sistemas de
sombrear y de persianas
La solución modular para los electricistas
Sensores para luminosidad, viento, lluvia y helada
Relé con mutifunción para sensores MSR12
Relé para el sensor luz-crepúsculo-lluvia-viento LRW12D
Actuador telerruptor en grupos EGS12Z
Actuador telerruptor en grupos EGS12Z2
Relé para la separación motores MTR12 y relé de motores DCM12
Actuador telerruptor en grupos EGS61Z y Rele de separación para motores MTR61
Instrucciones, datos técnicos
Explicación de los pictogramas
Switching on the future.
H
H0
H1
H2
H3
H4
H5
H5
H6
H7
H8
Control de sistemas de
sombrear y de persianas
La solución modular para los electricistas
La planificación y realización de un control para toldos y persianas es una actividad clásica de electricistas. Eltako ha
desarrollado un sistema modular, ingenioso y bien meditado de dispositivos de control y de conmutación para el montaje
en cuadros de distribución.
Porque modular - existen dispositivos de control y dispositivos de conmutación modulares para cada función deseada que
se pueden juntar a un sistema total. Así se puede controlar una persiana tan exacta como un sistema grande con docenas de
persianas, toldos, celosías etc.
La coordinación de los dispositivos de control con los dispositivos de distribución esta elegible, ampliaciones, modificaciones,
y complementaciones se pueden realizar posterior, pieza por pieza, sin problemas.
Distinguimos cuatro grupos de dispositivos:
1. Los sensores
Los sensores captan la situación actual. Un sensor de luz por ejemplo establece la intensidad de la luz y produce una tensión
de control dependiente. Pulsadores e interruptores transmiten el estado "abierto" o "cerrado" como tensión.
2. Los relés de los sensores
Los relés de sensores controlados por procesadores ponen los valores efectivos a dependencia con los valores nominales,
ajustables y transforman las mismas en señales de control. En esto producen relaciones lógicas i localizan sensores
defectuosos. Los comandos de los pulsadores e interruptores no necesitan ningún relé de los sensores, estos accionan
directamente con los actuadores.
3. Los actuadores
Los actuadores conectan los motores de los sistemas de toldos, persianas o celosías. Estos dispositivos son telerruptores
para grupos con una tecnológica híbrida, para un control centalizado y eventualmente un relé para la desconexión de
motores respectivamente un relé para motores de corriente continua.
4. Los accesorios
De accesorios disponemos de fuentes conmutadas para el multisensor, el relé de multisensor y la calefacción del sensor de
lluvia.
Sensores, H1
Relés de sensores, H2+H3
Actuadores, H4-H6
H0
Multisensor MS
Relé de multisensor MSR12-UC para luminosidad,
Telerruptor en Grupos EGS12Z-UC
crepúsculo, viento, lluvia y helada
Sensor de lluvia RS
Relé de sensores luz-crepúsculo-lluvia-viento
LRW12D para luminosidad, crepúsculo y viento
Telerruptor en Grupos EGS12Z2-UC
Luxómetro LS
Telerruptor en Grupos EGS61Z
Anemómetro WS
Relé desconexión motores MTR12-UC y MTR61
Interruptores A2, pulsadores T2 y ZT2
DC-Rele para motores DCM12-UC
El principio del control global es muy sencillo: Cada elemento respectivamente su motor esta contolada de un
actuador que recibe sus comandos de un sensor o de un relé de sensores.
Un sistema completo como unidad más pequeño dispone de un telerruptor para grupos (EGS12Z-UC) controlado por
un interruptor o pulsador para un motor. La unidad más grande puede disponer de cualquier cantidad de sensores,
relés de sensores así como cualquier cantidad de telerruptores para grupos EGS12Z-UC y EGS12Z2-UC con o sin relés de
desconexión motores MTR12-UC y DC-Relé para motores DCM12-UC para el control de los motores.
Sensores MS, RS, LS, WS, interruptor y pulsador
Multisensor MS
El multisensor envía una vez por segundo las condiciones meteorológicas actuales de luminosidad (de tres
puntos cardinales), viento, lluvia y helada a un relé de multisensor MSR12-UC. Como línea de conexión se
puede usar un cable para teléfonos usual J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8 o equivalente. Longitud máxima permitida 100m.
Caja de plástico compacta 118mm de longitud, 96mm de anchura y 77mm de altura. Clase de protección
IP44. Temperatura ambiental -30°C hasta +50°C. Para la alimentación del multisensor, incluida la calefacción
del sensor de lluvia, se necesita una fuente de alimentación SNT12-230 V/24 V DC (grupo de catálogo I),
esta solo tiene 1 modulo de anchura = 18mm y 55mm de profundidad y alimenta también el relé de multisensor MSR12-UC (ver página H2). Para la valorización de hasta tres puntos cardinales, se puede conectar
varios relés de multisensor con un Multisensor MS.
Multisensor MS
EAN 4010312 901731
225,80 €/ Uni.
Sensor de lluvia RS
El sensor de lluvia avisa lluvia al relé de sensores LRW12D, conectada posterior. Como línea
de conexión se puede usar un cable para teléfonos usual J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8 o equivalente.
Longitud máxima permitida 100 m. Caja de plástico compacta 118 mm de longitud, 96 mm de
anchura y 77mm de altura. Clase de protección IP44. Temperatura ambiental -30 °C hasta +50 °C.
Para la alimentación, incluida la calefacción del sensor de lluvia, se necesita una fuente de
alimentación SNT61-230 V/24V DC o SNT12-230 V/24V DC (grupo de catálogo I).
Un LED luce en verde si la tension de alimentación esta aplicada y en amarillo en caso de lluvia.
Sensor de lluvia RS
EAN 4010312 206546
98,60 €/ Uni.
Luxómetro LS
El luxómetro modifica con un fotoresistor una tensión dependiente de la luminosidad. Esta tensión se
analiza con un relé de sensores, LRW12D, conectada.
Caja de plástico, 37mm de longitud, 25mm de anchura, 68mm de altura. Clase de protección IP 54.
Temperatura ambiental -15°C hasta +60 °C. Instalación con un ángulo de aluminio o con un tornillo
directamente con el ángulo de montaje del sensor de viento KM1. Sin cable.
Luxómetro LS
EAN 4010312 901267
36,40 €/ Uni.
Anemómetro WS
El anemómetro WS produce una serie de impulsos dependiente del numero de revoluciones que se
analiza con un relé de sensores, LRW12D, conectada.
Caja de plástico, estable, diámetro 125 mm, altura 117 mm, clase de protección IP 54. Temperatura
ambiental -15°C hasta +60 °C. Montaje con un ángulo de montaje KM1. 5 metro de cable.
Anemómetro WS
EAN 4010312 901281
44,10 €/ Uni.
Interruptor A12, Pulsador T12 y pulsadores dobles para el control centralizado ZT12
El control externo de los actuadores se realiza con interruptores, pulsadores, termostatos y
eventualmente con relojes usuales.
Para el control dentro de cuatros disponemos de interruptores y pulsadores Eltako con
1 modulo de anchura = 18 mm de anchura y 55 mm de profundidad. Especialmente el
pulsador doble ZT12 para el control centralizado "subir" y "bajar" con un pulsador.
Interruptor
1 contacto NA, A12-100-16A
EAN 4010312 700815
13,80 €/ Uni.
Pulsador
1 contacto NA, T12-100-16 A-azul
EAN 4010312 700846
13,90 €/ Uni.
Pulsador doble
1+1 contacto, ZT12-200-16A-azul
EAN 4010312 700877
24,80 €/ Uni.
P.V.P. recomendado, sin I.V.A.
H1
Relé del multisensor MSR12
MSR12-UC
Relé con multifunción para sensores de luminosidad, crepúsculo, viento,
lluvia y helada, 5 Opto-MOS semiconductores 50 mA/8..230 V UC.
Pérdida en espera (stand by) solo 0,5 Watt sin el multisensor MS.
Selector-Funciones
Ajustes de la fabrica
H2
Datos técnicos, ver página H7.
Ejemplo de conexión pag. H8.
MSR12-UC
P.V.P. recomendado, sin I.V.A.
Dispositivo para el montaje sobre perfil simétrico de 35 mm DIN-EN 60715 TH35.
2 módulos = 36 mm de anchura, 58 mm de profundidad.
Relé del multisensor MSR12-UC analiza una vez por segundo las señales del multisensor MS
y envía, respetando las condiciones ajustadas por el frontal del dispositivo, comandos de
control a los actuadores EGS12Z-UC o EGS12Z2-UC.
Las salidas de Opto-MOS semiconductores conmutan la tensión de control universal por el
borne de entrada +B1. A un relé del multisensor MSR12-UC se puede conectar solo un multisensor MS. Sin embargo se pude conectar varios relés MSR a un sensor MS, por ejemplo para
analizar hasta tres puntos cardinales con luxómetros. Solo con un MSR12-UC se necesita un
resistor de conexión, de los otros MSR12-UC lo tiene que quitar. Tensión de alimentación 24V DC
de una fuente de alimentación SNT12-230 V/24V DC (grupo de catálogo I). Esta alimenta el
multisensor MS conectado por los bornes MS1, MS2, MSA, MSB, incluida la calefacción del
sensor de lluvia. Después de la instalación hay que esperar la sincronización automática de
aprox. 1 minuto. Durante este tiempo parpadean tres LED´s de forma sucesiva y tranquila.
Selectores
BA = Ajuste del modo de funcionamiento 1 hasta 10 con la tabla al lado. 2 tiempos del
retardo RV - para viento y crepúsculo - en relación con 5 sectores de iluminación para luz y
crepúsculo. Con un LED, dentro del selector se indica helada desde una temperatura exterior
menor de 2°C, simultáneamente se cierra el contacto 6. Este contacto abre otra vez si se detecta
una temperatura externa mayor de 3°C al menos 5 minutos.
O-S-W = Con un multisensor mirando al sur se puede modificar la valoración de luz y
crepúsculo al este o al oeste. Si el multisensor esta montado, mirando a otra dirección se
puede elegir, con este selector, otro punto cardinal. Con un LED dentro del selector se indica la
detección de lluvia, que provoca el cierre del contacto 4. Después de secar la superficie del
sensor de lluvia apoyado por una calefacción, abra el contacto 4 y automáticamente sucede
un impulso de dos segundos por la salida 2 cuando la señal sol esta aplicada.
m/s = Con este selector se elige la velocidad del viento en metros por segundo el cual provoca
la señal del viento. que cierra el contacto 5, indicado por un LED dentro del selector. La abertura
del contacto sucede después del tiempo de retardo ajustado con RV, en el que parpadea el
LED. Automáticamente sucede un impulso de dos segundos por la salida 2 cuando la señal sol
esta aplicada.
DSR = Con esta posición del selector el MSR12-UC funciona como un relé de crepúsculo.
La señal de crepúsculo, como explicado con Lux , está aplicada permanente por la salida
3, mientras el valor crepúsculo está por debajo del valor ajustado. El contacto 3 abre con un
retardo de 5 minutos si se sobrepasa el valor crepúsculo ajustado. Los contactos 2 (luminosidad), 4 (lluvia) y 6 (helada) quedan activos como anteriormente explicado. El contacto 5
(viento) también se queda activo, la señal de viento sucede a partir de 10 m/s.
TEST = Cada conmutación de la posición "Off" a la posición "Test" activa los contactos en
orden ascendente de 2 a 6 mientras "Test" está encendida.
OFF = El MSR12-UC está sin función.
= Nivel sol. Con este selector se ajusta el valor de la luminosidad, con que se provoca
Lux
inmediatamente la señal del sol, como un impulso de dos segundos por la salida 2. Con un
LED dentro del selector se indica el sobrepaso del valor de la luminosidad.
Lux = Nivel crepúsculo. Con este selector se ajusta el valor de la luminosidad con que, se
provoca, la señal de crepúsculo al contacto 3 para 2 segundos después del retardo RV, si el
nivel actual se queda de bajo, del nivel de la luminosidad ajustada. Esto se indica con un LED
dentro del selector que parpadea durante el transcurso del retardo. Si el valor "crepúsculo" de
la conmutación está mas alto o igual del valor "sol" de la conmutación, se sube automáticamente el valor "sol" interno, encima del valor "crepúsculo".
Compensación del cambio de luz
El cambio de la luz, originado por sol y nubes de lluvia, normalmente provoca el proceso de
subir y bajar alternando con intervalos cortos. Esto se impide por la compensación del cambio
de luz.
Función sensor y control de daño de la línea:
El Multisensor MS envía cada segundo informaciones actuales al MSR12-UC. Si el MSR12-UC no
recibe esta señal en 5 segundos o no recibe la señal del anemómetro en 24 horas, dispara
una alarma. El contacto para viento 5 se cierra 2 segundos para proteger toldos o persianas
controladas. Este impulso se repite cada hora. Con la alarma para viento parpadea el
LED-viento muy rápidamente. Con la interrupción de todas las señales parpadean 3 LEDs muy
rápido. Si se recibe una señal de nuevo, termina la alarma.
5 OptoMOS
EAN 4010312 205327
87,40 €/ Uni.
Relé de sensores ajustable digital LRW12D
LRW12D-UC
Relé de sensores luz-crepúsculo-lluvia-viento, 4 salidas de OptoMOS
semiconductores 50 mA /8..230V UC. Pérdida Stand by solo 0,05-0,5 Watt.
Dispositivo para el montaje sobre perfil simétrico de 35 mm DIN-EN 60715 TH35.
1 modulo = 18 mm de anchura, 58 mm de profundidad.
Casilla 2
Tension de alimentación 8..230 V UC.
Casilla 3
El relé de sensores LRW12D analiza las señales del sensor de luz (LS), del sensor de lluvia
(RS) y del anemómetro (WS) y envía, respetando las ajustes establecidas por el display en
el frontal del dispositivo, comandos de control a los actuadores EGS12Z-UC y EGS12Z2-UC.
Las salidas de Opto-MOS semiconductores conmutan la tensión universal aplicada por
el borne +B1.
A un relé de sensores LRW12D se puede conectar solo un luxómetro un sensor de lluvia y un anemómetro. De cada tipo de
sensor, sin embargo, solo uno.
A un anemómetro se puede conectar varios LRW12D para el control de diferentes velocidades de viento. En este caso los
LRW12D tienen que estar conectados por el mismo potencial al +B1/-A2.
Una vez aplicada la tensión de alimentación UC (8..253 V AC o 10..230 V DC) por B1/A2, se pude ajustar el LRW12D:
Primero se indica en la casilla 1 'LS' o 'DSR' y en la casilla 3 las salidas posiblemente conectadas 2, 3, 4 y 5. LS indica que el
LRW12D está ajustado como un relé de luz (ajustes fabrica) y DSR indica el ajuste como relé de crepúsculo. En ambos ajustes se
analiza también las señales de los anemómetros y de los sensores de lluvias, posiblemente conectados.
Por eso un luxómetro no tiene que estar conectado.
En la casilla 2 se indica los diferentes eventos: s = valor de luminosidad superado (sol), m = caiga debajo del valor de luminosidad
(luna). Mientras el transcurso de un retardo en conexión o desconexión parpadea la salida correspondiente en la casilla 3.
Con los botones hundidos MODE y SET se elige las funciones con que se quiere modificar los valores:
LS = luxometro, WS = anemómetro, RS = sensor de lluvia, DSR = sensor de crepúsculo, TST = prueba y OFF = apagar
resp. encender todas las funciones.
Subfunciones del LS = Luxometro
Indicación del valor de medición actual LSM del luxómetro. Con LSS ajustable el valor de la luminosidad desde 3 hasta 60 klux, que
provoca, por superar, la señal-sol como un impulso de 2 segundos por la salida 2. Con LSD ajustable el valor de luminosidad desde
1 hasta 40 klux, que provoca, por la caiga debajo, después del tiempo del retardo ajustado, la señal-crepúsculo como un impulso
de 2 segundos por la salida 3.
Subfunción con WS = Anemómetro
Indicación del valor de medición actual WSM del anemómetro en m/s. Con WSS ajustable la velocidad de desde 2 hasta 20 m/s
la velocidad de viento que provoca, por superar, la señal-viento por cierre de la salida 5. Si la velocidad del viento caiga debajo
del valor ajustado, se abre la salida, después del tiempo del retardo ajustado. En caso de que en este momento la señal-sol esta
aplicada, se aplica un impulso de 2 segundos por la salida 2.
Subfunción con RS = Sensor de lluvia
En caso de lluvia se cierre la salida 4. Después del secado de la superficie del sensor, apoyado por la calefacción, abre la salida 4,
después del transcurso del retardo RV, ajustable. Si la señal-sol esta aplicada en este momento, se aplica un impulso de 2 minutos
por la salida 2.
Subfunción con DSR = Sensor de crepúsculo
Con DSD se indica la iluminación en klux, entre 20 hasta 800 lux, que provoca, en caso de caiga por debajo, inmediatamente el
cierre de la salida 3. La histéresis surge automáticamente a 2 niveles mayores.
Con DSS se indica la luminosidad entre 160 hasta 2000 lux, que abre, en caso de superar, después del tiempo de retardo RV
ajustable la salida 3. La histéresis surge automáticamente a 2 niveles menores.
En la función 'TST' se puede cerrar sucesivamente las Darstellung
salidas OptoMOS
3, 4 y 5 para poner las de prueba.
ist die2,StandardEn la función 'OFF' se puede encender o apagar el LRW12D.
Después
de
ajustar
los valores se puede bloquear el dispositivo.
einstellung ab Werk.
Compensación del cambio de luz
Un cambio permanente entre sol y nubes de lluvia provoca el cierre y la abertura no controlada de los elementos de sombrear.
Esto se evitará por la compensación del cambio de luz.
Función sensor y control de daño de la línea:
Si falta la señal del luxómetro o del anemómetro por 24 horas, causa un alarma. En el display se indica 'FLS' respectivamente 'FWS'.
El fallo del anemómetro provoca un impulso de 2 segundos por la salida 5, para proteger los toldos y las ventanas. Este impulso
se repite cada hora. El fallo del sensor de lluvia o una averia de la línea provoca el cierre de la salida 4. Después de 36 horas
se indica 'FSR' en el display. Si existen mas errores simultáneamente, se indica estos por 1 segundo en sucesión. Si se recibe
señales de nuevo, el alarma correspondiente se apaga automaticamente.
Casilla 1
Datos técnicos, ver página H7. Ejemplo de conexión pag. H9.
LRW12D-UC
P.V.P. recomendado, sin I.V.A.
4 OptoMOS
EAN 4010312 206553
65,30 €/ Uni.
H3
Actuador EGS12Z
EGS12Z-UC
Telerruptor para grupos con un control centralizado.
1+1 contacto NA no libres de potencial 16A/250V AC para un motor o relés
de motores. Pérdida en espera (stand by) solo 0,05-0,4 Watt.
Selector-Funciones
Ajustes de la fabrica
H4
Datos técnicos, ver página H7.
Ejemplo de conexión pag. H10.
EGS12Z-UC
P.V.P. recomendado, sin I.V.A.
Dispositivo para el montaje sobre perfi l simétrico de 35 mm DIN-EN 60715 TH35.
1 modulo = 18 mm de anchura, 58 mm de profundidad.
Este telerruptor para grupos transforma los comandos de los relés, de los sensores o de
interruptores y pulsadores y conecta, respetando las condiciones ajustadas con un selector por
el frontal del dispositivo, un motor, reles de desconexión-motores MTR12-UC o relés-DC para
motores DCM12-UC. Tensión de alimentación y de conmutación 8 V hasta 230 V UC con los
bornes +B1/- A2. La tensión de control por los bornes A3 hasta A8 tiene que tener el mismo
potencial.
El principio del funcionamiento de este telerruptor para grupos consiste en que por una banda
se puede controlar con impulsos subir-parar-bajar-parar (contacto 1 cerrado, contactos 1+2
abiertos, contacto 2 cerrado, contactos 1+2 abiertos) por la segunda banda se puede controlar
con contactos de control adicionales directamente a subir y bajar.
"Dinámico" se denomina entradas de control, en la que un impulso de al menos 20 ms es
suficiente para cerrar el contacto.
"Estático" se denomina entradas de control que solo cierran el contacto mientras una tensión
de control esta aplicada. La denominación "auf" (subir) y "ab" (bajar) está aplicable para
persianas y celosías. Con toldos el comando "auf" está para enrollar, "ab" está para desenrollar,
con ventanas "auf" está para abrir, "ab" está para cerrar.
Selectores
AUTO 1 = Con esta posición del selector abajo, la "Automática de giro" para celosías está
encendida. Con el control local sobre un pulsador por A3+A4 (con puente) o con un pulsador
doble de persianas por A5/A6 activa un impulso doble, un cambio del sentido y la rotación
lenta que parar con un impulso de nuevo.
AUTO 2 = Con esta posición del selector abajo, la "Automática de giro" para celosías está
apagada.
AUTO 3 = Con esta posición del selector abajo, la "Automática de giro" para celosías, local,
asimismo está apagada. Las entradas de control dinámicas con Auto1 y Auto2, A5 y A6, sin
embargo están al principio estático y permiten el giro de las celosías por pulsación.
Después de una activación permanente de un segundo se cambia al modo "dinámico".
= El control manual por el dispositivo se realiza con el selector abajo con las posiciones
(subir) y (bajar). El control manual tiene prioridad por otros comandos.
WA = La automática de giro para celosías y toldos se ajusta con el selector en el centro del
frontal. 0 = apagado, si no, entre 0,1 y 5 segundos encendida con el tiempo del giro ajustado.
Solo con el comando "bajar", se realiza un cambio del sentido del giro, después del retardo
ajustado con el selector arriba en el frontal, por ejemplo para tender toldos o poner las láminas
de las celosías en su posición.
RV = El tiempo del retardo (RV) se ajusta con el selector arriba en la frontal. Con la posición
"auf" o "ab" (subir o bajar) empieza el transcurso de retardo, por el final del transcurso el
dispositivo va automáticamente en posición reposo. Por esa razón se tiene que ajustar el tiempo
del retardo al mínimo como el tiempo que necesita el toldo, la persiana o la celosía para
desarrollar de un final de carrera al otro. Dentro de este selector se encuentra el LED que indica
el retardo para WA y RV.
Control local con pulsadores por los contactos A3 y A4 (con puente). Con cada impulso
alterna la posición de los contactos con la serie subir, parar, bajar, parar.
Control local con interruptores dobles para persianas con los contactos A3 y A4. (sin puente)
Control local con pulsadores dobles para persianas con los contactos A5 y A6. Con un impulso
de un pulsador se activa la posición de los contactos subir o bajar. Un impulso de nuevo de
uno de los dos pulsadores interrumpe el transcurso inmediatamente.
Control centralizado dinámico sin prioridad con los contactos A5 (subir) y A6 (bajar). Con
un comando de control se activa la posición de los contactos "subir" o "bajar". Un comando
de nuevo (<700ms) por este contacto se para el transcurso inmediatamente, con un comando
de nuevo (>700 ms) continua el transcurso. Sin prioridad porque las entradas de control local
A3 y A4 (con puente) y las entradas de control central A7 y A8 se pueden sobre controlar
inmediatamente, incluso si los contactos de control A5 o A6 siguen cerrados.
Control centralizado dinámica con prioridad con los contactos A7 (subir) y A8 (bajar) con
prioridad, porque estas entradas de control no se pueden sobre controlar por otras entradas de
control mientras el contacto del control centralizado esta cerrado. Además las funciones como
control centralizado dinámico sin prioridad. Estos contactos del control centralizado A7 y A8
se utilizan para los relés de sensores MSR12 y LRW12D para las funciónes de lluvia, de helada
y de viento porque estos tienen que tener prioridad absoluta por todos los comandos de otros
sensores.
1+1 NA 16 A
EAN 4010312 107737
58,10 €/ Uni.
Actuadores EGS12Z2, MTR12 y DCM12
EGS12Z2-UC
Telerruptor para grupos con un control centralizado, 2+2 contactos NA no
libres de potencial 5 A/250 V AC, para dos 230 V-motores.
Pérdida en espera (stand by) solo 0,05-0,9 Watt.
Dispositivo para el montaje sobre perfil simétrico de 35mm DIN-EN 60715 TH35.
2 unidades de separación 36mm de anchura, 58mm de profundidad.
Tensión de alimentación 8V hasta 230V UC con los bornes +B1/- A2. La tensión de maniobra
por los bornes A3 hasta A8 tiene que tener el mismo potencial.
Este telerruptor para grupos transforma los comandos de los relés de los sensores y conecta,
respetando las condiciones ajustadas con un selector por el frontal del dispositivo, dos motores
de 230V. Contactos 1/2 motor 1, 3/4 motor 2.
El funcionamiento de este telerruptor esta totalmente idéntico con el EGS12Z-UC (pagina H4),
este telerruptor con un relé MTR12-UC integrada.
Datos técnicos, ver página H7. Ejemplo de conexión pag. H9.
2+2 contactos NA
EGS12Z2-UC
EAN 4010312 108031
80,90 €/ Uni.
MTR12-UC
Rele de separación para motores, 2+2 contactos NA no libres de potencial
5A/250V AC para uno o dos 230V-motores.
Pérdida en espera (stand by) solo 0,5 Watt.
MTR12-UC y
DCM12-UC
Selector-Funcion
Dispositivo para el montaje sobre perfil simétrico de 35 mm DIN-EN 60715 TH35.
1 unidad de separación 18 mm de anchura, 58 mm de profundidad.
Los motores de las persianas, toldos y celosías no se pueden conmutar directamente en
paralelo, sobre los interruptores del término reciben una tensión de retorno que puede destrozar
los motores.
Para un motor, si la tensión de maniobra y la tensión del motor es la misma, un EGS12Z-UC
es suficiente. Si se tienen que navegar varios motores o la tensión del motor es diferente de la
tensión de navegar, se tiene que instalar, para cada dos motores un MTR12-UC.
Los MTR12-UC se puden accionar en paralelo, sin embargo necesitan los contactos K2 y K3
del EGS12Z-UC libres. Estos se conectan con los contactos K2 y K3 del MTR12-UC.
Contactos 1/2 motor 1, 3/4 motor 2.
Con el selector se puede bloquear las funciones "subir" y "bajar" y apagar el dispositivo. Este
bloqueo solo vale para los dos motores conectados en el MTR12-UC respectivo. Así se puede
separar elementos des sistema por partes o en total de la navegación automática general.
Datos técnicos, ver página H7.
MTR12-UC
2+2 NA 5 A
EAN 4010312 205211
57,80 €/ Uni.
DCM12-UC
Relé DC para motores, 2+2 contactos NA no libre de potencial
24V DC/90 Watt para un motor de 24V DC. Pérdida en espera (stand by)
solo 0,07 Watt.
Dispositivo para el montaje sobre perfil simétrico de 35mm DIN-EN 60715 TH35.
1 unidad de separación 18mm de anchura, 58mm de profundidad.
Los DMC12-UC se pueden accionar en paralelo, sin embargo necesitan los contactos K2 y K3 del
EGS12Z-UC libres. Estos se conectan con los contactos K2 y K3 del DCM12-UC.
Con el selector se puede bloquear las funciones "subir" y "bajar" y apagar el dispositivo.
Este bloqueo solo vale para el motor conectado. Así se puede separar elementos des sistema por
partes o en total de la navegación automática general.
Datos técnicos, ver página H7.
DCM12-UC
P.V.P. recomendado, sin I.V.A.
2+2 NA 90W
EAN 4010312 205310
57,80 €/ Uni.
H5
Actuador EGS61Z y MTR61
EGS61Z-230 V
Telerruptor para grupos con control centralizado,
1 + 1 contacto NA no libre de potencial 10A/250V AC, para un motor de
230V AC. Pérdida en espera (stand by) solo 0,4 Watt.
Selector-Funciones
Ajustes de la fabrica
Central subir
Central bajar
Ejemplo de conexión
H6
Para el montaje en cajas empotradas y superifcie. 45 mm de longitud, 55 mm de anchura,
32 mm de profundidad.
La tecnología moderna híbrida reúne las ventajas de un control electrónica sin desgaste y un
poder de ruptura muy alto por relés especiales.
Este telerruptor para grupos transforma los comandos de los relés de los sensores o de
interruptores y pulsadores y conecta un motor de 230V de un toldo o una persiana.
Tensión de control, de alimentación y conmutación 230 V.
Por la aplicación de relés biestables no habrá pérdidas por la bobina en el modo
encendido ni calentamiento del dispositivo.
Después de la instalación hay que esperar a la sincronización automática de corta duración,
antes que se conecta el consumidor con la red.
Sobre el pulsador de control por A1 se controla las funciones subir, stop, bajar, stop, con
impulsos. El control centralizado controla las funciones central subir y central bajar por las
entradas A7 y A8 con prioridad.
Por A1, A7, A8 y L se tiene que aplicar el mismo potencial.
Con prioridad por que estos entradas de control no se pueden sobrecontrolar mientras el
contacto del control centralizado está cerrado. Con una señal de control (>700 ms) por
esta entrada de control se interrumpe el transcurso inmediatamente, otra señal de control
(>700 ms) activa el transcurso de nuevo.
Con el selector RV se ajusta el retardo de desconexión. Si el telerruptor está en la función
'subir' o 'bajar', transcurre el tiempo del retardo, al final del tiempo el dispositivo conmuta a la
posición 'Stop'. Por eso, la duración del tiempo del retardo se tiene que ajustar al menos como
el tiempo que necesita el toldo o la persiana para ir de un final de carrera al otro.
Con el selector WA se controla la función 'giro automático': Entre 0,5 y 2 la función
'giro automático' esta activada con el tiempo del giro elegido. En este caso, solamente con
'bajar' después del tiempo del retardo ajustado con RV se realiza una reversión de la dirección,
por ejemplo para tensar toldos o ajustar lamas.
AUTO 1: Sin 'giro automático' y sin función 'vuelta confort'.
A7 y A8 activación < 1s o transcurso estático (contacto cerrado mientras la señal está aplicada)
activación > 1s o transcurso dinámico.
AUTO 2: Automático de giro con tiempo de giro 1s. También la 'vuelta confort' para lamas
está activado por A1. Un impulso doble activa el giro lento por la dirección contraria que se
puede parar con un impulso de nuevo.
Datos técnicos página H7.
EGS61Z-230V
1 + 1 Contacto NA 10 A
EAN 4010312 108123
53,50 €/ Uni.
MTR61-230 V
Rele de separación para motores, 1+1 contactos NA no libres de potencial
10A /250V AC, para un motor 230V AC. Pérdida en espera (stand by) solo
0,4 Watt.
Datos técnicos página H7.
MTR61-230V
P.V.P. recomendado, sin I.V.A.
Para el montaje en cajas empotradas y superifcie. 45 mm de longitud, 55 mm de anchura,
32 mm de profundidad.
La tecnología moderna híbrida reúne las ventajas de un control electrónica sin desgaste y una
potencia muy alta por relés especiales.
Este actuador realiza los comandos de los EGS61Z y conmuta por 1-2 un motor de 230 V para
toldos o persianas. Para eso hay que conectar los terminales K2-K3 del EGS61Z con K2-K3 del
MTR61. Tensión de control, de alimentación y conmutación 230 V.
1 + 1 Contacto NA 10 A
EAN 4010312206577
48,80 €/Uni.
Informaciones generales para sistemas de
sombrear y control de persianas, datos técnicos
EGS12Z
Contactos
b)
EGS12Z2
b)
EGS61Z b)
MTR61 b)
LRW12 D / MSR12 1) MTR12 / DCM12
Material de contactos/distancia entre
los contactos
AgSnO2 / 0,5 mm
AgSnO2 / 0,5 mm
AgSnO2 / 0,5 mm
OptoMOS
OptoMOS
Distancia conexiones de maniobra/contactos
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm / 6 mm
3 mm
Tensión de prueba-conexión de maniobra /
contacto (VDE 0110)
2000 V
2000 V
2000 V
LRW12D: 2000 V
MSR12: 4000 V
2000 V
Poder ruptura nominal
16 A /250 V AC
5 A /250 V AC
10 A /250 V AC
50 mA/8..230 V UC
5 A /250 V AC
DCM: 90 W
Carga inductiva cos M = 0,6/230 V AC
Corriente de conexión d 35 A
650 W
650 W 2)
650 W
–
MTR12: 650 W 2)
Vida útil con carga nominal cos M = 0,6
>4x10 4
>4x10 4
>4x10 4
–
>4x10 4
Indicación de la conmutación
WA y RV
WA y RV
–
LED
LED
Diámetro máximo de una línea
(borne triple)
6 mm2
(4 mm2)
6 mm2
(4 mm2)
4 mm2
6 mm2
(4 mm2)
6 mm2
(4 mm2)
2 líneas con el mismo diámetro
(borne triple)
2,5 mm2
(1,5 mm2)
2,5 mm2
(1,5 mm2)
1,5 mm2
2,5 mm2
(1,5 mm2)
2,5 mm2
(1,5 mm2)
Cabezal del tornillo
ranura/cruz
pozidriv
ranura/cruz
pozidriv
ranura/cruz
ranura/cruz
pozidriv
ranura/cruz
pozidriv
Tipo de protección carcasa / conexiones
IP50 / IP20
IP50 / IP20
IP30 / IP20
IP50 / IP20
IP50 / IP20
Duración de conexión (también central on/off)
100 %
100 %
100 %
100 %
100 %
Temperatura ambiental max./min.
+50 °C/-20 °C
+50 °C/-20 °C
+50 °C/-20 °C
+50 °C/-20 °C
+50 °C/-20 °C
Pérdida standby (potencia activa) con 230V
0,4W
0,9 W
0,4W
LRW12D: 0,5 W
MSR12: –
MTR12: 0,5 W
Pérdida standby (potencia activa) con 24 V
0,1W
0,1W
–
LRW12D: 0,1W
MSR12: 0,5 W
DCM12: 0,07 W
Pérdida standby (potencia activa) con 12 V
0,05 W
0,05 W
–
LRW12D: 0,05 W
MSR12: –
–
Corriente A1 respectivamente A3-A8 con
12/24/230V ±20%
0,05/0,11/0,7mA 0,05/0,11/0,7mA –/–/ 0,7mA
–
0,1/0,2/1mA
Capacidad en paralelo máximo de la línea de
control con 230 V AC (longitud aprox.)
0,06 μF (200 m)
0,06 μF (200 m)
0,3 μF (1000 m)
MTR61:
0,06 μF (200 m)
–
0,3 μF (1000 m)
Duración minima de los comandos
50 ms
50 ms
50 ms
–
–
Electronica
b)
1)
2)
Relé biestable como contacto, después de la instalación, sincronización automática, los consumidores conectados se conectan con un retardo
de dos segundos aprox.
Después de la puesta en marcha y de un apagón el multisensor necesita aprox. 1 minuto hasta que el anemómetro está activo. Durante del tiempo
las salidas de viento y sol están bloqueado, los 3 LED parpadean lentamente.
Carga inductiva cos M = 0,6 como suma de los dos contactos max. 1000 W.
La velocidad máxima del viento permitido para los toldos se deduce de las instrucciones de los sistemas de sombrear.
m /s
4
6
8
10
12
14
16
km/h
14,4
21,6
28,8
36,0
43,2
50,4
57,6
Bft
3
4
4
5
6
7
7
No se permite la instalación de líneas de medición y líneas del suministro eléctrico en paralelo. Desde una longitud de mas de
10 metros se obligan líneas protegidas estáticas (p.e. J-Y(ST)Y). Alargamiento de la línea solo con regletas en cajas de
distribución.
Con la posición de los anemómetros, los luxómetros y los multisensores hay que tener en cuenta que no llegan en la sombra de
los objetos controlados (toldos etc.).
Normas cumplidas: EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 y EN 60669
H7
H8
Technische Daten Seite H6.
Gehäuse für Bedienungsanleitungen GBA12 Seite Z2.
LDW12-8..230 V UC
einschließlich GBA12
EGS12Z-UC
EGS12Z-UC
EGS12Z-UC MTR12-UC MTR12-UC
Para el control de 230V (+B1=L1, -A2=N) se conecta el motor del toldo directamente en los contactos K2,K3 y N. De lo contrario se tiene que intercalar un relé de
separación para motores por K2/K3.
Con el conmutador horario con temporización semanal se puede establecer un periodo de nocturno durante el multisensor no provoca actividades que estorban. Para
eso se tiene que programar el conmutador de la manera que por el día se conecta el borne +B1 del MSR12-UC con L(+) y por la noche L(+) directamente con el borne
3 del MSR12-UC. Así se simula crepúsculo por el principio del periodo para abrir todos los elementos del sistema de sombrear, simultáneamente todos los sensores
quedan sin efecto.
EGS12Z-UC
Ejemplo de conexión de un control para
un sistema con elementos de sombrear
Con un relé del multisensor MSR12-UC
Para una mejor claridad, los enlaces N y L no aparecen. Tampoco los enlaces del control local por A3 y A4.
EAN 4010312 205259
65,30 EURO/St.
Lagertype
Ejemplo de conexión de un control de
toldos y de un control de persianas
Control de toldos con un relé de sensores luz-crepúsculo-lluvia-viento LRW12D
Para el control de 230V (+B1=L, -A2=N) se conecta el motor del toldo de 230V directamente con K2, K3 y N.
De lo contrario se tiene que intercalar un relé de desconexión de motores MTR12-UC en los bornes K2/K3.
Control de persianas con EGS12Z2-UC
H9
Para una mejor claridad los enlaces L, N y de los motores de 230V no aparecen.
8..230 V UC
N
N
L
L
N
L
subir
subir
bajar
bajar
M
M
M
3
4
3
4
3
4
1
2
1
2
1
2
subir
central
bajar
Control local con
pulsadores dobles
para persianas
Control local con interruptores
para persianas
Control local con un pulsador
LDW12-8..230 V UC
einschließlich GBA12
bajar
subir
K2
M
K3
+A7+A6 +A8
EGS12Z-UC
subir
M
K3
H10
+B1 -A2
N
L
N
L
K3
1
3
M
2
4
1
3
M
M
2
4
Control local con pulsadores para
varias persianas en paralelo
K2
+A7+A6 +A8
M
EGS12Z-UC MTR12-UC MTR12-UC
+A3+A5+A4 +K2+K3 -A2 +K2+K3 -A2
2
3
ZT12
Pulsador doble para el control
central subir y bajar
bajar
subir
1
Con el conmutador horario con temporización semanal se puede automatizar el control de persianas, dependiente de la hora del día. Por eso se tiene que programar
el conmutador de manera que conecta por el día los bornes A3 con L(+) y por la noche +A3 con +A4. Todas las entradas de control, excepto el control local sobre
pulsador, quedan activadas.
Con el relé de sensores luz-crepúsculo-lluvia-viento LRW12D-UC se puede automatisar el control de la persiana dependiente de la luminosidad. Por eso se tiene que
conectar el borne +A5 del EGS12Z-UC con la salida 2 del LRW12D y el borne +A6 con la salida 3. Todas las conexiones de control para el control central y local siguen
activadas.
Control local con interruptores
para persianas
K2
+A7+A6 +A8
bajar EGS12Z-UC
+B1 -A2
+A3+A5+A4
+B1 -A2
+A3+A5+A4
Control local con pulsadores
dobles para persianas
N(-)
8-230 V UC
Technische Daten Seite H6.
Gehäuse für Bedienungsanleitungen GBA12 Seite Z2.
L(+)
Ejemplo de conexión de
un control de persianas
Control de persianas con EGS12Z-UC
Para una mejor claridad los enlaces L, N y de los motores de 230 V no aparecen.
EAN 4010312 205259
65,30 EURO/St.
Lagertype
Descargar