Informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses

Anuncio
Parlamento Europeo
2014-2019
Documento de sesión
A8-0026/2016
12.2.2016
INFORME
sobre el Informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses financieros
de la Unión Europea – Lucha contra el fraude
(2015/2128(INI))
Comisión de Control Presupuestario
Ponente: Benedek Jávor
RR\1086481ES.doc
ES
PE565.164v03-00
Unida en la diversidad
ES
PR_INI
ÍNDICE
Página
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO .................................... 3
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE COMERCIO INTERNACIONAL .................................. 20
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE DESARROLLO REGIONAL ......................................... 24
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE LIBERTADES CIVILES, JUSTICIA Y ASUNTOS
DE INTERIOR ......................................................................................................................... 28
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS CONSTITUCIONALES .............................. 33
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE
PARA EL FONDO................................................................................................................... 37
PE565.164v03-00
ES
2/37
RR\1086481ES.doc
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
sobre el Informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses financieros de la
Unión Europea – Lucha contra el fraude
(2015/2128(INI))
El Parlamento Europeo,
–
Visto el artículo 325, apartado 5, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea
(TFUE),
–
Vistas sus resoluciones sobre anteriores informes anuales de la Comisión y de la Oficina
Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF),
–
Vistos el informe de la Comisión de 31 de julio de 2015 titulado «Protección de los
intereses financieros de la Unión Europea – Lucha contra el fraude – Informe anual
2014» (COM(2015)0386) y los documentos de trabajo adjuntos (SWD(2015)0151,
SWD(2015)0152, SWD(2015)0153, SWD(2015)0154, SWD(2015)0155 y
SWD(2015)0156),
–
Visto el Informe anual de la OLAF de 2014,
–
Visto el Informe de actividades de 2014 del Comité de Vigilancia de la OLAF,
–
Visto el Informe Anual del Tribunal de Cuentas sobre la ejecución presupuestaria
relativo al ejercicio 2014, junto con las respuestas de las instituciones,
–
Vista la Comunicación de la Comisión, de 8 de octubre de 2015, sobre la protección del
presupuesto de la UE hasta finales de 2014 (COM(2015)0503),
–
Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 16 de septiembre de
2015, titulado «Combatir la corrupción en la UE: afrontar las preocupaciones de las
empresas y la sociedad civil» (CCMI/132),
–
Visto el informe de la Comisión, de 3 de febrero de 2014, titulado «Informe sobre la
lucha contra la corrupción en la UE» (COM(2014)0038),
–
Visto el Reglamento (UE) n.º 250/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de
febrero de 2014, por el que se establece un programa para la promoción de acciones en
el ámbito de la protección de los intereses financieros de la Unión Europea (programa
«Hércules III») y por el que se deroga la Decisión nº 804/2004/CE1,
–
Vista la propuesta Reglamento del Consejo relativo a la creación de la Fiscalía Europea
presentada por la Comisión el 17 de julio de 2013 (COM(2013)0534),
–
Visto el Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013 del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 11 de septiembre de 2013, relativo a las investigaciones efectuadas por la
Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) y por el que se deroga el
1
DO L 84 de 20.3.2014, p. 6.
RR\1086481ES.doc
3/37
PE565.164v03-00
ES
Reglamento (CE) n.º 1073/1999 del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento
(Euratom) n.º 1074/1999 del Consejo1,
–
Vista la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de julio de
2012, sobre la lucha contra el fraude que afecta a los intereses financieros de la Unión a
través del Derecho penal (COM(2012)0363),
–
Visto el Reglamento (UE, Euratom) n.º 966/2012 del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre las normas financieras aplicables al
presupuesto general de la Unión y por el que se deroga el Reglamento (CE, Euratom)
n.º 1605/2002 del Consejo2,
–
Vistas su Resolución, de 15 de septiembre de 2011, sobre los esfuerzos de la Unión
Europea en la lucha contra la corrupción3, su Declaración, de 18 de mayo de 2010,
sobre los esfuerzos de la Unión Europea en la lucha contra la corrupción4, y la
Comunicación de la Comisión, de 6 de junio de 2011, titulada «Lucha contra la
corrupción en la UE» (COM(2011)0308),
–
Visto el Reglamento (CE, Euratom) n.º 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de
1995, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades
Europeas5,
–
Visto el informe de 2015 sobre la brecha del IVA encargado por la Comisión Europea,
–
Visto el Informe Especial del Tribunal de Cuentas titulado «Necesidad de intensificar
los esfuerzos para resolver los problemas de contratación pública que afectan al gasto de
la UE en el ámbito de la cohesión»,
–
Vista la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en el asunto C-105/14 Taricco y otros,
–
Visto el artículo 52 de su Reglamento,
–
Vistos el informe de la Comisión de Control Presupuestario y las opiniones de la
Comisión de Comercio Internacional, de la Comisión de Desarrollo Regional, de la
Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior y de la Comisión de
Asuntos Constitucionales (A8-0026/2015),
A.
Considerando que los Estados miembros y la Comisión comparten la responsabilidad de
ejecutar aproximadamente el 80 % del presupuesto de la Unión; que los Estados
miembros son los principales responsables de la recaudación de recursos propios, en
particular en forma de IVA y aranceles aduaneros;
B.
Considerando que la eficiencia del gasto público y la protección de los intereses
financieros de la UE deberían ser elementos esenciales de la política de la UE para
1
DO L 248 de 18.9.2013, p. 1.
DO L 298 de 26.10.2012, p. 1.
3
DO C 51 E de 22.2.2013, p. 121.
4
DO C 161 E de 31.5.2011, p. 62.
5
DO L 312 de 23.12.1995, p. 1.
2
PE565.164v03-00
ES
4/37
RR\1086481ES.doc
aumentar la confianza de los ciudadanos garantizando que su dinero se gasta de forma
adecuada, eficiente y eficaz; que esta buena gestión financiera debería ir acompañada de
una perspectiva basada en el principio «aprovechar al máximo cada euro»;
C.
Considerando que lograr unos buenos resultados implica que se evalúen periódicamente
los parámetros de entrada, el rendimiento, los resultados y la incidencia a través de las
auditorías de gestión;
D.
Considerando que la diversidad de los sistemas jurídicos y administrativos existentes en
los Estados miembros conforma un entorno en el que es todo un reto superar las
irregularidades y combatir el fraude y que es preciso, por tanto, que la Comisión trabaje
por multiplicar los esfuerzos a fin de que la lucha contra el fraude y la corrupción se
aplique de forma efectiva y conduzca a resultados más tangibles y satisfactorios;
E.
Considerando que la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) es responsable
de proteger los intereses financieros de la Unión mediante la investigación del fraude, la
corrupción y cualquier otra actividad ilegal; que se creó el Comité de Vigilancia para
reforzar y garantizar la independencia de la OLAF mediante el control regular de la
ejecución de su función de investigación; que, en particular, el Comité de Vigilancia
sigue la evolución de la aplicación de las garantías procedimentales y la duración de las
investigaciones a la vista de la información que proporcione el Director General de
conformidad con el artículo 7, apartado 8 del Reglamento (UE, Euratom) n.º 883/2013;
F.
Considerando que la corrupción afecta a todos los Estados miembros y cuesta alrededor
de 120 000 millones de euros anuales a la economía de la UE, como se afirma en el
primer informe de la Comisión dedicado a la política anticorrupción de la UE,
publicado en febrero de 2014;
G.
Considerando que la corrupción puede ayudar a financiar las actividades de redes
criminales o terroristas organizadas en Europa; que, además, merma la confianza de los
ciudadanos en las instituciones y los procesos democráticos;
H.
Considerando que la lucha contra el fraude y la corrupción contribuye a aumentar la
competitividad de la Unión en la economía mundial, por no hablar de los principios
éticos inherentes al Estado de Derecho de nuestra civilización;
1.
Toma nota del informe de la Comisión titulado «Protección de los intereses financieros
de la Unión Europea – Lucha contra el fraude – Informe anual 2014»; pide que la
Comisión, en sus informes anuales sobre la protección de los intereses financieros de la
UE (informes PIF), responda a las preguntas del Parlamento de forma más oportuna;
Detección y notificación de irregularidades
2.
Señala que todas las irregularidades notificadas representan un importe total de
alrededor de 3 240 millones de euros; hace hincapié en que, aunque la incidencia
financiera general de las irregularidades fraudulentas y no fraudulentas notificadas en
2014 es superior en un 36 % al de 2013, el número de esas mismas irregularidades
aumentó un 48 %; hace hincapié en que 2 270 millones de euros de las irregularidades
notificadas se referían al gasto, lo que representa un 1,8 % de los pagos totales;
RR\1086481ES.doc
5/37
PE565.164v03-00
ES
3.
Destaca que, de un total de 16 473 irregularidades notificadas a la Comisión en 2014,
1 649 eran fraudulentas, lo que representaba un importe total de 538,2 millones de
euros; observa que las irregularidades fraudulentas que se referían al gasto
representaban 362 millones de euros, esto es, el 0,26 % de los pagos totales, y que las
que se referían a los ingresos representaban 176,2 millones de euros, esto es, el 0,88 %
del importe bruto de los recursos propios tradicionales (RPT) recaudado en 2014;4.
Hace hincapié en que la incidencia financiera general de las irregularidades no
fraudulentas notificadas en 2014 es superior en un 47 % al de 2013, mientras que el
número de esas mismas irregularidades disminuyó un 5 %; observa igualmente que las
irregularidades no fraudulentas que se referían al gasto afectaban al 1,54 % de los pagos
totales y las que se referían a los ingresos afectaban al 3,66 % de los RPT recaudado en
2014;
5.
Insta a la Comisión a que asuma la plena responsabilidad de la recuperación de los
fondos pagados indebidamente con cargo al presupuesto de la UE, así como de una
mejor percepción de los recursos propios, y que establezca principios uniformes de
notificación en todos los Estados miembros con el fin de recopilar datos adecuados,
comparables y fiables;
6.
Subraya que a menudo las irregularidades no fraudulentas están ligadas a un
conocimiento insuficiente de normas y requisitos complejos; cree que la simplificación
de las normas y los procedimientos por parte de los Estados miembros y la Comisión
reducirá el número de irregularidades de este tipo; considera que la lucha contra las
irregularidades, incluido el fraude, requiere una sensibilización de todos los actores
institucionales a escala europea, nacional, regional y local, así como de la opinión
pública; señala que la creación de una cultura de prevención y de lucha contra el fraude
es clave en todas las instituciones y órganos que participan en la ejecución de los
Fondos y pide a los Estados miembros que favorezcan el intercambio de buenas
prácticas;
7.
Recuerda que, para asegurar una base más sostenible a las haciendas públicas, los
Estados miembros se encuentran actualmente en un proceso de consolidación y
moderación presupuestaria y está firmemente convencido de que todos los recursos
disponibles son necesarios para invertir en los Estados miembros a fin de estimular el
crecimiento económico sostenible; considera oportuno adoptar todas las medidas
necesarias para prevenir y poner fin a cualquier tipo de actividades fraudulentas en el
ámbito de la política comercial y en relación con los créditos correspondientes
conjugando la gama completa de los instrumentos políticos pertinentes (como, por
ejemplo, investigaciones penales, la elaboración de modelos fiables de análisis y
realizar esfuerzos para abordar las carencias y los fallos relacionados con una política
deficiente de la Comisión); pide a los Estados miembros que intensifiquen sus esfuerzos
por garantizar la correcta utilización de los fondos del presupuesto de la UE para
proyectos que propicien el crecimiento y la creación de empleo en Europa y el cobro de
la deuda aduanera a raíz del descubrimiento de casos de fraude; subraya, en términos
más generales, que la lucha contra el tráfico ilícito y los flujos financieros ilícitos debe
seguir siendo una importante prioridad de la UE y de los Estados miembros;
8.
Celebra que la Comisión haya aprobado una estrategia plurianual de lucha contra el
fraude que contribuye a corregir las importantes diferencias entre el número de
PE565.164v03-00
ES
6/37
RR\1086481ES.doc
irregularidades notificadas por los diferentes Estados miembros;
Ingresos - Recursos propios
9.
Observa con preocupación que en 2014 el importe de RPT objeto de fraude fue superior
en un 191 % al de 2013 y la cantidad objeto de irregularidades no fraudulentas fue
superior en un 146 % al ejercicio anterior;
10.
Expresa su preocupación por el hecho de que la tasa media de recuperación de los RPT
por Estado miembro para las irregularidades fraudulentas y no fraudulentas para 2014
se sitúa en un 24 %, su punto histórico más bajo; pide encarecidamente a los Estados
miembros que recuperen rápidamente las cantidades debidas y, en especial, insta a
aquellos Estados miembros que necesitan recuperar las mayores cantidades de dinero
que mejoren su recaudación;
11.
Manifiesta su preocupación por la brecha del IVA y las pérdidas estimadas en la
recaudación del IVA, que representó 168 000 millones de euros en 2013; destaca que en
13 de los 26 países de la UE analizados en 2014, la pérdida media estimada en la
recaudación del IVA superaba el 15,2 %; recuerda que la Comisión no tiene acceso al
intercambio de información entre los Estados miembros para prevenir y combatir el
fraude en cascada; pide a todos los Estados miembros que participen en todos los
ámbitos de actividad de Eurofisc a fin de facilitar el intercambio de información para
contribuir a combatir el fraude; reitera que la Comisión tiene competencias para
controlar y supervisar las medidas adoptadas por los Estados miembros; pide a la
Comisión que haga pleno uso de sus poderes ejecutivos tanto para controlar como para
ayudar a los Estados miembros a luchar contra el fraude en materia de IVA y la elusión
fiscal; reconoce que desde 2013, la Comisión ha estado usando el mecanismo de
reacción rápida para hacer frente al masivo y repentino fraude en materia de IVA;
12.
Alienta a la Comisión a que desarrolle un mecanismo que motive a las empresas a pagar
los impuestos periódicos en lugar de evadirlos;
13.
Señala el creciente número de centros de coordinación respaldados por Eurojust y
Europol; celebra los resultados de las operaciones transfronterizas Vértigo 2 y 3, y la
eficaz cooperación entre las fuerzas y cuerpos de seguridad y las autoridades judiciales
de Alemania, Polonia, los Países Bajos, el Reino Unido, Bélgica, España, la República
Checa y Suiza, que han llevado a la neutralización de las redes delictivas responsables
de defraudar aproximadamente 320 millones de euros de ingresos fiscales, incluido el
IVA;
14.
Manifiesta su preocupación por lo que respecta a los controles aduaneros y la
correspondiente percepción de los impuestos que constituyen un recurso propio del
presupuesto de la Unión; recuerda que las autoridades aduaneras de los Estados
miembros son las que efectúan los controles para determinar si los importadores
respetan la normativa sobre aranceles e importaciones, y destaca que el Tribunal de
Cuentas ha detectado que la calidad de dichos controles varía entre Estados miembros;
pide a la Comisión que actualice la Guía de la auditoría aduanera publicada en 2014
para colmar las carencias identificadas por el Tribunal de Cuentas, por lo que respecta,
por ejemplo, a las cuestiones relativas al tratamiento de las importaciones despachadas
de aduana en otros Estados miembros;
RR\1086481ES.doc
7/37
PE565.164v03-00
ES
Gasto
15.
Observa con preocupación que el número de irregularidades referidas al gasto
notificadas como fraudulentas en 2014 solo disminuyó un 4 %, después de haber
aumentado un 76 % en 2013; pide a las autoridades competentes que tomen todas las
medidas necesarias para reducir el número de irregularidades fraudulentas, sin que ello
vaya en detrimento de las normas de control;
16.
Manifiesta su preocupación por el aumento continuo del número de irregularidades no
fraudulentas notificadas relativas a fondos de la UE gestionados directamente, tanto en
lo que se refiere al número de casos como a los importes afectados; le sorprende que el
número de irregularidades fraudulentas notificadas se multiplicara por cuatro en 2014
en comparación con el ejercicio anterior, y pide a la Comisión que dé explicaciones
pormenorizadas y tome las medidas necesarias para hacer frente a esta tendencia;
17.
Manifiesta su preocupación, por lo tanto, de que en 2014 el sector de desarrollo rural
representase la mayor cantidad de irregularidades fraudulentas notificadas, mostrando el
incremento más notable en comparación con 2013; señala que el 71 % del número total
de irregularidades fraudulentas notificadas en el ámbito de los recursos naturales
(agricultura, desarrollo rural y pesca) se producen en Hungría, Italia, Polonia y
Rumanía;
18.
Reconoce que el índice de recuperación de los Estados miembros en el caso del Fondo
Europeo Agrícola de Garantía (FEAGA) es inferior a la media general, y que, a finales
de 2014, se habían recuperado menos de la mitad de las irregularidades detectadas en
2009; señala las diferencias considerables que existen entre Estados miembros en
cuanto a su capacidad para recuperar sumas procedentes de pagos irregulares detectados
en el marco de la política agrícola común, e insta a Bulgaria, Francia, Grecia y
Eslovaquia a que mejoren significativamente sus resultados; reconoce que el
mecanismo de liquidación (norma del 50/50) ofrece un importante incentivo para que
los Estados miembros recuperen los pagos indebidos con arreglo al Fondo Europeo
Agrícola de Garantía (FEAGA) de los beneficiarios lo más rápido posible; lamenta que
2014 fuese el tercer año consecutivo caracterizado por un crecimiento del número de
casos de irregularidades fraudulentas con respecto al FEAGA y el cuarto año
consecutivo caracterizado por un crecimiento del número de casos fraudulentos
notificados con respecto al desarrollo rural; subraya la necesidad de que la recuperación
de fondos sea más rápida;
19.
Observa que las irregularidades asociadas a la política pesquera común en 2014
volvieron a tener un nivel comparable al de 2012 después de alcanzar su punto álgido en
2013; observa que la categoría de irregularidad más frecuentemente detectada durante el
periodo 2010-2014 fue la «falta de elegibilidad para recibir ayuda de la
acción/proyecto» seguida de la «infracción de las normas de contratación pública»;
20.
Observa que, con respecto al periodo de programación 2007-2013 de la política de
cohesión, el número de irregularidades notificadas como fraudulentas disminuyó un 5 %
en 2014 en comparación con 2013, con 306 casos notificados; se muestra
profundamente preocupado por el aumento, que supera los 115 millones de euros
(76 %) en los importes afectados por irregularidades fraudulentas en 2014 en
comparación con 2013, debido principalmente al acusado aumento (un 660 %) de los
PE565.164v03-00
ES
8/37
RR\1086481ES.doc
importes relativos al ámbito del Fondo de Cohesión; toma nota de que, de 74 casos de
fraude probado en la política de cohesión entre 2008 y 2014, 61 (82 %) fueron
notificados por tres Estados miembros: Alemania (42 casos), Polonia (11 casos) y
Eslovenia (8 casos); expresa su preocupación por el hecho de que 14 Estados miembros
tengan un porcentaje de fraude probado del 0 % para ese periodo de tiempo, lo que
puede suscitar preguntas con respecto a la eficacia de sus sistemas de control;
21.
Muestra asimismo su preocupación por que el lapso transcurrido en el ámbito de la
cohesión entre el momento en el que se produce la irregularidad, su detección y,
finalmente, su notificación a la Comisión haya aumentado hasta tres años y cuatro
meses; recuerda que, una vez detectada una irregularidad, se inician otros
procedimientos (órdenes de ingreso, investigaciones de la OLAF, etc.); insta a la
Comisión a que trabaje con los Estados miembros para mejorar la eficacia de su
detección y notificación;
22.
Se felicita de la disminución general de las irregularidades notificadas en la ayuda de
preadhesión; lamenta la tendencia al aumento constante de las irregularidades relativas
al Instrumento de Ayuda Preadhesión (IPA) desde 2010, tanto en lo que se refiere a los
importes como al número de casos, siendo Turquía el país que más contribuye a esta
tendencia negativa e insta a la Comisión a hacer todo lo posible para mejorar la
situación, principalmente teniendo en cuenta el proceso previsto de fortalecimiento de la
cooperación entre la UE y Turquía;
Problemas identificados y medidas necesarias
Mejora de la información
23.
Observa con preocupación que, pese a las numerosas peticiones del Parlamento para
que se establezcan unos principios de notificación uniformes en todos los Estados
miembros, la situación sigue siento sumamente insatisfactoria y existen todavía
importantes diferencias en el número de irregularidades fraudulentas y no fraudulentas
notificadas por los Estados miembros; considera que este problema crea una imagen
distorsionada de la situación real en relación con el nivel de infracciones y la protección
de los intereses financieros de la UE; insta a la Comisión a que se esfuerce seriamente
en resolver el problema de los diferentes enfoques que existen en los Estados miembros
para detectar las irregularidades y la falta de homogeneidad en las interpretaciones
cuando se aplica el marco jurídico de la UE;
24.
Se felicita del compromiso de la Comisión de publicar bianualmente un informe sobre
la lucha contra la corrupción en la UE, y aguarda con interés la publicación del próximo
informe para principios de 2016; pide a la Comisión que añada un capítulo sobre los
resultados obtenidos por las instituciones de la UE en la lucha contra la corrupción, con
un análisis más exhaustivo realizado a nivel de las instituciones europeas de las políticas
aplicadas, a fin de identificar los factores decisivos inherentes, las áreas vulnerables y
los factores de riesgo que propician la corrupción;
25.
Pide a la Comisión que armonice el marco de notificación de las «sospechas de fraude»
y establezca normas en materia de notificación de todas las medidas judiciales
emprendidas en los Estados miembros en relación con el posible uso fraudulento de los
recursos de la UE, exigiendo que la notificación indique específicamente las medidas
RR\1086481ES.doc
9/37
PE565.164v03-00
ES
judiciales adoptadas sobre la base de las recomendaciones judiciales de la OLAF;
26.
Pide a la Comisión que desarrolle un sistema de indicadores rigurosos y criterios
uniformes fácilmente aplicables tomando como base los requisitos establecidos en el
Programa de Estocolmo para medir el nivel de corrupción en los Estados miembros y
evaluar las políticas de lucha contra la corrupción de los Estados miembros; le preocupa
la fiabilidad y la calidad de los datos procedentes de los Estados miembros; pide, por lo
tanto, a la Comisión que trabaje en estrecha colaboración con los Estados miembros
para garantizar unos datos completos, exactos y fiables, teniendo en cuenta el objetivo
de plena realización del sistema de auditoría única; invita a la Comisión a establecer un
índice de corrupción para clasificar a los Estados miembros;
27.
Pide a la Comisión que, al realizar la evaluación anual de los resultados obtenidos en la
lucha contra la corrupción, proporcione a los Estados miembros indicaciones precisas
para contribuir a una aplicación progresiva y constante de las obligaciones asumidas por
cada Estado en la lucha contra la corrupción;
28.
Reitera su llamamiento a la Comisión para que promueva sin demora una legislación
sobre el nivel mínimo de protección de los denunciantes de irregularidades en la UE;
pide a las instituciones europeas que modifiquen el Reglamento para garantizar que este
no solo obligue formalmente a los funcionarios a notificar las irregularidades, sino que
también prevea una protección adecuada para los denunciantes de irregularidades; pide
a aquellas instituciones europeas que no lo hayan hecho todavía y a otros órganos que
apliquen sin demora el artículo 22, letra c), del Reglamento; pide firmemente a todas las
instituciones de la UE que adopten normas internas en relación con las denuncias de
infracciones por parte de sus empleados y las obligaciones de estos últimos, centradas
en la protección de los denunciantes; considera que esas normas deben ampliarse de
manera explícita para incluir a los denunciantes que revelen casos de fraude
relacionados con acuerdos internacionales, incluidos los acuerdos comerciales;
29.
Destaca la importancia del acceso a la información y de la transparencia de los grupos
de presión, así como de utilizar la financiación de la UE para apoyar el trabajo de
organizaciones independientes en este ámbito, entre otras cosas, para prever ayuda
financiera para el periodismo de investigación de carácter transfronterizo;
30.
Considera que el nivel de transparencia puede incrementarse a través de la creación de
una «huella legislativa» para los grupos de interés de la UE, con el objetivo de pasar de
un registro de la UE voluntario a uno obligatorio para todas las actividades de
representación de intereses frente a cualquiera de las instituciones de la UE;
31.
Insta a la Comisión a que mantenga su política estricta de interrupción y suspensión de
pagos, de conformidad con la base jurídica pertinente; se felicita de que la Comisión
haya adoptado una nueva decisión sobre el mecanismo de alerta precoz; espera que la
Comisión proponga la creación de un sistema global de detección y exclusión precoz;
pide a la Comisión que mantenga a los Estados miembros y a las autoridades locales
mejor informados sobre la aplicación de su política, sin olvidar que este proceso no
debe verse perjudicado por consideraciones políticas;
32.
Pide, en consecuencia, que se aplique transversalmente el artículo 325 del TFUE en
todas las políticas de la UE, y que no solo se reaccione ante los fraudes sino que se
PE565.164v03-00
ES
10/37
RR\1086481ES.doc
prevengan; que se respete el artículo 325 del TFUE y particularmente el apartado 5
relativo a los informes anuales, que a día de hoy llevan un año de retraso; que se
simplifique, en concreto, la utilización de las subvenciones de la UE en la política de
cohesión; que se sigan los procedimientos convencionales y de ratificación de los
acuerdos entre la Unión y los terceros países y organizaciones terceras en materia de
lucha contra el fraude a escala regional e internacional; pide que se dé seguimiento a las
recomendaciones para un plan de acción incluidas en la Resolución del Parlamento
Europeo, de 23 de octubre de 2013, sobre la delincuencia organizada, la corrupción y el
blanqueo de dinero: recomendaciones sobre las acciones o iniciativas que han de
llevarse a cabo y, concretamente, las recomendaciones formuladas en los apartados 130
(visibilidad de las medidas adoptadas por los Estados miembros para luchar contra el
fraude y la delincuencia organizada) y 131 (plan de acción europeo para el periodo
2014-2019 destinado a erradicar la delincuencia organizada, la corrupción y el blanqueo
de capitales, incisos i-xxi); pide que se faciliten los primeros resultados sobre la
Directiva sobre falsificación de moneda; y que se informe más ampliamente sobre los
instrumentos de lucha contra la corrupción por parte de la OLAF y sobre la
coordinación de los procedimientos de recuperación por los Estados miembros de los
importes percibidos de manera fraudulenta;
33.
Pide a la UE que solicite su ingreso en el Grupo de Estados contra la Corrupción
(GRECO);
34.
Celebra que en 2014 estuvieran en vigor 48 acuerdos que contemplaban la asistencia
administrativa mutua en 71 países, al tiempo que se celebraban negociaciones con otros
49 países, incluidos los principales socios comerciales, como los Estados Unidos y
Japón y pide que el Parlamento Europeo sea informado permanentemente sobre la
evolución de estas negociaciones; destaca que para proteger los intereses financieros de
la UE y combatir eficazmente el fraude la prioridad principal debe ser velar por que la
legislación vigente sea aplicada y que los compromisos internacionales sean respetados
por todas las partes, incluidas las disposiciones relativas a la lucha contra el fraude y la
corrupción que prevén sanciones; alienta a la Comisión a que siga cooperando con otros
países en relación con las medidas de lucha contra el fraude y a que establezca nuevas
modalidades de cooperación administrativa; pide a la Comisión que siga incluyendo
disposiciones en materia de lucha contra el fraude y la corrupción en todos los acuerdos
internacionales de la UE para preparar el terreno para una cooperación reforzada en la
lucha contra la delincuencia organizada, el tráfico y otras formas de comercio ilegal o
ilícito;
35.
Acoge con satisfacción el papel central desempeñado por el programa de ayuda
macrofinanciera de la UE en su función de alentar las reformas en los países que se
cuentan entre los socios comerciales más próximos de la UE; pide a la Comisión que
siga informando al Parlamento y a los Estados miembros con miras a garantizar que
todos los fondos se invierten cumpliendo plenamente las disposiciones del Reglamento
de base y en un modo coherente con la cohesión regional y la promoción de la
estabilidad regional y, por ende, limitar el riesgo de utilización indebida de los
préstamos reembolsables; solicita una evaluación a largo plazo de los efectos de los
programas de ayuda macrofinanciera en los esfuerzos desplegados en relación con la
lucha contra la corrupción y el fraude en los países beneficiarios;
RR\1086481ES.doc
11/37
PE565.164v03-00
ES
36.
Pide una vez más a los tribunales de cuentas de cada uno de los Estados miembros que
realicen declaraciones públicas nacionales para rendir cuentas respecto del empleo de
los fondos de la UE;
37.
Pide a la Comisión y a los Estados miembros que, en sus respectivos niveles, creen
bases de datos interconectadas sobre las irregularidades en el ámbito de la política de
cohesión, incluidas las relacionadas con la contratación pública, que puedan servir de
marco para un análisis pertinente y exhaustivo de la frecuencia, la gravedad y las causas
de las irregularidades, así como de los importes relativos a las irregularidades
fraudulentas; destaca la necesidad de que los Estados miembros velen por que se
faciliten a la Comisión datos fiables y comparables de manera adecuada y rápida, sin
que ello implique un aumento desproporcionado de la carga administrativa;
Mejora de los controles
38.
Hace hincapié en la complejidad de las irregularidades; opina que la Comisión y los
Estados miembros deben tomar medidas contundentes contra las irregularidades
fraudulentas; considera que las irregularidades no fraudulentas se han de abordar con
medidas administrativas, y en particular con unos requisitos más transparentes y
sencillos, una mayor asistencia técnica por parte de la Comisión a los Estados miembros
y un mejor intercambio de buenas prácticas y de las lecciones aprendidas; considera que
debe armonizarse la metodología de cálculo de errores a escala de la UE y de los
Estados miembros;
39.
Celebra que los controles comunitarios ex ante y ex post detecten cada vez más casos de
irregularidades y considera, por tanto, que deben promoverse aún más estos controles;
40.
Pide a las autoridades pertinentes de los Estados miembros que efectúen mejores
controles y utilicen toda la información disponible para evitar errores y pagos
irregulares relacionados con fondos de la UE;
41.
Alienta a la Comisión a que siga mejorando su papel de supervisión mediante
actividades de auditoría, control e inspección, planes de acción correctores y el envío de
escritos de apercibimiento; pide a los Estados miembros que redoblen sus esfuerzos y
aprovechen su potencial para detectar y corregir los errores antes de solicitar el
reembolso de la Comisión; subraya, a este respecto, el valor particular de las acciones
encaminadas a prevenir desembolsos eliminando de este modo la necesidad de acciones
subsiguientes para recuperar los fondos malversados;
42.
Reitera su petición a la Comisión de que elabore un sistema de intercambio de
información entre las autoridades competentes para hacer posible un control cruzado de
los registros contables relativos a las transacciones entre dos o más Estados miembros, a
fin de evitar fraudes transnacionales en el ámbito de los Fondos Estructurales y de
Inversión y aportar un enfoque horizontal a la protección de los intereses financieros de
la Unión Europea;
43.
Se felicita de que todos los servicios de la Comisión desarrollaran y aplicaran
estrategias de lucha contra el fraude en 2014; pide a las agencias, a las agencias
ejecutivas y a las empresas comunes de la UE que hagan lo mismo; destaca la
importancia de los servicios de coordinación de la lucha contra el fraude (AFCOS) en
PE565.164v03-00
ES
12/37
RR\1086481ES.doc
este tipo de lucha; celebra la adopción de estrategias nacionales contra el fraude por
parte de Bulgaria, Grecia, Croacia, Malta y Eslovaquia, y pide a los Estados miembros
afectados que presenten sus estrategias nacionales de lucha contra el fraude (NAFS) lo
antes posible; pide a la Comisión que supervise atentamente la aplicación de estas
estrategias;
44.
Expresa su deseo, por otra parte, de que se intensifique la cooperación entre los Estados
miembros y la Comisión sobre la forma en que se gestionan los fondos; solicita que el
personal de los servicios encargados de la gestión de los fondos y, en particular, el de
los AFCOS, reciba una formación completa a fin de que desarrollen sus propias
estrategias nacionales de lucha contra el fraude;
45.
Se felicita de los resultados positivos del primer resumen anual del Programa
Hércules III; expresa su preocupación por la posibilidad de que el presupuesto que se le
ha reservado pueda resultar insuficiente; pide más información basada en los resultados,
concretamente con respecto a la contribución de 55 conferencias y sesiones formativas a
la eficacia de las acciones emprendidas por los Estados miembros para combatir el
fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilegal que afecte a los intereses
financieros de la UE;
46.
Reitera que, de conformidad con el artículo 325, apartado 2, del TFUE, «los Estados
miembros adoptarán para combatir el fraude que afecte a los intereses financieros de la
Unión las mismas medidas que para combatir el fraude que afecte a sus propios
intereses financieros»; opina que esta disposición no se cumple en la UE; considera que
la Comisión debería desarrollar una política horizontal sobre la lucha contra el fraude y
la corrupción; destaca que la Comisión también es responsable del uso eficaz de los
fondos, y le pide por ello que establezca unas obligaciones internas de rendimiento;
47.
Considera necesaria una mayor participación de la población europea en la fase de
programación y control, a través de instrumentos de información de fácil acceso, sobre
todo en los casos de financiación de grandes infraestructuras; pide a la Comisión que
valore la idea de un presupuesto participativo a fin de implicar a los ciudadanos en la
supervisión del gasto de los fondos de la UE, y que cree un portal electrónico de
denuncia de fraudes accesible;
48.
Observa que la definición, la clasificación, así como la detección y la notificación de las
irregularidades siguen variando de un Estado miembro a otro y dentro de cada Estado,
en particular debido a las diferencias en la definición de irregularidades; considera
necesaria una mayor armonización y, en este contexto, acoge con satisfacción el
Reglamento Delegado de la Comisión, de 8 de julio de 2015, sobre la notificación de
irregularidades, que complementa el Reglamento sobre disposiciones comunes; pide a la
Comisión y a los Estados miembros que establezcan estrategias coherentes para el
tratamiento de las irregularidades y la lucha contra el fraude en el ámbito de la política
de cohesión; pone de relieve las medidas de prevención y correctoras tomadas por la
Comisión para evitar las irregularidades fraudulentas, incluida la interrupción de 193
pagos en el marco de la política de cohesión;
49.
Recuerda que el Reglamento sobre disposiciones comunes exige que las autoridades de
gestión apliquen medidas eficaces y proporcionadas contra el fraude que deben
incorporarse a las estrategias nacionales contra el fraude; pide a la Comisión que
RR\1086481ES.doc
13/37
PE565.164v03-00
ES
refuerce su acción preventiva; acoge con satisfacción, en este sentido, la creación de un
sistema de detección precoz de los riesgos y pide, en particular, que se refuercen las
capacidades técnicas y administrativas de las autoridades de gestión con objeto de
garantizar unos sistemas de control más sólidos que permitan reducir los riesgos de
fraude y aumentar la capacidad de detección, incluso en las regiones menos
desarrolladas, sin que ello imponga una carga financiera y administrativa excesiva;
subraya que la prevención debe incluir una labor de formación y apoyo constante del
personal de las autoridades competentes en materia de gestión y control de los fondos,
así como un intercambio de información y buenas prácticas; recuerda el papel esencial
de las autoridades y los interlocutores locales y regionales en la lucha contra el fraude y
en pro de la transparencia y la prevención de los conflictos de interés;
50.
Aprecia la decisión de la Comisión de llevar a cabo una evaluación intermedia en 2018
con objeto de establecer si la nueva arquitectura reglamentaria de la política de cohesión
impide y reduce en mayor medida el riesgo de irregularidades, incluido el fraude, y
espera la presentación de información concreta sobre el impacto que las nuevas
disposiciones sobre gestión y sistemas de control pueden ejercer tanto sobre el riesgo de
aparición de irregularidades y fraude como sobre la aplicación de la política en general;
51.
Pide a la Comisión y al Tribunal de Cuentas que faciliten la transparencia de los datos
de fiscalización mediante la publicación de información más detallada con respecto a
los Estados miembros con mejores y peores resultados por ámbito político y sector, de
forma que los agentes puedan determinar los ámbitos donde se necesita más ayuda y
diseñar acciones en consecuencia;
Directiva PIF y Reglamento EPPO
52.
Celebra la declaración de la Comisión en su informe anual 2014 relativo a la protección
de los intereses financieros de la UE (informe PIF), que recuerda que tanto la Directiva
PIF como el Reglamento sobre la Fiscalía Europea complementarán y reforzarán «el
marco jurídico impulsando decididamente la lucha contra el fraude»; reitera su opinión
en cuanto a la urgente necesidad de adoptar lo antes posible la Directiva PIF, que debe
incluir el IVA en su ámbito de aplicación y fijar una definición clara de los delitos que
cubre, las normas mínimas en relación con las penas de reclusión máximas aplicables y
normas mínimas sobre el régimen de prescripción; recuerda el asunto Taricco, en el que
el Tribunal de Justicia indicó que el fraude en materia de IVA se incluye, de hecho, en
la definición de fraude que afecta a la protección de los intereses financieros de la
Unión Europea del Convenio PIF de 1995;
53.
Destaca que el Reglamento EPPO también se debería adoptar sin demora, y pide que el
Consejo explique las razones por las que las negociaciones se están retrasando;
Contratación pública
54.
Toma nota de que el nivel de irregularidades derivado del incumplimiento de las normas
sobre contratación pública sigue siendo elevado; pide a los Estados miembros que
transpongan rápidamente a su legislación nacional la Directiva 2014/24/UE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre contratación
PE565.164v03-00
ES
14/37
RR\1086481ES.doc
pública1, que hace obligatoria la contratación pública electrónica e introduce
obligaciones en materia de control e información para reducir el fraude en la
contratación y otras irregularidades graves; pide a la Comisión que haga obligatoria la
publicación de toda la documentación relativa a los beneficiarios y, en particular, a los
subcontratistas;
55.
Pide a la Comisión que aplique estrictamente las medidas relativas a la discreción y la
exclusión respecto de la contratación pública, con un control adecuado de los
antecedentes en todos los casos, y que aplique el criterio de exclusión con el fin de no
contratar a las empresas en caso de conflicto de intereses, algo que es fundamental para
proteger la credibilidad de las instituciones;
56.
Destaca que el incumplimiento de las normas sobre contratación pública fue una fuente
importante de errores durante el periodo de programación 2007-2013, entre ellos, la
elusión de las normas sobre contratación pública mediante la división de contratos en
pequeñas licitaciones para evitar superar los umbrales y el uso de procedimientos
inadecuados; señala que las nuevas directivas sobre contratación pública se han de
aplicar a más tardar en abril de 2016; subraya que para reducir los casos de
irregularidades es necesario que los Estados miembros apliquen correctamente las
directivas; pide, por tanto, a la Comisión que establezca directrices para la debida
aplicación de las directivas; pide a la Comisión que supervise más atentamente la
aplicación de estas directivas; estima que la fijación de unas condiciones previas podría
servir para mejorar la contratación pública; hace hincapié en la necesidad de contar con
normas transparentes y accesibles;
57.
Pide a la Comisión que cree una base de datos sobre irregularidades, que pueda permitir
un análisis pertinente y exhaustivo de la frecuencia, la gravedad y las causas de los
errores en la contratación pública; pide a las autoridades competentes de los Estados
miembros que desarrollen y analicen sus propias bases de datos sobre irregularidades,
incluidas las relacionadas con la contratación pública, y que cooperen con la Comisión
para facilitar dichos datos de tal forma y en un momento que facilite el trabajo de la
Comisión;
58.
Cuestiona la naturaleza no fraudulenta del creciente número de errores graves
cometidos en el contexto de los procedimientos de contratación pública y pide a la
Comisión que se mantenga especialmente alerta a este respecto, no solo mediante el
diálogo con los Estados miembros a fin de aplicar mejor las directivas, nuevas y en
vigor, en materia de contratación pública, sino también mediante la presentación de los
casos pertinentes ante la OLAF para que se analicen más a fondo;
59.
Recuerda que en situaciones de emergencia, como la utilización de los fondos para los
refugiados, se registran con frecuencia excepciones a los procedimientos normales de
adjudicación, recurriendo al acceso directo a los fondos; lamenta que por tal motivo se
produzcan abusos; pide a la Comisión que vigile más eficazmente el recurso a tales
excepciones y la extendida práctica de la fragmentación de los contratos para no superar
los umbrales y evitar los procedimientos normales de adjudicación;
60.
Observa que, en su Informe Especial n.º 10/2015 titulado «Necesidad de intensificar los
1
DO L 94 de 28.3.2014, p. 65.
RR\1086481ES.doc
15/37
PE565.164v03-00
ES
esfuerzos para resolver los problemas de contratación pública que afectan al gasto de la
UE en el ámbito de cohesión», el Tribunal de Cuentas analiza los procedimientos
relacionados con la contratación pública; señala que el incumplimiento de las normas de
contratación pública es fuente de errores, que pueden dar lugar a retrasos en la ejecución
y a correcciones financieras; pide a la Comisión y a los Estados miembros que velen por
que las condiciones previas relativas a la aplicación efectiva de la legislación en materia
de contratación pública se cumplan plenamente antes de finales de 2016; pide a los
Estados miembros que garanticen una correcta y rápida transposición de las directivas
de 2014 sobre contratación pública;
61.
Insta a los Estados miembros y a la Comisión a que aprovechen plenamente las
oportunidades que ofrecen las herramientas de las TI en la contratación pública,
incluidas las herramientas de contratación electrónica, el intercambio de buenas
prácticas y la calificación preventiva del riesgo; valora el instrumento web para la
prevención del fraude, ARACHNE, que ha desarrollado la Comisión con objeto de
detectar los proyectos con mayor riesgo sobre la base de una serie de indicadores, y pide
a los Estados miembros que lo utilicen;
Principio de presupuestación basada en el rendimiento y la rentabilidad
62.
Destaca la importancia de predicar con el ejemplo y celebra el enfoque interinstitucional
para aplicar la planificación presupuestaria basada en el rendimiento; pide a la
Comisión que adopte la fase de planificación, ejecución y control del marco financiero
plurianual (MFP) con arreglo al principio de presupuestación basada en el rendimiento;
63.
Toma nota de la importancia de medidas nuevas y continuas para evitar las
irregularidades fraudulentas, pero también reitera su petición de que se adopte una
nueva metodología que se centre en el rendimiento en lugar de en la evaluación
formalista de los programas, en línea con el principio de un presupuesto de la UE
centrado en los resultados; pide a la Comisión que refuerce sus actividades en relación
con la aplicación de los indicadores de eficiencia y eficacia en todos sus programas y no
se concentre únicamente en la tasa de error; pide asimismo a la Comisión que no trabaje
únicamente en las tres categorías principales, a saber: economía, eficiencia y eficacia,
sino que empiece a centrarse también en el nuevo tríptico (ecología, igualdad y ética);
64.
Observa que la información sobre los resultados sigue siendo débil y que es necesario
evaluar periódicamente los parámetros de entrada (medios financieros, humanos,
materiales, organizativos o reguladores necesarios para la ejecución de un programa), el
rendimiento (los resultados concretos del programa), los resultados (los efectos
inmediatos del programa) y la incidencia (los cambios a largo plazo en la sociedad);
65.
Aplaude la creación de una red de puntos de contacto nacionales en los Estados
miembros y la incorporación de objetivos de lucha contra la corrupción en el proceso de
gobernanza económica del Semestre Europeo;
66.
Insta a la Comisión a que publique de inmediato su evaluación relativa a todos los
acuerdos con empresas tabacaleras, con miras a determinar su eficacia en la lucha contra
el fraude y la falsificación que afectan a los intereses financieros de la UE, y que evalúe
si la renovación de ese tipo de acuerdos es adecuada;
PE565.164v03-00
ES
16/37
RR\1086481ES.doc
67.
Hace hincapié en la función del Tribunal de Cuentas, las entidades fiscalizadoras
superiores, la Comisión y las autoridades de gestión en el control de la regularidad y la
eficiencia del gasto público; pide al Tribunal de Cuentas y a la Comisión que continúen
mejorando su cooperación con las entidades fiscalizadoras superiores en los Estados
miembros para ampliar el alcance y la proporción de los fondos y proyectos auditados;
Contrabando de tabaco y falsificación de productos
68.
Manifiesta su preocupación por las constataciones de la Defensora del Pueblo Europeo1,
quien declara que, a excepción de la DG de Salud, la Comisión no aplicó en su totalidad
las normas y orientaciones de las Organización Mundial de la Salud (OMS) en materia
de transparencia y las actividades de los grupos de presión en el sector del tabaco;
opina, por lo tanto, que se ha puesto en peligro la credibilidad y la seriedad de la
Comisión;
69.
Insta a todas las instituciones pertinentes de la UE a que apliquen el artículo 5, apartado
3, del Convenio marco de la OMS para el control del tabaco (CMCT) de conformidad
con las recomendaciones incluidas en las directrices al respecto; insta a la Comisión a
que publique inmediatamente los acuerdos de evaluación con las empresas tabacaleras y
una evaluación de impacto sobre la aplicación del CMCT;
70.
Celebra los buenos resultados de numerosas operaciones aduaneras conjuntas que han
contado con la cooperación de la OLAF y de los Estados miembros con diversos
servicios de terceros países, que han permitido la incautación, entre otros, de 1,2
millones de productos falsificados, incluidos perfumes, piezas de repuesto de vehículos,
aparatos electrónicos y 130 millones de cigarrillos; subraya que el contrabando de
mercancías altamente gravadas provoca importantes pérdidas de ingresos para los
presupuestos de la UE y de los Estados miembros, y que se calcula que las pérdidas
directas de ingresos aduaneros derivadas del contrabando de cigarrillos ascienden, por sí
solas, a más de 10 000 millones de euros al año; recuerda que el tráfico de mercancías
falsificadas perjudica tanto a los ingresos de la UE y de los Estados miembros como a
las empresas europeas;
71.
Expresa su profunda preocupación por el aumento del contrabando, del tráfico y de
otras formas de comercio ilícito e ilegal, que no solo afectan a la recaudación de
derechos de aduana en los Estados miembros y, por consiguiente, al presupuesto de la
UE, sino que están también estrechamente relacionados con la delincuencia organizada
a nivel internacional y con peligros para los consumidores, además de afectar
negativamente al funcionamiento del mercado único y socavar la igualdad de
condiciones entre todas las empresas que compiten entre sí, en particular las pymes;
reclama, por tanto, una mejor coordinación entre la OLAF, las autoridades aduaneras y
las autoridades de vigilancia del mercado, no solo con el fin de abordar los problemas
mencionados sino también para poner cortapisas al comercio de productos que infringen
la legislación de la UE en materia de propiedad intelectual;
72.
Subraya la importancia de distinguir entre medicamentos genéricos legítimos y
medicamentos falsificados de forma fraudulenta, a fin de no interrumpir la producción y
el comercio legítimo de medicamentos genéricos, y pide una vez más a todos los
1
http://www.ombudsman.europa.eu/en/press/release.faces/en/61027/html.bookmark.
RR\1086481ES.doc
17/37
PE565.164v03-00
ES
Estados miembros que ya han firmado, pero no ratificado, el Protocolo de las Naciones
Unidas para la eliminación del comercio ilícito de productos de tabaco, que completen
cuanto antes los procesos de ratificación respectivos;
Investigaciones y papel de la OLAF
73.
Toma nota del papel de la OLAF dentro de las diferentes operaciones aduaneras
conjuntas para evitar las pérdidas para el presupuesto de la Unión y pide a la OLAF que
incluya en sus futuros informes anuales más información y cifras concretas acerca de su
contribución a la protección de los ingresos del presupuesto de la UE;
74.
Acoge con satisfacción las reuniones interinstitucionales anuales entre el Consejo, la
Comisión, el Parlamento, la OLAF y su Comité de Vigilancia; insiste en una
presidencia rotatoria entre las tres instituciones europeas; pide a la Comisión que apoye
la iniciativa del Parlamento, e insta al Consejo a que reconsidere su posición contraria a
este respecto;
75.
Reitera su llamamiento en relación con el informe anual 2013 relativo a la protección de
los intereses financieros de la UE1 en favor de una resolución rápida de las cuestiones
pendientes entre la OLAF y su Comité de Vigilancia; reitera que ni la OLAF ni su
Comité de Vigilancia pueden cumplir sus obligaciones legales con eficacia en una
situación como la actual, en la que la cooperación entre ambos es limitada; observa con
preocupación la falta de progresos y considera, por lo tanto, que la situación actual es
inaceptable; pide a la Comisión que desempeñe plenamente su papel y que trabaje de
manera activa por alcanzar una solución a largo plazo que se aplique sin demora;
76.
Opina que, para ser coherente con su mandato, el Comité de Vigilancia debería contar
con personal autónomo, independiente de la administración de la OLAF, y disponer de
autonomía financiera; pide a la OLAF que permita al Comité de Vigilancia acceder a
los documentos que este considere necesarios para cumplir su cometido de acuerdo con
su mandato; insta a la Comisión a que presente una propuesta para modificar en
consecuencia el Reglamento de la OLAF;
77.
Señala la discrepancia existente entre la información recopilada por la OLAF entre
fuentes públicas y privadas en los Estados miembros en relación con el fraude (Informe
2014 de la OLAF) y la recuperación financiera muy irregular que recomienda la OLAF
a los Estados miembros; pide a la Comisión que respalde iniciativas destinadas a
aumentar el índice de recuperación en los casos de fraude;
78.
Insta a la Comisión a que sea plenamente transparente en lo relativo a todas las
demandas de los fiscales nacionales para suspender la inmunidad del personal de la
OLAF, así como de su director general;
79.
Acoge con satisfacción la probada eficacia de las investigaciones de la OLAF sobre el
origen en lo que respecta a la admisibilidad de las medidas arancelarias preferenciales y
pide a los Estados miembros que tomen en consideración sus conclusiones y adopten
todas las medidas necesarias y apropiadas conforme a lo dispuesto en la legislación
aduanera de la UE; pide a la Comisión que, con el fin de evitar pérdidas para el
1
Textos Aprobados, P8_TA(2015)0062.
PE565.164v03-00
ES
18/37
RR\1086481ES.doc
presupuesto de la UE debidas a la importación de bienes que no tienen derecho a un
trato arancelario preferencial en virtud de acuerdos comerciales preferenciales, siga
verificando que los Estados miembros mejoran la eficacia de sus sistemas de gestión de
riesgos y sus estrategias de control sobre la base de las notificaciones de asistencia
mutua; pide, asimismo, a la Comisión que respete su compromiso de llevar a cabo
evaluaciones ex post de los acuerdos comerciales preferenciales que tienen un
importante impacto económico, social y ambiental, incluido un sistema de información
periódica por parte de los países beneficiarios sobre la gestión y el control del origen
preferencial;
80.
Observa que la represión de la delincuencia en todas sus vertientes, incluidos el fraude,
la corrupción, el blanqueo de capitales, el crimen organizado asociado y otras
actividades ilegales que afectan a los intereses financieros de la UE, es una condición
sine qua non para el correcto funcionamiento de la UE; destaca la necesidad de efectuar
un seguimiento sistemático de las recomendaciones de la OLAF; considera que el
seguimiento de esas recomendaciones exige que la OLAF disponga de derechos
procesales en las legislaciones nacionales para garantizar que las autoridades nacionales
las respeten y las tengan en cuenta;
81.
Pide a la Comisión que aclare las principales razones por las que los Estados miembros
no están dando seguimiento a los supuestos casos de fraude que afectan a los intereses
financieros de la UE que les ha presentado la OLAF;
o
o
82.
o
Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión,
al Tribunal de Justicia de la Unión Europea, al Tribunal de Cuentas Europeo, a la
Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) y al Comité de Vigilancia de la
OLAF.
RR\1086481ES.doc
19/37
PE565.164v03-00
ES
25.11.2015
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE COMERCIO INTERNACIONAL
para la Comisión de Control Presupuestario
sobre el informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses financieros de la UE –
Lucha contra el fraude
(2015/2128(INI))
Ponente: Sander Loones
SUGERENCIAS
La Comisión de Comercio Internacional pide a la Comisión de Control Presupuestario,
competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de
Resolución que apruebe:
1. Recuerda que, para asegurar una base más sostenible a las haciendas públicas, los Estados
miembros se encuentran actualmente en un proceso de consolidación y moderación
presupuestaria y considera firmemente que todos los recursos disponibles son necesarios
para invertir en los Estados miembros a fin de estimular el crecimiento económico
sostenible; considera oportuno adoptar todas las medidas necesarias para prevenir y poner
fin a cualquier tipo de actividades fraudulentas en el ámbito de la política comercial y en
relación con los créditos correspondientes conjugando la gama completa de los
instrumentos políticos pertinentes (como, por ejemplo, investigaciones penales, la
elaboración de modelos fiables de análisis y realizar esfuerzos para abordar las carencias y
los fallos relacionados con una política deficiente de la Comisión); pide a los Estados
miembros que intensifiquen sus esfuerzos por garantizar la correcta utilización de los
fondos del presupuesto de la UE para proyectos que propicien el crecimiento y la creación
de empleo en Europa y el cobro de la deuda aduanera a raíz del descubrimiento de casos
de fraude; subraya, en términos más generales, que la lucha contra el tráfico ilícito y los
flujos financieros ilícitos debe seguir siendo una importante prioridad de la UE y de los
Estados miembros;
2. Expresa su profunda preocupación por el aumento del contrabando, del tráfico y de otras
formas de comercio ilícito e ilegal, que no solo afectan a la recaudación de derechos de
aduana en los Estados miembros y, por consiguiente, al presupuesto de la UE, sino que
están también estrechamente relacionados con la delincuencia organizada a nivel
internacional y con peligros para los consumidores, además de afectar negativamente al
PE565.164v03-00
ES
20/37
RR\1086481ES.doc
funcionamiento del mercado único y socavar la igualdad de condiciones entre todas las
empresas que compiten entre sí, en particular las pymes; reclama, por tanto, una mejor
coordinación entre la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), las autoridades
aduaneras y las autoridades de vigilancia del mercado, no solo con el fin de abordar los
problemas mencionados sino, también, para poner cortapisas al comercio de productos
que infringen la legislación de la UE en materia de propiedad intelectual;
3. Acoge con satisfacción la probada eficacia de las investigaciones de la OLAF sobre el
origen en lo que respecta a la admisibilidad de las medidas arancelarias preferenciales y
pide a los Estados miembros que tomen en consideración sus conclusiones y adopten
todas las medidas necesarias y apropiadas conforme a lo dispuesto en la legislación
aduanera de la UE; pide a la Comisión que, con el fin de evitar pérdidas para el
presupuesto de la UE debido a la importación de bienes que no tienen derecho a un trato
arancelario preferencial en virtud de acuerdos comerciales preferenciales, siga verificando
que los Estados miembros mejoran la eficacia de sus sistemas de gestión de riesgos y sus
estrategias de control sobre la base de las notificaciones de asistencia mutua; pide,
asimismo, a la Comisión que respete su compromiso de llevar a cabo evaluaciones ex post
de los acuerdos comerciales preferenciales que tienen un importante impacto económico,
social y ambiental, incluido un sistema de información periódica por parte de los países
beneficiarios sobre la gestión y el control del origen preferencial;
4. Toma nota de la aplicación del programa Hércules III en el nuevo marco financiero y
considera oportuno que dicho programa se utilice para prestar asistencia a los cuerpos y
fuerzas de seguridad de los Estados miembros en su lucha contra el comercio ilícito e
ilegal; espera que dicho programa sea objeto de una mayor publicidad a fin de mejorar su
eficiencia y facilitar el acceso de las administraciones nacionales y regionales a las que
está orientado; pide a la UE que constituya lo antes posible una Fiscalía Europea;
5. Celebra que en 2014 estuvieran en vigor 48 acuerdos que contemplaban la asistencia
administrativa mutua en 71 países, al tiempo que se celebraban negociaciones con otros
49 países, incluidos los principales socios comerciales, como los Estados Unidos y Japón
y pide que el Parlamento Europeo sea informado permanentemente sobre la evolución de
estas negociaciones; destaca que para proteger los intereses financieros de la UE y
combatir eficazmente el fraude la prioridad principal debe ser velar por que la legislación
vigente sea aplicada y que los compromisos internacionales sean respetados por todas las
partes, incluidas las disposiciones relativas a la lucha contra el fraude y la corrupción que
prevén sanciones; alienta a la Comisión a que siga cooperando con otros países en
relación con las medidas de lucha contra el fraude y a que establezca nuevas modalidades
de cooperación administrativa; pide a la Comisión que siga incluyendo disposiciones en
materia de lucha contra el fraude y la corrupción en todos los acuerdos internacionales de
la UE para preparar el terreno para una cooperación reforzada en la lucha contra la
delincuencia organizada, el tráfico y otras formas de comercio ilegal o ilícito;
6. Subraya la importancia de distinguir entre medicamentos genéricos legítimos y
medicamentos falsificados de forma fraudulenta, a fin de no interrumpir la producción y el
comercio legítimo de medicamentos genéricos y pide una vez más a todos los Estados
miembros que ya han firmado, pero no ratificado, el Protocolo de las Naciones Unidas
para la eliminación del comercio ilícito de productos de tabaco, que completen cuanto
antes los procesos de ratificación respectivos;
RR\1086481ES.doc
21/37
PE565.164v03-00
ES
7. Recuerda las normas internas de la UE en materia de lucha contra la corrupción y la
protección de los denunciantes de irregularidades y considera que esas normas deben
ampliarse de manera explícita para incluir a los denunciantes que revelen casos de fraude
relacionados con acuerdos internacionales, incluidos los acuerdos comerciales;
8. Acoge con satisfacción el papel central desempeñado por el programa de ayuda
macrofinanciera de la UE en su función de alentar las reformas en los países que se
cuentan entre los socios comerciales más próximos de la UE; pide a la Comisión que siga
informando al Parlamento y a los Estados miembros con miras a garantizar que todos los
fondos se invierten cumpliendo plenamente las disposiciones del Reglamento de base y en
un modo coherente con la cohesión regional y la promoción de la estabilidad regional y,
por ende, limitar el riesgo de utilización indebida de los préstamos reembolsables; solicita
una evaluación a largo plazo de los efectos de los programas de ayuda macrofinanciera en
los esfuerzos desplegados en relación con la lucha contra la corrupción y el fraude en los
países beneficiarios.
PE565.164v03-00
ES
22/37
RR\1086481ES.doc
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA
EMITIR OPINIÓN
Fecha de aprobación
1.12.2015
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
William (The Earl of) Dartmouth, Maria Arena, Tiziana Beghin, David
Borrelli, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Salvatore Cicu,
Marielle de Sarnez, Santiago Fisas Ayxelà, Karoline GraswanderHainz, Ska Keller, Jude Kirton-Darling, Gabrielius Landsbergis, Bernd
Lange, David Martin, Emmanuel Maurel, Emma McClarkin, AnneMarie Mineur, Sorin Moisă, Artis Pabriks, Godelieve QuisthoudtRowohl, Viviane Reding, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández,
Marietje Schaake, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam
Szejnfeld, Hannu Takkula
Suplentes presentes en la votación final
Goffredo Maria Bettini, Reimer Böge, Klaus Buchner, Dita
Charanzová, Edouard Ferrand, Seán Kelly, Georg Mayer, Bolesław G.
Piecha, Fernando Ruas, Lola Sánchez Caldentey, Jarosław Wałęsa
RR\1086481ES.doc
35
2
2
23/37
PE565.164v03-00
ES
13.11.2015
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE DESARROLLO REGIONAL
para la Comisión de Control Presupuestario
sobre el informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses financieros de la UE –
Lucha contra el fraude
(2015/2128(INI))
Ponente: Derek Vaughan
SUGERENCIAS
La Comisión de Desarrollo Regional pide a la Comisión de Control Presupuestario,
competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de
Resolución que apruebe:
1. Se felicita del informe anual, ya que es el primero de la actual Comisión y también el
primer informe del nuevo periodo de programación 2014-2020; destaca que los recursos
financieros de la UE se deben administrar de forma adecuada y usarse con la mayor
eficiencia posible, que la protección de los intereses financieros de la UE es un tema
central del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y que tanto la Unión como los
Estados miembros son responsables de la protección de los intereses financieros de la
Unión y la lucha contra el fraude; observa que, gracias a una serie de medidas, la
Comisión y los Estados miembros han conseguido ser más eficaces en la lucha contra el
porcentaje global de irregularidades fraudulentas y no fraudulentas con el fin de garantizar
la protección de los fondos de la UE contra el fraude;
2. Observa, por un lado, que no es la política de cohesión el ámbito donde se ha detectado el
mayor número de irregularidades consideradas fraudulentas y, por otro, que el mayor
porcentaje de irregularidades en este ámbito político afecta al Fondo Europeo de
Desarrollo Regional; expresa, no obstante, su preocupación por las 306 irregularidades
notificadas como fraudulentas y las 4 977 notificadas como no fraudulentas en relación
con la política de cohesión; observa asimismo con preocupación que, en comparación con
2013, el número de casos considerados fraudulentos se ha reducido en un 5 %, pero que
los importes relativos a dichos casos han aumentado un 76 %, mientras que el número de
casos considerados no fraudulentos ha aumentado en un 7 % y los importes relativos a
estos casos en un 33 %; subraya que no todas las irregularidades son fraudes y que deben
diferenciarse las irregularidades fraudulentas de las no fraudulentas;
PE565.164v03-00
ES
24/37
RR\1086481ES.doc
3. Observa que la definición, la clasificación, así como la detección y la notificación de las
irregularidades siguen variando de un Estado miembro a otro y dentro de cada Estado, en
particular debido a las diferencias en la definición de irregularidades; considera necesaria
una mayor armonización y, en este contexto, acoge con satisfacción el Reglamento
Delegado de la Comisión, de 8 de julio de 2015, sobre la notificación de irregularidades,
que complementa el Reglamento sobre disposiciones específicas; pide a la Comisión y a
los Estados miembros que establezcan estrategias coherentes para el tratamiento de las
irregularidades y la lucha contra el fraude en el ámbito de la política de cohesión; pone de
relieve las medidas de prevención y correctoras tomadas por la Comisión para evitar las
irregularidades fraudulentas, incluida la interrupción de 193 pagos en el marco de la
política de cohesión;
4. Pide a la Comisión y a los Estados miembros que, en sus respectivos niveles, creen bases
de datos interconectadas sobre las irregularidades en el ámbito de la política de cohesión,
incluidas las relacionadas con la contratación pública, que puedan servir de marco para un
análisis pertinente y exhaustivo de la frecuencia, la gravedad y las causas de las
irregularidades, así como de los importes relativos a las irregularidades fraudulentas;
destaca la necesidad de que los Estados miembros velen por que se faciliten a la Comisión
datos fiables y comparables de manera adecuada y rápida, sin que ello implique un
aumento desproporcionado de la carga administrativa;
5. Observa que, en su Informe Especial n.º 10/2015 titulado «Necesidad de intensificar los
esfuerzos para resolver los problemas de contratación pública que afectan al gasto de la
UE en el ámbito de cohesión», el Tribunal de Cuentas analiza los procedimientos
relacionados con la contratación pública; señala que el incumplimiento de las normas de
contratación pública es fuente de errores, que pueden dar lugar a retrasos en la ejecución y
a correcciones financieras; pide a la Comisión y a los Estados miembros que velen por que
las condiciones ex ante relativas a la aplicación efectiva de la legislación en materia de
contratación pública se cumplan plenamente antes de finales de 2016; pide a los Estados
miembros que garanticen una correcta y rápida transposición de las Directivas de 2014
sobre contratación pública;
6. Subraya que a menudo las irregularidades no fraudulentas están ligadas a un conocimiento
insuficiente de normas y requisitos complejos; cree que la simplificación de las normas y
los procedimientos por parte de los Estados miembros y la Comisión reducirá el número
de irregularidades de este tipo; considera que la lucha contra las irregularidades, incluido
el fraude, requiere una sensibilización de todos los actores institucionales a escala
europea, nacional, regional y local, así como de la opinión pública; señala que la creación
de una cultura de prevención y de lucha contra el fraude es clave en todas las instituciones
y órganos que participan en la ejecución de los Fondos y pide a los Estados miembros que
favorezcan el intercambio de buenas prácticas;
7. Recuerda que el Reglamento sobre disposiciones comunes exige que las autoridades de
gestión apliquen medidas eficaces y proporcionadas contra el fraude que deben
incorporarse a las estrategias nacionales contra el fraude; pide a la Comisión que refuerce
su acción preventiva; acoge con satisfacción, en este sentido, la creación de un sistema de
detección precoz de los riesgos y pide, en particular, que se refuercen las capacidades
técnicas y administrativas de las autoridades de gestión con objeto de garantizar unos
sistemas de control más sólidos que permitan reducir los riesgos de fraude y aumentar la
RR\1086481ES.doc
25/37
PE565.164v03-00
ES
capacidad de detección, incluso en las regiones menos desarrolladas, sin que ello imponga
una carga financiera y administrativa excesiva; subraya que la prevención debe incluir una
labor de formación y apoyo constante del personal de las autoridades competentes en
materia de gestión y control de los fondos, así como un intercambio de información y
buenas prácticas; recuerda el papel esencial de las autoridades y los interlocutores locales
y regionales en la lucha contra el fraude y en pro de la transparencia y la prevención de los
conflictos de interés;
8. Insta a los Estados miembros y a la Comisión a que aprovechen plenamente las
oportunidades que ofrecen las herramientas de TI en la contratación pública, incluidas las
herramientas de contratación electrónica, el intercambio de buenas prácticas y la
calificación preventiva del riesgo; valora la herramienta web para la prevención del
fraude, ARACHNE, que ha desarrollado la Comisión con objeto de identificar los
proyectos con mayor riesgo sobre la base de una serie de indicadores y pide a los Estados
miembros que utilicen esta herramienta;
9. Aprecia la decisión de la Comisión de llevar a cabo una evaluación intermedia en 2018
con objeto de establecer si la nueva arquitectura reglamentaria de la política de cohesión
impide y reduce en mayor medida el riesgo de irregularidades, incluido el fraude, y espera
la presentación de información concreta sobre el impacto que las nuevas disposiciones
sobre gestión y sistemas de control pueden ejercer tanto sobre el riesgo de aparición de
irregularidades y fraude como sobre la aplicación de la política en general; pide al
Consejo que apoye la propuesta de Directiva sobre la lucha contra el fraude que afecta a
los intereses financieros de la Unión a través del Derecho penal;
10. Pide al Consejo que respalde la creación de una Fiscalía Europea independiente, siempre y
cuando la relación entre esta y otras instituciones y organismos de la UE se defina con
mayor precisión y se delimite con claridad a fin de evitar solapamientos de competencias
ineficientes, al hilo de la necesidad de un enfoque de la lucha contra el fraude que vaya
más allá de las fronteras nacionales;
11. Señala la discrepancia existente entre la información recopilada por la Oficina Europea de
Lucha contra el Fraude (OLAF) entre fuentes públicas y privadas en los Estados
miembros en relación con el fraude (Informe 2014 de la OLAF) y la recuperación
económica muy irregular que recomienda la OLAF a los Estados miembros; pide a la
Comisión que respalde iniciativas destinadas a aumentar el índice de recuperación en los
casos de fraude.
PE565.164v03-00
ES
26/37
RR\1086481ES.doc
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA
EMITIR OPINIÓN
Fecha de aprobación
12.11.2015
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
Pascal Arimont, Victor Boştinaru, Andrea Cozzolino, Rosa D’Amato,
Michela Giuffrida, Anna Hedh, Krzysztof Hetman, Ivan Jakovčić,
Andrew Lewer, Louis-Joseph Manscour, Martina Michels, Iskra
Mihaylova, Younous Omarjee, Mirosław Piotrowski, Stanislav Polčák,
Julia Reid, Terry Reintke, Fernando Ruas, Monika Smolková, Maria
Spyraki, Ruža Tomašić, Monika Vana, Matthijs van Miltenburg,
Lambert van Nistelrooij, Derek Vaughan, Kerstin Westphal, Joachim
Zeller
Suplentes presentes en la votación final
Andor Deli, Josu Juaristi Abaunz, Ivana Maletić, Jan Olbrycht,
Demetris Papadakis, Tonino Picula, Claudia Schmidt, Hannu Takkula,
Damiano Zoffoli, Milan Zver
Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en
la votación final
Stanisław Ożóg, Claudiu Ciprian Tănăsescu
RR\1086481ES.doc
34
1
4
27/37
PE565.164v03-00
ES
2.12.2015
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE LIBERTADES CIVILES, JUSTICIA Y ASUNTOS
DE INTERIOR
para la Comisión de Control Presupuestario
sobre el informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses financieros de la UE –
Lucha contra el fraude
(2015/2128(INI))
Ponente: Petr Ježek
SUGERENCIAS
La Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior pide a la Comisión de
Control Presupuestario, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en
la propuesta de Resolución que apruebe:
A. Considerando que la lucha contra el fraude, la corrupción, el blanqueo de capitales y, en
general, la protección de los intereses financieros de la Unión debería ser un elemento
fundamental de la agenda política de la Unión; que tanto la Unión Europea como los
Estados miembros tienen la obligación de proteger los intereses financieros de la UE
contra las infracciones penales que generan perjuicios financieros importantes;
B. Considerando que la diversidad de los sistemas jurídicos y administrativos de los Estados
miembros supone una dificultad añadida a la hora de subsanar las irregularidades y
combatir el fraude; que cualquier utilización incorrecta de los fondos de la UE conlleva
pérdidas no solo individuales sino también colectivas;
C. Considerando que, a la vista de la ineficacia de los instrumentos existentes, como el
Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades
Europeas (Convenio PIF), a la hora de combatir el fraude, la corrupción, el blanqueo de
capitales y otras actividades ilegales que afectan a los intereses financieros de la Unión, la
Comisión presentó dos propuestas legislativas de instrumentos de Derecho penal, la
Directiva PIF y el Reglamento sobre la creación de una Fiscalía Europea (EPPO),
destinados a reforzar y aumentar la eficacia del Derecho penal en lo referente a la
protección de los intereses financieros de la UE;
D. Considerando que, para luchar contra el fraude transfronterizo y garantizar que se dé
prioridad a la protección del presupuesto de la UE en toda Europa, resulta esencial la
PE565.164v03-00
ES
28/37
RR\1086481ES.doc
creación de una Fiscalía Europea, en coordinación con las autoridades competentes de los
Estados miembros, con competencia para llevar a cabo actuaciones judiciales en materia
penal contra delitos que afectan a los intereses financieros de la Unión Europea;
E. Considerando que los Estados miembros son los principales responsables de la
recaudación de recursos propios, en particular en forma de IVA y aranceles aduaneros;
F. Considerando que la corrupción afecta a todos los Estados miembros y cuesta alrededor de
120 000 millones de euros anuales a la economía de la UE, como se afirma en el primer
informe de la Comisión dedicado a la política anticorrupción de la Unión Europea,
publicado en febrero de 2014;
G. Considerando que la corrupción puede ayudar a financiar las actividades de redes
criminales o terroristas organizadas en Europa; que, además, merma la confianza de los
ciudadanos en las instituciones y los procesos democráticos;
H. Considerando que la lucha contra el fraude y la corrupción contribuye a aumentar la
competitividad de la Unión en la economía mundial, por no hablar de los principios éticos
inherentes al Estado de Derecho de nuestra civilización;
1. Acoge con satisfacción la aplicación de una nueva política antifraude a escala de la UE
por la Comisión, de acuerdo con el principio de buena gestión financiera y de garantizar
que se protegen adecuadamente los intereses financieros de la UE;
2. Reconoce los esfuerzos llevados a cabo por el Parlamento Europeo y el Consejo por
aumentar la eficacia de la protección de los intereses financieros de la UE llevando
adelante el proyecto de Directiva sobre la lucha contra el fraude a través del Derecho
penal (Directiva PIF); anima al Consejo a que dé un nuevo impulso a las negociaciones
sobre la Directiva PIF a fin de reforzar el marco legal existente estableciendo unas normas
mínimas comunes para la definición de delitos que abarquen todas aquellas conductas que
afecten a los intereses financieros de la Unión, incluido el IVA en el ámbito de aplicación,
y estableciendo normas mínimas y plazos para dichos casos, teniendo particularmente en
cuenta la resolución del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en el asunto Taricco, en
la que quedó establecido que existe una vinculación directa entre la recaudación de
ingresos del IVA en los Estados miembros y los intereses financieros de la UE;
3. Reitera su llamamiento al Consejo para que mantenga al Parlamento —que en último
término habrá de aprobar el mencionado acto legislativo— informado y estrechamente
asociado a las negociaciones en curso para el establecimiento de la Fiscalía Europea y
recuerda las recomendaciones formuladas en sus resoluciones de marzo de 2014 y abril de
2015; subraya que es preciso adoptar rápidamente el Reglamento EPPO, de tal forma que
la Fiscalía tenga competencias para investigar todos los delitos en relación con la
Directiva PIF, incluido el fraude en materia de IVA, y para perseguir este tipo de delitos;
4. Destaca que en numerosos Estados miembros el fraude y la elusión del IVA se mantienen
a un nivel constantemente elevado; expresa su preocupación por las pérdidas estimadas en
la recaudación del IVA en la UE, que ascendieron a unos 168 000 millones de euros en
2013; pide a la Comisión que haga pleno uso de sus poderes ejecutivos tanto para
controlar como para ayudar a los Estados miembros a luchar contra el fraude y la elusión
fiscal en materia de IVA;
RR\1086481ES.doc
29/37
PE565.164v03-00
ES
5. Observa con preocupación que el número de irregularidades en relación con los gastos de
la UE notificadas como fraudulentas en 2014 solo disminuyó un 4 % después de haber
aumentado un 76 % en 2013; subraya la importancia de elaborar un mayor número de
informes sobre actividades fraudulentas en toda la UE para dar una imagen más precisa de
la situación y que puedan ponerse en marcha los mecanismos y procedimientos de
seguimiento necesarios para abordar esta cuestión con mayor eficacia; subraya la
importancia de que la Comisión presente cifras que reflejen con precisión el alcance de la
actividad fraudulenta en el seno de la UE;
6. Anima a los Estados miembros a colaborar en la lucha contra el fraude haciendo uso de
los instrumentos y agencias existentes, como Europol, Eurojust y OLAF, así como a
mejorar la cooperación y la coherencia entre estos órganos;
7. Aplaude la creación de una red de puntos de contacto nacionales en los Estados miembros
y la incorporación de objetivos de lucha contra la corrupción en el proceso de gobernanza
económica del Semestre Europeo;
8. Acoge con satisfacción el primer informe de la Comisión Europea sobre la lucha contra la
corrupción y sus recomendaciones a las administraciones de los Estados miembros; pide a
la Comisión que publique su segundo informe sobre la lucha contra la corrupción a más
tardar para principios de 2016 y que lo presente a la ciudadanía y a todos los niveles de la
administración pública;
9. Insta a la Comisión a que promueva una evaluación anual de los resultados de los Estados
miembros en la lucha contra la corrupción; pide a la Comisión que considere la
posibilidad de desarrollar un sistema de indicadores y de criterios para medir el nivel de
corrupción en los Estados miembros; pide, por lo tanto, a la Comisión que trabaje en
estrecha colaboración con los Estados miembros para garantizar unos datos completos,
exactos y fiables;
10. Insiste en que, en aras de su credibilidad, las instituciones de la UE deben predicar con el
ejemplo y aplicar las normas más rigurosas en materia de plena transparencia con respecto
al gasto público, integridad y conflictos de intereses, particularmente en el actual contexto
de dificultades económicas; pide a la Comisión, en este sentido, que añada un capítulo al
próximo segundo informe sobre los resultados obtenidos por las instituciones de la UE en
la lucha contra la corrupción;
11. Pide a la Comisión que, habida cuenta de que el 85 % del presupuesto de la UE está
gestionado por los Estados miembros, garantice la coordinación efectiva entre
organizaciones de lucha contra el fraude y autoridades nacionales de todos los Estados
miembros mediante mecanismos de cooperación e intercambio de información;
12. Reitera su llamamiento a la Comisión para que promueva sin demora una legislación
sobre el nivel mínimo de protección de los denunciantes de irregularidades en la Unión
Europea; pide a las instituciones europeas que modifiquen su Estatuto para garantizar que
este no solo obligue formalmente a los funcionarios a notificar las irregularidades, sino
que también prevea una protección adecuada para los denunciantes de irregularidades;
pide a las instituciones europeas que no lo hayan hecho todavía y a otros órganos que
apliquen sin demora el artículo 22, letra c), del Estatuto de los funcionarios;
PE565.164v03-00
ES
30/37
RR\1086481ES.doc
13. Reitera que, de conformidad con el artículo 325, apartado 2, del TFUE, «los Estados
miembros adoptarán para combatir el fraude que afecte a los intereses financieros de la
Unión las mismas medidas que para combatir el fraude que afecte a sus propios intereses
financieros»; opina que esta disposición no se cumple en la UE; considera que la
Comisión debería desarrollar una política horizontal sobre la lucha contra el fraude y la
corrupción; destaca que la Comisión también es responsable del uso eficaz de los fondos,
y le pide por ello que establezca unas obligaciones internas de resultados;
14. Observa que la represión de la delincuencia en todas sus vertientes, incluidos el fraude, la
corrupción, el blanqueo de capitales, el crimen organizado asociado y otras actividades
ilegales que afectan a los intereses financieros de la UE, es una condición sine qua non
para el correcto funcionamiento de la UE; destaca la necesidad de realizar un seguimiento
sistemático de las recomendaciones de la OLAF.
RR\1086481ES.doc
31/37
PE565.164v03-00
ES
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA
EMITIR OPINIÓN
Fecha de aprobación
30.11.2015
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
Jan Philipp Albrecht, Michał Boni, Ignazio Corrao, Agustín Díaz de
Mera García Consuegra, Frank Engel, Kinga Gál, Ana Gomes, Nathalie
Griesbeck, Sylvie Guillaume, Jussi Halla-aho, Monika Hohlmeier,
Brice Hortefeux, Sophia in ‘t Veld, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Barbara
Kudrycka, Marju Lauristin, Juan Fernando López Aguilar, Roberta
Metsola, Louis Michel, Alessandra Mussolini, József Nagy, Soraya
Post, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Helga Stevens,
Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Harald Vilimsky, Udo Voigt,
Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Kristina Winberg, Tomáš
Zdechovský
Suplentes presentes en la votación final
Carlos Coelho, Anna Hedh, Petr Ježek, Teresa Jiménez-Becerril Barrio,
Marek Jurek, Ska Keller, Miltiadis Kyrkos, Jeroen Lenaers, Nuno Melo,
Emilian Pavel, Barbara Spinelli, Axel Voss
Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en
la votación final
Jens Geier, Gabriele Preuß, Marco Zanni
PE565.164v03-00
ES
45
1
3
32/37
RR\1086481ES.doc
7.1.2016
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS CONSTITUCIONALES
para la Comisión de Control Presupuestario
sobre el Informe anual 2014 relativo a la protección de los intereses financieros de la UE –
Lucha contra el fraude
(2015/2128(INI))
Ponente: Mercedes Bresso
SUGERENCIAS
La Comisión de Asuntos Constitucionales pide a la Comisión de Control Presupuestario,
competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de
Resolución que apruebe:
1. Subraya que el fortalecimiento de la credibilidad, la veracidad, la eficacia, la
transparencia, la pertinencia y el grado de respeto del principio de buena gestión
financiera en lo que al presupuesto se refiere, con el fin de mantener la confianza de los
ciudadanos en las instituciones de la UE y su identificación con el proyecto de integración
europea, debe seguir siendo uno de los objetivos principales de la política de protección de
los intereses financieros de la Unión que la Comisión, en cooperación con los Estados
miembros, debe perseguir de conformidad con el artículo 325 del Tratado de
Funcionamiento de la Unión Europea; pide, para ello, un aumento del grado de
cooperación entre las instituciones europeas en aras de una mayor transparencia;
2. Expresa su profunda preocupación por la validez y la calidad de los datos transmitidos por
los Estados miembros relativos a su renta nacional bruta (RNB), el número de casos
abiertos y cerrados y la falta de respuestas a las solicitudes de clarificación de la Comisión
y de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF);
3. Observa, en particular, que la corrupción y el fraude respecto del presupuesto de la Unión
son directamente proporcionales a la falta de transparencia de los procedimientos de
asignación, gestión y gasto de los fondos de la UE; pide, en consecuencia, que se mejore
la comunicación entre las instituciones de la UE y los Estados miembros sobre esos
procedimientos, que deberían estar dotados con menos reglas pero más transparentes, lo
que permitiría convertir el fraude en algo prácticamente imposible; pide, a tal fin, que las
mejores prácticas sean objeto de la difusión más amplia posible;
RR\1086481ES.doc
33/37
PE565.164v03-00
ES
4. Celebra que la Comisión haya aprobado una estrategia plurianual de lucha contra el fraude
que contribuye a corregir las importantes diferencias entre el número de irregularidades
notificadas por cada Estado miembro;
5. Pide una vez más a los tribunales de cuentas de cada uno de los Estados miembros que
realicen declaraciones públicas nacionales para rendir cuentas respecto del empleo de los
fondos de la UE;
6. Pide, más concretamente, que se distinga claramente el fraude del error, y que se informe
tanto de los fraudes como de los errores más frecuentes aportando ejemplos concretos, de
manera que los usuarios de los fondos y las autoridades de gestión estén mejor
informados, también sobre la gravedad de las consecuencias a que se exponen; subraya
que también es esencial prestar más atención a los resultados de los proyectos financiados
por la Unión y no solo a la exactitud de las cuentas, basándose a tal fin en verificaciones
realizadas in situ por personal cualificado, independiente y al margen de conflictos de
intereses;
7. Destaca la importancia de prestar una atención particular al fraude y a los delitos
cometidos en detrimento del presupuesto de la UE por parte de la delincuencia organizada
y que tiene carácter transnacional;
8. Expresa su deseo, por otra parte, de que se intensifique la cooperación entre los Estados
miembros y la Comisión sobre la forma en que se gestionan los fondos; solicita que el
personal de los servicios encargados de la gestión de los fondos y, en particular, el de los
servicios de coordinación antifraude (AFCOS), reciba una formación completa para que
desarrollen sus propias estrategias nacionales de lucha contra el fraude;
9. Pide a la Comisión que añada un capítulo sobre los resultados obtenidos por las
instituciones de la UE a su próximo informe sobre la lucha contra la corrupción en la UE,
que deberá publicarse a principios de 2016;
10. Pide, en consecuencia, que se aplique transversalmente el artículo 325 del TFUE en todas
las políticas de la Unión, y que no solo se reaccione ante los fraudes sino que se
prevengan; que se respete el artículo 325 del TFUE y particularmente el apartado 5
relativo a los informes anuales, que a día de hoy llevan un año de retraso; que se
simplifique, en concreto, la utilización de las subvenciones de la UE en la política de
cohesión; que se sigan los procedimientos convencionales y de ratificación de los
acuerdos entre la Unión y los terceros países y organizaciones terceras en materia de lucha
contra el fraude a escala regional e internacional; que se dé curso al plan de acción y a las
recomendaciones incluidas en la Resolución del Parlamento Europeo, de 23 de octubre de
2013, sobre la delincuencia organizada, la corrupción y el blanqueo de dinero:
recomendaciones sobre las acciones o iniciativas que han de llevarse a cabo y,
concretamente, las recomendaciones formuladas en los apartados 130 (visibilidad de las
medidas adoptadas por los Estados miembros para luchar contra el fraude y la
delincuencia organizada) y 131 (plan de acción europeo para el periodo 2014-2019
destinado a erradicar la delincuencia organizada, la corrupción y el blanqueo de capitales,
incisos i-xxi); pide que se faciliten los primeros resultados sobre la Directiva sobre
falsificación de moneda; y que se informe más ampliamente sobre los instrumentos de
lucha contra la corrupción por parte de la OLAF y sobre la coordinación de los
procedimientos de recuperación por los Estados miembros de los importes percibidos de
PE565.164v03-00
ES
34/37
RR\1086481ES.doc
manera fraudulenta;
11. Destaca la importancia de establecer un sistema europeo coherente y eficaz para la
investigación y la persecución de delitos que afecten a los intereses financieros de la UE y
pide que se desplieguen todos los esfuerzos necesarios para adoptar cuanto antes el
proyecto relativo a la Fiscalía Europea y la Directiva sobre las medidas penales comunes
en materia de fraude dirigido contra los intereses financieros de la Unión Europea
(Directiva PIF); pide al Consejo que dé prioridad a estos asuntos fundamentales y que
asocie y mantenga informado al Parlamento con carácter permanente sobre el estado
actual de las negociaciones sobre la Fiscalía Europea; observa que el Tribunal de Justicia
de la Unión Europea ha constatado, en su sentencia en el asunto C-105/14 de 8 de
septiembre de 2015, la existencia de un vínculo directo entre la percepción de los ingresos
procedentes del IVA por los Estados miembros y los intereses financieros de la UE;
reitera, por lo tanto, que la Directiva PIF debe incluir el fraude en materia de IVA al
objeto de conferir a la Fiscalía Europea las competencias necesarias para investigar y
formular acusaciones en relación con este tipo de delitos; considera que estas y otras
medidas podrían contribuir a restaurar la confianza de la opinión pública en la gestión
eficaz de los fondos de la UE;
12. Reitera su llamamiento a la Comisión para que presente sin demora una propuesta
legislativa sobre el nivel mínimo necesario de protección de los denunciantes de
irregularidades en la UE;
13. Tiene en cuenta la complejidad de la legislación de la UE y pide la simplificación de las
normas aplicables al presupuesto de la UE, a fin de evitar el fraude y las irregularidades
que afectan a los fondos de la UE;
14. Insta a la Comisión a que publique de inmediato la evaluación relativa a todos los
acuerdos con empresas tabacaleras, con miras a determinar su eficacia en la lucha contra
el fraude y la falsificación que afectan a los intereses financieros de la UE, y que evalúe si
la renovación de ese tipo de acuerdos es adecuada;
RR\1086481ES.doc
35/37
PE565.164v03-00
ES
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA
EMITIR OPINIÓN
Fecha de aprobación
3.12.2015
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
Mercedes Bresso, Elmar Brok, Fabio Massimo Castaldo, Kostas
Chrysogonos, Richard Corbett, Pascal Durand, Danuta Maria Hübner,
Constance Le Grip, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Paulo Rangel, György
Schöpflin, Pedro Silva Pereira, Barbara Spinelli, Claudia Tapardel,
Kazimierz Michał Ujazdowski, Rainer Wieland
Suplentes presentes en la votación final
Isabella Adinolfi, Sven Giegold, Charles Goerens, Andrej Plenković,
Cristian Dan Preda, Helmut Scholz
PE565.164v03-00
ES
19
0
2
36/37
RR\1086481ES.doc
RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL
EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO
Fecha de aprobación
28.1.2016
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
Nedzhmi Ali, Louis Aliot, Jonathan Arnott, Inés Ayala Sender,
Zigmantas Balčytis, Dennis de Jong, Martina Dlabajová, Ingeborg
Gräßle, Verónica Lope Fontagné, Monica Macovei, Georgi Pirinski,
Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Bart Staes, Marco Valli, Derek
Vaughan, Anders Primdahl Vistisen, Tomáš Zdechovský
Suplentes presentes en la votación final
Caterina Chinnici, Benedek Jávor, Karin Kadenbach, Marian-Jean
Marinescu, Andrey Novakov, Julia Pitera, Miroslav Poche, Patricija
Šulin
RR\1086481ES.doc
21
1
2
37/37
PE565.164v03-00
ES
Descargar