Manual de usuario (es) Doka Encofrado trepante MF240

Anuncio
Información para el usuario
05/2010
Instrucciones de montaje y uso
999710004 es
9710-313-01
Doka Encofrado trepante
MF240
Los expertos en encofrados
Introducción
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
ción
Introduc-
© by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten
2
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Introducción
Índice
4
4
6
8
9
10
14
15
17
Introducción
Indicaciones básicas de seguridad
Eurocódigos en Doka
Descripción del sistema
Componentes del sistema
Ámbitos de uso
Medidas del sistema
Sistemas de encofrado posibles
Desarrollo esquemático de las fases de trepado
44
44
48
50
52
54
57
Montaje
Montar la plataforma de trabajo
Montar la plataforma de hormigonado
Montar la unidad de desplazamiento
Montar el encofrado
Montar la plataforma suspendida
Dispositivo de protección lateral en el tape
58
Desmontaje
Generalidades
Sistema de acceso
Transporte, apilado y almacenamiento
Plataforma para pozos Doka
Ofertas del servicio de Doka
Lista de productos
18
18
19
Cálculo
Datos relativos a la carga
Dimensionamiento
60
60
64
65
66
20
Anclaje en la estructura
67
30
30
31
33
Manejo del encofrado
Proceso de encofrado
Desencofrado
Estabilización del encofrado
34
34
Desplazamiento
Desplazamiento con la grúa
36
36
37
38
42
Manejo del encofrado trepante
Comienzo del empleo
1ª puesta de hormigonado
2ª puesta de hormigonado
3ª puesta de hormigonado
999710004 - 05/2010
3
Los expertos en encofrados
Introducción
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Indicaciones básicas de seguridad
Introducción
Grupos de usuarios
Planificación
● Estas indicaciones para el usuario (Instrucciones de
montaje y empleo) se dirigen a aquellas personas
que trabajan con el sistema/producto Doka descrito
y contienen datos para llevar a cabo el montaje y el
uso conforme a su destino del sistema descrito.
● Todas las personas que trabajen con los correspondientes productos deben estar familiarizados con el
contenido de esta documentación y las indicaciones
de seguridad que incluye.
● Las personas que no puedan ni leer ni escribir esta
documentación o lo hagan con dificultad deben
seguir las pautas e indicaciones del cliente.
● El cliente debe asegurarse de que cuenta con la
información puesta a disposición por Doka (p. ej.
información para el usuario, instrucciones de montaje y empleo, instrucciones de funcionamiento, planos, etc.), que se han dado a conocer y que están a
disposición del usuario.
● Doka muestra en la documentación técnica del
objeto y en los correspondientes planos de uso del
encofrado medidas de seguridad laboral para el
empleo seguro de los productos Doka en los casos
de aplicación que se muestran.
En cualquier caso, el usuario está obligado a velar
por el cumplimiento de las normativas de prevención
laboral de los trabajadores específicas del país en
todo el proyecto y, si es necesario, tomar medidas
de seguridad laboral adicionales u otras medidas
apropiadas.
● Prever puestos de trabajo seguros al emplear los
encofrados (p. ej.: para el montaje y desmontaje,
para los trabajos de remodelación y en los desplazamientos, etc.). ¡A los puestos de trabajo se debe
acceder a través de accesos seguros!
● Las variaciones de los datos de esta documentación o las aplicaciones diferentes requieren una
prueba estática adicional y unas indicaciones de
montaje complementarias.
Valoración de riesgos
● El cliente debe ocuparse de elaborar, documentar,
poner en práctica y revisar una valoración de riesgos
en cualquier obra.
Esta documentación sirve de base para la valoración
de riesgos específica de la obra y las instrucciones
para que el usuario disponga y utilice el sistema.
Pero no la sustituye.
Observaciones sobre esta documentación
● Esta información para el usuario también puede servir como instrucciones de montaje y empleo generales, o incluirlas en unas instrucciones de montaje y
empleo específicas para una obra.
● Las ilustraciones que se muestran en esta documentación son, en parte, estados de montaje y
por eso no siempre están completas en cuanto al
aspecto técnico de seguridad.
● ¡El resto de indicaciones de seguridad, especialmente las advertencias de peligro, se incluyen
en cada uno de los capítulos!
4
Respetar en todas las fases de utilización
● El cliente debe asegurarse que el montaje y desmontaje, el desplazamiento y el uso conforme destino del producto esté dirigido y supervisado por personas especializadas y con capacidad de dirección.
La capacidad de actuación de estas personas no
debe estar limitada por el alcohol, los medicamentos
ni las drogas.
● Los productos Doka son herramientas de trabajo
técnicas que solo se deben utilizar para uso especializado conforme a la información para el usuario
correspondiente de Doka o cualquier otra documentación técnica publicada por Doka.
● ¡En cada fase de la construcción se debe garantizar
la estabilidad de todas las piezas y unidades!
● Las instrucciones técnicas del funcionamiento, las
indicaciones de seguridad y los datos referentes a
las cargas se deben tener en cuenta y respetar con
exactitud. La inobservancia de estas indicaciones
puede provocar accidentes y graves daños para la
salud (peligro de muerte), así como daños materiales considerables.
● Las fuentes de fuego no están permitidas en la zona
del encofrado. Los equipos de calefacción solo
están permitidos si se respeta la correspondiente
distancia al encofrado.
● Los trabajos se deben adaptar a las condiciones
meteorológicas (p. ej. riesgo de resbalamiento). En
el caso de condiciones meteorológicas extremas es
necesario tomar medidas preventivas para la seguridad del aparato y de la zona adyacente, así como
para proteger a los trabajadores.
● Regularmente se debe comprobar el estado y el funcionamiento de todas las conexiones.
Se deben comprobar especialmente las conexiones
atornilladas y de cuña, dependiendo de los procesos
de las obras y especialmente después de sucesos
extraordinarios (p. ej. después de una tormenta), y si
es necesario apretarlas de nuevo.
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Introducción
Montaje
Normativas / protección laboral
● Se debe verificar el perfecto estado del material
antes de utilizarlo. No se deben emplear piezas
defectuosas o deformadas, debilitadas por el desgaste, la corrosión o podridas.
● El uso de nuestros sistemas de encofrado junto con
los de otros fabricantes entraña riesgos que pueden
provocar daños físicos y materiales, por lo que será
preciso realizar un examen en cada caso particular.
● El montaje deben realizarlo empleados del cliente
que cuenten con la correspondiente cualificación.
● Las modificaciones en los productos de Doka no
están admitidas y suponen un riesgo para la seguridad.
● Para un uso y aplicación seguros de nuestros productos se deben tener en cuenta las normativas
vigentes en el país y región correspondiente para la
prevención laboral y todo tipo de normativas de
seguridad vigentes en cada caso.
Encofrado
● Sólo se deben emplear piezas de recambio originales de DOKA.
● ¡Los productos/sistemas Doka se deben montar de
manera que todas las cargas se distribuyan de
manera segura!
Hormigonado
● Tener en cuenta las presiones admisibles del hormigón fresco. Una velocidad de hormigonado demasiado elevada provoca una sobrecarga del encofrado, ocasiona grandes deformaciones y la posibilidad del peligro de rotura.
Desencofrado
● ¡Desencofrar sólo cuando el hormigón haya alcanzado la suficiente resistencia y la persona encargada lo haya indicado!
● Durante el desencofrado no despegar el elemento
con la grúa. Utilizar herramientas adecuadas como,
por ejemplo, cuñas de madera, herramientas idóneas o dispositivos del sistema, como p. ej. el ángulo
de desencofrado interior Framax.
● ¡Durante el desencofrado no se debe poner en peligro la estabilidad, de los andamios ni los encofrados!
Indicación conforme la EN 13374:
● Después de la caída de una persona o de un objeto
contra o dentro del sistema de protección lateral y
sus accesorios, la pieza de protección lateral solo se
puede seguir utilizando si ha sido comprobada por
una persona especializada.
Mantenimiento
Símbolos
En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos:
☞
Indicación importante
La inobservancia de este tipo de indicación
puede provocar fallos en el funcionamiento o
daños materiales.
PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA / PELIGRO
La inobservancia de esta indicación puede
provocar daños materiales y graves daños
personales (peligro de muerte).
Instrucción
Esta señal indica que el usuario debe realizar alguna intervención.
Prueba visual
Indica que las intervenciones realizadas se
deben controlar visualmente.
Transporte, apilado y almacenamiento
● Tener en cuenta todas las normativas vigentes para
el transporte de encofrados y andamios. Además se
deben utilizar obligatoriamente los medios de sujeción de Doka.
● ¡Retirar las piezas sueltas o sujetarlas para que no
se deslicen ni se caigan!
● ¡Se deben almacenar de forma segura todas las piezas, teniendo en cuenta las indicaciones especiales
de Doka de los capítulos correspondientes de esta
información para el usuario!
Consejo
Señala consejos de aplicación útiles.
Referencia
Hace referencia a otras documentaciones.
Varios
Se reserva el derecho a realizar cambios en el transcurso del desarrollo técnico.
999710004 - 05/2010
5
Los expertos en encofrados
Introducción
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Eurocódigos en Doka
En Europa, hasta finales de 2007 se ha creado una
familia de normas común para la construcción, los llamados Eurocódigos (EC). Sirven en toda Europa
como base para las especificaciones de los productos,
licitaciones y procedimientos de cálculo.
Los EC representan en todo el mundo las normas más
desarrolladas de la construcción.
Los EC se aplicarán a partir de finales de 2008 de
forma sistemática en el grupo Doka. Las normas DIN
serán sustituidas como norma estándar de Doka para
el diseño de los productos.
Ed
Ed
Fd
Fk
γF
Valor de diseño del efecto de las acciones
(E ... efecto; d ... diseño)
Fuerzas internas de la acción Fd
(VEd, NEd, MEd)
Valor de diseño de una acción
Fd = γF · Fk
(F ... fuerza)
Valor característico de una acción
"carga real", carga de servicio
(k ... característica)
p. ej. peso propio, carga útil, presión de hormigón, viento
Coeficiente de seguridad parcial de las
acciones
(en términos de la carga; F ... fuerza)
p. ej. para el peso propio, carga útil, presión de
hormigón, viento
Valores de EN 12812
Comparación de los conceptos de seguridad
(Ejemplo)
Concepto σadms.
115.5 [kN]
Ffluencia
Concepto EC/DIN
Rk
115.5 [kN]
Rd gM = 1.1
90<105 [kN]
n ~ 1.65
Freal
A
98013-100
60 [kN]
gF = 1.5
Fadms.
98013-102
60<70 [kN]
A
Ed
90 [kN]
Freal≤ Fadms.
El ampliamente difundido “concepto σadms.” (comparación de las tensiones existentes con las tensiones
admisibles) se sustituye en los EC por un nuevo concepto de seguridad.
Los EC comparan las acciones (cargas) con la resistencia (capacidad portante). El factor de seguridad utilizado hasta ahora en las tensiones admisibles se
divide en varios coeficientes de seguridad parciales.
¡El nivel de seguridad sigue siendo el mismo!
Rd
Rd
Coeficiente de diseño de la resistencia
(R ... resistencia; d ... diseño)
Capacidad de carga de la sección
(VRd, NRd, MRd)
Rk
Rk
Madera: Rd = kmod ·
Acero: Rd =
γM
γM
Rk
Valor característico de una resistencia
p. ej. resistencia del momento contra la tensión
de fluencia
γM
Valor de seguridad parcial de una propiedad
del material
(en términos del material; M...material)
p. ej. para acero o madera
Valores de EN 12812
kmod
Factor de modificación (solo con madera:
para tener en cuenta la humedad y la duración
de la acción de la carga)
p. ej. para la viga Doka H20
Valores según EN 1995-1-1 y EN 13377
Los “valores admisibles” indicados en los
documentos de Doka (p. ej.: Qadm. = 70 kN)
no corresponden a los coeficientes de diseño (p. ej.: VRd = 105 kN)!
➤ ¡Evitar siempre confundirlos!
➤ En nuestros documentos se siguen indicando los valores admisibles.
Se han tenido en cuenta los siguientes coeficientes de seguridad parciales:
γF = 1,5
γM, Madera = 1,3
γM, Acero = 1,1
kmod = 0,9
Así se pueden calcular todos los coeficientes
de diseño para un cálculo según los EC a partir
de los valores admisibles.
Ed≤ Rd
A Grado de carga
6
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Introducción
999710004 - 05/2010
7
Los expertos en encofrados
Descripción del sistema
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Descripción del sistema
Descripción del sistema
Doka Encofrado trepante MF240
El encofrado trepante para construcciones con todo tipo de formas e
inclinaciones
Sistema modular
El encofrado trepante MF240 permite realizar ciclos de
trabajo racionales en todas las construcciones elevadas. Montado de la forma más sencilla, se puede ajustar a numerosos requisitos en múltiples aplicaciones.
● rápido encofrado y desencofrado sin grúa
● reducido tiempo de grúa mediante un desplazamiento rápido de la unidad completa
● un ajuste preciso y al mismo tiempo rápido del encofrado en cualquier dirección
● adaptación óptima a cualquier proyecto con muy
pocas piezas
Manejo sencillo
Ejecución ajustada a las necesidades prácticas
● elevada capacidad de carga (50 kN por ménsula de
trepado)
● Alturas de encofrado hasta 6,0 m
● Ajuste de la inclinación hasta ±15° para el encofrado
y el andamio
● Distribución de las cargas de hormigón a través de
anclajes de encofrado
● apropiado para encofrados de vigas y encofrados
marco
● encofrado que se puede retirar hacia atrás hasta 75
cm
● anclaje rentable (pocas piezas de anclaje)
● Posibilidad de trepar salientes de hormigón con un
voladizo de hasta 25 cm
● completa seguridad en todas las fases del trabajo
● las ménsulas de trepado se pueden utilizar como
sólidas plataformas
Superficies y recorridos de trabajo seguros
● amplias plataformas de trabajo (2,40 m)
● sistema de acceso XS integrable
Ámbitos de uso
9710-304-05
8
Donde los encofrados se pueden desplazar hacia
arriba en varias fases de hormigonado, por ejemplo:
● Construcciones en el sector de la vivienda e industrial
● Pilas de puentes
● Silos
● Torres de radio y televisión
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Descripción del sistema
Componentes del sistema
Plataforma de hormigonado
A
B
D
Unidad de desplazamiento
C
● Perfil vertical MF 3,00 m o 4,50 m (B)
- Para sujetar los elementos de encofrado.
● Elemento rodante MF (C)
- Los elementos del encofrado se pueden separar
del hormigón cerca de 75 cm. De este modo
queda el espacio suficiente para limpiar el encofrado y para los trabajos de armado.
● Puntal de ajuste MF 3,00 m o 4,50 m (D)
- Puntal roscado para ajustar con precisión el elemento de encofrado.
E
F
Dos posibilidades a elegir:
● Andamio atornillable MF75 (A)
- El andamio atornillable MF75 se monta directamente en el perfil vertical MF.
- En los muros inclinados, con la placa ajustable
MF se puede adaptar la inclinación de la plataforma.
● Ménsula universal 90 o ménsula Framax 90
- Elegir la ménsula correspondiente en función del
sistema de encofrado (encofrado de vigas o encofrado marco).
G
Plataforma de trabajo
(ménsula de trepado MF240)
H
J
I
9710-301-01
A Andamio atornillable MF75 o
sistema de plataformas del encofrado utilizado
B Perfil vertical MF 3,00 m o
perfil vertical MF 4,50 m
C Elemento rodante MF
D Puntal de ajuste MF 3,00 m o
puntal de ajuste MF 4,50 m
E Perfil horizontal principal MF con barandilla
● El perfil horizontal principal MF con barandilla
(E) sirve para formar la plataforma de trabajo principal y soporta el elemento del encofrado.
● Perfil vertical principal (F)
- Perfil vertical principal MF80 para utilizarlo en
muros rectos
- Perfil vertical principal MF160 para utilizarlo en
muros inclinados
● Crucetas de presión MF o puntal de presión graduable MF240 (G)
- Para apoyar el perfil horizontal principal.
- Cruceta de presión MF corta + cruceta de presión
MF larga para utilizarlas en muros rectos
- Puntal de presión graduable MF240 para utilizarlo
en muros inclinados
Plataforma suspendida
Consiste en:
● Perfil de andamio suspendido MF (H)
● Perfil distanciador MF (I)
● Andamio atornillable MF75 (J)
F Perfil vertical principal MF80 o
perfil vertical principal MF160
G Cruceta de presión MF corta + cruceta de presión MF larga o
puntal de presión graduable MF240
H Perfil de andamio suspendido MF
I
Perfil distanciador MF
J Andamio atornillable MF75
999710004 - 05/2010
9
Los expertos en encofrados
Descripción del sistema
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Ámbitos de uso
Muro recto
Muro recto con alturas de tongada
elevadas
L
L
G
L
J
I
A
D
E
H
Q
K
I
A
M
D
E
P
Q
N
P
9710-304-03
N
M
A Perfil horizontal principal MF con barandilla
B Perfil vertical principal MF80
C Perfil vertical principal MF160
D Cruceta de presión MF corta
P
E Cruceta de presión MF larga
F Puntal de presión graduable MF240
G Perfil vertical MF 3,00m
H Perfil vertical MF 4,50 m
I
Elemento rodante MF
N
9710-321-01
J Puntal de ajuste MF 3,00m
K Puntal de ajuste MF 4,50 m
L Sistema de plataformas del encofrado utilizado
M Perfil de andamio suspendido MF
N Perfil distanciador MF
O Placa ajustable MF
P Andamio atornillable MF75
Q Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m
10
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Descripción del sistema
Muro con inclinación constante
Muro con inclinación variable
P
P
O
O
G
G
J
I
J
A
I
A
F
F
C
C
Q
Q
P
O
P
N
O
M
9710-315-01
N
M
9710-318-01
999710004 - 05/2010
11
Los expertos en encofrados
Descripción del sistema
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Paso de muro inclinado a recto
Paso de muro inclinado a muro inclinado en dirección opuesta
P
P
O
G
G
J
I
A
J
I
A
F
C
F
Q
C
Q
P
P
O
N
M
O
N
M
9710-317-01
A Perfil horizontal principal MF con barandilla
9710-316-01
B Perfil vertical principal MF80
C Perfil vertical principal MF160
D Cruceta de presión MF corta
E Cruceta de presión MF larga
F Puntal de presión graduable MF240
G Perfil vertical MF 3,00m
H Perfil vertical MF 4,50 m
I
Elemento rodante MF
J Puntal de ajuste MF 3,00m
K Puntal de ajuste MF 4,50 m
L Sistema de plataformas del encofrado utilizado
M Perfil de andamio suspendido MF
N Perfil distanciador MF
O Placa ajustable MF
P Andamio atornillable MF75
Q Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m
12
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Trepado de salientes de hormigón
con un voladizo de hasta 25 cm
L
Descripción del sistema
Ménsula de trepado MF240 como
plataforma de carga
A
D
E
G
J
I
A
9710-320-01
Para realizar la superficie de la plataforma véase el capítulo "Montaje
de la plataforma de trabajo".
D
E
Q
M
b
P
N
9710-319-01
b ... máx. 25 cm
999710004 - 05/2010
13
Los expertos en encofrados
Descripción del sistema
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Medidas del sistema
Muro recto
Muro inclinado
e
e
d
a
b
b
d
a
m
g
f
i
k
i
k
h
h
c
c
g
f
9710-315-02
9710-300-04
a ... Altura de la puesta de hormigonado: máx. 6000 mm
b ... mín. 250 mm
c ... 1660 mm
d ... 880 mm
e ... 1.370 mm
f ... 2.400 mm
g ... 1275 mm
h ... a elegir entre 2740 / 4000 / 4500 / 5000 mm
i ... 1.120 mm
k ... 1100 mm
m ... máx. 750 mm
14
a ... Altura de la puesta de hormigonado: máx. 6000 mm
b ... mín. 600 mm
c ... 1660 mm
d ... 1.050 mm
e ... 1100 mm
f ... 2400 mm
g ... 1275 mm
h ... a elegir entre 2630 / 3890 / 4390 / 4890 mm (siendo α = 10°)
i ... 1150 mm
k ... 1100 mm
α ... máx. 15°
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Descripción del sistema
Sistemas de encofrado posibles
Encofrados de vigas
Encofrados marco
p.ej. encofrado de vigas Top50
por ejemplo encofrado marco Framax Xlife
9710-303-01
9710-332-01
Para más información consulte la información
para el usuario "Encofrado de vigas Doka
Top50".
Puede obtener más información en la información para el usuario "Encofrado marco Doka
Framax Xlife".
999710004 - 05/2010
15
Los expertos en encofrados
Descripción del sistema
16
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Descripción del sistema
Desarrollo esquemático de las fases de trepado
Fases iniciales
9710-307-01
9710-304-04
9710-306-01
La primera puesta de hormigonado se
realiza sin andamio de trepado.
La segunda puesta de hormigonado ya se
realiza con el andamio de trepado.
Montar las plataformas suspendidas y después
hormigonar la tercera tongada.
Fases estándar
9710-300-10
Desplazar el andamio de trepado a la siguiente
sección.
9710-304-01
Hormigonar la tongada.
999710004 - 05/2010
17
Los expertos en encofrados
Cálculo
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Datos relativos a la carga
Cálculo
Anclaje en la estructura
Cargas útiles
Cargas de apoyo
V
A
H
9710-300-11
B
V ... carga vertical adm.: 50 kN
H ... carga horizontal adm.: 75 kN
Dimensionamiento de los puntos de
suspensión
La resistencia cúbica necesaria del hormigón en el
momento de la carga (al menos B10 o
fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes
factores
● carga originada realmente
● longitud del anclaje muerto o del anclaje cola de
cochino
● armadura o armadura adicional
● Distancia al borde
Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje.
C
¡Tener en cuenta el manual de dimensionamiento "Capacidad de carga de los anclajes en
el hormigón"!
9710-339-01
A 150 kg/m2
B 300 kg/m2
C 75 kg/m2
18
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Cálculo
Dimensionamiento
PRECAUCIÓN
➤ Con velocidades del viento > 72 km/h o al
término del trabajo o durante interrupciones
prolongadas del trabajo sujetar el encofrado
adicionalmente.
Medidas apropiadas:
- Colocar el contraencofrado
- Desplazar hacia delante la unidad de desplazamiento con el encofrado hasta el hormigón y
enganchar las cuñas de fijación
Presión dinámica del viento
1) Calcular la presión dinámica del viento dependiendo de la velocidad del viento, el entorno y la
altura de la estructura.
2) Determinar la curva (A) o (B) en la siguiente tabla.
Curva
Presión dinámica
del viento [kN/m2]
we = cp, net x q(Ze)
(A)
1,69
(B)
1,43
Ancho de influencia de las ménsulas
de trepado
6.0
A
5.5
B
5.0
4.5
4.0
3.5
3.0
9710-100-01
El dimensionamiento indicado sirve únicamente para usos estándar en el muro recto.
Los usos, por ejemplo, en muros inclinados se
deben comprobar estáticamente por separado.
Altura del encofrado [m]
☞
2.5
2.0
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
Ancho de influencia [m]
Ejemplo
Ejemplo:
siendo cp, net = 1,3:
velocidad del viento adm. = 164 km/h
siendo cp, net = 1,3:
velocidad del viento adm. = 151 km/h
● Datos:
- Curva (B) (presión dinámica del viento =
1,43 kN/m2)
- Altura de encofrado: 4,50 m
● Ancho de influencia: 3,20 m
Indicación:
Los valores intermedios se pueden interpolar linealmente.
¡Tener en cuenta las"acciones del viento según
el Eurocódigo" para calcular la presión dinámica del viento!
999710004 - 05/2010
19
Los expertos en encofrados
Anclaje en la estructura
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Anclaje en la estructura
Anclaje en la estructura
Piezas:
Riesgo de caída con la colocación de un
cono enfrente de otro con barra de anclaje.
Si se suelta una de las partes de enfrente del
anclaje puede romperse el punto de anclaje.
➤ Cada punto de suspensión debe tener su
propio anclaje.
Excepción: Punto de suspensión con “Anclaje
muerto por ambos lados 15,0”
F
E
D
A
F
C
B
9766-320-02
9751-237-01
A Cono de trepado universal 15,0
B Manguito para juntas K 15,0 (pieza de anclaje perdida)
C Tornillo de cono B 7 cm
Indicación:
En los encofrados trepantes por ambos lados, los
anclajes muertos deben colocarse desplazados
dependiendo del espesor del muro.
D Anclaje muerto 15,0 (pieza de anclaje perdida)
E Anclaje cola de cochino 15,0 (pieza de anclaje perdida)
Planta
F Marca
El tornillo de cono B 7cm (C) también realiza dos funciones:
● En el punto de posicionado, para sujetar el cono de
trepado universal.
● En el punto de suspensión - para suspender con
seguridad la unidad de trepado.
Se emplean preferiblemente anclajes muertos (D) –
en función de las características de la obra también
anclajes cola de cochino (E) .
20
c
Los puntos de posicionado y los puntos de suspensión
se realizan con un solo cono, el cono de trepado universal (A) .
b
a
9766-320-01
a ... mín. 100 mm
b ... Recubrimiento de hormigón en la parte del cono: 5,5 cm
c ... Recubrimiento de hormigón en la parte del anclaje muerto: 2 cm
(con un espesor mínimo del muro)
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Dimensionamiento de los puntos de
suspensión
La resistencia cúbica necesaria del hormigón en el
momento de la carga (al menos B10 o
fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes
factores
● carga originada realmente
● longitud del anclaje muerto o del anclaje cola de
cochino
● armadura o armadura adicional
● Distancia al borde
Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje.
Anclaje en la estructura
Sistemas de anclaje
Espesor mín. del muro
48 cm
24 cm
19 cm
Anclaje muerto 15,0 40cm
Anclaje muerto 15,0 16cm
Anclaje muerto 15,0 11,5cm
ADVERTENCIA
El anclaje muerto 15,0 11,5 cm corto, tiene
una capacidad de carga claramente inferior al
anclaje muerto 15,0 16cm.
➤ Por eso el anclaje muerto corto solo se
puede utilizar en sistemas con unas reducidas cargas de tracción en los puntos de
anclaje, por ejemplo, sistemas de trepado
en pozos.
➤ Si por motivos de la geometría de la estructura esto no es posible, entonces es necesario realizar una comprobación estática por
separado con armadura adicional.
➤ Por eso el anclaje muerto corto solo está
admitido para muros con un espesor < 24
cm. Para espesores de muro ≥ 24 cm, se
debe utilizar, al menos, el anclaje muerto
15,0 16cm.
¡Tener en cuenta el manual de dimensionamiento "Capacidad de carga de los anclajes en
el hormigón"!
Para un punto de posicionamiento y de suspensión en
el forjado, en lugar del anclaje muerto también se
puede utilizar un anclaje cola de cochino.
a
d
E
9766-321-01
G
d ... min. 16,0 cm
a ... 74,5 cm (con un recubrimiento de hormigón de 5,5 cm en la parte
del cono y 5 cm en la parte de la barra)
E Anclaje cola de cochino 15,0
G Armadura longitudinal y estribo de fijación mín. ø 8 mm, distancia máx. 15 cm
999710004 - 05/2010
21
Los expertos en encofrados
Anclaje en la estructura
Preparación de los puntos de posicionado y de los puntos de suspensión
ADVERTENCIA
➤ Introducir los anclajes cola de cochino o los
anclajes muertos en el cono de trepado universal siempre hasta el tope (marca).
Un atornillado demasiado escaso puede
provocar una capacidad de carga reducida y
el fallo del punto de suspensión, ocasionando daños personales y materiales.
➤ ¡No soldar ni calentar las barras de anclaje,
existe riesgo de rotura!
➤ ¡Emplear exclusivamente tornillos de cono B
7cm para los puntos de posicionado y los
puntos de suspensión (cabeza marcada en
rojo como señal de la elevada capacidad de
carga)!
➤ No verter el hormigón directamente sobre el anclaje
cola de cochino ni el anclaje muerto.
➤ Evitar que el vibrador toque el anclaje cola de
cochino y el anclaje muerto.
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Punto de posicionado con tornillo de cono B
7 cm
(con perforación de la superficie del encofrado)
Montaje:
➤ Fijar la placa adicional (G) (p.ej. Dokaplex 15 mm)
en el forro del encofrado (posición según el plano del
proyecto).
➤ Perforar un orificio de ø=30 mm en la superficie del
encofrado (posición según el plano del proyecto).
➤ Introducir el tornillo de cono B 7cm (C) a través del
forro del encofrado, atornillarlo en el cono de trepado
universal (A) y sujetarlo firmemente.
➤ Atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de
cochino (D) en el cono de trepado universal (A)
hasta el tope (marca) (F) .
a
D
G
C
esta medida impide que los anclajes se suelten durante
el hormigonado y el vibrado.
F
A
Marcar el canto superior del encofrado para
reconocer fácilmente la posición de los puntos
de anclaje durante el hormigonado.
➤ En cada uso del cono de trepado universal se deben
emplear manguitos para juntas nuevos.
☞
● El eje del cono de trepado universal debe
situarse en ángulo recto con la superficie de
hormigón –desviación máxima del ángulo de
2°.
● Tolerancia para la colocación de los puntos
de posicionado y de suspensión de ±1 cm en
sentido horizontal y vertical.
9751-204-02
a ... 35 - 45 mm
Herramientas necesarias:
● Carraca reversible 3/4“
● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de
trepado universal)
● Prolongación 20cm 3/4"
● Vaso 50 3/4" (para tornillo de cono B 7cm)
Indicación:
El anclaje cola de cochino tiene que estar mirando
hacia abajo.
22
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Protección de la superficie del encofrado
La protección de forro para cono 15,0 protege el forro
del encofrado de los daños que se puedan producir en
el punto de posicionamiento. Esto es especialmente
ventajoso para los encofrados que se utilizan con
mucha frecuencia.
Posibles espesores de la superficie del encofrado: de
18 - 27 mm
Para el montaje en la superficie del encofrado se necesita un taladro de Ø 46 mm
Anclaje en la estructura
Punto de posicionamiento con cilindro posicionador M30
(con perforación de la superficie del encofrado)
Debido al diámetro necesario del orificio de tan sólo 910 mm, los puntos de posicionado se pueden colocar a
distancias menores que en el caso del tornillo de cono
B 7cm.
H
I
A
D
B
Tr768-201-01
C
F
A
A Protección de forro para cono 15,0 (ancho de llave 70 mm))
B Cono de trepado universal
C Tornillo de cono B 7 cm
Si es necesario, la protección de forro para cono 15,0
se puede cerrar con el tapón laminado d38 (incluido en
el volumen de suministro).
9751-204-03
Montaje:
➤ Perforar un orificio de ø=9-10 mm en la superficie
del encofrado (posición según el plano del proyecto).
Clavar el tornillo mariposa M8 (H) en la superficie del encofrado para llevar a cabo un montaje
más fácil.
Los clavos de cabeza doble recortados facilitan
el desmontaje.
Tr768-202-01
9751-204-04
➤ Introducir completamente el husillo M30 (I) en el
cono de trepado universal 15,0 (A) y apretarlo.
➤ Atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de
cochino (D) en el cono de trepado universal (A)
hasta el tope (marca) (F) .
➤ Atornillar la unidad premontada en el tornillo mariposa M8 (H) (tener en cuenta la hermeticidad con el
encofrado).
Herramientas necesarias:
● Carraca reversible 3/4“
● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de
trepado universal)
● Prolongación 20cm 3/4"
● Vaso 50 3/4" (para tornillo de cono B 7cm)
● Carraca reversible 1/2"
● Prolongación 1/2"
999710004 - 05/2010
23
Los expertos en encofrados
Anclaje en la estructura
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Punto de posicionamiento con disco posicionador
(sin perforación de la superficie del encofrado)
Solo para usos especiales cuando no es posible perforar la superficie del encofrado (por ejemplo cuando las
vigas Doka o los perfiles de los elementos marco se
encuentran directamente detrás del punto de posicionamiento).
J
D
Antes del hormigonado
➤ Controlar de nuevo el punto de posicionado y el
punto de suspensión.
● El eje del cono de trepado universal debe
situarse en ángulo recto con la superficie
de hormigón –desviación máxima del ángulo de 2°.
● Tolerancia para la colocación de los puntos
de posicionado y de suspensión de ±1 cm
en sentido horizontal y vertical.
● La marca del anclaje cola de cochino y la
del anclaje muerto tienen que estar junto al
cono de trepado universal = longitud de
enroscado completa.
Punto de suspensión
F
Los conos de trepado universal se suministran con
manguitos para juntas K (B) ¡Para cualquier uso posterior se deben emplear manguitos para juntas nuevos!
A
9751-204-01
☞
Importante!
No está permitido utilizar varias veces el disco
posicionador M 30 en la misma posición ya que
los agujeros ya existentes no garantizan una
sujeción estable.
Montaje:
➤ Clavar el disco posicionador M 30 (J) con clavos
28x60 en la superficie del encofrado (posición según
el plano).
➤ Atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de
cochino (D) en el cono de trepado universal (A)
hasta el tope (marca) (F) .
➤ girar el cono de trepado universal 15,0 (A) sobre el
disco posicionador M 30 (J) y fijarlo firmemente.
Herramientas necesarias:
● Carraca reversible 3/4“
● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de
trepado universal)
● Prolongación 20cm 3/4"
● Vaso 50 3/4" (para tornillo de cono B 7cm)
● Carraca reversible 1/2"
● Prolongación 1/2"
24
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Muro inclinado (perfil vertical principal MF160)
Punto de suspensión
➤ Enroscar hasta el tope y apretar el tornillo de cono
B 7cm en el cono de trepado universal.
Es suficiente un momento de apriete de 100 Nm (20
kg con unos 50 cm de longitud).
¡Tener en cuenta la medida de control b =
30 mm!
b
A
Anclaje en la estructura
➤ Suspender la ménsula de trepado con la grúa en el
punto de suspensión preparado.
➤ Introducir el perno de sujeción hasta el tope en el
perfil vertical principal con un ángulo de 90° con respecto al perfil vertical principal MF160.
➤ Girar hacia abajo el perno de sujeción.
Ahora la ménsula de trepado está sujeta para que no
se levante.
¡El perno de sujeción debe estar situado en
vertical hacia abajo!
C
9710-300-09
Para enroscar y fijar el tornillo de cono B 7 cm en el
cono de trepado universal solo se puede emplear la
carraca reversible 3/4".
a
D
Carraca rever- Carraca reversible 3/4" Elemento accionador MF
sible 3/4“
con prolongación
3/4" SW50
B
C
Tr687-200-01
Tr687-200-01
Tr687-200-01
Muro recto (perfil vertical principal MF80)
➤ Suspender la ménsula de trepado con la grúa en el
punto de suspensión preparado.
➤ Introducir el perno de sujeción hasta el tope en la
ménsula de trepado con un ángulo de 90° con respecto a la superficie de la plataforma.
➤ Girar y apoyar el perno de sujeción sobre la superficie de la plataforma.
Ahora la ménsula de trepado está sujeta para que no
se levante.
9710-318-02
a ... Holgura: aprox. 1,5 cm
B Perfil vertical principal MF160 de la ménsula de trepado
C Perno de sujeción
D Tornillo de cono B 7 cm
¡El perno de sujeción tiene que estar en posición horizontal!
D
A
C
a
9710-300-02
a ... Holgura: aprox. 1,5 cm
A Perfil horizontal principal MF de la ménsula de trepado
C Perno de sujeción
D Tornillo de cono B 7 cm
999710004 - 05/2010
25
Los expertos en encofrados
Anclaje en la estructura
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Otras posibilidades de anclaje
Anclaje sin retranqueo
Los anclajes sin retranqueo se realizan por ambos
lados con el anclaje muerto 15,0.
¡Riesgo de confusión!
➤ En ningún caso utilizar la barra para estanqueidad G 15,0 para esta aplicación.
Muros delgados
Los espesores de muros de 15 a 16 cm se realizan con
el anclaje de muro 15,0 15cm.
PELIGRO
➤ En ningún caso utilizar el anclaje muerto
15,0 para esta aplicación.
581893000-3
581818000-3
Punto de posicionado
F
J
K
A B
C
Punto de posicionado
H
A B
C
a
G
Tr637-200-03
a ... Longitud del tubo de plástico 12 - 22 mm
E
G
9766-320-05
A Cono de trepado universal 15,0
B Manguito para juntas K 15,0
C Tornillo de cono B 7 cm
F Barra de anclaje 15,0mm
Punto de suspensión
G Placa adicional (p. ej. Dokaplex 15 mm)
H
A B
C
J Superplaca 15,0
K Cono universal 22 mm + tubo de plástico 22 mm
Punto de suspensión
b
9766-320-04
E
c
b
c
M
L
a
a ... 28 - 71 cm
b ... Longitud de encargo = espesor del muro a - 2 x recubrimiento de
hormigón c
c ... Recubrimiento de hormigón 5,5 cm
A Cono de trepado universal 15,0
Tr637-200-04
b ... 15 - 16 cm
B Manguito para juntas K 15,0
L Tornillo hexagonal de madera 10x50 + taco Ø12
C Tornillo de cono B 7 cm
M Anclaje de muro 15,0 15 cm
E Armadura
G Placa adicional (p. ej. Dokaplex 15 mm)
H Anclaje muerto doble 15,0
26
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Anclaje en la estructura
Suspensión para hormigón visto
El posicionador para hormigón visto MF 15,0 es especialmente apropiado para proyectos de hormigón visto
en los que es necesario realizar una formación uniforme de los orificios de los puntos de anclaje y de suspensión.
Para los proyectos en los que se emplea esta suspensión se debe contactar con un técnico de Doka.
Punto de posicionado
El posicionador para hormigón visto se emplea como
"conector para barra" para anclar el encofrado del
muro.
H
L
E
B
N
O
M
9710-340-01
B Manguito para juntas K 15,0
E Armadura
H Anclaje muerto doble 15,0
L Posicionador para hormigón visto MF 15,0
M Arandela estanca 53
N Barra de anclaje 15,0mm
O Superplaca 15,0
Punto de suspensión
Realización del punto de suspensión
➤ Retirar el posicionador para hormigón visto MF 15,0
y sustituirlo por el cono de trepado universal 15,0 y
el tornillo de cono B 7cm.
E
c
H
b
A
B
C
c
a
9710-340-02
a ... 28 - 71 cm
b ... Longitud de encargo = espesor del muro a - 2 x recubrimiento de
hormigón c
c ... Recubrimiento de hormigón 6,7 cm
A Cono de trepado universal 15,0
B Manguito para juntas K 15,0
C Tornillo de cono B 7 cm
E Armadura
H Anclaje muerto doble 15,0
Indicación:
El punto de suspensión se puede cerrar con el tapón
para hormigón visto 52mm de plástico.
999710004 - 05/2010
27
Los expertos en encofrados
Anclaje en la estructura
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Realización posterior de un punto de suspensión seguro
p. ej.: Cuando se ha olvidado colocar el punto de posicionamiento.
➤ Realizar un taladro de Ø 25 mm.
➤ Realizar un taladro de Ø 55 mm y 130 mm de profundidad.
➤ Introducir en el taladro el tornillo de cono B 7 cm con
el cono de trepado universal y la barra de anclaje
preparada.
➤ Introducir en el taladro el mortero fino (en la obra)
con una espátula.
Dimensionamiento de los puntos de suspensión
La resistencia cúbica necesaria del hormigón y del
mortero en el momento de la carga (al menos B10 o
fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes
factores
● carga originada realmente
● Espesor del muro
● armadura o armadura adicional
● Distancia al borde
Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje.
a
c
b
E
D
A B
C
9766-323-01
a ... 25 mm
b ... 130 mm
c ... 55 mm
A Cono de trepado universal 15,0
B Manguito para juntas K 15,0
C Tornillo de cono B 7 cm
D Barra de anclaje 15,0mm
E Mortero preparado
➤ Introducir la unidad hasta el tope.
Retirar con la espátula el mortero que salga.
☞
Indicación importante:
➤ Aplicar una soldadura para unir la tuerca y la
placa sobre la superplaca. Solo después se
puede girar la superplaca en la barra de
anclaje.
➤ Atornillar la superplaca soldada a la parte posterior
del muro de hormigón y fijarla con tornillo y taco para
que no se desenrosque.
H
G
F
I
9766-322-01
F superplaca 15,0 soldada
G Taco Ø12
H Tornillo hexagonal de madera 10x50
I
Soldadura
28
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Anclaje en la estructura
999710004 - 05/2010
29
Los expertos en encofrados
Manejo del encofrado
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Proceso de encofrado
Manejo del encofrado
Este capítulo solo aborda el manejo del encofrado. Para los detalles sobre el anclaje del
encofrado véase la información para el usuario
"Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado
marco Doka Framax Xlife".
➤ Ajustar el encofrado y nivelar los puntos de posicionado. Véase el capítulo "Ajuste del encofrado".
➤ Después de ajustar los elementos del encofrado
apretar las cuñas de presión (A) .
➤ Soltar la cuña de fijación (B) .
A
9710-310-02
B
De este modo se presiona el elemento de encofrado
en la tongada de hormigonado inferior.
9710-309-01
➤ Accionando simultáneamente los dos elementos
accionadores, desplazar hacia delante las unidades
de desplazamiento junto con el encofrado hasta la
posición de hormigonado.
☞
¡Fijar la cuña de presión únicamente con un
ligero golpe de martillo! Las cargas de hormigón son absorbidas por los anclajes del encofrado y no se transmiten por la cuña.
C
9710-310-03
C Elemento accionador MF 3/4" SW50
➤ Ajustar la cuña de fijación (B) .
B
9710-310-01
De este modo las unidades de desplazamiento se
fijan en los perfiles horizontales principales.
30
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Manejo del encofrado
Desencofrado
➤ Retirar la sujeción de los puntos de posicionamiento
(en el caso de puntos de posicionamiento con forro
de encofrado perforado).
➤ Soltar y retirar los anclajes del elemento de encofrado.
➤ Retirar las conexiones con las unidades de desplazamiento contiguas.
➤ Soltar la cuña de presión (A) .
➤ Ajustar la cuña de fijación (B) .
B
9710-309-01
De este modo las unidades de desplazamiento se
fijan en los perfiles horizontales principales.
☞
A
9710-310-01
➤ Soltar la cuña de fijación (B) .
Indicación importante:
¡Las cuñas de fijación solo deben estar sueltas
durante el desplazamiento hacia delante o
hacia atrás del encofrado!
Posición final: volver a ajustar las cuñas de fijación (seguridad contra el viento).
B
9710-310-04
➤ Accionando simultáneamente los dos elementos
accionadores retroceder las unidades de desplazamiento junto con el encofrado.
C
9710-309-02
C Elemento accionador MF 3/4" SW50
999710004 - 05/2010
31
Los expertos en encofrados
Manejo del encofrado
32
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Manejo del encofrado
Estabilización del encofrado
Ajuste vertical
Ajuste del encofrado
Para ajustar con exactitud los elementos de encofrado
entre sí y con la estrutura, éstos se pueden ajustar en
sentido vertical y horizontal.
➤ Accionar los dos gatos de ajuste de altura.
Durante el ajuste tener en cuenta el soporte
de perfil para que el ajuste no se bloquee por
atascamiento.
Herramientas necesarias:
● Martillo
● Carraca reversible 1/2"
● Vaso tubular 24 1/2" L
● Llave horquilla-tubular 24 (para la conexión atornillada del husillo de ajuste de altura)
Preparar la operación de ajuste
➤ Soltar la cuña de presión (A) .
A
9710-300-07
Ajuste horizontal
9710-310-01
➤ Desplazar lateralmente el encofrado.
➤ Separar el encofrado del hormigón.
➤ Aflojar los soportes del perfil (B) con el martillo.
Los husillos de ajuste de altura (C) permiten un margen de ajuste de aprox. 150 mm. Además, los husillos
de ajuste de altura se pueden desplazar en la retícula
de taladros del perfil vertical (D) .
B
E
9710-309-03
9710-300-06
Terminar la operación de ajuste
C
D
E Cuñas de madera en el riel multiuso (en la zona de los husillos
de ajuste de altura, para una mejor transmisión de cargas)
➤ Tensar el soporte de perfil con el martillo.
➤ Después de ajustar los elementos del encofrado
apretar las cuñas de presión (A) .
A
9710-310-02
De este modo se presiona el elemento de encofrado
en la tongada de hormigonado inferior.
☞
¡Fijar la cuña de presión únicamente con un
ligero golpe de martillo! Las cargas de hormigón son absorbidas por los anclajes del encofrado y no se transmiten por la cuña.
999710004 - 05/2010
33
Los expertos en encofrados
Desplazamiento
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Desplazamiento con la grúa
Desplazamiento
● Tener en cuenta las normas vigentes para el
uso de la grúa con una velocidad del viento
elevada.
● Ángulo de inclinación β: máx. 30°
● Arriostrar lo suficiente el perfil vertical contra
el tiro oblicuo (B) .
Momento de apriete de los empalmes (C)
: 50 Nm
● ¡Tener en cuenta la capacidad de carga
correspondiente cuando se utilicen travesaños de compensación!
● En los muros inclinados, en el perfil vertical
se sujeta un aparato de desplazamiento
para voladizos.
● Al desplazar una unidad de trepado se originan zonas abiertas con peligro de caída en
todo el conjunto. Estas zonas se deben proteger colocando protecciones laterales.
● Durante el desplazamiento no debe permanecer ninguna persona de la obra sobre las
unidades de trepado que se desplazan ni en
las unidades de desplazamiento contiguas.
● Durante el proceso de desplazamiento, las
personas que manipulen el encofrado trepante deben utilizar un equipo de protección
individual.
ADVERTENCIA
➤ ¡Está prohibido el transporte de personas!
➤ Antes de iniciar el desplazamiento retirar las
piezas sueltas de la ménsula y del encofrado.
Longitud de la cadena = como mínimo la distancia entre los puntos de enganche
De este modo se forma el ángulo de inclinación
β necesario.
34
➤ Enganchar la cadena para la grúa en los
pernos de suspensión del perfil vertical.
9766-300-01
Indicación importante:
9715-268-01
☞
ADVERTENCIA
➤ Los ganchos de elevación para grúa existentes en el elemento de encofrado o los
gancho de desplazamiento Framax no se
deben utilizar para desplazar toda la unidad.
9766-263-01
Indicaciones sobre un desplazamiento seguro de toda la unidad
Las posibilidades de enganche que se muestran arriba
solo se necesitan para montar y desmontar los elementos del encofrado.
Con el Fix-De-Fix sistema remoto de desenganche 3150kg los dispositivos de enganche
se pueden soltar desde el suelo con un control
remoto.
¡Tenga en cuenta las instrucciones de uso!
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Desplazamiento
Desplazamiento de toda la unidad
➤ Colocar en el centro de gravedad la unidad de desplazamiento junto con el encofrado.
➤ Ajustar la cuña de fijación (B) .
A
C
B
B
9710-309-01
¡Antes de cualquier proceso de desplazamiento comprobar si las conexiones de los
pernos están aseguradas y si las cuñas de
fijación de los elementos rodantes están
enganchadas!
➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de
suspensión del perfil vertical.
9710-305-02
9710-328-01
β ... máx. 30°
A Pernos de suspensión
B Rigidación para la fuerza oblicua (p.ej. tubo de andamio)
9766-300-01
C Empalme atornillable
Capacidad de carga máxima:
2000 kg / perno de suspensión
➤ Desmontar el tensor de vuelo.
➤ Retirar el perno de sujeción (seguridad anti-elevación) de los puntos de suspensión.
➤ Desplazar toda la unidad con la grúa.
999710004 - 05/2010
35
Los expertos en encofrados
Manejo del encofrado trepante
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Comienzo del empleo
Manejo del encofrado trepante
La construcción modular del encofrado trepante MF
permite realizar numerosas combinaciones.
En función del proyecto, el montaje real puede variar
considerablemente del tipo básico descrito.
➤ En estos casos consultar el proceso de montaje con
su técnico de Doka.
➤ Seguir con exactitud el plan de ejecución y de montaje.
☞
Indicación importante:
☞
Con el fin de explicar de la forma más sencilla
posible el proceso de trepado, en un capítulo
para tal efecto se describen de forma detallada
las actividades que se repiten siempre.
Estas son:
● Realización de los puntos de posicionamiento y de suspensión (véase el capítulo
"Anclaje en la estructura").
● Cerrar el encofrado (véase el capítulo "Proceso de encofrado").
● Desencofrar (véase el capítulo "Desencofrado").
● Además se deben tener en cuenta los
siguientes capítulos:
- Ajuste del encofrado
- Desplazamiento con la grúa
● ¡Debe haber una superficie portante lisa!
● Prever un espacio de montaje suficientemente grande.
● Momento de apriete de los empalmes para
los arriostramientos: 50 Nm
Para el anclaje y la unión de los elementos de
encofrado, así como para las indicaciones
sobre la limpieza y el empleo de agente desencofrante véase la información para el usuario
"Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado
marco Doka Framax Xlife".
ADVERTENCIA
¡Peligro de caída!
➤ ¡A las plataformas de hormigonado solo se
debe pasar cuando el encofrado está
cerrado!
36
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Manejo del encofrado trepante
1ª puesta de hormigonado
➤ Aplicar el agente desencofrante y colocar el encofrado por un lado.
➤ Montar los puntos de posicionado.
➤ Montar los puntos de posicionado para el tensor de
vuelo.
➤ Colocar la armadura.
➤ Cerrar y anclar el encofrado.
➤ Hormigonar la 1ª tongada.
A
B
9710-307-01
A Punto de posicionado
B Puntos de posicionado para el tensor de vuelo
➤ Desencofrado.
➤ Limpiar el encofrado.
➤ Depositar el conjunto de elementos con el forro del
encofrado hacia abajo sobre un suelo liso.
➤ Preparar el encofrado para el trepado.
999710004 - 05/2010
37
Los expertos en encofrados
Manejo del encofrado trepante
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
2ª puesta de hormigonado
Suspender la plataforma de trabajo en los puntos
de suspensión:
➤ Realizar los puntos de suspensión.
➤ Elevar la plataforma de trabajo preparada con una
cadena de elevación (por ejemplo la eslinga de
cadenas de 4 ramales Doka 3,20 m) y suspenderla
en el punto de suspensión
➤ Asegurar la plataforma de trabajo con el perno de
sujeción.
Unidad de desplazamiento:
➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de
suspensión del perfil vertical.
➤ Desplazar la unidad de desplazamiento con la grúa
hasta la plataforma de trabajo.
9710-322-01
¡Controlar visualmente la posición horizontal
del perno de sujeción!
9710-325-01
9710-268-02
Tensor de vuelo:
➤ Sujetar el tensor de vuelo MF/150F/K 6,00m en el
perfil horizontal principal MF con bulón con cabeza
d25/151 y pasador de cierre.
➤ Sujetar la unidad de tensado del tensor de vuelo en
la estructura en los puntos de posicionamiento preparados con tornillo de cono B 7cm.
➤ Sujetar el perfil vertical MF con bulón con cabeza
D25/151 en el elemento rodante MF y asegurar con
pasador de seguridad 5 mm.
➤ Sujetar el puntal de ajuste MF con bulón con cabeza
D25/120 en el elemento rodante MF y asegurar con
pasador de cierre 6x42.
A
B
9710-326-01
D
C
Tr722-202-01
A Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m
B Tornillo de cono B 7 cm
C Cono de trepado universal 15,0
D Anclaje muerto 15,0
➤ Tensar el tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m.
38
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Manejo del encofrado trepante
➤ Colocar los tablones de la barandilla y sujetarlos con
clavos en las presillas de unión de barandilla.
9766-301-01
Encofrado:
➤ Enganchar la cadena en los ganchos de elevación
del encofrado premontado.
➤ Desplazar el encofrado con la grúa hasta la plataforma de trabajo.
Evitar las posibilidades de enganche no permitidas
para desplazar toda la unidad:
9715-268-01
9766-263-01
ADVERTENCIA
➤ Los ganchos de elevación para grúa existentes en el elemento de encofrado o los
gancho de desplazamiento Framax no se
deben utilizar para desplazar toda la unidad.
➤ Enganchar la cadena para la grúa en los
pernos de suspensión del perfil vertical.
9710-327-01
A
A
C
C
9766-300-01
➤ Fijar el encofrado premontado con soportes de perfil
en los perfiles verticales MF.
➤ Montar las cuñas de madera en el riel multiuso (para
una mejor transmisión de cargas en la zona de los
husillos de ajuste de altura).
➤ Ajustar la medida "b" según el plano de ejecución o
de montaje con el husillo de ajuste de altura (véase
el capítulo "Ajuste del encofrado").
➤ Por ejemplo clavar las tablas de tal manera que la
cadena no se pueda enganchar en el gancho de elevación para la grúa.
B
9766-306-01
b
B
9710-309-04
A Soporte de perfil 9-15cm
B Husillo de ajuste de altura
C Cuñas de madera
999710004 - 05/2010
39
Los expertos en encofrados
Manejo del encofrado trepante
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Encofrado / Hormigonado
➤ Aplicar el agente desencofrante y colocar el encofrado por un lado.
➤ Montar los puntos de posicionado.
➤ Colocar la armadura.
➤ Cerrar y anclar el encofrado.
➤ Hormigonar la 2ª tongada.
9710-306-01
➤ Desencofrado.
➤ Limpiar el encofrado.
40
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Manejo del encofrado trepante
999710004 - 05/2010
41
Los expertos en encofrados
Manejo del encofrado trepante
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
3ª puesta de hormigonado
➤ Realizar los puntos de suspensión.
➤ Sujetar los perfiles de andamio suspendido MF de la
plataforma suspendida premotada con el primer
perno de fijación d16/163 en el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de seguridad 5 mm.
➤ Montar el tensor de vuelo.
9710-329-01
9766-300-01
➤ Desmontar el tensor de vuelo.
➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de
suspensión del perfil vertical.
➤ Retirar el perno de sujeción (seguridad anti-elevación) de los puntos de suspensión.
➤ Desplazar toda la unidad con la grúa y suspenderla
en el punto de suspensión.
➤ Sujetar el encofrado trepante en el punto de suspensión con el perno de sujeción.
9710-308-01
➤ Sujetar los perfiles de andamio suspendido MF de la
plataforma suspendida con el segundo perno de fijación d16/163 en el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de seguridad 5 mm.
9710-330-01
42
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Manejo del encofrado trepante
Encofrado / Hormigonado
➤ Aplicar el agente desencofrante y colocar el encofrado por un lado.
➤ Montar los puntos de posicionado.
➤ Colocar la armadura.
➤ Cerrar y anclar el encofrado.
➤ Hormigonar la 3ª tongada.
9710-304-04
999710004 - 05/2010
43
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar la plataforma de trabajo
Montaje
Montar las vigas de la superficie
Montar el elemento rodante MF
➤ Colocar los perfiles horizontales según la distancia
entre ejes.
➤ Dependiendo de la variante elegida, atornillar por
ejemplo la viga Doka H20 al perfil horizontal principal
MF.
➤ Ajustar los perfiles horizontales para que tengan las
mismas distancias diagonales.
➤ Desmontar la rueda dentada de accionamiento del
perfil horizontal principal.
➤ Encajar el elemento rodante MF en el perfil horizontal principal. Los ganchos deben encajar en el perfil
horizontal principal.
E
y
x
A
9710-347-01
E Elemento rodante MF
a
9710-348-01
a ... distancia entre ejes (tolerancia máx. ±5 mm)
x = y ... diagonales (tolerancia máx. ±10 mm)
➤ Montar la rueda dentada de accionamiento en la
posición correspondiente en el perfil horizontal principal.
A Perfil horizontal principal MF
☞
La elección de las vigas de la superficie
depende del proyecto.
Variante 1
vigas H20 por pares
Variante 2
perfil U200 + viga H20
Z
F
B
C
D
9710-347-02
9710-348-02
9710-348-03
Carga máxima por soporte: 14,0
kN
Material de atornillado necesario
por conexión:
● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x160 +
tuerca hexagonal M10 + arandela A10
Carga máxima por soporte: 26,0
kN
Material de atornillado necesario
por conexión:
● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x160 +
tuerca hexagonal M10 + arandela A10
● 1 tornillo hexagonal M16x35 +
tuerca hexagonal M16 + arandela A16
F Posición de la rueda dentada
Z Cuña de fijación
➤ Asegurar el elemento rodante MF con la cuña de fijación.
Dimensiones de los distanciadores de madera
Tipo de viga
H20 P
H20 N
Distanciador de madera [mm]
(B)
(C)
(D)
60 x 118
30 x 118
97 x 118
50 x 118
26 x 118
92 x 118
Longitud de los distanciadores de madera: aprox. 500 mm
44
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar los tablones de la superficie
➤ Colocar los tablones de la superficie (E) a nivel a la
izquierda y a la derecha del perfil horizontal principal.
➤ Sujetar los tablones de la superficie con tornillos de
cabeza avellanada universales 6x90 en las vigas
Doka.
¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar
con 4 tornillos!
¡Controlar visualmente la sujeción de los
tablones de la superficie!
Montaje
Plataforma de trabajo con trampilla
de acceso
➤ Atornillar los tablones para la distribución de la carga
por la parte inferior del tablón.
¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar
con un tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 y una tuerca hexagonal M10!
¡Controlar visualmente la sujeción de los
tablones de la superficie!
➤ Cortar la abertura para la trampilla de acceso de la
plataforma.
b
e
f
g
G
9710-345-01
b ... 2.415 mm
H
G por ejemplo tablón 5/20 cm
☞
I
Indicación importante:
Si la plataforma de trabajo se utiliza como plataforma de carga, la superficie de tablones se
debe adaptar a los requisitos estáticos.
9710-345-02
c
Superficie de tablones en la parte de suspensión:
A
9710-346-02
e ... Solapado mínimo: 2 tablones completos
f ... 710 mm
g ... 610 mm
H por ejemplo tablón 5/20 cm
I
Tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 + arandela R11 +
tuerca hexagonal M10
➤ Atornillar la trampilla de acceso de plataforma B
70/60cm con tornillos de cabeza avellanada universales 5x50 en los tablones de la superficie.
c ... 35 mm
A Perfil horizontal principal MF
Indicación:
Los espesores indicados para los tablones y las tablas
están diseñados según la clase resistente C24 de la
norma EN 338.
En Alemania, las piezas de madera del andamio deben
estar marcadas con una Ü.
J
9710-346-01
H Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm
999710004 - 05/2010
45
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar la barandilla
Montar el perfil vertical principal MF
➤ Sujetar el poste de barandilla con material de atornillado M20 en el perfil horizontal principal MF.
➤ Sujetar el tablón del rodapíe de 15/3 cm como mínimo con tornillo cabeza redonda cuello cuadrado
M10 en el poste de barandilla.
➤ Colocar los tablones de la barandilla y clavarlos en
las presillas de unión de barandilla
o montar los tubos de andamio 48,3 mm con
empalme atornillable 48 mm 95.
➤ Enganchar la cadena de elevación (por ejemplo la
eslinga de cadenas de 4 ramales Doka 3,20m) en
los puntos de enganche de la grúa delanteros y traseros de la plataforma de trabajo premontada.
Punto de enganche de la grúa
delantero
Punto de enganche de la grúa
trasero
O
X Y
K
K
N
O
9710-342-02
9710-342-03
O Bulón en el perfil horizontal principal MF
9710-344-02
☞
➤ Sujetar el soporte de ayuda para que no se
vuelque.
➤ Apoyar la plataforma de trabajo sobre un soporte de
ayuda.
M
M
L
9710-371-01
L
K Poste de barandilla
L Tornillo hexagonal M20x45 + tuerca hexagonal M20 + arandela
de resorte A20
M Tablón del rodapíe mín. 15/3 cm
N Tablón para barandilla
X Tubo de andamio 48,3mm
Y Empalme atornillable 48mm 95
a
Material de atornillado necesario por poste de barandilla:
● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x120
● 1 arandela A10
● 1 tuerca hexagonal M10
(no incluidos en el volumen de suministro)
P
9710-342-01
a ... altura del soporte de ayuda: mín. 1,80 m
D soporte de ayuda (por ejemplo cimbra Doka Staxo 100)
9710-344-01
Indicación:
Los espesores indicados para los tablones y las tablas
están diseñados según la clase resistente C24 de la
norma EN 338.
En Alemania, las piezas de madera del andamio deben
estar marcadas con una Ü.
46
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montaje
Muro recto (perfil vertical principal MF80)
Muro inclinado (perfil vertical principal MF160)
➤ Sujetar el perfil vertical principal MF80 con bulón
posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal
MF y asegurar con pasador de cierre 6x42.
➤ Sujetar las crucetas de presión MF con bulón posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal MF
y el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de cierre 6x42.
➤ Sujetar el perfil vertical principal MF160 con bulón
posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal
MF y asegurar con pasador de cierre 6x42.
➤ Ajustar la longitud del puntal de presión graduable
MF240 según el plano de ejecución o de montaje.
Prestar atención a que los dos lados del puntal de
presión graduable tengan la misma longitud de
extensión.
➤ Sujetar los puntales de presión graduables MF240
con bulón posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal MF y el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de cierre 6x42.
c
b
a
T
T
T
A
R
b
S
a
Q
T
T
A
T
V
T
U
9710-311-01
a ... 285 mm
b ... 1.075 mm
c ... 2.055 mm
T
A Perfil horizontal principal MF
Q Perfil vertical principal MF80
R Cruceta de presión MF larga
S Cruceta de presión MF corta
T Bulón posicionador d32/145 + pasador de cierre 6x42
9710-302-01
a ... 120 mm
b ... 1.415 mm
A Perfil horizontal principal MF
U Perfil vertical principal MF160
V Puntal de presión graduable MF240
T Bulón posicionador d32/145 + pasador de cierre 6x42
Montar el arriostramiento de tubos
de andamio
➤ Montar el arriostramiento con los tubos de andamio
en el perfil vertical principal MF.
Distancia de la abrazadera giratoria al empalme
atornillable máx. 160 mm.
W
Y
X
9710-343-01
W Tubo de andamio 48,3mm
X Empalme atornillable 48mm 50
Y Abrazadera giratoria 48mm
Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm
999710004 - 05/2010
47
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar la plataforma de hormigonado
Para el montaje y el manejo de las plataformas
de hormigonado del sistema de encofrado utilizado véase la información para el usuario
"Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado
marco Doka Framax Xlife".
Montar las vigas de la superficie
PRECAUCIÓN
Las tuercas hexagonales de la brida de fijación
8 se pueden soltar solas.
➤ Asegurar las tuercas hexagonales de la
brida de fijación 8 con la placa de seguridad para la brida de fijación 8.
Montar los tablones de la superficie
➤ Sujetar los tablones de la superficie con tornillos de
cabeza avellanada universales 6x90 en las vigas
Doka.
¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar
con 4 tornillos!
¡Controlar visualmente la sujeción de los
tablones de la superficie!
b
C
9710-362-01
b ... 950 mm (en muro recto)
C por ejemplo tablón 5/20 cm
B
9710-361-02
S
Corte en la superficie de tablones (para enganchar
la grúa en el perfil vertical MF):
a
Doblar las placas de seguridad siempre por la
parte plana de la tuerca hexagonal.
Utilizar una sola vez las placas de seguridad.
➤ Montar la viga Doka H20 por ejemplo con brida de
fijación 8 en el andamio atornillable MF75.
D
9710-362-02
a ... 100 mm
A
D Perfil vertical MF
B
9710-356-01
A Andamio atornillable MF75
B Brida de fijación 8
Indicación:
Los espesores indicados para los tablones y las tablas
están diseñados según la clase resistente C24 de la
norma EN 338.
En Alemania, las piezas de madera del andamio deben
estar marcadas con una Ü.
S Placa de seguridad para brida de fijación 8
☞
La elección de las vigas de la superficie
depende del proyecto.
48
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montaje
Montar el tablón del rodapíe
Muro inclinado (con placa ajustable)
➤ Sujetar el tablón del rodapíe de 15/3 cm como mínimo con tornillo cabeza redonda cuello cuadrado
M10 en el poste de barandilla.
➤ Montar la placa ajustable MF con material de atornillado M20x45 y M20x110 con el ángulo deseado en
el andamio atornillable MF75.
E
H
A
F
G
9710-363-01
9710-361-01
E Tablón del rodapíe mín. 15/3 cm
Material de atornillado necesario por poste de barandilla:
● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x120
● 1 arandela A10
● 1 tuerca hexagonal M10
(no incluidos en el volumen de suministro)
Indicación:
Los espesores indicados para los tablones y las tablas
están diseñados según la clase resistente C24 de la
norma EN 338.
En Alemania, las piezas de madera del andamio deben
estar marcadas con una Ü.
A Andamio atornillable MF75
F Placa ajustable MF
G Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
H Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
30° 10°
10°
30°
20°
0°
20°
9706-219-01
999710004 - 05/2010
49
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar la unidad de desplazamiento
Ajustar el husillo de ajuste de altura
Herramientas necesarias:
● Carraca reversible 1/2"
● vaso 24 y
● llave de horquilla 22/24 (para la conexión atornillada
del husillo de ajuste de altura)
➤ Ajustar la medida "b" según el plano de ejecución o
montaje con el husillo de ajuste de altura.
b
a
➤ Colocar el perfil vertical MF según la distancia entre
ejes.
➤ Montar los tubos de andamio horizontales.
➤ Ajustar el perfil vertical MF para que tengan las mismas distancias diagonales.
➤ Montar el tubo de andamio diagonal.
Distancia de la abrazadera giratoria al empalme
atornillable máx. 160 mm.
A
y
B
Montar el arriostramiento de tubos
de andamio
x
F
E
9710-354-01
D
A Perfil vertical MF
a
A
B Husillo de ajuste de altura
Comprobar la posición "a" del husillo de ajuste
de altura en el perfil vertical y si es necesario
cambiarla.
C
9710-350-01
a ... distancia entre ejes (tolerancia máx. ±5 mm)
x = y ... diagonales (tolerancia máx. ±10 mm)
A Perfil vertical MF
C Tubo de andamio 48,3mm (horizontal)
D Empalme atornillable 48mm 50
E Tubo de andamio 48,3mm (diagonal)
F Abrazadera giratoria 48mm
Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm
Indicación:
Los tubos de andamio se deben montar en la posición
indicada para permitir el montaje de las escaleras de
las plataformas de hormigonado.
50
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar el puntal de ajuste MF
➤ Sujetar la parte galvanizada amarilla del puntal de
ajuste MF en el perfil vertical MF con bulón con
cabeza D25/151 y asegurar con pasador de cierre
6x42.
A
Montaje
Montar la plataforma de hormigonado
Solo cuando se utiliza el andamio atornillable MF75
como plataforma de hormigonado.
➤ Montar la plataforma de hormigonado premontada
(véase el capítulo "Montar plataforma de hormigonado") en los perfiles verticales MF.
G
Plataforma de hormigonado
sin placa ajustable MF
Plataforma de hormigonado
con placa ajustable MF
H
H
K
J
9710-355-01
J
K
➤ Ajustar la longitud del puntal de ajuste MF según el
plano de ejecución o de montaje.
Prestar atención a que los dos lados del puntal de
ajuste tengan la misma longitud de extensión.
J
A
I
J
A
9710-369-01
9710-370-01
G
A
H
9710-323-01
A Perfil vertical MF
B Puntal de ajuste MF
A
9710-368-01
A Perfil vertical MF
H Andamio atornillable MF75
I
Placa ajustable MF
J Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
K Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
999710004 - 05/2010
51
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar el encofrado
Montar la plataforma de hormigonado
Encofrados marco
por ejemplo encofrado marco Framax Xlife
¡Tener en cuenta la información para el usuario
"Encofrado marco Doka Framax Xlife"!
➤ Sujetar las ménsulas Framax y montar los tablones
de la superficie.
➤ Montar también los tablones de la barandilla que no
molesten a la hora de levantar el conjunto de elementos.
Preparación del encofrado
➤ Depositar el conjunto de elementos con el forro del
encofrado hacia abajo sobre un suelo liso.
➤ Sujetar el riel multiuso WS10 Top50 con mordazas
de sujeción Framax en el perfil del elemento marco.
☞
M
Indicación importante:
Montar adicionalmente una mordaza de sujeción en ambos lados del husillo de ajuste de
altura.
D E
9710-366-01
M Ménsula Framax 90
9710-367-01
E
9710-373-01
D
Longitud del riel multiuso WS10 Top50 en función de la anchura del
conjunto de elementos.
D Riel multiuso WS10 Top50
E Mordaza de fijación Framax
52
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montaje
Encofrados de vigas
p.ej. encofrado de vigas Top50
¡Tener en cuenta la información para el usuario
"Encofrado de vigas Doka Top50"!
Preparación del encofrado
➤ Depositar el elemento de encofrado con el forro del
encofrado hacia abajo sobre un suelo liso.
9710-365-01
Montar la plataforma de hormigonado
➤ Sujetar las ménsulas universales y montar los tablones de la superficie.
➤ Montar también los tablones de la barandilla que no
molesten a la hora de levantar el conjunto de elementos.
M
9710-364-01
M Ménsula universal 90
999710004 - 05/2010
53
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar la plataforma suspendida
Montar el arriostramiento de tubos
de andamio
➤ Colocar los perfiles de andamio suspendido MF
según la distancia entre ejes.
➤ Montar los tubos de andamio horizontales.
➤ Ajustar los perfiles de andamio suspendido MF para
que tengan las mismas distancias diagonales.
➤ Montar el tubo de andamio diagonal.
Distancia de la abrazadera giratoria al empalme
atornillable máx. 160 mm.
Montar el andamio atornillable MF75
Muro recto
en plataforma intermedia
J
F
I
y
9710-358-02
x
A
D
en plataforma suspendida
E
B
A
C
a
9710-357-01
J
F
a ... distancia entre ejes (tolerancia máx. ±5 mm)
x = y ... diagonales (tolerancia máx. ±10 mm)
G
A Perfil de andamio suspendido MF
I
9710-358-03
B Tubo de andamio 48,3mm (horizontal)
C Empalme atornillable 48mm 50
a
D Tubo de andamio 48,3mm (diagonal)
E Abrazadera giratoria 48mm
I
9710-358-01
a ... distancia a la estructura (aprox. 390 mm)
A Perfil de andamio suspendido MF
Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm
F Andamio atornillable MF75
G Perfil distanciador MF
I
Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
J Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
9710-312-01
54
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montaje
Muro inclinado (con placa ajustable)
Montar las vigas de la superficie
en plataforma intermedia
PRECAUCIÓN
Las tuercas hexagonales de la brida de fijación
8 se pueden soltar solas.
➤ Asegurar las tuercas hexagonales de la
brida de fijación 8 con la placa de seguridad para la brida de fijación 8.
J
F
I
I
I
9710-359-02
H
en plataforma suspendida
A
K
I
F
J
I
G
Doblar las placas de seguridad siempre por la
parte plana de la tuerca hexagonal.
Utilizar una sola vez las placas de seguridad.
I
9710-359-03
I
H
a
9710-361-02
S
9710-359-01
a ... distancia a la estructura (dependiendo de la inclinación del muro)
➤ Montar la viga Doka H20 por ejemplo con brida de
fijación 8 en el andamio atornillable MF75.
A Perfil de andamio suspendido MF
F
F Andamio atornillable MF75
G Perfil distanciador MF
H Placa ajustable MF
I
K
Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
J Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca
hexagonal M20
9710-352-01
F Andamio atornillable MF75
K Brida de fijación 8
S Placa de seguridad para brida de fijación 8
30° 10°
10°
30°
20°
0°
20°
9706-219-01
☞
La elección de las vigas de la superficie
depende del proyecto.
999710004 - 05/2010
55
Los expertos en encofrados
Montaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montar los tablones de la superficie
Montar los tablones de la barandilla
➤ Sujetar los tablones de la superficie con tornillos de
cabeza avellanada universales 6x90 en las vigas
Doka.
➤ Sujetar el tablón del rodapíe de 15/3 cm como mínimo con tornillo cabeza redonda cuello cuadrado
M10 en el poste de barandilla.
➤ Colocar los tablones de la barandilla y clavarlos en
las presillas de unión de barandilla
o montar los tubos de andamio 48,3 mm con
empalme atornillable 48 mm 95.
¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar
con 4 tornillos!
¡Controlar visualmente la sujeción de los
tablones de la superficie!
L
N
M
b
9710-351-03
O P
M
9710-349-01
9710-371-02
b ... 1170 mm (en muro recto)
L por ejemplo tablón 5/20 cm
M Tablón del rodapíe mín. 15/3 cm
Corte en la superficie de tablones:
N Tablón para barandilla
O Tubo de andamio 48,3mm
c
P Empalme atornillable 48mm 95
b
a
A
Material de atornillado necesario por poste de barandilla:
● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x120
● 1 arandela A10
● 1 tuerca hexagonal M10
(no incluidos en el volumen de suministro)
9710-353-01
a ... 70 mm
b ... 120 mm
c ... 280 mm (en muro recto)
A Perfil de andamio suspendido MF
Indicación:
Los espesores indicados para los tablones y las tablas
están diseñados según la clase resistente C24 de la
norma EN 338.
En Alemania, las piezas de madera del andamio deben
estar marcadas con una Ü.
9710-351-01
Indicación:
Los espesores indicados para los tablones y las tablas
están diseñados según la clase resistente C24 de la
norma EN 338.
En Alemania, las piezas de madera del andamio deben
estar marcadas con una Ü.
56
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Montaje
Dispositivo de protección lateral en el tape
Las barandillas de la plataforma que no la rodean completamente se deben cerrar colocando una protección
lateral - por ejemplo en:
● pasos de esquina
● zonas de caída abiertas que se originan desplazando una unidad de trepado
ADVERTENCIA
¡Zonas de caída abiertas!
Peligro mortal de caída.
➤ Utilizar equipo de protección individual anticaída
o
montar la protección lateral durante el montaje de las plataformas.
Barandilla de seguridad para pasamanos S
B
A
9710-372-01
A Barandilla de seguridad para pasamanos S
B Tablón de barandilla mín. 15/3 cm (por parte de obra)
La protección lateral se compone de:
● 2 barandillas de seguridad para pasamanos S
● 3 tablones de plataforma mín. 15/3 (por parte de
obra)
Montaje:
➤ Sujetar con cuñas las barandillas de seguridad para
pasamanos en las vigas de plataforma (margen de
fijación entre 2 y 43 cm).
➤ Fijar cada uno de los tablones de barandilla con un
clavo 28x65 a las horquillas de las barandillas.
Consulte la información para el usuario "Barandilla de seguridad para pasamanos S"
999710004 - 05/2010
57
Los expertos en encofrados
Desmontaje
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Desmontaje
Desmontaje
☞
Indicación importante:
● ¡Debe haber una superficie portante lisa!
● Prever un espacio de desmontaje suficientemente grande.
● Tener en cuenta el capítulo "Desplazamiento con la grúa".
➤ Retirar los soportes de perfil y elevar el elemento de
encofrado de la unidad de trepado.
Elevar el encofrado de la unidad de
trepado
➤ Asegurar la plataforma de trabajo con el perno de
sujeción.
¡Controlar visualmente la posición horizontal
del perno de sujeción!
9710-268-02
9710-334-01
➤ Depositar el elemento de encofrado y desmontarlo.
9710-333-01
➤ Enganchar la cadena en los ganchos de elevación
del elemento de encofrado.
De este modo el elemento de encofrado está asegurado para que no se vuelque.
➤ Retirar los dos tablones superiores de la barandilla
de la plataforma de hormigonado.
58
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de
suspensión del perfil vertical.
➤ Retirar el bulón entre el perfil vertical MF y el elemento rodante MF.
➤ Retirar el bulón entre el puntal de ajuste MF y el elemento rodante MF.
Desmontaje
Levantar la unidad de trepado de la
estructura
➤ Enganchar en la grúa la unidad de trepado con una
cadena de elevación (por ejemplo la eslinga de
cadenas de 4 ramales Doka 3,20m)
➤ Desmontar el tensor de vuelo.
➤ Retirar el perno de sujeción (seguridad anti-elevación) de los puntos de suspensión.
➤ Levantar ligeramente con la grúa toda la unidad y
retirarla del edificio.
9710-326-01
➤ Levantar el perfil vertical MF y el puntal de ajuste MF
de la unidad de trepado y depositarlos en el suelo.
9710-336-01
➤ Depositar la unidad de trepado en el suelo y desmontarla.
9710-335-01
9710-337-01
➤ El desmontaje continúa en el suelo en el orden
inverso al montaje.
9710-338-01
999710004 - 05/2010
59
Los expertos en encofrados
Generalidades
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Sistema de acceso
Generalidades
a
Para subir y bajar con seguridad entre las plataformas.
b
A
a
B
F
b
A
G
C
B
E
9710-314-01
A Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm
B Sistema escalera XS 4,40 m
C Extensión escalera XS 2,30m
D Pie de escalera SK
E Pie de escalera XS
F Mordaza escalera SK
G Jaula de protección de escalera XS
9710-314-02
a ... mín. 1 m
b ... Altura del tramo
Indicación:
A la hora de instalar el sistema de acceso se deben
observar las normativas nacionales.
Dependiendo de las normas vigentes se debe montar
una red protectora en la zona de las escaleras y de la
trampilla de acceso.
ADVERTENCIA
➤ Las escaleras XS solo se deben emplear
dentro del sistema y no como escaleras
independientes.
60
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Generalidades
a
B
a
b
A
D
A
a
b
B
F
A
B
a
b
G
D
A
B
b
D
9710-341-01
9710-341-02
a ... mín. 1 m
b ... Altura del tramo
999710004 - 05/2010
61
Los expertos en encofrados
Generalidades
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Sujeción de la escalera
para tramos con alturas hasta 3,40 m
en el arriostramiento
Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm
➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con un estribo
para escalera en la trampilla de la plataforma.
Para los detalles sobre la sujeción de las escaleras en el encofrado véase la información para
el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50" o
"Encofrado marco Doka Framax Xlife".
☞
Indicación importante:
➤ A la hora del montaje tener en cuenta un
espacio libre entre la escalera y la superficie
de la plataforma de trabajo (para el desplazamiento durante el encofrado y desencofrado).
➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con un estribo
para escalera en la trampilla de la plataforma.
➤ Pasar el perno para escalera XS a través del peldaño de la escalera y sujetarlo en ambos lados con un
pasador de seguridad d4.
E
98010-338-01
➤ Atornillar el pie de escalera SK en la superficie de la
plataforma.
➤ Sujetar mediante el perno el sistema escalera XS
4,40m en el pie de escalera SK y asegurar por
ambos lados con pasadores de seguridad d4.
K
F
98010-337-01
98010-338-02
J Perno para escalera XS
E Estribo para escalera
F Pie de escalera SK
PRECAUCIÓN
¡La mordaza escalera SK no absorbe ninguna
carga vertical!
➤ La mordaza escalera SK solo se puede utilizar en combinación con el perno para escalera XS o el conector XS encofrado de
pared.
Tapa de la trampilla
➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con amarre de
escalera SK en la superficie de la plataforma.
➤ Fijar los dos postes de la escalera con mordazas
escalera SK y empalmes atornillables 48mm 50 en
el arriostramiento del tubo de andamio.
G
J
98010-348-01
J Amarre de escalera SK
G Bisagra tapa SK 35cm
9766-274-02
62
➤ Atornillar el pie de escalera SK en la superficie de la
plataforma.
➤ Sujetar mediante el perno el sistema escalera XS
4,40m en el pie de escalera SK y asegurar por
ambos lados con pasadores de seguridad d4.
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
para tramos con alturas superiores a 3,40m
Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm
➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con un estribo
para escalera en la trampilla de la plataforma.
➤ Pasar el perno para escalera XS a través del peldaño de la escalera y sujetarlo en ambos lados con un
pasador de seguridad d4.
Generalidades
Prolongación telescópica de la escalera (adaptación al suelo)
➤ Para utilizar la función telescópica levantar el trinquete de seguridad (I) de la escalera (B) y enganchar la extensión escalera XS 2,30m (C) en el peldaño deseado de la otra escalera.
La unión telescópica de dos prolongaciones de
escalera XS 2,30 m entre sí se realiza de la misma
manera.
B
K
98010-337-01
J Perno para escalera XS
I
➤ Atornillar el pie de escalera XS en la superficie de la
plataforma.
➤ Fijar el extremo inferior de la escalera al pie de escalera XS.
9766-273-02
C
C
I
Tr625-201-03
Jaula de protección de escalera
☞
98010-337-02
Alargar la escalera
Prolongación rígida de escalera
➤ Introducir la extensión escalera XS 2,30m (C) con
los estribos de enganche hacia abajo en el larguero
de la escalera del sistema escalera XS 4,40m (B) y
sujetarla con el material de atornillado suministrado
(ancho de llave: 17 mm).
Indicación importante:
➤ Para el empleo seguro técnicamente de la
jaula de protección de escalera, se deben
observar las normas de seguridad laboral de
las autoridades competentes de los diferentes países, p. ej. BGV D 36.
➤ Enganchar la jaula de protección de escalera XS
1,00m (F) en el siguiente peldaño libre. Los trinquetes de seguridad (J) evitan que la jaula se desenganche. Volver a enganchar otra jaula de protección de
escalera XS 1,00m en el siguiente peldaño libre.
B
C
F
Tr625-202-01
J
La unión rígida de dos prolongaciones de escalera
XS 2,30 m entre sí se realiza de la misma manera.
Tr625-201-02
999710004 - 05/2010
63
Los expertos en encofrados
Generalidades
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Transporte, apilado y almacenamiento
Para almacenar o transportar las piezas o los modúlos
se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones.
De este modo se garantiza un manejo seguro y cuidadoso del material:
● Cargar, descargar, transportar y apilar las piezas de
tal manera que no se puedan deslizar, resbalar o
caer.
● Depositar las piezas o las unidades de montaje únicamente en superficies lisas, con capacidad portante y limpias.
● Ángulo de inclinación β de la cadena de enganche
máx. 30°.
● Desenganchar las piezas una vez que estén apoyadas con seguridad.
● Para el transporte en camión, atar las piezas, sujetarlas para que no se deslicen o transportarlas en los
correspondientes contenedores de transporte.
● Proteger las piezas para que no se ensucien. De
este modo se alarga la vida útil.
● Un almacenamiento ordenado reduce el tiempo de
montaje.
● El empleo de maderas intermedias en el almacenamiento y el transporte reduce el riesgo de que se
produzcan daños.
Por favor, establecer con la delegación de Doka
correspondiente las medidas para la devolución del
material.
64
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Generalidades
Plataforma para pozos Doka
El encofrado trepante para pozos
interiores
Las plataformas para pozo Doka permiten realizar el
desplazamiento de forma fácil y rápida con la grúa de
una sola vez: el sistema económico para encofrar
pozos interiores.
Inteligente sistema modular
● permite una fácil adaptación a cualquier proyecto de
obra gracias a las vigas de pozo telescópicas
● hace posible un montaje sencillo y rápido
● facilita la colocación de una plataforma inferior
Manejo sencillo
● rápido encofrado y desencofrado sin grúa
● reduce el tiempo de grúa mediante un desplazamiento rápido de la unidad completa (plataforma con
encofrado de pozos)
Suspensión sencilla
● ofrece la máxima seguridad
● con el cabezal de viga principal o con el trinquete
TR623-200-07
Consulte la información para el usuario "Viga
de pozo".
999710004 - 05/2010
65
Los expertos en encofrados
Generalidades
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
Ofertas del servicio de Doka
Servicio de montaje de Doka
Formación para clientes de Doka
Encofrados listos para su empleo incluso para
fines especiales
Le interesa invertir en cursos de formación
Para cualquier estructura que usted quiera realizar con
hormigón, el servicio de montaje de Doka le proporciona la solución adecuada: rápido y con la calidad
garantizada de Doka.
Los especialistas del servicio de montaje de Doka planifican y construyen encofrados estándar listos para
su empleo y encofrados especiales exactamente
según sus necesidades.
El suministro puntual en el lugar de empleo ahorra
espacio en su obra y además reduce su trabajo de
planificación y de montaje.
Reducido tiempo de montaje gracias a las
superficies premontadas de las plataformas
Las superficies premontadas de las plataformas aportan numerosas ventajas:
● El premontaje en la fábrica o en el recinto de la obra
ayuda a ahorrar costes.
● Montaje racional gracias a la preparación del trabajo.
● Gran exactitud gracias al suelo de montaje recto.
● Sin problemas de espacio.
● Sin improvisaciones en la obra.
● Se reduce el tiempo de montaje en la obra.
● El andamio de trepado queda operativo rápidamente.
● Reducido volumen de transporte.
66
Los trabajos de encofrado originan la mayor parte de
los costes salariales de la obra de hormigón. Disponer
de equipos modernos de encofrado ayuda a racionalizar los gastos. Pero también la mejora eficaz del desarrollo completo de la obra consigue optimizar los resultados haciéndolos visibles.
Para ello, no sólo se requieren buenos equipos, sino
también conocer mejor su manejo. Con su programa
de formación, Doka ayuda a que todos puedan contribuir desde su puesto a aumentar el rendimiento y bajar
los costes de la obra.
En los curso de formación de Doka también se hace
hincapié en el equipamiento técnico y manejo seguro
de los encofrados, lo que aumenta la seguridad del trabajo en la obra.
El programa de formación de Doka le interesa.
La delegación de Doka más cercana le informará con
detalle sobre la oferta de cursos de formación de Doka.
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
[kg]
Lista de productos
Núm. art.
[kg]
Núm. art.
Lista de productos
Sistema
Encofrado
detrepante
trepa Doka
MF240
Perfil horizontal princ. MF con barandilla
Horizontalprofil MF mit Geländer
88,5 581618000
Elemento rodante MF
32,3 580656000
Fahrwerk MF
galvanizado
Largo: 251 cm
Alto: 155 cm
galvanizado
Largo: 128 cm
Alto: 22 cm
Puntal de ajuste MF 3,00m
23,0 580657000
Einrichtspindel MF 3,00m
Largo: 166-229 cm
Perfil vertical principal MF80
Vertikalprofil MF80
44,0 580652000
galvanizado
Alto: 213 cm
Puntal de ajuste MF 4,50m
46,0 580664000
Einrichtspindel MF 4,50m
galvanizado
Largo: 262 - 345 cm
Perfil vertical principal MF160
Vertikalprofil MF160
116,0 580660000
galvanizado
Alto: 208 cm
Perfil vertical MF 3,00m
76,8 580658000
Fahrriegel MF 3,00m
galvanizado
Cruceta de presión MF larga
24,7 580653000
Druckstrebe MF lang
galvanizado
Largo: 252,9 cm
Perfil vertical MF 4,50m
123,8 580663000
Fahrriegel MF 4,50m
Cruceta de presión MF corta
Druckstrebe MF kurz
17,7 580654000
galvanizado
galvanizado
Largo: 183,2 cm
Puntal de presión graduable MF240
Druckspindel MF240
26,0 580680000
galvanizado
Alto: 166 - 226 cm
999710004 - 05/2010
67
Los expertos en encofrados
Lista de productos
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
[kg]
Prolongación de perfil vertical MF
Fahrriegelverlängerung MF
Núm. art.
41,5 580659000
[kg]
Riel bloque básico MF
23,2 580678000
Grundblockriegel MF
galvanizado
Alto: 144 cm
galvanizado
Largo: 143 cm
Ancho: 19 cm
Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00m
4,7 580665000
Tensor de vuelo MF 6,00m
4,3 580677000
Windabspannung MF/150F/K 6,00m
galvanizado
Perfil de andamio suspendido MF
Hängeprofil MF
Núm. art.
43,0 580668000
Alto: 368 cm
Windabspannung MF 6,00m
galvanizado
Soporte de perfil 9-15cm
2,7 580625000
Riegelhalter 9-15cm
Andamio atornillable MF75
galvanizado
19,0 580669000
Anschraubbühne MF75
galvanizado
Largo: 113 cm
Alto: 152 cm
Soporte de perfil vertical
2,5 580526000
Keilriegelhalter
galvanizado
Largo: 26 cm
Alto: 31 cm
Perfil distanciador MF
7,8 580670000
Distanzprofil MF
Barandilla de seguridad para pasamanos S
Schutzgeländerzwinge S
Largo: 71 cm
11,5 580470000
galvanizado
Alto: 123 - 171 cm
Placa ajustable MF
4,5 580672000
Schwenkplatte MF
galvanizado
Largo: 29 cm
Alto: 20 cm
Brida de fijación 8
2,7 582751000
Spannbügel 8
Presilla de unión de barandilla
Universal-Geländerbügel
galvanizado
Alto: 20 cm
galvanizado
Ancho: 19 cm
Alto: 46 cm
ancho de llave: 30 mm
Eslinga de cadenas 4 ramales Doka 3,20m
Placa de seguridad para brida de fijación 8
Sicherungsblech für Spannbügel 8
0,05 582753000
recubrimiento de pulverizado rojo
Largo: 23 cm
68
3,0 580478000
Doka-Vierstrangkette 3,20m
15,0 588620000
Observe las instrucciones de servicio.
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
[kg]
Cable de izaje con grúa 3,50m
Kranseilschlaufe 3,50m
Núm. art.
8,8 580461000
Diámetro: 16 cm
Observe las instrucciones de servicio.
[kg]
Caja de herramientas GF
27,0 586014000
Tubo de andamio 48,3mm 1,00m
Tubo de andamio 48,3mm 1,50m
Tubo de andamio 48,3mm 2,00m
Tubo de andamio 48,3mm 2,50m
Tubo de andamio 48,3mm 3,00m
Tubo de andamio 48,3mm 3,50m
Tubo de andamio 48,3mm 4,00m
Tubo de andamio 48,3mm 4,50m
Tubo de andamio 48,3mm 5,00m
Tubo de andamio 48,3mm 5,50m
Tubo de andamio 48,3mm 6,00m
Tubo de andamio 48,3mm .....m
3,6
5,4
7,2
9,0
10,8
12,6
14,4
16,2
18,0
19,8
21,6
3,6
682014000
682015000
682016000
682017000
682018000
682019000
682021000
682022000
682023000
682024000
682025000
682001000
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
Llave horquilla 13/17
Llave horquilla 22/24
Llave horquilla 30/32
Llave tubular 17/19
Prolongación 11cm 1/2"
Prolongación 22cm 1/2"
Articulación cardán
Vaso tubular 19 1/2" L
Vaso 13 1/2"
Vaso 24 1/2"
Vaso 30 1/2"
0,08
0,22
0,80
0,27
0,20
0,31
0,16
0,16
0,06
0,12
0,20
580577000
580587000
580897000
580590000
580581000
580582000
580583000
580598000
580576000
580584000
580575000
Herramientas adicionales MF
4,1 580682000
(A) Carraca reversible 3/4"
1,5 580894000
Zusatzwerkzeuge MF
compuesto por:
galvanizado
Largo: 50 cm
galvanizado
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
Anschraubkupplung
0,73 580580000
galvanizado
Largo: 30 cm
Abhängeautomat Fix-De-Fix 3150kg
Observe las instrucciones de servicio.
Empalme atornillable 48mm 50
Empalme atornillable 48mm 95
Núm. art.
6,5 580390000
GF-Werkzeugbox
El volumen de suministro contiene:
(A) Carraca reversible 1/2"
Fix-De-Fix sistema remoto desenganche 3150kg
Gerüstrohr 48,3mm
Lista de productos
Vaso 17 1/2"
Vaso 50 3/4"
Prolongación 20cm 3/4"
Llave de transición A 1/2"x3/4"
Llave para cono universal 15,0/20,0
0,07
0,81
0,68
0,18
0,90
580685000
581449000
580683000
580684000
581448000
0,84 682002000
0,71 586013000
galvanizado
Largo: 9 cm
ancho de llave: 50 mm
1,5 582560000
Vaso tubular 24 1/2" L
0,30 586364000
Llave horquilla-tubular 24
0,25 582839000
galvanizado
ancho de llave: 22 mm
Abrazadera giratoria 48mm
Drehkupplung 48mm
Hülsennuss 24 1/2" L
galvanizado
ancho de llave: 22 mm
Ring-Maulschlüssel 24
Señal de proh. "Prohibido el paso" 300x300mm
Verbotsschild "Zutritt Verboten" 300x300mm
0,70 581575000
Elemento accionador MF 3/4" SW50
Antriebsknarre MF 3/4" SW50
3,8 580648000
galvanizado
999710004 - 05/2010
69
Los expertos en encofrados
Lista de productos
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
[kg]
Núm. art.
Sistema de acceso XS
Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm
Bühnendurchstieg B 70/60cm
[kg]
Pie de escalera SK
Núm. art.
2,3 581531000
Leiternfuß SK
galvanizado
22,0 581530000
piezas de acero galvanizadas
piezas de madera barnizadas en
amarillo
Largo: 81 cm
Ancho: 71 cm
Pie de escalera XS
Bisagra tapa SK 35cm
0,30 581533000
Deckelscharnier SK 35cm
galvanizado
Alto: 50 cm
galvanizado
Sistema escalera XS 4,40m
33,2 588640000
System-Leiter XS 4,40m
5,0 588673000
Leiternfuß XS
Conector XS encofrado de pared
Anschluss XS Wandschalung
galvanizado
20,8 588662000
galvanizado
Ancho: 89 cm
Alto: 63 cm
Jaula de protección escalera XS 1,00m
Jaula de protección escalera XS 0,25m
Rückenschutz XS
16,5 588643000
10,5 588670000
galvanizado
Extensión escalera XS 2,30m
Leiternverlängerung XS 2,30m
19,1 588641000
galvanizado
Sistema de anclaje 15,0
Cono de trepado universal 15,0
Universal-Kletterkonus 15,0
1,3 581977000
galvanizado
Largo: 13 cm
Diámetro: 5 cm
Herramienta: Llave para cono universal 15,0/20,0
Manguito para juntas K 15,0
Mordaza escalera SK
0,23 581239000
Leiternklemme SK
anaranjado
Largo: 12 cm
Diámetro: 6 cm
galvanizado
Largo: 8 cm
Perno para escalera XS
0,85 581561000
Leiternbolzen XS
galvanizado
70
1,5 581928000
galvanizado
Largo: 12,6 cm
Diámetro: 5,3 cm
Herramienta: Llave para cono universal 15,0/20,0
0,36 581532000
Leiternhalter SK
Posicionador hormigón visto MF 15,0
Sichtbetonvorlauf MF 15,0
galvanizado
Largo: 51 cm
Amarre de escalera SK
0,03 581976000
Dichtungshülse K 15,0
Arandela estanca 53
0,003 581838000
Dichtscheibe 53
negro
Diámetro: 5,3 cm
999710004 - 05/2010
Los expertos en encofrados
Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240
[kg]
Tapón hormigón visto 52mm plástico
Sichtbetonstopfen 52mm Kunststoff
gris
Tornillo de cono B 7cm
Lista de productos
Núm. art.
0,01 581850000
[kg]
Anclaje cola de cochino 15,0
Núm. art.
0,92 581984000
Wellenanker 15,0
no tratado
Largo: 67 cm
0,86 581444000
Konusschraube B 7cm
rojo
Largo: 10 cm
Diámetro: 7 cm
ancho de llave: 50 mm
Protección de forro para cono 15,0
Schalhautschutz für Konus 15,0
0,38 580220000
ancho de llave: 70 mm
Cilindro posicionador M30
0,19 581833000
Vorlaufklemme M30
galvanizado
Diámetro: 4 cm
Disco posicionador M30
0,25 581975000
Vorlaufscheibe M30
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 0,50m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 0,75m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,00m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,25m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,50m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,75m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 2,00m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 2,50m
Barra de anclaje 15,0mm galvanizada .....m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 0,50m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 0,75m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,00m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,25m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,50m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,75m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 2,00m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 2,50m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 3,00m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 3,50m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 4,00m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 5,00m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 6,00m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 7,50m
Barra de anclaje 15,0mm no-tratada .....m
Ankerstab 15,0mm
0,72
1,1
1,4
1,8
2,2
2,5
2,9
3,6
1,4
0,73
1,1
1,4
1,8
2,1
2,5
2,9
3,6
4,3
5,0
5,7
7,2
8,6
10,7
1,4
581821000
581822000
581823000
581826000
581827000
581828000
581829000
581852000
581824000
581870000
581871000
581874000
581886000
581876000
581887000
581875000
581877000
581878000
581888000
581879000
581880000
581881000
581882000
581873000
galvanizado
Diámetro: 9 cm
Anclaje muerto 15,0 11,5cm
0,77 581868000
Sperranker 15,0 11,5cm
Llave para barra de anclaje 15,0/20,0
no tratado
1,9 580594000
Ankerstabschlüssel 15,0/20,0
galvanizado
Largo: 37 cm
Diámetro: 8 cm
Anclaje muerto 15,0 16cm
0,83 581997000
Sperranker 15,0 16cm
no tratado
Superplaca 15,0
0,91 581966000
Superplatte 15,0
Anclaje muerto 15,0 40cm
galvanizado
Alto: 6 cm
Diámetro: 12 cm
ancho de llave: 27 mm
1,4 581999000
Sperranker 15,0 40cm
Tubo de plástico 22mm 2,50m
no tratado
0,45 581951000
Kunststoffrohr 22mm 2,50m
Cono universal 22mm
0,005 581995000
Universal-Konus 22mm
Anclaje muerto doble 15,0 20cm
Sperranker beidseitig 15,0 20cm
1,1 581820000
no tratado
Las longitudes especiales se pueden
encargar con el Nº de artículo especial 580 100000 indicando el nombre
y la longitud deseada en mm.
Anclaje de muro 15,0 15cm
gris
Diámetro: 4 cm
1,5 581893000
Wandanker 15,0 15cm
galvanizado
999710004 - 05/2010
71
Los expertos en encofrados
Encofrado trepante MF240
el encofrado trepante para construcciones con todo tipo de formas e inclinaciones
El encofrado trepante MF240 permite realizar ciclos de trabajo racionales en todas las construcciones elevadas.
Montado de la forma más sencilla, se puede ajustar a numerosos requisitos en múltiples aplicaciones.
El encofrado trepante MF240 de Doka se puede alquilar o comprar.
En cualquier delegación de Doka cerca de usted.
¡Basta con una simple llamada!
Planta central en Amstetten del grupo Doka.
Doka internacional
Doka GmbH
Certificado
Josef Umdasch Platz 1
A 3300 Amstetten/Áustria
Tel.: +43 (0)7472 605-0
Fax: +43 (0)7472 64430
[email protected]
www.doka.com
ISO 9001
España:
Delegación Cataluña-Aragón:
Delegación Norte:
Avda. Maresme, 124 1° pl. Oficina 1
08918 Badalona (Barcelona)
Tel.: +34 93 579 11 70
Fax: +34 93 579 03 08
E-Mail: [email protected]
C/ Vicente Aleixandre, 26
09200 Miranda de Ebro (Burgos)
Tel.: +34 947 347 680
Fax: +34 947 325 635
E-Mail: [email protected]
Delegación Levante:
Delegación Sur:
Autovía del Saler, 10 E.1 P.1
Local 2, 1ª pl., Torre 3
46013 Valencia
Tel.: +34 96 362 05 33
Fax: +34 96 360 05 62
E-Mail: [email protected]
Avda. de Jerez, 1 1°E
Edif. Palmera Plaza
41013 Sevilla
Tel.: +34 95 453 85 39
Fax: +34 95 453 82 39
E-Mail: [email protected]
Chile:
Panamá:
México:
Doka Chile Encofrados Limitada
Camino Interior 1360
Loteo Santa Isabel, Lampa
Santiago de Chile
Tel.: +56 2 413-1600
Fax: +56 2 413-1602
E-Mail: [email protected]
www.doka.com/cl
Doka Panama S.A.
Building 1011
Avenida Dulcidio González
Panama City, Curundú
Tel.: +507 232 9150
Fax: +507 232 7810
E-Mail: [email protected]
Doka México Expertos de
Encofrados, S. de R.L. de C.V.
KM. 14.5 carr. México
Huixquilucan no. 123
Col. San Bartolomé Coatepec
52770 Huixquilucan
Estado de México
Tel.: +52 16677553
E-Mail: [email protected]
Central Madrid y
Delegación Centro:
Doka España Encofrados, S.A.
Polígono Industrial Aimayr
Acero 4 y 13
28330 San Martín de la Vega
(Madrid)
Tel.: +34 91 685 75 00
Fax: +34 91 685 75 61
E-Mail: [email protected]
www.doka.es
Los expertos en encofrados
Otras sucursales y
representaciones generales:
Alemania
Arabia Saudí
Argelia
Bahréin
Bélgica
Bielorrusia
Brasil
Bulgaria
Canadá
China
Corea
Croacia
Dinamarca
EEUU
Egipto
Emiratos Árabes
Unidos
Eslovaquia
Eslovenia
Estonia
Finlandia
Francia
Gran Bretaña
Grecia
Hungría
India
Irán
Irlanda
Islandia
Israel
Italia
Japón
Jordania
Kazajistán
Kuwait
Letonia
Líbano
Lituania
Luxemburgo
Marruecos
Noruega
Nueva Zelanda
Omán
Países Bajos
Polonia
Quatar
República Checa
Rumania
Rusia
Senegal
Serbia
Singapur
Sudáfrica
Suecia
Suiza
Tailandia
Taiwán
Túnez
Turquía
Ucrania
Vietnam
999710004 - 05/2010
Descargar