Información para el usuario 05/2010 Instrucciones de montaje y uso 999710004 es 9710-313-01 Doka Encofrado trepante MF240 Los expertos en encofrados Introducción Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 ción Introduc- © by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten 2 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Introducción Índice 4 4 6 8 9 10 14 15 17 Introducción Indicaciones básicas de seguridad Eurocódigos en Doka Descripción del sistema Componentes del sistema Ámbitos de uso Medidas del sistema Sistemas de encofrado posibles Desarrollo esquemático de las fases de trepado 44 44 48 50 52 54 57 Montaje Montar la plataforma de trabajo Montar la plataforma de hormigonado Montar la unidad de desplazamiento Montar el encofrado Montar la plataforma suspendida Dispositivo de protección lateral en el tape 58 Desmontaje Generalidades Sistema de acceso Transporte, apilado y almacenamiento Plataforma para pozos Doka Ofertas del servicio de Doka Lista de productos 18 18 19 Cálculo Datos relativos a la carga Dimensionamiento 60 60 64 65 66 20 Anclaje en la estructura 67 30 30 31 33 Manejo del encofrado Proceso de encofrado Desencofrado Estabilización del encofrado 34 34 Desplazamiento Desplazamiento con la grúa 36 36 37 38 42 Manejo del encofrado trepante Comienzo del empleo 1ª puesta de hormigonado 2ª puesta de hormigonado 3ª puesta de hormigonado 999710004 - 05/2010 3 Los expertos en encofrados Introducción Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Indicaciones básicas de seguridad Introducción Grupos de usuarios Planificación ● Estas indicaciones para el usuario (Instrucciones de montaje y empleo) se dirigen a aquellas personas que trabajan con el sistema/producto Doka descrito y contienen datos para llevar a cabo el montaje y el uso conforme a su destino del sistema descrito. ● Todas las personas que trabajen con los correspondientes productos deben estar familiarizados con el contenido de esta documentación y las indicaciones de seguridad que incluye. ● Las personas que no puedan ni leer ni escribir esta documentación o lo hagan con dificultad deben seguir las pautas e indicaciones del cliente. ● El cliente debe asegurarse de que cuenta con la información puesta a disposición por Doka (p. ej. información para el usuario, instrucciones de montaje y empleo, instrucciones de funcionamiento, planos, etc.), que se han dado a conocer y que están a disposición del usuario. ● Doka muestra en la documentación técnica del objeto y en los correspondientes planos de uso del encofrado medidas de seguridad laboral para el empleo seguro de los productos Doka en los casos de aplicación que se muestran. En cualquier caso, el usuario está obligado a velar por el cumplimiento de las normativas de prevención laboral de los trabajadores específicas del país en todo el proyecto y, si es necesario, tomar medidas de seguridad laboral adicionales u otras medidas apropiadas. ● Prever puestos de trabajo seguros al emplear los encofrados (p. ej.: para el montaje y desmontaje, para los trabajos de remodelación y en los desplazamientos, etc.). ¡A los puestos de trabajo se debe acceder a través de accesos seguros! ● Las variaciones de los datos de esta documentación o las aplicaciones diferentes requieren una prueba estática adicional y unas indicaciones de montaje complementarias. Valoración de riesgos ● El cliente debe ocuparse de elaborar, documentar, poner en práctica y revisar una valoración de riesgos en cualquier obra. Esta documentación sirve de base para la valoración de riesgos específica de la obra y las instrucciones para que el usuario disponga y utilice el sistema. Pero no la sustituye. Observaciones sobre esta documentación ● Esta información para el usuario también puede servir como instrucciones de montaje y empleo generales, o incluirlas en unas instrucciones de montaje y empleo específicas para una obra. ● Las ilustraciones que se muestran en esta documentación son, en parte, estados de montaje y por eso no siempre están completas en cuanto al aspecto técnico de seguridad. ● ¡El resto de indicaciones de seguridad, especialmente las advertencias de peligro, se incluyen en cada uno de los capítulos! 4 Respetar en todas las fases de utilización ● El cliente debe asegurarse que el montaje y desmontaje, el desplazamiento y el uso conforme destino del producto esté dirigido y supervisado por personas especializadas y con capacidad de dirección. La capacidad de actuación de estas personas no debe estar limitada por el alcohol, los medicamentos ni las drogas. ● Los productos Doka son herramientas de trabajo técnicas que solo se deben utilizar para uso especializado conforme a la información para el usuario correspondiente de Doka o cualquier otra documentación técnica publicada por Doka. ● ¡En cada fase de la construcción se debe garantizar la estabilidad de todas las piezas y unidades! ● Las instrucciones técnicas del funcionamiento, las indicaciones de seguridad y los datos referentes a las cargas se deben tener en cuenta y respetar con exactitud. La inobservancia de estas indicaciones puede provocar accidentes y graves daños para la salud (peligro de muerte), así como daños materiales considerables. ● Las fuentes de fuego no están permitidas en la zona del encofrado. Los equipos de calefacción solo están permitidos si se respeta la correspondiente distancia al encofrado. ● Los trabajos se deben adaptar a las condiciones meteorológicas (p. ej. riesgo de resbalamiento). En el caso de condiciones meteorológicas extremas es necesario tomar medidas preventivas para la seguridad del aparato y de la zona adyacente, así como para proteger a los trabajadores. ● Regularmente se debe comprobar el estado y el funcionamiento de todas las conexiones. Se deben comprobar especialmente las conexiones atornilladas y de cuña, dependiendo de los procesos de las obras y especialmente después de sucesos extraordinarios (p. ej. después de una tormenta), y si es necesario apretarlas de nuevo. 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Introducción Montaje Normativas / protección laboral ● Se debe verificar el perfecto estado del material antes de utilizarlo. No se deben emplear piezas defectuosas o deformadas, debilitadas por el desgaste, la corrosión o podridas. ● El uso de nuestros sistemas de encofrado junto con los de otros fabricantes entraña riesgos que pueden provocar daños físicos y materiales, por lo que será preciso realizar un examen en cada caso particular. ● El montaje deben realizarlo empleados del cliente que cuenten con la correspondiente cualificación. ● Las modificaciones en los productos de Doka no están admitidas y suponen un riesgo para la seguridad. ● Para un uso y aplicación seguros de nuestros productos se deben tener en cuenta las normativas vigentes en el país y región correspondiente para la prevención laboral y todo tipo de normativas de seguridad vigentes en cada caso. Encofrado ● Sólo se deben emplear piezas de recambio originales de DOKA. ● ¡Los productos/sistemas Doka se deben montar de manera que todas las cargas se distribuyan de manera segura! Hormigonado ● Tener en cuenta las presiones admisibles del hormigón fresco. Una velocidad de hormigonado demasiado elevada provoca una sobrecarga del encofrado, ocasiona grandes deformaciones y la posibilidad del peligro de rotura. Desencofrado ● ¡Desencofrar sólo cuando el hormigón haya alcanzado la suficiente resistencia y la persona encargada lo haya indicado! ● Durante el desencofrado no despegar el elemento con la grúa. Utilizar herramientas adecuadas como, por ejemplo, cuñas de madera, herramientas idóneas o dispositivos del sistema, como p. ej. el ángulo de desencofrado interior Framax. ● ¡Durante el desencofrado no se debe poner en peligro la estabilidad, de los andamios ni los encofrados! Indicación conforme la EN 13374: ● Después de la caída de una persona o de un objeto contra o dentro del sistema de protección lateral y sus accesorios, la pieza de protección lateral solo se puede seguir utilizando si ha sido comprobada por una persona especializada. Mantenimiento Símbolos En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos: ☞ Indicación importante La inobservancia de este tipo de indicación puede provocar fallos en el funcionamiento o daños materiales. PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA / PELIGRO La inobservancia de esta indicación puede provocar daños materiales y graves daños personales (peligro de muerte). Instrucción Esta señal indica que el usuario debe realizar alguna intervención. Prueba visual Indica que las intervenciones realizadas se deben controlar visualmente. Transporte, apilado y almacenamiento ● Tener en cuenta todas las normativas vigentes para el transporte de encofrados y andamios. Además se deben utilizar obligatoriamente los medios de sujeción de Doka. ● ¡Retirar las piezas sueltas o sujetarlas para que no se deslicen ni se caigan! ● ¡Se deben almacenar de forma segura todas las piezas, teniendo en cuenta las indicaciones especiales de Doka de los capítulos correspondientes de esta información para el usuario! Consejo Señala consejos de aplicación útiles. Referencia Hace referencia a otras documentaciones. Varios Se reserva el derecho a realizar cambios en el transcurso del desarrollo técnico. 999710004 - 05/2010 5 Los expertos en encofrados Introducción Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Eurocódigos en Doka En Europa, hasta finales de 2007 se ha creado una familia de normas común para la construcción, los llamados Eurocódigos (EC). Sirven en toda Europa como base para las especificaciones de los productos, licitaciones y procedimientos de cálculo. Los EC representan en todo el mundo las normas más desarrolladas de la construcción. Los EC se aplicarán a partir de finales de 2008 de forma sistemática en el grupo Doka. Las normas DIN serán sustituidas como norma estándar de Doka para el diseño de los productos. Ed Ed Fd Fk γF Valor de diseño del efecto de las acciones (E ... efecto; d ... diseño) Fuerzas internas de la acción Fd (VEd, NEd, MEd) Valor de diseño de una acción Fd = γF · Fk (F ... fuerza) Valor característico de una acción "carga real", carga de servicio (k ... característica) p. ej. peso propio, carga útil, presión de hormigón, viento Coeficiente de seguridad parcial de las acciones (en términos de la carga; F ... fuerza) p. ej. para el peso propio, carga útil, presión de hormigón, viento Valores de EN 12812 Comparación de los conceptos de seguridad (Ejemplo) Concepto σadms. 115.5 [kN] Ffluencia Concepto EC/DIN Rk 115.5 [kN] Rd gM = 1.1 90<105 [kN] n ~ 1.65 Freal A 98013-100 60 [kN] gF = 1.5 Fadms. 98013-102 60<70 [kN] A Ed 90 [kN] Freal≤ Fadms. El ampliamente difundido “concepto σadms.” (comparación de las tensiones existentes con las tensiones admisibles) se sustituye en los EC por un nuevo concepto de seguridad. Los EC comparan las acciones (cargas) con la resistencia (capacidad portante). El factor de seguridad utilizado hasta ahora en las tensiones admisibles se divide en varios coeficientes de seguridad parciales. ¡El nivel de seguridad sigue siendo el mismo! Rd Rd Coeficiente de diseño de la resistencia (R ... resistencia; d ... diseño) Capacidad de carga de la sección (VRd, NRd, MRd) Rk Rk Madera: Rd = kmod · Acero: Rd = γM γM Rk Valor característico de una resistencia p. ej. resistencia del momento contra la tensión de fluencia γM Valor de seguridad parcial de una propiedad del material (en términos del material; M...material) p. ej. para acero o madera Valores de EN 12812 kmod Factor de modificación (solo con madera: para tener en cuenta la humedad y la duración de la acción de la carga) p. ej. para la viga Doka H20 Valores según EN 1995-1-1 y EN 13377 Los “valores admisibles” indicados en los documentos de Doka (p. ej.: Qadm. = 70 kN) no corresponden a los coeficientes de diseño (p. ej.: VRd = 105 kN)! ➤ ¡Evitar siempre confundirlos! ➤ En nuestros documentos se siguen indicando los valores admisibles. Se han tenido en cuenta los siguientes coeficientes de seguridad parciales: γF = 1,5 γM, Madera = 1,3 γM, Acero = 1,1 kmod = 0,9 Así se pueden calcular todos los coeficientes de diseño para un cálculo según los EC a partir de los valores admisibles. Ed≤ Rd A Grado de carga 6 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Introducción 999710004 - 05/2010 7 Los expertos en encofrados Descripción del sistema Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Descripción del sistema Descripción del sistema Doka Encofrado trepante MF240 El encofrado trepante para construcciones con todo tipo de formas e inclinaciones Sistema modular El encofrado trepante MF240 permite realizar ciclos de trabajo racionales en todas las construcciones elevadas. Montado de la forma más sencilla, se puede ajustar a numerosos requisitos en múltiples aplicaciones. ● rápido encofrado y desencofrado sin grúa ● reducido tiempo de grúa mediante un desplazamiento rápido de la unidad completa ● un ajuste preciso y al mismo tiempo rápido del encofrado en cualquier dirección ● adaptación óptima a cualquier proyecto con muy pocas piezas Manejo sencillo Ejecución ajustada a las necesidades prácticas ● elevada capacidad de carga (50 kN por ménsula de trepado) ● Alturas de encofrado hasta 6,0 m ● Ajuste de la inclinación hasta ±15° para el encofrado y el andamio ● Distribución de las cargas de hormigón a través de anclajes de encofrado ● apropiado para encofrados de vigas y encofrados marco ● encofrado que se puede retirar hacia atrás hasta 75 cm ● anclaje rentable (pocas piezas de anclaje) ● Posibilidad de trepar salientes de hormigón con un voladizo de hasta 25 cm ● completa seguridad en todas las fases del trabajo ● las ménsulas de trepado se pueden utilizar como sólidas plataformas Superficies y recorridos de trabajo seguros ● amplias plataformas de trabajo (2,40 m) ● sistema de acceso XS integrable Ámbitos de uso 9710-304-05 8 Donde los encofrados se pueden desplazar hacia arriba en varias fases de hormigonado, por ejemplo: ● Construcciones en el sector de la vivienda e industrial ● Pilas de puentes ● Silos ● Torres de radio y televisión 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Descripción del sistema Componentes del sistema Plataforma de hormigonado A B D Unidad de desplazamiento C ● Perfil vertical MF 3,00 m o 4,50 m (B) - Para sujetar los elementos de encofrado. ● Elemento rodante MF (C) - Los elementos del encofrado se pueden separar del hormigón cerca de 75 cm. De este modo queda el espacio suficiente para limpiar el encofrado y para los trabajos de armado. ● Puntal de ajuste MF 3,00 m o 4,50 m (D) - Puntal roscado para ajustar con precisión el elemento de encofrado. E F Dos posibilidades a elegir: ● Andamio atornillable MF75 (A) - El andamio atornillable MF75 se monta directamente en el perfil vertical MF. - En los muros inclinados, con la placa ajustable MF se puede adaptar la inclinación de la plataforma. ● Ménsula universal 90 o ménsula Framax 90 - Elegir la ménsula correspondiente en función del sistema de encofrado (encofrado de vigas o encofrado marco). G Plataforma de trabajo (ménsula de trepado MF240) H J I 9710-301-01 A Andamio atornillable MF75 o sistema de plataformas del encofrado utilizado B Perfil vertical MF 3,00 m o perfil vertical MF 4,50 m C Elemento rodante MF D Puntal de ajuste MF 3,00 m o puntal de ajuste MF 4,50 m E Perfil horizontal principal MF con barandilla ● El perfil horizontal principal MF con barandilla (E) sirve para formar la plataforma de trabajo principal y soporta el elemento del encofrado. ● Perfil vertical principal (F) - Perfil vertical principal MF80 para utilizarlo en muros rectos - Perfil vertical principal MF160 para utilizarlo en muros inclinados ● Crucetas de presión MF o puntal de presión graduable MF240 (G) - Para apoyar el perfil horizontal principal. - Cruceta de presión MF corta + cruceta de presión MF larga para utilizarlas en muros rectos - Puntal de presión graduable MF240 para utilizarlo en muros inclinados Plataforma suspendida Consiste en: ● Perfil de andamio suspendido MF (H) ● Perfil distanciador MF (I) ● Andamio atornillable MF75 (J) F Perfil vertical principal MF80 o perfil vertical principal MF160 G Cruceta de presión MF corta + cruceta de presión MF larga o puntal de presión graduable MF240 H Perfil de andamio suspendido MF I Perfil distanciador MF J Andamio atornillable MF75 999710004 - 05/2010 9 Los expertos en encofrados Descripción del sistema Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Ámbitos de uso Muro recto Muro recto con alturas de tongada elevadas L L G L J I A D E H Q K I A M D E P Q N P 9710-304-03 N M A Perfil horizontal principal MF con barandilla B Perfil vertical principal MF80 C Perfil vertical principal MF160 D Cruceta de presión MF corta P E Cruceta de presión MF larga F Puntal de presión graduable MF240 G Perfil vertical MF 3,00m H Perfil vertical MF 4,50 m I Elemento rodante MF N 9710-321-01 J Puntal de ajuste MF 3,00m K Puntal de ajuste MF 4,50 m L Sistema de plataformas del encofrado utilizado M Perfil de andamio suspendido MF N Perfil distanciador MF O Placa ajustable MF P Andamio atornillable MF75 Q Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m 10 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Descripción del sistema Muro con inclinación constante Muro con inclinación variable P P O O G G J I J A I A F F C C Q Q P O P N O M 9710-315-01 N M 9710-318-01 999710004 - 05/2010 11 Los expertos en encofrados Descripción del sistema Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Paso de muro inclinado a recto Paso de muro inclinado a muro inclinado en dirección opuesta P P O G G J I A J I A F C F Q C Q P P O N M O N M 9710-317-01 A Perfil horizontal principal MF con barandilla 9710-316-01 B Perfil vertical principal MF80 C Perfil vertical principal MF160 D Cruceta de presión MF corta E Cruceta de presión MF larga F Puntal de presión graduable MF240 G Perfil vertical MF 3,00m H Perfil vertical MF 4,50 m I Elemento rodante MF J Puntal de ajuste MF 3,00m K Puntal de ajuste MF 4,50 m L Sistema de plataformas del encofrado utilizado M Perfil de andamio suspendido MF N Perfil distanciador MF O Placa ajustable MF P Andamio atornillable MF75 Q Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m 12 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Trepado de salientes de hormigón con un voladizo de hasta 25 cm L Descripción del sistema Ménsula de trepado MF240 como plataforma de carga A D E G J I A 9710-320-01 Para realizar la superficie de la plataforma véase el capítulo "Montaje de la plataforma de trabajo". D E Q M b P N 9710-319-01 b ... máx. 25 cm 999710004 - 05/2010 13 Los expertos en encofrados Descripción del sistema Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Medidas del sistema Muro recto Muro inclinado e e d a b b d a m g f i k i k h h c c g f 9710-315-02 9710-300-04 a ... Altura de la puesta de hormigonado: máx. 6000 mm b ... mín. 250 mm c ... 1660 mm d ... 880 mm e ... 1.370 mm f ... 2.400 mm g ... 1275 mm h ... a elegir entre 2740 / 4000 / 4500 / 5000 mm i ... 1.120 mm k ... 1100 mm m ... máx. 750 mm 14 a ... Altura de la puesta de hormigonado: máx. 6000 mm b ... mín. 600 mm c ... 1660 mm d ... 1.050 mm e ... 1100 mm f ... 2400 mm g ... 1275 mm h ... a elegir entre 2630 / 3890 / 4390 / 4890 mm (siendo α = 10°) i ... 1150 mm k ... 1100 mm α ... máx. 15° 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Descripción del sistema Sistemas de encofrado posibles Encofrados de vigas Encofrados marco p.ej. encofrado de vigas Top50 por ejemplo encofrado marco Framax Xlife 9710-303-01 9710-332-01 Para más información consulte la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50". Puede obtener más información en la información para el usuario "Encofrado marco Doka Framax Xlife". 999710004 - 05/2010 15 Los expertos en encofrados Descripción del sistema 16 Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Descripción del sistema Desarrollo esquemático de las fases de trepado Fases iniciales 9710-307-01 9710-304-04 9710-306-01 La primera puesta de hormigonado se realiza sin andamio de trepado. La segunda puesta de hormigonado ya se realiza con el andamio de trepado. Montar las plataformas suspendidas y después hormigonar la tercera tongada. Fases estándar 9710-300-10 Desplazar el andamio de trepado a la siguiente sección. 9710-304-01 Hormigonar la tongada. 999710004 - 05/2010 17 Los expertos en encofrados Cálculo Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Datos relativos a la carga Cálculo Anclaje en la estructura Cargas útiles Cargas de apoyo V A H 9710-300-11 B V ... carga vertical adm.: 50 kN H ... carga horizontal adm.: 75 kN Dimensionamiento de los puntos de suspensión La resistencia cúbica necesaria del hormigón en el momento de la carga (al menos B10 o fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes factores ● carga originada realmente ● longitud del anclaje muerto o del anclaje cola de cochino ● armadura o armadura adicional ● Distancia al borde Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje. C ¡Tener en cuenta el manual de dimensionamiento "Capacidad de carga de los anclajes en el hormigón"! 9710-339-01 A 150 kg/m2 B 300 kg/m2 C 75 kg/m2 18 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Cálculo Dimensionamiento PRECAUCIÓN ➤ Con velocidades del viento > 72 km/h o al término del trabajo o durante interrupciones prolongadas del trabajo sujetar el encofrado adicionalmente. Medidas apropiadas: - Colocar el contraencofrado - Desplazar hacia delante la unidad de desplazamiento con el encofrado hasta el hormigón y enganchar las cuñas de fijación Presión dinámica del viento 1) Calcular la presión dinámica del viento dependiendo de la velocidad del viento, el entorno y la altura de la estructura. 2) Determinar la curva (A) o (B) en la siguiente tabla. Curva Presión dinámica del viento [kN/m2] we = cp, net x q(Ze) (A) 1,69 (B) 1,43 Ancho de influencia de las ménsulas de trepado 6.0 A 5.5 B 5.0 4.5 4.0 3.5 3.0 9710-100-01 El dimensionamiento indicado sirve únicamente para usos estándar en el muro recto. Los usos, por ejemplo, en muros inclinados se deben comprobar estáticamente por separado. Altura del encofrado [m] ☞ 2.5 2.0 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 Ancho de influencia [m] Ejemplo Ejemplo: siendo cp, net = 1,3: velocidad del viento adm. = 164 km/h siendo cp, net = 1,3: velocidad del viento adm. = 151 km/h ● Datos: - Curva (B) (presión dinámica del viento = 1,43 kN/m2) - Altura de encofrado: 4,50 m ● Ancho de influencia: 3,20 m Indicación: Los valores intermedios se pueden interpolar linealmente. ¡Tener en cuenta las"acciones del viento según el Eurocódigo" para calcular la presión dinámica del viento! 999710004 - 05/2010 19 Los expertos en encofrados Anclaje en la estructura Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Anclaje en la estructura Anclaje en la estructura Piezas: Riesgo de caída con la colocación de un cono enfrente de otro con barra de anclaje. Si se suelta una de las partes de enfrente del anclaje puede romperse el punto de anclaje. ➤ Cada punto de suspensión debe tener su propio anclaje. Excepción: Punto de suspensión con “Anclaje muerto por ambos lados 15,0” F E D A F C B 9766-320-02 9751-237-01 A Cono de trepado universal 15,0 B Manguito para juntas K 15,0 (pieza de anclaje perdida) C Tornillo de cono B 7 cm Indicación: En los encofrados trepantes por ambos lados, los anclajes muertos deben colocarse desplazados dependiendo del espesor del muro. D Anclaje muerto 15,0 (pieza de anclaje perdida) E Anclaje cola de cochino 15,0 (pieza de anclaje perdida) Planta F Marca El tornillo de cono B 7cm (C) también realiza dos funciones: ● En el punto de posicionado, para sujetar el cono de trepado universal. ● En el punto de suspensión - para suspender con seguridad la unidad de trepado. Se emplean preferiblemente anclajes muertos (D) – en función de las características de la obra también anclajes cola de cochino (E) . 20 c Los puntos de posicionado y los puntos de suspensión se realizan con un solo cono, el cono de trepado universal (A) . b a 9766-320-01 a ... mín. 100 mm b ... Recubrimiento de hormigón en la parte del cono: 5,5 cm c ... Recubrimiento de hormigón en la parte del anclaje muerto: 2 cm (con un espesor mínimo del muro) 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Dimensionamiento de los puntos de suspensión La resistencia cúbica necesaria del hormigón en el momento de la carga (al menos B10 o fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes factores ● carga originada realmente ● longitud del anclaje muerto o del anclaje cola de cochino ● armadura o armadura adicional ● Distancia al borde Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje. Anclaje en la estructura Sistemas de anclaje Espesor mín. del muro 48 cm 24 cm 19 cm Anclaje muerto 15,0 40cm Anclaje muerto 15,0 16cm Anclaje muerto 15,0 11,5cm ADVERTENCIA El anclaje muerto 15,0 11,5 cm corto, tiene una capacidad de carga claramente inferior al anclaje muerto 15,0 16cm. ➤ Por eso el anclaje muerto corto solo se puede utilizar en sistemas con unas reducidas cargas de tracción en los puntos de anclaje, por ejemplo, sistemas de trepado en pozos. ➤ Si por motivos de la geometría de la estructura esto no es posible, entonces es necesario realizar una comprobación estática por separado con armadura adicional. ➤ Por eso el anclaje muerto corto solo está admitido para muros con un espesor < 24 cm. Para espesores de muro ≥ 24 cm, se debe utilizar, al menos, el anclaje muerto 15,0 16cm. ¡Tener en cuenta el manual de dimensionamiento "Capacidad de carga de los anclajes en el hormigón"! Para un punto de posicionamiento y de suspensión en el forjado, en lugar del anclaje muerto también se puede utilizar un anclaje cola de cochino. a d E 9766-321-01 G d ... min. 16,0 cm a ... 74,5 cm (con un recubrimiento de hormigón de 5,5 cm en la parte del cono y 5 cm en la parte de la barra) E Anclaje cola de cochino 15,0 G Armadura longitudinal y estribo de fijación mín. ø 8 mm, distancia máx. 15 cm 999710004 - 05/2010 21 Los expertos en encofrados Anclaje en la estructura Preparación de los puntos de posicionado y de los puntos de suspensión ADVERTENCIA ➤ Introducir los anclajes cola de cochino o los anclajes muertos en el cono de trepado universal siempre hasta el tope (marca). Un atornillado demasiado escaso puede provocar una capacidad de carga reducida y el fallo del punto de suspensión, ocasionando daños personales y materiales. ➤ ¡No soldar ni calentar las barras de anclaje, existe riesgo de rotura! ➤ ¡Emplear exclusivamente tornillos de cono B 7cm para los puntos de posicionado y los puntos de suspensión (cabeza marcada en rojo como señal de la elevada capacidad de carga)! ➤ No verter el hormigón directamente sobre el anclaje cola de cochino ni el anclaje muerto. ➤ Evitar que el vibrador toque el anclaje cola de cochino y el anclaje muerto. Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Punto de posicionado con tornillo de cono B 7 cm (con perforación de la superficie del encofrado) Montaje: ➤ Fijar la placa adicional (G) (p.ej. Dokaplex 15 mm) en el forro del encofrado (posición según el plano del proyecto). ➤ Perforar un orificio de ø=30 mm en la superficie del encofrado (posición según el plano del proyecto). ➤ Introducir el tornillo de cono B 7cm (C) a través del forro del encofrado, atornillarlo en el cono de trepado universal (A) y sujetarlo firmemente. ➤ Atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de cochino (D) en el cono de trepado universal (A) hasta el tope (marca) (F) . a D G C esta medida impide que los anclajes se suelten durante el hormigonado y el vibrado. F A Marcar el canto superior del encofrado para reconocer fácilmente la posición de los puntos de anclaje durante el hormigonado. ➤ En cada uso del cono de trepado universal se deben emplear manguitos para juntas nuevos. ☞ ● El eje del cono de trepado universal debe situarse en ángulo recto con la superficie de hormigón –desviación máxima del ángulo de 2°. ● Tolerancia para la colocación de los puntos de posicionado y de suspensión de ±1 cm en sentido horizontal y vertical. 9751-204-02 a ... 35 - 45 mm Herramientas necesarias: ● Carraca reversible 3/4“ ● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de trepado universal) ● Prolongación 20cm 3/4" ● Vaso 50 3/4" (para tornillo de cono B 7cm) Indicación: El anclaje cola de cochino tiene que estar mirando hacia abajo. 22 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Protección de la superficie del encofrado La protección de forro para cono 15,0 protege el forro del encofrado de los daños que se puedan producir en el punto de posicionamiento. Esto es especialmente ventajoso para los encofrados que se utilizan con mucha frecuencia. Posibles espesores de la superficie del encofrado: de 18 - 27 mm Para el montaje en la superficie del encofrado se necesita un taladro de Ø 46 mm Anclaje en la estructura Punto de posicionamiento con cilindro posicionador M30 (con perforación de la superficie del encofrado) Debido al diámetro necesario del orificio de tan sólo 910 mm, los puntos de posicionado se pueden colocar a distancias menores que en el caso del tornillo de cono B 7cm. H I A D B Tr768-201-01 C F A A Protección de forro para cono 15,0 (ancho de llave 70 mm)) B Cono de trepado universal C Tornillo de cono B 7 cm Si es necesario, la protección de forro para cono 15,0 se puede cerrar con el tapón laminado d38 (incluido en el volumen de suministro). 9751-204-03 Montaje: ➤ Perforar un orificio de ø=9-10 mm en la superficie del encofrado (posición según el plano del proyecto). Clavar el tornillo mariposa M8 (H) en la superficie del encofrado para llevar a cabo un montaje más fácil. Los clavos de cabeza doble recortados facilitan el desmontaje. Tr768-202-01 9751-204-04 ➤ Introducir completamente el husillo M30 (I) en el cono de trepado universal 15,0 (A) y apretarlo. ➤ Atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de cochino (D) en el cono de trepado universal (A) hasta el tope (marca) (F) . ➤ Atornillar la unidad premontada en el tornillo mariposa M8 (H) (tener en cuenta la hermeticidad con el encofrado). Herramientas necesarias: ● Carraca reversible 3/4“ ● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de trepado universal) ● Prolongación 20cm 3/4" ● Vaso 50 3/4" (para tornillo de cono B 7cm) ● Carraca reversible 1/2" ● Prolongación 1/2" 999710004 - 05/2010 23 Los expertos en encofrados Anclaje en la estructura Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Punto de posicionamiento con disco posicionador (sin perforación de la superficie del encofrado) Solo para usos especiales cuando no es posible perforar la superficie del encofrado (por ejemplo cuando las vigas Doka o los perfiles de los elementos marco se encuentran directamente detrás del punto de posicionamiento). J D Antes del hormigonado ➤ Controlar de nuevo el punto de posicionado y el punto de suspensión. ● El eje del cono de trepado universal debe situarse en ángulo recto con la superficie de hormigón –desviación máxima del ángulo de 2°. ● Tolerancia para la colocación de los puntos de posicionado y de suspensión de ±1 cm en sentido horizontal y vertical. ● La marca del anclaje cola de cochino y la del anclaje muerto tienen que estar junto al cono de trepado universal = longitud de enroscado completa. Punto de suspensión F Los conos de trepado universal se suministran con manguitos para juntas K (B) ¡Para cualquier uso posterior se deben emplear manguitos para juntas nuevos! A 9751-204-01 ☞ Importante! No está permitido utilizar varias veces el disco posicionador M 30 en la misma posición ya que los agujeros ya existentes no garantizan una sujeción estable. Montaje: ➤ Clavar el disco posicionador M 30 (J) con clavos 28x60 en la superficie del encofrado (posición según el plano). ➤ Atornillar el anclaje muerto o el anclaje cola de cochino (D) en el cono de trepado universal (A) hasta el tope (marca) (F) . ➤ girar el cono de trepado universal 15,0 (A) sobre el disco posicionador M 30 (J) y fijarlo firmemente. Herramientas necesarias: ● Carraca reversible 3/4“ ● Llave para cono universal 15,0/20,0 (para cono de trepado universal) ● Prolongación 20cm 3/4" ● Vaso 50 3/4" (para tornillo de cono B 7cm) ● Carraca reversible 1/2" ● Prolongación 1/2" 24 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Muro inclinado (perfil vertical principal MF160) Punto de suspensión ➤ Enroscar hasta el tope y apretar el tornillo de cono B 7cm en el cono de trepado universal. Es suficiente un momento de apriete de 100 Nm (20 kg con unos 50 cm de longitud). ¡Tener en cuenta la medida de control b = 30 mm! b A Anclaje en la estructura ➤ Suspender la ménsula de trepado con la grúa en el punto de suspensión preparado. ➤ Introducir el perno de sujeción hasta el tope en el perfil vertical principal con un ángulo de 90° con respecto al perfil vertical principal MF160. ➤ Girar hacia abajo el perno de sujeción. Ahora la ménsula de trepado está sujeta para que no se levante. ¡El perno de sujeción debe estar situado en vertical hacia abajo! C 9710-300-09 Para enroscar y fijar el tornillo de cono B 7 cm en el cono de trepado universal solo se puede emplear la carraca reversible 3/4". a D Carraca rever- Carraca reversible 3/4" Elemento accionador MF sible 3/4“ con prolongación 3/4" SW50 B C Tr687-200-01 Tr687-200-01 Tr687-200-01 Muro recto (perfil vertical principal MF80) ➤ Suspender la ménsula de trepado con la grúa en el punto de suspensión preparado. ➤ Introducir el perno de sujeción hasta el tope en la ménsula de trepado con un ángulo de 90° con respecto a la superficie de la plataforma. ➤ Girar y apoyar el perno de sujeción sobre la superficie de la plataforma. Ahora la ménsula de trepado está sujeta para que no se levante. 9710-318-02 a ... Holgura: aprox. 1,5 cm B Perfil vertical principal MF160 de la ménsula de trepado C Perno de sujeción D Tornillo de cono B 7 cm ¡El perno de sujeción tiene que estar en posición horizontal! D A C a 9710-300-02 a ... Holgura: aprox. 1,5 cm A Perfil horizontal principal MF de la ménsula de trepado C Perno de sujeción D Tornillo de cono B 7 cm 999710004 - 05/2010 25 Los expertos en encofrados Anclaje en la estructura Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Otras posibilidades de anclaje Anclaje sin retranqueo Los anclajes sin retranqueo se realizan por ambos lados con el anclaje muerto 15,0. ¡Riesgo de confusión! ➤ En ningún caso utilizar la barra para estanqueidad G 15,0 para esta aplicación. Muros delgados Los espesores de muros de 15 a 16 cm se realizan con el anclaje de muro 15,0 15cm. PELIGRO ➤ En ningún caso utilizar el anclaje muerto 15,0 para esta aplicación. 581893000-3 581818000-3 Punto de posicionado F J K A B C Punto de posicionado H A B C a G Tr637-200-03 a ... Longitud del tubo de plástico 12 - 22 mm E G 9766-320-05 A Cono de trepado universal 15,0 B Manguito para juntas K 15,0 C Tornillo de cono B 7 cm F Barra de anclaje 15,0mm Punto de suspensión G Placa adicional (p. ej. Dokaplex 15 mm) H A B C J Superplaca 15,0 K Cono universal 22 mm + tubo de plástico 22 mm Punto de suspensión b 9766-320-04 E c b c M L a a ... 28 - 71 cm b ... Longitud de encargo = espesor del muro a - 2 x recubrimiento de hormigón c c ... Recubrimiento de hormigón 5,5 cm A Cono de trepado universal 15,0 Tr637-200-04 b ... 15 - 16 cm B Manguito para juntas K 15,0 L Tornillo hexagonal de madera 10x50 + taco Ø12 C Tornillo de cono B 7 cm M Anclaje de muro 15,0 15 cm E Armadura G Placa adicional (p. ej. Dokaplex 15 mm) H Anclaje muerto doble 15,0 26 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Anclaje en la estructura Suspensión para hormigón visto El posicionador para hormigón visto MF 15,0 es especialmente apropiado para proyectos de hormigón visto en los que es necesario realizar una formación uniforme de los orificios de los puntos de anclaje y de suspensión. Para los proyectos en los que se emplea esta suspensión se debe contactar con un técnico de Doka. Punto de posicionado El posicionador para hormigón visto se emplea como "conector para barra" para anclar el encofrado del muro. H L E B N O M 9710-340-01 B Manguito para juntas K 15,0 E Armadura H Anclaje muerto doble 15,0 L Posicionador para hormigón visto MF 15,0 M Arandela estanca 53 N Barra de anclaje 15,0mm O Superplaca 15,0 Punto de suspensión Realización del punto de suspensión ➤ Retirar el posicionador para hormigón visto MF 15,0 y sustituirlo por el cono de trepado universal 15,0 y el tornillo de cono B 7cm. E c H b A B C c a 9710-340-02 a ... 28 - 71 cm b ... Longitud de encargo = espesor del muro a - 2 x recubrimiento de hormigón c c ... Recubrimiento de hormigón 6,7 cm A Cono de trepado universal 15,0 B Manguito para juntas K 15,0 C Tornillo de cono B 7 cm E Armadura H Anclaje muerto doble 15,0 Indicación: El punto de suspensión se puede cerrar con el tapón para hormigón visto 52mm de plástico. 999710004 - 05/2010 27 Los expertos en encofrados Anclaje en la estructura Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Realización posterior de un punto de suspensión seguro p. ej.: Cuando se ha olvidado colocar el punto de posicionamiento. ➤ Realizar un taladro de Ø 25 mm. ➤ Realizar un taladro de Ø 55 mm y 130 mm de profundidad. ➤ Introducir en el taladro el tornillo de cono B 7 cm con el cono de trepado universal y la barra de anclaje preparada. ➤ Introducir en el taladro el mortero fino (en la obra) con una espátula. Dimensionamiento de los puntos de suspensión La resistencia cúbica necesaria del hormigón y del mortero en el momento de la carga (al menos B10 o fck,cube,current≥10 N/mm2) depende de los siguientes factores ● carga originada realmente ● Espesor del muro ● armadura o armadura adicional ● Distancia al borde Además se debe comprobar por separado la capacidad de carga del acero de las piezas de anclaje. a c b E D A B C 9766-323-01 a ... 25 mm b ... 130 mm c ... 55 mm A Cono de trepado universal 15,0 B Manguito para juntas K 15,0 C Tornillo de cono B 7 cm D Barra de anclaje 15,0mm E Mortero preparado ➤ Introducir la unidad hasta el tope. Retirar con la espátula el mortero que salga. ☞ Indicación importante: ➤ Aplicar una soldadura para unir la tuerca y la placa sobre la superplaca. Solo después se puede girar la superplaca en la barra de anclaje. ➤ Atornillar la superplaca soldada a la parte posterior del muro de hormigón y fijarla con tornillo y taco para que no se desenrosque. H G F I 9766-322-01 F superplaca 15,0 soldada G Taco Ø12 H Tornillo hexagonal de madera 10x50 I Soldadura 28 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Anclaje en la estructura 999710004 - 05/2010 29 Los expertos en encofrados Manejo del encofrado Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Proceso de encofrado Manejo del encofrado Este capítulo solo aborda el manejo del encofrado. Para los detalles sobre el anclaje del encofrado véase la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado marco Doka Framax Xlife". ➤ Ajustar el encofrado y nivelar los puntos de posicionado. Véase el capítulo "Ajuste del encofrado". ➤ Después de ajustar los elementos del encofrado apretar las cuñas de presión (A) . ➤ Soltar la cuña de fijación (B) . A 9710-310-02 B De este modo se presiona el elemento de encofrado en la tongada de hormigonado inferior. 9710-309-01 ➤ Accionando simultáneamente los dos elementos accionadores, desplazar hacia delante las unidades de desplazamiento junto con el encofrado hasta la posición de hormigonado. ☞ ¡Fijar la cuña de presión únicamente con un ligero golpe de martillo! Las cargas de hormigón son absorbidas por los anclajes del encofrado y no se transmiten por la cuña. C 9710-310-03 C Elemento accionador MF 3/4" SW50 ➤ Ajustar la cuña de fijación (B) . B 9710-310-01 De este modo las unidades de desplazamiento se fijan en los perfiles horizontales principales. 30 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Manejo del encofrado Desencofrado ➤ Retirar la sujeción de los puntos de posicionamiento (en el caso de puntos de posicionamiento con forro de encofrado perforado). ➤ Soltar y retirar los anclajes del elemento de encofrado. ➤ Retirar las conexiones con las unidades de desplazamiento contiguas. ➤ Soltar la cuña de presión (A) . ➤ Ajustar la cuña de fijación (B) . B 9710-309-01 De este modo las unidades de desplazamiento se fijan en los perfiles horizontales principales. ☞ A 9710-310-01 ➤ Soltar la cuña de fijación (B) . Indicación importante: ¡Las cuñas de fijación solo deben estar sueltas durante el desplazamiento hacia delante o hacia atrás del encofrado! Posición final: volver a ajustar las cuñas de fijación (seguridad contra el viento). B 9710-310-04 ➤ Accionando simultáneamente los dos elementos accionadores retroceder las unidades de desplazamiento junto con el encofrado. C 9710-309-02 C Elemento accionador MF 3/4" SW50 999710004 - 05/2010 31 Los expertos en encofrados Manejo del encofrado 32 Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Manejo del encofrado Estabilización del encofrado Ajuste vertical Ajuste del encofrado Para ajustar con exactitud los elementos de encofrado entre sí y con la estrutura, éstos se pueden ajustar en sentido vertical y horizontal. ➤ Accionar los dos gatos de ajuste de altura. Durante el ajuste tener en cuenta el soporte de perfil para que el ajuste no se bloquee por atascamiento. Herramientas necesarias: ● Martillo ● Carraca reversible 1/2" ● Vaso tubular 24 1/2" L ● Llave horquilla-tubular 24 (para la conexión atornillada del husillo de ajuste de altura) Preparar la operación de ajuste ➤ Soltar la cuña de presión (A) . A 9710-300-07 Ajuste horizontal 9710-310-01 ➤ Desplazar lateralmente el encofrado. ➤ Separar el encofrado del hormigón. ➤ Aflojar los soportes del perfil (B) con el martillo. Los husillos de ajuste de altura (C) permiten un margen de ajuste de aprox. 150 mm. Además, los husillos de ajuste de altura se pueden desplazar en la retícula de taladros del perfil vertical (D) . B E 9710-309-03 9710-300-06 Terminar la operación de ajuste C D E Cuñas de madera en el riel multiuso (en la zona de los husillos de ajuste de altura, para una mejor transmisión de cargas) ➤ Tensar el soporte de perfil con el martillo. ➤ Después de ajustar los elementos del encofrado apretar las cuñas de presión (A) . A 9710-310-02 De este modo se presiona el elemento de encofrado en la tongada de hormigonado inferior. ☞ ¡Fijar la cuña de presión únicamente con un ligero golpe de martillo! Las cargas de hormigón son absorbidas por los anclajes del encofrado y no se transmiten por la cuña. 999710004 - 05/2010 33 Los expertos en encofrados Desplazamiento Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Desplazamiento con la grúa Desplazamiento ● Tener en cuenta las normas vigentes para el uso de la grúa con una velocidad del viento elevada. ● Ángulo de inclinación β: máx. 30° ● Arriostrar lo suficiente el perfil vertical contra el tiro oblicuo (B) . Momento de apriete de los empalmes (C) : 50 Nm ● ¡Tener en cuenta la capacidad de carga correspondiente cuando se utilicen travesaños de compensación! ● En los muros inclinados, en el perfil vertical se sujeta un aparato de desplazamiento para voladizos. ● Al desplazar una unidad de trepado se originan zonas abiertas con peligro de caída en todo el conjunto. Estas zonas se deben proteger colocando protecciones laterales. ● Durante el desplazamiento no debe permanecer ninguna persona de la obra sobre las unidades de trepado que se desplazan ni en las unidades de desplazamiento contiguas. ● Durante el proceso de desplazamiento, las personas que manipulen el encofrado trepante deben utilizar un equipo de protección individual. ADVERTENCIA ➤ ¡Está prohibido el transporte de personas! ➤ Antes de iniciar el desplazamiento retirar las piezas sueltas de la ménsula y del encofrado. Longitud de la cadena = como mínimo la distancia entre los puntos de enganche De este modo se forma el ángulo de inclinación β necesario. 34 ➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de suspensión del perfil vertical. 9766-300-01 Indicación importante: 9715-268-01 ☞ ADVERTENCIA ➤ Los ganchos de elevación para grúa existentes en el elemento de encofrado o los gancho de desplazamiento Framax no se deben utilizar para desplazar toda la unidad. 9766-263-01 Indicaciones sobre un desplazamiento seguro de toda la unidad Las posibilidades de enganche que se muestran arriba solo se necesitan para montar y desmontar los elementos del encofrado. Con el Fix-De-Fix sistema remoto de desenganche 3150kg los dispositivos de enganche se pueden soltar desde el suelo con un control remoto. ¡Tenga en cuenta las instrucciones de uso! 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Desplazamiento Desplazamiento de toda la unidad ➤ Colocar en el centro de gravedad la unidad de desplazamiento junto con el encofrado. ➤ Ajustar la cuña de fijación (B) . A C B B 9710-309-01 ¡Antes de cualquier proceso de desplazamiento comprobar si las conexiones de los pernos están aseguradas y si las cuñas de fijación de los elementos rodantes están enganchadas! ➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de suspensión del perfil vertical. 9710-305-02 9710-328-01 β ... máx. 30° A Pernos de suspensión B Rigidación para la fuerza oblicua (p.ej. tubo de andamio) 9766-300-01 C Empalme atornillable Capacidad de carga máxima: 2000 kg / perno de suspensión ➤ Desmontar el tensor de vuelo. ➤ Retirar el perno de sujeción (seguridad anti-elevación) de los puntos de suspensión. ➤ Desplazar toda la unidad con la grúa. 999710004 - 05/2010 35 Los expertos en encofrados Manejo del encofrado trepante Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Comienzo del empleo Manejo del encofrado trepante La construcción modular del encofrado trepante MF permite realizar numerosas combinaciones. En función del proyecto, el montaje real puede variar considerablemente del tipo básico descrito. ➤ En estos casos consultar el proceso de montaje con su técnico de Doka. ➤ Seguir con exactitud el plan de ejecución y de montaje. ☞ Indicación importante: ☞ Con el fin de explicar de la forma más sencilla posible el proceso de trepado, en un capítulo para tal efecto se describen de forma detallada las actividades que se repiten siempre. Estas son: ● Realización de los puntos de posicionamiento y de suspensión (véase el capítulo "Anclaje en la estructura"). ● Cerrar el encofrado (véase el capítulo "Proceso de encofrado"). ● Desencofrar (véase el capítulo "Desencofrado"). ● Además se deben tener en cuenta los siguientes capítulos: - Ajuste del encofrado - Desplazamiento con la grúa ● ¡Debe haber una superficie portante lisa! ● Prever un espacio de montaje suficientemente grande. ● Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm Para el anclaje y la unión de los elementos de encofrado, así como para las indicaciones sobre la limpieza y el empleo de agente desencofrante véase la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado marco Doka Framax Xlife". ADVERTENCIA ¡Peligro de caída! ➤ ¡A las plataformas de hormigonado solo se debe pasar cuando el encofrado está cerrado! 36 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Manejo del encofrado trepante 1ª puesta de hormigonado ➤ Aplicar el agente desencofrante y colocar el encofrado por un lado. ➤ Montar los puntos de posicionado. ➤ Montar los puntos de posicionado para el tensor de vuelo. ➤ Colocar la armadura. ➤ Cerrar y anclar el encofrado. ➤ Hormigonar la 1ª tongada. A B 9710-307-01 A Punto de posicionado B Puntos de posicionado para el tensor de vuelo ➤ Desencofrado. ➤ Limpiar el encofrado. ➤ Depositar el conjunto de elementos con el forro del encofrado hacia abajo sobre un suelo liso. ➤ Preparar el encofrado para el trepado. 999710004 - 05/2010 37 Los expertos en encofrados Manejo del encofrado trepante Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 2ª puesta de hormigonado Suspender la plataforma de trabajo en los puntos de suspensión: ➤ Realizar los puntos de suspensión. ➤ Elevar la plataforma de trabajo preparada con una cadena de elevación (por ejemplo la eslinga de cadenas de 4 ramales Doka 3,20 m) y suspenderla en el punto de suspensión ➤ Asegurar la plataforma de trabajo con el perno de sujeción. Unidad de desplazamiento: ➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de suspensión del perfil vertical. ➤ Desplazar la unidad de desplazamiento con la grúa hasta la plataforma de trabajo. 9710-322-01 ¡Controlar visualmente la posición horizontal del perno de sujeción! 9710-325-01 9710-268-02 Tensor de vuelo: ➤ Sujetar el tensor de vuelo MF/150F/K 6,00m en el perfil horizontal principal MF con bulón con cabeza d25/151 y pasador de cierre. ➤ Sujetar la unidad de tensado del tensor de vuelo en la estructura en los puntos de posicionamiento preparados con tornillo de cono B 7cm. ➤ Sujetar el perfil vertical MF con bulón con cabeza D25/151 en el elemento rodante MF y asegurar con pasador de seguridad 5 mm. ➤ Sujetar el puntal de ajuste MF con bulón con cabeza D25/120 en el elemento rodante MF y asegurar con pasador de cierre 6x42. A B 9710-326-01 D C Tr722-202-01 A Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m B Tornillo de cono B 7 cm C Cono de trepado universal 15,0 D Anclaje muerto 15,0 ➤ Tensar el tensor de vuelo MF/150F/K 6,00 m. 38 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Manejo del encofrado trepante ➤ Colocar los tablones de la barandilla y sujetarlos con clavos en las presillas de unión de barandilla. 9766-301-01 Encofrado: ➤ Enganchar la cadena en los ganchos de elevación del encofrado premontado. ➤ Desplazar el encofrado con la grúa hasta la plataforma de trabajo. Evitar las posibilidades de enganche no permitidas para desplazar toda la unidad: 9715-268-01 9766-263-01 ADVERTENCIA ➤ Los ganchos de elevación para grúa existentes en el elemento de encofrado o los gancho de desplazamiento Framax no se deben utilizar para desplazar toda la unidad. ➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de suspensión del perfil vertical. 9710-327-01 A A C C 9766-300-01 ➤ Fijar el encofrado premontado con soportes de perfil en los perfiles verticales MF. ➤ Montar las cuñas de madera en el riel multiuso (para una mejor transmisión de cargas en la zona de los husillos de ajuste de altura). ➤ Ajustar la medida "b" según el plano de ejecución o de montaje con el husillo de ajuste de altura (véase el capítulo "Ajuste del encofrado"). ➤ Por ejemplo clavar las tablas de tal manera que la cadena no se pueda enganchar en el gancho de elevación para la grúa. B 9766-306-01 b B 9710-309-04 A Soporte de perfil 9-15cm B Husillo de ajuste de altura C Cuñas de madera 999710004 - 05/2010 39 Los expertos en encofrados Manejo del encofrado trepante Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Encofrado / Hormigonado ➤ Aplicar el agente desencofrante y colocar el encofrado por un lado. ➤ Montar los puntos de posicionado. ➤ Colocar la armadura. ➤ Cerrar y anclar el encofrado. ➤ Hormigonar la 2ª tongada. 9710-306-01 ➤ Desencofrado. ➤ Limpiar el encofrado. 40 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Manejo del encofrado trepante 999710004 - 05/2010 41 Los expertos en encofrados Manejo del encofrado trepante Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 3ª puesta de hormigonado ➤ Realizar los puntos de suspensión. ➤ Sujetar los perfiles de andamio suspendido MF de la plataforma suspendida premotada con el primer perno de fijación d16/163 en el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de seguridad 5 mm. ➤ Montar el tensor de vuelo. 9710-329-01 9766-300-01 ➤ Desmontar el tensor de vuelo. ➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de suspensión del perfil vertical. ➤ Retirar el perno de sujeción (seguridad anti-elevación) de los puntos de suspensión. ➤ Desplazar toda la unidad con la grúa y suspenderla en el punto de suspensión. ➤ Sujetar el encofrado trepante en el punto de suspensión con el perno de sujeción. 9710-308-01 ➤ Sujetar los perfiles de andamio suspendido MF de la plataforma suspendida con el segundo perno de fijación d16/163 en el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de seguridad 5 mm. 9710-330-01 42 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Manejo del encofrado trepante Encofrado / Hormigonado ➤ Aplicar el agente desencofrante y colocar el encofrado por un lado. ➤ Montar los puntos de posicionado. ➤ Colocar la armadura. ➤ Cerrar y anclar el encofrado. ➤ Hormigonar la 3ª tongada. 9710-304-04 999710004 - 05/2010 43 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar la plataforma de trabajo Montaje Montar las vigas de la superficie Montar el elemento rodante MF ➤ Colocar los perfiles horizontales según la distancia entre ejes. ➤ Dependiendo de la variante elegida, atornillar por ejemplo la viga Doka H20 al perfil horizontal principal MF. ➤ Ajustar los perfiles horizontales para que tengan las mismas distancias diagonales. ➤ Desmontar la rueda dentada de accionamiento del perfil horizontal principal. ➤ Encajar el elemento rodante MF en el perfil horizontal principal. Los ganchos deben encajar en el perfil horizontal principal. E y x A 9710-347-01 E Elemento rodante MF a 9710-348-01 a ... distancia entre ejes (tolerancia máx. ±5 mm) x = y ... diagonales (tolerancia máx. ±10 mm) ➤ Montar la rueda dentada de accionamiento en la posición correspondiente en el perfil horizontal principal. A Perfil horizontal principal MF ☞ La elección de las vigas de la superficie depende del proyecto. Variante 1 vigas H20 por pares Variante 2 perfil U200 + viga H20 Z F B C D 9710-347-02 9710-348-02 9710-348-03 Carga máxima por soporte: 14,0 kN Material de atornillado necesario por conexión: ● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x160 + tuerca hexagonal M10 + arandela A10 Carga máxima por soporte: 26,0 kN Material de atornillado necesario por conexión: ● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x160 + tuerca hexagonal M10 + arandela A10 ● 1 tornillo hexagonal M16x35 + tuerca hexagonal M16 + arandela A16 F Posición de la rueda dentada Z Cuña de fijación ➤ Asegurar el elemento rodante MF con la cuña de fijación. Dimensiones de los distanciadores de madera Tipo de viga H20 P H20 N Distanciador de madera [mm] (B) (C) (D) 60 x 118 30 x 118 97 x 118 50 x 118 26 x 118 92 x 118 Longitud de los distanciadores de madera: aprox. 500 mm 44 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar los tablones de la superficie ➤ Colocar los tablones de la superficie (E) a nivel a la izquierda y a la derecha del perfil horizontal principal. ➤ Sujetar los tablones de la superficie con tornillos de cabeza avellanada universales 6x90 en las vigas Doka. ¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar con 4 tornillos! ¡Controlar visualmente la sujeción de los tablones de la superficie! Montaje Plataforma de trabajo con trampilla de acceso ➤ Atornillar los tablones para la distribución de la carga por la parte inferior del tablón. ¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar con un tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 y una tuerca hexagonal M10! ¡Controlar visualmente la sujeción de los tablones de la superficie! ➤ Cortar la abertura para la trampilla de acceso de la plataforma. b e f g G 9710-345-01 b ... 2.415 mm H G por ejemplo tablón 5/20 cm ☞ I Indicación importante: Si la plataforma de trabajo se utiliza como plataforma de carga, la superficie de tablones se debe adaptar a los requisitos estáticos. 9710-345-02 c Superficie de tablones en la parte de suspensión: A 9710-346-02 e ... Solapado mínimo: 2 tablones completos f ... 710 mm g ... 610 mm H por ejemplo tablón 5/20 cm I Tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 + arandela R11 + tuerca hexagonal M10 ➤ Atornillar la trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm con tornillos de cabeza avellanada universales 5x50 en los tablones de la superficie. c ... 35 mm A Perfil horizontal principal MF Indicación: Los espesores indicados para los tablones y las tablas están diseñados según la clase resistente C24 de la norma EN 338. En Alemania, las piezas de madera del andamio deben estar marcadas con una Ü. J 9710-346-01 H Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm 999710004 - 05/2010 45 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar la barandilla Montar el perfil vertical principal MF ➤ Sujetar el poste de barandilla con material de atornillado M20 en el perfil horizontal principal MF. ➤ Sujetar el tablón del rodapíe de 15/3 cm como mínimo con tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 en el poste de barandilla. ➤ Colocar los tablones de la barandilla y clavarlos en las presillas de unión de barandilla o montar los tubos de andamio 48,3 mm con empalme atornillable 48 mm 95. ➤ Enganchar la cadena de elevación (por ejemplo la eslinga de cadenas de 4 ramales Doka 3,20m) en los puntos de enganche de la grúa delanteros y traseros de la plataforma de trabajo premontada. Punto de enganche de la grúa delantero Punto de enganche de la grúa trasero O X Y K K N O 9710-342-02 9710-342-03 O Bulón en el perfil horizontal principal MF 9710-344-02 ☞ ➤ Sujetar el soporte de ayuda para que no se vuelque. ➤ Apoyar la plataforma de trabajo sobre un soporte de ayuda. M M L 9710-371-01 L K Poste de barandilla L Tornillo hexagonal M20x45 + tuerca hexagonal M20 + arandela de resorte A20 M Tablón del rodapíe mín. 15/3 cm N Tablón para barandilla X Tubo de andamio 48,3mm Y Empalme atornillable 48mm 95 a Material de atornillado necesario por poste de barandilla: ● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x120 ● 1 arandela A10 ● 1 tuerca hexagonal M10 (no incluidos en el volumen de suministro) P 9710-342-01 a ... altura del soporte de ayuda: mín. 1,80 m D soporte de ayuda (por ejemplo cimbra Doka Staxo 100) 9710-344-01 Indicación: Los espesores indicados para los tablones y las tablas están diseñados según la clase resistente C24 de la norma EN 338. En Alemania, las piezas de madera del andamio deben estar marcadas con una Ü. 46 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montaje Muro recto (perfil vertical principal MF80) Muro inclinado (perfil vertical principal MF160) ➤ Sujetar el perfil vertical principal MF80 con bulón posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal MF y asegurar con pasador de cierre 6x42. ➤ Sujetar las crucetas de presión MF con bulón posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal MF y el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de cierre 6x42. ➤ Sujetar el perfil vertical principal MF160 con bulón posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal MF y asegurar con pasador de cierre 6x42. ➤ Ajustar la longitud del puntal de presión graduable MF240 según el plano de ejecución o de montaje. Prestar atención a que los dos lados del puntal de presión graduable tengan la misma longitud de extensión. ➤ Sujetar los puntales de presión graduables MF240 con bulón posicionador d32/145 en el perfil horizontal principal MF y el perfil vertical principal MF y asegurar con pasador de cierre 6x42. c b a T T T A R b S a Q T T A T V T U 9710-311-01 a ... 285 mm b ... 1.075 mm c ... 2.055 mm T A Perfil horizontal principal MF Q Perfil vertical principal MF80 R Cruceta de presión MF larga S Cruceta de presión MF corta T Bulón posicionador d32/145 + pasador de cierre 6x42 9710-302-01 a ... 120 mm b ... 1.415 mm A Perfil horizontal principal MF U Perfil vertical principal MF160 V Puntal de presión graduable MF240 T Bulón posicionador d32/145 + pasador de cierre 6x42 Montar el arriostramiento de tubos de andamio ➤ Montar el arriostramiento con los tubos de andamio en el perfil vertical principal MF. Distancia de la abrazadera giratoria al empalme atornillable máx. 160 mm. W Y X 9710-343-01 W Tubo de andamio 48,3mm X Empalme atornillable 48mm 50 Y Abrazadera giratoria 48mm Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm 999710004 - 05/2010 47 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar la plataforma de hormigonado Para el montaje y el manejo de las plataformas de hormigonado del sistema de encofrado utilizado véase la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado marco Doka Framax Xlife". Montar las vigas de la superficie PRECAUCIÓN Las tuercas hexagonales de la brida de fijación 8 se pueden soltar solas. ➤ Asegurar las tuercas hexagonales de la brida de fijación 8 con la placa de seguridad para la brida de fijación 8. Montar los tablones de la superficie ➤ Sujetar los tablones de la superficie con tornillos de cabeza avellanada universales 6x90 en las vigas Doka. ¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar con 4 tornillos! ¡Controlar visualmente la sujeción de los tablones de la superficie! b C 9710-362-01 b ... 950 mm (en muro recto) C por ejemplo tablón 5/20 cm B 9710-361-02 S Corte en la superficie de tablones (para enganchar la grúa en el perfil vertical MF): a Doblar las placas de seguridad siempre por la parte plana de la tuerca hexagonal. Utilizar una sola vez las placas de seguridad. ➤ Montar la viga Doka H20 por ejemplo con brida de fijación 8 en el andamio atornillable MF75. D 9710-362-02 a ... 100 mm A D Perfil vertical MF B 9710-356-01 A Andamio atornillable MF75 B Brida de fijación 8 Indicación: Los espesores indicados para los tablones y las tablas están diseñados según la clase resistente C24 de la norma EN 338. En Alemania, las piezas de madera del andamio deben estar marcadas con una Ü. S Placa de seguridad para brida de fijación 8 ☞ La elección de las vigas de la superficie depende del proyecto. 48 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montaje Montar el tablón del rodapíe Muro inclinado (con placa ajustable) ➤ Sujetar el tablón del rodapíe de 15/3 cm como mínimo con tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 en el poste de barandilla. ➤ Montar la placa ajustable MF con material de atornillado M20x45 y M20x110 con el ángulo deseado en el andamio atornillable MF75. E H A F G 9710-363-01 9710-361-01 E Tablón del rodapíe mín. 15/3 cm Material de atornillado necesario por poste de barandilla: ● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x120 ● 1 arandela A10 ● 1 tuerca hexagonal M10 (no incluidos en el volumen de suministro) Indicación: Los espesores indicados para los tablones y las tablas están diseñados según la clase resistente C24 de la norma EN 338. En Alemania, las piezas de madera del andamio deben estar marcadas con una Ü. A Andamio atornillable MF75 F Placa ajustable MF G Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 H Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 30° 10° 10° 30° 20° 0° 20° 9706-219-01 999710004 - 05/2010 49 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar la unidad de desplazamiento Ajustar el husillo de ajuste de altura Herramientas necesarias: ● Carraca reversible 1/2" ● vaso 24 y ● llave de horquilla 22/24 (para la conexión atornillada del husillo de ajuste de altura) ➤ Ajustar la medida "b" según el plano de ejecución o montaje con el husillo de ajuste de altura. b a ➤ Colocar el perfil vertical MF según la distancia entre ejes. ➤ Montar los tubos de andamio horizontales. ➤ Ajustar el perfil vertical MF para que tengan las mismas distancias diagonales. ➤ Montar el tubo de andamio diagonal. Distancia de la abrazadera giratoria al empalme atornillable máx. 160 mm. A y B Montar el arriostramiento de tubos de andamio x F E 9710-354-01 D A Perfil vertical MF a A B Husillo de ajuste de altura Comprobar la posición "a" del husillo de ajuste de altura en el perfil vertical y si es necesario cambiarla. C 9710-350-01 a ... distancia entre ejes (tolerancia máx. ±5 mm) x = y ... diagonales (tolerancia máx. ±10 mm) A Perfil vertical MF C Tubo de andamio 48,3mm (horizontal) D Empalme atornillable 48mm 50 E Tubo de andamio 48,3mm (diagonal) F Abrazadera giratoria 48mm Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm Indicación: Los tubos de andamio se deben montar en la posición indicada para permitir el montaje de las escaleras de las plataformas de hormigonado. 50 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar el puntal de ajuste MF ➤ Sujetar la parte galvanizada amarilla del puntal de ajuste MF en el perfil vertical MF con bulón con cabeza D25/151 y asegurar con pasador de cierre 6x42. A Montaje Montar la plataforma de hormigonado Solo cuando se utiliza el andamio atornillable MF75 como plataforma de hormigonado. ➤ Montar la plataforma de hormigonado premontada (véase el capítulo "Montar plataforma de hormigonado") en los perfiles verticales MF. G Plataforma de hormigonado sin placa ajustable MF Plataforma de hormigonado con placa ajustable MF H H K J 9710-355-01 J K ➤ Ajustar la longitud del puntal de ajuste MF según el plano de ejecución o de montaje. Prestar atención a que los dos lados del puntal de ajuste tengan la misma longitud de extensión. J A I J A 9710-369-01 9710-370-01 G A H 9710-323-01 A Perfil vertical MF B Puntal de ajuste MF A 9710-368-01 A Perfil vertical MF H Andamio atornillable MF75 I Placa ajustable MF J Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 K Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 999710004 - 05/2010 51 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar el encofrado Montar la plataforma de hormigonado Encofrados marco por ejemplo encofrado marco Framax Xlife ¡Tener en cuenta la información para el usuario "Encofrado marco Doka Framax Xlife"! ➤ Sujetar las ménsulas Framax y montar los tablones de la superficie. ➤ Montar también los tablones de la barandilla que no molesten a la hora de levantar el conjunto de elementos. Preparación del encofrado ➤ Depositar el conjunto de elementos con el forro del encofrado hacia abajo sobre un suelo liso. ➤ Sujetar el riel multiuso WS10 Top50 con mordazas de sujeción Framax en el perfil del elemento marco. ☞ M Indicación importante: Montar adicionalmente una mordaza de sujeción en ambos lados del husillo de ajuste de altura. D E 9710-366-01 M Ménsula Framax 90 9710-367-01 E 9710-373-01 D Longitud del riel multiuso WS10 Top50 en función de la anchura del conjunto de elementos. D Riel multiuso WS10 Top50 E Mordaza de fijación Framax 52 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montaje Encofrados de vigas p.ej. encofrado de vigas Top50 ¡Tener en cuenta la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50"! Preparación del encofrado ➤ Depositar el elemento de encofrado con el forro del encofrado hacia abajo sobre un suelo liso. 9710-365-01 Montar la plataforma de hormigonado ➤ Sujetar las ménsulas universales y montar los tablones de la superficie. ➤ Montar también los tablones de la barandilla que no molesten a la hora de levantar el conjunto de elementos. M 9710-364-01 M Ménsula universal 90 999710004 - 05/2010 53 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar la plataforma suspendida Montar el arriostramiento de tubos de andamio ➤ Colocar los perfiles de andamio suspendido MF según la distancia entre ejes. ➤ Montar los tubos de andamio horizontales. ➤ Ajustar los perfiles de andamio suspendido MF para que tengan las mismas distancias diagonales. ➤ Montar el tubo de andamio diagonal. Distancia de la abrazadera giratoria al empalme atornillable máx. 160 mm. Montar el andamio atornillable MF75 Muro recto en plataforma intermedia J F I y 9710-358-02 x A D en plataforma suspendida E B A C a 9710-357-01 J F a ... distancia entre ejes (tolerancia máx. ±5 mm) x = y ... diagonales (tolerancia máx. ±10 mm) G A Perfil de andamio suspendido MF I 9710-358-03 B Tubo de andamio 48,3mm (horizontal) C Empalme atornillable 48mm 50 a D Tubo de andamio 48,3mm (diagonal) E Abrazadera giratoria 48mm I 9710-358-01 a ... distancia a la estructura (aprox. 390 mm) A Perfil de andamio suspendido MF Momento de apriete de los empalmes para los arriostramientos: 50 Nm F Andamio atornillable MF75 G Perfil distanciador MF I Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 J Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 9710-312-01 54 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montaje Muro inclinado (con placa ajustable) Montar las vigas de la superficie en plataforma intermedia PRECAUCIÓN Las tuercas hexagonales de la brida de fijación 8 se pueden soltar solas. ➤ Asegurar las tuercas hexagonales de la brida de fijación 8 con la placa de seguridad para la brida de fijación 8. J F I I I 9710-359-02 H en plataforma suspendida A K I F J I G Doblar las placas de seguridad siempre por la parte plana de la tuerca hexagonal. Utilizar una sola vez las placas de seguridad. I 9710-359-03 I H a 9710-361-02 S 9710-359-01 a ... distancia a la estructura (dependiendo de la inclinación del muro) ➤ Montar la viga Doka H20 por ejemplo con brida de fijación 8 en el andamio atornillable MF75. A Perfil de andamio suspendido MF F F Andamio atornillable MF75 G Perfil distanciador MF H Placa ajustable MF I K Tornillo hexagonal M20x45 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 J Tornillo hexagonal M20x110 + arandela de resorte A20 + tuerca hexagonal M20 9710-352-01 F Andamio atornillable MF75 K Brida de fijación 8 S Placa de seguridad para brida de fijación 8 30° 10° 10° 30° 20° 0° 20° 9706-219-01 ☞ La elección de las vigas de la superficie depende del proyecto. 999710004 - 05/2010 55 Los expertos en encofrados Montaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montar los tablones de la superficie Montar los tablones de la barandilla ➤ Sujetar los tablones de la superficie con tornillos de cabeza avellanada universales 6x90 en las vigas Doka. ➤ Sujetar el tablón del rodapíe de 15/3 cm como mínimo con tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10 en el poste de barandilla. ➤ Colocar los tablones de la barandilla y clavarlos en las presillas de unión de barandilla o montar los tubos de andamio 48,3 mm con empalme atornillable 48 mm 95. ¡Cada tablón de la superficie se debe sujetar con 4 tornillos! ¡Controlar visualmente la sujeción de los tablones de la superficie! L N M b 9710-351-03 O P M 9710-349-01 9710-371-02 b ... 1170 mm (en muro recto) L por ejemplo tablón 5/20 cm M Tablón del rodapíe mín. 15/3 cm Corte en la superficie de tablones: N Tablón para barandilla O Tubo de andamio 48,3mm c P Empalme atornillable 48mm 95 b a A Material de atornillado necesario por poste de barandilla: ● 1 tornillo cabeza redonda cuello cuadrado M10x120 ● 1 arandela A10 ● 1 tuerca hexagonal M10 (no incluidos en el volumen de suministro) 9710-353-01 a ... 70 mm b ... 120 mm c ... 280 mm (en muro recto) A Perfil de andamio suspendido MF Indicación: Los espesores indicados para los tablones y las tablas están diseñados según la clase resistente C24 de la norma EN 338. En Alemania, las piezas de madera del andamio deben estar marcadas con una Ü. 9710-351-01 Indicación: Los espesores indicados para los tablones y las tablas están diseñados según la clase resistente C24 de la norma EN 338. En Alemania, las piezas de madera del andamio deben estar marcadas con una Ü. 56 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Montaje Dispositivo de protección lateral en el tape Las barandillas de la plataforma que no la rodean completamente se deben cerrar colocando una protección lateral - por ejemplo en: ● pasos de esquina ● zonas de caída abiertas que se originan desplazando una unidad de trepado ADVERTENCIA ¡Zonas de caída abiertas! Peligro mortal de caída. ➤ Utilizar equipo de protección individual anticaída o montar la protección lateral durante el montaje de las plataformas. Barandilla de seguridad para pasamanos S B A 9710-372-01 A Barandilla de seguridad para pasamanos S B Tablón de barandilla mín. 15/3 cm (por parte de obra) La protección lateral se compone de: ● 2 barandillas de seguridad para pasamanos S ● 3 tablones de plataforma mín. 15/3 (por parte de obra) Montaje: ➤ Sujetar con cuñas las barandillas de seguridad para pasamanos en las vigas de plataforma (margen de fijación entre 2 y 43 cm). ➤ Fijar cada uno de los tablones de barandilla con un clavo 28x65 a las horquillas de las barandillas. Consulte la información para el usuario "Barandilla de seguridad para pasamanos S" 999710004 - 05/2010 57 Los expertos en encofrados Desmontaje Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Desmontaje Desmontaje ☞ Indicación importante: ● ¡Debe haber una superficie portante lisa! ● Prever un espacio de desmontaje suficientemente grande. ● Tener en cuenta el capítulo "Desplazamiento con la grúa". ➤ Retirar los soportes de perfil y elevar el elemento de encofrado de la unidad de trepado. Elevar el encofrado de la unidad de trepado ➤ Asegurar la plataforma de trabajo con el perno de sujeción. ¡Controlar visualmente la posición horizontal del perno de sujeción! 9710-268-02 9710-334-01 ➤ Depositar el elemento de encofrado y desmontarlo. 9710-333-01 ➤ Enganchar la cadena en los ganchos de elevación del elemento de encofrado. De este modo el elemento de encofrado está asegurado para que no se vuelque. ➤ Retirar los dos tablones superiores de la barandilla de la plataforma de hormigonado. 58 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 ➤ Enganchar la cadena para la grúa en los pernos de suspensión del perfil vertical. ➤ Retirar el bulón entre el perfil vertical MF y el elemento rodante MF. ➤ Retirar el bulón entre el puntal de ajuste MF y el elemento rodante MF. Desmontaje Levantar la unidad de trepado de la estructura ➤ Enganchar en la grúa la unidad de trepado con una cadena de elevación (por ejemplo la eslinga de cadenas de 4 ramales Doka 3,20m) ➤ Desmontar el tensor de vuelo. ➤ Retirar el perno de sujeción (seguridad anti-elevación) de los puntos de suspensión. ➤ Levantar ligeramente con la grúa toda la unidad y retirarla del edificio. 9710-326-01 ➤ Levantar el perfil vertical MF y el puntal de ajuste MF de la unidad de trepado y depositarlos en el suelo. 9710-336-01 ➤ Depositar la unidad de trepado en el suelo y desmontarla. 9710-335-01 9710-337-01 ➤ El desmontaje continúa en el suelo en el orden inverso al montaje. 9710-338-01 999710004 - 05/2010 59 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Sistema de acceso Generalidades a Para subir y bajar con seguridad entre las plataformas. b A a B F b A G C B E 9710-314-01 A Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm B Sistema escalera XS 4,40 m C Extensión escalera XS 2,30m D Pie de escalera SK E Pie de escalera XS F Mordaza escalera SK G Jaula de protección de escalera XS 9710-314-02 a ... mín. 1 m b ... Altura del tramo Indicación: A la hora de instalar el sistema de acceso se deben observar las normativas nacionales. Dependiendo de las normas vigentes se debe montar una red protectora en la zona de las escaleras y de la trampilla de acceso. ADVERTENCIA ➤ Las escaleras XS solo se deben emplear dentro del sistema y no como escaleras independientes. 60 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Generalidades a B a b A D A a b B F A B a b G D A B b D 9710-341-01 9710-341-02 a ... mín. 1 m b ... Altura del tramo 999710004 - 05/2010 61 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Sujeción de la escalera para tramos con alturas hasta 3,40 m en el arriostramiento Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm ➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con un estribo para escalera en la trampilla de la plataforma. Para los detalles sobre la sujeción de las escaleras en el encofrado véase la información para el usuario "Encofrado de vigas Doka Top50" o "Encofrado marco Doka Framax Xlife". ☞ Indicación importante: ➤ A la hora del montaje tener en cuenta un espacio libre entre la escalera y la superficie de la plataforma de trabajo (para el desplazamiento durante el encofrado y desencofrado). ➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con un estribo para escalera en la trampilla de la plataforma. ➤ Pasar el perno para escalera XS a través del peldaño de la escalera y sujetarlo en ambos lados con un pasador de seguridad d4. E 98010-338-01 ➤ Atornillar el pie de escalera SK en la superficie de la plataforma. ➤ Sujetar mediante el perno el sistema escalera XS 4,40m en el pie de escalera SK y asegurar por ambos lados con pasadores de seguridad d4. K F 98010-337-01 98010-338-02 J Perno para escalera XS E Estribo para escalera F Pie de escalera SK PRECAUCIÓN ¡La mordaza escalera SK no absorbe ninguna carga vertical! ➤ La mordaza escalera SK solo se puede utilizar en combinación con el perno para escalera XS o el conector XS encofrado de pared. Tapa de la trampilla ➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con amarre de escalera SK en la superficie de la plataforma. ➤ Fijar los dos postes de la escalera con mordazas escalera SK y empalmes atornillables 48mm 50 en el arriostramiento del tubo de andamio. G J 98010-348-01 J Amarre de escalera SK G Bisagra tapa SK 35cm 9766-274-02 62 ➤ Atornillar el pie de escalera SK en la superficie de la plataforma. ➤ Sujetar mediante el perno el sistema escalera XS 4,40m en el pie de escalera SK y asegurar por ambos lados con pasadores de seguridad d4. 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 para tramos con alturas superiores a 3,40m Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm ➤ Sujetar el sistema escalera XS 4,40m con un estribo para escalera en la trampilla de la plataforma. ➤ Pasar el perno para escalera XS a través del peldaño de la escalera y sujetarlo en ambos lados con un pasador de seguridad d4. Generalidades Prolongación telescópica de la escalera (adaptación al suelo) ➤ Para utilizar la función telescópica levantar el trinquete de seguridad (I) de la escalera (B) y enganchar la extensión escalera XS 2,30m (C) en el peldaño deseado de la otra escalera. La unión telescópica de dos prolongaciones de escalera XS 2,30 m entre sí se realiza de la misma manera. B K 98010-337-01 J Perno para escalera XS I ➤ Atornillar el pie de escalera XS en la superficie de la plataforma. ➤ Fijar el extremo inferior de la escalera al pie de escalera XS. 9766-273-02 C C I Tr625-201-03 Jaula de protección de escalera ☞ 98010-337-02 Alargar la escalera Prolongación rígida de escalera ➤ Introducir la extensión escalera XS 2,30m (C) con los estribos de enganche hacia abajo en el larguero de la escalera del sistema escalera XS 4,40m (B) y sujetarla con el material de atornillado suministrado (ancho de llave: 17 mm). Indicación importante: ➤ Para el empleo seguro técnicamente de la jaula de protección de escalera, se deben observar las normas de seguridad laboral de las autoridades competentes de los diferentes países, p. ej. BGV D 36. ➤ Enganchar la jaula de protección de escalera XS 1,00m (F) en el siguiente peldaño libre. Los trinquetes de seguridad (J) evitan que la jaula se desenganche. Volver a enganchar otra jaula de protección de escalera XS 1,00m en el siguiente peldaño libre. B C F Tr625-202-01 J La unión rígida de dos prolongaciones de escalera XS 2,30 m entre sí se realiza de la misma manera. Tr625-201-02 999710004 - 05/2010 63 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Transporte, apilado y almacenamiento Para almacenar o transportar las piezas o los modúlos se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones. De este modo se garantiza un manejo seguro y cuidadoso del material: ● Cargar, descargar, transportar y apilar las piezas de tal manera que no se puedan deslizar, resbalar o caer. ● Depositar las piezas o las unidades de montaje únicamente en superficies lisas, con capacidad portante y limpias. ● Ángulo de inclinación β de la cadena de enganche máx. 30°. ● Desenganchar las piezas una vez que estén apoyadas con seguridad. ● Para el transporte en camión, atar las piezas, sujetarlas para que no se deslicen o transportarlas en los correspondientes contenedores de transporte. ● Proteger las piezas para que no se ensucien. De este modo se alarga la vida útil. ● Un almacenamiento ordenado reduce el tiempo de montaje. ● El empleo de maderas intermedias en el almacenamiento y el transporte reduce el riesgo de que se produzcan daños. Por favor, establecer con la delegación de Doka correspondiente las medidas para la devolución del material. 64 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Generalidades Plataforma para pozos Doka El encofrado trepante para pozos interiores Las plataformas para pozo Doka permiten realizar el desplazamiento de forma fácil y rápida con la grúa de una sola vez: el sistema económico para encofrar pozos interiores. Inteligente sistema modular ● permite una fácil adaptación a cualquier proyecto de obra gracias a las vigas de pozo telescópicas ● hace posible un montaje sencillo y rápido ● facilita la colocación de una plataforma inferior Manejo sencillo ● rápido encofrado y desencofrado sin grúa ● reduce el tiempo de grúa mediante un desplazamiento rápido de la unidad completa (plataforma con encofrado de pozos) Suspensión sencilla ● ofrece la máxima seguridad ● con el cabezal de viga principal o con el trinquete TR623-200-07 Consulte la información para el usuario "Viga de pozo". 999710004 - 05/2010 65 Los expertos en encofrados Generalidades Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 Ofertas del servicio de Doka Servicio de montaje de Doka Formación para clientes de Doka Encofrados listos para su empleo incluso para fines especiales Le interesa invertir en cursos de formación Para cualquier estructura que usted quiera realizar con hormigón, el servicio de montaje de Doka le proporciona la solución adecuada: rápido y con la calidad garantizada de Doka. Los especialistas del servicio de montaje de Doka planifican y construyen encofrados estándar listos para su empleo y encofrados especiales exactamente según sus necesidades. El suministro puntual en el lugar de empleo ahorra espacio en su obra y además reduce su trabajo de planificación y de montaje. Reducido tiempo de montaje gracias a las superficies premontadas de las plataformas Las superficies premontadas de las plataformas aportan numerosas ventajas: ● El premontaje en la fábrica o en el recinto de la obra ayuda a ahorrar costes. ● Montaje racional gracias a la preparación del trabajo. ● Gran exactitud gracias al suelo de montaje recto. ● Sin problemas de espacio. ● Sin improvisaciones en la obra. ● Se reduce el tiempo de montaje en la obra. ● El andamio de trepado queda operativo rápidamente. ● Reducido volumen de transporte. 66 Los trabajos de encofrado originan la mayor parte de los costes salariales de la obra de hormigón. Disponer de equipos modernos de encofrado ayuda a racionalizar los gastos. Pero también la mejora eficaz del desarrollo completo de la obra consigue optimizar los resultados haciéndolos visibles. Para ello, no sólo se requieren buenos equipos, sino también conocer mejor su manejo. Con su programa de formación, Doka ayuda a que todos puedan contribuir desde su puesto a aumentar el rendimiento y bajar los costes de la obra. En los curso de formación de Doka también se hace hincapié en el equipamiento técnico y manejo seguro de los encofrados, lo que aumenta la seguridad del trabajo en la obra. El programa de formación de Doka le interesa. La delegación de Doka más cercana le informará con detalle sobre la oferta de cursos de formación de Doka. 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 [kg] Lista de productos Núm. art. [kg] Núm. art. Lista de productos Sistema Encofrado detrepante trepa Doka MF240 Perfil horizontal princ. MF con barandilla Horizontalprofil MF mit Geländer 88,5 581618000 Elemento rodante MF 32,3 580656000 Fahrwerk MF galvanizado Largo: 251 cm Alto: 155 cm galvanizado Largo: 128 cm Alto: 22 cm Puntal de ajuste MF 3,00m 23,0 580657000 Einrichtspindel MF 3,00m Largo: 166-229 cm Perfil vertical principal MF80 Vertikalprofil MF80 44,0 580652000 galvanizado Alto: 213 cm Puntal de ajuste MF 4,50m 46,0 580664000 Einrichtspindel MF 4,50m galvanizado Largo: 262 - 345 cm Perfil vertical principal MF160 Vertikalprofil MF160 116,0 580660000 galvanizado Alto: 208 cm Perfil vertical MF 3,00m 76,8 580658000 Fahrriegel MF 3,00m galvanizado Cruceta de presión MF larga 24,7 580653000 Druckstrebe MF lang galvanizado Largo: 252,9 cm Perfil vertical MF 4,50m 123,8 580663000 Fahrriegel MF 4,50m Cruceta de presión MF corta Druckstrebe MF kurz 17,7 580654000 galvanizado galvanizado Largo: 183,2 cm Puntal de presión graduable MF240 Druckspindel MF240 26,0 580680000 galvanizado Alto: 166 - 226 cm 999710004 - 05/2010 67 Los expertos en encofrados Lista de productos Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 [kg] Prolongación de perfil vertical MF Fahrriegelverlängerung MF Núm. art. 41,5 580659000 [kg] Riel bloque básico MF 23,2 580678000 Grundblockriegel MF galvanizado Alto: 144 cm galvanizado Largo: 143 cm Ancho: 19 cm Tensor de vuelo MF/150F/K 6,00m 4,7 580665000 Tensor de vuelo MF 6,00m 4,3 580677000 Windabspannung MF/150F/K 6,00m galvanizado Perfil de andamio suspendido MF Hängeprofil MF Núm. art. 43,0 580668000 Alto: 368 cm Windabspannung MF 6,00m galvanizado Soporte de perfil 9-15cm 2,7 580625000 Riegelhalter 9-15cm Andamio atornillable MF75 galvanizado 19,0 580669000 Anschraubbühne MF75 galvanizado Largo: 113 cm Alto: 152 cm Soporte de perfil vertical 2,5 580526000 Keilriegelhalter galvanizado Largo: 26 cm Alto: 31 cm Perfil distanciador MF 7,8 580670000 Distanzprofil MF Barandilla de seguridad para pasamanos S Schutzgeländerzwinge S Largo: 71 cm 11,5 580470000 galvanizado Alto: 123 - 171 cm Placa ajustable MF 4,5 580672000 Schwenkplatte MF galvanizado Largo: 29 cm Alto: 20 cm Brida de fijación 8 2,7 582751000 Spannbügel 8 Presilla de unión de barandilla Universal-Geländerbügel galvanizado Alto: 20 cm galvanizado Ancho: 19 cm Alto: 46 cm ancho de llave: 30 mm Eslinga de cadenas 4 ramales Doka 3,20m Placa de seguridad para brida de fijación 8 Sicherungsblech für Spannbügel 8 0,05 582753000 recubrimiento de pulverizado rojo Largo: 23 cm 68 3,0 580478000 Doka-Vierstrangkette 3,20m 15,0 588620000 Observe las instrucciones de servicio. 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 [kg] Cable de izaje con grúa 3,50m Kranseilschlaufe 3,50m Núm. art. 8,8 580461000 Diámetro: 16 cm Observe las instrucciones de servicio. [kg] Caja de herramientas GF 27,0 586014000 Tubo de andamio 48,3mm 1,00m Tubo de andamio 48,3mm 1,50m Tubo de andamio 48,3mm 2,00m Tubo de andamio 48,3mm 2,50m Tubo de andamio 48,3mm 3,00m Tubo de andamio 48,3mm 3,50m Tubo de andamio 48,3mm 4,00m Tubo de andamio 48,3mm 4,50m Tubo de andamio 48,3mm 5,00m Tubo de andamio 48,3mm 5,50m Tubo de andamio 48,3mm 6,00m Tubo de andamio 48,3mm .....m 3,6 5,4 7,2 9,0 10,8 12,6 14,4 16,2 18,0 19,8 21,6 3,6 682014000 682015000 682016000 682017000 682018000 682019000 682021000 682022000 682023000 682024000 682025000 682001000 (B) (C) (D) (E) (F) (G) (H) (I) (J) (K) (L) Llave horquilla 13/17 Llave horquilla 22/24 Llave horquilla 30/32 Llave tubular 17/19 Prolongación 11cm 1/2" Prolongación 22cm 1/2" Articulación cardán Vaso tubular 19 1/2" L Vaso 13 1/2" Vaso 24 1/2" Vaso 30 1/2" 0,08 0,22 0,80 0,27 0,20 0,31 0,16 0,16 0,06 0,12 0,20 580577000 580587000 580897000 580590000 580581000 580582000 580583000 580598000 580576000 580584000 580575000 Herramientas adicionales MF 4,1 580682000 (A) Carraca reversible 3/4" 1,5 580894000 Zusatzwerkzeuge MF compuesto por: galvanizado Largo: 50 cm galvanizado (B) (C) (D) (E) (F) Anschraubkupplung 0,73 580580000 galvanizado Largo: 30 cm Abhängeautomat Fix-De-Fix 3150kg Observe las instrucciones de servicio. Empalme atornillable 48mm 50 Empalme atornillable 48mm 95 Núm. art. 6,5 580390000 GF-Werkzeugbox El volumen de suministro contiene: (A) Carraca reversible 1/2" Fix-De-Fix sistema remoto desenganche 3150kg Gerüstrohr 48,3mm Lista de productos Vaso 17 1/2" Vaso 50 3/4" Prolongación 20cm 3/4" Llave de transición A 1/2"x3/4" Llave para cono universal 15,0/20,0 0,07 0,81 0,68 0,18 0,90 580685000 581449000 580683000 580684000 581448000 0,84 682002000 0,71 586013000 galvanizado Largo: 9 cm ancho de llave: 50 mm 1,5 582560000 Vaso tubular 24 1/2" L 0,30 586364000 Llave horquilla-tubular 24 0,25 582839000 galvanizado ancho de llave: 22 mm Abrazadera giratoria 48mm Drehkupplung 48mm Hülsennuss 24 1/2" L galvanizado ancho de llave: 22 mm Ring-Maulschlüssel 24 Señal de proh. "Prohibido el paso" 300x300mm Verbotsschild "Zutritt Verboten" 300x300mm 0,70 581575000 Elemento accionador MF 3/4" SW50 Antriebsknarre MF 3/4" SW50 3,8 580648000 galvanizado 999710004 - 05/2010 69 Los expertos en encofrados Lista de productos Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 [kg] Núm. art. Sistema de acceso XS Trampilla de acceso de plataforma B 70/60cm Bühnendurchstieg B 70/60cm [kg] Pie de escalera SK Núm. art. 2,3 581531000 Leiternfuß SK galvanizado 22,0 581530000 piezas de acero galvanizadas piezas de madera barnizadas en amarillo Largo: 81 cm Ancho: 71 cm Pie de escalera XS Bisagra tapa SK 35cm 0,30 581533000 Deckelscharnier SK 35cm galvanizado Alto: 50 cm galvanizado Sistema escalera XS 4,40m 33,2 588640000 System-Leiter XS 4,40m 5,0 588673000 Leiternfuß XS Conector XS encofrado de pared Anschluss XS Wandschalung galvanizado 20,8 588662000 galvanizado Ancho: 89 cm Alto: 63 cm Jaula de protección escalera XS 1,00m Jaula de protección escalera XS 0,25m Rückenschutz XS 16,5 588643000 10,5 588670000 galvanizado Extensión escalera XS 2,30m Leiternverlängerung XS 2,30m 19,1 588641000 galvanizado Sistema de anclaje 15,0 Cono de trepado universal 15,0 Universal-Kletterkonus 15,0 1,3 581977000 galvanizado Largo: 13 cm Diámetro: 5 cm Herramienta: Llave para cono universal 15,0/20,0 Manguito para juntas K 15,0 Mordaza escalera SK 0,23 581239000 Leiternklemme SK anaranjado Largo: 12 cm Diámetro: 6 cm galvanizado Largo: 8 cm Perno para escalera XS 0,85 581561000 Leiternbolzen XS galvanizado 70 1,5 581928000 galvanizado Largo: 12,6 cm Diámetro: 5,3 cm Herramienta: Llave para cono universal 15,0/20,0 0,36 581532000 Leiternhalter SK Posicionador hormigón visto MF 15,0 Sichtbetonvorlauf MF 15,0 galvanizado Largo: 51 cm Amarre de escalera SK 0,03 581976000 Dichtungshülse K 15,0 Arandela estanca 53 0,003 581838000 Dichtscheibe 53 negro Diámetro: 5,3 cm 999710004 - 05/2010 Los expertos en encofrados Información para el usuario Doka Encofrado trepante MF240 [kg] Tapón hormigón visto 52mm plástico Sichtbetonstopfen 52mm Kunststoff gris Tornillo de cono B 7cm Lista de productos Núm. art. 0,01 581850000 [kg] Anclaje cola de cochino 15,0 Núm. art. 0,92 581984000 Wellenanker 15,0 no tratado Largo: 67 cm 0,86 581444000 Konusschraube B 7cm rojo Largo: 10 cm Diámetro: 7 cm ancho de llave: 50 mm Protección de forro para cono 15,0 Schalhautschutz für Konus 15,0 0,38 580220000 ancho de llave: 70 mm Cilindro posicionador M30 0,19 581833000 Vorlaufklemme M30 galvanizado Diámetro: 4 cm Disco posicionador M30 0,25 581975000 Vorlaufscheibe M30 Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 0,50m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 0,75m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,00m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,25m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,50m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 1,75m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 2,00m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada 2,50m Barra de anclaje 15,0mm galvanizada .....m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 0,50m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 0,75m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,00m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,25m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,50m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 1,75m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 2,00m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 2,50m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 3,00m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 3,50m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 4,00m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 5,00m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 6,00m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada 7,50m Barra de anclaje 15,0mm no-tratada .....m Ankerstab 15,0mm 0,72 1,1 1,4 1,8 2,2 2,5 2,9 3,6 1,4 0,73 1,1 1,4 1,8 2,1 2,5 2,9 3,6 4,3 5,0 5,7 7,2 8,6 10,7 1,4 581821000 581822000 581823000 581826000 581827000 581828000 581829000 581852000 581824000 581870000 581871000 581874000 581886000 581876000 581887000 581875000 581877000 581878000 581888000 581879000 581880000 581881000 581882000 581873000 galvanizado Diámetro: 9 cm Anclaje muerto 15,0 11,5cm 0,77 581868000 Sperranker 15,0 11,5cm Llave para barra de anclaje 15,0/20,0 no tratado 1,9 580594000 Ankerstabschlüssel 15,0/20,0 galvanizado Largo: 37 cm Diámetro: 8 cm Anclaje muerto 15,0 16cm 0,83 581997000 Sperranker 15,0 16cm no tratado Superplaca 15,0 0,91 581966000 Superplatte 15,0 Anclaje muerto 15,0 40cm galvanizado Alto: 6 cm Diámetro: 12 cm ancho de llave: 27 mm 1,4 581999000 Sperranker 15,0 40cm Tubo de plástico 22mm 2,50m no tratado 0,45 581951000 Kunststoffrohr 22mm 2,50m Cono universal 22mm 0,005 581995000 Universal-Konus 22mm Anclaje muerto doble 15,0 20cm Sperranker beidseitig 15,0 20cm 1,1 581820000 no tratado Las longitudes especiales se pueden encargar con el Nº de artículo especial 580 100000 indicando el nombre y la longitud deseada en mm. Anclaje de muro 15,0 15cm gris Diámetro: 4 cm 1,5 581893000 Wandanker 15,0 15cm galvanizado 999710004 - 05/2010 71 Los expertos en encofrados Encofrado trepante MF240 el encofrado trepante para construcciones con todo tipo de formas e inclinaciones El encofrado trepante MF240 permite realizar ciclos de trabajo racionales en todas las construcciones elevadas. Montado de la forma más sencilla, se puede ajustar a numerosos requisitos en múltiples aplicaciones. El encofrado trepante MF240 de Doka se puede alquilar o comprar. En cualquier delegación de Doka cerca de usted. ¡Basta con una simple llamada! Planta central en Amstetten del grupo Doka. Doka internacional Doka GmbH Certificado Josef Umdasch Platz 1 A 3300 Amstetten/Áustria Tel.: +43 (0)7472 605-0 Fax: +43 (0)7472 64430 [email protected] www.doka.com ISO 9001 España: Delegación Cataluña-Aragón: Delegación Norte: Avda. Maresme, 124 1° pl. Oficina 1 08918 Badalona (Barcelona) Tel.: +34 93 579 11 70 Fax: +34 93 579 03 08 E-Mail: [email protected] C/ Vicente Aleixandre, 26 09200 Miranda de Ebro (Burgos) Tel.: +34 947 347 680 Fax: +34 947 325 635 E-Mail: [email protected] Delegación Levante: Delegación Sur: Autovía del Saler, 10 E.1 P.1 Local 2, 1ª pl., Torre 3 46013 Valencia Tel.: +34 96 362 05 33 Fax: +34 96 360 05 62 E-Mail: [email protected] Avda. de Jerez, 1 1°E Edif. Palmera Plaza 41013 Sevilla Tel.: +34 95 453 85 39 Fax: +34 95 453 82 39 E-Mail: [email protected] Chile: Panamá: México: Doka Chile Encofrados Limitada Camino Interior 1360 Loteo Santa Isabel, Lampa Santiago de Chile Tel.: +56 2 413-1600 Fax: +56 2 413-1602 E-Mail: [email protected] www.doka.com/cl Doka Panama S.A. Building 1011 Avenida Dulcidio González Panama City, Curundú Tel.: +507 232 9150 Fax: +507 232 7810 E-Mail: [email protected] Doka México Expertos de Encofrados, S. de R.L. de C.V. KM. 14.5 carr. México Huixquilucan no. 123 Col. San Bartolomé Coatepec 52770 Huixquilucan Estado de México Tel.: +52 16677553 E-Mail: [email protected] Central Madrid y Delegación Centro: Doka España Encofrados, S.A. Polígono Industrial Aimayr Acero 4 y 13 28330 San Martín de la Vega (Madrid) Tel.: +34 91 685 75 00 Fax: +34 91 685 75 61 E-Mail: [email protected] www.doka.es Los expertos en encofrados Otras sucursales y representaciones generales: Alemania Arabia Saudí Argelia Bahréin Bélgica Bielorrusia Brasil Bulgaria Canadá China Corea Croacia Dinamarca EEUU Egipto Emiratos Árabes Unidos Eslovaquia Eslovenia Estonia Finlandia Francia Gran Bretaña Grecia Hungría India Irán Irlanda Islandia Israel Italia Japón Jordania Kazajistán Kuwait Letonia Líbano Lituania Luxemburgo Marruecos Noruega Nueva Zelanda Omán Países Bajos Polonia Quatar República Checa Rumania Rusia Senegal Serbia Singapur Sudáfrica Suecia Suiza Tailandia Taiwán Túnez Turquía Ucrania Vietnam 999710004 - 05/2010