informe anual 2012

Anuncio
INFORME ANUAL
2012
EXPORTACIONES PARA UN
DESARROLLO SOSTENIBLE
Hemos seguido con interés el desarrollo del
nuevo proyecto de Plan Estratégico del ITC y
el marco lógico institucional, y respaldamos
plenamente ambos esfuerzos. Animamos al
ITC en sus esfuerzos para crear indicadores
que ayuden a medir no solo el efecto, sino
también, en su momento, el impacto de su
labor en términos de objetivos de desarrollo.
Dr. Supachai Panitchpakdi, Secretario General de la UNCTAD
El ITC es uno de los asociados clave de la
OMC en materia de creación de capacidad
comercial. Y, como todos sabemos, la
creación de capacidad comercial, más
que las flexibilidades o preferencias, es
precisamente el principal instrumento para
que el comercio propicie el desarrollo [...] la
ventaja comparativa del ITC radica en que
su amplia red de productores, proveedores
y empresarios le permite recabar más y
mejor información sobre los obstáculos que
encuentran las PYME y la acción prioritaria
necesaria para facilitar su inserción en la
cadena de suministro.
Pascal Lamy, Director General de la OMC
ABREVIATURAS
BRIC
CAO
CEB
Brasil, Rusia, India, China
Comunidad del África Oriental
Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las
Naciones Unidas para la Coordinación
CEDEAO Comunidad Económica de los Estados de África
Occidental
CEEAC
Comunidad Económica de los Estados de África
Central
CEMAC
Comunidad Económica y Monetaria de África Central
CER
Comunidad económica regional
CIDA
Organismo Canadiense para el Desarrollo
Internacional
COMESA Mercado Común de África Oriental y Meridional
CTAP
Programa de asesores comerciales acreditados
DBIS
División de Apoyo a las Empresas e Instituciones
DCP
División de Programas de Países
DFID
Departamento de Desarrollo Internacional, Reino
Unido
DMD
División de Desarrollo de Mercados
DPS
División de Apoyo a los Programas
EnACT
Programa sobre la mejora de la capacidad comercial
de los Estados Árabes
FMI
Fondo Monetario Internacional
GBR
Gestión basada en los resultados
GCM
Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio
Internacional
IAC
Institución de apoyo al comercio
IWCA
International Women’s Coffee Alliance
MIM
Marco Integrado Mejorado
MNA
Medidas no arancelarias
MSF
Medidas sanitarias y fitosanitarias
NTF II Programa del Fondo Fiduciario de los Países Bajos
OCDE
Organización para la Cooperación y el Desarrollo
Económicos
ODM
Objetivos de Desarrollo del Milenio
OIF
Organización Internacional de la Francofonía
OIT
Organización Internacional del Trabajo
OMC
Organización Mundial del Comercio
OMPI
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
ONUDI
Organización de las Naciones Unidas para el
Desarrollo Industrial
OPC
Organización de promoción del comercio
PACT II
Programa para la Creación de Capacidad Comercial
en África
PCTP
Programa de Comunidades Pobres y Comercio
PDSL
Países en desarrollo sin litoral
PEID
Pequeños Estados insulares en desarrollo
PIB
Producto interior bruto
PITAD
Instituto Pakistaní de Comercio y Desarrollo
2
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
PMA
PNUD
PYME
SADC
SECO
MLS-SCM
STDF
TI
TRTA
UE
UEMOA
UNCTAD
USAID
WEDF
WTI
Países menos adelantados
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Pequeñas y medianas empresas
Comunidad de África Meridional para el Desarrollo
Secretaría de Estado de Economía (Suiza)
Sistema Modular de Formación en Gestión de la
Cadena de Suministros
Fondo para la Aplicación de Normas y el Fomento
del Comercio
Tecnología de la información
Asistencia técnica en materia de comercio
Unión Europea
Unión Económica y Monetaria del África Occidental
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio
y Desarrollo
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo
Internacional
Foro Mundial para el Desarrollo de las Exportaciones
World Trade Institute (Berna, Suiza)
ÍNDICE
PREFACIO
4
EL ITC A SIMPLE VISTA
6
CONTEXTO
9
TENDENCIAS EN EL COMERCIO MUNDIAL
PANORAMA DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES
NUEVOS RETOS
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
CONCIENCIACIÓN
ESTUDIO DE CASO: CONCIENCIACIÓN A TRAVÉS DE EVENTOS MUNDIALES
ESTUDIO DE CASO: MEDIDAS NO ARANCELARIAS: CÓMO SalvAR LOS OBSTÁCULOS
FORTALECIMIENTO DE LAS INSTITUCIONES DE APOYO AL COMERCIO
ESTUDIO DE CASO: FOMENTO DE LAS EXPORTACIONES DEL CORREDOR NORTE PERUANO
ESTUDIO DE CASO: MEJORA DEL ACCESO A FINANCIACIÓN DE LAS PYME EN BENIN
MEJORA DE LAS POLÍTICAS
ESTUDIO DE CASO: Estrategia de PRODUCTORES Y EXPERTOS para el sector
del ÑAME ghanés
ESTUDIO DE CASO: REFUERZO DE LA CAPACIDAD INSTITUCIONAL EN EL PAKISTÁN
APOYO A LAS EMPRESAS
ESTUDIO DE CASO: EMPRESAS DE TI DE BANGLADESH ENCUENTRAN NUEVOS CLIENTES
ESTUDIO DE CASO: LlevAmos la JOYERÍA HASTA EL LOUVRE – desde Jordania
INTEGRACIÓN DE LA INCLUSIÓN Y LA SOSTENIBILIDAD
ESTUDIO DE CASO: ACCESS! FINANCIA MUJERES EMPRESARIAS EN ÁFRICA
ESTUDIO DE CASO: MEJORA DE LOS MEDIOS DE VIDA DE LOS INTEGRANTES DEL SECTOR
DE LA SEDA CAMBOYANO
LOGROS INSTITUCIONALES
gestión basada en los resultados
EVALUACIÓN
GRUPO CONSULTIVO MIXTO
PANORAMA GENERAL DEL ESTADO FINANCIERO
DOTACIÓN DE PERSONAL
COMUNICACIÓN Y DIFUSIÓN
ASOCIACIONES
PARTICIPACIÓN EN REUNIONES DE ALTO NIVEL
APÉNDICES
APÉNDICE I:
APÉNDICE II:
APÉNDICE III:
Apéndice IV:
APÉNDICE V:
APÉNDICE VI:
10
11
13
15
18
22
26
28
32
34
36
40
42
44
48
50
52
56
58
61
62
63
63
64
69
71
72
76
79
COOPERACIÓN TÉCNICA DEL ITC, POR REGIONES Y PRIORIDAD ESTRATÉGICA
80
PROYECTOS DE COOPERACIÓN TÉCNICA DEL ITC, POR PAÍSES
Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
85
MISIONES POR PROYECTO
95
Distribución de misiones por nacionalidad y género de los expertos, 2012102
Desglose DE las MISIONES POR categoría de PAÍSES, 2012
105
DISTRIBUCIÓN DE MISIONES POR REGIoNES, 2012
106
INFORME ANUAL 2012
3
PREFACIO
A primera vista, 2012 fue un año duro para la economía mundial –
también para – los exportadores. A final de septiembre, la
Organización Mundial del Comercio (OMC) rebajó sus previsiones
para la expansión del comercio mundial del 3,7% al 2,5%.
Ante semejante panorama, a las empresas de todo el mundo en
desarrollo les resultó muy difícil expandir, e incluso, mantener sus
exportaciones. Los principales clientes del ITC en los Estados
Miembros, es decir, las instituciones de apoyo al comercio (IAC),
incluidas las organizaciones de promoción del comercio (OPC),
se esforzaron por encontrar nuevas vías para diversificar las
líneas de productos y abrir nuevos mercados para sus
exportadores. Estos fueron los temas centrales del Foro Mundial
para el Desarrollo de las Exportaciones (WEDF) y de la
Conferencia y Premios de la Red Mundial de OPC, organizados
por el ITC en octubre, que registraron niveles récord de
asistencia (véase la página 22). Hacia finales de año, sin
embargo, resultó evidente que no todo eran malas noticias. En
China, el duro aterrizaje que muchos temían no llegó a
producirse, y la economía siguió creciendo a un ritmo sostenido
cercano al 8%. El país recupera lentamente el equilibrio de su
economía, con un aumento de la proporción de la renta nacional
que destina al consumo interno; lo que aumenta las
oportunidades para exportadores de otros países.
Aunque no se produjo una fuerte recuperación en los Estados
Unidos, las cifras confirman que su economía marcha mejor que
la europea, a pesar de las incertidumbres relacionadas con el
“abismo fiscal” y sus repercusiones. Indonesia, país anfitrión del
WEDF del pasado año, se ha convertido en una de las
economías más prometedoras de Asia, y México, por su parte,
se ha beneficiado del regreso de empresas estadounidenses de
Asia, y podría desplazar al Brasil como la economía más
dinámica de América Latina.
Al mismo tiempo se está produciendo un cambio fundamental en
los mercados emergentes con la rápida expansión de la clase
media, que está creando un nuevo tipo diferente de demanda de
bienes y servicios. Esta creciente demanda de productos con un
mayor valor añadido crea nuevas oportunidades de mercado,
incluso para países pequeños, siempre que estos sepan
encontrar sectores nicho en los que sean competitivos.
4
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
ÁFRICA EN ALZA
Pocas regiones avanzan hacia la prosperidad con mayor
celeridad que el África Subsahariana, donde según estimaciones
del Fondo Monetario Internacional (FMI), el crecimiento en la
región fue del 5,5% en 2012. Cuatro de los países del mundo
que más crecieron fueron africanos. Una investigación interna
del ITC detectó una tendencia hacia la reorientación de las
exportaciones desde el África Subsahariana hacia mercados
emergentes, en particular de Asia. Nuestro análisis prevé que el
comercio entre África Occidental y Asia crecerá un 14% anual
durante el próximo decenio, muy por encima del crecimiento
mundial según las previsiones. Dadas las tendencias actuales,
sin embargo, este crecimiento es fruto del aumento de las
exportaciones de productos básicos, exentos de valor añadido, y
los responsables políticos africanos se enfrentan al reto de
mantener el auge general de las exportaciones a Asia, al tiempo
que ascienden por la cadena de valor hacia la exportación de
productos elaborados.
Para entender cómo se logra esto, debemos analizar por qué las
exportaciones africanas a Europa incluyen una proporción cada
vez mayor de productos con valor añadido. Muchas de estas
exportaciones tienen lugar dentro de las cadenas de suministro
de multinacionales – es decir, son consecuencia de la inversión
extranjera directa en África de multinaciones con sede en Europa .
Por consiguiente, para impulsar las exportaciones con valor
añadido a Asia y América Latina, los países africanos deben
encontrar el modo de atraer la inversión desde dichas regiones,
no solo en industrias extractivas, sino también en manufactura y
servicios.
CRECIMIENTO DEL COMERCIO SUR-SUR
Ante el estancamiento de las economías desarrolladas, los
países en desarrollo se ven obligados a incrementar sus
exportaciones a los mercados emergentes. Para asegurar el
crecimiento sostenible del comercio Sur-Sur habrá que invertir en
nuevas capacidades, medidas para facilitar el comercio,
infraestructura y financiación del comercio. Hoy, la producción
está más fragmentada y buena parte del comercio se realiza
entre multinacionales, por un lado, y sus filiales y subcontratistas,
por otro. La fragmentación de las cadenas de suministro ha
propiciado un creciente intercambio entre países no solo de
bienes, sino también de tareas. Pero esto solo es posible si las
empresas pueden trasladar bienes, servicios y personas a través
de las fronteras con celeridad y eficiencia. Las pequeñas y
medianas empresas (PYME) también pueden beneficiarse del
fenómeno de globalización de las cadenas de suministro : aun
cuando muchas de ellas no puedan exportar directamente,
pueden vender a las cadenas de suministro del mundo a través
de otras empresas más grandes de su propio país.
Los países que no puedan garantizar estas condiciones se
quedarán atrás. Según estimaciones de un estudio del ITC, solo
la reducción en un 50% del tiempo necesario para el despacho
de aduana generaría un aumento anual del producto interior
bruto (PIB) de $EE.UU. 15 millones en el África Subsahariana.
(Encontrará más información en www.intracen.org/Africa-tradepotential-Export-opportunities-in-growth-markets/.)
FRENTE A Los RETOs
En el presente informe se describen las respuestas del ITC a los
retos de este difícil año. Hemos puesto especial atención en los
proyectos relacionados con nuestros objetivos estratégicos,
presentando resultados concretos. En estos últimos años, el ITC
ha reformado su modelo operativo, y se ha centrado cada vez
más en programas grandes e integrados, con mayor impacto, y
ha implantado los principios de la gestión basada en los
resultados (GBR) en todos los proyectos (véase la página 62).
Seguimos empeñados en contribuir al logro de resultados
positivos de nuestros tres grupos de clientes principales: las
PYME, las IAC y los responsables políticos. El Centro está en la
posición idónea para asociarse con países beneficiarios en el
marco de la Ayuda para el Comercio, elaborar y ejecutar
programas para el fomento de las exportaciones basados en las
necesidades reales de los países, y contribuir al desarrollo
sostenible e inclusivo de los programas que favorecen a los
colectivos más marginados y a las mujeres.
Fomento DE NUESTRAS CAPACIDADES
Como refleja el presente informe, en 2012 hemos avanzado
mucho en la mejora de nuestra eficacia y en el fomento de
nuestras capacidades. Respecto a PACT II, nuestro programa de
apoyo a la integración regional en África, por ejemplo, hemos
identificado las cadenas de valor regionales más prometedoras,
analizado sus deficiencias y, acto seguido, hemos reforzado las
instituciones locales para que las corrijan. Estas intervenciones
complejas y polifacéticas contribuyen a elevar la eficacia y
ampliar el impacto de la labor del ITC. En el transcurso del año
hemos realizado además varias evaluaciones oficiales de mitad
de periodo de grandes programas, que confirman que vamos
por el buen camino, centrando nuestra ejecución en tales
programas con mayor potencial de impacto sobre el terreno y
mayores economías de escala. En nuestro diseño de programas
y procesos de implementación estamos aplicando las lecciones
extraídas de las evaluaciones y sobre el desarrollo de un enfoque
más estructurado de la gestión de riesgos. Este proceso de
consolidación ha tenido como resultado que, tras un ejercicio
récord en 2011, hemos adoptado un enfoque más conservador
respecto al volumen de nuestras prestaciones. Queríamos tener
en cuenta las conclusiones de las evaluaciones de mitad de
periodo de nuestros grandes programas actuales antes de
diseñar la nueva generación de grandes programas que
sustituirán a los que concluyeron en 2012 o lo harán a comienzos
de 2013. Centramos nuestros esfuerzos en la calidad así como
el volumen de nuestras prestaciones, pero la calidad es lo
primero, y no hemos querido incrementar el volumen sin antes
saber si vamos por el buen camino. Con el diseño de la próxima
generación de grandes programas, que ya avanza a toda
marcha, esperamos alcanzar en años venideros el volumen de
prestaciones de 2011. Hemos lanzado una estrategia de
recaudación de fondos para reforzar el apoyo de nuestros
donantes tradicionales y descubrir otros nuevos entre
fundaciones y corporaciones cuyos fines coinciden con los
Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) y el programa del ITC
Exportaciones para un Desarrollo Sostenible. En 2012, el Centro
y sus asociados acordaron lanzar una evaluación del ITC para
saber cuánto ha avanzado respecto a las recomendaciones de
la evaluación de 2006 y orientar a la Dirección del Centro en su
camino. Previsiblemente, el informe quedará terminado a
comienzos de 2014.
Me gustaría concluir este prefacio con una observación personal:
Este es el último Informe Anual que presento, habida cuenta de
que mi mandato al mando del ITC toca a su fin el próximo mes
de junio, tras siete años de servicio. Ha sido muy gratificante
desempeñar el cargo de Directora Ejecutiva del ITC, y creo que
el Centro ha realizado muchos logros y grandes progresos.
Aunque es necesario alcanzar los nuevos niveles de calidad,
eficiencia y transparencia que nos exigen nuestras partes
interesadas, el ITC está ahora mejor preparado que nunca para
prestar sus servicios a los exportadores de países en desarrollo,
incluidas las empresas pertenecientes a mujeres, y a las
comunidades pobres. He aprendido mucho y he forjado por todo
el mundo amistades que valoro enormemente. Rindo homenaje a
Pascal Lamy, Director General de la OMC, y a su equipo, así
como a Supachai Panitchpakdi, Secretario General de la
UNCTAD (Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y
Desarrollo), y a su equipo, y expreso a todos ellos mi
agradecimiento por su orientación. Deseo agradecer asimismo a
la Dirección y al personal del ITC, por su gran dedicación para
hacer realidad nuestra visión común; y a todos nuestros
beneficiarios y donantes, que siguen creyendo en nosotros y nos
facilitan sus valiosas reacciones que contribuyen a nuestro éxito.
Les estoy profundamente agradecida a todos ustedes y les
deseo mucha suerte para el futuro.
Patricia Francis
Directora Ejecutiva
Centro de Comercio Internacional
INFORME ANUAL 2012
5
El ITC a simple vista
Medidas no
arancelarias
Influir en las
políticas
comerciales
Inteligencia
comercial
Temas
y eventos
Fortalecimiento
de las IAC
Concienciación
comprender las
condiciones
del mercado
CIONES DE A
ITU COMERC POY
T
IO
O
NS AL
Evaluación
comparativa
de las IAC
crear capacidad
institucional para ayudar
a los exportadores
Servicios a
exportadores
I
Publicaciones
Trabajo en red
SA
S
O
SP LA
E
R
MU
FOR
C
Competitividad
de los exportadores
RE
Comercialización y
organización de
encuentros
El ITC es el asociado para el
desarrollo que vela por el éxito
de las exportaciones de
pequeñas empresas
EMP
Gestión
de empresa
N
S
IÓ A B L E
S DE LA
N
DE
P O LÍTIC A S
Exportaciones
para un Desarrollo
Sostenible
capacitar a las
empresas para
que exporten
Desarrollo
sectorial
Principio
de inclusión y
sostenibilidad
Cadenas
de valor
mundiales
incorporar valores
sociales
Autonomía
económica
Mujeres
y comercio
Dar voz a las
empresas en
las políticas
Políticas de
mejoramiento
crear un entorno
propicio para la
exportación
Estrategia
nacional de
exportación
Negociaciones
comerciales
Adhesión
a la OMC
Medio
ambiente
Comunidades
empobrecidas
Ayuda para el Comercio
Incrementar la capacidad de los países menos adelantados y los países en desarrollo para que se conviertan en
participantes dinámicos de la economía mundial
Objetivos de Desarrollo del Milenio de las Naciones Unidas
Objetivo 1: Erradicar la pobreza extrema y el hambre
Objetivo 3: Promover la igualdad entre los géneros y el
empoderamiento de la mujer
6
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Objetivo 7: Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente
Objetivo 8: Fomentar una alianza mundial para el desarrollo
El ITC ayuda desde 1964 a las economías en desarrollo y en transición a alcanzar un desarrollo sostenible a través de las
exportaciones – lanzando, apoyando y ejecutando proyectos encaminados a mejorar su competitividad. Y lo hace
prestando servicios de desarrollo del comercio al sector privado, las IAC y los responsables políticos, y colaborando con
organismos nacionales, regionales e internacionales.
Organizaciones matrices: La OMC y las Naciones Unidas, a través de la UNCTAD
Sede: Ginebra, Suiza
Números CLAVE
76,5 millones total del gasto (neto) del ITC en 2012, en
dólares de los EE.UU.
17 Estrategias
Objetivos estratégicos
ƒƒMejora de la disponibilidad y utilización de la
inteligencia comercial
para el desarrollo de las
exportaciones creadas e implementadas.
ƒƒFortalecimiento de las IAC
955 empresas que se reunieron con posibles
ƒƒMejora de las políticas en beneficio de las
empresas exportadoras
255.437 usuarios registrados de las herramientas de
ƒƒCreación de capacidad de exportación en
empresas para que respondan a las
oportunidades del mercado
12.000
ƒƒIncorporación de la inclusión y la sostenibilidad
en las políticas de promoción del comercio y
desarrollo de las exportaciones
compradores, como resultado del apoyo del ITC
análisis de mercados del ITC
el número de visitantes de los módulos de
autoaprendizaje en línea, de libre acceso (de 151 países)
122 corporaciones se inscribieron a la Plataforma Mundial para
el Aprovisionamiento de Mujeres Empresarias
260.000 contactos comerciales de empresas a través de
Dirigentes del ITC
las herramientas de inteligencia comercial (de 60 países)
ƒƒPatricia Francis, Directora Ejecutiva
98 IAC recibieron asistencia directa del ITC en 2012
354 talleres de capacitación, seminarios, foros y sesiones de
ƒƒJean-Marie Paugam, Director Ejecutivo
Adjunto
aprendizaje llevados a cabo, con
que el 48% fueron mujeres
12.178 participantes, de los
217 proyectos en curso en 2012
264 miembros del personal del ITC al 31 de diciembre de
2012: 47% hombres, 53% mujeres, de
71 nacionalidades
708 consultores y contratistas individuales, que prestaron
ƒƒAnders Aeroe, Director, División de Desarrollo
de los Mercados (DMD)
ƒƒAïcha Pouye, Director, División de Apoyo a las
Empresas e Instituciones (DBIS)
ƒƒEva K. Murray, Directora, División de Apoyo a
los Programas (DPS)
ƒƒFriedrich von Kirchbach, Director, División de
Programas de Países (DCP)
asistencia técnica especializada adicional
Explicación de la financiación del ITC
La labor del ITC se financia con cargo al presupuesto ordinario y a los fondos extrapresupuestarios, que incluyen los
costos de apoyo a los programas. El presupuesto ordinario es aprobado por la Asamblea General de las Naciones
Unidas y el Consejo General de la OMC para un bienio. Los costos de apoyo a los programas se financian con cargo al
gasto extrapresupuestario, y el presupuesto se aprueba cada año.
Los fondos extrapresupuestarios son activados por el Fondo Fiduciario del ITC. Incluye dos categorías de fondos,
conocidos como “ventanillas”. La Ventanilla I consiste en contribuciones de los donantes no asignadas y asignadas en
condiciones favorables, mientras que la Ventanilla II la componen contribuciones bilaterales para proyectos o programas
específicos, así como los ingresos obtenidos a través de los fondos rotatorios.
INFORME ANUAL 2012
7
2012 fue un año duro para la economía
mundial y, en particular, para los
exportadores. A final de septiembre, la OMC
rebajó sus previsiones para la expansión
del comercio mundial del 3,7% al 2,5%. Ante
semejante panorama, a las empresas de
todo el mundo en desarrollo les resultó muy
difícil expandir, e incluso mantener, sus
exportaciones.
Patricia Francis, Prefacio
CONTEXTO
CONTEXTO
CONTEXTO
TENDENCIAS EN EL COMERCIO MUNDIAL
En 2010, el crecimiento de las exportaciones en los
países en desarrollo superó ampliamente en su conjunto
el de los países desarrollados. Esta ventaja se estrechó
en 2011 (del 13% al 6%), y siguió cayendo hasta por
debajo del 5% en la primera mitad de 2012.
2012 ha sido otro año difícil para el comercio mundial
Como consecuencia directa de la crisis financiera de
2009, las exportaciones se contrajeron en un 23% en todo
el mundo. No obstante, a este periodo siguió poco
después una notable recuperación, y en 2010 las
exportaciones crecieron en un 22%. Esta recuperación se
mantuvo en 2011, con un crecimiento cercano al 19%. No
obstante, el comercio mundial se ralentizó a comienzos
de 2012 y en todas partes se contrajo durante al menos la
mitad del año.
Las exportaciones de los países en desarrollo sin litoral
(PDSL), del África Subsahariana y los países menos
adelantados (PMA), que fueron los más afectados por la
crisis de 2009, crecieron con fuerza en 2011, por encima
de la media de los países en desarrollo. Estos resultados
resultan, sin embargo, menos impresionantes si en el
cálculo excluimos el petróleo, y en general, el crecimiento
fue débil porque la base de exportación de estos países
es pequeña. Los países en desarrollo, y en particular los
PMA, se caracterizaron por la baja diversificación de
mercados, con respecto a las economías desarrolladas.
Esto propicia una inestabilidad mayor, que en 2012 arrojó
peores resultados de exportación entre los PMA, países
del África Subsahariana y PDSL que en el conjunto de los
países en desarrollo.
Las exportaciones de los países en desarrollo han
seguido en su mayoría esta pauta posterior a la crisis
financiera, aunque siempre con mejores resultados que
las exportaciones de los países desarrollados (véase el
gráfico a continuación). En 2012, las exportaciones entre
países en desarrollo crecieron un 4,6% durante el primer
semestre, similar al mismo periodo de 2011, mientras que
las exportaciones de las economías desarrolladas
descendieron en un 0,1%. Las primeras cifras disponibles
(sobre casi el 94% del comercio mundial) indican una
agravación de esta tendencia negativa en el tercer
trimestre, incluida una pequeña contracción de las
exportaciones de las economías en desarrollo.
Los países en desarrollo habían comenzado a diversificar
sus exportaciones y, hasta 2008, redujeron distancias con
el mundo desarrollado. No obstante, los resultados no
han mejorado desde entonces, y los PMA y PDSL, y en
Países desarrollados
Países en desarrollo
40
30
20
10
0
-10
-20
-30
-40
Q3
Q4
Q1
2008
FIGURA 1
10
Q2
Q3
Q4
Q1
2009
Exportaciones: evolución anual (en %)
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Q2
Q3
2010
Q4
Q1
Q2
Q3
2011
Q4
Q1
Q2
Q3
2012
CONTEXTO
chapter-02
menor medida los países del África Subsahariana y los
pequeños Estados insulares en desarrollo (PEID), han
quedado muy rezagados del grupo de países en
desarrollo en general.
8%
PANORAMA DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES
Los reglamentos basados en medidas no arancelarias
(MNA), incluso en sectores de servicios clave, son cada
vez más determinantes de la ventaja competitiva en el
sistema de producción fragmentada geográficamente. La
complejidad del cumplimiento de las MNA radica en que
muchas de ellas tienen la finalidad de velar por objetivos
de orden público, como la salud, la seguridad o la calidad
del medio ambiente. En tales casos, la legitimidad de las
medidas viene determinada mayormente por el modo en
que son diseñadas e implementadas, para evaluar si son
restricciones injustificadas del comercio.
Esto, unido al creciente comercio Sur-Sur, es un factor
importante que contribuye a la constante evolución del
entorno comercial en todo el mundo. Entretanto se
mantiene la tendencia hacia la integración regional y la
proliferación de acuerdos comerciales preferenciales.
Actualmente hay casi 400 de estos acuerdos en vigor, y
cada Miembro de la OMC es parte de una media de 13
acuerdos distintos.
20%
16%
Concienciación 16%
Políticas de mejoramiento 10%
10%
Fortalecimiento de las IAC 24%
Apoyo a las empresas 22%
Inclusión y sostenibilidad 20%
Eficiencia institucional 8%
22%
FIGURA 2
24%
Gasto extrapresupuestario en 2012 con respecto
a los objetivos estratégicos
INFORME ANUAL 2012
11
CONTEXTO
A pesar de que las negociaciones de la Ronda de Doha
sobre comercio se encuentran en punto muerto, la OMC
sigue siendo el principal foro donde los países en desarrollo y
las economías en transición pueden negociar y hacer cumplir
los compromisos y reglamentos que rigen el comercio
internacional, en beneficio del sector privado. Su importancia
queda de manifiesto en el entusiasmo de los países por
completar sus respectivos procesos de adhesión para
convertirse en Miembros de la OMC. En 2012, entre los
países en desarrollo, la República Democrática Popular Lao
ratificó su acuerdo de asociación a la OMC, y el Consejo
General de la OMC aprobó el “paquete de adhesión” de
Tayikistán. Los nuevos Miembros de la OMC admitidos en
2012 fueron Montenegro, la Federación de Rusia, Samoa y
Vanuatu. Los gobiernos de otros 24 países han presentado
sus solicitudes de adhesión y se encuentran en diferentes
fases del proceso. Solo 13 Estados Miembros de las
Naciones Unidas no han solicitado la adhesión a la OMC.
10%
6%
59%
Gastos en
PMA, PDSL,
PEID y África
subsahariana
África subsahariana 53%
15%
53%
Estados Árabes 16%
Asia-Pacífico 15%
Europa Oriental
y Asia Central 6%
América Latina y
el Caribe 10%
Esta dinámica del entorno del comercio mundial propiciará
políticas comerciales internas que mejoren el clima
empresarial y atraigan la inversión en productos de valor
añadido y servicios, para ganar en competitividad y eficiencia.
16%
FIGURA 3
Gasto extrapresupuestario en 2012 por regiones
PRESTACIONES A PAÍSES PRIORITARIOS (2006–2012)
Los gráficos a continuación muestran la evolución de las
prestaciones del ITC en países y regiones prioritarios en los
últimos seis años, en términos monetarios y como parte de
las prestaciones específicas a países y regiones. Esta
medición no incluye la entrega de bienes públicos mundiales
del ITC, como herramientas de inteligencia comercial y
publicaciones, así como el gasto en proyectos de mejora
institucional, como las comunicaciones y la introducción de
la GBR. La parte de las prestaciones a países y regiones
25
Prestaciones extrapresupuestarias
en $EE.UU millones
prioritarios alcanzó su máximo en 2011, con la entrega de
grandes programas a estos países. En 2012, en cambio, las
prestaciones del ITC a países prioritarios descendieron
ligeramente como consecuencia de la expiración de dos
grandes programas dirigidos a estas regiones. Se prevé que,
con la regeneración en 2013 de grandes programas dirigidos
a países prioritarios, la parte de las prestaciones a países
prioritarios se sitúe una vez más por encima del 70% del
total, con un enfoque geográfico específico.
Como parte de las prestaciones específicas
a países y regiones
90%
80%
20
70%
15
60%
10
50%
5
0
12
40%
30%
2006
2007
2008
2009
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
2010
2011
2012
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
CONTEXTO
NUEVOS RETOS
El mundo está cada día más interconectado. El resultado
es una nueva forma de organizar la producción,
obteniendo los distintos componentes de bienes y
servicios de lugares geográficamente dispersos. Esta
fragmentación de la producción brinda a los países en
desarrollo y los PMA la oportunidad de integrarse en
cadenas de valor regionales y mundiales.
Un tema que preocupa a los países en desarrollo en
particular es cómo ascender por estas cadenas de valor.
Se enfrentan, sin embargo, al desafío de atraer la
inversión extranjera que busca eficiencia, de invertir e
implantar políticas comerciales y reglamentos
complementarios que propicien la llegada de estas
inversiones. Para ello es necesario una estrategia
exhaustiva y creativa, que reciba el apoyo de
corporaciones transnacionales e incentive a las PYME
para que colaboren.
establecer la integración sostenible de las PYME en
cadenas de suministro del mundo. Las pequeñas
empresas necesitan aptitudes para satisfacer las
exigencias de los compradores, y es aquí donde las IAC
desempeñan su función.
Los gobiernos nacionales, a través de sus IAC, se
esfuerzan cada vez más en la capacitación de sus PYME
para que puedan conectar con cadenas de valor
internacionales. También las estrategias nacionales
pueden alentar la colaboración público-privada para crear
estas capacidades.
Las multinacionales pueden equilibrar sus intereses y los
de las PYME de países en desarrollo promoviendo
asociaciones sostenibles. Podrían plantearse asimismo el
impacto sobre el desarrollo, como parte integral del
cálculo de la inversión y la elección de proveedores. Si
bien es importante tender puentes entre pequeños
productores y grandes empresas, eso no basta para
INFORME ANUAL 2012
13
Seguimos empeñados en contribuir al logro de
resultados positivos de nuestros tres grupos de
clientes: las PYME, las IAC y los responsables
políticos. El Centro está en la posición idónea
para asociarse con países beneficiarios en el
marco de la Ayuda para el Comercio, elaborar
y ejecutar programas para el fomento de las
exportaciones basados en las necesidades
reales de los países, y contribuir a un
desarrollo sostenible e inclusivo.
Patricia Francis, Prefacio
RESULTADOS
EN MATERIA
DE DESARROLLO
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
RESULTADOS EN MATERIA
DE DESARROLLO
Ayuda para el Comercio es el principal vehículo de la
asociación comercial para el desarrollo entre gobiernos, el
sector privado y las instituciones internacionales.
Proporciona un marco para hacer frente a nuevos
desafíos en el ámbito del comercio internacional, y brinda
a los países en desarrollo la oportunidad de usar el
comercio para un desarrollo sostenible. Ayuda para el
CUADRO 1
Comercio orienta el programa de trabajo del ITC, que está
estructurado en torno a cinco objetivos estratégicos:
concienciación; fortalecimiento de las IAC; mejora de las
políticas; apoyo a las empresas, e incorporación de la
inclusión y la sostenibilidad. El Informe Anual 2012
presenta los logros del ITC alcanzados durante el año con
respecto a estos objetivos.
Indicadores de logros alcanzados y mediciones de ejecución en el bienio 2012–2013
INDICADORES DE LOGROS ALCANZADOS
MEDICIONES DE
EJECUCIÓN
2012–2013
(previstas)
2012
(realizadas)
Reforzar la integración del sector empresarial en la economía mundial a través de un mayor apoyo a los responsables políticos
Aumento del número de estrategias de fomento de las exportaciones elaboradas
e implementadas, incluidos los casos en que el comercio forma parte de las
estrategias de desarrollo nacional, gracias al apoyo del ITC a los responsables de
la toma de decisiones para elaborar programas y políticas eficaces de fomento
del comercio y las exportaciones.
Número de
estrategias para
el desarrollo del
comercio
40
17
Aumento del número de redes nacionales que han generado actividades
relacionadas con el sistema multilateral del comercio, y del número de propuestas
sobre dicho sistema elaboradas e implementadas por redes nacionales, con
apoyo del ITC, para dar a conocer a los responsables políticos las necesidades
de las empresas y crear un entorno propicio para la actividad económica.
Número de redes
nacionales
98
32
Aumento del número de casos en que las posiciones negociadoras de los países
se han visto enriquecidas por la aportación analítica y la participación del sector
empresarial, con apoyo del ITC, para que los responsables políticos incluyan las
consideraciones de las empresas en las negociaciones comerciales.
Número de
posiciones
negociadoras
52
36
105
98
89
32
Mayor capacidad de las IAC para apoyar a las empresas
Aumento del número de IAC que han mejorado su calificación en el Plan de
evaluación comparativa de las IAC a través del apoyo del ITC.
Número de IAC
Aumento del número de propuestas sobre políticas presentadas por las IAC, con
apoyo del ITC, a las autoridades competentes.
Número de
propuestas sobre
políticas
Fortalecimiento de la competitividad internacional de las empresas mediante la formación y el apoyo del ITC
16
Aumento del número de empresas que han sabido formular estrategias sólidas
para operaciones internacionales tras haber recibido formación del ITC sobre
gestión de las exportaciones, impartida directa o indirectamente.
Número de
empresas
2 600
925
Aumento del número de empresas que ya están preparadas para exportar
gracias a las actividades de formación del ITC en esta materia, impartidas directa
o indirectamente.
Número de
empresas
1 623
1 489
Aumento del número de empresas que se han reunido con compradores
potenciales y que, como resultado, han realizado transacciones con apoyo
del ITC.
Número de
empresas
1 506
955
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
CONCIENCIACIÓN
El primer objetivo del ITC consiste en concienciar a las
PYME de países en desarrollo y en transición sobre los
retos y oportunidades relacionados con el comercio
internacional, y prestarles apoyo para que superar los
fracasos en el mercado por falta de información comercial
y transparencia. En 2012, el ITC centró sus esfuerzos en:
ƒƒMejorar y expandir su serie de herramientas de
inteligencia comercial;
ƒƒMejorar la capacidad de sus asociados para que
contribuyan a una mayor transparencia comercial y
mejoren su posición en el mercado produciendo,
analizando y divulgando inteligencia comercial;
ƒƒAyudar a los países a conocer mejor los obstáculos no
arancelarios al comercio que encuentran sus sectores
empresariales; y
APOYO A LAS EMPRESAS
El ITC presta apoyo directo a las empresas o interviene a
través de las IAC para estimular el desarrollo de las
exportaciones a nivel empresarial. Los esfuerzos para
apoyar a las empresas en 2012 se centraron en:
ƒƒLa presentación de iniciativas directas a la medida que
apoyan la creación de empleo, la producción de alto
valor y el alto potencial de exportación;
ƒƒLa promoción, con el apoyo de las IAC, de un enfoque
sectorial integrado que asista a múltiples empresas en
una misma cadena de valor; y
ƒƒLa presentación de programas normalizados de
ámbito mundial para reforzar las aptitudes de las
empresas en comercio internacional por mediación de
la extensa red de IAC del ITC.
ƒƒHacer uso de las plataformas de ámbito mundial para
estimular el debate sobre temas comerciales.
INCORPORACIÓN DE LA INCLUSIÓN Y LA
SOSTENIBILIDAD
FORTALECIMIENTO DE LAS INSTITUCIONES DE
APOYO AL COMERCIO
En 2012, el ITC continuó integrando objetivos de desarrollo
en sus iniciativas de asistencia técnica en materia de
comercio (TRTA).
El ITC colabora estrechamente con las IAC para fomentar
el desarrollo sostenible a través de las exportaciones. En
2012, la colaboración del ITC con IAC incluyó:
ƒƒUn avance en la elaboración e implementación de
instrumentos destinados a las IAC para mejorar su
actuación y prestación de servicios, al tiempo que
reconocen la excelencia;
ƒƒApoyo a la medida de las IAC para que mejoren su
actuación y presten servicios especializados que
satisfagan las necesidades de las PYME, y
ƒƒMedidas para facilitar un desarrollo sectorial integrado,
fortaleciendo el papel de las IAC en las cadenas de
valor de las exportaciones.
ƒƒElaboró y cumplió resultados a través de proyectos
dedicados sobre igualdad de género, reducción de la
pobreza o el medio ambiente;
ƒƒIncorporó la sostenibilidad y la inclusión en todas las
actividades de la organización;
ƒƒDesarrolló un modelo para elaborar futuros informes
sobre estas consideraciones en el contexto del marco
de GBR; y
ƒƒAdaptó el marco que fija los objetivos estratégicos del
ITC en 2014–2015 para poner mayor énfasis en la
transparencia en el comercio y la igualdad de género.
MEJORA DE LAS POLÍTICAS
El ITC apoya la formulación de las políticas comerciales
promoviendo la integración del sector empresarial en el
proceso legislativo. En 2012, el ITC hizo especial hincapié
en:
ƒƒLa expansión de la participación del sector privado en
los procesos de adhesión a la OMC e integración
comercial a nivel regional.
ƒƒEmancipación de las IAC y responsables políticos para
que dirijan los procesos de elaboración de estrategias
de exportación y apoyen la toma de decisiones sobre
la implementación para hacer realidad la visión
estratégica, y
ƒƒFomento de las asociaciones para mejorar las
aptitudes en materia de formulación de políticas.
INFORME ANUAL 2012
17
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
CONCIENCIACIÓN
Concienciar sobre los retos y oportunidades relacionados
con el comercio internacional, y ayudar a los países en
desarrollo a acceder a información comercial y a los
mercados forma parte integral de las actividades del ITC
desde su fundación en 1964.
En 2012, el ITC siguió ampliando su sólida base de
inteligencia comercial. El Centro ha mejorado y ampliado
su serie de bienes públicos mundiales; ha reforzado la
capacidad de las IAC para que analicen y produzcan su
propia inteligencia comercial a la medida en beneficio de
las PYME exportadoras; se ha servido de la inteligencia
comercial como vía para alcanzar resultados tangibles, y
ha utilizado plataformas y publicaciones de ámbito
mundial para concienciar sobre cuestiones comerciales y
de desarrollo.
INTELIGENCIA COMERCIAL COMO UN BIEN
PÚBLICO MUNDIAL
El enfoque del ITC respecto a bienes públicos mundiales
consiste en facilitar información que marque la diferencia
para sus clientes, con datos puntuales y contrastados que
tengan un impacto directo en el logro de exportaciones de
las PYME. Para muchos de sus beneficiarios, el ITC es
sinónimo de investigación, publicaciones, herramientas y
bases de datos que facilitan la toma de decisiones en
materia de exportación. Así queda reflejado en los
resultados de las encuestas, siempre positivos: El 92% de
las IAC y responsables políticos encuestados sobre las
herramientas de análisis de mercados del ITC en 2012
confirmaron que tuvieron una influencia positiva en la
calidad de los servicios que prestan sus instituciones, y el
62% de las empresas afirmó que habían tenido un efecto
positivo en sus exportaciones e importaciones.
En 2012 hubo más de 255.000 usuarios registrados de las
herramientas de análisis de mercados del ITC, como Trade
Map, Market Access Map, Investment Map y Standards
Map. Todas las herramientas son revisadas y actualizadas
para garantizar una información pertinente y oportuna. En
2012, la base de datos de Standards Map contenía
información sobre 79 normas privadas y códigos de
conducta, aplicables en más de 180 países a unos 40
grupos de productos. Market Access Map fue mejorada y
relanzada. Incluye información sobre MNA e incorpora
reacciones de los países beneficiarios. Desde septiembre
de 2012 hay datos empresariales de más de 60 países
disponibles en Trade Map, lo que facilita a las empresas la
búsqueda de socios comerciales por todo el mundo. La
inclusión de datos empresariales en Trade Map fue en
respuesta a una encuesta a los usuarios de las
herramientas de análisis de mercados del ITC. También se
mejoró LegaCarta, la base de datos en línea sobre tratados
comerciales, que comprende más de 280 instrumentos, a
la que se añadió un nuevo grupo de 27 tratados. Esta
transparencia sobre las corrientes comerciales, información
de mercados y requisitos jurídicos permite tomar
decisiones con mayor conocimiento de causa.
2
1
3
18
1 Formación sobre Standards Map, Burkina Faso
2 Página de Standards Map en facebook
3 Formación sobre Standards Map en el ITC
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
El año 2012 fue testigo asimismo de una fuerte demanda
de inteligencia comercial y publicaciones concebidas para
apoyar al sector privado en una participación eficaz en los
procesos legislativos. Se han utilizado publicaciones del
ITC sobre política comercial para elaborar módulos de
aprendizaje a la medida para gerentes de empresa.
Durante el año se publicaron 53 informes sobre empresas y
política comercial (Business Briefing). Operadores del
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
sector privado han podido conocer experiencias prácticas
en reformas de las políticas comerciales a través de la
elaboración de estudios de caso sobre, por ejemplo, los
compromisos asumidos por la Federación de Rusia
durante el proceso de adhesión a la OMC, o la reforma del
sector eléctrico en Filipinas.
Los bienes públicos mundiales del ITC también ayudan a
las PYME en sus actividades. En respuesta a una solicitud
directa de asociados, el ITC ha participado en la
elaboración de una guía práctica, paso a paso, sobre
exportación de harina y pasta a la Unión Europea (UE) para
exportadores de la unión aduanera de Belarús, Kazajstán y
la Federación de Rusia. La guía se elaboró mediante un
intenso proceso consultivo a las partes interesadas,
expertos y círculos empresariales, y se completó con un
programa de formación para exportadores e IAC sobre el
potencial de exportación y los requisitos del mercado de la
UE. El ITC ha elaborado asimismo un guía sobre buenas
prácticas en contratos agrícolas para organizaciones de
pequeños productores. Se han creado lazos con institutos
de formación en el África Subsahariana y otras
organizaciones internacionales para ayudar a
organizaciones de pequeños agricultores a orientar su
producción al mercado y mejorar sus relaciones
contractuales con los compradores.
ATENCIÓN A LOS NUEVOS PROBLEMAS
Concienciación es una parte importante del Programa de
Comercio y Medio Ambiente del ITC, financiado por el
Gobierno danés a través del Fondo Fiduciario del ITC. En
2012, el programa presentó varios informes técnicos para
informar a las empresas sobre las oportunidades que
brinda la economía ecológica, incluidos una serie de Guías
sobre el mercado de la sostenibilidad, que ofrece a los
exportadores orientación técnica y práctica sobre los
requisitos del mercado, y un estudio sobre el comercio de
piel de serpiente para la industria de la moda de lujo. El
estudio informa sobre la Convención sobre el Comercio
Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora
Silvestres (CITES). Asimismo, analiza las tendencias y los
problemas comerciales relativos a ilegalidad, bienestar de
los animales, responsabilidad social de las empresas y
aprovisionamiento sostenible de piel de serpiente (www.
intracen.org/The-Trade-in-South-East-Asian-Python-Skin/).
CAPACITACIÓN
El ITC mejora la capacidad de responsables políticos, IAC
y PYME para hacer el mejor uso de la inteligencia comercial
en la toma de decisiones. Los programas de capacitación
permiten a los participantes instruir a otras instituciones y
empresas, añadir valor a sus carteras de servicios y
contribuir a una mayor difusión del conocimiento. Una
contribución importante ha sido el Programa de evaluación
comparativa del ITC, que permite a las IAC evaluar su
actuación y compararla con las de otras instituciones
similares. También se publicará una serie de informes en
los que se examina la buena práctica en la materia.
1
2
3
4
5
1-4 Seminario del ITC sobre “Medidas no arancelarias: Nuevos
retos y el camino a seguir”, Ginebra
5 Guías medioambientales sobre oportunidades en la economía
ecológica
INFORME ANUAL 2012
19
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
Partiendo de un trabajo anterior sobre contratos tipo para
PYME, el ITC ha elaborado una guía para capacitadores,
y asegurar así que se hace un uso eficaz de dichos
bienes públicos y producen resultados empresariales
positivos. Se llevó a cabo un curso de aprendizaje piloto
con 64 empresas de Camboya y la República
Democrática Popular Lao. Prosiguen los trabajos en
asociación con la Cámara de Comercio Internacional en
países asociados del Norte de África.
En el Senegal, en el marco de un programa apoyado por
el Gobierno neerlandés a través del Fondo Fiduciario de
los Países Bajos (NTF II), el ITC ha creado una célula de
supervisión en la IAC nacional que detecta y difunde
información sobre el sector del mango, para garantizar
que todos los interesados del sector estarán mejor
equipados para enfrentarse a la competencia mundial.
Miembros de círculos empresariales de la India,
Kazajstán, Filipinas y la República Unida de Tanzanía
están ahora mejor preparados para participar en los
procesos de formulación de políticas comerciales desde
la perspectiva empresarial gracias a los programas
especiales de capacitación que abordan problemas
afectando a cada uno de estos países.
La Agencia albanesa de fomento de la inversión y las
exportaciones mejoró su cartera de servicios para
exportadores con la creación de inteligencia sobre
competitividad, que informa sobre mercados de
exportación clave para empresas albanesas. Tras la
formación y el apoyo recibidos del ITC, la agencia ya
puede cotejar productos de exportación, como aceite de
oliva, mermelada de higo y plantas medicinales, para los
mercados de destino. La labor que el ITC desempeña en
Albania corre a cargo del Fondo para la Coherencia de la
Iniciativa “Una ONU”.
Una encuesta entre beneficiarios que recibieron formación
en el uso de herramientas de análisis de mercados del
ITC reveló que el 95% mejoraron sus conocimientos tras
el aprendizaje. Otro 85% reconoció que la formación
impartida por el ITC les había ayudado a conseguir
resultados positivos, como una mejor preparación para
las negociaciones comerciales, mayor capacidad para
organizar ferias de muestras y mejorar la calidad de sus
productos o servicios. Los beneficiarios declararon que la
formación recibida tuvo un impacto en las exportaciones
de una media de $EE.UU. 71.500 por persona.
DE LAS HERRAMIENTAS A LOS RESULTADOS
1
1-2 Talleres sobre análisis de mercados, Côte d’Ivoire
2
3 Capacitación sobre MNA en Kazajstán
3
4 Guías sobre MNA agrupadas por países
4
20
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Detectar y conocer los obstáculos no arancelarios al
comercio desde la perspectiva del sector privado es
objetivo primordial del ITC. En 2012, el Centro lanzó siete
nuevas encuestas entre círculos comerciales de
Camboya, Côte d’Ivoire, Guinea, Indonesia, Kazajstán,
Túnez y la República Unida de Tanzanía en el marco de un
programa sobre medidas no arancelarias financiado por el
Departamento de Desarrollo Internacional (DFID) del Reino
Unido. La encuesta sobre MNA constituye un poderoso
instrumento para detectar áreas susceptibles de mejora en
el entorno empresarial nacional, así como los obstáculos
que encuentran las empresas en mercados extranjeros.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
Varios países encuestados en años pasados ya utilizan
sus resultados para mejorar el entorno empresarial,
reforzar sus posiciones negociadoras con otros países y
elaborar estrategias de exportación (véase estudio de
caso en las páginas 26 y 27). Los datos recabados en las
encuestas sobre MNA están disponibles en las
herramientas de inteligencia comercial.
El Programa para la Creación de Capacidad Comercial en
África (PACT II), financiado por el Organismo Canadiense
para el Desarrollo Internacional (CIDA), hace amplio uso
de la inteligencia comercial y las actividades de
concienciación para obtener resultados concretos. El ITC
colabora con tres comunidades económicas regionales
(CER) estratégicas de África Occidental, Meridional y
Central en la creación de capacidad sostenible para
producir, analizar y utilizar inteligencia comercial. Habida
cuenta de que el programa PACT II expira a final de 2013,
expertos en análisis de mercados e información comercial
de la Comunidad Económica de los Estados de África
Occidental (CEDEAO), de la Comunidad Económica de
los Estados de África Central (CEEAC) y del Mercado
Común de África Oriental y Meridional (COMESA) tomaron
el relevo en 2012 en todo lo relativo a la inteligencia
comercial, con el apoyo del ITC. Las CER coordinaron sus
datos estadísticos sobre comercio, realizaron
investigación de mercados para empresas, impartieron
formación en análisis de mercados a las IAC y empresas,
asesoraron a ministros sobre el funcionamiento del
comercio y prepararon sus propios boletines
especializados en el comercio de productos pertinentes.
PACT II ha creado, por consiguiente, capacidad
sostenible en inteligencia comercial en buena parte del
África Subsahariana.
EL COMERCIO EN LA ESCENA MUNDIAL EN 2012
El ITC crea conciencia de las oportunidades y retos en el
comercio internacional propiciando la capacidad de
liderazgo y promoviendo el debate. Pone investigaciones
complejas al alcance de todos y organiza eventos
relacionados con el comercio, como el WEDF. En el
estudio de caso de la página 22 se amplía la información
sobre el WEDF.
1
2
3
1 UNCTAD XIII – Grupo de debate sobre “Acuerdos de libre
comercio: Necesarios, pero no suficientes”
2 Presentación de logros del EnACT durante UNCTAD XIII
3 Sra. Hebayeb, propietaria de la empresa Silsal, en la
recepción del EnACT, UNCTAD XIII
Comercio y desarrollo fue el tema estrella en la XIII
Reunión Ministerial de la UNCTAD celebrada en Doha,
Qatar, en 2012, bajo el lema “Prosperidad para todos”. El
ITC moderó un grupo de debate sobre su trabajo de
investigación “Acuerdos de libre comercio: necesarios,
pero no suficientes – lecciones extraídas en la región
árabe”, y fue anfitrión de un evento para resaltar los logros
del Programa para la mejora de la capacidad comercial
de los Estados Árabes (EnACT).
El ITC participó asimismo con una perspectiva del
comercio internacional en la Conferencia de las Naciones
Unidas sobre Desarrollo Sostenible (Río+20). Debido en
parte a la contribución del Centro en cuatro eventos
paralelos, el documento final de Río+20 describe el
comercio como “instrumento para la implantación del
desarrollo sostenible”.
INFORME ANUAL 2012
21
ESTUDIO DE CASO
CONCIENCIACIÓN A TRAVÉS
DE EVENTOS MUNDIALES
Los eventos de ámbito mundial organizados por el ITC en
octubre y noviembre de 2012 se centraron en la innovación y
los mercados emergentes como las fuerzas necesarias para
impulsar el fomento de exportaciones sostenibles en tiempos
de inestabilidad económica. El XIII Foro Mundial para el
Desarrollo de las Exportaciones (WEDF) tuvo lugar en Yakarta,
Indonesia, del 15 al 17 de octubre, al que siguió la Conferencia
y Premios de la Red Mundial de OPC en Kuala Lumpur,
Malasia, el 18 y 19 de octubre. La II Exhibición y Foro de
Mujeres Proveedoras (WVEF) se celebró en Ciudad de México,
el 6 y 7 de noviembre. Estos eventos proporcionaron
plataformas no solo para intercambiar mejores prácticas, sino
también para sentar las bases de nuevas iniciativas y contribuir
a la mejora del crecimiento económico impulsado por las
exportaciones, principalmente de las PYME. Los tres eventos
batieron récords en asistencia de participantes – una prueba
del valor que los participantes atribuyen a estos foros para
intercambiar ideas y experiencias, y crear redes of contactos.
del comercio (OPC) y del sector privado procedentes de
Asia-Pacífico, el Oriente Medio, África, Europa y las Américas.
Se eligió el tema del comercio Sur-Sur para reflejar la
importancia del comercio entre países en desarrollo y
mercados en crecimiento, ante el telón de fondo del lento
crecimiento y el estancamiento de las economías de los
países de la OCDE, los socios comerciales tradicionales de la
mayoría de los países en desarrollo.
FORO MUNDIAL PARA EL DESARROLLO DE LAS
EXPORTACIONES
A modo de resumen de las conversaciones celebradas en el
Foro, Patricia Francis, Directora Ejecutiva del ITC, resaltó los
siguientes mensajes clave:
Yakarta, Indonesia, octubre de 2012
El anfitrión del WEDF 2012 fue el Ministro de Comercio de la
República de Indonesia, y su lema, “Linking Growth Markets:
New Dynamics in Global Trade” (Lazos entre mercados en
crecimiento: Nueva dinámica del comercio mundial). El evento
convocó a unos 500 delegados de más de 60 países. Hubo
representantes de gobiernos, organizaciones de promoción
“Debemos esforzarnos por conseguir que
nuestros pueblos se interesen por la aparición de
mercados de crecimiento y la nueva dinámica del
comercio internacional. Insto a los delegados aquí
presentes a que se aseguren de que las empresas,
especialmente las PYME, y los empresarios se
benefician realmente de unos vínculos más
estrechos entre los mercados de crecimiento y el
resto del mundo. Debemos asegurarnos de que
mejoramos nuestra calidad de vida mediante
más comercio y más inversiones. Y otro asunto
igualmente importante, hemos de procurar incluir
a la población en cada una de las medidas que
adoptamos para estrechar lazos y reforzar la
integración entre nuestros respectivos países.”
Susilo Bambang Yudhoyono, Presidente de la República de Indonesia
Discurso inaugural del 13º WEDF
22
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
El comercio Sur-Sur ya no es una aspiración, sino una
realidad en muchas economías emergentes que han
comenzado a diversificar sus exportaciones hacia otros
países emergentes. Todos los países en desarrollo y países
menos adelantados (PMA) deberán hacer lo mismo para
mantener sus tendencias de crecimiento. También es cierto
que un crecimiento sostenido del comercio Sur-Sur necesitará
inversiones en nuevas capacidades, medidas que faciliten el
comercio, infraestructura y financiación comercial. En el Foro
se abordaron todos estos temas.
ƒƒLos países comercian actualmente no solo con bienes y
productos, sino cada vez más con tareas – pero este
comercio solo es posible si el flujo transfronterizo de servicios
es ágil y eficiente. Esta fragmentación de la producción a
través de cadenas de valor mundiales y regionales ofrece a
las PYME mayores oportunidades de integrarse en las
cadenas de suministro de empresas mayores.
ƒƒEl concepto cadenas de valor no es nuevo, pero está
inmerso en una profunda transformación por los cambios
de comportamiento y preferencias de los consumidores, a
medida que se expande la clase media en las economías
emergentes. La nueva demanda de productos con mayor
valor añadido brinda, incluso a países pequeños, la
oportunidad de acceder al mercado y beneficiarse –
siempre que encuentren sectores nicho donde competir y
donde sus empresas puedan escalar.
ƒƒEl comercio es una condición necesaria, aunque
evidentemente no la única, para la seguridad alimentaria. Es
indispensable en términos de accesibilidad y asequibilidad
de los alimentos: cuanto más obstáculos al comercio, más
difícil será conseguir alimentos asequibles para todos.
ƒƒLas innovaciones tecnológicas en los servicios de
infraestructura son importantes impulsores del desarrollo
económico y social.
El lema del WEDF 2013 será “Export-led employment
generation through the integration of SMEs into supply chains”.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
“Si el comercio es el motor del crecimiento, su
financiación es el combustible.”
Nazeem Noordali, Director General, Departamento de Financiación
Empresarial y Estructurada, Sociedad Islámica Internacional de
Financiación del Desarrollo
CONFERENCIA Y PREMIOS DE LA RED
MUNDIAL DE ORGANIZACIONES DE
PROMOCIÓN DEL COMERCIO
Kuala Lumpur, Malasia, octubre de 2012
Los participantes en la Conferencia y Premios de la Red
Mundial de OPC 2012, organizada en colaboración con
MATRADE, la OPC malasia, trataron sobre cómo mejorar la
respuesta de las OPC a los desafíos que plantean las
tendencias del comercio mundial, identificadas en el Foro.
Al evento asistieron más de 200 participantes de 65 países,
que abordaron el tema “Transformación de las actividades
de las OPC a través de la innovación”. Las OPC tienen un
papel cada vez más importante en este nuevo entorno
porque han de buscar vías innovadoras para desarrollar y
promover el comercio orientado a la exportación.
Jean-Marie Paugam, Director Ejecutivo Adjunto del ITC, dijo
a los asistentes: “Las OPC deben ser vistas por sus
clientes y partes interesadas como entidades eficaces y
eficientes para obtener resultados.” Algunos de los temas
tratados durante las dos jornadas de la conferencia fueron:
evaluación de OPC y mejora de su actuación, con especial
hincapié en el nuevo Programa de evaluación comparativa,
que mide su impacto en la creación de empleo, su
preparación y reacción ante cambios repentinos, el
desarrollo de la industria no contaminante, la conquista de
mercados nicho y la búsqueda de vías innovadoras para
atender a las necesidades de los clientes.
Patricia Francis, Directora Ejecutiva del ITC, señaló los
ejemplos destacados de innovación entre las OPC, como
las de Austria, Jamaica, México y Uganda – galardonadas
este año con los Premios de la Red Mundial de OPC. “El
ITC, al igual que las OPC nacionales, ve en la innovación
una oportunidad,” afirmó. “Somos conscientes de que
necesitan nuevos servicios para hacer frente a las
necesidades de hoy y mañana. En asociación con las
OPC, el grupo clave para la labor del ITC, seguiremos
presentando nuevos productos y servicios a nuestros
asociados.”
Los participantes eligieron por votación la sede de la X
Conferencia y Premios de la Red Mundial de OPC, que se
celebrará en Dubái, Emiratos Árabes Unidos, en 2014.
“Debemos trabajar todos unidos, como una
gran comunidad comercial y exportadora, para
asegurar que el comercio sigue creciendo y
contribuye al desarrollo económico de nuestras
economías.”
1 Pleno de apertura del WEDF 2012, Yakarta, Indonesia
1
3
2
4
5
6
2 WEDF 2012 inaugurado por el Presidente Susilo Bambang
Yudhoyono de la República de Indonesia
3 Patricia Francis con Lakshmi Venkatachalam, Vicepresidenta,
Sector Privado y Operaciones de Cofinanciación, Banco
Asiático de Desarrollo
4-6 Conferencia y Premios de la Red Mundial de OPC 2012, Kuala
Lumpur, Malasia
Wong Lai Sum, Director Ejecutivo de MATRADE
INFORME ANUAL 2012
23
ESTUDIO DE CASO
EXHIBICIÓN Y FORO DE MUJERES
EMPRESARIAS
Ciudad de México, México, noviembre de 2012
Gobiernos de todo el mundo gastan al año 11 billones de
$EE.UU. en contratación pública pero, según las
estimaciones, las empresas de mujeres apenas obtienen
un 1% de los contratos de compra. Elevar ese 1% y
vincular más empresas de mujeres a las cadenas de valor
del mundo eran los objetivos de dos eventos celebrados
en Ciudad de México, bajo los auspicios de la Global
Platform for Sourcing from Women Vendors, del 5 –al 7 de
noviembre de 2012. Participaron asistentes de 38 países
en desarrollo y PMA, y las empresarias firmaron 60
acuerdos para explorar oportunidades de negocio por
valor de unos $EE.UU. 6 millones. Es un paso pequeño
pero importante hacia el objetivo de mejorar las
oportunidades de las mujeres en el comercio
internacional, según Aïcha Pouye, Directora de la División
de Apoyo a las Empresas e Instituciones del ITC.
“Mediante esta Exhibición y Foro de Mujeres Empresarias
estamos creando lazos entre las mujeres y las cadenas
de valor del mundo. Aunque parezca evidente que las
mujeres merecen las mismas oportunidades que los
hombres, ese aún no es el caso. Con este acto queremos
que las mujeres tengan una oportunidad justa y éxito en
su gestión de PYME viables”, afirmó la Sra. Pouye.
“La inversión en mujeres empresarias aporta
beneficios importantes para crear comunidades
más sólidas, estables y sostenibles.”
Nathán Wolf, Director General de Cooperación y Promoción Económica
Internacional, Ministerio de Asuntos Exteriores, México
Tras las sesiones de encuentro celebradas entre
vendedores y compradores se prevé que en los próximos
meses se cierren otros tratos pues los interlocutores
proseguirán con las conversaciones bilaterales iniciadas
en Ciudad de México. Entre los más de 350 delegados de
este año había casi 150 vendedores y 40 compradores de
multinacionales y medianas empresas, incluidos
funcionarios gubernamentales y de IAC.
En palabras de la Sra. Francis: “Las mujeres proveedoras
y las empresas que participaron en la Exhibición de este
año dan ejemplos que otros seguirán. Proveedoras y
compradores mostraron la importancia de aventurarse
fuera del terreno conocido para buscar y lograr el éxito.”
Nathán Wolf, Director General de Cooperación y
Promoción Económica Internacional de la Secretaría de
Relaciones Exteriores de México, se hizo eco de la
opinión de la Sra. Francis y añadió: “La WVEF de este año
fue una enorme oportunidad de incorporar a empresarias
y dueñas de empresas en las cadenas de abastecimiento
de empresas mundiales.”
MESA REDONDA DE ALTOS EJECUTIVOS
SOBRE ABASTECIMIENTO DE MUJERES
PROVEEDORAS
La IV Mesa Redonda de Altos Ejecutivos sobre
Abastecimiento de Mujeres Proveedoras tuvo lugar el 5 de
noviembre, en el marco de la Exhibición y Foro de
Mujeres Empresarias. Un centenar de delegados de
gobiernos, multinacionales y organizaciones tomaron
parte en el debate sobre cómo aumentar la parte de la
contratación que obtienen las empresarias.
La Sra. Francis, que presidió la primera sesión de la mesa
redonda, afirmó: “Aumentar el abastecimiento de
proveedoras es crucial no solo para incorporar a más
empresarias en el comercio y aumentar las ganancias de
las mujeres en las cadenas mundiales de valor, sino
también para reconducir el crecimiento mundial”.
1 Resumen de la 1ª jornada, Exhibición y Foro de Mujeres
Empresarias 2012
1
2
24
3
2-3 Creación de redes en la segunda Exhibición y Foro de Mujeres
Empresarias 2012
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
“Las mujeres gastan más en sus familias y
comunidades, así como en educación y salud.
Invertir en las mujeres es una sabia decisión
empresarial.”
Elizabeth Vázquez, Directora Ejecutiva de WEConnect International
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
Los participantes en la mesa redonda concordaron
en que:
ƒƒLas empresas deberían redoblar esfuerzos para buscar
activamente proveedoras;
ƒƒLas IAC deben hacer más para identificar empresas
de mujeres y aumentar la capacitación para
intensificar esos esfuerzos;
ƒƒLos gobiernos deberían establecer políticas
preferenciales en el marco del Acuerdo sobre
Contratación Pública de la OMC a fin de aumentar el
aprovisionamiento de empresas de mujeres; y
ƒƒLas propietarias de empresas deben adoptar una
actitud más proactiva para aumentar su parte de la
contratación pública y privada haciendo “sus deberes”,
comprendiendo a sus clientes y usando mejor su
ventaja competitiva en calidad de proveedoras.
Aumentar la contratación de empresas de mujeres no se
limita a asegurar que tengan la justa posibilidad de
participar en la economía global y las cadenas mundiales
de valor, en opinión de Elizabeth Vázquez, Directora
Ejecutiva de WEConnect International. Los gobiernos,
sobre todo, pueden dar pasos de gigante para garantizar
que la riqueza se distribuya de manera equitativa en las
sociedades poniendo ingresos en manos de mujeres.
“Las mujeres gastan más en sus familias y comunidades,
así como en educación y salud. Invertir en las mujeres es
una sabia decisión empresarial,” afirmó Elizabeth
Vázquez.
La WVEF 2012 y la Mesa Redonda de Altos Ejecutivos
sobre el Abastecimiento de Mujeres Proveedoras fueron
organizadas por el ITC y WEConnect International, en
cooperación con ProMéxico y la Secretaría de Asuntos
Exteriores de México.
“Las mujeres siguen constituyendo el colectivo
más pobre y marginado en numerosos países.
Debemos superar este obstáculo para que
también ellas puedan disfrutar de los beneficios
del libre mercado.”
Carlos Casas, Jefe de Promoción de las Exportaciones, ProMéxico
1 Exhibición y Foro de Mujeres Empresarias 2012, Ciudad de
México
1
2
3
4
5
2 Cuarta Mesa Redonda de Altos Ejecutivos sobre
abastecimiento de Mujeres Proveedoras, 2012
3 Ceremonia de firmas – Cartas de intenciones – Exhibición y
Foro de Mujeres Empresarias 2012
4-5 Creación de redes en la Exhibición y Foro de Mujeres
Empresarias 2012
INFORME ANUAL 2012
25
ESTUDIO DE CASO
MEDIDAS NO ARANCELARIAS:
CÓMO SALVAR LOS
OBSTÁCULOS
“Si fuera posible eliminar las gravosas MNA, o al
menos reducirlas, y las empresas pudieran hacerles
frente dentro y fuera del país, asistiríamos a un gran
impulso del comercio internacional.”
Poonam Mohun, Administrador del Programa sobre MNA, ITC
Las medidas no arancelarias (MNA) se están convirtiendo en el
principal obstáculo al comercio internacional. El ITC colabora con
el sector privado de 27 países para identificar estos escollos y
asesora a los gobiernos sobre cómo salvarlos y reducirlos.
Si bien los acuerdos multilaterales y regionales han propiciado
una reducción de los obstáculos arancelarios al comercio
mundial, no deja de aumentar el número de MNA que aparecen
en todo el mundo. Estas medidas pueden ser un gran obstáculo
al comercio local, regional y mundial, de bienes así como de
servicios, porque no es fácil para las empresas cumplir una
maraña, cada ves más compleja, de políticas y, a veces, normas
técnicas opacas. Habida cuenta de que el cumplimiento de las
MNA supone costos fijos para las empresas, su impacto en las
PYME es aún mayor
Stephen Cadiz, Ministro de Comercio e Industria de Trinidad y
Tabago, afirmó con motivo del lanzamiento de la encuesta del
ITC sobre MNA en su país: “Es fundamental identificar las MNA
para que el Ministerio de Comercio e Industria pueda acometer la
tarea de reducirlas y eliminarlas en su apuesta por incrementar el
nivel de facilitación del comercio en Trinidad y Tabago y continuar
impulsando el crecimiento económico.”
Pero no está solo. Los responsables políticos nacionales carecen
a menudo de una idea clara de lo que su sector privado percibe
como principales obstáculos al comercio. El conocimiento de
qué MNA son las que más preocupan a las empresas puede
ayudar a los gobiernos a definir mejor sus estrategias y políticas
nacionales, y adoptar medidas concretas para paliar los
problemas – por ejemplo, creando capacidad nacional para
cumplir los reglamentos técnicos. En respuesta a este reto, el ITC
realiza encuestas a gran escala entre empresas exportadoras e
importadoras, analiza los resultados y presenta informes
detallados a los interesados nacionales, resaltando los
obstáculos al comercio así como las opciones para superarlos.
En opinión de Poonam Mohun, Administrador del Programa
sobre MNA del ITC: “Si fuera posible eliminar las pesadas MNA
o, al menos, reducirlas, y las empresas dispusieran de medios
para superarlas dentro y fuera de su país, asistiríamos a un
enorme auge del comercio internacional.”
26
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
1 Capacitación sobre MNA en Kazajstán
1
4
2-4 Seminario del ITC sobre “Medidas no arancelarias:
Nuevos retos y el camino a seguir”, Ginebra
5
5 Bienes de exportación sujetos a MNA. © jgmorard
3
2
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
Sri Lanka: Hoja de ruta para la
reforma
Haciendo uso de los datos recogidos en una encuesta
del ITC sobre MNA, el Gobierno de Sri Lanka decidió
modernizar la infraestructura local para MSF, y el
Fondo para la Aplicación de Normas y Fomento del
Comercio (FANFC) de la OMC aprobó una dotación
de $EE.UU. 554.000. En el marco de un nuevo
proyecto, el ITC y la Cámara de Comercio Ceylon
evaluarán la cadena de valor de frutas y hortalizas,
actualizarán la base de datos nacional sobre plagas,
semillas y enfermedades, y capacitarán a los sectores
público y privado en materia de MSF.
Recolectora tamil de hojas de té, Sri Lanka. © iStockphoto
La encuesta en Sri Lanka derivó en la elaboración de una
hoja de ruta para la adopción de medidas concretas
encaminadas a mejorar el entorno empresarial del país,
después de que el 69% de las más de 500 empresas
encuestadas reconocieran que tenían problemas con las
MNA y otros obstáculos al comercio. Señalaron, en
particular, dos dificultades con los ensayos técnicos, la
inspección y la certificación necesarios para probar la
conformidad con las MSF vigentes. Asimismo han de
hacer frente a la falta de infraestructura comercial y los
engorrosos trámites comerciales.
Por ejemplo, un fabricante de juguetes de aquel país
dijo: “La UE impone requisitos muy estrictos a los
juguetes importados, desde el contenido de sustancias
químicas de la pintura hasta especificaciones técnicas.
La falta de servicios para medir los niveles exigidos
obliga a las empresas del país a enviar muestras al
exterior para ensayos y certificación, lo que aumenta
los costos y el tiempo necesarios para exportar.”
Tras recibir el informe de la encuesta, el Gobierno de
Sri Lanka pidió al ITC recomendaciones sobre cada
una de las áreas en las que debía adoptar medidas
para consultarlas con los interesados nacionales
(autoridades aduaneras, organismos técnicos), y poder
así mejorar la eficiencia de sus instituciones. El Centro
elaboró una matriz que comprende todos los
problemas detectados por el organismo responsable
del comercio internacional, y se reunió con los
responsables políticos para tratar sobre un programa
de asesoramiento y prestación de asistencia técnica.
“El Programa sobre MNA aborda directamente
las necesidades expresadas por nuestros
beneficiarios – en todas las encuestas a clientes
del ITC, las MNA han sido reconocidas como
la primera prioridad que requiere la asistencia
técnica del ITC.”
Patricia Francis, Directora Ejecutiva, ITC
A pesar de que muchas, si no la mayoría, de las MNA se
imponen por motivos legítimos, suelen tener un efecto
negativo sobre el comercio y pueden ser una forma
encubierta de proteccionismo. Incluso las MNA bien
intencionadas pueden tener consecuencias negativas, en
particular en países en desarrollo con una infraestructura
de apoyo débil. Dada su diversa naturaleza y
complejidad, las MNA son especialmente difíciles de
evaluar, y esta falta de transparencia tiende a agravar su
impacto sobre el sector privado. Estas medidas incluyen,
entre otros, contingentes de importación, licencias
especiales, restricciones a la exportación, subsidios,
obstáculos técnicos al comercio, medidas sanitarias y
fitosanitarias (MSF) y normas de origen.
En el marco del programa del ITC sobre MNA, financiado
principalmente por el DFID, se encuesta a las empresas
para saber exactamente qué obstáculos encuentran. Solo
en 2012 se completaron 10 de estas encuestas, elevando
a 19 el total de estudios realizados, al tiempo que muchos
gobiernos adoptaron medidas de seguimiento basadas
en las encuestas del año anterior y las recomendaciones
del ITC (véase recuadro).
Las encuestas completadas hasta ahora revelan que los
obstáculos al comercio no se limitan a las MNA que
imponen los países asociados, sino que incluyen también
las trabas en el país exportador relativas a las
capacidades y carencias de los servicios técnicos
necesarios para cumplir los reglamentos y demostrar la
conformidad con las medidas impuestas.
Una vez completada la encuesta, el ITC presenta un
análisis detallado de los resultados en un informe que es
sometido a debate en un taller nacional, en el que
participan representantes del sector privado, las IAC,
organismos públicos y círculos académicos. Estos
talleres ayudan a determinar en qué áreas deben los
responsables políticos adoptar medidas concretas en los
distintos sectores de exportación. Asimismo permiten a
las IAC y asociaciones de empresas conocer mejor los
retos específicos por sectores, y permiten prestar apoyo a
las empresas y fomentar una actividad comercial más
transparente y dinámica.
En palabras de la Sra. Francis, Directora Ejecutiva del ITC:
“El programa sobre MNA aborda directamente las
necesidades expuestas por nuestros beneficiarios – en
cada encuesta a clientes del ITC, las MNA han sido
reconocidas como la prioridad más urgente que requiere
apoyo y asistencia técnica del ITC.”
INFORME ANUAL 2012
27
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
FORTALECIMIENTO DE LAS INSTITUCIONES
DE APOYO AL COMERCIO
En sus esfuerzos por lograr exportaciones para un
desarrollo sostenible a nivel nacional y regional, el ITC
trabaja en asociación con una red de IAC, que
comprende OPC, administraciones públicas,
organizaciones sectoriales y asociaciones empresariales.
La participación de las IAC locales es clave para la
sostenibilidad a largo plazo de resultados positivos
cuando el ITC deja de participar en los proyectos. Las IAC
son, a un tiempo, destinatarias de la asistencia técnica y
socios imprescindibles en la realización de buena parte
de la labor del Centro. Los esfuerzos del Centro para
reforzar las IAC en 2012 incluyeron la elaboración de
herramientas, apoyo a la medida para mejorar su
actuación, ayuda para servicios específicos de estas
instituciones y facilitación de un enfoque integral sobre el
fomento de las exportaciones en varios sectores, países o
regiones.
HERRAMIENTAS PARA LAS IAC
El ITC desarrolla y mantiene una serie de bienes públicos
en todo el mundo para ayudar a las IAC a mejorar su
actuación en facilitar las exportaciones de PYME de
países en desarrollo. Estas herramientas permiten al
Centro prestar servicios a más IAC, que si trabajara con
ellas directamente.
En 2012 se implantaron tres de los cinco módulos de
aprendizaje diseñados para capacitar a las IAC. Estos
módulos tratan sobre evaluación institucional, estrategia y
gestión, carteras de servicios, trabajo en red y medición
de resultados. Las primeras IAC que se beneficiaron de
este servicio fueron NUCAFE, una asociación del sector
del café de Uganda, PALTRADE, el Centro de Comercio
de Palestina y KAZNEX INVEST de Kazajstán.
EVALUACIÓN COMPARATIVA DE LA
ACTUACIÓN DE LAS IAC
Las IAC utilizan el aprendizaje y el intercambio de buenas
prácticas con sus homólogas para prestar a las PYME
servicios de calidad. El programa de evaluación comparativa
del ITC, financiado por el Fondo Fiduciario del ITC, es una
herramienta nueva que ayuda a las IAC a reconocer fuerzas
y debilidades con respecto a las normas industriales. Fue
elaborado en colaboración con un grupo de OPC, y
puesto a prueba en 2011 y 2012. De las 13 OPC que han
colaborado hasta la fecha, seis han iniciado planes para
mejorar su actuación basados en las conclusiones de la
evaluación comparativa. Otras tres han solicitado al ITC
asistencia en el seguimiento, y todas las organizaciones
evaluadas han reconocido el potencial del programa
como ayuda importante para mejorar su actuación. En su
reunión de 2012 en México – el B-20, el principal foro para
la cooperación internacional en comercio e inversión –
eligió la plataforma web del ITC para la evaluación
comparativa como el canal de intercambio de
experiencias y buenas prácticas en materia de promoción
del comercio y la inversión.
REFUERZO DE LA ACTUACIÓN DE LAS IAC
Reforzar la actuación de las IAC es crucial para el
desarrollo sostenible de las exportaciones Las soluciones
del ITC para mejorar la actuación de las IAC que prestan
apoyo a las empresas de países en desarrollo
constituyeron en 2012 un componente intrínseco de
varios programas.
1
2
3
4
1-2 Taller de análisis de mercados sobre metodología de
evaluación de las exportaciones en PALTRADE, Palestina
3-4 Taller con personal de PALTRADE y miembros del consejo para
elaborar un plan estratégico para 2013–2017
28
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Con el apoyo del ITC, PALTRADE elaboró una estrategia
organizativa plurianual y un plan de ejecución para
institucionalizar la adopción de la gestión basada en los
resultados (GBR). El Centro ha ampliado asimismo su
capacidad de involucrar a los sectores público y privado
en el diálogo sobre políticas comerciales, y ha mejorado
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
su gama de servicios de información comercial y análisis
de mercados, especialmente para empresas de mujeres.
PALTRADE realizó, bajo el tutelaje del ITC, una encuesta
sobre MNA entre 400 empresas para identificar los
obstáculos al comercio que encuentran los exportadores
palestinos. El informe sobre MNA ayudará a PALTRADE a
perfeccionar su estrategia y oferta de servicios.
Reforzar la capacidad de las IAC locales en materia de
política comercial se consideró esencial para mejorar la
integración de Côte d’Ivoire en la región de África
Occidental y la economía mundial. Es el objetivo del
programa financiado por la Unión Europea para este país
africano, que implementa el ITC en colaboración con la
Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Industrial (ONUDI) y varios asociados del país, entre ellos
el Ministerio de Comercio y APEX-CI, la OPC nacional. En
2012, APEX-CI mejoró su oferta de servicios de
promoción eficaz del comercio y desarrollo de las
exportaciones, incluidos sus servicios de información
comercial y el análisis de mercados, gracias al intenso
aprendizaje en inteligencia comercial y la ampliación de la
red de información comercial. La organización identificó
los cereales, la mandioca y los textiles como prioridades
estratégicas para el desarrollo de las exportaciones, y
seleccionó seis ­pares de productos y mercados para sus
iniciativas de fomento de las exportaciones.
Reforzar la red de IAC en el Corredor Norte peruano para
apoyar a los exportadores de productos agroalimentarios
es el objetivo de un programa trienal, financiado por
Suiza, iniciado en 2011, sobre el que trata el estudio de
caso de las páginas 32 y 33. A la luz de los primeros
éxitos del programa, el Gobierno peruano y PromPerú, la
OPC nacional, desean repetir la iniciativa en otras
regiones del país.
APOYO ESPECIALIZADO A LAS IAC
El ITC proporciona a las IAC asistencia técnica a la
medida en áreas especializadas de promoción del
comercio y desarrollo de las exportaciones. En 2012 las
apoyó en áreas como comercialización y creación de
marcas, acceso a financiación, aspectos jurídicos del
comercio exterior, política comercial y empresarial y
gestión de la calidad.
Basándose en previos éxitos en ayudar a pequeñas y
medianas empresas y microempresas de Zambia a
acceder a financiación dentro de una iniciativa financiada
por el Fondo Fiduciario del ITC, el Centro aporta ahora
sus conocimientos expertos a un programa de “Una
ONU” en Zambia. Ha reforzado su asociación con el
Organismo Zambiano para el Desarrollo y ha
seleccionado a un grupo de instituciones financieras
locales con vistas a una posible participación en el
programa. En el estudio de caso en las páginas 34 y 35
se amplía la información sobre la labor del ITC en materia
de acceso a financiación.
1 Capacitación del personal del Caribe en evaluación
comparativa y metodología de las IAC
1
2
3
4
5
2 Expertos regionales aprenden evaluación comparativa
en el ITC
3 Plataforma de evaluación comparativa en la red
4 Capacitación en acceso a financiación en Zambia
5 Taller sobre arbitraje y solución de conflictos comerciales en
Côte d’Ivoire y la zona de OHADA en África Occidental
El ITC colabora con el Fondo para la Aplicación de
Normas y el Fomento del Comercio (FANFC) de la OMC,
que ayuda a los países en desarrollo a implementar MSF,
mejorar la calidad de los productos y facilitar el acceso a
INFORME ANUAL 2012
29
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
los mercados de exportación. Los integrantes de los
sectores nigerianos de la semilla de ajonjolí y la manteca
de karité han mejorado su gestión, sus conocimientos y la
implementación de las MSF gracias a una asociación del
Consejo de Promoción de las Exportaciones nigeriano, el
ITC y el FANFC iniciada en 2010. El Centro seguirá
colaborando con dicho Fondo en otros países asociados,
comenzado por Sri Lanka, a partir de 2013.
La diferenciación de productos y la propiedad intelectual
son valores clave para triunfar en el comercio
internacional. El ITC colabora con la Organización Mundial
de la Propiedad Intelectual (OMPI) en un programa piloto
financiado por el Fondo Fiduciario del ITC para poner a
punto una metodología para la creación de marcas y
herramientas para aumentar el valor de las exportaciones,
comenzando por el establecimiento de una marca para el
clavo de Zanzíbar, República Unida de Tanzanía. Esta
iniciativa ha contado con el apoyo de una de las
principales IAC de Zanzíbar como una manera de añadir
valor en beneficio de las comunidades locales de la isla.
Los trabajos en el programa comenzaron hacia finales de
2012 y se prevé que se intensifiquen en 2013.
En 2012 finalizó el Programa de Desarrollo Logístico y
Cadena de Suministro para la región de África Meridional,
financiado por el Gobierno flamenco de Bélgica, que
centró su actividad en Malawi, Mozambique y Sudáfrica.
En el marco del programa, el ITC ayudó a cooperativas
agrícolas de Malawi a mejorar su gestión, planificación de
la producción y sus actividades de marketing para
fomentar sus ventas a compradores y supermercados. En
Mozambique, el Centro facilitó una asociación entre las
IAC del país y otras sudafricanas para ampliar
conocimientos expertos en materia de empaquetado para
la exportación.
Mediante la iniciativa conjunta con la Organización
Internacional de la Francofonía (OIF) para el fomento del
comercio Sur-Sur, 25 PYME y 12 IAC de Camboya y la
República Democrática Popular Lao mejoraron su
capacidad para formular acuerdos contractuales
internacionales, y otras IAC del Congo y de la República
Centroafricana intensificaron sus ofertas de servicios a
clientes y dieron apoyo a las PYME en materia de gestión
de la calidad.
ENFOQUE INTEGRADO SOBRE LA CREACIÓN
DE INFRAESTRUCTURA PARA EL FOMENTO DE
LAS EXPORTACIONES
1
2
4
3
5
1-5 Creación de una marca para clavos de Zanzibar. © ITC/
David Faulks
6-8 Taller sobre empaquetado para exportación en Mozambique
6
7
30
8
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
El enfoque integrado del ITC para apoyar el fomento del
comercio y las exportaciones en un determinado sector,
país o región comprende el fortalecimiento de todas las
IAC integradas en una cadena de valor hacia un objetivo
común. La elaboración de “infraestructura institucional”
propicia resultados más sostenibles y refuerza la
implicación local. Este enfoque global es la piedra angular
de varios programas integrados de mayor alcance del
ITC.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
El programa PACT II tiene por objeto utilizar el comercio
internacional como vía para reforzar la integración
regional en las tres regiones africanas destinatarias del
programa: COMESA, CEEAC y CEDEAO. La elaboración
de una estructura regional de IAC que atiendan a las
necesidades del sector privado integradas a nivel regional
es un resultado importante del programa, que finalizará a
mediados de 2013. El ITC ayuda a estas comunidades
económicas regionales a actuar como la IAC principal,
creando una red de organizaciones nacionales y
regionales que refuerce la integración comercial y el
desarrollo empresarial para exportar.
El programa NTF II para el desarrollo sectorial se centra
en cinco países: Bangladesh, Kenya, el Senegal,
Sudáfrica y Uganda. Su objetivo es aumentar la
competitividad de los sectores con mayor potencial de
una selección de países reforzando la capacidad de las
IAC para que presten a las PYME mejores servicios
relacionados con la exportación. En 2012, con el apoyo
del ITC, cada una de las IAC participantes amplió y
mejoró su cartera de servicios de atención de las
necesidades de sus respectivos clientes. Todas estas
instituciones mejoraron además en seguimiento y
elaboración de informes para supervisar mejor los
resultados.
2
1
3
5
4
6
1-2 Reunión de compradores y vendedores de Viet Nam y países
del Oriente Medio para impulsar el comercio Sur-Sur
3 Planificación, gestión y comercialización de la producción de
productos agrícolas en Malawi
4-5 Intercambio de conocimientos sobre empaquetado para la
exportación de hortalizas en Durban, Sudáfrica
6 Intercambio de conocimientos sobre empaquetado para la
exportación de cítricos en Cabo Oriental, Sudáfrica
INFORME ANUAL 2012
31
ESTUDIO DE CASO
FOMENTO DE LAS EXPORTACIONES
DEL CORREDOR NORTE PERUANO
El ITC ha tendido una mano a los exportadores de
productos agrícolas del Corredor Amazónico peruano y,
en colaboración con las IAC nacionales y locales, les
ayuda a superar las numerosas dificultades que
encuentran en sus intentos por llegar a nuevos mercados
en el exterior y diversificar su oferta.
Un proyecto trienal para fomentar la exportación,
financiado por Suiza con una dotación de $EE.UU. 1,66
millones, apoya los esfuerzos del Perú para acelerar su
desarrollo a través del comercio, reforzando la capacidad
de las IAC del Corredor Norte para que presten servicios
de desarrollo empresarial según las necesidades
específicas de los exportadores agroalimentarios. El ITC
colabora con dos asociados nacionales, el Ministerio de
Comercio Exterior y Turismo y PromPerú, la Comisión de
Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo, así
como con la red de IAC locales, integrada por cámaras
de comercio, universidades, centros de enseñanza y otros
proveedores de servicios privados.
Las ocho regiones que abarca el proyecto – Amazonas,
Cajamarca, La Libertad, Lambayeque, Loreto, Piura, San
Martín y Tumbes – representaron entre todas el 20% del
PIB del Perú en 2009, y el 23% de sus exportaciones. No
obstante, el Corredor Norte nunca ha tenido una red
eficaz de apoyo al comercio que preste servicios para el
fomento de las exportaciones del sector agroalimentario,
como reconoce Alberto Sánchez, coordinador de
PromPerú en Lambayeque. Y afirmó que existe una falta
Taller sobre el programa del ITC Investigación y Análisis de Mercados,
Tarapoto, en la Amazonía peruana
32
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
de coordinación para el fomento de las exportaciones
entre el sector público y el sector privado a nivel nacional
y regional, e incluso dentro de las propias regiones.
Para suplir esta falta, el proyecto creó un componente de
diálogo sobre políticas en el que intervienen los principales
interesados de las ocho regiones para concertar las
prioridades comunes para el desarrollo de las
exportaciones e informar al respecto a las autoridades
nacionales. Los temas concertados fueron: la calidad
como una necesidad productiva para las exportaciones de
la región; problemas de organización y asociación en el
sector de producción, y suministro eléctrico para el sector.
“Muchas IAC del Corredor Norte desconocen sus propias
debilidades,” afirmó Sánchez. “Nos gusta trabajar con
proyectos como el del ITC porque nos ayuda a ser más
competitivos. Ojalá que la economía del norte siga
creciendo y, con el apoyo del Centro, las IAC puedan
ayudar a las empresas a fomentar el crecimiento.”
La mayoría de las asociaciones de productores del
Corredor Norte deben mejorar su capacidad en temas
que van desde la toma de decisiones y planificación
estratégica hasta financiación y gestión de recursos
humanos, opina Augusto Vásquez, Director de
Certificación de la Asociación de pequeños productores
de banano orgánico de Querecotillo, en Sullana, Piura.
El proyecto quiere reforzar la capacidad de las IAC de la
región para que ayuden a las PYME a entender mejor e
implantar sistemas de inocuidad alimentaria basados en el
análisis de peligros y de puntos críticos de control
(APPCC), una medida de prevención sistemática para la
inocuidad. En 2012 se impartió formación a 10 empresas
agrícolas y del sector agroindustrial de Chiclayo y Piura
sobre normas de inocuidad alimentaria y el sistema
APPCC. En los cuatro seminarios celebrados entre abril y
diciembre, 10 capacitadores-asesores aprendieron la
metodología del ITC y su componente sobre el APPCC, así
como la necesidad de mejorar la inocuidad alimentaria y
sus repercusiones para el comercio mundial; crucial
porque todos los importadores de Europa, América del
Norte y Asia exigen un control de calidad con certificación.
Los capacitadores, a su vez, se servirán de su experiencia
y sus conocimientos para enseñar a otras PYME a aplicar
el APPCC cuando expire el proyecto en 2014.
El Corredor Norte representa el “80% de la riqueza del
Perú”, según el Sr. Sánchez de PromPerú, goza de una
próspera industria artesanal y cultiva una amplia variedad
de frutas y hortalizas, como espárragos, limas, aguacates
y frijoles, que desea vender en el exterior. La economía
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
“Muchas IAC del Corredor Norte desconocen
sus propias debilidades. Nos gusta trabajar con
proyectos como el del ITC porque nos ayuda
a ser más competitivos. Debemos ampliar
nuestras relaciones con el ITC. Necesitamos más
formación. Es muy importante para nosotros
porque debemos crecer como institución, y el ITC
nos está ayudando a conseguirlo.”
Alberto Sánchez, coordinador de PromPerú, Lambayeque
del país ha estado tradicionalmente ligada a las
exportaciones, porque proporcionan divisas fuertes para
financiar las importaciones y pagar la deuda exterior. Aun
cuando las exportaciones de bienes como cobre, oro,
zinc, textiles y harina de pescado aportan al país ingresos
considerables, el crecimiento sostenible y una distribución
más equitativa de los ingresos se han mostrado esquivos.
Aun así, según datos del Banco Mundial, la pobreza en
este país de 29 millones de habitantes ha descendido en
estos últimos años desde algo más del 44% en 2006
hasta cerca del 31% en 2010.
La iniciativa del ITC ha ayudado a la Facultad de
Económicas de la Universidad Católica Santo Toribio de
Mogrovejo a avanzar en la consecución de su objetivo de
mejorar la calidad y el alcance de sus servicios de
asesoría a las PYME. Durante la labor de ayuda a las
empresas para que consigan financiación pública y
mejoren su tecnología, se descubrieron otras
necesidades de las PYME, como asesoramiento jurídico y
recogida y análisis de datos, según declaraciones de
Julia Maturana, directora de la facultad.
“Estamos redactando una propuesta para que se amplíen
los fondos,” añadió. “Queremos tener una oficina específica
para esta labor, que centre todos los esfuerzos, porque
queremos un lugar físico y un equipo con una visión y una
misión muy claras. Ya hemos trabajado antes en este
campo, pero de una manera muy vaga. Este programa
marco nos ayudará a organizarnos como unidad.”
El Perú ilustra la lógica que está detrás de este enfoque
del ITC: “uno a uno y uno a muchos”, y cómo ayuda a
garantizar la sostenibilidad. El proyecto institucionaliza los
éxitos y las lecciones extraídas para que tengan un efecto
positivo duradero en la economía peruana, mediante un
sector de exportación más sólido y diversificado, y su
impacto ha quedado probado.
“Ahora trabajamos con herramientas diferentes en los
mercados internacionales, y sabemos mejor cómo
cumplir las normas,” afirmó el Sr. Sánchez. “Nuestras
expectativas son muy positivas. Nosotros, como
institución, y las empresas necesitamos herramientas
diferentes que nos ayuden a mejorar el producto y la
presentación, para vender en el mercado internacional.
Debemos ampliar nuestras relaciones con el ITC.
Necesitamos más formación. Es muy importante para
nosotros porque debemos crecer como institución, y el ITC
nos está ayudando a conseguirlo.”
1
2
3
4
5
7
6
8
1-3 Productores de banano orgánico y de Precio Justo de la
provincia peruana de Sullana participan en el programa del
ITC Gestión de la Calidad de Exportación
4-6 Fábrica procesadora AGROBEANS, en Chiclayo, Perú
7-8 Refinería de caña de azúcar “Agro Pucala”, distrito de Pucala,
Perú
INFORME ANUAL 2012
33
ESTUDIO DE CASO
MEJORA DEL ACCESO
A FINANCIACIÓN DE
LAS PYME EN BENIN
Estelle Ahoyo dirige una pequeña empresa en Benin que
produce frutas y hortalizas y exporta a Nigeria, Burkina
Faso, Malí, el Senegal y el Níger. De cara al futuro, le
gustaría exportar también a países del Norte de África y, en
su momento, a la Unión Europea y los Estados Unidos. La
empresa ha encontrado posibles clientes, pero carece de
capital de explotación para aumentar la producción,
adquirir envases adecuados y cumplir las normas
regionales e internacionales: todos sus intentos por
conseguir un préstamo bancario fracasaron.
El problema al que se enfrenta la empresa de la Sra. Ahoyo
es común a numerosas PYME de los países en desarrollo.
En palabras de Cyprian Bangirana, presidente de la
Asociación de Cafeteros Kagango de Uganda, desde la
crisis financiera de 2008 ha aumentado la desconfianza de
las instituciones financieras respecto a microempresas,
PYME, agricultores y cooperativas. Añadió que las
reticencias del sector bancario son a menudo
comprensibles porque muchas empresas carecen de
disciplina y de una gestión financiera sólida.
“El proyecto nos ha asignado un consejero en
gestión financiera, que nos ha ayudado a mejorar
la gestión financiera de nuestra asociación y a
elaborar un plan empresarial.”
Aminatou Bagoudou, Presidenta de una asociación de mujeres que
trabajan en la manipulación de frutas
El ITC ha respondido a este problema con su programa de
Acceso a Financiación para PYME. El programa ofrece a
directores de PYME capacitación en gestión financiera y, en
particular, refuerzo del rigor financiero y capacidad para
presentar proyectos susceptibles de obtener financiación.
Al mismo tiempo ayuda a entidades financieras a conocer
mejor las necesidades de las PYME, evaluar el potencial y
los riesgos de los proyectos, y supervisar la actuación de
los prestatarios.
En Benin, el Programa de Acceso a Financiación 2010–
2012, dotado por el Gobierno finlandés con $EE.UU. 1,4
millones, apoya el Proyecto Agon – agon significa piña
tropical en fon, una lengua beninesa. Su objetivo es facilitar
a microempresas, PYME, cooperativas y asociaciones
pareparadas para exportar el acceso a financiación y
servicios financieros. El proyecto aspira a desarrollar el
sector de la piña tropical en Benin, promoviendo el
comercio y la cooperación Sur-Sur, y mejorar así los
medios de subsistencia de más de 3.000 personas,
incluidos los propietarios de PYME, su personal y sus
familias.
La industria de la piña tropical de Benin pasaba por serias
dificultades, como fletes muy caros, falta de capacidad de
refrigeración y de empaquetado inadecuado. Los
productores y PYME eran incapaces de conseguir
préstamos de los bancos locales para mejorar la
producción y la comercialización.
1
2
3
1 Taller de intercambio de experiencias con microempresas,
PYME e IAC de Benin, Togo, Côte d’Ivoire y Guinea sobre piña
tropical
2 Taller de aprendizaje para consultores de gestión financiera
que tutelan a microempresas y PYME
3 Foto de grupo de consultores y representantes bancarios
34
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Una de las beneficiarias del proyecto es Aminatou
Bagoudou, presidenta de una asociación de mujeres que
trabajan en la manipulación de frutas. En sus propias
palabras: “El proyecto nos asignó un asesor en gestión
financiera que nos ayuda a administrar mejor nuestra
asociación y a elaborar un plan empresarial. El banco
aprobó nuestra solicitud de un crédito de 25 millones de
FCFA ($EE.UU. 50.000) tras visitar nuestras instalaciones y
entrevistarse con nosotras. El crédito se destinará a
modernizar el equipo de transformación y comprar una
unidad de envasado apropiada para exportar jugo de piña
elaborado a Burkina Faso y el Níger.”
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
“El Proyecto Agon es el primero de este tipo en
Benin que aborda las necesidades del sector
agrícola de una manera tan global e inclusiva.
Al igual que otros asesores en gestión financiera,
mantengo desde hace muchos años una relación
con dos PYME, a las que seguiré tutelando y
supervisando.”
Léon Agba, coordinador del Proyecto Agon, Agence Béninoise de
Promotion des Échanges Commerciaux
En el proyecto del ITC participan socios como el Bank of
Africa (BOA), la Banque Régionale de Solidarité (BRS) y el
Fonds National de Microfinance, tres entidades bancarias
que se mostraron interesadas en ampliar sus carteras de
PYME, y se comprometieron a colaborar con el sector de la
piña tropical. Se organizó una sesión de capacitación para
los responsables de la concesión de créditos para que
conozcan mejor el potencial y los riesgos relacionados con
las PYME. El ITC facilitó al BOA Loancom, su herramienta
de calificación crediticia contempla los parámetros
financieros y no financieros de PYME y asociaciones. Este
software permite a los prestamistas evaluar mejor las
solicitudes de préstamos que presentan las PYME y
asociaciones.
El proyecto de Benin ha facilitado asimismo dos fondos de
garantía con el AFD, organismo francés de ayuda al
desarrollo, y Fonds GARI, un banco de desarrollo de África
Occidental, que el BOA y la BRS podrán utilizar en
beneficio de los integrantes de la cadena de valor de la
piña tropical beninesa.
Léon Agba, asesor profesional en gestión financiera, y el
coordinador del Proyecto Agon de la Agence Béninoise de
Promotion des Échanges Commerciaux (ABEPEC), la OPC
de Benin, afirmó: “El Proyecto Agon es el primero de este
tipo en Benin que aborda las necesidades del sector
agrícola de una manera tan global e inclusiva. Al igual que
otros asesores en gestión financiera, mantengo desde
hace muchos años una relación con dos PYME, a las que
seguiré ofreciendo entrenamiento y supervisión.”
Gracias al programa, 70 microempresas y PYME han
tenido acceso a servicios financieros, y tras algún retraso
inicial, los bancos están examinando solicitudes de
préstamos por un total de $EE.UU. 3,9 millones. Entre las
solicitudes pendientes está la de Estelle Ahoyo, pero con la
asistencia técnica del ITC, sus exportaciones a Burkina
Faso, el Níger y Nigeria han crecido considerablemente.
Yaya Ouattara, Asesor del ITC sobre Acceso a Financiación
para PYME, dijo: “El programa no trata solamente de
préstamos y financiación: facilitar el acceso a servicios
financieros, incluidas las cuentas bancarias, y desarrollar la
capacidad financiera de los comerciantes es exactamente
igual de importante. Estoy seguro de que aquí en Benin
hemos plantado una semilla que dará frutos duraderos.”
1
2
3
4
5
6
7
1-2 Seminario sobre el proyecto Agon con Robert Akinde,
Director General de la Agencia de Promoción del Comercio
de Benin
3 Aminatou Bagoudou, Presidenta de una asociación de
mujeres que trabajan en la manipulación de frutas
4-6 Inspección en una plantación de piña tropical
7 Jugo de piña
El programa opera asimismo en el Senegal, Uganda y
Zambia, con financiación de la Agencia de los Estados
Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), el
Gobierno japonés y el NTF II.
INFORME ANUAL 2012
35
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
MEJORA DE LAS
POLÍTICAS
El apoyo del ITC a los responsables políticos está
pensado para ayudarles a navegar por el nuevo
panorama de políticas comerciales, resultantes del punto
muerto en que se encuentran las negociaciones
internacionales de la Ronda de Doha sobre el comercio.
La OMC sigue siendo para países en desarrollo y
economías en transición el principal foro donde negociar
sobre las normas que rigen el comercio internacional y
exigir su cumplimiento, al tiempo que proliferan los
acuerdos comerciales regionales y preferenciales. El
apoyo del ITC consiste en integrar al sector empresarial
en la economía mundial, mejorando la eficacia de las
políticas nacionales y regionales para fomentar las
exportaciones y el comercio. En este sentido, el Centro
ayuda a elaborar e implementar estrategias de
exportación, dando voz al sector privado en las políticas
comerciales y reforzando la capacidad para su
formulación.
PROPUESTAS DEL ITC PARA ELABORAR
ESTRATEGIAS DE EXPORTACIÓN
La estrategia de exportación es un método clave para
promover exportaciones específicas. La propuesta del ITC
sobre estrategias de exportación para un sector, un país o
una región comprende una evaluación exhaustiva de las
necesidades comerciales, la articulación de una visión, la
identificación de los requisitos para hacer realidad dicha
visión, la formulación de un plan de acción práctico y
medidas marco complementarias para gestionar la
implementación. El Centro facilita el proceso, pero son los
políticos y el sector empresarial los responsables de
elaborar conjuntamente la estrategia, hacerla suya e
implementarla. En apoyo al creciente número de países
que están elaborando estrategias de exportación y
creando consejos nacionales de exportación, el Centro
está ultimando la base de datos World Export Strategy.
Asimismo está reforzando su metodología de evaluación
de las necesidades para facilitar un enfoque más
estratégico y sistemático sobre la programación de Ayuda
para el Comercio.
posterA2_new03_2013_russian_print_prepared.pdf 1 16.1.2013. 10:48:27
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
ESTRATEGIAS NACIONALES DE EXPORTACIÓN
1
2
3
4
5
6
1-2 Simposio sobre estrategia nacional de exportación, 1ª consulta,
con Jawad Al-Naji, Ministro de Economía Nacional, y Manal
Farhan, Director del Departamento de Desarrollo Industrial,
Palestina
3 Simposio sobre estrategia nacional de exportación, 2ª consulta
4 Cartel de la estrategia nacional de exportación en Kirguistán
5-6 Estrategia de exportación de Kirguistán, 2ª consulta, con
Djoomart Otorbaev, Viceprimer Ministro
36
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
En 2012, el ITC colaboró con varios países en la
elaboración de estrategias de exportación.
Representantes del sector público y la patronal de Liberia,
Ghana y Kirguistán formularon estrategias para impulsar
una cultura de exportación y de crecimiento, al tiempo que
instituían el diálogo público-privado para incorporar el
comercio internacional como vehículo del desarrollo
nacional. Los interesados de Liberia y Ghana elaboraron
también planes de acción y medidas marco sobre la
implementación para hacer realidad sus aspiraciones. Los
interesados encontrarán más información sobre las
estrategias de exportación sectorial de Ghana en el
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
estudio de caso de las páginas 40 y 41. El Centro
mantuvo su apoyo a Dominica, que adoptó su estrategia
nacional de exportación en 2011, y ayudó al país a
mejorar su diálogo público-privado e implementar la
estrategia. El Programa de diseño y gestión de estrategias
de exportación se financia con las contribuciones al
Fondo Fiduciario del ITC.
Asimismo han comenzado las labores de apoyo a
Palestina en la elaboración de una estrategia de
exportación, que financian los propios interesados
locales. El ITC ayuda a los interesados a cartografíar la
red de IAC, analizar los resultados comerciales y
supervisar los planes de desarrollo. Se han acordado los
sectores y las funciones prioritarios, y se prevé que la
estrategia conjunta estará lista en 2013.
ESTRATEGIA DE EXPORTACIÓN EN
PROGRAMAS DE GRAN ALCANCE
El ITC ayuda a través del programa PACT II a las
comunidades económicas regionales a elaborar e
implementar estrategias regionales de exportación. En
2012, esta asistencia se centró en COMESA. Tras
respaldar una estrategia regional para el sector del cuero
en 2011, COMESA facilitó la formulación de políticas
nacionales y su aprobación por representantes de los
sectores público y privado de los Estados Miembros.
Asimismo trabajó en una mayor concienciación de las
repercusiones de la política regional, y movilizó a los
interesados para que adoptaran esta política como
“propia”. Los sectores público y privado disponen ahora
de mecanismos más eficientes para el buen gobierno, y
las prioridades de los interesados están contempladas en
el texto de las estrategias.
En el marco del programa NTF II se actualizó la estrategia
de exportación para el sector del café ugandés para
2012–2017. La inclusión de la igualdad de género fue un
componente importante de la actualización de dicha
estrategia, de manera que los beneficios de las
exportaciones de café contribuyan a mejorar la calidad de
vida de las mujeres, de sus familias y comunidades.
LA VOZ DEL SECTOR PRIVADO EN LAS
POLÍTICAS COMERCIALES
La inclusión de los intereses y perspectivas del sector
privado en la formulación de políticas forma parte de los
esfuerzos del ITC para integrar al sector empresarial de
países en desarrollo y en transición en la economía
mundial. El Centro abordó en 2012 tres áreas principales
de trabajo para asegurar que la voz del sector privado se
oye en las políticas comerciales: adhesión de los PMA a
la OMC, participación de las empresas en el diálogo
público-privado y la concienciación sobre las
repercusiones de la integración comercial regional para
las empresas.
La principal contribución del ITC al proceso de adhesión a
la OMC es asegurar que el sector empresarial de los PMA
es consciente de las repercusiones de la adhesión y está
preparado para hacer una contribución significativa a las
1
2
3
4
5
6
7
8
1-4 NTF II Uganda, sector del café: visitas a plantaciones, taller de
prueba de infusión
5-6 Creación de competitividad a través de política comercial y
gestión de recursos humanos: curso de formación para
gerentes de empresa, Viet Nam
7-8 Taller de validación, de media jornada, sobre un documento de
toma de posición del sector privado sobre las negociaciones
de adhesión de Etiopía a la OMC, Addis Abeba
INFORME ANUAL 2012
37
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
negociaciones. El Fondo Fiduciario del ITC financió en
2012 actividades en Etiopía, la República Democrática
Popular Lao y Samoa, y en los tres países mejoró
notablemente la confianza del sector privado en la
adhesión a la OMC. Samoa fue admitido formalmente
como el 155º Miembro de la OMC en mayo de 2012. El
Centro mantiene su apoyo a este país insular del Pacífico
facilitando el diálogo público-privado y contribuyendo a la
investigación y el análisis relacionados con las
repercusiones empresariales del “paquete” de adhesión
de Samoa, incluidas las obligaciones de reforma fiscal. El
85% de los beneficiarios del apoyo del Centro a Samoa
en 2012 reconoció estar mejor informado sobre las
repercusiones de la adhesión de su país a la OMC.
La adhesión de la República Democrática Popular Lao a
la OMC fue anunciada durante el Consejo General de la
OMC en octubre de 2012, donde el negociador jefe de
Lao reconoció la colaboración del ITC durante el proceso
de adhesión de su país. El Centro ayudó a reforzar la
capacidad institucional de asociaciones empresariales
para prestar servicios pertinentes a sus miembros en
relación con la adhesión a la OMC, incluido el
establecimiento del Centro de Referencia de la OMC en la
Cámara de Comercio e Industria de Lao. La asistencia del
ITC a los PMA en las fases iniciales del proceso de
adhesión a la OMC se extendió al Afganistán y el Sudán,
con especial hincapié en el establecimiento del diálogo
público-privado como mecanismo para la asociación y la
coordinación.
La asistencia del ITC en relación con la adhesión a la
OMC se extendió asimismo a Tayikistán en 2012 y fue
financiada por la Secretaría de Asuntos Económicos de
Suiza (SECO). Además del apoyo prestado al sector
privado para consolidar su confianza en el proceso de
adhesión, el programa prestó asistencia técnica al
Ministerio de Desarrollo Económico y Comercio, el
encargado de las negociaciones de adhesión, incluidos
un estudio de la legislación, orientación y asesoramiento
político sobre asuntos comerciales específicos, como
agricultura y servicios.
1 Adhesión de Samoa a la OMC © WTO
1
3
2
4
5
2 Adhesión de la República Democrática Popular Lao a la OMC
© WTO
3 Concienciación y participación de parlamentarios de la región
Asia-Pacífico en la adhesión a la OMC © Assemblée
parlementaire de la Francophonie
4-5 Máximo aprovechamiento de la adhesión a la OMC:
Negociaciones sobre servicios financieros y liberalización,
Tayikistán
38
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
En 2012, las iniciativas del ITC encaminadas a ampliar la
participación del sector privado en la integración regional
del comercio se centró en África Oriental y Meridional, en
particular en el sector de los servicios. Se llevaron a cabo
investigaciones y se celebró un diálogo público-privado
en asociación con las principales IAC del sector privado
de la región. Por ejemplo, en asociación con el Consejo
Empresarial de África Oriental, el ITC emprendió un
estudio del posible impacto que tendría en el sector
privado de la Comunidad del África Oriental (CAO) el
acuerdo tripartito de libre comercio entre la Comunidad
del África Meridional para el Desarrollo (SADC), la CAO y
COMESA. La estrategia fue validada en un diálogo
público-privado.
El Consejo Empresarial de COMESA, gestado en el
marco del programa PACT II, se ha convertido en una
secretaría integrada que se encarga de la promoción
eficaz del comercio y el desarrollo empresarial del sector
privado en los Estados Miembros de COMESA. En 2012,
el CBC facilitó la cooperación Sur-Sur entre COMESA y
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
países emergentes de Asia y el Oriente Medio con el fin
de estimular el desarrollo económico en la región. El
Consejo se ha convertido en la voz reconocida del sector
privado en la región de COMESA y ha conseguido
sostenibilidad financiera tras la expiración del programa
PACT II.
AUMENTO DE CAPACIDAD PARA LA
FORMULACIÓN DE POLÍTICAS COMERCIALES
El ITC colabora desde 2011 con la OMPI y ONUDI para
ayudar al Pakistán a crear capacidad sostenible y mejorar
la formulación de políticas comerciales. Esta iniciativa,
financiada por la UE, se centra en refuerzo del Pakistan
Institute of Trade and Development (PITAD) mediante una
asociación estratégica con el Instituto de Comercio
Mundial (WTI) de Berna, Suiza.
El WTI ha certificado un total de 12 módulos de aprendizaje
elaborados por capacitadores del PITAD. Catorce
capacitadores principales han recibido formación bajo
tutoría del WTI, y se ha concedido un certificado conjunto
del WTI-PITAD en Derecho Mercantil Internacional y
Diplomacia Comercial a la primera tanda de 35 oficiales
diplomados. Los interesados encontrarán más detalles en
el estudio de caso de las páginas 42 y 43.
1
2
3
1 Taller para evaluar el impacto que ha tenido el acuerdo
tripartito sobre libre comercio entre COMESA–CAO–SADC en
el sector privado
2 Capacitación del personal del PITAD sobre política comercial
en el WTI, Berna, Suiza
3 Consejo Empresarial de COMESA
INFORME ANUAL 2012
39
ESTUDIO DE CASO
Estrategia de productores
y expertos para el sector
del ñame ghanés
Cuando Salama Tulari vendía ñame en su tenderete junto a una
carretera de Tamale y se preguntaba si algún día conseguiría
dinero para ampliar su negocio, nunca imaginó que su voz
contribuiría a formular la futura estrategia ghanesa para
fomentar el sector del ñame.
Ahora, como participante de la estrategia ghanesa del ñame
para el desarrollo rural, la Sra. Tulari ha unido su voz a las de
centenares de otros agricultores y personas del medio rural que
han dicho exactamente qué hace falta para mejorar la
producción y comercialización del ñame y otros cultivos
relacionados. El proyecto, que lleva a cabo el Gobierno ghanés
en asociación con el ITC y el Instituto Internacional de
Agricultura Tropical (IITA), está elaborando la primera estrategia
nacional de desarrollo sectorial en África Occidental para
sistemas de producción de ñame y otros cultivos relacionados,
con la implicación y el liderazgo de los interesados El Gobierno
se propone dar un fuerte impulso a la comercialización y el
valor añadido de la producción nacional. Ghana es el segundo
productor mundial de ñame, después de Nigeria, pero solo
exporta 30.000 toneladas de su producción total de 7 millones.
“Nos interesa el valor añadido. Y añade que
la amplia variedad de productos derivados
conquistarán nuevos mercados en diferentes partes
del mundo, a los que jamás pensamos que llegaría
nuestro ñame fresco tradicional que exportamos
actualmente.”
Sarkodie Osei, exportador de ñame
“Lo que más nos interesa es el valor añadido,” afirma Sarkodie
Osei, exportador de ñame y miembro del Comité Coordinador,
una plataforma público-privada responsable de la gestión y la
implementación de la estrategia. Y añade que la amplia
variedad de productos derivados conquistarán nuevos
mercados en diferentes partes del mundo, a los que jamás
pensamos que llegaría nuestro ñame fresco tradicional que
exportamos actualmente.
La agricultura representa una tercera parte del PIB ghanés y da
trabajo a más de la mitad de la población activa del país – de la
que en el sector del ñame, el 70% son mujeres. El gobierno y
representantes del sector privado pidieron al ITC y el IITA que
diseñaran un plan, bajo la dirección de los interesados, que
apoyara los esfuerzos para impulsar las exportaciones de ñame
y abrir nuevos mercados.
El ñame es un ingrediente básico en la dieta de ghaneses y otros
africanos de la región, que consumen el tubérculo cocido, frito o
asado. También se utiliza en productos como helados, pasta,
harina fina, cerveza, vino y cosméticos, y su almidón puede
sustituir otros almidones modificados en procesos industriales La
estrategia del ñame se centra no solo en la inocuidad alimentaria,
sino también en la búsqueda de soluciones que permitan a la
industria alimentaria de transformación incrementar sus ingresos
y mejorar los medios de vida de las personas que intervienen en
las distintas fases de la cadena de valor, añadiendo valor a este
cultivo, en palabras de Antonio López, productor de ñame y
miembro del IITA, con amplia experiencia en investigación
agrícola para el desarrollo.
1 Taller para integrantes nacionales del sector del ñame en Ghana
2 Tour exploratoria de la cadena de valor del ñame: reunión
participativa con agricultores
40
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
El enfoque que adopta el ITC en la elaboración de estrategias
sectoriales consiste en involucrar al sector privado, no solo en
la fase de consultas, sino también en la toma de decisiones,
para asegurarse de que la estrategia aborda las necesidades
reales, según afirma Hernán Manson, asesor del ITC en
elaboración de estrategias y cadenas de valor. La estrategia del
ñame se basa en la convicción de que es necesario escuchar a
los agricultores, inversores y empresarios. Porque los
integrantes del sector privado solo querrán asumir riesgos –
financieros o de otro tipo – si creen tener buenas
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
“El sector público y el sector privado no siempre
hacen buenas migas. En un comienzo hubo cierto
recelo ante el temor a adentrarse en terreno
desconocido, pero la desconfianza desaparece
poco a poco.”
Anthony Sikpa, Director Ejecutivo en funciones de la Federación de
Asociaciones de Exportadores Ghaneses y Presidente del Comité
Coordinador de la estrategia del ñame
probabilidades de éxito, y el mejor modo de convencerles
es pedir su participación en la formulación de las políticas,
explica el Sr. Manson. En 2012, el Centro trabajó en la
preparación de estrategias nacionales y/o sectoriales de
nueve países, y aplicó esta metodología participativa.
Anthony Sikpa, Director Ejecutivo en funciones de la
Federación de Asociaciones de Exportadores Ghaneses y
Presidente del Comité Coordinador de la estrategia del
ñame, dijo: “El sector público y el sector privado no
siempre hacen buenas migas. En un comienzo hubo cierto
recelo ante el temor a adentrarse en terreno conocido, pero
la desconfianza desaparece poco a poco.”
En 2012 se organizaron en Ghana varios talleres que
convocaron a agricultores, exportadores, compradores
locales e internacionales, empresas transformadoras, IAC,
agentes de aduanas, donantes, banqueros, representantes
gubernamentales y centros de investigación. El principal
objetivo era conocer los problemas que aquejan al sector
del ñame y establecer prioridades, teniendo en cuenta
aspectos como igualdad de género, medio ambiente y
desarrollo rural. Los participantes marcaron objetivos,
como profesionalizar la gestión de las asociaciones
agrícolas, mejorar las estrategias de comercialización,
explorar posibles vías para diversificar productos y mejorar
el acceso a la financiación.
La dificultad de conseguir financiación es uno de los
mayores obstáculos que impiden a los productores y
comerciantes de ñame desarrollar todo su potencial, según
afirma la Sra. Tulari, Y si bien es cierto que a todos los
pequeños agricultores y comerciantes les cuesta obtener
financiación, cree que los bancos se muestran
especialmente estrictos con las mujeres.
La estrategia del ñame ghanesa pretende buscar una
solución a estos y otros retos. Partiendo de las decisiones
de los interesados adoptadas en los primeros talleres
participativos, el Gobierno, el ITC, el IITA y el Comité
Coordinador iniciaron estudios de viabilidad detallados
basados en los mercados destinatarios reconocidos como
prioritarios, y una investigación que examina el valor
añadido, la logística, las zonas de producción y zonas
piloto. Otras medidas posteriores a los talleres incluyen
ensayos industriales y adaptación de posibles nuevos
productos, movilización de recursos y negociaciones con
asociados,y la formulación de un acuerdo con los socios
sobre las modalidades y plazos de ejecución, y resultados.
“Hay un elemento humano incrustado en toda la
estrategia,” afirmó el Sr. Manson. “No se trata solamente de
conseguir buenas estadísticas, sino de crear la plataforma
2
1
4
1 Salama Tulari, cultivadora de ñame
2 Harina de ñame para fufú
3
5
3-6 Ñame, alimento elaborado, envasado y exportación
6
idónea, es decir, una auténtica asociación público-privada.
Esto ayudará a asegurar la sostenibilidad, y su futuro
estará en sus manos.”
INFORME ANUAL 2012
41
ESTUDIO DE CASO
REFUERZO DE LA CAPACIDAD
INSTITUCIONAL EN EL PAKISTÁN
Los funcionarios pakistaníes que atienden al sector
empresarial reciben formación en cursillos que se
organizan por todo el país sobre medidas comerciales
correctivas, propiedad intelectual, MNA y otros temas
relacionados con el comercio. Los encargados de impartir
esta formación son los capacitadores oficiales del instituto
PITAD. Los cursos forman parte de un proyecto de cuatro
años y medio, de €10 millones financiados por la UE, y su
objetivo es capacitar al PITAD como instituto de
investigación, formación y fomento de las exportaciones,
además de punto de coordinación para consultas al sector
privado sobre política comercial (véase recuadro).
“Trabajo con funcionarios recién incorporados que estarán
al servicio del ministerio por muchos años. O sea que el
curso tendrá un efecto duradero,” afirma Muhammad
Shafiq Haider, uno de los seis capacitadores oficiales del
PITAD, especializado en el sistema multilateral de
comercio. Los auténticos beneficiarios de los cursos, sin
embargo, son los empleados que a diario entran en
contacto con dichos funcionarios. “En última instancia, el
proyecto beneficia a los empresarios, aunque nunca hayan
oído hablar del curso ni del PITAD,” añadió.
El ITC implementa el componente del proyecto sobre
política comercial, y su objetivo es aumentar la capacidad
comercial del Pakistán en el marco de un programa
encabezado por la ONUDI. Con este programa intentamos
impulsar una política comercial coherente y una reforma
normativa, y mejorar la competitividad de las
exportaciones.
Para definir la política comercial y los reglamentos
pertinentes, y supervisar su aplicación, los funcionarios
necesitan conocimientos suficientes sobre el complejo
marco que regula el comercio internacional, y el entorno
normativo que rige el comercio interno. Para el componente
de formación del proyecto el ITC propone reforzar las
capacidades del PITAD y de su personal, para que este, a
su vez, forme a los funcionarios – un modelo más
sostenible y económico que la formación directa de
funcionarios a cargo de expertos internacionales, según
afirma Rajesh Aggarwal, Jefe de la sección Aspectos
Empresariales y Política Comercial del ITC. Todos los
capacitadores oficiales siguieron el programa de formación
de capacitadores y elaboración de planes de estudios del
WTI en Suiza, con la mediación del Centro.
Junaid Usman Akram, Subsecretario de la Junta Federal de
Ingresos Fiscales, fue uno de los 25 asistentes del cursillo
de dos días de duración celebrado en octubre en
Islamabad bajo la tutoría del Sr. Haider del PITAD. “Antes de
asistir al curso creía que las MNA eran instrumentos
42
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
“Antes de asistir al curso de capacitación creía
que las MNA eran instrumentos normativos en
manos del gobierno, pero después del primer
día creo que son un arma de doble filo, y que el
gobierno debe decidir si su uso indebido favorece
o perjudica a una economía en desarrollo.”
Junaid Usman Akram, Segundo Secretario de la Junta Federal de
Ingresos Fiscales
normativos en manos del gobierno, pero después del
primer día creo que son un arma de doble filo, y que el
gobierno debe decidir si el uso indebido de estas medidas
favorece o perjudica a una economía en desarrollo,”
afirmó. Seema Raza Bokhai, Jefa de la Oficina de la OMC
en el Ministerio de Industria, dijo refiriéndose a su
experiencia: “Mejorará mi aportación a la definición de la
política industrial.”
El programa no solo forma a los capacitadores oficiales en
el WTI, sino que también elabora módulos de formación a
cargo de los participantes del PITAD bajo tutoría de
expertos internacionales. En 2011 y 2012 obtuvieron
acreditación del WTI diez cursos elaborados por los
participantes, y se espera que en los próximos meses se
completen otros tres. “El PITAD prevé ofrecer en su
momento un programa oficial plenamente acreditado,”
afirma Syed Kausar Ali Zaidi, Director de Formación y
Política Comercial.
“El personal del PITAD ha formado hasta la fecha a más de
100 funcionarios, y en lo sucesivo espera formar a entre
250 y 300 más al año,” dijo el Sr. Zaidi. Otros 35
funcionarios obtuvieron un certificado conjunto del PITAD y
el WTI en derecho mercantil internacional y diplomacia
comercial. El PITAD tiene previsto además ofrecer en un
futuro cursos a funcionarios de otros países de la región,
como Sri Lanka y Tayikistán. Anirudh Shingal, investigador
superior del WTI, explica: “La elaboración de los cursos
consiste en tomar los módulos actuales del WTI y
adaptarlos al contexto y al público pakistaníes.”
El WTI lleva a cabo programas similares en otros países,
pero los capacitadores oficiales de los programas son
profesores universitarios, que probablemente ejercen
menos influencia en las políticas gubernamentales y la
formación del funcionariado que en el caso del PITAD, que
es un instituto del Gobierno. “Es un concepto muy
interesante y un modo excelente de crear capacidad,” dijo
el Sr. Shingal refiriéndose al enfoque del ITC.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
De las salas de juntas a la política
gubernamental: diálogo públicoprivado en la formulación de
políticas comerciales
Sin una participación suficiente del sector privado, la
formulación de la política comercial suele ser una
cuestión incierta. La clave de la propuesta del ITC
sobre formulación de políticas radica en el concepto
de diálogo público-privado (DPP). “La participación en
el proceso de DPP brinda a la patronal la valiosa
oportunidad de informar en la formulación de la
política. En cada diálogo se busca la representación
inclusiva y la aportación del sector privado,” afirma
Mohammad Owais Khan, Oficial de Programas de
Política Comercial en el ITC.
El proyecto del ITC sobre política comercial en el
Pakistán incluye la institucionalización de un diálogo
exhaustivo, regular y bien documentado entre los
representantes del Gobierno, por un lado, y de la
patronal, por otro, sobre la formulación e
implementación de las políticas comerciales. La
iniciativa brinda al sector privado una mayor
participación en la formulación de las políticas
nacionales y demás legislación sobre comercio.
Muchas de las recomendaciones presentadas por el
sector privado han prosperado y están contempladas
en las propuestas que esperan la aprobación del
Gobierno. “Las recomendaciones que emanan de
estos diálogos han supuesto una aportación muy
valiosa al proceso de formulación de políticas
comerciales… El mecanismo brinda una excelente
plataforma para escuchar los puntos de vista de los
representantes del sector privado, que de otra forma
pasarían desapercibidos,” afirma Tahir Maqsood,
Director General del PITAD.
Mirza Abdul Rehman, Vicepresidente de la Federación
de Cámaras de Comercio e Industria del Pakistán dijo:
“El diálogo participativo y las interrelaciones brindan la
valiosa oportunidad de sortear problemas y peligros
que acechan al país. Algunos de los problemas que
lastran la buena marcha de las empresas y del sector
industrial pakistaní son puramente locales u
operativos, y el resultado de la negligencia y apatía de
los funcionarios, pero otros se deben a la falta de
comunicación, diálogo y compromiso entre los
sectores público y privado… En este sentido, esta
iniciativa sobre el DPP es inestimable.”
El proceso incluyó la creación de un comité directivo
con representación equitativa de los sectores público
y privado. Su función es supervisar la planificación,
implementación y vigilancia del DPP en cuestiones
clave, como la promoción de los profesionales, los
servicios de TI y de transporte, y la mejora de la
competitividad de los sectores de productos lácteos y
la ganadería.
1
3
2
4
6
5
7
1-3 Capacitación del personal del PITAD sobre política comercial
en el WTI, Berna, Suiza
4 “Comercio agrícola: Retos y oportunidades para el Pakistán”
– presentación a cargo de Nauman Aslam, Director de la
Oficina de Desarrollo del Comercio del Pakistán
5 Diálogo público-privado “Mejora de la competitividad y el
potencial de exportación en los sectores de la ganadería y
productos lácteos”, Lahore, Pakistán
6 Certificado de asistencia presentado al Secretario Adjunto de
Finanzas por su participación en el curso de capacitación sobre
“Comercio agrícola: Retos y oportunidades para el Pakistán”
7 Presentación del Certificado conjunto de Derecho Mercantil
Internacional y Diplomacia Comercial
INFORME ANUAL 2012
43
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
APOYO A LAS
EMPRESAS
La razón de ser del ITC es contribuir al desarrollo
sostenible facilitando las exportaciones de las PYME de
países en desarrollo. Para apoyar a las empresas, el
Centro proporciona iniciativas a la medida de las
necesidades centradas en el desarrollo empresarial
basado en las exportaciones, un desarrollo sectorial
integrado y el apoyo indirecto a través de las redes de
IAC para ampliar el alcance del ITC.
HINCAPIÉ EN EXPORTACIONES DE ALTO VALOR
Y EL COMERCIO SUR-SUR
El ITC presta apoyo directo a las PYME de países en
desarrollo a través de iniciativas específicas para que
consigan exportar. Asimismo coopera con las IAC y
consultores locales en los países asociados para crear
capacitación local y asegurar así la sostenibilidad de los
resultados tras la expiración del proyecto.
En 2012, el ITC y la OIF siguieron colaborando en la
expansión del comercio intra e interregional (Sur-Sur) entre
África Central y Occidental y la región del Mekong el
Sudeste asiático. Esta iniciativa está respaldada por el
Fondo Fiduciario del ITC. Como resultado de esta iniciativa
se realizaron compraventas por valor de más de $EE.UU. 5
millones de madera y productos derivados entre el
Camerún, el Congo, Gabón y Viet Nam. Las cámaras de
comercio de Viet Nam y Pointe-Noire (Congo) firmaron un
acuerdo de asociación para seguir colaborando tras la
expiración del proyecto del ITC.
El Programa EnACT continúa beneficiando a los
exportadores del Oriente Medio y el Norte de África
identificando productos con un alto potencial de
exportación. Productos orgánicos tunecinos han entrado
en mercados del Golfo gracias a un entrenamiento a la
medida y la creación de lazos comerciales con
compradores de Kuwait y los Emiratos Árabes Unidos.
Asimismo, asesores entrenados prestaron asistencia a más
de 300 empresas de Argelia, Marruecos y Túnez, con ayuda
de las herramientas y conceptos del Programa de asesores
comerciales acreditados del ITC. Más de la mitad de estas
empresas han comenzado a implementar las
recomendaciones del entrenamiento y muchas han
informado que los cambios introducidos han tenido un
impacto positivo en sus empresas.
1
2
4
3
5
1-2 Proyecto de comercio Sur-Sur de la OIF: Misión vietnamita en el
Senegal
3 Producción orgánica e Túnez: Evento Bio Tunisia en Dubai
(EnACT)
4-5 Artesanía de Jordania y Argelia (EnACT)
44
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
En Jordania, los artesanos, mujeres y gente joven en su
mayoría, han mejorado la calidad y el diseño de sus
productos, y han demostrado un mejor control de los
costos y los precios tras su participación en el Programa
EnACT. El estudio de caso de las páginas 50 y 51 amplía
detalles sobre las ventas de joyería jordana en el Museo
del Louvre de París. Empresas egipcias del sector de
alimentos elaborados han exportado a Malasia tras
descubrir el mercado asiático, especialmente en el sector
halal. Empresas argelinas han establecido contactos con
compradores de Europa y América del Norte tras participar
en ferias de muestras en el Canadá y Francia. En Argelia,
mujeres y jóvenes que viven fuera de las grandes ciudades
han recibido asistencia en el uso de Internet y comercio
electrónico para promover sus productos.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
ENFOQUE SECTORIAL DEL APOYO
A LAS EMPRESAS
El ITC colabora desde 2009 con IAC y PYME del sector de
los textiles y el vestido en Kirguistán y Tayikistán, a través
de proyectos financiados por la SECO para mejorar la
competitividad del sector. En 2012, empresas y IAC de
ambos países mejoraron el diseño de sus productos, los
procesos de control de calidad y gestión y la
comercialización gracias a cursos de formación a la
medida y la participación en ferias internacionales
celebradas en la Federación de Rusia y Turquía.
Empresas tayikas que asistieron a la Feria Internacional
de Hilatura en Estambul consiguieron precontratos de
venta por valor de $EE.UU. 750.000, mientras que las que
asistieron a la feria Textillegprom de Moscú firmaron
precontratos de venta por valor de $EE.UU. 1,5 millones.
En el NTF II, el ITC adopta un enfoque integral para
mejorar la competitividad de las exportaciones de varios
sectores con alto potencial de exportación en países
asociados. El año 2012 fue testigo de un mayor apoyo a
las empresas en colaboración con IAC asociadas. A final
de 2012, exportadores y cooperativas del sector del
mango senegalés y agricultores y asociaciones del sector
cafetero ugandés habían mejorado sus procesos de
gestión de la calidad de exportación y sus aptitudes de
comercialización y financiación de las exportaciones.
Empresas senegalesas entraron en contacto con
mercados internacionales a través de su participación en
la feria Fruit Logistica de Berlín.
La preparación para exportar de 24 fabricantes
sudafricanos del segundo nivel del sector automotriz ha
mejorado gracias a un análisis sistemático de las
carencias, y la prestación de servicios de formación a la
medida por parte del Durban Automotive Cluster (DAC),
una asociación entre el municipio de eThekwini y la
industria automovilística establecida en enero de 2002, con
el objetivo principal de mejorar la competitividad del
sector en KwaZulu-Natal. A través del NTF II, el ITC ayudó
a la DAC a elaborar una herramienta de análisis de
carencias y metodologías de entrenamiento, ampliando
así su cartera de servicios al sector automotriz de
KwaZulu-Natal.
Como resultado de los lazos empresariales establecidos
a través del NTF II, PYME de Bangladesh del sector de la
TI y servicios afines consiguieron contratos de prueba y
nuevos pedidos de exportación de Dinamarca y los
Países Bajos, mientras siguen su curso conversaciones
con posibles compradores de Alemania y el Reino Unido.
En general, Bangladesh se encuentra en una buena
posición como destino de la subcontratación mundial
para mercados europeos. En el estudio de caso de las
páginas 48 y 49 se amplían detalles.
PACT II utiliza asimismo un enfoque de desarrollo sectorial
integrado para fomentar las exportaciones de las PYME.
Colaborando directamente con el sector del mango de la
región de la CEDEAO, que integra a los sectores público y
privado, el ITC ha ayudado a empresas locales a expandir
sus exportaciones al mercado europeo. En 2012, las
ventas se elevaron a $EE.UU. 87.000, y se firmó un nuevo
1-2 Empresas textiles kirguisas
1
2
3
4
5
3 Empresas tayikas en la Feria Internacional de Hilados,
Estambul
4 Empresas tayikas en la feria de muestras Textillegprom,
Moscú
5 NUCAFE participando en una feria de muestras en Viena.
(NTF II Café de Uganda)
INFORME ANUAL 2012
45
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
acuerdo de suministro para la temporada 2013, por un
valor previsto de $EE.UU. 270.000.
En la región de COMESA, en el marco del PACT II, una
fórmula innovadora para el curtido ecológico desarrollada
por el ITC para comunidades rurales les ha ayudado a
conseguir certificación internacional de conformidad con el
cuero ecológico libre de olores que exigen los compradores.
Ya ha comenzado la producción experimental para un
comprador internacional del mercado nacional keniano. El
cuero curtido según métodos orgánicos ha desperado
gran interés entre compradores de la industria de la moda
e inversores internacionales, y la intervención del ITC en el
sector, en el marco del PACT II, ha propiciado ventas de
PYME de la región de COMESA a compradores de la
India, Italia e Indonesia por valor de $EE.UU. 9 millones.
EFECTO MULTIPLICADOR DEL APOYO DEL ITC
A LAS EMPRESAS
Para extender su alcance, el ITC elabora programas de
apoyo al fomento de las exportaciones, que aplican las
IAC acreditadas para reproducir la metodología del
Centro. Este enfoque beneficia a las instituciones así
como las empresas, puesto que las IAC participantes
pueden profundizar y reforzar sus servicios a sus clientes,
y son más las PYME que tienen acceso a los servicios de
apoyo empresarial del ITC.
El CTAP forma a asesores empresariales que trabajan
directamente con pequeñas empresas para acelerar su
preparación para exportar, o ejercen como red virtual de
asesores sobre exportación para IAC locales, ONG y
donantes internacionales. Estos asesores empresariales
están asociados con las IAC y, por tanto, las instituciones
afines al ITC tienen acceso a una red de expertos que
facilitan el apoyo empresarial. En el CTAP se han
incorporado varios programas integrados del ITC como
un componente intrínseco del desarrollo de las
exportaciones. Estos incluyen el EnACT en Argelia,
Marruecos y Túnez, el NTF II en Uganda, y el programa
sobre competitividad de los exportadores para Palestina.
Asimismo, el Centro ha entrado en asociación con el
Consejo de promoción del comercio internacional chino,
para reproducir el programa en chino. El propio Consejo
se encarga de financiar la iniciativa. A final de 2012, 16
participantes habían sido certificados como expertos, lo
que les permite formar a capacitadores para que ejerzan
como consultores en asistencia técnica y en materia de
desarrollo de las PYME.
1
3
2
4
5
46
1 Reuniones de encuentro entre empresas de TI y servicios
afines, Dhaka, Bangladesh
2-3 Foro de inversores en el sector del cuero de Kenya
4-5 Asesores del CTAP reciben capacitación para impartir
programas de formación de capacitadores en China
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
El Sistema Modular de Formación en Gestión de la
Cadena de Suministros (MLS-SCM), financiado asimismo
por la SECO, es otro ejemplo del enfoque del ITC sobre el
apoyo indirecto a las PYME. La red de instituciones
asociadas del programa imparte cursos de formación con
certificación en gestión de la cadena de suministro a
PYME de países en desarrollo. La estructura del programa
ha obtenido la acreditación de la Organización
Internacional de Normalización.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
En el transcurso del año se finalizó un nuevo plan
estratégico para 2013–2015, que fue aprobado por la
Dirección Ejecutiva del ITC. Contiene cuatro elementos:
ƒƒConvertir a las PYME en las principales beneficiarias
del programa MLS-SCM en los países en desarrollo y
los PMA;
ƒƒDescentralizar y subcontratar la gestión de los
programas;
ƒƒVincular el programa MLS-SCM a actividades de la
TRTA y otros proyectos de gran alcance del ITC; y
ƒƒCrear asociaciones para recabar financiación y apoyo
a la expansión de la calidad y visibilidad de los
programas.
Se firmó un acuerdo de reciprocidad con el Instituto de
Gestión de Suministros (ISM) de los Estados Unidos que
prevé el reconocimiento de los programas de certificación
respectivos. En virtud de dicho acuerdo, los titulares de
un diploma de MLS-SCM del ITC que tengan, como
mínimo, tres años de experiencia profesional pueden
solicitar al ISM el Certificado Profesional en Gestión de
Suministros® (CPSM®). Del mismo modo, los actuales
titulares de un CPSM® pueden solicitar el diploma MLSSCM del ITC. En 2012 se recibieron unas 15 solicitudes
de titulares del CPSM para el diploma MLS-SCM.
La International Federation of Purchasing and Supply
Management (IFPSM), el European Institute of Purchasing
Management (EIPM), Bosch GmbH y el Instituto de
Tecnología de Karlsruhe pusieron en marcha iniciativas
similares de cooperación, afiliación y acreditación del
programa de formación MLS-SCM.
En 2012 se organizaron talleres de formación de
capacitadores en Sudán del Sur y Mongolia, y expertos
regionales formaron a un total de 22. Un capacitador de
Singapur experto en MLS-SCM ayudó a BCaD, una
institución asociada etíope, a impartir un taller técnico de
cinco días en Addis Abeba sobre logística para 18
ejecutivos del Gobierno y varias ONG. El curso se
impartió bajo los auspicios del PMA y permitió la
preparación de un proyecto de plan estratégico que
regulará la cadena de suministro etíope, bajo la
supervisión del propuesto Consejo Nacional de Logística.
Durante el año, instituciones pertenecientes a la red MLS
SCMè formaron a un total de 3.387 participantes y
realizaron 6.185 exámenes, lo que representa un aumento
de casi el 12% con respecto a 2011.
1
2
3
4
1 Taller de capacitación sobre diagnóstico de empresas que
quieren exportar – CTAP, Argelia
2-3 Participantes en un taller etíope visitan el puerto seco de
Modjo para estudiar gestión de la cadena de suministro
4 Taller sobre gestión de la cadena de suministro, Etiopía
INFORME ANUAL 2012
47
ESTUDIO DE CASO
EMPRESAS DE TI DE
BANGLADESH ENCUENTRAN
NUEVOS CLIENTES
La decisión de Gerard Spin, un empresario neerlandés, de
asistir a la SoftExpo 2012 en Bangladesh – la mayor
exposición de software y tecnología de la información y las
comunicaciones del país – resultó muy fructífera para su
empresa Parkingware BV, que fabrica sistemas automáticos
de lectura de placas de automóviles.
En la Expo, el Sr. Spin tuvo ocasión de reunirse con
representantes de unas 20 empresas en encuentros entre
profesionales organizados por el proyecto NTF II Bangladesh
del ITC. El resultado fue la firma de sendos contratos con
Structured Data Systems Ltd. y Synesis IT Ltd, dos empresas
de TI del país asiático que ofrecen servicios de programación
de primera calidad. Ambas empresas agradecen al proyecto
NTF II Bangladesh sus contratos con la empresa neerlandesa
y su entrada en el mercado mundial de la TI. Este tipo de
historia con final feliz ha resonado en otras 40 empresas del
país especializadas en servicios de tecnología de la
información, que han sido seleccionadas para participar
en el proyecto.
El Ministerio de Asuntos Exteriores de los Países Bajos
financió el proyecto NFT II Bangladesh de $EE.UU 2,1
millones a través del Centro para la Promoción de las
“NTF II ya no es solo un Fondo Fiduciario; se ha
convertido en un amigo fiel.”
Shohorab Ahmed Chowdhury, Director Gerente, Synesis IT Ltd.
Importaciones de Países en Desarrollo. La iniciativa responde
al objetivo del país de promover Bangladesh como el nuevo
destino para la externalización y el establecimiento de
relaciones comerciales sostenibles y duraderas con
mercados europeos, como Dinamarca, Alemania, los Países
Bajos y el Reino Unido. El ITC seleccionó a 40 empresas de
aquel país, que ya exportaban o tenían potencial para
hacerlo, para participar en eventos que se celebran
anualmente en Europa para promover las relaciones y
encuentros entre empresas. Las empresas recibieron tutoría
en marketing de las exportaciones, ayuda para mejorar su
material de promoción y su acceso a un nuevo catálogo y
directorio en línea con el perfil de los proveedores, muy
utilizados para promover en países europeos las ofertas de TI
y servicios afines. La participación de las empresas
beneficiarias es objeto de una revisión anual para asegurar
que mantienen su compromiso con el proyecto: ocho de ellas
fueron sustituidas en 2012.
Las IAC tienen un papel principal en la creación de vínculos,
por lo que el proyecto NTF II Bangladesh ha estrechado lazos
con la Bangladesh Association of Software and Information
Services (BASIS) y la Cámara de Comercio e Industria de
Dhaka (DCCI) para que actúen como puntos de unión entre
empresas en beneficio de las PYME El personal de las IAC
está formado y entrenado para la gestión eficaz de estos
servicios, analizar la demanda de nuevas ofertas y estrechar
lazos con sus homólogos en los mercados europeos.
Llegado el momento, la BASIS y la DCCI asumirán el control
de todo el proceso.
1-2 Conferencia de Bangladesh sobre externalización 2012
48
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
“El NTF II Bangladesh ayudó a Synesis en muchos aspectos
– especialmente a conocer el mercado europeo, los
mecanismos de posicionamiento, el comportamiento del
mercado y su cultura – en eventos como cursillos, encuentros
de empresas, seminarios, talleres y ferias internacionales,”
afirmó Shohorab Ahmed Chowdhury, Director Gerente de la
empresa de Dhaka. “Synesis ha participado en la mayoría de
los eventos y programas organizados por el NTF II
Bangladesh y ha obtenido los máximos beneficios. El NTF II
brindó a Synesis una plataforma desde la que vender sus
éxitos a empresas europeas. Synesis inició su andadura hace
seis años con siete personas; hoy trabajan más de 125
profesionales.” Y añadió: “NTF II ya no es solo un Fondo
Fiduciario; se ha convertido en un amigo fiel.”
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
Con una economía que en los últimos cinco años ha crecido
de media más del 6% anual, Bangladesh está considerado
uno de los 11 países con probabilidades de seguir a los BRIC
a la cabeza del crecimiento mundial. No obstante, a pesar de
la amplia reserva de ingenieros altamente cualificados del
sector de las TIC, su aportación al total de las exportaciones
del país apenas representa una pequeñísima parte. El
proyecto NTF II fue creado para llenar este vacío mejorando la
competitividad de las exportaciones y ayudando a las
empresas del sector de las TIC a crear vínculos comerciales
con los mercados de Europa.
A.K.M. Golam Murshed, que dirige el equipo gestor del
proyecto Structured Data, afirmó que desde su fundación en
1994, la empresa había trabajado con clientes de los Estados
Unidos, Australia y Sudáfrica, y se planteaba extender su
actividad a Europa cuando, a comienzos de 2012, fue elegida
para incorporarse al proyecto NTF II Bangladesh. “Fue la
oportunidad perfecta para introducirnos en el mercado
europeo de desarrollo de software,” añadió.
Desde su incorporación al proyecto, Structured Data ha
mejorado su sitio web, ha actualizado su perfil empresarial, ha
elaborado un folleto promocional según las normas
internacionales y ha ampliado sus conocimientos sobre el
mercado europeo de TI, su cultura y sus canales de
comercialización. Además de trabajar para Parkingware BV, la
empresa tiene contratos con dos firmas danesas de TI, un
logro que como afirma Reffat Zaman, su fundador y Director
Gerente, es directamente fruto de su participación en los
eventos del proyecto.
“Las reuniones para promover encuentros – y velar por que
sean atendidas las necesidades de las empresas de
Bangladesh así como las de sus posibles clientes europeos
– son decisivas para la buena marcha del programa,” en
opinión de Martin Labbé, Jefe del Proyecto NTF II Bangladesh.
“Si quieres acceder al mercado europeo de contratación de TI
en estos tiempos competitivos has de seleccionar a los
participantes idóneos de Bangladesh, y reunirlos con posibles
clientes elegidos previamente a través de la red en un largo y
minucioso proceso,” añadió el Sr. Labbé. “Antes de que
ambas partes acudan al encuentro nos aseguramos de que
las empresas de Bangladesh ponen al día su material de
marketing. Hicimos hincapié en la mejora de sus instalaciones
para la comercialización a través de la red, que guarden una
buena relación costo-eficacia y sean un canal de
comunicación acorde con el sector de la TI, y eso dio sus
frutos.”
A noviembre de 2012, las empresas beneficiarias del NTF II
Bangladesh habían conseguido un total de 19 contratos de
empresas, en su mayoría “repetidoras”, para la contratación
mensual de programadores informáticos por un año o más.
Casi el 40% de las 40 empresas beneficiarias han firmado
contratos gracias al proyecto NTF II.
Gerard Spin, de Parkingware BV, dijo que había mantenido
contactos con empresas indias de TI, pero que fueron las de
Bangladesh las que le convencieron. “Me impresionó mucho
el nivel de conocimientos y lo emprendedoras que son estas
personas,” concluyó. “Aún queda mucho por hacer, pero
Internet les da acceso a un mundo nuevo. Nos gustaría formar
parte de eso.”
1
1 Digital World 2012, Dhaka, Bangladesh
2
2 SoftExpo 2012, Dhaka, Bangladesh
3
4
3-4 Reuniones de encuentro entre empresas de TI
y servicios afines
INFORME ANUAL 2012
49
ESTUDIO DE CASO
LLEVAMOS LA JOYERÍA HASTA EL
LOUVRE – DESDE JORDANIA
Los fulgurantes expositores de la tienda de regalos del
Museo del Louvre en París representan una inédita
oportunidad comercial para la diseñadora de joyas
jordana Nadia Dajani. Sus originales piezas, elaboradas
con plata de ley y piedras semipreciosas, ya se venden
en este prestigioso lugar gracias a la ayuda del EnACT, un
programa del ITC.
“Nuestros productos estarán en el Louvre a la vista de
muchísimas personas, y esperamos que otros
establecimientos se fijen en nuestra marca,” afirmó Nadia
Dajani. “Confiamos en que se nos abran otras puertas
para vender más en el mercado internacional.”
“La entrada de nuestros artículos en el Louvre
es garantía del buen diseño y la buena calidad
de nuestra producción. Nos respalda como firma
capaz de cumplir los pedidos, satisfacer los
requisitos y efectuar la entrega conforme a las
expectativas de grandes establecimientos.”
Nadia Dajani, diseñadora de joyas, Jordania
El EnACT, que está financiado en buena parte por el
CIDA, opera en cinco países: Argelia, Egipto, Jordania,
Marruecos y Túnez. El programa ayudó a la Sra. Dajani a
adaptar sus productos al gusto europeo y sentar las
bases para crear una marca pensada para el comercio
internacional.
En Jordania, el EnACT colabora desde 2010 con PYME
para crear oportunidades económicas sostenibles y
facilitarles el acceso a mercados internacionales. Una
encuesta encargada por el ITC aquel mismo año reveló la
necesidad de innovar la artesanía tradicional jordana:
reproducir únicamente los diseños y formas tradicionales
limita la variedad de los productos, y el precio de muchos
de ellos no es competitivo con respecto a otros artículos
elaborados en Asia.
En septiembre de 2011, la joyería de Nadia Dajani fue una
de las empresas de artesanía del país – junto con Silsal
Ceramics y Jordan River Foundation – que el EnACT
introdujo en el mercado francés en la muestra internacional
de artesanía Maison & Objet, que se celebra en París. Acto
seguido se celebró un encuentro con representantes del
departamento de compras del Museo del Louvre.
“La elegimos porque creímos que su producción, con
algunos ajustes, se adaptaría a los gustos de los
compradores europeos,” afirmó Torek Farhadi,
Coordinador Regional del Programa EnACT. “Vender en el
exterior es cuestión de contactos, marketing, conocer a
los clientes y crear una marca. Si vemos algo en el Museo
del Louvre, ha nacido una marca.”
1 Tienda de Dajani en Jordania
1
2
50
3
2-4 Joyería de Dajani y caligrafía artística
4
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
La reunión facilitó el acceso de la empresa Dajani al
mercado francés, que está considerado como la llave de
Europa. “La entrada de nuestros artículos en el Louvre es
garantía de su buen diseño y buena calidad,” opina la
Sra. Dajani, que también vende sus joyas en la tienda
insignia del Hotel InterContinental de Amman. “Nos
respalda como firma capaz de cumplir los pedidos,
satisfacer los requisitos y efectuar la entrega conforme a
las expectativas de grandes establecimientos.”
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
El departamento de compra del Louvre, con un presupuesto
anual de €70 millones, adquiere productos para abastecer
las tiendas de regalo del museo y de otros 40 museos
estatales.
Tomando como base los resultados de la encuesta de 2010,
el EnACT comenzó a organizar talleres de capacitación, en
árabe, fuera de Amman, la capital, para llegar hasta los
artesanos de regiones más alejadas. En estos talleres se
imparten materias como diseño de productos, innovación y
calidad, envasado, precios competitivos, relación calidadprecio de las compras, tácticas de negociación y cómo
satisfacer los requisitos del cliente.
Una característica específica del programa es el fomento de
la participación de las mujeres y la gente joven en las
actividades relacionadas con la exportación. Estos
colectivos crean la mayor parte de la artesanía en
cooperativas esparcidas por todo el país, y en los talleres
de formación adquieren los conocimientos que, en su
momento, les permitirán mejorar la competitividad de sus
productos en el exterior.
Como resultado del encargo del Louvre propiciado por el
EnACT, Nadia Dajani decidió invertir en un curso de
formación de tres meses de duración para un grupo de 28
mujeres procedentes de sectores desfavorecidos del medio
rural para que aprendieran el oficio.
“Cuanto más trabajo demos a estas mujeres, más mejorará
su nivel de vida,” señaló Nadia Dajani. “Ahora se sienten
más seguras de sí mismas. Piensan en su futuro y en lo que
sus hijas podrían hacer cuando tome el relevo la siguiente
generación.”
“Nadia Dajani prepara a otras mujeres para el sector
privado – y lo hace para ganar dinero, no por caridad,”
afirmó el Sr. Farhadi. “Crea puestos de trabajo sostenibles
para las personas que contrata, porque las convierte en
profesionales.”
“El Gobierno nos pidió que diéramos apoyo al sector de la
artesanía porque es una actividad que crea puestos de
trabajo más flexibles que una fábrica de productos
químicos, por ejemplo,” añadió el Sr. Farhadi. “No solo crea
puestos de trabajo con la venta de productos en el exterior,
también indirectamente, a través de la promoción del
turismo.”
El proyecto para fomentar la artesanía a través del EnACT
ha recibido el apoyo del Ministerio de Comercio e Industria
jordano. El Gobierno lanzó la Estrategia nacional para el
turismo y la artesanía 2010–2015 con el fin de preservar el
patrimonio cultural de Jordania, crear actividad económica
para los productores locales y promover el atractivo turístico
del país.
1
2
4
1 Nadia Dajani
2 Joyería de Dajani
3
5
3 Selección de piezas de joyería para exponerlas en el Louvre
6
4 Expositor de joyería en el Louvre
5-6 Joyería de Dajani
“Estos cambios tendrán efectos duraderos,” concluyó el
Coordinador Regional del Programa del ITC. “Son historias
con final feliz, cuando mujeres y jóvenes encuentran un
trabajo, porque eso es precisamente a lo que aspiran
muchos. Siguen a los pioneros como Nadia Dajani, que,
con la ayuda del EnACT, ha logrado que la gente joven
quiera seguir sus pasos.”
INFORME ANUAL 2012
51
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
INCORPORACIÓN DE LA INCLUSIÓN
Y LA SOSTENIBILIDAD
El ITC ayuda a los países en desarrollo y las economías en
transición a alcanzar un desarrollo sostenible a través de las
exportaciones. No obstante, puesto que el crecimiento de
las exportaciones no se convierte automáticamente en
desarrollo humano y, por consiguiente, no es un fin en sí
mismo, el ITC integra los objetivos de desarrollo humano
en sus actividades de TRTA, y hace especial hincapié en
la igualdad de género, las comunidades pobres y el
medio ambiente.
MUJERES Y COMERCIO
El ITC adopta tres enfoques para que el comercio
beneficie a las mujeres: garantizar un entorno empresarial
propicio para las empresas de mujeres, implementar
programas de desarrollo de las exportaciones que
incluyan cuestiones de género e incorporar la perspectiva
de género en todas las actividades del Centro. El
programa Mujeres y Comercio está financiado por el DFID
y el Fondo Fiduciario del ITC.
Concienciación y facilitación de ventas
Un objetivo clave del programa es vincular a mujeres
empresarias a cadenas de valor mundiales. En 2012, el
ITC se asoció con ProMéxico, la OPC nacional, para
acoger la cuarta Mesa Redonda de Altos Ejecutivos sobre
Abastecimiento de Mujeres Proveedoras y la Exhibición y
Foro de Mujeres Proveedoras (véase el estudio de caso
en las páginas 24 y 25). ProMéxico se ha comprometido a
continuar sus esfuerzos para apoyar a las empresarias
mexicanas en los mercados de abastecimiento.
Las actividades de años anteriores para vincular a mujeres
empresarias siguieron dando frutos en 2012. La
International Women's Coffee Alliance (IWCA) informó de
ventas de 5.000 kg de café a Walmart, con carácter de
prueba. Accenture se ha comprometido a comprar café de
mujeres empresarias en Filipinas, y los hoteles Marriot
también compran “café de mujeres”.
La concienciación sobre la igualdad de género en el sector
del café fue especialmente intensa en 2012. La Asociación
de cafés finos de África completó su política de género
sobre la base de un estrecho diálogo con el ITC y la IWCA.
La Asociación americana de cafés especiales (la principal
organización cafetera de los Estados Unidos) prestó apoyo
logístico y administrativo a la IWCA. En 2012 se estableció,
con el apoyo del ITC, el capítulo de la IWCA en Uganda,
tras el éxito alcanzado en los capítulos de Burundi y Kenya
en 2011.
Creación de instituciones
A través del PACT II, el ITC colabora con instituciones
regionales para promover una mayor participación de
mujeres africanas en el comercio internacional. A través de
su componente ACCESS!, instituciones locales y regionales
adaptan sus carteras de servicios a las necesidades de las
empresas de mujeres. En 2012, 19 IAC ampliaron sus
carteras de servicios empresariales para dichas empresas.
Asimismo, 300 empresas de mujeres mejoraron su
preparación para exportar gracias a la formación y
asesoramiento empresarial, y 21 ampliaron conocimientos
de los requisitos del mercado en Alemania, México y
Sudáfrica en su participación en eventos comerciales.
Continúa creciendo la demanda de ACCESS! con otras 25
solicitudes recibidas de países e instituciones de África,
Asia, América Latina y el Oriente Medio, para reproducir el
programa y adaptarlo a las condiciones del entorno local.
Para más información sobre ACCESS! véase el estudio de
caso en las páginas 56 y 57.
Un enfoque sectorial
El programa Mujeres y Comercio apoya la promoción de
mayores beneficios económicos para mujeres
empresarias de las cadenas de valor orientadas a la
exportación a través del refuerzo de las IAC y la
prestación de apoyo a la medida a empresas de mujeres
en asociación con dichas instituciones.
Talleres de capacitacón sobre joyería mexicana, Ciudad de México
52
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
En 2012 finalizaron las actividades del programa en el
sector de la alpaca en el Perú y de la joyería de plata en
México. PromPerú, la OPC nacional, ha ampliado su
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
cartera de servicios para prestar mejor asistencia a las
mujeres empresarias del sector de la alpaca, en particular
sobre los requisitos del mercado estadounidense,
posicionamiento en el mercado y promoción, inteligencia
comercial y análisis de mercados, y para facilitar la
colaboración entre empresarias. Gracias al apoyo de este
programa, el Instituto del Sur en Arequipa lanzará en 2013 un
nuevo programa de graduación en diseño textil, en el que se
prestará especial atención a la alpaca.
Las empresarias peruanas han adaptado el diseño de sus
productos a las preferencias y requisitos del mercado
estadounidense. También las empresarias mexicanas del
sector de la joyería de plata han adaptado sus líneas de
productos a los gustos internacionales, y han mejorado sus
aptitudes de marketing en consonancia con los requisitos del
mercado estadounidense, y su disposición para exportar. 34
empresas de mujeres han expuesto sus productos en ferias
internacionales celebradas en México y los Estados Unidos. La
mayoría de ellas consiguieron contratos o pedidos de muestras.
Incorporación de la igualdad de género en el ITC
Además de los programas específicos centrados en las
mujeres, el ITC ha asumido el compromiso de asegurar que
en el desempeño de sus actividades en general se respetará
la igualdad entre los géneros. En 2012 se activaron
indicadores de cuestiones de género en el marco estratégico
del Centro. Prosigue la formación del personal sobre la
incorporación de la igualdad de género, así como el sistema
introducido en 2011 para garantizar que dicha igualdad es
tenida en cuenta en todos los proyectos.
COMUNIDADES POBRES Y COMERCIO
El enfoque del ITC sobre reducción de la pobreza incluye
esfuerzos para vincular a las comunidades pobres con
oportunidades de mercado. El aumento de las exportaciones
puede contribuir en gran medida a la mejora de los medios
de vida y permitir a las comunidades pobres producir
productos de valor añadido muy solicitados en mercados
internacionales en condiciones laborales justas. En 2012, el
ITC siguió trabajando con comunidades pobres de África y el
Sudeste Asiático.
En la primera mitad del año finalizó la segunda fase de un
proyecto de desarrollo en el sector de la seda en Camboya,
financiado por Nueva Zelandia. Esta fase se centró en mejorar la
capacidad productiva, principalmente de mujeres de
comunidades rurales, para responder a los requisitos del
mercado mejorando las aptitudes técnicas, centralizando los
servicios para garantizar la calidad y promoviendo la
especialización en las comunidades. Una evaluación reveló
importantes resultados positivos para las beneficiarias:
aumento de los ingresos de los hogares en un 39%, del
volumen de ventas enun 43% y de la producción, en un 57%
de media en las 39 comunidades que abarcaba el proyectio.
A finales de 2012 comenzó un programa de seguimiento de la
diversificación y expansión de las exportaciones, financiado
por el MIM. Se completó la fase inicial del proyecto, y cinco
empresas recibieron formación para preparar su participación
en la Feria Heimtextil, que se celebró en Fráncfort, Alemania, a
comienzos de 2013. Para más información sobre el proyecto
1 ITC/IWCA capacitación en liderazgo y tutoría en Nairobi,
Kenya: asistieron 22 mujeres del sector del café de 12 países
1
2
3
4
5
2 Taller y prueba de café (ITC/IWCA)
3-5 Proyecto peruano para el sector de la alpaca
INFORME ANUAL 2012
53
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
en el sector de la seda de Camboya, véase el estudio de
caso en las páginas 58 y 59.
Varios PMA han determinado la integración de productos
procedentes de comunidades pobres en las cadenas de
valor del turismo como una prioridad para el desarrollo.
En la República Democrática Popular Lao, el ITC lanzó un
proyecto, financiado por la SECO, para vincular los
sectores agrícola y artesanal al turismo sostenible. Hacia
finales de 2012 se realizó la primera prueba de
comercialización de productos agrícolas ecológicos en
Luang Prabang. “Ecológicos” denota hortalizas cultivadas
aplicando Buenas Prácticas Agrícolas reconocidas
internacionalmente, es decir, prácticas que respetan la
sostenibilidad ambiental, económica y social de los
procesos de cultivo y garantizan productos alimentarios y
no alimentarios seguros y de alta calidad. Una cartografía
de la producción agrícola ecológica ha permitido una
comercialización específica y una mejora de la eficiencia.
La Asociación de artesanos de Lao lanzó la etiqueta de
origen de Luang Prabang, y organizó el primer festival de
artesanía en la ciudad norteña. Durante la temporada alta
turística se llevaron a cabo actividades de promoción para
concienciar y fomentar las ventas de artesanía local.
El ITC es el organismo coordinador de un proyecto de la
iniciativa “Una ONU” en Viet Nam, financiada por el Fondo
español para los ODM. El programa vincula a
comunidades pobres con mercados más rentables de
artesanía y muebles pequeños. En 2012, las empresas e
IAC participantes mejoraron sus aptitudes de marketing y
promoción, investigación de mercados y comercio
electrónico. Las publicaciones elaboradas, incluida una
estrategia sectorial nacional sobre artes y artesanías,
contribuyeron a incluir las perspectivas del sector privado
en las decisiones políticas del Gobierno. Tras su
participación en ferias internacionales en los Estados
Unidos y Viet Nam, las empresas obtuvieron pedidos por
un valor aproximado de $EE.UU. 200.000.
1
3
2
4
1-3 La aldea Luang Prabang lanza su propia marca de textiles y
vestido
4-5 Iniciativa de Moda Ética en Ghana
5
54
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
La iniciativa del ITC Moda Ética tiende puentes entre
comunidades desfavorecidas y sus agrupaciones de
productores informales y la cadena de valor internacional
relacionada con marcas de lujo del sector de la moda. La
iniciativa se estableció con éxito en primer lugar en Kenya
y Uganda en 2010, con financiación del Fondo Fiduciario
del ITC y del Japón. Una evaluación en 2012 demostró el
impacto positivo de esta iniciativa en grupos de
comunidades desfavorecidas y sus agrupaciones de
productores informales. Por ejemplo, el 52,8% de los
beneficiarios ya tienen una cuenta bancaria, y el 74,4%
tienen ahorros; antes del proyecto solo tenían ahorros el
36% de los beneficiarios. La evaluación observaba
asimismo que la iniciativa había aumentado el poder
adquisitivo de los beneficiarios, con una mejora notable
de su capacidad para pagar gastos médicos, educación,
vivienda, maquinaria, vehículos y muchos otros aspectos
de su vida diaria.
En 2012 inició su andadura Moda Ética de África
Occidental desde un centro de producción en Ghana,
gracias a la financiación de la SECO. Asimismo se lanzó
una red de ámbito mundial para la elaboración de
productos, junto con un marco para reproducir el modelo
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
empresarial y la estructura de implementación. La
capacitación de 90 microproductores de África Oriental sigue
su curso, y las actividades de diseño, producción y
comercialización han asegurado puestos de trabajo para casi
600 operarios, en su mayoría mujeres. Se han creado nuevos
canales de venta con clientes del Japón, los Estados Unidos y
Australia. Están en marcha negociaciones con donantes
potenciales para una posible extensión del programa a Haití.
COMERCIO Y MEDIO AMBIENTE
El auge de la economía ecológica en estos últimos años
entraña oportunidades y retos para los exportadores de
países en desarrollo. El ITC aspira a reforzar la competitividad
de estos países en los mercados ecológicos, y ayudarles a
superar los obstáculos derivados de la imposición de normas
medioambientales. El Centro capacita a las PYME e IAC en
los sectores pertinentes, incluidos los productos orgánicos y
la biodiversidad y huellas de carbono de los productos
agrícolas. La mayor parte de los esfuerzos dirigidos a la
economía ecológica se lleva a cabo a través de su programa
Comercio y Medio Ambiente, financiado por el Gobierno
danés a través del Fondo Fiduciario del ITC.
El Centro, con financiación del Gobierno danés, publicó varios
documentos técnicos que informan a las empresas sobre los
requisitos y oportunidades del mercado en la economía
ecológica. Normas de la huella de carbono de productos
agrícolas, Cambio climático y la industria del café, El mercado
estadounidense de productos naturales y Envasado de
productos orgánicos están disponibles en el sitio web del ITC
(www.intracen.org/projects/trade-and-environment/
publications/).
La base de datos Standards Map sobre 79 normas privadas,
aplicables a más de 40 grupos de productos en unos 180
países de todo el mundo, se financia a través del Fondo
Fiduciario del ITC con contribuciones de la SECO y la UE. 46
de estas normas han sido traducidas al francés y el español, y
17 al portugués.
Desarrollo sectorial: un enfoque ecológico
En 2012, el ITC prosiguió su colaboración con Zambia para
desarrollar el sector de la agricultura orgánica local. 50
representantes de empresas zambianas aprendieron a
conocer mejor los requisitos de los compradores del mercado
de productos sostenibles local, y mejoraron sus aptitudes de
comercialización para satisfacer esas exigencias. Los
principales agricultores adquirieron conocimientos técnicos
en aspectos relacionados con la producción, elaboración,
certificación y comercialización de productos orgánicos, así
como desarrollo de productos y mercados, y recibieron apoyo
en su preparación para la certificación orgánica. Estos
agricultores comparten ahora los conocimientos adquiridos
con otros agricultores a través de sus respectivas
asociaciones.
El ITC centró sus actividades en Kenya en ayudar a los
productores locales a adaptarse al cambio climático y cumplir
las normas obligatorias sobre carbono y sostenibilidad. En
2012, el Centro, en colaboración con asociados locales,
ayudó a 25 expertos y capacitadores de África Oriental a
reforzar su capacidad para apoyar a exportadores de frutas y
hortalizas en materia de las normas sobre carbono.
1
2
3
1 Capacitación sobre métodos de agricultura orgánica en
Zambia (compostaje)
2-3 Cultivo orgánico de nueces Sacha Inchi en la Amazonía
peruana
En el ámbito de biodiversidad y comercio, el ITC colaboró
estrechamente con IAC y exportadores peruanos para crear
capacidad y poder cumplir los requisitos del mercado
estadounidense de productos naturales, con especial
atención al etiquetado y la reclamación de beneficios de los
productos.
Inteligencia comercial ecológica
El acceso a información sobre normas, requisitos y
tendencias del mercado ecológico puede suponer un reto
para los empresarios de países en desarrollo. El ITC continúa
facilitando mayor transparencia a través de sus bienes
públicos mundiales centrados en la sostenibilidad y la
biodiversidad.
INFORME ANUAL 2012
55
ESTUDIO DE CASO
ACCESS! – ACCESO A
FINANCIACIÓN PARA
EMPRESARIAS AFRICANAS
Mujeres empresarias del continente africano crean empleo y
añaden valor a las exportaciones por vías innovadoras,
superando retos como la falta de acceso a formación sobre
exportación, información mercantil y financiación.
Desde 2007, ACCESS! el programa del ITC sobre
formación en materia de exportación, financiado por el
CIDA, se ha dedicado a abordar estos problemas
reforzando la competitividad de más de 2.500 mujeres
exportadoras de 20 países africanos. Para ello utiliza una
red de más de 60 capacitadores nacionales expertos,
cuatro capacitadores principales y ha elaborado un
amplio programa de formación de 32 módulos, disponible
en francés e inglés El entrenamiento de ACCESS! trabaja
asimismo en la capacitación de las IAC, como pueden ser
ministerios de comercio, cámaras de comercio y
asociaciones de mujeres empresarias para apoyar a las
exportadoras.
El entrenamiento de ACCESS! forma parte de PACT II, el
mayor programa del ITC, con un presupuesto de $Can
19,8 millones. Incluye una asociación estratégica entre el
Centro, como organismo ejecutor, una selección de CER,
como principales organizaciones de contraparte, e IAC.
Los principales ámbitos del programa son alentar el
diálogo político entre comunidades regionales; fomentar
el desarrollo comercial en la región; reforzar las IAC;
mejorar las aptitudes y vínculos comerciales, y apoyar a
las mujeres como exportadoras exitosas.
Más de la tercera parte de las empresas del mundo
pertenecen, al menos en parte, a mujeres, lo que significa
que las empresarias constituyen una fuerza económica en
auge. Una de estas mujeres es Antoinette Koudjal
Mangaral del Chad, que ya se había establecido como
empresaria cuando se inscribió al curso de formación de
ACCESS!
La Sra. Mangaral fundó su empresa Établissements
KAMA en 1995, dedicada a la recogida de nueces y
elaboración de manteca de karité El África Subsahariana
ya cultiva y suministra la mayor parte de la producción
mundial de estas nueces, pero la región aún no ha
alcanzado todo su potencial. Solo se cosecha un
pequeño porcentaje de los millones de árboles de karité
que crecen en estos países, a pesar de la fuerte demanda
local de manteca de karité para utilizarla en la cocina y en
cosméticos. El potencial de exportación también es
considerable – solo en Europa se consumen nada menos
que 60.000 toneladas de esta manteca al año,
principalmente en la producción de chocolate.
ACCESS! taller sobre fomento de las exportaciones en Kenya y la
República Democrática del Congo
56
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Cuando la Sra. Mangaral comenzó con su empresa sabía
que su éxito dependería del desarrollo del sector agrícola
en todo el país. Para asegurarse una buena posición
desde la que poder influir en el sector y promoverlo, se
ofreció en 2003 para dirigir la Asociación chadiana de
operadores agroalimentarios. La asociación creció bajo
su liderazgo y multiplicó su número de miembros. La Sra.
Mangaral se unió asimismo a una asociación de mujeres
artesanas con más de 1.000 afiliadas, algunas de las
cuales suministran materia prima a Établissements KAMA.
Por otra parte, pertenece desde hace más de una década
a la Asociación chadiana de mujeres empresarias, donde
instruye y asesora a otras empresarias del medio rural. El
éxito alcanzado y su buena obra le han granjeado
reconocimiento por su contribución al desarrollo
económico del país en general, y por promover el papel
de la mujer en la actividad económica.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
“Emprendí un proceso de reestructuración total
de mi empresa. Ahora instruyo a mi personal
para que se encargue de las operaciones
comerciales en casa mientras estoy fuera
abriendo nuevos mercados de exportación.”
Antoinette Koudjal Mangaral, empresaria del Chad
A pesar de su amplia experiencia, la Sra. Mangaral
consideró de utilidad participar en el programa de formación
ACCESS! El impacto de esta experiencia fue un proceso de
transformación que duró muchos meses. Ella lo explica:
“Acometí un proceso de reestructuración total de mi negocio.
Me puse a organizar todas las tareas que se llevan a cabo
en la empresa, reforzamos nuestro sistema contable y me
involucré más en algunas áreas que requerían una
supervisión más de cerca. Ahora instruyo a mi personal para
que se encargue de las operaciones comerciales en casa
mientras estoy fuera abriendo nuevos mercados de
exportación. También transferido conocimientos
especializados para mejorar la gestión de la cadena de
suministro. Ahora todo marcha como la seda.”
“Me he beneficiado en particular de las sesiones de
formación sobre cómo negociar, fijar precios y conocer los
INCOTERMS® 2010,” prosigue la Sra. Mangaral en alusión
a las reglas comerciales establecidas por la Cámara de
Comercio Internacional, de uso muy extendido en las
transacciones internacionales. “En el pasado no me
ocupaba tanto de estos asuntos. La gente venía
directamente a comprar nuestros productos, pero yo sabía
muy poco de las reglas y condiciones de los contratos. El
entrenamiento de ACCESS! me ha ayudado a formalizar los
contratos de compraventa y he comprobado que estos
garantizan mejor mis intereses.”
Établissements KAMA exporta actualmente a la República
Centroafricana, al Camerún, Nigeria, al Congo y Europa, y ha
ampliado su gama de productos para incluir maní y aceite
de sésamo. Todos los productos de la empresa están
certificados como orgánicos, lo que en opinión de la Sra.
Mangaral da ventaja a su empresa en los nuevos mercados
respecto a los competidores que carecen de certificación.
En el futuro, Établissements KAMA mejorará también el
envasado para ampliar sus oportunidades para exportar.
El futuro se presenta muy prometedor para esta empresa
fundada por la Sra. Mangaral hace 17 años. La demanda
de manteca de karité sigue siendo fuerte, y para atenderla
dispone ahora de una infraestructura económica mucho
más avanzada que cuando la empresa echó a andar – en
parte gracias, naturalmente, a su dedicación al desarrollo
del sector agrícola en su conjunto.
Varias empresarias africanas afirman que, al igual que la
Sra. Mangaral, el apoyo técnico que han recibido a través
del programa ACCESS! en la forma de cursillos de
formación para exportar y asesoramiento comercial a la
medida de sus necesidades les han permitido reestructurar
sus empresas para optimizar la eficacia y maximizar las
oportunidades de venta a escala regional e internacional.
2
1
3
4
1 Antoinette Koudjal Mangaral, propietaria de “Établissements
KAMA”, Chad
2-4 Elaboración de manteca de karité a base de nueces de karité.
Foto 2 © iStockphoto, fotos 3-4 © Erik (HASH) Hersman
Pero como afirmó Sébastien Turrel, Oficial Superior de
Promoción Comercial en la Oficina para África del ITC:
“Ante la fuerte demanda de servicios de ACCESS!
debemos asegurarnos de que dejamos un firme legado
para que las actividades sigan su curso cuando el programa
haya concluido. Está implantado, funciona y es impulsado
por los propios países.”
INFORME ANUAL 2012
57
ESTUDIO DE CASO
MEJORA DE LOS MEDIOS DE
VIDA DE LOS INTEGRANTES
DEL SECTOR DE LA SEDA
CAMBOYANO
A Sreymom Heng, una joven de 21 años que vive con sus
padres en Mreas, una aldea de la provincia de Takeo en el sur
de Camboya, le ha cambiado la vida. Es una de las 700
tejedoras que han visto aumentar sus ingresos en casi un 40%
gracias al proyecto de dos años del ITC para el sector
de la seda.
Hace dos años, Heng no sabía casi nada de la demanda del
mercado para los suaves chales y telas de seda que ella
produce. El proyecto le permite obtener ingresos mensuales de
entre $EE.UU. 800 y 1.000 por la venta de una media de 400
chales y 450 metros de tela – equivalente al doble de los
ingresos de una familia tradicional que cultiva arroz.
“Mis productos han mejorado en cantidad y calidad; ahora nos
llegan cada vez más pedidos”, afirma la joven Heng, que se
unió en 2010 a este proyecto financiado por el Ministerio de
Asuntos Exteriores y Comercio de Nueva Zelandia.
El proyecto aspira a paliar la pobreza en 39 comunidades
rurales de tejedores, mejorando para ello sus conocimientos
técnicos para que desarrollen nuevos productos y diseños,
se ajusten a los requisitos de los compradores y establezcan
nuevos canales de venta.
El 85% de la población camboyana lo conforman agricultores
y productores que viven con escasos recursos en el medio
rural. En la industria de la seda trabajan, según estimaciones,
unos 20.000 tejedores, mujeres en su gran mayoría, que
constituyen la mano de obra más numerosa del país. Suelen
ser obreros al servicio de intermediarios, comerciantes o
asociaciones, que les suministran la materia prima y recogen
los productos acabados.
Tras evaluar el potencial de exportación de varios sectores, el
Gobierno camboyano determinó que la industria de la seda
constituía un área estratégica para reducir la pobreza. La
tejeduría de la seda es una actividad muy laboriosa y
contribuye directamente a la creación de empleo, en
particular en comunidades rurales. La industria de la seda
puede aliviar también la presión que soportan las zonas
urbanas como resultado del creciente éxodo desde el
campo, opina Pan Sorasak, Secretario de Estado del
Ministerio de Comercio. El sector no solo es prometedor para
el desarrollo económico del país, sino que además
contribuye a la emancipación económica de la mujer, y
ayuda a preservar el rico patrimonio cultural de Camboya,
según un estudio de diagnóstico de la integración del
comercio de aquel país.
Los ingresos que genera la artesanía ayudan a los
productores rurales a salir de la pobreza, y es probable que
sus beneficios vayan en aumento con el paso del tiempo, en
palabras de Raimund Moser, Jefe de Proyecto del ITC.
“Muchos de estos hogares rurales invierten sus ingresos
adicionales en educación, lo que, a su vez, tendrá una
repercusión muy positiva en el desarrollo social y
económico,” afirmó.
El programa de formación del ITC ayuda a los tejedores a
ampliar sus conocimientos sobre las fases del proceso de
producción: hilado, devanado, urdimbre, teñido y tejeduría.
El resultado son productos de mejor calidad, métodos de
producción más eficientes y creación de diseños nuevos e
innovadores en consonancia con las tendencias de la moda
internacional y los requisitos de los compradores.
1 Asociación de tejedoras de seda
2 Taller sobre métodos para mejorar el proceso de producción de la seda
58
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
La joven Heng, por ejemplo, aprendió nuevas técnicas, como
tejeduría en telares de lanzadera volante, tintes, diseño,
cálculo de costos, fijación de precios y marketing, y puso en
práctica sus nuevos conocimientos.
RESULTADOS EN MATERIA DE DESARROLLO
“Con el telar tradicional que utilizaba antes
apenas podía tejer un metro de tela al día.
Ahora, en cambio, tras la mejora de la técnica
y el equipo, y haber aprendido a utilizar el telar
de lanzadera puedo tejer tres o cuatro metros
diarios.”
Sreymom Heng, tejedora camboyana
“Con el telar tradicional que utilizaba antes apenas podía tejer
un metro de tela al día”, afirmó. “Ahora, en cambio, tras la
mejora de la técnica y el equipo, y haber aprendido a utilizar el
telar de lanzadera puedo tejer tres o cuatro metros diarios.”
Los nuevos conocimientos adquiridos sobre la preparación de
la urdimbre le permiten trabajar con menos ayuda y producir
más. “Cuando utilizaba la urdimbre de rodillo tradicional
necesitaba la ayuda de cuatro personas solo para completar
dos urdimbres diarias.” “Con la nueva técnica solo necesito la
ayuda de una persona, y puedo completar hasta cinco
urdimbres al día.”
Los grupos establecidos recientemente en las aldeas se
especializan en diferentes fases del proceso de producción. El
resultado es un flujo de trabajo más eficiente, productos de
mayor calidad y un aumento de los pedidos, afirma Chomnab
Ho, Director de Marketing de la asociación de tejedores Khmer
Silk Villages. “Se ha producido una mejora de la cadena de
producción en términos de calidad y cantidad, gracias a lo cual
la asociación recibe más pedidos de compradores,” añade.
La asociación ha trabajado en estrecha colaboración con el ITC
en la realización de la mayoría de las actividades de
capacitación sobre el terreno para tejedores, y en la creación
de una red de capacitadores locales. La presencia de estos
representantes oficiales es una garantía para la continuidad de
los resultados del proyecto, aun después de que este finalice.
“La asociación local es capaz de prestar asistencia en
cuestiones técnica cuando finalice el proyecto,” dijo el Sr. Ho.
Al mismo tiempo, la participación en el proyecto ha ayudado a
la propia asociación, sobre todo en lo que respecta al refuerzo
de la gestión empresarial, y le ha permitido conocer mejor las
tendencias del mercado y los mercados internacionales. “La
asociación tiene ahora más clientes nacionales e
internacionales,” concluyó el Sr. Ho.
Partiendo de los logros alcanzados en proyectos anteriores, en
septiembre de 2012 se lanzó un nuevo proyecto para el sector
de la seda, con un presupuesto de $EE.UU. 1 millón. Forma
parte de un programa mayor cuyo objetivo es diversificar la
economía de exportación de Camboya y reducir su
vulnerabilidad ante las perturbaciones del comercio exterior,
provocada por la dependencia de un puñado de productos y
mercados. El nuevo proyecto será implementado por el ITC y
financiado por el Fondo Fiduciario del MIM, que ayuda los PMA
a adoptar un papel más activo en el sistema mundial de
comercio, ayudándoles a superar los obstáculos al comercio
relativos a la oferta.
2
1
3
4
6
5
1-2 Productos de seda
3 Tratamiento de capullos de seda con agua hirviendo
4-7 Tejedoras de seda camboyanas
7
INFORME ANUAL 2012
59
Durante los últimos años, el ITC ha
reformado su modelo operativo, y se ha
centrado cada vez más en programas
grandes e integrados, con mayor impacto,
y ha implantado los principios de la GBR
en todos los proyectos [...] En 2012 hemos
avanzado mucho en la mejora de nuestra
eficacia y en la creación de nuestras
capacidades.
Patricia Francis, Prefacio
LOGROS
INSTITUCIONALES
LOGROS INSTITUCIONALES
LOGROS
INSTITUCIONALES
GESTIÓN BASADA EN LOS RESULTADOS
Saber qué se invierte y qué se logra, y la reorientación
constante para obtener mejores resultados sigue siendo la
piedra angular del enfoque del ITC. ITC continuó en 2012
mejorando su marco de rendición de cuentas bajo la
rúbrica de la GBR y ampliando el progreso alcanzado en
años anteriores. Se ha elaborado una nueva aplicación de
TI para apoyar la supervisión y presentar informes
orientados hacia los resultados. 60 miembros del personal
aprendieron la metodología de la GBR, y se perfeccionó
una caja de herramientas para implementar proyectos.
Juntas, estas acciones supusieron un importante paso
adelante hacia una aplicación de la GBR más integral y, en
consecuencia, más responsable.
Se ha mejorado el modo en que el ITC aplica la GBR con la
creación de conexiones claras y transparentes entre los
objetivos institucionales y la intervención logística a nivel de
los proyectos. En el transcurso de 2012, las ocho
secciones técnicas del ITC aplicaron el marco lógico
institucional a una serie de medidas marco específicas a
cada sección, que reflejan la pericia en áreas de
intervención diferentes. Luego todos los proyectos de TRTA
se conectaron a las nuevas medidas marco de cada
sección. Esto permite una cartografía exacta de cómo
contribuye cada proyecto a los objetivos del ITC. En 2013
está prevista una revisión del diseño de los proyectos para
institucionalizar esta lógica. Ahora todos los proyectos se
diseñan en total conformidad con las medidas marco de la
sección y del Centro.
Para facilitar una medición eficaz de resultados, el ITC
mejoró su plataforma de TI con una nueva aplicación que
supervisa los logros a nivel de los proyectos y del Centro, y
los difunde. Además de los indicadores específicos a cada
proyecto, todos los proyectos de TRTA aplican ya una serie
de medidas cuantitativas normalizadas que permiten
comparar y agregar resultados entre diferentes proyectos.
Se ha perfeccionado la metodología para calcular los
costos de los productos y los efectos, y, en una fase piloto,
se recogieron datos sobre distintos proyectos que
representaron casi el 20% del gasto monetario en
proyectos en 2012.
Este nuevo sistema de recopilación de datos incluye
también un interfaz para la elaboración de informes, un
panel que informa sobre resultados y que permite a los
interesados externos hacer un seguimiento de los logros
del ITC en el tiempo. Hay otras mejoras en curso con vistas
62
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
a permitir el acceso a datos sobre resultados y costos a
través del sitio web del ITC a partir de 2013.
Partiendo de los resultados positivos obtenidos en 2011, en
2012 se impartió al personal sesiones de formación y
tutelaje sobre temas relacionados con el diseño y la
implementación de proyectos. La formación en diseño de
proyectos orientados hacia resultados se extendió a todo el
personal de nivel P2 y superior. Durante el pasado año, 40
miembros del personal completaron con éxito el curso y
aprendieron a situar los resultados en el centro de las
intervenciones del ITC en materia de desarrollo. Se elaboró
un cursillo de una jornada sobre diseño de proyectos
específicamente para 20 funcionarios, que ya participan
directamente en la gestión de proyectos, con el fin de
implantar en toda la organización el enfoque de orientación
a los resultados. 40 miembros del personal que
aprendieron diseño de proyecto en 2011 recibieron
capacitación de seguimiento sobre inicio de proyectos.
El ITC actualizó asimismo su herramienta de buena
práctica para la implementación de proyectos, con especial
hincapié en su fase inicial. La herramienta orienta al
personal sobre buena práctica en gestión de las
intervenciones de TRTA a través de un sitio de Intranet
específico. En respuesta a la demanda de clientes y
organizaciones asociadas, el ITC organizó la traducción de
las directrices y los modelos para la elaboración de
proyectos al francés y el español.
Con el fin de seguir implantando la calidad en el diseño de
proyectos mejorando la coordinación interna y la
integración de los servicios, el ITC reforzó sus
procedimientos internos en este área con la creación de un
Comité de Evaluación de Proyectos (CEP). Este comité,
compuesto por administradores superiores del Centro,
examina la conformidad de cada nueva propuesta de
proyecto con los objetivos institucionales, y evalúa en qué
medida se han reflejado en el proceso de diseño las
recomendaciones del Grupo de Aseguramiento de Calidad
de los Proyectos (PQAG). Se han reforzado las Secretarías
del PQAG y CEP con la contratación de un Oficial de
Aseguramiento de Calidad de los Proyectos del nivel P3,
que vela por la aplicación eficaz y la difusión de la buena
práctica en el diseño de proyectos. Ambos órganos
prestan un apoyo importante en el proceso de toma de
decisiones a la Dirección Superior, y son un mecanismo
para asegurar la coherencia y un alto nivel de calidad en
todos los proyectos del ITC.
LOGROS INSTITUCIONALES
EVALUACIÓN
El objetivo del programa de evaluación del ITC es mejorar la
calidad de los programas velando por la eficacia en la
supervisión y evaluación del impacto.
Con vistas a mejorar la profesionalidad de la función de
evaluación, la Unidad de Evaluación y Supervisión (EMU)
actualizó la política y las directrices de evaluación del
Centro, elaboró una metodología para medir el impacto, y
desplegó una versión de prueba para evaluar el Programa
de Comunidades Pobres y Comercio. Se prestó especial
atención en ayudar a los administradores de proyectos a
formular sus respuestas a la Dirección y sus planes de
acción para implementar las recomendaciones aceptadas.
Evaluación en 2012
En 2012 se completaron varias evaluaciones comenzadas
en 2011. A saber, evaluaciones del EnACT, el PACT II y el
Programa sobre Comercio, Cambio Climático y Medio
Ambiente. La EMU dirigió un análisis de mercados para el
Programa Sistema Modular de Formación, que aportó
información a la dirección del programa.
Asimismo finalizó su evaluación del programa sobre
expansión del comercio intra e interregional entre la
Comunidad Económica y Monetaria del África Central
(CEMAC), la Unión Económica y Monetaria del África
Occidental (UEMOA) y los países francófonos del Mekong
(proyecto OIF). Aparte de abordar cuestiones de evaluación
estándar – pertinencia, eficacia e impacto – esta evaluación
midió el valor añadido de los servicios del ITC y la
metodología utilizada en el cálculo de los resultados.
La unidad completó además una evaluación del WEDF para
averiguar si el evento cumplió las expectativas de los
interesados internos y externos, diseñó un marco lógico
para hacer un uso más estratégico de futuras ediciones del
evento, y examinó el PCTP para conocer el impacto del
programa en comunidades marginadas y microproductores.
Se lanzaron dos evaluaciones que finalizarán en 2013 sobre
el funcionamiento de la estrategia de exportación del ITC y
el programa NTF II.
Conclusiones y lecciones extraídas
En 2012, la EMU prestó más atención a las lecciones
extraídas de las evaluaciones. En este sentido, analizó y
difundió las conclusiones, recomendaciones y buenas
prácticas identificadas para asegurar que las evaluaciones
dan un impulso estratégico al proceso de toma de
decisiones de la Dirección y al logro de los objetivos
institucionales.
Entre otras, se extrae la conclusión de que el ITC es visto
como un proveedor legítimo y creíble de asesoramiento
imparcial y de alta calidad y de conocimientos y experiencia
que, de un modo concreto, ayudan a superar los problemas
de desarrollo comercial. Los productos y servicios del ITC, y
en particular su análisis de la cadena de valor, son muy
solicitados y valorados no solo porque se adaptan a las
circunstancias y necesidades locales, sino también por ser
una transferencia eficaz de sus aptitudes, conocimientos y
experiencia. La fórmula del ITC “capacitar al capacitador”
para sus prestaciones se considera eficaz para impulsar la
transferencia de conocimientos, y el enfoque del equipo
sobre implementación de programas, acorde a las
necesidades. Otro elemento considerado importante es su
enfoque en la GBR y su divulgación como práctica.
Las evaluaciones revelaron también, sin embargo, que los
proyectos y programas del ITC no siempre adoptan un
enfoque integral. Así quedó patente en áreas como
planificación, informe de resultados, gestión de riesgos,
comunicación, coordinación con otros organismos y
claridad de visión. Esta conclusión entraña la necesidad de
un “ciclo” mejor y más completo de planificación e
implementación inclusivas que incorporen un análisis de
carencias de calidad para garantizar una mayor pertinencia,
un mejor seguimiento y la aplicación del aprendizaje y su
posterior impacto. Supone asimismo la necesidad de un
mejor seguimiento de las comunicaciones y la coordinación,
y de una evaluación basada en resultados.
Las evaluaciones confirmaron que existe enorme buena
voluntad hacia el ITC, que puede ser impulsada y ampliada.
Existe margen para ampliar servicios y ofertas de servicios
en áreas como comercialización y servicios en línea. Por ser
punto de enlace entre el sistema de las Naciones Unidas,
gobiernos nacionales, organismos regionales y el sector
privado, el ITC goza de una posición excepcional para sacar
provecho de los recursos y capacidades de todos estos
participantes en su afán por alcanzar el objetivo común
acordado de mejorar los resultados comerciales.
GRUPO CONSULTIVO MIXTO
La 46ª reunión del Grupo Consultivo Mixto (GCM) del ITC se
celebró en Ginebra el 21 y 22 de mayo de 2012. El GCM se
reúne cada año para examinar las actividades del Centro
sobre la base del Informe Anual y para presentar
recomendaciones a la Junta de Comercio y Desarrollo de la
UNCTAD y a la OMC sobre el programa de trabajo del ITC.
Los Estados Miembros de la UNCTAD y la OMC están
invitados a enviar a sus representantes a la reunión. A la
reunión del GCM pueden asistir también organismos
especializados de las Naciones Unidas y otras
organizaciones intergubernamentales como observadores,
y ONG interesadas en el desarrollo de las exportaciones.
La reunión de 2012 estuvo presidida por el Embajador
Francisco Pírez Gordillo de Uruguay. A la reunión asistieron
143 delegados de 70 países, cuatro organizaciones
internacionales, tres organizaciones intergubernamentales y
dos ONG. Delegados de 41 países participaron en el
debate que siguió a la presentación del Informe Anual 2011
y del Plan Estratégico para 2012–2015, tras las
declaraciones de apertura del Director General de la OMC y
del Secretario General de la UNCTAD.
Hubo un amplio consenso entre los delegados que
felicitaron al ITC por la alta calidad de sus prestaciones y la
eficacia de su ejecución. Se reconoció ampliamente que en
2011 se había registrado un incremento de la asistencia
técnica sin precedentes, así como un notable aumento de la
atención prestada al desarrollo sectorial en el África
INFORME ANUAL 2012
63
LOGROS INSTITUCIONALES
Subsahariana. Varias delegaciones solicitaron más apoyo
para las economías en transición de Asia Central, los
pequeños Estados insulares del Pacífico y las economías
pequeñas y vulnerables de América Latina y el Caribe.
El GCM respaldó el Plan Estratégico para 2012–2015 del ITC
y su nuevo Marco Estratégico, y apoyó en particular el
compromiso del Centro de avanzar en la medición del
impacto socioeconómico y la incorporación de la igualdad
de género en los indicadores institucionales de logros.
Las delegaciones respaldaron el enfoque del ITC sobre la
implementación de la GBR en toda la organización, en
particular a través del diseño de una arquitectura integrada
y automatizada para presentar informes a escala
institucional. Los esfuerzos de la organización por alcanzar
una mayor transparencia y mejor comunicación fueron
reconocidos como parte integral de su contribución al
buen gobierno.
El debate del GCM confirmó la importancia estratégica de
los grandes programas para la sostenibilidad de la
estrategia orientada al impacto del ITC. Se hizo un
llamamiento generalizado a la renovación del apoyo de los
donantes a la regeneración de las propuestas de grandes
proyectos del ITC. También se sugirió a la organización que
estudie las posibilidades de financiación de múltiples
donantes para los grandes programas y de seguir creando
asociaciones, incluidas las de los sectores público y
privado, para aumentar la magnitud y el impacto de sus
prestaciones.
Los delegados animaron unánimemente al ITC a que siga
desarrollando la capacidad del sector privado con vistas a
integrar a las PYME en las cadenas de valor globales, con
especial atención a los PMA, PDSL, PEID y el África
Subsahariana, así como a las economías más vulnerables.
Asimismo expresaron su apoyo a los esfuerzos del Centro
por promover la integración comercial intra e interregional,
la gran dedicación al desarrollo de inteligencia comercial
para los PMA, el énfasis en las MNA, los recientes
esfuerzos por fomentar el comercio de servicios y el
progreso en el programa de evaluación comparativa de las
IAC.
Muchas delegaciones expresaron su apoyo al enfoque del
ITC sobre mujeres y comercio. Las delegaciones
manifestaron su deseo de que el ITC amplíe sus actividades
en el ámbito de la economía verde y, en términos más
generales, en la promoción de un modelo de desarrollo
integrador y sostenible, centrado en la reducción de la
pobreza y la emancipación de la mujer y los jóvenes.
PANORAMA GENERAL DEL ESTADO
FINANCIERO
Perfeccionamiento de la gestión financiera
En 2012, el ITC siguió consolidando sus previsiones
financieras y presentación de informes para mejorar la
planificación a largo plazo y aumentar la transparencia interna
y la responsabilidad externa. Todos los informes principales
destinados a la Dirección, las partes interesadas y los
asociados se publicaron puntualmente. Se siguieron
incorporando nuevas mejoras y análisis adicionales en los
informes financieros mensuales y trimestrales, poniendo de
relieve los asuntos que requieren la atención de la Dirección.
Esto ha enriquecido los debates de la Dirección y ha
propiciado la toma de decisiones con conocimiento de
causa. El ITC continúa presentando informes regulares al
Comité Consultivo del Fondo Fiduciario del ITC, con más
cuadros explicativos de los resultados financieros y de sus
intervenciones, y menos narrativos. El examen de mitad de
periodo 2012–2013 del presupuesto ordinario fue presentado
al Comité de Asuntos Presupuestarios, Financieros y
Administrativos de la OMC, que dio su aprobación.
El ITC continúa implementando las Normas Internacionales
de Contabilidad para el Sector Público (IPSAS) y Umoja, el
nuevo sistema de las Naciones Unidas para la ERP, que se
está implantando en toda la Organización y sustituirá al
actual Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG),
que data de comienzos de los años noventa. La implantación
de Umoja en las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra,
incluido el ITC, está prevista para julio de 2015. La fecha de
implementación para la adopción de las IPSAS será 2014,
con una primera serie de estados financieros conformes a
dichas normas. Se ha terminado toda una serie de políticas y
procedimientos contables, y continúan los debates sobre el
impacto que tiene el Franco suizo como la moneda corriente
y del presupuesto del ITC sobre la ERP de las Naciones
Unidas. En el marco de la gestión de riesgos, y en apoyo a la
implementación de las IPSAS, se ha desplegado una
herramienta de seguimiento de proyectos que capta
información periódica sobre los proyectos, incluido el
Cuadro 2 Estado de los recursos (brutos en millones de $EE.UU.), al 31 de diciembre de 2012
Saldo de
apertura
Ingresos netos
recibidos*
-
41.11
36.32
4.79
3.70
4.54
4.69
3.55
Recursos extrapresupuestarios, Ventanilla I
16.49
13.28
17.35
12.42
Recursos extrapresupuestarios, Ventanilla II
21.05
19.86
22.47
18.44
Total recursos extrapresupuestarios
37.54
33.14
39.82**
30.86
Total
41.24
78.79
80.83
39.20
Descripción
Presupuesto ordinario
Costos de apoyo a los programas
Gastos
Efectivo
disponible
* Las contribuciones netas incluyen intereses, reembolsos a donantes y transferencias a reserva de explotación.
** El total del gasto extrapresupuestario se elevó a $EE.UU. 39,82 millones brutos, equivalentes a $EE.UU. 35,45 millones netos.
64
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
LOGROS INSTITUCIONALES
progreso de las actividades de implementación,
listas de control, calendarios, riesgos y medidas
de mitigación.
El proyecto sobre transparencia de los costos,
iniciado en 2010 para identificar y analizar los
costos relacionados con los principales procesos
administrativos (p.ej. subvenciones, viajes y
consultorías) quedó completado en 2012. Los
resultados se utilizarán para determinar aquellos
ámbitos en los que se pueden adoptar enfoques
más eficientes, fijar márgenes específicos de gastos
y desarrollar un cálculo de costos y unos
presupuestos más transparentes y fiables. Los
datos disponibles se integran en el proyecto sobre
desarrollo de la GBR para el cálculo de los costos
de productos y efectos.
Presupuesto ordinario
Extrapresupuestario (incluidos costos de apoyo a los programas)
50
47.0
45
35
32.66
33.3
30
25
40.1
39.2
40
28.2
29.1
2007
2008
34.6
40.2
36.3
32.9
31.9
2009
2010
20
15
10
5
0
Figura 4
La gestión del flujo de caja es crucial para evitar
contratiempos en la ejecución de los proyectos. Para dar
mayor continuidad a sus operaciones internacionales, el
ITC prosiguió sus esfuerzos para incrementar su reserva de
explotación hasta el 15% de los fondos
extrapresupuestarios. En 2012, el nivel de la reserva se
incrementó en $EE.UU. 0,40 millones, gracias a la
aportación de Irlanda y los intereses obtenidos sobre las
contribuciones de donantes, que el ITC está autorizado a
utilizar para este fin.
También ha descendido el nivel de obligaciones pendientes
de ejercicios anteriores, lo que refleja una gestión financiera
más estricta.
Recursos
Los recursos disponibles para 2012 alcanzaron un total de
$EE.UU. 120,03 millones ($EE.UU. 135,33 millones en
2011). El saldo de apertura, incluidos los recursos de 2011
no asignados y pasados a cuenta nueva, ascendía a $EE.
UU. 41,24 millones. Las contribuciones netas recibidas
sumaron un total de $EE.UU. 78,79 millones ($EE.UU.
87,83 millones en 2011), y el gasto global acumulado fue
de $EE.UU. 80,83 millones ($EE.UU. 92,3 millones en
2011). Se produjo un saldo de $EE.UU. 39,20 millones, que
se destinará a actividades en 2013 (véase cuadro 2).
El gasto global en 2012, incluidos el presupuesto ordinario,
2011
2012
Estructura del gasto 2007–2012 (neto en millones de $EE.UU.)
los recursos extrapresupuestarios y los costos de apoyo a
los programas fue menor que en 2011, como muestra el
cuadro 3, lo que refleja las continuas consolidación y
atención en la calidad y la planificación de la siguiente
generación de grandes proyectos. Refleja asimismo la
actual situación de la economía mundial, los retrasos en el
arranque de algunos proyectos nuevos, la aparición de
factores de riesgo en algunos programas y las
fluctuaciones de los tipos de cambio.
Presupuesto ordinario
Los fondos del presupuesto ordinario del ITC son una
aportación equitativa de la Asamblea General de las
Naciones Unidas y el Consejo General de la OMC para
cubrir los gastos corrientes del Centro, incluidos los
salarios y gastos de personal. Con cargo a estos fondos se
financia asimismo la investigación y el desarrollo en general
de la promoción del comercio y el fomento de las
exportaciones; algunos de sus resultados son la
publicación de estudios, la información de mercados y los
servicios estadísticos.
Los fondos del presupuesto ordinario representan
aproximadamente la mitad de los recursos anuales del ITC.
El presupuesto se aprueba en francos suizos, por lo que
las sumas declaradas se han convertido a dólares de los
Cuadro 3 Estructura del gasto 2007–2012 (neto en millones de $EE.UU.)
ORIGEN DE LOS FONDOS
2007
2008
2009
2010
2011
2012
Presupuesto ordinario — (A)
28.2
29.1
32.9
31.9
40.2
36.3
Extrapresupuestarios (Neto) — (B)
28.9
29.4
31.5
35.9
42.8
35.5
Costos de apoyo a los programas (PSC) gasto — (C)
3.8
3.9
3.1
3.3
4.2
4.7
Extrapresupuestarios incluidos costos de apoyo a los
programas — (B+C)
32.7
33.3
34.6
39.2
47.0
40.1
Gasto Total — (A+B+C)
60.9
62.4
67.5
71.0
87.2
76.5
INFORME ANUAL 2012
65
LOGROS INSTITUCIONALES
eficacia y la eficiencia en la prestación de servicios en
áreas como apoyo a los programas, gestión de
conferencias, información pública y nuevas prioridades
de proyectos importantes; reducir los recursos
asignados a componentes de apoyo a los programas
(incluidas las mejoras estructurales, la construcción, las
modificaciones, las mejoras y los proyectos de
mantenimiento), y participar en iniciativas sostenibles,
como la mejora de los procesos y reorganización
estructural.
EE.UU. a fin de integrar los datos y ofrecer una visión
completa de la situación financiera del ITC para fines
contables y de información.
En un contexto de crecimiento cero de la OMC y una
reducción del 5% en la Secretaría de las Naciones Unidas,
el ITC ha obtenido un aumento del 3,5% en su presupuesto
ordinario para 2012–2013 con respecto a 2010–2011. Este
importe adicional está relacionado principalmente con el
costo, durante 24 meses, de los nuevos puestos previstos
en el anterior bienio, cuando el presupuesto cubría solo 18
meses de salario, de acuerdo con los estatutos. Los
recursos del presupuesto ordinario disponibles para 2012
ascendieron a unos $EE.UU. 41,11 millones ($EE.UU.
42,04 millones en 2011). Al 31 de diciembre de 2012 se
había registrado un gasto de $EE.UU. 36,32 millones ($EE.
UU. 40,25 millones), lo que supone una tasa de ejecución
del 88% (96% en 2011) de los recursos disponibles.
Puesto que el ITC cumple el Reglamento Financiero y la
Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones
Unidas, los importes no utilizados en 2012 pasarán a
cuenta nueva para 2013. El ITC espera utilizar la totalidad
de los recursos del presupuesto ordinario en el bienio
2012–2013.
El descenso del gasto con cargo al presupuesto ordinario
es atribuible al tipo de cambio más bajo del dólar respecto
al franco suizo, un gasto de personal menor al
presupuestado, porque muchos puestos vacantes para
cuya ocupación está en marcha un proceso de selección y
contratación, fueron ocupados por agentes temporales o
consultores a un costo menor, y a la tendencia de gastar
menos en el primer año de un bienio, y más en el segundo.
Otras razones del descenso del gasto en 2012 son:
ƒƒLa diferencia entre los gastos de personal previstos y los
reales fue debida al carácter imprevisible de algunos
costos, como becas de estudio, misiones y cese en el
servicio, vacaciones, ayudas para el alquiler, baja por
enfermedad y sustituciones de bajas por maternidad y
paternidad.
ƒƒUn gasto menor de costos no relacionados con el
personal tras la revisión del calendario de contratación
de equipos y servicios contractuales en 2013, y
ƒƒDurante los últimos cinco años, el ITC ha implementado
medidas de eficiencia que le han facilitado la prestación
de apoyo a sus beneficiarios, al tiempo que le permiten
descubrir las oportunidades para reducir costos. Estas
medidas se centran en: mejorar la relación costo-
Fondos extrapresupuestarios
Los recursos extrapresupuestarios dependen de los
acuerdos que se alcancen con los donantes de manera
regular, y de los presupuestos para proyectos que abarcan
varios años. Los fondos extrapresupuestarios disponibles
para 2012 incluían:
ƒƒ$EE.UU. 37,54 millones de renovación de 2011, y
ƒƒ$EE.UU. 33,14 millones de contribuciones netas
recibidas en 2012.
Esto proporcionó al ITC un total de $EE.UU. 70,68 millones
para 2012 y años sucesivos, en comparación con $EE.UU.
85,34 millones para 2011 y años sucesivos.
En el bienio 2010–2011 se alcanzaron niveles máximos de
implementación de grandes programas, lo que se tradujo
en un récord histórico de prestaciones de TRTA. El ITC
adoptó un enfoque más conservador respecto a la
ejecución en 2012, al tiempo que centró en la calidad y
planificación de la siguiente generación de grandes
programas. El objetivo de ejecución para el ejercicio se
estableció en $EE.UU. 41 millones brutos, equivalente a
$EE.UU. 36,61 millones netos, antes de los costos de
apoyo a los programas. Al 31 de diciembre de 2012, el
gasto total se elevaba a $EE.UU. 35,45 millones netos
Cuadro 4 Gastos por tipos, en $EE.UU.
GASTO
GASTO POR CATEGORÍAS
ASISTENCIA TÉCNICA Y
GASTOS DE PERSONAL
VIAJES
SERVICIOS
CONTRACTUALES
DBIS
4 650 942
91 561
2 650
421
-
-
4 745 575
98%
2%
DCP
6 130 194
71 185
19 864
1 529
-
-
6 222 771
99%
1%
DMD
6 259 308
67 238
31 620
304 670
-
-
6 662 836
94%
6%
DPS
8 082 448
32 301
501 975
2 711 518
632 975
1 496 529
13 457 745
60%
40%
OED
4 178 797
88 546
753 238
207 952
-
-
5 228 532
80%
20%
Total
29 301 690
350 830
1 309 347
3 226 090
632 975
1 496 529
36 317 460
81%
19%
DIVISIÓN
GASTOS OPERACIONALES
ADQUISICIONES
SUBVENCIONES Y OTROS
GASTOS
TOTAL GASTOS
ASISTENCIA TÉCNICA Y
GASTOS DE PERSONAL
(%)
OTROS GASTOS (%)
Nota: DBIS = División de Apoyo a las Empresas e Instituciones; DCP = División de Programas de Países; DMD = División de Desarrollo de Mercados;
DPS = División de Apoyo a los Programas; OED = Oficina de la Directora Ejecutiva
66
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
LOGROS INSTITUCIONALES
($EE.UU. 42,75 millones en 2011) sufragado con
fondos extrapresupuestarios. La cifra bruta
correspondiente fue de $EE.UU. 39,82 millones.
Se prevé que en los próximos años se reanude la
tendencia al alza de la ejecución de TRTA sufragada
con gastos extrapresupuestarios porque sigue
creciendo la demanda de servicios del ITC. Existe un
saldo por valor de $EE.UU. 30,86 millones ($EE.UU.
37,54 millones en 2011) que se utilizará para
actividades en 2013 y años sucesivos.
Gastos 2012 (netos)
42.75
40.02
40
37.05
33.53
35
30.23
30
33.61
26.93
26.66
18.98
20
10.84
10
7.26
4.01
23.24
20.22
14.08
15
35.45
30.46
23.24
25
5
Cuenta de apoyo a los programas
Gastos 2011 (netos)
45
17.24
14.09
11.10
8.51
5.97
3.62
0
Ene.
Feb.
Mar.
Abr.
Mayo
Jun.
Jul.
Ago.
Sep.
Oct.
En consonancia con los procedimientos financieros
de las Naciones Unidas, el ITC cobra unos honorarios Figura 5 Gasto en 2012 y 2011 (en millones de $EE.UU.)
estándar en concepto de costo de apoyo a los
programas equivalentes al 13% de las actividades
financiadas en la esfera de la cooperación técnica, el
servicio, y retener el superávit restante como capital de
12% si se trata de expertos asociados, el 7% por proyectos
explotación para cubrir operaciones cotidianas en 2013.
financiados por la UE y el MIM, y el 10% cuando el
proyecto lo sufraga el PNUD. Estos costos cubren los
Reserva de explotación de apoyo a los
gastos administrativos e indirectos de la gestión de
programas
proyectos, las funciones administrativas centrales y la
asistencia especial para determinados proyectos.
La instrucción administrativa de las Naciones Unidas sobre
los costos de apoyo a los programas sufragados con
El nivel de ingresos y ajustes al 31 de diciembre de 2012
fondos extrapresupuestarios estipula que se reserve el 20%
($EE.UU. 4,54 millones) era inferior al de diciembre de 2011
de los ingresos anuales de apoyo a los programas. La
($EE.UU. 4,95 millones) debido principalmente a una
reserva se guarda en cuenta aparte como protección contra
menor ejecución de TRTA y, por consiguiente, del gasto
déficit imprevistos de ejecución, la inflación y ajustes por
extrapresupuestario. El gasto en concepto de costos de
fluctuaciones monetarias, o para liquidar obligaciones
apoyo a los programas al 31 de diciembre de 2012 se
jurídicas en caso de suspensión abrupta de actividades
elevaba a $EE.UU. 4,69 millones ($EE.UU. 4,25 millones en
financiadas con recursos extrapresupuestarios. Si se utiliza
2011) frente a un total de ingresos de $EE.UU. 4,54
la reserva, ésta será restituida, a la mayor brevedad posible
millones ($EE.UU. 4,95 millones en 2011), lo que produjo
y en ningún caso después del comienzo del siguiente año,
un déficit de $EE.UU. 0,15 millones (superávit de $EE.UU.
hasta el porcentaje estipulado. El ITC cumple
0,7 millones en 2011). Este déficit se sufragó con el
rigurosamente esta instrucción, y la reserva para el periodo
superávit acumulado de años anteriores. El superávit
que finalizó el 31 de diciembre de 2012 se elevaba a $EE.
acumulado del fondo para cubrir los costos de apoyo a los
UU. 0,87 millones. In 2012 se redujo esta reserva en $EE.
programas, después de los ajustes para tener en cuenta
UU. 0,14 millones para mantener el nivel del 20% de los
las reservas, se elevaba a $EE.UU. 3,55 millones ($EE.UU.
ingresos anuales de los fondos de apoyo a los programas,
3,7 millones en 2011). Este saldo se traspasará a cuenta
por el menor nivel de ejecución en 2012.
nueva de 2013. El ITC ha decidido crear una provisión de
$EE.UU. 1 millón con el superávit acumulado para la
Reserva de explotación del Fondo Fiduciario del
financiación parcial de obligaciones por terminación del
Nov.
Dic.
Cuadro 5 Prestaciones extrapresupuestarias (netas) por tipos de gasto, en $EE.UU.
GASTO
GASTO POR CATEGORÍAS
ASISTENCIA TÉCNICA Y
GASTOS DE PERSONAL
VIAJES
SERVICIOS
CONTRACTUALES
GASTOS OPERACIONALES
ADQUISICIONES
SUBVENCIONES
Y OTROS
GASTOS
DBIS
5 261 163
104 282
727 876
164 998
-5 555
901 193
7 153 957
74%
26%
DCP
9 693 082
457 952
849 197
196 840
343 156
1 482 679
13 022 906
74%
26%
DMD
8 707 349
420 679
932 438
242 418
480 127
523 361
11 306 371
77%
23%
DPS
1 612 127
8 212
225 088
5 676
41 578
1 892 682
85%
15%
OED
1 514 408
13 410
397 323
14 413
5 997
130 371
2 075 923
73%
27%
26 788 128 1 004 536
3 131 922
624 345
865 304
3 037 604
35 451 839
76%
24%
DIVISIÓN
Total
TOTAL GASTOS
ASISTENCIA TÉCNICA Y
GASTOS DE PERSONAL
(%)
OTROS GASTOS (%)
INFORME ANUAL 2012
67
LOGROS INSTITUCIONALES
CUADRO 6 Lista de aportaciones voluntarias al Fondo Fiduciario del ITC recibidas para proyectos de cooperación técnica al
31 de diciembre de 2012 (en $EE.UU.)*
2011
DONANTES
Alemania
2012
W1
W2
Total
W1
W2
Total
2 718 169
498 845
3 217 014
2 484 472
321 509
2 805 981
245 098
245 098
1 244 683
2 193 918
319 633
319 633
326 600
326 600
492 228
492 228
1 871 409
1 871 409
Bélgica – Gobierno flamenco
Canadá
963 694
7 005 037
7 968 731
949 235
Centro de Comercio de Palestina
(PALTRADE)
Centro Omaní para la Promoción
de Inversiones y el Desarrollo de la
Exportación (OCIPED)
103 952
103 952
China
100 000
100 000
Deutsche Gesellschaft fuer Internationale
Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
DFID
3 254 723
Dinamarca
2 459 420
3 254 723
2 459 420
2 373 851
Empresa de Servicios de Gestión de
África (ATMS/AMSCO)
Finlandia
200 080
200 080
428 687
3 000 116
160 505
160 505
Fondos rotatorios
468 650
468 650
482 418
482 418
Francia
210 124
210 124
89 071
89 071
116 883
1 236 286
106 957
80 230
80 230
-
199 175
199 175
1 411 218
1 411 218
Irlanda
2 571 429
2 373 851
1 283 880
Japón
1 283 880
106 957
Kuwait
1 119 403
MIM
Noruega
2 753 836
Nueva Zelandia
2 753 836
391 456
2 012 270
391 456
OIT
OMC
2 012 270
55 000
55 000
32 210
32 210
775 211
775 211
373 134
373 134
85 536
85 536
49 751
49 751
1 181 533
1 181 533
4 126 693
4 126 693
99 416
99 416
699 067
699 067
PNUD-España/Fondo para el Logro de
los ODM
1 132 987
1 132 987
967 966
967 966
SECO
3 880 054
3 880 054
1 278 647
1 278 647
SECO/MIM
502 340
502 340
97 076
97 076
Sudáfrica
141 537
141 537
ONUDI
Organización de la Francofonía (OIF)
Países Bajos
PNUD
Suecia
4 543 350
UE
USAID
Total
17 293 777
4 543 350
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
4 413 000
6 470 794
6 470 794
5 026 237
5 026 237
62 950
62 950
107 925
107 925
26 932 999
44 226 776
20 342 237
33 694 467
* Excluidas las contribuciones recibidas por acuerdos interinstitucionales y fondos rotatorios
68
4 413 000
13 352 230
LOGROS INSTITUCIONALES
ITC
La Junta de Auditores de las Naciones Unidas
(BOA) y la evaluación externa del ITC de 2006,
sufragada por Dinamarca, recomendaban al Centro
tomar medidas para aumentar el importe de la
reserva de explotación del Fondo Fiduciario del ITC
hasta el nivel prescrito del 15% del gasto anual
extrapresupuestario, en cumplimiento del
Reglamento Financiero y la Reglamentación
Financiera Detallada de las Naciones Unidas. Esta
reserva se aparta para financiar cualquier retraso en
el pago de contribuciones prometidas, y ha de
utilizarse para sufragar el gasto final de las
actividades del Fondo Fiduciario del ITC, incluida la
liquidación de obligaciones. El ITC proseguirá sus
esfuerzos para incrementar progresivamente esta
reserva hasta el nivel obligatorio que prevén los
procedimientos financieros de las Naciones Unidas.
Nivel reglamentario
Nivel real
7
6.40
6
5
4.20
4.29
4.78
4
4.26
3.70
3
2.89
2
1
5.22
5.19
4.52
1.89
2.36
0
2007
FIGURA 6
Al 31 de diciembre de 2012, la reserva de explotación del
Fondo Fiduciario del ITC se elevaba a $EE.UU. 4,78
millones. Esto representa aproximadamente el 13,7% del
gasto de los fondos fiduciarios, a diferencia del nivel
reglamentario del 15%. Sobre la base del gasto en 2012, la
reserva debería ascender a $EE.UU. 5,22 millones.
El estado de la reserva de explotación del Fondo Fiduciario
del ITC se presenta en la Figura 6. Dado el nivel de
ejecución en 2012, se ha reducido el nivel reglamentario
exigido de la reserva de explotación hasta $EE.UU. 5,22
millones, y la reserva tendrá un déficit de financiación de
aproximadamente $EE.UU. 0,45 millones.
DOTACIÓN DE PERSONAL
La plantilla del ITC al 31 de diciembre de 2012 estaba
integrada por 264 empleados, entre funcionarios que
trabajaban a jornada completa o a tiempo parcial, el
personal de proyectos y los cinco expertos asociados, y
representan a 71 nacionalidades (véase cuadro 7, en la
página siguiente). Otros 708 consultores y contratistas
individuales (269 mujeres y 439 hombres procedentes de
83 países) prestaron asistencia técnica adicional durante
el año. En los Apéndices IV, V y VI se amplían detalles al
respecto.
2008
2009
2010
2011
2012
Reserva de explotación del Fondo Fiduciario del ITC 2007–2012
(en millones de $EE.UU.)
pueden rastrear la base de datos y buscar consultores con
la experiencia y las competencias pertinentes, antes de
seleccionar el más idóneo para la tarea en cuestión, de una
manera abierta, transparente y rápida. Entre las futuras
mejoras del archivo, en el que ya se han registrado 1.044
consultores (607 hombres y 437 mujeres), están los
módulos electrónicos para agilizar la selección y evaluar las
asignaciones.
Aprendizaje y desarrollo
Buena parte de la labor desarrollada por la Sección de
Recursos Humanos en 2012 se centró en solucionar los
problemas planteados por el personal en la encuesta de
finales de 2011. Por ejemplo, en las actividades de
capacitación se incluyeron temas como propiciar la
rendición de cuentas y mejorar las datos de mando: El
ITC impartió capacitación a unos 140 empleados sobre
dotes de mando y cursos de mejora de la gestión, como
gestión del rendimiento, aptitudes de supervisión, cómo
influir en los demás y mejorar su actuación y cómo
transmitir y recibir las reacciones sobre prestaciones. La
próxima encuesta del personal se llevará a cabo en
diciembre de 2013.
Contratación y selección
El esfuerzo de contratación sigue siendo intenso: en 2012
se completaron 49 concursos en total, a diferencia de los
56 en 2011. Otros cinco concursos se acercan al final del
proceso. De los 33 puestos profesionales y superiores
vacantes, 18 (55%) los ocuparon candidatas, mientras que
el 47% de los concursos para puestos profesionales y de
dirección los ganaron candidatos de países en desarrollo y
PMA. Estas cifras representan un aumento del 13% y 12%
respectivamente con respecto a la actuación en 2011.
En el caso de los consultores, la principal novedad ha sido
la introducción de un fichero de consultores en línea. Se
prevé que el sistema permitirá a consultores de máxima
categoría de todo el mundo registrarse como interesados
en colaborar con el ITC. Los administradores de proyectos
Diversidad
El ITC mantiene su compromiso de promover la diversidad
y el equilibrio entre ambos géneros entre el personal de
todos los niveles. La Dirección del ITC aprobó en abril de
2011 una política para incorporar la igualdad entre los
géneros. La política forma parte de un proceso continuo de
integración sistemática de la perspectiva de género en las
actividades del ITC a través de cinco compromisos: el
marco estratégico y los indicadores de resultados han de
dar cuenta de la igualdad de género, capacitar al personal
en igualdad de género, incorporarla en todos los proyectos
e rendir cuenta al respecto, supervisar y evaluar la paridad
entre los géneros en la dotación de personal y establecer
un buen equilibrio entre el trabajo y la vida privada. La
INFORME ANUAL 2012
69
LOGROS INSTITUCIONALES
CUADRO 7 Diversidad del personal del ITC por origen
PAÍS
HOMBRES
MUJERES
Total
% del
total
PAÍS
HOMBRES
MUJERES
Total
% del
total
0,38
PAÍSES MENOS ADELANTADOS
PAÍSES EN DESARROLLO**
Argentina
3
1
4
1,51
Afganistán
1
-
1
Armenia
1
1
2
0,75
Benin
3
-
3
1,13
Comoras
1
-
1
0,38
Bolivia (Estado
Plurinacional de)
1
-
1
0,38
Etiopía
1
1
2
0,75
Brasil
1
3
4
1,51
Guinea
1
1
2
0,75
China
2
-
2
0,75
Colombia
1
1
2
0,75
República
Democrática del
Congo
1
-
1
0,38
Côte d’Ivoire
1
-
1
0,38
Croacia
-
2
2
0,75
República Unida de
Tanzanía
-
1
1
0,38
Ecuador
2
-
2
0,75
Senegal
-
1
1
0,38
Federación de Rusia
-
1
1
0,38
Uganda
1
1
2
0,75
Filipinas
-
2
2
0,75
9
5
14
5,28
Gabón
1
-
1
0,38
Total de países
menos adelantados
Georgia
-
1
1
0,38
Ghana
2
3
5
1,89
Guatemala
-
1
1
0,38
India
7
2
9
3,4
4,91
Irán (República
Islámica del)
1
-
1
0,38
Jamaica
-
3
3
PAÍSES DESARROLLADOS
Alemania
6
7
13
Australia
3
1
4
1,51
Bélgica
2
-
2
0,75
1,13
Canadá
4
3
7
2,64
2
1
3
1,13
Kenya
-
2
2
0,75
Dinamarca
Malasia
1
3
4
1,51
España
2
3
5
1,89
Marruecos
2
1
3
1,13
4
6
10
3,77
Mauricio
2
3
5
1,89
Estados Unidos de
América
México
3
2
5
1,89
Francia
26
31
57
21,51
Mongolia
-
1
1
0,38
Finlandia
1
1
2
0,75
Pakistán
1
-
1
0,38
Grecia
-
1
1
0,38
Panamá
-
1
1
0,38
Hungría
2
-
2
0,75
Perú
1
-
1
0,38
Italia
4
6
10
3,77
República Árabe Siria
2
-
2
0,75
Irlanda
1
1
2
0,75
Rumania
-
4
4
1,51
Israel
1
-
1
0,38
Serbia
1
-
1
0,38
Japón
-
1
1
0,38
Sri Lanka
-
1
1
0,38
Malta
1
-
1
0,38
Sudáfrica
-
1
1
0,38
Nueva Zelandia
2
2
4
1,51
Tailandia
-
1
1
0,38
Noruega
1
-
1
0,38
Túnez
2
1
3
1,13
Países Bajos
2
-
2
0,75
Turquía
1
-
1
0,38
Polonia
1
2
3
1,13
Uruguay
-
1
1
0,38
Portugal
-
1
1
0,38
Uzbekistán
-
1
1
0,38
Suecia
-
1
1
0,38
Zimbabwe
2
2
4
1,51
Suiza
2
9
11
4,15
Total países en
desarrollo
Reino Unido
7
13
20
7,55
41
46
87
32,85
Total de países
desarrollados
74
90
164
61,88
124
141
265*
100
TOTAL DEL ITC
* La discrepancia entre este y otros totales del personal del ITC se debe a la diferencia en el tiempo de la extrapolación.
** Según el Informe sobre Desarrollo Humano 2011, publicado por el PNUD. Disponible en: http://hdr.undp.org/es/informes/mundial/idh2011.
La lista de países está disponible en la sección de fichas técnicas, en: http://hdr.undp.org/en/media/HDR_2011_EN_Complete.pdf
70
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
LOGROS INSTITUCIONALES
mejora continuada en la contratación de mujeres
candidatas y de candidatos de países en desarrollo y PMA
se ha puesto de relieve más arriba. El personal del ITC lo
conforman ahora representantes de 71 países, y el
equilibrio entre géneros es de un 55% de mujeres y un 45%
de hombres, con igual proporción de hombres y mujeres
en los puestos de dirección. No obstante, esta cifra global
es aún susceptible de mejora: por ejemplo, mientras que
en los niveles P1–P3 el 47% de los puestos están
ocupados por mujeres, estas solo ocupan 15 de los 68
puestos (22%) de niveles profesionales más altos (P4–P5).
El ITC colaborará estrechamente durante 2013 con otros
organismos de las Naciones Unidas en la elaboración de
estrategias para intentar corregir este desequilibrio.
COMUNICACIONES Y DIFUSIÓN
El ITC reconoce la importancia de las comunicaciones
para el cumplimiento eficaz de su misión, tanto en la
esfera de la concienciación como en la ejecución de
proyectos. En este sentido, se han integrado
consideraciones sobre comunicación en los modelos de
desarrollo de proyectos.
En 2012, el Centro incrementó el alcance de sus
comunicaciones y difusión, y prosiguió con la
concienciación sobre la importancia de un crecimiento
para el desarrollo a través de las exportaciones que sea
inclusivo y sostenible. La Sección Comunicaciones y
Eventos organizó y apoyó numerosos actos como el
WEDF, la Conferencia y Premios de la Red Mundial de
OPC y la Exhibición y Foro de Mujeres Empresarias, entre
otros (véase el estudio de caso sobre grandes eventos
institucionales del ITC en las páginas 22 a 25). Durante el
año se lanzaron seis nuevos sitios web, así como una
versión optimizada para móviles del principal sitio web del
ITC, www.intracen.org. Las visitas a páginas del sitio web
principal aumentaron durante el año en un 45%, y hacia
finales de año se llegó a 105.000 visitas individuales al
mes. También aumentó el uso de los canales de medios
sociales durante el año, y en 10 proyectos ya se utilizan
cuentas de Twitter, Facebook y LinkedIn para crear redes
y comunidades de interesados. Por primera vez se
transmitieron en directo las sesiones plenarias del WEDF a
través de Internet, y se lanzó un boletín mensual que cuenta
ya con unos 30.000 suscriptores.
El ITC publicó durante el año siete libros y 21 documentos
técnicos, y todos ellos están disponibles de forma gratuita
en el sitio web (www.intracen.org/publications). Asimismo
elaboró y publicó más de 300 artículos de noticias y
comunicados de prensa, un volumen equivalente al triple
del año anterior. Más de 750 artículos de medios de
comunicación se hicieron eco durante el año de las
actividades y principales mensajes del ITC, muy por
encima de los 330 en 2011. Varios proyectos, incluida la
Iniciativa Moda Ética, eventos institucionales del ITC y el
informe sobre piel de serpiente despertaron un
considerable interés de los medios, no solo entre
publicaciones especializadas, sino también el de otras
más convencionales de la prensa escrita y en línea. Se ha
introducido, en fase de prueba, un sistema de traducción
con ayuda de computadora (CAT), en el marco de una
iniciativa para reforzar la calidad y coherencia del producto
del ITC en francés y español. Se trata asimismo de un
intento de aumentar la eficiencia y recortar costos:
pretendemos reducir los gastos de traducción en un 10%
a corto plazo, y en un 20% a medio plazo. CAT es un
sistema de traducción de idiomas en el que un traductor
humano utiliza un software informático para apoyar y
facilitar el proceso de traducción.
Además de estas iniciativas institucionales, el equipo de
comunicaciones reforzó su apoyo a proyectos y
programas individuales mediante la creación de material
de comercialización y comunicación, la redacción de
nuevos artículos y discursos, su contribución a la
producción de publicaciones y la creación de contenido
para la web y los redes sociales. En un futuro próximo
presentaremos indicadores de resultados para medir el
nivel de servicios de comunicación proporcionados a
proyectos y programas.
Sistema de gestión de las relaciones con los
clientes
El sistema Microsoft Dynamics Client Relationship
Management (CRM) para las relaciones con los clientes
entró en funcionamiento en toda la organización, tras su
implantación en 2011. En el primer trimestre de 2012 se
cargaron en el sistema los datos de contacto de más de
50.000. Unos 130 empleados ya han recibido
capacitación sobre el sistema CRM y el resto lo hará en el
primer trimestre de 2013.
El sistema CRM, basado en la red, centraliza los datos de
contacto de los clientes del ITC así como sus
comunicaciones e interacciones en un mismo sitio, al que
pueden acceder todos los miembros del personal, ya
estén en la Sede o en misión. El personal que accede al
sistema puede añadir o visualizar todas las interacciones entre
el ITC y sus países beneficiarios, donantes y asociados
estratégicos, como:
ƒƒParticipación en proyectos, por clientes;
ƒƒAsistencia a eventos y capacitación;
ƒƒIntegrantes de una red;
ƒƒSuscripciones a boletines;
ƒƒNecesidades expresadas durante las reuniones del
GCM y del Fondo Fiduciario del ITC, y
ƒƒLas solicitudes de asistencia o información.
El sistema incorpora varios procesos administrativos
actuales, incluidos los informes de regreso de misión
(Notas para el expediente), el registro de contribuciones
en especie, la participación en gestión de eventos y el
rastreo de algunos de los datos necesarios para los
informes del Sistema Integrado de Seguimiento e
Información sobre la Documentación (IMDIS).
Cursos en línea (aprendizaje electrónico)
En 2012 se elaboraron cuatro nuevos cursos en línea, lo
que eleva el total de estos cursos a nueve. Unos 250
beneficiarios de 11 países participaron en los cursos, lo
INFORME ANUAL 2012
71
LOGROS INSTITUCIONALES
que supone un aumento del 90% respecto a 2011. Se
contabilizaron más de 12.000 visitas en línea desde 151
países a los módulos de aprendizaje autónomo de libre
acceso, que incorporan las herramientas de análisis de
mercados del ITC en formato de vídeo. Se crearon modelos y
directrices para el posterior desarrollo de cursos en línea en
toda la organización.
Se mejoraron la estructura y navegación del Sistema Modular
de Formación en respuesta a las reacciones de los usuarios y
poder así atender mejor a sus necesidades, y se creó un
sistema automático que expide certificados tras completar los
cursos. Se prevé que las consultas realizadas a otros
organismos (OMC, Instituto de las Naciones Unidas para
Formación Profesional e Investigaciones, UNCTAD y
Corporación Financiera Internacional, entre otros) deriven en
2013 en asociaciones para elaborar planes de estudios
conjuntos, así como referencias recíprocas sobre cursos y
beneficiarios. Los cursos en línea del ITC están accesibles en
www.intracen.org/online-courses.
En 2013, el ITC implantará el Open ECBCheck, un nuevo
sistema de acreditación y mejora de la calidad para programas
e instituciones de aprendizaje electrónico en la esfera de la
capacitación a nivel internacional. Este sistema permite a las
organizaciones de capacitación medir el éxito de sus
programas de aprendizaje electrónico y puede mejorarse
regularmente mediante la colaboración de homólogos y la
evaluación comparativa (http://ecbcheck.efquel.org).
ASOCIACIONES
El ITC atribuye gran importancia a las asociaciones, que le
permiten cumplir su mandato de propiciar el éxito de las
exportaciones en los países en desarrollo. Como se
documenta en el presente informe, las asociaciones están
presentes en todos los programas del Centro, y para que la
gestión de estas relaciones sea eficaz, ha de existir
colaboración, consultas, gestión de posibles conflictos de
interés, y contemplar las diferentes capacidades y niveles de
compromiso. Las asociaciones que se describen a
continuación tienen un alcance mayor y transcienden un
sector específico o los compromisos de un país.
Durante 2012, el ITC mantuvo su estrecha colaboración con
sus organizaciones matrices, la OMC y la UNCTAD, en la
ejecución del programa Ayuda para el Comercio, que guía
toda la labor del Centro. Ayuda para el Comercio proporciona
un marco para hacer frente a nuevos desafíos en la esfera del
comercio internacional, y brinda a los países en desarrollo la
oportunidad de utilizar el comercio para un desarrollo
sostenible.
Al ITC, la UNCTAD y la OMC se les ha encomendado la tarea
de hacer un seguimiento del progreso hacia uno de los
Objetivos de Desarrollo del Milenio – Objetivo 8: Fomentar una
alianza mundial para el desarrollo. El seguimiento, al que se
puede acceder a través del sitio web www.mdg-trade.org,
tiene la finalidad de proporcionar datos sobre indicadores de
acceso al mercado para los PMA.
El proyecto del ITC sobre MNA fue fruto de su colaboración
con la UNCTAD y la OMC, y los tres organismos participaron
en el desarrollo, bajo la dirección de la UNCTAD, de una
nueva nomenclatura para clasificar 240 tipos reglamentos
72
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
sobre MNA. Y compartieron el esfuerzo de recopilar
reglamentos oficiales sobre MNA. Otras organizaciones,
como el Banco Mundial y el Banco Africano de Desarrollo,
también han participado en esta colaboración para la
"Transparencia en el comercio", consistente en intercambiar
los datos recopilados sobre aranceles aplicados y acuerdos
preferenciales. El proyecto del ITC aumenta la transparencia y
el conocimiento sobre acceso al mercado gracias a esta
colaboración, y el Centro la complementa realizando
encuestas a las empresas de países en desarrollo sobre las
experiencias del sector privado con las MNA como obstáculos
al comercio. El resultado es un mejor diálogo público-privado
a nivel nacional, y la determinación de vías que agilicen los
procedimientos comerciales, mejoren la difusión de
información sobre procedimientos y reglamentos, y ayuden a
las empresas a cumplir las MNA al menor costo posible. Esta
labor requiere la estrecha colaboración con ministerios,
organismos de fomento de las exportaciones, institutos de
investigación, laboratorios de ensayo, instituciones de
certificación y expertos locales en cada país (véase el estudio
de caso en las páginas 26 y 27).
Un ejemplo de esta colaboración entre el ITC, la OMC y la
UNCTAD es la coproducción y publicación anual de Perfiles
Arancelarios en el Mundo.
OMC
El ITC apoya a los PMA que aspiran a convertirse en
Miembros de la OMC. La principal contribución del ITC al
proceso de adhesión a la OMC es asegurar que el sector
empresarial de los PMA es consciente de las repercusiones
de la adhesión y está preparado para hacer una contribución
significativa a las negociaciones.
El informe del Director General de la OMC sobre la adhesión a
la Organización en 2012 hace especial mención a la
colaboración con el ITC en el marco del Programa Conjunto
OMC-ITC para la capacitación de los PMA en proceso de
adhesión, lanzado en diciembre de 2009. Este programa
conjunto se centra en las necesidades del sector privado en
materia de TRTA y capacitación. El informe observa que en el
año en cuestión se llevaron a cabo actividades en la región
africana para ayudar al sector privado y los funcionarios
públicos a conocer mejor el proceso de adhesión a la OMC y
la membresía, así como para fomentar la capacidad en
círculos empresariales para buscar y aprovechar nuevas
oportunidades de comercio e inversión.
El Fondo Fiduciario del ITC financió en 2012 actividades en
Etiopía, la República Democrática Popular Lao y Samoa, y en
los tres países mejoró notablemente la confianza del sector
privado en la adhesión a la OMC. En 2012, la República
Democrática Popular Lao ratificó su acuerdo de asociación a
la OMC, y el Consejo General de la OMC aprobó el "paquete
de adhesión" de Tayikistán. Samoa fue admitido formalmente
como el 155º Miembro de la OMC en mayo. La ayuda del
Centro permitió reforzar la capacidad institucional de
asociaciones empresariales para prestar servicios pertinentes
a sus miembros en relación con la adhesión a la OMC.
Incluyó asimismo el establecimiento del Centro de Referencia
de la OMC en la Cámara de Comercio e Industria de Lao.
La asistencia del ITC a los PMA en la fase inicial del proceso
LOGROS INSTITUCIONALES
de adhesión a la OMC se extendió al Sudán y el Afganistán,
con especial hincapié en el establecimiento del diálogo
público-privado como mecanismo de asociación y
coordinación. En Tayikistán, el programa del ITC financiado por
la SECO prestó asistencia técnica al Ministerio de Desarrollo
Económico y Comercio, que lleva las negociaciones de
adhesión. La asistencia incluyó un examen de la legislación,
orientación y asesoramiento político sobre asuntos
comerciales específicos, como la agricultura y los servicios. El
programa contribuyó asimismo a ampliar el conocimiento del
sector privado sobre las repercusiones empresariales de las
reformas en el sector de los servicios.
En junio de 2012, el ITC colaboró estrechamente con la OMC,
la UNCTAD y el Proyecto de análisis del comercio mundial
(GTAP) en la organización de la 15ª Conferencia anual sobre
análisis económico mundial. El GTAP es la principal red de
investigadores y responsables de la formulación de políticas
del mundo que realiza análisis cuantitativos de cuestiones de
política comercial internacional, y está coordinado por el
Centro para el análisis del comercio mundial del Departamento
de Economía Agrícola de la Universidad Purdue de los
Estados Unidos. El ITC produce la serie de datos sobre
acceso al mercado que utilizan los economistas de todo el
mundo que aplican el modelo de política comercial del GTAP.
La conferencia de 2012 reunió a eminentes economistas
especializados en comercio procedentes de todo el mundo,
que intercambiaron resultados de sus investigaciones sobre
distintos temas, como medición y análisis del impacto de las
MNA y facilitación del comercio; comercio, medio ambiente y
desarrollo sostenible; desigualdad y progreso hacia los ODM,
y análisis de acuerdos comerciales multilaterales y bilaterales
en un mundo globalizado. La conferencia permitió un
importante intercambio de información comercial entre la
investigación académica más reciente y la experiencia práctica
del ITC, la UNCTAD y la OMC en beneficio de las iniciativas de
desarrollo relacionadas con el comercio.
UNCTAD
En 2012, el ITC siguió ampliando su colaboración con la
UNCTAD y trabajó estrechamente con el Instituto Virtual de la
UNCTAD en la capacitación de universidades, laboratorios de
ideas y otras instituciones académicas de países en desarrollo
para que utilicen las herramientas de análisis de mercados y
métodos para evaluar los resultados comerciales e identificar
el potencial para exportar. Más de 124 beneficiarios (de los
que el 58% eran mujeres) de países caribeños, China, la
Federación de Rusia y la República Unida de Tanzanía
recibieron formación gracias a esta asociación. El Instituto
Virtual promueve regularmente las herramientas de análisis de
mercados del ITC en su boletín para asociados. Las
universidades y estudiantes de países en desarrollo
representan una parte considerable de los usuarios de las
herramientas del ITC, que las utilizan junto con los contenidos
de la formación que imparte el ITC, en sus programas de
estudio sobre comercio internacional.
Las herramientas de análisis de mercados del ITC – Trade
Map, Market Access Map, Investment Map y Standards Map
– han sido elaboradas para atender a las necesidades de los
exportadores, IAC, responsables de la formulación de políticas
comerciales e instituciones académicas de los países en
desarrollo. Proporcionan información sobre las corrientes
comerciales de más de 200 países y territorios, aranceles
aduaneros (incluidas las preferencias arancelarias) que aplican
191 países y soportan 239 países y territorios, contingentes
arancelarios, medidas comerciales correctivas, normas y
certificados de origen, tipos arancelarios consolidados de
Miembros de la OMC, MNA, datos de contacto de empresas
importadoras y exportadoras, corrientes de inversión extranjera
directa y normas privadas de sostenibilidad. Las herramientas
ayudan a empresas, asesores y negociadores comerciales de
países en desarrollo a establecer prioridades y analizar
mercados de exportación, evaluar la competitividad de su
empresa, detectar el potencial comercial sin explotar y
preparar las negociaciones para acceder al mercado.
Comercio y desarrollo fue el tema estrella en la XIII Reunión
Ministerial de la UNCTAD celebrada en Doha, Qatar, en 2012,
bajo el lema “Prosperidad para todos”. El ITC moderó un
grupo de debate sobre su trabajo de investigación “Acuerdos
de libre comercio: necesarios pero no suficientes – lecciones
extraídas en la región árabe”, y auspició un evento que resaltó
los logros del Programa EnACT. La Directora Ejecutiva Patricia
Francis dijo a los asistentes al debate general que era crucial
asegurar que los países en desarrollo y los PMA se benefician
del comercio mundial. Añadió que el ITC colabora con la
UNCTAD para velar por que las políticas y prácticas de
desarrollo comercial incorporan la inclusión y la sostenibilidad
para que los países vulnerables puedan participar en la
economía mundial de una manera significativa.
El ITC también colabora en el fortalecimiento del Programa
Empretec de la UNCTAD, cuyo fin es fomentar la creación de
PYME sostenibles, innovadoras y competitivas en el plano
internacional.
El Centro fue uno de los asociados en el Primer Congreso de
BIOTRADE, organizado por la Iniciativa BIOTRADE de la
UNCTAD en Río de Janeiro durante Río+20. El ITC auspició a
un grupo de expertos sobre asistencia técnica y enfoques
sobre diferenciación de mercados utilizados para apoyar el
desarrollo de las exportaciones de productos biológicos de
América Latina y África.
En mayo, el ITC prestó asistencia técnica a la Asociación de
productores y manipuladores de productos orgánicos de
Zambia, que organizó la 2ª Conferencia africana sobre
productos orgánicos en cooperación con el Ministerio de
Agricultura y Ganadería, la UNCTAD y Grow Organic Africa,
bajo los auspicios de la Unión Africana y la Federación
Internacional del Movimiento Agrícola Orgánico.
Grupo temático de la JJE
En el Grupo temático de la Junta de Jefes Ejecutivos del
Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación sobre el
Comercio, el ITC reforzó sus relaciones con organismos
residentes, proporcionándoles una integración más coherente y
mejor coordinada de su asistencia técnica en el marco de “Una
ONU”. En países como Albania, Lesotho y la República Unida
de Tanzanía, la asociación con este grupo temático estuvo
presente en la asistencia técnica que el ITC prestó para los
planes de desarrollo nacional presentados a través del proceso
coordinado por países de “Una ONU”. El ITC considera la
asociación con el grupo temático de la JJE una plataforma
INFORME ANUAL 2012
73
LOGROS INSTITUCIONALES
importante para asegurar la coherencia de los esfuerzos de
programación del Centro con otros organismos de desarrollo,
y expandir el programa de desarrollo del comercio, motivo
por el que está adaptando debidamente sus procesos de
diseño y aplicación de proyectos.
Marco Integrado Mejorado
En 2012, el ITC siguió fomentando su cooperación con los
PMA a través de su participación activa en el MIM, una
iniciativa de múltiples interesados y la medida más
pertinente de la Ayuda para el Comercio en los PMA. En
estrecha colaboración con los asociados del MIM, el Centro
apoyó la participación de los PMA en esferas del programa
relacionadas con el fomento de las exportaciones para un
desarrollo sostenible.
Durante el año, el Centro contribuyó a dar un fuerte impulso
a la aplicación del MIM al poner en marcha la ejecución de
proyectos relacionados con el comercio en Camboya y
Gambia. Gran parte de la labor del ITC consistió en asesorar
a entidades nacionales encargadas de ejecutar el MIM
sobre la formulación de programas para reforzar la
capacidad de las PYME orientadas a la exportación y
pertenecientes a los sectores prioritarios reconocidos en los
estudios de diagnóstico de integración del comercio. El
resultado fue la formulación de paquetes integrados de
asistencia, en cooperación con otros asociados y a petición
de varios gobiernos como el de la República Centroafricana,
las Comoras, Lesotho, Nepal, Uganda y Zambia.
El ITC ha creado asimismo una fuerte asociación estratégica
en el marco de SECO-Grupo temático de la JJE. En la
República Democrática Popular Lao, el ITC trabajó por
mediación de IAC nacionales y en el marco del Grupo
temático, junto con la ONUDI y la OIT. En la República Unida
de Tanzanía se celebraron varias reuniones con asociados
del Grupo temático con vistas al lanzamiento de un nuevo
proyecto en la esfera de reducción de la pobreza a través
de las exportaciones.
El ITC aunó fuerzas con más de 10 organismos asociados
del Comité Director de las Naciones Unidas de Turismo para
el Desarrollo, lanzado en la Conferencia PMA IV en 2011,
para ayudar a los países a encontrar soluciones para la
creación de empleo a través del desarrollo del turismo en
beneficio de las comunidades pobres.
Organización Internacional de Normalización
El ITC formó parte del jurado del Concurso de ensayos ISO/
DIN 2012 para jóvenes elaboradores de normas de países
en desarrollo. El concurso, organizado por la ISO y
patrocinado por el Instituto Alemán de Normalización (DIN),
supone, a un tiempo, un reto y una oportunidad para
jóvenes profesionales de la normalización de países en
desarrollo y economías en transición. El Centro contribuyó
asimismo con el artículo El Centro de Comercio
Internacional y su apoyo a las PYME en la esfera de la
normalización, para su publicación en Focus, la revista de la
ISO, en febrero de 2013. El artículo pone de relieve los
esfuerzos del ITC para promover entre las PYME de países
en desarrollo y economías en transición la aplicación de
normas internacionales como vía de acceso al mercado.
74
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Asociaciones regionales
El ITC continuó forjando sólidas asociaciones con las CER
africanas para sus intervenciones en la esfera de la TRTA y
crear capacidad comercial, en consonancia con sus
respectivas prioridades y el programa más amplio de
integración panafricana. El resultado han sido asociaciones
transectoriales más fuertes que han dado apoyo al
desarrollo del sector del mango y otras cadenas de valor
agroalimentarias en la región de la CEDEAO; el refuerzo del
sector del cuero y los consejos empresariales en la región
de COMESA, y el establecimiento de RERINFOCOM, un
órgano superior del sector privado para que se asocie con
la Secretaría de la CEEAC en un diálogo público-privado
para fomentar el comercio en la región.
Asociaciones nacionales
Simultáneamente a las asociaciones multilaterales y
regionales, el ITC siguió aunando fuerzas con instituciones
nacionales, que juegan un importante papel estratégico
multiplicador, y garantizan la sostenibilidad de las
intervenciones en los proyectos. Algunos ejemplos son el
Consejo de desarrollo de la horticultura y la Asociación de
horticultores de Tanzanía, y la Asociación de Inversores en
Turismo en Zanzíbar, que colaboran con el ITC en la
formulación de programas de fomento de las exportaciones
en apoyo a proveedores de frutas y hortalizas frescas de la
zona continental y de Zanzíbar, en el marco del proyecto
para la integración de las cadenas de valor del suministro
hortícola en el turismo.
En Gambia, en el marco de un proyecto sufragado por el
MIM, el ITC ayuda a productores de maní, en colaboración
con la asociación local de productores y servicios
agroalimentarios, y está elevando el nivel de calidad y
elaborando un marco de aseguramiento de la calidad, que
incluye procesos de acreditación, junto con el Instituto
Nacional de Investigación y el Comité Nacional del Códex
sobre MSF.
En Côte d’lvoire, en el marco del "Programme d’appui au
commerce et à l’intégration régionale" de la Asociación para
la promoción de las exportaciones se ejecutarán proyectos
conjuntos de fomento de las exportaciones en los sectores
público y privado. En esta capacidad, la Asociación viene
colaborando con el ITC en la elaboración de una guía sobre
las repercusiones de la integración comercial en la región
para empresarios y exportadores de aquel país. La
Asociación participará asimismo en la creación de un
mecanismo nacional para el intercambio de información
comercial.
Centro de Fomento de las Importaciones de los
Países en Desarrollo (CBI – Países Bajos)
Además de gestionar el Programa NTF II, la asociación del
ITC con el CBI se amplió en 2012 para incluir un intercambio
de conocimientos y experiencias en las esferas de gestión
de grandes programas y creación de sistemas eficaces
para medir el impacto. Expertos y la dirección de ambas
organizaciones se reunieron en un taller conjunto en
Ginebra, donde intercambiaron información y trataron sobre
buena práctica en la gestión de grandes programas. En una
LOGROS INSTITUCIONALES
sesión de intercambio de ideas, en la que tomaron parte la
dirección de ambas instituciones, se plantearon diferentes
propuestas para medir el impacto.
abastecimiento que obtienen las mujeres empresarias de
todo el mundo, incluidas las beneficiarias del ITC de países
en desarrollo.
El CBI y el ITC prosiguieron su colaboración en productos de
inteligencia comercial, incluida la creación de la nueva
plataforma de inteligencia comercial del CBI, con la
incorporación de los datos de TradeMap así como el
producto ASQ (Answers and Solutions to Market Intelligence
Questions) del Centro. El Ministerio de Asuntos Exteriores
neerlandés financiará el Programa de Comercio para un
Desarrollo Sostenible del ITC, que se aplicará en estrecha
colaboración con el CBI, sobre evaluación comparativa de
normas, orientación de exportadores en la toma de
decisiones y capacitación en materia de normas.
El éxito de esta asociación radica en el marco que
proporciona la Global Platform para cultivar relaciones
duraderas entre compradores y vendedores, además de las
intervenciones de capacitación que permiten a las mujeres
empresarias salvar la brecha de los requisitos de los
compradores y conseguir cerrar transacciones comerciales.
Vital Voices Global Partnership
La Vital Voices Global Partnership es una organización sin
ánimo de lucro creada en junio de 2000 para identificar,
formar y emancipar a mujeres de todo el mundo que
destaquen en la esfera social como dirigentes y empresarias,
y equiparlas con conocimientos en gestión, desarrollo
empresarial, comercialización y comunicaciones para que
expandan sus empresas, provean para sus familias y creen
puestos de trabajo para sus comunidades.
En 2012, el ITC suscribió un acuerdo con Vital Voices con el
fin de que mujeres empresarias de países en desarrollo
asociadas a su red tomen parte activa en las actividades del
Centro en el marco del Programa Mujeres y Comercio, y
puedan así aumentar su participación en las cadenas de
suministro del mundo.
Casi 30 mujeres empresarias que están integradas en la red
se beneficiaron de las actividades de capacitación y los
encuentros entre compradores y vendedores durante la
Exhibición y Foro de Mujeres Empresarias, celebrada en
Ciudad de México en noviembre de 2012, y está en marcha
un seguimiento de las transacciones iniciadas en la reunión.
En 2013, el ITC intentará ampliar esta asociación con Vital
Voices para expandir la red de mujeres empresarias que se
benefician de sus intervenciones, así como para promover
Vital Voices como importante organización multiplicadora
sobre el terreno.
WEConnect International
WEConnect International es miembro fundador de la Global
Platform for Action on Sourcing from Women Vendors,
dirigida por el ITC. En el marco de una estrategia de 10 años,
la Global Platform aspira a aumentar la parte proporcional
del abastecimiento de empresas, gobiernos e instituciones
que consiguen mujeres empresarias, con el fin último de
aportar mayor beneficio económico a las mujeres y sus
comunidades.
La asociación entre el ITC y WEConnect, establecida en el
WEDF de Chongqing en 2010, continúa floreciendo;
WEConnect aprovecha su red de más de 55 multinacionales
con un poder adquisitivo de $EE.UU. 700.000 millones
anuales, para aumentar la parte proporcional de
International Women’s Coffee Alliance (IWCA)
Desde 2010, el ITC y la IWCA aúnan esfuerzos para
aumentar las oportunidades de mujeres del sector del café,
mediante la creación de capítulos nacionales de la IWCA en
Burundi, Etiopía, Kenya, Rwanda, Uganda y la República
Unida de Tanzanía.
La red de la IWCA ofrece a las mujeres acceso a información
sobre el sector del café y planes de crédito y de ahorros; les
permite aunar fuerzas en la producción, promoción y ventas;
compartir la buena práctica sobre cómo aumentar los
ingresos del hogar, y mejorar su confianza a través de la
capacitación en dotes de mando y tutoría.
Las mujeres pertenecientes a la IWCA se benefician
asimismo de sus lazos con las cadenas de valor del sector
de exportación, mayores ingresos, la expansión de sus
empresas y el crecimiento del empleo. Durante la Exhibición
y Foro de Mujeres Empresarias en septiembre de 2011,
Accenture suscribió un acuerdo de compra de café con
mujeres filipinas, para consumo de sus 25.000 miembros del
personal. Están en curso negociaciones para extender
relaciones empresariales con mujeres empresarias de
Filipinas mediante la compra de azúcar mascabado y
regalos de empresa. En noviembre de 2012 se puso a la
venta en fase de prueba café de Cafetalera Lomas al Río
(Costa Rica), miembro de la IWCA, en 200 establecimientos
de Walmart en los Estados Unidos, y otras asociadas a la
IWCA de África Oriental establecieron relaciones comerciales
con la empresa sudafricana Bean There Coffee Company en
la Exhibición y Foro de Mujeres Empresarias celebrada ese
mismo mes.
PARTICIPACIÓN EN REUNIONES DE ALTO NIVEL
Business Humanitarian Forum Association
Ginebra, marzo
El ITC participó en la conferencia del Business Humanitarian
Forum sobre Aprovechamiento del potencial del sector
privado para el desarrollo. Poniendo como ejemplo
Comercio para el desarrollo sostenible, el programa Mujeres
y Comercio y la Iniciativa Moda Ética, la Directora Ejecutiva
del ITC demostró cómo se puede capacitar a las PYME para
que generen ingresos sostenibles y medios de subsistencia
para los pobres, facilitándoles el acceso a mercados
del mundo.
INFORME ANUAL 2012
75
LOGROS INSTITUCIONALES
13º periodo de sesiones de la Conferencia de las
Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo
(UNCTAD XIII)
Doha, abril
El ITC contribuyó a la UNCTAD XIII con dos eventos: un
debate de expertos sobre acuerdos de libre comercio:
necesarios pero no suficientes – lecciones extraídas en la
región árabe, celebrado en cooperación con la Qatar
Export Development Agency, y una recepción centrada en
Mujeres y jóvenes en el punto de mira de la exportación y
la creación de empleo. En su declaración durante el
debate general, la Directora Ejecutiva del ITC puso de
relieve la provisión de inteligencia comercial a países en
desarrollo como una de las esferas en las que la sólida
asociación entre el ITC y la UNCTAD contribuye al
desarrollo inclusivo y sostenible.
Foro Mundial de Inversiones (WIF)
Doha, abril
La Directora Ejecutiva del ITC asistió al WIF, que se
celebró en el marco de la UNCTAD XIII. Como experta
participante en la mesa redonda sobre Retos de las
políticas para una inversión sostenible y desarrollo
empresarial, la Sra. Francis describió los esfuerzos del
ITC para ayudar a incorporar la política comercial en los
marcos más amplios de desarrollo de los países y
fomentar un diálogo público-privado eficaz, que facilite la
inclusión de las políticas de desarrollo empresarial en las
estrategias de exportación de los países.
Reunión Anual de Inversiones
Dubai, mayo
La reunión, auspiciada por el Gobierno de los Emiratos
Árabes Unidos, sirvió de marco para un intercambio
mundial sobre últimas tendencias en políticas de inversión
extranjera e inversión extranjera directa (IED), con
especial hincapié en el mundo en desarrollo. El ITC
suscribió un memorando de entendimiento con Strategic
Marketing and Exhibitions de Dubai, con vistas a
establecer un acuerdo de asociación institucional con el
Foro Anual de Inversión. La Directora Ejecutiva representó
al Centro como integrante del grupo de expertos en la
apertura del Debate ministerial sobre el papel de la IED
como punto de apoyo de la economía mundial; como
copresidenta de mesas redondas sobre redes
ministeriales, y como moderadora en una sesión sobre
cooperación económica e integración en el ámbito
regional: las Américas y el Caribe.
Foro Económico Mundial sobre África
Addis Abeba, mayo
La Directora Ejecutiva del ITC fue invitada a varias
sesiones para debatir sobre cómo reducir de una manera
eficaz los obstáculos a la inversión extranjera y a la
inversión interna. En este sentido, esbozó ámbitos
prometedores para la inversión y las principales trabas a
la inversión en aquel continente, especialmente en el
76
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
África Subsahariana. Se refirió a la amplia brecha que
separa la percepción de la realidad, cómo esta afecta a la
confianza del inversor y cómo puede abordarse. Destacó
asimismo una estrategia encaminada a crear más empleo
y a mejorar la sostenibilidad de los resultados de
crecimiento de África.
Mesa redonda de PMA sobre mejores prácticas
en el proceso de adhesión a la OMC
Beijing, mayo-junio
Durante la mesa redonda sobre la adhesión a la OMC, la
Directora Ejecutiva del ITC subrayó la importancia del
apoyo del sector privado para tener éxito en las
negociaciones de adhesión. Expuso la estrategia de
asistencia técnica del ITC de apoyar a los gobiernos de los
países candidatos a reforzar la confianza entre los
interesados en su apuesta por convertirse en Miembros de
la OMC.
Río+20
Río de Janeiro, junio
En el marco de Río+20, el ITC demostró dónde y cómo
surgen oportunidades relacionadas con el comercio
ecológico para los países en desarrollo, y exhibió modelos
empresariales que apoyan la sostenibilidad y la inclusión.
El Programa de Comercio, Cambio Climático y Medio
Ambiente del ITC, el Programa de las Naciones Unidas
para el Medio Ambiente (PNUMA) y el Centro Internacional
de Comercio y Desarrollo Sostenible (ICSTD) auspiciaron
conjuntamente el evento "Economía verde y comercio:
Evaluación de riesgos y oportunidades", al que siguió una
jornada completa de diálogo con múltiples interesados
sobre oportunidades del comercio en el contexto de la
transición hacia una economía verde. En asociación con el
PNUMA y el ICSTD, el ITC redactó nueve documentos
informativos sobre diferentes aspectos del comercio y el
medio ambiente, como agricultura, bienes y servicios
ambientales y normas de sostenibilidad. El Programa de
Comunidades Pobres y Comercio del ITC auspició una
sesión en el marco del Foro sobre Sostenibilidad
Empresarial del Pacto Mundial de las Naciones Unidas,
donde se puso como ejemplo la Iniciativa de Moda Ética y
Buenos modelos empresariales para un futuro sostenible
para demostrar que es viable integrar a las comunidades
marginadas. El ITC y sus asociados lanzaron un comité
asesor internacional que examine los planes de pequeñas
empresas para crear asociaciones empresariales que sean
justas, ecológicas y beneficien a los más pobres entre los
pobres.
Conferencia Anual sobre el Análisis Económico
Mundial
Ginebra, junio
Durante las tres jornadas que duró el evento del Proyecto
de análisis del comercio mundial (GTAP) en la OMC sobre
Nuevos retos para el comercio mundial y el desarrollo
sostenible, el Director Ejecutivo instó a los analistas de
políticas comerciales a centrarse en la perspectiva
empresarial del comercio y desarrollo, y buscaran la
LOGROS INSTITUCIONALES
forma de adoptar un punto de vista crítico de las MNA en
sus investigaciones. Mondher Mimouni, Jefe de la Sección
Investigación y Análisis de Mercados del ITC, fue
galardonado con una beca de investigación del GTAP por
su destacada aportación a la base de datos del Proyecto
con la herramienta Market Access Map.
Foro Mundial para el Desarrollo de las
Exportaciones
Yakarta, octubre
Véase estudio de caso, página 22.
Conferencia y Premios de la Red Mundial de
OPC
Kuala Lumpur, octubre
Véase estudio de caso, página 23.
Cumbre del B20 sobre Promoción del Comercio
y la Inversión
Ciudad de México, noviembre
La Directora Ejecutiva del ITC, junto con OPC y otros
organismos de fomento de la inversión de 18 Estados
Miembros del G20, asistió primero a la Cumbre del B20,
donde subrayó la importancia de la inclusión de la
igualdad de género y del intercambio de información y
mejores prácticas como la solución para afrontar el nuevo
paradigma de la economía mundial. En su calidad de
organismo clave de apoyo de la Cumbre, el ITC hizo
importantes sugerencias sobre cómo el G20 y los
organismos internacionales de apoyo pueden mejorar las
sinergias entre la promoción del comercio y la inversión. El
Centro explicó asimismo cómo su programa de evaluación
comparativa puede ayudar a las OPC a revisar sus
prácticas y procesos para mejorar la eficiencia y el
impacto.
Exhibición y Foro de Mujeres Empresarias y
Cuarta Mesa Redonda de Altos Ejecutivos sobre
Abastecimiento de Mujeres Proveedoras
Ciudad de México, noviembre
Véase estudio de caso, páginas 24 y 25.
INFORME ANUAL 2012
77
Con el diseño de la próxima generación de
grandes programas, que ya avanza a toda
marcha [...] hemos lanzado una estrategia
de recaudación de fondos para reforzar el
apoyo de nuestros donantes tradicionales
y descubrir otros nuevos, incluidas las
fundaciones y corporaciones cuyos fines
coinciden con los ODM y el programa del
ITC Exportaciones para un Desarrollo
Sostenible.
Patricia Francis, Prefacio
Apéndices
Apéndice
APÉNDICES
APÉNDICE I
COOPERACIÓN TÉCNICA DEL ITC – POR REGIONES Y
PRIORIDAD ESTRATÉGICA
1 000
1 366
191
n
n
137%
n
n
n
109
57%
n
384
358
93%
n
n
75
95
127%
n
n
55
36
65%
n
n
62
30
49%
n
n
OMPI/ITC: Metodología para la creación de marcas y
herramientas para añadir valor
130
58
44%
n
n
Apoyo a la integración comercial en la región de la CAO
575
62
8%
n
n
Gambia: Competitividad sectorial y diversificación de
las exportaciones
737
534
72%
n
n
Desarrollo de proyectos: Lesotho – productividad
hortofrutícola y desarrollo del comercio
22
22
98%
n
n
Desarrollo de proyectos: Propuesta de proyectos para
las Comoras encaminados a mejorar la competitividad
de los sectores de las especias y aceites esenciales
52
24
46%
n
n
314
317
100%
n
n
387
170
44%
n
n
28
26
93%
n
n
35
16
46%
n
n
300
303
97%
n
n
Gasto, en %
n
África Subsahariana
Etiopía: Fomento del apoyo empresarial al proceso de
adhesión a la OMC
Facilitación del comercio: Facilitación de las
exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán,
microempresas y PYME
Zambia: Acceso a financiación para PYME
agroalimentarias
Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre
empleos ecológicos en la industria de la construcción
en Zambia: Mejora del acceso a financiación para
microempresas y PYME exportadoras o preparadas
para exportar
Fortalecimiento de la red del sector privado africano
para reforzar la competitividad internacional de las
PYME
Programa sobre cadena de suministro y logística para la
SADC – Malawi, Mozambique, Sudáfrica
República Unida de Tanzanía: Integración del suministro
hortofrutícola y cadenas de valor en el turismo (Plan de
las Naciones Unidas de Asistencia para el Desarrollo)
Desarrollo de proyectos: Fortalecimiento de los
cultivadores de mandioca para mejorar la seguridad
alimentaria de la comunidad, acceder a mercados y
obtener ingresos
Desarrollo de proyectos: Del algodón al vestido
– mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
NTF II: Creación de competitividad sostenible de
exportadores del sector frutícola de Kenya
80
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
n
Eficiencia
institucional
Côte d’Ivoire: Fortalecimiento institucional de la política
económica y facilitación de la integración regional y
global
n
Título
Inclusión y
sostenibilidad
89%
Apoyo a las
empresas
2 668
FORTALECIMIENTO DE LAS IAC
3 000
Política de
mejoramiento
Gasto 2012 en
miles de $EE.UU.
BRUTO
PACT II
CONCIENCIACIÓN
Presupuesto
2012 en miles de
$EE.UU. BRUTO
Objetivos estratégicos
Apéndice
APÉNDICES
n
n
NTF II: Mejora de la competitividad de las exportaciones
de mango de la región de Niayes en el Senegal
534
536
100%
n
n
NTF II: Creación de competitividad sostenible de los
exportadores del sector del café en Uganda
784
721
92%
n
n
30
32
106%
n
160
125
78%
1 167
1 752
107%
n
267
295
111%
n
44
42
97%
Fiji: Fortalecimiento de las capacidades y servicios del
sector hortofrutícola
500
302
60%
n
n
Pakistán: Asistencia en el diseño e implementación
de políticas comerciales y la reforma normativa para
mejorar las posibilidades de exportar
359
277
77%
n
n
Samoa y Vanuatu: Fomento del apoyo empresarial al
proceso de adhesión a la OMC
155
122
79%
n
República Democrática Popular Lao: Fomento del
apoyo empresarial al proceso de adhesión a la OMC
164
134
82%
n
NTF II Bangladesh
796
865
109%
n
n
China: Formación del personal de compra y
responsables políticos locales en análisis de mercado,
inocuidad alimentaria y fomento del comercio
29
29
97%
n
n
Desarrollo de proyectos: Fiji – Apoyo al sector hortícola
10
9
90%
n
n
18
15
82%
n
n
124
123
99%
Camboya: Proyecto II para el sector de la seda
44
86
194%
n
Camboya: Programa I para la diversificación y
expansión de las exportaciones de seda superior
40
36
90%
n
334
330
99%
n
600
409
68%
n
55
53
97%
n
Fondo para la aplicación de normas y el fomento del
comercio, Nigeria Capacitación sobre MSF de las
exportaciones de semilla de sésamo y manteca de
karité
Refuerzo de la cadena de valor de las exportaciones
de piña tropical en países seleccionados de África
Occidental
África Occidental: Establecimiento de lazos sostenibles
entre mercados de exportación y cadenas de suministro
de productos de moda ética y estilos de vida (Iniciativa
Moda Ética)
África: Mejora de los beneficios económicos de las
mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
n
Eficiencia
institucional
Apoyo a las
empresas
101%
Inclusión y
sostenibilidad
FORTALECIMIENTO DE LAS IAC
305
Política de
mejoramiento
300
Título
CONCIENCIACIÓN
Gasto 2012 en
miles de $EE.UU.
BRUTO
NTF II: Mejora de la competitividad de las exportaciones
de los sectores del té rooibos y piezas de automóvil en
Sudáfrica
Gasto, en %
Presupuesto
2012 en miles de
$EE.UU. BRUTO
Objetivos estratégicos
n
Asia-Pacífico
Desarrollo de proyectos: Camboya – formación en
análisis de mercados y diseño de proyectos
Desarrollo de proyectos: Nepal: Mejora de la pashmina
y apoyo al comercio
Extensión del Programa de asesores comerciales
acreditados (CTAP)
República Democrática Popular Lao: Mejora del
turismo sostenible, la producción no contaminante y la
capacidad de exportación
Viet Nam: Mejora de los ingresos y oportunidades de
empleo para la población rural pobre a través de la
producción ecológica (Una ONU)
Asia Sudoriental: Concienciación sobre la vida silvestre
para asegurar la sostenibilidad de las cadenas de
suministro
n
n
n
INFORME ANUAL 2012
81
Apéndice
APÉNDICES
Desarrollo de proyectos: Creación de un entorno jurídico
propicio para la actividad económica en Haití
42
9
22%
Promoción de las industrias creativas en CARIFORUM
50
19
38%
n
n
Fortalecimiento de empresas peruanas de alpaca
pertenecientes a mujeres para su acceso al mercado
estadounidense
288
283
98%
n
APEX Brasil: Formación en comercio exterior
22
22
102%
n
Desarrollo de proyectos: Fortalecimiento institucional
del Ministerio de Comercio e Industria de Haití
57
29
51%
n
Desarrollo de proyectos: Apoyo a instituciones y
empresas cubanas relacionadas con el comercio
57
53
93%
n
Perú: Ayuda a las IAC del Corredor Norte a responder a
las necesidades de los exportadores
750
515
69%
n
Fortalecimiento de empresas mexicanas pertenecientes
a mujeres del sector de la joyería de plata y abalorios
para su acceso al mercado estadounidense
359
329
92%
n
Programa de Comunidades Pobres y Comercio (PCTP):
Componente de Haití
182
160
88%
n
Oficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe
en México
97
75
77%
Palestina: Refuerzo de las capacidades en promoción
del comercio para el fomento de las exportaciones
801
697
87%
n
n
Palestina: Apoyo en el diseño de una estrategia de
exportación
117
103
88%
n
n
Desarrollo de proyectos: Norte de África: Proyecto para
el desarrollo de las cadenas de valor sectoriales
48
33
67%
n
Sudán: Refuerzo del Centro de Información Comercial,
Ministerio de Comercio Exterior (fase preliminar I)
10
11
101%
n
Kuwait: Mejora de la competitividad internacional de los
productores de alimentos y bebidas
186
125
66%
n
n
2 138
2 146
100%
n
n
Túnez: Mejora de la capacidad de exportación de los
productores tunecinos
57
57
100%
n
n
Túnez: Refuerzo del enfoque sobre la cadena de valor
de los textiles (fase inicial)
90
50
56%
n
n
Desarrollo de proyectos: Preparación del Programa
de empleo sostenible a través del desarrollo de las
exportaciones (SEED)
35
35
100%
n
n
30
28
92%
200
214
107%
Eficiencia
institucional
Apoyo a las
empresas
97%
Inclusión y
sostenibilidad
FORTALECIMIENTO DE LAS IAC
24
Política de
mejoramiento
24
CONCIENCIACIÓN
Gasto 2012 en
miles de $EE.UU.
BRUTO
Desarrollo de proyectos: Mejora de los servicios de
información comercial para los exportadores de Santa
Lucía
Título
Gasto, en %
Presupuesto
2012 en miles de
$EE.UU. BRUTO
Objetivos estratégicos
AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE
n
n
n
n
Estados árabes
EnACT: Argelia, Egipto, Jordania, Marruecos, Túnez
Europa Oriental y Asia Central
Albania: Fondo para la Coherencia de la Iniciativa “Una
ONU”
Tayikistán: Implementación de las disposiciones de la
OMC y concienciación empresarial sobre la adhesión a
la OMC (componente dos)
82
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
n
n
n
n
n
Apéndice
APÉNDICES
n
Comunidad de Estados Independientes (CEI)
Elaboración del documento conceptual para una
asistencia adecuada del ITC a una selección de países
89
78
88%
n
Kirguistán: Mejora de la competitividad de las
exportaciones del sector de los textiles y el vestido, y de
la infraestructura para la gestión de la calidad
464
368
79%
n
Tayikistán: Mejora de la competitividad de las
exportaciones del sector de los textiles y el vestido, y de
la infraestructura para la gestión de la calidad
572
583
102%
n
1 240
1 168
94%
n
PMA: Concienciación y apoyo empresarial en las fases
iniciales del proceso de adhesión a la OMC
232
215
93%
n
Programa de integración regional y acuerdos de
asociación económica
476
287
60%
n
110
31
28%
n
187
180
96%
n
n
150
134
90%
n
n
700
744
106%
n
n
45
45
100%
n
n
n
n
Eficiencia
institucional
n
Inclusión y
sostenibilidad
FORTALECIMIENTO DE LAS IAC
77%
Apoyo a las
empresas
Política de
mejoramiento
183
CONCIENCIACIÓN
Gasto 2012 en
miles de $EE.UU.
BRUTO
238
Título
Tayikistán: Negociaciones de adhesión a la OMC
– asesoramiento sobre políticas y capacitación
(componente uno)
Gasto, en %
Presupuesto
2012 en miles de
$EE.UU. BRUTO
Objetivos estratégicos
Regiones varias
Programa de diseño y gestión de una estrategia de
exportación
Apoyo en la elaboración de proyectos para los PMA al
amparo del MIM
Proyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e
interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong
2011États membres de la CEMAC, de l’UEMOA et les
pays francophones du Mékong 2011
DCP: Asociación y coordinación
NTF II: Programa del Fondo Fiduciario de los Países
Bajos
Desarrollo de proyectos: Capitalización de los
resultados del Programa de apoyo a los productos
básicos agrícolas de todos los países ACP (AAACP)
Despliegue de la representación del comercio exterior
n
89
90
101%
Programa para Dirigentes Comerciales
225
146
65%
Mujeres y Comercio: Capacitación para superar las
trabas al comercio por motivos de género.
771
749
97%
n
Programa de Comercio y Medio Ambiente
993
755
76%
1 637
1 752
107%
n
n
12
13
109%
1 722
1 366
79%
n
n
Modelos de contratos comerciales y material de
formación para PYME a través de las IAC
60
57
95%
n
Desarrollo de proyectos: Creación de capacidad
organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado
del sector agroalimentario
47
48
103%
n
1 165
788
68%
n
Programa de Comunidades Pobres y Comercio (PCTP)
Bienes públicos mundiales
Fondo rotatorio para el entorno empresarial
Programa de Comercio para un Desarrollo Sostenible
MNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de
las MNA y los obstáculos al comercio
n
n
INFORME ANUAL 2012
83
Apéndice
APÉNDICES
109%
n
15
15
100%
156
125
80%
59
61
104%
n
n
n
35
30
85%
n
70
58
83%
n
Eventos
800
711
89%
n
Programa de Aspectos Empresariales y Política
Comercial
315
242
77%
Conferencia y Premios de la Red Mundial de
Organizaciones de Promoción del Comercio
415
273
66%
n
Plan de evaluación comparativa de las IAC
568
481
85%
Módulos de capacitación de las IAC
114
79
69%
10
17
168%
Asesor sobre la cadena de valor de las exportaciones
186
168
90%
n
n
n
n
Formación en gestión de la cadena de suministro y
certificación profesional (MLS-SCM)
600
352
59%
n
Fondo rotatorio para MLS-SCM
209
263
85%
n
57
40
70%
n
21
19
90%
n
20
27
137%
n
Apoyo jurídico y a los programas para la
implementación de proyectos
360
313
87%
n
Fortalecimiento institucional del ITC
420
461
110%
Políticas y proyectos para recursos humanos
315
275
87%
19
17
91%
1 035
929
90%
n
n
n
n
349
385
110%
n
20
19
94%
n
Evaluación
212
201
95%
Gestión basada en los resultados
462
215
47%
n
n
Series de seminarios del ITC
DMD: Coordinación e innovación
Fondo rotatorio para la competitividad sectorial
Fondo rotatorio para los servicios de información
comercial
Foro Mundial para el Desarrollo de las Exportaciones
2012 – SECO
África como punto de encuentro
Fondo rotatorio para la Sección Competitividad de las
Empresas
Asociación a la Organización para el Etiquetado del
Comercio Justo
Eficiencia
institucional
424
Inclusión y
sostenibilidad
388
Apoyo a las
empresas
n
FORTALECIMIENTO DE LAS IAC
96%
Política de
mejoramiento
377
CONCIENCIACIÓN
Gasto 2012 en
miles de $EE.UU.
BRUTO
392
Título
Market Access Map: Aplicación para el libre acceso a
información sobre mercados para usuarios de países
de bajos ingresos
Fondo rotatorio para el análisis y la investigación de
mercados
Gasto, en %
Presupuesto
2012 en miles de
$EE.UU. BRUTO
Objetivos estratégicos
n
Eficiencia institucional
Mujeres y Comercio: Mejora de la incorporación de la
igualdad de género en el ITC
IT&S y E-aprendizaje
Implementación de la estrategia de IT&S
Apoyo a los proyectos extrapresupuestarios en materia
de comunicaciones
Implementación de la herramienta de traducción
asistida por computadora (CAT)
Nota: No se incluyen los proyectos con un gasto inferior a $EE.UU. 3.000
Fusionados: PACT II, SADC, EnACT, Programa de comercio para un desarrollo sostenible, MNA, evaluación, IPSAS, OIF
Retirados: Expertos asociados, dotación de personal
84
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
APÉNDICE II
PROYECTOS DE COOPERACIÓN TÉCNICA DEL ITC
POR PAÍSES Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
PAÍS/ZONA
En todo el mundo
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒPrograma de la BTP
ƒƒApoyo a los proyectos extrapresupuestarios en materia de comunicaciones
ƒƒPuestos de plantilla en la DBIS
ƒƒPuestos de plantilla de la DCP
ƒƒPuestos no de plantilla en la DCP
ƒƒDCP: Asociación y coordinación
ƒƒPuestos de plantilla en la DMD
ƒƒPuestos no de plantilla en la DMD
ƒƒDMD: Coordinación e innovación
ƒƒDPS/Sección de Tecnología y Servicios de Información: Fondo Fiduciario del ITC: personal de plantilla,
de base y para proyectos
ƒƒDPS/Sección de Tecnología y Servicios de Información: Implementación de la estrategia de TI en el
Fondo Fiduciario del ITC
ƒƒEvaluación II
ƒƒEventos
ƒƒSistema mundial de información sobre el mercado de productos orgánicos y datos de producción
ƒƒPolíticas y proyectos para recursos humanos
ƒƒIT&S y E-aprendizaje
ƒƒEncuesta a clientes del ITC
ƒƒSistema de gestión de las relaciones con los clientes del ITC
ƒƒApoyo jurídico y a los programas para la implementación de proyectos
ƒƒMarket Access Map: Aplicación para el libre acceso a información sobre mercados para usuarios de
países de bajos ingresos
ƒƒServicio de noticias de mercado
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒPACT II – CEEAC
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒDesarrollo de proyectos: Capitalización de los resultados del AAACP
ƒƒPrograma de integración regional y acuerdos de asociación económica
ƒƒGestión basada en los resultados
ƒƒFormación en gestión de la cadena de suministro y certificación profesional ( MLS-SCM)
ƒƒPrograma de capacitación de pequeños comerciantes sobre comercio para un desarrollo sostenible
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒPlan de evaluación comparativa de las IAC
ƒƒMódulos de capacitación de las IAC
ƒƒOMPI/ITC: Metodología para la creación de marcas y herramientas para añadir valor
ƒƒMujeres y Comercio: Capacitación para superar las trabas al comercio por motivos de género
ƒƒMujeres y Comercio: Personal de plantilla
ƒƒMujeres y Comercio: Mejora de la incorporación de la igualdad de género en el ITC
ƒƒConferencia y Premios de la Red Mundial de Organizaciones de Promoción del Comercio
INFORME ANUAL 2012
85
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
Albania
ƒƒFondo para la Coherencia de la Iniciativa “Una ONU”
ANGOLA
ƒƒPACT II – CEEAC
ANTIGUA Y BARBUDA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
ARGELIA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Modelos de contratos comerciales y material de formación para PYME a través
de las IAC
ƒƒEnACT
BAHAMAS
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
BANGLADESH
ƒƒDespliegue de la RCE
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒNTF II
BARBADOS
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
BELARÚS
ƒƒCEI: Elaboración del documento conceptual para la asistencia del ITC a una selección de países
BELICE
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
BENIN
ƒƒAsesoramiento empresarial para empresarias africanas (ACCESS II)
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de capacidad organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado del sector agroalimentario
ƒƒRefuerzo de la cadena de valor de las exportaciones de piña tropical en países seleccionados de África
Occidental
BHUTÁN
ƒƒDespliegue de la RCE
BOLIVIA (Estado
plurinacional de)
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
BRASIL
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
BURKINA FASO
ƒƒACCESS II
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
BURUNDI
ƒƒÁfrica: Mejora de los beneficios económicos de las mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒPACT II – CEEAC
ƒƒFacilitación del comercio: Facilitación de las exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán, microempresas y PYME
ƒƒFacilitación de las exportaciones de la EAC y del comercio transfronterizo informal que ejercen mujeres
del sur del Sudán, microempresas y PYME
CABO VERDE
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒMejora de las capacidades productivas de Cabo Verde (Una ONU)
86
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
CAMBOYA
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPrograma I para la diversificación y expansión de las exportaciones de seda superior
ƒƒDesarrollo de proyectos: Camboya – Formación en análisis de mercados y diseño de proyectos
ƒƒProyecto II para el sector de la seda
CAMERÚN
ƒƒACCESS II
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEEAC
CHAD
ƒƒACCESS II
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEEAC
CHINA
ƒƒExtensión del CTAP
ƒƒFormación del personal de compra y responsables políticos locales en análisis de mercado, inocuidad
alimentaria y fomento del comercio
COLOMBIA
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
COMORAS
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Propuesta de proyectos para las Comoras encaminados a mejorar la
competitividad de los sectores de las especias y los aceites esenciales
CONGO
ƒƒACCESS II
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEEAC
COSTA RICA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
CÔTE D’IVOIRE
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒFortalecimiento institucional de la política económica y facilitación de la integración regional y global
CUBA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒDesarrollo de proyectos: Apoyo a instituciones y empresas cubanas relacionadas con el comercio
DJIBOUTI
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒPrograma de diseño y gestión de una estrategia de exportación
DOMINICA
ƒƒPrograma de diseño y gestión de una estrategia de exportación
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
ECUADOR
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
INFORME ANUAL 2012
87
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
EGIPTO
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Modelos de contratos comerciales y material de formación para PYME a través
de las IAC
ƒƒDesarrollo de proyectos: Desarrollo de las cadenas de valor sectoriales en el Norte de África
ƒƒDesarrollo de proyectos: Preparación del Programa SEED
ƒƒEnACT
EL SALVADOR
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: PROESA (Agencia de Promoción de Exportaciones e Inversiones de
El Salvador)
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ERITREA
ƒƒPACT II – COMESA
ETIOPÍA
ƒƒACCESS II
ƒƒÁfrica: Mejora de los beneficios económicos de las mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
ƒƒACCESS II
ƒƒPMA: Concienciación y apoyo empresarial en las fases iniciales del proceso de adhesión a la OMC
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido: Mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
ƒƒProyecto sobre la calidad del café etíope
ƒƒFomento del apoyo empresarial al proceso de adhesión a la OMC
FEDERACIÓN DE
RUSIA
FIJI
ƒƒCEI: Elaboración del documento conceptual para la asistencia del ITC a una selección de países
ƒƒAspectos Empresariales y Política Comercial
ƒƒFortalecimiento de las capacidades y servicios del sector hortofrutícola
ƒƒDesarrollo de proyectos: Fiji – Apoyo al sector hortícola
FILIPINAS
ƒƒDespliegue de la RCE
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
GABÓN
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEEAC
GAMBIA
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒCompetitividad sectorial y diversificación de las exportaciones
GHANA
ƒƒACCESS II
ƒƒEstablecimiento de lazos sostenibles entre mercados de exportación y cadenas de suministro de
productos de moda ética y estilos de vida (Iniciativa Moda Ética)
ƒƒPrograma de diseño y gestión de una estrategia de exportación
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒPrograma de Comunidades Pobres y Comercio
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒProyecto piloto para la cadena de suministro de la moda
GRANADA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
GUATEMALA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
88
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
GUINEA
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – CEDEAO
GUINEA-BISSAU
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
GUINEA ECUATORIAL
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEEAC
GUYANA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
HAITÍ
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒPrograma de Comunidades Pobres y Comercio
ƒƒPrograma de Comunidades Pobres y Comercio: Componente Haití
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de un entorno jurídico propicio para la actividad económica en Haití
ƒƒDesarrollo de proyectos: Fortalecimiento institucional del Ministerio de Comercio e Industria de Haití
HONDURAS
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
INDIA
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
INDONESIA
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒAsia Sudoriental: Concienciación sobre la vida silvestre para asegurar la sostenibilidad de las cadenas
de suministro
JAMAICA
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
JORDANIA
ƒƒPrograma de diseño y gestión de una estrategia de exportación
ƒƒEnACT
KAZAJSTÁN
ƒƒAspectos Empresariales y Política Comercial
ƒƒCEI: Elaboración del documento conceptual para la asistencia del ITC a una selección de países
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPlan de evaluación comparativa de las IAC
KENYA
ƒƒMejora de los beneficios económicos de las mujeres del sector del café
ƒƒACCESS II
ƒƒPrograma de diseño y gestión de una estrategia de exportación
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒPrograma de Comunidades Pobres y Comercio
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de capacidad organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado del sector agroalimentario
ƒƒApoyo a la integración comercial en la región de la CAO
ƒƒPrograma de Comercio y Medio Ambiente
ƒƒFacilitación del comercio: Facilitación de las exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán, microempresas y PYME
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
INFORME ANUAL 2012
89
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
KENYA (continuación)
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒÁfrica Oriental: Creación de instalaciones en Nairobi para el desarrollo de productos de Moda Ética de
África (Instituto de Moda Ética)
ƒƒNTF II: Creación de competitividad sostenible de exportadores del sector frutícola en Kenya
MADAGASCAR
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒMejora del ordenamiento jurídico para el comercio internacional
MALASIA
ƒƒDespliegue de la RCE
ƒƒAsia Sudoriental: Concienciación sobre la vida silvestre para asegurar la sostenibilidad de las cadenas
de suministro
ƒƒInformación empresarial a GLOBINMED sobre medicina tradicional y complementaria
ƒƒFortalecimiento del departamento de formación de la Corporación de Desarrollo del Comercio MATRADE
MALAWI
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de capacidad organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado del sector agroalimentario
ƒƒMejora de los lazos comerciales entre productores y compradores en la zona de Lilongwe (SADC)
MALÍ
ƒƒACCESS II
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
MARRUECOS
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒDesarrollo de proyectos: Modelos de contratos comerciales y material de formación para PYME a través
de las IAC
ƒƒDesarrollo de proyectos: Desarrollo de las cadenas de valor sectoriales en el norte de África
ƒƒEnACT
MAURICIO
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – COMESA
MÉXICO
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒMujeres y Comercio
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒFortalecimiento de empresas mexicanas pertenecientes a mujeres del sector de la joyería de plata y
abalorios para su acceso al mercado estadounidense
MONGOLIA
ƒƒMujeres y Comercio: Capacitación para superar las trabas al comercio por motivos de género
MOZAMBIQUE
ƒƒACCESS II
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
ƒƒPrograma de apoyo al entorno empresarial y facilitación del comercio: Refuerzo del IPEX
ƒƒCapacitación para la formulación y gestión de políticas comerciales eficaces
ƒƒMejora de la capacidad de la cadena de suministro de productores de frutas y hortalizas frescas (SADC)
ƒƒRefuerzo de INATUR: Formación en turismo para organizadores de visitas a comunidades y guías
turísticos
ƒƒRefuerzo de las industrias culturales y creativas, y de políticas integradoras (Una ONU)
NAMIBIA
90
ƒƒPrograma para Dirigentes Comerciales
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
NEPAL
ƒƒDesarrollo de proyectos: Nepal – Mejora de la pashmina y apoyo al comercio
NICARAGUA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
NÍGER
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
NIGERIA
ƒƒACCESS II
ƒƒFondo para la aplicación de normas y el fomento del comercio, y capacitación en materia de MSF para la
exportación de semillas de sésamo y manteca de karité
OMÁN
ƒƒEstudio de viabilidad de OCIPED (Centro de promoción de la inversión y desarrollo de las exportaciones)
PAKISTÁN
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC
ƒƒAsistencia en el diseño e implementación de políticas comerciales y la reforma normativa para mejorar
las posibilidades de exportar
PALESTINA
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒRefuerzo de las capacidades de promoción del comercio para el fomento de las exportaciones
ƒƒApoyo en el diseño de una estrategia de exportación
PERÚ
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒMujeres y Comercio
ƒƒRefuerzo de la competitividad de las exportaciones de mujeres empresarias del sector de los textiles y el
vestido en Arequipa
ƒƒT&E
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒFortalecimiento de empresas peruanas de alpaca pertenecientes a mujeres para su acceso al mercado
estadounidense
ƒƒAyuda a las IAC del Corredor Norte peruano a responder a las necesidades de los exportadores
REPÚBLICA ÁRABE
SIRIA
ƒƒEvaluación de las necesidades para un turismo inclusivo en la región de al-Ghab
REPÚBLICA
CENTROAFRICANA
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEEAC
ƒƒPACT II – CEEAC Apoyo jurídico a empresas de África Occidental y Central
REPÚBLICA
DEMOCRÁTICA DEL
CONGO
ƒƒACCESS II
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒPACT II – CEEAC
REPÚBLICA
DOMINICANA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
INFORME ANUAL 2012
91
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
República Unida de
Tanzanía
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒÁfrica: Mejora de los beneficios económicos de las mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
ƒƒACCESS II
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de capacidad organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado del sector agroalimentario
ƒƒApoyo a la integración comercial en la región de la CAO
ƒƒFacilitación del comercio: Facilitación de las exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán, microempresas y PYME
ƒƒIntegración del suministro hortofrutícola y cadenas de valor en el turismo (Plan de las Naciones Unidas
de Asistencia para el Desarrollo)
ƒƒFondo para la aplicación de normas y el fomento del comercio: Apoyo al Consejo para el fomento de las
exportaciones hortícolas
ƒƒOMPI/ITC: Metodología para la creación de marcas y herramientas para añadir valor
RWANDA
ƒƒMejora de los beneficios económicos de las mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
ƒƒACCESS II
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒApoyo a la integración comercial en la región de la CAO
ƒƒFacilitación del comercio: Facilitación de las exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán, microempresas y PYME
ƒƒPrograma de Reducción de la Pobreza a través de las exportaciones y el turismo
SAINT KITTS Y NEVIS
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
SAMOA
ƒƒPMA: Concienciación y apoyo empresarial en las fases iniciales del proceso de adhesión a la OMC
ƒƒSamoa y Vanuatu: Fomento del apoyo empresarial al proceso de adhesión a la OMC
ƒƒPrograma para Dirigentes Comerciales
SAN VICENTE Y LAS
GRANADINAS
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
SANTA LUCÍA
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
ƒƒDesarrollo de proyectos: Mejora de los servicios de información comercial para los exportadores de
Santa Lucía
SANTO TOMÉ Y
PRÍNCIPE
92
ƒƒPACT II – CEEAC
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
SENEGAL
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
ƒƒACCESS II
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de capacidad organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado del sector agroalimentario
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒNTF II: Mejora de la competitividad de las exportaciones de mango de la región de Niayes en el Senegal
SEYCHELLES
ƒƒPACT II – COMESA
SIERRA LEONA
ƒƒPACT II – CEDEAO
SRI LANKA
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC
SUDÁFRICA
ƒƒACCESS II
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒNTF II: Mejora de la competitividad de las exportaciones de los sectores del té rooibos y piezas de
automóvil en Sudáfrica
ƒƒPrograma sobre cadena de suministro y logística para la SADC – Sudáfrica
SUDÁN
ƒƒPMA: Concienciación y apoyo empresarial en las fases iniciales del proceso de adhesión a la OMC
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒRefuerzo del Centro de Información Comercial, Ministerio de Comercio Exterior (fase preliminar I)
SUDÁN DEL SUR
ƒƒApoyo a la integración comercial en la región de la CAO
ƒƒFacilitación del comercio: Facilitación de las exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán, microempresas y PYME
SWAZILANDIA
ƒƒPACT II – COMESA
TAYIKISTÁN
ƒƒMejora de la competitividad de las exportaciones del sector de los textiles y el vestido, y de la
infraestructura para la gestión de la calidad
ƒƒImplementación de las disposiciones de la OMC y concienciación empresarial de la adhesión a la OMC
(componente dos)
ƒƒNegociaciones de adhesión a la OMC Asesoramiento sobre políticas y creación de capacidad
(componente uno)
TOGO
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒPACT II – CEDEAO
ƒƒRefuerzo de la cadena de valor de las exportaciones de piña tropical en países seleccionados de África
Occidental
TRINIDAD Y TABAGO
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
ƒƒOficina Regional del ITC para Latinoamérica y el Caribe en México
ƒƒTaller de información sobre comercio regional
ƒƒEvaluación comparativa de las IAC: Exportaciones del Caribe
TÚNEZ
ƒƒDesarrollo de proyectos: Modelos de contratos comerciales y material de formación para PYME a través
de las IAC
ƒƒDesarrollo de proyectos: Desarrollo de las cadenas de valor sectoriales en el norte de África
ƒƒDesarrollo de proyectos: Preparación del Programa SEED
ƒƒEnACT
ƒƒMejora de la capacidad de exportación de los productores tunecinos
ƒƒRefuerzo del enfoque sobre la cadena de valor de los textiles (fase inicial)
INFORME ANUAL 2012
93
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS/ZONA
ƒƒProgramas mundiales y regionalesProyectos nacionales
TURQUÍA
ƒƒDespliegue de la RCE
UGANDA
ƒƒÁfrica: Mejora de los beneficios económicos de las mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
ƒƒACCESS II
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒPrograma de Comunidades Pobres y Comercio
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
ƒƒDesarrollo de proyectos: Creación de capacidad organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado del sector agroalimentario
ƒƒApoyo a la integración comercial en la región de la CAO
ƒƒFacilitación del comercio: Facilitación de las exportaciones de la CAO y del comercio transfronterizo
informal que ejercen mujeres del sur del Sudán, microempresas y PYME
ƒƒPrograma para Dirigentes Comerciales
ƒƒNTF II: Creación de competitividad sostenible de los exportadores del sector del café en Uganda
ƒƒDesarrollo de proyectos: Turismo inclusivo en Uganda – desarrollo comercial de microempresas en la
cadena de valor del turismo
URUGUAY
ƒƒMNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los obstáculos al comercio
VANUATU
ƒƒSamoa y Vanuatu: Fomento del apoyo empresarial al proceso de adhesión a la OMC
VIET NAM
ƒƒProyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los Estados miembros de la CEMAC,
la UEMOA y los países francófonos del Mekong 2011
ƒƒAsia Sudoriental: Concienciación sobre la vida silvestre para asegurar la sostenibilidad de las cadenas
de suministro
ƒƒComercio para un desarrollo sostenible
ƒƒMejora de ingresos y oportunidades de empleo para la población rural desfavorecida a través de la
producción ecológica (Una ONU)
ƒƒDesarrollo de proyectos: Refuerzo de la capacidad de VIETRADE para que dé apoyo a las IAC
provinciales
YEMEN
ƒƒPMA: Concienciación y apoyo empresarial en las fases iniciales del proceso de adhesión a la OMC
ƒƒDesarrollo de proyectos: Preparación del Programa SEED
ZAMBIA
ƒƒACCESS II
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
ƒƒT&E
ƒƒAcceso a financiación para PYME agroalimentarias
ƒƒPrograma conjunto de las Naciones Unidas sobre empleos ecológicos en la industria de la construcción
en Zambia – mejora del acceso a la financiación para microempresas y PYME exportadoras o
preparadas para exportar
ZIMBABWE
ƒƒPACT II – COMESA
ƒƒDesarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad y el comercio africanos
aplicando conocimientos especializados turcos
94
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
APÉNDICE III
MISIONES POR PROYECTO
PAÍS
PROYECTO
Nº DE
PROYECTO
ORIGEN DE LOS FONDOS
2012
($EE.UU.)
ÁFRICA
Cabo Verde
Mejora de las capacidades productivas de Cabo
Verde
CVI/1A/01A
Una ONU – Fondo para el logro de
los ODM
10 710
Comoras
Desarrollo de proyectos: Elaboración de una
propuesta de proyecto encaminado a mejorar la
competitividad de los sectores de las especias y
aceites esenciales
INT/U1/94A
Fondo Fiduciario del ITC
21 501
Côte d’Ivoire
Fortalecimiento institucional de la política económica
y facilitación de la integración regional y global
IVC/75/25A
UE
Etiopía
Fomento del apoyo empresarial al proceso de
adhesión a la OMC
INT/U1/20F
Fondo Fiduciario del ITC
97 200
Gambia
Competitividad sectorial y diversificación de las
exportaciones
GAM/4B/01A
MIM
520 016
Kenya
NTF II: Creación de competitividad sostenible de
exportadores del sector frutícola de Kenya
KEN/47/111A
Países Bajos 404 885
Liberia
Desarrollo de proyectos: Fortalecimiento de los
cultivadores de mandioca para mejorar la seguridad
alimentaria de la comunidad, acceder a mercados y
obtener ingresos
INT/U1/104A
Fondo Fiduciario del ITC 22 590
Lesotho
Desarrollo de proyectos: Productividad hortícola y
desarrollo del comercio
INT/U1/102A
Fondo Fiduciario del ITC
19 455
Malawi
Mejora de los lazos comerciales entre productores y
compradores en la zona de Lilongwe (SADC)
MLW/17/03A
Bélgica – Gobierno flamenco 71 643
Mozambique
Mejora de la capacidad de la cadena de suministro
de productores de frutas y hortalizas frescas (SADC)
MOZ/17/04A
Bélgica – Gobierno flamenco 144 035
Refuerzo de las industrias culturales y creativas, y de
políticas integradoras
MOZ/1A/01A
Una ONU – Fondo para el logro de
los ODM 10 298
Capacitación para la formulación y gestión de
políticas comerciales eficaces
MOZ/6A/01A
Mozambique – Una ONU 11 290
Nigeria
Fondo para la aplicación de normas y el fomento
del comercio: Capacitación sobre MSF de las
exportaciones de semilla de sésamo y manteca de
karité
NIR/98/02A
OMC 30 684
Senegal
NTF II: Mejora de la competitividad de las
exportaciones de mango de la región de Niayes
SEN/47/109A
Países Bajos 509 181
Sudáfrica
Programa de Desarrollo Logístico y Cadena de
Suministro en la SADC
SAF/17/05A
Bélgica – Gobierno flamenco 64 458
NTF II: Mejora de la competitividad de las
exportaciones de los sectores del té rooibos y piezas
de automóvil
SAF/47/112A
Países Bajos 305 872
Uganda
NTF II: Creación de competitividad sostenible de los
exportadores del sector del café
UGA/47/110A
Países Bajos 669 271
República
Unida de
Tanzanía
Integración del suministro hortícola y cadenas de
valor en el turismo (Plan de las Naciones Unidas de
Asistencia para el Desarrollo)
URT/1A/01A
Una ONU – Fondo para el logro de
los ODM 159 045
1 597 504
INFORME ANUAL 2012
95
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS
PROYECTO
Nº DE
PROYECTO
Zambia
Acceso a financiación para PYME agroalimentarias
ZAM/1B/01A
Empresa africana de servicios de
gestión
86 484
Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre
empleos ecológicos en la industria de la construcción
en –Zambia – mejora del acceso a la financiación
para microempresas y PYME exportadoras o
preparadas para exportar
ZAM/86/04A
OIT 31 593
África Occidental: Establecimiento de lazos
sostenibles entre mercados de exportación y
cadenas de suministro de productos de moda ética y
estilos de vida (Iniciativa Moda Ética)
GHA/61/131A
SECO
990 755
África Occidental: PACT II Refuerzo –de la red de
información sobre comercio regional en la CEDEAO
INT/20/126A
CIDA
68 541
África: Mejora de los beneficios económicos de las
mujeres del sector del café (Mujeres y Comercio)
INT/71/03A
DFID
278 877
Fortalecimiento de la red del sector privado africano
para reforzar la competitividad internacional de las
PYME
INT/75/27A
UE
28 369
África como punto de encuentro
INT/S1/01A
Otro fondo – África como punto de
encuentro 24 031
Refuerzo de la cadena de valor de las exportaciones
de piña tropical en países seleccionados de África
Occidental
INT/U1/54A
Fondo Fiduciario del ITC
110 472
Facilitación del comercio: Facilitación de
las exportaciones de la CAO y del comercio
transfronterizo informal que ejercen mujeres del sur
del Sudán, microempresas y PYME
INT/U1/74A
Fondo Fiduciario del ITC
320 102
Apoyo a la integración regional del comercio en la
CAO
INT/U1/84A
Fondo Fiduciario del ITC
55 138
Desarrollo de proyectos: Creación de capacidad
organizativa y contractual para pequeñas
organizaciones y cooperativas orientadas al mercado
del sector agroalimentario
INT/U1/92A
Fondo Fiduciario del ITC
42 865
OMPI/ITC: Metodología para la creación de marcas y
herramientas para añadir valor
INT/U1/101A
Fondo Fiduciario del ITC
51 141
PACT II: CEEAC – Mejora de las capacidades
técnicas y operaciones de GBR
RAF/20/109C
CIDA
56 130
PACT II: CEDEAO – Mejora de las capacidades
técnicas y operaciones de GBR
RAF/20/110D
CIDA
24 246
PACT II: CEEAC – Redes de IAC nacionales y
regionales
RAF/20/118C
CIDA
58 794
PACT II: CEDEAO – Redes de IAC nacionales y
regionales
RAF/20/119D
CIDA
82 894
PACT II: África Central – Refuerzo de las redes de
apoyo al comercio regional para facilitar el diálogo
público-privado en la CEEAC
RAF/20/121C
CIDA
38 553
PACT II: África Occidental – Refuerzo de las redes de
apoyo al comercio regional para facilitar el diálogo
público-privado en la CEDEAO
RAF/20/122D
CIDA
24 786
PACT II: CEEAC – Apoyo jurídico a las empresas de
África Occidental y Central
RAF/20/123C
CIDA
79 243
PACT II: África Central – Refuerzo de la red de
información sobre comercio en la región de la CEEAC
RAF/20/125A
CIDA
85 059
PACT II: África Occidental – Desarrollo del sector del
mango para incrementar el potencial de exportación
de los países de la CEDEAO
RAF/20/129A
CIDA
78 193
Regional 96
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
ORIGEN DE LOS FONDOS
2012
($EE.UU.)
Apéndice
APÉNDICES
Nº DE
PROYECTO
ORIGEN DE LOS FONDOS
ACCESS II: Asesoramiento empresarial para mujeres
empresarias
RAF/20/133B
CIDA
34 748
PACT II: Diseño de la red de expertos comerciales
CEDEAO-TEN
RAF/20/134A
CIDA
66 669
ACCESS II: Programa sobre el acceso de
empresarias africanas al comercio internacional
RAF/20/101A
CIDA
279 033
PACT II: Estrategia sectorial para COMESA
RAF/20/114B
CIDA
71 647
PACT II: Estrategia sectorial para la CEEAC
RAF/20/115C
CIDA
45 929
PACT II: COMESA – Redes de IAC nacionales y
regionales
RAF/20/117B
CIDA
21 496
PACT II: África Oriental y Meridional – Refuerzo de las
redes de apoyo al comercio regional para facilitar el
diálogo –público-privado en el COMESA
RAF/20/120B
CIDA
39 396
PACT II: África Oriental y Meridional – Refuerzo de la
red de información sobre el comercio regional en el
sector del cuero en el COMESA
RAF/20/124B
CIDA
22 945
PACCIA/PACT II: COBERTURA
INT/20/100A
CIDA
678 907
PACT II COMESA: Coordinación
INT/20/102B
CIDA
209 186
PACT II CEEAC: Coordinación
INT/20/103C
CIDA
150 903
PACT II CEDEAO: Coordinación
INT/20/104D
CIDA
297 392
PAÍS
PROYECTO
Regional (África,
continuación)
2012
($EE.UU.)
ESTADOS ÁRABES
Argelia
EnACT
RAB/20/132A
CIDA
219 401
Egipto
EnACT
RAB/20/133A
CIDA
338 502
Jordania
EnACT
RAB/20/134A
CIDA
233 831
Kuwait
Mejora de la competitividad internacional de los
productores de alimentos y bebidas
KUW/87/01A
Kuwait 117 500
Marruecos
EnACT
RAB/20/135A
CIDA
154 855
Palestina
Apoyo en el diseño de una estrategia de exportación
OCT/5B/01A
Palestine Trade Center (PALTRADE)
95 781
Refuerzo de las capacidades de promoción del
comercio para el fomento de las exportaciones
OCT/78/517A
PNUD 658 847
Sudán
Refuerzo del Centro de Información Comercial,
Ministerio de Comercio Exterior (fase preliminar I)
SUD/2B/01A
Sudán
9 309
Túnez
EnACT
RAB/20/136A
CIDA
337 400
Mejora de la capacidad de exportación de los
productores tunecinos
TUN/61/120A
SECO
55 553
Refuerzo del enfoque sobre la cadena de valor de los
textiles (fase inicial)
TUN/61/121A
SECO
57 519
Desarrollo de proyectos: Preparación del Programa
SEED
INT/U1/76A
Fondo Fiduciario del ITC
30 744
Desarrollo de proyectos: Desarrollo de las cadenas
de valor sectoriales en el norte de África
INT/U1/90A
Fondo Fiduciario del ITC
28 778
RAB/20/131A
CIDA
780 235
BGD/47/114A
Países Bajos 820 077
Regional EnACT – Coordinación
ASIA Y EL PACÍFICO
Bangladesh
NTF II: Bangladesh
INFORME ANUAL 2012
97
Apéndice
APÉNDICES
PAÍS
PROYECTO
Nº DE
PROYECTO
ORIGEN DE LOS FONDOS
Camboya
Proyecto II para el sector de la seda
CMB/49/05A
Nueva Zelandia 78 195
Programa I para la diversificación y expansión de las
exportaciones de seda superior
CMB/4B/02A
MIM
37 414
Desarrollo de proyectos: Formación en análisis de
mercados y diseño de proyectos
INT/U1/98A
Fondo Fiduciario del ITC
37 610
Formación del personal de compra y responsables
políticos locales en análisis de mercado, inocuidad
alimentaria y fomento del comercio
CPR/22/07A
China 26 957
Extensión del CTAP
CPR/22/08A
China 109 793
Fortalecimiento de las capacidades y servicios del
sector hortofrutícola
FIJ/75/30A
UE
318 166
Desarrollo de proyectos: Apoyo al sector hortícola
INT/U1/69A
Fondo Fiduciario del ITC
7 547
República
Democrática
Popular Lao
Fomento del apoyo empresarial al proceso de
adhesión a la OMC
INT/U1/20C
Fondo Fiduciario del ITC
118 838
Mejora del turismo sostenible, la producción no
contaminante y la capacidad de exportación
LAO/3B/01A
SECO/MIM 328 664
Nepal
Desarrollo de proyectos: Mejora de la pashmina y
apoyo al comercio
INT/U1/96A
Fondo Fiduciario del ITC
Pakistán
Asistencia en el diseño e implementación de políticas
comerciales y la reforma normativa para mejorar las
posibilidades de exportar
PAK/70/02A
ONUDI 325 754
Viet Nam
Mejora de ingresos y oportunidades de empleo para
la población rural pobre a través de la producción
ecológica
VIE/1A/01A
Una ONU – Fondo para el logro de
los ODM 404 891
Regional
Samoa y Vanuatu: Fomento del apoyo empresarial al
proceso de adhesión a la OMC
INT/U1/20B
Fondo Fiduciario del ITC
108 055
Asia Sudoriental: Concienciación sobre la vida
silvestre para asegurar la sostenibilidad de las
cadenas de suministro
INT/U1/68A
Fondo Fiduciario del ITC
47 269
28 037
China
Fiji
2012
($EE.UU.)
12 874
EUROPA Y LOS CEI Albania
Fondo para la Coherencia de la Iniciativa “Una ONU”
ALB/1A/01A
Una ONU – Fondo para el logro de
los ODM Kirguistán
Mejora de la competitividad de las exportaciones
del sector de los textiles y el vestido, y de la
infraestructura para la gestión de la calidad
KYR/61/123A
SECO
365 690
Tayikistán
Mejora de la competitividad de las exportaciones
del sector de los textiles y el vestido, y de la
infraestructura para la gestión de la calidad
TAJ/61/124A
SECO
550 882
Implementación de las disposiciones de la OMC y
concienciación empresarial sobre la adhesión a la
OMC (componente dos)
TAJ/61/125A
SECO
194 690
Negociaciones de adhesión –a la OMC –
asesoramiento sobre políticas y capacitación
(componente uno)
TAJ/61/126A
SECO
168 326
CEI: Elaboración del documento conceptual para
una asistencia adecuada del ITC a una selección de
países
INT/U1/32A
Fondo Fiduciario del ITC
69 191
Regional
AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE
Brasil
APEX Brasil: Formación en comercio exterior
BRA/65/02A
APEX-Brasil 20 412
Cuba
Desarrollo de proyectos: Apoyo a instituciones y
empresas cubanas relacionadas con el comercio
INT/U1/99A
Fondo Fiduciario del ITC 46 715
98
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
Nº DE
PROYECTO
ORIGEN DE LOS FONDOS
Programa de Comunidades Pobres y Comercio:
Componente Haití
HAI/39/012A
Japón Desarrollo de proyectos: Creación de un entorno
jurídico propicio para la actividad económica
INT/U1/100A
Fondo Fiduciario del ITC
8 179
Desarrollo de proyectos: Fortalecimiento institucional
del Ministerio de Comercio e Industria
INT/U1/103A
Fondo Fiduciario del ITC
25 771
Fortalecimiento de empresas mexicanas
pertenecientes a mujeres del sector de la joyería
de plata y abalorios para su acceso al mercado
estadounidense
INT/U1/62A
Fondo Fiduciario del ITC
162 050
Fortalecimiento de empresas mexicanas
pertenecientes a mujeres del sector de la joyería
de plata y abalorios para su acceso al mercado
estadounidense
MEX/71/11A
DFID
141 104
Fortalecimiento de empresas peruanas de alpaca
pertenecientes a mujeres para su acceso al mercado
estadounidense
INT/U1/61A
Fondo Fiduciario del ITC
173 409
Ayuda a las IAC del Corredor Norte peruano a
responder a las necesidades de los exportadores
PER/61/129A
SECO
522 124
Fortalecimiento de empresas peruanas de alpaca
pertenecientes a mujeres para su acceso al mercado
estadounidense
PER/71/10A
DFID
80 625
Refuerzo de la competitividad de las exportaciones
de mujeres empresarias del sector de los textiles y el
vestido en Arequipa
RLA/58/07A
España 12 922
Santa Lucía
Desarrollo de proyectos: Mejora de los servicios de
información comercial para los exportadores
INT/U1/93A
Fondo Fiduciario del ITC
20 997
Regional
Oficina Regional del ITC para Latinoamérica y el
Caribe en México
INT/U1/47A
Fondo Fiduciario del ITC
66 400
Promoción de las industrias creativas en
CARIFORUM
RLA/75/26A
UE
17 734
PAÍS
PROYECTO
Haití
México
Perú
PROYECTO
Nº DE
PROYECTO
2012
($EE.UU.)
147 585
ORIGEN DE LOS FONDOS
2012
($EE.UU.)
ACTIVIDADES INTERREGIONALES (por programas)
Infraestructura institucional, comprendidas las organizaciones comerciales, para la promoción del comercio y el desarrollo de las
exportaciones
Experto asociado: Alexander Riveros – DBIS/BE
INT/07/11A
Francia 140 153
Experto asociado: Tobias Schiedermair – OED/ODED
INT/08/13A
Alemania 70 836
Experta asociada: Hanna Bucher – DMD/OD
INT/08/14A
Alemania 140 441
Experta asociada: Eeva Alho – DBIS/BE
INT/26/02A
Finlandia 11 444
Proyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los
Estados miembros de la CEMAC, la UEMOA y los países francófonos del
Mekong
INT/28/10A
OIF
81 043
Programa del Fondo Fiduciario de los Países Bajos (NTF II)
INT/47/108A
Países Bajos 682 964
Mujeres y Comercio: Capacitación para superar las trabas al comercio
por motivos de género
INT/71/06A
DFID
450 242
Mujeres y Comercio: Personal de plantilla
INT/71/09A
DFID
595 043
Desarrollo de proyectos: Del algodón al vestido – mejora de la capacidad
y el comercio africanos aplicando conocimientos especializados turcos
INT/U1/105A
Fondo Fiduciario del ITC
14 572
T&E
INT/U1/16A
Fondo Fiduciario del ITC
668 000
INFORME ANUAL 2012
99
Apéndice
APÉNDICES
PROYECTO
Nº DE
PROYECTO
Programa de Comunidades Pobres y Comercio
INT/U1/19A
Fondo Fiduciario del ITC 1 550 058
Programa de la BTP
INT/U1/20A
Fondo Fiduciario del ITC
214 072
PMA: Concienciación y apoyo empresarial en las fases iniciales del
proceso de adhesión a la OMC
INT/U1/20D
Fondo Fiduciario del ITC
190 340
Programa de integración regional y acuerdos de asociación económica
INT/U1/20E
Fondo Fiduciario del ITC
254 307
Programa de Reducción de la Pobreza a través de las exportaciones y el
turismo
INT/U1/23A
Fondo Fiduciario del ITC 48 773
Programa de diseño y gestión de una estrategia de exportación
INT/U1/26A
Fondo Fiduciario del ITC
1 033 897
Apoyo en la elaboración de proyectos para los PMA al amparo del MIM
INT/U1/58A
Fondo Fiduciario del ITC
27 612
Proyecto OIF/ITC: Expansión del comercio intra e interregional entre los
Estados miembros de la CEMAC, la UEMOA y los países francófonos del
Mekong 2011
INT/U1/75A
Fondo Fiduciario del ITC
80 467
DBIS: Puestos de plantilla
INT/U1/77A
Fondo Fiduciario del ITC
831 715
DMD: Puestos de plantilla
INT/U1/78A
Fondo Fiduciario del ITC
1 613 218
DCP: Puestos de plantilla
INT/U1/79A
Fondo Fiduciario del ITC
459 021
DMD: puestos adicionales extrapresupuestarios
INT/U1/81A
Fondo Fiduciario del ITC
157 094
DCP: puestos adicionales extrapresupuestarios
INT/U1/82A
Fondo Fiduciario del ITC
417 045
OED: puestos adicionales extrapresupuestarios
INT/U1/83A
Fondo Fiduciario del ITC
578 347
Programa para Dirigentes Comerciales
INT/U1/85A
Fondo Fiduciario del ITC
129 554
DCP: Asociación y coordinación
INT/U1/86A
Fondo Fiduciario del ITC
118 964
DMD: Coordinación e innovación
INT/U1/87A
Fondo Fiduciario del ITC
110 933
Despliegue de la RCE
INT/U1/89A
Fondo Fiduciario del ITC
79 235
Desarrollo de proyectos: Modelos de contratos comerciales y material de
formación para PYME a través de las IAC
INT/U1/91A
Fondo Fiduciario del ITC
50 452
Desarrollo de proyectos: Capitalización de los resultados del AAACP
INT/U1/95A
Fondo Fiduciario del ITC
39 991
Mujeres y Comercio: Capacitación para superar las trabas al comercio
por motivos de género
INT/U1/97A
Fondo Fiduciario del ITC
222 731
Experto asociado: M. Arvonen – BPP/RPG
INT/26/01A
Finlandia
125 335
Experto asociado: Johan Krister Ahlberg – DBIS/EC
INT/26/03A
Finlandia
125 338
Asesor sobre la cadena de valor de las exportaciones
INT/27/10A
Francia
149 999
AAACP – Equipo de coordinación
INT/75/24A
UE
9 205
DBIS: puestos adicionales extrapresupuestarios
INT/U1/80A
Fondo Fiduciario del ITC
415 451
Formación en gestión de la cadena de suministro y certificación
profesional (MLS-SCM) INT/61/105A
SECO
334 977
Comercio para un desarrollo sostenible
INT/61/127A
SECO
100 741
Asociación a la Organización para el Etiquetado del Comercio Justo
INT/61/128A
SECO
19 136
WEDF 2012
INT/61/132A
SECO
61 947
MNA: Aumento de la transparencia y el conocimiento de las MNA y los
obstáculos al comercio
INT/71/02A
DFID
775 908
IT&S y E-aprendizaje
INT/71/07A
DFID
16 531
Comercio para un desarrollo sostenible
INT/75/28A
UE
248 819
ORIGEN DE LOS FONDOS
2012
($EE.UU.)
BIENES PÚBLICOS MUNDIALES
100
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
PROYECTO
Nº DE
PROYECTO
ORIGEN DE LOS FONDOS
2012
($EE.UU.)
Market Access Map: Aplicación para el libre acceso a información sobre
mercados para usuarios de países de bajos ingresos
INT/75/29A
UE
365 962
Programa de capacitación de pequeños comerciantes sobre comercio
para un desarrollo sostenible
INT/75/31A
UE
41 206
Fondo rotatorio para MLS-SCM
INT/R1/01A
RF/MLS-SCM 243 057
Fondo rotatorio para el análisis y la investigación de mercados
INT/R2/01A
RF/MAR 411 519
Fondo rotatorio para los servicios de información comercial
INT/R3/01A
RF/TIS 30 605
Fondo rotatorio para la ECS
INT/R4/01A
RF/ECS 35 064
Fondo rotatorio para las IAC
INT/R6/01A
RF/BG 5 809
Fondo rotatorio para la competitividad sectorial
INT/R8/02A
RF/SC 54 335
Fondo rotatorio para el entorno empresarial
INT/R9/01A
Fondo rotatorio para el entorno
empresarial 12 550
Comercio para un desarrollo sostenible
INT/U1/09A
Fondo Fiduciario del ITC
848 806
Apoyo a los proyectos extrapresupuestarios en materia de
comunicaciones
INT/U1/13A
Fondo Fiduciario del ITC
341 094
Conferencia y Premios de la Red Mundial de Organizaciones de
Promoción del Comercio
INT/U1/30A
Fondo Fiduciario del ITC 241 408
Plan de evaluación comparativa de las IAC
INT/U1/42A
Fondo Fiduciario del ITC
425 595
Módulos de capacitación de las IAC
INT/U1/44A
Fondo Fiduciario del ITC
69 878
Eventos
INT/U1/55A
Fondo Fiduciario del ITC
628 887
Series de seminarios del ITC
INT/U1/73A
Fondo Fiduciario del ITC
13 439
Experto asociado: Yannik Kapfer – DPS/OD
INT/08/15A
Alemania
127 020
Fortalecimiento institucional del ITC
INT/71/01A
DFID
303 871
Mujeres y Comercio: Mejora de la incorporación de la igualdad de
género en el ITC
INT/71/04A
DFID
24 271
Evaluación II
INT/71/11A
DFID 22 955
Políticas y proyectos para recursos humanos
INT/U1/05B
Fondo Fiduciario del ITC
243 593
Implementación de la estrategia de IT&S
INT/U1/06A
Fondo Fiduciario del ITC
822 469
Apoyo jurídico y a los programas para la implementación de proyectos
INT/U1/07B
Fondo Fiduciario del ITC
276 738
Evaluación
INT/U1/52A
Fondo Fiduciario del ITC
158 096
Gestión basada en los resultados
INT/U1/53A
Fondo Fiduciario del ITC
190 667
Fortalecimiento institucional del ITC
INT/U1/59A
Fondo Fiduciario del ITC
112 567
Implementación de la herramienta de traducción asistida por
computadora
INT/U1/88A
Fondo Fiduciario del ITC
16 725
Viajes de la OED en 2012
INT/U1/107A
Fondo Fiduciario del ITC
8 440
EFICIENCIA INSTITUCIONAL
INFORME ANUAL 2012
101
Apéndice
APÉNDICES
APÉNDICE IV
Distribución de misiones por nacionalidad
y género de los expertos, 2012
TOTAL
MISIONES
MUJERES
MESES DE
TRABAJO
MISIONES
HOMBRES
MESES DE
TRABAJO
MISIONES
MESES DE
TRABAJO
PAÍSES EN DESARROLLO Y EN TRANSICIÓN
ÁFRICA
Benin
8
20,88
-
-
8
20,88
Burkina Faso
3
1,10
2
0,70
1
0,40
Burundi
1
4,00
-
-
1
4,00
Camerún
2
1,90
1
0,50
1
1,40
13
17,90
5
10,25
8
7,65
Eritrea
2
3,20
2
3,20
-
-
Etiopía
3
1,90
-
-
3
1,90
Ghana
6
21,30
1
1,25
5
20,05
Guinea
1
1,50
-
-
1
1,50
Kenya
31
46,15
9
18,50
22
27,65
Liberia
3
6,50
2
4,50
1
2,00
Madagascar
2
2,15
2
2,15
-
-
Malawi
1
0,45
-
-
1
0,45
Malí
4
5,90
2
4,15
2
1,75
Mauricio
5
17,05
4
15,25
1
1,80
Namibia
1
5,00
-
-
1
5,00
República Unida de Tanzanía
2
4,50
-
-
2
4,50
Rwanda
5
18,40
3
11,15
2
7,25
Senegal
29
30,20
10
5,00
19
25,20
Sudáfrica
22
36,30
5
10,35
17
25,95
1
2,75
-
-
1
2,75
Uganda
39
61
11
12,50
28
48,50
Zambia
7
11,85
1
2,50
6
9,35
Zimbabwe
3
15,25
2
4,90
1
10,35
194
337,13
62
106,85
132
230,28
Côte d'Ivoire
Togo
TOTAL
102
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
TOTAL
MISIONES
MUJERES
MESES DE
TRABAJO
MISIONES
HOMBRES
MESES DE
TRABAJO
MISIONES
MESES DE
TRABAJO
Asia-Pacífico
Bangladesh
2
1,50
1
0,50
1
1,00
Camboya
3
4,35
1
0,50
2
3,85
China
2
5,10
-
-
2
5,10
Fiji
3
4,70
-
-
3
4,70
Filipinas
4
4,60
3
2,75
1
1,85
11
31,48
2
12,58
9
18,90
Malasia
6
5,20
4
4,25
2
0,95
Nepal
3
13,25
1
0,80
2
12,45
18
18,45
3
5,30
15
13,15
República de Corea
3
9,45
3
9,45
-
-
República Democrática
Popular Lao
5
8,65
2
5,35
3
3,30
Singapur
6
7,70
3
5,25
3
2,45
Tailandia
3
4,75
2
3,50
1
1,25
Viet Nam
1
4,05
1
4,05
-
-
70
123,23
26
54,28
44
68,95
Argelia
12
23,50
3
13,40
9
10,10
Egipto
12
23,98
3
13,68
9
10,30
Jordania
9
21,33
-
-
9
21,33
Kuwait
1
1,75
-
-
1
1,75
Líbano
1
0,70
1
0,70
-
-
Marruecos
7
22,15
4
19,30
3
2,85
República Árabe Siria
1
0,75
-
-
1
0,75
Túnez
26
74,75
8
17,60
18
57,15
TOTAL
69
168,90
19
64,68
50
104,23
Belarús
1
0,40
-
-
1
0,40
Croacia
1
2,25
1
2,25
-
-
Federación de Rusia
4
6,80
3
5,80
1
1,00
Georgia
1
1,25
-
-
1
1,25
Hungría
2
1,05
1
0,25
1
0,80
Kazajstán
4
3,95
3
3,80
1
0,15
Kirguistán
22
44,55
8
21,95
14
22,60
Rumania
4
9,00
2
2,00
2
7,00
Tayikistán
7
23,45
2
5,50
5
17,95
Ucrania
2
0,60
-
-
2
0,60
48
93,30
20
41,55
28
51,75
India
Pakistán
TOTAL
ESTADOS ÁRABES
EUROPA Y LA CEI
TOTAL
INFORME ANUAL 2012
103
Apéndice
APÉNDICES
TOTAL
MISIONES
MUJERES
MESES DE
TRABAJO
MISIONES
HOMBRES
MESES DE
TRABAJO
MISIONES
MESES DE
TRABAJO
AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE
Argentina
5
10,13
2
7,48
3
2,65
Brasil
4
11,95
3
10,05
1
1,90
Chile
1
1,15
-
-
1
1,15
Colombia
4
6,93
-
-
4
6,93
Granada
1
2,20
-
-
1
2,20
Jamaica
1
3,50
1
3,50
-
-
México
12
19,65
10
17,40
2
2,25
Perú
38
71,93
18
27,33
20
44,60
Trinidad y Tabago
2
10,00
2
10,00
-
-
Uruguay
4
13,20
3
11,08
1
2,13
Venezuela (República
Bolivariana de)
3
7,65
1
1,40
2
6,25
75
158,28
40
88,23
35
70,05
Alemania
22
49,60
11
24,10
11
25,50
Australia
15
37,45
3
3,75
12
33,70
Austria
2
4,45
-
-
2
4,45
Bélgica
3
5,35
-
-
3
5,35
Canadá
21
33,95
10
18,20
11
15,75
España
4
2,33
-
-
4
2,33
Estados Unidos de América
44
71,43
32
51,20
12
20,23
Francia
37
68,50
15
29,15
22
39,35
Grecia
1
2,55
1
2,55
-
-
Irlanda
3
3,15
1
1,00
2
2,15
25
58,60
3
13,20
22
45,40
Japón
1
2,50
1
2,50
-
-
Nueva Zelandia
6
5,33
1
0,35
5
4,98
Países Bajos
16
41,45
7
21,60
9
19,85
Reino Unido
28
59,85
6
14,10
22
45,75
Suiza
21
41,05
10
25,55
11
15,50
Total
249
487.53
101
207.25
148
280.28
TOTAL, TODAS las
REGIONeS
705
1 368.35
268
562.83
437
805.53
TOTAL
PAÍSES DESARROLLADOS
Italia
104
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
Apéndice
APÉNDICES
APÉNDICE V
Desglose de las misiones por categoría de países, 2012
TOTAL
Categoría de países
MISIONES
%
MESES DE TRABAJO
%
MUJERES
268
38,01
562,83
41,13
Países en desarrollo y economías en transición
164
23,26
353
25,82
Países desarrollados
104
14,75
209,50
15,31
HOMBRES
437
61,99
805,53
58,87
Países en desarrollo y economías en transición
286
40,57
517
37,82
Países desarrollados
151
21,42
288,08
21,05
TOTAL, 2012
705
100,00
1 368,35
100,00
Países en desarrollo y economías en transición
450
63,83
871
63,64
Países desarrollados
255
36,17
497,58
36,36
INFORME ANUAL 2012
105
Apéndice
APÉNDICES
APÉNDICE VI
Distribución de misiones por regiones, 2012
REGIÓN DE LA MISIÓN
MISIONES
ÁFRICA
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
ASIA y el
Pacífico
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
ESTADOS
ÁRABES
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
EUROPA Y
LA CEI
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
106
CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL
INTERREGIONAL
EÁ
AFR
A-P
ECEI
ALC
195
65
1
128
-
1
-
337,9
139,68
2
194,43
-
1,8
-
62
30
1
31
-
-
-
106,85
69,7
2
35,15
-
-
-
133
35
-
97
-
1
-
231,05
69,98
-
159,28
-
1,8
-
70
37
2
3
26
2
-
123,23
67,93
1,75
12,65
39,35
1,55
-
26
15
1
1
9
-
-
54,28
25,58
0,75
11
16,95
-
-
44
22
1
2
17
2
-
68,95
42,35
1
1,65
22,4
1,55
-
69
11
51
6
-
-
1
168,9
38,73
124,63
5,15
-
-
0,4
19
7
9
2
-
-
1
64,68
17,88
44,7
1,7
-
-
0,4
50
4
42
4
-
-
-
104,23
20,85
79,93
3,45
-
-
-
48
25
1
2
-
20
-
93,3
27,05
1
3,8
-
61,45
-
20
14
1
-
-
5
-
41,55
17,55
1
-
-
23
-
28
11
-
2
-
15
-
51,75
9,5
-
3,8
-
38,45
-
Apéndice
APÉNDICES
REGIÓN DE LA MISIÓN
MISIONES
AMÉRICA
LATINA Y
EL CARIBE
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
Países
DESarrollados
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
TOTAL
Misiones
Meses de trabajo
MUJERES
Misiones
Meses de trabajo
HOMBRES
Misiones
Meses de trabajo
INTERREGIONAL
EÁ
AFR
A-P
ECEI
ALC
75
23
2
5
-
-
45
158,28
60,23
4,73
14,5
-
-
78,83
40
15
-
3
-
-
22
88,23
46,5
-
11,65
-
-
30,08
35
8
2
2
-
-
23
70,05
13,73
4,73
2,85
-
-
48,75
250
149
22
33
27
6
13
497,03
319,8
40,9
74,4
37,8
4,45
19,68
102
67
5
16
4
1
9
216,75
150,13
5,2
37,7
7,35
0,5
15,88
148
82
17
17
23
5
4
280,28
169,68
35,7
36,7
30,45
3,95
3,8
707
310
79
177
53
29
59
1 378,63
653,4
175
304,93
77,15
69,25
98,9
269
148
17
53
13
6
32
572,33
327,33
53,65
97,2
24,3
23,5
46,35
438
162
62
124
40
23
27
806,3
326,08
121,35
207,73
52,85
45,75
52,55
Nota: EÁ = Estados Árabes, AFR = África, A-P = Asia y el Pacífico, ECEI = Europa y la CEI, ALC = América Latina y el Caribe.
INFORME ANUAL 2012
107
Las denominaciones empleadas en esta publicación y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no
implican, de parte del Centro de Comercio Internacional, juicio alguno sobre la condición jurídica de países, territorios,
ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites.
Abril de 2013
Original: Inglés
© Centro de Comercio Internacional 2013
ITC/AG(XLVII)/250
Descargar