Documentos internacionales y andinos sobre Movimientos Sociales

Anuncio
Documentos internacionales y andinos sobre Movimientos Sociales,
Políticas de Seguridad y Democracia
Llamamiento de Stadtschlaining en favor de los derechos
humanos, la paz, la democracia, la comprensión
internacional y la tolerancia
Reunión Internacional de Representantes de Cátedras UNESCO de
Derechos Humanos, Paz, Democracia y Tolerancia
Aprobado por la Reunión Internacional de Representantes de Cátedras
UNESCO de Derechos Humanos, Paz, Democracia y Tolerancia
Stadtschlaining, Austria, abril 25 de 1998
Nosotros, representantes de las Cátedras UNESCO de Derechos Humanos, Democracia, Paz y
Tolerancia y de institutos de investigación y formación sobre derechos humanos, de universidades,
fundaciones y organizaciones no gubernamentales, participantes en esta reunión,
Convencidos de que el quincuagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos es
una oportunidad de intensificar las actividades orientadas a propiciar el ejercicio generalizado de todos los
derechos humanos, al reforzamiento de la paz y la seguridad, a la consolidación de la democracia y al
fomento de la tolerancia,
Conscientes de que la paz, la democracia, el desarrollo, los derechos humanos y las libertades
fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente,
Convencidos de que los gobiernos, las organizaciones internacionales gubernamentales y no
gubernamentales, las instituciones educativas y todos los actores de la sociedad civil deben unir sus
esfuerzos para acabar con las violaciones de los derechos humanos, erradicar el terrorismo y la pobreza
extrema, eliminar la discriminación, detener el deterioro del medio ambiente, tratar de manejar las fuentes
de conflictos y lucha armados para prevenirlos y asegurar el pleno respeto del derecho humanitario.
Acogiendo con satisfacción la aprobación por la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas
en su quincuagesimocuarto periodo de sesiones (1998) del proyecto de declaración sobre el derecho y el
deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las
libertades fundamentales universalmente reconocidos (declaración sobre los defensores de los derechos
humanos),
Teniendo presente las disposiciones de la Declaración y el Programa de Acción de Viena, el Plan de
Acción para el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos,
el Plan de Acción Mundial sobre Educación para los Derechos Humanos y la Democracia, la Declaración
de Principios sobre la Tolerancia y el Plan de Acción de Seguimiento del Año de las Naciones Unidas
para la Tolerancia, la Declaración y el Plan de Acción integrado sobre la educación para la paz, los
derechos humanos y la democracia, la Declaración sobre las responsabilidades de las generaciones
actuales para con las generaciones futuras y la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los
Derechos Humanos,
Teniendo presente el Plan de Acción de la UNESCO para la celebración del cincuentenario de la
Declaración Universal de Derechos Humanos,
Tomando nota de que el año 2000 ha sido proclamado Año Internacional de la Cultura de la Paz
(Resolución 52/15 de la Asamblea General),
Apreciando los esfuerzos de la UNESCO por la promoción de una cultura de paz,
Recalcando que una cultura de paz puede hacerse realidad si se produce un cambio de paradigma en el
concepto de seguridad: menos gastos en guerra y más inversiones en la paz,
Dirigimos este llamamiento a los gobiernos, los parlamentos, las autoridades nacionales y municipales,
las organizaciones intergubernamentales, las instituciones educativas y académicas, las universidades y
los centros de investigación, las instituciones nacionales e internacionales de promoción y protección de
los derechos humanos, las organizaciones internacionales y nacionales no gubernamentales, las
fundaciones, los periodistas y todos los interesados en la promoción de los derechos humanos, la paz, la
democracia y la tolerancia, para invitarles a unir sus esfuerzos a fin de que se adopten medidas
legislativas y prácticas con los siguientes propósitos:
1. El ejercicio de todos los derechos humanos para todos sin excepción, con debido respeto de los
principios de universalidad, indivisibilidad, interdependencia e interrelación de todos los derechos
humanos.
2. La erradicación de todas las formas y manifestaciones de discriminación basadas en la raza, el color, el
origen nacional o étnico, el idioma, la religión o las creencias, o cualesquier otros motivos.
3. La realización del principio de verdadera igualdad entre mujeres y hombres en todos los campos de la
vida y la completa eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas.
4. La eliminación de la pobreza extrema y de la exclusión social que menoscaban la dignidad humana y el
ejercicio de todos los derechos humanos: los derechos civiles, culturales, económicos, políticos y
sociales.
5. La garantía a toda persona del derecho a vivir en paz y seguridad sin sufrir ninguna amenaza para la
libertad ni ataques contra el honor y la dignidad.
6. La promoción de la tolerancia y la no violencia y la detención del aumento de la intolerancia, la
xenofobia, el racismo y el nacionalismo extremista.
7. La garantía del derecho al ambiente sano indispensable para el desarrollo sostenible y para el ejercicio
de todos los derechos humanos fundamentales.
8. La garantía del derecho a la educación para todos los niños en completa conformidad con la
Convención sobre los Derechos del Niño, y del derecho a educación de calidad para todas las personas,
teniendo presente la importancia fundamental de la educación para la realización de todos los derechos
humanos y las libertades fundamentales.
9. El ejercicio del derecho al desarrollo, que es un derecho universal e inalienable y parte integrante de los
derechos humanos fundamentales.
10. El perfeccionamiento del concepto y los instrumentos pertinentes relativos a los derechos culturales y
la libertad académica, teniendo presente su importancia como tal y su estrecha relación con todos los
demás derechos y libertades.
11. El establecimiento de un orden social e internacional en que se puedan realizar plenamente los
derechos humanos y las libertades fundamentales.
12. La consolidación de una cultura de paz que se exprese entre otras cosas en la disposición de los
Estados a suministrar recursos adecuados y a crear las condiciones de su plena realización.
Fuente: http://www.unesco.org/cpp/sp/declaraciones/chairs1.htm
Descargar