DÍA y NOCHE Cámara domo PTZ Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por la compra de esta cámara domo PTZ día y noche. Una cámara con alta resolución de vanguardia con zoom óptico de 10x. La cámara puede hacer un paneo de 360 grados y enfocarse en lugares clave con múltiples puntos de visión predeterminados. La resolución 720p es perfecta para detalles de acercamiento, tales como placas de vehículos, detalles faciales y más. Con el último filtro de corte infrarrojo, posee una deslumbrante visión nocturna de hasta 196 pies/60 m. Nota importante - Todas las jurisdicciones poseen leyes y regulaciones específicas con respecto al uso de cámaras. Antes de utilizar una cámara para cualquier propósito, es responsabilidad del comprador tener conocimiento de todas las leyes y las regulaciones aplicables que prohíben o limitan el uso de cámaras y cumplir con las leyes y las regulaciones aplicables. Instrucciones de seguridad importantes 1) Asegúrese de que la cámara esté correctamente fijada y estable cuando la ajuste en su lugar. 2) No la opere si los cables y terminales están expuestos. 3) Esta cámara solo puede usarse en combinación con las grabadoras de video digital de Swann DVR4-4400, DVR8-4400 o DVR16-4400. 4) Use únicamente el adaptador de alimentación provisto (24 V). 5) No gire ni incline manualmente la cámara cuando esté encendida. 6) Use un destornillador de cabeza plana para conectar el módulo PTZ, que está en la parte posterior de su DVR, a los conductores PTZ rojo y negro del cable de video y alimentación. 1 Elección de la ubicación de la cámara PTZ Con una cámara PTZ, usted posee cierta flexibilidad sobre dónde puede montar la cámara. Algunas cosas que debe considerar cuando elige la ubicación 1) Qué desea monitorear y dónde obtendrá la mejor vista. 2) Cómo conectará la cámara a su DVR; recuerde que los cables y conectores deben mantenerse en el interior. 3) Se recomienda montar la cámara en una posición elevada para mantenerla libre de daños. 4) Asegúrese de que la cámara tenga una porción mínima del cielo ya que la luz del día puede volver más oscuro el fondo de la imagen. 5) Piense en la forma más probable en que un delincuente puede acercarse a su hogar. 6) La caja de la cámara es resistente al agua y la manipulación. Sin embargo, el cable y el conector son vulnerables y requieren protección. 7) La exposición prolongada a condiciones climáticas adversas, tales como luz solar o humedad en exceso, pueden dañar los componentes internos de la cámara y perjudicar su rendimiento. 8) Cuando pase un cable, trate de no doblarlo demasiado. 9) No coloque el cable cerca de cables eléctricos expuestos. La electricidad CA genera “ruidos” de radio que pueden interferir con la señal de la cámara. 10) Cómo la cámara puede hacer un paneo completo de 360 grados, esto significa que, por ejemplo, no es ideal instalarla en una esquina cerrada ya que desaprovechará su potencial. Una opción ideal es un poste independiente de altura e integridad suficientes para sostener la cámara con seguridad, como también lo es el centro de una pared en una habitación grande o depósito. 2 Conexión de la cámara PTZ AUDIO IN eSATA 7 5 8 6 3 1 4 2 PTZ VIDEO IN AUDIO OUT HDMI VGA LAN & USB DC 12V IN PTZ salida de vídeo adaptador de corriente entrada de alimentación 4 de video y cable de alimentación 1 A 3 2 1 B potencia de salida 3 entrada de alimentación PTZ negro entrada de vídeo rojo salida de vídeo 2 3 Conexión de la cámara PTZ (cont.) 1) Una la conexión PTZ de la cámara con la conexión PTZ del cable de video y alimentación. Conecte la salida de video y entrada de alimentación de la cámara a las conexiones correspondientes del cable de video y alimentación. 2) Conecte la salida de video del cable de video y alimentación a una entrada de video de reserva en la DVR. 3) Desconecte el módulo PTZ en su DVR. Con un destornillador de cabeza plana, fije los cables PTZ (rojo y negro) al módulo PTZ. El cable rojo se conecta a "A" y el cable negro se conecta a "B" (como se muestra en la ilustración). Asegúrese de que los cables estén firmes y luego ajuste. Vuelva a conectar el módulo PTZ cuando haya terminado. 4) Conecte la entrada de alimentación en el video y cable de alimentación al adaptador de alimentación que se suministra a continuación, conectar- se a una conexión de alimentación de repuesto. Cuando se encienda la cámara, se iniciará una prueba automática - S/N: 201504031002 VERSION : V1.22AN MODEL : DOME PROTOCOL : PELCO DOME ID : 001 BAUDRATE : 9600 Ajustes por defecto PTZ del DVR deben permitirá utilizar la cámara sin ninguna configuración. Sin embargo, hay muchas opciones que se puede acceder mediante el menú DVR y cámara. Descarga nuestra completo manual de usuario disponible en nuestro sitio web. 4 Montaje y control de la cámara PTZ La cámara PTZ se puede montar en una superficie plana utilizando el equipo de montaje provisto. Algunas buenas opciones son materiales como madera dura, ladrillos o mampostería, e incluimos todo el equipo necesario para el montaje. 1) Coloque la cámara en el punto donde quiera montarla. Asegúrese de que el lugar sea rígido para evitar vibraciones. 2) Usando un lápiz o marcador, marque los orificios para ubicar los 4 tornillos en la superficie. 3) Utilizando los tornillos adecuados para la superficie en que montará la cámara, atornille la cámara en su lugar. Asegúrese de que el soporte de la cámara esté derecho, de lo contrario la imagen en la DVR aparecerá inclinada. 4) Para superficies de madera, atornille la cámara directamente a la superficie. Para superficies de mampostería deberá usar clavijas para pared. Para controlar la cámara PTZ, use el mouse y haga clic en el canal al que está conectada la cámara. Haga clic en el botón "PTZ" en la barra de herramientas de la cámara. 1 2 3 1) Haga clic en los botones de dirección para mover la cámara en la dirección seleccionada. 2) Esto determina qué tan rápido se moverá la cámara. 3) La capacidad para acercar la imagen de un objeto y controlar el nivel de enfoque. 5 Garantía limitada - Términos y condiciones Swann Communications ofrece una garantía para este producto en caso de fallas en la mano de obra o en los materiales por un periodo de un (1) año desde la fecha de compra original. Usted deberá presentar el recibo, como comprobante de compra, para validar la garantía. De encontrarse alguna falla durante el periodo establecido, la unidad será reparada sin cargo por los repuestos o por la mano de obra, o será reemplazada a criterio de Swann. El usuario final es responsable de todos los cargos de flete incurridos para enviar el producto a los centros de reparación de Swann. El usuario final es responsable de todos los gastos de envío necesarios al realizar envíos desde cualquier país que no sea el de origen y hacia este. La garantía no cubre ningún daño incidental, accidental o indirecto que resulte del uso de este pro- ducto o de la imposibilidad de utilizarlo. Cualquier costo asociado con la instalación o la extracción de este producto por parte de un comerciante u otra persona, o cualquier otro costo asociado con su uso es responsabilidad del usuario final. Esta garantía es aplicable únicamente al comprador original del producto y no es transferible a ningún tercero. Las modificaciones no autorizadas que el usuario final o un tercero realicen a cualquier componente anularán todas las garantías. Por ley, algunos países no permiten limitaciones en determinadas exclusiones de esta garantía. Tendrán prioridad las normas y los derechos legales, cuando corresponda, de conformidad con las leyes locales. 6 Verificación FCC Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al apagar y encender el equipo. Se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia por una o más de las siguientes acciones: • Reorientar o ubicar en otro lado la antena receptora • Incrementar la separación entre el equipo y el receptor • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor • Para ayuda consulte con el representante o un técnico de radio/TV experimentado Estos dispositivos cumplen con la parte 15 de las Reglas FCC. Su operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Estos dispositivos pueden no causar interferencia dañina. (2) Estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la interferencia que podría causar un funcionamiento no deseado. 7 Servicio de asistencia/soporte técnico Correo electrónico de soporte técnico: [email protected] Teléfono del servicio de asistencia Número de llamada sin cargo EE.UU. 1-800-627-2799 Piezas y garantía EE.UU. 1-800-627-2799 (L-V, 9am-5pm EE.UU. PT) Australia1800 788 210 Nueva Zelanda0800 479 266 Reino Unido0808 168 9031 MA852PTZ060515S | © Swann 2015