Póster: Dräger X

Anuncio
D-2293-2014
Dräger X-plore® 8000
Equipo motorizado de protección
respiratoria filtrante
Antes de usar
Pulse el botón azul de la batería
para ver el estado de la carga
(LED verde que parpadea en
la pantalla).
Si es necesario, cargue la
batería antes de usarla. El LED
de la batería y el cargador
muestran respectivamente el
estado de la carga.
Filtro de partículas: coloque el
filtro en la cubierta de protección
e inserte ambos en el equipo
formando un ángulo. Presione
hacia el equipo hasta que encaje.
Coloque las conexiones con el
borde superior hacia arriba de
manera que forme un ángulo
con el equipo.
Abroche el almohadillado
de confort al cinturón si es
necesario.
Filtro de gas/combinado II:
coloque la cubierta de
protección contra salpicaduras
sobre el filtro y presione hasta
que encaje correctamente.
Filtro de gas/combinado I:
coloque el filtro en el equipo de
manera que formen un ángulo
con las marcas mirando hacia
abajo en dirección al equipo.
D‑1824‑2014
D‑1823‑2014
D-1821-2014
D‑1822‑2014
3. Sistema de transporte
Coloque la batería de nuevo en
su compartimento con el botón
azul mirando hacia arriba y
los contactos hacia el equipo
y presione hasta oír un clic.
D‑1819‑2014
D‑1818‑2014
D-1815-2014
D-1816-2014 / D-1817-2014
2. Filtro
Retire la protección contra
salpicaduras presionando el
botón azul de desbloqueo
del filtro.
D‑1813‑2014
D‑1814‑2014
D-1812-2014
D-1811-2014
Para comprobar el estado
de carga de la batería, retírela
del equipo presionando el
botón azul.
Presione hasta que oiga que
la placa de conexiones encaja
en el equipo.
Si es necesario, puede fijar
un suplemento al cinturón
para alargarlo.
D‑1828‑2014
D-1826-2014
Conecte el tubo al equipo
mediante el conector. Gírelo
con suavidad hasta que oiga
que encaja correctamente.
Capucha: conecte el tubo a la
capucha mediante el conector. Gírelo con suavidad hasta
que oiga que encaja correctamente.
Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo motorizado de protección respiratoria filtrante X-plore® 8000.
www.draeger.com
D‑1830‑2014
4. Tubo respiratorio
D-1825-2014
90 45 389 | 08.14-1 | Communications & Sales Marketing | PP | LE | Printed in Germany | Libre de cloro - ecológico | Sujeto a modificación | © 2014 Drägerwerk AG & Co. KGaA
1. Batería
Casco/Visor: conecte el tubo
al casco mediante el conector.
Gírelo en sentido de las agujas
del reloj hasta que quede fijo.
Máscara: enrosque el
conector estándar en la
máscara correspondiente.
Dräger. Tecnología para la vida.
D-1837-2014
D-1835-2014
D-1834-2014
D-1836-2014
6. Puesta en marcha del equipo
5. Colocación del equipo
Si no se detectan fallos, los
indicadores se iluminan en
verde. En caso contrario,
remítase a las instrucciones.
El flujo de volumen mínimo
se establece automáticamente.
Puede reajustarlo con las
teclas (+/-).
7.1 Uso con capucha
7.2 Uso con casco/visor
7.3 Uso con máscara
7.4 Uso con semicareta
D-1842-2014
Compruebe que el visor
está completamente cerrado.
Use las cintas de velcro
para ajustar el cierre.
Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo motorizado de protección respiratoria filtrante X-plore® 8000.
www.draeger.com
Colóquese el atalaje en la
cabeza hasta que la máscara
quede bien colocada.
D-1844-2014
D-1841-2014
Si usa una capucha larga,
puede llevar la parte inferior
de la pechera por dentro del
traje de protección.
D-1845-2014
D-1840-2014
Abra el visor y póngase el casco.
Colóquese el visor con la ayuda
de los enganches asegurándose
de que le cubre toda la cara y
queda bien cerrado.
Pase las cintas del cuello
por encima de la cabeza y
colóquelas en la parte de
atrás del cuello.
Posicione la semicareta a la
altura de la boca y la nariz y
pase las cintas de ajuste por
encima de la cabeza.
D-1847-2014
D-1831-2014
D-1838-2014
Colóquese la capucha con la
ayuda de los enganches hasta
que quede completamente
cerrada y ofrezca un ajuste
cómodo y seguro.
Abra las cintas todo lo posible
y colóquese la máscara
insertando primero la barbilla
en el lugar correspondiente.
D-1843-2014
Ajuste el tamaño de la cabeza
con la ayuda del anillo de ajuste.
Fije el anillo a la sujeción de la
cabeza de manera que quede
por encima de las orejas.
Ajuste el tamaño y la altura
de la cabeza con la ayuda del
anillo de ajuste.
D-1846-2014
Presione el botón verde del
panel de control. El equipo
realiza un auto-control.
D-1832-2014 / D-1833-2014
Colóquese el cinturón y cierre
la hebilla. Ajuste las correas
en caso necesario.
D-1839-2014
90 45 389 | 07.14-1 | Communications & Sales Marketing | PP | LE | Printed in Germany | Libre de cloro – ecológico | Sujeto a modificación | © 2014 Drägerwerk AG & Co. KGaA
D-2293-2014
Dräger X-plore® 8000
Equipo motorizado de protección
respiratoria filtrante
Uso
Ajuste las cintas de manera
que la máscara sea cómoda
y segura. Primero las tiras del
cuello, después las de la sien
y por último las de la frente.
Tire de las cintas de manera
uniforme hasta que la semicareta
se ajuste a la cara de manera
cómoda y segura. Puede
reajustarlas en caso necesario.
Dräger. Tecnología para la vida.
Descargar