BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720 BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10929 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Laburpena / Sumario Orrialdea / Página I. Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa: — Batzar Nagusiak — Foru Aldundia: — – Xedapen orokorrak — – Iragarkiak II. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa III. Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa IV. Estatuko Administrazio Orokorra V. Justiziako Administrazioa VI. Bestelako Herri Administrazioak VII. Beste zenbait 10959 I. Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia: — Juntas Generales — Diputación Foral: — – Disposiciones generales — – Anuncios II. Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia III. Administración Autonómica del País Vasco 10969 10973 — 11008 IV. V. VI. VII. 10929 — 10929 10929 10936 10937 Administración General del Estado Administración de Justicia Otras Administraciones Públicas Varios I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Xedapen orokorrak / Disposiciones generales Garraio Saila Departamento de Transportes Mugikortasun gutxitua duten gizakientzat moldatuta dauden 2 ibilgailu eskuratzeko Bidaideak Minusbaliadunen Euskal sozietateari Laguntza bat ematea ezartzen duen ekainaren 24ko 97/86 zkdun. FORU DEKRETUA. DECRETO FORAL número 86/97, de 24 de junio, por el que se establece el otorgamiento de una ayuda a la Sociedad Vasca de Minusválidos Bidaideak para la adquisición de 2 vehículos adaptados para personas con movilidad reducida. Bidaideak (Euskal Minusbaliadunen SOzietatea-Sociedad Vasca de Minusválidos), Bizkaiko Foru Aldundi Tx. Goreneko Gizarte Ongizate Sailaren erakunde laguntzaileak, mugikortasun gutxitua duten gizakientzat ‘aterik ate’ zerbitzuak burutu ahal izateko, moldatuta dauden bi furgoneta behar ditu. Bidaideak (Euskal Elbarrituen Elkartea-Sociedad Vasca de Minusválidos), entidad colaboradora del Departamento de Bienestar Social de la Excma. Diputación Foral de Bizkaia, precisa dos furgonetas adaptadas, para realizar servicios «puerta a puerta» para personas disminuidas de movilidad reducida. Zerbitzu honek, garraio bereziaren barruko hutsgune garrantzizko bat bete eta gutxituen kopuru handi batek, dituzteneko mugikortasunezko arazoak arindu eginaz, kalitatezko garraio-bitarteko bat eduki dezan balioko luke. Este servicio vendría a cubrir un vacío importante dentro de los servicios de transporte especial y serviría para que un número importante de disminuidos puedan disponer de un medio de transporte de calidad, con el que paliar sus problemas de movilidad. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10930 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Zerbitzuaren kudeaketa eta zuzendaritza aipatu Elkartearen kargura leudeke, zeinek, berorren mantenimendurako beharrezkoak diren baliabide publiko edo pribatuak eskuratzeko erantzukizuna hartuko lukeela. La gestión y dirección del servicio correría a cargo de la citada Asociación, que se responsabilizaría de obtener los recursos públicos o privados necesarios para su mantenimiento. Egituratzea planteatzen den zerbitzuko ereduaren funtsezko ezaugarria, gutxituak diren gizaki denentzat irekita dagoenarena eta, honen ondorioz, publikoa den zerbitzuaren asmoz sortzen dela, berau erabili izan dadin beste eragozpenik ez daudela bitartekoen eta beraien arrazoibidetzearen ondoriozkoak direnak baino. La característica esencial del modelo de servicio que se plantea articular es la que, esta abierta a todas las personas con disminución y, por tanto, nace con vocación de Servicio público no existiendo más trabas a su utilización que las que se derivan de la limitación de los medios y su racionalización. Esandakoaren bidez eta Bizkaiko Kondaira Lurraldeko Foru Erakundeen Hautapen, Antolakuntza, Jaurpide eta Funtzionamenduari buruzko otsailaren 13ko 87/3 Foru Arauan eta aplikagarriak diren gainerako arauetan xedatzen denarekin adostasunean, Bizkaiko Foru Aldundiak 1997.eko Ekainaren 24ko batzarraldian aurretiaz eztabaidatu eta onartu ondoren, hurrengoa En virtud de lo expuesto, y de conformidad con lo establecido en la Norma Foral 3/87 de 13 de febrero sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, y demás normas aplicables, previa deliberación y aprobación de la Diputación Foral de Bizkaia, en reunión de 24 de junio de 1997. XEDATZEN DUT: DISPONGO: Lehen artikulua Articulo primero Garraio Sailako egitarauaren 751-510302-1002 aurrekontuzko aplikazioaren kargura hamar milioi eta laurehun mila (10.400.000) pezetarainoko kopuru bat jartzen da Bidaideak-eri (Euskal Minusbaliadunen Sozietatea-Sociedad Vasca de Minusválidos) mugikortasun gutxitua duten gizakientzat moldatuta dauden bi furgoneta eskuratzeko. Se destina la cantidad de hasta diez millones cuatrocientas mil (10.400.000) pesetas con cargo a la aplicación presupuestaria 751-510302-1002 del programa del Departamento de Transportes, para subvencionar a Bidaideak (Euskal Elbarrituen ElkarteaSociedad Vasca de Minusválidos), la adquisición de dos furgonetas adaptadas, para personas disminuidas de movilidad reducida. Bigarren artikulua Articulo segundo Laguntzaren ematea, Garraio Foru Diputatuaren berariazko Foru Aginduaren bidez egingo da, furgoneta bakoitza eskuratu eta mugikortasun gutxitua duten gizakien garraiorako moldatzeko dagokion zenbatekoagatik, berauen arteko bakoitza eskuratzeko gehienezko muga bost milioi eta berrehun mila (5.200.000) pezetazkoa delarik. La concesión de la ayuda se hará por Orden Foral expresa del Diputado Foral de Transportes, por el importe equivalente al coste de adquisición y adaptación de cada furgoneta para el transporte de personas de movilidad reducida, de hasta un límite máximo de cinco millones doscientas mil (5.200.000) pesetas por cada una de ellas. Hirugarren artikulua Articulo tercero Laguntzaren ordainketa, aipatu hiru furgonetak eskuratu eta mugikortasun gutxitua duten gizakientzat moldatzeko kostuaren jatorrizko faktura aurkeztu, inbertsioaren ikuskapena egin eta dagokion akta aurretiaz altxatuz egingo da. El abono de la ayuda se llevará a cabo, previa presentación de la factura original del coste de adquisición y adaptación de las dos furgonetas citadas, para personas de movilidad reducida, inspección de la inversión realizada y levantamiento del acta correspondiente. Laugarren artikulua Articulo cuarto Aipatu agirisorta aurkezteko epea 1997.eko urriaren 14an amaituko da. El plazo para la presentación de la referida documentación, finalizará el 14 de octubre de 1997. Bosgarren artikulua Articulo quinto Bidaideak, gorago aipatu den agirisortarekin batera, berorren tributu, zergabidezko eta gizartezko eginbeharretan egunean egon edo berauetatik salbuetsita egotearen Ogasunaren eta Gizarte Segurantzaren Egiaztagiriak aurkeztu beharko ditu. Bidaideak deberá presentar, junto con la documentación reseñada anteriormente, la Certificación de Hacienda y de la Seguridad Social, de hallarse al corriente en sus obligaciones tributarias, fiscales y sociales o de estar exentos de las mismas. Seigarren artikulua Articulo sexto Eskariaren datatik hasitako hiru hileko epean Dekretu honetan aipatzen diren edozein eskariri buruz berariazko ebazpenik ez egotearen kasuan ukatutzat iritziko da, Legebidezko Jaurpidea eta ohiko Administrazio Prozedurazko 1992/30 Legearen 43 eta parekideak diren artikuluekin adostasunean. La falta de resolución expresa en el plazo de tres meses a partir de la fecha de la solicitud, sobre cualquiera de las peticiones a que hace referencia el presente Decreto se entenderá denegada de conformidad con el artículo 43 y concordantes de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico y del Procedimiento Administrativo común. Zazpigarren artikulua Articulo séptimo Garraio Foru Diputatuari ahalmena ematen zaio Dekretu honetako garapen eta ulerbiderako. Se faculta al Diputado Foral de Transportes, para el desarrollo e interpretación de este Decreto. AZKEN XEDAPENA DISPOSICION FINAL Dekretu hau Bizkaiko Foru Aldundiko Jaurtze Batzordearen aldetik onartua izatearen hurrengo egunean jarriko da indarrean. El presente Decreto entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Bilbon emana, 1997.eko ekainaren 24an. Dado en Bilbao a, 24 de junio de 1997. Garraio foru diputatuak, MARTIN MARTINEZ MUÑOZ Ahaldun nagusiak, JOSU BERGARA ETXEBARRIA EL DIPUTADO FORAL DE TRANSPORTES MARTIN MARTINEZ MUÑOZ EL DIPUTADO GENERAL Josu BERGARA ETXEBARRIA (I-1.388) (I-1.388) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10931 — Lehendakaritza Saila BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Departamento de Presidencia Apirilaren 29ko 68/1997 FORU DEKRETUA, Bizkaiko Foru Aldundiaren lan publikoaren eskaintza onetsi zuena. DECRETO FORAL número 68/1997, de 29 de abril, por el que se aprueba la Oferta de Empleo Público de la Diputación Foral de Bizkaia. OKER ZUZENKETA CORRECCIÓN DE ERRORES 1997ko maiatzaren 30eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, 103. zk.an, Bizkaiko Foru Aldundiaren lan publikoaren eskaintza onetsi zuen apirilaren 29ko 68/1997 Foru Dekretua argitaratu zen. En el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 103, de 30 de mayo de 1997 se publicó el Decreto Foral número 68/1997, de 29 de abril por el que se aprueba la Oferta de Empleo Público de la Diputación Foral de Bizkaia. Foru dekretu horren 5. artikuluko testuan oker batzuk agertu ziren eta hortaz jabeturik jarraian oker horiei dagokizen zuzenketak argitaratuko dira: Advertidos errores en el texto del Art. 5.o, se procede a su corrección de la siguiente forma: 1. zenbakian, «Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazio Publikoetan euskaren erabilera arautzeko urriaren 17ko 224/1989 Dekretuan» dioen lekuan, horren ordez «Euskadiko Autonomi Elkarteko Administrazio Publikoetan euskararen erabileraren normalizazio prozedura araupetu zuen apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuan» esan behar du. En el número 1, donde dice: «Decreto 224/1989, de 17 de octubre, por el que se regula la planificación de la normalización del uso del Euskera en las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma Vasca», debe decir: «Decreto 86/1997, de 15 de abril, por el que se regula el proceso de normalización del uso del Euskera en las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma de Euskadi». 3. zenbakian, «3 eta 4. eskakizunetarako.... %10etik %20ra.» dioen lekuan, horren ordez «3 eta 4. eskakizunetarako.... %11tik %20ra.» esan behar du. En el número 3, donde dice: «Perfil 3 y 4.... del 10% al 20%», debe decir: «Perfiles 3 y 4.... del 11% al 20%». Bilbon, 1997ko ekainaren 24an. Bilbao, 24 de junio de 1997. Lehendakaritzako foru diputatua, JOSE LUIS BILBAO EGUREN El Diputado Foral de Presidencia, JOSE LUIS BILBAO EGUREN (I-1.356) (I-1.356) • • Hirigintza Saila Departamento de Urbanismo Foru Agindua, 395/1997 zk., ekainaren 23ko. Orden Foral número 395/1997 de 23 de junio. Aipamenezko Foru Aginduaren bidez, hurrengoa xedatu izan Mediante la Orden Foral de referencia se ha dispuesto lo siguiente: Lemoizeko udal barrutiaren izaera orokorreko hirigintzaz kanpoko lurra bezala sailkatzen diren lurzatietan etxebizitza bat eraikitzeko Jesus Intxaurtieta Lemoniz Jaunak eskatu duen baimena, Egitamuketazko Ordezko Arauen 85 eta 79 artikuluetan xedatzen dena bete ez egiteagatik, zeintzuen bidez lurzati batek etxebizitzarako den eraikin bat barruhar dezan, ibilgailuen zirkulaziorako izanik, hau barruhartzeko gai den bide publikoari 20 m.-ko gutxienezko aurrealdea izan behar duela, ukatu egitea. Denegar la autorización solicitada por don Jesús Intxaurtieta Lemoniz para la construcción de una vivienda en terrenos clasificados como suelo no urbanizable de carácter general del término municipal de Lemoniz por incumplir lo dispuesto en los artículos 85 y 79 de las Normas Subsidiarias de Planeamiento, conforme a los cuales para que una parcela pueda albergar un edificio destinado a vivienda ha de tener un frente mínimo de 20 m. a camino o vía pública existente destinada y capaz de albergar circulación de vehículos. Administrazio-bidea agortzen duen aipatu Foru Aginduaren aurka, argitalpen honetako hurrengo egunetik zenbatutako hile biko epean administrazio-auzibidezko gorajotzea tartekatu ahal izango da Euskal Herriko Epailaritza Goreneko Administrazio-Auzibidezko Aretoaren aurrean, bidezkotzat irizten diren aldezpeneko beste bitarteko batzuen kaltetan gabe. Contra dicha Orden Foral, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contado desde el día siguiente a esta publicación, sin perjuicio de la utilización de otros medios de defensa que estime oportunos. Aipatu epean zehar, HI-043/97-J01 espedientea, aztertua izan dadin guztion esku egongo da Bilboko Errekalde Zumarkaleko 30. zenbakiaren 5. eta 6. solairuetan. Durante el referido plazo el expediente HI-043/97-J01 quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de Bilbao calle Alameda Rekalde, 30, 5.a y 6.a plantas. da: Hirigintzako foru diputatuak, Josu Montalbán Goicoechea El Diputado Foral de Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea (I-1.372) • Foru Agindua, 396/1997 zk., ekainaren 23ko. (I-1.372) • Orden Foral número 396/1997 de 23 de junio. Aipamenezko Foru Aginduaren bidez, hurrengoa xedatu izan da: Mediante la Orden Foral de referencia se ha dispuesto lo siguiente: 1. Gordexola udalerriko Egitamuketazko Ordezko Arauen 1. Azterketa behin betiko onartzea, jarraian aipatzen diren arloak zuzendu egin beharko direla: 1.o Aprobar definitivamente la 1ª Revisión de las Normas Subsidiarias de Planeamiento del municipio de Gordexola, debiendo corregirse los aspectos que a continuación se señalan: BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10932 — 1.1. Sistema Orokorrak 1.1.1. Arautegian eta Komunikabideen Sistema Orokorraren zerrendan, hirigintzaz kanpoko lurran daudeneko edo aurrikusten diren bide publikoak jasotzen dira. 1.1.2. Gune Askeen Sistema Orokorraren eraikin txiki osagarrientzat 0,02 m2/m2-tan ezarriko da gehienezko ustiapena. 1.1.3. Azpiegituren Sistema Orokorraren osagarrien kontsiderazioa izango duten azpiegituren sareari lotuta daudeneko eraikin eta ezarkinak aportatuko dira. 1.1.4. Araztegiko lurzatiarentzat, aurrikusten den altuera baino txikiagoa ez den eraikinetik lurzatiko mugetarako tarte bat ezarriko da. 1.1.5. C.O.T.P.V.-k aipatzen duenaren arabera, Euskal Herriko Autonomi Elkarteko telekomunikabideen sareari dagokion San Juan de Berbikiz Auzoko Telebista Sareko Komunikabideen Zentroa, Azpiegituren Sistema Orokorreko osagarri bezala barrusartu beharko da, eta baita, aipatu Batzordeak aportaturiko agirisortarekin adostasunean, udal hirigintzako arautegian jasotzeko diren gainerako zehaztapenak ere. 1.2. Hirilurra 1.2.1. Kontsolidaturiko hirilurran (S.U.R.C.) bereziki jasoko da, ordezkapenen kasuetan, daudeneko etxebizitzen kopurua mantendu egiten dela. 1.2.2. .U.R.C.-n eraikitzea ordezkatzearen kasuetarako, beraien altueren baturaerdiaren pareko eraikinen arteko gutxienezko tarte bat ezarriko da. 1.2.3. Titulartasun pribatuzko azaleren barruan eraikinerako aipatzen diren lerrokapenen aldaketa Zehaztasuneko Azterlan baten bidez ahalbidetuko da, zenbait lerrokapen bete beharreko izaeradunak izatearen kaltetan gabe. Halaber, eraikinak okupatu gabeko lurzatiaren gainerakoa uztea aurrikusita dagoeneko egiteratzeko unitateetan, erakinaren lerrokapenen aldaketa ahalbidetuko da, beti ere unitate hauen arteko bakoitzean ezartzeko den uzteko gutxienezko azalera bermatzen baldin bada. 1.2.4. Egoitzako egiteratze-unitateetan, ustiapenari dagokionean, errasantearen gainean eta azpian eraikitzeko azalera bakarrik izango du bete beharreko izaera. Erabileren araberako banaketak orientabide izaera izango du, arautegian ezarritako kasuetako baldintzak bete beharrekoak direla. 1.2.5. U.R. 12 egoitzako egiteratze-unitatearentzat, sarbideari lurzatiaren gutxienezko aurrealde bat definituko da. 1.3. Hirigintzarako Gai den Lurra. 1.3.1. Sektoreetan bakarrik izango dute bete beharreko izaera gehienezko trinkotasuna, ustiapeneko ehunekoa, erabilera nagusia, urbide, hirigintzaz kanpoko lur eta mugakide diren beste lanetara azpiegituretan daudeneko gehienezko lerrokapenak eta baita sektoreen arteko eta Komunikabideen Sistema Orokorrekin loturazko bideen eskema eta uzteen gutxigorabeherako kokapena ere. Zehaztapen hauek sektore bakoitzean ezarri beharko dira, gainerako zehaztapenak orientabidezko izaera izango dutela espreski aipatuko delarik. 1.3.2. Sektoreetan ahalbidetzen diren eraikinek, beraien altuera baino txikiagoa ez den tarte bat gordeko diete hirigintzaz kanpoko lurrari, gainerako aldeei beraien altueraren erdia baino txikiagoa ez den tarte bat gordeko dieten bitartean. 1.4. Hirigintzaz Kanpoko Lurra. 1.4.1. Landalurrezko etxebizitzak, lotzen direneko nekazalabelzaintzako ustiapenaren garapenerako beharrezkoak diren kasuan bakarrik baimenduko dira. 1.4.2. Azalerazko 2.000 m2-ko hirigintzaz kanpoko lurran lurzatien zatiketa baimenduko da nekazal-abelzaintzako erabileretarako, hiru zatiketen muga aplikatzen ez delarik. 1.4.3. Hirigintzaz Kanpoko Lurraren kategoria ezberdinetan ohianezko landaketa eta berlandaketak arautzen dituen arautegiari gagozkiola, kendu egin beharko da, dagokion sektoreko arautegia aplikatzekoa izango dela aipatuz. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 1.1. Sistemas Generales 1.1.1. Se recogen en la normativa y en la relación del Sistema General de Comunicaciones los caminos públicos existentes o previstos en suelo no urbanizable. 1.1.2. Se fijará en 0,02 m2/m2 el aprovechamiento máximo para las pequeñas edificaciones complementarias del Sistema General de Espacios Libres. 1.1.3. Se aportarán los edificios e instalaciones vinculadas a la red de infraestructuras que tendrán la consideración de elementos del Sistema General de Infraestructuras. 1.1.4. Para la parcela de la estación depuradora, se establecerá una distancia de la edificación a los linderos de la parcela no inferior a la altura prevista. 1.1.5. Según lo señalado por la C.O.T.P.V., deberá incluirse como elemento integrante del Sistema General de infraestructuras, el Centro de Comunicaciones de la Red de Televisión del Bº de San Juan de Berbikiz correspondiente a la red de telecomunicaciones de la Comunidad Autónoma del País Vasco, así como el resto de las determinaciones a recoger en la normativa urbanística municipal, conforme a la documentación aportada por la citada Comisión. 1.2. Suelo urbano 1.2.1. En el suelo urbano consolidado (S.U.R.C.) se recogerá expresamente que se mantienen el número de viviendas existentes en los casos de sustitución. 1.2.2. Para los casos de sustitución de edificación en S.U.R.C., se impondrá una separación mínima entre edificaciones igual a la semisuma de sus alturas. 1.2.3. Se posibilitará la variación de las alineaciones señaladas para la edificación dentro de las superficies de titularidad privada, a través de un Estudio de Detalle, sin perjuicio de que algunas alineaciones tengan el carácter de vinculantes. Asimismo se posibilitará la variación de las alineaciones de la edificación en aquellas unidades de ejecución en las que se tiene previsto la cesión del resto del terreno no ocupado por la edificación, siempre que se garantice la superficie mínima de cesión a establecer en cada una de estas unidades. 1.2.4. En las unidades de ejecución residenciales, únicamente tendrá carácter vinculante en lo que se refiere a aprovechamiento, la superficie construida sobre y bajo rasante. La distribución por usos tendrá carácter orientativo, siendo vinculantes las condiciones de los casos establecidas en la normativa. 1.2.5. Para la unidad de ejecución residencial U.R. 12 se definirá un frente mínimo de parcela a la vialidad de acceso. 1.3. Suelo Apto para Urbanizar 1.3.1. Unicamente tendrán carácter vinculante en los sectores la densidad máxima, el coeficiente de aprovechamiento, el uso dominante, las alineaciones máximas en infraestructuras, a cauces, a suelo no urbanizable y a otras obras colindantes, así como el esquema viario de conexión entre sectores y con los Sistemas Generales de Comunicaciones y la ubicación aproximada de las cesiones. Estas determinaciones deberán establecerse en cada sector, en tanto que se señalará expresamente que el resto de las determinaciones tendrán carácter orientativo. 1.3.2.-Las edificaciones posibilitadas en los sectores respetarán al suelo no urbanizable una distancia no inferior a su altura y a las restantes áreas una distancia no inferior a la mitad de su altura. 1.4. Suelo no Urbanizable. 1.4.1. Unicamente se permitirán viviendas rurales en el caso de que sean necesarias para el desarrollo de la explotación agropecuaria en la que se vinculen. 1.4.2. Para fines agropecuarios se permitirá la segregación de las parcelas en suelo no urbanizable de 2.000 m2. de superficie, no siendo de aplicación la limitación de tres segregaciones. 1.4.3. En cuanto a la normativa que regula las plantaciones y repoblaciones forestales en las diferentes categorías del Suelo no Urbanizable, deberá eliminarse, señalándose que serán de aplicación la normativa sectorial correspondiente. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10933 — 1.5. Ondarea 1.5.1.- I Eraskinean jaso eta Kultur Ondarezko Zuzendaritzaren txosteneko II Eraskinean grafiatzen diren meagune eta arkeologi-intereseko osagarriak Arkeologi-Usteko Aldeak dira, hau dela eta, usteko aldeak zehazteko jaurpidea ezartzen deneko urriaren 8ko 1996/234 Dekretuan garatzen den 1990/7 Legearen 49 artikulua aplikagarria zaiela eta, horretara, Ordezko Arauen agirian barrusartu beharko direla. 1.6. Hutsak.- Ebazpen honetako dagokion oinarrian aipatzen diren hutsak zuzendu egingo dira. 2. Hirigintzaz kanpoko lurran Komunikabideen Sistema Orokorrak barruhartzen duen lurran Gordexolako Ordezko Arauen behin betiko onarpenaren betearazketa etetzea Herrerias ibaian eta bidean aurrikusten den zubiari gagozkiola; Isasi Parkea Gune Askeen Sistema Orokorraren lurran; S.G.Ed-3 Kirol ekipamenduzko Sistema Orokorrenean; Santa Klara Komentua S.G.Ec-18 erkidegoko Ekipamenduzko Sistema Orokorrean; S.A.P.U.R.-.3 eta S.A.P.U.R..4 egoitzako sektoreen hirigintzarako gai den lurrarenean eta S.A.P.U.I.1 industri-sektorenean; eta hirigintzaz kanpoko lurraren landalur guneenean, zeintzuen zehaztapenak jarraian aipatzen den eran zuzendu egin beharko direla: 2.0. Egoitzako kuantifikazioa Agiria, C.O.T.P.V.-k bete beharreko eran ezartzen duen egoitzako eskaintzara moldatuko da. 2.1. Sistema Orokorrak 2.1.1. S.A.P.U.R.2-ren altueran aurrikusten den zubia eta proposatzen den bide berria jasoko dira, biak hirigintzaz kanpoko lurraren barruan, Komunikabideen Sistema Orokorraren osagarriak bezala. 2.1.2. Gune Askeen Sistema Orokorraren barruan egiteko diren ekipamendu izaerazko eraikinek Ekipamenduetako Sistema Orokorraren osagarrien izaera izango dute, beraiek irudi bidez jaso behar direla, arautzaileak dituzten beraien eraikinezko parametroak ezarriz. 2.1.3. Eraikitzeko oinarrizko parametroak, aurrikusten den S.G.Ed-3 Kirol Ekipamenduzko Sistema Orokorraren hedapenean definituko dira. 2.1.4. Santa Isabel Komentua S.G.Ec 18 erkidegoko ekipamenduzko sistema orokorretik kendu egingo da, onartzen diren aukerango erabileren hedapenak ekipamenduzko izaera gainditzen baitu. 2.2. Hirigintzarako Gai den Lurra 2.2.1. S.A.P.U.R.3 eta S.A.P.U.R.4 egoitzako hirigintzako gai den lurraren sektoreak desailkatu egingo dira dagokion oinarrian jasotzen diren arazoetan oinarrituz, hau, ustiapenari dagokionean gehienezko uzteen ondoriozko kudeaketa-arazoetan oinarritzen delarik eta, beste alde batetik, topografia zail bat duten lurzatien gainean S.A.P.U.R.3-ren kasuan kokapenerako. 2.2.2. S.A.P.U.I.1 sektorearen industri erabilera murriztua eta tertziarioa erabileren arautegian ezartzen direnera egokituko dira, bere kasuan, aipatu erabileren arautegia garatu eginaz. 2.3. Landalur-guneak 2.3.1. C.O.T.P.V.-n aipatzen denarekin adostasunean, landalur guneen lur-mugaketak aztertu egingo dira etxebizitza berrien kopuruak daudenena gainditu ez egiteko eran. Halaber, Herrerias eta Zaldu ibaietako urketari gagozkiela 20 m. tarte bat ezarriko da, berorren barruan eraikitzea debekatzean gauzatzen dena. 2.3.2. Lartzaga, San Vicente eta Sandomendi guneetarako beraien kontsolidazio-maila zurituko da etxebizitzen kopuruari eta bateango espazioak elkarbanatzen diren Tradizioko guneko egitura bati gagozkiola, honetara ez izatearen kasuan desailkatu egin beharko direla. 2.3.3. Etxebizitza berri bat eraikitzearen ondorioetarako, hurrenez hurren famili bakar baterako eta bitarako izatearen kasuan 2.000 m2 eta 4.000 m2 inguruko gutxienezko lurzati bat eskatuko da, ustiapeneko ehunekoa egokituz, daudeneko hedapen edo eraikinetarako mugako tarteek eraikineko altueraren unitatea gorde egingo dutela. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 1.5. Patrimonio 1.5.1. Los yacimientos y elementos de interés arqueológico que se recogen en el Anexo I y que se grafían en el Anexo II del informe de la Dirección de Patrimonio Cultural, son Zonas de Presunción Arqueológica por lo que les es de aplicación el artículo 49 de la Ley 7/1990, desarrollado en el Decreto 234/1996 de 8 de octubre, por el que se establece el régimen para la determinación de las zonas de presunción y deberán ser incluidas como tal en el documento de Normas Subsidiarias. 1.6. Errores.- Se corregirán los errores señalados en el fundamento correspondiente de la presente resolución. 2.o Suspender la ejecutoriedad de la aprobación definitiva de las Normas Subsidiarias de Gordexola en el suelo comprendido por el Sistema General de Comunicaciones en suelo no urbanizable en cuanto al puente previsto en el río Herrerías y vial; en el suelo del Sistema General de Espacios Libres Parque de Isasi; en el del Sistema General de equipamiento Deportivo S.G.Ed-3; en el del Sistema General de Equipamiento comunitario S.G.Ec-18 Convento de Santa Clara; en el del suelo apto para urbanizar de los sectores residenciales S.A.P.U.R.-.3 y S.A.P.U.R.-.4 y en el del sector industrial S.A.P.U.I.1; y en el de los núcleos rurales del suelo no urbanizable, cuyas determinaciones deberán ser corregidas en el sentido que a continuación se indica: 2.0. Cuantificación residencial El documento se ajustará a la oferta residencial impuesta con carácter vinculante por la C.O.T.P.V. 2.1. Sistemas Generales 2.1.1. Se recogerá el puente previsto a la altura del S.A.P.U.R.2 y el nuevo vial propuesto, ambos dentro del suelo no urbanizable, como elementos del Sistema General de Comunicaciones. 2.1.2. Las edificaciones de carácter equipamental a realizar dentro del Sistema General de Espacios Libres Isasi tendrá la consideración de elementos integrantes del Sistema General de Equipamientos, debiéndose recoger las mismas gráficamente, estableciendo sus parámetros edificatorios reguladores. 2.1.3. Se definirán los parámetros básicos edificatorios en la ampliación del Sistema General de Equipamiento Deportivo S.G.Ed-3 previsto. 2.1.4.-Se extraerá del sistema general de equipamiento comunitario el S.G.Ec 18 Convento de Santa Isabel por cuanto que la amplitud de usos alternativos admitidos rebasan el carácter equipamental. 2.2. Suelo Apto para Urbanizar 2.2.1. Se desclasificarán los sectores de suelo apto para urbanizar residencial S.A.P.U.R.3 y S.A.P.U.R.4 en base a la problemática recogida en el fundamento correspondiente, basado en la problemática de gestión derivada de las cesiones excesivas en relación al aprovechamiento y por otra parte para la ubicación en el caso del S.A.P.U.R.3 sobre terrenos con una topográfia difícil. 2.2.2. Se ajustarán los usos industrial restringido y terciario del sector S.A.P.U.I.1 a los establecidos en la normativa de usos, desarrollándose, en su caso, dicha normativa de usos. 2.3. Núcleos rurales 2.3.1. De acuerdo con lo señalado en la C.O.T.P.V. se revisarán las delimitaciones de suelo de los núcleos rurales de forma que el número de nuevas viviendas no rebase al de las existentes. Así mismo se establecerá una franja de 20 m. respecto de los cauces de los ríos Herrerías y Zaldu consistente en la prohibición de edificar dentro de la misma. 2.3.2. Se justificará para los núcleos de Lartzaga, San Vicente y Sandomendi su grado de consolidación en cuanto al número de viviendas y la existencia de una estructura de núcleo Tradicional donde se compartan espacios comunes, en caso contrario deberán desclasificarse. 2.3.3. Se exigirá a efectos de construir una vivienda nueva una parcela mínima aproximadamente de 2.000 m2 y de 4.000 m2 en caso de edificación unifamiliar y bifamiliar, respectivamente, ajustándose el coeficiente de aprovechamiento sus distancias colindantes de las ampliaciones u edificaciones existentes respectarán la unidad de la altura de la edificación. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10934 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 3. Ebazpen hau Udalari jakinaraztea, etendutako aldeen agiriaren beste jendaurreratze bat egin dezala eskatuz, Egitamuketazko Araudiaren 132.1.b artikuluarekin adostasunean, ezarritako zuzenketek funtsezko aldaketak barrusartzera behartzen dutela ulertzeagatik, eta geroago Sail honetara bidaltzea, behin betiko onarpenerako. 3.o Notificar la presente resolución al Ayuntamiento, instándole para que proceda a una nueva exposición pública del documento de las áreas suspendidas, por entender que las correcciones impuestas obligan a introducir modificaciones sustanciales, de acuerdo con el artículo 132.1.b del Reglamento de Planeamiento, y su posterior remisión a este Departamento para su aprobación definitiva. 4. Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea. 4.o Publicar la presente resolución en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Administrazio-bidea agortzen duen aipatu Foru Aginduaren aurka, argitalpen hau egiten den egunaren hurrengotik zenbatutako hile biko epearen barruan Euskal Herriko Zuzenbidezko Epailaritza Goreneko Administrazio-Auzibidezko Aretoaren aurrean administrazio-auzibidezko gorajotzea tartekatu ahal izango da, egokitzat irizten diren aldezpeneko beste bitarteko batzuen erabileraren kaltetan gabe. Contra dicha Orden Foral, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contado desde el día siguiente a esta publicación, sin perjuicio de la utilización de otros medios de defensa que estime oportunos. Aipatu epean zehar, BHI-285/96-P05 espedientea, aztertua izan dadin guztion esku egongo da Bilboko Errekalde Zumarkaleko 30. zenbakiaren 5. eta 6. solairuetan. Durante el referido plazo el expediente BHI-285/96-P05 quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de Bilbao calle Alameda Rekalde, 30, 5.a y 6.a plantas. Hirigintzako foru diputatuak, Josu Montalbán Goicoechea El Diputado Foral de Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea (I-1.373) (I-1.373) • • Ingurugiro eta Lurralde Ekintza Saila Departamento de Medio Ambiente y Acción Territorial Ingurugiro eta Lurralde Ekintzako Foru Diputatuaren ekainaren 23ko 1982/97 Foru Aginduz, bere aginte-zatia honako hau deneko erabakia hartu da: Mediante Orden Foral número 1982/97, de 23 de junio, de la Diputada Foral de Medio Ambiente y Acción Territorial se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice lo siguiente: «Ugao-Miraballes eta Plentziako Alkateek aurkeztutako idazkiak ikusita, azken horretako Idazkaritza-Kontuhar-tzailetza lantokiko funtzionariak bere adostasuna eman duenez, nazio mailako gaikuntza duten Toki Administrazioko funtzionarientzat gordeta dauden lanpostuen horniketari buruzko uztailaren 29ko 1732/94 Errege Dekretuko 31. atalak bere Bosgarren Xedapen gehigarriari buruz dionarekin bat etorriz, eta Ingurugiro eta Lurralde Ekintza Sailaren egitura organikoa arautzen duen azaroaren 7ko 150/95 Foru Dekretuko 1.2.7. artikuluak ematen dizkidan ahalmenen indarrez, jarraian adierazten dena «Vistos los escritos presentados por los Alcaldes de Ugao-Miraballes y Plentzia, existiendo conformidad de la funcionaria del puesto de Secretaría-Intervención de este último, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 31 del Real Decreto 1732/1994. de 29 de julio, sobre provisión de puestos de trabajo reservados a funcionarios de Administración Local con habilitación de carácter nacional en relación con la Disposición Adicional quinta del mismo, en uso de las atribuciones conferidas por el artículo 1.2.7. del Decreto Foral número 150/95, de 7 de noviembre, por el que se regula la estructura orgánica del Departamento de Medio Ambiente y Acción Territorial. XEDATZEN DUT: RESUELVO: Lehenengoa.—Plentziako Udaleko Idaz-kari-Kontuhartzaile den Cristina Astorkia Soto Andreari, 1997.eko lehiaketa arrunta ebatzi arte, Ugao-Miraballesko Udaleko Idazkaritza-Kontuhartzailetza lantokian akumulatutako jarduera betetzeji baimena ematea, indarraldia ebazpen honi dagokion egunetik izango duelarik. Primero.—Autorizar a doñaCristina Astorkia Soto, SecretariaInterventora del Ayuntamiento de Plentzia, para el desempeño acumulado del puesto de Secretaría-Intervención del Ayuntamiento de Ugao-Miraballes hasta la resolución del concurso ordinario de 1997, con efectos al día de la fecha de la presente resolución. Bigarrena.—Foru Agindu hau, doakionari, Plentzia eta UgaoMiraballesko Udalei eta Administrazio Publikoetarako Ministeritzari jakineraziko zaie, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko delarik. Segundo.—La presente Orden Foral se notificará a la interesada, a los Ayuntamientos de Plentzia y Ugao-Miraballes y al Ministerio para las Administraciones Públicas, procediéndose a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».» Aurreko erabakia behin betikoa da eta bere aurka idazki hau jakineraz dadineko egunaren bhiharamonetik hasi eta bi hilabeteko epearen barruan administrazioarekiko auzibidezko errekur-tsoa aurkeztu daiteke, hori ez delarik izango doakienek indarrean dauden legeen arabera bidezkotzat jo dezaten beste edozein errekurtso jartzearen kalterako. La anterior resolución es definitiva, contra la misma podrá interponerse recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a aquél en que tenga lugar la notificación del presente escrito sin perjuicio de que los interesados lpuedan ejercitar cualquier otro recurso que estimen pertinente de acuerdo con la legislación vigente. Guzti hori Bizkaia Lurralde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antoleta Jaurpide eta Funtzionamenduari buruzko otsailaren 13ko 3/87 Foru Arauko 69. atalak eta otsailaren 18ko 1/93 Foru Arauz egindako bere aldakuntzak, 1956.eko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzitarako Sailari buruzko Legeko 58. eta hurrengo atalek eta Administrazio Publikoen eta Prozedura Administratibo Arruntaren Erregimen Juridikoari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 109.atalak dionaren arabera. Todo ello de conformidad con lo que disponen el art. 69 de la Norma Foral 3/87, de 13 de febrero, sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, y su modificación por Norma Foral 1/93, de 18 de febrero, el artículo 58 y siguientes de la ley de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa de 27 de diciembre de 1956 y el artículo 109 de la ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Bilbon, 1997.eko ekainaren 23an.—Lurralde Ekintzako zuzendari nagusiak, Joseba Escribano Etxebarria Bilbao, 23 de junio de 1997.—El Director General de Acción Territorial, Joseba Escribano Etxebarria (I-1.391) (I-1.391) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10935 — Ogasun eta Finantza Saila BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Departamento de Hacienda y Finanzas Ekainaren 27ko 1.840/1997 FORU AGINDUA, Productos de la Fundación, S.A. sozietateari berak eskatutako amortizazio askatasuna eman zion urriaren 24ko 3.006/1996 Foru Agindua osatuko duena. ORDEN FORAL 1840/1997, de 27 de junio, por la que se complementa la Orden Foral 3.006/1996, de 24 de octubre, por la que se concedió la libertad de amortización solicitada por la Sociedad Productos de la Fundición, S.A. Urriaren 24ko 3.006/1996 Foru Aginduaren bidez Productos de la Fundación, S.A. sozietateari amortizazio eskubidea eman zitzaion batetik, eta ekonomiaren berreaktibaketari laguntzeko 1995erako zerga neurriei buruzko otsailaren 24ko 1/1995 Foru Arauko 13. artikuluan xedatutakoaren itzalpean, ingurugiroa artatu eta hobetzearekin zuzen-zuzenean zerikusia zuten aktibotan 1995ean egin izandako inbertsioetarako eta, bestetik, energiaren eragingarritasuna hobetzeari buruzko abenduaren 27ko 12/1984 Foru Arauko V. idazpuruko 44. artikuluan xedatutakoaren itzalpean, energia aurrezteko politikako inbertsioetarako. Sozietate horrek, 1997ko maiatzaren 8an, zerga onura eman zitzaioneko xedeko inbertsioaren oinarria gehitu izana benetakotu eta froga bidez egiaztatu zuen eta amortizazioa gehikuntza horri ere ezarri ahal izateko eskabidea aurkeztu zuen. Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren txostenarekin bat etorriz eta Ogasun eta Finantzen zuzendari nagusiak proposaturik, hauxe Mediante la Orden Foral 3.006/1996, de 24 de octubre, se concedió a la Sociedad Productos de la Fundición, S.A., la libertad de amortización para las inversiones efectuadas en 1995 en activos directamente relacionados con la conservación y mejora del medio ambiente, al amparo de lo dispuesto en el artículo 13 de la Norma Foral 1/1995, de 24 de febrero, de Medidas Fiscales de apoyo a la reactivación económica para 1995, así como para la inversiones relativas a la política de ahorro energético, al amparo de lo dispuesto en el artículo 44 del Título V de la Norma Foral 12/1984, de 27 de diciembre, sobre mejora de la eficiencia energética. Con fecha 8 de mayo de 1997, la citada sociedad acreditaba y justificaba el incremento de la base de la inversión objeto de la concesión del beneficio fiscal y solicitaba la ampliación del mismo a dicho incremento. De conformidad con el informe del Servicio de Inspección Tributaria y a propuesta del Director General de Hacienda, EBATZI DUT: DISPONGO: Productos de la Fundación, S.A. sozietateari, berak egindako inbertsio gehikuntzari doazkion aktiboetarako amortizazio askatasuna ematea. Izan bedi foru agindu honen zioa Zuzeneko Zergen Administrazio Zerbitzuburuaren txostena. Bilbon, 1997ko ekainaren 27an. Conceder a la Sociedad Productos de la Fundición, S.A., la libertad de amortización para los activos referentes a la citada inversión incrementada. Sirva de motivación a la presente Orden Foral el informe del Jefe de Servicio de Administración de Tributos Directos. En Bilbao, a 27 de junio de 1997. Ogasun eta Finantzen foru diputatua, FERNANDO OLMOS BARRIO • (I-1.389) El Diputado Foral de Hacienda y Finanzas, FERNANDO OLMOS BARRIO • (I-1.389) Ogasun eta Finantzen Foru Diputatuaren uztailaren 2ko 1.892/97 FORU AGINDUA, Bizkaiko Foru Aldundi honen Zor Publiko Bereziaren jaulkipenetan harpideturiko zenbatekoak ordainduko dituzten kreditu entitateak argitaratuz. ORDEN FORAL número 1.892/97 de 2 de julio del Diputado Foral de Hacienda y Finanzas, por la que se ordena la publicación de las entidades de crédito por las que se procederá al abono de los importes suscritos de las emisiones de Deuda Pública Especial de esta Diputación Foral de Bizkaia. Ogasun eta Finantzen Foru Diputatuaren irailaren 10eko 2672/91 Foru Aginduak, Zor Publiko Bereziaren baldintzei buruzkoak alegia, xedatzen duenez, ezarketa egin zuen finantza entitateak berak egingo du, zorra mugaeguneratuz gero, beraren bitartez harpidetu zen Z.O.B.aren ordainketa. Aipatu gordailu-kontuei entitate horretan eutsiko litzaieke, ezinbestean salbu. Beste alde batetik, ohizko sozietate eragiketek hasierako kredituentitateen zerrendaren aldaketa ekarri dute; hori dela eta, honako hau La Orden Foral número 2672/91 de 10 de setiembre del Diputado Foral de Hacienda y Finanzas de condiciones de la Deuda Pública Especial establece, que será la misma entidad financiera que haya efectuado la colocación la que llevará a cabo el reembolso de la D.P.E. suscrita con su intermediación, una vez llegado su vencimiento. Dichas cuentas de depósito se mantendrían, salvo causa mayor, en dicha Entidad. Sin embargo, durante el período transcurrido se han producido una serie de hechos que han obligado a cambiar las cuentas de algunas Entidades. Por otro lado, las operaciones societarias habituales han modificado la relación de las entidades de crédito inicial por lo que, XEDATU DUT: DISPONGO: Lehena.—Harpidetza egiteko bitartekari izan ziren kreditu entitateek egingo dute Zor Publiko Bereziaren jaulkipenen ordainketa, ondorengo hauek salbu, beren ordez beste entitate batek egingo baitu ordainketa: – «Banco Europeo de Finanzas» delakoaren ordez, Bilbao Bizkaia Kutxak. – «Banco de Inversión y Servicios Financieros» delakoaren ordez, «Banco Bilbao Vizcaya»k. – «Banca Catalana» delakoaren ordez, «Banco del Comercio»k. – «Banco Madrid» eta «Banco Transatlántico»ren ordez, «Deutsche Bank»ek. – «Chase Manhattan Bank» delakoaren ordez, «Banco Luso Español»ek. Primero.—Las entidades de crédito por las que se procederá al reembolso de las emisiones de Deuda Pública Especial serán aquéllas por las que se efectuó la suscripción a excepción de las siguientes que se reembolsarán en otra Entidad: – «Banco Europeo de Finanzas» a través de la Bilbao Bizkaia Kutxa – «Banco de Inversión y Servicios Financieros» a través del «Banco Bilbao Vizcaya». – «Banca Catalana» a través del «Banco del Comercio». – «Banco Madrid» y «Banco Transatlántico» a través del «Deutsche Bank». – «Chase Manhattan Bank» a través del «Banco Luso Español». Alabaina, hainbat jazoera izan dira igarotako aldian, entitate batzuetako kontuak aldatzera behartu dutenak. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10936 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 – «Banco Central» eta «Banco Hispanoamericano»ren ordez, «Banco Central Hispanoamericano»k. – «Acofar»en ordez, «Bancofar»ek. – «Banco Central» y «Banco Hispanoamericano» a través del «Banco Central Hispanoamericano». – «Acofar» a través de «Bancofar». Bigarrena.—Foru Agindu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea. Segundo.—Publicar la presente Orden Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Ogasun eta Finantzen foru diputatua, FERNANDO OLMOS BARRIO El Diputado Foral de Hacienda y Finanzas, FERNANDO OLMOS BARRIO (I-1.399) (I-1.399) Iragarkiak / Anuncios Bizkaiko Foru Aldundiak 1997eko uztailaren 1egunean lehenengo deialdiz egindako agizko batzarran hartu zituen erabakien laburpena. Extracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foral de Bizkaia en reunión ordinaria celebrada, en primera convocatoria, el día 1 de julio de 1997. 1. 1997.eko ekainaren 24an izan zen aurreko batzarraldiaren Akta onartzea. 1. Aprobar el Acta de la reunión anterior celebrada el día 24 de junio de 1997. Gizartekintza Sailekoa Del Departamento de Acción Social 2. Bizkaiko Foru Aldundia, Udalak, Mankomunitateak edo Bizkaiko Lurralde Historikoko Oinarrizko Gizarte Zerbitzuen Entitate arduradunen artean sinatzeko den udal oinarrizko gizarte zerbitzuen funtzionamendurako Lankidetzako Administrazioen arteko Itunen testu ereduaren zatizko aldaketa onartzea. 2. Aprobar la modificación parcial del texto modelo de los Convenios Interadministrativos de Cooperación para el funcionamiento de los servicios sociales de base municipales a suscribir entre la Diputación Foral de Bizkaia, Ayuntamientos, Mancomunidades o Entidades responsables de los Servicios Sociales de Base del Territorio Histórico de Bizkaia. Nekazaritza Sailekoak Del Departamento de Agricultura 3. Nekazaritza Sailako Erakundezko Araudia onartzen duen Foru Dekretua onartzea. 4. Urkiolako Natur Parkean Letona-Korta Baserria egokitzeari ekiteko urte askotarako gastua onartzea. 3. Aprobar Decreto Foral por el que se aprueba el Reglamento Orgánico del Departamento de Agricultura. 4. Aprobar gasto plurianual al objeto de proceder a la habilitación del Caserio Letona-Korta en el Parque Natural de Urkiola. Ogasuna eta Finantzak Sailekoak Del Departamento de Hacienda y Finanzas 5. Bizkaiko Foru Aldundiaren jabegopeko trinkogailu-zatigailua erabilera Garbiker A.B.-ri uztea. 6. Lantik, S.A. Enpresaren aldetik lanarigoa kontratatatzea baimentzea. 5. Ceder de uso a Garbiker, A.B. (S.A.) de máquina compactodora-trituradora propiedad de la Diputación Foral de Bizkaia. 6. Autorizar la contratación de personal por la Empresa Lantik, S.A.. Herrilan Sailekoak Del Departamento de Obras Públicas 7. N-634 errepidean, 105,407 k.g.-tik 103,757 k.g.-ra bitartean eta Aperribaiko gurutzatzean zorua egokitu eta hobetzeko lanen eraikitze-proiektua onartzea. 8. N-634 errepidean, 105,407 k.g.-tik 103,757 k.g.-ra bitartean eta Aperribaiko gurutzatzean zorua egokitu eta hobetzeko lanen hitzarmenbiderako urte askotarako gastua onartzea. 9. N-634 errepidean, 105,407 k.g.-tik 103,757 k.g.-ra bitartean eta Aperribaiko gurutzatzean zorua egokitu eta hobetzeko lanen hitzarmenbiderako lehiaketaren deialdia xedatzea. 10. Bizkaiko Lurralde Historikoko II Aldeko Errepideetan, 1995. urtea, trafikozko seinaleak ipinteko hornidurazko hitzarmenari dagokion kitapena onartzea. 7. Aprobar el proyecto de construcción de las obras de acondicionamiento y mejora del firme en la carretera N-634 p.k. 105,407 al p.k. 103,757 e intersección de Aperribai. 8. Aprobar gasto plurianual para la contratación de las obras de acondicionamiento y mejora del firme en la carretera N-634 p.k. 105,407 al p.k. 103,757 e intersección de Aperribai. 9. Disponer la convocatoria de concurso para la contratación de las obras de acondicionamiento y mejora del firme en la carretera N-634 p.k. 105,407 al p.k. 103,757 e intersección de Aperribai. 10. Aprobar la liquidación relativa del contrato de suministro para la colocación de señales de tráfico en las Carreteras del Area II del Territorio Histórico de Bizkaia. Año 1995. Lehendakaritza Sailekoak Del Departamento de Presidencia 11. Gizartekintza Sailan Administrari Laguntzaile urte beteko denboraldirako kontratatzea. 12. Lanpostuen Zerrenda aldatzea. 13. Euskal Herriko Unibertsitatearen Sarrikoko Ekonomikazko Fakultateko ikasleek Bizkaiko Foru Aldundian praktikak egiteko Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Sailarekin Lankidetzako Ituna egitea. 11. Contratar temporalmente por un año de un Auxiliar Administrativo en el Departamento de Acción Social. 12. Modificar la relación de Puestos de Trabajo. 13. Realizar Convenio de Colaboración con el Departamento de Educación del Gobierno Vasco para practicas de alumnos de la Facultad de Económicas de Sarriko de la Universidad del País Vasco en la Diputación Foral de Bizkaia. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10937 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 14. Aldundia zenbait auzibidetan bertaratzea xedatu eginaz, Diputatu Nagusi Jn. Tx. Gorenaren bertaratze-idazkiak eta Dekretuak sendestea. 15. La Arboledako (Valle de Trapaga-Trapagaran) Aisialdeko lan-hitzarmenaren esleipena onartzea. 16. Sopuertako sareak berriztatu eta hobetzeko lanetan, II Zatia, Abellaneda eta Beci-ri hornidura, luzapena ematea. 17. Foru Agiritegian gordailuan itxitako Bilboko Udal Artxiboko lehen, bigarren eta hirugarren Sekzioetakoak diren espedienteak katalogatzeko kontratua esleitzea. 14. Ratificar escritos de personamiento y Decretos del Excmo. Sr. Diputado General por los que se dispone el personamiento de la Diputación en diversos procedimientos judiciales. 15. Adjudicar contrato de obra del Area de Esparcimiento de La Arboleda (Valle de Trapaga-Trapagarán). 16. Conceder prórroga en las obras de renovación de redes y mejora de Sopuerta. Fase II: Abastecimiento a Abellaneda y Beci. 17. Adjudicar el contrato para la catalogación de expedientes pertenecientes a las Secciones primera, segunda y tercera del Archivo Municipal de Bilbao, depositados en el Archivo Foral. Ekonomi Sustapen eta Emplegu Sailekoak Del Departamento de Promoción Económica y Empleo 18. Internet-eko hamabi monitoreen lanbidezko kualifikazioa deitzen den proiektuaren garapenerako Portugaleteko Udalarekin Lankidetza Itun bat egitea baimentzea. 19. Multimendia izeneko Proiektuaren garapenerako Ermuko Udalarekin Lankidetza Itun bat egitea baimentzea. 18. Autorizar la realización de un Convenio de Colaboración con el Ayuntamiento de Portugalete, para el desarrollo del proyecto denominado “Cualificación profesional de doce monitores de Internet”. 19. Autorizar la realización de un Convenio de Colaboración con el Ayuntamiento de Ermua para el desarrollo del Proyecto denominado “Multimendia”. Garraio Sailekoak Del Departamento de Transportes 20. Transportes Colectivos, S.A.-ren alde bidaiarien zerbitzu publiko, araupeko, etenik gabeko eta erabilera orokorrekoen kontsezio bateratuaren titulartasun-aldaketa Saipal, S.A.ri baimentzea. 21. Sailako erakundezko komunikazioetan aholkularitzazerbitzuen kontratua egiteko urte askotarako konpromezua onartzea. 20. Autorizar a Saipal, S.A. del cambio de titularidad de la concesión unificada de servicios públicos, regulares, permanentes y de uso general de viajeros a favor de Transportes Colectivos, S.A. 21. Aprobar compromiso plurianual para la realización del contrato de servicios asistencia en comunicaciones institucionales del Departamento. Eguneko gai zerrendatik kanpo: Fuera del orden del día: Bakarra.—Jose Antonio Ortega Lara eta Cosme Delclaux Zubiria askatzearen aurrean Bizkaiko Foru Aldundiaren berriematea. Bilbo, 1997eko uztailaren 2.—O.E.: Baitango Lehendakaritzako Foru Diputatuak, Juan Francisco Sierra-Sesumaga Ibarretxe.—Baitango Idazkariak, Andoni Zameza Zendagorta-Galarza (I-1.401) Unico.—Comunicado de la Diputación Foral de Bizkaia ante la liberación de José Antonio Ortega Lara y Cosme Delclaux Lara. Bilbao, a 2 de julio de 1997.—V.° B.°: El Diputado Foral de Presidencia en funciones, Juan Francisco Sierra Sesumaga Ibarretxe.— El SecretarioAccidental, Andoni Zameza Cendagorta-Galarza (I-1.401) II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Ayuntamiento de Bilbao IRAGARKIA ANUNCIO 961094000201 espedientea doakien guztiei beren-beregi jakinarazi ezin eta, Herri-Administrazioen Araubideari eta Guztientzako Administrazio-Ihardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 59.4 atalean ohartemandakoarekin bat etorriz, iragarki honen bidez Hirigin- tza eta Ingurugiro Saileko ordezkari eta alkateordeak 97-05-30ean honako hau erabaki duela jakinarazten da: No habiéndose podido notificar de forma expresa a todos los interesados en el expediente 961094000201 y de conformidad con lo prevenido en el art. 59.4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, por el presente anuncio se hace saber que la Teniente-Alcalde, Delegada del Area de Urbanismo y Medio Ambiente, con fecha 30 de mayo de 1997, resolvió: «Primero.—Iniciar de oficio, conforme a lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento de Disciplina Urbanística, procedimiento declarativo de ruina respecto del conjunto de pabellones sito en la calle Particular del Norte, número 13 (antiguos almacenes de la empresa Destilerías Zubillaga). Segundo.—Dar traslado a los interesados de copia del informe emitido por la Subárea de Régimen Edificatorio de fecha 2805-97 para que, durante el plazo de 15 días, puedan formular ale- «Bat.—Geltokiko Partikularra kaleko 13ko pabilioiak (Destilerias Zubillaga enpresaren lehengo biltegiak) erortzeko zorian daudela adierazteko jardunbidea ofizioz hastea, Hirigintza-Disziplinari buruzko Araudiaren 18. atalean erabakitakoarekin bat etorriz. Bi.—Doakienei Eraikuntza-Erregimen Sailatalak 1997ko maiatzaren 28an egindako txostenaren kopia bidaltzea, 15 eguneko epean euren interesen eta eskubideen alde egoki deritzeten BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10938 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 alegazioak, idazkiak, agiriak eta txosten teknikoak aurkeztu ahal ditzaten. Hiru.—............... Lau.—...............» Bilbo, 1997ko maiatzaren 30ean.—Idazkariorde Nagusia (9109-17ko eskuordetzaz) gaciones y presentar los escritos, documentos y justificantes que estimen oportunos en defensa de sus derechos e intereses. Tercero.—............... Cuarto.—...............» Bilbao, a 30 de mayo de 1997.—El Vicesecretario General (por delegación de 17-09-91) (II-2.458) (II-2.458) • • EDIKTUA EDICTO Udalak egindako salaketak Zirkulazioari buruzko Araudi Orokorra hausteagatik Denuncias municipales por infracciones al Reglamento General de Circulación Jakinarazpena.—Trafikoko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak berenberegi jakinarazten ahaleginduta, hainbat arrazoirengatik ezin izan denez egin, iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE, 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez. Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE, 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas: a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en el plazo de quince días a partir de esta publicación, identifique ante este Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave. b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado del Servicio de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado de conformidad con los artículos 28 y 29 de la ley 30/1992, de 26 de noviembre. c) El órgano competente para la resolución del expediente es el Excmo. Sr. Alcalde, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (BOE, 14-3-90). d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 (BOE, 21-4-94). e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución. f) Puede hacerse el pago por la «cuota A» indicada, en el plazo de quince días hábiles a contar desde la presente publicación, directamente en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, número 2, bajo, de Bilbao. g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los dos meses, que se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación. Ondorengo arauak betez jakinarazten da: a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko txoferra izan ez bazinen, hau argitaratu eta hamabost eguneko epea duzu Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan arau-haustea egin zuen txoferra nor izan zen (izen-abizenak eta helbide osoa) egiaztatzeko; arrazoibiderik gabe eginkizun hori betetzen ez baduzu, arau-hauste larriari dagokion isuna ezarriko zaizu. b) Hiritarren Segurtasun Zerbitzuko Zinegotzi Ordezkaria da espedientearen izapidegile, baina ezetsi egin ahal izango duzu azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 25 eta 29. atalen arabera. c) Alkate jauna da aginpidea duena espedientea ebazteko, Trafikoari, Motorrezko Ibilgailuen Zirkulazioari eta Bide-Segurtasunari buruzko Legearen atalkako testua onartzen duen martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzazko Erret Dekretuaren 68.2 atalak adierazten duenez (BOE, 90-3-14). d) Zeu bazara arau-haustearen erantzule, hau argitaratu eta hamabost eguneko epean, aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Orokorrean zure alde egokitzat jotzen dituzun alegazioak eta frogak, honako datu hauek erantsiz: espediente zenbakia, salaketa-eguna eta ibilgailuaren matrikula, 320/1994 Erret Dekretuaren 12. atalean xedatutakoaren arabera (BOE, 94-4-21). e) Alegaziorik aurkeztu ezik, edo epez kanpo egin badira, edo epe barruan aurkeztu arren garrantzi handikoak ez badira salaketa eragin duten egintzekiko, ihardunbideari hasiera ematea ebazpenaren proposamentzat joko da. f) Adierazitako «A kuota» ordaindu ahal izango da hau argitaratu eta hamabost asteguneko epean, Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako bulegoan bertan, Venezuela plaza, 2. zenbakia, behesolairua, Bilbao. g) Arau-hausteak zigortzeko ekintza iraungi egiten da bi hilabeteren buruan, eta eten egingo da Administrazioaren edonolako ihardueraren bidez salatuak horren berri badu, edo nor den edo zein helbide duen jakin ahal izateko denean, baita jakinarazpenaren bidez ere. MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO ZERGADUNA CONTRIBUYENTE BI-8702-U BI-5293-Y BI-9104-AB BI-8240-AC BI-0635-AF BI-3109-AF BI-8414-AG BI-0824-AH BI-2849-AH BI-9746-AJ 01970864980 01970887939 01970141341 01971021803 01970861051 01970859978 01971020670 01970913034 01970362861 01970340671 MODOU LO .. JOSE LUIS MORANCHO FERNANDEZ ANTONIO AMAYA JIMENEZ DIEGO BARCENA ALONSO JOSE LUIS ZABALETA VILLASANTE ANTONIO AIRA CURIEL JESUS MARIA PRIETO GONZALEZ GUADALUPE MIGUELEZ COSTA JOSE MANUEL ZARANDONA ARENAS JOSE ORDEÑANA VELILLA A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO 8.000 6.000 6.000 6.400 6.000 6.000 6.000 8.000 6.000 6.400 10.000 7.500 7.500 8.000 7.500 7.500 7.500 10.000 7.500 8.000 BI-3129-AK BI-4804-AK BI-9784-AL BI-8907-AM BI-0810-AN BI-2437-AN BI-3935-AN BI-9882-AN BI-1253-AP BI-0202-AS 01971015731 01970913387 01970988778 01971044099 01970946846 01970993291 01970913981 01970349074 01970755889 01971009501 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE JOSE LUIS ELORTEGUI URETA MARI CARMEN GARCIA SANCHEZ JESUS RODRIGUEZ MARTIN -CDTORLOURDES LANDA AZCORRA ALBERTO CORMENZANA MARTINEZ -CDT FERMIN PALACIOS URRUTIA -CDTORIGNACIO ALAYO BILBAO CARMEN ORTEGA PLAZA DAVID GUILLERMO SEÑUDO PEREZ -CD ANDRES PERDIGON DELGADO A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B 6.400 6.000 9.600 9.600 6.000 26.000 9.600 6.000 26.000 6.000 8.000 7.500 12.000 12.000 7.500 26.000 12.000 7.500 26.000 7.500 BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO BI-1870-AS BI-4092-AS BI-4341-AS BI-5201-AS BI-9178-AS BI-1345-AT BI-9307-AT BI-0022-AU BI-7583-AU BI-3100-AV BI-3365-AV BI-4137-AV BI-5530-AV BI-6485-AV BI-7998-AV BI-8914-AV BI-9622-AV BI-5263-AW BI-5966-AW BI-8226-AW BI-9107-AW BI-1860-AX BI-6211-AX BI-7661-AX BI-4916-AZ BI-6596-AZ BI-7867-AZ BI-1580-BB BI-2567-BB BI-0999-BC BI-1642-BC BI-2094-BC BI-2617-BC BI-4024-BC BI-3646-BD BI-8714-BF BI-0547-BG BI-1659-BG BI-3789-BG BI-4821-BG BI-0639-BH BI-3636-BH BI-8187-BH BI-9238-BH BI-9476-BH BI-0401-BJ BI-0679-BJ BI-4788-BJ BI-6730-BJ BI-6730-BJ BI-6874-BJ BI-4461-BK BI-5933-BL BI-6040-BL BI-6715-BL BI-8316-BL BI-2429-BM BI-2954-BM BI-3576-BM BI-6756-BM BI-3352-BN BI-5429-BN BI-0655-BP BI-5508-BP BI-7166-BP BI-8577-BP BI-0381-BS BI-1917-BS BI-5837-BS BI-6328-BS BI-9239-BS BI-1467-BT BI-3874-BT BI-9922-BT BI-0722-BU 01970334361 01971009099 01971008955 01971021170 01971009102 01970994549 01970887980 01970708821 01970968700 01970709801 01970914006 01970547321 01970695843 01970862421 01970061402 01970913905 01970708848 01970695711 01970994531 01971086085 01970913948 01970699172 01971025051 01970913913 01970993305 01970988891 01970547313 01970994557 01970946889 01970972448 01970546341 01971018365 01970567373 01970913395 01970696734 01970708775 01970994573 01970695754 01970946561 01971022516 01970862405 01970755919 01971044706 01970695673 01971020581 01970993313 01971085534 01970914294 01971009111 01971009153 01970699067 01970963465 01970913964 01970971395 01970913557 01971021919 01971024764 01970546872 01970946927 01970848976 01970963911 01971021226 01970971409 01970890093 01970946773 01970860003 01970709836 01970947001 01970709828 01971008939 01970913891 01970567233 01970547330 01970949411 01970971379 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE ANGELA MARIA SAEZ ORTIZ ANTONIO HERNANDEZ HERNANDEZ DOMINGO LEBORANS VARELA JULIAN MONCALVILLO AUGUSTO VICTOR FELIPE BERGADO LOPEZ JESUS MEÑICA BURGOS JOSEBA GOICOETXEA DIEZ M.BEGOÑA ACHABAL ABASOLO RUIZ HNOS SA YOLANDA NOVOA LOPEZ -CDTORJESUS RIAÑO MARTINEZ ZOOMING, S.A. SANTIAGO MENCIA PASCUAL JOSE MANUEL PASCUAL PALACIOS JOSE ANTONIO RIVADULLA LOPEZ MARIA BEGOÑA LOPEZ PEREZ CARLOS GOITIA HOYOS JORGE GOMEZ DIEZ LUIS MARIA CORTAZAR HERMOSILLA AITOR GOCHICOA VAZQUEZ FRANCISCO VALLE LLANO -CDTORJULIO ATECA BEREINCUA -CDTORMARIA VICTORIA DIEGUEZ URALDE CRISTOBAL SANJINES ONDOZGOITI ALBERTO ABAD SAN VICENTE -CDTORBOEHRING MANNEIM, S.A. SANTIAGO GARCIA GONZALEZ ISIDORO RODRIGUEZ GUTIERREZ IÑAKI OTAOLA BUENO -CDTORRAFAEL RATON NIETO CONSTRUCCIONES FHIMASA, S.A. FELICISIMO SANCHEZ-FRANCISCO JAV VICENTE ALTUNA VIDAL INTEGRAL DE COMUNICACION VASCA, JAVIER ORMAZABAL ROJAS FERMIN PALOMAR FERNANDEZ LUIS ANTONIO FERNANDEZ AMOR CEFERINO MUÑOZ VILLASANA JUAN ANDRES LACA ESCAURIAZA ANGELES ROSENDO ROMERO PABLO JESUS ALDAMA VIEYTEZ ARMANDO GUERRA CAMPOS -CDTORFERNADO ROBERTO SANTOS CUBILLAS JOSE SEGADE GARCIA ANGEL GAMINDE GURPEGUI GUILLERMO PEREZ AMISTEGUI -CDTOR FELIX EDUARDO RODRIGUEZ VAZQUEZ ANTONIO CORRALES PALACIO AGUSTIN OBON JAUREGI HONRADO AGUSTIN OBON JAUREGI HONRADO FRANCISCO SMIYH BASTERRA -CDTORFCO.JAVIER GONZALEZ TORRE MARIA CONCEPCEPCION MARTIN URONE BEGOÑA GARCIA LATORRE FRANCISCO JAVIER URRUTIKOETXEA B JOSE LUIS GARCIA ANDRES BRAULIO MATEOS PALACIOS JOSE MARIA GOMEZ AGUERO JOSE IGNACIO ASLA GONDRA M. DOLORES ALVAREZ DIEZ ERNESTO ESTEBAN DEL HIERRO ENRIQUE FADON ODRIOZOLA JUAN MARIA DIAZ MACIAS JOSE ANGEL FERNANDEZ PLAGARO ANTONIO LOSADA IGLESIAS -CDTORJ IGNACIO GONZALEZ VAZQUEZ -CDTO ALBERTO ANASAGASTI ARANA -CDTORCODINORTE, S.A. MIREN ARANZAZU NAZABAL -CDTORMA ICIAR GERVASIO BILBAO ATANASIO VIÑE ORTEGA JOSE ANGEL RAFAEL SALAS MARIA ERMITAS RIVERA VILA ROSA ANGELA RODERO PALACIOS FELIX RODRIGUEZ MAYORA — 10939 — A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO 8.000 6.400 6.400 6.400 6.400 6.000 6.400 9.600 6.400 30.000 9.600 9.600 6.000 9.600 8.000 9.600 6.000 8.000 9.600 6.000 9.600 26.000 9.600 9.600 22.500 6.000 9.600 9.600 9.600 6.000 9.600 9.600 6.400 8.000 8.000 6.000 9.600 9.600 6.000 6.000 9.600 26.000 6.000 6.000 9.600 26.000 6.000 8.000 6.000 6.000 9.600 9.600 9.600 9.600 8.000 6.000 6.000 6.000 9.600 8.000 9.600 6.000 9.600 6.000 9.600 9.600 26.000 9.600 30.000 8.000 8.000 6.000 9.600 6.000 9.600 10.000 8.000 8.000 8.000 8.000 7.500 8.000 12.000 8.000 30.000 12.000 12.000 7.500 12.000 10.000 12.000 7.500 10.000 12.000 7.500 12.000 26.000 12.000 12.000 22.500 7.500 12.000 12.000 12.000 7.500 12.000 12.000 8.000 10.000 10.000 7.500 12.000 12.000 7.500 7.500 12.000 26.000 7.500 7.500 12.000 26.000 7.500 10.000 7.500 7.500 12.000 12.000 12.000 12.000 10.000 7.500 7.500 7.500 12.000 10.000 12.000 7.500 12.000 7.500 12.000 12.000 26.000 12.000 30.000 10.000 10.000 7.500 12.000 7.500 12.000 BI-9297-BU BI-9395-BU BI-1002-BV BI-3996-BV BI-5349-BV BI-5894-BV BI-8597-BV BI-0345-BW BI-1190-BW BI-2168-BW BI-2689-BW BI-6997-BW BI-9125-BW BI-2893-BX BI-4615-BX BI-5387-BX BI-6411-BX BI-6996-BX BI-7116-BX BI-7649-BX BI-8194-BX BI-1202-BY BI-6178-BY BI-8272-BY BI-8575-BY BI-0653-BZ BI-1039-BZ BI-2406-BZ BI-4904-BZ BI-6055-BZ BI-6286-BZ BI-1983-CB BI-1983-CB BI-2408-CB BI-3222-CB BI-3424-CB BI-3424-CB BI-7538-CB BI-7538-CB BI-8792-CB BI-8816-CB BI-9209-CB BI-9209-CB BI-1672-CC BI-2408-CC BI-9218-CC BI-9223-CC BI-9768-CC BI-0719-CD BI-3315-CD BU-1293-H BU-7092-T CI-0000-CI CI-0003-CI CI-0004-CI CI-0006-CI CI-0008-CI CI-0013-CI LO-4856-I M-6872-LZ M-6912-NF M-9133-PM M-9315-SC M-8530-SX MA-0369-AM ML-2365-C OR-7459-G OR-6120-L S-9264-N S-0328-W SS-8305-Y SS-4590-AX V-4205-EP VI-9574-S 01970709178 01970914308 01971086093 01970955268 01970062484 01970699245 01970971387 01971020441 01970699202 01970755901 01970695894 01970871102 01970706063 01970949373 01970755846 01970695690 01970873351 01970946935 01970595393 01970887998 01970996738 01971009081 01970699199 01970593684 01970864971 01971021960 01970755897 01971020629 01970993283 01970946862 01970968696 01970654489 01970731009 01970351915 01970891146 01970893912 01970822209 01970971361 01970706055 01970945173 01971017709 01970962205 01970863924 01971085518 01970972430 01971009421 01970755871 01971015749 01970709844 01970755862 01970362925 01970913361 01970948164 01970948130 01971017296 01970607774 01970946994 01970372408 01970755927 01970708813 01971019604 01970695860 01970695886 01970709810 01970569759 01970362941 01971020645 01971086018 01970569741 01970546333 01971024799 01970709879 01970994581 01974452520 Bilboko Udaletxean, 1997ko ekainaren 19an.—Idazkari nagus • BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 (II - 2.559) ZERGADUNA CONTRIBUYENTE OSKAR JOSE MARTINEZ BABARRO JOAQUIN TRINCADO LLANA ROBERTO DIEZ SAGARDUY GLORIA DEL CAMPO MORENO FRANCISCO JAVIER BILBAO BALBOA MA BEGOÑA MORENO ROJO -CDTORBEGOÑA ITURRIZA ZABALA RECREATIVOS JUFER, S.L. PATXI XABIER PAGAZARTUNDUA MADAR JULIAN PABLO GARCIA ANDRES -CDTO EMILIA ROBRES GALILEA JOSE ANTONIO GONZALEZ CISNEROS LUIS ASTIGARRAGA AGUIRRE JOSEBA KOLDO PALACIOS GUTIERREZ JOSE LUIS RIESCO GARCIA -CDTORJC PRODUCCIONES Y DISTRIBUCIONES GENEROSO DOMINGUEZ GUTIERREZ -CD MARIA ADELAIDA ACHOTEGUI ATUCHA ANA MARIA CHIRAPOZU LANDALUCE -C CONSTRUCCIONES FHIMASA, S.A. GORKA XABIER OLIVARES ROTAECHE DIAL SPANIA, S.A. LUIS ANTONIO CUERVO MENENDEZ -CD KARMELO RUIZ MORAL ALEJANDRO SIERRA ZABALA GE CAPITAL LARGO PLAZO, S.A. ALBERTO ZARRAGA SAEZ -CDTORCONSTRUCCIONES OTFAGAR, S.L. INES GARCIA MAYOR -CDTORDIEGO LANZAT PAZ -CDTORJESUS MA ECHEBARRIA URIARTE -CDT BORJA RUIZ RIANCHO -CDTORBORJA RUIZ RIANCHO -CDTORMIGUEL ANGEL GARCIA ALONSO JOSEBA KOLDOBIKA CONDE G. -CDTOR PEDRI FRANCO SANTOS-CAPESNAK S.L PEDRO FRANCO SANTOS-CAPESNAK S.L JOSE GONZALO ARROITA BERENGUER JOSE GONZALO ARROITA BERENGUER PILAR JIMENEZ GAYUBO ANGEL HERRAIZ RODRIGUEZ JOSE RUIZ ABALOS JOSE RUIZ ABALOS RAUL MARTINEZ GUTIERREZ -CDTORCAROLINA BETOLAZA MARDONES ARTURO LARRAONDO ECHEVARRIA RAUL LOPEZ ARTEAGA -CDTORSUNILDA ESPINOSA PEREZ JOSE LUIS MOLINA GARCIA -CDTORJOSE IGNACIO LOPEZ PEÑA -CDTORJUAN YAÑEZ MACEDO -CDTORJOSE JAVIER IRUARRIZAGA CALLEJA JORGE GARCIA LASTRA -CDTORJOSE LUIS TORONZO VAZQUEZ -CDTOR UNAI ROMO DE LA FUENTE -CDTORLEVIS ANGEL MENA SIERRA -CDTORSANTIAGO PAMPIN PINTOR -CDTORAITOR ESTENAGA VILLAR -CDTORJOSE IGNACIO VAZQUEZ ESTEBAN -CD JESUS MARIA PEREZ RODRIGUEZ -CDT CARLOS GARCIA IKAZA -CDTORRANK XEROX ESPAÑOLA S.A. DHL INTERNACIONAL ESPAÑA, S.A. JOSE ARTURO MEL ESTEBAN -CDTORIGOR AIZPURUA SEOANE -CDTORHOSSAIN MOHAMENDI AL-LAL JOSE MONTERO SANCHEZ COMERCIAL GOVAR, S.A. EMILIO RODRIGUEZ RODRIGUEZ ANA MARIA GOMEZ MARTINEZ LEIRE BILBAO ALBIZURI IÑIGO ZUMALABE MARIN -CDTORANGEL PEREZ COLOMO ANDRES IGLESIAS GOMEZ A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B 9.600 6.000 6.000 9.600 6.000 26.000 9.600 6.000 30.000 22.500 9.600 6.000 9.600 9.600 26.000 8.000 9.600 6.000 9.600 6.000 9.600 6.000 26.000 6.000 6.000 6.000 26.000 6.000 22.500 6.000 9.600 9.600 9.600 9.600 15.000 9.600 9.600 9.600 9.600 6.000 9.600 9.600 6.400 9.600 9.600 9.600 22.500 6.000 30.000 22.500 9.600 8.000 8.000 9.600 8.000 8.000 6.000 6.000 26.000 9.600 9.600 9.600 9.600 26.000 9.600 6.400 9.600 9.600 9.600 9.600 6.000 9.600 9.600 12.000 12.000 7.500 7.500 12.000 7.500 26.000 12.000 7.500 30.000 22.500 12.000 7.500 12.000 12.000 26.000 10.000 12.000 7.500 12.000 7.500 12.000 7.500 26.000 7.500 7.500 7.500 26.000 7.500 22.500 7.500 12.000 12.000 12.000 12.000 15.000 12.000 12.000 12.000 12.000 7.500 12.000 12.000 8.000 12.000 12.000 12.000 22.500 7.500 30.000 22.500 12.000 10.000 10.000 12.000 10.000 10.000 7.500 7.500 26.000 12.000 12.000 12.000 12.000 26.000 12.000 8.000 12.000 12.000 12.000 12.000 7.500 12.000 12.000 15.000 Casas Consistoriales de Bilbao, a 19 de junio de 1997.—El Secretario General • (II - 2.559) EDIKTUA EDICTO Udalak egindako salaketak Trafikoa eta Aparkamendua antolatzeko Ordenantzako (TAO) arauak hausteagatik Denuncias municipales por infracciones a la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento (OTA) Jakinarazpena.—Trafikoko eta Aparkamendua antolatzeko Ordenantza (TAO) hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak berenberegi jakinarazten ahaleginduta, hainbat arrazoirengatik ezin izan denez egin, iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE, 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez. Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las denuncias formuladas por infracción de a la Ordenanza de Tráfico y Aparcamiento (OTA), a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE, 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas: a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en el plazo de quince días a partir de esta publicación, identifique ante este Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada, será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave. Ondorengo arauak betez jakinarazten da: a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko txoferra izan ez bazinen, hau argitaratu eta hamabost eguneko epea duzu Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan arau-haustea egin zuen txoferra nor izan zen (izen-abizenak eta helbide osoa) egiaztatzeko; arrazoibiderik gabe eginkizun hori betetzen ez baduzu, arau-hauste larriari dagokion isuna ezarriko zaizu. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10940 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 e) Alegaziorik aurkeztu ezik, edo epez kanpo egin badira, edo epe barruan aurkeztu arren garrantzi handikoak ez badira salaketa eragin duten egintzekiko, ihardunbideari hasiera ematea ebazpenaren proposamentzat joko da. f) Adierazitako «A kuota» ordaindu ahal izango da hau argitaratu eta hamabost asteguneko epean, Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako bulegoan bertan, Venezuela plaza, 2. zenbakia, behesolairua, Bilbao. g) Arau-hausteak zigortzeko ekintza iraungi egiten da bi hilabeteren buruan, eta eten egingo da Administrazioaren edonolako ihardueraren bidez salatuak horren berri badu, edo nor den edo zein helbide duen jakin ahal izateko denean, baita jakinarazpenaren bidez ere. b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado del Servicio de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser recusado de conformidad con los artículos 28 y 29 de la ley 30/1992, de 26 de noviembre. c) El órgano competente para la resolución del expediente es el Excmo. Sr. Alcalde, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (BOE, 14-3-90). d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo de 15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas, consignando: número de expediente, fecha de denuncia y matrícula del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Real Decreto 320/1994 (BOE, 21-4-94). e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución. f) Puede hacerse el pago por la «cuota A» indicada, en el plazo de quince días hábiles a contar desde la presente publicación, directamente en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, número 2, bajo, de Bilbao. g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los dos meses, que se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar identidad o domicilio, así como por la notificación. MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO B-7677-KM B-2849-MC B-6185-NT B-1506-SG B-1506-SG BI-2984-F BI-8584-K BI-8050-M BI-9943-N BI-5707-W BI-1809-Y BI-2138-Z BI-0443-AC BI-2333-AC BI-3070-AD BI-6390-AD BI-8726-AD BI-9324-AD BI-6733-AF BI-7444-AF BI-8892-AF BI-9875-AF BI-2642-AG BI-7214-AG BI-7951-AG BI-8483-AG BI-0364-AH BI-5093-AH BI-6165-AH BI-8904-AH BI-8992-AH BI-9046-AH BI-7398-AJ BI-8803-AJ BI-9268-AJ BI-9602-AJ BI-9602-AJ BI-0300-AK BI-1568-AK BI-4061-AK BI-4804-AK BI-6322-AK BI-6778-AK BI-6996-AK BI-8118-AK BI-9598-AK BI-1165-AL BI-3129-AL BI-3629-AL BI-5075-AL BI-6165-AL BI-6401-AL BI-8456-AL BI-4533-AM BI-7415-AM BI-7669-AM BI-8100-AM BI-9562-AM BI-0043-AN BI-0219-AN BI-0810-AN BI-2711-AN BI-3290-AN BI-4660-AN BI-6216-AN BI-7748-AN BI-9143-AN BI-2255-AP BI-6689-AP BI-7339-AP BI-9686-AP BI-0229-AS BI-0834-AS 74977661648 74975166241 74976070468 74976395677 74976433871 74979449581 74976031683 74976359883 74976955290 74976593142 74975791536 74975477602 74977069935 74977447395 74976031748 74976935698 74975328526 74975092883 74975815435 74977395051 74976593151 74977395093 74977394852 74976504247 74975055384 74976993591 74975295318 74977028112 74977526031 74976993566 74977487273 74976867421 74977115180 74977509358 74977395301 74977254325 74977010256 74977236921 74977447212 74975969661 74977427475 74977509307 74976414841 74977606175 74977028139 74976395715 74977583451 74976031764 74975859742 74977395298 74976903591 74977606108 74975992761 74976009033 74977525957 74975115581 74977069943 74975534118 74976694399 74977395069 74977427572 74977236840 74977333438 74977236815 74977465016 74975759641 74977487265 74975275252 74977367260 74977333501 74976031713 74977367235 74976414914 b) Hiritarren Segurtasun Zerbitzuko Zinegotzi Ordezkaria da espedientearen izapidegile, baina ezetsi egin ahal izango duzu azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 25 eta 29. atalen arabera. c) Alkate jauna da aginpidea duena espedientea ebazteko, Trafikoari, Motorrezko Ibilgailuen Zirkulazioari eta Bide-Segurtasunari buruzko Legearen atalkako testua onartzen duen martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzazko Erret Dekretuaren 68.2 atalak adierazten duenez (BOE, 90-3-14). d) Zeu bazara arau-haustearen erantzule, hau argitaratu eta hamabost eguneko epean, aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Orokorrean zure alde egokitzat jotzen dituzun alegazioak eta frogak, honako datu hauek erantsiz: espediente zenbakia, salaketa-eguna eta ibilgailuaren matrikula, 320/1994 Erret Dekretuaren 12. atalean xedatutakoaren arabera (BOE, 94-4-21). ZERGADUNA CONTRIBUYENTE LUIS MA ORMAZA BARTUREN GAUARGIM, S.C.L. MARIA JOSE IGLESIAS SANCHEZ GORKA CASTAÑOS ISUSQUIZA GORKA CASTAÑOS ISUSQUIZA SABINO LOPEZ LOPEZ LUIS DOMINGO ARENAL LOJO CARMEN RIVIERE ARANDA ANA ISABEL HUERTAS SANTIUSTE VICENTE MARTINEZ AYASTUY ANA IGLESIAS ARRIZABALAGA FELIX PEREDA PASTOR EDUARDO GARCIA ARAQUISTAIN JOSE MARIA USUNAGA PORTAL JOSE JAVIER FRANCO FERNANDEZ JOSE MARIA AISA MONTESINOS MARINO LOPEZ FUENTE MARIA NEREA SANCHEZ GOICOECHEA LUIS GONZALEZ ECHEVARRIA RAMON GARCIA LOPEZ JOSE CUEVAS MARTIN JOSE ANGEL VEGA CASADO HORACIO EMILIO RAINERI MECA LORENZO OCHOA ZUBIATE EMILIO MARTINEZ CARBAJOSA DANIEL ALVAREZ SANCHEZ MARIA BEGOÑA IGLESIAS SANCHEZ JOSE ANTONIO BARCENA VALLEJO MARTA GARCIA CUESTA JOSE RAMON JUBERA PILA IGOR IBARGUCHI MARTINEZ DE MUSIT MARIA DE LOS ANGELES PEÑALVER GA CRISTINA SALDAÑA GALINDEZ JOSE MURO GARCIA ARANTZA ETXEZARRETA CENTENO JORGE PEREZ-YARZA PEREZ JORGE PEREZ-YARZA PEREZ JOSE RAMON ESTEBAN DEL VALLE PABLO HERRAN LAFUENTE ALICIA COMENDADOR VILLAOSLADA MARI CARMEN GARCIA SANCHEZ ANA COLLADO LIANÑO CARLOS PEREZ ALBERTIN IGNACIO TRIJILLO BARRENECHEA JOSE ANTONIO GOMEZ CAMPRUBI MARIA ISABEL GUTIERREZ ALAVA MARIA TOMASA BENAVIDES RODRIGUEZ JESUS ZABALLA BENITO GUILLERMO JIMENEZ LEON IXONE GOBANTES ABRISQUETA MARIA SOLEDAD MANSO RODRIGUEZ JOSE MANUEL SAEZ RODRIGUEZ BERNARDO RUANO SANSINFORIANO JUAN MANUEL GONZALEZ ESESUMAGA JUAN MARIA RUBIO GUTIERREZ JESUS CALERO LOPEZ DE AYALA RECREATIVOS ALTAMIRA, S.A. FIDEL VILLAFRUELA GARCIA JOSE IGNACIO RODRIGUEZ BLANCO SUSANA ALFONSO PEREZ ALBERTO CORMENZANA MARTINEZ MARIA DOLORES DOMINGUEZ LOPEZ IDOIA GONZALEZ LIZARRAGA NAJIB ELBAY ... JORGE CARLOS DELGADO BENAVIDES AUTOS RONTEGI, S.A. ALBERTO COLINA DIAZ CRISTINA VIGNET SAN SEBASTIAN ME ROBERTO LOPEZ NUÑEZ JOSE ANTONIO ECHEVARRIA LARRALDE RAFAEL MONTES MARTINEZ PEDRO PALACIOS BENAVENTE ANDONI ALBISU TRISTAN A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BI-1072-AS BI-2451-AS BI-6888-AS BI-8941-AS BI-9431-AS BI-0453-AT BI-4262-AT BI-5713-AT BI-8054-AT BI-0232-AU BI-2984-AU BI-3513-AU BI-4052-AU BI-4216-AU BI-5697-AU BI-7929-AU BI-1498-AV BI-3066-AV BI-3105-AV BI-3797-AV BI-4666-AV BI-4979-AV BI-5774-AV BI-6687-AV BI-9107-AV BI-9849-AV BI-0432-AW BI-1252-AW BI-1376-AW BI-1376-AW BI-2423-AW BI-3341-AW BI-4065-AW BI-7099-AW BI-8226-AW BI-8672-AW BI-8928-AW BI-9522-AW BI-0178-AX BI-0789-AX BI-1197-AX BI-1515-AX BI-4010-AX BI-4274-AX BI-4274-AX BI-5067-AX BI-6800-AX BI-8917-AX BI-9867-AX BI-0278-AY BI-0423-AY BI-2919-AY BI-7112-AY BI-7598-AY BI-9697-AY BI-1278-AZ BI-2676-AZ BI-3737-AZ BI-4044-AZ BI-4961-AZ BI-4961-AZ BI-6230-AZ BI-7323-AZ BI-8237-AZ BI-0434-BB BI-0826-BB BI-1743-BB BI-3035-BB BI-6749-BB BI-7420-BB BI-7755-BB BI-9817-BB BI-1073-BC 74976378926 74975295342 74976395570 74977642317 74977269934 74977254279 74976612040 74975009803 74975115611 74977740734 74976070565 74977622367 74977583591 74976504280 74977509145 74976487202 74975055287 74977661532 74976827011 74975391180 74977465105 74977525744 74976935680 74977270517 74976192342 74977525931 74975969483 74975969599 74976152901 74976154297 74975055309 74977487222 74975309769 74976009068 74976359816 74977236904 74977395239 74977509382 74975275228 74976395731 74975759772 74976313697 74975055261 74977333357 74977333497 74976395537 74977447166 74976694470 74975092611 74976395723 74977642180 74977642392 74975969653 74977308867 74976031705 74976031641 74977642350 74977681711 74975969611 74977487494 74977465059 74975275171 74976935728 74976130096 74977406419 74977661559 74976651860 74977642376 74977406214 74975893517 74975815389 74977509153 74975969564 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE SERGIO VILLA PEREZ JULIO SANTIAGO ZAPATERO FCO. JAVIER CAMPOY OSANTE CARLOS PRESA PINEDO DE LA IMANOL ATXA GOITIA MARIA MERCEDES ALVAREZ DEL CURA MARIA DOLORES GOMEZ DIAZ FRANCISCO JAVIER TELLECHEA LABOR T. BACAICOA Y J. PETITE. SOCIEDA BILGON TELECOM DEIAK, S.L. MARIA TERESA ALIJA HERRADOR INDANORTE, S.L. IGNACIO PEDROSA SOLAEGUI F. JAVIER ORTEGA IZQUIERDO FRANCISCO GARCIA GARCIA GORKA URKIJO MURUAGA NORBERTO GARCIA VIÑADO JOSE JAVIER IRIONDO ETXEBERRIA ARTURO CASTAN ROJI ISABEL CALONGE GARCIA JOSE ANGEL MUNIOZGUREN ARTEAGIOT ANA BEGOÑA VIKARREGUI LARREA M. BEGOÑA HERRERO SANTOS BILBO ETXEZABAL NOELIA HERRERA TUEROS JOSE LUIS GANCHEGUI AGUIRREMOTA MANUEL RICARDO MORENO REMIREZ MARIA ISABEL PEREZ RODRIGUEZ JON PATXI MARTINEZ BERNARDO JON PATXI MARTINEZ BERNARDO CARMEN URIBE URIARTE GERARDO MANZANEDO MARCOS MARIA ISABEL NAVASCUES ESTEBAN BIHOTZ ALAI S A AITOR GOCHICOA VAZQUEZ SUTEGUI, S.L. JUANA MARIA CRESPO CORCES FRANCISCO JAVIER LOPEZ MARTIN LOR-GAIN, S.L. INDUSTRIAS GRAFICAS MARCAL, S.A. FERMIN GALDEANO ALONSO MARIA FRANCISCA SANCHEZ ALONSO JOSE MARIA LUQUE JIMENEZ MILAGROS CASQUERO MARINO MILAGROS CASQUERO MARINO LUIS FERNANDO LERA DE PERNAS JOSU IRIARTE PEREDA ANTONIO OSTOLOZAGA GASTAÑAGA JAVIER VILA FERNANDEZ ENRIQUE RODRIGUEZ AGUIRRE IGNACIO O’SHEA ARTIÑANO MARIA BEGOÑA PETRA ABAD CALZADA JOSE ELOY DE LA MAZA DE LA MAZA IBON GAINZA VELEZ EMEN COCINAS, S.A. ISMAEL HERNANDEZ NOGUEIRA MIGUEL GARCIA DE ANDOIN LARRINAG ANIANO HIDALGO HIDALGO JOSE ANTONIO IBARRONDO MARTINEZ ALBERTO VAZQUEZ RUBIO ALBERTO VAZQUEZ RUBIO ROBERTO ZAMANILLO ARNAIZ COMERCIAL DE DESARROLLOS ELECTRO MA TERESA DE LA OSA ARRANZ ALFONSO J ABASCAL GARCIA ANA MARIA FERRER CANALES NEKANE ORMAETXEA BEASKOETXEA MORENO NIETO LUIS MARIA FRANCISCO ORIVE LOPEZ-ALTUNA CARLOS RAMIREZ UGARTE JUAN CARLOS ZABALLA Y AHEDO JOSE MARIA ANDRES ABUIN ESTEBAN DIEGO IRAETA A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO BI-1362-BC BI-2816-BC BI-2883-BC BI-3512-BC BI-6251-BC BI-6864-BC BI-6940-BC BI-7053-BC BI-9344-BC BI-9381-BC BI-0093-BD BI-3428-BD BI-4291-BD BI-6740-BD BI-8019-BD BI-1929-BF BI-4841-BF BI-4841-BF BI-5336-BF BI-5817-BF BI-5834-BF BI-8362-BF BI-0335-BG BI-1149-BG BI-1500-BG BI-2949-BG BI-3591-BG BI-5438-BG BI-5685-BG BI-5911-BG BI-6613-BG BI-7302-BG BI-9743-BG BI-0098-BH BI-1861-BH BI-2242-BH BI-2513-BH BI-3392-BH BI-3666-BH BI-5678-BH BI-7657-BH BI-0340-BJ BI-1446-BJ BI-1707-BJ BI-2672-BJ BI-2757-BJ BI-3059-BJ BI-5313-BJ BI-5329-BJ BI-5881-BJ BI-5881-BJ BI-6844-BJ BI-7511-BJ BI-8226-BJ BI-9613-BJ BI-0555-BK BI-1668-BK BI-3201-BK BI-3506-BK BI-7565-BK BI-7613-BK BI-7743-BK BI-1429-BL BI-2298-BL BI-3365-BL BI-7947-BL BI-0862-BM BI-5801-BM BI-6166-BM BI-6166-BM BI-8243-BM BI-9140-BM BI-9255-BM BI-9255-BM BI-9742-BM BI-0440-BN BI-1538-BN BI-2728-BN BI-2968-BN BI-3827-BN BI-3827-BN BI-7218-BN BI-7218-BN BI-7218-BN BI-7218-BN BI-7538-BN BI-7998-BN BI-8485-BN BI-8676-BN BI-1126-BP BI-2571-BP BI-3142-BP BI-5524-BP BI-5536-BP BI-6030-BP BI-6054-BP BI-6054-BP BI-8030-BP BI-8064-BP BI-5997-BS BI-6249-BS BI-6617-BS BI-7407-BS BI-7975-BS BI-8941-BS BI-2768-BT BI-8150-BT BI-8805-BT BI-8805-BT BI-9651-BT BI-0748-BU BI-0923-BU BI-1132-BU BI-3230-BU BI-5014-BU BI-7493-BU BI-7619-BU BI-7903-BU BI-8351-BU 74975893576 74976668924 74977583744 74977642198 74976031616 74977406273 74976395626 74977447174 74975209802 74977465172 74975859769 74975196450 74977661630 74977720407 74975859751 74977394992 74975759721 74977254228 74977395212 74975115590 74975969629 74977333381 74975309807 74977681665 74976593134 74976117243 74975309777 74975355850 74977509315 74975759675 74977606311 74977487516 74976668941 74975859718 74977131746 74975092719 74977010345 74977583507 74976433838 74975166305 74977254201 74977509072 74977395158 74977333641 74975815532 74977406231 74977333675 74976694372 74977406362 74977465130 74977010183 74975834391 74977606159 74977308999 74975477599 74977427661 74975969700 74977333527 74975196441 74977010337 74976593240 74975859670 74975115735 74977583710 74977447221 74977333632 74975893495 74977094816 74975115638 74977661567 74976130053 74977487354 74976395791 74976395545 74977395204 74977052366 74977701364 74977395042 74977427548 74977333446 74975834227 74977507355 74977508033 74977426371 74977425944 74976668991 74975815451 74977487419 74975115646 74976395642 74975992736 74977526112 74976031624 74975355914 74975534126 74977254333 74976694381 74975969581 74977583787 74977427637 74976096912 74977583540 74977661605 74976313654 74977487524 74975969505 74976694348 74975050170 74975050889 74977236912 74976008932 74977395328 74975707896 74975969645 74975791552 74975055449 74975055406 74977069960 74975969548 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE CARPINTERIA PORTU, S.A. JOSE JULIO GARCIA ACEBES IDOYA ZUBIETA ZUGAZAGA JOSE LUIS ELOSEGUI RODRIGUEZ ICIAR ALLENDE EIZAGUIRRE MA PILAR MARTIN IGLESIAS EDUARDO ROBREDO PARDO ALBERTO ALCIBAR LAYUNO JOSE RAMON ORTEGA MONGE M. BEGOÑA URKIOLA ARREGI JUAN JOSE MEDIAVILLA DIEZ JESUS CALERO LOPEZ DE AYALA MARIA LUISA LOPEZ DE GUEREÑO SAN CARLOS MILAN MARTIN MA TERESA LESMES DOMINGUEZ MICAELA RESINA TENA REVESTIMIENTO LOSIL LACABEX S.A. REVESTIMIENTO LOSIL LACABEX S.A. IGNACIO MOREY YNTRIAGO BARRUTIA LA FUNDACION, A.S.C. EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ JOSE ANTONIO ORTIZ SANCHEZ NICOLAS A GONZALEZ RAMOS ZESENA, S.L. ESTHER LATAS SANCLODIO VICTORIANO FERNANDEZ MARTINEZ JOSE LUIS DE JESUS PEREZ SISINIO OLOGO ONDO OKOMO JOSE MANUEL TOME CERTAL DANIEL EREÑO BILBAO CAMPAINE, S.L. BICAL CONTROL TERMICO, S.L. PARA LA INSTALACION Y COMERCIALI INFANTE Y LUENGO CONTABILIDADES, EMPRESA TECNICA DE LIMPIEZA EMTE JOSE EUGENIO MENDIETA ZABALA JUAN MARIA MANERO EUGENIA MARIA DE LAS MERCEDES MARTINEZ D MA DEL CARMEN CARAYO URQUIJO JESUS MARIA ZABALA GALAN FRISAKAL, S.L. IÑIGO GURREA BILBAO ANA ISABEL UNZUE FERNANDEZ JUAN JOSE MOLINA HORNOS MARCOS VILLANUEVA JAREÑO TRINIDAD RODRIGUEZ FERNANDEZ Y O MARIA YOLANDA BARREIROS MONTERO IGARREGUN, S.A. JOKIN MIRAGAYA FERNANDEZ LUIS MARIA DEL RIO REIGADAS LUIS MARIA DEL RIO REIGADAS MARIA TERESA ITURREGUI ISPIZUA ROBERTO FCO. SAN SEBASTIAN CHUEC JOSE IGNACIO CAMPO IRIONDO FELIX ALONSO GARCIA JOSE ANTONIO SANZ SANCHEZ INDAUCAR, S.A. OIANE, S.A. ANGEL GONZALEZ RODRIGUEZ CONSTRUCCIONES DOLMEN, S.A. JAVIER RASTROJO MATOS IRINA SOKOVA . VICTOR JUAN RUIZ DE GOPEGUI IBAR ALFONSO MARIA DE LECEA AGUIRRE JOSE MIGUEL SAENZ PASTOR RAFAEL MAXIMO RUIZ LORENZO LUIS MIGUEL GONZALEZ MIGUEL FRANCISCO VELASCO CRESPO TEODORO CAMARGO MARTIN TEODORO CAMARGO MARTIN FCO. JAVIER LOMBIDE OLAVARRIETA JAVIER IBARRA CRESTEMAYER J. VAN HORENBEKE VIDAL J. VAN HORENBEKE VIDAL JESUS MARIA ASLA FERNANDEZ ANE MIREN MUÑOZ ECHEGARAY FCO. JAVIER ORTIZ HUERTA JUAN CARLOS DURAN ALVAREZ SDAD.VASCA DE MINUSVALIDOS BIDAI MARIA JOSE ARZANEGUI GUERRICABEI MARIA JOSE ARZANEGUI GUERRICABEI IÑAKI LANDA SERRANO IÑAKI LANDA SERRANO IÑAKI LANDA SERRANO IÑAKI LANDA SERRANO JUAN HIDALGO RODRIGUEZ MARIA BEGOÑA URRECHAGA ARINO JAVIER SANTOS ALIA ORMAK EGIN CONSTRUCCIONES, S.A. MANUEL CALERA LLAMA MIGUEL SEGOVIA MARTINEZ JESUS MARIA CRESPO MANSO JUAN LUIS EZPELETA IRACIZABAL BENJAMIN RESPALDIZA FERNANDEZ MARIA DEL CARMEN LABIANO CASTAÑE JOSE LUIS RODEÑO GOMEZ JOSE LUIS RODEÑO GOMEZ RAFAEL BATARRITA URQUIZA VALENTINA ALONSO PEÑA JOSE RAMON RUIZ MARTINEZ JESUS CARBALLO MARIÑO JESUS MARIA VALLINAS CALLEJA ANA ISABEL BARCINA GARCIA JESUS MARIA REAL HURTADO JESUS GARCIA ORDAS JOSE LUIS NORIEGA ALDECOA UNAI FERNANDEZ IGLESIAS IGNACIO REQUENA GARCIA -CDTORIGNACIO REQUENA GARCIA -CDTORALICIA RODRIGUEZ CASAS JAVIER LOPEZ ZULUAGA ROBERTO PEREIRA TERCERO MARIA CARMEN ZORRILLA SUAREZ CENTRO DE DISTRIBUCION MEDICO CE LUIS ALBERTO SOUTO LOPEZ MARIA MERCEDES ROYO BEGOÑA ROBERTO ALFARO GARCIA JESUS TORRES MARTIN FRANCISCO JAVIER AZAOLA ARTECHE — 10941 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B MATRIKULA MATRICULA ORDAINGIRI ZK. NUM. RECIBO 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BI-8432-BU BI-9684-BU BI-9834-BU BI-5349-BV BI-5349-BV BI-5349-BV BI-5349-BV BI-5351-BV BI-5351-BV BI-5351-BV BI-5351-BV BI-5904-BV BI-6052-BV BI-6160-BV BI-8986-BV BI-0374-BW BI-1332-BW BI-4667-BW BI-4667-BW BI-5355-BW BI-5599-BW BI-5959-BW BI-8029-BW BI-9211-BW BI-9211-BW BI-9211-BW BI-9211-BW BI-0962-BX BI-1593-BX BI-2823-BX BI-3166-BX BI-4589-BX BI-6175-BX BI-8256-BX BI-9239-BX BI-0311-BY BI-0490-BY BI-1658-BY BI-1658-BY BI-2687-BY BI-3274-BY BI-3959-BY BI-4677-BY BI-9307-BY BI-0248-BZ BI-2987-BZ BI-3896-BZ BI-4515-BZ BI-5673-BZ BI-7136-BZ BI-9028-BZ BI-9169-BZ BI-1983-CB BI-2129-CB BI-2129-CB BI-2408-CB BI-2408-CB BI-2713-CB BI-3312-CB BI-3424-CB BI-3424-CB BI-4804-CB BI-4911-CB BI-5262-CB BI-5934-CB BI-8607-CB BI-8664-CB BI-8723-CB BI-8723-CB BI-8791-CB BI-1980-CC BI-5129-CC BI-5994-CC BI-6160-CC BI-4037-CD BI-4836-CD BI-4836-CD BI-6905-CD BU-2300-S BU-0270-U C-3148-AU CA-6173-O GC-6874-AC LE-9339-E M-0516-EP M-5335-ES M-8815-FS M-3452-FT M-6592-FX M-9640-HC M-8238-HD M-5139-IH M-5139-IH M-3473-LF M-8295-MG M-2831-NN M-6053-PM M-9412-SV M-9559-TC MA-1541-BT NA-7776-F NA-3359-P NA-1953-Z OR-6757-F PM-4720-U S-7700-J SS-7373-V SS-9785-W SS-4956-X SS-1621-AT VI-5608-C VI-6250-I VI-9584-L VI-7702-M VI-5514-O 74976565289 74976703037 74977367332 74977622545 74976217680 74975775409 74975228955 74975705656 74975705851 74976065731 74976091473 74975092671 74976651886 74976935582 74975055325 74977720431 74976593371 74977622006 74975274183 74977740955 74977427467 74976334635 74975759624 74979448178 74977740882 74976950093 74975612976 74977487532 74977394976 74977642368 74976565271 74975307596 74976803571 74977010281 74975055368 74977402251 74977447361 74977309022 74977661524 74975328551 74976395383 74977487460 74975309742 74975272989 74975759683 74975534193 74976668959 74977622430 74977622570 74976096840 74976031659 74977525701 74976110796 74976432629 74976030172 74977507461 74975115671 74976593231 74975055376 74976054195 74976054853 74976953190 74975859777 74976694453 74977606264 74976935710 74975969769 74977333578 74975115603 74976955281 74977583515 74976955338 74977661613 74976313077 74977509269 74977680740 74977681045 74976867366 74976827143 74976803589 74977526121 74977367227 74977254295 74977168437 74977606116 74975309751 74976731031 74976955354 74976008924 74977131797 74977464991 74977028171 74977526198 74975859858 74975791595 74977642210 74977487231 74975992817 74977642295 74977010370 74976768261 74977606086 74977642406 74977406192 74977509323 74975534177 74975092590 74977427424 74977270622 74976096874 74975231514 74977447387 74977605926 74976955397 74975759756 Bilboko Udaletxean, 1997ko ekainaren 19an.—Idazkari nagus (II - 2.560) ZERGADUNA CONTRIBUYENTE JUAN JOSE DIAZ MEZO GREGORIA DOMINGUEZ GOMEZ LUIS JAVIER SANGRADOR ZUAZO COFILE AUTOINTERLEASING, S.A. FRANCISCO JAVIER BILBAO BALBOA FRANCISCO JAVIER BILBAO BALBOA FRANCISCO JAVIER BILBAO BALBOA ESPERANZA EGUILUZ LOPEZ -CDTORESPERANZA EGUILUZ LOPEZ -CDTORESPERANZA EGUILUZ LOPEZ -CDTORESPERANZA EGUILUZ LOPEZ -CDTORBEGOÑA FERNANDEZ DE EPALZA JOSE MARIA RIBERA CASTAÑEDA IGOR CARO ANZA MIGUEL FERNANDEZ SAENZ DE ORMIJA MARIA GARBAYO AGUILERA MANUEL FERRERO FIDALGO MANUEL PAREDES COBO MANUEL PAREDES COBO ALFREDO GUERRA RODIÑO PEDRO UNZURRUNZAGA ECHEANDIA JAVIER LAGUNA RUIZ JUAN MARCOS ANDRADE GARCIA JUAN EMILIO AGUADO ARNAIZ -CDTOR COFILE AUTOINTERLEASING, S.A. JUAN EMILIO AGUADO ARNAIZ -CDTOR JUAN EMILIO AGUADO ARNAIZ -CDTOR JAVIER RUIZ MORENO IGNACIO DELPOZO MARTINEZ MONICA RAMILA GONZALEZ GONZALO GARMENDIA URTUNSAUSTEGUI JOSE ANGEL DIAZ PEÑA -CDTORTOMAS GARCIA RODRIGUEZ ROSA BLANCA PABLOS GARCIA MARIA EMILIA OIARZABAL LATORRE PALOMA ROBLES GARCIA -CDTORALBERTO DE LA HERRAN AGUADO LAYRE ASTORQUI SARASUA LAYRE ASTORQUI SARASUA JOSE ANTONIO MARURI MARIGOMEZ LUIS VILLAREJO DEPEÑA JAVIER DIAZ MIGUELEZ JUAN LUIS EGUSKIZA BELDARRAIN FERNANDO PEREDA ARNAIZ -CDTORFERNANDO MARTINEZ BARROS JESUS BERZOSA ZAMORA JOSE VASALLO QUIÑONES MARIA VICTORIA LARREA FERNANDEZPEDRO GARCES ALVAREZ SUSANA VENCEDOR TRANCHE PEDRO PELIGROS BERRACO JUAN JESUS GARCIANDIA RODRIGUEZ BORJA RUIZ RIANCHO -CDTORMANUEL COUSO OSORIO -CDTORMANUEL COUSO OSORIO -CDTORMIGUEL ANGEL GARCIA ALONSO MIGUEL ANGEL GARCIA ALONSO MARIA JOSE BLANCO LLOBREGAT MERCEDES OCHOA BENITO DEL VALLE PEDRO FRANCO SANTOS-CAPESNAK S.L PEDRO FRANCO SANTOS-CAPESNAK S.L JAKINDA GARCIA PEREZ -CDTORJAVIER VAZQUEZ GASCA AINHOA MARIANA GUIMON SUERO SANTIAGO JIMENEZ RIBERA RICARDO MARTIN DEL RIO JESUS IGNACIO ROJO SAN MARTIN DIAL SPANIA, S.A. DIAL SPANIA, S.A. FIGHT HAVEN, S.L. INTERNACIONAL COMERCIO TRADING, ANA ADORACION SAEZ TOTORICAGUENA GE CAPITAL LARGO PLAZO, S.A. CO ABENDUA SA ARTICULOS USA II, S.L. V.I., S.A. V.I., S.A. ALBERTO M. MARTINEZ PRIETO FAUSTINO VAZQUEZ MANEIRO JORGE GALLANO CORDON FABRI PAPEL S.A. MAS ALIMENTACION BILBAO, S.L. JOSE IGNACIO PEREZ ZUÑEDA ECHANIZ Y LOPEZ, S.L. MARI CARMEN RICO PASARIN MAURICIO ORTIZ VIGON MARTINEZ DE VICTOR M AMILIBIA BAZ OMAR AYYASHI RAMIR XABY SPORT CB LUIS EMILIO MARTINEZ OLIVER IBON MADINABEITIA AREVALO SONIA MARTINEZ MANSO SONIA MARTINEZ MANSO ROBERTO CABO ORTIZ SANTIAGO JIMENEZ BARCENILLA JOSE IGNACIO GONZALEZ MURUA ELENA LIEBANA VILLALBA VICTOR VALDENEBRO VILLAR T.R.K. PRODUCCION DE VIDEO 60, S JOSE ANTONIO MORAL IBARRONDO LAHFIDI AHMED .. MA MAR BARRUTIA AZULA BEGOÑA MARIA RUBIO ECHABE IGNACIA AMAYA CELAYA GUENAGA EMILIA ANTON SANCHEZ ANA MARIA ARRIOLA PALOMARES CRISTOBAL PINO ALCANTARA DIEGO GONZALEZ APARICIO ALBERTO FERNANDEZ BASARRATE MIGUEL ARBELAIZ SAN ROMAN JUAN CARLOS BEZANILLA ZORRILLA M. ISABEL ARRINDA ELORRIAGA GONZALO DE ABIEGA VALDIVIELSO JOSE MIGUEL OLMO ALVAREZ SANCHEZ ANDRADE J.A.-MANGANA J.I A KUOTA CUOTA A B KUOTA CUOTA B 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 Casas Consistoriales de Bilbao, a 19 de junio de 1997.—El Secretario General (II - 2.560) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10942 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Uren Partzuergoa Hornidura eta Osasunbidea Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento Ur-Partzuergoko Zuzendaritza-Batzordeak 1997ko ekainaren 9an egindako ohizko bilkuran Ballonti ibaiako tartekagailuko, beheko tartea, proiektuaren obrak jardunbide irekizko lehieketa bidez kontratatatzeko, klausula administratibo-berezi eta fakultatiboen pleguak onetsi zituen. Jendeaurrean ikusgai jartzen da iragarki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondorengo 8 (zortzi) egunez, doazkion erreklamazioak edo oharrak jartzeko, Apirilaren 18ko 781/86 legegintzazko errege-dekretuaren 122.1 artikuluak jartzen duenarekin bat etorriz. El Comité Directivo del Consorcio de Aguas, en sesión ordinaria celebrada el día 9 de junio de 1997, aprobó los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y Facultativas para la contratación, mediante concurso, procedimiento abierto, de las obras del Proyecto del Interceptor del Ballonti, tramo inferior, lo que se expone al público durante el plazo de 8 (ocho) días contados a partir del siguiente a la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», a los efectos de que puedan presentarse reclamaciones u observaciones ante el mismo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122.1 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril. Aldiberean aipatu legegintzazko errege-dekretuaren artikuluaren 2. atalak eta hurrengoen babesean horien lizitazioa iragartzen da, alabaina, beharrezkoa izan ezkero hauek gerokotuko egingo dira pleguen aurka erreklamaziorik jartzen bada. Al mismo tiempo, al amparo del apartado 2 del citado artículo y siguientes del mencionado Real Decreto Legislativo, se anuncia la licitación del mismo, si bien la misma se aplazará cuanto resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los pliegos. 1. 1. Bilbao Handiko Ur-Partzuergoa, Hornikuntza eta Saneamendua. Telefonoa: 94 - 487 31 00 Faxa: 94 - 487 31 10 2. 3. 4. 5. Aukeratu den esleipen era. Jardunbide irekizko lehiaketa. b) Kontratuaren xedea Ballonti ibaiko tartekagailuko proiektuaren obrak, beheko tartea. Espediente zk.: 296 a) Burutzeko tokia: Udal-mugarteak: Sestao-Trapaga. b) Obraren izaera: Bilbao Handiko eskualdeko hondakin-urak biltzeko kolektore eta tartekagailuak. Aurrekontua: 726.503.893 pezeta. BEZ barik. Burutzapenerako jarri den behin-behineko epealdia: 15 hilabete. a) Baldintza-pleguak eta dokumentu osagarriak eskatu ahal zaizkion zerbitzuaren izena eta helbidea: a) Teléfono: 94 - 487 31 00 Fax: 94 - 487 31 10 2. 3. 4. 5. Bilbao Handiko Ur-Partzuergoa, Hornikuntza eta Saneamendua, Kontratazio-Saila. San Bizente, 8, Albia I Eraikina, 1. 48001 Bilbao. 6. a) b) c) Eskaintzak jasotzeko azken eguna: 1997ko irailaren 2an, arratsaldeko 1,00etan. Eskaintzak bidali behar diren helbidera: Ikus 5.a) Eskaintzak idatzi behar d(ir)en hizkuntza(K). 6. Euskaraz edota gazteleraz. 7. 8. 9. Eskaintzak irekitzean bertatatu daitezkeenak Ekonomi-proposamenen irekitzea jendeaurreko egintzaz egingo da. b) Eskaintzak irekitzeko, data, ordua eta tokia: Eguna:1997ko urriaren 16ean. Ordua: Goizeko 10etan. Tokia: Ikus 5.a) Eskatzen diren bermeak. Behin-behineko fidantza: 14.530.078 pezeta. Behin-betiko fidantza: 29.060.156 pezeta. Finantziatu eta ordaintzeko oinarrizko erak. Hileroko ziurtapenen bidez. a) Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento de la Comarca del Gran Bilbao 7. 8. 9. Modalidad de adjudicacion elegida: Concurso, procedimiento abierto. b) Objeto del contrato: Obras del Proyecto del Interceptor del Ballonti, tramo inferior. Expediente n.o: 296. a) Lugar de ejecución. Término municipal de Sestao-Trápaga. b) Naturaleza de la obra: Colectores e interceptores para recogida de aguas residuales de la Comarca del Gran Bilbao. Presupuesto: 726.503.893 pesetas, I.V.A. excluido Plazo de ejecución eventualmente impuesto: 15 meses. a) Nombre y direccion del servicio al que pueden solicitarse el pliego de condiciones y los documentos complementarios: Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento de la Comarca del Gran Bilbao. Departamento de Contratación. Calle San Vicente, número 8, Edificio Albia I-1.a planta. 48001 Bilbao. a) Fecha límite de recepción de las ofertas: 2 de septiembre de 1997, a las 13:00 horas. b) Dirección a la que deben enviarse las ofertas: Ver 5. a) c) Lengua o lenguas en las que deben redactarse las ofertas: Castellano o euskera. a) Personas admitidas a asistir a la apertura de las ofertas: La apertura de las proposiciones económicas se realizará en acto público. b) Fecha, hora y lugar de apertura de las ofertas: Día: 16 de octubre de 1997 Hora: 10:00 horas Lugar: Ver 5. a) Garantías exigidas: Fianza provisional : 14.530.078 pesetas. Fianza definitiva: 29.060.156 pesetas. Modalidades básicas de financiación y de pago: Mediante Certificaciones mensuales. a) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10943 — 10. Enpresak elkartzeko era-juridikoa. Herri-Administrazioen Kontratuei buruzko maiatzaren 18ko 13/95 Legeak ezarritakoaren araberakoa. 11. Kontratariak bete behar dituen ekonomi edo teknika izaerako gutxienezko baldintzak. Klausula Ekonomiko-Administrazio eta Teknikoen pleguak ezarritakoaren arabera, ondoko sailkapen hau bete behar du: A Taldea 4. azpitaldea d maila. A Taldea 5. azpitaldea e maila. E Taldea 1. azpitaldea e maila. 12. Lizitatzaileak bere eskaintza mantendu behar duen epealdia: Ekonomi-proposamenak ireki ondoren bost (5) hilabete. 13. Kontratua esleitzeko erabiliko diran erizpideak: Klausula Ekonomiko-Administratiboen Pleguan jarritakoaren araberakoak. 14. Aldaerak onartuko dira. 15. 16. 17. Europako Elkarteko Egunkari Ofizialera (EEEO) bidaltzeeguna: 1997ko ekainaren 30ean. 1997ko ekainaren 24a.—Lehendakariak, Juan Jose Olabarria Intxaurbe BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 10. Forma jurídica de la unión de empresarios: De conformidad con lo establecido en la Ley 13/95, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas. 11. Condiciones mínimas de carácter económico o técnico a las que deberá ajustarse el contratista: Según lo establecido en los Pliegos de Cláusulas Económico-Administrativas y Técnicas, exigiéndose la siguiente clasificación: Grupo A subgrupo 4 categoría d Grupo A subgrupo 5 categoría e Grupo E subgrupo 1 categoría e 12. Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 5 (cinco) meses a partir de la apertura de las proposiciones económicas. 13. Criterios que se utilizarán para la adjudicación del contrato: Según lo establecido en el Pliego de Cláusulas EconómicoAdministrativas. 14. Si se admitirán variantes 15. 16. 17. Fecha de envío del anuncio al «D.O.C.E.»: 30 de junio de 1997. Bilbao, a 24 de junio de 1997.—El Presidente, Juan José Olabarría Inchaurbe (II-2.718) (II-2.718) • • Ur-Partzuergoko Zuzendaritza-Batzordeak 1997ko ekainaren 9an egindako ohizko bilkuran Arenala Atxuri kolektoreko Proiektuko obrak jardunbide irekizko lehieketa bidez kontratatatzeko, klausula administratibo-berezi eta fakultatiboen pleguak onetsi zituen. Jendeaurrean ikusgai jartzen da iragarki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondorengo 8 (zortzi) egunez, doazkion erreklamazioak edo oharrak jartzeko, Apirilaren 18ko 781/86 legegintzazko errege-dekretuaren 122.1 artikuluak jartzen duenarekin bat etorriz. El Comité Directivo del Consorcio de Aguas, en sesión ordinaria celebrada el día 9 de junio de 1997, aprobó los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y Facultativas para la contratación, mediante concurso, procedimiento abierto, de las obras del Colector Arenal-Atxuri, lo que se expone al público durante el plazo de 8 (ocho) días contados a partir del siguiente a la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», a los efectos de que puedan presentarse reclamaciones u observaciones ante el mismo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122.1 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril. Al mismo tiempo, al amparo del apartado 2 del citado artículo y siguientes del mencionado Real Decreto Legislativo, se anuncia la licitación del mismo, si bien la misma se aplazará cuanto resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los pliegos. 1. Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento de la Comarca del Gran Bilbao Telefono: 94 - 487 31 00 Fax: 94 - 487 31 10 2. a) Modalidad de adjudicación elegida: Concurso, procedimiento abierto. b) Objeto del contrato: Obras del Colector Arenal-Atxuri. Expediente n.o: 297. 3. a) Lugar de ejecución. Término municipal de Bilbao. b) Naturaleza de la obra: Colectores e interceptores para recogida de aguas residuales de la Comarca del Gran Bilbao. Presupuesto: 765.004.175 pesetas, I.V.A. excluido 4. Plazo de ejecución eventualmente impuesto: 20 meses. Aldiberean aipatu legegintzazko errege-dekretuaren artikuluaren 2. atalak eta hurrengoen babesean horien lizitazioa iragartzen da, alabaina, beharrezkoa izan ezkero hauek gerokotuko egingo dira pleguen aurka erreklamaziorik jartzen bada. 1. 2. 3. 4. Bilbao Handiko Ur-Partzuergoa, Hornikuntza eta Saneamendua. Telefonoa: 94 - 487 31 00 Faxa: 94 - 487 31 10 a) Aukeratu den esleipen era. Jardunbide irekizko lehiaketa. b) Kontratuaren xedea Arenala-Atxuri kolektoreko Proiektuko obrak. Espediente zk.: 297 a) Burutzeko tokia: Udal-mugartea: Bilbao b) Obraren izaera: Bilbao Handiko eskualdeko hondakin-urak biltzeko kolektore eta tartekagailuak. Aurrekontua: 765.004.175 pezeta. BEZ barik. Burutzapenerako jarri den behin-behineko epealdia: 20 hilabete. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna 5. a) — 10944 — Baldintza-pleguak eta dokumentu osagarriak eskatu ahal zaizkion zerbitzuaren izena eta helbidea: 5. Bilbao Handiko Ur-Partzuergoa, Hornikuntza eta Saneamendua, Kontratazio-Saila. San Bizente, 8, Albia I Eraikina, 1. 48001 Bilbao. 6. a) b) c) Eskaintzak jasotzeko azken eguna: 1997ko irailaren 2an, arratsaldeko 1,00etan. Eskaintzak bidali behar diren helbidera: Ikus 5.a) Eskaintzak idatzi behar d(ir)en hizkuntza(K). 6. Euskaraz edota gazteleraz. Eskaintzak irekitzean bertatatu daitezkeenak Ekonomi-proposamenen irekitzea jendeaurreko egintzaz egingo da. b) Eskaintzak irekitzeko, data, ordua eta tokia: Eguna:1997ko urriaren 16ean. Ordua: Goizeko 10etan. Tokia: Ikus 5.a) 8. Eskatzen diren bermeak. Behin-behineko fidantza: 15.300.084 pezeta. Behin-betiko fidantza: 30.600.168 pezeta. 9. Finantziatu eta ordaintzeko oinarrizko erak. Hileroko ziurtapenen bidez. 10. Enpresak elkartzeko era-juridikoa. Herri-Administrazioen Kontratuei buruzko maiatzaren 18ko 13/95 Legeak ezarritakoaren araberakoa. 11. Kontratariak bete behar dituen ekonomi edo teknika izaerako gutxienezko baldintzak. Klausula Ekonomiko-Administrazio eta Teknikoen pleguak ezarritakoaren arabera, ondoko sailkapen hau bete behar du: 7. a) A Taldea 1. azpitaldea d maila. E Taldea 1. azpitaldea e maila. K Taldea 1. azpitaldea C maila. 12. Lizitatzaileak bere eskaintza mantendu behar duen epealdia: 7. 8. 9. 10. 11. 12. Ekonomi-proposamenak ireki ondoren bost (5) hilabete. 13. Kontratua esleitzeko erabiliko diran erizpideak: Klausula Ekonomiko-Administratiboen Pleguan jarritakoaren araberakoak. 14. Aldaerak onartuko dira. 15. 16. 17. Europako Elkarteko Egunkari Ofizialera (EEEO) bidaltzeeguna: 1997ko ekainaren 30ean. 1997ko ekainaren 24a.—Lehendakariak, Juan Jose Olabarria Intxaurbe • (II-2.719) Ur-Partzuergoko Zuzendaritza-Batzordeak 1997ko ekainaren 9an egindako ohizko bilkuran San Inazioko kolektoreko proiektuko obrak jardunbide irekizko lehieketa bidez kontratatatzeko, klausula administratibo-berezi eta fakultatiboen pleguak onetsi zituen. Jendeaurrean ikusgai jartzen da iragarki hau, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondorengo 8 (zortzi) egunez, doazkion erreklamazioak edo oharrak jartzeko, Apirilaren 18ko 781/86 legegintzazko errege-dekretuaren 122.1 artikuluak jartzen duenarekin bat etorriz. 13. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Nombre y dirección del servicio al que pueden solicitarse el pliego de condiciones y los documentos complementarios: Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento de la Comarca del Gran Bilbao. Departamento de Contratación. Calle San Vicente, número 8, Edificio Albia I-1.a planta. 48001 Bilbao. a) Fecha límite de recepción de las ofertas: 2 de septiembre de 1997, a las 13:00 horas. b) Dirección a la que deben enviarse las ofertas: Ver 5. a) c) Lengua o lenguas en las que deben redactarse las ofertas: Castellano o euskera. a) Personas admitidas a asistir a la apertura de las ofertas: La apertura de las proposiciones económicas se realizará en acto público. b) Fecha, hora y lugar de apertura de las ofertas: Día: 16 de octubre de 1997 Hora: 10:00 horas Lugar: Ver 5. a) Garantías exigidas: Fianza provisional : 15.300.084 pesetas. Fianza definitiva: 30.600.168 pesetas. Modalidades básicas de financiación y de pago: Mediante Certificaciones mensuales. Forma jurídica de la unión de empresarios: De conformidad con lo establecido en la Ley 13/95, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas. Condiciones mínimas de carácter económico o técnico a las que deberá ajustarse el contratista: Según lo establecido en los Pliegos de Cláusulas Económico-Administrativas y Técnicas, exigiéndose la siguiente clasificación: Grupo A subgrupo 1 categoría d Grupo E subgrupo 1 categoría e Grupo K subgrupo 1 categoría c Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 5 (cinco) meses a partir de la apertura de las proposiciones económicas. Criterios que se utilizarán para la adjudicación del contrato: Según lo establecido en el Pliego de Cláusulas EconómicoAdministrativas. Si se admitirán variantes a) 14. 15. 16. 17. Fecha de envío del anuncio al «D.O.C.E.»: 30 de junio de 1997. Bilbao, a 24 de junio de 1997.—El Presidente, Juan José Olabarría Inchaurbe • (II-2.719) El Comité Directivo del Consorcio de Aguas, en sesión ordinaria celebrada el día 9 de junio de 1997, aprobó los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y Facultativas para la contratación, mediante concurso, procedimiento abierto, de las obras del Colector San Ignacio, lo que se expone al público durante el plazo de 8 (ocho) días contados a partir del siguiente a la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», a los efectos de que puedan presentarse reclamaciones u observaciones ante el mismo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122.1 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10945 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Aldiberean aipatu legegintzazko errege-dekretuaren artikuluaren 2. atalak eta hurrengoen babesean horien lizitazioa iragartzen da, alabaina, beharrezkoa izan ezkero hauek gerokotuko egingo dira pleguen aurka erreklamaziorik jartzen bada. Al mismo tiempo, al amparo del apartado 2 del citado artículo y siguientes del mencionado Real Decreto Legislativo, se anuncia la licitación del mismo, si bien la misma se aplazará cuanto resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los pliegos. 1. 1. Bilbao Handiko Ur-Partzuergoa, Hornikuntza eta Saneamendua. Telefonoa: 94 - 487 31 00 Faxa: 94 - 487 31 10 2. a) Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento de la Comarca del Gran Bilbao Teléfono: 94 - 487 31 00 Fax: 94 - 487 31 10 Aukeratu den esleipen era. 2. a) Jardunbide irekizko lehiaketa. b) Concurso, procedimiento abierto. Kontratuaren xedea b) Ballonti ibaiko tartekagailuko proiektuaren obrak, beheko tartea. Espediente zk.: 298 3. a) Burutzeko tokia: 4. Expediente n.o: 298. 3. a) b) Colectores e interceptores para recogida de aguas residuales de la Comarca del Gran Bilbao. Aurrekontua: Presupuesto: 835.432.726 pezeta. BEZ barik. 835.432.726 pesetas, I.V.A. excluido 4. Plazo de ejecución eventualmente impuesto: 20 meses. Baldintza-pleguak eta dokumentu osagarriak eskatu ahal zaizkion zerbitzuaren izena eta helbidea: 5. a) Bilbao Handiko Ur-Partzuergoa, Hornikuntza eta Saneamendua, Kontratazio-Saila. San Bizente, 8, Albia I Eraikina, 1. 48001 Bilbao. 6. a) Eskaintzak jasotzeko azken eguna: 6. a) b) a) c) Eskaintzak irekitzean bertatatu daitezkeenak a) Eskaintzak irekitzeko, data, ordua eta tokia: Eskatzen diren bermeak. b) 8. Finantziatu eta ordaintzeko oinarrizko erak. Hileroko ziurtapenen bidez. Fecha, hora y lugar de apertura de las ofertas: Día: 16 de octubre de 1997 Hora: 10:00 horas Lugar: Ver 5. a) Behin-behineko fidantza: 16.708.654 pezeta. Behin-betiko fidantza: 33.417.308 pezeta. 9. Personas admitidas a asistir a la apertura de las ofertas: La apertura de las proposiciones económicas se realizará en acto público. Eguna:1997ko urriaren 16ean. Ordua: Goizeko 10etan. Tokia: Ikus 5.a) 8. Lengua o lenguas en las que deben redactarse las ofertas: Castellano o euskera. 7. Ekonomi-proposamenen irekitzea jendeaurreko egintzaz egingo da. b) Dirección a la que deben enviarse las ofertas: Ver 5. a) Eskaintzak idatzi behar d(ir)en hizkuntza(K). Euskaraz edota gazteleraz. 7. Fecha límite de recepción de las ofertas: 2 de septiembre de 1997, a las 13:00 horas. Eskaintzak bidali behar diren helbidera: Ikus 5.a) c) Nombre y dirección del servicio al que pueden solicitarse el pliego de condiciones y los documentos complementarios: Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento de la Comarca del Gran Bilbao. Departamento de Contratación. Calle San Vicente, número 8, Edificio Albia I-1.a planta. 48001 Bilbao. 1997ko irailaren 2an, arratsaldeko 1,00etan. b) Naturaleza de la obra: Bilbao Handiko eskualdeko hondakin-urak biltzeko kolektore eta tartekagailuak. Burutzapenerako jarri den behin-behineko epealdia: a) Lugar de ejecución. Término municipal de Bilbao. Obraren izaera: 20 hilabete. 5. Objeto del contrato: Obras del Proyecto del Colector de San Ignacio. Udal-mugarteak: Bilbao. b) Modalidad de adjudicación elegida: Garantías exigidas: Fianza provisional : 16.708.654 pesetas. Fianza definitiva: 33.417.308 pesetas. 9. Modalidades básicas de financiación y de pago: Mediante Certificaciones mensuales. 10. Enpresak elkartzeko era-juridikoa. 10. Forma jurídica de la unión de empresarios: Herri-Administrazioen Kontratuei buruzko maiatzaren 18ko 13/95 Legeak ezarritakoaren araberakoa. De conformidad con lo establecido en la Ley 13/95, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas. 11. Kontratariak bete behar dituen ekonomi edo teknika izaerako gutxienezko baldintzak. 11. Condiciones mínimas de carácter económico o técnico a las que deberá ajustarse el contratista: Klausula Ekonomiko-Administrazio eta Teknikoen pleguak ezarritakoaren arabera, ondoko sailkapen hau bete behar du: Según lo establecido en los Pliegos de Cláusulas Económico-Administrativas y Técnicas, exigiéndose la siguiente clasificación: A Taldea E Taldea K Taldea Grupo A Grupo E Grupo K 1. azpitaldea 1. azpitaldea 1. azpitaldea d maila. e maila. c maila. subgrupo 1 subgrupo 1 subgrupo 1 categoría d categoría e categoría c BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10946 — 12. Lizitatzaileak bere eskaintza mantendu behar duen epealdia: Ekonomi-proposamenak ireki ondoren bost (5) hilabete. 13. Kontratua esleitzeko erabiliko diran erizpideak: Klausula Ekonomiko-Administratiboen Pleguan jarritakoaren araberakoak. 14. Aldaerak onartuko dira. 15. 16. 17. Europako Elkarteko Egunkari Ofizialera (EEEO) bidaltzeeguna: 1997ko ekainaren 30ean. 1997ko ekainaren 24a.—Lehendakariak, Juan Jose Olabarria Intxaurbe • (II-2.720) BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 12. Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 5 (cinco) meses a partir de la apertura de las proposiciones económicas. 13. Criterios que se utilizarán para la adjudicación del contrato: Según lo establecido en el Pliego de Cláusulas EconómicoAdministrativas. 14. Si se admitirán variantes 15. 16. 17. Fecha de envío del anuncio al «D.O.C.E.»: 30 de junio de 1997. Bilbao, a 24 de junio de 1997.—El Presidente, Juan José Olabarría Inchaurbe • (II-2.720) Amorebieta-Etxanoko Udala Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano IRAGARKIA ANUNCIO Bernagoitia auzoa urez hornitzen duen urbegian depositu berria egiteko proiektuko lanak lehiaketa bidez kontratatzea Contratación por concurso de las obras del proyecto de construcción de un nuevo depósito en el manantial que abastece al barrio Bernagoitia Gobernu Batzordeak 1997ko ekainaren 25ean egindako batzarrean, besteak beste, hauxe erabaki zuen: Bernagoitia auzoa urez hornitzen duen urbegian depositu berria egiteko proiektuko lanak kontratatzeko baldintza-zerrenda onartzea eta lehiaketarako deia egitea. Prozedura irekia izango da eta tramitazioa presazkoa. Lehiaketa publiko hori arautuko duen klausula administratiboen zerrenda herri-argipideketara ateratzen da zortzi egunez, Toki Jaurpidearen gainean indarrean dauden lege-erabakiei buruzko Testu Bateratua onartzen duen apirilaren 18ko 781/86 Erregeren Dekretu Legeko 122 artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa betetzeko. Epe horren barruan, erreklamazioak aurkez daitezke, eta aurkeztuz gero, Gobernu Batzordeak emango die dagokien erantzuna. Epe hori igarota, ez da onartuko baldintza edo baldintzen atalen bat indargabetu araziko duen arau-haustean oinarrituriko erreklamaziorik. Onartuko dira, berriz, baliorik gabekoak izateagatiko akatsetan oinarriturikoak. Era berean, aipaturiko 122. artikuluko 2. ahapaldian xedatutakoaren indarrez, lehiaketa publikorako deia egiten da. Dena den, baldintza administratibo berezien zerrendaren aurkako erreklamaziorik aurkezten bada, atzeratu egingo da lizitazio hori. La Comisión de Gobierno en Sesión celebrada el día 25 de junio de 1997, acordó aprobar los pliegos de condiciones, así como la convocatoria de concurso por procedimiento abierto y tramitación urgente de las obras del «Proyecto de construcción de un nuevo depósito en el manantial que abastece al barrio Bernagoitia». Para dar cumplimiento al artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se expone al público, durante el plazo de ocho días, los Pliegos de Cláusulas Administrativas que han de regir el concurso público convocado al efecto. Dentro del expresado plazo podrán presentarse reclamaciones, que serán resueltas por la Comisión de Gobierno. Transcurrido dicho plazo, no podrán ser admisibles las reclamaciones fundadas en infracción determinante de anulación de los pliegos o de alguna de sus cláusulas, pero quedarán a salvo las impugnaciones basadas en vicio de nulidad. Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2 del citado artículo 122, se anuncia concurso público, si bien la licitación quedará aplazada cuando resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra el pliego de cláusulas administrativas particulares. Deialdiaren nondik norakoak Características de la convocatoria 1. Esleipena nork: a) Erakundea: Amorebieta-Etxanoko Udala. b) Espedientea jardupidetzen ari den Saila: Udal Bulego Teknikoa. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Bernagoitia auzoa edateko urez hornitzen duen urbegian depositu berria egiteko proiektuko lanak. 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano. b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica Municipal 2. Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Obras del Proyecto de construcción de un nuevo depósito en el manantial que abastece al barrio Bernagoitia. b) Lugar de ejecución: Término municipal de Amorebieta-Etxano. c) Plazo de ejecución (meses): 3 meses 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Urgente. b) Procedimiento: Abierto c) Forma: Concurso. 4. Presupuesto base de licitación: 9.999.490 pesetas (IVA incluido). 5. Garantía provisional: 190.990 pesetas. b) c) 3. a) b) c) 4. barne). 5. Non egingo den: Amorebieta-Etxanoko udalerrian. Lanok burutzeko epea (hilabeteak): 3 hilabete. Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era: Tramitazioa: Presazkoa. Prozedura: Irekia. Era: Lehiaketa. Lizitazioaren aurrekontu oinarrizkoa: 9.999.490 pezeta (BEZ Behin-behingo gaudimena: 190.990 pezeta. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10947 — 6. Dokumentazioa eta informazioa non jaso: a) Erakundea: Amorebieta-Etxanoko Udaleko bulego teknikoa. b) Helbidea: Herriko Plaza, z/g. c) Herria eta kode postala: Amorebieta-Etxano (48.340). d) Telefonoa: 630 01 61. e) Telefaxa: 630 01 65. f) Dokumentuak eta informazioa jasotzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko epea bukatzen den egunera arte. 7. Kontratistak bete beharreko baldintza espezifikoak: a) Sailkapena: ez da eskatzen. b) Beste baldintza batzuk; Baldintza Administratibo Partikularren zerrenda ikusi. 8. Eskaintzak edo parte-hartzeko eskaerak aurkeztea: BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 d Eskaintza aurkezten duenak zenbat denboran mantendu beharko duen bere eskaintza: Administrazio Publikoen Kontratuei buruzko Legearen 90. artikuluan ezarritakoa. e) Barianteak onartzea (lehiaketa): Baldintza Administratibo Partikularren zerrenda ikusi. 9. Eskaintzak irekitzea: a) Nork: Bulego Teknikoak. b) Helbidea: Herriko Plaza, z/g. c) Herria: Amorebieta-Etxano. d) Noiz: Baldintza Administratibo Partikularren zerrendan agertzen den egunean. 10. Iragarki-gastuak: Baldintza Administratibo Partikularren zerrendan agertzen denaren arabera. Amorebieta-Etxano, 1997ko uztailaren 1ean.—Alkatea, J. Alberto Gurtubai 6. Obtención de documentación e información: a) Entidad: Oficina Técnica del Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano. b) Domicilio: Herriko Plaza, s/n. c) Localidad y código postal: Amorebieta-Etxano (48340). d) Teléfono: 6300161. e) Telefax: 6300165. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: El de la fecha límite de recepción de ofertas. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación: No se exige. b) Otros requisitos: Ver Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación: Hasta las catorce (14) horas del decimotercer (13) día natural, contado a partir de la fecha de publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Documentación a presentar: La exigida en los Pliegos de Condiciones. c) Lugar de presentación: El mismo que figura en el apartado 5. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta (concurso): Conforme a lo dispuesto en el artículo 90 de la Ley de Contratos de la Administraciones Públicas. e) Admisión de variantes (concurso): Ver los pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Oficina Técnica. b) Domicilio: Herriko Plaza, s/n. c) Localidad: Amorebieta-Etxano. d) Fecha: Según el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 10. Gastos de anuncios: Ver los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. Amorebieta-Etxano, a 1 de julio de 1997.—El Alcalde, J. Alberto Gurtubai (II-2.703) (II-2.703) a) Aurkezteko epea: Iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondoko egunetik hasita, 13. egutegi-eguneko eguerdiko ordu biak (14:00ak) arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Baldintza zerrendan eskatzen dena. c) Non aurkeztu: 5. atalean agertzen den toki berean. • • IRAGARKIA ANUNCIO Kimera auzoan edateko uraren depositu erregulatzaile berria egiteko proiektuko lanak lehiaketa bidez kontratatzea Contratación por concurso de las obras del proyecto de construcción de un nuevo depósito regulador de agua potable en el barrio Kimera Gobernu Batzordeak 1997ko ekainaren 25ean egindako batzarrean, besteak beste, hauxe erabaki zuen: Kimera auzoan edateko uraren depositu erregulatzaile berria egiteko proiektuko lanak kontratatzeko baldintza-zerrenda onartzea eta lehiaketarako deia egitea. Prozedura irekia izango da eta tramitazioa presazkoa. Lehiaketa publiko hori arautuko duen klausula administratiboen zerrenda herri-argipideketara ateratzen da zortzi egunez, Toki Jaurpidearen gainean indarrean dauden lege-erabakiei buruzko Testu Bateratua onartzen duen apirilaren 18ko 781/86 Erregeren Dekretu Legeko 122 artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa betetzeko. Epe horren barruan, erreklamazioak aurkez daitezke, eta aurkeztuz gero, Gobernu Batzordeak emango die dagokien erantzuna. Epe hori igarota, ez da onartuko baldintza edo baldintzen atalen bat indargabetu araziko duen arau-haustean oinarrituriko erreklamaziorik. Onartuko dira, berriz, baliorik gabekoak izateagatiko akatsetan oinarriturikoak. Era berean, aipaturiko 122. artikuluko 2. ahapaldian xedatutakoaren indarrez, lehiaketa publikorako deia egiten da. Dena den, La Comisión de Gobierno en Sesión celebrada el día 25 de junio de 1997, acordó aprobar los pliegos de condiciones, así como la convocatoria de concurso por procedimiento abierto y tramitación urgente de las obras del «Proyecto de construcción de un nuevo depósito regulador de agua potable en el barrio Kimera». Para dar cumplimiento al artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se expone al público, durante el plazo de ocho días, los Pliegos de Cláusulas Administrativas que han de regir el concurso público convocado al efecto. Dentro del expresado plazo podrán presentarse reclamaciones, que serán resueltas por la Comisión de Gobierno. Transcurrido dicho plazo, no podrán ser admisibles las reclamaciones fundadas en infracción determinante de anulación de los pliegos o de alguna de sus cláusulas, pero quedarán a salvo las impugnaciones basadas en vicio de nulidad. Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2 del citado artículo 122, se anuncia concurso público, si bien la licitación quedará apla- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10948 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 baldintza administratibo berezien zerrendaren aurkako erreklamaziorik aurkezten bada, atzeratu egingo da lizitazio hori. zada cuando resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra el pliego de cláusulas administrativas particulares. Deialdiaren nondik norakoak Características de la convocatoria 1. Esleipena nork: 1. Entidad adjudicadora: a) Erakundea: Amorebieta-Etxanoko Udala. a) Organismo: Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano. b) Espedientea jardupidetzen ari den Saila: Udal Bulego Teknikoa. 2. Kontratuaren xedea: b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica Municipal 2. Objeto del contrato: a) Xedearen deskribapena: Kimera auzoan edateko uraren depositu erregulatzaile berria egiteko proiektuko lanak. a) Descripción del objeto: Obras del Proyecto de construcción de un nuevo depósito regulador de agua potable en el barrio Kimera. b) Non egingo den: Amorebieta-Etxanoko udalerrian. b) Lugar de ejecución: Término municipal de Amorebieta-Etxano. c) Lanok burutzeko epea (hilabeteak): 3 hilabete. c) Plazo de ejecución (meses): 3 meses 3. Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era: 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitazioa: Presazkoa. b) Prozedura: Irekia. c) Era: Lehiaketa. a) Tramitación: Urgente. b) Procedimiento: Abierto c) Forma: Concurso. 4. Lizitazioaren aurrekontu oinarrizkoa: 6.287.283 pezeta (BEZ barne). 5. Behin-behingo gaudimena: 1125.746 pezeta. 4. Presupuesto base de licitación: 6.287.283 pesetas (IVA incluido). 5. Garantía provisional: 125.746 pesetas. 6. Dokumentazioa eta informazioa non jaso: 6. Obtención de documentación e información: a) Erakundea: Amorebieta-Etxanoko Udaleko bulego teknikoa. a) Entidad: Oficina Técnica del Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano. b) Helbidea: Herriko Plaza, z/g. b) Domicilio: Herriko Plaza, s/n. c) Herria eta kode postala: Amorebieta-Etxano (48.340). c) Localidad y código postal: Amorebieta-Etxano (48340). d) Telefonoa: 630 01 61. d) Teléfono: 6300161. e) Telefaxa: 630 01 65. e) Telefax: 6300165. f) Dokumentuak eta informazioa jasotzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko epea bukatzen den egunera arte. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: El de la fecha límite de recepción de ofertas. 7. Kontratistak bete beharreko baldintza espezifikoak: 7. Requisitos específicos del contratista: a) Sailkapena: ez da eskatzen. a) Clasificación: No se exige. b) Beste baldintza batzuk; Baldintza Administratibo Partikularren zerrenda ikusi. b) Otros requisitos: Ver Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 8. Eskaintzak edo parte-hartzeko eskaerak aurkeztea: Amorebieta-Etxano, 1997ko uztailaren 1ean.—Alkatea, J. Alberto Gurtubai 8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación: Hasta las catorce (14) horas del decimotercer (13) día natural, contado a partir de la fecha de publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Documentación a presentar: La exigida en los Pliegos de Condiciones. c) Lugar de presentación: El mismo que figura en el apartado 5. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta (concurso): Conforme a lo dispuesto en el artículo 90 de la Ley de Contratos de la Administraciones Públicas. e) Admisión de variantes (concurso): Ver los pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Oficina Técnica. b) Domicilio: Herriko Plaza, s/n. c) Localidad: Amorebieta-Etxano. d) Fecha: Según el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 10. Gastos de anuncios: Ver los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. Amorebieta-Etxano, a 1 de julio de 1997.—El Alcalde, J. Alberto Gurtubai (II-2.704) (II-2.704) a) Aurkezteko epea: Iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondoko egunetik hasita, 13. egutegi-eguneko eguerdiko ordu biak (14:00ak) arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Baldintza zerrendan eskatzen dena. c) Non aurkeztu: 5. atalean agertzen den toki berean. d Eskaintza aurkezten duenak zenbat denboran mantendu beharko duen bere eskaintza: Administrazio Publikoen Kontratuei buruzko Legearen 90. artikuluan ezarritakoa. e) Barianteak onartzea (lehiaketa): Baldintza Administratibo Partikularren zerrenda ikusi. 9. Eskaintzak irekitzea: a) Nork: Bulego Teknikoak. b) Helbidea: Herriko Plaza, z/g. c) Herria: Amorebieta-Etxano. d) Noiz: Baldintza Administratibo Partikularren zerrendan agertzen den egunean. 10. Iragarki-gastuak: Baldintza Administratibo Partikularren zerrendan agertzen denaren arabera. • • BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10949 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 IRAGARKIA ANUNCIO Merkatu zaharraren eraikinean Bake-Epaitegia egiteko proiektuko lanak lehiaketa bidez kontratatzea Contratación por concurso de las obras del proyecto de Juzgado de Paz en el antiguo edificio del mercado Gobernu Batzordeak 1997ko ekainaren 25ean egindako batzarrean, besteak beste, hauxe erabaki zuen: Merkatu zaharraren eraikinean Bake-Epaitegia egiteko proiektuko lanak kontratatzeko baldintza-zerrenda onartzea eta lehiaketarako deia egitea. Prozedura irekia izango da eta tramitazioa presazkoa. La Comisión de Gobierno en Sesión celebrada el día 25 de junio de 1997, acordó aprobar los pliegos de condiciones, así como la convocatoria de concurso por procedimiento abierto y tramitación urgente de las obras del «Proyecto de Juzgado de Paz en el antiguo edificio del mercado». Lehiaketa publiko hori arautuko duen klausula administratiboen zerrenda herri-argipideketara ateratzen da zortzi egunez, Toki Jaurpidearen gainean indarrean dauden lege-erabakiei buruzko Testu Bateratua onartzen duen apirilaren 18ko 781/86 Erregeren Dekretu Legeko 122 artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa betetzeko. Epe horren barruan, erreklamazioak aurkez daitezke, eta aurkeztuz gero, Gobernu Batzordeak emango die dagokien erantzuna. Para dar cumplimiento al artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se expone al público, durante el plazo de ocho días, los Pliegos de Cláusulas Administrativas que han de regir el concurso público convocado al efecto. Dentro del expresado plazo podrán presentarse reclamaciones, que serán resueltas por la Comisión de Gobierno. Epe hori igarota, ez da onartuko baldintza edo baldintzen atalen bat indargabetu araziko duen arau-haustean oinarrituriko erreklamaziorik. Onartuko dira, berriz, baliorik gabekoak izateagatiko akatsetan oinarriturikoak. Transcurrido dicho plazo, no podrán ser admisibles las reclamaciones fundadas en infracción determinante de anulación de los pliegos o de alguna de sus cláusulas, pero quedarán a salvo las impugnaciones basadas en vicio de nulidad. Era berean, aipaturiko 122. artikuluko 2. ahapaldian xedatutakoaren indarrez, lehiaketa publikorako deia egiten da. Dena den, baldintza administratibo berezien zerrendaren aurkako erreklamaziorik aurkezten bada, atzeratu egingo da lizitazio hori. Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2 del citado artículo 122, se anuncia concurso público, si bien la licitación quedará aplazada cuando resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra el pliego de cláusulas administrativas particulares. Deialdiaren nondik norakoak Características de la convocatoria 1. Esleipena nork: 1. Entidad adjudicadora: a) Erakundea: Amorebieta-Etxanoko Udala. a) Organismo: Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano. b) Espedientea jardupidetzen ari den Saila: Udal Bulego Teknikoa. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Merkatu zaharraren eraikinean Bake-Epaitegia egiteko proiektuko lanak. b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica Municipal 2. Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Obras del Proyecto de Juzgado de Paz en el antiguo edificio del mercado. b) Non egingo den: Amorebieta-Etxanoko udalerrian. b) Lugar de ejecución: Término municipal de Amorebieta-Etxano. c) Lanok burutzeko epea (hilabeteak): 5 hilabete. c) Plazo de ejecución (meses): 5 meses 3. Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era: 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitazioa: Presazkoa. b) Prozedura: Irekia. c) Era: Lehiaketa. a) Tramitación: Urgente. b) Procedimiento: Abierto c) Forma: Concurso. 4. Lizitazioaren aurrekontu oinarrizkoa: 18.582.265 pezeta (BEZ barne). 4. Presupuesto base de licitación: 18.582.265 pesetas (IVA incluido). 5. Behin-behingo gaudimena: 371.645 pezeta. 5. Garantía provisional: 371.645 pesetas. 6. Dokumentazioa eta informazioa non jaso: 6. Obtención de documentación e información: a) Erakundea: Amorebieta-Etxanoko Udaleko bulego teknikoa. a) Entidad: Oficina Técnica del Ayuntamiento de Amorebieta-Etxano. b) Helbidea: Herriko Plaza, z/g. b) Domicilio: Herriko Plaza, s/n. c) Herria eta kode postala: Amorebieta-Etxano (48.340). c) Localidad y código postal: Amorebieta-Etxano (48340). d) Telefonoa: 630 01 61. d) Teléfono: 6300161. e) Telefaxa: 630 01 65. e) Telefax: 6300165. f) Dokumentuak eta informazioa jasotzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko epea bukatzen den egunera arte. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: El de la fecha límite de recepción de ofertas. 7. Kontratistak bete beharreko baldintza espezifikoak: 7. Requisitos específicos del contratista: a) Sailkapena: ez da eskatzen. a) Clasificación: No se exige. b) Beste baldintza batzuk; Baldintza Administratibo Partikularren zerrenda ikusi. b) Otros requisitos: Ver Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 8. Eskaintzak edo parte-hartzeko eskaerak aurkeztea: 8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación: Hasta las catorce (14) horas del decimotercer (13) día natural, contado a partir de la fecha de publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Documentación a presentar: La exigida en los Pliegos de Condiciones. a) Aurkezteko epea: Iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu ondoko egunetik hasita, 13. egutegi-eguneko eguerdiko ordu biak (14:00ak) arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Baldintza zerrendan eskatzen dena. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10950 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 c) Non aurkeztu: 5. atalean agertzen den toki berean. c) Lugar de presentación: El mismo que figura en el apartado 5. d Eskaintza aurkezten duenak zenbat denboran mantendu beharko duen bere eskaintza: Administrazio Publikoen Kontratuei buruzko Legearen 90. artikuluan ezarritakoa. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta (concurso): Conforme a lo dispuesto en el artículo 90 de la Ley de Contratos de la Administraciones Públicas. e) Barianteak onartzea (lehiaketa): Baldintza Administratibo Partikularren zerrenda ikusi. e) Admisión de variantes (concurso): Ver los pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. 9. Eskaintzak irekitzea: 9. Apertura de las ofertas: a) Nork: Bulego Teknikoak. a) Entidad: Oficina Técnica. b) Helbidea: Herriko Plaza, z/g. b) Domicilio: Herriko Plaza, s/n. c) Herria: Amorebieta-Etxano. c) Localidad: Amorebieta-Etxano. d) Noiz: Baldintza Administratibo Partikularren zerrendan agertzen den egunean. d) Fecha: Según el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 10. Iragarki-gastuak: Baldintza Administratibo Partikularren zerrendan agertzen denaren arabera. 10. Gastos de anuncios: Ver los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. Amorebieta-Etxano, 1997ko ekainaren 30ean.—Alkatea, J. Alberto Gurtubai Amorebieta-Etxano, a 30 de junio de 1997.—El Alcalde, J. Alberto Gurtubai (II-2.705) (II-2.705) • • Sopuertako Udala Ayuntamiento de Sopuerta IRAGARKIA ANUNCIO Ekonomia eta Finantza batzorde bereziak, maiatzak 22-an alde informatuko 1996-rako ohizko aurrekontu kontu orokorra, zeinek maiatzak 26-ko 2/1991 Foral arauaren 62. artikuloan eta gainontzeko Lege Arauak bereiztuta agertzen diren dokumentuak dauzka, publiko azaltzen da 15 egunetan zehar interesatuek beharrezkotzat ematen dituzten erreklamazio, eragozpen edo aharpenak jarri ditzaten. Habiéndose informado favorablemente por la Comisión Especial de Economía y Hacienda de fecha 22 de mayo la Cuenta General del Presupuesto Ordinario del año 1996, la que contiene todos los documentos especificados en el artículo 62 de la Norma Foral 2/1991 y demás disposiciones legales de 26 de marzo, se expone al público por plazo de quince días, durante los cuales los interesados podrán presentar las reclamaciones, reparos u observaciones que estimen convenientes. Sopuerta 1997ko ekainak 16.—Alkatea, José Jaime Villanueva Landaburu Sopuerta, 16 de junio de 1997.—El Alcalde, José Jaime Villanueva Landaburu (II-2.518) (II-2.518) • • IRAGARKIA ANUNCIO Teresa Echevarría Olabarrieta andreak, Udalerri honetako Carral Auzoan, 40. zenbakian kokatuko den G.L.P. depositua jartzeko iharduera lizentzia eskatu dio Alkatetza honi. Doña Teresa Echevarría Olabarrieta, ha solicitado de esta Alcaldía, licencia de actividad para instalación receptora y almacenamiento de G.L.P. (gas propano) en depósito aéreo L.P.-2450 a ubicar en la calle Carral, número 40, de este municipio. 1961.eko azaroaren 30eko Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei buruzko Araudiaren 30.2 artikuluaren a) atala betez, eskaera hau jendaurrera azalduko da hamar egunez, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean agertzen den hurrengo eguneko biharramunetik hasita, euren burua ezarri nahi den jarduerak nolabait ukitutzat jotzen dutenek egoki deritzeten oharrak egin ahal izan ditzaten. En cumplimiento del artículo 30.2 apartado a) del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30 de noviembre de 1961, se abre un período de información pública por término de diez días, contados a partir del siguiente al de la inserción del anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que quienes se consideren afectados de alguna manera por la actividad que se pretende establecer, puedan hacer las observaciones pertinentes. Agiria Udaletxeko Idazkaritzan dago agerian eta bulego orduetan kontsulta daiteke. El expediente se halla de manifiesto y puede consultarse durante las horas de oficina en la secretaría de este Ayuntamiento. Sopuertan, 1997ko ekainaren 18an.—Alkatea, José Jaime Villanueva Landaburu. Sopuerta, a 18 de junio de 1997.—El Alcalde, José Jaime Villanueva Landaburu (II-2.556) (II-2.556) • • Sestaoko Udala Ayuntamiento de Sestao Gobernu Batzordeak, 1997ko uztailaren 1ean egindako bilkuran hartutako erabakiz, Baldintza Administratibo Berezien orriak onartu ziren, baita Las Llanas Udal Frontoiaren berregokitze lanak egiteko enkantearen deialdia ere. Por acuerdo de la Comisión de Gobierno en sesión celebrada el día 1 de julio del corriente año, se han aprobado los Pliegos de Condiciones Administrativas Particulares, así como la convocatoria de subasta para la realización de las obras rehabilitación del Frontón Municipal de Las Llanas. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10951 — Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik hasi eta zortzi eguneko epean, interesatuek egoki eritzitako erreklamazioak aurkez ditzakete, espedientea aztergai izango dutelarik Idazkaritza Nagusiko Bulegoetan. Aipatu baldintza orrien aurkako erreklamaziorik aurkeztuz gero, lizitazioak beharrezko den besteko luzapena izango duela ohartarazten da. I. Xedea: Las Llanas Udal Frontoia berregokitzeko lanak kontratatzea. II. Lizitazio oinarria: 53.330.963 pezeta. III. Prozedura: Enkantea. IV. Idazkitxiak: Aurkezpena, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren jarraiko hamahirugarren egutegi-egunaren eguerdiko ordu bata arte. Eskaintzak aurkezteko azken eguna larunbata izango balitz edo laneguna ez balitz, jarraiko lanegunera arte luzatzen da epea. (larunbatean izan ezik) Kontratazio Mahaiak egingo du agirien aurretiazko balioespena, lehiaketara aurkezteko epea bukatzen den egunaren jarraiko lanegunean (larunbatak salbu), eta lehiatzaileek aurkeztutako dokumentazioan akatsik agertuko ezean, horren jarraian eta jendaurrean irekiko dira aurkeztutako proposamen ekonomikoak. Lehiatzaileek aurkeztutako dokumentazioan akatsik agertuz gero, idazkitxiak irekitzea Sestaoko Udaletxean egingo da jendaurrean, Mahai Buruaren ebazpenean ezarritako egun eta orduan, behin aurkeztutako dokumentazioan agertutako akatsak zuzentzeko emandako epea bukatutakoan. Ebazpen hori lehiatzaileei, baldin eta faxik badute, beren proposamenean adierazitako fax zenbakira jakinaraziko zaie. V. Proposamen eredua: Proposamenak eredu honen arabera aurkeztuko dira: ........ jaunak/andreak, adinez nagusia, egoera zibilez ........, ........ko auzotarra eta egoitza ........ kaleko ........-an duenak, N.A.N. ........ zenbakiduna, ........ egunean ........-n luzatutakoa, gaitasun juridiko eta iharduteko gaitasun osoz, bere izenean (edo ........ren ordezkaritzan, erantsi eta behar bezala askietsitako ahalmen notarialez egiaztaturik), Sestaoko Udalak argitaratutako iragarkiaz jabeturik, eta baita Las Llanas Udal Frontoia berregokitzeko obren enkante publiko bidezko kontrataziorako oinarri izan behar duten Proiektu eta Baldintza Administratibo Berezien Orriez, 1996ko apirileko dataz Javier Ispizua Uribarri Arkitekto jaunak idatzitako proiektuaren arabera, obra horiek burutzeko konpromezua hartzen du aipatu dokumentu horiei jarraiturik, ........ (letra eta zenbakitan jarri) pezetako kopuruan. Horrek lizitazio oinarriarekiko ehuneko ........(e)ko beherapena adierazten duelarik. Sestao, 1997ko uztailaren 2an.—Alkateak • (II-2.721) BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 En el plazo de ocho días, contados a partir del siguiente al de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» por los interesados se podrán presentar las reclamaciones que estimen conveniente, hallándose de manifiesto el expediente en las oficinas de la Secretaría General. Se advierte que la licitación quedará aplazada cuanto resulte necesario en el caso de que se formulasen reclamaciones contra los mencionados pliegos. I. Objeto: Contratación de las obras de rehabilitación del Frontón Municipal de Las Llanas. II. Tipo de licitación: 53.330.963 pesetas. III. Procedimiento: Subasta. IV. Plicas: Presentación hasta las 13 horas del decimotercer día natural posterior a la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Si el último día de presentación de las ofertas fuera sábado o inhábil se prorrogará hasta el día hábil siguiente (excluidos sábados) El acto de calificación previa de los documentos por parte de la Mesa de Contratación, tendrá lugar a las 9 horas del día siguiente hábil al que termine el plazo para concurrir (excluidos sábados), y caso de que no se observaren defectos en la documentación aportada por todos los licitadores, tendrá lugar seguidamente, en acto público, la apertura de las proposiciones económicas presentadas. Caso de que se observaren defectos en la documentación presentada por los licitadores, la apertura de plicas tendrá lugar en acto público en la Casa Consistorial de Sestao, en el día y hora que se fije por resolución del Presidente de la Mesa, una vez finalizado el plazo para subsanar las deficiencias en la documentación presentada. Dicha resolución se notificará a los licitadores al número de fax que señalen en su proposición, caso de que dispusieren del mismo. V. Modelo de proposición: Las proposiciones se ajustaran al siguiente modelo: Don ........, mayor de edad, estado ........, vecino de ........ y con domicilio en la calle ........, número ........, con D.N.I. número ........ expedido el ........, en plena capacidad jurídica y de obrar, en nombre propio (o en representación de ........, según acredita mediante Poder Notarial debidamente bastanteado que acompaña), con número de fax (si lo tuviere) numero ........, enterado del anuncio publicado por el Ayuntamiento de Sestao en el «Boletín Oficial ........» número ........, correspondiente al día ........, así como del Proyecto, Pliegos de Condiciones Falcultativas y Administrativas Particulares, que han de servir de base para la contratación mediante subasta pública de las obras de rehabilitación del Frontón de Las Llanas, según proyecto redactado por el Arquitecto don Javier Ispizua Uribarri, fechado en abril de 1996, se compromete a ejecutarlas con sujeción a dichos documentos por la cantidad de ........ pesetas (en letra y número). Lo que supone una baja del ........ por ciento del tipo de licitación. (Lugar, fecha y firma del licitador). Sestao, a 2 de julio de 1997.—El Alcalde • (II-2.721) Munitibarko Udala Ayuntamiento de Munitibar IRAGARKIA ANUNCIO Munitibarko Udalaren erabakia, «Munitibarko ur hornikuntzaren sare barria, 3. fasea eta kontadoreak» proiektuan zehazten diren lanak enkante bidez egiteko, lizitaziorako dena. Udalbatza Osoak, 1997ko ekainaren 18an egindako Batzarraldian «Munitibarko ur hornikuntzaren sare barria, 3 fasea eta kontadoreak» proiektuari dagozkion lanen kontratazioa enkante publikoaren bidez ataratzea erabaki zuen, prozedura ireki eta presazko tramitazioaz eginiko enkante-modalitateaz. Ekonomia eta administrazio mailako baldintzen plegua jendearentzako aztergai egongo da 8 egunetako epean, Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita, ongi eritzitako erreklamazioak aurkez daitezen. Erre- Acuerdo del Ayuntamiento de Munitibar, para la licitación por subasta de las obras que se incluyen en el proyecto «Mejora del sistema de abastecimiento de agua potable, 3.a fase y contadores». El pleno del ayuntamiento, en la sesión del 18 de junio de 1997, acordó contratar por medio de subasta pública las obras correspondientes al proyecto «Mejora del sistema de abastecimiento de agua potable, 3.a fase y contadores». La modalidad de la subasta será de procedimiento abierto y tramitación urgente. El pliego de condiciones económicas y administrativas estará expuesto al público durante 8 días, contados desde el siguiente a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que puedan presentarse las reclamaciones que se BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10952 — klamaziorik aurkeztuz gero, ebazpena luzatu arte lizitazioa geldiaraziko da. Aldi berean, iragarki honen bidez, enkanterako deialdia egiten da prozedura ireki eta presazko tramitazioaz eginiko enkante modalitateaz. Lizitazioaren helburua: «Munitibarko ur hornikuntzaren sare barria, 3 fasea eta kontadoreak» proiektuari dagozkiozan lanak enkante bidez burutzea, onartutako proiektu eta Baldintzen Pleguen arabera. Presupostua: Munitibarko ur hornikuntzaren sare barria, 3. fasearena: 16.757.919 pta. eta Kontadoreak jartzearena: 3.771.253 pta. (bez barne), bajara hobe daiteke. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 consideren oportunas. Si se presentan reclamaciones, la licitación se aplazará hasta que sean resueltas. Al mismo tiempo, por medio de este anuncio se convoca la subasta. La modalidad de subasta será de procedimiento abierto y tramitación urgente. Objeto de la licitación: Ejecución de las obras correspondientes al proyecto «Mejora del sistema de abstecimiento de agua potable, 3.a fase y Contadores» por medio de subasta y según el proyecto y el pliego de condiciones aprobados. Presupuesto: «Mejora del sistema de abastecimiento de agua potable, 3.a fase»: 16.757.919 pesetas. Behin-behineko bermea: 410.583 pezeta. Behin-betiko bermea: 1995ko maiatzaren 18ko 13/95 Legearen 37. artikuluan ezartzen denaren arabera. Eskeintzak aurkezteko epea: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den biharamunetik, 13 egunetako epe barruan. Azken eguna zapatua baldin bada, hurrengo astelehenera pasatuko da. Proposamenak irekitzea: Eskeintzak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo eguaztenean arratsaldeko zazpi terdietan.. Contadores: 3.771.253 pesetas.(IVA incluido), mejorables a la baja. Plazo de ejecución de las obras: Tres meses. Consulta del expediente: El expediente se podrá examinar en la Secretaría del Ayuntamiento, todos los días laborables, en horario de oficina. Garantía provisional: 410.583 pesetas. Garantía definitiva: La establecida en el artículo 37 de la Ley 13/95, del 18 de mayo de 1995. Plazo de presentación de ofertas: Se deben presentar dentro del plazo de 13 días a partir del siguiente a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En caso de que el último día sea sábado el plazo se alargará hasta el siguiente lunes. Apertura de proposiciones: El primer miércoles después del último día de presentación de ofertas, a las 19.30 horas. Eskaintza-eredua Modelo de oferta ........Jaun/andrea, helbidea ........, N.A.N.: ........; bere izenean edo ........ ordezkaritzan eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean .....zenbakia argitaratu den enkanteaz ohartuta, ekonomia eta administrazio mailako baldintzen pleguan ezarritako eran obrak burutzeko konpromezua bereganatzen duela «Munitibarko ur hornikuntzaren sare barria, 3. fasea»: ........pezetatan,(BEZ barne) eta «Kontadoreak» ...............pezetatako prezioan, (BEZ barne). (Letran eta Zenbakian). Tokia, data eta sinadura. Guzti hau jakinarazten da apirilaren 18ko 781/86 E.L.D.ren 122 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz. Munitibar, 1997ko ekainaren 19an.—Alkateak, Julián Muniozguren Don/doña ........, con domicilio en ........ y D.N.I.: ........, en su nombre o en representación de ........, enterado de la subasta que se ha anunciado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número ........, se compromete a ejecutar las obras en la forma establecida en el pliego de condiciones económicas y administrativas por el precio de: «Mejora del sistema de abastecimiento de agua potable, 3.a fase: ........ pesetas y «Contadores» ........ pesetas, IVA incluido (en letras y números). Lugar, fecha y firma. Todo ello se hace público de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122 del R.D.L. 781/86, del 18 de abril. Munitibar, a 19 de junio de 1997.—El Alcalde, Julián Muniozguren (II-2.557) (II-2.557) Obra burutzeko epea: Hiru hilabete. Espedientearen azterketa: Espedientea aztergai egongo da lanegun guztietan Udal idazkaritzan bulego orduetan. • • IRAGARKIA ANUNCIO Abenduaren 28ko 39/88 Toki Ogasunen Legeak bere 193.3 artikuluan azaltzen duenaren arabera, 1996 ekitaldiari dagokion Presupostuaren Likidazioa Udal honetako Idazkaritzan jendaurre arazten da. Interesdunek zortzi eguneko epearen barruan, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den biharamunetik zenbatuta, azter ditzaten, dagozkien kexak edo eta oharrak formulatuak izan daitezkelarik idatziz eta toki berberan. Munitibar, 1997ko ekainaren 19an.—Alkateak, Julián Muniozguren En cumplimiento del artículo 193.3 de la Ley de Haciendas Locales 39/88, de 28 de diciembre, se expone al público en la Secretaría municipal la liquidación del presupuesto del año 1996, a fin de que los interesados, en el plazo de ocho días contados desde el siguiente a la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», lo examinen y se puedan formular las oportunas quejas o reclamaciones por escrito y en el mismo lugar. Munitibar, a 19 de junio de 1997.—El Alcalde, Julián Muniozguren (II-2.558) (II-2.558) • • Mungiako Udala Ayuntamiento de Mungia IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Osoko Bilkurak 1997ko ekainaren 27an egindako ohiko bilkuran ondokoa erabaki du: 1. Matxin Enparantzaren proiekturaren idazkuntzarako eta eraispen lanen burutzapenerako, ibilgailuentzako lur-azpiko apar- Por la Corporación en Pleno en sesión ordinaria celebrada el día 27 de junio de 1997, se adoptó el siguiente acuerdo: 1. Adjudicar a la empresa Sarkis, S.A., la redacción del proyecto y ejecución de las obras de derribo de Matxin Enparantza, BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10953 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 kalekua eraikitzeko, administrazio emakidaren araubidean berau ustiatzeko eta enparantza berria urbanizatzeko adjudikazioa SARKIS S.A. enpresari ematea. Adjudikazioa aurkeztutako eskaintzaren terminoen eta Lehiaketaren Baldintzen Pleguen arabera egin da. la construcción y explotación en régimen de concesión administrativa de un aparcamiento subterráneo de vehículos y la urbanización de la nueva plaza, de acuerdo a los términos de la oferta presentada y a las Condiciones del Pliego del Concurso. 2. Behin-betiko proiektua Lehiaketaren oinarrirako balio izan duen Aurreproiektua oinarritzat harturik idatziko da. Halaber, enparantzaren urbanizazioari buruzko gehikin bat izango du. Proiektuak Mungiako Udalaren aurretiazko onespena beharrezko izango du. 2. El Proyecto definitivo se redactará en base al Anteproyecto que ha servido para sustentar el Concurso y contendrá una separata sobre la urbanización de la plaza. El proyecto requerirá la aprobación previa del Ayuntamiento de Mungia. 3. Adjudikaziodunari, hamabost (15) lanegunen barruan Gizarte Segurantzako obligazioak eta Zergak ordainduta dituela ziurtatzen duten dagozkien administrazioek luzatutako ziurtagiriak ekar ditzala eskatzea. 3. Requerir al adjudicatario para que en el plazo de 15 días hábiles aporte las certificaciones de hallarse al corriente del pago de sus obligaciones a la Seguridad Social y Tributarias expedidas por las respectivas Administraciones. 4. Halaber, adjudikaziodunari erabaki honen jakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik zenbatzen hasita hamabost (15) lanegunen barruan, behin-betiko bermea egin dezala eskatzea. Bermea 10.000.000 pezetakoa da. 4. Requerir asimismo al adjudicatario para la constitución de la garantía definitiva que asciende a 10.000.000 de pesetas., en el plazo de los 15 días hábiles siguientes a la notificación del presente acuerdo. 5. Ebazpen honen berri lizitatzaileari jakinaraztea, berak jakin dezan. 5. Notificar la presente Resolución al licitador para su debido conocimiento. 6. Adjudikazio honi buruzko iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea. 6. Proceder a la publicación del anuncio de la presente adjudicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el «Boletín Oficial del País Vasco». 7. Sail Teknikoari eta Kontuhartzailetza Sailari berri ematea, jakin dezaten eta bidezko ondoreetarako. 7. Dar cuenta a los Departamentos Técnico y de Intervención para su conocimiento y efectos. Hau jendeaurrera azaldu da, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko maiatzaren 18ko 13/1995 Legearen 94.2 artikuluan xedatutakoa betetzeko. Lo que se hace público en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 94.2 de la Ley 13/1995, de 18 de mayo, de Contratos de las Administraciones Públicas. Mungian, 1997ko uztailaren 1ean.—Alkateak, José Ignacio Ibáñez Mungia, a 1 de julio de 1997.—El Alcalde, José Ignacio Ibáñez (II-2.757) (II-2.757) • • IRAGARKIA ANUNCIO Alkatetza-Udalburuak, 1997ko ekainaren 24ko Dekretuaren bidez, ondokoa xedatu du: La Alcaldía-Presidencia, por Decreto de fecha 24 de junio de 1997, ha dispuesto lo siguiente: Pedro María Barasoain Arrien zinegotziak egindako uko egin duela ikusita, indarreko legediak ematen didan eskumenari jarraiki, ondokoa A la vista de la renuncia efectuada por el Corporativo Pedro María Barasoain Arrien, en virtud de las atribuciones que me confiere la legislación vigente, XEDATU DUT DISPONGO 1. Justo Guarrochena Eguia jauna Hezkuntzaren azpiarloaren arduradun izendatzea, izendapenak ez du ebazpenak hartzeko ahalmenik. Ebazpen proposamenak arloaren zinegotziak, Isidro Etxegarai Arrien jaunak, sinatuko ditu. 1. Nombrar a Justo Guarrochena Eguia, como responsable de la subárea de Educación, sin capacidad resolutoria, debiendo suscribir las propuestas de resolución de dicha subárea el Concejal del Area Isidro Etxegarai Arrien. 2. Dekretu hau Udal Osoko Bilkurari jakinaraztea, jakin dezan eta bidezko ondoreak izan ditzan, eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea. 2. Dar cuenta del presente Decreto de Alcaldía al Pleno, para su conocimiento y efectos, y publicar en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Mungian, 1997ko uztailaren 1ean.—Alkatea, José Ignacio Ibáñez En Mungia, a 24 de junio de1997.—El Alcalde, José Ignacio Ibáñez (II-2.757) (II-2.758) • • Getxoko Udala Ayuntamiento de Getxo IRAGARKIA ANUNCIO Aseke, S.L. elkartearen aldetik baimenaren eskaera egin izan da janari-supermerkatua Areetako auzoan, Kresaltzu k., 17, irekitzeko. Por la razón social Aseke, S.L., se solicita licencia para la apertura de «supermercado de alimentación» en la calle Kresaltxu, número 17, del barrio de Las Arenas, de este término municipal. Eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskugarrietako Arautegian, Hazilaren 30ekoan, 1961, 30.2.a) art., agindu bezala, hamar egun ezarri behar da jendaurrean eskaera hura, inork bere buruari nola edo hala eragin ahal izango liokeela bertan burutu nahi den jarduerak, hala uste balu, gogo dituen arrazoibideak egin eta aurkeztu ahal ditzan. En cumplimiento del artículo 30.2.a) del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30 de noviembre de 1961, se abre un período de información pública, por término de diez días, para que quienes se consideren afectados de alguna manera por la actividad que se pretende establecer, puedan hacer las observaciones pertinentes. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10954 — Espedientea Udaleko Hirigintzako Saileko bulegoetan dago inoren agerian lanorduetan mira ahal daitekeela. Alkatea BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 El expediente se halla de manifiesto y puede consultarse durante las horas de oficina en el Area Administrativa de Urbanismo, de este Ayuntamiento. El Alcalde (II-2.765) (II-2.765) • • Zamudioko Udala Ayuntamiento de Zamudio IRAGARKIA ANUNCIO Gobernu Batzordeak, 1997ko ekainaren 11ko erabagiaren bidez, “Uxinako bidea konpontzeko” lanak lehiaketa bidez kontratatzeko bete beharreko baldintzen plegua onartzea ebatzi eban, prozedura irekian eta presako tramitazinoagaz adjudikatzeko. La Comisión de Gobierno, mediante acuerdo de 11 de junio de 1997, resolvió aprobar el pliego de condiciones que ha de regir la contratación, mediante concurso, de las obras de «Reparación del Camino de Uxina», para su adjudicación por el procedimiento abierto y tramitación urgente. Administrazino Publikoen Kontratuei buruzko Legearen 79. artikuluak dinoanari jarraituta, «Uxinako bidea konpontzeko» lanak prozedura irekian adjudikatzeko lehiaketaren barri emoten da. Honakoxeak dira horren baldintzak: De conformidad con lo dispuesto en el artículo 79 de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, se anuncia el concurso para la adjudicación, mediante el procedimiento abierto, de las obras de «Reparación del Camino de Uxina» conforme al siguiente contenido: Kontratuaren xedea: Uxinako bidea konpontzea. Objeto del contrato: Reparación del Camino de Uxina Lanak burutzeko epea: 3 hilabete. Plazo de ejecución de obra: 3 meses Lizitazino prezioa: hamahiru milioi zortziehun eta hogeita hamazazpi mila eta hogeita hamabi (13.837.032) pezeta (BEZ barne). Tipo de licitación: 13.837.032 (trece millones ochocientas treinta y siete mil treinta y dos) pesetas (I.V.A. incluido). Ordainketa: adjudikazinoaren prezioa aurrekontuen kontusailen kargura ordainduko da, baldintzen pleguan agindutakoari jarraituta eta ezarritako mugen barruan. Pago: El pago del precio de adjudicación se hará efectivo con cargo a las partidas de los presupuestos, conforme se recoge en el Pliego de cláusulas, y dentro de los límites fijados. Pleguak argitara emotea: lanegun guztietan egongo dira ikusgai udal bulegoetan, jendearentzako ordutegian. Lankolor fotokopiategian be egongo dira, San Martin auzoan, 159 zenbakian (Tf. 452.21.68); horreikaz batera proiektu teknikoaren ale bat be egongo da, interesatuek horren kopia egin ahal izan dagien. Publicidad de los pliegos: Estarán de manifiesto todos los días hábiles en las oficinas municipales, en el horario de apertura al público, así como en la fotocopistería Lankolor, sita en el Barrio de San Martín, 159 (Tf.: 452 21 68) de Zamudio, junto con un ejemplar del proyecto técnico, a fin de que puedan los interesados sacar las copias que estimen oportunas. Behin-behineko bermea: 261.204 pezetakoa izango da. Garantía provisional: Será de 261.204 pesetas. Behin betiko bermea: aurrekontuaren % 4 izango da. Garantía definitiva: Será del 4% del importe del presupuesto. Proposamenak aurkeztea: horretarako 13 egun naturaleko epea izango da lehiaketaren iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen danetik aurrera. Presentación de proposiciones: En el plazo de los 13 días naturales siguientes a la publicación del presente anuncio de licitación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Adjudikazinoa: baldintzen pleguan ezarritako baldintzei jarrai- Adjudicación: Conforme a las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones. Proposamenak iregitzea: proposamenak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo laneguneko 13.00etan iregiko dira; egun hori zapatua balitz, hurrengo lanegunean egingo litzateke. Apertura de proposiciones: Tendrá lugar a las 13.00 horas del día siguiente hábil a la conclusión del plazo para la presentación de proposiciones, salvo que coincida en sábado que se trasladará al inmediato hábil posterior. Proposamen eredua: baldintzen pleguan ezarritako ereduaren araberakoa. Modelo de proposición: Conforme al modelo establecido en el pliego de cláusulas. Zamudion, 1997ko ekainaren 16ean.—Alkatea, Iñaki Aiarza Zárate En Zamudio, a 16 de junio de 1997.—El Alcalde, Iñaki Aiarza Zárate (II-2.548) (II-2.548) tuta. • • IRAGARKIA ANUNCIO Gobernu Batzordeak, 1997ko ekainaren 11ko erabagiaren bidez, “Arenoltza auzoko saneamenduaren 2. faseko” obrak lehiaketa bidez kontratatzeko bete beharreko baldintzen plegua onartzea ebatzi eban, prozedura irekian adjudikatzeko. La Comisión de Gobierno, mediante acuerdo de 11 de junio de 1997, resolvió aprobar el pliego de condiciones que ha de regir la contratación, mediante concurso, de las obras de «Saneamiento del Barrio de Arenoltza, 2.a fase», para su adjudicación por el procedimiento abierto. Administrazino Publikoen Kontratuei buruzko Legearen 79. artikuluak dinoanari jarraituta, “Arenoltza auzoko saneamenduaren 2. faseko” obrak prozedura irekian adjudikatzeko lehiaketaren barri emoten da. Honakoxeak dira horren baldintzak: De conformidad con lo dispuesto en el artículo 79 de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, se anuncia el concurso para la adjudicación, mediante el procedimiento abierto, de las obras de «Saneamiento del Barrio de Arenoltza, 2.a fase» conforme al siguiente contenido: Kontratuaren xedea: Arenoltza auzoko saneamendua, 2. fasea. Objeto del contrato: Saneamiento del Barrio de Arenoltza, 2.a fase. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10955 — Kontratistaren sailkapena: A taldea, 1, azpitaldea, D kategoria eta E taldea, 1, azpitaldea, 2. kategoria Obra burutzeko epea: 4 hilabete. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Clasificación del contratista: Grupo A, Subgrupo 1, Categoría D; y Grupo E, Subgrupo 1, Categoría 2 Plazo de ejecución de obra: 4 meses Lizitazino prezioa: hogeita hamalau milioi bostehun eta berrogeita hamahiru mila zortziehun eta laurogeita hemeretzi (34.553.899) pezeta (BEZ barne). Tipo de licitación: 34.553.899 (treinta y cuatro millones quinientas cincuenta y tres mil ochocientas noventa y nueve) pesetas (I.V.A. incluido). Ordainketa: adjudikazinoaren prezioa aurrekontuen kontusailen kargura ordainduko da, baldintzen pleguan ezarritakoari jarraituta eta ezarritako mugen barruan. Pago: El pago del precio de adjudicación se hará efectivo con cargo a las partidas de los presupuestos, conforme se recoge en el Pliego de cláusulas, y dentro de los límites fijados. Pleguak argitara emotea: lanegun guztietan egongo dira ikusgai udal bulegoetan, jendearentzako ordutegian. Lankolor fotokopiategian be egongo dira, San Martin auzoan, 159 zenbakian (Tf. 452.21.68); horreikaz batera proiektu teknikoaren ale bat be egongo da, interesatuek horren kopia egin ahal izan dagien. Publicidad de los pliegos: Estarán de manifiesto todos los días hábiles en las oficinas municipales, en el horario de apertura al público, así como en la fotocopisteria Lankolor, sita en el Barrio de San Martín, 159 (Tf.: 452 21 68) de Zamudio, junto con un ejemplar del proyecto técnico, a fin de que puedan los interesados sacar las copias que estimen oportunas. Behin-behineko bermea: 691.078 pezetakoa izango da. Garantía provisional: Será de 691.078 pesetas. Behin betiko bermea: aurrekontuaren % 4 izango da. Garantía definitiva: Será del 4% del importe del presupuesto. Proposamenak aurkeztea: horretarako 26 egun naturaleko epea izango da lehiaketaren iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen danetik aurrera. Presentación de proposiciones: En el plazo de los 26 días naturales siguientes a la publicación del presente anuncio de licitación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Adjudikazinoa: baldintzen pleguan ezarritako baldintzei jarrai- Adjudicación: Conforme a las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones. Proposamenak iregitzea: proposamenak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo laneguneko 13.00etan iregiko dira; egun hori zapatua balitz, hurrengo lanegunean egingo litzateke. Apertura de proposiciones: Tendrá lugar a las 13.00 horas del día siguiente hábil a la conclusión del plazo para la presentación de proposiciones, salvo que coincida en sábado que se trasladará al inmediato hábil posterior. Proposamen eredua: baldintzen pleguan ezarritako ereduaren araberakoa. Modelo de proposición: Conforme al modelo establecido en el pliego de cláusulas. Zamudion, 1997ko ekainaren 16ean.—Alkatea, Iñaki Aiarza Zárate En Zamudio, a 16 de junio de 1997.—El Alcalde, Iñaki Aiarza Zárate (II-2.549) (II-2.549) tuta. • • IRAGARKIA ANUNCIO Reica Diseño-k eskatu dau udal eraikin batzuk altzariz hornitzeko berme gisa iminitako behin betiko fidantza atzera emon dakion. Berau ehun eta lau mila bederatziehun eta laurogeita zazpi (104.987) pezetakoa da. Por Reica Diseño, se ha interesado la devolución de la fianza definitiva constituida para garantizar del suministro de mobiliario para diversos edificios municipales, por la cantidad de 104.987 (ciento cuatro mil novecientas ochenta y siete) pesetas. Aditzera emoten da, 15 eguneko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen danetik aurrera, bermatutako kontratua dala-eta esleipendunari eskatzeko eskubideren bat daukela uste dabenak erreklamazinoak egin dagiezan. Lo que se hace público, para que en el plazo de 15 días, contados a partir de la insercción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», puedan presentar reclamaciones quienes creyeren tener algún derecho exigible al adjudicatario por razón del contrato garantizado. Zamudion, 1997ko ekainaren 18an.—Alkatea, Iñaki Aiarza Zárate En Zamudio, a 18 de junio de 1997.—El Alcalde, Iñaki Aiarza Zárate (II-2.550) (II-2.550) • • Portugaleteko Udala Ayuntamiento de Portugalete EDIKTUA EDICTO Rita Canela Sosa eta Asunción Gayo Martín andereek, bizilekua Leioako Sabino Arana kaleko 17. zenbakiko etxabearen ezkerrean dutenek, permisu edo baimena eskatu dute Portugaleteko Darío Regoyos kaleko 5. zenbakiko 3. eta 5. solairuetan «gimnasialekua» instalatu ahal izateko. Doña Rita Canela Sosa y doña Asunción Gayo Martín, con domicilio en la calle Sabino Arana, número 17, bajo izquierda, de Leioa, han solicitado permiso o autorización para instalar un «gimnasio» en los pisos 3 y 5, del número 5, de la calle Darío Regoyos de Portugalete. 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea (5.419 zk.) (Núm. 5.419) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10956 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 EDIKTUA EDICTO Dionisio Trueba Rico jaunak, bizilekua Portugaleteko Maestro Zubeldia kaleko 22. zenbakiko 2. solairuko ezkerrean duenak, permisu edo baimena eskatu du Portugaleteko Maestro Zubeldia kaleko 18. eta 20. zenbakietako «ibilgailuen gordelekua» legeztatu ahal izateko. 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. Don Dionisio Trueba Rico, con domicilio en la calle Maestro Zubeldia, número 22, 2.o izquierda, de Portugalete, ha solicitado permiso o autorización para legalizar una «guardería de vehículos» sita en los números 18 y 20, de la calle Maestro Zubeldia, de Portugalete. En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea • (5.420 zk.) • (Núm. 5.420) EDIKTUA EDICTO Itziar López Fernández andereak, bizilekua Portugaleteko Almirante Martín de Vallecilla kaleko 2. zenbakiko 1. solairuan duenak, permisu edo baimena eskatu du Portugaleteko Almirante Martín de Vallecilla kaleko 2. zenbakiko 1. solairuan «hortz-klinika» instalatu ahal izateko. 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. Doña Itziar López Fernández, con domicilio en la calle Almirante Martín de Vallecilla, número 2, 1.o, de Portugalete, ha solicitado permiso o autorización para instalar una «clínica dental» en el primer piso del número 2, de la calle Almirante Martín de Vallecilla, de Portugalete. En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea • (5.421 zk.) • (Núm. 5.421) EDIKTUA EDICTO Antonio Martínez de Osaba Blanco jaunak, Promociones Etxeuli S.A. enpresaren izenean, egoitza Portugaleteko Bernardo Castet kaleko 3. zenbakian duenak, permisu edo baimena eskatu du esandako helbidean «ibilgailuen gordelekua» instalatu ahal izateko. 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. Don Antonio Martínez de Osaba Blanco, en representación de Promociones Etxeuli, S.A., con domicilio en la calle Bernardo Castet, número 3, de Portugalete, ha solicitado permiso o autorización para instalar una «guardería de vehículos» en la dirección citad En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea • (5.422 zk.) • (Núm. 5.422) EDIKTUA EDICTO Eduardo Soto Palacios jaunak, bizilekua Portugaleteko El Abra kaleko 1. zenbakian (Itxaso eraikina) duenak, permisu edo baimena eskatu du Portugaleteko Ortuño de Alango kaleko 26. zenbakian «garbiketa lehorraren establezimendua» instalatu ahal izateko. 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. Don Eduardo Soto Palacios, con domicilio en la calle El Abra, número 1, edificio Itxaso, de Portugalete, ha solicitado permiso o autorización para instalar un «comercio de limpieza en seco» en el número 26 de la calle Ortuño de Alango de Portugalete. En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea • (5.423 zk.) • (Núm. 5.423) EDIKTUA EDICTO Flora Alberdi Saitua andereak, bizilekua Portugaleteko Gipuzkoa kaleko 2. zenbakiko 2. solairuko eskuinean duenak, permisu edo baimena eskatu du Portugaleteko Bolibar Libertadorea kaleko 14. eta 16. zenbakietan «ibilgailuen gordelekua» instalatu ahal izateko. Doña Flora Alberdi Saitua, con domicilio en la calle Gipuzkoa, número 2, 2.o derecha, de Portugalete, ha solicitado permiso o autorización para instalar una «guardería de vehículos» en los números 14 y 16, de la calle Libertador Bolívar, de Portugalete. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10957 — 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea (5.424 zk.) (Núm. 5.424) • • EDIKTUA EDICTO Felipe González del Real jaunak, bizilekua Portugaleteko Miguel de Cervantes kaleko 2. zenbakian duenak, permisu edo baimena eskatu du esandako helbideko «gazten biltegia» legeztatu ahal izateko. Don Felipe González del Real, con domicilio en la calle Miguel de Cervantes, número 2, de Portugalete, ha solicitado permiso o autorización para legalizar un «almacén de quesos» sito en la dirección indicada. 1961.eko azaroaren 30eko Dekretuak iharduera gogaikarri, osasunkaitz, kaltegarri eta arriskutsuei buruz xedatutakoa bete nahian, jendaurreratu egin da eskaria, hamar eguneko epean horretarako interesik daukatenek edozein erreklamazio edo ohar egin dezaten. En cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto de 30 de noviembre de 1961 sobre actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas, se hace pública la petición, a fin de que durante el plazo de diez días puedan formularse por cuantos tengan interés en ello cualquier reclamación u observación. Portugaleten, 1997ko ekainaren 10ean.—Alkatea Portugalete, a 10 de junio de 1997.—El Alcalde (5.425 zk.) (Núm. 5.425) • • IRAGARKIA ANUNCIO Udalbatzak, 1997ko ekainaren 6an egindako bilkuran, aho batez onetsi zuen hainbat udal etxebizitza desafektatzea eta ondare-ondasunen sailkapenean sartzea. Hona hemen erabaki osoaren testua: El Pleno de la Corporación municipal, en su sesión de seis de junio de 1997, aprobó, por unanimidad, la desafectación de viviendas municipales, calificándolas como bienes patrimoniales, de conformidad con el acuerdo que, transcrito literalmente, dice: «Lehenik.—Udal titulartasunekoak diren eta Ruperto Medina eskola taldearen barrunbeko maisuen etxebizitza-eraikinean dauden eskuinaldeko 1, 2, 3, 4 eta 5. eta ezkerraldeko 1, 2, 3 eta 4. etxebizitzen kalifikazio juridikoa aldatu, hemendik aurrera Kanpazar auzunea (7. zenbakia) izena izango duelarik, jabari publikotik desafektatu eta ondare-ondasunen sailkapenean sartzea. Primero.—Alterar la calificación jurídica de las viviendas 1.a, 2.a, 3.a, 4.a y 5.a derecha y de las viviendas 1.a, 3.a, 4.a y 5.a izquierda, de titularidad municipal, sitas en el edificio de viviendas para maestros existente dentro del recinto del grupo escolar Ruperto Medina, que pasará a identificarse como Barrio de Kanpanzar, número 7, desafectándolas del dominio público y calificándolas como bienes patrimoniales. Bigarrenik.—Espedientea jendaurrean ipintzea hilabeteko epean, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta udaletxeko ediktu-oholtzan iragarriz. Halaber, udal bulegoetan izango dute eskura aztertu nahi dutenek, behar izanez gero, alegazioak egin ditzaten. Segundo.—Someter a información pública el expediente, por plazo de un mes, insertando anuncios en el tablón municipal de edictos y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y quedando en las dependencias municipales, a disposición de quienes quieran examinarlo para deducir alegaciones. Hirugarrenik.—Espendientea jendaurrean dagoen epean alegaziorik aurkezten ez bada, behin-betiko onartutzat joko da aipatutako ondasunen kalifikazio juridikoa eta alkate jaunak ondasunon errezepzio formala egiteko ahalmena izango du.» Tercero.—De no formularse reclamaciones durante el trámite de información pública, se considerará definitivamente aprobada la alteración de la calificación jurídica de los bienes mencionados, y el Sr. Alcalde quedará facultado para su recepción formal. Portugalete, 1997ko ekainaren 24an.—Alkate-Udalburua, Miguel Angel Cabieces García Portugalete, a 24 de junio de 1997.—El Alcalde-Presidente, Miguel Angel Cabieces García (6.003 zkia.) (Núm. 6.003) • • IRAGARKIA ANUNCIO Portugaleteko Udalbatzak, 1997ko ekainaren 24an egindako ezohiko bilkuran, besteak beste zirela, honako erabakia hartu zuen: El Ayuntamiento Pleno de Portugalete, en sesión extraordinaria celebrada el 24 de junio de 1994, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo: Udalen interesak direla eta, hiri-perimetro salbuetsia aldatzea erabaki dugu, horretatik kenduaz Francisco de Berriozabal, Ramón y Cajal eta El Progreso kaleen arteko aldea, honekin batera doan planoan zehazten den bezala. Debido a intereses municipales, se acuerda modificar el perímetro urbano exceptuado, excluyendo de éste la zona comprendida entre las calles Francisco de Berriozabal, Ramón y Cajal y El Progreso, según el plano anexo. Erabaki hau Portugaleteko udaletxeko iragarki-oholtzan erakutsiko da, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik hasita zenbatu beharreko 30 eguneko epean, interesdunek erreklamazioak eta iradokizunak egiteko modua izan dezaten. El presente acuerdo se exhibirá en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Portugalete durante 30 días contados a partir de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», a fin de que los interesados puedan presentar reclamaciones y sugerencias. Erabakiaren aurkako erreklamaziorik aurkeztu ezean, behinbetiko onetsia dagoela ulertuko da. En caso de que no se presente reclamación alguna contra el acuerdo, se entenderá definitivamente aprobado. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10958 — Aldarazpena apirilaren 2ko Toki-Erregimenaren Oinarriak Arautzeko 7/85 Legeko 70.2 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz hasiko da indarrean eta halaxe iraungo du aldatzea edo indargabetzea erabaki arte. Portugalete, 1997ko ekainaren 24an.—Alkatea, Miguel Angel Cabieces García BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 La modificación aprobada entrará en vigor de conformidad con lo establecido en el artículo 70.2 de la Ley 7/85, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local y permanecerá en vigor hasta que se acuerde su modificación o derogación. Portugalete, a 24 de junio de 1997.—El Alcalde, Miguel Angel Cabieces García (6.004 zkia.) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10959 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 III. Atala / Sección III Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco Departamento de Justicia, Economía, Trabajo y Seguridad Social DELEGACION TERRITORIAL DE BIZKAIA Visto: El texto del Convenio Colectivo para la Empresa Discosa, S.A., con vigencia para 1997, código convenio número 4800792, suscrito con fecha 15 de abril de 1977, por la Comisión Negociadora integrada por representantes de la citada Empresa y por los representantes de los trabajadores, presentada en esta Delegación Territorial de Trabajo el día 9 de junio de 1997, observando que el convenio no conculca la legalidad vigente ni lesiona interés de terceros, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90.2 y 3 del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, en relación con el Decreto del Gobierno Vasco 39/1981, de 2 de marzo, y de Orden de 3 de noviembre de 1982, del Consejero de Trabajo, sobre creación y organización del Registro de Convenios Colectivos. Esta Delegación Territorial de Trabajo, ACUERDA: 1.o Ordenar su inscripción en el Registro de Convenios Colectivos de esta Sección Territorial del Convenio Colectivo de la Empresa Discosa, S.A. 2.o Disponer su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 3.o Proceder a su correspondiente depósito en la Secretaría General de esta Delegación. 4.o Notificar la presente resolución a las partes, haciendo saber que contra la misma, podrán interponer recurso ordinario ante el Director de Trabajo del Gobierno Vasco, en el plazo de 1 mes, de conformidad con lo establecido en el artículo 107, en relación con el artículo 110 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y de Procedimiento Administrativo Común. En Bilbao, a 19 de junio de 1997.—El Delegado Territorial de Trabajo, Pedro José Jordán Urzaiz. Convenio Colectivo de la Empresa Discosa, S.A. Capítulo I DISPOSICIONES GENERALES Artículo 1.—Ambito personal, funcional y territorial Las materias pactadas en el presente Convenio Colectivo son de aplicación tanto al personal fijo como al temporal bajo cualquier modalidad de contratación al servicio de la sociedad Discosa, S.A. en los centros de trabajo de Bilbao (Ledesma 10 bis y Bolueta, Carretera Bilbao-Galdakano km. 3, Edificio Arzubi), incluyendo al de nuevo ingreso. derogue. Ambas partes acuerdan abrir negociaciones en el plazo de 15 días a partir de la entrega de la plataforma por la Representación Legal de las trabajadoras y trabajadores. Artículo 3.—Comisión Paritaria 1. Composición: a) Por parte de la Representación Legal de los Trabajadores y Trabajadoras: el Comité de Empresa. b) Por parte de la empresa: El número y personas que designe la Dirección. 2. Competencias: a) Resolver las dudas de interpretación del Convenio. b) Aquellas cuestiones que le son atribuidas expresamente en el articulado del Convenio. 3. Funcionamiento: Se reúne los últimos viernes laborables de cada mes, ordinariamente, y extraordinariamente procede su convocatoria a instancia de cualquiera de las partes, resolviéndose los asuntos sometidos a la Comisión en el plazo máximo de diez días 4. Acuerdos: Requieren el voto favorable de la representación empresarial, por una parte, y por la otra se requiere el voto favorable de la mayoría del Comité. Artículo 4.—Procedimiento de resolución de diferencias 1. Ambas partes se podrán acoger, previo acuerdo, al PRECO para resolver las controversias y diferencias derivadas de la aplicación, interpretación y desarrollo del Convenio Colectivo. 2. La iniciación de dicho procedimiento se expondrá en el tablón de anuncios para general conocimiento. Artículo 5.—Concurrencia 1. Las materias reguladas en el Convenio no pueden ser negociadas en ámbitos superiores ni inferiores. 2. Las partes firmantes no vulnerarán con otros acuerdos ni decisiones, tanto individuales como colectivos, los contenidos de las distintas materias pactadas. 3. Si las partes firmantes participasen, bien directamente bien como representadas, en negociaciones colectivas de ámbitos superiores, se obligan a que no resulten vulnerados los contenidos pactados en el presente Convenio. Artículo 6.—Normas y legislación complementaria 1. En aquellos aspectos no previstos en este Convenio Colectivo, son de aplicación las normas y legislación de general aplicación. 2. Cuando las normas y legislación de rango superior a este Convenio, a juicio de cualquiera de las partes, impliquen modificación del mismo o de los usos y costumbres, se establece el compromiso formal de negociar con el objetivo de intentar alcanzar un acuerdo para su desarrollo y guardar con ello la coherencia del pacto alcanzado. Artículo 2.—Ambito temporal y vigencia Este Convenio Colectivo tiene efectos al 1 de enero de 1997, con independencia del día de su firma y su vigencia se extiende hasta el 31 de diciembre de 1997, derogándose el anterior en su integridad. No obstante, las mejoras concedidas individual o colectivamente se mantendrán con estricto carácter «ad personam». El Convenio queda automáticamente denunciado al 30 de noviembre de cada año o de sus prórrogas, si bien se mantendrá en vigor su contenido hasta la sustitución por otro posterior que lo Capítulo II CLASIFICACION Y PROMOCION PROFESIONAL Artículo 7.—Sistema de clasificación profesional Las partes acuerdan y asumen el compromiso de negociar durante el año 1997 un acuerdo sobre el Sistema de clasificación y promoción profesional. (Anexo I, pendiente de acuerdo por ambas partes). BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10960 — Artículo 8.—Movilidad funcional BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Las partes acuerdan y asumen el compromiso de negociar durante el año 1997 un acuerdo sobre la movilidad funcional. las vacaciones como en el caso de iniciarse durante las mismas, disfrutándose las vacaciones una vez finalizada la situación de incapacidad temporal y/o de maternidad. Artículo 9.—Cobertura de vacantes y puestos de nueva creación Artículo 14.—Festivos 1. Cuando se produzcan vacantes o nuevos puestos de trabajo, no directivos, la Empresa comunicará a los Delegados de los Trabajadores las características y requisitos del puesto, así como la fecha de las pruebas de acceso, para ser publicado en el tablón de anuncios. 2. Los Delegados de los Trabajadores recibirán información de cuáles han sido los criterios determinantes para la elección del candidato al puesto. 1. Tienen la consideración de fiestas retribuidas y no recuperables las siguientes: 1 y 6 de enero; 27, 28, y 31 de marzo; 1 de mayo; 25 y 31 de julio; 15 y 22 de agosto; 1 de noviembre; 6, 8 y 25 de diciembre. Igualmente, un día en el mes de noviembre, por S. Alberto Magno. 2. Igual consideración tienen 7 días al año, de libre elección por cada persona. Tales días no aminoran tampoco el número de horas anuales de trabajo pactadas en el artículo 12. 3. De los días de libre disposición serán tomados por toda la plantilla, los días 2 de mayo y 26 de diciembre. Si alguna persona, en estos días estuviese de baja por cualquier motivo, podrá disfrutarlos en otra fecha. Artículo 10.—Consolidación de categoría profesional 1. El acceso a y consolidación de Categoría Profesional, para el personal de relación laboral indefinida, solamente se produce mediante la cobertura de vacantes y puestos de nueva creación, en los términos del artículo 9. 2. Si como consecuencia de la movilidad funcional se realizasen funciones superiores a las del grupo profesional o a las de categorías equivalentes por un período superior a seis meses durante un año o a ocho durante dos años, el trabajador podrá reclamar el ascenso. Artículo 11.—Formación profesional continua (F.P.C.) 1. La Formación Profesional la diseña la empresa, no obstante se informará, previamente, a los representantes legales de los trabajadores. 2. Las medidas provenientes de la aplicación de la F.P.C. no pueden provocar el empeoramiento de las condiciones pactadas en este convenio. 3. Los cursos impartidos, se abonan a cargo de la empresa y el tiempo empleado se considera como de trabajo efectivo. Capítulo III TIEMPO DE TRABAJO Artículo 12.—Jornada y horario 1. La jornada anual sería para el año 1997 de 1.609 horas 30 minutos. Bien entendido que esta jornada se confecciona de esta manera por razones de ajustes de calendario, de manera que para el próximo convenio se volverá a la jornada máxima de 1.611 horas anuales. 2. La jornada semanal se establece en un máximo de 36 horas y 15 minutos, de lunes a viernes. 3. La jornada diaria tiene una duración de 7 horas y 15 minutos, de las 07:30 a las 14:45, salvo en los siguientes casos: a) Operador de tarde (Alfredo Rubio): de 15:45 a 23 horas b) Limpiadora Ledesma (M. Carmen Medina): de 14:45 a 22 horas 4. Los trabajadores y trabajadoras tienen derecho a un descanso intermedio de 20 minutos que, a todos los efectos económicos y de jornada, se computan como de trabajo efectivo. Cuando se prolongue la jornada, por cualquier causa, el descanso intermedio de la prolongación tiene una duración máxima de una hora y media para la comida, cena o desayuno, que no tiene carácter retribuido. Artículo 13.—Vacaciones 1. Duración y período de disfrute: El período habitual de disfrute es de 1 a 31 de agosto, ambos inclusive. 2. Período de disfrute extraordinario y retribución: Las personas que tengan que trabajar en el mes de agosto por necesidades de la empresa disfrutan de 4 días de libre disposición, que tienen el carácter de trabajo efectivo y retribuido. 3. Vacaciones e Incapacidad Temporal o Maternidad: Se mantiene el derecho al disfrute íntegro de las vacaciones, tanto en el caso de iniciarse dichas situaciones con anterioridad al inicio de Artículo 15.—Calendario laboral Anualmente y de mutuo acuerdo por las partes, se confecciona calendario laboral con anterioridad al 31-1 de cada año, donde figuran calendario de vacaciones del personal, que se elabora siguiendo los criterios establecidos en el Convenio. Artículo 16.—Horas extraordinarias 1. Con objeto de fomentar una política social solidaria que favorezca la creación de empleo, se acuerda la no realización de horas extraordinarias, entendiendo como tales las que se realicen por encima de la jornada diaria en los términos señalados en el artículo 12. 2. Situaciones excepcionales: a) Si por cualquier causa llegaran a realizarse, las horas extras se compensan en tiempo de descanso, computándose 1 hora y 45 minutos de descanso por cada hora extra y 2 horas y 30 minutos por cada hora extra nocturna o realizada en sábado o festivo, pudiendo acumularse hasta completar jornadas enteras, disfrutarlas aisladamente o acumularlas a las vacaciones, a petición del trabajador o trabajadora. b) Cuando, por cualquier causa, resultara imposible su compensación en tiempo de descanso, se consignan en Nómina su totalidad y se retribuyen al 175% del valor de la hora ordinaria, en el caso de diurnas en día laboral, y al 250% en el caso de nocturnas, festivas o realizadas en Sábado. El valor ordinario a estos efectos es el resultado de dividir entre el número de horas anuales pactado el importe del Salario Base y Antigüedad de cada persona en cómputo anual, incluyendo las pagas Extras. c) No obstante, lo anterior y dada la voluntariedad en la realización de las horas extraordinarias, trabajador y empresa podrán pactar la compensación de las horas extraordinarias en otras cuantías. 3. Información: a) Al propio personal: La Dirección entrega, a quienes realicen horas extraordinarias, relación mensual de las horas realizadas. b) Al Comité de Empresa: La Dirección entrega informe mensual del número de horas extraordinarias distribuidas por secciones, con los datos personales de quienes las realizaron y especificando sus causas. 4. Tareas objeto de horas extras: Se refieren siempre respecto de tareas y Puesto de Trabajo habitual. Artículo 17.—Permisos retribuidos 1. Los trabajadores y trabajadoras que ostenten cargos sindicales o públicos tienen derecho a las necesarias facilidades para el desempeño de los mismos, así como el percibo íntegro, por tal motivo, de todos los emolumentos que les hubieran podido corresponder de haber estado presentes en sus puestos de trabajo. 2. El trabajador, previo aviso y justificación, puede ausentarse del trabajo, con derecho a retribución, incluso en los casos de situación social asimilada, siempre y cuando dicha situación se acredite fehacientemente, por alguno de los motivos y por el tiempo siguiente, además de los legalmente estipulados: BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10961 — a) 20 días naturales en caso de matrimonio o situación social asimilada (siempre y cuando dicha situación se acredite fehacientemente). b) 3 días laborables en caso de nacimiento de hijos e hijas, fallecimiento o enfermedad grave (o que requiera hospitalización) de parientes hasta 2.o grado de consanguinidad y afinidad del trabajador, cónyuge o conviviente. Si hubiera desplazamiento fuera de la provincia, el plazo se amplía dos días naturales más. c) 2 días laborables por traslado de domicilio habitual. d) 2 días laborables en caso de inundaciones o incendios en el domicilio habitual, siempre que supongan gravedad manifiesta. e) 1 día natural, en la fecha de celebración, por matrimonio o situación social asimilada de hijos/as, hermanos/as o padres, también del cónyuge o conviviente. f) Por el tiempo indispensable, para el cumplimiento de un deber de carácter público y personal. Cuando conste en una norma legal o convencional un período determinado, se estará a lo dispuesto en cuanto a duración de la ausencia y a su compensación económica. g) El tiempo que duren los exámenes, por asistencia a los de grado medio, universitario y enseñanza laboral; en los de carnet de conducir, por un máximo de tres convocatorias. En casos extraordinarios, debidamente acreditados, tal licencia se otorgará por el tiempo que sea preciso, según las circunstancias, conviniéndose las condiciones de su concesión y cómputo del tiempo extraordinario de licencia a efectos de antigüedad, cuando las mismas excedan en su totalidad de un mes dentro del año natural. h) Las horas necesarias, debidamente justificadas, para acudir a médico. 3. La retribución de estos días es abonada con la totalidad de conceptos salariales. 4. Se adjunta Anexo II sobre parentescos. Artículo 18.—Permisos no retribuidos Además de lo señalado en el artículo 23 del E.T., el personal tiene derecho a los permisos no retribuidos necesarios para la formación personal, cuando la persona elija una modalidad horaria que sea incompatible con el trabajo (régimen de internado, intensivo, etc.). El personal lo comunica y justifica suficientemente con una antelación de dos meses a la Dirección y a su Representación Legal. Capítulo IV RETRIBUCIONES Artículo 19.—Conceptos retributivos 1. Salario Base: El valor mínimo mensual se señala en el Anexo III, que resulta ser el mínimo de los existentes en cada categoría profesional de referencia. Se adjunta Anexo III. 2. Complemento Personal de Antigüedad: Se aplicará el mismo porcentaje que el aplicado sobre el Salario Base. 3. Complementos de puesto de trabajo: a) Nocturnidad: Cuando se realice la jornada durante el período comprendido entre las 22 horas y las 6 horas, se tiene un incremento del 25% sobre el valor mensual del salario base que realmente se viniera percibiendo. b) Toxicidad, penosidad y peligrosidad: Las partes acuerdan y asumen el compromiso de negociar un acuerdo durante el año 1997. 4. Gratificaciones julio y navidad: a) Devengo: Desde el 1 de enero al 30 de junio se devenga la paga de julio y desde el 1 de julio al 31 de diciembre la de navidad. b) Fechas de abono: Los días 15 de los meses julio y diciembre. Caso de coincidir en festivo alguno de ellos, se abonan en su día laborable inmediato anterior. c) Cuantía: Cada paga es equivalente al importe de una mensualidad, en cuantía equivalente a la realmente percibida en la fecha BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 de abono, no resultando afectadas por los períodos de Incapacidad Temporal y Maternidad a los que se hubiera resultado afectado. 5. Gratificación de beneficios: a) Devengo: Desde el 1 de enero al 31 de diciembre del año natural anterior. b) Fecha de abono: El día 15 de marzo; caso de coincidir en festivo, se abona en su día laborable inmediato anterior. c) Cuantía: Equivalente al importe de una mensualidad, en cuantía equivalente a la realmente percibida en la fecha de abono, no resultando afectada por los períodos de Incapacidad Temporal y Maternidad a los que se hubiera resultado afectado. 6. Complemento por Incapacidad Temporal (I.T.): a) Cuantía: Se abona el complemento necesario para alcanzar el 100% del Salario Base más la Antigüedad. b) Duración: Desde el primer día de baja. 7. Ayudas Escolares: a) Cuantía: Por cada hijo e hija y a cada unidad familiar dentro del colectivo de la empresa, se abonan 15.790 pesetas, que se satisfacen en la mensualidad de septiembre. b) Edades comprendidas: Entre los 3 y 22 años, cumplidos durante el año en curso. c) Revisión: Se actualizan en el mismo porcentaje de incremento que el pactado sobre los salarios. 8. Ayudas al estudio: a) Supuestos: Estudio de idiomas y formación profesional. b) Se abona el coste o matrícula hasta los siguientes máximos: —Para cursos inferiores a 6 meses: máximo de 15.790 pesetas por trabajador y curso. —Para cursos entre 6 y 12 meses: máximo de 26.516 pesetas por trabajador y curso. c) Justificación: Recibos de costo o matrícula del curso. d) La falta reiterada de asistencia causa la devolución del importe de la ayuda recibida. e) Revisión: Se actualizan en el mismo porcentaje de incremento que el pactado sobre los salarios. 9. Natalidad: Se abonan 5.000 pesetas por nacimiento de hijo o hija, en el plazo de 15 días después de haberse producido. 10. Matrimonio o situación social asimilada: El personal con un mínimo de dos años de antigüedad percibirá una ayuda, por una sola vez, de 5.000 pesetas. 11. Permanencia: A los trabajadores y trabajadoras con 25 años de servicio se les abona una paga equivalente al importe de 4 mensualidades del Salario Base más la Antigüedad. Artículo 20.—Liquidación y pago 1. El abono material de cada mensualidad se efectúa el último día laborable de cada mes. 2. A requerimiento del personal se da por escrito especificación y explicación de los distintos conceptos, cuantías, cálculo detallado y otros aspectos requeridos. 3. Se facilita al personal eventual, con anterioridad al cese, la correspondiente Propuesta de Liquidación. Artículo 21.—Incremento pactado y revisión salarial 1. Para 1997 se pacta un incremento salarial segun los siguientes baremos: Salario Tramo Fijo.......................... Vtas. > 3.775 M 0,5% Vtas. > 3.835 M 0,3% Vtas. > 3.850 M 0,2% Vtas. > 3.895 M — Vtas. > 4.000 M — Complemento Acumulado Tramo 3,2% 3,7% 4,0% 4,2% 4,2% 4,2% — — — — 0,3% 0,5% Acumulado — — — — 0,3% 0,8% Total 3,2% 3,7% 4,0% 4,2% 4,5% 5,0% BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10962 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Sobre el salario base y antigüedad del año anterior, así como de los incentivos y otros conceptos que con carácter «ad personam» se ostenten. Las ventas se refieren a las totales en España. En ellas se incluyen las ventas de gestión, las ventas por convenciones y viajes de anfitriona, a Precio Pedido Empresa. Los incrementos salariales, en caso de alcanzarse los objetivos señalados, tendrán efecto retroactivo desde el 1-1-1997. Tanto las modificaciones salariales como los complementos mencionados, serán calculados sobre la base salarial anual al 31-12-96. Tanto los incrementos salariales como los complementos mencionados y sujetos a la consecución de objetivos de venta, serán devengados al final del año 1997, una vez conocidos los datos de facturación en España, por el contrario, el incremento fijo se pondrá en vigor con la firma del convenio. 2. Tal incremento se abona con efectos retroactivos al 1 de enero de 1997 y junto con la siguiente mensualidad a la fecha de la firma del Convenio. 3. Comisión de Préstamos: a) Función: El estudio y elaboración de propuestas en la concesión de los créditos, aplicando las normas y criterios señalados en el presente artículo. b) Composición: Está integrada por un miembro del Comité de Empresa, una persona del Departamento de Personal y otra del Departamento Financiero. 4. Tramitación: a) La persona interesada presenta la solicitud, en formulario que a tal efecto se facilita, al Departamento de Personal. En dicha solicitud se especifica, entre otras cosas, la cantidad solicitada y el destino del crédito, tipo de interés y condiciones de cancelación. b) La empresa da traslado de todas las solicitudes al Comité de Empresa, junto con una propuesta inicial de resolución que, en caso de ser negativa, contendrá los motivos. c) El Comité de Empresa puede solicitar reunión de la Comisión de Préstamos si lo considera oportuno. Artículo 22.—Garantías retributivas 1. Concertación de la póliza: La Dirección concierta y abona el importe de una póliza de seguro colectivo para los trabajadores y trabajadoras que están acogidos a este convenio. 2. Riesgos y cuantías cubiertos. Las garantías B-C-D de este apartado no son extensibles a trabajadores/as mayores de 64 años. El seguro se extiende a las 24 horas del día, quedando cubiertos tanto el ejercicio de la profesión como la vida privada, para los riesgos y cuantías siguientes: a) Muerte, natural o por enfermedad, la cuantía de: 3.143.926 pesetas. b) Invalidez absoluta y permanente, a consecuencia tanto de enfermedad como de accidente: 3.143.926 pesetas. c) Muerte por cualquier clase de accidente: Un capital complementario de 3.143.926 pesetas que, sumado al del seguro principal, hace un total de 6.287.852 pesetas. d) Muerte por accidente de circulación: Un capital complementario de 3.143.926 pesetas que, sumados a los de los apartados a) y c), hacen un total de 9.431.738 pesetas. 3. Discrepancias: a) Cuando entre el trabajador y la compañía aseguradora existan discrepancias sobre los derechos que pudieran corresponderle, la Empresa hará causa común con el trabajador, utilizando su servicio jurídico frente la compañía aseguradora. b) En el caso de no estar la Empresa al corriente del pago de las primas correspondientes será por cuenta de la Empresa el pago de los capitales asegurados en el momento de producirse el fallecimiento o la invalidez, efectuando el pago a las mismas personas especificadas como beneficiarios en la póliza. 4. Información: a) A los trabajadores y trabajadoras: Se facilitará a cada persona su correspondiente certificado. b) A los Representantes Legales de los mismos, se les facilitará una copia de la póliza y el resto de documentación que hubiera, recibiendo información igualmente de todas y cada una de las solicitudes o expedientes cursados 5. Revalorización: Los capitales se revalorizarán en el mismo porcentaje que suponga el incremento del IPC del año anterior. Los nuevos capitales entran en vigor en la fecha de renovación de la póliza. La retribución bruta anual realmente percibida por las personas afectadas por este convenio figuran en Anexo IV, relacionadas por N.o de matrícula. Tales retribuciones son las bases sobre las que se aplican todos y cada uno de los conceptos, incrementos y revisiones pactadas en el presente convenio, sin que puedan absorberse y compensarse. Capítulo V INGRESOS Y CESES Artículo 23.—Períodos de prueba El período de prueba para todo el personal de nuevo ingreso, cuyo cómputo se interrumpe por la situación de IT, se establece en seis meses para las categorías que requieran titulación superior, dos meses cuando se requiera titulación media y 15 días en el resto de los casos, excepto para quien hubiera sido contratado con anterioridad, que no tendrá período de prueba alguno. Artículo 24.—Cese por matrimonio o situación social asimilada Cuando con tal motivo se rescinda la relación laboral, se establece una indemnización suplementaria equivalente al importe de tantas mensualidades como años de servicio, hasta un máximo de seis, sin perjuicio de otros acuerdos y derechos indemnizatorios. Capítulo VI OTRAS DISPOSICIONES Artículo 25.—Créditos personales 1. Línea global de crédito: La Empresa ha negociado una línea por un importe de 10.000.000 pesetas, destinado a la concesión de préstamos al personal fijo de plantilla. 2. Condiciones del préstamo: a) Amortización: En plazo máximo de 24 meses, mediante mensualidades iguales todos los meses hasta la finalización del plazo, siendo posible la cancelación anticipada del crédito antes de su vencimiento, lo que conlleva la correspondiente reducción de intereses; en el Departamento de Personal se facilita cuadro de consulta de las mensualidades que corresponden a cada crédito solicitado. b) Cuantía máxima de cada crédito: El límite máximo de crédito por persona se fija en 6 mensualidades brutas, con un máximo de 1.000.000 pesetas. c) Intereses: El tipo de interés que rige en estas operaciones es de 3 puntos menor que el preferente para créditos hipotecarios existentes en el mercado. Se actualiza el día primero de cada año. Artículo 26.—Seguro colectivo Artículo 27.—Compra de productos Anualmente se negocian descuentos específicos para las trabajadoras y trabajadores, en los productos que fabrica y distribuye la empresa. Artículo 28.—Suspensiones del contrato La Empresa abona las tres pagas extraordinarias del año a aquellos trabajadores y trabajadoras que se encuentren por cualquier causa con el contrato suspendido (IT, maternidad, servicio BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10963 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 militar o prestación sustitutoria, etc.), salvo que los cobren de otras instituciones. to que suponga dicho reconocimiento será abonado por la empresa. Artículo 29.—Reserva de puesto 4. A petición expresa de cada trabajador y trabajadora, incluye electrocardiogramas. No será causa de sanción laboral la detención o el procesamiento de un trabajador, quedando suspendida la relación laboral. Artículo 30.—Excedencias El personal fijo con una antigüedad en la empresa de al menos 1 año, tendrá derecho a excedencia en los siguientes términos: 1. El trabajador y trabajadora excedente tienen derecho a la reserva del Puesto de Trabajo que venía ocupando. 2. Si en el transcurso de las excedencias se produjera la amortización de sus puestos de trabajo, por cualquier causa y tanto directa como indirecta, tal circunstancia se pone formalmente en conocimiento de las personas excedentes. 3. El período de excedencia puede ser menor a los dos años estipulados en el Estatuto de los Trabajadores, artículo 46.2. 4. Si el periodo de excedencia que se solicitase, fuese de seis meses o inferior a seis meses, la empresa vendrá obligada al término de la excedencia a readmitir al excedente en el mismo puesto de trabajo que ocupaba anteriormente, pudiendo imponer a tal efecto la cláusula de reserva consiguiente en el contrato de la persona que viniera a sustituir al excedente. Artículo 36.—Plan de acción preventiva sobre salud laboral Compromiso para negociarlo dentro de las normas de la C.E.E., durante el año 1997 1. Las partes se obligan a elaborar y establecer un plan de acción preventiva, en el plazo de dos meses a partir de la firma del presente Convenio, el cual se actualiza anualmente. Artículo 37.—Riesgos inminentes Todo trabajador y trabajadora que, en caso de peligro inminente y no evitable, se aleje de su puesto o de zona peligrosa no puede sufrir perjuicio alguno por ello, debiendo habilitarse las protecciones que procedan contra cualesquiera consecuencias perjudiciales e injustificadas. Artículo 38.—Puestos tóxicos, penosos y peligrosos Compromiso para negociarlo durante el año 1997 Capítulo VIII REPRESENTACION DE LOS TRABAJADORES Artículo 31.—Personal con capacidad disminuida A fin de mantener en el trabajo, sin llegar al cese, a aquel personal que por deficiencia de sus condiciones físicas o psíquicas, ya sean adquiridas o no en la empresa, o por otras circunstancias no se halle en situación de alcanzar el rendimiento considerado normal en su categoría, previo acuerdo entre empresa y trabajador, se le podrá destinar a la realización de trabajos adecuados a sus condiciones. Artículo 39.—Derechos individuales y colectivos Artículo 32.—Celebración de San Alberto Magno a) A recibir información de sus Representantes Legales y Sindicales. Con motivo de la celebración de esta festividad (un día en noviembre), se celebra por cuenta de la empresa una comida con todos los trabajadores y trabajadoras. Artículo 33.—Paquete de Navidad En el mes de diciembre se entrega un Lote Navideño al personal con contrato en ese momento, así como a aquellas personas que hayan abandonado la empresa por motivos de jubilación o invalidez. Capítulo VII SALUD LABORAL Compromiso para negociarlo, dentro de las normas de la C.E.E., DURANTE EL AÑO 1997 Artículo 34.—Ropa de trabajo La empresa provee las siguientes prendas de trabajo: a) Personal Técnico: Dos batas al año. b) Personal Obrero: Dos batas o dos buzos y un par de zuecos al año. c) Personal Femenino: Dos pares de medias de descanso. d) Personal Administrativo: Dos chaquetas para dos años. Artículo 35.—Revisiones médicas 1. Se efectúan dentro de la jornada laboral y, si ello no fuera posible, el tiempo utilizado en las mismas, incluyendo el de desplazamiento y esperas, se disfrutará como de descanso a la par y cuando la persona afectada lo estime oportuno. 2. Toda la información derivada de las revisiones médicas (informes, resultados de pruebas, etc...) es de exclusiva propiedad del trabajador o trabajadora y con la única finalidad de prevención de su salud integral. 3. Anualmente se realizará un reconocimiento médico completo y exhaustivo (de bioquímica) a todos los trabajadores. El cos- Sin perjuicio de los derechos individuales y colectivos reconocidos y declarados en la legislación vigente, los trabajadores y trabajadoras afectados por el presente Convenio tienen los siguientes: 1. Información: b) A que le sean facilitados cuantos datos e información relativos a su persona obren en poder de la empresa, a que sean utilizados con su consentimiento y para los fines y objetivos con los cuales muestre conformidad. La Dirección pone en conocimiento previo del personal aquellas situaciones en que tales datos e información estime procedente trasladarlos a instancias exteriores y aquellas situaciones en que instancias exteriores los requieran. c) A disponer de tablón de anuncios para recibir información de sus Representantes Legales o Sindicales y acerca de cuantas materias puedan resultar de interés laboral y social. 2. Reunión: a) A asistir y participar en Asambleas o reuniones convocadas por su Representación Legal. b) A convocar directamente Asambleas, para lo que bastará con escrito de comunicación dirigido a la Dirección, con 48 horas de antelación, firmado por el 25% de la plantilla y en el que se hace constar qué personas las presidirán. c) Tales Asambleas se pueden realizar en los locales de la empresa a partir de las 13:30, sin pérdida de retribución. Artículo 40.—Derechos de la representación legal Sin perjuicio de los derechos reconocidos y declarados en la legislación vigente, la Representación Legal de los Trabajadores y Trabajadoras y sus componentes tienen los siguientes: 1. Horas sindicales: a) Crédito mensual: Cada componente dispone de 15 horas retribuidas. b) Acumulación: Tal crédito se puede acumular en uno o varios componentes, aun no perteneciendo al mismo sindicato o candidatura, sin rebasar el máximo total. c) Cómputo: No se computan dentro del crédito las horas que se usen con motivo de la negociación colectiva, Comisión Paritaria, reuniones con empresa.... BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10964 — d) Son por cuenta de la empresa los gastos de comidas, cuando el Comité haya de reunirse por las tardes, así como los de desplazamiento a uno u otro centro de trabajo. Respecto a la presentación de estos gastos a tesorería, los justificantes deberán llevar la firma del Secretario del Comité. 2. Convocatoria de Asambleas: Se avisa con 48 horas de antelación a la Dirección. 3. Información: a) Disponer, coincidiendo con los cierres contables y en un plazo no superior a 15 días a partir de dichos cierres, de la Cuenta de Explotación de cada período contable. b) Dos veces al año, coincidentes con el cierre del año y con el cierre del segundo período contable, se reúne la Comisión Paritaria para aclarar la información entregada. c) Anualmente, conocer y tener a su disposición el Balance, la Cuenta de Explotación y cuantos documentos se den a conocer a los socios y en las mismas condiciones que a éstos. d) Recibir información con carácter previo a su aprobación y ejecución, sobre la reestructuración de plantilla, cierres totales o parciales, definitivos o temporales, y las reducciones de jornada, así como sobre el traslado total o parcial de las instalaciones. e) Sobre la implantación o revisión de sistemas de organización de trabajo, valoración de puestos de trabajo, movimientos de ingresos, ceses y ascensos. f) Cumplimiento de las normas vigentes en materia Laboral y Seguridad Social. g) En lo no recogido en los puntos anteriores, será de aplicación el Estatuto del Trabajador, la Ley Orgánica de Libertad Sindical y la Ley sobre Derechos de Información de los representantes de los trabajadores. Anexo I CLASIFICACION PROFESIONAL Pendiente de acuerdo por ambas partes negociadoras. Anexo II GRADOS DE CONSANGUINIDAD Y AFINIDAD BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Anexo III SALARIOS BASE (MINIMOS) 1997 Jefe Administrativo ............................................................... Analista Programador .......................................................... Programador ........................................................................ Encargado............................................................................ Oficial Administrativo............................................................ Auxiliar Administrativo .......................................................... Operador .............................................................................. Ayudante Técnico ................................................................ Auxiliar Laboratorio .............................................................. Oficial 1.a Especial ............................................................... Oficial 1.a .............................................................................. Oficial 2.a .............................................................................. Chófer 1.a ............................................................................. Operario Producción ............................................................ Ordenanza ........................................................................... Limpiadora ........................................................................... 389.070 356.466 273.617 272.667 208.937 170.990 172.337 272.667 205.386 185.326 167.455 144.629 196.303 196.303 204.829 125.834 Anexo IV RETRIBUCIONES BRUTAS ANUALES EN CONVENIO 1.997 N. matrícula Salario bruto 1997 Admón. Comercial ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ 122 63 45 204 166 145 203 3.424.485 3.636.405 3.352.320 3.143.280 2.802.990 2.802.990 3.143.280 Dpto. Compras ............................................................ 116 3.532.290 Dpto. Financiero ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ 201 117 202 212 4.395.735 6.284.355 3.409.545 3.357.735 Dpto. Contabilidad ............................................................ ............................................................ ............................................................ 146 137 167 7.113.105 4.476.510 2.973.450 Dirección ............................................................ 154 3.001.845 Dpto. Informática ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ 180 181 182 200 120 196 5.908.755 5.763.825 5.763.825 4.476.510 3.424.485 2.693.100 Limpieza Ledesma ............................................................ 183 1.949.130 Dpto. Envasado ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ 3-B 12-B 5-B 7-B 24-B 16-B 10-B 11-B 4.469.745 3.175.950 2.878.170 2.782.395 2.611.275 2.611.275 2.611.275 3.175.950 Dpto. Expediciones ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ ............................................................ 21-B 13-B 26-B 29-B 28-B 3.038.025 2.745.060 2.611.275 2.260.155 2.611.275 Dpto. Fábrica ............................................................ ............................................................ 41-B 8-B 7.113.105 3.210.480 BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10965 — N. matrícula Salario bruto 1997 BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Convenio Colectivo de la empresa Industrias Oja-Rem, S.L. Artículo primero Dpto. Transportes ............................................................ ............................................................ 39-B 22-B 3.210.480 3.210.480 2-B 4.469.745 6-B 3.350.430 Dpto. Fabricación El presente Convenio afectará a todas las personas que presten sus servicios en esta Empresa. Artículo segundo ............................................................ Dpto. Laboratorio ............................................................ El presente Convenio tendrá vigencia desde el 1 de enero de 1996 estando en vigor hasta el 31 de diciembre de 1996, ambos inclusive. Artículo tercero.—Salarios Dpto. Almacén ............................................................ ............................................................ 17-B 18-B 3.210.480 2.782.395 40-B 1.910.310 27-B 2.611.275 Limpieza Bolueta Para 1996 el aumento será del 4% sobre (jornal base, prima, peligro y kilometraje), sobre las tablas de 1995 (Anexo 1). Artículo cuarto.—Complemento personal de antigüedad ............................................................ Mantenimiento ............................................................ (III - 429) • Visto: El texto del Convenio Colectivo para la Empresa Industrias Oja-Rem, S.L., con vigencia para 1996, con código convenio número 4801862, suscrito con fecha 11 de julio de 1996, por la Comisión Negociadora integrada por representantes de la citada Empresa y por los representantes de los trabajadores, presentada en esta Delegación Territorial de Trabajo el día 11 de abril de 1997, observando que el convenio no conculca la legalidad vigente ni lesiona interés de terceros, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90.2 y 3 del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, en relación con el Decreto del Gobierno Vasco 39/1981, de 2 de marzo, y de Orden de 3 de noviembre de 1982, del Consejero de Trabajo, sobre creación y organización del Registro de Convenios Colectivos. Esta Delegación Territorial de Trabajo, ACUERDA: 1.o Ordenar su inscripción en el Registro de Convenios Colectivos de esta Sección Territorial del Convenio Colectivo de la Empresa Industrias Oja-Rem, S.L. 2.o Disponer su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 3.o Proceder a su correspondiente depósito en la Secretaría General de esta Delegación. 4.o Notificar la presente resolución a las partes, haciendo saber que contra la misma, podrán interponer recurso ordinario ante el Director de Trabajo del Gobierno Vasco, en el plazo de 1 mes, de conformidad con lo establecido en el artículo 107, en relación con el artículo 110 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y de Procedimiento Administrativo Común. En Bilbao, a 20 de junio de 1997.—El Delegado Territorial de Trabajo, Pedro José Jordán Urzáiz. Acta de la Comisión Paritaria de seguimiento para el Convenio Colectivo para 1996 correspondiente a la empresa Industrias Oja-Rem, S.L. En Guernica y siendo las 12 horas de la mañana del día 12 de junio de 1996, se reúnen los representantes legales de la citada empresa Industrias Oja-Rem, S.L., al objeto de constituir la Comisión Paritaria de seguimiento para el Convenio Colectivo de la citada empresa para el año 1996 quedando compuesta por: don Iñaki Ojanguren Berrojaetxebarria, con D.N.I. 14.597.054; doña Begoña San Miguel Alzola, con D.N.I. 30.601.384; y don Enrique Rodríguez Alonso, con D.N.I. 11.047.312. Y en prueba de conformidad firman el presente Acta. En Guernica, a 12 de junio de 1996. El número de quinquenios será ilimitado y la cuantía será del 5% cada quinquenio sobre el jornal base. Todo trabajador que cumpla quinquenio comenzará a cobrar el complemento correspondiente a partir del mes siguiente de haberlo cumplido. Artículo quinto.—Prima, peligro y penoso El personal afectado por el artículo 77 de la vigente Ordenanza de Trabajo para la Industria Siderometalúrgica cobrará el complemento de peligro o penoso (Anexo 1). La prima para todos los trabajadores afectados por este Convenio, será de prima fija y será de 25 días por mes según se señala en el Anexo 1. Cada trabajador cobrará una prima de asistencia si durante el mes no faltara ningún día y será de 1.000 pesetas. Artículo sexto.—Gratificaciones extraordinarias Los trabajadores afectados por este Convenio cobrarán anualmente cuatro gratificaciones extraordinarias, que percibirán los siguientes días: —18 de marzo, por importe de 30 días. —18 de julio, por importe de 30 días. —22 de octubre, por importe de 30 días. —22 de diciembre, por importe de 30 días. Las gratificaciones extraordinarias serán del salario base más la antigüedad que le corresponda en la fecha de percepción de la paga. Artículo séptimo.—Jornada laboral La jornada laboral para el año 1996 será de 1.764 horas y su distribución será según se indica en el calendario laboral. Artículo octavo Toda personas afectada por este Convenio disfrutará de un período de 30 días de vacaciones anuales que se iniciarán el primer día laborable de la semana. Artículo noveno Toda persona afectada por este Convenio tendrá derecho a economato o a su importe, 1.279 pesetas/mes. Artículo décimo Se entregarán dos conjuntos de ropa de trabajo al año, por cada trabajador. También será obligatorio facilitar los equipos de seguridad que fuesen necesarios. Artículo undécimo.—Bajas En las bajas de enfermedad I.L.T. se cobrará el 75% del total devengado en el mes anterior. En las bajas de accidente se cobrará el 100% del total devengado en el mes anterior. Artículo duodédimo.—Crédito horario para los Delegados de Personal Cada Delegado de Personal dispondrá de 25 horas mensuales retribuidas para el ejercicio de sus funciones. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10966 — Artículo decimotercero.—Licencias retribuidas A) Caso de fallecimiento del cónyuge, 5 días naturales. B) Caso de fallecimiento de padres, hijos, hermanos consanguíneos o políticos, nietos y abuelos, 3 días naturales. Caso de que fuese fuera de la provincia, serían dos días más. C) Caso de matrimonio de padres, hijos o hermanos consanguíneos o políticos, un día natural. D) Caso de nacimiento de hijos, 2 días naturales. E) Caso de tener que sacar o renovar el carnet de identidad, se concederá el tiempo necesario. F) Para la consulta médica se dispondrá de un tiempo de 26 horas anuales para el médico de cabecera o especialistas de la Seguridad Social. Este tiempo incluye el acompañar a esposa e hijos. G) Caso de matrimonio del trabajador, 16 días naturales. H) Caso de enfermedad grave u hospitalización del cónyuge, 3 días naturales. Caso de enfermedad grave u hospitalización de padres, hijos, hermanos consanguíneos o políticos, 2 días naturales. TABLAS SALARIALES DE LA EMPRESA INDUSTRIAS OJA-REM, S.L. PARA EL AÑO 1996 Oficial de 1.a Oficial de 2.a Oficial de 3.a Especialista A.1 Especialista A Especialista B Especialista C 4.176 3.801 3.611 3.744 3.576 3.536 3.369 1.543 1.342 1.163 1.446 1.436 1.373 1.049 865 756 722 899 899 899 793 Horas extraordinarias especialistas: 1.320 pesetas. Horas extraordinarias peones: 1.100 pesetas. (III - 428) • Departamento de Industria, Agricultura y Pesca DELEGACION TERRITORIAL DE BIZKAIA Ref.: GUD-P-MAR JIG/BLL RESOLUCION de fecha 3 de junio de 1997 del Delegado Territorial en Bizkaia por la que se autoriza a Repsol Butano, S.A., la concesión administrativa para la prestación del servicio público de suministro y distribución de gas propano comercial canalizado para usos domésticos y comerciales en el término municipal de Markina-Xemein en el Territorio Histórico de Bizkaia. Antecedentes de hecho Uno. Don Angel Sopeña Tubilla, en nombre y representación de la Sociedad Naturgás, S.A., presenta con fecha 30 de abril de 1996 la solicitud de concesión administrativa para la prestación del servicio público de suministro y distribución de gas propano comercial canalizado para usos domésticos y comerciales en el municipio de Markina-Xemein, presentando proyecto cuyas caracterís ticas son: 1. Dos depósitos aéreos de almacenamiento de 50.000 l de capacidad cada uno. —Equipo de descarga. —Equipo de vaporación. —Equipo de regulación. —Red de distribución en P.E.M.D. con diámetros: 110 y 63 (acometidas de 32 mm) y una longitud total de 3.363 m de red básica. —La canalización ha sido diseñada para trabajar a una presión máxima de 4 kg/cm2. 2. La concesión solicitada abarca el casco urbano de Markina-Xemein. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 3. Manifiesta que cuando el gas natural llegue a la zona, harán el cambio a gas natural. 4. Las características técnicas de la tubería y del resto de las conducciones constan en el expediente que obra en esta Delegación Territorial. 5. El presupuesto de las instalaciones asciende a cincuenta y tres millones quinientas diecinueve mil (53.519.000) pesetas. Dos. Con fecha 8 de julio de 1996 la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., presenta un escrito comunicando que, debido a la fusión, mediante absorción por esta Sociedad de Naturgás, S.A., la tramitación de la petición de concesión se continuaría por la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., como nuevo titular de la solicitud. Tres. La precitada solicitud fué publicada en el «Boletín Oficial del País Vasco», en fecha 26 de setiembre de 1996, en el «Boletín Oficial de Bizkaia», el día 30 de setiembre de 1996 y en los diarios Deia y El Correo el 16 de setiembre de 1996, en cumplimiento del artículo 11 del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, aprobado por Decreto 2.913/1973, de 26 de octubre. Cuatro. Dentro del plazo de información pública y con fecha 25 de setiembre de 1996, Repsol Butano, S.A., presentó proyecto en competencia para la concesión administrativa de suministro de gas propano comercial, presentando un proyecto de instalaciones cuyas características son: 1. Dos depósitos para almacenamiento de 49.500 litros de capacidad cada uno. —Equipo de trasvase. —Equipo de vaporización. —Equipo de regulación. —Red de distribución en P.E.M.D con diámetro: 160, 110, 90, 63 y 40 mm y una longitud de 5.458 m. —La canalización ha sido diseñada para una presión máxima de 4 kg/cm2. 2. La concesión solicitada abarca el casco urbano de Markina-Xemein. 3. La red se ha calculado también para suministrar gas natural. 4. Las características técnicas restantes figuran en el expediente que obra en esta Delegación Territorial. 5. El presupuesto de la instalación asciende a cincuenta millones (50.000.000) de pesetas. Cinco. Esta nueva solicitud fué publicada en el «Boletín Oficial del País Vasco», en fecha 13 de noviembre de 1996 y en los diarios Deia y El Mundo del País Vasco, el 24 de octubre de 1996, en cumplimiento del artículo 11 del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, aprobado por Decreto 2.913/1973, de 26 de octubre. Seis. Con fecha 7 de octubre de 1996, dentro del plazo establecido, el Ayuntamiento de Markina-Xemein renuncia a ejercer la reserva para la prestación del servicio público, de conformidad con lo establecido en los artículos 1 y 6 de la Ley 10/1987 de 15 de junio. Siete. Mediante escrito de esta Delegación Territorial, de 25 de octubre de 1996, se comunica a la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A. y a Repsol Butano, S.A., que, dentro del plazo de información pública del proyecto presentado por Repsol Butano, S.A., tienen opción a presentar documentación suplementaria a la hasta entonces aportada, así como a modificar el proyecto original o el condicionado presentado. Posteriormente, y a petición de Repsol Butano, S.A., se prorroga este acuerdo hasta el 10 de enero de 1997. Ocho. Con fecha de 9 de enero de 1997 se recibe escrito de Repsol Butano, S.A., adjuntando copia del escrito que con fecha 30 de diciembre de 1996 presentaron al Ayuntamiento de Markina-Xemein, con nuevas aportaciones a las condiciones reflejadas en su proyecto inicial. Nueve. Con fecha 12 de febrero de 1997 se recibe escrito del Ayuntamiento de Markina-Xemein, adjuntando copia del escrito de Repsol Butano, S.A., de 30 de diciembre de 1996, citado en el apartado anterior, y copia del escrito de la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., del 17 de enero de 1997, en el que esta última socie- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10967 — dad comunica a la Corporación, entre otros datos, que el proceso de planificación de la extensión del gas natural que ha realizado dicha Sociedad «supone que el municipio de Markina-Xemein no disponga de este combustible hasta después del año 2000, no contemplando la posibilidad de instalar almacenamiento para el suministro de gas propano canalizado». A la vista de estos escritos la Corporación «requiere al Gobierno Vasco que adopte una decisión lo más pronta posible a favor de una u otra empresa. Entendiendo que, lógicamente en este momento, la viabilidad se enmarca en la colocación de un depósito de gas propano y su distribución al municipio». Esta resolución se basa en los siguientes Fundamentos juridicos Uno. El órgano competente para resolver el presente expediente es la Delegación Territorial de Industria, Agricultura y Pesca de Bizkaia, en virtud de las facultades atribuidas a dicho órgano por el Decreto 81/1995 de 31 de enero, por el que se establece la Estructura Orgánica y funcional del Departamento de Industria, Agricultura y Pesca del Gobierno Vasco (B.O.P.V. de 8-2-95). Dos. El presente expediente ha sido tramitado de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, aprobado por Decreto 2.913/73, de 26 de octubre (B.O.E. de 21-11-73), y en la Ley 10/87, de 15 de junio (B.O.E. de 17-6-87), de disposiciones básicas para un desarrollo coordinado de actuaciones en materia de combustibles gaseosos. Tres. El artículo 11 del anteriormente citado Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles establece que «cuando se presenten varias solicitudes de concesión coincidentes... se confrontarán... otorgándose la concesión a favor del peticionario que presente mayores ventajas en orden a la garantía, importancia, calidad, regularidad y precio de los suministros que hayan de efectuarse, así como cualquier otra razón de interés general». Cuatro. Las diferencias y ventajas más importantes observadas en la confrontación de ambos proyectos son las siguientes: —Ambos proyectos indican presupuestos totales y estaciones de almacenamiento similares. La red de distribución de Repsol Butano, S.A., tiene mayor longitud, pero incluye en sus mediciones las acometidas, que no son red propiamente dicha. Sobre plano parece que esta red es ligeramente más extensa, aunque no hay gran diferencia de trazados. —El plazo de concesión propuesto por ambos concesionarios está dentro de los límites legales. El plazo propuesto por Repsol Butano, S.A. —25 años— es muy inferior a los 75 años que propone la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., lo que supone una ventaja pues al finalizar ese plazo todas las instalaciones revierten en la Administración. —La experiencia en distribución de gas propano de Repsol Butano, S.A., es mejor que la de su competidor. —Repsol Butano, S.A., indica que realizará la obra en plazo comprendido entre 1 y 5 años, en función de las conveniencias del municipio. La Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., proponía 4 años de plazo máximo, pero en su escrito del 17-1-97 al Ayuntamiento anulan dicho plazo, indicando que no realizarán la instalación en gas propano, y que el gas natural, cuya concesión no han solicitado, no llegará al municipio hasta después del año 2000. Estas nuevas condiciones son decisivas, y hacen que la propuesta de Repsol Butano, S.A., sea claramente más ventajosa que la de la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A. Por todo ello, RESUELVO: Artículo 1 Otorgar a Repsol Butano, S.A., la concesión administrativa para la prestación del servicio público de suministro y distribución de gas propano comercial y gas natural canalizados para usos domésticos y comerciales en el municipio de Markina-Xemein del Territorio Histórico de Bizkaia. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Artículo 2 El otorgamiento de la concesión se ajustará a las condiciones siguientes: 1. Repsol Butano, S.A., constituirá en el plazo de 2 meses una fianza o fianzas por pesetas un millón (1.000.000) de pesetas, en garantía del cumplimiento de sus obligaciones de instalación, de acuerdo a lo previsto en el artículo 7.o de la Ley 10/87, de 15 de junio. Dicha fianza se constituirá en la cuenta Central de Depósitos del País Vasco, en metálico o en valores del Estado, o mediante avales bancarios según lo dispuesto en el artículo 11 apartado 3 del Decreto 1.775/67, de 21 de julio, o mediante el contrato de seguro suscrito con Entidades de Seguros de las sometidas a la Ley de 16 de diciembre de 1954 y Ley 33/84, de 2 de agosto, sobre ordenación del Seguro Privado, y al Real Decreto Legislativo 1.255/86, de 6 de junio, de adaptación a los compromisos derivados del tratado de Adhesión de España a la C.E.E. La fianza será devuelta a Repsol Butano, S.A., una vez que, autorizadas las instalaciones y construidas en los plazos que se establezcan en la autorización para el montaje de la misma, los órganos territoriales competentes formalicen el acta o actas de puesta en marcha de las citadas instalaciones. 2. El área de la concesión administrativa será el casco urbano de Markina-Xemein, y tendrá los siguientes límites: —Al norte, la Universidad Laboral y los límites del casco urbano. —Al este, los límites del casco urbano. —Al sur, los límites del casco urbano. —Al oeste, la carretera de circunvalación de Markina-Xemein. 3. De acuerdo con lo previsto en el artículo 21 del vigente Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, aprobado por Decreto 2.913/73, de 26 de octubre, dentro de un año contado a partir de la fecha de publicación de esta resolución en el «Boletin Oficial del País Vasco», la empresa concesionaria deberá solicitar de esta Delegación Territorial la autorización para el montaje de las instalaciones, presentando un proyecto detallado de las mismas, el cual deberá calcularse en base a que las instalaciones sean aptas para el transporte, tanto de gas propano como de gas natural. 4. Las obras deberán iniciarse en el plazo de doce meses, contados a partir de la fecha de autorización de las instalaciones, concluyendo las mismas en plazo no superior a 36 meses después de la fecha de dicha autorización. 5. Repsol Butano, S.A., deberá iniciar la conducción de gas en el plazo de treinta días a partir de la fecha en que se formalice el acta de puesta en marcha de las instalaciones. 6. Las instalaciones deberán cumplir lo establecido en el Reglamento de Redes y Acometidas de Combustibles Gaseosos, aprobado por Orden del Ministerio de Industria, de 18 de noviembre de 1974, modificada por las Ordenes del Ministerio de Industria y Energía de 26 de octubre de 1983 y 6 de julio de 1984. Las instalaciones deben preverse para responder a los avances tecnológicos en el campo del gas y lograr abastecimientos más flexibles y seguros. A este fin los sistemas de conducción del gas, deberán ser objeto de una progresiva modernización y perfeccionamiento, adaptándose a las directrices que marquen los organismos competentes. El cambio de características del gas suministrado, o la sustitución por otro intercambiable, requerirá la autorización administrativa de acuerdo con el artículo 8.o, apartado c), del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, aprobado por Decreto 2.913/73, de 26 de octubre. 7. El concesionario deberá mantener un correcto suministro y un adecuado y eficiente servicio de mantenimiento de las instalaciones, reparación de averías, reclamaciones y, en general, de atención a los usuarios, siendo responsable de la conservación y buen funcionamiento de las instalaciones, conforme a lo dispuesto en el artículo 27 del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, que impone obligaciones y responsabilidades tanto al concesionario como a las demás personas físicas o entidades relacionadas con la instalación o el suministro de la misma. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10968 — 8. La determinación de las tarifas de venta del gas, se regirá por las disposiciones vigentes en su momento sobre la materia. 9. El concesionario queda sujeto a cuantas prescripciones se establecen en el Reglamento General citado, así como en el modelo de póliza anexa a éste y a cuantas otras disposiciones hayan sido dictadas y se dicten por los organismos competentes sobre suministro de gases combustibles y sus instalaciones. 10. La presente concesión se otorga por un plazo de veinticinco años contados a partir de la fecha de la publicación de esta resolución en el «Boletín Oficial del País Vasco». El titular podrá solicitar la prórroga de la concesión con una antelación máxima de cinco años y mínima de tres, antes de la fecha de caducidad de la misma. Las instalaciones objeto del proyecto presentado revertirán a la Administración concedente al transcurrir el plazo del otorgamiento de la concesión. 11. El concesionario podrá transferir en cualquier momento la concesión requiriéndose la autorización administrativa previa y subrogándose el nuevo titular en todas las obligaciones y derechos del transmitente, derivados de la concesión. 12. La Delegación Territorial de Industria, Agricultura y Pesca de Bizkaia cuidará del exacto cumplimiento de las condiciones estipuladas por esta resolución. Previo al levantamiento del acta de puesta en marcha, esta Delegación Territorial, deberá recabar un certificado final de la obra firmado por un técnico competente y visado por el Colegio Oficial correspondiente, en el que conste que la construcción y montaje de las instalaciones se ha efectuado de acuerdo con las normas que se hayan aplicado en el proyecto, con las normas de detalle que hayan sido aprobadas por dicha Delegación Territorial, así como las demás normas vigentes que sean de aplicación. Los reconocimientos, ensayos y pruebas, de carácter general o parcial, que según las disposiciones en vigor hayan de realizarse en las instalaciones comprendidas en la zona de concesión, deberán ser comunicados por el concesionario a la correspondiente Delegación con la debida antelación. Asimismo, y previo el comienzo de las obras, el concesionario deberá presentar un detallado plan de ejecución de las mismas. 13. Serán causa de extinción de la presente concesión, las señaladas en el artículo 7, apartado e), de la Ley 10/87, de 15 de junio, de disposiciones básicas para un desarrollo coordinado de actuaciones en materia de combustibles gaseosos, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 75 de la Ley de Contratos del Estado. 14. La concesión se otorga sin perjuicio de terceros y dejando a salvo los derechos particulares. 15. Las instalaciones a establecer cumplirán las disposiciones y normas técnicas que en general sean de aplicación y, en particular, las correspondientes del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, normas de desarrollo o complementarias, Reglamento de Aparatos a Presión y Reglamentos Electrotécnicos. 16. Esta concesión se otorga sin perjuicio e independientemente de las autorizaciones, licencias o permisos de competencia municipal, provincial u otros, necesarios para la realización de las obras de las instalaciones de gas. 17. De acuerdo con el artículo 10 de la Ley 10/87, de 15 de junio, de disposiciones básicas para un desarrollo coordinado de actuaciones en materia de combustibles gaseosos, el otorgamiento de la presente concesión y las respectivas autorizaciones administrativas de instalación llevará implícita la declaración concreta de utilidad pública y la urgente ocupación, a efectos de expropiación forzosa, de los bienes y derechos necesarios para el establecimiento de las instalaciones y de la imposición y ejercicio de la servidumbre de paso y demás limitaciones de dominio. Artículo 3 El otorgamiento de esta concesión a Repsol Butano, S.A., supone la denegación de la solicitud presentada por la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., de concesión administrativa para el Servicio Público de distribución y suministro de gas propano y gas natural canalizados para usos domésticos y comerciales en el término municipal de Markina-Xemein. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Contra la presente resolución se podrá interponer recurso ordinario ante la Dirección de Administración de Industria, Energía y Minas del Departamento de Industria, Agricultura y Pesca, en el plazo de un mes, contado desde su notificación, todo ello en virtud de lo establecido en los artículos 107 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. 27-11-92). En Bilbao, a 3 de junio de 1997.—El Delegado Territorial, Manuel Fulgencio Pérez (III - 409) • Ref.: L-5007, C.T. 4898 y 4899 jac-gf RESOLUCION de fecha 16-6-97 del Delegado Territorial de Bizkaia, del Departamento de Industria, Agricultura y Pesca, por la que se autoriza la instalación de una línea eléctrica a 30 kV a los C.T. número 406 Saracho y 407 Castaños, en el término municipal de Güeñes. Visto el expediente incoado en esta Delegación Territorial Ref. L-5007, C.T. 4898 y 4899 a petición de Iberdrola, S.A., con domicilio en Bilbao, calle Gardoqui, número 8, solicitando autorización para la instalación de una línea eléctrica y cumplidos los trámites reglamentarios ordenados en el Capítulo III del Decreto 2.617/1966. de 20 de octubre, en concordancia con lo establecido en la disposición transitoria primera de la Ley 40/1994, de 30 de diciembre, de Ordenación del Sistema Eléctrico Nacional, y de acuerdo con lo dispuesto en la Ley 21/92, de 16 de julio, de Industria. El delegado Territorial de Bizkaia, en virtud de las atribuciones conferidas en el artículo 25 del Decreto 81/1995, de 31 de enero, por el que se aprueba la Estructura Orgánica y Funcional del Departamento de Industria, Agricultura y Pesca (B.O.P.V. 8-2-95): RESUELVE: Autorizar a Iberdrola, S.A., la instalación de una línea eléctrica a 30 kV en el término municipal de Güeñes, cuyas principales características son las siguientes: Línea eléctrica aérea, trifásica a 30 kV, simple circuito, que tiene su origen en la torre número 2 de la línea existente Alonsótegui-La Jara I y II al C.T. Mina Reloj y finaliza en el centro de transformación de tipo intemperie número 407 denominado Castaños, siendo su longitud de 2.603 m. A partir del apoyo número 11 parte con una longitud de 34 m la derivación al C.T. número 406 «Saracho». El conductor a emplear será cable AL-AC tipo LA-78 de 78,6 mm2 de sección, sustentado sobre apoyos metálicos y de hormigón. Centro de transformación número 406 denominado «Saracho», de tipo aéreo intemperie, sobre dos postes de hormigón con transformador trifásico de 50 kVA de potencia y 30.000/398-230 V de relación de transformación. Centro de transformación número 407 denominado «Castaños», de tipo aéreo intemperie, sobre dos postes de hormigón con transformador trifásico de 50 kVA de potencia y 30.000/398-230 V de relación de transformación. Esta instalación no podrá entrar en servicio mientras no cuente el peticionario de la misma con la aprobación de su proyecto de ejecución, previo cumplimiento de los trámites que se señalan en el Capítulo IV del citado Decreto 2.617/1966, de 20 de octubre. Contra la presente resolución se podrá interponer recurso ordinario ante la Dirección de Administración de Industria, Energía y Minas del Departamento de Industria, Agricultura y Pesca, en el plazo de un mes, contado desde su notificación, todo ello en virtud de lo establecido en los artículos 114 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. 27-11-92). En Bilbao, a 16 de junio de 1997.—El Delegado Territorial, Manuel Fulgencio Pérez (III - 424) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10969 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 IV. Atala / Sección IV Estatuko Administrazio Orokorra Administración General del Estado Tesorería General de la Seguridad Social de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. DIRECCION PROVINCIAL DE BIZKAIA En Bilbao, a 28 de abril de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza. Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08 CEDULA DE NOTIFICACION DE CIRCUNSTANCIAS QUE AFECTAN AL EXPEDIENTE EJECUTIVO EN CURSO (TVA-801) MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES EDICTO DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES (TVA-502) El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 08 de Bizkaia. En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra la deudora Pascual Lezana, María Inmaculada, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en calle Zamácola, 110, 48003 Bilbao, se procedió con fecha 19-2-1997 al embargo de bienes inmuebles, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente edicto. Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos, en caso de no atender al pago de su deuda. No obstante, en caso de que la deudora apremiada no estuviese de acuerdo con la valoración efectuada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de 15 días, a contar desde el día siguiente al del recibo de la presente notificación, que podrá ser ampliada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicarán las siguientes reglas: —Si la diferencia entre ambas no excediera del 20% de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. —Si, por el contrario, la diferencia entre ambas excede del 20%, se convocará a la deudora para dirimir las diferencias y, si se logra acuerdo, hacer una sola. —Cuando no exista acuerdo entre las partes, esta Unidad de Recaudación Ejecutiva solicitará una nueva valoración por perito adecuado y su valoración de los bienes embargados, que deberá estar entre las efectuadas anteriormente, será la definitivamente aplicable y servirá como tipo para la venta pública del bien embargado. Todo ello, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 139 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social. Al propio tiempo, se requiere a la deudora para que en el plazo de 8 días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, Destinataria: Pascual Lezana, María Inmaculada Dirección: Calle Zamácola, 110 Localidad: 48003 Bilbao Provincia: Bizkaia En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra la deudora Pascual Lezana, María Inmaculada, por deudas a la Seguridad Social, con fecha 19-2-1997, se ha dictado el acto cuya copia literal se adjunta. Y para que sirva de notificación en forma y demás efectos pertinentes a la destinataria, en su condición de interesada, expido la presente cédula de notificación. Otras observaciones, en su caso: Se adjunta TVA-501, embargo de bienes inmuebles. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 19 de febrero de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza. DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES INMUEBLES (TVA-501) Diligencia: Tramitándose en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva de la Seguridad Social expediente administrativo de apremio contra la deudora, Pascual Lezana, María Inmaculada, con DNI/NIF/CIF número 014958387S, por deudas a la Seguridad Social que responden al siguiente detalle. (Número de P. apremio.—Período.—Régimen) 48 94 007053540.—9-1994/9-1994.—0111. 48 94 007053641.—10-1994/10-1994.—0111. 48 95 000191395.—11-1994/12-1994.—0111. 48 95 000191496.—1-1995/1-1995.—0111. Importe del principal: 96.337 pesetas. Recargos de apremio: 44.524 pesetas. Costas devengadas: 925 pesetas. Costas presupuestas: 10.000 pesetas. Total débitos: 151.786 pesetas. Y en cumplimiento de la providencia de embargo, dictada en su día, al amparo del artículo 114 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social (aprobado por Real Decreto 1.637/1995 del 6 de octubre) declaro embargados los inmuebles pertenecientes a la deudora que se describen en la relación adjunta, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 129 de dicho Reglamento. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10970 — Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargo a las responsabilidades de la deudora en el presente expediente, que al día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada. Notifíquese esta diligencia de embargo a la deudora, en su caso al cónyuge, a los terceros poseedores y a los acreedores hipotecarios, indicándoles que los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos, en caso de no atender al pago de su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediar objeción por parte del apremiado. No obstante, en caso de que la deudora apremiada no estuviese de acuerdo con la valoración efectuada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de 15 días, a contar desde el día siguiente al del recibo de su notificación, que podrá ser ampliada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, en su caso. La valoración efectuada servirá para fijar el tipo de subasta. No obstante, se le hace constar lo siguiente: a) Que podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo de 15 días, a contar desde el día siguiente al del recibo de la presente notificación. b) Que en caso de discrepancia entre ambas valoraciones, se aplicarán las siguientes reglas: —Si la diferencia entre ambas no excediera del 20% de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. —Si, por el contrario, la diferencia entre ambas excede del 20%, queda convocado en su condición de deudora para dirimir las diferencias en el plazo de 15 días siguientes a la presentación de la peritación contradictoria y, de no hacerse así, la valoración de los bienes embargados efectuada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva será la definitivamente aplicable para fijar el tipo de subasta. Todo ello, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 139 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social. Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registro de la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotación preventiva del embargo realizado, a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social. Solicítese certificación de cargas que figuren sobre cada finca, y llévense a cabo las actuaciones pertinentes y la remisión, en su momento, de este expediente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta. Finalmente, y a tenor de lo dispuesto en el artículo 140 del repetido Reglamento, se le requiere para que facilite los títulos de propiedad de los bienes inmuebles embargados, en el término de 3 días en el supuesto de residencia en la propia localidad donde tiene ubicadas las oficinas esta Unidad, o en 15 días en el caso contrario. Advirtiéndole que de no hacerlo así, serán suplidos tales títulos a su costa. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del 31), de medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 19 de febrero de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza. Descripción de las fincas embargadas Deudora: Pascual Lezana, María Inmaculada Finca número 1 Datos finca urbana Descripción finca: Mitad indivisa de vivienda derecha derecha, planta 3.a. Tipo vía: calle. Nombre vía: Zamácola. Número vía: 110. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Piso: 3.o. Puerta: dcha. dcha. Código Postal: 48003. Código Muni.: 48024. Datos registro Número registro: 08. Número libro: 506. Número folio: 52. Número finca: 5.387-A. Descripción ampliada: Mitad indivisa de vivienda derecha derecha, de la planta alta tercera, y como anejo inseparable la plaza de garaje señalada con el número siete del sótano tercero, de la casa señalada con el número 110 de la calle Zamácola de esta Villa.. En Bilbao, a 19 de febrero de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza • (Núm. 4.415) CEDULA DE NOTIFICACION DE CIRCUNSTANCIAS QUE AFECTAN AL EXPEDIENTE EJECUTIVO EN CURSO (TVA-801) Destinatario: Decoraciones Bercon, S.A. Dirección: Juan de Garay, 23 Localidad: 48003 Bilbao Provincia: Bizkaia En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Decoraciones Bercon, S.A., por débitos contraídos para con la Seguridad Social, con fecha 30-5-1997, se ha dictado el acto cuya copia literal se adjunta. Y para que sirva de notificación en forma y demás efectos pertinentes al destinatario, en su condición de deudor, expido la presente cédula de notificación. Otras observaciones, en su caso: Se adjunta valoración de bienes muebles embargados. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 30 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza. NOTIFICACION AL DEUDOR DE VALORACION DE BIENES MUEBLES EMBARGADOS (TVA-344) En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Decoraciones Bercon, S.A., por deudas a la Seguridad Social, se ha procedido con fecha 13-9-1996 al embargo de bienes muebles de su propiedad. Como interesado se le notifica que los bienes embargados han sido tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, según se transcribe en relación adjunta, a efectos de su posible venta en pública subasta, si no se realiza el pago de la deuda. La valoración efectuada servirá para fijar el tipo de subasta. No obstante, si no estuviese de acuerdo con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados, en el plazo de quince días, a contar desde el día siguiente al de recibo de la presente notificación, que podrá ser ampliada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva en caso necesario. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones se aplicarán las siguientes reglas: —Cuando la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no exceda del 20% de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. —Cuando la diferencia entre ambas exceda del 20%, queda convocado en su condición de deudor para dirimir las diferencias BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10971 — en el plazo de los 15 días siguientes a la presentación de la peritación contradictoria y, de no hacerse así, la valoración de los bienes embargados efectuada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, será la definitivamente aplicable para fijar el tipo de subasta. Todo ello, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 139 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1.637/1995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del 31), de medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 30 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar Arechuluaga Escalza. Relación de bienes muebles embargados (con valoración de los mismos) Deudor: Decoraciones Bercon, S.A. Núm. bien 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Descripción REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. REST. BIE. MUE. 0 SEMO 0 O SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 0 SEMO 0 Importe de tasación Perito Recaudador FAX HARRIS 3 M NUM. OBJ.: 1 2 ARMARIOS METALICOS NUM. OBJ.: 2 2 MESAS NUM. OBJ.: 2 4 SILLAS NUM. OBJ.: 4 2 MESAS NUM. OBJ.: 2 4 SILLAS NUM. OBJ.: 4 1 TRASPALET FENWICH OA.106832240 NUM. OBJ.: 1 1 CALCULADORA OLIVETTI 800 PD NUM. OBJ.: 1 1 MAQUINA ESCRIBIR ET COMPACT 66 NUM. OBJ.: 1 1 CALCULADORA LOGOS 41 PD NUM. OBJ.: 1 ASPIRADORA NILFIC GM80 NUM. OBJ.: 1 P.C. ERICCSON UIT 3111 NUM. OBJ.: 1 1 IMPRESORA FACIT NUM. OBJ.: 1 MAQUINA REGISTRADORA OLIVETTI EC 1001 NUM. OBJ.: 1 26 EDREDONES NUM. OBJ.: 26 25 ROLLOS DE CORTINA NUM. OBJ.: 25 22 ALFOMBRAS SUALSA E IMPERIAL 1,70 x 2,40 METROS 4 ALFOMBRAS 2 x 2,50 METROS NUM. OBJ.: 4 6 ALFOMBRAS 1,40 x 2 METROS NUM. OBJ.: 6 11 PIES DE CAMA NUM. OBJ.: 11 10 CORTINAS DE BAÑO NUM. OBJ.: 10 9 JUEGOS DE ALFOMBRAS DE BAÑO NUM. OBJ.: 9 12 GOMAS DE BAÑO NUM. OBJ.: 12 26 SABANAS BAJERAS CUBERTEX NUM. OBJ.: 26 16 JUEGOS SABANAS 90 CM NUM. OBJ.: 16 9 CUBRECOLCHONES BELNOU NUM. OBJ.: 9 173 BROCHAS DISTINTOS TAMAÑOS NUM. OBJ.: 173 16 RODILLOS DISTINTOS TAMAÑOS NUM. OBJ.: 16 46 BOTES DE PINTURA VARIOS COLORES NUM. OBJ.: 46 17 ESPATULAS NUM. OBJ.: 17 20.000 4.000 7.000 2.000 5.000 2.400 65.000 1.500 1.000 700 3.000 2.000 5.000 3.000 117.400 37.500 176.000 38.000 36.000 16.500 5.000 10.800 6.000 13.000 32.000 16.200 7.785 4.320 7.500 3.400 En Bilbao, a 30 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza • (Núm. 5.272) EDICTO Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza, Recaudadora Ejecutiva de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08. Hago saber: Que habiendo resultado fallida la notificación de deuda como consecuencia del procedimiento de apremio contra la Comunidad de Propietarios de la calle San Francisco número 75, al deudor don Luis Roberto Cortés Salguero y su cónyuge doña Dolores Flores Jiménez, con domicilio en Bilbao, calle San Francisco, 75-1.o dcha., por medio del presente edicto se practica notificación formal de dicha reclamación al deudor y su cónyuge para su conocimiento y debido cumplimiento. Diligencia de notificación: En esta Unidad de Recaudación ejecutiva se sigue procedimiento de apremio contra la Comunidad de Propietarios de la calle San Francisco, por impago de deudas a la Seguridad Social, y por un importe total de 1.129.858 pesetas. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Habiéndose observado el incumplimiento de dicho pago se dictó providencia de embargo conforme a lo dispuesto en el artículo 110 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social. Con el fin de evitar las costas que supondría la anotación en el Registro de la Propiedad del embargo a cada copropietario de su inmueble por la parte proporcional de la deuda en función de la cuota de participación en la mencionada comunidad, rogamos se personen en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva a la mayor brevedad posible. Como propietario del piso primero derecha (finca número 10.161) tiene una cuota de participación de 5,50%, correspondiéndole ingresar el importe de 62.142 pesetas. En Bilbao, a 15 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza • (Núm. 4.937) EDICTO Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza, Recaudadora Ejecutiva de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08. Hago saber: Que habiendo resultado fallida la notificación de diligencia de embargo de salarios al deudor, por medio del presente edicto se practica notificación formal de dicha diligencia al deudor para su conocimiento y debido cumplimiento. DILIGENCIA DE EMBARGO DE SALARIOS Y SUELDOS Diligencia: Notificados al deudor don Oscar Enrique Amorrostra Vicario, con D.N.I. 30.610.636, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación con el número 48 08 94 554828, sin que los haya satisfecho, y teniendo conocimiento de los bienes embargables que viene percibiendo en su calidad de asalariado. Declaro embargado el salario en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 113 del Reglamento General de Recaudación citado, con arreglo a la escala autorizada por el artículo 1.451 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. La empresa Garbi Desagües, S.A., procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 890.218 pesetas. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, Administrativas y de Orden Social, significándole que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 15 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza • (Núm. 4.938) EDICTO NOTIFICACION AL DEUDOR DE VALORACION DE BIENES INMUEBLES EMBARGADOS El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08 de Bilbao. Hace saber: En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad a mi cargo contra el deudor don José Ignacio Armengol Rodenio, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo últi- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10972 — mo domicilio conocido fue en Tenor Constantino, 11, Bilbao, se ha procedido con fecha 15-11-96 al embargo de bienes inmuebles de su propiedad. Como interesado se le notifica que los bienes embargados han sido tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, según se transcribe a continuación, a efectos de su posible venta en pública subasta, si no se realiza el pago de la deuda. Descripción finca: Vivienda letra A del piso segundo derecha en calle Cortes, número 1, de Bilbao. Tomo: 1.530. Libro: 75. Folio: 051. Finca: 2.446 del Registro de la Propiedad número 8. Importe de tasación: 5.750.000 pesetas. La valoración efectuada servirá para fijar el tipo de subasta. No obstante, si no estuviese de acuerdo con la tasación fijada, podrá presentar valoración contradictoria de los bienes que le han sido trabados, en el plazo de quince días, a contar desde el día siguiente al de recibo de la presente notificación, que podrá ser ampliada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva en caso necesario. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones se aplicarán las siguientes reglas: —Cuando la diferencia entre ambas, consideradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de los bienes, no exceda del 20% de la menor, se estimará como valor de los bienes el de la tasación más alta. —Cuando la diferencia entre ambas exceda del 20%, queda convocado en su condición de deudor para dirimir las diferencias en el plazo de los 15 días siguientes a la presentación de la peritación contradictoria y, de no hacerse así, la valoración de los bienes embargados efectuada por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, será la definitivamente aplicable para fijar el tipo de subasta. Todo ello, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 139 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1.637/1995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por el Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y de Orden Social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 15 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza • (Núm. 4.940) EDICTO Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza, Recaudadora Ejecutiva de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08. Hago saber: Que habiendo resultado fallida la notificación de diligencia de embargo de salarios al deudor y a la empresa, por medio del presente edicto se practica notificación formal de dicha diligencia al deudor y a la empresa para su conocimiento y debido cumplimiento. DILIGENCIA DE EMBARGO DE SALARIOS Y SUELDOS Diligencia: Notificados al deudor don Francisco F. Antolín Beresategui, con D.N.I. 72.253.680, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación con el número 48 08 92 3642, sin que los haya satisfecho, y teniendo conocimiento de los bienes embargables que viene percibiendo en su calidad de asalariado. Declaro embargado el salario en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 113 del Reglamento General de Recaudación cita- BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 do, con arreglo a la escala autorizada por el artículo 1.451 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. La empresa Sico Venta Directa, S.A., procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 754.394 pesetas. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso ordinario ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y de Orden Social, significándole que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. En Bilbao, a 15 de mayo de 1997.—La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza • (Núm. 4.941) EDICTO Doña Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza, Recaudadora Ejecutiva de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08. Hago saber: Que habiendo resultado fallida la notificación de deuda como consecuencia del procedimiento de apremio número 96/717 seguido contra doña Elisabeth Njantang, con D.N.I. número X1205692, a su cónyuge don Antonio da Silva Fernando, con domicilio en Bilbao, calle Zamácola, 134-6.o B, por medio del presente edicto se practica notificación formal de dicha reclamación al cónyuge para su conocimiento y debido cumplimiento. Diligencia de notificación: En esta Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08 de la Tesorería de la Seguridad Social, se sigue expediente de apremio frente a la deudora doña Elisabeth Njantang, D.N.I. número X1205692, por deudas a la Seguridad Social, resultando necesario efectuar las siguientes consideraciones: Considerando que a tenor de lo dispuesto en el artículo 1.365.2 del Código Civil, los bienes gananciales responderán directamente frente al acreedor de las deudas contraídas por un cónyuge en el ejercicio ordinario de la profesión, arte u oficio o en la administración ordinaria de los bienes propios. Considerando que, según establece el artículo 1.361 del Código Civil, se presumen gananciales los bienes existentes en el matrimonio mientras no se pruebe que pertenecen privativamente al marido o a la mujer. Deberá ponerse en contacto con esta Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08, con la advertencia de que tendrá que hacerse el pago de la deuda en el plazo de veinticuatro horas; previniéndole que, de no hacerlo así, se procederá sin más al embargo de sus bienes. Contra la presente notificación se podrá interponer recurso ordinario en vía administrativa, ante la Subdirección Provincial de Recaudación Ejecutiva de esta Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social de Bizkaia, siendo el plazo para su interposición de un mes, y cuya formulación no suspenderá el procedimiento de apremio salvo que se garantice con aval suficiente la deuda perseguida o se consigne su importe, incluidos el recargo de apremio y el 3 por 100 a efectos, este último, de cantidad a cuenta de las costas reglamentariamente establecidas, a disposición de la Tesorería General de la Seguridad Social. Todo ello en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 34 del Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, por el que se aprueba la Ley General de la Seguridad Social, en su nueva redacción dada por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre. La Recaudadora Ejecutiva, Rosa María de Alcíbar-Arechuluaga Escalza (Núm. 5.240) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10973 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 V. Atala / Sección V Justiziako Administrazioa / Administración de Justicia Tribunal Superior de Justicia del País Vasco SALA DE LO SOCIAL EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 58/97-A, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de don Luciano Beobide Arana, contra Comercial N.G. Norte, S.L., don Ignacio Bereciartua Pérez, Fondo de Garantía Salarial, don Emilio Cerecedo del Río, Comercial Baldomero Puente, S.L. y Exclusivas PG, S.L., sobre despido, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Fallamos: Que debemos desestimar el recurso de suplicación interpuesto por el actor don Luciano Beobide Arana, contra la sentencia de doce de junio de mil novecientos noventa y seis, dictada por el Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia y debemos confirmar y confirmamos, en todas sus partes, la resolución de instancia recurrida Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal. Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento. Así, por ésta nuestra sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Comercial Baldomero Puente, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial (Núm. 5.430) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Y para que le sirva de notificación en legal forma a Incogás, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial (Núm. 5.429) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 1884/96-A, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias del Instituto Nacional de la Seguridad Social, contra don José María Gallarreta Mata, sobre prestación, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Fallamos: Que debemos estimar el recurso de suplicación interpuesto por la Tesorería General de la Seguridad Social, contra la sentencia de veinticinco de enero de mil novecientos noventa y seis, dictada por el Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia y debemos revocar y revocamos la misma, en su integridad, absolviéndole de los pedimentos del actor.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Humus Diseño, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial (Núm. 5.428) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Don Juan Antonio Aldama Ulíbarri, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en recurso número 383/97-AG, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de don Pedro Martínez Romero y don José Luis Ruiz de Temiño de la Peña, contra el Fondo de Garantía Salarial e Incogás, S.L., sobre despido, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Se desestima el recurso de suplicación interpuesto por la representación legal de don Pedro Martínez Romero y don José Luis Ruiz de Temiño de la Peña, contra la sentencia del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia, dictada el doce de septiembre de mil novecientos noventa y seis, en sus autos número 507/96, sobre despido, seguidos a su instancia de frente a la empresa Incogás, S.L. y Fondo de Garantía Salarial, confirmando lo resuelto en la misma. Sin costas. Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal. Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento. Así por ésta nuestra sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.» Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 2435/96-EM, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de don Germán Caldeiro Celeiro, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Moreinsa-Montajes y Reparaciones Industriales-Soldarsa Uno, S.A., sobre prestación, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Que desestimamos el recurso de suplicación interpuesto por don Germán Caldeiro Celeiro, contra la sentencia dictada por el Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia, de fecha quince de noviembre de mil novecientos noventa y cinco, recaída en los autos número 656/95, seguidos en proceso sobre prestación a instancia del recurrente frente al Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y la empresa Moreinsa Soldarsa Uno, S.A., por lo que debemos confirmar la precitada resolución por ser ésta ajustada a derecho en todos sus pronunciamientos, sin efectuar expresa condena en costas.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a MoreinsaMontajes y Reparaciones Industriales-Soldarsa Uno, S.A., en igno- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10974 — rado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial • (Núm. 5.431) EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) Don Juan Antonio Aldama Ulibarri, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 1794/96 R, suplicación (G) de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de Agromán Empresa Constructora, S.A., contra doña Misericordia Pino Bejarano, Cántabro Vasca de Construcciones, S.L. y Cía. de Seguros Ges, Seguros y Reaseguros, S.A., sobre cantidad, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Propuesta de resolución del Secretario Judicial, don Juan Antonio Aldama Ulibarri.» «Providencia del Ilmo. Sr. Presidente, don Manuel Díaz de Rabago Villar.—En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete.—El anterior «Boletín Oficial de Bizkaia», en el que se publica el edicto acordando la notificación de la sentencia dictada al demandado en ignorado paradero Cántabro Vasca de Construcciones, S.L, únase al rollo de su razón y con reanudación de la tramitación del recurso de casación en su día interpuesto, emplácese a las partes para que comparezcan personalmente o por medio de Abogado o representante ante la Sala de lo Social del Tribunal Supremo (Sala 4.a) en el plazo de quince (15) días hábiles, debiendo presentar la parte recurrente ante dicha Sala dentro de los veinte (20) días siguientes a la fecha en que se efectúe este emplazamiento, el escrito de interposición del recurso, de conformidad con los artículos 219, 220 y 221 de la Ley de Procedimiento Laboral. Una vez emplazadas, elévense a dicha Sala los autos originales dentro de los cinco (5) días siguientes. Notifíquese esta resolución a las partes. Esta resolución es firme y contra la misma no cabe recurso. Lo firma el Presidente. Doy fe.» Y para que le sirva de emplazamiento en legal forma a Cántabro Vasca de Construcciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial • (Núm. 5.492) Audiencia Provincial de Bizkaia SECCION TERCERA Doña Carolina García Goñi, Secretaria de la Sección Cuarta de la Audiencia Provincial de Bizkaia, en funciones en la Sección Tercera. Certifica: Que en el rollo de apelación número 550/95, se ha dictado la sentencia cuyo encabezamiento y fallo dicen así: «Sentencia número 118.—Las Ilmas. Sras. doña Concepción Marco Cacho, doña Isabel Gutiérrez Gegúndez y doña Carmen Keller Echevarría.—En Bilbao, a catorce de febrero de mil novecientos noventa y siete.—Vistos en grado de apelación ante la Sección Ter- BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 cera de esta Audiencia Provincial de Bizkaia, integrada por las Ilmas. Sras. Magistradas doña Concepción Marco Cacho, doña Isabel Gutiérrez Gegúndez y doña Carmen Keller Echevarría, los presentes autos de juicio de menor cuantía número 665/94, procedentes del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y seguidos entre partes apelantes don Enrique Guijarro Carrasco, representado por la Procuradora Sra. Basterreche Arcocha y dirigido por el Letrado Sr. Arce Cordero y apelado Renault Financiaciones, S.A., representada por el Procurador Sr. Bartau Morales y dirigido por el Letrado Sr. Eizaguirre Garaizar y don José Santiago, don Juan Ramos y doña Trinidad Fernández Polo, en situación de rebeldía procesal. Se aceptan y se dan por reproducidos en lo esencial los antecedentes de hecho de la sentencia impugnada en cuanto se relacionan con la misma. Fallamos: Estimando el recurso de apelación interpuesto por don Enrique Guijarro Carrasco, debidamente representado y asistido, y contra la sentencia dictada por el Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao, de fecha dieciséis de febrero de mil novecientos noventa y cinco y en autos de menor cuantía número 665/94 y de que este rollo dimana y revocando parcialmente dicha resolución declaramos la no expresa imposición de costas a los demandados respecto de las generadas en la primera instancia. Todo ello igualmente sin expresa imposición de costas de esta alzada. Firme, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de procedencia, junto con testimonio de la presente resolución para su conocimiento y ejecución. Así por ésta mi sentencia, de la que se unirá testimonio al rollo de su razón, lo pronuncio, mando y firmo.» Lo anteriormente relacionado concuerda bien y fielmente con su original al que me remito y para que sirva de notificación a los recurridos en situación de rebeldía procesal, don José Santiago, don Juan Ramos y doña Trinidad Fernández Polo, expido el presente. En Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria • (Núm. 5.493) Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 681/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Carlos Salazar García, contra el Fondo de Garantía Salarial, Construcciones Rokonser, S.L. y Promociones Iuas, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente sentencia cuyo fallo es del tenor literal siguiente: Parte dispositiva Se aclara la sentencia dictada en los presentes autos en el sentido que donde pone «Promociones Iuas, S.L.» debe poner «Iuas, S.L.», quedando el resto de su contenido en los mismos términos. Notifíquese esta resolución a las partes. Contra esta resolución no cabe recurso alguno. Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María Jesús Martín Alvarez. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Rokonser, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.512) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10975 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia te de la obligación de pago, líquida y determinada, objeto de la condena. EDICTO Razonamientos jurídicos (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 948/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Aitor Larizgoitia Jáuregui, contra el Fondo de Garantía Salarial y Estacionamientos y Servicios, S.A., sobre sanción, se ha dictado lo siguiente: «En la ciudad de Bilbao, a doce de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Vistos por la Ilma. Sra. Magistrada-Juez del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia, doña Alberta Fernández Moneo los presentes autos número 948/96, seguidos a instancia de don Aitor Larizgoitia Jáuregui, Contra el Fondo de Garantía Salarial y Estacionamientos y Servicios, S.A., sobre, sanción. Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Aitor Larizgoitia Jáuregui, contra el Fondo de Garantía Salarial y Estacionamientos y Servicios, S.A., debo revocar y revoco totalmente la sanción impuesta condenando a la empresa demandada a estar y pasar por esta declaración y a abonar las cantidades dejadas de percibir por tal concepto. Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Estacionamientos y Servicios, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.514) • Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 905/95, ejecución número 80/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Javier Martín Muñoz, contra la empresa Fotocomposición Biltex, S.A. y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Diligencia.—En Bilbao, a dos de junio de mil novecientos noventa y siete.—La pongo yo, la Secretaria Judicial, para hacer constar la entrada del anterior escrito solicitando la ejecución de resolución dictada en estos autos, que es firme, de lo que paso a dar cuenta a S.S.a. Doy fe.» «Auto.—En Bilbao, a dos de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—Con fecha catorce de mayo de mil novecientos noventa y seis se dictó, en este procedimiento, sentencia por el Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia, que condenaba a Fotocomposición Biltex, S.A., al abono de las siguientes cantidades a favor del solicitante de la presente ejecución: a don Javier Martín Muñoz, la cantidad de seiscientas veintinueve mil siete (629.007) pesetas con más el interés anual por mora del diez por ciento (10%). Segundo.—Dicha resolución judicial es firme. Tercero.—Se ha solicitado se proceda a ejecutar la referida resolución por la vía de apremio en cuanto a los créditos de los ejecutantes, alegándose que la condenada no ha satisfecho el impor- Primero.—El ejercicio de la potestad jurisdiccional, juzgando y haciendo ejecutar lo juzgado, corresponde exclusivamente a los Juzgados y Tribunales determinados en las leyes y en los tratados internacionales (art. 117 de la Constitución Española y art. 2 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Segundo.—Ordena el artículo 235 de la Ley de Procedimiento Laboral, así como los artículos 919 y concordantes de la subsidiaria Ley de Enjuiciamiento Civil, que siempre que sea firme una resolución judicial se procederá a su ejecución, a instancia de parte (salvo en los procedimientos de oficio, en que se hará de esta forma: art. 148.1.e) de la Ley de Procedimiento Laboral), por el órgano judicial que hubiere conocido del asunto en la instancia y, una vez solicitada, se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resoluciones y diligencias necesarias (art. 237 de la Ley de Procedimiento Laboral). Tercero.—Si la resolución judicial condenase al pago de cantidad determinada y líquida, se procederá siempre, sin necesidad de previo requerimiento personal al deudor, al embargo de sus bienes en la forma y por el orden previsto para el juicio ejecutivo (arts. 921 y 1.447 de la Ley de Enjuiciamiento Civil en relación con el art. 252 de la Ley de Procedimiento Laboral). Cuarto.—La ejecución cabe despacharla no sólo para la cantidad objeto de condena, sino también para los intereses legales que ésta devenga según el artículo 921 de la Ley de Enjuiciamiento Civil y para satisfacer las costas que se produzcan en el procedimiento, a cuyo fin, de manera provisional, salvo que haya razones que justifiquen su ampliación, no podrá exceder inicialmente, la primera de una anualidad, y la segunda de un diez por ciento (10%) del principal (art. 249 de la Ley de Procedimiento Laboral), no concurriendo en el presente caso motivos para apartarse de esta regla general. Quinto.—El deudor está obligado a manifestar al Juzgado, cuando éste le requiera al efecto, todos sus bienes y derechos, así como las cargas que pesen sobre ellos. Deber que, tratándose de personas jurídicas, incumbe a sus administradores o representantes legales y, si fuese una comunidad de bienes o un grupo de empresas, a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (art. 247 de la Ley de Procedimiento Laboral). Sexto.—Los terceros que por su actividad se relacionan con el deudor están obligados a facilitar, al Juzgado que tramita la ejecución, la información que tengan sobre sus bienes y derechos, e igual deber incumbe a los organismos y registros públicos (art. 248 de la Ley de Procedimiento Laboral). Séptimo.—Está facultado el Juez que tramita el procedimiento de ejecución para imponer al deudor una nueva obligación de pago, si éste, sin motivo razonable, incumple la que le fue fijada en la resolución judicial que se ejecuta, así como para multar al tercero que injustificadamente no atiende el deber de colaboración referido, cuya cuantía, en cualquiera de ambos casos, podrá alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día de retraso (art. 239 de la Ley de Procedimiento Laboral). En virtud de cuanto antecede, DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha catorce de mayo de mil novecientos noventa y seis, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Fotocomposición Biltex, S.A., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de seiscientas veintinueve mil siete (629.007) pesetas en concepto de principal, más otras treinta y una mil ciento noventa y dos (31.192) pesetas en concepto de interés por mora del diez por ciento (10%), más la de cincuenta y nueve mil setecientas cincuenta y cinco (59.755) pesetas y otras sesenta y dos mil novecientas una (62.901) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10976 — Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de quince (15) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su Auto, lo pronuncia, manda y firma, el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez, don Luis Alberto Díez Tejedor. Doy fe. El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fotocomposición Biltex, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a dos de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.458) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Auto.—En Bilbao, a dos de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—Por resolución de fecha cuatro de abril de mil novecientos noventa y siete, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Construcciones Ander Sabin Zubizarreta de la Torre, a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a ciento ochenta y tres mil trescientas veintidós (183.322) pesetas, otras once mil quinientas una (11.501) pesetas en concepto de interés por mora del diez por ciento (10%), otras diecisiete mil cuatrocientas quince (17.415) pesetas de intereses, y otras dieciocho mil trescientas treinta y dos (18.332) pesetas de costas. Tercero.—Se dio audiencia por quince (15) días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 454/96 y ejecución número 61/97); y para el pago de ciento ochenta y tres mil trescientas veintidós (183.322) pesetas de principal, más el interés por mora del diez por ciento (10%), se declara insolvente, por ahora, al deudor Construcciones Ander Sabin Zubizarreta de la Torre, sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 454/96, ejecución número 61/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Dolores Rodríguez Ada, don Roberto Soengas Rodríguez y doña Lidia Soengas Rodríguez, contra el Fondo de Garantía Salarial y Construcciones Ander Sabin Zubizarreta de la Torre, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Victoria Quintana García-Salmones. Conforme: El Magistrado-Juez, don Luis Alberto Díez Tejedor.— La Secretaria Judicial.» «Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Ander Sabin Zubizarreta de la Torre, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a dos de junio de mil novecientos noventa y siete. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10977 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.459) (Núm. 5.559) • Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 944/95, recurso número 69/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Francisco Gutiérrez Vega, contra Emilio Cerecedo del Río, don Juan José Mencía Huergo, don Javier Santamaría Rubio, don Juan Antonio Uriarte Ugarte, Excma. Diputación Foral de Bizkaia, Fabrelec, S.A. y Fondo de Promoción de Empleo-Línea Blanca, sobre otros asuntos, se ha dictado la siguiente propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Etxeberria Alkorta: «La extiendo yo, la Secretaria Judicial, para hacer constar que con fecha cinco de mayo de mil novecientos noventa y siete se ha presentado en la Secretaría de este Juzgado el precedente escrito y de ello paso a dar cuenta a S.S.a con propuesta de resolución. Doy fe.» «Auto.—En Bilbao, a nueve de mayo de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—En los presentes autos seguidos a instancia de don Francisco Gutiérrez Vega, contra Emilio Cerecedo del Río, don Juan José Mencía Huergo, don Javier Santamaría Rubio, don Juan Antonio Uriarte Ugarte, Excma. Diputación Foral de Bizkaia, Fabrelec, S.A. y Fondo de Promoción de Empleo-Línea Blanca, se dictó sentencia con fecha diecisiete de marzo de mil novecientos noventa y siete. Segundo.—Por la parte don Francisco Gutiérrez Vega, se anunció recurso de suplicación contra la anterior resolución, de fecha veintiséis de marzo de mil novecientos noventa y siete. Tercero.—Por proveído de fecha dieciocho de abril de mil novecientos noventa y siete, se acordó hacer saber al Letrado designado por la parte recurrente que quedaban a su disposición los autos en la Secretaría de este Juzgado para que en el plazo de una Audiencia se hiciera cargo de ellos e interpusiese el recurso por escrito en el término de diez (10) días. Cuarto.—Por la parte recurrente se presentó escrito desistiendo del recurso de suplicación anunciado. Razonamientos jurídicos Unico.—Habiendo expresado la parte recurrente su voluntad de desistir del recurso interpuesto y, disponiendo los artículos 409 y 1.726 de la L.E.C., de aplicación supletoria en este orden jurisdiccional, de conformidad con lo establecido en la disposición adicional 1.a del Real Decreto Legislativo de 27 de abril de 1990, que aprobó el Texto Articulado de la L.P.L., que en cualquier estado del recurso puede separarse del mismo el que lo haya interpuesto, se está en el caso de tener por desistida a dicha parte recurrente, del recurso por ella formulado contra la sentencia. DISPONGO: Tener por desistida a la parte recurrente del recurso de suplicación interpuesto contra la sentencia dictada en este procedimiento, archivándose el mismo una vez firme esta resolución.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fabrelec, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 583/96, ejecución número 29/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Toribio Martínez González, don Elías Villar Espada, don Jesús María Quintanilla Manso, don Jesús Lubián López, don Jesús María Quintanilla Manso y don Fermín Cuñado Luque, contra la empresa Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L. e Ingevil, S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de fecha nueve de junio de mil novecientos noventa y siete, cuya parte dispositiva dice como sigue: DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones y para el pago de tres millones novecientas ochenta y siete mil setecientas cuarenta (3.987.740) pesetas de principal, cuatrocientas treinta y ocho mil seiscientas cincuenta y una (438.651) pesetas de intereses y trescientas noventa y ocho mil setecientas setenta y cuatro (398.774) pesetas, calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Fondo de Garantía Salarial e Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L. e Ingevil, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.560) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 466/94, recurso número 65/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Antonio Urquiza Arteche, don Pedro Ayerdi Larizgoitia, don Justiniano García Cuesta, don Javier Pagazaortundúa Echevarría, don José Luis Tapia Arruaberrena, don Luis Ignacio Acébal López, don Juan de Dios Quintano Uría y don Angel Fernández Sánchez, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Mutua Vizcaya Industrial, Cía. Mercantil Plásticos Zarátamo, S.L., Ilze, S.A. e Industrias Plásticas Zegsa, sobre ejecución, se ha dictado lo siguiente: «Se tiene por anunciado recurso de suplicación por la parte demandante contra el auto dictado en este proceso. Se advierte BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10978 — al Letrado Sr. don Angel Rodríguez de la Fuente, designado por la parte recurrente, que quedan a su disposición los autos en esta Secretaría para que, en el plazo de una audiencia, se haga cargo de ellos e interponga el recurso en los diez (10) días siguientes al del vencimiento de dicha audiencia, y que correrán cualquiera que sea el momento en que se retiren los autos puestos a su disposición. De no efectuarse lo que antecede en tiempo y forma, se tendrá a la parte recurrente por desistida del recurso. Se le advierte para que señale en su escrito de formalización, un domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 de la L.P.L.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Cía. Mercantil Plásticos Zarátamo, S.L. e Ilze, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.561) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 558/96, ejecución número 30/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Jesús Altuna Abásolo, contra la empresa Yornan Servicios, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones y para el pago de ciento veintiséis mil seiscientas setenta y siete (126.677) pesetas de principal, trece mil novecientas treinta y cuatro (13.934) pesetas de intereses y doce mil seiscientas sesenta y ocho (12.668) pesetas calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Yornan Servicios, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Yornan Servicios, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.562) Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 44/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Rosa María Fer- BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 nández Rodríguez, contra el Fondo de Garantía Salarial y Gastroarte, S.L., sobre cantidad, se ha dictado sentencia, cuya parte dispositiva es del tenor siguiente: «Fallo: Que estimando parcialmente la demanda formulada por doña Rosa María Fernández Rodríguez, contra Gastroarte, S.L. y Fondo de Garantía Salarial, condeno a la empresa demandada Gastroarte, S.L. a abonar a la actora trescientas sesenta y siete mil quinientas cuatro (367.504) pesetas, absolviéndola del resto de pretensiones deducidas en su contra; sin perjuicio de las responsabilidades que, en su caso, puedan corresponder al Fogasa, conforme a las disposiciones legales vigentes. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación que deberá anunciarse dentro de los cinco (5) días siguientes a la notificación, por comparecencia o por escrito de las partes, su abogado o representante, designando el letrado que habrá de interponerlo. Siendo posible el anuncio por la mera manifestación de aquéllos al ser notificados. La empresa deberá al mismo tiempo acreditar haber consignado el importe de la condena en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya número 4722/000/69/0044/97 pudiendo sustituirse por aseguramiento mediante aval bancario, constando la responsabilidad solidaria del avalista; más otra cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas en la cuenta número 4722/000/99/0044/97 y en impreso separado del importe de la condena. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gastroarte, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.463) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 286/95, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Jesús Vélez Ezquerro, contra la empresa Comercial Baldomero Puente, S.L. y otros, sobre tutela de derechos, se ha dictado sentencia cuya parte dispositiva es del tenor siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por doña María Jesús Vélez Ezquerra, frente a Exclusivas P.G., S.L., Comercial Baldomero Puente, S.L. y el Interventor Judicial de Comercial Baldomero Puente, S.L., don Ignacio Erreziartua Pérez, debo declarar y declaro lesionados los derechos de libertad sindical de doña María Jesús Vélez Ezquerro, condenando a las empresas demandadas a reponer a la actora en su puesto de trabajo, absolviendo al Interventor Judicial de Comercial Baldomero Puente, S.L. en su condición de representante de la empresa durante el período de liquidación. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación, que deberá anunciarse dentro de los cinco (5) días siguientes a la notificación, por comparecencia o por escrito de las partes, su abogado o representante, designando el letrado que habrá de interponerlo. Siendo posible el anuncio por la mera manifestación de aquéllos al ser notificados. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Exclusivas P.G., S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10979 — Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.464) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 56/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Elena Nivela García, contra la empresa Asociación del Taxi del Nervión (Astane), Radio Mensajes y Seguridad, S.A., Agrupación Taxistas Autónomos de Vizcaya y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado sentencia, cuya parte dispositiva es del tenor siguiente: «Fallo: Que estimando parcialmente la demanda formulada por doña Elena Nivela García, contra Asociación del Taxi del Nervión (Astane), Radio Mensajes y Seguridad, S.A. y Agrupación Taxistas Autónomos de Vizcaya, y Fondo de Garantía Salarial, condeno a Agrupación de Taxistas Autónomos de Vizcaya (Atavi), representada por don Heliodoro Sotorio García, a abonar a la actora trescientas ochenta y dos mil ciento una (382.101) pesetas e interés legal por mora en el pago. Absolviendo a Asociación del Taxi del Nervión (Astane) y Radio Mensajes y Seguridad, S.A. de las pretensiones deducidas en su contra. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación que deberá anunciarse dentro de los cinco (5) días siguientes a la notificación, por comparecencia o por escrito de las partes, su abogado o representante, designando el letrado que habrá de interponerlo. Siendo posible el anuncio por la mera manifestación de aquéllos al ser notificados. La empresa deberá al mismo tiempo acreditar haber consignado el importe de la condena en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya número 4722/000/69/0056/97 pudiendo sustituirse por aseguramiento mediante aval bancario, constando la responsabilidad solidaria del avalista; más otra cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas en la cuenta número 4722/000/99/0056/97 y en impreso separado del importe de la condena. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Agrupación Taxistas Autónomos de Vizcaya, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.465) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 96/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Francisco Javier Pascual Magariño y don Roberto Cobián González, contra la empresa Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., Fondo de Garantía Salarial, Ingevil, S.L. y don Pedro L. Martín Carrasco, sobre cantidad, se ha dictado sentencia, cuya parte dispositiva es del tenor siguiente: «Fallo: Que estimando parcialmente la demandada formulada por don Francisco Javier Pascual Magariño y don Roberto Cobián González, contra Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 S.L., Ingevil, S.L., don Pedro L. Martín Carrasco y Fondo de Garantía Salarial, condeno a las empresas demandadas Ingevil, S.L. e Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., a abonar a los actores el importe reclamado como principal ascendiendo a trescientas noventa y nueve mil setecientas noventa y ocho (399.798) pesetas a don Francisco J. Pascual Magariño y doscientas sesenta y una mil setecientas ocho (261.708) pesetas a don Roberto Cobián González, e interés legal del diez por ciento (10%) por mora en el pago, sin perjuicio de las responsabilidades que, en su caso, puedan corresponder al Fogasa conforme a las disposiciones legales vigentes. Absolviendo a don Pedro L. Martín Carrasco de las pretensiones en su contra deducidas. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación que deberá anunciarse dentro de los cinco (5) días siguientes a la notificación, por comparecencia o por escrito de las partes, su abogado o representante, designando el letrado que habrá de interponerlo. Siendo posible el anuncio por la mera manifestación de aquéllos al ser notificados. La empresa deberá al mismo tiempo acreditar haber consignado el importe de la condena en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya número 4722/000/69/0096/97 pudiendo sustituirse por aseguramiento mediante aval bancario, constando la responsabilidad solidaria del avalista; más otra cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas en la cuenta número 4722/000/99/0096/97 y en impreso separado del importe de la condena. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., Ingevil, S.L. y don Pedro L. Martín Carrasco, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.466) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 702/96, ejecución número 81/97, de este Juzgado de lo SociaL, seguidos a instancias de don Arturo Sáenz González, contra la empresa Noreste Producciones, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha trece de enero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Noreste Producciones, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de un millón ciento setenta y una mil ciento setenta (1.171.170) pesetas en concepto de principal, más la de cuarenta y ocho mil (48.800) pesetas por mora y otras ciento veintiuna mil novecientas noventa y siete (121.997) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10980 — Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María José Muñoz Hurtado. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Noreste Producciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a ocho de mayo de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.520) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 27/97, ejecución número 87/97, de este Juzgado de lo SociaL, seguidos a instancias de doña María Asunción Villamor Angulo, contra la empresa Gestores Reunidos, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha diecinueve de febrero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Gestores Reunidos, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de dos millones doscientas sesenta mil novecientas cincuenta y seis (2.260.956) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de doscientas veintiséis mil noventa y seis (226.096) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gestores Reunidos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.564) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 784/95, ejecución número 289/95, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel García García, contra la empresa Industrias Pormat, S.L., sobre ejecución, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 784/95, ejecución número 289/95); y para el pago de un millón ochocientas quince mil (1.815.000) pesetas de principal, y doscientas setenta mil (270.000) pesetas, calculadas provisionalmente para intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Industrias Pormat, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10981 — Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Industrias Pormat, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento. • (Núm. 5.566) EDICTO BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gestores Reunidos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 27/97, ejecución número 87/97, de este Juzgado de lo SociaL, seguidos a instancias de doña María Asunción Villamor Angulo, contra la empresa Gestores Reunidos, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha diecinueve de febrero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Gestores Reunidos, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de dos millones doscientas sesenta mil novecientas cincuenta y seis (2.260.956) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de doscientas veintiséis mil noventa y seis (226.096) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial (Núm. 5.564) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 850/96, ejecución número 88/97, de este Juzgado de lo SociaL, seguidos a instancias de doña Esther Bartolomé Campos, doña Idoia González Galván, doña María Angeles Jiménez Gálvez y doña Ainhoa García Gutiérrez, contra la empresa José Manuel Vecilla Blanco, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha veinticuatro de febrero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor José Manuel Vecilla Blanco, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de un millón cuatrocientas noventa y una mil setecientas setenta y nueve (1.491.779) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de ciento cuarenta y nueve mil ciento setenta y ocho (149.178) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10982 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Hago saber: Que en autos número 765/96, ejecución número 89/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Javier Sánchez Arroyo, contra la empresa F.S. Mobiliario Urbano, S.L., sobre despido, se ha dictado lo siguiente: Modo de impugnarla DISPONGO: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y seis dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor F.S. Mobiliario Urbano, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de quinientas veintiocho mil seiscientas cincuenta (528.650) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de cincuenta y dos mil ochocientas sesenta y cinco (52.865) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Y para que le sirva de notificación en legal forma a José Manuel Vecilla Blanco, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.565) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 108/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don David Garay Moreno, contra el Fondo de Garantía Salarial y doña Justina María Esteves, sobre cantidad, se ha dictado sentencia, cuya parte dispositiva es del tenor siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda formulada por don David Garay Moreno, contra doña Justina María Esteves y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, condeno a dicha demandada a abonar al actor don David Garay Moreno, quinientas doce mil novecientas veintiocho (512.928) pesetas e interés legal por mora. Todo ello sin perjuicio de las responsabilidades que dentro de los límites legales le puedan corresponder al Fogasa. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación que deberá anunciarse dentro de los cinco (5) días siguientes a la notificación, por comparecencia o por escrito de las partes, su abogado o representante, designando el letrado que habrá de interponerlo. Siendo posible el anuncio por la mera manifestación de aquéllos al ser notificados. La empresa deberá al mismo tiempo acreditar haber consignado el importe de la condena en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya número 4722/000/69/0108/97, pudiendo sustituirse por aseguramiento mediante aval bancario, constando la responsabilidad solidaria del avalista; más otra cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas en la cuenta número 4722/000/99/0108/97 y en impreso separado del importe de la condena. EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a doña Justina María Esteves, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a once de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.567) Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a F.S. Mobiliario Urbano, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10983 — Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.568) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Carpintería Los Angeles (don José Fernández-Villa Sainz y su esposa doña Felisa Arregui Colomo), en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y sie- Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 833/96, ejecución número 90/97, de este Juzgado de lo SociaL, seguidos a instancias de don Antonio Campo Fernández, don Eladio Moreno Tomé, don Juan Antonio Ayán Cañete y don Mariano Castro Pérez, contra la empresa Carpintería Los Angeles (don José Fernández-Villa Sainz y su esposa doña Felisa Arregui Colomo), sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: te. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.569) • EDICTO DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha dieciocho de febrero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Carpintería Los Angeles (don José Fernández-Villa Sainz y su esposa doña Felisa Arregui Colomo), en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de seis millones trescientas setenta y una mil ciento cuarenta y ocho (6.371.148) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de seiscientas treinta y siete mil ciento quince (637.115) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 650/96, ejecución número 80/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José María Diego Gómez, contra la empresa Miguel J. Terreros Mondragón, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha diez de enero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Miguel J. Terreros Mondragón, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de doscientas setenta y nueve mil cuatrocientas ochenta (279.480) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de veintisiete mil novecientas cuarenta y ocho (27.948) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10984 — cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Miguel J. Terreros Mondragón, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.570) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 648/96, ejecución número 77/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Juan Pedro Pérez Abad, don Leopoldo Lecuona Arenas, don Juan Carlos Santamaría Cruzado, don Florentino Iglesias Martín, don José Manuel Zaldegui Jiménez, don Manuel Moreno López, don Luis Mariano Bravo Trigueros y don José Antonio Salgado Nicio, contra la empresa Construcciones Rokonser, S.L. e Iuas, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO: Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha catorce de enero de mil novecientos noventa y siete dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Construcciones Rokonser, S.L. e Iuas, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de cinco millones ochocientas ochenta y dos mil ochocientas veinticuatro (5.882.824) pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de quinientas ochenta y ocho mil doscientas ochenta y dos (588.282) pesetas que, provisionalmente, se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el Servicio Común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de cinco (5) días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de este que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta cien mil (100.000) pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Rokonser, S.L. e Iuas, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.571) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 727/93, recurso número 334/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Francisca Molina Cuevas y doña Antonia María Molina Cuevas, contra el Fondo de Garantía Salarial, Probil San, S.A. y Productos Bilbainos para Industrias, S.A., sobre cantidad, se ha dictado auto cuya parte dispositiva es la siguiente: DISPONGO: Tener por no formalizado el recurso de suplicación anunciado por el Fondo de Garantía Salarial contra la sentencia dictada en los presentes autos. Notifíquese la presente resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Probil San, S.A. y Productos Bilbainos para Industrias, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.572) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10985 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 (Núm. 5.573) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 463/96, recurso número 312/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Miguel Luzuriaga Fernández, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social, Mutua La Fraternidad, Mutua Vizcaya Industrial y Construcciones Vascas, S.A., sobre seguridad social, se han dictado las siguientes: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a veintiuno de marzo de mil novecientos noventa y siete.—Visto el contenido de la anterior diligencia el “Boletín Oficial” únase a los autos de su razón y prosígase la tramitación del recurso de suplicación anunciado en su día. Se advierte al Letrado Sr. Villadangos Alonso designado por la parte recurrente, que quedan a su disposición los autos en esta Secretaría para que, en el plazo de una (1) audiencia, se haga cargo de ellos e interponga el recurso en los diez (10) días siguientes al del vencimiento de dicha audiencia, y que correrán cualquiera que sea el momento en que se retiren los autos puestos a su disposición. De no efectuarse lo que antecede en tiempo y forma, se tendrá a la parte recurrente por desistida del recurso. Se le advierte para que señale en su escrito de formalización, un domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la C.A. del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 de la L.P.L. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a treinta de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Se tiene por formalizado en tiempo y forma, el recurso de suplicación interpuesto por la parte actora contra la sentencia dictada en este proceso. Fórmese con el escrito de formalización pieza separada, que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida. Dése traslado de aquél a las otras partes, por medio de la copia que se adjunta, para que dentro del plazo de cinco (5) días formule, si así le conviene, escrito de impugnación de tal recurso, que deberá llevar la firma del Letrado para su admisión a trámite; y una vez transcurrido el plazo, dése cuenta. Se advierte a las partes para que señalen en su escrito de impugnación domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la C.A. del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 L.P.L. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Vascas, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a tres de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 224/95, recurso número 229/95, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Manuel Orraca Bilbao, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Fabrelec, S.A. (Fabricación de Electrodomésticos, S.A.), sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a treinta de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Por recibidos los presentes autos acúsese recibo, y siendo firme la sentencia dictada por la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia, archívense las actuaciones una vez sea firme esta resolución. Notifíquese a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fabrelec, S.A. (Fabricación de Electrodomésticos, S.A.), en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.574) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 584/96, recurso número 3/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Pablo Peral Alonso, don José Manuel González Iglesias, don José Antonio Sánchez Lozano y don Plácido Budiño Meijide, contra don Fernando Alonso Fernández, Juan Alvarez, S.A., Fondo de Garantía Salarial, Teatro Campos Elíseos de Bilbao, S.A., Cine Zabalburu, S.A., don Ricardo Cerdeiriña Pérez, don Ramón Arrue Lozano, Trueba, S.A. de Espectáculos, Cine Instructivo, S.A., Inmobiliaria Olimpia, S.A. y don Ramón Oliver Bernal, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a treinta de abril de mil novecientos noventa y siete.—Se tiene por formalizado en tiempo y forma, el recurso de suplicación interpuesto por la parte actora contra la sentencia dictada en este proceso. Fórmese con el escrito de formalización pieza separada, que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida. Dése traslado de aquél a las otras partes, por medio de la copia que se adjunta, para que dentro del plazo de cinco (5) días formule, si así le conviene, escrito de impugnación de tal recurso, que deberá llevar la firma del Letrado para su admisión a trámite; y una vez transcurrido el plazo, dése cuenta. Se advierte a las partes para que señalen en su escrito de impugnación domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la C.A. del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 L.P.L. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10986 — Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Cine Zabalburu, S.A., Cine Instructivo, S.A., Trueba, S.A. de Espectáculos, Teatro Campos Elíseos de Bilbao, S.A. y Juan Alvarez, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.575) • Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 218/97 y sentencia número 239/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Guillermo Alonso Izaga, contra la empresa Tabira Animation, S.A. y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado sentencia cuyo fallo es del tenor literal siguiente: «Que estimando la demanda interpuesta por don Guillermo Alonso Izaga, representado por el Letrado Sr. don Serapio Martín Hernández, frente a Tabira Animation, S.A. y Fondo de Garantía Salarial y declarando el despido como nulo, condeno a la empresa demandada a la inmediata readmisión del trabajador, con abono de los salarios dejados de percibir. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco (5) días a contar desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Tabira Animation, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.523) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Hago saber: Que en autos número 62/96, ejecución número 22/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Teresa Arroyo Redondo, don Abel López Bueno, don Angel Arceniega López, doña Matilde Pérez Ruiz y don Joaquín Machín Calle, contra la empresa Furemir Sociedad Limitada y don Salvador Díaz Aguilar, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María José Marijuán Gallo.—En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—Visto el estado de las actuaciones, se acuerda el embargo del derecho de traspaso del local de negocio Cafetería Gredos, sito en Bilbao, calle Alameda de Urquijo, número 50 y en su virtud: Notifíquese la presente resolución al propietario del local Sr. don Gustavo Venero Anacabe, a quien se le advierte expresamente que no deberá consentir a la parte ejecutada el ejercicio del derecho de traspaso ahora embargado. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Furemir Sociedad Limitada, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V - 1.547) (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 849/96, recurso número 22/97 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Aldecoa Salcedo, contra la empresa Kadex, S.A., Fondo de Garantía Salarial y G.C.J., S.L. (Sueño), sobre extinción de contrato, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María José Marijuán Gallo. Auto.—En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. DISPONGO: Tener por desistida a la parte recurrente del recurso de suplicación interpuesto contra la sentencia dictada en este procedimiento. Notifíquese la presente resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Kadex, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.522) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10987 — EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 98/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Jesús Zalbidea Elorriaga, contra la empresa Oil Trade, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María José Marijuán Gallo.—En Bilbao, a dieciocho de abril de mil novecientos noventa y siete.—Unase el escrito presentado por la demandada a los autos de su razón. Se tiene por efectuada en tiempo y forma la opción de la parte demandada en favor del abono de la indemnización al trabajador. Notifíquese la presente resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Oil Trade, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a trece de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V - 1.568) Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 107/97, incidente número 5.025/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Antonio Blanco Escudero, contra la empresa Construcciones Ango, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Susana Allende Escobés.—En Bilbao, a tres de julio de mil novecientos noventa y siete.—Unase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha veinte de marzo de mil novecientos noventa y siete, a la empresa Construcciones Ango, S.A. en favor del demandante don Antonio Blanco Escudero y, previo a su resolución, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, el día treinta de julio de mil novecientos noventa y siete, a las once (11) horas, que sólo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Ango, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a tres de julio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V - 1.779) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 97/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Alvaro Lara Cisneros, contra el Fondo de Garantía Salarial, Ander Sabin Zubizarreta de la Torre y V.H. Proyectos Construcciones, sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que debía estimar la demanda formulada por don Alvaro Lara Cisneros, contra la empresa Ander Zubizarreta Torre (V.H. Proyectos Construcciones) y el Fondo de Garantía Salarial (Fogasa), sobre reclamación de cantidad, condenando a la empresa demandada a que abone al actor la cantidad —importe bruto— de ochenta y tres mil seiscientas siete (83.607) pesetas, por los conceptos expresados en la demanda y en esta resolución, más el interés del diez por ciento (10%) anual, en concepto de mora en el pago, computado desde la fecha del devengo de las cantidades hasta la de esta resolución, absolviendo al Fogasa, sin perjuicio de la responsabilidad legal que, con carácter general, le corresponde asumir. Notifíquese la presente resolución a las partes en forma legal, quedando advertidas que contra la misma no cabe recurso alguno. Así por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ander Sabin Zubizarreta de la Torre y V.H. Proyectos Construcciones, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de mayo de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.467) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 50/96, ejecución número 215/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Antonio Rodríguez Montoro, contra la empresa Trabajos de Vigas y Bloques, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Modo de impugnarla Hechos Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Primero.—Por resolución de fecha diecinueve de diciembre de mil novecientos noventa y seis, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Trabajos de Vigas y Bloques, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10988 — Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a sesenta y dos mil cuatrocientas veintinueve (62.429) pesetas, y doce mil cuatrocientas ochenta y cinco (12.485) pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por quince (15) días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 50/96, ejecución número 215/96); y para el pago de sesenta y dos mil cuatrocientas veintinueve (62.429) pesetas de principal, y doce mil cuatrocientas ochenta y cinco (12.485) pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Trabajos de Vigas y Bloques, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 84-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Magistrado-Juez, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Trabajos de Vigas y Bloques, S.L., así como a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.468) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 23/96, ejecución número 63/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Nieves Bustillo Sáenz, don Roberto Benito García, doña BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Begoña Alvarez Blanco, don Jesús Alvarez Ereño y doña María Nieves Bustillo Sáenz, contra la empresa Cymerco, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—Por resolución de fecha diez de mayo de mil novecientos noventa y seis, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Cymerco, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a seis millones cincuenta y cinco mil novecientas treinta y dos (6.055.932) pesetas y un millón doscientas once mil ciento ochenta y seis (1.211.186) pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por quince (15) días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese organismo alegación alguna en el plazo señalado. Dicho deudor había sido declarado ya insolvente por auto dictado el diecinueve de junio de mil novecientos noventa y seis por el Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 23/96, ejecución número 63/96); y para el pago de seis millones cincuenta y cinco mil novecientas treinta y dos (6.055.932) pesetas de principal, y un millón doscientas once mil ciento ochenta y seis (1.211.186) pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Cymerco, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Magistrado-Juez, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Cymerco, S.L., así como a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10989 — Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.469) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 60/96, ejecución número 201/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Luis Mestraitua Arza, contra la empresa Eduarcasa, S.L., sobre despido, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—Por resolución de fecha dos de diciembre de mil novecientos noventa y seis, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Eduarcasa, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en auto de extinción de la relación laboral recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a un millón setecientas veinticuatro mil novecientas ochenta y cuatro (1.724.984) pesetas, y trescientas cuarenta y cuatro mil novecientas noventa y seis (344.996) pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por quince (15) días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 60/96, ejecución número 201/96); y para el pago de un millón setecientas veinticuatro mil novecientas ochenta y cuatro (1.724.984) pesetas de principal, y trescientas cuarenta y cuatro mil novecientas noventa y seis (344.996) pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Eduarcasa, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Magistrado-Juez, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Eduarcasa, S.L., así como a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.470) • EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 269/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don César Arnaiz Martínez, don Ramón Alonso Burgos y otros y don Nicanor Fernández Chacón, contra don Fernando Gómez Martín, don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, Fondo de Garantía Salarial, don Javier Santamaría Rubio, don Alfonso Gómez Bilbao, Comercial de Refractarios, S.A., Refractarios de Vizcaya, S.A., doña Carmen Balenciaga Muñoz, U.B.G., S.A., Eusko Caribe, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María Angeles Blázquez Cosmes.—En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—Por recibido el anterior escrito presentado por el demandante don César Arnaiz Martínez, don Ramón Alonso Burgos y otros y don Nicanor Fernández Chacón, únase a los autos de su razón, se da por subsanada y ampliada la demanda frente a don Fernando Gómez Martín, don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, Fondo de Garantía Salarial, don Javier Santamaría Rubio, don Alfonso Gómez Bilbao, Comercial de Refractarios, S.A., Refractarios de Vizcaya, S.A., doña Carmen Balenciaga Muñoz, U.B.G., S.A., Eusko Caribe, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L., no existiendo tiempo material para realizar las citaciones de la empresa ampliadas, se suspenden los actos de conciliación, y en su caso juicio señalado para el día dieciocho de junio de mil novecientos noventa y siete, a las diez y veinte (10,20) horas, y en su virtud se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, el previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día diecisiete de julio de mil novecientos noventa y siete, a las diez y diez (10,10) horas de su mañana. Dése traslado de copia de la demanda y demás documentos a los demandados. Se advierte a las partes que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse, así como con los documentos pertenecientes a las partes que hayan sido propuestos como medio de prueba por la parte contraria y se admita por este Juzgado, pudiendo estimarse probadas las alegaciones hechas por la contraria en relación con la prueba admitida si no se presentaran sin causa justificada. Se advierte que si el demandante, citado en forma, no compareciese ni alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda y que la incomparecencia injustificada del demandado no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía. Se libran los oportunos despachos, los que una vez cumplimen- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10990 — tados, así como los sucesivos que se libren, se unirán a los autos de su razón. En cuanto a las otras diligencias preparatorias de la prueba que ha interesado, cítese al representante legal de la empresa demandada para Confesión Judicial, apercibiéndole que si no comparece podrá ser tenido por confeso. Respecto a lo pedido en el resto de otrosíes: se tiene por hecha manifestación de acudir al acto de juicio asistido de Letrado. En cuanto a la documental y testifical, se articulará en el momento procesal oportuno. Cuantifíquese el interés por mora desde la fecha del devengo. Dado que en el procedimiento seguido en este Juzgado con número 167/95, consta que la empresa Comercial de Refractarios, S.A., tiene su domicilio en Avd. Lehendakari Aguirre, 3-2 en Bilbao y no en Barakaldo, cítesele en dicho domicilio, además del expresado en el escrito de ampliación. Asimismo, en el mismo procedimiento anteriormente indicado, la empresa Eusko Caribe, S.A., resultó ser desconocida, por lo que se intenta su citación por correo certificado con acuse de recibo, sin perjuicio de citarse por medio de edictos. Habiéndose intentado la citación de la empresa Refractarios de Vizcaya, S.A. por los medios que obran en autos y habiendo sido “rehusada”, inténtese su citación personal, librándose exhorto al Juzgado de Paz de Zamudio, sin perjuicio de ser citada por medio de edictos. Líbrense exhortos al Juzgado de Paz de Zamudio para citar a la empresa Suhari Refractarios, S.A.L., al Juzgado de Paz de Abadiño para citar al rte. legal de Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y al Juzgado de Paz de Markina para citar a la empresa U.B.G., S.A. y doña Carmen Balenciaga Muñoz. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de citación en legal forma a Promociones Inmobiliarias, B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a dos de julio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V - 1.780) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 269/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don César Arnaiz Martínez, don Ramón Alonso Burgos y otros y don Nicanor Fernández Chacón, contra don Fernando Gómez Martín, don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, Fondo de Garantía Salarial, don Javier Santamaría Rubio, don Alfonso Gómez Bilbao, Comercial de Refractarios, S.A., Refractarios de Vizcaya, S.A., doña Carmen Balenciaga Muñoz, U.B.G., S.A., Eusko Caribe, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María Angeles Blázquez Cosmes.—En Bilbao, a trece de junio de mil novecientos noventa y siete.—Dada cuenta, por recibidos los anteriores escritos presentados por don Jesús Miguel Ruiz Oliva, Letrado en nombre y representación de don Félix Aguirre Mugika BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 y otros, únanse a los autos de su razón, líbrese oficio al Juzgado de lo Social número 7 de esta Ciudad, para que remitan a este Juzgado testimonio de carpeta de Decanato y copia de demanda de sus autos número 342/97 para resolver sobre su posible acumulación. En cuanto al expediente seguido en este Juzgado con el número 345/97, estése a la espera de su resolución, hasta que sean subsanados los defectos observados en la demanda. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Angeles Blázquez Cosmes. Auto.—En Bilbao, a diecinueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—En este Juzgado de lo Social se siguen autos número 269/97 a instancia de don César Arnaiz Martínez, don Ramón Alonso Burgos y don Nicanor Fernández Chacón, frente a don Fernando Gómez Martín, don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, Fondo de Garantía Salarial, don Javier Santamaría Rubio, don Alfonso Gómez Bilbao, Comercial de Refractarios, S.A., Refractarios de Vizcaya, S.A., doña Carmen Balenciaga Muñoz, U.B.G., S.A., Eusko Caribe, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L. Segundo.—En el Juzgado de lo Social número 7 se siguen autos número 342/97 a instancia de don Esteban Guerra Aparicio, don Jesús María Uriarte Aretxabaleta, doña María Teresa García Alzola, doña María Claudia Vicente Herrero, don Angel María Gutiérrez Vicente, don Félix Aguirre Mugika, don Lamberto García Alzola, don Manuel Refoyo Fernández y don Roberto Gutiérrez Vicente, frente a don Fernando Gómez Martín, don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, Fondo de Garantía Salarial, don Javier Santamaría Rubio, don Alfonso Gómez Bilbao, Comercial de Refractarios, S.A., Refractarios de Vizcaya, S.A., doña Carmen Balenciaga Muñoz, U.B.G., S.A., Eusko Caribe, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L. Tercero.—En este Juzgado de lo Social número 8 se siguen autos número 345/97 a instancia de don Esteban Guerra Aparicio, don Jesús María Uriarte Aretxabaleta, doña María Teresa García Alzola, doña María Claudia Vicente Herrero, don Angel María Gutiérrez Vicente, don Félix Aguirre Mugika, don Lamberto García Alzola, don Manuel Refoyo Fernández y don Roberto Gutiérrez Vicente, frente a don Fernando Gómez Martín, don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, Fondo de Garantía Salarial, don Javier Santamaría Rubio, don Alfonso Gómez Bilbao, Comercial de Refractarios, S.A., Refractarios de Vizcaya, S.A., doña Carmen Balenciaga Muñoz, U.B.G., S.A., Eusko Caribe, S.A., Promociones Inmobiliarias B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L. Cuarto.—De los procedimientos arriba reseñados el que ha tenido entrada con anterioridad es el que se sigue en el Juzgado de lo Social número 8. Quinto.—Se ha solicitado por don Jesús Miguel Ruiz Oliva, en nombre de don Félix Aguirre Mugika y otros la acumulación de los autos que se tramitan en este Juzgado y en el Juzgado lo Social número 7 de esta Ciudad. Razonamientos jurídicos Primero.—El artículo 30 de la L.P.L. permite la acumulación de autos que se tramitan en distintos Juzgados de lo Social de una misma circunscripción, frente a un mismo demandado, incluso siendo los demandantes distintos, siempre y cuando en las demandas se ejerciten idénticas acciones y la petición de acumulación se haya formulado ante el Juzgado que conociese de la demanda que hubiese tenido entrada antes en el Registro. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10991 — Segundo.—En el presente caso no concurren los requisitos señalados para que sea pertinente la acumulación, ya que tanto en el expediente de este Juzgado, número 345/97 como en el del Juzgado de lo Social número 7, expediente 342/97 los procedimientos se encuentran en proceso de subsanación, y dado que el presente procedimiento está señalado para el día diecisiete de julio de mil novecientos noventa y siete, a las diez y diez (10,10) horas, la tramitación de la acumulación no estaría previsiblemente terminada en esa fecha. Por todo lo expuesto, DISPONGO: Desestimar la petición de acumulación de autos formulada por don Jesús Miguel Ruiz Oliva. Notifíquese la presente resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» «Providencia del Ilmo. Sr. Magistrado, don Carlos Gómez Iglesias.—En Bilbao, a dos de julio de mil novecientos noventa y siete.—Dada cuenta, visto el resultado de las anteriores gestiones, dése traslado a la parte actora para que en el plazo de cuatro (4) días, indique si conoce nuevos domicilios de las empresas Promociones Inmobiliarias, B.M.U. S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L., sin perjuicio de ser citadas y notificadas por medio de edictos, ante la posibilidad de que las mismas nos estén localizables. En cuanto a las notificaciones a realizar en la persona de don Juan Víctor Unzalu Garaigordobil, inténtense de nuevo en el domicilio en que ha sido recogida la citación, sito en Avd. Lehendakari Aguirre, 3-2.o de Bilbao, así como en el Juzgado de Paz de Markina. Conforme a lo solicitado por el Juzgado de lo Social número 7 de esta Ciudad, en sus autos número 342/97, remítase testimonio del auto de no acumulación dictado por este Juzgado con fecha diecinueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Notifíquese esta resolución. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Susana Allende Escobés.—En Bilbao, a tres de julio de mil novecientos noventa y siete.—Unase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha cuatro de marzo de mil novecientos noventa y siete, a la empresa Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L. e Ingevil, S.L. en favor de los demandantes don Francisco Javier Pascual Magariño y don Roberto Cobián González y, previo a su resolución, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, el día treinta de julio de mil novecientos noventa y siete, a las diez y cincuenta (10,50) horas, que sólo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L. e Ingevil, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a tres de julio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V - 1.778) Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Promociones Inmobiliarias, B.M.U., S.L. y Suharri Refractarios, S.A.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a dos de julio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V - 1.780) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 847/96, ejecución número 5.024/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Francisco Javier Pascual Magariño y don Roberto Cobián González, contra la empresa Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L. e Ingevil, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 96/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Damián Hernández Marino, don Juan José Pereira Pérez, don Teodoro Domínguez Fernández, don Jesús María Castro Roque, don Ignacio González Roldán, don David González Paz y don Eneko Bajo Dúo, contra el Fondo de Garantía Salarial, Prefabricados Metálicos Umaran, S.A., Construcciones Balzola, S.A., don Fernando Moreno Martínez y Permasteelisa, S.P.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Angeles Blázquez Cosmes. Auto.—En Bilbao, a seis de mayo de mil novecientos noventa y siete. Primero.—Con fecha diez de febrero de mil novecientos noventa y siete, tuvo entrada en este Juzgado de lo Social número 8 demanda presentada por don Damián Hernández Marino, don Juan José Pereira Pérez, don Teodoro Domínguez Fernández, don Jesús María Castro Roque, don Ignacio González Roldán, don David González Paz y don Eneko Bajo Dúo, frente al Fondo de Garantía Salarial, Prefabricados Metálicos Umaran, S.A., Construcciones Balzola, S.A., don Fernando Moreno Martínez y Permasteelisa, S.P.A. siendo citadas las partes para los actos de conciliación el BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10992 — día seis de mayo de mil novecientos noventa y siete, a las diez y veinte (10,20) horas de la mañana. Segundo.—A dichos actos no compareció el demandante, pese a estar citado en legal forma, según consta en los autos. Razonamientos jurídicos El artículo 83.2. de la Ley de procedimiento Laboral establece que si el demandante, citado en forma, no compareciese o alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda. Por todo lo expuesto, o DISPONGO: Se tiene por desistido a don Damián Hernández Marino, don Juan José Pereira Pérez, don Teodoro Domínguez Fernández, don Jesús María Castro Roque, don Ignacio González Roldán, don David González Paz y don Eneko Bajo Dúo de su demanda, procediendo al cierre y archivo de las presentes actuaciones, previa notificación de la presente resolución a las partes, y una vez firme ésta. BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Imper Kasier, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.525) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a don Fernando Moreno Martínez, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.524) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 228/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Rafael Ramírez Hernández, contra el Fondo de Garantía Salarial e Imper Kasier, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Angeles Blázquez Cosmes. Auto.—En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Unico.—En este juzgado de lo Social se presentó por don Rafael Ramírez Hernández, demanda frente al Fondo de Garantía Salarial e Imper Kasier, S.L., desistiendo la parte demandante con posterioridad de su pretensión formulada. Razonamientos jurídicos Unico.—Declarada por un demandante su voluntad de abandonar el procedimiento iniciado por él, procede tenerle por desistido de su demanda. Por todo lo expuesto, DISPONGO: Se tiene por desistida a la parte demandante de su demanda formulada, procediéndose al archivo de las actuaciones, previa notificación de la presente resolución a las partes, y una vez firme. Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 892/96, ejecución número 225/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Agustín Martínez García, contra la empresa Refractarios de Vizcaya, S.A., sobre ejecución, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Susana Allende Escobés.—En Bilbao, a dos de abril de mil novecientos noventa y siete.—Por recibida la anterior certificación del Registro de la Propiedad número 10 de Bilbao; únase a los autos de su razón. Se acuerda el embargo del bien (o bienes) siguientes: Urbana: Jaro llamado Lekumberri, que tiene una superficie según Registro de tres hectáreas, cuarenta y nueve áreas y cincuenta y nueve centiáreas. Sobre parte del mismo en el año mil novecientos setenta y nueve se construyó lo siguiente: Edificio de oficinas, al que se le señala con el número cuatro, también destinado a laboratorio, taller mecánico y transformador. Inscrito al folio 133, del libro 52 de Zamudio, finca 729, inscripción 5.a del Registro de la Propiedad de Bilbao número 10. Y, en consecuencia, requiérase a la parte actora a fin de que nos aporte sus datos personales (D.N.I., dirección, estado civil, nombre del cónyuge, en su caso), y una vez aportado, líbrese mandamiento por duplicado al Sr. Registrador de la Propiedad número 10 de Bilbao para que practique la anotación preventiva de embargo de dicho bien y remita certificación de haberlo hecho, de la titularidad de los bienes y de sus cargas y gravámenes; y en la que se haga constar la comunicación a los titulares de derechos que figuren en la misma y que consten en asientos posteriores al del gravamen que se ejecuta, el estado de la ejecución para que puedan intervenir en el avalúo y subasta de los bienes si les conviniere. Interesándole al mismo tiempo la comunicación a este Juzgado de la existencia de ulteriores asientos que pudieran afectar al embargo anotado (art. 253 L.P.L.). Hágase constar en dicha anotación que los créditos que se ejecutan gozan de las preferencias establecidas en el artículo 32 del Estatuto de los Trabajadores. Requiérase al deudor para que en el plazo de tres (3) días presente en esta Secretaría los títulos de propiedad de las fincas embargadas, apercibiéndole que de no hacerlo se procederá en su caso de conformidad con el artículo 1.493 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10993 — Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Refractarios de Vizcaya, S.A. así como a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.576) • Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 151/96, ejecución número 200/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Vicente Encinas Sánchez, contra la empresa Trabajos de Vigas y Bloques, S.L. y Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 151/96, ejecución número 200/96); y para el pago de cuatrocientas ochenta y cinco mil novecientas sesenta y seis (485.966) pesetas de principal, y noventa y siete mil ciento noventa y tres (97.193) pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Trabajos de Vigas y Bloques, S.L. e Ingeniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña Susana Castaños del Molino.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Trabajos de Vigas y Bloques, S.L. e Ingieniería de Viviendas y Villas Residenciales, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.526) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 65/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Amada Manzanares Muñoz, contra la empresa Otxara Label, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 «Que estimando en parte la demanda interpuesta por doña Amada Manzanares Muñoz, contra Otxara Label, S.L., debo condenar y condeno a la empresa demandada a que abone a la actora la cantidad de cuatrocientas ochenta y una mil quinientas diez (481.510) pesetas, incrementada con el diez por ciento (10%) de interés por mora. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco (5) días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 4783-0000-65 de la entidad bancaria BBV, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente número 4783-0000-69 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Otxara Label, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.527) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 431/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Amador Folgueira Rodríguez, contra el Fondo de Garantía Salarial, Marmolería Méndez, Comunidad de Bienes Marmolería San Vicente, C.B., Sr. Bello Adán y Sr. Cuadrado García, don Santiago Cuadrado García, don Manuel Antonio Bello Adán, doña Josefina Casillas Gómez y don Eriberto Freire Hermida, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Que estimando la excepción de falta de legitimación pasiva de don Eriberto Freire y estimando la demanda interpuesta por don Amador Folgueira Rodríguez, contra el Fondo de Garantía Salarial, Marmolería Méndez, Comunidad de Bienes Marmolería San Vicente, C.B., Sr. Bello Adán y Sr. Cuadrado García, don Santiago Cuadrado García, don Manuel Antonio Bello Adán, doña Josefina Casillas Gómez y don Eriberto Freire Hermida, debo condenar y condeno a doña Josefina Casillas, don Eliseo Méndez, don Manuel Antonio Bello y don Santiago Cuadrado a que de forma solidaria abonen al actor la cantidad de setecientas ochenta y tres mil quinientas sesenta y cinco (783.565) pesetas, incrementada con el diez por ciento (10%) de interés legal por mora. Absolviendo al Fogasa sin perjuicio de su eventual responsabilidad subsidiaria por aplicación de lo establecido en el artículo 33 del E.T. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco (5) días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 4783-0000-65 de la entidad bancaria BBV, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente número 4783-0000-69 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Auto aclaración.—Se aclara la sentencia recaída en este proceso en el sentido de: BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10994 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Habiéndose omitido la absolución de don Eriberto Freire, procede aclarar la sentencia en el sentido de absolver al mismo de los pedimentos del actor, quedando el resto de su contenido en los mismos términos.» don José Ramón Marcelo González, contra la empresa Daygor Norte, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: Y para que le sirva de notificación en legal forma a Marmolería Méndez (don Eliseo Méndez Castro), en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». A los efectos de las presentes actuaciones; y para el pago de doscientas trece mil setecientas setenta y cuatro (213.774) pesetas de principal, cuarenta y dos mil setecientas cincuenta y cuatro (42.754) pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Daygor Norte, S.L, sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.577) • DISPONGO: Modo de impugnarla EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 795/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Baltasar Rioboo Ballesteros, contra la empresa Agromán Empresa Constructora, S.A., Fremap-Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Construcciones Especiales Normalizadas, S.A., sobre seguridad social, se ha dictado lo siguiente: «Que estimando la demanda interpuesta por don Baltasar Rioboo Ballesteros, contra Agromán Empresa Constructora, S.A., Fremap-Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Construcciones Especiales Normalizadas, S.A. impugnando en este orden jurisdiccional la resolución del I.N.S.S. de fecha nueve de octubre de mil novecientos noventa y seis, debo declarar y declaro al actor en situación de invalidez permanente total derivada de accidente de trabajo por revisión del grado de incapacidad reconocido en mil novecientos noventa y siete, con derecho a percibir una prestación económica equivalente al cincuenta y cinco por ciento (55%) de su base reguladora de doscientas veinticuatro mil ciento sesenta y dos (224.162) pesetas incrementada con el veinte por ciento (20%) y con efectos al veinte de agosto de mil novecientos noventa y seis sin perjuicio de los incrementos y revalorizaciones legales, siendo responsable de su abono el I.N.S.S. a cuya Entidad Gestora debo condenar y condeno a su abono. Absolviendo al resto de los demandados. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco (5) días a contar desde su notificación.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Especiales Normalizadas, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a once de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.578) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 319/96, ejecución número 206/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña Susana Castaños del Molino.—La Secretaria Judicial. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Daygor Norte, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 5.579) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María Angeles Blázquez Cosmes, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 24/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Nieves Medina Lejarza, doña María Concepción Bernal Martínez y doña Matilde Sainz Pereda, contra doña Mercedes Barandiarán Legorburu, don Jesús Barandiarán Legorburu, don Luis Barandiarán Legorburu, Gregorio Barandiarán, S.L., doña Alicia Bermejo Gómez de Segura y doña María Soledad Eguskiagirre Mentxaka, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María Angeles Blázquez Cosmes.—En Bilbao, a veinticuatro de junio de mil novecientos noventa y siete.—Visto el estado de las presentes actuaciones se señala nuevamente a los actos de conciliación y/o juicio para el próximo día dieciocho de julio de mil novecientos noventa y siete, a las once (11) horas. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Gregorio Barandiarán, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticuatro de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 6.297) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10995 — Juzgado de lo Social número 2 de A Coruña Don Jaime Balado Yáñez, Secretario del Juzgado de lo de lo Social número 2 de A Coruña. Hace saber: Que en los autos número 886/96-M, ejecución número 23/97-M, a instancia de don Antonio Vázquez Montes, contra la empresa Frangeco, S.A.L., sobre despido, se dictó auto con fecha treinta de mayo de mil novecientos noventa y siete, cuya parte dispositiva dice: «Don Jaime Balado Yáñez, Secretario del Juzgado de lo Social número 2 de A Coruña al Ilmo. Sr. Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social del mismo: Propone: Declarar la insolvencia provisional de la ejecutada empresa Frangeco, S.A.L, por ahora y sin perjuicio, a los efectos de esta ejecución y por la cantidad de cuatrocientas dos mil setecientas cuarenta (402.740) pesetas a favor de don Antonio Vázquez Montes archivándose estas actuaciones sin más trámites. Contra esta resolución caber recurso de reposición en el plazo de tres (3) días, ante este Juzgado, a partir del siguiente a su notificación. Así lo propongo a S.S.a y doy fe.» Y para que sirva de notificación a la empresa Frangeco, S.A.L., que se encuentra en paradero desconocido, expido el presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia» que firmo. En A Coruña, a treinta de mayo de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.456) Juzgado de lo Social número 3 de Alava EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Yolanda Martín Llorente, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Alava. Hago saber: Que en autos soc. número 75/96, ejecución número 47/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Mian Khan, don Sergio Valencia Estepa, don Francisco José Laso Díaz de Cerio y don José Flores Grades, contra la empresa Constructora Merog, S.L., sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Yolanda Martín Llorente. Auto.—En Vitoria-Gasteiz, a once de junio de mil novecientos noventa y siete. Hechos Primero.—Por resolución de fecha tres de marzo de mil novecientos noventa y siete, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Constructora Merog, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a dos millones sesenta y cuatro mil quinientas treinta y cuatro (2.064.534) pesetas más el diez por ciento (10%) de interés anual por mora, diez por ciento (10%) y diez por ciento (10%) pesetas en concepto de principal. Tercero.—Se dio audiencia por quince (15) días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 274 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (soc. número 75/96 y ejecución número 47/97); y para el pago de dos millones sesenta y cuatro mil quinientas treinta y cuatro (2.064.534) pesetas más el diez por ciento (10%) de interés anual por mora pesetas de principal, diez por ciento (10%) de intereses y diez por ciento (10%) calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Constructora Merog, S.L. sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Contra esta resolución cabe interponer recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda. Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Constructora Merog, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Vitoria-Gasteiz, a once de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V - 1.567) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Yolanda Martín Llorente, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Alava. Hago saber: Que en autos número 903/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Luis Armentia Baroja, contra la Mutua Patronal de Accidentes de Trabajo número 126 (Mutual Ciclops) y Proyectos y Construcciones Lenka, S.L., sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Yolanda Martín Llorente. Auto.—En Vitoria-Gasteiz, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Primero.—Con fecha cuatro de noviembre de mil novecientos noventa y seis, tuvo entrada en este Juzgado de lo Social número 3 demanda presentada por don José Luis Armentia Baroja, frente a Mutua Patronal de Accidentes de Trabajo número 126 (Mutual Ciclops) y Proyectos y Construcciones Lenka, S.L. siendo citadas las partes para los actos de conciliación el día siete de marzo de mil novecientos noventa y siete, suspendiéndose dichos actos al no estar citada la empresa Proyectos y Construcciones Lenka, S.L., señalándose nuevamente para el día veintitrés de abril, quedando igualmente suspendidos por haber sido convocada huelga por el personal funcionario de la Administración de Justicia; señalán- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10996 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 dose nuevamente para el día veintitrés de mayo de mil novecientos noventa y siete, a las once (11) horas de la mañana. 2. Siendo la hora y día señalado, no comparece el actor, ni persona que ostente su representación. Segundo.—A dichos actos no compareció el demandante, pese a estar citado en legal forma, según consta en los autos. Razonamientos jurídicos Razonamientos jurídicos El artículo 83.2.o de la Ley de Procedimiento Laboral establece que si el demandante, citado en forma, no compareciese o alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda. Por todo lo expuesto, DISPONGO: Se tiene por desistido a don José Luis Armentia Baroja de su demanda, procediendo al cierre y archivo de las presentes actuaciones, previa notificación de la presente resolución a las partes, y una vez firme ésta. Contra esta resolución cabe recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Proyectos y Construcciones Lenka, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Dado en Vitoria-Gasteiz, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 5.509) • Unico.—Previene el artículo 83, párrafo 2.o que si el actor citado en forma, no compareciere, ni alegare justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de la demanda. Vistos los preceptos legales y demás de general aplicación. ACUERDO: Tener por desistida a la parte actora de su demanda y ordenar el archivo del presente procedimiento sin más trámite. Notifíquese la presente resolución a las partes, advirtiéndoles que contra la misma cabe recurso de reposición ante este Juzgado en el término de tres (3) días contados a partir de su notificación. Así lo mandó y firma la Ilma. Sra. doña Ana I. de Vega Serrano, Magistrada del Juzgado de lo Social número 5 de Las Palmas de Gran Canaria.» «Diligencia.—Seguidamente se cumple lo ordenado, enviando a cada uno de los afectados un sobre por correo certificado, con acuse de recibo, en la forma prescrita en el artículo 56 de la L.P.L. conteniendo copia del auto. Doy fe.» Concuerda bien y fielmente con el original al que en todo caso me remito y para que conste a los efectos expido y firmo el presente. En Las Palmas de Gran Canaria, a tres de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.511) Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) Juzgado de lo Social número 5 de Las Palmas de Gran Canaria CEDULA DE NOTIFICACION En virtud por lo acordado por el Ilmo. Sr. Magistrado en el juicio número 987/96, seguido a instancia de don Rafael Pazo Núñez y otros, contra Menasintes Internacional, S.L. y otros, sobre despido, se notifica a Vd. a resolución recaída en dicho juicio y que por copia se acompaña, con las advertencias que en la misma se hace constar. Y para que sirva de notificación a don Alfonso Pazo Núñez, expido la presente. En Las Palmas de Gran Canaria, a tres de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.511) • Doña Carmen Bru Misas, Secretaria del Juzgado de lo Social número 5 de Las Palmas de Gran Canaria. Certifico: Que en los autos del juicio número 987/96, obra auto que es del tenor literal siguiente: «Auto.—En Las Palmas de Gran Canaria, a dieciocho de marzo de mil novecientos noventa y siete. Antecedentes de hecho 1. Fue presentada demanda el trece de noviembre de mil novecientos noventa y seis y admitida a trámite, se señaló para los actos de conciliación y en su caso de juicio, la audiencia del día dieciocho de marzo de mil novecientos noventa y siete, a las diez y quince (10,15) horas de su mañana. En este Juzgado de Primera Instancia número 1 de Bilbao, por providencia de esta fecha se sigue juicio de menor cuantía número 177/97, promovido por Hispamer Servicios Financieros E.F.C., S.A. denominada Centrobán, Entidad de Crédito Hipotecario, S.A., representada por el Procurador Sr. don Germán Apalategui Carasa, contra don Agustín Díaz Sáez, don Emilio Giraldo Valverde y Emagán, S.A.L., sobre menor cuantía, en el que se ha acordado emplazar a don Emilio Giraldo Valverde y Emagán, S.A.L., en concepto de parte demandada, cuyo domicilio se desconoce, con el objeto de comparecer en dicho juicio representados por Procurador y asistidos de Abogado en el plazo de diez (10) días, siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia». De no comparecer dentro del término señalado serán declarados en rebeldía, dándose por precluido el trámite de contestación a la demanda, siguiendo el pleito su curso, notificándoseles las resoluciones en la sede del Juzgado. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.433) CEDULA DE CITACION DE REMATE En virtud de lo acordado en resolución de esta fecha, en los autos de juicio ejecutivo número 670/93, sobre ejecutivo, a instancia de Citifin España, S.A., representada por el Procurador Sr. don José Antonio Pérez Guerra, contra don Pedro Arregui Olea, por la presente se cita de remate al referido demandado don Pedro ArreguI Olea, a fin de que dentro del término improrrogable de nueve (9) días hábiles se oponga a la ejecución contra el mismo despachada, si le conviniere, personándose en los autos por medio de Abogado que le defienda y Procurador que le represente, apercibiéndole que de no verificarlo será declarado en situación de rebeldía procesal parándole con ello el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Se hace constar expresamente que, por desconocerse el para- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10997 — dero del demandado, se ha practicado embargo sobre bienes de su propiedad sin previo requerimiento de pago. Principal: cuatrocientas ochenta y dos mil noventa y siete (482.097) pesetas. Intereses, gastos y costas: doscientas cincuenta mil (250.000) pesetas. En Bilbao, a doce de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.550) • CEDULA DE CITACION DE REMATE En virtud de lo acordado en resolución de esta fecha, en los autos de juicio ejecutivo número 212/97, sobre ejecutivo, a instancia de Banco Bilbao Vizcaya, S.A., representado por el Procurador Sr. don Jesús Gorrochategui Erauzquin, contra don Patxi Xabier Melendros Sáenz de Navarrete y doña María Teresa Sáenz de Navarrete, por la presente se cita de remate a los referidos demandados don Patxi Xabier Melendros Sáenz de Navarrete y doña María Teresa Sáenz de Navarrete, a fin de que dentro del término improrrogable de nueve (9) días hábiles se oponga a la ejecución contra los mismos despachada, si les conviniere, personándose en los autos por medio de Abogado que les defienda y Procurador que les represente, apercibiéndoles que de no verificarlo serán declarados en situación de rebeldía procesal parándoles con ello el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Se hace constar expresamente que, por desconocerse el paradero de los demandados, se ha practicado embargo sobre bienes de su propiedad sin previo requerimiento de pago. Principal: un millón treinta y nueve mil una (1.039.001) pesetas. Intereses, gastos y costas: trescientas cincuenta mil (350.000) pesetas. En Bilbao, a once de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.494) • BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 «Sentencia.—En Bilbao, a trece de noviembre de mil novecientos noventa y seis.—Vistos por don Ricardo González González, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 6 de Bilbao y su Partido, los presentes autos de divorcio, seguidos en este Juzgado con el número de procedimiento 455/95, a instancias de doña María Lierni Berasaluce Zabala, representada por la Procuradora Sra. doña Belén Palacios Martínez y defendida por el Letrado Sr. don Ivón Unamuno Aguirregomezcorta, siendo parte demandada don Abderrahim Mofassili, que ha sido declarada en rebeldía. Fallo: Que, estimando la demanda formulada por doña Leire Berasaluce Zabala, representada por la Procuradora Sra. doña Belén Palacios Martínez, contra don Abderrahin Mofassili, declarado en rebeldía, debo declarar y declaro disuelto, por causa de divorcio, el matrimonio de los referidos cónyuges con cuantos efectos legales sean inherentes a tal declaración, sin hacer expresa imposición de las costas. Y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 776 y concordante de la L.E.C. Notifíquese al demandado rebelde la presente resolución en la forma establecida por los artículos 282 y 283 de la L.E.C., si la parte actora no solicitara su notificación personal en el plazo de tres (3) días. Firme esta resolución líbrese de oficio exhorto al Registro Civil en que consta el matrimonio litigante, y testimonio a los autos de separación número 135/93. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término de quinto (5.o) día. Así por ésta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo.» Y como consecuencia del ignorado paradero de don Abderrahin Mofassili, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a once de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.552) Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao EDICTO Juzgado de Primera Instancia número 6 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) En este Juzgado de Primera Instancia número 6 de Bilbao, por providencia de esta fecha se sigue juicio de div. contencioso número 168/97, promovido por doña María Leticia Perinat Rodríguez, representada por la Procuradora Sra. doña Begoña Urízar Arancibia, contra don Guillermo Polverino Lamela, sobre divorcio contencioso, en el que se ha acordado emplazar a don Guillermo Polverino Lamela, con el objeto de comparecer en dicho juicio por medio de Abogado y Procurador y contestar a la demanda en el plazo de veinte (20) días. De no comparecer en dicho plazo se le declarará en rebeldía, sin más citarle, ni oírle y se declarará precluido el trámite de contestación. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.495) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de div. contencioso número 455/95, sobre divorcio contencioso, a instancia de doña María Lierni Berasaluce Zabala, representada por la Procuradora Sra. doña Belén Palacios Martínez, contra don Abderrahim Mofassili, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio ejecutivo número 40/97, sobre ejecutivo, a instancia de don Antonio López Sánchez, representado por la Procuradora Sra. doña María Montserrat Colina Martínez, contra Building and Parking, S.A., se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a ocho de mayo de mil novecientos noventa y siete.—El Sr. don Ignacio Olaso Azpiroz, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 40/97, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante don Antonio López Sánchez, representado por la Procuradora Sra. doña María Montserrat Colina Martínez y bajo la dirección del Letrado Sr. don Luis Altadill Garro, y de otra como demandado Building and Parking, S.A., que figura declarada en rebeldía, en reclamación de cantidad, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución despachada contra Building and Parking, S.A., en situación procesal de rebeldía, hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con su importe íntegro pago a don Antonio López Sánchez, de la cantidad de dos millones novecientas setenta y siete mil ciento setenta y nueve (2.977.179) pesetas de principal y los intereses legales incrementados en dos puntos sobre el nominal del pagaré y computados desde la fecha de su vencimiento, y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dicha demandada. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término de quinto (5.o) día. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10998 — Así por ésta mi sentencia, que por la rebeldía de la demandada se le notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación personal, lo pronuncio, mando y firmo.» Y como consecuencia del ignorado paradero de Building and Parking, S.A., se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a doce de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (V - 1.557) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 235/97, sobre menor cuantía, a instancia del Banco de Santander, S.A., representado por el Procurador Sr. don Rafael Eguidazu Buerba, contra don Juan Emilio Aguado Arnaiz, Bilbo Bidaiak, S.L. y doña Ana Martínez-Amutio Prieto, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Propuesta de providencia de la Secretaria Judicial, doña Marta Blanco Etxebarria.—En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—Por recibidas las anteriores diligencias negativas, únanse a los autos de su razón. Unase a los autos el escrito presentado por el Procurador Sr. Eguidazu Buerba y de conformidad con lo solicitado en el mismo y dado el paradero desconocido de los demandados, empláceseles en legal forma para que, si les conviniere, dentro del término de diez (10) días se personen en los autos por medio de Abogado que les defienda y Procurador que les represente, bajo apercibimiento que de no verificarlo serán declarados en situación legal de rebeldía procesal, dándose por precluido el trámite de contestación. Para que tenga lugar, publíquense edictos en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, y tablón de anuncios del Juzgado. Asimismo practíquese la diligencia de embargo de los bienes propiedad de los demandados y que se hallan reseñados en dicho escrito en los estrados de este Juzgado. Una vez ello efectuado procédase de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1.460 de la L.E.C. haciéndose entrega de los edictos a la parte actora para que cuide de su diligenciamiento. Contra esta resolución cabe recurso de reposición en el plazo de tres (3) días que se interpondrá por escrito ante este Juzgado. Lo que así se propone y firma. Doy fe. Conforme: El Magistrado-Juez, don Ignacio Olaso Azpiroz.— La Secretaria.» Y como consecuencia del ignorado paradero de Bilbo Bidaiak, S.L., don Juan Emilio Aguado Arnaiz y doña Ana Martínez-Amutio Prieto, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria • (Núm. 5.496) Doña Marta Blanco Etxebarria, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao y su Partido. Hago saber: Que en el juicio ejecutivo número 12/97, sobre ejecutivo, a instancia del Banco Bilbao Vizcaya, S.A., representado por la Procuradora Sra. doña Luján Velasco Goyenechea, contra don José Miguel Rodríguez Bazán, se ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a ocho de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Ella Sr. don Ignacio Olaso Azpiroz, MagistradoJuez del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 12/97, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante Banco Bilbao Vizcaya, S.A., representado por la Procuradora Sra. doña Luján Velasco Goyenechea y bajo la dirección BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 del Letrado Sr. don Gaudencio García Díez, y de otra como demandado don José Miguel Rodríguez Bazán, que figura declarado en rebeldía, en reclamación de cantidad, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución despachada contra don José Miguel Rodríguez Bazán, en situación procesal de rebeldía y contra su esposa, si fuese casado, a los efectos del artículo 144 del Reglamento Hipotecario, hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con su importe íntegro pago a Banco Bilbao Vizcaya, S.A., de la cantidad de trescientas veintiséis mil doscientas treinta y dos (326.232) pesetas de principal y los intereses pactados y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dicho demandado. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término de quinto (5.o) día. Así por ésta mi sentencia, que por la rebeldía del demandado se le notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación personal, lo pronuncio, mando y firmo.» Para que sirva de notificación de sentencia al demandado don José Miguel Rodríguez Bazán, se expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y tablón de anuncios de este Juzgado. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria • (Núm. 5.497) Juzgado de Primera Instancia número 8 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio ejecutivo número 27/97, sobre ejecutivo, a instancia de Solbandk Sbd., S.A., representada por el Procurador Sr. don Alfonso Legorburu Ortiz de Urbina, contra Técnicas de Reciclaje, S.L. y J.L.C. Trading and Financial, S.A., se ha dictado la sentencia cuyo encabezamiento y fallo son del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a veintiséis de febrero de mil novecientos noventa y siete.—La Sra. doña María del Mar Ilundain Minondo, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 8 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio ejecutivo número 27/97, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante Solbank Sbd, S.A., representada por el Procurador Sr. don Alfonso Legorburu Ortiz de Urbina y bajo la dirección del Letrado Sr. don Eduardo Bergareche, y de otra como demandadas Técnicas de Reciclaje, S.L. y J.L.C. Trading and Financial, S.A., que figuran declaradas en rebeldía, en reclamación de cantidad. Fallo: Debo mandar y mando seguir adelante la ejecución despachada contra Técnicas de Reciclaje, S.L. y J.L.C. Trading and Financial, S.A., hasta hacer trance y remate de los bienes embargados y con su importe íntegro pago a Solbank, Sbd, S.A., de la cantidad de diez millones seiscientas veintidós mil setecientas treinta y ocho (10.622.738) pesetas principal y los intereses pactados y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dichas demandadas. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término de quinto (5.o) día. Así por ésta mi sentencia, que por la rebeldía de las demandas se le notificará en los Estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación personal, lo pronuncio, mando y firmo.» Y como consecuencia del ignorado paradero de J.C.L. Trading and Financial, S.A., se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a catorce de marzo de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 6.193) BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 10999 — Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) En este Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao, por providencia de esta fecha se sigue juicio de menor cuantía número 95/97, promovido por Vivienda y Suelo de Euskadi-Euskadiko Etxebizitza eta Lurra, S.A., representada por el Procurador Sr. don Francisco J. Zubieta Garmendia, contra don Aitor Ayarzagüena Alberdi y doña Concepción Hurtado Murillo, sobre menor cuantía, en el que se ha acordado emplazar a don Aitor Ayarzagüena Alberdi y doña Concepción Hurtado Murillo, en concepto de parte demandada, cuyo domicilio se desconoce y haciéndoles saber que ha sido decretada la anotación preventiva de la demanda, con el objeto de comparecer en dicho juicio representados por Procurador y asistidos de Abogado en el plazo de diez (10) días, siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia». De no comparecer dentro del término señalado serán declarados en rebeldía, dándose por precluido el trámite de contestación a la demanda, siguiendo el pleito su curso, notificándoseles las resoluciones en la sede del Juzgado. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.437) EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) En este Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao, por providencia de esta fecha se sigue juicio de cognición número 46/96, promovido por el Banco Central Hispanoamericano, S.A., representado por el Procurador Sr. don Pedro Carnicero Santiago, contra don Damián Morales Arce, sobre reclamación de cantidad, en el que se ha acordado emplazar a don Damián Morales Arce, en paradero desconocido, en concepto de parte demandada, con el objeto de comparecer en dicho juicio por escrito, asistido de Letrado en el plazo de nueve (9) días, siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia». De no comparecer en dicho plazo se le declarará en rebeldía, dándose por contestada la demanda, siguiendo el juicio su curso, notificándosele en el Juzgado las resoluciones que se dicten. En Bilbao, a siete de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.439) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 666/94, sobre menor cuantía, a instancia de Renault Leasing de España, S.A., representada por el Procurador Sr. don Alfonso José Bartau Rojas, contra Asesoría de Reformas Aketxe, S.L. y don Eduardo Francisco Marrodán Ayestarán, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Propuesta de providencia de la Secretaria Judicial, doña Amaya Campo Orueta, Oficial en funciones.—En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—Visto el contenido del acta de subasta que antecede, siendo el precio inferior a las dos terceras partes del precio que sirvió de tipo para la segunda, dése traslado a la parte demandada de conformidad con lo dispuesto y por el plazo establecido en el artículo 1.506 de la L.E.C. Para la notificación del demandado don Eduardo Francisco Marrodán Ayestarán, líbrese exhorto al Juzgado de Paz de Portugalete, y para la notificación del demandado Asesoría de Reformas Aketxe, S.A., publíquense edictos en el tablón de anuncios de este Juzgado y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, que serán entregados a la parte actora. Lo que así se propone y firma. Doy fe.» BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Reyes Castresana García.—La Secretaria.» Y como consecuencia del ignorado paradero de Asesoría de Reformas Aketxe, S.A., se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria • (Núm. 5.440) Doña Amaya Campo Orueta, Oficial en funciones de, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y su Partido. Hago saber: Que en el juicio de menor cuantía número 41/96, sobre menor cuantía, a instancia de doña Lorena Manso Castro, representada por el Procurador Sr. don José Manuel López Martínez, contra don José Ramón Estalella Güel y doña Montserrat Bellart Vidal, se ha dictado sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a cuatro de abril de mil novecientos noventa y siete.—La Sra. doña María Reyes Castresana García, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio de menor cuantía número 41/96, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante doña Lorena Manso Castro, con Procurador Sr. don José Manuel López Martínez y Letrada Sra. doña Cayetana Perea Iribaruegaray, y de otra como demandados don José Ramón Estalella Güel y doña Montserrat Bellart Vidal, con Procuradora Sra. doña Amaya Martínez Sánchez y Letrado Sr. don Jorge Caramés Puentes, sobre acción reivindicatoria y nulidad de título contradictorio, y, Fallo: Que desestimando la demanda interpuesta por doña Lorena Manso Castro, representada por el Procurador Sr. don José Manuel López Martínez, contra don José Ramón Estalella Güel y doña Montserrat Bellart Vidal, representados por la Procuradora Sra. doña Amaya Laura Martínez Sánchez, y estimando la reconvención promovida por don José Ramón Estalella Güel y doña Montserrat Bellart Vidal, representados por la Procuradora Sra. doña Amaya Laura Martínez Sánchez, contra doña Lorena Manso Castro, representada por el Procurador Sr. don José Manuel López Martínez, debo de declarar y declaro que: A) La finca número 36.405-B, inscrita a nombre de don José Ramón Estalella Güel y doña Montserrat Bellart Vidal en el Registro de la Propiedad número 2 de Bilbao, al folio 131 del libro 1.022 de Bilbao, inscripción 5.a, consistente en la vivienda octava interior del edificio de la calle Autonomía, número 62 de Bilbao, y la finca número 31.814-N, inscrita a nombre de doña Lorena Manso Castro, en el Registro de la Propiedad número 2 de Bilbao, folio 1.966, libro 1.528 de Bilbao, inscripción 4.a, consistente en planta alta octava o novena, constituida por una terraza interior del mismo edificio, son fincas diferentes e independientes, sin que exista doble inmatriculación. B) Don José Ramón Estalella Güel y doña Montserrat Bellart Vidal son los legítimos propietarios de la referida vivienda octava interior de la casa número 62 de la calle Autonomía de Bilbao, finca registral número 36.405-B. Y debo de condenar y condeno a la actora-reconvenida doña Lorena Manso Castro a estar y pasar por todas las precedentes declaraciones, así como al pago de todos las costas procesales causadas en esta instancia. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término de quinto (5.o) día, de principal y los intereses correspondientes y costas causadas y que se causen en las cuales expresamente condeno a dicho demandado. Así por ésta mi sentencia, que por la rebeldía del demandado se le notificará en los estrados del Juzgado, y en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, caso de que no se solicite su notificación personal, lo pronuncio, mando y firmo.» Asimismo y con fecha quince abril se dictó auto de aclaración cuya parte dispositiva es la siguiente: BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11000 — S.S.a acuerda aclarar la sentencia dictada con fecha cuatro de abril en el sentido de subsanar el error material de transcripción mecanográfica, padecido en determinadas ocasiones en el cuerpo de la sentencia, así como en el fallo, consistente en una mera alteración de la numeración de la finca y del folio que identifican el inmueble de la actora reconvenida, doña Lorena Manso Castro, indicándose que la finca de la Sra. Manso es la 31.841-N en vez de 31.814 y el folio es el 196 y no el 1.966.» Para que sirva de notificación de sentencia y del auto de aclaración la demandada por evicción doña María Dolores Unsuain Ascunce, se expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia», y tablón de anuncios de este Juzgado. En Bilbao, a doce de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria • (Núm. 5.555) Juzgado de Primera Instancia número 10 de Bilbao EDICTO En virtud de lo acordado en resolución de esta fecha, en los autos de juicio ejecutivo número 662/96, sobre juicio ejecutivo, a instancia de Banco Bilbao Vizcaya, S.A., oficina 4043, representado por el Procurador Sr. don Jesús Gorrochategui Erauzquin, contra doña Teófila Rodríguez García, Amueblamiento Urbano, S.L., don Angel Vidaurreta Rodríguez y don Angel Vidaurreta Varcenilla, por la presente se cita de remate a los referidos demandados Amueblamiento Urbano S.L. y don Angel Vidaurreta Varcenilla, a fin de que dentro del término improrrogable de nueve (9) días hábiles se oponga a la ejecución contra los mismos despachada, si les conviniere, personándose en los autos por medio de Abogado que les defienda y Procurador que les represente, apercibiéndoles que de no verificarlo serán declarados en situación de rebeldía procesal parándoles con ello el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Se hace constar expresamente que, por desconocerse el paradero de los demandados, se ha practicado embargo sobre bienes de su propiedad sin previo requerimiento de pago. Principal: cuatro millones sesenta y cuatro mil ochocientas cuarenta y cinco (4.064.845) pesetas. Intereses, gastos y costas: dos millones (2.000.000) de pesetas. En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.441) Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao Doña María Jesús Barredo Tobalina, Secretaria del Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao. Hago saber: Que en este Juzgado y con el número 150/97 se tramitan autos de juicio ejecutivo, seguidos a instancia de Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Madrid, representada por el Procurador Sr. don Miguel Olaizola Segurola, contra don José Antonio Ibáñez de Garay Prados, Estudis i Assessorament, S.A. y Nucoex, S.L., sobre reclamación de dos millones setecientas catorce mil novecientas sesenta y dos (2.714.962) pesetas de principal y ochocientas quince mil (815.000) pesetas de intereses, costas y gastos, sin perjuicio de ulterior liquidación en cuyos autos se ha acordado citar de remate a los demandados, Nucoex, S.L. y Easa Estudis i Assessorament, S.A., para que, si les conviniere, se personen en los autos y se opongan a la ejecución contra los mismos despachada, dentro del término de nueve (9) días hábiles, contados desde el siguiente al de esta publicación, apercibiéndose que de no verificarlo serán declarados en situación legal de rebeldía procesal, continuándose el juicio en su ausencia, sin hacerles otras notificaciones ni citaciones que las determinadas por la Ley. Se hace constar expresamente, que por desconocerse el paradero de los demandados BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 expresados se ha practicado embargo sobre bienes de su propiedad, sin previo requerimiento de pago: Nucoex, S.L.: —Propiedad de tipo urbana. Terreno y dentro del mismo, casa destinada a viviendas y sala de Juntas, sito en Mungia, Gernika, con una superficie de treinta y cinco mil novecientos noventa y un metros con ochenta y cinco decímetros cuadrados (35.991,85 m2). Inscrita en el Registro de la Propiedad de Gernika-Lumo, al tomo 937, libro 200, folio 37, finca 13.255. —Saldos en cuentas corrientes, valores y depósitos en Bancos y Cajas de Ahorro. Studis i Assessorament S.A.: —Saldos en cuentas corrientes, valores y depósitos en Bancos y Cajas de Ahorro. Para que sirva de citación de remate a los demandados Nucoex, S.L. y Studis i Assessorament, S.A., se expide y firma la presente. Dado en Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria • (Núm. 5.556) Juzgado de Primera Instancia número 1 de Barakaldo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio ejecutivo número 88/96, sobre reclamación de cantidad, a instancia de Resopal, S.A. (antes VT Plastics, S.A.), representada por la Procuradora Sra. Vargas, contra don Francisco Gómez Arroyo y Mecrilás, S.L., se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Propuesta de providencia del Secretario Judicial, don Joaquín de la Serna Bosch.—En Barakaldo, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—El anterior exhorto recibido, únase a los autos de su razón, entregando copia a las partes. A la vista de su resultado negativo, procédase a notificar al demandado rebelde Mecrilás, S.L. la sentencia dictada en el presente procedimiento a través de edictos que se publicarán en el “Boletín Oficial de Bizkaia” y verificado, se acordará sobre el recurso de apelación interpuesto por la Procuradora Sra. Lapresa. Lo que así se propone y firma. Doy fe.» Y como consecuencia del ignorado paradero de Mecrilás, S.L., se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación de sentencia. En Barakaldo, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.442) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En virtud de lo acordado en resolución de esta fecha, dictada en el procedimiento de artículo 131 L.H. seguido en este Juzgado con el número 393/96, sobre procedimiento sumario de ejecución hipotecaria, a instancia de Banco Hipotecario de España, S.A., representado por el Procurador Sr. Unzueta, contra Inmobiliaria Jado, S.L., por la presente se le notifica a Vd. la existencia del procedimiento aludido, para que, si le conviniere, y a los fines prevenidos en la Regla 5.a del artículo 131 de la L.H., pueda intervenir en la subasta, o satisfacer antes del remate el importe del crédito y de los intereses y costas en la parte que esté asegurada con la hipoteca de su finca, o subrogarse en los derechos del actor. La descripción sucinta de la finca ejecutada es la siguiente: A) Número dos: Local destinado a garaje o aparcamiento de automóviles, en planta de sótano primero. Inscripción registral: tomo 929, libro 225 de Sestao, folio 85, finca número 16.230, inscripción 1.a. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11001 — B) Número tres: Local en entreplanta de sótano inferior, del portal número uno, destinado a aparcamiento de automóviles. Inscripción registral: tomo 929, libro 225 de Sestao, folio 87, finca número 16.232, inscripción 1.a. C) Número cuatro: Local comercial o industrial situado a la izquierda del portal número uno, en planta baja. Inscripción registral: tomo 929, libro 225 de Sestao, folio 89, finca número 16.234, inscripción 1.a. F) Número siete: Local comercial o industrial, situado a la derecha del portal número dos, en planta baja. Inscripción registral: tomo 929, libro 225 de Sestao, folio 95, finca número 16.240, inscripción 1.a. G) Número ocho: Local comercial o industrial, situado a la izquierda del portal número tres, en planta baja. Inscripción registral: tomo 929, libro 225 de Sestao, folio 97, finca número 16.242, inscripción 1.a. H) Número nueve: Local comercial o industrial, situado a la derecha del portal número tres, en planta baja. Inscripción registral: tomo 929, libro 225 de Sestao, folio 99, finca número 16.244, inscripción 1.a. Forman parte del siguiente: Edificio con frente a la calle Alonso de Ercilla, en término municipal de Sestao, que consta de tres portales, señalados provisionalmente con los números uno, dos y tres. Y como consecuencia del ignorado paradero de don Emilio Rodríguez Pardo, doña Trinidad Beres Iglesias, don Angel Díez Urdiales y doña María Carmen Rodríguez López, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Barakaldo, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.500) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de cognición número 9/96, sobre reclamación de cantidad, a instancia de Bilbao Bizkaia Kutxa, representada por la Procuradora Sra. Imaz, contra don José Hernández Fernández, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Propuesta de providencia del Secretario Judicial, don Joaquín de la Serna Bosch.—En Barakaldo, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—Por presentado el anterior escrito por la Procuradora Sra. Imaz, únase a los autos de su razón. Conforme a lo solicitado y siendo firme la sentencia, en ejecución de la misma se declara embargados los bienes del demandado don José Hernández Fernández, en cantidad suficiente a cubrir las cantidades de doscientas sesenta y tres mil seiscientas sesenta y seis (263.666) pesetas de principal más cien mil (100.000) pesetas para intereses y costas. Embargándose los siguientes bienes: —Cantidades en cuentas corrientes, valores y depósitos que posea el demandado en Bancos y Cajas de Ahorros de la provincia. —Créditos frente a terceros. —Vivienda centro subiendo la escalera del piso 1.o, de la casa número 23 de la calle el Carmen en Barakaldo. Inscrita al tomo 912, libro 693, folio 163, finca 9.425-N, inscripción 11.a. Notifíquese la presente dado el ignorado paradero del demandado don José Hernández Fernández en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, y en los estrados del Juzgado. Para la efectividad de dicho embargo, líbrense los oficios solicitados y mandamiento de anotación preventiva al Registro de la Propiedad de Barakaldo. Lo que así se propone y firma. Doy fe.» Y como consecuencia del ignorado paradero de don José Hernández Fernández, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Barakaldo, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.544) BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Juzgado de Primera Instancia número 2 de Barakaldo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 382/95, sobre reclamación de cantidad, a instancia de doña Margarita Arce Cárcamo, representada por la Procuradora Sra. Vargas, contra Axa Gestión de Seguros y Reaseguros, S.A., representada por el Procurador Sr. Fuente Lavín, Iberdrola, S.A., representada por el Procurador Sr. Martínez García, Ayuntamiento de Sestao, representado por el Procurador Sr. Hernández e Iberlíneas, se dictó la sentencia, cuyo encabezamiento y parte dispositiva son del tenor literal siguiente: «Sentencia número 66/97.—Que dicta en Barakaldo, a siete de marzo de mil novecientos noventa y siete, don Alberto Sanz Morán, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Barakaldo, en autos de juicio de menor cuantía número 382/95 seguidos entre partes, de la una como demandante doña Margarita Arce Cárcamo, representada por la Procuradora Sra. doña Rosa Vargas Castresana y asistida por el Ldo. Sr. don Juan Pablo Aya, y de la otra como demandados la Compañía Iberdrola, S.A., representada por el Procurador Sr. don Manuel Martínez García y asistida por el Ldo. Sr. Goyoaga Gortázar, la Compañía de Seguros Axa, representada por el Procurador Sr. don Jesús Fuente Lavín y asistida por el Ldo. Sr. don José Manuel Martínez de Bedoya, el Ayuntamiento de Sestao, representado por el Procurador Sr. don Manuel Hernández Urigüen y asistido por el Ldo. Sr. don Luis Zugazabeitia Iñiguez, y la Compañía Mercantil Iberlíneas, S.A., que ha sido declarada en rebeldía, sobre reclamación de cantidad de cinco millones seiscientas veintiocho mil seiscientas veintisiete (5.628.627) pesetas. Fallo: Que estimando parcialmente la demanda presentada por la Procuradora Sra. Vargas Castresana, en nombre y representación de doña Margarita Arce Cárcamo, contra la Compañía Iberlíneas, S.A., Iberdrola, S.A. y Seguros Axa, debo condenar y condeno a los mismos a que solidariamente abonen a la actora, con la precisión respecto a Seguros Axa de la franquicia de cincuenta mil (50.000) pesetas concertada con su asegurado, la suma de cuatro millones dieciséis mil (4.016.000) pesetas más los intereses legales de dicha cantidad desde la fecha del primer emplazamiento, incrementados en dos puntos a partir de esta sentencia, y sin efectuar pronunciamiento sobre las costas causadas. Que desestimando la demanda interpuesta por la Procuradora Sra. Vargas Castresana, en el nombre y representación indicados, contra el Ayuntamiento de Sestao, debo absolver y absuelvo a dicho demandado de las pretensiones deducidas en su contra, sin efectuar pronunciamiento sobre las costas causadas. Contra esta resolución puede interponerse recurso de apelación dentro de los cinco (5) días siguientes a su notificación, que a la demandada rebelde se hará en estrados, con posterior publicación en el “Boletín Oficial de Bizkaia”, si antes no se pide su notificación personal. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Publicación: Leída y publicada fue la anterior sentencia por el Sr. Juez que la suscribe, estando celebrando Audiencia Pública en el mismo día de su fecha, doy fe en Barakaldo.» Y como consecuencia del ignorado paradero de Iberlíneas, S.A., se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Barakaldo, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.443) Juzgado de Primera Instancia número 5 de Barakaldo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de divorcio conten. número 569/96, a instancia de doña María Rosario Gallo Martínez, representada por el BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11002 — Procurador Sr. Setién, contra don Fidel Salazar López, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Sentencia número 206.—En Barakaldo, a nueve de mayo de mil novecientos noventa y siete.—La Sra. doña María Magdalena García Larragán, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 5 de Barakaldo y su Partido, habiendo visto los presentes autos de divorcio conten. número 569/96, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante doña María Rosario Gallo Martínez, con Procurador Sr. Setién y Letrado Sr. don Juan Luis Aldecoa Yohn, y de otra como demandado don Fidel Salazar López, en situación procesal de rebeldía, sobre divorcio. Fallo: Que estimando como estimo parcialmente la demanda interpuesta por el Procurador de los Tribunales Sr. don Juan Fernando Setién García, en nombre y representación de doña María Rosario Gallo Martínez, debo declarar y declaro disuelto por causa de divorcio el matrimonio contraído por don Fidel Salazar López y doña María Rosario Gallo Martínez con todos los efectos que la ley establece, y en particular: a) Se encomienda a la esposa la guarda y custodia de la hija menor del matrimonio, quedando diferida a período de ejecución, en su caso y previa petición de parte, la determinación de la forma de llevarse a efecto la comunicación paterno filial. b) El padre habrá de contribuir a los alimentos de su hija menor con una cantidad equivalente al veinticinco por ciento (25%) de los ingresos netos mensuales que por cualquier concepto pudiera obtener, la que se liquidará en período de ejecución y habrá de abonar por meses anticipados, dentro de los cinco primeros días de cada mes, en la cuenta corriente o libreta de ahorro que al efecto designe la esposa. No se hace expresa imposición de costas procesales. Firme que sea la presente resolución, comuníquese a los Registros Civiles correspondientes a los efectos registrales oportunos. Contra esta resolución cabe recurso de apelación que se interpondrá por escrito ante este Juzgado en término de quinto (5.o) día.» Y como consecuencia del ignorado paradero de don Fidel Salazar López, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Barakaldo, a nueve de mayo de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.444) Juzgado de Instrucción número 2 de Bilbao EDICTO Doña Victoria Ortiz de Salazar Ruiz, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 2 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 185/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 187/97.—En Bilbao, a doce de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Don Fernando Grande-Marlaska Gómez, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 2 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 185/97, seguida por una falta de lesiones contra don Mohamed Zahouri y don Chliha Ibrahim; habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal y don Mohamed Zahouri. Fallo: Que no habiéndose desvirtuado el principio de presunción de inocencia consagrado en el artículo 24.2 de nuestra Carta Magna debía absolver y absolvía a don Chliha Ibrahim de la falta de lesiones de que venía siendo acusado, con declaración de las costas de oficio. Asimismo y no habiéndose formalizado en el acto del juicio oral imputación alguna debía absolver y absolvía a don Mohamed Zahouri de la falta de lesiones objeto de la causa. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Chliha Ibrahim, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a trece de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria • (V - 1.529) Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao EDICTO Don Francisco Javier Martínez Díaz, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1.154/96, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 147/97.—En Bilbao, a treinta de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Vistos por mí, doña María José Martínez Sainz, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao, los presentes autos de juicio de faltas número 1.154/96, en los que han sido partes el Ministerio Fiscal en representación de la acción pública y como denunciado don Faustino González Crepo, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Que debo condenar y condeno a don Faustino González Crepo como autor de una falta contra el orden público de conducción de vehículo a motor careciendo del preceptivo seguro obligatorio de responsabilidad civil, a la pena de un (1) mes de multa con cuota de mil (1.000) pesetas/día con responsabilidad subsidiaria de un (1) día de privación de libertad por cada dos cuotas de multa impagadas, así como al abono de las costas procesales. Notifíquese al Ministerio Fiscal y demás partes haciéndoles saber que la presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días siguientes al de su notificación, mediante escrito.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Faustino González Crepo, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.448) EDICTO Don Francisco Javier Martínez Díaz, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 43/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «En Bilbao, a dieciséis de abril de mil novecientos noventa y siete.—Vistos por mí, doña María José Martínez Sainz, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao, los presentes autos de juicio de faltas número 43/97, sobre vejación injusta o injurias livianas, en los que han sido partes el Sr. Fiscal, en representación de la acción pública y además comparecen como denunciados don Santiago Botana Botana, don José Tomás Méndez Barrio y don Juan Manuel Ramos López, asistidos del Letrado Sr. Pagazaortundúa, no compareciendo el denunciante don Edgar Costra Tunga, pese a estar citado en legal forma, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Se deniega la inhibición del presente juicio de faltas número 43/97, en favor de las d. previas número 295/97, seguidas en BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11003 — el Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, por no tratarse ni de un solo hecho ni de hechos distintos que pudieran reputarse delitos conexos. Que debo absolver y absuelvo a don Santiago Botana Botana, a don José Tomás Méndez Barrio y a don Juan Manuel Ramos López, de la falta de vejación injusta o injurias livianas que se les imputaba con declaración de las costas de oficio.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Edgar Costa Tunga, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (V - 1.539) • BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a doña Amparo Pinto Moreno, doña Ana Muza Escudero y doña María Soledad Muza Jiménez, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.451) EDICTO Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao EDICTO Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 711/95, se ha dictado el presente auto, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: Hechos El presente juicio de faltas número 711/95, se incoó por lesiones en colisión, habiendo comparecido el denunciante y manifestado que perdona al denunciado, renuncia expresamente a cualquier acción civil y penal que pudiera corresponderle y solicita el archivo de las diligencias. Parte dispositiva Se decreta el archivo de las presente diligencias. Póngase esta resolución en conocimiento del Ministerio Fiscal y demás partes personadas, previniéndoles que contra la misma podrán interponer, ante este Juzgado, recurso de reforma en el plazo de tres (3) días. Y para que conste y sirva de notificación de auto de archivo a doña Inmaculada Herce Sainz y doña María Encarnación Gómez Landa, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a cinco de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.450) • EDICTO Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 421/96, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Bilbao, a tres de diciembre de mil novecientos noventa y seis.—Don José Luis Sánchez Trujillano, MagistradoJuez del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 421/96, seguida por una falta de hurto en comercio, contra doña Amparo Pinto Moreno, doña Ana Muza Escudero, doña María Soledad Muza Jiménez y doña Remedios Jiménez Escudero; habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal y demás partes intervinientes. Fallo: Debo absolver como absuelvo a doña Amparo Pinto Moreno, doña Ana Muza Escudero, doña María Soledad Muza Jiménez y doña Remedios Jiménez Escudero, con declaración de costas de oficio. Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 222/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Bilbao, a siete de junio de mil novecientos noventa y siete.—Doña Irune Fernández Arias, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 222/97, seguida por una falta por circular sin seguro obligatorio; habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal y don Francisco Campos Páez, como denunciado. Antecedentes de hecho Primero.—Por el turno de reparto se tuvo noticia en este Juzgado de los hechos por los que se siguieron las presentes actuaciones y previos los trámites legales, se dictó providencia señalándose para la celebración del juicio correspondiente, citándose al Sr. Fiscal y a los implicados para el día fijado, llegado el cual se celebró el acto con el resultado que figura en autos. Segundo.—El Ministerio Fiscal en el acto de juicio oral calificó los hechos como constitutivos de una falta del artículo 636 del Código Penal, de la que es responsable criminalmente en concepto de autor don Francisco Campos Páez solicitando se le impusiera la pena de dos (2) meses de multa a razón de doscientas (200) pesetas/día con r.p.s. de treinta (30) días en caso de impago. Tercero.—Que en la tramitación de este procedimiento se han observado las prescripciones legales. Fallo: Que debo de condenar como condeno a don Francisco Campos Páez, como autor responsable de una falta contra el orden público, a la pena de un (1) mes de multa a razón de doscientas (200) pesetas cuota día, así como al pago de las costas procesales. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Francisco Javier Campos Páez, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a siete de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.542) EDICTO Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 224/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11004 — «Sentencia.—En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—Doña Irune Fernández Arias, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 224/97, seguida por una falta por circular sin seguro obligatorio; habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal y doña Jone Miren Gangoiti Hernaiz. Antecedentes de hecho Primero.—Por el turno de reparto se tuvo noticia en este Juzgado de los hechos por los que se siguieron las presentes actuaciones y previos los trámites legales, se dictó providencia señalándose para la celebración del juicio correspondiente, citándose al Sr. Fiscal y a los implicados para el día fijado, llegado el cual se celebró el acto con el resultado que figura en autos. Segundo.—El Ministerio Fiscal en el acto de juicio oral calificó los hechos como constitutivos de una falta del artículo 636 del Código Penal, de la que es responsable criminalmente en concepto de autor doña Jone Miren Gangoiti Hernaiz solicitando se le impusiera la pena de dos (2) meses de multa a razón de doscientas (200) pesetas/día con r.p.s. de treinta (30) días en caso de impago. Tercero.—Que en la tramitación de este procedimiento se han observado las prescripciones legales. Fallo: Que debo de condenar como condeno a doña Jone Miren Gangoiti Hernaiz, como autora responsable de una falta contra el orden público, a la pena de un (1) mes de multa a razón de doscientas (200) pesetas cuota día, así como al pago de las costas procesales. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a doña Jone Miren Gangoiti Hernaiz, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (Núm. 5.502) EDICTO Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 225/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—Doña Irune Fernández Arias, MagistradaJuez del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 225/97, seguida por una falta por circular sin seguro obligatorio; habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal y don Francisco José de la Hoz Fernández, como denunciado. Antecedentes de hecho Primero.—Por el turno de reparto se tuvo noticia en este Juzgado de los hechos por los que se siguieron las presentes actuaciones y previos los trámites legales, se dictó providencia señalándose para la celebración del juicio correspondiente, citándose al Sr. Fiscal y a los implicados para el día fijado, llegado el cual se celebró el acto con el resultado que figura en autos. Segundo.—El Ministerio Fiscal en el acto de juicio oral calificó los hechos como constitutivos de una falta del artículo 636 del Código Penal, de la que es responsable criminalmente en concepto de autor don Francisco José de la Hoz Fernández solicitando se BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 le impusiera la pena de dos (2) meses de multa a razón de doscientas (200) pesetas/día con r.p.s. de treinta (30) días en caso de impago. Tercero.—Que en la tramitación de este procedimiento se han observado las prescripciones legales. Fallo: Que debo de condenar como condeno a don Francisco José de la Hoz Fernández, como autor responsable de una falta contra el orden público, a la pena de un (1) mes de multa a razón de doscientas (200) pesetas cuota día, así como al pago de las costas procesales. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Francisco José de la Hoz Fernández, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.503) • Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao EDICTO Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1261/96, se ha acordado citar a don Rafael López Cuiña, para que comparezca en este Juzgado en calidad de denunciado a la celebración del juicio de faltas número 1261/96, el próximo día cuatro de septiembre, a sus doce y treinta (12,30) horas, con los apercibimientos de que si no comparece o alega justa causa, le pararán los perjuicios a que hubiere lugar en derecho, debiendo comparecer con los medios de prueba de que intente valerse. Y para que conste y sirva de citación a don Rafael López Cuiña, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente. En Bilbao, a veintiséis de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria (Núm. 6.256) • Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao REQUISITORIA Por la presente requisitoria se llama y emplaza al encausado don José María Martínez Martínez, nacido el veintisiete de julio de mil novecientos cincuenta, hijo de don Domingo y de doña Dominga, natural de Mazarico, con D.N.I. o pasaporte número 32.387.889, con último domicilio conocido en calle Miravilla, número 1-3.o, de Bilbao, encausado por una falta de lesiones, en causa ejecutoria número 82/96, del Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao, dimanante del atestado del Ertzaintza número 541-94, como comprendido en el número 4 del artículo 791 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, a fin de darle traslado de la tasación de costas realizada, teniéndole por conforme con la misma si no la impugnara en el término de tres (3) días. Tasación de costas Indemnizaciones a perjudicados: A don David Prieto Valiño por don José María Martínez Martínez: setenta y ocho mil (78.000) pesetas. BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11005 — Intereses legales, calculados al once por ciento (11%), desde la fecha de la sentencia (veinticinco de marzo de mil novecientos noventa y seis), hasta la del completo pago: veinticuatro (24) pesetas/día. En Bilbao, a veinte de diciembre de mil novecientos noventa y seis.—El Secretario. «Diligencia.—En Bilbao, a veinte de diciembre de mil novecientos noventa y seis.—La extiendo yo el Secretario para hacer constar que teniendo a mi presencia a don José María Martínez Martínez le doy traslado de la anterior tasación de costas por tres (3) días, para que alegue lo que a su derecho convenga.» En Bilbao, a trece de mayo de mil novecientos noventa y siete.—El Magistrado-Juez.—El Secretario • (Núm. 5.452) BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 «Liquidación de responsabilidades pecuniarias.—Don Angel Valle de Pablo, Secretario de este Juzgado de Instrucción número 3 de Barakaldo, practica la siguiente liquidación a que ha sido condenado don Angel Molagero Velasco: indemnización a don Miguel Tueros, dos mil (2.000) pesetas; indemnización a don Abel Llaguno, mil (1.000) pesetas; indemnización a don Marcelo Roji, dos mil (2.000) pesetas; indemnización a don Jesús Eroa, cinco mil (5.000) pesetas; indemnización a don Lorenzo Artetxe, tres mil (3.000) pesetas; indemnización a don Bernardo Santos, mil (1.000) pesetas; multa: seis mil (6.000) pesetas. Importa la presente liquidación la suma de veinte mil (20.000) pesetas. Siendo los intereses de la indemnización (s.e.u.o.), la cantidad de: cuatro (4) pesetas/día desde el día veinticuatro de octubre de mil novecientos noventa y seis en que se dictó la sentencia. En Barakaldo, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.» Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao EDICTO Doña Begoña Monasterio Torre, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1.368/96, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 1.368/96.—En Bilbao, a veintitrés de octubre de mil novecientos noventa y seis.—Doña María Estrella Cordón Rodríguez, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 1.368/96, seguida por una falta de coacciones-cambio cerradura; habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal, como denunciante don Ismaila Drammeh y como denunciado don Rafael Bilbao. Fallo: Que debo de condenar como condeno a don Rafael Bilbao Bourgeaud como autor responsable de una falta de coacciones, a la pena de diez (10) días de multa, a razón de una cuota de quinientas (500) pesetas por día; y debo condenar y condeno a don Ismaila Drammeh como autor responsable de una falta de daños, a la pena de diez (10) días de multa, a razón de una cuota de quinientas (500) pesetas por día, absolviéndole de una falta de amenazas por falta de prueba, y condenándole a que indemnice a don Rafael Bilbao en la cantidad que se acredite en ejecución de sentencia por los daños causados; imponiendo a ambos condenados el abono de las costas procesales. Y para que conste y sirva de notificación a don Angel Molagero Velasco, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Barakaldo, a diez de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.545) • Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio verbal número 469/94, sobre reclamación de cantidad, a instancia de doña Olivia Gallego Fernández, representada por el Procurador Sr. don Abraham Fuente Lavín, contra don Enrique Hernández Abad y Groupama Ibérica, S.A., se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Propuesta de providencia de la Secretaria Judicial, doña María Esther Pérez Artetxe.—En Getxo, a siete de mayo de mil novecientos noventa y siete.—El precedente escrito únase a los autos de su razón, entregando copia a la parte contraria. Como se pide, procédase a la ejecución de la sentencia dictada por los trámites de la vía de apremio. Efectúese, sin previo requerimiento de pago, el embargo de bienes del demandado don Enrique Hernández Abad, y en concreto el vehículo propiedad del mismo número de matrícula BI-4852-AG, en cantidad suficiente a cubrir la suma de cincuenta y ocho mil setecientas treinta y nueve (58.739) pesetas de principal más otras cincuenta mil (50.000) pesetas calculadas para intereses, costas y gastos. Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Ismaila Drammeh y don Rafael Bilbao, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. A tal efecto y dado el paradero desconocido del demandado, líbrense los oportunos edictos; librándose asimismo los oportunos oficios al organismo correspondiente para la anotación de embargo del citado vehículo. En Bilbao, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria Contra esta resolución cabe recurso de reposición en el plazo de tres (3) días que se interpondrá por escrito ante este Juzgado. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación. • (Núm. 5.455) Juzgado de Instrucción número 3 de Barakaldo EDICTO Don Angel Valle de Pablo, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Barakaldo. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 61/97, se ha practicado la presente liquidación, que, literalmente, dice: Lo que así se propone y firma. Doy fe. Conforme: La Juez, doña Elsa Pisonero del Pozo Riesgo.— La Secretaria.» Y como consecuencia del ignorado paradero de don Enrique Hernández Abad, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Getxo, a siete de mayo de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria (Núm. 5.445) • BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11006 — BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Gernika-Lumo EDICTO EDICTO Don José María Ortuondo Rocandio, Secretario del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo. Don José María Eguía Baltellas, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Gernika-Lumo. Hago saber: Que en resolución de esta fecha he acordado el sobreseimiento del expediente de suspensión de pagos número 285/93, sobre suspensión de pagos, a instancia de Pesquerías HIspanoafricanas, S.A., representada por el Procurador Sr. don José Luis Urrutia Aguirre, contra el Fondo de Garantía Salarial, Banco de Andalucía, Conservas Garavilla y Viajes Amaya, representados por los Procuradores Sres. Torre, Gorroño y Muniategui, por no haberse aprobado el convenio presentado por la suspensa ni asentir éste al convenio presentado por los acreedores. Dado en Gernika-Lumo, a dos de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 80/96, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Getxo, a veinte de mayo de mil novecientos noventa y siete.—Vistos por mí, doña Cristina de Vicente Casillas, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo, los presentes autos de juicio de faltas número 80/96, en los que han sido partes el Sr. Fiscal, como denunciante don Manuel Gómez del Toro y como denunciado don Manuel Gómez Martínez, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Que debo absolver y absuelvo a don Manuel Gómez Martínez de la falta de daños y amenazas que se le imputaba, con declaración de oficio de las costas causadas. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de cinco (5) días desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por la misma Juez que la dictó, estando celebrando Audiencia Pública en Getxo, a veinte de mayo de mil novecientos noventa y siete, de lo que yo el Secretario doy fe.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Manuel Gómez Martínez, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Getxo, a nueve de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.505) • Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Durango EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) En este Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Durango, por providencia de esta fecha se sigue juicio de cognición número 136/97, promovido por don Isidro Gorrochategui Celayeta, representado por la Procuradora Sra. doña Elena Astigarraga Albístegui, contra Krapex, S.L., sobre resolución de contrato y reclamación de cantidad, en el que se ha acordado emplazar a Krapex, S.L., en paradero desconocido, en concepto de parte demandada, con el objeto de comparecer en dicho juicio por escrito, asistido de Letrado en el plazo de nueve (9) días, siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia». De no comparecer en dicho plazo se le declarará en rebeldía, dándose por contestada la demanda, siguiendo el juicio su curso, notificándosele en el Juzgado las resoluciones que se dicten. En Bilbao, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (Núm. 5.446) • • (Núm. 5.547) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 Gernika-Lumo EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO) En este Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Gernika-Lumo, por providencia de esta fecha se sigue juicio de cognición número 122/97, promovido por la Parroquia de San Martín Obispo, de Morga, representada por el Procurador Sr. don Pedro María Luengo Arrizabalaga, contra don Juan Carlos Ibarra Poyo, personas desconocidas, doña María Luisa Ibarra Mallona, don Pedro Bilbao Orbe, doña Antonia Ibarra Mallona, don Jesús Martín Gómez, doña Purificación Poyo Martínez de Ila, doña Albina Ibarra Mallona, don Antonio Oleaga Atela, don Miguel Angel Ibarra Poyo, don Tomás Ibarra Poyo y don Javier Ibarra Poyo, sobre deslinde y amojonamiento, en el que se ha acordado emplazar a personas desconocidas que puedan tener interés en el procedimiento, en paradero desconocido, en concepto de parte demandada, con el objeto de comparecer en dicho juicio por escrito, asistidos de Letrado, en el plazo de nueve (9) días, siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia». De no comparecer en dicho plazo se les declarará en rebeldía, dándose por contestada la demanda, siguiendo el juicio su curso, notificándosele en el Juzgado las resoluciones que se dicten. En Gernika-Lumo, a dieciséis de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario • (V - 1.575) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Gernika-Lumo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 283/96, sobre adquisición por prescripción de finca, a instancia de don Juan María Echevarrieta Elorza, representado por el Procurador Sr. don Pedro María Luengo Arrizabalaga, contra herederos de don Pablo Elorza Badiola y doña Eustasia Arriaga Eguidazu, herederos de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga y doña Victoriana Eguidazu y personas con derecho, se han dictado las resoluciones del tenor literal siguiente: «Sentencia número 59/97.—En Gernika-Lumo, a diecisiete de abril de mil novecientos noventa y siete.—La Sra. doña Ana Cristina Sainz Pereda, Juez del Juzgado de Primera Ins- BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11007 — tancia e Instrucción número 3 de Gernika-Lumo y su Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio de menor cuantía número 283/96, seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante don Juan María Echevarría Elorza, representado por el Procurador Sr. don Pedro María Luengo Arrizabalaga y bajo la dirección técnica del Letrado don Ricardo Amutio Aberasturi, y de otra como demandados don Pablo Elorza Badiola y su esposa doña Eustasia Arriaga Eguidazu y por su fallecimiento contra sus herederos, legatarios y herencia yacente, don José María Arriaga Echevarría-Zárraga y esposa doña Victoriana Eguidazu y por su fallecimiento contra sus herederos, legatarios y herencia yacente, y contra todas aquellas personas que tuvieran o creyeran tener algún derecho sobre la mitad indivisa de la casería Malaxbeitibekua y pertenecidos, sita en Murélaga, inscrita a nombre de don Pablo Elorza Badiola, contra aquellas personas que tuvieren o creyeren tener algún derecho sobre la mitad indivisa del monte en parte robledal llamado Ugarach, sito en Murélaga. Inscrita a nombre de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga y contra aquellas personas que tuvieren o creyeren tener algún derecho sobre la cuarta parte indivisa del monte castañal llamado también Ugarach sito en Murélaga, inscrito a nombre de don Pablo Elorza Badiola, y sobre... Fallo: Que estimando íntegramente la demanda interpuesta por el Procurador Sr. Luengo Arrizabalaga, en nombre y representación de don Juan María Echevarrieta Elorza, contra don Pablo Elorza Badiola y esposa doña Eustasia Arriaga Eguidazu y por su fallecimiento contra sus herederos, legatarios y herencia yacente; contra don José María Arriaga Echevarría-Zárraga y esposa doña Victoriana Eguidazu y por su fallecimiento contra sus herederos, legatarios y herencia yacente y contra todas aquellas personas que tuvieran o creyeran tener algún derecho sobre la mitad indivisa de la casería Malaxbeitibekua y pertenecidos sita en el Murélaga, inscrita a nombre de don Pablo Elorza Badiola; contra aquellas personas que tuvieren o creyeren tener algún derecho sobre la mitad indivisa del monte en parte robledal llamada Ugarach, sito en Murélaga, inscrita a nombre de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga: y contra aquellas personas que tuvieren o creyeren tener algún derecho sobre la cuarta parte indivisa del monte castañal llamado también Ugarach, sito en Murélaga, inscrita a nombre de don Pablo Elorza Badiola, debo declarar y declaro: 1. Que don Juan María Echevarrieta Elorza ha adquirido por prescripción ordinaria la mitad indivisa de la casería Malaxbeitibekua y pertenecidos que se halla inscrita a nombre de don Pablo Elorza Badiola en el Registro de la Propiedad de Markina-Xemein, casería y pertenecidos que se describen en el hecho primero de la demanda como finca “A”. 2. Que don Juan María Echevarrieta Elorza ha adquirido por prescripción ordinaria la mitad indivisa del monte en parte robledal llamado Ugarach que se halla inscrita a nombre de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga en el Registro de la Propiedad de Markina-Xemein, monte que se describe en el hecho primero de la demanda como finca “B”. 3. Que don Juan María Echevarrieta Elorza ha adquirido por prescripción ordinaria la cuarta parte indivisa del monte castañal llamado también Ugarach que se halla inscrita a nombre de Don Pablo Elorza Badiola, monte que se describe en el hecho primero de la demanda como finca “C”. 4. Que, don Juan María Echevarrieta Elorza es propietario de las partes indivisas indicadas en los apartados anteriores de las fincas que se mencionan en tales apartados. 5. Que procede expedir mandamiento al Sr. Registrador de la Propiedad de Markina-Xemein al objeto de que se cancele la inscripción de dominio de la mitad indivisa del caserío Malaxbeitibekua y pertenecidos que consta inscrita a nombre de don Pablo Elorza Badiola; se cancele la inscripción de dominio de la mitad indivisa del monte en parte robledal llamado Ugarach que consta a nombre de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga, se cancele la inscripción de dominio de la cuarta parte indivisa del monte castañal llamado también Ugarach, que se halla inscrito a nombre de don Pablo Elorza Badiola (fincas, respectivamente número 384, 626 y 652 del libro 33 de Murélaga) las cuales partes indivisas debe- BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 rán inscribirse en pleno dominio a favor de don Juan María Echevarrieta Elorza; y se cancele el usufructo que sobre tales fincas se reservó doña Isabel Elorza por haber fallecido la misma. Todo ello condenando a los demandados a estar y pasar por las anteriores declaraciones y al pago de las costas procesales. Notifíquese esta resolución en legal forma y a los demandados rebeldes en la forma prevista en el artículo 769 de la L.E. Civil salvo que la parte actora en el plazo de seis (6) días solicite la notificación personal de la misma. Esta resolución no es firme y contra ella cabe interponer ante este Juzgado recurso de apelación en ambos efectos para ante la Audiencia Provincial de Bizkaia en el término de cinco (5) días desde su notificación. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Auto de la Sra. doña Ana Cristina Sainz Pereda.—En Gernika-Lumo, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete. Parte dispositiva Se rectifica el error padecido en la sentencia dictada con fecha diecisiete de abril de mil novecientos noventa y siete, en los autos de juicio de menor cuantía número 283/96, seguidos ante este Juzgado, en el sentido de que donde dice “...seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante don Juan María Echevarría Elorza...” debe decir y se dice “...seguidos ante este Juzgado, entre partes, de una como demandante don Juan María Echevarrieta Elorza”. Notifíquese esta resolución a las partes. Lo acuerda y firma la Juez, doy fe.» Y como consecuencia del ignorado paradero de los demandados herederos de don Pablo Elorza Badiola y doña Eustasia Arriaga Eguidazu, herederos de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga y doña Victoriana Eguidazu y personas con derecho sobre la mitad indivisa de la casería Malaxbeitibekoa y pertenecidos, sita en Murélaga, inscrita a nombre de don Pablo Elorza Badiola, la mitad indivisa del monte en parte robledal llamado Ugarach, sito en Murélaga, inscrita a nombre de don José María Arriaga Echevarría-Zárraga y la cuarta parte indivisa del monte castañal llamado también Ugarach, sito en Murélaga, inscrito a nombre de don Pablo Elorza Badiola, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Gernika-Lumo, a seis de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Secretario (V - 1.514) • Juzgado de Paz de Sestao EDICTO Doña Begoña Ruiz García, Secretaria del Juzgado de Paz de Sestao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 72/96, se ha dictado la siguiente notificación de sentencia. «Sentencia.—En Sestao, a veinte de marzo de mil novecientos noventa y siete.—La Ilma. Sra. doña Margarita García Díez, Juez de Paz de Sestao, habiendo visto y oído en juicio oral y público, la presente causa de juicio de faltas número 72/96, seguida ante este Juzgado por supuesta falta contra el orden público, habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal en representación de la acción pública, como los agentes de la Policía Municipal con número de carnet profesional 48 y 61, en calidad de denunciantes y don Antonio Muza Hernández, como denunciado. Fallo: Que debo condenar y condeno a don Antonio Muza Hernández como responsable criminalmente en concepto de autor de una falta contra el orden público, al circular sin el seguro obligatorio de responsabilidad civil vigente, ya definida en los fundamentos de derecho, a la pena de un (1) mes de multa, a razón de doscientas BAO 132. zk. 1997, uztailak 10. Osteguna — 11008 — (200) pesetas/día, señalando un (1) día de arresto por cada dos cuotas impagadas y pago de costas si las hubiera. Notifíquese esta sentencia a las partes, haciéndoles saber que la misma no es firme, y que contra la misma cabe interponer recurso de apelación en los cinco (5) días siguientes al de haberse practicado la notificación, debiéndolo formalizar por escrito y ante este Juzgado. Así por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Para que sirva de notificación de sentencia al demandado don Antonio Muza Hernández, se expide la presente, que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y tablón de anuncios de este Juzgado. En Sestao, a ocho de mayo de mil novecientos noventa y siete.—La Secretaria BOB núm. 132. Jueves, 10 de julio de 1997 Juzgado Togado Militar Territorial número 46 de Pamplona CONTRARREQUISITORIA Por la presente queda anulada la requisitoria por la que se interesaba la detención, búsqueda y captura de don Javier Sanleón Galán, hijo de Javier y Sara, natural de Barakaldo (Bizkaia) nacido el veinte de abril de mil novecientos setenta y ocho, con D.N.I. número 72.397.044, inculpado en las diligencias preparatorias número 46/9/97, que se le instruyen por un presunto delito de «abandono de destino» toda vez que dicho inculpado ha sido hallado. En Pamplona, a once de junio de mil novecientos noventa y siete.—El Juez Togado, Manuel Osuna Martín (Núm. 5.539) (Núm. 5.427) VII. Atala / Sección VII Beste zenbait / Varios FEVE Patrimonio RESOLUCION de Ferrocarriles de Vía Estrecha-Feve, por la que se anuncia la declaración de innecesariedad de inmuebles. El Consejo de Administración de Feve, en el uso de las facultades que le confiere el artículo 12 de su Estatuto, aprobado por Decreto 584/1974, de 21 de febrero, declaró innecesarios para la prestación del servicio ferroviario los inmuebles que a continuación se describen: «Terrenos precisos para las obras de Proyecto de trazado del Corredor del Cadagua, Tramo: Sodupe-Zalla. Variante de Güeñes, término municipal de Güeñes, procedentes de los Ferrocarriles Santander-Bilbao y La Robla, con una superficie total aproximada de 10.915 m2, constituidos por las siguientes parcelas: Parcela 7: superficie 338 m2, parcela 101: superficie 459 m2, parcela 102: 220 m2, parcela 180: 76 m2, parcela entre la 180 y 181: 719 m2, parcela 181: 105 m2, parcela 153: 141 m2, parcela 157: 99 m2, parcela 141: 8.513 m2, parcela 141/1: 185 m2 y parcela 141/2: 60 m2.» Lo que se hace público a efectos de dar cumplimiento a lo dispuesto en los artículos 54 y 55 de la Ley de Expropiación Forzosa de 16 de diciembre de 1954, en el artículo 65 de su Reglamento de 26 de abril de 1957 y en el artículo 59.4 de la Ley de 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, al exclusivo objetivo de que los primitivos dueños de los terrenos o sus causahabientes puedan ejercitar el derecho de reversión que pudiera corresponderles, mediante instancia que puede dirigirse al Sr. Presidente del Consejo de Administración de Feve, calle General Rodrigo, 6; 28003 Madrid; acompañada de la documentación que acredite fehacientemente la expropiación, origen del derecho reversional, la condición de ser propietario expropiado o causahabiente del mismo y la superficie e identificación física del inmueble objeto de reversión, todo ello dentro del plazo de un mes contado a partir de la fecha de su publicación. En Santander, a 16 de junio de 1997.—El Director Económico-Financiero y de Sistemas Informáticos, Miguel Pérez Pérez (Núm. 5.876) 1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz lerrozatiki bakoitzaren tarifa: 232 pezeta. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 21.656 pezeta. 3. Banakako alearen tarifa: 110 pezeta. Tarifa horiek Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) sortaraziko dute. 1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 232 pesetas. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 21.656 pesetas. 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 110 pesetas. Las citadas tarifas devengarán el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA). Administrazioari dagozkion eskutitzak Moldiztegiko Administratzaileari bidaliko zaizkio. Aldundiko Jauregia. 48009 - BILBO. 53. Postakutxa. La correspondencia referente a la Administración se dirigirá al Administrador de la Imprenta. Palacio de la Diputación. 48009 - BILBAO. Apartado 53. BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA