Num. 7556 / 25.06.2015 Conselleria de Presidència i Agricultura, Pesca, Alimentació i Aigua 20448 Consellería de Presidencia y Agricultura, Pesca, Alimentación y Agua RESOLUCIÓ de 24 de juny de 2015, de la directora general del Secretariat del Consell i Relacions amb les Corts, per la qual es disposa la publicació del conveni marc entre el Consell General del Poder Judicial i la Generalitat en matèria de mediació. [2015/5991] RESOLUCIÓN de 24 de junio de 2015, de la directora general del Secretariado del Consell y Relaciones con Les Corts, por la que se dispone la publicación del convenio marco entre el Consejo General del Poder Judicial y la Generalitat en materia de mediación. [2015/5991] El Consell General del Poder Judicial i la Generalitat han subscrit, amb la tramitació reglamentària prèvia, el 27 d’abril de 2015, un conveni marc en matèria de mediació. En compliment del que establix l’article 8.2 de la Llei de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú i l’article 20 del Decret 176/2014, de 10 d’octubre, del Consell, pertoca la publicació en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana de l’esmentat conveni, que ha quedat inscrit en el Registre de Convenis de la Generalitat amb el número 401/2015 i que figura com a annex d’esta resolució. El Consejo General del Poder Judicial y la Generalitat han suscrito, previa tramitación reglamentaria, el día 27 de abril de 2015, un Convenio Marco en materia de mediación. En cumplimiento de lo establecido en el artículo 8.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y el artículo 20 del Decreto 176/2014, de 10 de octubre, del Consell, procede la publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana de dicho convenio, que ha quedado inscrito en el Registro de Convenios de la Generalitat con el número 401/2015 y que figura como anexo de esta resolución. València, 24 de juny de 2015.– La directora general del Secretariat del Consell i Relacions amb les Corts: Marta Martí Arador. Valencia, 24 de junio de 2015.– La directora general del Secretariado del Consell y Relaciones con Les Corts: Marta Martí Arador. Madrid, 27 d’abril de 2015 Madrid, 27 de abril de 2015 Conveni marc de col·laboració entre el Consell General del Poder Judicial i la Generalitat Valenciana en matèria de mediació Convenio marco de colaboración entre el Consejo General del Poder Judicial y la Generalitat Valenciana en materia de mediación Reunits El president del Tribunal Suprem i del Consell General del Poder Judicial, Carlos Lesmes Serrano, segons l’Acord (núm. 2) del Ple del Consell General del Poder Judicial, de 9 de desembre de 2013, Reial Decret 979/2013, de 10 de desembre (BOE 11.12.2013), autoritzat per a este acte per l’Acord de la Comissió Permanent que va tindre lloc el 22 d’abril de 2014. El secretari autonòmic de Justícia de la Generalitat Valenciana, nomenat pel Decret 180/2012, de 14 de desembre, del Consell (DOCV 6924, 17.12.2012), Antonio Gastaldi Mateo, autoritzat per a la firma d’este conveni marc de col·laboració per mitjà de l’Acord del Consell adoptat el 24 d’abril de 2015. Ambdós parts compareixen en nom de les institucions que, respectivament, representen i de manera recíproca es reconeixen capacitat per a formalitzar este conveni, i per això Reunidos El presidente del Tribunal Supremo y del Consejo General del Poder Judicial, Carlos Lesmes Serrano, según Acuerdo (núm. 2.º) del Pleno del Consejo General del Poder Judicial, de 9 de diciembre de 2013, Real Decreto 979/2013, de 10 de diciembre (BOE 11.12.2013), autorizado para este acto por Acuerdo de la Comisión Permanente celebrada el 22 de abril de 2014. El secretario autonómico de Justicia de la Generalitat Valenciana, nombrado por Decreto 180/2012, de 14 de diciembre, del Consell, (DOCV 6924, 17.12.2012), Antonio Gastaldi Mateo, autorizado para la firma del presente convenio marco de colaboración por acuerdo del Consell adoptado el 24 de abril de 2015. Ambas partes comparecen en nombre de las instituciones a las que, respectivamente representan y de modo recíproco se reconocen capacidad para formalizar el presente convenio, y por ello Exposen Exponen Primer. L’article 104.2 de la Llei Orgànica 6/1985, del Poder Judicial, establix que el govern del Poder judicial correspon al Consell General del Poder Judicial, que exercix les seues competències en tot el territori nacional, d’acord amb la Constitució i amb el que preveu esta llei, i prescriu, a més, l’article 105 que el president del Tribunal Suprem i del Consell General del Poder Judicial és la primera autoritat judicial de la nació i té la representació del Poder Judicial i de l’òrgan de govern d’este Primero. El artículo 104.2 de la Ley Orgánica 6/1985, del Poder Judicial, establece que el gobierno del Poder Judicial corresponde al Consejo General del Poder Judicial, que ejerce sus competencias en todo el territorio nacional, de acuerdo con la Constitución y lo previsto en la presente Ley y prescribe, además, el artículo 105 que el Presidente del Tribunal Supremo y del Consejo General del Poder Judicial es la primera autoridad judicial de la nación y ostenta la representación del Poder Judicial y del órgano de gobierno del mismo Segon. Una de les funcions bàsiques del Poder Judicial és la protecció dels drets i interessos legítims dels ciutadans sense que, en cap cas, puga produir-se indefensió, com es posa de manifest en el tercer apartat de l’article 7 de la Llei Orgànica 6/1985, d’1 de juliol, del Poder Judicial Segundo. Una de las funciones básicas del Poder Judicial es la protección de los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos sin que, en ningún caso, pueda producirse indefensión, como se pone de manifiesto en el tercer apartado del artículo 7 de la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial Tercer. L’Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, aprovat per la Llei Orgànica 5/1982, d’1 de juliol, i la seua posterior modificació per la Llei Orgànica 1/2006, de 10 d’abril, en l’article 49 atribuïx a la Generalitat la competència exclusiva en l’Administració de justícia. Així mateix, el Decret 118/2014, de 18 de juliol, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament orgànic i funcional de la Conselleria de Governació i Justícia, en el precepte 12.2.c, emmarca dins de les atribucions de la Direcció General de Justícia la d’implantar, desenrotllar i impulsar en tots els àmbits mesures encaminades a la desjudicialització de conflic- Tercero. El Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana, aprobado por Ley Orgánica 5/1982, de 1 de julio, y su posterior modificación por Ley Orgánica 1/2006, de 10 de abril, en su artículo 49 atribuye a la Generalidad la competencia exclusiva en Administración de Justicia. Asimismo, el Decreto 118/2014, de 18 de julio, del Consell, por el que se aprueba el Reglamento orgánico y funcional de la Consellería de Gobernación y Justicia, en su precepto 12.2.c, enmarca, dentro de las atribuciones de la Dirección General de Justicia, la de implantar, desarrollar e impulsar en todos los ámbitos medidas encaminadas a la Num. 7556 / 25.06.2015 tes, així com mecanismes alternatius de resolució d’estos i, dins d’este centre directiu, segons l’article 12.3.3.f, correspon al Servici de Formació i Justícia Gratuïta gestionar i fer el seguiment de les mesures encaminades a la desjudicialització de conflictes, així com dels mecanismes alternatius de resolució d’estos que s’acorde implantar o desenrotllar 20449 Quint. La Generalitat va crear la Unitat Administrativa de Suport al Centre de Mediació de la Comunitat Valenciana per Resolució de 4 de juliol de 2013, de la Direcció General de Justícia, en virtut dels articles 439 i 522.4 de la LOPJ, dependent orgànicament i funcionalment de la Direcció General de Justícia desjudicialización de conflictos así como mecanismos alternativos de resolución de los mismos y, dentro de este centro directivo, según el artículo 12.3.3.f, corresponde al Servicio de Formación y Justicia Gratuita gestionar y realizar el seguimiento de las medidas encaminadas a la desjudicialización de conflictos así como de los mecanismos alternativos de resolución de los mismos que se acuerde implantar o desarrollar Cuarto. Por medio del Real Decreto 293/1995, de 24 de febrero, se hicieron efectivos los traspasos de funciones y servicios de la Administración del Estado a la Comunidad Valenciana en materia de provisión de medios materiales y económicos para el funcionamiento de la Administración de Justicia, ampliado posteriormente por el Real Decreto 1949/1996, de 23 de agosto Quinto. La Generalidad creó la Unidad Administrativa de Apoyo al Centro de Mediación de la Comunidad Valenciana por Resolución de 4 de julio de 2013, de la Dirección General de Justicia, en virtud de los artículos 439 y 522.4 de la LOPJ, dependiente orgánica y funcionalmente de la Dirección General de Justicia Sext. Tot això fa aconsellable articular l’exercici de les responsabilitats atribuïdes a ambdós institucions a fi d’aconseguir una justícia eficaç que garantisca tant l’accés dels ciutadans a la justícia com la tutela judicial efectiva dels seus drets i llibertats Sexto. Todo lo anterior hace aconsejable articular el ejercicio de las responsabilidades atribuidas a ambas Instituciones con el fin de lograr una justicia eficaz que garantice tanto el acceso de los ciudadanos a la justicia como la tutela judicial efectiva de sus derechos y libertades Sèptim. Que el marc jurídic actual de la mediació a la Comunitat Valenciana és el següent: – Directiva 2008/52/UE, del Parlament Europeu i del Consell, de 21 de maig de 2008, sobre determinats aspectes de la mediació en assumptes civils i mercantils. – Llei 5/2012, de 6 de juliol, de mediació en assumptes civils i mercantils, i el Reial Decret 980/2013, de 13 de desembre, que la desenrotlla. – Directiva 2012/29/UE, de 25 d’octubre de 2012, per la qual s’establixen normes mínimes sobre els drets, el suport i la protecció de les víctimes. – Llei de mediació familiar, Llei 7/2001, de 26 de novembre, reguladora de la mediació familiar en l’àmbit de la Comunitat Valenciana. – Resolució de 4 de juliol de 2013, de la Direcció General de Justícia, per la qual es crea la Unitat Administrativa de Suport al Centre de Mediació de la Comunitat Valenciana. Séptimo. Que el marco jurídico actual de la mediación, en la Comunidad Valenciana, es el siguiente: – Directiva 2008/52/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2008, sobre ciertos aspectos de la mediación en asuntos civiles y mercantiles. – Ley 5/2012, de 6 de julio, de mediación en asuntos civiles y mercantiles y el Real Decreto 980/2013, de 13 de diciembre, que la desarrolla. – Directiva 2012/29/UE de 25 de octubre de 2012 por la que se establecen normas mínimas sobre los derechos, el apoyo y la protección de las víctimas. – Ley de Mediación Familiar, Ley 7/2001, de 26 de noviembre, reguladora de la Mediación Familiar en el ámbito de la Comunidad Valenciana. – Resolución de 4 de julio de 2013, de la Dirección General de Justicia, por la que se crea la Unidad Administrativa de Apoyo al Centro de Mediación de la Comunitat Valenciana. Octau. La Llei 5/2012, en la disposició addicional segona assenyala que: «1. Les administracions públiques competents per a la provisió de mitjans materials al servici de l’administració de justícia proveiran la posada a disposició dels òrgans jurisdiccionals i del públic d’informació sobre la mediació com a alternativa al procés judicial. 2. Les administracions públiques competents procuraran incloure la mediació dins de l’assessorament i orientació gratuïts previs al procés, previstos en l’article 6 de la Llei 1/1996, de 10 de gener, d’Assistència Jurídica Gratuïta, en la mesura que permeta reduir tant la litigiositat com els seus costos». Octavo. La Ley 5/2012 en su disposición adicional segunda señala que: «1. Las administraciones públicas competentes para la provisión de medios materiales al servicio de la administración de justicia proveerán la puesta a disposición de los órganos jurisdiccionales y del público de información sobre la mediación como alternativa al proceso judicial. 2. Las Administraciones públicas competentes procurarán incluir la mediación dentro del asesoramiento y orientación gratuitos previos al proceso, previstos en el artículo 6 de la Ley 1/1996, de 10 de enero, de Asistencia Jurídica Gratuita, en la medida que permita reducir tanto la litigiosidad como sus costes». Nové. Les parts compartixen i aposten per un model d’administració de justícia que incorpore plenament la mediació i qualssevol altres sistemes de resolució pacífica de conflictes, com a alternativa o com a complement al procés judicial, a fi de procurar-ne una gestió més eficaç, ràpida i satisfactòria i de garantir l’accés a la justícia, entés com un dret fonamental Per això, acorden subscriure este conveni marc de col·laboració que es regirà per les següents: Noveno. Las partes comparten y apuestan por un modelo de administración de justicia que incorpore plenamente la mediación y cualesquiera otros sistemas de resolución pacífica de conflictos, como alternativa o como complemento al proceso judicial, con el fin de procurar una gestión más eficaz, rápida y satisfactoria del mismo y de garantizar el acceso a la justicia, entendido como un derecho fundamental Por ello acuerdan suscribir el presente convenio marco de colaboración que se regirá por las siguientes: Quart. Per mitjà del Reial Decret 293/1995, de 24 de febrer, es van fer efectius els traspassos de funcions i servicis de l’Administració de l’Estat a la Comunitat Valenciana en matèria de provisió de mitjans materials i econòmics per al funcionament de l’Administració de justícia, ampliat posteriorment pel Reial Decret 1949/1996, de 23 d’agost Clàusules Primera. Objecte del conveni marc L’objecte d’este conveni marc és establir les condicions per les quals es regirà la col·laboració entre el Consell General del Poder Judicial i la Generalitat, a través de la Conselleria de Governació i Justícia, per a l’impuls de la mediació i d’altres formes pacífiques de resolució de conflictes com a fórmula alternativa i/o complementària al procés judicial. Cláusulas Primera. Objeto del convenio marco El objeto del presente convenio marco es establecer las condiciones por las que se regirá la colaboración entre el Consejo General del Poder Judicial y la Generalidad, a través de la Consellería de Gobernación y Justicia, para el impulso de la mediación y de otras formas pacíficas de resolución de conflictos como fórmula alternativa y/o complementaria al proceso judicial. Num. 7556 / 25.06.2015 20450 Segona. Informació i comunicació Per a això, es considera imprescindible la creació de mecanismes de comunicació entre ambdós institucions que permeten un intercanvi fluid d’informació i faciliten un adequat coneixement dels recursos de què disposa cada part i del seu funcionament, i n’agilitzen, a més, la gestió. Tot això, redundarà en un millor aprofitament tant dels servicis judicials com dels de mediació i dels restants instruments de resolució pacífica de conflictes i contribuirà a una major difusió i sensibilització social. Segunda. Información y comunicación Para ello, se considera imprescindible la creación de mecanismos de comunicación entre ambas instituciones que permitan un intercambio fluido de información y faciliten un adecuado conocimiento de los recursos de los que dispone cada parte y de su funcionamiento, agilizando además su gestión. Todo ello redundará en un mejor aprovechamiento tanto de los servicios judiciales como de los de mediación y de los restantes instrumentos de resolución pacífica de conflictos, contribuyendo a una mayor difusión y sensibilización social. Tercera. Compromisos assumits per les parts 1. La Generalitat, a través de la Conselleria de Governació i Justícia, assumirà els compromisos següents: Posar a disposició dels òrgans judicials i del públic informació sobre la mediació i/o altres servicis de resolució pacífica de conflictes com a alternativa al procés judicial (ex. disposició addicional segona de la Llei 5/2012, de 6 de juliol, de mediació en assumptes civils i mercantils). Tercera. Compromisos asumidos por las partes 1. La Generalidad, a través de la Consellería de Gobernación y Justicia, asumirá los siguientes compromisos: Poner a disposición de los órganos judiciales y del público información sobre la mediación y/u otros servicios de resolución pacífica de conflictos como alternativa al proceso judicial (ex disposición adicional segunda de la Ley 5/2012, de 6 de julio, de mediación en asuntos civiles y mercantiles). Procurar incluir la mediación dentro del asesoramiento y orientación gratuitos previos al proceso, previstos en el artículo 6 de la Ley 1/1996, de 10 de enero, de Asistencia Jurídica Gratuita, en la medida que permita reducir tanto la litigiosidad como sus costes (ex disposición adicional segunda de la Ley 5/2012, de 6 de julio, de mediación en asuntos civiles y mercantiles). Aportar, en la medida de lo posible, espacios adecuados y medios materiales suficientes para el desarrollo de las sesiones de mediación, particularmente de la primera sesión informativa. Otro tanto se dispondrá para permitir el desenvolvimiento de otros sistemas de resolución de conflictos cuando ambas partes lo consideren adecuado. Facilitar al CGPJ semestralmente los datos relativos al resultado de la mediación intrajudicial llevada a cabo en los distintos órganos, cumplimentando para ello la ficha que se adjunta como anexo I. Incluir en los planes formativos diseñados para los empleados públicos al servicio de la administración de justicia actividades de formación en mediación y en otras forma alternativas de resolución de conflictos. Adoptar las medidas necesarias para la difusión de este convenio marco de colaboración. La Generalidad se compromete, a través de la Unidad Administrativa de Apoyo a la Mediación dependiente de la Dirección General de Justicia, a: – Dar soporte a los juzgados que hagan derivaciones judiciales. – Control de cifras y otros datos de las mediaciones intrajudiciales, así como el seguimiento de los ítems que se estimen oportunos en relación a la incidencia de la mediación en la resolución del conflicto. – Control de la calidad de la mediación. – Facilitar las comunicaciones y reuniones entre órganos judiciales y los equipos de mediación. 2. Por su parte, el Consejo General del Poder Judicial asumirá en el ámbito del presente convenio marco los siguientes compromisos: Dar a conocer la mediación y otras formas de resolución pacífica de conflictos entre los jueces y magistrados destinados en los juzgados y tribunales de la Comunidad Valenciana, contribuyendo a crear una «cultura de la paz». Facilitar la información necesaria a los jueces y magistrados de los recursos disponibles en la Comunidad Autónoma. Establecer reuniones periódicas en el territorio, entre los miembros del Gabinete Técnico del Consejo encargados de la Mediación y otras formas de resolución pacífica de conflictos con los jueces y magistrados destinados en los órganos judiciales como con su personal, a los efectos de dar a conocer las posibilidades de la mediación y de otros sistemas de resolución de conflictos que puedan complementar la respuesta jurisdiccional, aclarar dudas, y en general impulsar nuevos proyectos de este tipo y mejorar los que ya estén en marcha. El Servicio de Inspección del Consejo controlará como se lleva a cabo la mediación que se desarrolla en los juzgados -o los diversos sistemas de resolución pacífica de conflictos-, proponiendo las medidas de mejora que considere necesarias y la extensión entre los restantes órganos las buenas prácticas observadas, generando y garantizando una justicia de calidad. Recabar información sobre el desarrollo de la mediación, tanto de la Unidad Administrativa de Apoyo a la Mediación y los órganos judiciales en que se hace mediación, como de los servicios que la desarrollan Procurar incloure la mediació dins de l’assessorament i l’orientació gratuïts previs al procés, previstos en l’article 6 de la Llei 1/1996, de 10 de gener, d’assistència jurídica gratuïta, en la mesura que permeta reduir tant la litigiositat com els seus costos (ex. disposició addicional segona de la Llei 5/2012, de 6 de juliol, de mediació en assumptes civils i mercantils). Aportar, en la mesura que siga possible, espais adequats i mitjans materials suficients per al desenrotllament de les sessions de mediació, particularment de la primera sessió informativa. Igualment, es disposarà per a permetre el desenvolupament d’altres sistemes de resolució de conflictes quan ambdós parts ho consideren adequat. Facilitar al CGPJ, semestralment, les dades relatives al resultat de la mediació intrajudicial duta a terme en els distints òrgans, per la qual cosa s’haurà d’omplir la fitxa que s’adjunta com a annex I. Incloure en els plans formatius dissenyats per als empleats públics al servici de l’administració de justícia activitats de formació en mediació i en altres formes alternatives de resolució de conflictes. Adoptar les mesures necessàries per a la difusió d’este conveni marc de col·laboració. La Generalitat es compromet, a través de la Unitat Administrativa de Suport a la Mediació, dependent de la Direcció General de Justícia, a: – Donar suport als jutjats que facen derivacions judicials. – Control de xifres i altres dades de les mediacions intrajudicials, així com el seguiment dels ítems que es consideren oportuns en relació amb la incidència de la mediació en la resolució del conflicte. – Control de la qualitat de la mediació. – Facilitar les comunicacions i reunions entre òrgans judicials i els equips de mediació. 2. Per la seua banda, el Consell General del Poder Judicial assumirà en l’àmbit d’este conveni marc els compromisos següents: Donar a conéixer la mediació i altres formes de resolució pacífica de conflictes entre els jutges i magistrats destinats en els jutjats i tribunals de la Comunitat Valenciana, i contribuir així a crear una «cultura de la pau». Facilitar la informació necessària als jutges i magistrats dels recursos disponibles a la comunitat autònoma. Establir reunions periòdiques en el territori entre els membres del Gabinet Tècnic del Consell encarregats de la mediació i altres formes de resolució pacífica de conflictes amb els jutges i magistrats destinats en els òrgans judicials, i també amb el seu personal, a l’efecte de donar a conéixer les possibilitats de la mediació i d’altres sistemes de resolució de conflictes que puguen complementar la resposta jurisdiccional, aclarir dubtes i, en general, impulsar nous projectes d’este tipus i millorar els que ja estiguen en marxa. El Servici d’Inspecció del Consell controlarà com es du a terme la mediació que es desenrotlla en els jutjats -o els diversos sistemes de resolució pacífica de conflictes-, proposant les mesures de millora que considere necessàries i l’extensió entre la resta d’òrgans de les bones pràctiques observades, i generarà i garantirà així una justícia de qualitat. Demanar informació sobre el desenrotllament de la mediació, tant de la Unitat Administrativa de Suport a la Mediació i els òrgans judicials en què es fa mediació, com dels servicis que la desenrotllen a la Num. 7556 / 25.06.2015 20451 Comunitat Valenciana, i difondre’n les dades obtingudes. En la mesura que s’implanten altres sistemes de resolució pacífica de conflictes, es procedirà a la recollida d’informació del funcionament d’estos sistemes. en la Comunidad Valenciana, y difundir los datos obtenidos. En la medida que se implanten otros sistemas de resolución pacífica de conflictos, se procederá a la recogida de información del funcionamiento de los mismos. Quarta. Formació Es considera essencial per al desenrotllament d’este conveni marc la posada en marxa d’accions de formació conjunta dels professionals dependents d’ambdós institucions per a facilitar i compartir el desenrotllament dels programes de mediació i d’altres sistemes de resolució pacífica de conflictes i per a la seua consolidació. Cuarta. Formación Se considera esencial para el desarrollo de este convenio marco la puesta en marcha de acciones de formación conjunta de los profesionales dependientes de ambas instituciones para facilitar y compartir el desarrollo de los programas de mediación y de otros sistemas de resolución pacífica de conflictos y para la consolidación de los mismos. Quinta. Gastos d’execució L’aplicació i l’execució d’este conveni marc de col·laboració, incloent-hi a este efecte tots els actes jurídics que pogueren dictar-se en la seua execució i el seu desenrotllament, no podrà suposar obligacions econòmiques per a la Generalitat i, en tot cas, haurà de ser atesa amb els seus mitjans personals i materials. Quinta. Gastos de ejecución La aplicación y ejecución de este convenio marco de colaboración, incluyéndose al efecto todos los actos jurídicos que pudieran dictarse en su ejecución y desarrollo, no podrá suponer obligaciones económicas para la Generalidad y, en todo caso, deberá ser atendida con sus medios personales y materiales. Sexta. Comissió de seguiment Per al seguiment de l’execució i el desenrotllament d’este conveni marc es crea una comissió de seguiment, composta de dos membres i integrada per un representant de cada una de les institucions firmants, i designarà qui tindrà la presidència i la secretaria. Correspon a esta comissió vetlar pel compliment d’allò pactat i de la bona marxa del conveni marc, sense perjuí que al seu si puga tractar-se qualsevol altre assumpte relacionat amb la mediació i l’Administració de justícia, vinculat amb el seu objecte (ex. disposició addicional segona de la Llei 5/2012,de 6 de juliol, de mediació en assumptes civils i mercantils). La comissió es reunirà, almenys, una vegada a l’any i totes les vegades que ho necessite la bona marxa de l’execució del conveni marc, a petició de qualsevol de les parts, i regirà la seua actuació el que disposen els articles 22 i següents de la Llei 3071992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú. Sexta. Comisión de Seguimiento Para el seguimiento de la ejecución y desarrollo del presente convenio marco se crea una comisión de seguimiento, compuesta de dos miembros e integrada por un representante de cada una de las instituciones firmantes, y designará quién ostentará la presidencia y la secretaría. Corresponde a esta comisión velar por el cumplimiento de lo pactado y de la buena marcha del convenio marco, sin perjuicio de que en su seno puedan tratarse de cualquier otro asunto relacionado con la mediación y la Administración de Justicia, vinculado con su objeto. (ex disposición adicional segunda de la Ley 5/2012, de 6 de julio de Mediación en asuntos Civiles y Mercantiles). La comisión se reunirá, al menos, una vez al año y cuantas veces lo precise la buena marcha de la ejecución del convenio Marco, a petición de cualquiera de las partes, rigiendo su actuación lo dispuesto en los artículos 22 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Sèptima. Vigència Este conveni marc de col·laboració tindrà efectes de dos anys naturals a partir del dia de la firma, i serà prorrogable a l’acabament mitjançant un acord exprés per igual període, llevat que qualsevol de les parts firmants procedisca a la seua denúncia expressa amb un termini mínim de tres mesos respecte de la data en què es pretenga l’expiració. El dit acord es materialitzarà per mitjà de document conjunt subscrit per ambdós parts o per comunicació escrita recíproca que expresse la dita decisió. Séptima. Vigencia El presente convenio marco de colaboración tendrá efectos de dos años naturales a partir del día de su firma, y será prorrogable a su término mediante acuerdo expreso por igual período, salvo que cualquiera de las partes firmantes proceda a su denuncia expresa con un plazo mínimo de tres meses a la fecha en que se pretenda su expiración. Dicho acuerdo se materializará mediante documento conjunto suscrito por ambas partes o por comunicación escrita recíproca que exprese dicha decisión. Octava. Extinció Este conveni marc es considerarà extingit per expiració del temps convingut sense ser prorrogat. A més, serà causa de resolució d’este conveni marc de col·laboració l’incompliment per una de les parts de qualsevol de les obligacions adquirides i/o clàusules establides, així com l’incompliment de la normativa vigent en la matèria, la qual cosa facultarà l’altra part per a la resolució, i quedaran automàticament anul· lats tots els drets derivats, però no així les obligacions inherents. També seran causes d’extinció el mutu acord de les parts –a instàncies d’una d’elles amb l’avís previ de tres mesos–, o la concurrència de causa de força major que impossibilite el desenrotllament de la mediació o dels restants sistemes de resolució pacífica de conflictes. Octava. Extinción El presente convenio marco se considerará extinguido por expiración del tiempo convenido sin ser prorrogado. Además, será causa de resolución del presente convenio marco de colaboración el incumplimiento por una de las partes de cualquiera de las obligaciones contraídas y/o cláusulas establecidas en él, así como el incumplimiento de la normativa vigente en la materia, lo que facultará a la otra parte para la resolución del mismo, quedando automáticamente anulados todos los derechos derivados, pero no así las obligaciones inherentes. También serán causas de extinción el mutuo acuerdo de las partes – a instancia de una de ellas previo aviso de tres meses–, o la concurrencia de causa de fuerza mayor que imposibilite el desarrollo de la mediación o de los restantes sistemas de resolución pacífica de conflictos. Novena. Obligació de compliment dels compromisos En cas de finalització d’este conveni marc, siga quina siga la causa, les parts es comprometen a concloure les obligacions i els compromisos pendents assumits amb anterioritat a la data de finalització del conveni. Novena. Obligación de cumplimiento de los compromisos En caso de finalización del presente convenio marco, cualquiera que sea la causa, las partes se comprometen a concluir las obligaciones y compromisos pendientes asumidos con anterioridad a la fecha de finalización del mismo. Deu. Naturalesa jurídica i qüestions litigioses Este conveni marc té naturalesa administrativa i es regirà per les clàusules establides en este, i, a falta d’això, per allò que s’ha regulat en el Reial Decret Legislatiu 3/2011, de 14 de novembre, pel qual s’aprova el text refós de la Llei de Contractes del Sector Públic. Décima. Naturaleza jurídica y cuestiones litigiosas El presente convenio marco tiene naturaleza administrativa y se regirá por las cláusulas establecidas en el mismo, y en su defecto, por lo regulado en el Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público. Num. 7556 / 25.06.2015 20452 L’orde jurisdiccional contenciós administratiu serà el competent per a resoldre les qüestions litigioses que pogueren suscitar-se entre les parts, d’acord amb el que establixen els articles 1 i 2 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol. El orden jurisdiccional contencioso-administrativo será el competente para resolver las cuestiones litigiosas que pudieran suscitarse entre las partes, conforme a lo establecido en los artículos 1 y 2 de la Ley 29/1998, de 13 de julio. Onze. Relacions amb altres institucions La firma d’este conveni marc no és obstacle per a l’establiment o l’ampliació de relacions de col·laboració en l’àmbit de la mediació i altres sistemes de resolució de conflictes amb altres entitats o institucions, ni exclou la firma de qualsevol altre conveni marc de col·laboració de naturalesa semblant. Undécima. Relaciones con otras instituciones La firma del presente convenio marco no es óbice para el establecimiento o ampliación de relaciones de colaboración en el ámbito de la mediación y otros sistemas de resolución de conflictos con otras entidades o instituciones, ni excluye la firma de cualquier otro convenio marco de colaboración de similar naturaleza. Dotze. Protecció de dades En l’aplicació d’este conveni marc es respectaran totes les exigències que establix la Llei Orgànica 15/1999, de 13 de desembre, de protecció de dades de caràcter personal, i s’aplicaran totes les mesures que resulten necessàries per a complir les seues previsions i, en particular, per a garantir la seguretat i integritat de les dades i la seua protecció davant d’alteracions, pèrdues, tractaments o accessos no autoritzats. Duodécima. Protección de datos En la aplicación de este convenio marco se respetarán cuantas exigencias establece la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protección de datos de carácter personal, aplicando cuantas medidas resulten necesarias para cumplir sus previsiones y, en particular, para garantizar la seguridad e integridad de los datos y su protección frente a alteraciones, pérdidas, tratamientos o accesos no autorizados. De conformitat amb el que s’ha exposat i convingut, en l’exercici de les atribucions de què són titulars els firmants, subscriuen este conveni marc de col·laboració al lloc i en la data abans indicats. De conformidad con lo expuesto y convenido, en el ejercicio de las atribuciones de que son titulares los firmantes, suscriben este convenio marco de colaboración en el lugar y fecha arriba indicados. Pel Consell General del Poder Judicial: Carlos Lesmes Serrano Per la Generalitat Valenciana: Antonio Gastaldi Mateo. Por el Consejo General del Poder Judicial: Carlos Lesmes Serrano. Por la Generalitat Valenciana: Antonio Gastaldi Mateo. Num. 7556 / 25.06.2015 20453 Num. 7556 / 25.06.2015 20454 Num. 7556 / 25.06.2015 20455 Num. 7556 / 25.06.2015 20456 Num. 7556 / 25.06.2015 20457 Num. 7556 / 25.06.2015 20458 Num. 7556 / 25.06.2015 20459 Num. 7556 / 25.06.2015 20460 Num. 7556 / 25.06.2015 20461 Num. 7556 / 25.06.2015 20462 Num. 7556 / 25.06.2015 20463 Num. 7556 / 25.06.2015 20464 Num. 7556 / 25.06.2015 20465 Num. 7556 / 25.06.2015 20466 Num. 7556 / 25.06.2015 20467 Num. 7556 / 25.06.2015 20468 Num. 7556 / 25.06.2015 20469 Num. 7556 / 25.06.2015 20470 Num. 7556 / 25.06.2015 20471 Num. 7556 / 25.06.2015 20472 Num. 7556 / 25.06.2015 20473 Num. 7556 / 25.06.2015 20474 Num. 7556 / 25.06.2015 20475 Num. 7556 / 25.06.2015 20476 Num. 7556 / 25.06.2015 20477