universidad de san carlos de guatemala

Anuncio
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA
ESCUELA DE CIENCIA POLÍTICA
“LAS REGULACIONES INTERNACIONALES VIGENTES
SOBRE LA PROPIEDAD INTELECTUAL Y SUS IMPLICACIONES
PARA GUATEMALA. PERÍODO 1995-2000”
Enfoque comparativo entre el Acuerdo sobre los Aspectos de
los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de
la Propiedad Industrial.
ANNEL VIRGINIA CHAJÓN CHEVERRÍA
GUATEMALA, NOVIEMBRE DEL 2000
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA
ESCUELA DE CIENCIA POLÍTICA
“Las Regulaciones Internacionales Vigentes
sobre la Propiedad Intelectual y sus Implicaciones para
Guatemala. Período 1995-2000”
Enfoque comparativo entre el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de
Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano
para la Protección de la Propiedad Industrial.
TESIS
Presentada al Consejo Directivo
de la
Escuela de Ciencia Política
de la
Universidad de San Carlos de Guatemala
Por
ANNEL VIRGINIA CHAJÓN CHEVERRÍA
Al conferírsele el Grado Académico de
LICENCIADA EN RELACIONES INTERNACIONALES
y el Título Profesional de
INTERNACIONALISTA
Guatemala, Noviembre del 2000
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA
Rector Magnífico: Ing. Efraín Medina Guerra
Secretario General: Dr. Mynor Cordón y Cordón
CONSEJO DIRECTIVO DE LA ESCUELA DE CIENCIA POLITICA
DIRECTOR:
VOCAL I:
VOCAL II:
VOCAL III:
VOCAL IV:
VOCAL V:
SECRETARIO:
Dr. Vinicio González González
Lic. José Luis Domínguez Quintanilla
Lic. Mario Luján Muñoz
Br. Ana Lucía Ramazzini Morales
Br. Alejandro Manuel Flores Aguilar
Br. Pablo Zárate Santano
Lic. Byron Guillermo Castillo Paz
TRIBUNAL QUE PRACTICO EL EXAMEN PRIVADO O TÉCNICO PROFESIONAL
EXAMINADOR:
EXAMINADOR:
EXAMINADOR:
EXAMINADOR:
EXAMINADOR:
Lic. Edgar Rosendo Amado Saénz
Lic. Carlos Enrique Villatoro González
Lic. Byron Guillermo Castillo Paz
Dr. Arturo Díaz Córdova
Licda. Ana Verónica Aguirre Grajeda
TRIBUNAL QUE PRACTICO EL EXAMEN PÚBLICO DE TESIS
DIRECTOR:
SECRETARIO:
ASESOR:
REVISOR:
EXAMINADOR:
Dr. Vinicio González González
Lic. Byron Guillermo Castillo Paz
Lic. Julio César Serrano Terré
Lic. Rubén Corado Cartagena
Dr. César Augusto Agreda Godínez
NOTA: UNICAMENTE EL AUTOR ES RESPONSABLE DE LAS DOCTRINAS SUSTENTADAS EN LA TESIS.
(Artículo 74 del Reglamento de Evaluaciones y Promoción de Estudiantes de la Escuela de Ciencia Política).
INDICE
INTRODUCCION
1
CAPITULO I
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
LA RELACIÓN DEL COMERCIO CON LA PROPIEDAD INTELECTUAL.
Aspectos Teóricos
El Comercio Internacional
La Propiedad Intelectual
Importancia de la Propiedad Intelectual en el Comercio Internacional
4
4
4
7
10
CAPITULO II
2.
2.1
2.2
2.3
LOS CONVENIOS INTERNACIONALES EN MATERIA DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Antecedentes
Los Convenios Internacionales actuales
Los Convenios Internacionales Ratificados por el Gobierno de Guatemala
16
16
23
39
CAPITULO III
3.
3.1
3.2
3.3
EL MARCO INSTITUCIONAL A NIVEL INTERNACIONAL EN MATERIA DE PROPIEDAD
INTELECTUAL
La Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual
La Organización Mundial de Comercio
Otras Organizaciones Internacionales con Competencias en el Tema
41
41
45
52
CAPITULO IV
4.
4.1
4.2.
4.3
4.4
4.5
4.6
DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN EN GUATEMALA EN MATERIA DE RESPETO DE
LA PROPIEDAD INTELECTUAL
Perfil de Guatemala
Legislación Nacional
Convenios Internacionales ratificados por Guatemala
Convenios Regionales
El Marco Institucional a Nivel Nacional
Otros Instrumentos Legales Nacionales
55
55
58
76
77
77
82
CAPITULO V
5.
ANÁLISIS COMPARATIVO ENTRE EL ACUERDO SOBRE LOS ASPECTOS DE
LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL RELACIONADOS CON EL
COMERCIO Y EL CONVENIO CENTROAMERICANO PARA LA PROTECCIÓN DE
LA PROPIEDAD INTELECTUAL
88
CAPITULO VI
6.
ANÁLISIS: IMPLICACIONES DE LOS CONVENIOS INTERNACIONALES EN MATERIA
DE PROPIEDAD INTELECTUAL PARA EL CASO DE GUATEMALA
111
6.1
6.2
6.3
6.4
Análisis de las Implicaciones de los Convenios Internacionales para Guatemala
Implicaciones para Guatemala a Nivel de los Organismos Internacionales
Implicaciones para Guatemala a Nivel de los Principales Socios Comerciales
Implicaciones para Guatemala a Nivel Interno
111
114
116
117
CONSIDERACIONES Y CONCLUSIONES FINALES
120
BIBLIOGRAFIA
125
ANEXOS
128
INTRODUCCION
El tema de la Propiedad Intelectual ha cobrado gran importancia dentro del contexto
internacional debido a su íntima relación con el comercio y por ende, con las relaciones
entre los Estados. Además, como se ha observado en años recientes su respeto, violación
y/o evasión han determinado las relaciones comerciales, el flujo de inversiones y la
transferencia tecnológica entre los estados, específicamente de manera bilateral.
La importancia del tema como objeto de investigación no sólo se encuentra en su
relación con un organismo internacional específico, o respecto a las relaciones comerciales
de un país, sino que además se ven inmersos temas de interés nacional como la economía
informal, el mantenimiento de esquemas preferenciales comerciales con nuestros
principales socios comerciales, el acceso a la tecnología, etc. siendo éstos temas ligados al
desarrollo de nuestro país. Es por ello que en la actualidad se observan la intervención no
sólo de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, sino también de la
Organización Mundial del Comercio como entes de presión, además de los países
desarrollados como poseedores de tecnología, que influyen en el resto de países y
condicionan los flujos de comercio, la transferencia de tecnología, la cooperación y las
inversiones al respeto de los derechos de propiedad intelectual.
Guatemala, no está exenta de estas situaciones que ocurren por parte de países
industrializados o económicamente mayores y organismos internacionales, de tal forma que
se presiona nacional e internacionalmente para que implementemos un marco legal e
institucional adecuado, eficiente y de acuerdo a los compromisos internacionales asumidos
por el Gobierno de Guatemala. La agenda pública y política en Guatemala dispone este
tema como importante en la actualidad. Por ejemplo, recientemente el Congreso de la
República aprobó la Ley de Propiedad Industrial, cuya discusión generó el interés de
diversos sectores nacionales e internacionales, demostrándose así la preocupación del
Gobierno de Guatemala y de otros sectores legal y económicamente interesados en el
tema.
Debido a la importancia del tema de la propiedad intelectual y de su repunte en el
ámbito de las relaciones internacionales realizamos la presente tesis titulada: “Las
regulaciones internacionales vigentes sobre la propiedad intelectual y sus implicaciones
para Guatemala. Período 1995-2000. Un enfoque comparativo entre el Acuerdo sobre los
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el
Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Industrial”, en la cual se
estudian las regulaciones internacionales vigentes sobre la propiedad intelectual y sus
implicaciones para Guatemala.
El estudio aborda el tema de la propiedad intelectual, determinante hoy día en el
comercio internacional y el flujo de inversiones y sus implicaciones para Guatemala. El
énfasis de la investigación es realizar una comparación entre el ADPIC, de la Organización
Mundial de Comercio y el Convenio Centroamericano para la protección de la propiedad
industrial. Analiza las principales diferencias y similitudes entre ambos acuerdos y si
constituyen suficiente marco regulatorio para garantizar los derechos de propiedad
intelectual en general y evitar las prácticas de competencia desleal.
Annel Virginia Chajón Cheverría
1
La pregunta central que intenta dilucidar el presente trabajo de tesis es la siguiente:
¿Cuenta Guatemala con un marco legal e institucional efectivo acorde a las regulaciones
internacionales acerca de la propiedad intelectual?. Esta cuestión central intenta medir el
grado de suficiencia del marco legal e institucional vigente en nuestro país, respecto al
cumplimiento de compromisos internacionales asumidos por nuestro país en convenios que
hacen referencia a esta temática y se tratará de inquirir acerca de la efectividad de este
marco legal e institucional.
Otras preguntas importantes que guiaron la investigación fueron: ¿Qué convenios
internacionales sobre propiedad intelectual están vigentes actualmente y cuáles ha
ratificado Guatemala? ¿Cuál es el grado de cumplimiento que se les da y cuál es su
seguimiento? ¿Cuáles son las implicaciones a nivel nacional y regional que adquiere
Guatemala cuando ratifica dichos convenios? ¿Cuáles son las implicaciones económicas,
políticas y sociales a nivel nacional e internacional de la Ley de Propiedad Industrial,
recientemente aprobada por el Congreso de la República? ¿Como está conformado el
marco institucional internacional que aboga por el respeto de la propiedad intelectual?
¿Está Guatemala preparada para exigir el respeto de la propiedad intelectual?
Para responder estas interrogantes, se hizo un análisis del marco legal e
institucional, los programas que existen para el cumplimiento de dicho compromiso, la
jurisprudencia, la práctica y el nivel de conciencia de los sectores económicos y población
en general. Todo esto nos permitirá estipular indicadores que nos demuestren el grado de
preparación que tiene nuestro país para exigir el respeto de la propiedad intelectual. La
investigación abarcó el período 1995-2000
El objetivo básico que guió el presente estudio fue el establecer la importancia para
Guatemala de contar y aplicar un marco legal e institucional que aborde el respeto de la
propiedad intelectual y de evitar violaciones y evasiones a la misma. Objetivo específicos
fueron el a) Conocer que convenios ha ratificado Guatemala y determinar su grado de
cumplimiento; b) Analizar las implicaciones legales, comerciales, políticas y sociales a nivel
nacional, regional e internacional de Guatemala al ratificar dichos convenios; c)Conocer el
marco institucional nacional e internacional; d) Establecer el grado de preparación que tiene
Guatemala para exigir el respeto de los derechos sobre propiedad intelectual; e) Determinar
las implicaciones económicas, políticas y sociales a nivel nacional e internacional de la Ley
de Propiedad Industrial, recientemente aprobada por el Congreso de la República de
Guatemala; g) Realizar un enfoque comparativo entre el ADPIC y el Convenio
Centroamericano para la protección de la propiedad industrial.
La hipótesis central de esta investigación fue:
“De no implementar un marco legal e institucional efectivo respecto de la propiedad
intelectual, Guatemala corre el riesgo de tener conflictos comerciales en el ámbito
internacional”.
La investigación se desarrolló básicamente de acuerdo a las siguientes etapas: a)
elaboración del proyecto de tesis; b) presentación, discusión y mejoramiento del diseño con
el asesor, el coordinador del área de metodología y el de relaciones internacionales; c) la
recopilación de información y bibliografía; d) la discriminación y análisis de la información;
Annel Virginia Chajón Cheverría
2
e) la elaboración de entrevistas y encuestas (trabajo de campo); f) el análisis de la
información de campo y elaboración de cuadros comparativos; g) la preparación y
presentación de los informes preliminares, su revisión y aprobación; h) la elaboración y
presentación del informe final.
La información analizada fue la legislación nacional anterior y vigente, otras
iniciativas de ley presentadas en el Congreso de la República, las declaraciones y
discursos públicos de diferentes representantes del Gobierno de Guatemala, otros países,
organismos internacionales y sectores organizados a nivel del empresariado y sectores
sociales. Asimismo se analizaron programas institucionales, notas de prensa, estudios y
artículos de revistas especializadas. Esta información se obtuvo por medios electrónicos
(internet, correo electrónico, grupos de discusión) y por visitas, comunicaciones telefónicas,
fax, entrevistas y encuestas con representantes y personeros de instituciones públicas,
privadas, sectores sociales, organismos no gubernamentales, organizaciones
internacionales y expertos en el tema.
En base a toda la anterior labor, se elaboro el Informe Final de la tesis que en su
capítulo 1, aborda los aspectos teóricos de la investigación, tratando de establecer la
relación existente entre el comercio internacional y la propiedad intelectual. Se definen
algunos conceptos importantes y la importancia del respeto de la propiedad intelectual en
el comercio internacional.
En el capítulo 2, se hace un inventario de los principales convenios internacionales
que regulan la materia de la propiedad intelectual. Enfatizamos algunos antecedentes
históricos, describimos los principales convenios internacionales y por último señalamos
los que ha ratificado el Gobierno de Guatemala. El capítulo 3, contiene el marco
institucional vigente sobre el tema a nivel internacional. Principalmente hace una
descripción general de la Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual y la
Organización Mundial del Comercio. El capítulo 4, presenta un diagnóstico de la situación
en Guatemala, enfatizando la descripción del marco legal, los convenios internacionales
ratificados por el Gobierno de Guatemala, así como el convenio regional. Describimos el
marco institucional con competencias en el tema y hace una referencia a otros instrumentos
legales nacionales, donde citamos el recientemente firmado "Tratado de Libre Comercio
entre los países del Triángulo Norte" (Guatemala, El Salvador y Honduras) con México.
En el capítulo 5, hacemos un análisis comparativo entre el Acuerdo sobre los
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el
Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Industrial, con el propósito
de comparar un instrumento jurídico de carácter universal y uno regional y sus
implicaciones sobre Guatemala, haciendo referencia del marco legal interno de nuestro
país. Por último en el capítulo 6, presentamos un análisis general que denominamos:
Implicaciones de los convenios internacionales para el caso de Guatemala, en particular a
nivel de los organismos internacionales, a nivel de los principales socios comerciales de
nuestro país y a nivel interno. La hipótesis básica que guió la investigación fue: “de no
implementar un marco legal e institucional efectivo, respecto de la propiedad intelectual,
Guatemala corre el riesgo de tener conflictos comerciales en el ámbito internacional”, la que
se intentó dilucidar por medio de entrevistas e investigación bibliográfica que aparece
reflejada en el análisis final.
Annel Virginia Chajón Cheverría
3
CAPITULO I
1. LA RELACIÓN DEL COMERCIO CON LA PROPIEDAD INTELECTUAL.
1.1 Aspectos Teóricos
Para que podamos comprender la línea temática de esta investigación es necesario
analizar algunos conceptos de vital importancia para el desarrollo de la misma.
1.2 El Comercio Internacional
Podemos definir como Comercio internacional la actividad de negociación y tráfico
que se realiza comprando, vendiendo (a veces permutando o cambiando) bienes y
servicios por otros. Esta actividad se realiza a nivel internacional cuando el trato es
bilateral o multilateral, asegurando la participación de varios Estados. 1 Además
Osmanczyk lo define como el “Intercambio recíproco de bienes y servicios de todos los
países del mundo o entre grupos de países; diferente del comercio exterior que consiste en
el intercambio de bienes y servicios entre un país determinado y el extranjero. 2
Dentro de la dinámica del comercio internacional, podemos decir que se observa que
un factor determinante radica en la habilidad o capacidad de los países con lo cual se trata
de aprovechar lo mejor posible tales capacidades que obviamente producen diferencias
entre ellos.
Se trata de sacar partido de estas diferencias induciendo a cada país a producir
especializadamente “aquello que mejor son capaces de hacer, aquello en lo que tienen
alguna ventaja”, según la teoría de los costos comparativos. 3 En teoría se espera que
luego naturalmente, se intercambien las producciones para el disfrute o consumo de los
bienes o servicios.
Otro de los factores que se observan dentro de qué hacer del comercio internacional
es la “especialización y concentración de producción” para minimizar o reducir los costos. A
esta “reducción del coste por unidad”, que se obtiene cuando el nivel de producción es
elevado se le denomina APROVECHAMIENTO DE LAS ECONOMÍAS DE ESCALA.
Además de lo anterior son muy marcadas las diferenciaciones de productos, lo cual
permite que en una relación de comercio internacional un mismo país tenga acceso a
varios productos y/o servicios que producen los demás países con los que se relaciona.
1
Plano, Jack C. y Roy Olton. Diccionario de Relaciones Internacionales, Editorial Limusa, México, 1985.
Osmanczyk, Edmund Jan. Enciclopedia Mundial de las Relaciones Internacionales y Naciones Unidas.
Editorial Fondo de Cultura Económica, México, Madrid, Buenos Aires, 1976.
3
Tugores, Juan. Economía Internacional, Globalización e integración regional. Ed. McGraw Hill, España,
1999, 4ta. Edición.
Annel Virginia Chajón Cheverría
2
4
En este contexto, uno de los objetivos de la especialización y su posterior
intercambio es la posibilidad de aprovechar las diferencias entre países. En otras palabras,
si hay varios países con capacidades distintas y estos se organizan, se darán mayores
posibilidades de intercambio y consumo.
Así por ejemplo, se le llamará “ventaja absoluta” a la facilidad que tiene un país en
minimizar costos y recursos, con lo cual se favorece la especialización en un bien cuando
en la producción de éste se es más eficiente. Sin embargo, si planteamos el término
“ventaja absoluta”, debemos entender que la especialización será posiblemente más
eficiente si se toman en cuenta las actividades y/o características de cada país,
determinando que cada país es capaz de hacer comparativamente mejor las cosas, que
otro, con lo que se analizaría en que actividad su ventaja es mayor o menor; lo que
conoceríamos como “ ventaja comparativa”.
La ventaja absoluta en la producción de un bien corresponde a una mayor
productividad, sin embargo la ventaja comparativa depende de observar en qué bien la
ventaja de productividad es mayor. A partir de todo esto se puede entender de mejor
manera las tendencias de los países a especializarse en la producción de un bien en el cual
es comparativamente más productivo que otro u otros países.
La especialización según la pauta de la ventaja comparativa y el subsiguiente
comercio permite mejorar no sólo a la economía en su conjunto, sino a cada uno de los
países implicados en el comercio. 4
Dentro de las ganancias del intercambio se pueden observar varias facetas, entre
ellas:

Cuando la economía mundial sale ganando:
Bajo el supuesto de que cada uno de los países dedica una parte de sus recursos a
producir cada uno de los bienes obteniéndose en la economía mundial ciertas cantidades
de ciertos bienes, la economía mundial puede salir ganando si los recursos se reasignan
de tal forma en la cual cada país busca especializarse tomando en cuenta sus ventajas
comparativas. Con ello se suma que, tomando en cuenta lo anterior los países entrarán
“libremente” 5 en el comercio internacional en el momento en el cual perciban las
posibilidades de tener mayores ganancias, si no es que solamente una ganancia notable,
mediante la especialización (un país produce un bien o servicio, mientras que otro país
producirá otros bienes y servicios) y el consecuente intercambio (importación – exportación
con otro país).
4
5
Ibid, página 26.
Ibid, página 27.
Annel Virginia Chajón Cheverría
5

Cuando un país determinado sale ganando:
Bajo la pauta de las ventajas comparativas se indica que un determinado país se
especializará en la producción de un determinado bien o servicio, este se desentendería de
los demás bienes, pero ¿cómo garantizarse de que obtendrá las cantidades necesarias
requeridas por sus habitantes?.
Esto lleva a la problemática de que no todos los países tienen confianza en el
comercio internacional; por lo cual se pueden dar 2 posibles actitudes: que un país dedique
dos tipos de recursos con lo cual se autoabastecería o, adoptar una actitud internacionalista
que sería especializarse en la producción de un bien y parte de este intercambiarlo con otro
país por otro bien o servicio.

Cuando el país que tiene desventaja absoluta puede salir ganando:
Este país, se sobreentiende que produce poco o casi nada de cualquier bien o
servicio, en consecuencia buscaría por medio de una actitud internacionalista, entrar en la
dinámica de especialización e intercambio, lo cual se convertiría en una posible vía
indirecta de acceder a un bien o servicio, que bajo otras condiciones (autosuficiencia o
autoabastecimiento) sería muy difícil o deficiente.
Con eso se plantea que para ese país la dinámica de especialización e intercambio
se constituiría en el acceso a un progreso técnico, permitiéndole consumir, así cantidades
de bienes o servicios que el país por sí solo sería incapaz de producir.
Sin embargo esta apertura tiene sus consecuencias:
6

la “reasignación” de recursos ”reduciéndose los destinados a productos en los que el
país carece de una ventaja comparativa y aumentando los asignados a las industrias
en que si se tienen ventaja comparativa” 6. Con ello se tendrían repercusiones en el
ámbito social, sindical, etc., con posibles problemas en fábricas, empresas, etc.

un país eficiente y más productivo debería tener un mayor nivel de bienestar, sin
embargo, es aquí donde se observan las constantes discusiones de los países y
organizaciones internacionales sobre los niveles de bienestar y desarrollo de un
país.

Se supone que los bienes producidos en un país pueden ser consumidos en otro,
aunque no se ha tomado en cuenta el costo del mismo bien sumado con el costo de
transporte internacional, etc.
Ibid, Página 29.
Annel Virginia Chajón Cheverría
6
1.3 La Propiedad Intelectual
La Propiedad Intelectual se constituye por el conjunto de creaciones de la mente de
las personas. A estas personas se les otorga un derecho exclusivo de utilización a los
cuales se les conoce como derechos de propiedad intelectual.
La Propiedad Intelectual comprende dos esferas de actividad, las cuales tienen igual
importancia, dentro del contexto internacional. Estas esferas de actividad son:


Derechos de autor, y
Propiedad industrial
El Derecho de Autor cubre y protege a los autores de obras literarias y artísticas
(libros, música, pinturas, esculturas, programas de ordenadores, cine). Los derechos de
autor son propios, valga la redundancia, del autor. Sin embargo, son auxiliados por los
“derechos conexos” entre los que están los derechos a los artistas intérpretes o
ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión.
En otras palabras, el derecho de autor estudia y protege “las obras literarias y
artísticas” que son creaciones originadas en las áreas de literatura y artes. Estas obras
pueden expresarse por medio de palabras, símbolos, música, ilustraciones, objetos
tridimensionales, o sus combinaciones (ópera o películas cinematográficas).
Las obras protegidas por los derechos de autor, regularmente son:







Obras literarias: novelas, cuentos, poemas, obras dramáticas y otros escritos,
cualquiera que sea su contenido (ficción o no), longitud, finalidad (distracción,
entretenimiento, educación, información, propaganda), forma (manuscrita,
mecanografiada, impresa, ya sea en libro, hoja suelta, periódico o revista), ya sean
publicadas o inéditas. En la actualidad los países toman, dentro de las obras
literarias, a los programas de ordenador y las “obras orales” o sea, las no escritas o
transcritas.
Obras musicales: ya sean serias o ligeras; canciones, coros, óperas, revistas
musicales, operetas (solos, sonatas, música de cámara), bandas, orquestas.
Obras coreográficas: incluyendo aquí, los pasos de baile en coreografías.
Obras artísticas: de dos dimensiones como lo son los dibujos, pinturas, grabados,
litografías; tridimensionales como las esculturas y las obras arquitectónicas. Estas
obras pueden tener contenido abstracto o figurativo, además de representar ya sea
pura publicidad o la expresión máxima del arte puro como tal.
Mapas y dibujos técnicos: como los elaborados por arquitectos, geólogos, físicos –
geológos, etc.
Obras fotográficas: sean retratos, paisajes, acontecimientos de actualidad, sea la
finalidad que sea, para la cual hayan sido realizadas.
Obras audiovisuales: pueden ser mudas o no, para exhibición en sala, emisión de
televisión (series), dramáticas, documentales, de entretenimiento, noticiero, ya sea
con personajes humanos vivos o dibujos animados.
Annel Virginia Chajón Cheverría
7
En algunos países, principalmente los desarrollados, como Estados Unidos,
protegen las “obras derivadas”; estas comprenden las traducciones, adaptaciones,
compilaciones dentro de una colección, bases de datos. A estas obras se les protegerá
desde el momento en que constituyan creaciones intelectuales.
También protegen el rubro de “obras de artes aplicadas” como la elaboración de
joyería artística, lámparas, papeles para tapiz, muebles, etc. Además, en algunos países
desarrollados, toman en cuenta dentro de los derechos de autor los fonogramas (discos
fonográficos, cassettes, discos compactos), grabaciones sonoras, organismos de
radiodifusión, composiciones tipográficas, etc.
Los derechos que se les reconoce a los autores, regularmente son: el derecho de
copiar o reproducir de cualquier otra forma toda clase de obra, el derecho de distribuir
copias al público, derecho a alquilar copias de ciertas categorías de obras como las
audiovisuales o de ordenador, derecho de hacer grabaciones sonoras de interpretaciones,
obras literarias o musicales; el derecho de interpretar y ejecutar sus obras, derecho a
comunicar al público sus interpretaciones o ejecuciones, derecho de transmitir por radio,
televisión, etc. sus obras, derecho de decidir su traducción, de alquilar sus obras; y el
derecho a adaptar otras obras o de seccionarlas para crear varias obras de una misma.
Las personas que protegen estos derechos a sus beneficiarios son: los autores de
las obras; también puede ser el empleador (tomando en cuenta que el autor o inventor
puede ser un empleado o contratado para producir la obra).
Algo que no hay que perder de vista, es que el derecho de autor nace y es
inalienable, desde el momento de la creación de la obra, y que las leyes de un país
relacionadas al tema generalmente sólo conciernen a actos que se llevan a cabo en el
propio país; por consiguiente no pueden establecer la protección de los ciudadanos de ese
país en otro.
La Propiedad Intelectual, por otro lado trata principalmente de las invenciones, las
marcas (de fábrica o comercio y de servicio) y los dibujos y modelos industriales. Abarca
también lo concerniente a la represión de la competencia desleal. La propiedad industrial se
divide en:

Protección de signos distintivos, en particular marcas de fábrica o de comercio y las
indicaciones geográficas. Las primeras distinguen los bienes o servicios de una
empresa de los de otras empresas. Las segundas identifican un producto como
originario de un lugar cuando una determinada característica del producto es
imputable al origen geográfico. Protegen al consumidor y promueven la competencia
leal.

Otros tipos de propiedad industrial, que se protegen con el objetivo de estimular la
invención, innovación y creación de tecnología. Aquí ubican las invenciones
(protegidas por patentes), dibujos, modelos industriales y secretos comerciales.
Annel Virginia Chajón Cheverría
8
Las invenciones, marcas y los dibujos y modelos industriales están protegidos por
los derechos que otorgan la exclusividad de explotación.
En el caso de las invenciones, éstas son una idea nueva que permite en la práctica
la solución de un problema determinado en la esfera técnica. La idea, para poder ser
protegida legalmente o “patentable”, tiene que ser nueva, en el sentido de que no hay sido
publicada o que no sea de dominio público; no debe ser obvia o evidente, por eso no se le
debe ocurrir a cualquier especialista; debe ser única además de poder fabricarse o
utilizarse industrialmente.
La “Patente”, es un documento otorgado por una Oficina del Estado, en el que se
describe la invención y por el que se crea una situación jurídica por la que la invención
patentada sólo puede ser explotada por el titular de la patente o con su autorización.
La protección se da a las invenciones ya sean de productos o procedimientos, en el
campo de la tecnología, la invención, innovación y / o aplicación industrial. No son
susceptibles de patentar las invenciones que estén en contra de la moral y orden público,
plantas y animales; y métodos de diagnóstico, terapéuticos y quirúrgicos que son utilizados
en el tratamiento de personas o animales
En lo referente a las marcas, es un signo o combinación de signos que sirve para
distinguir los productos o servicios de una empresa de otras empresas. Puede ser formada
por una o varias palabras distintivas, letras, números, dibujos o imágenes, emblemas,
colores o combinaciones de colores, o puede estar formado por la combinación de lo
anterior. Estos signos son registrados en una Oficina del Estado receptor como marca de
fábrica o de comercio, siempre y cuando esta sea perceptible visualmente.
Cuando una marca está registrada, ninguna persona o empresa, salvo su
propietario, podrá utilizarla para los bienes o servicios parecidos o idénticos.
El registro, es el procedimiento o procedimientos legales que se llevan a cabo en el
país receptor o terceros países, necesarios para establecer el uso exclusivo de una marca,
no es obligatorio, sin embargo es recomendable ya que puede evitar la copia, imitación y el
aprovechamiento (malo o no) de la reputación comercial, y en su caso, las acciones legales
oportunas contra el infractor.
Los dibujos y modelos industriales son el aspecto ornamental de un artículo utilitario.
El aspecto ornamental puede estar formado por elementos tridimensionales (forma del
artículo) o de dos dimensiones (líneas, dibujos, colores) que no han de estar basados
exclusivamente en la función propia del artículo utilitario.
Para estar sujetos a protección legal, deben ser originales y ser registrados en la
misma oficina en que se les otorgó la patente generalmente. Algunos dibujos y modelos
industriales son protegidos como obras de arte, siendo, entonces absorbidos por los
derechos de autor.
Annel Virginia Chajón Cheverría
9
La competencia desleal, son actos o prácticas, en el ejercicio del comercio o los
negocios, que son contrarios a los usos honrados, principalmente contra:
 Actos que crean confusión al consumidor
 Actos que causen perjuicio al poder distintivo de otra marca
 Actos o alegaciones que desacreditan a un bien, servicio, producto
 Actos o alegaciones que inducen al público consumidor a error
 Adquisición ilícita de secretos comerciales.
Las leyes de un país relacionados con la propiedad industrial suelen ocuparse
únicamente de los actos, llevados a cabo dentro del mismo país. Por ende la patente, el
registro de marca o de dibujos o modelos industriales – los cuales son los realizados por
especialistas para crear máquinas, diseños, etc.- sólo son funcionales en el país donde la
oficina del Estado que hizo el registro, no así en otros países. Por eso el propietario de una
patente que quisiera estar protegido en varios países, tendrá que solicitar la protección en
cada uno de esos países por separado.
Según la Universidad Europea de Alicante (España) se han dado discusiones en las
cuales se plantea el enfrentamiento temático de la propiedad industrial e intelectual.
Definen la propiedad industrial como la “rama del ordenamiento jurídico que trata de tutelar
las innovaciones de carácter industrial y los signos distintivos utilizados por las empresas u
otros titulares el tráfico comercial mediante la concesión de un monopolio de explotación
que habilita a sus legítimos titulares, sean los creadores o terceros legalmente reconocidos
a ejercer un derecho de exclusividad sobre sus invenciones y signos distintivos. 7
Exponen además, la propiedad intelectual como “contrapunto normativo en el ámbito
de las creaciones artísticas y de las obras de arte en general, lo que conocemos como
Derechos de autor”. 8
Sin embargo, para el desarrollo de esta investigación se tomaran en cuenta los
conceptos tradicionales y que se manejan generalmente en el ámbito internacional.
1.4 Importancia de la Propiedad Intelectual en el Comercio Internacional
La propiedad intelectual como integradora de la propiedad industrial y los derechos
de autor, ponen de manifiesto la importancia que ha cobrado la protección de invenciones,
ya sean artísticas o tecnológicas, debido a que éstos son actualmente los bienes mas
preciados de los Estados, tomando en cuenta que la tecnología es uno de los factores más
relevantes que determinan si un país es desarrollado o está en vías de desarrollo.
7
8
Página web de la Universidad Europea de Alicante.
Página web… ibid
Annel Virginia Chajón Cheverría
10
Con respecto a lo anterior José Paschoal Rossetti, en su libro “Introducción a la
Economía. Enfoque Latinoamericano” 9 define que la capacidad tecnológica, entendiéndose
como invenciones y su explotación, es un factor determinante en la producción, “se trata de
un eslabón entre la población económicamente activa y los recursos de capital”. 10
La capacidad tecnológica, entonces, se acumula, transforma y evoluciona por la
permanente transmisión y transferencia de conocimientos que son económicamente útiles.
Teniendo en cuenta que los procesos de producción van evolucionando; esta evolución se
da por la investigación y el desarrollo de recursos de capital que son cada vez más
sofisticados. Por eso desde ese punto de vista, paralelo al desarrollo económico se exige
un desarrollo en la tecnología aplicada. Con todo ello, no se puede dejar a un lado el factor
humano, el cual es afectado directamente con las características de “saber hacer”, “saber
manejar”. “Las naciones desarrolladas no sólo cuentan con una base extraordinaria de
recursos de capital acumulados, sino con recursos humanos preparados para operar el
complejo aparato productivo del sistema”. 11 Además, de contar con recursos humanos
que estén preparados para crear e inventar. “las economías insuficientemente
desarrolladas no sólo presentan acervos de capital poco eficaces y subestimados, sino
también recursos humanos técnicamente impreparados 12 e incapaces de crear.
Por eso, desde el punto de vista económico, el proceso de creación,
perfeccionamiento y acumulación de capital va íntimamente ligado al proceso de
enriquecimiento tecnológico de un país. El punto central de su relación íntima es la fuerza
de trabajo, el saber hacer (know-how), dándose una triple faceta que contempla: capital –
fuerza de trabajo – tecnología.
Lo anterior se refleja en el surgimiento de la Revolución Industrial en Inglaterra, en el
siglo XVIII que se caracterizó por la incorporación de grandes descubrimientos técnicos y
científicos en los sistemas productivos. Por ende, Inglaterra, en ese entonces, era el país
que asumió el liderazgo en el ámbito tecnológico y productivo. Posteriormente se
vislumbraron pequeñas intervenciones de Estados Unidos, Japón y Rusia Soviética que en
el siglo XIX empezaron a modificar sus métodos de producción. Se dio así una relación en
la cual si existía una invención, esta tenía que ser seguida por las innovaciones, o sea, si
existían creación y descubrimientos de procesos de producción nuevos o nuevos
productos le sucedían e incorporaban nuevos descubrimientos para hacerlos más
eficientes.
Los cambios tecnológicos conformados por el o los procesos de innovación provocan
efectos muy marcados y considerables. Por eso, se puede observar que los países
desarrollados no tienen la fuente de su desarrollo en sus recursos de capital y fuerza de
trabajo, sino que en los niveles de educación y posterior entrenamiento a esa fuerza de
trabajo. “Esos nuevos sistemas tecnológicos, materializados bajo la forma de nuevos
equipos y técnicos de organización de la producción, explican, en parte, la expansión
económica de las naciones.”13
9
Editorial Harla, México 1983. Edición complementada con ejercicios y respuestas, 7ª. Edición.
Ibid. Página 298.
11
Ibid. Página 298.
12
Ibid. Página 299.
13
Ibid. Página 348.
Annel Virginia Chajón Cheverría
10
11
Es, entonces cuando en los mercados y que cada día lo son más, se han originado
la llamada “CARRERA TECNOLÒGICA” cuya manifestación se ha estado manteniendo y
acelerando posterior a la II Guerra Mundial. Actualmente es Estados Unidos, el país que
más invierte en este sector. Las invenciones y las innovaciones tienen como características
la rapidez. Con eso lo que se persigue es mantener el proceso de crecimiento y
autosustentamiento, sin dejar a un lado su capacidad de exportar, expandiendo ese
desarrollo y crecimiento al beneficio de la sociedad. Otros países que en la actualidad
manejan la misma política sin alcanzarlo, son: Inglaterra, Francia, Suiza, Alemania, Japón y
Canadá. Es por eso que según Rossetti, el expansionismo de Estados Unidos es mucho
más obvio y marcado que los demás países.
Por el contrario, en las economías de países subdesarrollados o en vías de
desarrollo, las posibilidades de ingreso, en la CARRERA TECNOLÓGICA, son más
reducidas. Aún así, no desconocen los efectos favorables que ocasiona el avance
tecnológico y lo beneficioso que podría ser en su proceso de crecimiento.
Es por ello que “han procurado incorporar a su sistema productivo las técnicas
desarrolladas por las naciones industrializadas, velando por la maximización de su
aprovechamiento y por la minimización de los recursos desfavorables sobre el nivel del
empleo a que puede conducir la tecnología avanzada”. 14
Hay varias formas por medio de las cuales se pueden tener acceso a los avances
tecnológicos o a la tecnología:

La primera es por lo típico: “el know how”, que son contratos típicos por medio de los
cuales las empresas locales utilizan procesos de producción desarrollados y que son
empleados por las empresas transnacionales, tecnológicamente más avanzadas
que se encuentran en los países con alta carrera tecnológica.

En segundo lugar, por medio de la autorización para que subsidiarias de algunas
empresas se instalen en el país, dándose, así la transferencia tecnológica en
cantidades significativas.

También puede hacerse en el intento de reproducción de procesos y productos
disponibles.
Así Carlos Geraldo Langoni, en su artículo “A economía da transformaçao”, nos dice
“El primer caso es el más ventajoso, pues permite la modernización incluso de firmas
estrictamente nacionales. La tendencia es hacia la gradual ampliación de la segunda forma
de transferencia tecnológica, ya que trae importantes consecuencias en términos de control
nacional de la producción interna. El alcance de la tercera opción (copia de las invenciones
e innovaciones ya existentes) es más limitado de lo que puede parecer a primera vista. No
siempre es posible reproducir una innovación a partir de un producto acabado (por ejemplo
los químicos); existe el riesgo de una venganza (que las invenciones e innovaciones
domésticas puedan ser copiadas) y no es posible asegurar un flujo constante de
innovaciones.
14
Ibid. Página 349.
Annel Virginia Chajón Cheverría
12
La copia no excluye el problema de obsolescencia tecnológica prematura, a no ser
que esté acompañada por el establecimiento de un sector doméstico de investigación
aplicada “ 15 De allí, se puede determinar la importancia de la protección de derechos de
autor, en el diseño o dibujos industriales; y de la propiedad industrial, en las marcas,
invenciones de fórmulas o máquinas que agilizan la producción constituyéndose así, en
propulsor del crecimiento económico y de desarrollo de un país, conformando un cuerpo
fundamentalmente propulsor de agilidad, mejoramiento y efectividad de la producción de un
país.
Así, hasta hace pocos años, a la relación entre propiedad intelectual y el comercio
internacional se le dio muy poca atención. En los 70`s los países en desarrollo plantearon la
revisión del Convenio de París para la protección de la propiedad industrial, señalando los
efectos que tenían las patentes sobre los productos importados. Sin embargo, fue en 1984,
a partir de la introducción de la sección 301 de la Ley de Comercio de los Estados Unidos y
de la Iniciativa de negociar temas de la propiedad intelectual en la Ronda Uruguay del
Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT) en que se empezó a observar la
gran relación que tiene el comercio internacional y la propiedad intelectual.
En el documento del GATT de 1987, en la página 11 se afirma: “el esfuerzo
intelectual incorporado a las mercancías constituye parte de su propio valor, de la misma
forma que si se tratara de un insumo material… la insuficiencia o ineficiencia de la
protección de los elementos intangibles del valor de una mercancía tiene los mismos
efectos perjudiciales en el comercio internacional que tendría la falta de protección de los
derechos de propiedad de las mercancías físicas.” Es por ello que para Estados Unidos y
otros países desarrollados la poca o nula protección a la propiedad intelectual representaría
una “barrera para el comercio de bienes y servicios”. Con ello se determinó que la copia o
piratería de productos representarían bajas significativas en las exportaciones de los países
con CARRERA TECNOLÓGICA alta y en los cuales si se protege la propiedad intelectual,
siendo, lo peor del caso, que llegan productos no originales o infractores a los mismos
países.
Debido a ello se dan:




Cobro muy elevado por un producto auténtico
Daños a reputación y a las ventas de los exportadores.
El deseo de incentivos a la investigación, invención e innovación.
Incertidumbre e inseguridad en el comercio internacional por la poca inversión que
se producirá al detectar la desprotección que se dá en algunos países.
Fue por eso que tanto Estados Unidos, Japón y la Comunidad Económica Europea
propusieron el tema, bajo el seno del GATT en 1984, y, en los años posteriores el
establecer estándares de protección mínimos. Con ello se pretendió no sólo la protección a
la propiedad intelectual, sino también sentar un precedente de la posible utilización de
barreras comerciales.
15
Documento utilizado en el curso: Problemas Mundiales, IX Semestre, Licenciatura en Relaciones
Internacionales, Universidad de San Carlos de Guatemala, 1999.
Annel Virginia Chajón Cheverría
13
Sin embargo, la concesión de derechos exclusivos puede tener efectos negativos en
la transferencia tecnológica, en el avance tecnológico e incluso en el régimen de libre
competencia, además de facilitar los monopolios. Sin embargo, hay países que tienen un
régimen que guarda el equilibrio entre el exigir la protección a la propiedad intelectual y
evitar o hacer uso de leyes antimonopolio. Ejemplo de ello, lo ha demostrado Estados
Unidos entre 1998 y 1999, en el caso de la Microsoft con Bill Gates y las políticas utilizadas
para evitar el abuso de los derechos que son vigentes en ese país. Se le obligó a dividir su
empresa para poder desmonopolizar la empresa Microsoft y permitir una libre competencia.
Con eso se busca evitar los vicios que posiblemente surjan de la protección a la
propiedad intelectual que generalmente estarán conformados o influenciados por la
ineficiente, inefectiva e inadecuada protección que se llegaría a conformar como una
protección excesiva o discriminatoria, en el caso de los productos sujetos a importación.
A pesar de todo lo anteriormente expuesto, es muy difícil establecer en que medida
se relaciona o se ve afectado el comercio por la propiedad intelectual, sin embargo lo
correspondiente a derechos de autor, marcas y patentes, los “trade secrets” o secretos
comerciales, sin lugar a dudas, si están relacionados con el comercio internacional.
Una de las premisas de las iniciativas tendientes a vincular la regulación de la
propiedad intelectual ha sido que el volumen del comercio de bienes amparados por
“derechos de propiedad intelectual” es crecientemente significativo en tanto más países
producen y consumen productos que resultan de la actividad creativa o la innovación o son
conocidos por su calidad”. 16
Es más que claro que el punto de convergencia está conformado por PRODUCCIÓN
– COMERCIO INTERNACIONAL, sobre todo en las áreas de nuevas tecnologías,
particularmente la informática y la biotecnología. En la actualidad la USITC (The United
States International Trade Commission (Comisión de Comercio Internacional de los
Estados Unidos)) argumenta que en la segunda mitad del siglo XX, las exportaciones de
bienes con un “alto contenido de propiedad intelectual”, llevaban la batuta dentro del
comercio internacional, no quedándose atrás las marcas, los “trade secrets” y las patentes.
Los porcentajes en total suman un 92 % de las exportaciones. En el presente siglo, las
perspectivas tienden a incrementar el porcentaje. 17
Como consecuencia de esa necesidad de obtención de innovaciones, invenciones, y
por ende de inversiones y su evidente relación con la propiedad intelectual se ha tratado de
medir la pérdida a nivel internacional por el comercio de productos o mercancías
falsificadas e incluso por las ineficaces e insuficientes regulaciones en pro de la protección
de la propiedad intelectual. Los entes que han invertido en lo anterior son la Comunidad
Económica Europea (CEE), la Organización Mundial de Comercio (OMC), Organización
Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), la USITC en representación de Estados
Unidos; esta última sugiere que el impacto sobre el comercio de la propiedad intelectual
depende del tipo de productos y servicios de que se trate y de los derechos involucrados.
16
17
GATT, 1987, pag. 1
USITC informe. 1998. Páginas 2 y 3
Annel Virginia Chajón Cheverría
14
En sectores con baja intensidad de investigación y desarrollo, como alimentos y
textiles, las marcas, los diseños industriales o las indicaciones de procedencia tienen un
papel importante, pero no así las patentes, que protegen “invenciones” dotadas de altura
inventiva y novedad absoluta” 18
Sin embargo en el área de químicos y farmacéuticos, en los cuales los ciclos de
innovaciones son mucho más acelerados y en el área de informática en la cual los ciclos de
innovaciones son incrementales las patentes juegan un rol importantísimo debido a la
intensidad e importancia de los campos de acción. He allí uno de los problemas que
enfrenta el rubro de las patentes en el comercio internacional.
Por otro lado, la propiedad intelectual juega un papel relevante en los procesos de
fabricación o producción, mas no el área de los productos.
Así, según la baja, media o alta intensidad que se registran en la investigación y
desarrollo de productos se pueden observar los datos relacionados con el comercio, por
eso se afirma que “la propiedad intelectual será no de exclusiva, pero sí de mayor
importancia en relación con los bienes de “alta” y de “media tecnología”, que respecto de
los de “baja tecnología”. 19
De allí partimos de que los países del Grupo de los Ocho (G-8) 20 y los “Tigres
Asiáticos” 21 manejan alta y media tecnología, mientras que en América Latina y países en
vías de desarrollo del Sur, que manejan entre media y baja tecnología, y se denota un nivel
inferior con respecto a los primeros.
“El grado de especialización tecnológica descrita, si bien es insuficiente, provee un
indicador sobre la importancia relativa de distintos tipos de propiedad intelectual para
diferentes grupos de países dependiendo de la composición de su comercio… así en la
situación actual la propiedad intelectual probablemente tiene un fuerte impacto en el
comercio de exportación de los países del Grupo de los 7 (ahora G-8 con la adhesión de
Rusia) y de los “Tigres Asiáticos”. Para América Latina, la relevancia de la propiedad
intelectual en sus flujos comerciales de exportación es mucho menor dado su grado bajo de
especialización tecnológica”. 22
18
página web del Sistema Económico Latinoamericano (SELA).
Página web del Sistema económico Latinoamericano (SELA)
20
Estados Unidos, Canadá, Alemania, Japón, Italia, Reino Unido, Francia y Rusia.
21
Taiwan, Corea del Sur, Singapur y Malasia
22
Ibid.
Annel Virginia Chajón Cheverría
19
15
CAPITULO II
2. LOS CONVENIOS INTERNACIONALES EN MATERIA DE PROPIEDAD
INTELECTUAL
2.1 Antecedentes
El tema de la Propiedad Intelectual tiene sus orígenes en el siglo XIX,
específicamente en 1883 ya que fue en ese año que se dio el “Convenio de París para la
protección de la Propiedad Industrial”.
El convenio surge unos años posteriores a la
Revolución Industrial, que principalmente se produce en Inglaterra en la segunda mitad del
siglo XIX.
El término revolución se
como por ejemplo la pólvora,
embargo el término implica en
volumen y organización de
simplemente todo lo demás” 23
aplica básicamente cuando existen cambios tecnológicos,
el ferrocarril, el automóvil, el avión o el submarino, sin
el fondo, “un cambio de juego, de sus reglas, medios, el
los “equipos”; su adiestramiento, doctrina, tácticas y
La verdadera revolución cambia este juego y especialmente su relación con la
sociedad misma. Durante el transcurso de la historia humana se han dado varios cambios
sustanciales y de fondo que, para Alvin Toffler en su libro “La Tercera Ola”, son las
siguientes:
La Primera ola, se produce a partir de la revolución agrícola que revolucionó a las
comunidades tribales, transformándolas en las primeras sociedades premodernas, ya que
permitía a las comunidades producir por medio del trabajo a la tierra, y por ende, almacenar
esos excedentes. Además apresuró el desarrollo del Estado, como forma de organización
política de las sociedades. El intercambio en especie era esencial, ya que el sistema
monetario empezaba a dar sus primeros pasos; por ejemplo en sociedades como la China
(dinastía Ch´in del año 359 al 338 A.C.). Los exitosos guerreros o generales eran
remunerados con tierras, siendo éste el elemento primordial para una economía agraria.
La Segunda ola, que comprende la Revolución Industrial, transformó el modo de
ganarse la vida de millones de personas, provocando cambios sustanciales en el trabajo y
la creación de riqueza. Hubo producción masiva, surgieron la máquina de vapor (para la
industria, el transporte y el bombeo de agua) la teoría de la relatividad de Einstein, la teoría
de Newton que transformó la ciencia; especialmente en occidente empezó a producirse
industrialmente en serie con lo que se remplazó la agricultura que se basaba en el bracero.
Esta revolución comenzó a finales del siglo XVII, dándose, incluso en 1862-63, la
diferenciación entre Estados Unidos del Norte industrializado ante un Estados Unidos del
Sur, basado en la economía agrícola.
23
Toffler, Alvin. Y Heidi Toffler. “Las Guerras del Futuro”. Editorial Plaza & James Editores, S.A., España, 1994.
Annel Virginia Chajón Cheverría
16
Surgió entonces la desmotadora de algodón inventada por Elí Whitney en 1798,
fabricante también de armamento como bayonetas, baquetas, sacatrapos, destornilladores
y de máquinas para forjar, tornear, revestir, perforar, vaciar, pulir, etc. También se difundió
el principio y uso de piezas intercambiables en las máquinas.
Aparte de la producción en serie, otra característica de la misma es la
estandarización. Con todo ello creció la burocracia; así tanto, la producción como las
guerras y cualquier otra actividad se volvieron mecanizadas, racionalizadas y tecnificadas.
"La industrialización representó el mejoramiento y eficiencia de la producción, de
carreteras, puertos, suministros de energía, comunicaciones, etc". 24
Con ello las sociedades e instituciones que formaban la primera ola quedaron
eliminadas, y se vislumbró la aparición de un sistema social, que vinculaba la producción en
serie, la educación universal, los medios de comunicación, el consumo, etc. se dio
entonces una auténtica revolución que se observó a través de las fuerzas económicas y
tecnológicas, esta última dio pie a la tercera ola.
La tercera ola, la informática, se distingue por el uso cuasiexclusivo de la
tecnología, sus principales factores de producción son las imágenes, símbolos, la cultura, la
ideología, valores, en una palabra, es el conocimiento que desplaza y contiene a las
anteriores olas. Su modo de producción es únicamente el conocimiento que influye
básicamente en el trabajo, haciéndose más rápido y efectivo; es individualista, una
actividad que puede ser realizada por una solo persona utilizando el equipo más eficaz. Se
mantiene, desde sus inicios, en la década de los 60`s, en constante innovación; además de
integrar, tanto en las actividades productivas, comerciales y otras, sistemas de información
(quién posee la información, conocimiento, tiene la riqueza); por lo cual un producto es más
competitivo una vez su producción es rápida, acelerada, eficiente y capaz de cubrir las
necesidades de un buen grupo de compradores.
Además como parte de la inserción en la informática, se hace necesaria la
utilización de infraestructura electrónica de información, la cual se va dando por medio de
satélites, ordenadores, redes, etc. en una sola palabra, la utilización de ingeniería
simultánea que cada vez se acerca aún mas al tiempo real, haciendo más ágiles, rápìdas y
fidedignas las transacciones entre empresas.
Con ello, podemos resumir las olas así:


24
La primera ola: valores agrícolas con los modos de producción utilizando mano de
obra, tierra y trabajo.
La segunda ola: valores tangibles con los modos de producción utilizando mano de
obra, tierra, capital, trabajo y materia prima con lo cual se diferencia de la primera ola en
que sus actividades no son sólo de extracción, sino también de transformación y
productos finales.
Ibid. Página 64.
Annel Virginia Chajón Cheverría
17

La tercera ola, utiliza valores y / o bienes intangibles, específicamente el conocimiento
que responde al proceso globalizador, además manejan temas como que el mercado
decide el rumbo de la economía mundial, además de la creación de nuevos actores a
nivel internacional como lo es el GATT, posteriormente la OMC ( el GATT pertenece a la
segunda ola y su evolución a la OMC a la tercera ola). 25
Con ello, podemos establecer la importancia de la propiedad intelectual,
concibiéndola como parte fundamental de la infraestructura de un país ya que contribuye
directamente en los cambios técnicos, la difusión del conocimiento, la expansión de los
recursos humanos, el financiamiento de tecnología, el crecimiento empresarial y el
desarrollo económico. 26
Influye por ende en negocios, actividades e investigaciones gubernamentales e
incluso de universidades, la información o difusión tecnológica se puede tener en el interior
o fuera del país, con ello se puede decir que los beneficios son muchos para el país que lo
aproveche, ya que otorga la posibilidad de trasladar costos y ganancias del sector público y
privado, dejando de ser el gobierno un proveedor primario, pudiendo extender esa
responsabilidad a las empresas privadas, aunque esto no debe permitir la inactividad de los
gobiernos en esa materia.
Además, aunado con una protección debida del mismo, se puede favorecer el
intercambio y transferencia de conocimientos (tecnología) a nivel interno empresarial y a
nivel internacional, con lo que se confirma que el aprovechamiento de la misma puede ser
por parte de cualquier empresa o del gobierno como tal. También afianza las relaciones
universidad – empresa, estudiantes / profesionales – empresa ya que los conocimientos
son más necesitados y apreciados, dando así el justo valor a las carreras universitarias,
invenciones, innovaciones, etc.
Así, las empresas pequeñas y medianas pueden ser creadas y ser rentables con
mayor facilidad lo que las puede convertir en una de las grandes empresas y grandes
empleadoras, además pueden difundir e innovar con mayor facilidad la tecnología, con ello
se aumenta y se facilita la decisión e interés de invertir atrayendo capital. Así el capital
extranjero vuelca su interés a las inversiones, la transferencia tecnológica y el desarrollo de
productos afianzados en un sistema adecuado y fortalecido de protección a la propiedad
intelectual con ello, el país que ofrezca todo eso tendrá entonces una autopropaganda con
una publicidad sin costos y casi instantánea, convirtiéndose en centro de atención para el
capital dispuesto a invertir, aumentando así, la producción, innovaciones creativas, su
crecimiento económico y la introducción y/o transferencia tecnológica.
Podemos decir, entonces, que fue la Revolución Industrial, en la segunda ola, la que
comenzó a darle importancia a la protección de la propiedad intelectual.
25
Toffler, Alvin y Heidi. “Las Guerras del Futuro”. Editores Plaza & James, S.A. España, 1994.
26
Sherwood. Robert M. Propiedad Intelectual y desarrollo económico. Traducción de Horacion Spector. Editorial
Heliasta S.R.L. Argentina, 1995).
Annel Virginia Chajón Cheverría
18
La revolución industrial, históricamente se sitúa en Inglaterra entre finales del siglo
XVIII y principios del siglo XIX (1830 en adelante) especialmente la era victoriana (18371901) se pudo observar el apogeo y la transición de una economía artesanal a una de tipo
industrial, en ese tiempo se dieron algunas transformaciones que cambiaron de fondo, la
economía de los países, ya que se dio progresivamente en el proceso de acumulación de
capital y en los métodos de producción una evolución. La Revolución Industrial no pudo
surgir sin una evolución agrícola ya que la demanda de útiles y herramientas para esta
aumentaban la demanda de hierro.
Durante el proceso de la Revolución Industrial se dieron, varios fenómenos, a saber:





Las “enclosures” o cercado de parcelas (1700-1810).
El progreso técnico en la agricultura (de carácter experimental en los métodos de
producción soportado por las clases más humildes pero que aumentó la
productividad como el “sistema de Norfolk”, en 1730 a 1760 con el uso de abonos
para evitar el desgaste de la tierra).
Cambios y desarrollo de los medios de transporte, ya que Inglaterra se encontraba
rezagada en relación a Francia, con su “canal de Worsley” hecho por el duque de
Brigewater en 1759-1761 y fue hasta en la segunda mitad del siglo XVIII que se
construyeron carreteras y canales después del levantamiento de Carlos Eduardo en
1746 destacando los constructores John Metcalf, Telfod y Macadam. La mayoría de
canales y puentes de esa época se construyeron con la finalidad de facilitar el
transporte de carbón utilizado industrial o domésticamente.
La presión demográfica creció un 7 % entre 1771 y 1801 debido a que la medicina
empezó a ser explotada como por ejemplo la vacuna antivariólica de Jenner a
principios del siglo XIX , convirtiéndose en fuerza motriz dentro de la sociedad como
mano de obra.
Se dieron entonces los inventos entre los cuales, en la industria textil apareció la
lanzadera volante de John Kay en 1733; Lewis Paul y John Wyatt inventaron la
primera máquina de hilar en 1738-1758 la cual patentaron. Hargreaves, Arkwright,
Crampton y Kelly revolucionaron la máquina de hilar creando la Spinning – Jenny en
1765, patentándola en 1770; Arkwright lo hizo en 1771 utilizando la energía
hidráulica; en 1779 Cropton le adhirió la “mula” que permitía crear un hilo más
resistente y en 1790 Kelly patentó la mula automática, lo que hizo aumentar la
producción en un 200 %.
Con respecto al hierro, Abraham Darby creó en 1709 el carbón como medio para
fundir hierro y lo patentó como máquina en 1710 y el pudelaje, que completó la metalurgia
fue creada por Peter Onions y Henry Cort. Onions obtuvo el patentamiento en 1783 y Cort
en 1784. Con los inventos de Cort y Onions relacionados con el carbón se modificó la
bomba de vapor, utilizadas en las minas de carbón y cobre para bombear agua, que por
cierto era muy riesgosa; por James Watt en 1782 tranformando un movimiento oscilatorio
en un movimiento circular; y fue en 1784 cuando se construyó el primer modelo de una
locomotora por William Murdock. 27
27
Niveau, Maurice. Historia de los hechos económicos contemporáneos, Editorial Ariel Economía. España, 1985.
Annel Virginia Chajón Cheverría
19
Para los inventos entonces es necesario además del talento del inventor, la
influencia de un medio económico, social adecuado, la eficiencia que tenga éste para
solventar alguna necesidad y el trabajo del hombre siempre en un medio económico social
favorable.
Así los inventos surgidos durante la revolución industrial son entre otros los
siguientes: 28



































28
teléfono por Graham Bell
1879 luz de Thomas Alva Edison
1900 elevador de la empresa OTIS
1901 aspiradora por Cecil Booth
1903 cuchillas desechables de Gillette
1903 radioactividad por Marie Curie
1904 plancha
1906 lavadora
1909 radio de Guillermo Marconi
1909 plástico baquelita por Leo Backeland
1910 luces de neón por Georges Claude
1910 batidora
1912 PVC por Fritz Klatte
1913 bíper por Gideon Sundback
1913 detergentes
1913 refrigeradora por Frigidaire
1914 sostén femenino o brassier por Mary Phelps
1922 licuadora por Popalwski
1923 congelador por Balzer Von Platen y Karl Munters
1927 olla de presión
1928 penicilina por Alexander Fleming
1929 televisión
1931 teoría de la relatividad por Albert Einstein
1935 fibra sintética
1937 café instanténeo
1937 carretilla para supermercado por Sylvan Goldman
1938 nylon por la Dupont
1938 bolígrafo por el húngaro Biro y comercializado hasta 1953 por el Barón Bich,
dueño de la BIC
1940 lavaplatos
1941 utensilios de teflón
1941 aerosol
1943 “Mark 1” calculadora programable por la Universidad Hubble
1945 radar y mas tarde el láser por Charles Townes (EUA) y A. Prokhorov y N.
Basov (URSS)
bomba atómica
1946 microondas aunque tuvo éxito hasta 1960
Suplemento Centuria. Historia del Siblo XX. Fascículo nro. 2, “Hechos Internacionales. Ingenios sin límites” Editorial
Periódico Prensa Libre, Guatemala, 8 de diciembre de 1999.
Annel Virginia Chajón Cheverría 20







1947
1950
1955
1956
1956
1958
1958
disco de 45 revoluciones por la fonográfica “Víctor”
estudios de radio
fibra óptica por Narinder Kapany
primera Central Nuclear en Gran Bretaña
cassettes y cintas de video
videograbadora
circuitos integrados
Ya en la Revolución Informática (tercera ola), surgieron inventos como:
















primer satélite “Echo 1” por la NASA
1960 memoria RAM por Intel
1961 pañales desechables
1964 lenguaje BASIC por Kemeny y Kurtz
1969 Internet
1969 avión Concorde
1971 microchip, aunque ya en 1904 se habían creado las primeras válvulas de
ordenador por John Ambroise Fleming.
1979 celular
1982 disco compacto o Cd
1982 computadora personal
1983 MS-DOS por Microsoft
1984 ordenador Machintosh por Steve Jobs
1986 facsímil
1990 telescopio espacial por Edwin Hubble
1993 WEB por Tim Berners – Lee
1995 lap top
Con todo lo anterior se puede comprender con mayor claridad el surgimiento de la
preocupación con respecto a la protección de los derechos sobre la propiedad industrial y
los derechos de autor. Además de la creación de los mismos.
Los primeros indicios acerca de esta preocupación se dieron entre 1873 – 1883
dentro del contexto de la Revolución Industrial, ya que se observó las posibilidades de
lucro, comercialización e industrialización que surgían de la explotación de las invenciones
e innovaciones. De allí el interés; de Graham Bell, Thomas Alba Edison con el teléfono y la
luz respectivamente, así como Johannes Brahms componía su Tercera Sinfonía, Robert
Louis Stevenson escribía su libro: “La Isla del Tesoro” y John y Emily Roebling finalizaban
de construir el puente de Brooklyn en New York; por procurar la protección a sus obras.
Así se demuestra que con el paso del tiempo y la evolución de la inventiva, de lo
industrial a la informática, así se ha ido evolucionando en la legislación internacional
abarcando la propiedad industrial, derechos de autor, etc.
La Revolución Industrial y la etapa de expansión del comercio internacional, coincidió
con un auge del interés internacional por la protección de los derechos de propiedad
intelectual, principalmente en materia de inventiva aplicada a los procesos industriales.
Annel Virginia Chajón Cheverría 21
De tal forma en 1883 se suscribe el “Convenio de París para la protección de la
Propiedad Industrial”, que se produce unos cuantos años, posterior a la Revolución
Industrial inglesa. Este convenio tiene su importancia debido a que es el primer tratado
internacional de gran alcance destinado a lograr que los ciudadanos de un país, - en ese
caso París, Francia - gozaran de la protección sobre sus creaciones e invenciones
intelectuales en otros países por medio de los derechos de propiedad intelectual como por
ejemplo invenciones (patentes), marcas y dibujos y modelos industriales.
Sin embargo, un hecho curioso, diez años antes, fue el que demostró la inquietud de
los ciudadanos que se dedicaban a cierto tipo de actividad, la explotación del recurso
intelectual, y su evidente preocupación.
Fue así que en 1873 los expositores extranjeros se negaron a asistir y participar en
la “Exposición Internacional de Invenciones en Viena” ya que se encontraban temerosos de
que les robaran sus ideas y las explotaran comercialmente en otros países. Además en
1886, teniendo como precedente al “Convenio de París”, apareció a nivel internacional el
derecho de autor, reconocido en el “Convenio de Berna para la protección de las obras
literarias y artísticas”.
Este convenio, además de respaldar al convenio de París, tenía como objetivo
contribuir a que los nacionales de sus Estados miembros obtuvieran la protección
internacional y el derecho de controlar el uso y explotación de sus obras de creación y a
recibir un pago si es que autorizaba ese uso y/o explotación. Este convenio contemplaba
las novelas, cuentos, poemas, obras de teatro, canciones, óperas, revistas musicales,
sonatas, dibujos, pinturas, esculturas, y, obras arquitectónicas.
Tanto el convenio de París como el convenio de Berna crearon una “Oficina
Internacional” (una por cada convenio) con la finalidad de realizar actividades
administrativas. Estas “secretarías” funcionaron independientemente con el objetivo de
llenar las necesidades que tenían las dos Uniones. Se les llama Uniones, ya que fueron las
representativas de los Convenios.
No fue hasta el primero de enero de 1893, que se
fusionaron finalmente las dos secretarías a la cual se le conoció con diversos nombres,
entre los cuales están “Oficinas Internacionales”, “Oficinas Internacionales reunidas”, hasta
que se le dio el nombre de “Oficinas internacionales reunidas para la protección de la
Propiedad Intelectual” con el cual se le reconoció por mucho tiempo, aunque era más
conocida por sus siglas en francés por BIRPI (Bureau Internationel de la Propieté
Intelectuel).
Esta pequeña organización radicó en Suiza, Berna y contó con siete personas que
conformaban el “personal mínimo”. Fue entonces, la antecesora de la actual Organización
Mundial de la Propiedad Intelectual. Posteriormente a la formación del BIRPI se llevaron a
cabo la celebración y firma de otros acuerdos que abordan áreas específicas en el ámbito
de la propiedad intelectual.
Todo esto “conllevo mejorar la coordinación para la
observancia de todas estas convenciones, como resultado de ello se nombró un “Comité
Coordinador Interuniones” con el objetivo de que coordinara las actividades de la fusión de
las Uniones.
Annel Virginia Chajón Cheverría
22
En consecuencia a ello se convoco a una conferencia internacional que se realizo
en 1967, en la ciudad de Estocolmo.
A raíz de dicha conferencia se estableció la
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, OMPI, que en 1960 todavía eran oficinas
separadas, se traslado a Ginebra con el objetivo de estar más cerca de las Naciones
Unidas.
El deseo de fomentar la creatividad intelectual protegiendo las obras o recursos
intelectuales ha ido en aumento, y, además, el alcance de la protección y los servicios que
se prestan se han desarrollado y aumentado paralelamente, aunque se ha demostrado que
en los últimos años ha incrementado la importancia del tema.
Esta importancia podemos observarla en la preocupación de otras organizaciones
internacionales que, mediante la observación y análisis de los efectos, tanto positivos como
negativos, que tiene la propiedad intelectual ya sea en el Comercio nacional o internacional,
o en el arte y su explotación; se han prestado para unificar fuerzas y darle más peso,
ubicándose entre ellas la OMC, y Naciones Unidas con su organismo especializado
UNESCO.
En materia de Propiedad Intelectual, a nivel internacional, la OMPI administra
tratados que, a pesar de su antigüedad, continúan vigentes, además que algunos han
sufrido modificaciones mediante protocolos específicos.
Estos textos serán estudiados a continuación.
2.2 Convenios Internacionales Actuales
La OMPI, como organismo especializado internacional en el área de propiedad
intelectual, administra los siguientes tratados:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial, de 20 de marzo de
1883
Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas, Acta de
París de 24 de julio de 1971
Convención de Roma (1961), Convención Internacional sobre la protección de los
artistas intérpretes o ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos
de radiodifusión
Tratado sobre la Propiedad Intelectual respecto de los Circuitos Integrados
Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas, de 14 de abril de
1891. Texto oficial español establecido en virtud del Artículo 17.1)b)
Acuerdo de Viena por el que se establece una clasificación internacional de los
elementos figurativos de las Marcas
Arreglo de la Haya relativo al depósito internacional de dibujos y modelos
industriales
Arreglo de Niza relativo a la clasificación Internacional de Productos y Servicios para
el Registro de las Marcas, de 15 de junio de 1957
Annel Virginia Chajón Cheverría
23
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Arreglo de Lisboa relativo a la protección de las denominaciones de Origen y su
Registro Internacional, de 31 de octubre de 1958
Arreglo de Locarno que establece una clasificación Internacional para los dibujos y
Modelos Industriales
Tratado de cooperación en materia de Patentes (PCT)
Arreglo de Estrasburgo relativo a la clasificación Internacional de patentes, de 24 de
marzo de 1871
Convenio sobre la distribución de señales portadoras de programas transmitidas por
satélite
Tratado de Budapest sobre el reconocimiento Internacional del depósito de
microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes
Tratado de Nairobi sobre la Protección del Símbolo Olímpico
Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor
Tratado de la OMPI sobre Interpretación o ejecución y Fonogramas
Acuerdo de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual y la Organización
Mundial del Comercio.
Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados
con el comercio (ADPIC).
Para la mejor comprensión de los tratados se dará a conocer, a continuación, datos
generales de los mismos.
a. Convenio que establece la Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual
Este convenio fue firmado en Estocolmo el 14 de julio de 1967 y enmendado el 28 de
septiembre de 1979. Este convenio trata de recoger el deseo de los países miembros de
cooperar y contribuir a una mejor comprensión y colaboración entre los Estados, buscando
el beneficio mutuo y el respeto de la soberanía propio de cada Estado y mantener la
igualdad entre los mismos. Además de estimular la actividad creadora y proteger la
propiedad intelectual.
Por medio de este convenio se establece la Organización Mundial de la Propiedad
Intelectual (OMPI) como organismo internacional, dándose a conocer sus fines entre los
que se destaca fomentar la protección de la propiedad intelectual en todo el mundo y
estimular y asegurar la cooperación entre las Uniones. En el citado convenio se dan a
conocer las funciones que ayudaran a alcanzar los fines de la Organización. Asimismo se
establece la estructura organizacional, definiendo que la Asamblea General, está formada
por los Estados parte que sean miembros de alguna de las Uniones anteriores a este
convenio, cada gobierno estará representado por un delegado sufragado por el gobierno
que lo envío. También dan a conocer las funciones de la Asamblea.
También establece que cada Estado será poseedor de un voto, se entenderá como
quórum la presencia de por lo menos la mitad de los Estados miembros. Da a conocer los
tipos de voto que serán usados en la toma de decisiones. Se determina que las reuniones
serán bianuales y la sede de la Organización. Otra instancia importante de la OMPI es la
Conferencia, estableciéndose en el convenio sus funciones entre las que destacan que
adoptará el presupuesto y un programa de acción.
Annel Virginia Chajón Cheverría
24
Aquí, la mayoría, para la toma de decisiones, será de un tercio. También en el
convenio se da a conocer el Comité de Coordinación que estará conformada por los
Estados miembros del Comité ejecutivo de la Unión de París, o, la Unión de Berna. El
número de miembros del Comité de coordinación no debe exceder el cuarto de miembros
de la Organización. El quórum será conformado por la mitad de los miembros del comité
que será poseedor de un sólo voto que será efectivo por mayoría simple.
Por último establece que la Oficina Internacional es la Secretaría de la Organización
que estará dirigida por un Director General asistido por dos o varios Directores Generales
adjuntos, éste trabajará por un período no menor de seis años y será nombrado por la
Asamblea General, dándose a conocer sus funciones.
En cuanto al presupuesto de la organización, este está compuesto de dos partes:
uno de los gastos comunes y el otro de la Conferencia. El presupuesto se financía por
donaciones de los países miembros de las Uniones y los que no sean miembros de ellas
serán clasificados de tipo A, B o C para determinar el monto de su contribución.
b. Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial, del 20 de marzo
de 1883
Este convenio fue revisado en Bruselas el 14 de diciembre de 1900, en Washington
el 2 de junio de 1911, en la Haya el 6 de noviembre de 1925, en Londres el 2 de junio de
1934, en Lisboa el 31 de octubre de 1958, en Estocolmo el 14 de julio de 1967 y
enmendado el 2 de octubre de 1979.
Este convenio consta de siete artículos; en el primero de ellos, se define el ámbito de
la propiedad industrial en el cual se dan a conocer que los países a los cuales se les aplica
este convenio; expresa cuales son los objetivos de la protección (siendo patentes de
invención, modelos de utilidad, dibujos y modelos industriales, marcas de fabrica o de
comercio, marcas de servicio, el nombre comercial, indicaciones de procedencia y la
represión a la competencia desleal), el concepto de propiedad industrial y los tipos de
patentes que son admitidas por la legislación de la Unión y por el presente convenio.
En el artículo 2 se refiere al trato nacional a los nacionales de los países de la Unión
en la cual se destaca que no se hará discriminación a ningún nacional de los Estados
miembros de esta Unión en ninguno de los países miembros. El artículo 3 se refiere a la
asimilación de determinadas categorías de personas a los nacionales de los países de la
Unión; el artículo 4 está subdividido en literales de la A a la I. A excepción de la literal G
que se refiere a las patentes: división de la solicitud, las literales restantes de la A a la I
tratan acerca de las patentes, modelos de utilidad, dibujos y modelos industriales, marcas,
certificados de inventor: su derecho de prioridad.
También existen extensiones del
artículo 4 que se refieren a las patentes, sin embargo se centra en la independencia de las
mismas obtenidas para la misma invención en diferentes países, del inventor en la patente;
en la cuarta y última parte se hace referencia a la posibilidad de patentar en caso de
restricción legal de la venta.
Annel Virginia Chajón Cheverría
25
En el artículo 5 se divide en 4 literales, la primera (“A”) se refiere a patentes en
especial a la introducción de objetos, falta o insuficiencia de explotación, licencias
obligatorias; la segunda (“B”) a los dibujos y modelos industriales: la falta de explotación,
introducción de objetos; la tercera (“C”) a las marcas: falta de utilización, formas diferentes,
empleo por copropietarios; y, la cuarta (“D”) a las patentes, modelos de utilidad, marcas,
dibujos y modelos industriales: signos y menciones.
Además en el artículo 5 se dá a conocer lo referente a todos los derechos de
propiedad industrial en especial el plazo de gracia para el pago de las tasas de
mantenimiento de los derechos y su rehabilitación de las patentes; asimismo se refiere a la
libre introducción de objetos patentados que formen parte de aparatos de locomoción de
patentes, la introducción de productos fabricados en aplicación de un procedimiento
patentado en el país de importación; y los dibujos y modelos industriales.
El artículo 6 se divide en siete partes, la primera se refiere a las marcas, sus
condiciones de registro, independencia de la protección de la misma marca en diferentes
países; la segunda sobre las marcas notoriamente conocidas; la tercera sobre las
prohibiciones en cuanto a los emblemas de Estado, signos oficiales de control y emblemas
de organizaciones intergubernamentales; la cuarta sobre la transferencia de las marcas; la
quinta sobre la protección de las marcas registradas en un país de la Unión y en los demás
países de la Unión (la cláusula “tal cual es”); la sexta acerca de las marcas de servicio; y, la
séptima se refiere a registros efectuados por el Agente o el representante del titular sin su
autorización, siempre en el área de las marcas.
c. Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas, Acta de
París de 24 de julio de 1971
Este convenio fue enmendado en 1979 y hace referencia a las obras protegidas,
siendo éstas las obras literarias y artísticas, refiriendo la posibilidad de exigir la fijación,
obras derivadas, textos oficiales, colecciones, obligación de proteger y los beneficiarios de
la protección, obras de arte aplicadas, dibujos y modelos industriales, además de las
noticias. En este convenio se aborda los criterios para la protección, como la nacionalidad
del autor, lugar de publicación de la obra, residencia del autor, obras “publicadas” y obras
“publicadas simultáneamente” y sobre los
criterios para proteger las obras
cinematográficas, obras arquitectónicas y algunas obras de artes gráficas y plásticas.
Importante es la definición de los derechos garantizados en el país de origen y fuera
de él, y sobre la restricción de la protección con respecto a determinadas obras de
nacionales de algunos países que no sean miembros de la Unión, en el país en el cual la
obra se publicó por primera vez y en los demás países, la no retroactividad y la notificación.
Asimismo hace referencia a los derechos morales, o sea, el derecho de reivindicar la
paternidad de la obra, derecho de oponerse a algunas modificaciones y otros atentados
contra la obra, lo que acontece después de la muerte del autor y los medios procesales que
correspondan.
Annel Virginia Chajón Cheverría
26
También aborda el derecho de traducción y reproducción, la libre utilización de obras
ya sea en citas, ilustraciones de la enseñanza y lo concerniente a la mención de la fuente y
del autor; se limitan los derechos de grabar obras musicales y la letra respectiva, y se
regula todo lo referente a las licencias obligatorias, medidas transitorias, decomiso de la
importación de ejemplares hechos sin la autorización del autor.
Por otro lado, hace referencia a la estructura de la Unión. Así, la Asamblea, su
constitución, composición, labores, quórum, votación, observadores, convocatoria y su
reglamento. Hace referencia al Comité ejecutivo, su constitución, composición, número de
miembros, distribución geográfica, arreglos particulares, permanencia en funciones, límites
de reelegibilidad, modalidades de la elección, labores, convocatoria, quórum, votación,
observadores y reglamento.
Y finalmente, en
la Oficina Internacional, sus tareas, el director general,
informaciones generales, revista, información a los países, estudios y servicios, la
participación en reuniones, conferencias de revisión y las otras tareas. En el articulo 33 se
hace referencia en cuanto a la competencia de la Corte internacional de Justicia (CIJ),
reserva respecto de esta competencia y el retiro de la reserva.
d. Convención de Roma (1961). Convención Internacional sobre la Protección de los
Artistas Interpretes o Ejecutantes, los Productores de Fonogramas y los
Organismos de Radiodifusión.
Esta convención fue hecha en Roma el 26 de octubre de 1961. Contiene 34 artículos
en los cuales se incluyen los temas de: salvaguardia del derecho de autor, protección que
dispensa la convención, definición del trato nacional, interpretaciones o ejecuciones
protegidas, criterios de vinculación para los artistas, fonogramas protegidos (criterios de
vinculación, publicaciones simultáneas, etc.).
También se regulan las emisiones radiales las cuales son protegidas (criterios de
vinculación y facultad de formular reservas), estableciendo condiciones mínimas de
emisión, y regulando otros aspectos como las interpretaciones o ejecuciones colectivas,
artistas de variedades y de circo, derecho de reproducción de los productores de
fonogramas, formalidades relativas a los fonogramas, utilizaciones secundarias de los
fonogramas, mínimo de protección a los organismos de radiodifusión, duración mínima de
protección, limitaciones de protección, protección en fijaciones visuales o audiovisuales,
irretroactividad de la Convención, revisión de la convención, solución de conflictos entre
Estados contratantes, límites de la facultad de formular reservas, el comité
intergubernamental, idiomas de la Convención y las notificaciones.
e. Tratado sobre la Propiedad Intelectual Respecto de los Circuitos Integrados.
Este tratado fue adoptado en Washington el 26 de mayo de 1989. Consta de 20
artículos; constituye una Unión y aporta definiciones de circuito integrado, esquema de
trazado (topografía), titular, esquema de trazado (topografía) protegido, parte contratante,
territorio de una parte contratante, Unión, Asamblea, Director General, organización
intergubernamental; objeto del tratado, forma jurídica de la protección, trato nacional,
ámbito de la protección y explotación.
Annel Virginia Chajón Cheverría 27
Asimismo, establece normas para el registro y la divulgación; duración de la
protección; asamblea, oficina internacional, enmienda de ciertas disposiciones del tratado,
salvaguardia de los Convenios de París y de Berna, reservas, solución de controversias,
procedimiento para ser parte del tratado, entrada en vigor del tratado, denuncia del tratado,
textos del tratado, depositario y firma.
f. Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas de 14 de abril de
1891. Texto oficial español establecido en virtud del artículo 17.1)b)
Este arreglo fue revisado en Bruselas el 14 de diciembre de 1900, en Washington el
2 de junio de 1911, en la Haya el 6 de noviembre de 1925, en Londres el 2 de junio de
1934, en Niza el 15 de junio de 1957, en Estocolmo el 14 de julio de 1967 y modificado el
28 de septiembre de 1979. El Arreglo de Madrid hace referencia a la constitución de una
Unión particular la cual se denomina de Madrid, donde establece el depósito de marcas en
la Oficina Internacional. El convenio establece los procedimientos para la solicitud de
registro internacional dándose a conocer el contenido de los formularios donde el
depositante deberá indicar los productos o servicios para los que se reivindica la protección
de la marca, determinación del color como elemento distintivo de la marca, el registro de la
marca depositada por la Oficina Internacional.
El Acuerdo también amplía la información acerca de la duración de la validez del
registro internacional, la independencia del Registro Internacional, el cese de la protección
en el país de origen, la renovación del registro, tasa nacional solicitada por el país de
origen al titular de la marca, la tasa internacional solicitada por la Oficina internacional que
comprenderá una tasa básica, una tasa suplementaria y un complemento de tasa para toda
petición de extender la protección.
El acuerdo también se ocupa de la relación entre el Registro Internacional y los
Registros Nacionales. Se hace referencia a la cesión de una marca internacional para una
parte solamente de los productos o servicios registrados o para ciertos países contratantes,
además de una referencia a la transferencia de la marca que se desarrollo en el Convenio
de París. Habla sobre la administración común de varios países contratantes, realizándola
por medio de la unificación de las leyes nacionales en materia de marcas; y, la petición de
varios países de ser tratados como un solo país. La estructura de la Unión es por medio de
una Asamblea de la Unión particular y la Oficina Internacional, las cuales se sostienen por
un presupuesto propio.
Este arreglo ha sufrido cambios por medio de:
•
•
Protocolo concerniente al Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de
marcas, celebrado el 27 de junio de 1989.
Reglamento común del Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de
Marcas y del Protocolo concerniente a ese arreglo que entro en vigor el 1 de enero
de 1998.
Annel Virginia Chajón Cheverría
28
g. Acuerdo de Viena por el que se establece una Clasificación Internacional de los
Elementos Figurativos de las Marcas
Este acuerdo fue establecido en Viena el 12 de junio de 1973 y enmendado el 1 de
octubre de 1985. Este Acuerdo establece una Unión especial y adopta una clasificación
común para los elementos figurativos de las marcas que se le llamará “Clasificación de los
elementos figurativos”. En cuanto al alcance de la clasificación de los elementos figurativos
esta será determinada y atribuida por cada país de la Unión especial no obligándolos a la
extensión de la protección de la marca. Organizativamente, La Unión se compone de un
Comité de expertos representativo de los Estados miembros, una Asamblea de la Unión
especial y la Oficina Internacional respectivamente.
Las finanzas y presupuesto, el cual es percibido por donaciones e integrado por
ingresos y gastos propios de la Unión especial están en el artículo 9. El articulo 12 se
refiere al procedimiento para ser parte en el acuerdo en lo cual se hace énfasis en que todo
país parte del Convenio de París para la protección de la Propiedad Industrial puede ser
parte una vez firme y ratifique o presente el deposito de un instrumento de adhesión.
h. Arreglo de la Haya relativo al Depósito Internacional de Dibujos y Modelos
Industriales.
Este lo conforman cuatro actas a saber:
- Acta de Londres del 2 de junio de 1934
Consta de 23 artículos que tratan temas sobre autores protegidos, depósito y
solicitud de depósito, inscripción de la solicitud y su publicación, quiénes son propietarios
de la obra, calidad del depósito como declarativo, no exigencias de una descripción
obligatoria del objeto, la protección será de 15 años (dividido en un período de cinco años y
otros de diez) con prórroga, renuncia, trámite legal para conocer un dibujo o modelo
secreto, sus finanzas y tasas, inscripción de cambios que afecten la propiedad por la
Oficina Internacional, cambios de tazas, depósitos abiertos serán accesibles, aplicación y
disposiciones del Arreglo, adhesión, ratificación, entrada en vigor.
Esta Acta reemplazó el Arreglo de la Haya de 1925, no así, para los países que no
ratificaron la presente acta.
- Acta de la Haya del 28 de noviembre de 1960
Consta de 33 artículos que abordan temas como constituir una Unión Particular para
el depósito internacional de dibujos o modelos industriales, definiciones, cómo efectuar un
depósito, qué comprenderá este depósito, establece que la Oficina Internacional lleva el
Registro Internacional de los dibujos o modelos y procederá al registro de los depósitos
internacionales.
Annel Virginia Chajón Cheverría
29
Cuestiones importantes abordadas en esta Acta son el depósito del Registro,
prioridad del primer registro, su duración y renovación, el registro y publicación de cambios
deben ser notificados por la Oficina Internacional, renuncia a los derechos, sus finanzas,
tipos de tasas previstas por el reglamento, el reglamento, la formación de un fondo de
reserva (250,000 francos suizos) modificaciones al Reglamento, “todo Estado contratante
se compromete a asegurar la protección de los dibujos o modelos industriales y a adoptar,
de acuerdo con su constitución, las medidas necesarias para asegurar la aplicación de este
Arreglo” 29 , entrada en vigor, denuncia, notificaciones, firma, ratificación.
- Acta adicional de Mónaco del 18 de noviembre de 1961
Consta de 8 artículos que contempla ampliación de tazas por servicios, otras
operaciones, modificaciones a éstas, constitución de un fondo de reserva no mayor de
50,000 francos suizos procedente de los excedentes, cuotas aparte para los países que no
ratifiquen el Arreglo de la Haya revisado en Londres o el de la Haya de 1960, apertura a
firmas, ratificación, entrada en vigor, su depositario será el Gobierno del Principado de
Mónaco quien enviará copias a los Estados firmantes.
- Acta complementaria de Estocolmo del 14 de julio de 1967, enmendada el 28 de
septiembre de 1979
Consta de 12 artículos, en los cuales se da a conocer que contarán con una
Asamblea, regulándose su composición, sus funciones, el voto, el quórum necesario el cual
se fija en 50 % de los representantes de los países, la forma y periodicidad de sus
reuniones, etc.
también desarrolla las competencias de la Oficina Internacional y el
Director general.
Desarrolla el detalle de su presupuesto (ingresos y gastos), su establecimiento, su
composición (tasas de depósito o por otros servicios, venta de publicaciones, donaciones,
alquileres, etc.), monto y cuantía de las tasas, anticipos dados por el país sede. Por medio
de esta Acta se plantean modificaciones al Arreglo de la Haya relativo al depósito
internacional de dibujos y modelos industriales. Además de estas 4 actas el arreglo cuenta
con el “Acta de Ginebra del arreglo de la Haya" relativo al registro internacional de dibujos
y modelos industriales.
i. Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios
para el Registro de las Marcas, de 15 de junio de 1957.
Este arreglo fue revisado en Estocolmo el 14 de julio de 1967 y en Ginebra el 13 de
mayo de 1977; modificado el 28 de septiembre de 1979. Este arreglo consta de 14
artículos. El acuerdo establece una Unión especial y adopta una clasificación internacional
de productos y servicios para el registro de las marcas, cuya lista fue publicada en 1971 por
la OMPI. El artículo 2 se refiere al ámbito jurídico y aplicación de la clasificación, el ámbito
será el que le atribuya cada país de la unión especial, sin embargo no obligará a los países
en apreciación y reconocimiento de las marcas de servicio.
29
Artículo 26
Annel Virginia Chajón Cheverría
30
El acuerdo estructura la organización de la Unión en un Comité de expertos, una
Asamblea de la Unión especial, una Oficina Internacional, y un Director General,
desarrollando sus competencias, funciones y logística, para cuyo financiamiento debe
contar con un presupuesto, regulando los fondos de operaciones que poseerá.
j. Arreglo de Lisboa relativo a la Protección de las Denominaciones de Origen y su
Registro Internacional, del 31 de octubre de 1958.
Este arreglo fue revisado en Estocolmo, el 14 de julio de 1967 y modificado el 2 de
octubre de 1979. Consta de 14 artículos los cuales contemplan la constitución de una Unión
particular, la protección de las denominaciones de origen registradas en la Oficina
Internacional, la definición de las nociones de denominación de origen y de país de origen,
el contenido de la protección, protección en virtud de otros textos, el Registro Internacional,
la denegación y oposición a la denegación, las notificaciones, la tolerancia de utilización
durante cierto período, las denominaciones genéricas, la duración del registro, la tasa única
de pago, las acciones legales necesarias para asegurar la protección de las
denominaciones de origen. También incluye la estructura institucional, requerida para la
implementación del Arreglo, donde incluye la Asamblea a la que pertenece a la unión
particular (su composición, y estipula la representación, sus gastos, sus funciones, su voto,
quórum con la mitad de sus miembros, sus reuniones bienales, su reglamento), la Oficina
Internacional, sus finanzas (presupuestos y tazas, ingresos, gastos, contribuciones anuales,
fondo de operaciones, el pago de anticipos del país sede), las modificaciones que hacen a
los artículos 9 al 12, el reglamento de ejecución, revisión, ratificación, adhesión, se hace
referencia al artículo 24 del Convenio de París, correspondiente a territorios y la adhesión al
Acta de 1958.
k. Arreglo de Locarno que establece una Clasificación Internacional para los Dibujos
y Modelos Industriales.
Este arreglo fue firmado en Locarno el 8 de octubre de 1968. Lo constituyen 15
artículos en los cuales contemplan la constitución de una unión particular y la adopción de
una clasificación internacional que comprende una lista de clases y subclases, una lista
alfabética y notas explicativas. Además dan a conocer la aplicación y alcance jurídico de la
clasificación internacional (dejan a reserva de los países la utilización de la clasificación
internacional); se instituye un comité de expertos cuyas decisiones serán por mayoría
simple; la notificación y publicación de la clasificación y de sus modificaciones y
complementos hecha por la Oficina Internacional ya que es la depositaria de la misma.
Se forma la Asamblea de la Unión (composición, representación, gastos, funciones,
voto, reuniones trianuales, su reglamento); la Oficina internacional (el Director General y
sus tareas); sus finanzas (presupuesto, ingresos y egresos, contribuciones, tasas, ventas
de publicaciones, donaciones, alquileres, el país sede donará anticipo); modificaciones a
los artículos 5 al 8; la ratificación, adhesión y entrada en vigor; su fuerza y duración es la
misma que el Convenio de París para la protección de la propiedad industrial; revisión de
los artículos 1 al 4 y 9 al 15 que serán objeto de la conferencia; denuncias, territorios, firma,
idiomas (inglés y francés), notificaciones y finalmente una disposición transitoria.
Annel Virginia Chajón Cheverría
31
l. Tratado de Cooperación en Materia de Patentes (PCT).
Este tratado fue elaborado en Washington, el 19 de junio de 1970, enmendado el 2
de octubre de 1979 y modificado el 3 de febrero de 1984.
Constituye una Unión y un depósito internacional para el registro de patentes,
desarrollando todos los elementos que configuran el montaje de un registro de tal
naturaleza. Se divide en 8 capítulos.
Capítulo I:
Que abarca del artículo 3 al 30, tiene como título. “solicitud internacional y búsqueda
internacional”, y trata sobre aspectos como solicitud internacional, dibujos, oficina
receptora, fecha de presentación y efectos de la solicitud internacional, transmisión de la
solicitud internacional a la oficina internacional y a la administración encargada de la
búsqueda internacional, posibilidad para las oficinas designadas de recibir copia de la
solicitud internacional, irregularidades en la solicitud internacional, búsqueda internacional,
administración encargada de la búsqueda internacional, procedimiento en el seno de la
administración encargada de la búsqueda internacional, informe de búsqueda internacional,
modificación de las reinvindicaciones en la oficina internacional, comunicación de las
oficinas designadas.
Asimismo, aborda otros temas como la publicación internacional, copias,
traducciones y tasas para las oficinas designadas; suspensión del procedimiento nacional,
posible pérdida de los efectos en los Estados designados, revisión por las oficinas
designadas, oportunidad de corregir la solicitud en las oficinas designadas, requisitos
nacionales, de la descripción y de los dibujos en las oficinas designadas; efectos de la
publicación internacional, carácter confidencial, entre otros.
Capítulo II:
Que abarca del artículo 31 al 42, titulado: “ Examen preliminar internacional”, abarca,
por cada artículo un subtítulo en los que se refiere a: solicitud de examen preliminar
internacional, administración encargada del examen preliminar internacional, examen
preliminar internacional, procedimiento de la administración encargada del examen
preliminar internacional, informe de examen preliminar internacional.
Así también aborda otros temas como la transmisión, traducción y comunicación del
informe de examen preliminar internacional; retiro de la solicitud o de la elección, carácter
confidencial del examen preliminar internacional; copias, traducciones y tasas para las
oficinas elegidas; suspención del examen nacional y de los demás procedimientos,
modificación de las reinvindicaciones, de la descripción y de los dibujos en las Oficinas
elegidas y resultado del examen nacional en las oficinas elegidas.
Annel Virginia Chajón Cheverría
32
Capítulo III:
Titulado: “Disposiciones comunes” y abarca desde el artículo 43 al 49 tratando lo
referente a la búsqueda de ciertas clases de protección, búsqueda de dos clases de
protección, tratado de patente regional, traducción incorrecta de la solicitud internacional,
plazos, retrasos en el cumplimiento de ciertos plazos y derecho a actuar ante las
administraciones internacionales.
Capítulo IV:
Se titula: “servicios técnicos” conformado del artículo 50 al 52 referentes a servicios
de información sobre patentes, asistencia técnica y, relaciones con las demás disposiciones
del tratado.
Capítulo V:
Titulado: “Disposiciones administrativas comprendiendo los artículos 53 al 58
refiriéndose a la Asamblea, Comité Ejecutivo, oficina internacional, Comité de cooperación
técnica, finanzas y reglamento.
Capítulo VI:
Este capítulo es titulado: “Diferencias” comprendiendo el artículo 59 que hace
referencia a las Diferencias.
Capítulo VII:
Contempla los artículos 60 y 61 que contemplan la revisión del tratado y las
modificaciones de determinadas disposiciones del tratado. Este capítulo se titula: “Revisión
y Modificación”.
Capítulo VIII:
Se titula “Claúsulas finales” abarcando los artículos del 62 al 69, refiriéndose al
procedimiento para ser parte en el tratado, entrada en vigor del tratado, reservas, aplicación
gradual, denuncia, firma e idiomas (francés e inglés), funciones del depositario y
notificaciones. Este tratado tiene el “Reglamento del Tratado de Cooperación en Materia de
Patentes”, que entró en vigor el 1 de julio de 1992.
La publicación a la que se tuvo acceso contiene el texto consolidado del Tratado de
Cooperación en materia de Patentes (PCT) y del Reglamento del PCT. La supresión de una
disposición del texto anteriormente vigente sólo se menciona en casos en que es necesario
para la continuidad de la numeración.
Annel Virginia Chajón Cheverría
33
m. Arreglo de Estrasburgo relativo a la Clasificación Internacional de Patentes del 24
de marzo de 1971.
Este arreglo consta de 17 artículos los cuales contemplan: la constitución de una
Unión Particular, adopción de una clasificación internacional; definición de clasificación
(clasificación internacional de las patentes de invención y su guía de utilización y
modificaciones); idiomas de la clasificación (inglés y francés); aplicación de la clasificación
(facultad de cada país de utilizarla como sistema principal o auxiliar); comité de expertos
(representación, funciones, su reglamento, modificaciones, voto, decisiones por mayoría
simple, abstención); notificación, entrada en vigor y publicación de las modificaciones y de
las demás decisiones;
Incluye también la Asamblea de la Unión Particular (composición, representación,
gastos, funciones, voto, quórum de la mitad de los países miembros, reuniones trianuales,
su reglamento); oficina internacional; finanzas (presupuesto, ingresos, gastos,
financiamiento, contribuciones, tasas, ventas de publicaciones, donaciones, alquileres,
cuotas); revisión del arreglo (modificaciones de los artículos 7, 8, 9 según artículo 11);
modificaciones de ciertas disposiciones del arreglo; modalidades según las cuales los
países pueden llegar a ser partes en el tratado; entrada en vigor del arreglo; duración igual
al convenio de París; denuncia; firma; idiomas (inglés y francés), notificaciones, funciones
del depositario quién es el Director General y finalmente disposiciones transitorias.
n. Convenio para la Protección de los Productores de Fonogramas contra la
Reproducción no Autorizada de sus Fonogramas, del 29 de octubre de 1971.
Tiene 13 artículos. El primero da definiciones de fonograma, productor de
fonogramas, copia, distribución al público. El artículo 2 hace saber que todo Estado
contratante contrae el compromiso de proteger a los productores de fonogramas. El artículo
3, 4 y 5 se refieren a los medios para la aplicación del presente convenio, la duración de la
protección que será determinada por la legislación nacional y el símbolo "P" que debe
satisfacer a cualquier Estado contratante para prestar protección; respectivamente. El
artículo 6 se referirá a que cualquier Estado contratante puede prever limitaciones a la
protección en su legislación nacional. El artículo 7 se aclara que este convenio no se podrá
malinterpretar para limitar o menoscabar la protección a los autores.
El artículo 8 da a conocer las funciones de la Oficina Internacional. el artículo 9 se
refiere al depósito de este instrumento en poder del Secretario General de las Naciones
Unidas, su ratificación, aceptación, adhesión. El artículo 10 denota la negatividad a la
admisión de reservas al presente convenio. El artículo 11 trata lo referente a la entrada en
vigor de este convenio; el artículo 12 se refiere a las denuncias y el artículo 13 se refiere a
la firma en español, francés, inglés y ruso, establecimiento del texto oficial en los idiomas
alemán, árabe, holandés, italiano y portugués; notificaciones.
Annel Virginia Chajón Cheverría
34
o. Convenio sobre la Distribución de Señales Portadoras de Programas Transmitidos
por Satélite.
Este convenio fue hecho en Bruselas el 21 de mayo de 1974. Consta de 12 artículos
que contemplan temas como: definiciones (señal, programa, satélite, señal emitida, señal
derivada, organismo de origen, distribuidor, distribución).
Este convenio también insta a la toma de medidas adecuadas y necesarias de cada
uno de los Estados contratantes para impedir que en o desde su territorio, se distribuya
señales portadoras de programas hacia o a través de un satélite; este convenio no será
aplicable cuando las señales emitidas por o en nombre del organismo de origen que están
destinadas de un satélite al público en general; no se exigirá a ningún Estado Contratante
que cumpla con el convenio cuando la información sea de carácter actual, justificadas en el
ámbito informativo, o sea un país en desarrollo. Además no existirá retroactividad con
respecto a este convenio, no se usará este convenio para limitar o menoscabar la
protección o para impedir abuso de monopolios. No se admitirá reservas, el depósito será
dejado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas, se tratará su entrada en
vigor, su denuncia, su firma en idiomas español, francés, inglés y ruso y después de
haberlo consultado con Naciones Unidas en alemán, árabe, italiano, neerlandés y
portugués; la notificación y transmisión de este convenio (2 copias autenticadas) a los
Estados Contratantes.
p. Tratado de Budapest sobre el Reconocimiento Internacional del Depósito de
Microorganismos a los fines del Procedimiento en Materia de Patentes.
Este tratado fue establecido en Budapest, el 28 de abril de 1977. Consta de 20
artículos divididos de la siguiente manera:
En las Disposiciones Preliminares, que consta de dos artículos se aborda la
constitución de una unión y se da a conocer las definiciones de los conceptos utilizados en
dicho convenio.
Capítulo I:
Titulado: “Disposiciones Sustantivas”, comprendido del artículo 3 al 9 referentes al
reconocimiento y efectos del depósito de microorganismos, nuevo depósito, restricciones a
la exportación y a la importación, estatuto de autoridad internacional de depósito,
adquisición del estatuto de autoridad internacional de depósito, cese y limitación del
estatuto de autoridad internacional, organizaciones intergubernamentales de propiedad
industrial.
Capítulo II:
A este capítulo se le titula: “disposiciones administrativas”, abarca del artículo 10 al
12 referentes a la Asamblea (composición, representación, funciones, decisiones, voto,
quórum, abstención, reuniones trianuales, reglamento); la Oficina Internacional (funciones,
Director General, Participación); reglamento (funciones, modificaciones).
Annel Virginia Chajón Cheverría
35
Capítulo III:
Abarca los artículos13 y 14, referentes a la Revisión del Tratado y modificación de
determinadas disposiciones del Tratado, respectivamente.
Capítulo IV:
Titulado: “Claúsulas finales”, abarcando del artículo 15 al 20 contemplando los temas
de procedimiento para ser parte en el tratado; entrada en vigor del Tratado, denuncia del
tratado; firma; idiomas (francés e inglés) del tratado, depósito en poder del Director
General, transmisión de copias, registro del tratado y notificaciones. Este tratado tiene: el
Reglamento del Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de
microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes”, al 31 de enero de
1981.
q. Tratado de Nairobi sobre la Protección del Símbolo Olímpico.
Este tratado fue adoptado en Nairobi, el 26 de septiembre de 1981. Esta formado por
10 artículos y 1 anexo. Este comprende todo lo referente al símbolo olímpico, describiendo
que el “Símbolo olímpico está constituido por cinco anillos entrelazados: azul, amarillo,
negro, verde y rojo, colocados en este orden de izquierda a derecha. Solo los anillos lo
constituyen, sean éstos empleados en uno o varios colores”. Establece obligaciones y
derechos de los estados respecto al mismo.
r. Tratado de la OMPI sobre Derechos de Autor.
Este tratado fue adoptado por la Conferencia Diplomática el 20 de diciembre de
1996. Surgió de la Conferencia Diplomática sobre ciertas cuestiones de Derecho de autor y
derechos conexos, celebrada en Ginebra del 2 al 20 de diciembre de 1996. Consta de un
preámbulo y 25 artículos en los cuales se hace referencia a: la relación con el convenio de
Berna, el ámbito de la protección del derecho de autor, la aplicación de los artículos 2 al 6
del Convenio de Berna, programas de ordenador, compilación de datos (bases de datos),
derecho de distribución, derecho de alquiler, derecho de comunicación al público, duración
de la protección para las obras fotográficas, limitaciones y excepciones, obligaciones
relativas a las medidas tecnológicas, las obligaciones relativas a la información sobre la
gestión de derechos, aplicación en el tiempo, disposiciones sobre la observancia de los
derechos, Asamblea, Oficina Internacional, la elegibilidad para ser parte en el tratado,
derechos y obligaciones en virtud del tratado, firma del tratado, entrada en vigor del tratado,
fecha efectiva para ser parte en el tratado, no admisión de reservas al tratado, denuncia
del tratado, idiomas del tratado (español, árabe, chino, francés, inglés y ruso) y por último el
depositario quién es el Director General de la OMPI.
Annel Virginia Chajón Cheverría
36
s. Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas.
Este tratado fue adoptado por la Conferencia Diplomática el 20 de diciembre de
1996. Surgida al igual que el Tratado de la OMPI sobre Derechos de Autor, de la
Conferencia Diplomática sobre ciertas cuestiones de derechos de autor y derechos
conexos celebrada en Ginebra, Suiza, del 2 al 20 de diciembre de 1996. Consta de
preámbulo, 5 capítulos y 33 artículos que se refieren a:
Capítulo I:
Titulado: “disposiciones generales”, formado por los artículos del 1 al 4 cuyo objeto
principal es tratar la protección de los derechos sobre interpretación, ejecución de
fonogramas.
Capítulo II:
Titulado: “Derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes”, conteniendo los
artículos del 5 al 10 con los temas: derechos morales de los artistas intérpretes o
ejecutantes, derechos patrimoniales de los artistas intérpretes o ejecutantes por sus
interpretaciones o ejecuciones no fijadas, derecho de reproducción, derecho de
distribución, derecho de alquiler y derecho de poner a disposición interpretaciones o
ejecuciones fijadas.
Capítulo III:
Titulado: “Derechos de los productores de fonogramas” contemplando los derechos
de reproducción, distribución, derecho de alquiler y de poner a disposición los fonogramas,
comprendiendo los artículos del 11 al 14.
Capítulo IV:
Este capítulo se titula: “Disposiciones Comunes”, comprendiendo de los artículos del
15 al 23 con los temas derecho a remuneración por radiodifusión o comunicación al público,
limitaciones y excepciones, duración de la producción, obligaciones relativas a las medidas
tecnológicas, obligaciones relativas a la información sobre la gestión de derechos,
formalidades, reservas, aplicación en el tiempo y disposiciones sobre la observancia de los
derechos; y
Capítulo V:
Comprende las “Claúsulas administrativas y finales”, comprendiendo los artículos del
24 al 33 con los temas: la Asamblea, La Oficina Internacional, elegibilidad para ser parte
en el tratado, derechos y obligaciones en virtud del tratado, firma del tratado, entrada en
vigor del tratado, fecha efectiva para ser parte en el tratado, denuncia del tratado, idiomas
del tratado (español, árabe, chino, francés, inglés y ruso); y depositario (siendo el Director
General de la OMPI).
Annel Virginia Chajón Cheverría
37
t. Acuerdo entre la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual y la
Organización Mundial del Comercio.
Este acuerdo concertado en Ginebra, el 22 de diciembre de 1995, operativiza
mecanismos de cooperación establecidos en la OMC y la OMPI. Consta de un preámbulo
y cinco artículos.
En el convenio se enfatiza en las “leyes y reglamentos” en el cual se tratarán temas
como Acceso a las leyes y reglamentos de la colección de la OMPI por los Miembros de la
OMC y sus nacionales, el acceso a la base de datos automatizada, el acceso a las leyes y
reglamentos de la colección de la OMPI por la Secretaría de la OMC y el Consejo de los
ADPIC, las leyes y reglamentos recibidos en la Secretaría de la OMC de Miembros de la
OMC y traducción de leyes y reglamentos.
El artículo 3 trata sobre la “Aplicación del artículo 6ter del Convenio de París a los
fines del Acuerdo sobre los ADPIC” en el cual se darán Generalidades, objeciones e
información que será proporcionada a la Secretaría de la OMC. El artículo 4 hace
referencia a la “Asistencia técnico-jurídica y cooperación técnica” en la que tratarán temas
como Disponibilidad de asistencia técnico-jurídica y cooperación técnica, cooperación entre
la Oficina Internacional y la Secretaría de la OMC y el intercambio de información. Este
acuerdo entró en vigor el 1 de enero de 1996 y fue suscrito por A. Bogsch, Director General
de la OMPI; y, R. Ruggiero, Director General de la OMC.
u. Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual
Relacionados con el Comercio (ADPIC)
Es un acuerdo firmado en Marrakech, Marruecos en 1994. Consta de VII partes y
73 artículos, además de un índice. Antes de abordar los artículos y temas propios de la
materia los Estados miembros dan a conocer su deseo en la reducción de distorsiones al
comercio internacional y de minimizar los obstáculos para el desempeño del mismo.
Además hace referencia de que toman en cuenta la necesidad de “fomentar una protección
eficaz y adecuada de los derechos de propiedad intelectual” con lo cual se proponen
“asegurar medidas y procedimientos destinados a hacer respetar dichos derechos “siempre
y cuando no se constituyan en obstáculos para las actividades comerciales”
Reconocen la necesidad de la implementación de nuevas normas y disciplinas que
se relacionen con la aplicación de los principios básicos del GATT de 1994, la provisión de
normas y principios básicos con respecto de la propiedad intelectual, la provisión de medios
y procedimientos eficaces y apropiados para hacer respetar los derechos de la propiedad
intelectual relacionados con el comercio, mejorar y ayudar en las negociaciones y
diferencias, la necesidad de un marco multilateral de principios, normas y disciplinas con
respecto a las mercaderías falsificadas, reconociendo que estos derechos son privados;
además de los objetivos fundamentales de política general de protección de los derechos
de propiedad intelectual y la necesidad de los países menos adelantados Miembros de
crear una base tecnológica y viable. Además dan a conocer el deseo de apoyo mutuo entre
OMC-OMPI y otras organizaciones como la importancia de reducir tensiones con
compromisos de resolución a nivel multilateral.
Annel Virginia Chajón Cheverría
38
El acuerdo tiene como contenido lo que se indica a continuación:
Parte I: Disposiciones Generales y principios básicos.
Parte II: Normas relativas a la existencia, alcance y ejercicio de los derechos de propiedad
intelectual:
1. Derecho de autor y derechos conexos
2. Marcas de fabrica o de comercio
3. Indicaciones geográficas
4. Dibujos y modelos industriales
5. Patentes
6. Esquemas de trazado (topografías) de los circuitos integrados.
7. Protección de la información no divulgada
8. Control de las prácticas anticompetitivas en las licencias contractuales.
Parte III: Observancia de los derechos de propiedad intelectual:
1. Obligaciones generales
2. Procedimientos y recursos civiles y administrativos
3. Medidas provisionales
4. Prescripciones especiales relacionadas con las medidas en frontera
5. Procedimientos penales.
Parte IV: Adquisición y mantenimiento de los derechos de propiedad intelectual y
procedimientos contradictorios relacionados.
Parte V. Prevención y solución de diferencias.
Parte VI: Disposiciones transitorias.
Parte VII: Disposiciones Institucionales, disposiciones finales.
30
Este acuerdo se analizará con más detenimiento en el capítulo V de la presente
tesis.
2.3 Los Convenios Internacionales Ratificados por el Gobierno de Guatemala:
El Gobierno de Guatemala ha ratificado 5 convenios internacionales con respecto a
la propiedad intelectual que son los siguientes:
•
Convención Universal sobre Derechos de Autor y los protocolos 1,2,3 y
anexos.
Fue suscrito el 6 de septiembre de 1952 en Ginebra, Suiza. Fue ratificado el 17 de
julio de 1964, consta en el Tomo CLXXI, número 25 con fecha 29 de julio de 1964.
Aprobado mediante el Decreto Ley del 16 de julio de 1964. Entró en vigencia el 28 de
octubre de 1964. Esta el instrumento depositado en la UNESCO en fecha 28 de julio de
1964.
30
Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC)
Annel Virginia Chajón Cheverría
39
•
Convenio que establece la Organización Mundial para la Propiedad Intelectual.
En el entendido que para determinar su cuota de contribución desea quedar incluida
en la clase “c”. Fue suscrita en Estocolmo, Suecia, el 14 de julio de 1967. Fue ratificado el
21 de diciembre de 1982. Aprobado por el Decreto Ley del 20 de diciembre de 1982, en el
tomo CCXX, número 72 con fecha del 24 de febrero de 1983. El organismo depositario es
la OMPI.
•
Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Industrial.
Contempla las áreas de marcas, nombres comerciales y expresiones o señales de
propaganda. Surge de la conveniencia de unificar a nivel centroamericano, lo relativo a la
legislación en esa materia. Fue suscrito el 1 de julio de 1968 en San José, Costa Rica.
Ratificado el 22 de julio de 1974 consta en el tomo CCI, número 53 el 17 de junio de 1975.
Aprobando por el Decreto 26-73 el 28 de marzo de 1973, consta en el tomo CXCVI, número
25 el 15 de mayo de 1973. Entró en vigencia el 27 de mayo de 1975 con plazo indefinido.
Depositado en la ODECA el 19 de mayo de 1975. Este convenio quedó derogado en
Guatemala, por la Ley de Propiedad Industrial aprobada y publicada el 27 de septiembre
del 2000 por el Congreso de la República. Su vigencia culmina el 31 de octubre del mismo
año.
•
Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial
Suscrito el 20 de marzo de 1883, revisado en Bruselas, Bélgica, el 14 de diciembre
de 1900, en Washington el 2 de junio de 1911, en La Haya el 6 de noviembre de 1925, en
Londres, Inglaterra, el 2 de junio de 1934, en Lisboa, Portugal, el 31 de octubre de 1958, en
Estocolmo, Suecia, el 14 de julio de 1967, y enmendado el 2 de octubre de 1979.
Suscrito el 20 de marzo de 1883, en adhesión, aunque tiene excepciones y reservas.
Ratificado el 20 de abril de 1998, consta en el Tomo CCLIX, número 55 con fecha 31 de
julio de 1998. Aprobado por el Decreto 11-98 de fecha 18 de febrero de 1998, consta en el
número 62 del 18 de marzo de 1998. Depositado en la OMPI el 18 de mayo de 1998.
•
Organización Mundial de Comercio (OMC).
Publicado en el Diario Oficial de los días 4, 5 y 6 de septiembre de 1995, suscrito el
15 de abril de 1994, en Marrakech, Marruecos. Ratificado el 15 de junio de 1995. Aprobado
por el Decreto 37-95 del 29 de enero de 1995. Consta en el tomo CCLI, número 57, con
fecha 2 de junio de 1995. Entró en vigor, el 21 de julio de 1995, con plazo indefinido.
Depositado en la OMC el 21 de julio de 1995. Este instrumento contempla el acuerdo sobre
los ADPIC. Además está en proceso por no haber ratificado, el tratado entre los gobiernos
de Guatemala y los Estados Unidos de América sobre la protección a los derechos de
propiedad intelectual; y el posible Protocolo al Convenio de Berna para la Protección de la
Propiedad Intelectual (no contiene proyecto, pero ya han empezado a circular muchos
documentos por lo que se abre expediente referencial. Suscrito el 9 de febrero de 1996, en
Ginebra, Suiza.
Annel Virginia Chajón Cheverría
40
CAPITULO III
3. EL MARCO INSTITUCIONAL A NIVEL INTERNACIONAL EN MATERIA
DE PROPIEDAD INTELECTUAL.
3.1 La Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual
La Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual, es un organismo
especializado del Sistema de Naciones Unidas, cuya sede se encuentra en Ginebra, Suiza.
Los orígenes de la OMPI, se remontan a 1883, cuando se dio el “Convenio de París para la
protección de la propiedad industrial”, el cual proponía el respeto y protección de las
invenciones, creaciones e innovaciones de los ciudadanos. Aquí fue cuando se planteó por
primera vez, la protección a invenciones por medio de patentes, marcas y dibujos y
modelos industriales. Este convenio entró en vigor un año después, en 1884, con 14
Estados Miembros formando la “Unión de París”.
Dos años después, en 1886, surgió el “Convenio de Berna para la protección de las
obras literarias y artísticas” protegiendo novelas, cuentos, poemas, obras de teatro,
canciones, óperas, revistas musicales, sonatas, dibujos, pinturas, esculturas y obras
arquitectónicas. Esta también creó su Oficina Internacional formando la Unión de Berna.
Fue en 1893, cuando estas 2 oficinas se unieron y formaron una organización de
carácter internacional que se llamó Oficinas Internacionales reunidas para la protección de
la propiedad intelectual que en francés es más conocida como BIRPI siendo ésta la
antecesora de lo que es ahora la OMPI. En 1960, las oficinas se trasladaron a Ginebra,
para estar más cerca de la sede de Naciones Unidas: 10 años después, cuando entró en
vigor el Convenio de Estocolmo, se estableció la OMPI como tal, con lo cual sufrió cambios
de fondo conteniendo reformas de carácter estructural y administrativas, con lo cual
adquirieron una Secretaría que responde ante los Estados Miembros. En 1974, la OMPI
firmó un estatuto con Naciones Unidas, por medio del cual se convirtió en un órgano
especializado de las Naciones Unidas cuyo propósito fue y es administrar los asuntos de la
propiedad intelectual reconocidos por los Estados Miembros de las Naciones Unidas.
Los miembros de la OMPI, según el artículo 5 de la Convención de Estocolmo,
pueden ser Estados que sean miembros de cualquiera de las Uniones, e inclusive, si no lo
son, pueden ser Estados Miembros de las Naciones Unidas o de alguno de sus organismos
especializados o ser invitado por la Asamblea General de la OMPI.
Los objetivos de la OMPI se inclinan a la protección intelectual en todo el mundo, ya
sea en el ámbito de derechos de autor o en la propiedad industrial; toda esta protección
buscan darla por medio de cooperación entre los Estados y la colaboración de otros
organismos que se interesen en el tema. Además buscan que la protección que presten
sea fácil, rápida y segura. Facilitar las negociaciones en el ramo y tratar de armonizar y
modernizar las legislaciones nacionales con las regulaciones internacionales.
Annel Virginia Chajón Cheverría
41
Sin embargo, a pesar de que su rama es la protección de la propiedad intelectual, se
excluye de su área lo referente a las convenciones de 1952 y 1961, que corresponde a la
Convención Universal sobre Derechos de Autor y la Convención de Roma referente a
intérpretes, ejecutantes y productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión,
respectivamente; debido a que se delegó dicho compromiso a la UNESCO.
Protege tanto los temas de los Derechos de Autor como la Propiedad Industrial. Su
estructura se encuentra en la siguiente forma:

Asamblea General
Sus reuniones son bianuales. Este órgano examina y aprueba los informes del
Secretario General y del Comité de Coordinación. También aprueba el presupuesto de la
Organización, incluyendo los gastos comunes con las Uniones. Además de nombrar al
Director General. En ella participan únicamente los Estados Partes de por lo menos una de
las Uniones.

La Conferencia
En ella participan todos los Estados que firmaron o se adhirieron al Acuerdo de
Estocolmo, con lo cual se hacen miembros de la OMPI, no importa que sean o no
miembros de las Uniones. Sus reuniones se llevan a cabo paralelamente a las de la
Asamblea General. Se aboca a considerar cuestiones generales del área de propiedad
intelectual, así como para establecer el Programa Bienal de asistencia técnica y jurídica.

El Comité de Coordinación
Los Estados miembros de las Uniones de París y Berna eligen sus propios comités
ejecutivos para abocarse a los asuntos propios de estas Uniones. El conjunto de los
miembros de los 2 comités ejecutivos constituyen el Comité de Coordinación. Está
integrado por 46 Estados. Asesora al Secretario General, a la Conferencia y a la Asamblea
General, según el curso a seguir en las materias de su competencia, especialmente
financieras y / o administrativas.

La Oficina Internacional
Como se expresó con anterioridad, originalmente, la Oficina Internacional pasa a ser
la Secretaría de cada una de las Uniones, así como la Secretaría de la Organización. En la
cabeza de dicho órgano se encuentra un Director General que es nombrado por la
Asamblea General, siendo su función principal la ejecución de los acuerdos tanto de la
Asamblea General como de la Conferencia y los Comités Ejecutivos y de coordinación.
Esta oficina centraliza toda clase de información que se refiere a la propiedad intelectual y a
su protección la que también esta al alcance de todos los Estados Miembros. Además es
depositaria de las Uniones y Acuerdos suscritos y realiza las labores de administración que
cada uno de ellos le ha encomendado.
Annel Virginia Chajón Cheverría
42
Sin embargo, el hecho de que exista la OMPI como Agencia especializada no indica
que las Naciones Unidas o que las Uniones desaparecieron, al contrario, cada una de ellas
subsisten y tienen plena vigencia para los Estados Parte:
Los Estados Miembros de la OMPI, son: Albania, Alemania, Andorra, Angola, Arabia
Saudita, Argelia, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaiyán, Bahamas, Bahrein,
Bangladesh, Barbados, Belarús, Bélgica, Benín, Bhután, Bolivia, Bosnia – Herzegovina,
Brasil, Brunei Darussalam, Bulgaria, Burkina Fasso, Burundi, Cabo Verde, Camboya,
Camerún, Canadá, Chad, Chile, China, Chipre, Colombia, Congo, Costa Rica, Cotê
D`ivoire, Croacia, Cuba, Dinamarca, Dominica, Ecuador, Egipto, El Salvador, Emiratos
Arabes Unidos, Eritrea, Eslovenia, España, Estados Unidos de América, Estonia, Etiopía,
Ex República Yugoslava de Macedonia, Federación de Rusia, Fiji, Filipinas, Finlandia,
Francia, Gabón, Gambia, Grecia, Georgia, Ghana, Granada, Guatemala, Guinea, Guinea
Bissau, Guinea Ecuatorial, Guyana, Haiti, Honduras, Hungría, India, Indonesia, Iraq,
Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Jamaica, Japón, Jordania, Kazajstán, Kenia, Kirguistán,
Kuwait, Lao, Lesotho, Letonia, Líbano, Liberia, Libia, Liechstenstein, Lituania, Luxemburgo,
Madagascar, Malasia, Malawi, Malí, Malta, Marruecos, Mauricio, Mauritania, México,
Mónaco, Mongolia, Mozambique, Namibia, Nepal, Nicaragua, Níger, Nigeria, Noruega,
Nueva Zelandia, Omán, Países Bajos, Pakistán, Panamá, Papúa Nueva Guinea, Paraguay,
Perú, Polonia, Portugal, Qatar, Reino Unido, República Centroafricana, República Checa,
República de Corea, República Moldova, República Democrática del Congo, República
Federativa de Yugoslavia, República Popular Democrática de Corea, República Unida de
Tanzania, Rumania, Rwanda, Saint Kitts y Nevis, Samoa, San Marino, San Vicente y las
Granadinas, Santa Lucía, Santa Sede, Santo Tomé y Príncipe, Senegal, Sierra Leona,
Singapur, Somalia, Sri Lanka, Sudáfrica, Sudán, Suecia, Suiza, Suriname, Swazilandia,
Tailandia, Tayikistán, Togo, Trinidad y Tobago, Túnez, Turkmenistán, Turquía, Ucrania,
Uganda, Uruguay, Uzbekistán, Venezuela, Vietnam, Yemen, Zambia y Zimbabwe.
La OMPI entonces es una organización de carácter internacional dedicada a
proteger las “obras del intelecto” o propiedad intelectual, o sea la protección de los
derechos de los creadores y propietarios de la propiedad intelectual. Esta protección
incentiva a la creatividad humana, ampliando y enriqueciendo la ciencia y la tecnología por
un lado, y por el otro las bellas artes como la literatura y el arte en general. “Gracias a la
creación de un marco estable para la comercialización de los productos de la propiedad
intelectual, la OMPI agiliza asimismo el comercio internacional” ya que en ella, se
encuentran el 90 % aproximadamente de los países del mundo, lo cual refleja el interés de
los mismos en la importancia de las labores de esta organización.
Cuenta aproximadamente con 650 personas de todo el mundo como empleados que
desempeñan labores como la administración internacional de tratados, asistencia – si se la
solicitan- a gobiernos con conflictos internos o bilaterales relacionados al tema, asesorías a
organizaciones y sector privado, seguimiento de avances y la armonización y simplificación
de normas y prácticas pertinentes. Sin embargo, es una organización que refleja su interés
por la actualización en la tecnología que mantiene movimientos drásticos y rápidos, para
poder adaptarse y aprovecharse de ellos, además de promover su transferencia a nivel
global.
Annel Virginia Chajón Cheverría
43
El mayor logro de la OMPI se constituyó en 1996, en el momento en el cual firmó y
concertó un acuerdo con la Organización Mundial de Comercio, con el cual se persigue
afianzar los derechos sobre propiedad intelectual ya existentes y poner énfasis, por la
importancia actual y por su relación íntima con el comercio internacional, en la ordenación
de los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio,
mejor conocido como ADPIC o TRIP´S. (Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de
Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio).
En 1898, las “Oficinas” sólo administraban cuatro tratados relacionados con la
propiedad intelectual, sin embargo un siglo después administra más de 20 tratados,
demostrando así, el interés por armonizar las legislaciones, prestar ayuda, intercambiar
información proporcionándola tal cual y prestando asistencia técnica, servir de facilitador en
la solución de controversias relacionadas al tema, etc.
“La organización desempeña un papel cada vez mayor en la transformación de los
sistemas nacionales y regionales de registro de la propiedad intelectual a fin de que sean
más fáciles de usar, armonizando y simplificando los procedimientos. Por ejemplo, el
Tratado sobre el Derecho de Marcas de 1994, define que información deben proporcionar y
que procedimientos deben seguir los nacionales de un Estado miembro para registrar sus
marcas en otro Estado miembro". 31 Con todo ello se afirma de que todos los países
necesitan un sistema vigoroso, eficaz y convenientemente desarrollado que garantice el
respeto de la propiedad intelectual, ya que con ello se estará fomentando la inventiva, la
creación, aprovechamiento y desarrollo de la inventiva nacional, además de proteger el
saber y folklore nacional (en el caso de artesanías, textiles y diseños), atrayendo
inversiones, y, por ende, ampliando el comercio y mejorando la economía de un país.
“… un sistema de propiedad intelectual que funcione eficazmente contribuye a que
haya una mayor estabilidad y seguridad para los derechos protegidos en un mercado
mundial cada vez más competitivo, permitiendo la aplicación eficaz de esos derechos…
combatiendo las actividades ilegales, como la falsificación y la piratería”. 32

La OMPI como Centro de Arbitraje y Mediación.
Debido a la extensión y crecimiento incontrolable de la competencia desleal, la
falsificación y la piratería se han dado controversias tanto a nivel nacional interno como
internacional; con lo cual la OMPI, en sus ánimos de facilitar a las partes involucradas de
carácter privado y conformar una ayuda en el ámbito judicial, ha creado el “Centro de
Arbitraje y Mediación”.
Este centro pretende prestar ayuda a individuos, empresas y Estados de cualquier
parte del mundo a resolver sus problemas, con lo cual maneja un listado de
aproximadamente 750 mediadores o árbitros beneficiando, en primera instancia y
principalmente a las pequeñas y medianas empresas, que por su carácter, incapaces de
afrontar litigios costosos y / o prolongados. La ventaja de este centro es su “flexibilidad” en
el momento de entender y escuchar los planteamientos de las partes involucradas.
31
32
Página web de la Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual.
Ibid, página 6.
Annel Virginia Chajón Cheverría
44
Actualmente se está implementando un sistema de red en internet, en el cual no es
vital la presencia o representación física de las partes implicadas, ya que se puede accesar
de manera fácil, rápida y con bajo costo.
La OMPI no sólo se vale de sus órganos para llevar a cabo sus actividades, sino
que, recientemente ha formado la Comisión Asesora en políticas y la Comisión Asesora de
la Industria, ambas comisiones responden a las necesidades y especificidades que tiene el
contexto internacional actual. Además de ello, es importante mencionar que existen socios
“cooperantes”, que son entes que por su interés en el área de propiedad intelectual,
industrialización, etc. realizan actividades conjuntas con la OMPI bajo los ánimos de ayudar
en beneficio global y principalmente propio; entre ellos están los Estados desarrollados,
como Estados Unidos, quién tiene una presencia muy puntual debido a la ingerencia de las
violaciones de los derechos de propiedad intelectual en su economía y en su postura dentro
del comercio internacional. Además se ha propuesto la creación de ONG´S y
organizaciones de carácter estatal en los países, especialmente en los países en vías de
desarrollo, por la necesidad de ejercer presión en contra de la competencia desleal y la
piratería.
La OMPI cuenta con autofinanciamiento por lo que se cataloga como organización
“atípica” ya que se financía por medio de las contribuciones de los Estados Miembros, las
cuales no ascienden ni al 1 % del presupuesto, además de la venta de las publicaciones de
la misma organización. Su monto es de 383 millones de francos suizos. Además cuentan
con un fondo de reserva especial para financiar inversiones a largo plazo, como la
informatización y para desarrollar otros campos nuevos.
Algunos de sus desafíos son los rápidos avances de la tecnología, el reconocimiento
de que la propiedad intelectual es un recurso ilimitado y la concientización tanto a Estados
como al sector privado de la importancia de la propiedad intelectual.
3.2 La Organización Mundial de Comercio
La Organización Mundial de Comercio –OMC- "es la base jurídica e institucional del
sistema multilateral de comercio. De ella emanan las principales obligaciones contractuales
que determinan la manera en que los gobiernos configuran y aplican las leyes y
reglamentos comerciales nacionales. Además es la plataforma en la que se desarrollan las
relaciones comerciales entre los distintos países mediante un ejercicio colectivo de debate,
negociación y enjuiciamiento”. 33
Esta organización se estableció el 1 de enero de 1995 a raíz de que los países
acababan de concluir las negociaciones de la Ronda Uruguay el 15 de diciembre de 1993,
y los ministros habían dado su respaldo políticamente a sus resultados en 1994 en la
reunión celebrada en Marrakech (Marruecos) surgiendo la Declaración de Marrakech, del
15 de abril de 1994, en la cual se afirmó que los resultados de la Ronda Uruguay
fortalecerían la economía mundial y que darían paso a un mayor crecimiento del comercio,
las inversiones, el empleo y los ingresos en todo el mundo.
33
Organización Mundial del Comercio. Con el Comercio hacia el futuro, Suiza, 1995.
Annel Virginia Chajón Cheverría
45
La OMC es entonces la encarnación de los resultados de la Ronda Uruguay y la
sucesora del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT). La OMC
cuenta con un número mayor de países miembros que el GATT, siendo aproximadamente
128 a finales de 1996, además de tener un ámbito de aplicación mucho más amplio con
respecto de las actividades políticas y comerciales, ya que el GATT era aplicable
únicamente al comercio de mercancías; la OMC abarca el comercio de bienes y servicios
además del “comercio de ideas”, lo que se conoce mejor como Propiedad Intelectual.
Asimismo, su presencia a nivel internacional es mucho más amplio.
Su sede también se encuentra en Ginebra, Suiza y sus funciones son las siguientes:





Administrar y aplicar los acuerdos comerciales multilaterales y plurilaterales, los
cuales conforman en su conjunto la OMC
Servir de foro para la celebración de negociaciones comerciales de carácter
multilateral.
Tratar de resolver las diferencias comerciales
Supervisar las políticas comerciales y nacionales
Cooperar con las demás instituciones internacionales que participan en la adopción
de políticas económicas a nivel mundial, como por ejemplo, la OMPI
La OMC busca abarcar todas las áreas, desde la agricultura, textiles, alimentos,
propiedad intelectual, etc. para lo cual se inspira en los llamados “principios del sistema de
comercio”, siendo estos simples y fundamentales.
Estos principios son:

Comercio sin discriminaciones.
En esta área el GATT hacía discriminaciones entre sus miembros, las mercancías y
los procesos de producción. Con la Claúsula de la Nación mas favorecida (NMF), los
miembros tienen la obligación de otorgar a los productos provenientes de los Estados
Miembros un trato “no menos favorable que el otorgado a los de otro país”, con lo que se
busca no darle ventajas especiales comerciales o discriminar a cualquier producto o país,
dando así el toque de igualdad y reducir los obstáculos comerciales.
Esto garantiza que los países en desarrollo y otros países con débil influencia
económica puedan beneficiarse de las condiciones comerciales para poder negociar y
percibir ingresos.
Otra forma de no discriminación es conocida como el “Trato Nacional”, lo que se
refiere que ya en el mercado, los productos deben recibir un trato no menos favorable que
el dispensado u otorgado a productos nacionales. Bajo esa perspectiva el Acuerdo sobre
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, contiene
algunas excepciones, prescripciones en materia de la claúsula NMF (Nación mas
favorecida) y el trato nacional relacionados con la propiedad intelectual. Estos tratos, que
favorecen el comercio de productos son otorgados posterior a negociaciones entre los
países.
Annel Virginia Chajón Cheverría
46
Acceso previsible y creciente a los mercados
“El sistema multilateral de comercio constituye un intento por parte de los gobiernos
de rodear a los inversores, empleadores, empleados y consumidores en un clima
económico que favorezca el comercio, la inversión, la creación de productos y puestos de
trabajo así como las posibilidades de elección y precios bajos en el mercado. Este clima
tiene que ser estable y previsible para que las empresas inviertan y prosperen”. 34
Esta área o principio tiene bastante relación con los aranceles, derechos de aduana
con el objeto de proteger las áreas de producción nacionales y recaudar ingresos; con lo
cual, dentro del marco de la OMC, se persigue eficiencia de calidad en las políticas
arancelarias y aduaneras de los países miembros.
Promoción de una competencia leal.
Este principio responde a que la OMC es una organización que facilita un sistema de
normas en vista de lograr y promover la competencia libre, leal y sin distorsiones.
Observa fuertemente, entonces, el dumping y las subvenciones; con respecto a la
primera, la OMC cuenta con medidas que pueden imponerse a las importaciones de un
producto cuyo precio de exportación sea inferior al “valor normal” que posee, dañando así
el área de producción. En consecuencia la OMC exige que el país importador establezca
una relación causal clara entre las importaciones objeto de dumping y el daño causado a la
producción nacional.
Para ello se establecen procedimientos claros sobre cómo han de iniciarse los
casos antidumping, además de establecer como realizar investigaciones y sobre las
condiciones para lograr que todas las partes interesadas tengan oportunidad de presentar
pruebas y defenderse.
Con respecto a las subvenciones, la OMC tiene un “Acuerdo sobre subvenciones y
medidas compensatorias” y las divide en prohibidas, recurribles y no recurribles. Las
primeras son aquellas cuya concesión está supeditada a los resultados de exportación o al
empleo de productos nacionales con preferencia a los importados.
Con respecto a las segundas, el punto de partida es que ningún miembro de la OMC
debe causar, mediante el empleo de subvenciones, efectos desfavorables para los
intereses de otros miembros; y las últimas pueden ser subvenciones no específicas o
específicas que implique la prestación de asistencia para actividades de investigación
industrial y actividades de desarrollo precompetitivas, asistencia para adaptar instalaciones
existentes a nuevas exigencias ambientales impuestas con leyes o reglamentos. Las
subvenciones son exigencias o actividades complementarias con las cuales se prestan
cierto tipo de ayuda en el área de comercio.
34
OMC. Con el Comercio hacia el futuro, 1996.Annel Virginia Chajón Cheverría
47
La raíz originaria de la OMC fue el GATT (General Agreement of Trade and Taxes)
que se instituyó provisionalmente después de la 2da. Guerra Mundial a raíz de la creación
de otras instituciones de carácter económico en el área de cooperación como el Banco
Mundial y el Fondo Monetario Internacional nacientes del Sistema de Bretton Woods. Los
miembros del GATT habían signado una Carta de una Organización Internacional de
Comercio (OIC) que sería un organismo especializado de Naciones Unidas; estableciendo
disciplinas para el comercio mundial. Con el afán de romper los proteccionismos que eran
evidentes desde los inicios del siglo XX, por los años 30´s se dieron una serie de
negociaciones quedando en 1948, sentado el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros
y Comercio (GATT)
Aunque la OIC fue aprobada en la Conferencia de Naciones Unidas sobre Comercio
y Empleo de la Habana en Marzo de 1948, Estados Unidos se opuso a su ratificación en
1950, además de que solo 2 de 10 países, que era el mínimo, para entrar en vigencia,
ratificaron dicha convención, dejando así de existir oficialmente la OIC. El Acuerdo General
sobre Aranceles Aduaneros y Comercio tuvo varias modificaciones mediante una serie de
“rondas de negociaciones comerciales siendo la de mayor peso la Ronda Uruguay cuyas
negociaciones dilataron de 1982 a 1994, con la reunión celebrada en Marrakech
(Marruecos).
En estas rondas se permite a los participantes perseguir y lograr ventajas en una
amplia gama de cuestiones, además de lograr concesiones que son necesarias pero que
de otro modo resultarían difíciles de defender en el plano político nacional y otorgarse con
mayor facilidad. Aunado a ello, se les da la oportunidad a los países en desarrollo que
presenten sus peticiones en bloque teniendo así mayor capacidad de persuasión. “La
mayor parte de las primeras rondas de negociaciones comerciales del GATT se
consagraron a continuar el proceso de reducción de aranceles. No obstante, entre los
resultados de la Ronda Kennedy, a mediados del decenio de 1960, figuraba un nuevo
Acuerdo Antidumping del GATT" 35. La Ronda Tokio celebrada durante el decenio de 1970,
constituyó el intento más ambicioso de ampliar y mejorar el sistema.
En la Ronda de Tokio que se llevó a cabo de 1973 a 1979 se logró la reducción de
un tercio de los derechos de aduana de los nueve principales mercados industriales del
mundo, reduciendo los porcentajes un 40 % de su valor, sin embargo no logró resolver los
problemas fundamentales del comercio agropecuario, ni poner en pie un nuevo acuerdo de
salvaguardias que son el conjunto de medidas de urgencia contra las importaciones. La
Ronda contó con 102 países, por contrario sólo un número reducido de los mismos se
adhirieron a los acuerdos que de esta Ronda emanaron; siendo, regularmente, los
industrializados, por lo que se les llamó mejor “Códigos”. Los acuerdos fueron:
subvenciones y medidas compensatorias; obstáculos técnicos al comercio (conocido como
Código de normas); procedimientos para el trámite de licencias de importación; compras al
sector público: valoración en aduana; antidumping (negociado en la Ronda Kennedy),
Acuerdo de la carne de bovino, Acuerdo internacional de productos lácteos; y el acuerdo
sobre el comercio de aeronaves civiles.
35
ibid.
Annel Virginia Chajón Cheverría
48
A continuación se presenta un cuadro en el cual se dan a conocer las Rondas que
llevaron a modificar el acuerdo original del GATT:
CUADRO I
RONDAS DE NEGOCIACIÓN DEL GATT
AÑOS
1947
1949
1951
1956
1960 – 1961
1964-1967
1973 – 1979
1986 –1993
LUGAR
Ginebra
Annecy
Torquay
Ginebra
Ginebra
(Ronda
Dillon)
Ginebra(Ronda
Kennedy)
Ginebra
(Ronda
Tokio)
Ginebra
(Ronda
Uruguay)
ASUNTO TRATADO
NRO. DE PAÍSES
Aranceles
Aranceles
Aranceles
Aranceles
Aranceles
23
13
38
26
26
Aranceles y antidumping
62
Aranceles, medidas no arancelarias y 102
acuerdos relativos al marco jurídico
Aranceles,
medidas
no
arancelarias, 123
normas, servicios, derechos de propiedad
intelectual, solución de diferencias, textiles y
vestido, agricultura, establecimiento de la
OMC, etc.
Así debido al deterioro de la política comercial, que se denotaba en el decenio de
1980 y a la evidente “globalización” de la economía mundial, además de su carácter
provisional y sus pocos éxitos en la Ronda de Tokio se vió la necesidad de aceptar que el
GATT ya no respondía a las realidades del comercio mundial tal como lo hizo en los 40´s.
En 1982, se intentó empezar las negociaciones sin embargo, se estancaron en el
área de agricultura. Fue 4 años después en Ginebra en 1986, cuando se hizo un estudio y
clasificación de los distintos problemas reuniéndose los ministros y acordaron celebrar la
Ronda Uruguay, en Punta del Este. Para 1988, las negociaciones habían llegado a la etapa
de realización de un “balance a mitad de período” que se conformó en Reunión Ministerial
en Montreal (Canadá) volviéndose a elaborar la agenda de negociación de la Ronda de
Uruguay. Allí los ministros convinieron en un conjunto de primeros resultados que
contenían concesiones en materia de acceso a los mercados con respecto a los productos
tropicales – como muestra de la intención de ayudar a los países en desarrollo, además de
un sistema de solución de diferencias modernizado y el mecanismo de examen de las
políticas comerciales “que preveía los primeros exámenes amplios, sistemáticos y regulares
de las políticas y prácticas comerciales de los países miembros del GATT". 36
En 1990 se dio una Reunión Ministerial en la cual se prorrogó otra vez la Ronda por
desacuerdos en el área de comercio de productos agropecuarios. A finales de 1991, se
presentó en Ginebra un amplio proyecto de texto del “Acta Final” que reflejaba textos
jurídicos de los aspectos a revisar en Punta del Este, con excepción de los resultados en
materia de acceso a los mercados.
36
ibid página 11
Annel Virginia Chajón Cheverría
49
Durante los 2 años subsiguientes se dieron varias amenazas de fracaso y malas
predicciones acerca de los resultados de la Ronda, ya que además de los desacuerdos en
materia de comercio de productos agropecuarios, se añadieron los servicios, el acceso a
los mercados, normas antidumping y la creación de una nueva institución, además de las
diferencias entre Estados Unidos y la Comunidad Europea. Y fue en diciembre de 1993,
cuando las negociaciones se concluyeron.
El 15 de abril de 1994, los ministros de la mayoría de los 125 gobiernos participantes
firmaron el acuerdo en una reunión celebrada en Marrakech (Marruecos)37 que dio lugar a
la creación de la OMC.
La OMC y su estructura
La OMC cuenta con una estructura conformada de la siguiente forma:
a) Conferencia Ministerial: es la máxima autoridad, compuesta por representantes de
todos los miembros de la OMC, se reúnen por lo menos cada dos años y pueden
adoptar decisiones sobre todas las cuestiones que surjan en el marco de cualquiera
de los acuerdos comerciales multilaterales.
b) Consejo General: órgano subsidiario, compuesto también por todos los miembros
de la OMC, debe rendir informe a la Conferencia Ministerial. Se reúne bajo dos
formas, aparte de la Conferencia Ministerial, que son: como órgano de solución de
diferencias, que es el que supervisa el procedimiento que se lleva en la solución de
diferencias comerciales entre los miembros; y como órgano de examen de las
políticas comerciales, que realiza exámenes regulares de políticas comerciales de
los distintos miembros de la OMC.
Este órgano delega responsabilidades en otros 3 órganos de igual importancia que
éste, que son:



El Consejo del Comercio de Mercancías
El Consejo del Comercio de Servicios
El Consejo de los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados
con el comercio.
c) El Consejo de Comercio de Mercancías: supervisa la aplicación y funcionamiento
de todos los acuerdos que amparan el comercio de mercancías, aunque muchos de
estos acuerdos cuenten con su propio órgano específico que los supervise (anexo
1A del Acuerdo sobre la OMC).
Los otros dos consejos tienen la responsabilidad de sus respectivos acuerdos
(anexo 1B y 1C del Acuerdo sobre la OMC) y pueden establecer los órganos subsidiarios
que sean necesarios.
37
ibid. Página 11
Annel Virginia Chajón Cheverría
50
Hay otros tres órganos que fueron establecidos por la Conferencia Ministerial que
rinden informes al Consejo General, los cuales son:
d) El Comité de Comercio y Desarrollo: que se ocupa de cuestiones en relación con
los países en desarrollo, en particular los países “menos adelantados.
e) El Comité de Restricciones por Balanza de Pagos: que se encarga de las
consultas entre los miembros de la OMC y los países que adopten medidas de
restricción del comercio en el marco de los artículos XII y XVIII del Acuerdo General
para hacer frente a dificultades por balanza de pagos.
f) El Comité de Asuntos Presupuestarios: que se ocupa de las cuestiones relativas
a el presupuesto y finanzas propias de la OMC.
Además de todos estos órganos, la OMC, cuenta con órganos de gestión propios de
los Acuerdos plurilaterales de la OMC que tienen como obligación rendir informes al
Consejo General, estos son los relativos al comercio de aeronaves civiles, la contratación
pública, los productos lácteos y la carne de bovino. La OMC busca seguir con la tradición
del GATT, ya que toma las decisiones por consenso, sin embargo en el Acuerdo sobre la
OMC se contemplan 4 formas distintas y bajo situaciones distintas de votar:
1. Mayoría de tres cuartos de los miembros pueden votar la adopción de una
interpretación de cualquier acuerdo comercial.
2. Por la misma mayoría, la Conferencia Ministerial podrá decidir eximir de una
obligación a un miembro.
3. Por mayoría de todos o de tres cuartos del total de miembros pueden votar por
decisiones de enmienda. “ahora bien, esas enmiendas únicamente surtirán efecto
para los miembros de la OMC que las acepten” 38
4. La decisión de admitir un nuevo miembro se adoptará por mayoría de dos terceras
partes en la Conferencia Ministerial.
La OMC cuenta con aproximadamente 450 funcionarios, entre ellos su Director
General con las obligaciones de prestar servicios a los órganos delegados por la OMC,
prestar apoyo técnico a países en desarrollo y menos adelantados. El presupuesto de la
OMC se obtiene con las contribuciones de los países miembros que se calculan sobre la
base de la participación en el comercio total realizado por los mismos. Cuenta además con
el Centro de Comercio Internacional que presta apoyo y ayuda gratuita en materia de
comercio, especialmente a los países en desarrollo. Este centro cuenta con presupuesto
propio. Dentro de las actividades de la OMC están: dar asistencia a países en desarrollo y
economías en transición, ya sea temática, técnica, tecnológicamente, etc.; además de
brindar asistencia especializada para la promoción de las exportaciones dadas de forma
gratuita por el Centro de Comercio Internacional para ayudar a los países en desarrollo o
con economías en transición a promover sus exportaciones; esta acción se realiza
conjuntamente con las Naciones Unidas como producto de la Conferencia de las Naciones
Unidas sobre Comercio y Desarrollo – UNCTAD-.
38
ibid. Página 14.
Annel Virginia Chajón Cheverría
51
También, la OMC coopera con el Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco
Mundial a formular las políticas económicas necesarias a escala mundial para incentivar la
competencia leal, supervisándolas, mediante el mecanismo de examen de las políticas
comerciales (MEPC) para observar su funcionalidad. La OMC también tiene bajo su
observancia y protección los derechos de la propiedad intelectual, avalando la importancia
de la misma en el comercio internacional y los efectos que producirían en él su violación.
Esto se observa claramente en la suscripción del Acuerdo sobre los Aspectos de los
Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el comercio (ADPIC).
3.3 Otras Organizaciones Internacionales con Competencias en el tema
Debido a la magnitud de la importancia de la propiedad intelectual a nivel
internacional cada vez son más las organizaciones internacionales que auxilian tanto a la
OMC como a la OMPI. Entre ellas están la Organización de las Naciones Unidas por medio
de sus organismos especializados, además de la OMPI. Los organismos especializados de
Naciones Unidas que colaboran son:
1. Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial: ONUDI.
2. Fondo Monetario Internacional: FMI
3. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura:
UNESCO:
4. Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones: OMGI – Banco Mundial
5. Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: PNUD:
6. Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente: PNUMA
7. Fondo Mundial para el Medio Ambiente: FMAM
1. Organización de las Naciones Unidas para el desarrollo industrial: ONUDI
Fue establecida por la Asamblea General en 1966. Se convirtió en el décimo sexto
organismo especializado de las Naciones Unidas en 1986. Tiene como función promover el
desarrollo y la cooperación industriales y actuar como órgano central de coordinación de las
actividades industriales dentro del sistema de Naciones Unidas. Facilita la tecnología y los
conocimientos técnicos especialmente a los países en desarrollo, además de fomentar la
cooperación entre los países desarrollados y los países en vías de desarrollo, facilitándose
como foro de consulta, promueve las inversiones y la transferencia tecnológica.
2. Fondo Monetario Internacional: FMI
Fundado en 1945, promueve la cooperación y colaboración internacional, facilita el
crecimiento equilibrado del comercio internacional, promueve la estabilización cambiaria,
fomenta un sistema multilateral de pagos y transferencias para las transacciones corrientes
con el objetivo de eliminar restricciones al comercio internacional y reduce la duración de
los desequilibrios en la balanza de pagos. Administra un código de conducta en relación
con políticas sobre tipos de cambio y restricciones a los pagos de transacciones en cuentas
corrientes, suministra a los miembros recursos financieros para que observen el código de
conducta y no desestabilicen su comercio internacional y funciona como foro de consulta y
colaboración en el área monetaria y el comercio internacional.
Annel Virginia Chajón Cheverría
52
3. Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura:
UNESCO
Se constituyó por una conferencia reunida en Londres en 1945, y fue creada en
1946. Su objetivo principal es contribuir a la paz y la seguridad en el mundo, promoviendo
la colaboración entre las naciones mediante la educación, la ciencia, la cultura y las
comunicaciones.
Por ende, trata de fomentar una cultura de paz y de desarrollo humano sostenible,
promueve la educación para todos; fomenta las investigaciones ambientales mediante
programas científicos internacionales; estimula los valores culturales nacionales y la
conservación del patrimonio cultural sin afectar la identidad y diversidad cultural; promueve
la libertad de información, la libertad de prensa y el desarrollo de medios de comunicación
pluralistas; apoyo al fortalecimiento de las capacidades de comunicación de los países en
desarrollo y promueve las ciencias sociales como instrumento de la justicia, la paz y los
derechos humanos. Además con apoyo de la OMPI administra los derechos de autor.
4. Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones: OMGI – Banco Mundial
Constituido oficialmente en 1988. Para marzo de 1994, eran miembros 121 países y
otros 26 tramitaban su incorporación al haber firmado el Convenio Constitutivo. Facilita la
corriente de inversiones privadas para fines de producción hacia los países en vías de
desarrollo. Brinda asesorías y consultas.
5. Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: PNUD
Es la más importante fuente multilateral de financiación del desarrollo humano
sostenible, un desarrollo centrado en la persona y respeta, así mismo, el medio ambiente.
Establecido en 1965 mediante la fusión de dos programas anteriores de cooperación
técnica de Naciones Unidas; su presupuesto está constituido por donaciones voluntarias.
Persigue ayudar a que las Naciones Unidas se conviertan en fuerza cohesiva y
poderosa para el desarrollo humano sostenible; centrar sus recursos en objetivos
fundamentales para el Desarrollo Humano Sostenible para erradicar la pobreza, regenerar
el medio ambiente, crear empleo y el adelanto de la mujer; reforzar la cooperación
internacional para el Desarrollo Humano Sostenible y servir de fuente sustantiva principal
de recursos para conseguirlo.
6. Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente: PNUMA
Se estableció a raíz de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio
Ambiente en Estocolmo en el año de 1972. Fue el primer organismo ubicado en un país en
desarrollo, ya que tiene su sede en Nairobi (Kenya). Busca proteger el medio ambiente, con
lo cual está en constante observación de los cambios y adelantos tecnológicos para evitar
desastres ecológicos y desarrollar a nivel global la temática del Desarrollo Sostenible.
Annel Virginia Chajón Cheverría
53
7.
Fondo Mundial para el Medio Ambiente: FMAM
Gestionado conjuntamente con el Banco Mundial y el PNUD, busca ayudar a los
países a convertir en planes de acción locales las preocupaciones relativas al agotamiento
de la capa de ozono, la pérdida de la biodiversidad, la contaminación de las aguas
internacionales y el recalentamiento de la atmósfera. Es administrado por el Programa de
las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. Para ello incentiva la investigación en el área
ambiental y desarrollo sostenible.
Además de todos estos organismos especializados que buscan el desarrollo, la
inversión, estabilidad económica y comercial, etc. y que están conscientes de que la
propiedad intelectual es un recurso importantísimo y parte de la riqueza de un país; se
denota también la preocupación latente de los países, desarrollados e industrializados y de
los organismos internacionales que surgen de la integración de varios de ellos. Prueba de
ello lo constituye la Unión Europea, que surge de la conjunción en 1987 y 1991 (Acta de
Maastritch) de la Comunidad Económica Europea, la Comunidad Europea del Carbón y el
Acero (CECA) y la Comunidad Europea para la Energía Atómica (EURATOM),
constituyendo el esquema de integración hasta hoy día, mas avanzado del mundo.
Debido a la preocupación de la Unión Europea acerca de la propiedad intelectual
surge como órgano garante de la buena voluntad política de los países miembros la Oficina
de Armonización del Mercado Interior (OAMI), que es una oficina cuya misión va
encaminada a promover y administrar las marcas, dibujos y modelos en el ámbito de la
Unión Europea. Además de desarrollar los procedimientos de Registro comunitario de
títulos de propiedad industrial, no deja de lado, entonces, los registros públicos de estos
títulos.
Fue creada bajo iniciativa de la Unión Europea por un instrumento legislativo con lo
cual se constituye como un organismo comunitario que cuenta con personalidad jurídica
propia. Su sede está en Alicante, España. La OAMI lleva dentro de sus registros, la marca
comunitaria que otorga a su titular un derecho unitario válido en todos los Estados
Miembros de la Unión Europea, la cual se adquiere bajo un único procedimiento que
simplifica las políticas de marca a escala europea.
La marca comunitaria cumple en el área de la Unión Europea las 3 funciones de una
marca como tal:
 Signo de identificación del origen de los productos y servicios.
 Signo de garantía de una calidad constante
 Signo de comunicación con el público y soporte para la promoción y publicidad.
Entonces, la marca comunitaria no implica una renuncia a las protecciones
nacionales o internacionales anteriores, sino que mejora la eficacia, además de facilitar su
gestión.
Annel Virginia Chajón Cheverría
54
CAPITULO IV
4. DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN EN GUATEMALA EN MATERIA DE
RESPETO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL
4.1 Perfil de Guatemala
La República de Guatemala, está ubicada en la parte septentrional del istmo
centroamericano entre los paralelos 13o 44' y 18o 30' latitud norte y los meridianos 89o 15' y 92o
13' longitud Oeste. Colinda al Norte, Noroeste y Oeste con México; al Noreste con Belice y el
Mar Caribe; al Este con Honduras; al Sureste con El Salvador y al Sur con el océano Pacífico.
Tiene una extensión territorial de 108,889 km2, lo que hace a Guatemala el tercer país más
grande de América Central.
Guatemala, es un país bordeado por 2 océanos: el Atlántico y el Pacífico, lo que
representa una situación favorable en cuanto al acceso al círculo marítimo del comercio
mundial. Tiene alrededor de 400 kilómetros de costa y ha declarado que su mar territorial
abarca 12 millas náuticas y 200 millas la Zona Económica Exclusiva. Posee 148.1 kilómetros
de costa sobre la costa del océano Atlántico y 254.7 kilómetros sobre la costa del océano
Pacífico.
Políticamente el país se divide en 22 departamentos y su capital es Ciudad de
Guatemala, la cual fue fundada en 1776, con el nombre de Nueva Guatemala de la Asunción.
La moneda es el Quetzal que equivale a 100 centavos y cuya tasa de cambio respecto al
dólar en septiembre del 2000 era de Q 7.85 por US$ 1.00. El idioma oficial es el español,
hablándose en el país más de 21 idiomas mayas no oficiales entre los que destacan el K´iché,
akateko, kaqchiquel, mam, k´ekchí, etc. Aunados también el Xinka y el garífuna. La fiesta
nacional es celebrada el 15 de septiembre, donde se conmemora la independencia. La hora
oficial es GMT –6 horas (normal) y - 5 horas (verano).
Como Estado independiente es miembro de organismos internacionales como la
Organización de las Naciones Unidas, la Organización de Estados Americanos, la UNESCO,
la FAO, la OIT, la OMC, etc. Comercialmente, los principales esquemas son: el Mercado
Común Centroamericano y procesos de Unión aduanera con Centroamérica; Sistemas
Generalizados de Preferencias con Estados Unidos y Europa, la Iniciativa de la cuenca del
caribe, con Estados Unidos, Acuerdo de Libre Comercio recién suscrito con México, con
República Dominicana, etc.
Guatemala cuenta con una población aproximada de 12,322,000 habitantes en 1999,
con lo cual se puede decir que tiene una densidad poblacional de 95,0 habitantes por
kilómetro cuadrado. Registra una tasa de crecimiento demográfico del 2.9% que es la décimo
sexta en el mundo.39 Con dicha tasa la población se duplicará para el 2020 alcanzando los
21.67 millones de habitantes.40
39
40
Almanaque Mundial 1997. Editorial América.
Almanaque Mundial 1995. Editorial América.
Annel Virginia Chajón Cheverría
55
En la zona metropolitana se concentran aproximadamente 2.5 millones de personas o
19% de la población total. La mayoría de la población vive en áreas rurales (58.5%), sin
embargo la población urbana ha crecido a una tasa del 3.8%. La tasa de natalidad es de 38,0
(1994) y de mortalidad es de 8,0 (1994); la edad promedio es de 17,65 años para 1997, lo que
corresponde a una población joven en su mayoría.
Las principales ciudades además de la Ciudad de Guatemala son: Mixco, Villa Nueva,
Quetzaltenango, Escuintla, Totonicapán, Jutiapa, Chiquimula, Chinautla, Retalhuleu, Zacapa,
Amatitlán, Antigua, etc. Es un país mayoritariamente alfabeto, contando con el 60,3 % (en
1991) de alfabetismo. Además es un país en su mayoría católico (91,9 %), seguido de los
protestantes (6,2 %) y otras religiones o el grupo de los no religiosos que constituyen el 1,9 %.
Tienen los pobladores un índice de esperanza de vida al nacer de 65,0 años hasta 1997,
contando con una tasa de mortalidad infantil de 46,0.
Los habitantes del país registraban un ingreso en 1,997 de $ 1,100 que lo ubicaba en
el lugar 118 a nivel mundial. La tasa de inflación registrada en 1999 fue de 5,5.41 El registro de
la deuda externa para el 31 de diciembre de 1995, era de 2,107.1 millones. 42 El total neto de
las reservas monetarias internacionales en el Banco de Guatemala, para 1,999 se ubicó en
1,219.7 millones de US$.43
Para 1,999, el PIB se ubicó en 135,214.4 millones de quetzales a precios corrientes. 44
La tasa de crecimiento del PIB para 1999 fue de 3.5 %, ubicándose la tasa promedio en los
últimos 3 años en 4.2 %. 45La distribución del Producto Interno Bruto, era producto de la
agricultura (25,0 %) que empleaba un 49.7 % de la Población Económica Activa (PEA) ; la
industria (15,0 %) con el 12.4 % de la PEA y el sector servicios (60,0 %) empleando un 37.8 %
de la PEA. 46 En 1999, el total de exportaciones registró un total de 2,409.6 millones de US$,
disminuyendo de 2,561.9 millones de US$ registrados en 1998. 47 El total de las importaciones
para el mismo período fue de 4,274.2 y 4,650.9 millones de dólares, respectivamente,
registrando un saldo negativo en 1999 de 1,864.6 millones de dólares de Estados Unidos, que
constituye alrededor del 10 % del PIB. Los ingresos en millones de dólares USA por los
principales productos de exportación en 1,996, fueron: café (472.4) azúcar (202.0) bananos
(155.1), petróleo (60.3), plantas, semillas y flores (72.6), los vegetales (66.2) peces,
crustáceos y moluscos (61.1), bolsas de papel y cajas de cartón (43.7), frutas frescas, secas y
preparadas (36.5) y plomo y zinc y otros (27.8). 48
El principal destino de las exportaciones para el final de la década pasada, fue
América del Norte, que absorbió un 38 % del total, siguiendo en importancia, América Central
(Incluyendo Belice y Panamá) con 33 %, Unión Europea (12 %), Asia (5 %) y América del Sur
41
AGEXPRONT. Asociación Gremial de Exportadores de Productos No Tradicionales. Guatemala:
Exportaciones: La experiencia de una década. Análisis de las exportaciones período 1990-1999. Cd.
Guatemala, 1999.
42
Estudio Económico y Memoria de Labores. Banco de Guatemala, 1995.
43
Banco de Guatemala. Página electrónica. http://www.banguat.gob.gt
44
Banco de Guatemala. Página electrónica. http://www.banguat.gob.bt
45
AGEXPRONT. Op. Cit.
46
Cámara de Comercio de Guatemala, Como Hacer Negocios en Guatemala, Cd. Guatemala. 1994.
47
Banco de Guatemala. Página electrónica. http://www.banguat.gob.gt.
48
Boletín Estadístico, Octubre - diciembre, Banco de Guatemala, 1996.
Annel Virginia Chajón Cheverría 56
y el Caribe con 2 % cada región. Es importante mencionar que al inicio de la década de los
noventa, América del Norte absorbía el 48 %, América Central el 28 % y la Unión Europea el
14 %, notándose una disminución importante del mercado de América del norte en los últimos
años. Del mercado americano Estados Unidos representa el 85 % de ese mercado (US$
837.2 MM en 1999), México es el 10 % y Canadá el restante 5 %. Respecto al mercado
centroamericano, El Salvador (40 %) y Honduras (25 % ) son nuestros principales socios.
Las ventas al mercado centroamericano en 1999 totalizaron US$ 771.0 millones, en
productos químicos (19.3 %), productos alimenticios (15.8 %), materiales de construcción (9.7
%), artículos plásticos (5.2 %) dentro de los principales productos.
En cuanto a la Unión Europea nuestros principales socios son Alemania (37 % del total
de la UE), Holanda (15 %), Bélgica (9 % ) y Reino Unido e Italia con 8 % respectivamente. En
cuanto al mercado asiático Japón absorbe el 49 % del total de esa región y Corea del Sur el
38 %. En América del Sur, nuestros principales destinos son Perú (50 %), Chile (29 %) y
Colombia el 13 % del total de esa región en 1999. En el Caribe es importante el comercio con
República Dominicana (54 %) del total de esa región, exportándose también a Haití, Jamaica
y Puerto Rico, principalmente.
Las importaciones de energía como porcentaje de las exportaciones del país eran de
26,0 % en 1,991. El consumo de electricidad total en 1994 era de 3.161 millones de kilovatios
/horas. La importación neta de energía comercial como porcentaje del consumo de energía en
1994 era de 70 %.49 El turismo como actividad económica en auge, registró en 1,996 ingresos
por 238.122 millones de dólares, que dejaron 520,085 turistas.
En lo que corresponde al gobierno, es regido por la Constitución vigente desde el 14
de enero de 1986; con un sistema político presidencialista que cuenta con un sistema
ejecutivo integrado por un Presidente, un Vicepresidente, elegidos por sufragio universal
para un período de 4 años, no reelegibles. El Presidente a su vez es asesorado por su
Consejo de Ministros. El sistema legislativo es integrado por un Congreso Unicameral
formado por 80 diputados electos por sufragio directo, 64 por distritos electorales y el resto
por listado nacional ; son también elegidos para un período de 4 años. Esta conformado por
representantes diputados elegidos de varios partidos políticos.
El sistema judicial es conformado por la Corte Suprema de Justicia de por lo menos
7 magistrados elegidos por el Congreso para un período de 4 años que nombra a los
jueces de tribunales inferiores. Además existen la Corte de Constitucionalidad y el Tribunal
Supremo Electoral. Además cada Departamento cuenta con un gobernador nombrado por
el Presidente de la República.
Guatemala en el marco del Mercado Común Centroamericano ha sido uno de los
mayores beneficiarios ya que el intercambio comercial con cada uno de los países se ha
duplicado. La balanza comercial guatemalteca se ve favorecida ya que es de gran ayuda al
país para financiar en alguna parte su déficit con el resto del mundo, ya que para 1997 su
balanza comercial superaba los 1,200 millones de dólares de déficit frente a 200 millones
de dólares de superávit que poseemos con Centroamérica.
49
Fuente: Boletín Estadístico Octubre - Diciembre, Banco de Guatemala, 1996.
Annel Virginia Chajón Cheverría
57
Los productos que mas importa Guatemala son los informáticos proporcionados por
Estados Unidos, siendo uno de los mayores importadores regionales, superado por 1,000
unidades anuales por Costa Rica.
GRAFICA NRO. 1:
NUMERO DE COMPUTADORAS VENDIDAS EN CENTROAMERICA
15,000
10,000
5,000
Este
0
Guatemala
El Salvador
Honduras
Nicaragua
Costa Rica
Panama
En el ámbito socioeconómico se pueden observar que la mayoría de la población
pertenece a la clase pobre–baja, mientras que la clase media–baja va en aumento. La
clase media–media y la media alta se enmarca en una situación estacionaria. La clase alta
es una minoría de la población en general. Sin embargo las tendencias para el siglo XXI
definen una dinámica de aumento a la brecha entre ricos y pobres.
El índice de desempleo va en aumento, los cuales son absorbidos por el fenómeno
económico de la pequeña y mediana empresa, además del sector informal al cual
pertenecen la mayoría de población económicamente desempleada e inestable. En
Guatemala se tienen actividades comerciales/empresariales en los campos agrícolas,
comerciales, industriales y financieras, en el ámbito o sector privado; además del sector
gubernamental que absorbe gran cantidad de población, constituyéndose en una fuente de
empleo de mucho peso. Sin embargo, juntamente con el fenómeno del aumento del
desempleo surge el sector informal que también absorbe a gran parte de la población.
IV.2 LEGISLACIÓN NACIONAL
La legislación nacional esta conformada por el conjunto de leyes y reglamentos que
rigen el comportamiento de una sociedad. Dentro de esta legislación se contempla la
propiedad intelectual, tomando en cuenta la propiedad industrial y los derechos de autor y
derechos conexos, sus actividades, su protección, entre otros. En la Constitución Política
de la República de Guatemala, en su artículo 175 se establece que ninguna ley existente
puede manifestarse de forma contraria a lo que la misma establece.
Reconoce y protege el derecho de autor; considerándolo en su título II que
contempla los derechos humanos, en su capítulo I como un derecho individual; y el derecho
de inventor estableciendo que podrán gozar del derecho de exclusividad sobre su obra o
Annel Virginia Chajón Cheverría
58
invento (propiedad exclusiva) de conformidad a la legislación internacional (artículo 42).
También en su artículo 43 se contempla la “libertad de industria, comercio y trabajo” ya que
se reconoce esta libertad, aunque tendrá limitaciones que responderán, dado el caso, a
intereses nacionales o por motivos sociales.
Con esas características se puede decir que la propiedad intelectual puede ser
catalogada como propiedad privada, reconociéndola como “derecho inherente a la persona
humana” para lo cual el Estado se compromete a garantizar el ejercicio de ese derecho y a
crear condiciones que faciliten el derecho y disfrute de la misma para que se constituyan en
motor de desarrollo y progreso personal y nacional (artículo 39).
Dentro del capítulo II, Título II, Sección Décima se establecen las obligaciones del
Estado, dentro de las cuales se destacan las de promover el desarrollo de la nación para lo
cual se tratarán de estimular las iniciativas en actividades productivas que pueden ser
industriales, turísticas, agrícolas, etc.; además de dar incentivos a las empresas industriales
que se establezcan en Guatemala; defender al público consumidor y usuario con respecto a
la garantía de la calidad, seguridad, etc.; apoyar e impulsar programas de desarrollo dando
ayuda técnica y económica protegiendo principalmente la propiedad privada y el patrimonio
familiar; también protegerá la formación de capital, la inversión y el ahorro; fomentará
mercados creando, para ello, condiciones adecuadas para promover la inversión de
capitales nacionales y su participación en el comercio interior así como en el exterior.
Además se contempla la promoción de la ciencia y de la tecnología extendiéndolos y
valorándolos como bases fundamentales sobre las cuales descansa el desarrollo nacional
(artículo 80) a lo cual se concluye que “la ley normará lo pertinente”. En el artículo 57 se
contempla el derecho a la cultura, el cual se establece que “toda persona tiene derecho a
participar libremente en la vida cultural y artística de la comunidad, así como a beneficiarse
del progreso científico y tecnológico de la nación”.
Con ello se da a conocer la preocupación del Estado guatemalteco no sólo de
defender, proteger la propiedad intelectual –industrial y derechos de autor y conexos- si no
también de fomentar e incentivar el aprovechamiento de la misma para beneficio personal y
nacional; para ello también se contempla las detenciones legales por delito o falta,
infracciones (artículos 6 y 11). Sin embargo también se contemplan los abusos que
posiblemente se puedan dar, con respecto a la protección de la propiedad intelectual,
siendo abordado en el capítulo 130 con el cual se establece la prohibición de monopolios
definiendo que se limitará el funcionamiento de empresas que absorben la producción (ya
sea industrial o comercial) que vaya en detrimento o que perjudique a la economía
nacional.
En la Constitución Política de Guatemala, se contempla, entonces la propiedad
intelectual, su protección, el compromiso que toma el Estado en promover las invenciones,
y en proteger e incentivar la amplitud y actualización de los mercados. Además permite
acciones contra los delitos que se den contra la propiedad privada que sería también la
propiedad intelectual. En la misma se reconoce que las invenciones son el motor del
desarrollo, aceptando, por ende, su íntima relación con el comercio y fuerza de desarrollo,
reconociendo además, la importancia de ese ímpetu inventivo, tecnológico (informático),
que traería consigo beneficios a la industria guatemalteca.
Annel Virginia Chajón Cheverría 59
En el Código Civil, en su Libro II, titulado: “De los bienes de la propiedad y demás
derechos reales”, Título I “De los bienes”, capítulo I “De las varias clases de bienes”; se
contemplan como bienes muebles tanto los derechos de autor como los del inventor
(artículo 451).
En el capítulo II “De los bienes con relación a las personas a quienes pertenecen” en
su artículo 460 se hace referencia que cuando una persona, ya sea individual o jurídica,
posea un título legal sobre el bien, éste se convertirá en propiedad privada, por ende, se
puede decir que la propiedad intelectual a través de su registro puede ser catalogada como
propiedad privada, con lo cual se puede disponer y gozar de ese bien, aunque con
limitaciones contempladas en lo establecido en la ley.
En su título II “De la propiedad”; capítulo I “Disposiciones generales” en su artículo
465 se contempla que en las actividades de explotación industrial, especialmente, se deben
evitar o abstenerse de cometer abusos de sus derechos con la finalidad de proteger
también los derechos del vecino; además de que la propiedad puede ser expropiada de
manera forzosa cuando sea para beneficio de la población. Se aclara, además, que en el
tal caso se dará indemnización de acuerdo a la Ley al titular de la propiedad (artículo 467);
el propietario o titular del bien tiene el derecho de gozar de los frutos del mismo, como se
reconoce en el artículo 471.
Sin embargo, existe un artículo en el cual se habla específicamente sobre el
derecho de autor que se define como “el producto o valor de trabajo o industria, lícitos, así
como las producciones del ingenio o del talento de cualquier persona, son propiedad suya y
se rigen por las leyes relativas a la propiedad en general y por las especiales sobre estas
materias” (artículo 470).
Con la contemplación de la propiedad intelectual (derecho de autor) se reconocen
estos derechos de forma inalienable a las personas que legalmente se identifiquen como
propietarios, por lo tanto, estos derechos son propios de la persona (jurídica o individual)
por lo cual una vez identificados como propietarios o titulares se les otorga el respeto de su
propiedad, a ellos como propietarios y a la observancia del derecho de protección y
explotación de la misma. No hay que perder de vista que este código fue aprobado por el
Decreto 106 del 14 de septiembre de 1963; con lo que se demuestra la preocupación
latente que ha tenido el Estado por abordar esta materia para poder brindar la protección
eficiente, eficaz y precisa a las personas titulares y los derechos a los cuales se hacen
acreedores en el momento de su registro.
Otro instrumento que contempla esta rama es el “Código de Comercio” aprobado por
el Decreto 2-70 del 28 de enero de 1972. Aquí existe una “sección segunda” del libro III en
el cual se hace referencia a los nombres comerciales, marcas, avisos, anuncios y patentes
de invención que da a conocer que lo referente a esa materia será contemplado y regido
por las leyes existentes que especialicen en la materia (artículo 668). Aunque no es el único
artículo que contempla la materia de propiedad industrial y derechos de autor es el que da
a conocer expresamente el reconocimiento especialmente de las marcas y patentes, de los
derechos de los mismos y de la existencia de instrumentos legales especiales a los cuales,
dado el caso, se puede remitir.
Annel Virginia Chajón Cheverría
60
Sin embargo, en otros artículos del mismo se contemplan acciones y actividades
relacionadas al tema, tal es el caso de la imposibilidad de alterar o deteriorar las marcas
que haya comprado o vendido o que tengan efectos sobre la de otro dueño (artículo 319)
que puede ser aplicable a la piratería o falsificación de un producto o mercancía.
Además de ello, se trata lo referente a los contratos de edición que responde a la
obligación de un titular a entregar la obra al editor con el propósito de ejercer las
actividades de producción y difusión; para lo cual se hace necesario regular como quedan
allí los derechos de autor, los honorarios del mismo, el número de ediciones, su calidad, el
plazo de entrega de la obra, el precio o valor con el cual entrará a venta, la retribución (25
%) al autor sobre lo vendido y la forma de este pago, la autorización del autor para poder
realizar otro tiraje, las prohibiciones para realizar o firmar un nuevo contrato, el derecho del
autor de hacer enmiendas y / o correcciones a la obra, el derecho de publicar su nombre
junto a la obra y la fidelidad de la misma, oponerse a deformaciones, modificaciones e
incluso imitaciones que se quieran hacer a su obra, los números de ejemplares para
considerar una obra o edición agotada (menos de la vigésima parte), cuando hacer una
nueva publicación de la misma, las traducciones y compendios, las reproducciones
diferentes y las publicaciones en conjunto.
Además la puntualidad en la entrega de la obra, el derecho de fiscalización, la
obligación del editor de anunciar y difundir, vender, etc. la obra, la responsabilidad del autor
por lo escrito o publicado, lo que corresponde en caso de pérdida de la obra ya sea por el
editor o por el autor, lo aplicable a la extinción de un contrato, o un contrato a plazos y las
producciones futuras.
También contiene los lineamientos referentes a los contratos de difusión y
representación escénica en los cuales interviene el autor y el director o gerente (o su
equivalente) entre los cuales se celebra un contrato en el cual se le autoriza al segundo
para difundir o representar la obra, lo que corresponde cuando son varios autores, plazo de
difusión, cuando sea un conjunto artístico.
La demanda de un pago por daños y prejuicios por incumplimiento del director, las
preferencias que posee el pago del autor por encima de cualquier otro, la negativa a
realizar modificaciones una vez entregada la obra al empresario sin el consentimiento de
este, la prohibición de entregar la obra a otra persona ya no sea el autor y algunas
disposiciones supletoria con respecto a los contratos. (artículos del 824 al 860,).
Aunado a ello, se trata lo referente a la protección a la libre competencia; evitando el
desvío de clientela (por error o cualquier otra causa), la falsificación y la piratería, las falsas
indicaciones de origen o galardones, todo ello con los ánimos de erradicar la competencia
desleal y evitar los abusos sobre esos derechos que puedan convertirse en los monopolios.
Este instrumento es mucho más amplio porque no solo contempla y reconoce los derechos
de autor (industrial e intelectual) sino que abarca y regula o referente a la explotación y
beneficios, ya sea de reconocimiento o económicos, que tenga el autor de la obra, el
director y/o el editor, en caso de una obra escrita (literaria, científica, etc.) o escénica.
Annel Virginia Chajón Cheverría
61
Además promueve las inversiones y la competencia leal con el objeto de minimizar los
obstáculos al comercio y evitar los abusos sobre dichos derechos. 50
Como es lógico, un delito tiene consigo sanciones, ya sea de carácter económico o
prisión, los cuales están contemplados en el Código Penal tales como. Efectivamente en su
título VI “De los delitos contra el patrimonio” en su capítulo VII comprende lo relativo a los
delitos contra el derecho de autor, la propiedad industrial y delitos informáticos. Reconoce,
para los casos en que se de la violación tanto de los derechos de autor como los derechos
conexos, como la atribución falsa de un derecho de autor, la explotación de una obra
(literaria, fonograma, interpretaciones protegidas) sin el consentimiento del autor,
falsificación, alteración de la obra, sobretiraje de ediciones, la venta o distribución sin la
autorización del titular del derecho; una pena de 4 a 6 años de prisión o el importe de una
multa que puede ir de Q 1,000.00 a Q 100,000.00. 51
En caso de destrucción de un registro informático o al alterar un programa la sanción
será prisión de 6 meses a 4 años y una multa de Q200.00 a Q 2,000.00, esta pena puede
ser mayor (un tercio mas) si el registro informático estaría compuesto por información que
se utilizare por ejemplo, en la prestación de un servicios público. Para la reproducción o
copia sin autorización de instrucciones o programas computacionales, la pena asciende de
6 meses a 4 años y una multa de Q 500.00 a Q 2,000.00. cuando los datos afecten la
intimidad de las personas, la pena será de prisión de 6 meses a 4 años y una multa de
Q200.00 a Q1,000.00. así:
CUADRO NO. 2
PENAS POR DELITOS SEGÚN CODIGO PENAL
Artículos 274 al 275 bis:
DELITO
PRISION
MULTA (Q.)
Manipulación / alteración de 1-5 años
500.00 a 3,000.00
la información
Uso de información sin 6 meses a 2 años
200.00 a 1,000.00
autorización
Circulación de Programas o 6 meses a 3-4 años
200.00 a 1,000.00
instrucciones destinados a
destruir información
Violar
derechos
sobre 4 a 6 años
50,000.00 a 100,000.00
propiedad industrial
CUADRO NO. 3
PENAS POR DELITOS SEGÚN CODIGO PENAL
Artículos 275 bis; 355 al 358:
DELITO
PRISION
Falsificar o cometer algún otro 4 a 6 años
delito contra el derecho de
marcas
50
51
MULTA (Q.)
50,000.00 a 100,000.00
Artículos del 361 al 367
Código Penal, artículo 274
Annel Virginia Chajón Cheverría
62
Divulgación de un secreto
industrial
Imputarse un nombre comercial
ajeno
o
galardones
o
reconocimientos falsos
Desprestigiar comercialmente
Actividades
encaminadas
a
desviar
a
la
clientela
(competencia desleal)
Monopolizar alguna actividad
comercial o de producción
(artículo 340)
6 meses a 2 años
200.00 a 2,000.00
6 meses a 2 años
100.00 a 500.00
------------------------
200.00 a 2,000.00
200.00 a 2,000.00
6 meses a 5 años
200.00 a 10,000.00
En este código se protegen los derechos de autor y conexos, tanto como los
derechos de propiedad industrial y las marcas, dando para los delitos de mayor peso las
sanciones de prisión y la imputación de multas considerables. Con ello persigue la
protección de la industria del distribuidor, autores, titulares y público consumidor, además
de evitar los abusos a esos derechos, acto también sancionado.
Otro instrumento legal nacional es la Ley de Inversión Extranjera 52, donde el Estado
de Guatemala se compromete a proteger la formación del capital, ahorro e inversión
creando, condiciones que favorezcan al inversionista ya sea nacional o extranjero; además
reconoce que es importante y necesario para el desarrollo del país el la realización de estas
actividades ya que constituyen una fuente de transferencia tecnológica, constituyéndose
como el motor necesario dentro de nuestra economía nacional. Da a conocer que
Guatemala otorga al inversionista extranjero el trato nacional ya que prohibe todo acto
discriminatorio hacia el mismo, una vez éste realice actividades permitidas en Guatemala.
Por lo tanto, le asegura al inversionista extranjero, el pleno goce y dominio de su
propiedad, catalogándola como propiedad privada; la imposibilidad del Estado de
Guatemala de expropiar una inversión extranjera; se otorga y reconoce la misma libertad de
comerciar que se le otorga a un inversionista nacional a uno extranjero, una vez sean las
actividades lícitas; además podrá realizar libremente transferencias de divisas (pago de
dividendos, deudas, remisión de ganancias, indemnizaciones por expropiación), gozando
de libre acceso, compra y venta de moneda extranjera, el Estado se compromete a
brindarles seguro sobre riesgos comerciales así como se contemplan en instrumentos
internacionales, se acepta el arbitraje internacional para la solución de controversias entre
el Estado y un inversionista extranjero.
Para garantizar el apoyo a la inversión extranjera se abrirá una ventanilla única para
la inversiones del Ministerio de Economía que velará por el correcto cumplimiento de lo
dispuesto en esta Ley. Las inversiones son un renglón importante dentro de la economía
nacional para lo cual se debe garantizar un ambiente favorable y seguro en el cual el
inversionista (nacional o extranjero) pueda invertir libremente en nuestro país. Esta
actividad supone que el inversionista encontrará reconocimiento a su proceso industrial, a
52
Aprobada por el Decreto Legislativo 9-98
Annel Virginia Chajón Cheverría
63
su software, o a su obra; es por ello que es importante esta ley dentro del tema de la
propiedad intelectual que crea un ambiente de seguridad económica.
Actualmente en Guatemala se cuenta con la legislación respectiva que contempla lo
concerniente a la propiedad intelectual, derechos de autor y conexos, y la propiedad
industrial, marcas, patentes, invenciones, etc. Sin embargo muchos de los países del
mundo, en especial los latinoamericanos han modificado las legislaciones que conforman
su Derecho Interno con el objeto de ampliar los derechos que existen sobre los derechos
de autor, como las obras literarias y artísticas; también a los derechos conferidos a los
artistas interpretes y ejecutantes, productores de fonogramas y los organismos de
radiodifusión; además de los derechos que existen sobre los derechos de la propiedad
intelectual como denominaciones de origen, diseños industriales, expresiones o señales de
publicidad, indicaciones geográficas, marcas, patentes, etc.
El cuerpo legislativo que se especializa en esa área estuvo conformado por la “Ley
de Derecho de Autor y Derechos Conexos” aprobado por el Decreto Número 33-98 (que
sustituyó la legislación anterior aprobada por el Decreto 1037 del Congreso de la
República aprobado en 1954); y por la “Ley de Patentes de Invención, Modelos de
Utilidad, Dibujos y Diseños Industriales” aprobado por el Decreto Número 153-85, el cual
era la ampliación del “Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Industrial” aprobado por el Decreto 26-73 del Congreso de la República; eran los
instrumentos que hasta el momento daban a conocer los lineamientos necesarios para
saber qué es objeto de protección en la propiedad industrial y derechos de autor, su
registro, cómo debe hacerse el mismo, etc. los cuales habían definido las actividades y
obligaciones que tiene que cumplir el Registro de la Propiedad Industrial y el Registro de la
Propiedad Intelectual.
Sin embargo, como parte de la modernización de la materia y la importancia que la
misma ha adquirido dentro de los procesos económicos actuales, especialmente de las
organizaciones internacionales que se preocupan por la modernización de estos derechos,
como la OMC y la OMPI, los países altamente industrializados, las empresas exportadoras,
etc.; en Guatemala se ha planteado la reforma al cuerpo legislativo con el fin de responder
a los lineamientos mínimos funcionales para la Comunidad Internacional.
Bajo ese
contexto se han presentado, durante los últimos dos años, tres iniciativas; una, durante el
Gobierno de Alvaro Arzú y, las últimas dos durante el Gobierno actual de Alfonso Portillo.
La primera no se hizo pública, e incluso, no fue de conocimiento de la población en general
ni de los sectores afectados directamente o interesados; mientras que la última tuvo mucha
propaganda debido a varios factores, entre ellos la aprobación maratónica que tuvo con
voto positivo por parte del partido oficial, teniendo varias modificaciones de fondo que
contravenían lo estipulado en el marco legislativo internacional, ya que ni siquiera contaba
con esos lineamientos mínimos.
Dentro de los lineamientos generales con los que cumple, o trata de cumplir, la
nueva legislación sobre la propiedad industrial, y la reforma a la ley de Derechos de Autor y
derechos conexos, se considera de vital importancia agregar por lo menos los lineamientos
de protección mínima que se dan a conocer en el Acuerdo sobre los ADPIC, dentro del cual
se expresan los intereses de los países miembros de la OMC. Para ello se persigue, al
Annel Virginia Chajón Cheverría
64
menos dentro de la nueva legislación, además de lo establecido en las leyes nacionales
vigentes, ampliar algunos términos, alguna protección debida, etc.
En lo que respecta a la “Ley de Propiedad Industrial”, se reconoce que las leyes
vigentes en la materia ya no son funcionales, debido a que no responden adecuadamente a
los avances tecnológicos, nuevas invenciones, etc.; y más que eso se debe perseguir la
protección a esos derechos así como incentivar la creatividad, las invenciones y
fomentarlas. Contemplar la importancia de lo relacionado al tema del Trato Nacional, así,
como la ampliación de los objetos de protección – de acuerdo con lo establecido en los
Convenios y Tratados Internacionales - con lo que se amplía la terminología utilizando
“denominación de origen, diario oficial, diseño industrial, emblema, expresión o señal de
publicidad, indicaciones geográficas, invenciones, marcas, marcas colectivas, marcas de
certificación, modelo de utilidad, nombre comercial, patente, procedimiento, producto,
secreto empresarial, signo distintivo notoriamente conocido, Registro, etc.” con el objeto de
que la información no se preste a malas interpretaciones debido a la confusión de términos
por parte de las partes interesadas que hagan uso de dicha ley. También se contemplan
las formalidades que deben cumplir las solicitudes, estableciendo que todos los trámites
correspondientes deben ser llevados por el Registro, además de establecer que el titular
puede ser representado por un abogado guatemalteco, colegiado activo. Se establece que
podrán pedirse dentro de una misma solicitud cualquier modificación, corrección; siempre y
cuando sea la misma para dos o más solicitudes. Los plazos que se establecerán dentro
de esta legislación serán improrrogables.
Aunado a ello también se aceptará la
intervención de terceros en casos de renuncia o cancelación voluntaria, esto se presentará
por escrito legalmente llenado por un notario, con ello se establece que los efectos de la
declaración de nulidad que se presenten se retrotraerán a la fecha de solicitud que se halla
presentado. Sin embargo se podrá abandonar las gestiones, o al menos así se entenderá,
cuando el interesado no cumpla con lo que le solicite el Registro dentro de un plazo de seis
meses.
Los recursos de los que se podrán hacer uso son los que se contemplan dentro de la
Ley de lo Contencioso Administrativo, recursos de revocatoria; y se podrá desistir o
modificar las solicitudes, con la única salvedad de que no se efectuará ningún reembolso.
Con respecto a las marcas se dan a conocer normas generales, en las cuales se establece
cuales son los signos que pueden ser considerados como marcas (palabras, o conjunto de
ellas, letras, cifras, monografías, figuras, retratos, etiquetas, escudos, indicaciones
geográficas nacionales o extranjeras, etc.); la forma en que se puede adquirir el derecho
partiendo de que las marcas son consideradas como bienes muebles, contemplado dentro
del CCAPPI, derogado por esta ley, siendo esta por un certificado que es extendido por el
Registro.
En lo que respecta a las marcas si se otorgará el derecho de prioridad, lo cual se
certificará por escrito para que conste al titular en el momento que le sea necesario.
Se reconoce que se puede dar el caso de la contitularidad una vez tome en cuenta
las disposiciones que se contemplan en el Código Civil acerca de este tema. No se
aceptarán como marcas las que imiten, sean semejantes a cualquier otra ya registrada, las
que no distingan efectivamente el producto, cualquier forma usual, cualquier designación
que sea común, que sólo sea un simple signo, o, un color, una sola letra, lo que atente la
moral, o que ofenda a una tercera persona, que reproduzca o imite un escudo nacional o un
Annel Virginia Chajón Cheverría 65
signo utilizado por un país en general, que se parezcan a monedas o billetes de curso
regular, que incluya galardones falsos o de otros productos, o que con anterioridad haya
sido anulado. Además son inadmisibles por derechos de terceros, signos similares o que
cause confusión, que sea una imitación o reproducción de cualquiera ya registrado, que
afecte la personalidad de un tercero, que afecte la imagen o prestigio de la colectividad
local, si infringe un derecho de autor.
Con respecto al procedimiento que se debe llevar para el registro de una marca, se
establece que se deberá presentar una solicitud además de los documentos que se
requieran como datos generales, lugar de constitución, la marca que se solicita registrar,
traducción (si fuese necesario), una lista de productos que identificará y las reservas o
renuncias especiales, además de dar a conocer si invoca la prioridad (con la cual
solicitarán algunos otros documentos). También se solicitarán documentos anexos como
el comprobante de pago de la tasa específica, etc.
El Registro anotará la fecha y hora de su presentación, asignando un número de
expediente y un recibo que conste que los documentos han sido presentados. Al igual que
en la ley anterior, se establece que se realizarán exámenes de fondo y de forma, con lo
cual se establecerá que el expediente se encuentra completo y la novedad en la marca
para que pueda ser registrada. La solicitud será publicada tres veces en quince días a
costa del interesado en el diario oficial por medio de un edicto hecho por el Registro con lo
que se facilitará que cualquier persona que se encuentre interesada presente la oposición,
si la tuviere, al registro de dicha marca, teniendo un plazo de dos meses; con ello también
se contempla lo referente a las resoluciones.
Mencionan las reglas que se tomarán en cuenta para calificar semejanza que se
constatarán por medio de los exámenes de fondo, las resoluciones de oposiciones,
nulidades, anulaciones, etc. estableciendo que se tomará en cuenta un signo ya protegido,
aplicándolo tanto en signos y marcas reconociendo que debe darse prioridad e importancia
mayor a las semejanzas que a las diferencias, además de que estas tienen que ser
notorias, claras y fácilmente diferenciales de las otras. Abarca lo relacionado a la
inscripción de las marcas y los efectos de la misma estableciendo que la inscripción podrá
ser hecha por medio de medios manuales o electrónicos.
Con respecto a la vigencia, renovación y modificación del registro; se establece que
la vigencia es de diez años renovables por períodos similares de diez años, se reconoce
que la solicitud deberá presentarse en el Registro dentro del año anterior teniendo un
período de gracia de seis meses siguientes de la expiración del registro, sin embargo se
deberá efectuar un pago de recargo adicional a lo normal, además la solicitud deberá
contener el nombre del titular o de su representante y el número de registro e identificación
de la marca; el titular del registro podrá en cualquier momento solicitar que se divida el
registro con el fin de separar el registro inicial en varios productos; y de pedir que se
realicen las modificaciones o correcciones pertinentes y que le parezcan adecuadas.
También abarca lo que se refiere a los derechos, limitaciones y obligaciones,
determinando los derechos que se obtienen con el registro especificando que se otorga el
derecho de exclusividad sobre el uso de la misma, oponerse al registro de alguna otra que
sea similar o que se explote comercialmente esta última, que se prohiba o limite la
Annel Virginia Chajón Cheverría 66
internación de alguna similar, al resarcimiento por daños y perjuicios, denunciar y acusar
criminalmente a los infractores, a solicitar y obtener providencias cautelares contra los
infractores (suprimir y modificar marcas que afecten, que fabriquen algunas sin su
autorización, etc.); demandar la intervención de las autoridades competentes y la
cancelación o traspaso de algún registro obtenido de mala fe.
Además tiene la capacidad de exigir el pago o resarcimiento por daños y perjuicios
por parte de los que afecten sus derechos sobre la propiedad de la cual es el titular.
Contempla las limitaciones del derecho los cuales son susceptibles a que sea público su
nombre o dirección o los de sus establecimientos, sus indicaciones o informaciones sobre
las características de sus productos, y/o, sus indicaciones o informaciones sobre
disponibilidad de sus productos.
El registro de la marca no confiere a su titular el derecho de prohibir la libre
circulación de los productos que la tengan de manera legítima; reconoce los elementos no
protegidos en marcas complejas, la prohibición de inscribirse un registro que ya haya sido
otorgado o registrado por algún tercero; y lo referente a las indicaciones de procedencia de
productos.
Abarca un apartado especial que contempla la enajenación, cambio de nombre del
titular y licencia de uso, debido a que un registro puede ser enajenado por acto entre vivos,
o transferido por vía sucesoria, además de la importancia de que cualquier cambio de
nombre, etc. sea anotado en la inscripción de la marca. La solicitud de inscripción de
enajenación o cambio de nombres debe contener nombre, la marca afectada con ese
trámite y el título en virtud del cual se efectúa el traspaso o el cambio de nombre. Reconoce
además lo correspondiente a la enajenación libre de la marca (libre de la representación de
la empresa del titular), junto con la empresa, las licencias de uso de la marca por un
tercero, la inscripción de la misma, el trámite de traspaso deberá ser llevado por el Registro
quien dictará resolución para que se anote en el registro.
Con respecto a las marcas colectivas, sobre las cuales se aplicarán las normas de
esta ley relacionadas con las marcas, lo concerniente a la solicitud de registro, el examen
de solicitud que incluirá la verificación de que cumpla con los requisitos necesarios; el lugar
en el cual serán inscritos será dentro del registro de las marcas, los cambios que se
realicen a la misma deben ser informados e inscritos en el Registro; sin embargo, se
reconoce la prohibición de otorgar licencias de uso, delimitando únicamente su uso al
titular.
Se reconoce las normas aplicables, la titularidad de la marca de certificación, las
formalidades para el registro que consta del acompañamiento de un reglamento de uso de
la marca; la vigencia del registro siendo esta indefinida, su uso será concedido a quien
cumpla con las condiciones que se establecen en el Reglamento, se define también que
una marca de esta naturaleza no puede ser objeto de ningún gravamen, embargo y otra
providencia de carácter cautelar; la reserva de la marca de certificación extinguida, la cual
queda sin uso por lo menos diez años a partir de su extinción.
Annel Virginia Chajón Cheverría
67
Con respecto a la extinción del registro de la marca se reconoce cinco causas, entre
las cuales podemos contar el vencimiento del plazo, la cancelación de la solicitud, la
cancelación debida a la generización de la marca, por falta de uso de la misma y por
sentencia ejecutoriada del tribunal competente. La caducidad por vencimiento del plazo
opera de pleno derecho y puede ser declarada de oficio o a solicitud de parte; la
cancelación del registro puede ser de carácter voluntario respondiendo a los deseos del
titular; Será funcional también la cancelación porque el titular haya permitido que la marca
se convirtiera en nombre genérico de uno o varios de los productos a los cuales responde
el registro.
La cancelación por falta de uso de la marca responderá a los cinco años de desuso,
no antes, pero si se le da uso después de los cinco años la cancelación será nula, sin
embargo no será aplicable cuando el desuso sea injustificado. Se contemplará también los
temas que abordan la nulidad y anulación del registro.
También las expresiones o señales de publicidad contemplan las normas aplicables
a las mismas con respecto a las marcas, siendo éstas susceptibles a procedimientos,
vigencias, modificación, renovación y extinción del registro. Se prohibirá su registro si es
similar a una ya registrada, o que incluya un signo distintivo ajeno, o que puede causar
confusión.
Los nombres comerciales abarcan el uso exclusivo sobre el mismo por su primer uso
público, el cual será indefinido mientras que la empresa continúe con sus funciones, sin
embargo si cierra sus actividades por más de seis meses se tomará como clausura de la
empresa; no son admitidos los que no se puedan diferenciar suficientemente de otro usado
anteriormente, o que consista, aunque sea parcialmente, en alguno anterior; que sea
contrario a la moral y que cause confusión. El registro del nombre comercial se llevará a
cabo en el Registro y el procedimiento para su registro se hará de acuerdo a lo establecido
para las marcas; no es transferible, a menos que se transfiera completamente con la
empresa.
Con respecto a los emblemas, su protección se hará de acuerdo a los lineamientos
establecidos para el nombre comercial. Se reconoce también lo relativo a las indicaciones
geográficas, con lo que se regula su utilización, evitando que sean datos falsos, puede ser
utilizada en la publicidad; y todo comerciante puede indicar su nombre y domicilio sobre los
productos que vendan aunque estos sean de origen extranjero.
Las denominaciones de origen reconocen como único titular al Estado de
Guatemala, quien, por ende, velará porque las personas originarias del lugar de las
denominaciones de origen la puedan utilizar, actividad que llevará a cabo conjuntamente
con el Registro, estableciendo que no podrán establecerse o registrarse como tal las que
no respondan a las buenas costumbres, las falsas, etc.; las acciones en contra al uso ilegal
de las mismas. Su registro se hará ante el Registro por varios artesanos del lugar, la
solicitud (que contendrá datos generales, su naturaleza, la denominación de origen, la zona
geográfica de producción, la descripción detallada, sus vínculos, etc.), se le hará un
examen y lo correspondiente al registro de una marca. La resolución o inscripción la cual
será publicada una sola vez en diario oficial quedando así la protección establecida con una
vigencia indefinida, además de tener la libertad de ser modificada en cualquier tiempo.
Annel Virginia Chajón Cheverría 68
Para su uso se deberá tener una autorización del órgano de administración como se
establece en la normativa que para la misma se hubiere aprobado, además deberá utilizar
la expresión “DENOMINACIÓN DE ORIGEN”.
Las invenciones, modelos de utilidad y diseños industriales abarcan específicamente
la protección de las invenciones, estableciendo lo que no es invención, las materias que
quedan excluidas de patentabilidad (métodos de diagnóstico, contraria al orden público o
para garantizar la salud pública), tomando como requisitos para ser patentable que tenga
novedad, nivel inventivo y que pueda aplicarse industrialmente; se abarca lo concerniente
a las novedades de las variedades vegetales. También la distintividad, homogeneidad y
estabilidad (distinta a lo común, homogénea en sus caracteres esenciales y se mantienen
inalterables). El derecho de la patente es del inventor, la cual puede ser intransferible a
través de cualquier título; sin embargo cuando sean creadas bajo contrato corresponderá al
contratante, si no es por contrato el contratante puede comprar el derecho previa
indemnización con la condición de mencionar al inventor.
En cuanto al procedimiento de concesión se abarcará lo referente a la solicitud de la
patente que deberá contener: datos generales, lugar de constitución y el nombre de la
invención y el inventor. Se otorgará el derecho de prioridad ya sea en territorio nacional o
miembro de cualquier convenio del cual Guatemala fuese parte; se solicitarán documentos
anexos (como el comprobante de pago, etc.), la fecha de solicitud se anotará en el Registro
que otorgará número de expediente y dará recibo de que los documentos están
completados. La solicitud responderá a una sola invención, que tendrá una descripción
clara y completa de la misma y se deberá presentar un dibujo, si fuese necesario, del
mismo como descripción.
Las reivindicaciones definirán la invención; se otorgará un resumen que
comprenderá una síntesis de la divulgación técnica contenida en la descripción de la
solicitud de la patente; se le realizará un examen de forma. La publicación del edicto que
emite el Registro se hará dieciocho meses contados desde el día de la presentación de la
solicitud de la patente. Sobre ella se debe y puede presentar ante el registro cualquier
observación, etc. Además se someterá a un examen de fondo, y la solicitud de otros
documentos como la propia solicitud, los resultados del examen de novedad, etc. Y al final
de todo el trámite la resolución de la solicitud estará a cargo del Registro, extendiendo el
certificado de patente.
Con respecto de las modificaciones de la solicitud de patente y plazo, se establece
que la solicitud puede ser dividida debiendo presentar la descripción y el comprobante de
pago. La patente se convertirá en modelo de utilidad, se podrá corregir (aunque quedará
sentada dicha corrección), el derecho sobre una patente puede ser enajenado; siendo
vigente por un plazo de veinte años. Los alcances y limitaciones de la patente se refiere a
su derecho de explotación, lo concerniente al alcance de patentes para biotecnología, sus
limitaciones y el agotamiento del derecho. Sobre las licencias contractuales se dan a
conocer los datos que contendrá las licencias y lo correspondiente a ello será tratado de
igual manera que las licencias de patentes. Las licencias obligatorias, contempla su
concepto, su solicitud, sus condiciones, lo correspondiente cuando ésta maneja
dependencia de patentes, su revocación y modificación. Con respecto a la nulidad y
extinción de la patente, se establece cuando sucede cada una de esas circunstancias.
Con los modelos de utilidad se contempla su concepto, las normas aplicables a ellos, lo
Annel Virginia Chajón Cheverría 69
que no se reconoce como tal, los modelos que son susceptibles a patentabilidad, la unidad
de solicitudes y la vigencia de la patente establecida en diez años.
Con los diseños industriales se reconoce su protección, las normas aplicables, la
superposición de regímenes de protección, las limitaciones de la misma, el derecho a tal
registro, la adquisición de la protección, los requisitos para adquirir esa protección, la
protección sin formalidades y su duración, y, el alcance de la misma. Además se abarca
los procedimientos de registro entre los que se define la solicitud de registro, de diseños
múltiples, la fecha de presentación de la solicitud, la publicación de la misma, su vigencia
de diez años, la prórroga a ese plazo, su inscripción y certificado. Se establece un apartado
especial por medio del cual se trata el tema correspondiente al Registro de la Propiedad
Intelectual, sus funcionarios, y, la publicidad de su información. Además contemplan un
área sobre la clasificación marcaria, de las patentes, de los diseños industriales, y la
actualización de las mismas.
Sobre las tasas y otros pagos, se establece que serán fijadas por el Organismo
Ejecutivo por medio del Acuerdo gubernativo y por conducto del Ministerio de Economía. La
reducción de tasas para inventores de pocos recursos, las anualidades en materia de
patentes y los honorarios por servicios. Se contempla un apartado especial sobre la
represión de la competencia desleal, estableciendo cuales son los actos de competencia
desleal, el cual no difiere mucho de lo expuesto por el ADPIC, los secretos empresariales y
sus actos desleales, los medios desleales y la divulgación para autorización de ventas.
Además se contemplan acciones procesales, con lo que se llenan los requerimientos
mínimos establecidos en el ADPIC, sus principios generales, la legitimación de
licenciatarios y de cotitulares, la competencia de juzgados del ramo civil, los procedimientos
establecidos por el Código Procesal Civil y Mercantil, los emplazamientos de terceros, el
cálculo de indemnizaciones y el contenido de la sentencia que podrá ordenar que se
retiren las mercancías infractoras de los circuitos de comercio, así como los materiales para
la elaboración de las mismas, prohibir su ingreso a los circuitos internos de comercio,
disponer de la mercancía infractora después de que le haya retirado la marca para
beneficencia y que se tomen medidas para impedir que sigan ocurriendo.
Las acciones civiles, contemplan lo referente a las providencias cautelares, su
procedimiento, las medidas, sus contragarantías, y, el reconocimiento judicial. Además se
abordan las medidas en frontera de carácter cautelar, la competencia del juez de primera
instancia con jurisdicción en el territorio donde se encuentra la aduana, la notificación de la
suspención al solicitante y al importador, la duración de ésta será de diez días, los
derechos de inspección e información y la indemnización.
La acción civil por infracción y de reivindicación, contemplan lo referente a la acción
civil por infracción, la reivindicación del derecho, la infracción durante la tramitación, la
presunción de empleo del procedimiento patentado, y la caducidad de la acción que será a
los dos anos contados a partir de que el titular tuvo conocimiento del mismo.
Las acciones de nulidad o anulación contemplan su legitimación, la acción,
excepción o reconvención; y su caducidad. Las acciones contra actos de competencia
desleal en materia de propiedad industrial, contemplan la legitimación activa y la caducidad
Annel Virginia Chajón Cheverría 70
de la acción.
Las acciones penales contemplan el ejercicio de la acción penal, las
providencias cautelares y el procedimiento específico.
Las disposiciones transitorias y finales resumen las disposiciones transitorias como
las referentes a las solicitudes en trámite, normas especiales sobre solicitudes de patente,
los registros y patentes vigentes, las expresiones o señales de propaganda vigentes, las
acciones iniciadas anteriormente, y la creación de una Fiscalía de Delitos contra la
Propiedad Intelectual. Finamente las disposiciones finales hacen referencia a las normas
supletorias, la modificación al artículo 275, 358 y 414 del Código Penal, lo referente a la
modernización del Registro, las Normas derogadas y la vigencia a partir del uno de
noviembre del 2000.
Esta ley fue publicada en el Diario Oficial el día 27 de septiembre del 2000 por el
Decreto 57-2000 del Congreso de la República de Guatemala. Con ello también se tiene
que saber que se aprueba el Protocolo al Convenio Centroamericano para la protección de
la propiedad industrial, Decreto número 26-63; con lo que se determina que actualmente la
única ley interna vigente que se refiera a la materia de la Propiedad industrial es el decreto
57-2000 que además de observar lo regulado por la ley anterior, que también quedan sin
efecto con la entrada en vigencia de la misma, adopta los lineamientos mínimos solicitados
por la Comunidad Internacional, dentro del Acuerdo sobre los ADPIC.
La nueva ley de
Guatemala cuenta con siete títulos, varios capítulos con sus respectivas secciones y
artículos.
El primer título “Normas Comunes” cuenta con un capítulo único con los artículos de
1 al 15. El segundo título “De las Marcas y otros signos” cuenta con un capítulo primero
formado por cuatro secciones; los capítulos dos, tres, cuatro, cinco, seis y siete no tienen
secciones; mientras que el capítulo último, el octavo, cuenta con dos secciones, formado
por los artículos del 16 al 90. El título tercero, “Invenciones, modelos de utilidad y diseños
industriales” esta formado por tres capítulos, el primero con siete secciones, el segundo sin
ninguna sección, y, el tercero formado por dos secciones; abarcando los artículos de 91 al
161. El cuarto título “Del Registro de propiedad intelectual” esta formado por tres capítulos
con los artículos de 162-171. El título cinco “De la represión de la Competencia desleal”
tiene un capítulo Unico con los artículos de 172 – 177. El sexto “acciones procesales”,
cuenta con tres capítulos, el segundo esta conformado por cinco secciones, formado por
los artículos del 178 al 208; y, finalmente el título séptimo “Disposiciones transitorias
finales” con los artículos del 209 al 221.
Así también fue reformada la “Ley de derechos de autor y derechos conexos“
aprobada en 1998. Estas reformas fueron aprobadas por el Decreto Número 56-2000 del
Congreso de la República, reformando, entonces el Decreto Número 33-98.
En estas
reformas a la ley se dan a conocer lo que para efectos de ésta se entenderá por Artista
intérprete o ejecutante, cable distribución, Comunicación al Público, copia ejemplar, copia
ilícita, distribución al público, divulgación, emisión, fijación, fonograma, grabación efímera,
obra anónima, obra audiovisual, obra colectiva, obra de arte aplicado, obra derivada, obra
en colaboración, obra individual, obra inédita, obra originaria, obra póstuma, obra
Annel Virginia Chajón Cheverría 71
seudónima, organismo de radiodifusión, préstamo, productor audiovisual, programa,
programa de ordenador, público, publicación y radiodifusión.
También se regula la reproducción, retransmisión, señales de satélite, sociedad de
gestión colectiva, transmisión, usos honrados y videograma. Además se establece que el
autor de una obra audiovisual es el director de la obra, para las obras que son creadas
para una persona (ya sea natural o jurídica) se entenderá que el titular es la persona
natural que creó la obra o que participó en su creación siendo el receptor de los derechos
morales y patrimoniales sobre la obra, aunque los patrimoniales pueden ser cedidos a favor
del patrono; si en dado caso existiere algún conflicto que estuviera relacionado con este
tema, las soluciones se buscarán por medio del Código de Trabajo. En el caso de que la
obra fuese un ordenador, los derechos patrimoniales se ceden al productor, aunque si no
fuese obligación del empleado crear un ordenador, éste puede cederlos al productor previa
remuneración.
Así se establece que los derechos patrimoniales, o también conocidos como
pecuniarios, son los derechos que se otorgan sobre explotación, traducción, transmisión,
difusión, etc. sobre la obra. Se reconoce quién es productor de obras audiovisuales,
además de que por contrato pueden cederse los derechos patrimoniales sobre la obra
audiovisual con la salvedad de que el productor debe hacer reconocimiento de todos los
autores de la misma. Se establece que el derecho de arrendamiento no es aplicable a los
arrendamientos cuyo objeto esencial no es el del programa de ordenador.
También se les otorga protección a los artículos periodísticos, entendiéndolas como
obras literarias, con la salvedad que si el autor está por contrato de una empresa no podrá
reservarse el derecho de reproducción del mismo; para ello también son aplicables los
dibujos, historietas, gráficos, caricaturas, fotografías y demás obras susceptibles de ser
publicadas en periódicos, revistas u otros medios de comunicación social. De igual manera
se reconoce que la protección a los derechos patrimoniales que se le brindará a la obra
será durante toda la vida del autor y setenta y cinco años después de su muerte, además
con respecto a los ordenadores y las obras colectivas la protección será de setenta y cinco
años a partir de la primera publicación.
Con respecto a las obras seudónimas la
protección comenzará desde su primera publicación.
Con respecto a los actos de transmisión y enajenación sobre la obra se realizarán
siempre por escrito. Los organismos de radiodifusión gozan del derecho exclusivo de
explotación de la obra ya sea por medio de cable, fibra óptica u cualquier otro
procedimiento similar. Con relación a los derechos patrimoniales, éstos pueden ser
transmitidos, en caso de que se haga entre vivos se presume que será a titulo oneroso, por
ende, toda transmisión de esos derechos debe quedar por escrito.
También se reconocen las obligaciones del Registro de la Propiedad intelectual de
garantizar la seguridad y publicidad adecuada a las obras, además se establece que es
competente de recibir depósitos e inscripciones de las obras, producciones fonográficas,
etc. además de inscribir los convenios y contratos que modifiquen, transmitan, restrinjan o
dispongan sobre derechos patrimoniales de autor o conexos; vigilar e inspeccionar
cualquier actividad de las sociedades de gestión colectiva además de las actividades que
puedan dar lugar al ejercicio de los derechos reconocidos por esta ley o los tratados que
Annel Virginia Chajón Cheverría 72
sobre Derecho de Autor y Derechos Conexos sea parte Guatemala. Realizar las
inscripciones del Director General, los nombramientos de representantes legales y
mandatarios de las sociedades de gestión colectiva, también es competencia del Registro.
Además de imponer las respectivas sanciones que son establecidas por esta ley a
las sociedades de gestión colectiva, intervenir en los conflictos de esta materia por la vía de
la conciliación y desarrollar programas de difusión, capacitación y formación con respecto a
la materia de los derechos de propiedad intelectual; se reconoce que puede realizar
cualquier actividad que le competa y que esté relacionada con la protección de la propiedad
intelectual.
Se reconoce que los autores o titulares de los derechos de autor pueden asociarse,
siempre y cuando los fines no sean lucrativos con lo que quedará sentada una Sociedad de
Gestión Colectiva.
Su autorización para funcionar será otorgada por el Registro de la Propiedad
Intelectual, además deberá contar con los órganos de Asamblea general, una Junta
Directiva y un Comité de vigilancia como mínimo, reconociendo que las personas que
formen parte de éstos no pueden participar en cualquier otro órgano de otra entidad que se
relacione con esta materia.
Se reconoce que estas sociedades están obligadas a
suministrarles a los miembros y representados, información detallada sobre sus
actividades.
Estas sociedades están facultadas para recaudar y distribuir las remuneraciones que
se tengan por la utilización de las obras y grabaciones sonoras cuya administración se les
haya confiado, estando facultadas para establecer aranceles que correspondan por la
utilización de las mismas; esas tarifas serán aprobadas por la Asamblea General quien
deberá publicarlas en el Diario oficial. En caso de que se dé incumplimiento de las
obligaciones legales, el Registro deberá imponer sanciones que respondan a la gravedad
de tal incumplimiento, estas sanciones podrían ser amonestación privada (a la Junta
Directiva), amonestación pública, multa, suspención temporal de la misma y cancelación
definitiva de la sociedad.
Se reconoce que el Ministerio Público es el que tomará las acciones penales
respectivas contra los que infrinjan la ley y sean responsables de delitos y faltas en contra
de los derechos de autor, además se establece que, según el Código Procesal Penal
realizará las providencias cautelares que se encuentren en dicho Código con lo cual las
decretará de carácter urgente; esas medidas cautelares podrán ser la cesación de los actos
ilícitos, el allanamiento y registro de inmuebles públicos o privados, el embargo de bienes
muebles e inmuebles (entre los cuales pueden ser las cuentas bancarias), el secuestro o
comiso inmediato de las copias o ejemplares ilícitamente elaboradas de obras o
fonogramas, la suspensión del despacho en aduanas, la orden de revisión de los registros
contables de las personas individuales o jurídicas señaladas como posibles responsables
del acto ilícito, el secuestro de los registros contables, la clausura temporal del local o cierre
temporal del negocio, y, las medidas cautelares o precautorias, medios auxiliares o
medidas de coerción.
Annel Virginia Chajón Cheverría
73
Si se diera el caso en el cual el titular de los derechos y el infractor se pusieran de
acuerdo por medio del pago de daños y perjuicios ocasionados justo, el procedimiento
podrá darse por terminado. Para que se promuevan y se hagan valer los derechos de
autor y conexos se tomarán en cuenta los procesos civiles que se encuentran en el Código
Procesal Civil y Mercantil.
Así, quien inicie una acción civil en ese caso, podrá pedir garantía y providencias de
carácter urgente y de eficacia inmediata las cuales podrían ser la cesación inmediata de la
violación, el comiso de los productos infractores, la prohibición de la importación de los
productos, la confiscación y traslado a los depósitos judiciales, las medidas necesarias para
evitar la continuación o la repetición de la infracción y la suspención o cancelación de los
registros o licencias sanitarias; estas acciones se realizarán más rápido, debido a que será
en un plazo improrrogable de dos días, así, no será necesario constituir garantía alguna.
Se hace la salvedad de que estas acciones civiles caducarán en un período de cinco años.
Las sentencias que declaren con lugar las acciones que se establecen, con respecto
a las infracciones, se deberá ordenar que las mercancías infractoras sean, sin
indemnización alguna, apartadas del comercio de forma que se evite causar daños al titular
del derecho, o que sean destruidas como objetos de comercio ilícito, disponer de los
objetos que se han utilizado para la producción de tales productos o mercancías
infractoras, impedir que éstas ingresen al comercio y disponer que cesen esos actos
infractores, tomando medidas para que no ocurran de nuevo.
Se reconoce la importancia del tema y se deja como función del Ministerio de
Economía la transformación del Registro de la Propiedad Industrial en Registro de
Propiedad Intelectual, sin embargo se establece que mientras no se haya hecho, las
acciones correspondientes serán llevadas por el Registro de la Propiedad Industrial;
además de que el Reglamento de éste se deberá emitir en un plazo no mayor de 120 días.
Además se establece que el Fiscal General de la República deberá crear y organizar una
Fiscalía de Delitos contra la Propiedad Intelectual en un plazo de un año, sin embargo las
acciones judiciales de carácter civil que se encuentre en proceso necesariamente tendrán
que ser finalizadas. Con ello se derogan el Decreto Número 1037 del Congreso de la
República (8 de febrero de 1954), la Ley sobre el Derecho de Autor en Obras literarias,
científicas y artísticas; el capítulo VII del libro IV del Decreto Número 2-70, el Código de
Comercio; y los literales a), d), e), y f) del Código Procesal Penal.
Con respecto a la violación al derecho de autor y derechos conexos se establece
que serán sancionadas con prisión de uno a cuatro años y una multa de un mil a quinientos
mil quetzales, estas sanciones recaerán contra las personas que realicen actos como la
atribución falsa de la calidad o de una obra, la deformación, mutilación, modificación o
cualquier atentado que cause perjuicio de la obra o del autor; la reproducción de cualquier
obra sin autorización del autor, la adaptación, arreglo o transformación de una obra
protegida, la comunicación al público por cualquier medio sin la autorización del titular, la
distribución de copias no autorizadas por el autor, la fijación, reproducción o comunicación
al público sin la autorización del interprete o ejecutante o el titular del derecho; la fijación,
reproducción o retransmisión de una emisión, transmitida por satélite sin autorización del
titular; la comunicación al público de una emisión o transmisión efectuada en un lugar al
que el público pueda acceder mediante el pago de un derecho de admisión; la publicación
Annel Virginia Chajón Cheverría 74
de una obra protegida con el título cambiado, la decodificación de señales transmitidas por
satélite, la realización de cualquier acto que eluda o pretenda eludir una medida tecnológica
implementada por el autor o el titular del respectivo derecho, la realización de cualquier
acto que induzca, permita, facilite u oculte una infracción a cualesquiera de los derechos
exclusivos, la supresión o alteración no autorizada de cualquier información electrónica.
Así también aborda temas como la distribución, comercialización, promoción,
importación, emisión o comunicación al público sin autorización de obras, interpretaciones o
ejecuciones artísticas; el transporte, almacenamiento u ocultamiento de copias o
ejemplares, en cualquier tipo de soporte material, de obras protegidas, de fonogramas, etc.;
la recaudación de beneficios económicos por la utilización de obras, de interpretaciones
artísticas o ejecuciones; la divulgación de una obra inédita sin el consentimiento del autor,
la traducción total o parcial de una obra sin a autorización del autor, la distribución no
autorizada del original o copias legítimas de una obra, la importación o exportación del
original o de copias de toda obra protegida con fines de explotación comercial, etc.
Se establece, entonces, que la presenta ley entrará en vigor el uno de noviembre del
dos mil. Así, se reforman los artículos 4, 8, 10, 11 (al que se le adiciona el artículo 11 bis),
12, 26, 27, 28, 31. Además se adiciona al Capítulo IV, la sección quinta denominada
“Artículos periodísticos”, y el artículo 42 bis. También se reforma el artículo 43, 44, 45, 52,
62, 72, 104, 113 (al que se le adiciona el artículo 113 bis), el 120, 121, 122, 123, 126 (al
que se le adiciona el artículo 126 bis), el artículo 127, 128 (se le adiciona el artículo 128 bis,
128 ter), el artículo 133 (se le adiciona el artículo 133 bis, 133 ter, 133 quarter), el artículo
134 (se le adiciona el artículo 134 bis), se reforma el artículo 137. Además se deroga el
artículo 136; se adiciona a las disposiciones transitorias y finales el artículo 137 bis, 137 ter;
se modifica el artículo 138 de las disposiciones transitorias y finales. Y en materia penal,
se modifica el artículo 274 del Código Penal.
IV.3 CONVENIOS INTERNACIONALES RATIFICADOS POR GUATEMALA
Guatemala como un actor del sistema internacional y con la preocupación de
otorgarle, tanto a nacionales como extranjeros, la protección a sus derechos y proporcionar
un sistema de inversiones que irradie seguridad con el objeto de atraer de esa forma
inversiones extranjeras, invenciones e innovaciones, y la transferencia tecnológica; que
constituyen en su conjunto un motor que impulsa la economía nacional haciéndola
competente a nivel internacional.
Para ello, Guatemala observa, también, la legislación internacional con lo cual ha
ratificado los siguientes tratados en materia de propiedad intelectual:
1. Convención universal sobre derechos de autor y los protocolos 1,2 y 3 y los respectivos
anexos, ratificado en 1964.
2. Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual en el
entendido que para determinar su cuota de contribución se incluyó en la clase “C”,
ratificado en 1982.
3. Convenio de Paris para la protección de la propiedad industrial, del 20 de marzo de
1883, revisado en Bruselas el 14 de diciembre de 1900, en Washington el 2 de junio de
1911, en la Haya el 6 de noviembre de 1925, en Londres el 2 de junio de 1934, en
Annel Virginia Chajón Cheverría 75
Lisboa el 31 de octubre de 1958, en Estocolmo el 14 de julio de 1967 y enmendado el 2
de octubre de 1979; ratificado por Guatemala en 1998.
4. Organización Mundial de Comercio (OMC) que contempla el Acuerdo sobre los ADPIC,
ratificado en 1995.
A ello se le suma, que el artículo 27 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los
Tratados de 1969 en el cual se reconoce que ningún Estado podrá exponer como pretexto
el incumplimiento de algún tratado internacional lo que tenga contemplado en su derecho
interno, para lo cual Guatemala, en el momento de ratificar estos tratados y convenios
internacionales, se compromete a brindar protección a la propiedad intelectual y de
contemplar la misma, en su legislación nacional.
IV.4 CONVENIOS REGIONALES
Dentro del proceso de integración centroamericana se contempló la implementación
de un marco legal común y eficaz para la protección de la propiedad industrial
especialmente. Este convenio reconocía los derechos de marcas, nombres comerciales y
expresiones o señales de propaganda. Dentro del mismo convenio se reconoce la
importancia de unificar la legislación referente al tema a nivel centroamericano ya que
favorecía el proceso de integración económica centroamericana, con el propósito de tener
una legislación regional con peso nacional, de carácter común, además de que favoreciera
a las partes contratantes por igual.
También dentro del convenio se estipula el trato nacional entre los contratantes,
además de la derogación a las leyes nacionales desde el momento de su entrada en vigor;
y la plena disposición de las partes contratantes de negociar cualquier disposición
relacionada al tema en grupo como región y no separadamente. Este convenio fue suscrito
en San José de Costa Rica en 1968 y fue ratificado por Guatemala en 1974.
En el presente año (2,000), se presentó un protocolo con la finalidad de anular este
convenio, aduciendo que la denuncia no es lo conveniente en este caso, ya que no es
únicamente Guatemala u otro Estado Parte, el que quiere renunciar a él, sino que por fines
prácticos y coyunturales, ya no es funcional debiendo actualizar la legislación concerniente
al tema que contemple la protección mínima requerida en el Acuerdo sobre los ADPIC
dentro del marco de la OMC.
IV.5 EL MARCO INSTITUCIONAL A NIVEL NACIONAL
El marco institucional de Guatemala está representado por el Registro de la
Propiedad Industrial, como el ente encargado de registrar en forma legal la propiedad
industrial. Es una dependencia del Ministerio de Economía que registra legalmente todo
signo, palabra o combinación de palabras o cualquier medio gráfico o material, marcas,
nombres comerciales, expresiones o señales de propaganda, inventos, modelos de utilidad,
diseños industriales con el objetivo de brindar protección a las empresas individuales o
Annel Virginia Chajón Cheverría 76
colectivas que adquieran esos derechos. El primer registro surgió en la Escribanía de
Cámara de Hacienda, el 12 de abril de 1889 con el fin de proteger los derechos
correspondientes a la propiedad industrial. Las leyes que rigen, en este registro, en el área
de marcas es el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Industrial; y
en el área de patentes, el Decreto Ley 153-85, sin embargo este cuerpo legislativo queda
derogado en fecha 1 de noviembre de 2000 debido a la aprobación de la nueva Ley de
Propiedad Intelectual, la cual ya mencionamos con anterioridad.
Para poder registrar una marca, nombre comercial o cualquier expresión o señal de
propaganda, el interesado deberá:
1. Llenar el formulario FORM.SRI de solicitud, debidamente llenado y con el auxilio
de un abogado, además de los documentos que se solicitan.
2. El Registro hará un examen de forma que puede desembocar en rechazo,
requerimiento (de algún documento que falle) y si la solicitud esta completada en
todo lo requerido legalmente, se realizará un examen de novedad.
3. Al realizarse el examen de novedad pueden darse 3 posibilidades:
• Rechazo, por encontrarse una marca, nombre o señal idéntica para un
producto de la misma clase.
• En suspenso, si es idéntica a otra que se encuentre en trámite.
• Aprobación, si es efectivamente novedoso.
4. Si es aprobada la solicitud se extenderá un edicto que será publicado 3 veces,
durante un plazo de 15 días, en el Diario Oficial.
5. Se dará un período de 2 meses, para esperar si alguna persona se opone al
registro (oposición) después de la primera publicación.
6. si no se da ninguna situación de oposición, se efectuará la inscripción, después
de hacer el pago requerido.
Para que puedan ser protegidos (marca, nombre comercial o señal de propaganda)
tienen que ser novedosas y no contravenir la legislación pertinente. Y puede solicitar la
inscripción una persona natural o jurídica que sea titular del establecimiento en mención.
Lo que respecta a la patentabilidad de un modelo de utilidad, invento o dibujos o
diseños industriales se sigue lo siguiente:
a. Presentar el formulario FORMPI debidamente llenado con el auxilio de un
abogado.
b. Presentar la documentación que se requiera, además de un comprobante original
de pago.
c. Describir el invento con dibujos, y reivindicaciones.
Una vez la solicitud y papelería sea presentada se le aplicará la clasificación
internacional de patentes, se realiza de nuevo un examen de forma verificando que la
documentación esté completa, en el mes subsiguiente se publicará un resumen de la
invención; se elabora un examen técnico de fondo en el cual se determina si el invento,
dibujo o modelo puede ser protegido, tomando en cuenta si es “novedoso, tiene nivel
inventivo y aplicación industrial”; se elabora un acuerdo ministerial y se publica una sola vez
Annel Virginia Chajón Cheverría
77
y se realiza el asiento en el libro correspondiente; finalmente se elaborará el título de
patente de invención.
No son sujetos de patente los descubrimientos naturales, en las que no participe el
hombre; las teorías científicas, programas de computación y métodos matemáticos; las
variedades vegetales, las razas animales y sus procedimientos biológicos, actividades
mentales o intelectuales (ej. Planes comerciales y financieros).
También no son sujetos los métodos quirúrgicos para el hombre o animales, los
alimentos o bebidas para consumo humano o animal (pero si puede ser patentado su
procedimiento), los que contravengan a la moral, los procedimientos de los modelos de
utilidad; y las substancias o composiciones químicas, metalúrgicas o de otra índole.
Es importante el registro (de marcas, nombres comerciales, patentes de invención,
etc.) porque protegen los derechos de exclusividad sobre la explotación, comercialización e
identificarlos en su respectivo mercado, además de que fomenta la inversión extranjera o
nacional; con todo ello se pretende erradicar la competencia desleal, además de asegurar
el goce los derechos de propiedad industrial y un libre comercio.
El Registro de la Propiedad Industrial proyecta para el futuro ser un ente adaptado a
las normas que se exigen en el marco de la OMC, adoptando su legislación a los
requerimientos mínimos de esta, tal es el caso de la nueva ley y el protocolo al convenio
centroamericano; implementar nuevos sistemas registrales para mejorar el servicio
prestado, y, por ende, tecnificar y capacitar al personal en ello.
Actualmente, tanto el área de marcas, como de patentes no cuentan con un
reglamento interno, aunque se esta trabajando en ello. En el área de patentes se establece
que los procedimientos que se siguen en los procesos de estudio (examen técnico de
fondo) cumplen efectivamente con los requisitos que establece la OMC en el Acuerdo sobre
los ADPIC.
El procedimiento para el registro dura aproximadamente 1 año y para patentar puede
durar de 1 a 2 años. A partir de 1997, ha habido un aumento en las solicitudes ya que en el
área de marcas son aproximadamente 900 por mes, los cuales en su mayoría son
nacionales; y en el área de patentes son aproximadamente de 200 a 500 solicitudes
anualmente, los cuales el 95 % son extranjeras (40 % de Estados Unidos, 40 % de Europa
y el 15 % de los países orientales) y 5 % son nacionales. En el registro de marcas se
encuentra como directora la Licda. Ileana de Benítez y en el Registro de Patentes, el Ing.
Rodolfo Godoy.
Registro de la Propiedad Intelectual:
Es una dependencia del Ministerio de Economía, ya que trabaja con el Registro de la
Propiedad Industrial. La Ley de Derecho de Autor y derechos conexos, decreto 33-98 del
Congreso de la República de Guatemala es una ley de carácter público, además de ser de
interés social; fue publicada el 21 de mayo de 1998 en el Diario Oficial, entrando en vigor el
22 de junio del mismo año, sin embargo queda derogada con la aprobación de la nueva
Ley, Decreto 56-2000..
Annel Virginia Chajón Cheverría 78
Esta ley, observa las regulaciones internacionales que abordan ese tema, entre los
que están:
• El Convenio de Berna para la protección de las obras literarias y artísticas – Acta
de París - del 24 de julio de 1971 y enmendado el 28 de septiembre de 1979. Su
adhesión se aprobó por el Decreto del Congreso de la República de Guatemala,
número 71-95 y fue publicado el 2 de noviembre de 1995 en el Diario de
Centroamérica.
• La Convención de Roma sobre la protección de artistas, intérpretes o
ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión. Se
llevó a cabo en Roma, el 26 de octubre de 1961 entrando en vigor el 14 de enero
de 1977 en Guatemala.
• El convenio para la protección de los productores de fonogramas contra la
reproducción no autorizada de sus fonogramas; fue adoptada el 29 de octubre de
1971 en Ginebra, entrando en vigor el 1 de febrero de 1977 en Guatemala.
• Actualmente, el Acuerdo sobre los Aspectos de Propiedad Intelectual
Relacionados con el Comercio (ADPIC), suscrito en Marrakech en 1994 y
ratificado por Guatemala en 1995.
Por lo tanto, el Registro de la Propiedad Intelectual persigue proteger los derechos
de autores de obras literarias y artísticas, de los artistas intérpretes o ejecutantes, de los
productores de fonogramas y de los organismos de radiodifusión.
Tomando como base la Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos, vigente en
Guatemala, el Registro de la Propiedad Intelectual tiene la potestad de registrar los
derechos de las obras y demás producciones intelectuales, con lo cual se reconoce que
pueden ser inscritas:
a. Las obras (literarias, científicas, artísticas, musicales, escénicas, audiovisuales)
programas de ordenador y bases de datos.
b. Producciones fonográficas, interpretaciones o ejecuciones artísticas.
c. Producciones para radio y / o televisión que estén fijadas en un soporte material.
d. Convenios o contratos que en cualquier forma confieren, modifiquen, transmitan o
restrinjan derechos patrimoniales de autor o conexos, y los que autoricen
modificaciones en una obra.
e. Sociedades de gestión colectiva debidamente autorizadas.
f. Nombramiento de los representantes y apoderados de las sociedades de gestión
colectiva.
Para obtener un registro se necesita contar con los siguientes requisitos:
• La obra, sea publicada, divulgada o inédita; puede ser inscrita.
• El interesado debe adquirir el formulario de solicitud de inscripción
correspondiente y su instructivo; y llenarlo completamente, además de ser
firmado por el autor y autenticado por un abogado.
• Presentar el formulario debidamente contestado en original y copia, además de
un ejemplar de la obra que se desea registrar y el recibo donde se conste que el
pago de la tasa correspondiente ha sido efectuado. Aunque cuando la obra que
Annel Virginia Chajón Cheverría
79
•
•
•
•
•
•
•
•
se desea registrar es una ya publicada, la copia que se presente debe ser parte
de la última edición.
Si la obra fue hecha por varios autores, el registro puede ser solicitada por
cualquiera de ellos o si actúan en conjunto, deberán nombrar un representante
común.
Se otorgará el derecho de prioridad, en el caso de que dos personas soliciten la
inscripción de una misma obra, o sea, prevalece la primera solicitud.
Si la obra es una escultura, dibujo, grabados, litografías, planos o maquetas
(obras plásticas aplicadas o no), se deberá acompañar la solicitud con unas
fotografías a color tomadas de diferentes ángulos.
Si la obra es audiovisual se presentará un ejemplar de la obra o fotografías de las
escenas principales acompañadas de una relación del argumento y, en su caso,
una copia de la partitura correspondiente.
Si es una obra escrita que se desea registrar bajo seudónimo se deberán
presentar, en sobre cerrado, los datos que identifiquen el autor.
Si es un programa de ordenador o base de datos se debe adjuntar la fotocopia
(autenticada) de la licencia del programa que utilizó para elaborarlo, el manual de
usuario, y el manual técnico, un diskette y cualquier otro soporte.
Si el registro se lleva a cabo por una entidad o una empresa se deberá presentar
el acta que le acredite como representante legal de la misma, y el documento que
contenga la cesión de derechos, además de los que se mencionó con
anterioridad.
Si el documento es extranjero, este deberá cumplir con los pasos de la ley.
Dentro de las obras ya inscritas, son públicas casi todas a excepción de los
programas de ordenador y las obras inéditas. En el caso de los primeros sólo se permitirá
el acceso a ellos con autorización del titular del derecho de autor, su causahabiente o en el
caso de que exista un mandato judicial; y en el caso de las obras inéditas, estas solo
podrán ser consultadas por el autor o autores de la misma.
Es de suma importancia “tomar en cuenta que por el derecho de autor queda
protegida exclusivamente la forma mediante la cual las ideas del autor son descritas,
explicadas, ilustradas o incorporadas a la obra, NO SON OBJETO DE PROTECCIÓN las
ideas contenidas en las obras literarias y artísticas, el contenido ideológico o técnico de las
obras científicas, ni su aprovechamiento industrial o comercial”. 53 No son sujetos de
protección los descubrimientos, conocimientos, enseñanzas y métodos de investigación.
Para efecto de registro son obras las que sean literarias, científicas, artísticas, entre otras
formas de expresión, una vez sean
originalmente intelectuales, además de las
traducciones, adaptaciones, arreglos musicales y otras transformaciones de la obra,
antologías, diccionarios, compilaciones, bases de datos, etc., una vez constituyan una
creación original su forma de selección o de disposición.
En el área de derechos de autor se reconocen los derechos morales que son
inalienables, irrenunciables e imprescriptibles al autor y los derechos patrimoniales, ambos
protegen la paternidad, integridad y el aprovechamiento de la obra; estos últimos se
53
Folleto proporcionado por el Registro de la Propiedad Intelectual / Unidad de Registro de Obras.
Annel Virginia Chajón Cheverría
80
protegen para toda la vida del autor y 75 años después de la muerte del mismo. El registro
que se otorga por la Ley de Derechos de Autor y derechos conexos es de carácter
declarativo, no así constitutivo de derechos, por tanto, su inscripción presume que los
hechos y actos, que en ella se constan, sean ciertos; además de que toda inscripción que
se haga deja a salvo los derechos de terceros.
Si existiera alguna controversia en relación a esta área, esta tendrá la oportunidad
de solventarse en los Tribunales de Justicia, específicamente en el Juzgado 12º. De la
Corte Suprema de Justicia.
Anualmente se recibían aproximadamente 300 solicitudes, sin embargo en la
actualidad, debido al auge que ha tenido la propiedad intelectual tanto a nivel nacional
como internacional, en el cual se persigue brindar mayor seguridad y protección a los
mismos, las solicitudes han aumentado a 240 en el primer semestre y se cree que irá en
aumento. Estas solicitudes son especialmente encaminadas a buscar y brindar protección a
los autores de obras literarias y de los programas de ordenador. A diferencia del área de
propiedad industrial, marcas y patentes el número de solicitudes son mayoritariamente
nacionales teniendo el 95 % y el área internacional le corresponde el 5 %.
A criterio de las autoridades del Registro, el problema radica en la falta de difusión
de la importancia que tienen esos derechos, con lo cual se proyecta, dentro de la misma
institución contar y ampliar los programas de concientización, orientación y asesoría a la
población en general, y especialmente a los autores de obras. En la actualidad la directora
de esta dependencia es la Licda. Genara Estrada. Esta ley ha sido reformada por el
Decreto Número 56-2000, publicada el 27 de septiembre del presente año, la cual entrará
en vigor posteriormente el uno de noviembre del mismo año.
IV.6 OTROS INSTRUMENTOS LEGALES NACIONALES
Dentro del proceso de la globalización se dan tratados de libre comercio, y
Guatemala no es indiferente a ello. Los tratados de libre comercio persiguen la libre
movilidad tanto de bienes de producción y ya producidos, servicios y de recursos (capital,
humano, etc.) por lo cual se eliminan barreras arancelarias, no arancelarias, fitosanitarias,
etc. Con el objetivo de estimular la expansión y diversificación tanto del comercio de bienes
como de servicios y la promoción de la inversión.
Guatemala ha entablado relaciones con México en ese sentido, en el ámbito
comercial; los primeros pasos se dieron en 1990 durante la Cumbre de Tuxtla I, en donde
los Presidentes centroamericanos y de México, firmara una “Acuerdo de Complementación
Económica”, que debía concretarse el 31 de diciembre de 1996, que en otras palabras lo
podemos entender como libre comercio. Sin embargo, mientras transcurría ese lapso se le
permitió a los países centroamericanos que el que lo deseara podría negociar los
correspondientes términos de manera bilateral; es por eso que tanto Nicaragua como Costa
Rica firmaron adelantadamente Tratados de libre comercio con México.
Los restantes países, Guatemala, El Salvador y Honduras conformaron un bloque
subregional denominado “Triángulo Norte” continuando las negociaciones como tal frente a
Annel Virginia Chajón Cheverría
81
México. En 1994 las negociaciones se vieron interrumpidas por la crisis económica que
sufrió el vecino país, sin embargo en 1996 se reanudaron las negociaciones bajo el marco
de la Cumbre Presidencial de Tuxtla II, con la variante que se buscaba una zona de libre
comercio siendo en septiembre del mismo año que tuvo lugar la primera reunión técnica
para tratar el tema en Guatemala. 54
En Tuxtla III, se acordó que las negociaciones se cerrarían el 31 de diciembre del
2000, aunque el camino no fue fácil, para llegar a la suscripción de dicho Tratado, lo cual se
concretó en agosto del presente año. El TLC Triángulo Norte – México aborda lo
concerniente al trato nacional y acceso de bienes al mercado, a las medidas sanitarias y
fitosanitarias, los servicios financieros, la propiedad intelectual y lo que corresponde a la
solución de controversias. Es por ello que en estas negociaciones tanto el sector industrial,
comercial, etc. persiguen aprovechar el proceso, consensuando con el gobierno, que ejerce
un papel de facilitador.
El TLC con México representa para los países centroamericanos, que conforman el
triángulo norte o el CA-3, una ampliación de mercados, especialmente para las empresas
que centran sus esfuerzos en el mercado mexicano, abriéndose oportunidades de
crecimiento a diferencia de las que únicamente se ocupan del mercado interno. Sin
embargo afectaría a aquellas pequeñas empresas que se dediquen a actividades en las
cuales se tengan mucha competencia obligándolas a cerrar sus actividades de producción
quedándose únicamente con la comercialización si es que la naturaleza del negocio lo
permite. Algo parecido sucedería con empresas que exportan a El Salvador u Honduras ya
que estos dos países también suscribieron el TLC, debido a que la producción mexicana
por sus niveles de tecnología es de mayor dimensión, eficiente y cuenta con mayor
competitividad. Por eso un temor muy grande respecto al TLC es la pérdida de mercados y
la reducción de campos de comercialización que afectarían directamente la estabilidad de
muchas empresas.
Aunque esto “se ha venido dando durante la última década como resultado de la
política unilateral de desgravación de los gobiernos de Centroamérica” 55, por ende los
gobiernos deben propiciar políticas crediticias favorables con tasas de crédito más barato.
Los beneficios del TLC son:
 Contar con reglas claras en materia comercial.
 Acceso preferencial a un mercado de casi 90 millones de habitantes.
 Atracción de inversiones para cubrir el mercado centroamericano y del sur de
México.
Los riesgos del TLC son:
54
Artículo: “TLC con México. El precio de una larga negociación. Jennifer Paredes. Diario Siglo Veintiuno.
Guatemala.
55
Revista INDUSTRIA, “Separata del TLC con México”, editada por la Cámara de Industria de Guatemala.
Agosto de 2000.
Annel Virginia Chajón Cheverría 82
 No contar dentro del Ministerio de Economía, la Superintendencia de
Administración Tributaria (SAT) con todo el recurso humano y financiero
necesario para administrar un TLC de esta naturaleza, poniendo en franca
desventaja al sector productivo nacional;
 No contar con infraestructura competitiva de transporte dando un coste de flete
elevado que hagan mas difícil la competitividad en el mercado;
 No contar con financiamiento a corto y largo plazo a tasas competitivas
 No contar con una visión clara y a largo plazo que no contemple la
macroeconomía y
 No contar con un sistema nacional de calidad para poder competir a nivel
internacional.
Los desafíos del TLC son primordialmente 3:
 El primero es que el Gobierno tome acciones para que los riesgos indicados
anteriormente se conviertan en fortaleza;
 El segundo como sector industrial se debe impulsar un esfuerzo para que una
mayor cantidad de empresas exporten, lo cual las hará menos vulnerables ante la
apertura, que se inicia con México para que luego continúe con el ALCA;
 Finalmente, conformar un equipo multidisciplinario dentro de la Comisión
Industrial Guatemalteca) para dar seguimiento al TLC, con el propósito de
verificar que se cumpla con todo lo establecido en el Acuerdo.
El Tratado de Libre Comercio entre los países del Triángulo Norte y México,
contempla un capítulo específico sobre propiedad intelectual (capítulo XVI), el cual es
conformado por 59 artículos. En este si se observan ciertos lineamientos nuevos, en los
cuales se pueden definir los lineamientos mínimos dados en el Acuerdo sobre los ADPIC
de la Organización Mundial de Comercio. Aquí se establece también el Trato Nacional y la
importancia de proteger y defender los derechos de propiedad intelectual, que quedarán las
partes con la libertad de procedimiento y de su contemplación en forma más amplia dentro
de su legislación nacional. Además de observar los convenios de Berna, Ginebra, París y la
Convención de Roma, todos abordan la materia de propiedad intelectual en el ámbito
industrial, derechos de autor, derechos conexos, etc. También se estipula el Trato de la
nación mas favorecida (NMF), además de establecer la disposición de las Partes firmantes
de prevenir condiciones abusivas o que lesionen el comercio; y la eliminación del comercio
de bienes infractores.
Se comprometen a proteger los derechos de autor y conexos, sean éstos
patrimoniales y/o morales, además de referirse a las compilaciones, ediciones,
traducciones, adaptación e inclusión en fonogramas, comunicación al publico,
reproducciones, distribución, venta, arrendamiento, etc. Programas de computación, la
Libertad de cada parte de establecer limitaciones o excepciones a estos derechos y la
profesión paralela a los años de vida del autor y la continuación de los mismos 50 años.
Como mínimo, posteriores al fallecimiento del mismo.
Los derechos de los artistas, interpretes o ejecutantes de explotación y comunicación
al público, entre otros; los derechos de los productores de fonogramas y su explotación;
Los organismos de radiodifusión y su explotación; además de establecer que las
infracciones a los mismos serán causa de responsabilidad civil conjuntamente o no con lo
Annel Virginia Chajón Cheverría 83
penal, y la protección de señales de satélite cifradas que porten programas. También
otorgando la libertad a las partes, de establecerlo como causa de responsabilidad civil
conjuntamente o no con lo penal.
El plazo de protección a los artistas, interpretes o ejecutantes no será menos de 50
años; y a los organismos de radiodifusión no será menor de 20 años. Además se explica
que cualquier legislación no podrá menoscabar la protección a los derechos morales y
patrimoniales, la libertad de cada parte de establecer limitaciones a los derechos conexos
(artistas, interpretes o ejecutantes, productores de fonogramas y organismos de
radiodifusión).
En lo que respecta a las marcas se establece que se publicara antes de su registro
(o inmediatamente después, en su defecto) para dar oportunidad a oposición, además de
otorgar al titular de la marca, su plena explotación. Hacen referencia también a las “marcas
notoriamente conocidas” a las cuales hacen referencia que las partes no permitirán, ni
validaran marcas semejantes a estas o que presten a situaciones de confusión, en caso de
un caso con esas características se podrán hacer reclamaciones o prohibir el uso indebido
y de mala fe de la marca.
Al igual que para los derechos de autor y conexos, las partes tendrán la liberta de
tener en su legislación algunas excepciones, además de comprometerse a no establecer
exigencias especiales para el registro de una marca que podría constituirse en
complicación para el comercio. La duración de su protección será de 10 años pudiéndose
renovar indefinidamente por períodos similares. También se menciona que las partes
podrán establecer, 5 años después de la entrada en vigor de este tratado, el requisito de
uso, haciendo referencia a la actividad comercial que debe de tener la marca; además de
establecer que no se permitirá el uso de “licencias obligatorias” tomando en cuenta que las
partes podrán establecer las condiciones que consideren necesarias para las licencias y
cesión de marcas.
También contempla lo referente a las patentes pudiendo ser de productos o
procedimientos estableciendo que deben ser nuevas, sean producto de una actividad
inventiva y puedan ser aplicadas industrialmente, aunque las partes podrán hacer
excepciones necesarias con el objetivo de resguardar el orden público. Los derechos
conferidos por la patente son plenamente de exclusividad de explotación, ya sea del
producto o del procedimiento, así como el derecho de transferencia, y de otorgar licencias.
Cada parte exigirá, al otorgar una patente el historial o record de patentes al mismo
producto o procedimiento en el extranjero, además de exigir la divulgación de la invención
de forma clara y completa, con el fin de que otras personas capacitadas en la técnica
correspondiente, puedan reproducir o llevar a efecto la invención; así como cada parte
podrá prever excepciones limitadas sin que éstas intervengan en el proceso de explotación
de la misma. Se podrán hacer otros usos sin la autorización del titular del derecho a favor
de la población, para facilitar la explotación, etc. Siempre y cuando se le remunerara al
titular por ese uso.
Se contempla también en caso de revocación o cancelación la posibilidad de revisión
judicial, las pruebas (especialmente en el caso de una patente de procedimiento) para
determinar que existe una infracción al proceso que ya está patentado; y, se establece su
duración de protección no menor de 20 años.
Annel Virginia Chajón Cheverría 84
Se contempla además, lo referente a los modelos de utilidad y su protección.
También los diseños industriales se dan a conocer, además de las condiciones para su
protección (como novedad, originalidad y de creación independiente), la duración de su
protección correspondiente a por lo menos 10 años, los derechos que se le otorgan son
puramente de explotación (fabricación, comercialización, etc.); y, establece la libertad de
las partes de establecer las excepciones que considere necesarias.
También se reconoce la protección a la información no divulgada; una vez sea
secreta, con valor comercial por ser secreta y que haya sido protegida razonablemente por
el titular; como por ejemplo en lo que respecta a los datos de los bienes farmacéuticos y
agroquímicos.
Además se establece que se le brindará protección a las indicaciones geográficas y
a las denominaciones de origen de acuerdo a los términos que se establecen en la
legislación de cada parte, evitando de esa forma confusión, error, etc.
Para asegurar un buen desempeño de los derechos anteriormente señalados, se
contempla un apartado especial sobre la observancia de los derechos de la propiedad
intelectual. Cada parte asegurará que se establezcan procedimientos de observancia en su
legislación que faciliten la adopción de medidas eficaces contra cualquier acción infractora,
utilizando recursos ágiles que prevenga y trate de eliminar las actividades infractoras. Para
ello se reconoce que se usarán procedimientos de observancia justos y equitativos, con lo
que las decisiones serán razonadas y por escrito, se otorgará la revisión por parte de una
autoridad judicial, aclarando que ninguna parte tendrá obligación alguna de instaurar un
sistema judicial distinto del ya existente.
Los procedimientos justos y equitativos predisponen los derechos de defensa,
información y la protección de la misma, presentación de pruebas entre otros. Se podrá
ordenar que se desista de infringir un derecho de propiedad intelectual, además de la
posibilidad de remunerar al titular por daños causados, además de los honorarios de
abogado, por ejemplo. Se podrán apartar de los circuitos comerciales los bienes,
materiales, instrumentos y/o procedimientos infractores, estableciendo que la simple
remoción de la marca infractora no es suficiente; además se le podrá ordenar al infractor
que informe quién produce y distribuye los bienes infractores. Aunque también se
contempla la indemnización al demandado por daños eximiendo a autoridades y/o
funcionarios de responsabilidad alguna. Además se podrán interponer recursos civiles a
los procedimientos administrativos; también se podrán tomar medidas precautorias con la
finalidad de agilizar el proceso, evitar actividades infractoras, evitar retrasos, exigir
información.
Se contempla que puede existir la suspensión del despacho de aduana por las
autoridades aduaneras con el objeto de darle la oportunidad al titular del derecho que, vea
afectado sus intereses, de presentar de manda para la cual debe presentar pruebas
contundentes y convincentes; y así se comunicará dentro de un plazo prudencial al
demandante si ésta es aceptada o no.
Annel Virginia Chajón Cheverría 85
Se le podrá exigir al demandante una fianza o garantía para proteger al demandado,
autoridades e impedir abusos; en caso de suspensión se le informará rápidamente al
importador y al demandante, ésta suspensión no será mayor de 10 días pudiendo exigir
una indemnización al importador o al propietario de los bienes sino se entablan los
procesos correspondientes. También se reconocen los derechos de inspección e
información para que tanto el titular como el importador, fundamenten sus reclamaciones.
Las autoridades competentes podrán actuar de oficio, suspendiendo el despacho de
bienes, para lo cual podrán solicitar al titular toda la información necesaria para poder
fundamentar estos actos, además debe informarse prontamente tanto al importador como
al titular del derecho. Se podrán destruir los bienes infractores aunque se obviaran las
pequeñas importaciones que adolezcan de carácter comercial por sus cantidades
pequeñas o que formen parte del equipaje personal.
Finalmente se contemplan los procedimientos y sanciones penales, especialmente
en casos de falsificación dolosa ó piratería, entre ellas la pena de prisión, imposición de
sanciones pecuniarias, confiscación, decomiso y destrucción de bienes y materiales de
fabricación de bienes infractores; con ésta última parte se puede observar la influencia de
regulaciones de carácter internacional como lo es el Acuerdo sobre los ADPIC.
Otro instrumento legal que contempla la propiedad intelectual es el Código de
Derecho Internacional Privado suscrita por los plenipotenciarios de Guatemala en la
Habana, Cuba en 1,928, publicada en el diario Oficial de Guatemala en septiembre de
1929.
En el se consideran tanto la propiedad industrial, la intelectual y otros derechos
análogos de naturaleza económica como bienes (Titulo segundo, capitulo I, articulo 108)
que se situarán en donde se les haya registrado oficialmente, y podemos decir que seria,
para el caso guatemalteco, en el Registro de la Propiedad Industrial o Intelectual. Además
(en su capitulo II, articulo 115) se establece que todo lo relacionado a la propiedad
intelectual e industrial estará sujeto bajo los lineamientos que se den en los convenios
internacionales existentes (para el año de 1,929 en adelante) y los siguientes especiales en
el tema, sin embargo, se reconoce que a falta de los mismos, tanto su obtención, registro,
disfrute y goce de la propiedad industrial e intelectual se someterán al derecho interno de
cada país.
Annel Virginia Chajón Cheverría
86
Annel Virginia Chajón Cheverría
87
CAPITULO V
5. ANÁLISIS COMPARATIVO ENTRE EL ACUERDO SOBRE LOS
ASPECTOS DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
RELACIONADOS
CON
EL
COMERCIO
Y
EL
CONVENIO
CENTROAMERICANO PARA LA PROTECCIÓN DE LA PROPIEDAD
INTELECTUAL
A continuación en el presente capítulo, presentamos un análisis comparativo entre el
Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual Relacionados con el
Comercio (ADPIC) y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Industrial. El primero de ellos, consta de un preámbulo en el cual se reconocen aspectos
como la necesidad de nuevas normas y disciplinas que se refieran a la aplicabilidad de los
principios básicos del GATT de 1994 relacionados con la propiedad intelectual, la provisión
de normas y principios adecuados relativos a existencia, alcance y ejercicio de la materia,
proveer medios y procedimientos eficaces, apropiados y ágiles tanto para el respeto de
estos derechos como en la solución de diferencias, conseguir participación en las
negociaciones, la necesidad de un marco multilateral con principios, normas y disciplinas
que contemplen el área del comercio internacional de mercancías falsificadas, la
pertenencia de estos derechos al ámbito privado, la relación de estos derechos con el
desarrollo y la tecnología, la observancia y flexibilidad para con los países miembros menos
adelantados para que estos puedan tecnificarse de manera sólida y viable.
Además resaltan la importancia de “reducir tensiones” en esa área entre los
miembros y dan a conocer la buena voluntad que existe entre la OMC, la OMPI y otras
organizaciones ya que expresan su apoyo de forma mutua.
Se presenta en 7 partes que conforman Disposiciones generales y principios
básicos, las normas relativas a la existencia, alcance y ejercicio de los Derechos de
propiedad Intelectual, la observancia de los derechos de propiedad intelectual, la
adquisición y mantenimiento de los derechos de propiedad intelectual y procedimientos
contradictorios relacionados, la prevención y solución de diferencias, las disposiciones
transitorias y por último las disposiciones institucionales y disposiciones finales.
La Parte II: aborda específicamente las áreas de Derecho de autor y derechos
conexos, marcas de fábrica o de comercio, indicaciones geográficas, dibujos y modelos
industriales, patentes, esquemas de trazado (topografías ) de los circuitos integrados,
protección de la información no divulgada y control de las prácticas anticompetitivas en las
licencias contractuales.
La Parte III: trata específicamente
los temas de obligaciones generales,
procedimientos y recursos civiles y administrativos, medidas provisionales, prescripciones
especiales relacionadas con las medidas en frontera y los procedimientos penales.
En sí, el Acuerdo sobre los ADPIC maneja tres elementos principales:
Annel Virginia Chajón Cheverría
88
•
Normas:
Ya que establece normas mínimas de protección para cada uno de los sectores
principales que conforman la propiedad intelectual; además se define cada uno de los
elementos de la protección que deben dar los Estados Miembros (materia que ha de
protegerse, los derechos y excepciones, la duración de la protección).
Exige que se cumplan las obligaciones que son sustantivas en el marco de la OMPI,
el Convenio de parís (propiedad industrial), el Convenio de Berna (derecho de autor) ya que
se incorporan en el Acuerdo por medio de algunos artículos o referencias en el mismo
convirtiéndose, entonces en obligaciones para los Estados Miembros de este acuerdo. Este
acuerdo suma, a lo anterior, obligaciones que los convenios o acuerdos anteriores no
contemplan o que si lo hacen lo hacen, en una forma muy superficial.
•
Observancia:
Se refiere a los procedimientos y recursos que se utilizan en la observancia de los
derechos de propiedad intelectual. En este acuerdo se dan a conocer algunos principios
generales aplicables en los procedimientos de observancia de estos derechos. Entonces,
tiene disposiciones generales acerca de los procedimientos y recursos civiles y
administrativos, medidas provisionales, prescripciones especiales relacionadas con las que
se toman en frontera y procedimientos penales. Por lo cual, se podría decir que serían un
cuarto elemento las disposiciones y procedimientos penales, pero lo situaremos en la
observancia, y
•
Solución de diferencias:
Aquí se establece que las diferencias en el ámbito de este Acuerdo quedan sujetos y
sus procedimientos, a la solución de diferencias de la OMC. Se habla, entonces de el trato
nacional y el trato de la nación mas favorecida que tratan de evitar que se desaprovechen
las ventajas de este acuerdo; demostrando así igualdad de trato aunque los países en
desarrollo cuentan con un plazo más largo para incorporarse. En sí, el acuerdo sobre los
ADPIC, cuenta con normas mínimas que permiten brindar una protección más amplia a los
derechos de propiedad intelectual, y se otorga libertad en la elección del método adecuado
para la implementación de estas normas en el área de sus sistemas, e incluso, los usos
jurídicos de estos.
El Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual, consta
de un preámbulo en el que se da a conocer que los Gobiernos de las Repúblicas de
Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica toman en cuenta para la firma
de este convenio el proceso de integración económica en Centroamérica; además
expresan su convencimiento de unificar las normas de carácter jurídico que regulan lo
referente a marcas, nombres comerciales, expresiones o señales de propaganda y las que
aseguran una competencia leal y honesta debido a su relación con el libre movimiento de
mercancías y servicios; la protección tanto al consumidor como a los derechos de
propiedad industrial.
Annel Virginia Chajón Cheverría
89
Se presenta en 8 títulos y 1 un título final; cada título es conformado por capítulos,
con 238 artículos. El Título I: “Disposiciones preliminares” consta de un capítulo único y 5
artículos (1 al 5) en los cuales se abordan el objeto y alcances del convenio. El título II:
aborda lo referente a “(De) las Marcas” consta de 5 capítulos.
El capítulo I: aborda el tema “de las marcas en general” en los capítulos del 6 al 16.
El capítulo II: “De la propiedad de las marcas” consta del artículo 17 al 31. El capítulo III
trata “De las licencias de uso”, y abarca del artículo 32 al 34. El capítulo IV: “De la marca
colectiva” esta en los artículos del 35 al 41; y el capítulo V: “De la extinción de la propiedad
de las marcas” se contemplará del artículo 42 al 46.
El título III: “De los nombres comerciales”, tiene solamente un capítulo único
referente “de la protección del nombre comercial” y estará comprendido del artículo 47 al
58.
El título IV: “de las expresiones o señales de propaganda” tendrá también un capítulo
único referente a la protección de las expresiones o señales de propaganda de los artículos
59 al 64. El título V: “De la competencia desleal en materia de propiedad industrial” consta
de un capítulo único titulado: “de la competencia desleal”, abordado en los artículos 65 al
71.
El título VI: “De las indicaciones de procedencia y de las denominaciones de origen”
tiene un capítulo único titulado: “De las indicaciones de procedencia y de las
denominaciones de origen” cuenta también con un capítulo único abordado en los artículos
72 al 77.
El título VII: se titula: “Del procedimiento” y consta de 8 capítulos. El capítulo I: se
referirá a las disposiciones generales contempladas en los artículos 78 al 82. El capítulo II:
“Del procedimiento para registrar marcas, nombres comerciales y expresiones o señales de
propaganda” estará comprendido del artículo 83 al 111. El capítulo III: “Del procedimiento
para renovar el registro de marcas” esta contenido de los artículos 112 al 123. El capítulo
IV: “Del procedimiento para registrar traspasos, cambios de nombre y licencias de uso y
para cancelar un registro” estará dividido en 4 secciones.
La sección primera abordará lo referente al “procedimiento para registrar traspasos”
y comprende los artículos del 124 al 131. La sección segunda tratará “Del procedimiento
para registrar cambios de nombre” en los artículos 132 al 140. La sección tercera “Del
procedimiento para registrar licencias de uso” esta comprendido del artículo 141 al 146. Y
la sección cuarta “Del procedimiento para obtener la cancelación de un registro”, está
integrada por los capítulos 147 al 150.
El capítulo V: “Del desistimiento de solicitudes y oposiciones” está comprendido de
los artículos 151 al 153. El capítulo VI: “De la clasificación de las mercancías y servicios”
contiene del artículo 154 al 157 y da a conocer 42 clases de mercancías y/o servicios. El
capítulo VII: “De los recursos” está integrado por los artículos 158 al 160. El capítulo VIII y
final “De las sanciones” abarca del artículo 161 al 163.
Annel Virginia Chajón Cheverría
90
El título VIII: es titulado: “Del registro de la propiedad industrial” esta conformado por
siete capítulos que contemplan: el capítulo I “Disposiciones preliminares” que abarca del
artículo 164 al 175. El capítulo II “Del registro y del modo de llevarlo” constará del artículo
176 al 204. El capítulo III: “de la rectificación de los asientos del registro” están
contemplados en los artículos 205 al 207. El capítulo IV: contempla los artículos 208 al 212
acerca “De la reposición de los libros del registro”. El capítulo V sólo contemplará el artículo
213 y tratará: “De los derechos de registro”. El capítulo VI: refiere a la “Cancelación del
registro” y está integrado del artículo 214 al 216. Y el capítulo VII: se refiere a los efectos
del registro que consta en el artículo 217 al 221.
El título final comprende un capítulo único y se titula: “De la observancia de este
convenio” que se refiere a las disposiciones finales contenidas en el artículo 222 al 238.
1. Este convenio al igual que el ADPIC contiene, como elementos que manejan su
temática, normas que establecen el mínimo de protección a los nacionales de los
miembros que hagan uso de este convenio y sus derechos, centrándose estos en
la protección de la propiedad industrial. En este convenio los Estados Miembros se
comprometen a cumplirlo posterior a su ratificación y depósito ante la Secretaría
General de la Organización de Estados Centroamericanos (ODECA). En este
convenio, especialmente las marcas serán catalogados como bienes muebles,
mientras que en el ADPIC se abordarán como derechos privados.
2. Observancia: dentro de lo que determinaremos como observancia situaremos que se
dan a conocer disposiciones generales acerca de las acciones civiles contra los
infractores que incurran en delitos contra la propiedad industrial, además de la
imposición de sanciones y multas a los mismos que son establecidas por una
autoridad competente en cada Estado Miembro. Este convenio abarca lo referente a
la observancia de este convenio en el título final.
Este convenio no cuenta directamente con el elemento de solución de diferencias,
por lo que se puede decir que observa 4 elementos temáticos generales que son: Definición
(general), procedimientos, registro y la observancia de los derechos de la propiedad
industrial.
A continuación se comparan las disposiciones principales del Acuerdo sobre
Aspectos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) y el Convenio
Regional sobre Propiedad Industrial. Estas comparaciones se presentan en forma de
cuadros y de acuerdo a temáticas específicas.
Annel Virginia Chajón Cheverría
91
Confrontación de objetivos, principios, naturaleza y alcance de las obligaciones entre
el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual
relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de
la Propiedad Intelectual
ADPIC
Objetivos:
Proteger la observancia de los Derechos de Propiedad
Intelectual para contribuir a promover la innovación
tecnológica y su transferencia y difusión para
beneficiar a productores y usuarios en cuanto a los
conocimientos; favorecer a nivel social y económico y
equilibrar los derechos y obligaciones en la materia.
Además en el preámbulo se destacan que se
reproducirán los objetivos de negociación básicos de la
Ronda (OMC) que son entre otros, reducir las
distorsiones del comercio internacional y los
obstáculos a ese comercio, fomentar una protección
eficaz y adecuada de los derechos de propiedad
intelectual y asegurarse de que las medidas y
procedimientos destinados a hacer respetar dichos
derechos no se conviertan a su vez en obstáculo al
comercio legítimo.
Principios:
Se reconoce a los miembros el derecho a adoptar las
medidas necesarias por salud pública, nutrición o por
otras razones de interés público y evitar el abuso de
los derechos de propiedad intelectual en la medida en
que sean compatibles con el libre comercio y lo
dispuesto en este acuerdo (artículo 8).
Naturaleza:
Conceder trato nacional y el trato de nación más
favorecida a los nacionales, ya sean personas físicas o
jurídicas. Proteger la propiedad industrial y los
derechos de autor conocida como propiedad
intelectual, sus derechos en general, su existencia,
adquisición, mantenimiento y su ejercicio. Además de
promover y alcanzar la eliminación de las prácticas
discriminatorias hacia las mercancías y servicios.
Alcance:
No obligatoriedad. Es de carácter internacional. Aborda
y abarca la propiedad intelectual en general,
entendiéndose la propiedad industrial y los derechos
de autor, que se relacionen con el comercio.
CAPII
Objetivos:
Establecer en los territorios de los miembros un
régimen jurídico uniforme que abarque la protección de
la propiedad industrial y reprimir la competencia
desleal. Este lo contemplan como requisito para
favorecer y facilitar el proceso de integración
económica centroamericana, en cuanto a la libre
movilidad de mercancías y servicios. Además de
conceder el trato nacional en el territorio de cada
Estado contratante o miembro.
Principios:
Este convenio no los aborda en un artículo específico;
sin embargo se hace del conocimiento que las leyes
que cada Estado miembro tuviese quedarán sin efecto
en el momento en que entre en vigor este Convenio.
Además de establecer la obligación de los Estados
contratantes a no suscribir con otros Estados
convenios relativos a la propiedad industrial, si no se
realizase en bloque. (arts. 230 y 233)
Naturaleza:
Conceder el trato nacional en el territorio de cualquiera
de los miembros. Proteger únicamente la propiedad
industrial,
sus
derechos,
registro
(licencias,
procedimiento, renovación, efectos, cancelación) y
persiguen tratar y reprimir la competencia desleal por
medio de acciones por el Ministerio Público y
sanciones.
Alcance:
No se expresa obligatoriedad, sin embargo en el
preámbulo expresa que es conveniente para los fines
de la integración; además expresa en el artículo 230
que las leyes de cada Estado contratante quedan sin
efecto en el momento en que entre en vigor este
convenio y su posterior ratificación y depósito en la
Organización de Estados Centroamericanos (ODECA).
Su carácter es regional y aborda únicamente la
propiedad industrial.
Annel Virginia Chajón Cheverría
92
Comparación: Derechos de autor y derechos conexos entre el Acuerdo sobre los
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el
Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CAPII
Hace mención en su relación y observancia del No lo contempla, por su énfasis en la materia de
Convenio de Berna de 1971 y su apéndice propiedad industrial.
principalmente en lo referente a la Constitución de la
Unión, cuales son las obras protegidas. Los criterios
que se seguirán para otorgar protección (obras
protegidas y cinematográficas), los derechos que se
garantizan, la posibilidad de restricción de derechos a
algunas obras como las no nacionales de la Unión; se
establece que ningún miembro tiene derechos ni
obligaciones con respecto al artículo 6bis que se
refiere a los derechos morales de una obra. Abarca la
vigencia de la protección, el derecho de traducción,
reproducción, utilización de las obras, los derechos de
obras dramáticas, derechos de radiodifusión y
derechos conexos, radiodifusión, derechos de las
obras literarias, derechos de adaptación, arreglo y otra
transformación, la posibilidad de limitar el derecho de
grabar obras musicales y su letra respectiva; derechos
cinematográficos, (sus disposiciones especiales, el
“droit de suite” el derecho de hacer valer los derechos
protegidos, los ejemplares falsificados, la circulación
de las obras y su exposición, la existencia de otras
obras, la protección mas amplia que la derivada del
convenio, arreglos particulares entre países de la
Unión y las disposiciones especiales concernientes a
los países en desarrollo (artículos 1 al 21).
Además define que la protección se dará a las
expresiones, no a las ideas, procedimientos, métodos
de operación o conceptos matemáticos en sí. Lo
referente a los programas de ordenador y
compilaciones de datos (sean fuente u objeto como
obras literarias (Convenio de Berna de 1971). Los
derechos
de
arrendamiento
(autorización
o
prohibición).
Exceptuándose
las
obras
cinematográficas; la duración de la protección (50
años); limitaciones y / o excepciones; y la protección
de artistas intérpretes o ejecutantes, los productores
de fonogramas (grabaciones de sonido) y los
organismos de radiodifusión (grabación, fijación,
reproducción, difusión, retransmisión por medios
inalámbricos, la primacía del primer contrato de
arrendamiento sobre los
subcontratos siguientes,
condiciones, limitaciones, excepciones y reservas de
los derechos) además de las obras ya existentes a la
firma de este acuerdo que estarán sujetas mutatis
mutandis. Esta área esta contemplada en la Parte II,
sección I, en los artículos del 9 al 14.
Annel Virginia Chajón Cheverría
93
Comparación de los Derechos de Marcas de Fábrica o de comercio entre el Acuerdo
sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Intelectual
ADPIC
Cualquier signo o combinación de signos que sea
capaz de distinguir los bienes y servicios de una
empresa de las de otras empresas debe poder
registrarse como marca de fábrica o de comercio; debe
ser perceptible visualmente (signos,
palabras,
nombres, letras, números, elementos figurativos,
combinaciones de colores o cualquiera de estos
signos) deben registrarse como marcas de comercio o
de fábrica.
Los países miembros pueden exigir un carácter
distintivo por uso. Pueden negar o permitir el registro
de marcas sonoras u olfativas; además pueden
supeditar al uso la posibilidad de registro, no se pondrá
como condición la presentación de una solicitud de
registro. En este acuerdo se dispone que las marcas
de servicios se vean protegidas de igual manera que
las marcas distintivas de productos. El titular de una
marca registrada debe gozar del derecho de no
permitir a terceros que utilicen en actividades
económicas su signo u otros parecidos que se den a
confusión. El ADPIC hace una referencia a lo
estipulado en el artículo 6 bis del Convenio de París
que obliga a los miembros a anular o denegar el
registro y a prohibir el uso de una marca que esté en
pugna con una marca “notoriamente conocida”
haciendo o extendiéndolo a los servicios. Los
miembros podrán establecer excepciones limitadas en
los derechos conferidos por una marca de fábrica o de
comercio, por ejemplo el uso leal de términos
descriptivos, a condición de que en ellas se tengan en
cuenta los intereses legítimos del titular de la marca y
de terceros. (artículo 17).
En el artículo 18 se expone la duración de 7 años del
registro de la marca y sus exenciones y puede ser
renovable indefinidamente. La anulación del registro de
una marca por falta de uso tendrá lugar después de 3
años de que se establezca su falta de uso
ininterrumpidamente, a menos que se demuestren los
obstáculos para ello (voluntarios o no). Además de
ello, se exige que no se complique el uso de una
marca con exigencias especiales, o sea el uso con otra
marca, el uso de una forma especial o de una manera
que dificulte la distinción de esta marca de algún bien o
servicio.
Se expresa también lo concerniente a las licencias y
cesiones de las marcas. Todo ello se aborda de los
artículos 15 al 21 del Acuerdo
CAPPI
Como marca se entiende todo signo, palabra,
combinación de palabras, o cualquier otro medio
gráfico o material que por sus caracteres especiales es
susceptible de distinguir de forma clara un producto,
mercancía o servicio de los demás de su misma clase.
Su uso y registro es facultativo, aunque sí es
obligatorio en productos químicos, farmacéuticos,
veterinarios, medicinales o alimentos adicionados con
sustancias medicinales.
Hace una clasificación de marcas en industriales o de
fábrica (distinguen productos elaborados en una
empresa fabril o industrial), marcas de comercio (las
distribuye una empresa mercantil) y marcas de
servicios (distinguen las actividades de empresas que
satisfacen necesidades generales por medio de
manufacturas, expendio o distribución de mercancías).
Expone que no puede usarse como marca (banderas,
escudos, etc.) no se pueden usar galardones en las
etiquetas, además establece que el propietario puede
usar la marca en una forma tipográfica distinta a la
registrada. Debe llevar las leyendas “Hecho en...”,
“Producto centroamericano hecho en...” y el nombre
del propietario o usuario; o “Marca Registrada” o “R”.
Se aborda también “la propiedad de las Marcas” que
se prueba con la certificación del registro, reconocida
en el país en que fue inscrita, derecho de “prioridad”.
La duración del derecho de marca es de 10 años
renovables indefinidamente por períodos parecidos, la
renovación de una marca, los derechos que otorga el
derecho sobre una marca, su traspaso. Además
abarca el tema relacionado con “las licencias de uso”
otorgadas por el propietario de una marca a un
licenciatario quién le dará el mismo uso que el otro,
ese contrato se hará en el Registro de la Propiedad
Industrial.
Abarcará lo referente a las marcas colectivas (de
cooperativas, sindicatos, asociaciones gremiales, etc.)
su registro, su reglamento de empleo, su no
transferencia a terceras personas. También abordará
la extinción de la propiedad de las marcas ya sea por
renuncia, no renovación o por sentencia ejecutoria del
tribunal de justicia, su caducidad, nulidad. Su
reinscripción en el Registro si su extinción fue por
motivo de no renovación. Las marcas que se hayan
extinguido o anulado por que contravenían las
disposiciones de este convenio pueden reinscribirse de
nuevo pasado dos años desde la fecha en que “la
sentencia hubiera causado los efectos de cosa
juzgada. Todo esto es abordado en los artículos del 6
al 46 del convenio.
Annel Virginia Chajón Cheverría
94
Comparación de los Derechos sobre Indicaciones Geográficas entre el Acuerdo
sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Intelectual
ADPIC
Son las indicaciones que identifiquen un producto
como originario del territorio de un miembro o de una
región o localidad de este territorio cuando
determinada calidad, reputación u otra característica
del producto sea imputable fundamentalmente a su
origen geográfico. Con ella, las partes interesadas
deben disponer de medios legales para evitar e
impedir la utilización de las mismas que provoquen
error al o en el público o cualquier situación de
competencia desleal como lo dice en el Convenio de
París en su artículo 10bis. Debe denegarse o
invalidarse “de oficio si la legislación lo permite”, o
porque lo solicito una de las Partes Interesadas
cualquier marca que provoque error con respecto a su
verdadero lugar de origen. En esta area se contempla
que las Partes interesadas deben contar con medios
legales que impidan la utilización de cualquier
indicación geográfica, que identifique vinos no
originarios del lugar en que se aduce su procedencia;
aún no induzca a error al público; también es funcional
para las bebidas espirituosas. También se dan a
conocer las excepciones a la protección de las
indicaciones geográficas, adquiriendo importancia en
lo relacionado
a la protección adicional de las
indicaciones geográficas relativas a vinos y bebidas
espirituosas. Estas medidas no deben lesionar los
derechos de las marcas de fábrica o comercio
adquiridos anteriormente de buena fe. “El Consejo de
los ADPIC mantendrá en examen la aplicación de las
disposiciones relativas a la protección de las
indicaciones geográficas.” (artículo 24 párrafo 2). Estas
disposiciones se encuentran desde el artículo 22 al 24.
además no expresa obligatoriedad de protección en
esta materia.
CAPPI
En este convenio se aborda esta materia como
“indicadores de procedencia y denominaciones de
origen”. La indicación de procedencia se entiende
como “el nombre geográfico de la localidad, región o
país que se consigne o haga aparecer en alguna
etiqueta, cubierta, envase, envoltura o precinto de
cualquier mercancía o directamente sobre la misma,
como lugar de elaboración, recolección o extracción de
esta.” Y la denominación de origen “ es el nombre
geográfico con que se designa un producto fabricado,
elaborado, cosechado o extraído en el lugar al cual
corresponde el nombre usado como denominación y
que sirve para determinar una calidad y ciertas
características (art. 72). Expresa también el derecho
de uso de un industrial asentado en el lugar. El nombre
geográfico o indicación de procedencia debe
corresponder al lugar al que corresponde la mercancía.
No se puede usar el nombre de donde no es; lo
contrario será objeto de sanciones.
Estas disposiciones son dadas del artículo 72 al 77 del
Convenio.
Annel Virginia Chajón Cheverría
95
Comparación de los derechos de Dibujos y modelos industriales entre el Acuerdo
sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Esta área esta abordada en la sección 4 de Dibujos y
modelos industriales en los artículos 25 y 26.
En
ellos el ADPIC obliga a los miembros a proteger los
modelos industriales y dibujos que han sido creados
independientemente que sean nuevos u originales;
aunque los miembros pueden alegar falta de
originalidad si no se diferencian de alguno que ya
exista o que sea conocido. Los miembros pueden no
extender esa protección a los dibujos y modelos
dictados esencialmente por consideraciones técnicas
o funcionales. También dan una disposición especial
que va encaminada a tener en cuenta el ciclo de vida,
que es, breve, de un dibujo y acerca de nuevos
dibujos y modelos en el área textil; a este respecto los
miembros tendrán la libertad de cumplir esta
obligación por medio de una legislación que se
especialice en la materia o bajo los derechos de autor.
Este acuerdo exige a los miembros que le den al
autor del dibujo o modelo el derecho de impedir el uso
del mismo sin su consentimiento, principalmente en
actividades comerciales. Sin embargo los miembros
pueden “prever excepciones limitadas de la protección
de los dibujos y modelos industriales” una vez no se
conviertan en obstáculo injustificable para su
explotación ya estando protegidos o que se
perjudiquen los intereses del titular tomando en cuenta
los intereses legítimos de terceros. La duración de la
protección prestada “equivaldrá a” 10 años como
mínimo, esto quiere decir que este período puede ser
dividido en 2 períodos de 5 años, por ejemplo.
En este convenio no se contempla expresamente los
dibujos y modelos industriales, sin embargo en el
artículo 109 (capítulo II del título VII) se refiere a la
forma de registrar una marca, nombres comerciales y
expresiones o señales de propaganda, se dice que
una vez inscrita la marca se insertará, como función
del Registrador, en el libro de inscripciones o
modelos, si es que este registro o libro existiera en el
país contratante. O sea, no esta contemplado dentro
del Convenio, pero no se descarta que en cualquiera
de los Estados contratantes exista un registro de los
mismos.
Annel Virginia Chajón Cheverría
96
Comparación de los derechos sobre patentes entre el Acuerdo sobre los Aspectos de
los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio
Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Este acuerdo exige a los países miembros que otorguen patentes por todas No se contempla este tema en el
las invenciones (de productos o procedimientos) en todos los campos de la Convenio.
tecnología sin discriminación, con sujeción a los criterios normales de
innovación, invención y aplicación industrial, además de establecer que el
gozo de estos derechos es independiente al lugar de invención, o, si los
productos son importados o nacionales. Se prevén 3 excepciones al tema,
a saber, primero, a las invenciones contrarias al orden público o a la moral
(invenciones peligrosas a salud o vidas de personas o animales o
preservación de vegetales o perjudiciales medioambientalmente hablando)
bajo esa observancia se contempla impedir o prohibir la explotación
comercial de esa invención.
La segunda excepción permite que los
miembros excluyan de patentabilidad los métodos de diagnóstico,
erapéuticos y quirúrgicos relacionados con el tratamiento de animales y/o
personas.
La tercera excepción es referente a la exclusión, de los
miembros, de plantas y animales; exceptuando los microorganismos, y los
procedimiento esencialmente biológicos o microbiológicos; “todo país que
excluya las obtenciones vegetales de la protección por medio de patentes
debe prever un eficaz sistema de protección sui generis” (artículo 27). Sin
embargo, esta disposición será evaluada cuatro años después de la entrada
en vigor de este Acuerdo. Las patentes deben conferir derechos exclusivos
de fabricación, uso, oferta para la venta, venta e importación para esos fines.
Aunque especifican que los derechos de protección de patentes no sólo se
refieren a la exclusión de uso de procedimiento sino sobre el producto que
sucede a ese procedimiento; así mismo se contempla su cesión,
transferencia por sucesión y concertar contratos de licencias. También se
tendrán excepciones limitadas de derechos exclusivos que se otorgan a una
patente en la medida que no se constituyan en obstáculo para la explotación
de una patente o afecten los intereses del titular. La protección que se les
brinda a las patentes no será menos de 20 años desde el momento en el
cual se presentó la solicitud. También, en este acuerdo se contempla que
los miembros exigirán al titular o solicitante de la patente que dé a conocer
de forma clara y completa la invención, a efectos de que otros especialistas
en el área puedan reproducirla, además el inventor debe dar a conocer el
proceso más práctico y rápido para realizar la invención. En lo que se
refiere a la carga de la prueba el demandado se verá en la obligación de que
su producto se realizó bajo otro procedimiento ajeno al patentado, o sea,
esta norma se refiere a las patentes de procedimiento.
Se autoriza al
gobierno de un miembro la capacidad de uso y otorgamiento obligatorio de
licencias por parte del titular con reservas de proteger los intereses del titular.
Entre esas condiciones están las siguientes: La obligación de otorgar esas
licencias sólo si se han realizado intentos fallidos de obtener de forma
voluntaria la licencia en manera y período razonable, se tiene la obligación
de dar remuneración según características propias a cada caso y la
“prescripción” de que las decisiones se revisarán judicialmente o por una
autoridad superior diferente. Ciertas condiciones son mitigadas cuando las
licencias obligatorias son utilizadas para remediar prácticas anticompetitivas
por medio de un proceso judicial. Además se exige que se pueda gozar de
la patente y sus derechos, sin discriminar tecnología y procedencia. Todo
esto se encuentra contemplado en la sección 5 en los artículos 27 al 34.
Annel Virginia Chajón Cheverría
97
Comparación de los derechos de esquemas de trazado (topografías)
de los circuitos integrados entre el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de
Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano
para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CAPII
Contemplados en la sección 6 en los artículos 35 al 39. En este acuerdo se les No se contempla en el
exige a los países miembros que protejan los esquemas de trazado de los circuitos Convenio
integrados como se estipula en el IPIC o Tratado sobre la Propiedad intelectual
respecto de los Circuitos Integrados de 1989 negociado por la OMPI; el IPIC se
refiere a definiciones de circuito integrado y esquema de trazado (topografía), las
prescripciones dentro de la protección, derechos exclusivos, y limitaciones,
explotación, registro y divulgación. Circuito Integrado es un producto en su estado
final o intermedio en el que los elementos (por lo menos uno es activo) y algunas o la
totalidad de las interconexiones están formados de manera íntegra en o sobre un
soporte y que cuya función sea electrónica. Esquema de trazado (topografía) es
una disposición tridimensional de los elementos (uno debe ser activo) y de algunas o
todas las interconexiones de un circuito integrado sea cual fuere su expresión o que
integre un proyecto de fabricación. Para su protección deben ser originales y no
corrientes en el momento de su creación.
Poseen derechos exclusivos de
reproducción, importación, venta, distribución o cualquier otra actividad comercial
aunque se prevén algunas limitaciones a ellos. El ADPIC define que la duración de
protección es de 10 años, aunque caduque a los 15 años; la aplicabilidad de esa
protección a circuitos integrados que se consideren ilícito; y el trato que se le dará a
la persona que infrinja ese derecho pero que no esté conciente de ello.
La
concesión de licencias obligatorias o no voluntarias del esquema de trazado
(topografías) o su uso por los gobiernos sin el consentimiento del titular es aplicable
mutatis mutandis como se esta en los apartados a) al k) del artículo 31 del ADPIC.
Comparación de los derechos sobre la protección de información no divulgada entre
el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual
relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de
la Propiedad Intelectual
ADPIC
CAPII
La información no divulgada también es conocida como “secreto comercial, No es abordado en el
conocimientos tecnoprácticos o know – How”. En este acuerdo se exige que se Convenio
proteja la información no divulgada como se establece en el artículo 10bis del
Convenio de París de 1967. Esta protección se dará cuando la información sea
secreta, con valor comercial por ser secreta y que haya sido objeto de medidas
“razonables” para mantenerla en secreto por el titular o “la persona que
legítimamente la controla”; todo esto equivale a la actitud de impedir que sean
utilizados “de manera contraria a los usos comerciales honestos” tales como
incumplimiento de contratos, abuso de confianza, instigación a infracción o que se
supiera o no por negligencia grave de que infringen las normas. Además se cuenta
con disposiciones sobre datos de pruebas y otros “datos no divulgados” cuya
presentación exijan los gobiernos como condición para aceptar y aprobar que se
comercien productos farmacéuticos o químicos agrícolas utilizadas por nuevas
entidades químicas. Entonces los Miembros quedan obligados a proteger los datos
contra cualquier actividad que se considere como actitud o uso comercial desleal,
contra toda divulgación a excepción de que sirva para proteger al público, “o salvo
que se adopten medidas para garantizar la protección de los datos contra todo uso
comercial desleal”. Todo esto se contempla en la sección 7 y únicamente en el
artículo 39.
Annel Virginia Chajón Cheverría
98
Comparación de los derechos sobre control de las prácticas
anticompetitivas en las licencias contractuales entre el Acuerdo sobre los Aspectos
de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio
Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CAPII
Se contempla en la sección 8 y únicamente en el artículo 40. En él se No es contemplado en el Convenio
establece y reconoce que ciertas prácticas y condiciones relativas a la
concesión de las licencias de los derechos de propiedad intelectual,
que restringen la competencia, pueden tener efectos perjudiciales para
el comercio y pueden impedir la transferencia y la divulgación de la
Además, los miembros establecerán medidas
tecnología.
compatibles a este acuerdo que de alguna manera contrarreste
actividades de los derechos de propiedad intelectual que sean
abusivas o anticompetitivas. Para un país que adopte estas medidas
anticompetitivas en las que intervengan empresas de otro país, podrá
entablar consultas con ese otro Miembro con arreglo a la ley nacional
y a reserva de que se concluyan acuerdos mutuamente satisfactorios
sobre la protección de su carácter confidencial. Análogamente las
empresas que estén en el otro país miembro podrán entablar
consultas con ese miembro. Con estas disposiciones se concluye la
parte II del Acuerdo referente a las normas relativas a la existencia,
alcance y ejercicio de los derechos de propiedad intelectual.
Comparación de la observancia de los derechos de propiedad
Intelectual entre el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad
Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la
Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Lo referente a este tema se expone en la parte III subdividiéndose
en cinco secciones que hacen referencia a as obligaciones
generales, los procedimientos y recursos civiles y administrativos,
medidas provisionales, prescripciones especiales relacionadas
con las medidas en frontera; y, los procedimientos penales; esto
tiene como objetivo garantizar medios eficaces que sirvan para
proteger los derechos, y garantizar que los procedimientos de
observancia se lleven a cabo sin constituirse en obstáculos al
comercio legítimo y prevean salvaguardias contra su abuso. En
este acuerdo se hace una distinción entre actividad infractora
(para lo que se aplican los procedimientos y recursos civiles y
administrativos) y la falsificación y piratería que son más notorias
(medidas en frontera y procedimientos penales).
Entonces
Mercancías falsificadas son bienes que implican una copia servil
de marcas de fabrica y/o de comercio, mientras que la Mercancía
pirata son las que violan un derecho de reproducción protegido
por los derechos de autor o por un derecho conexo.
En este convenio no se tiene, expresamente,
una área que se refiera a la observancia de los
derechos de propiedad intelectual; existe un
título (el final) en su capítulo único que
menciona la observancia del Convenio en
general.
Sin embargo si da a conocer
cuestiones penales, multas, etc. en otros
títulos y artículos por separado.
Además
contempla en el título V en su capítulo único
todo lo referente a la Competencia desleal qué
y cómo se considera, qué hacer en esos casos
y en el título VII, capítulo VIII lo referente a las
sanciones o multas.
Annel Virginia Chajón Cheverría
99
Comparación de las obligaciones generales en cuanto a la observancia entre el
Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados
con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Abarca el artículo 41.
Se divide en cinco párrafos; el primero
establece que los Miembros asegurarán que en su legislación
nacional hayan procedimientos de observancia que permitan
adoptar medidas eficaces en contra de cualquier acción infractora
de los derechos de la propiedad intelectual que esté contemplado
en este acuerdo con recursos ágiles contra infracciones actuales
para disuadir futuras, evitando también, crear obstáculos al
comercio legitimo y preverá salvaguardias contra abusos. En el
segundo párrafo se define que los procedimientos de observancia
serán justos y equitativos, no serán complicados ni gravosos, ni
comportarán plazos injustificables o retrasos innecesarios.
Las
decisiones sobre el fondo de un asunto se darán por escrito, serán
razonadas y se pondrán a disposición de las partes interesadas en
el procedimiento; y se basarán en pruebas acerca de las cuales se
haya dado a las partes la oportunidad de ser oídas se verá en el
párrafo tres. En el cuarto, se exige que se les dé a las partes en
proceso, la oportunidad de revisión aunque no es obligatorio en las
sentencias absolutorias que se dicten en casos penales. En el
párrafo cinco se define que la observancia no crea obligaciones de
instaurar un sistema judicial para la observancia distinto al existente
en la legislación general . “Una serie de países han considerado
conveniente establecer servicios especiales de observancia que
reúnan la experiencia necesaria para luchar eficazmente contra la
falsificación y la piratería”.
En este convenio en el artículo 230 se
establece que al entrar en vigor éste,
posterior a su ratificación, las leyes de cada
Estado Contratante relativas a la materia
quedarán sin efecto. Además en el artículo
221 se establece que las sentencias que se
hagan en un tribunal de justicia de un Estado
serán igualmente fuertes en los demás
territorios de los Miembros contratantes. En
caso de infringir en competencia desleal
(falsificación. Artículo 66 g)) las acciones
podrán hacerse por quien se considere
perjudicado o por el Ministerio Público ante
los tribunales de justicia. El juez siempre
que el actor otorgue caución para asegurar
daños, podrá dictar providencias cautelares
para proteger los derechos del actor, del
público consumidor y de los competidores
(artículo 67). En el artículo 163 se refiere a
que las sanciones se aplicarán de acuerdo
con el Derecho Interno de cada Estado
Contratante, ya que según el artículo 31
específica que las marcas se reputarán como
“bienes muebles”.
Comparación acerca de los procedimientos y recursos civiles y administrativos entre
el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual
relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de
la Propiedad Intelectual
ADPIC
A este tema se le dedica la sección dos de la parte III y los
artículos 42 al 49, abordando los temas de procedimientos
justos y equitativos, pruebas, mandamientos judiciales,
perjuicios, otros recursos, derecho de información,
indemnización al demandado y los procedimientos
administrativos.
En la sección 2 se establece que debe
disponerse de procedimientos judiciales civiles con respecto
a toda actividad infractora de los derechos de propiedad
intelectual abarcadas por el Acuerdo. También, se contiene
ciertos principios que persiguen la existencia de algunas
garantías procesales; los demandados deben recibir aviso
por escrito en forma detallada y oportuna como un derecho y
acerca de los reclamos que se le hacen, se les debe
autorizar la representación de un abogado independiente y
no se impondrán exigencias gravosas; todas las partes
tienen como derecho a fundamentar sus alegaciones y
prestar pruebas pertinentes identificándolas y protegiéndolas
CCAPPI
No hay un capítulo o título especial en el cual se
hable de este tema. Sin embargo, por ejemplo, en
el artículo 26 se establece que el propietario de una
marca tiene los derechos de oponerse al registro
de otra persona con la misma marca, hacer cesar
el uso o imitación indebida de ésta, hacer que las
autoridades competentes prohiban la importación o
internación de productos que se las distinga con
aquella, obtener resarcimiento por daños y
perjuicios por mal uso, denunciar el delito e
identificarse como parte acusadora, además de que
el titular puede solicitar a las autoridades
competentes el embargo, secuestro o decomiso de
los productos ilícitos; todo esto lo puede hacer
también con respecto a los nombres comerciales,
señales de propaganda, etc. Además en el título
VII y su capítulo VIII se dan a conocer las multas o
Annel Virginia Chajón Cheverría100
como si fuesen información confidencial. También se dan a
conocer cómo deben aplicarse las normas referentes a las
pruebas en determinadas situaciones. Con fundamento se
le puede decir a una de las partes interesadas que aporte las
pruebas y de brindar oportunidad a las partes de ser oídas.
La sección que abordamos ahora da a conocer las
disposiciones sobre mandamientos judiciales, resarcimiento
por daños y otros; por eso, también se faculta a los tribunales
para dictar mandamientos judiciales para solicitar que se
desista de una infracción; además pueden ordenar al
infractor que haga, a favor del titular un resarcimiento
adecuado, gastos del carácter de servicios de abogado, sin
embargo, los tribunales pueden hacerlo aún el infractor lo
haya hecho de buena o mala fe. Se establece un medio
eficaz de disuasión de las infracciones, incluyendo apartar
del circuito comercial interno toda mercancía infractora, o
destruirlas.
Además las autoridades judiciales podrán
ordenar al infractor que de a conocer la identidad de quienes
hayan participado en la producción y distribución de las
mercancías infractoras y sus circuitos de distribución.
También se dan a conocer algunas salvaguardias contra el
abuso del procedimiento de observancia con lo cual las
autoridades judiciales pueden ordenar al demandante que
indemnice al demandado por daños y abusos de
observancia. Para finalizar en la medida en que puedan
ordenarse recursos civiles referentes al asunto, se dispone
que se atenderán a principios que se dan a conocer en esta
sección.
sanciones, las cuales son impuestas por la
autoridad competente de acuerdo con el Derecho
Interno de cada Estado Contratante o por el
Registrador.
Las multas se dan a conocer en
pesos centroamericanos, y en el artículo 16 en su
último párrafo se establece que esta moneda es
igualmente equivalente al dólar de los Estados
Unidos de América. Además las sentencias que
se harán en un Estado será igualmente observada
en los demás firmantes y partes del convenio. Y,
se establece que las acciones civiles que se lleven
a cabo prescribirán a los tres años.
Comparación sobre las medidas provisionales entre el Acuerdo sobre los Aspectos
de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio
Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Son abordadas en la sección tres de la parte III y en su artículo 50.
Dentro de las “obligaciones generales” se establece que los
procedimientos de observancia deben permitir la adopción de medidas
eficaces contra las infracciones utilizando recursos ágiles.
Estas
medidas se estipulan con la intención de agilizar el término de la
infracción en los procesos judiciales que se caracterizan por su solución
a largo plazo. En esta sección se dispone que las autoridades puedan
adoptar estas medidas con el propósito de agilizar y volver eficaces los
procesos. Estas se adoptarán en dos casos: para evitar infracciones o
para preservar pruebas que se relacionen con esa infracción. Pueden
utilizarse bajo el factor sorpresa, o sea, sin haber oído a la otra parte (la
infractora) en el momento en que se sospeche que se destruirán
algunas de las pruebas, se exigirá al demandante que presente las
pruebas en las que se basa que hay infracción contra su propiedad o la
información. En el momento que se tomen estas medidas se debe
avisar de manera inmediata a las partes implicadas, y el demandado
tendrá derecho a revisión en un plazo razonable posterior a la
notificación. Sin embargo, estas medidas tienen salvaguardias contra
su abuso que serán multas o indemnizaciones a favor del demandado.
En este convenio no se abordan las
medidas provisionales, sin embargo, en
el capítulo VIII del título VII se refiere a
los “recursos” en los cuales en el
artículo 158 se estipula que contra las
resoluciones que dicte el Registro de la
Propiedad Industrial cabrán los recursos
que determine el Derecho Interno de
cada Estado Contratante.
Contra las
providencias de trámite sólo se utilizará
el recurso de Responsabilidad, además
se estipula que si el registrador no
resolviere los casos en un tiempo
prudencial,
el
interesado
puede
presentar queja ya sea verbal o escrita
ante la autoridad competente.
Annel Virginia Chajón Cheverría101
Comparación sobre las prescripciones especiales relacionadas con las medidas en
frontera entre el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad
Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la
Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Esta contemplada en la parte III, sección 4 y en los artículos 51 al 60, No se contempla el tema en este
tomando los temas de suspensión del despacho de aduana por las convenio
autoridades aduaneras, demanda, fianza o garantía equivalente,
notificación de la suspensión, duración de la suspensión,
indemnización al importador y al propietario de las mercancías,
derecho de inspección e información, actuación de oficio, recursos e
importaciones insignificantes.
En el ADPIC se le da mucha
importancia en los mecanismos internos de observancia, que
permitirán detener las actividades infractoras en el origen que es el
punto de producción, pero ese caso, de carácter ideal. Por eso es
que se dan la observancia en frontera que permiten obtener
cooperación entre titulares y aduanas para que se impida la circulación
de las mercancías infractoras. Entre las mercancías que se deben
observar en frontera son las marcas de fabrica o de comercio
falsificadas o mercancías pirata que lesionan el derecho de autor.
Además los gobiernos tienen libertad de incluir otros productos o
mercancías y decidir cómo aplicar los procedimientos a esas
importaciones paralelas ya que no cuenta con carácter obligatorio,
además podrán excluir de la aplicación de estos procedimientos a las
importaciones minimis (mínimas cantidades ya sea en equipaje o en
cualquiera otra forma). Lo que el acuerdo exige básicamente es de
designar “autoridades competentes” de carácter administrativo o
judicial a las que se les pueda presentar solicitudes para que se lleven
a cabo las medidas en las aduanas que se adjuntarán con pruebas de
infracción y describirlas de manera que fuesen fácilmente identificadas
por las autoridades de aduanas y estas autoridades darán a conocer si
esa solicitud es aceptada y su plazo, etc. Luego el demandante
iniciará el proceso aunque se deja a los miembros quienes pidan a las
autoridades actuar por iniciativa propia.
Además se prevén
salvaguardias contra los abusos de estas (que pueden ser fianzas y
otras). También se contempla que debe avisarse al demandante la
retención de las mercancías con lo cual tendrá máximo diez días para
iniciar proceso, si no la mercancía será devuelta. El demandante
deberá pagar indemnización por retención infundada o por no
presentar el procedimiento sobre el fondo de la cuestión.
Las
autoridades darán al titular del derecho, oportunidades para que haga
inspeccionar para poder hacer reclamaciones contra cualquier
mercancía retenida, además de quedar bajo su criterio de informar al
titular a cerca de otros infractores. También las autoridades deben
contar con los recursos necesarios para destruir o apartar del circuito
comercial toda mercancía infractora, así también funcionan bajo esa
temática los recursos civiles.
Con respecto a las mercancías
falsificadas no se permitirá bajo ningún motivo la reexportación en
igual Estado o hacia otro destino.
Annel Virginia Chajón Cheverría102
Comparación sobre los procedimientos penales entre el Acuerdo sobre los Aspectos
de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio
Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Se aborda el tema en la parte III en su sección
5 (y final) con el artículo 61. Aquí se expresa
que los procesos deben aplicarse en casos de
piratería o falsificación dolosa de marcas de
fábrica o de comercio que afecten los
derechos del autor o el comercio. El acuerdo
da la libertad a los Miembros de decidir la
aplicación de procedimientos y sanciones
penales especialmente cuando se cometa con
dolo y a escala comercial.
Las sanciones
deben contemplar pena de prisión y/o la
imposición
de
sanciones
pecuniarias
suficientemente
disuasorias
que
sean
coherentes con el nivel de las sanciones
aplicadas
por
delitos
de
gravedad
correspondiente. Además se establece que,
cuando
proceda,
debe
incluírse
la
confiscación, el decomiso y la destrucción de
mercancías infractoras y de las máquinas o
materiales que sirven para producirlas.
Estas disposiciones no se abordan directamente en un capítulo o
título específico, sin embargo en el capítulo V, en el artículo 42 se
establece que la marca podrá extinguirse, según el literal c), por
sentencia de un tribunal de justicia y éste librará comunicación o
certificación de esa sentencia al Registro de la Propiedad
Industrial (artículo 45). También en el capítulo II, en el artículo 26
se dan a conocer los derechos del propietario de una marca,
entre los que se destaca que el propietario podrá hacer cesar el
uso de la mercancía fraudulenta, prohibir (por medio de las
autoridades) las importaciones o internación de estos productos y
obtener resarcimiento por daños y perjuicios, además de poder
solicitar en esos casos el embargo, secuestro o decomiso de las
mercancías infractoras. En el título V, capítulo único, en sus
artículos 67 al 71 se establece que para reprimir la competencia
desleal se presentará por el que se considere perjudicado ante
los Tribunales de justicia, se podrá dictar sin embargo preventivo
a la incautación de la mercancía infractora y si constituyen un
delito se aplicarán las penas establecidas por las leyes internas
de los Estados Contratantes. Además en el capítulo VIII del título
VII se trata lo referente a las sanciones que consistirán en multas
(de 300 a 1000 pesos centroamericanos) en cuestiones de
falsificación, competencia desleal, etc.; estas sanciones se harán
de acuerdo con el derecho interno de cada Estado Contratante.
Comparación sobre la adquisición y mantenimiento de los Derechos de propiedad
Intelectual y procedimientos contradictorios relacionados entre el Acuerdo sobre los
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el
Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Este tema es abordado en la parte
IV en el artículo 62. Y se divide en
5 párrafos. El acuerdo en sí no
trata este tema en forma detallada,
si no que se dan algunas normas
de carácter general con lo cual se
persigue minimizar dificultades
innecesarias que
pueden ser
utilizadas para menoscabar la
protección exigida en el presente
acuerdo.
Los miembros podrán
exigir que se respeten los
procedimientos
y
trámites
razonables para ello. Cuando la
adquisición de un derecho de
propiedad
intelectual
esté
condicionada al otorgamiento o
registro de tal derecho, el
En este convenio si se dan a conocer los procedimientos , el registro y
mantenimiento, renovación de los derechos de la propiedad industrial,
dedicándoles títulos y capítulos especiales; a saber: Para comenzar en el
capítulo II del título II concerniente a la “propiedad de las marcas” se habla
del derecho de prioridad el cual se refiere a que se le dará prioridad a la
primera solicitud en el Registro con respecto a las subsiguientes. El título VII
titulado “del procedimiento” consta de VII capítulos en los cuales se dan a
conocer disposiciones generales; el procedimiento para registrar marcas,
nombres comerciales y expresiones de propaganda en el cual se presentará
una solicitud al Registro de la Propiedad Industrial que contenga: la
designación de la autoridad a quien se dirige, nombre, nacionalidad, otras
generalidades del solicitante, descripción clara y precisa de la marca, la
enumeración de los productos que distinguirá, declaración del país de origen,
indicación de la clase de marca, reservas en cuando a tamaño y
características de la marca, apartado postal, indicación concreta de lo que se
pide, lugar y fecha de la solicitud y firma autógrafa del solicitante; además de
el poder legalmente otorgado, la constancia que se refiere en el artículo 20
(derecho de prioridad), el consentimiento de uso de algún escudo o bandera
Annel Virginia Chajón Cheverría103
procedimiento
correspondiente
debe permitir el otorgamiento o
registro del derecho dentro de un
plazo razonable, a fin de evitar que
el período de protección se acorte
injustificadamente.
Además lo
referente
a
la
adquisición,
mantenimiento,
renovación
administrativa,
oposición,
revocación y cancelación se regirán
bajo el artículo 41 de este acuerdo
(obligaciones generales). También
se establece que las decisiones
administrativas
definitivas
adoptadas en esos procedimientos
deben estar generalmente sujetas
a revisión por una autoridad judicial
o cuasi judicial.
(según literal h) del artículo 10), certificación de su registro en el país de
origen centroamericano o la certificación del derecho de prioridad,
instrumento de autorización por el debido gobierno, el registro respectivo si
es una marca colectiva, quince modelos en el primer país y seis en los
siguientes y los demás documentos que sean solicitados según el derecho
interno de cada Estado. Si la marca es ajena a los países signatarios se
manifestará que se ha adoptado la marca en el país en el que se solicita, que
tiene un establecimiento fabril o comercial y las mercancías que se
protegerán. Para el nombre comercial la solicitud tendrá la designación
precisa de la autoridad a la cual se dirige, nombre y demás generales, una
descripción completa del nombre y un modelo, indicación precisa y concreta
de la empresa o establecimiento que se identificará con el nombre,
indicación del país de origen, apartado postal o dirección exacta, indicación
concreta de lo que se pide, lugar y fecha de solicitud y firma autógrafa del
solicitante; además, de un poder legalmente otorgado, constancia del
derecho de prioridad, una certificación de que está inscrita en un país
centroamericano, quince modelos en el país en el que se solicite por primera
vez y seis en los siguientes y los demás que se estipulen en el derecho
interno de cada país.
Para el registro de una expresión o señal de
propaganda se hará de igual forma que el nombre comercial. Además se
practicarán exámenes de novedad, el cual seguirá un asiento de aviso en el
Diario Oficial, estando a reserva por dos meses por si aparece alguna
oposición. En el capítulo III se hace referencia al “procedimiento para
renovar el registro de marcas” que se hará por medio de una solicitud que
contendrá la designación precisa de la autoridad a quien se dirige, nombre,
nacionalidad y otros generales del titular, indicación del número, tomo y folio
de la inscripción y fecha de ésta, indicación del tomo y folio del Libro de
Modelos, apartado postal o dirección, indicación correcta de lo que se pide,
lugar y fecha de la solicitud y firma autógrafa del solicitante; además el poder
legalmente otorgado al mandatario, constancia de haber pagado los
derechos, los demás documentos que se exijan según el derecho interno de
cada país. En cada solicitud sólo se podrá registrar y renovar una sola
marca y cuando ésta sea aceptada se dará un Certificado de Renovación
que contendrá nombre completo del Registro de la Propiedad Industrial,
nombre, nacionalidad y domicilio del titular, indicación del bien protegido y
del número del tomo, folio y fecha de la inscripción, indicación de renovación,
fecha de renovación y de vencimiento, lugar, fecha, sello y firma del
Registrador. De igual manera se llevarán solicitudes cuando se efectúe un
traspaso de registro, cambios de nombre, para el registro de licencias de
uso, la cancelación de un registro y acerca del desistimiento de solicitudes y
oposiciones. En el título VIII, que consta de VIII capítulos se trata sobre el
“Registro de la propiedad Industrial” en la cual se tratan temas como algunas
disposiciones preliminares, del registro y el modo de llevarlo, la rectificación
de los asientos del Registro, los derechos de registro, la cancelación del
registro y los defectos del registro. En ello se estipula que el ente que trate
todo lo relativo al tema de la propiedad industrial será el Registro de la
Propiedad Industrial como dependencia del Ministerio de Economía y que
tendrá la categoría de Dirección General que será dirigido por un Registrador
Suplente, un secretario y otro personal que se requiera; y las funciones del
Registrador.
El Registro se compone de la propiedad de marcas, de
nombres comerciales y de expresiones o señales de propaganda; se llevarán
los libros de presentaciones, inscripción de marcas, inscripción de nombres
comerciales, de expresiones o señales de propaganda, de modelos, de
resoluciones, de anotaciones preventivas y de pases; aunque el Consejo
Económico Centroamericano podrá establecer un sistema distinto de
Registro por medio de una resolución. El Registrador podrá rectificar, bajo
su responsabilidad, las omisiones o errores en el registro si es que los
Annel Virginia Chajón Cheverría104
documentos están todavía en la oficina. Lo referente a los derechos de
registro se estipula que estarán sujetos al pago de derechos, a saber: por
inscripción de una marca en cada clase de la nomenclatura $CA 50.00, por
inscripción de cada nombre comercial $CA 50.00, por inscripción de cada
expresión o señal de propaganda $CA 25.00, por renovación de cada marca
$CA 50.00, por traspaso, licencia de uso o cancelación de cada marca en
cada clase $CA 10.00, por el traspaso, cambio de nombre o cancelación de
cada nombre comercial, expresión o señal de propaganda $CA 10.00; por
cada reposición y duplicado de un certificado de registro, de renovación o de
cualquier otro documento semejante $CA 5.00. Con respecto a la
cancelación de la inscripción de un registro deberá contener el motivo de la
cancelación, fecha del documento y de su presentación en el Registro,
designación del Tribunal, funcionario o notario, el nombre, razón social o
denominación de los interesados y lugar y fecha de su cancelación y el sello
y firma del Registrador. Esta cancelación será nula cuando el documento
sea falso o nulo, cuando aparezca claramente la inscripción que se cancela y
cuando no se exprese los datos de los interesados. En los efectos del
Registro se hace referencia al derecho de prioridad, las sentencias emitidas
por un Tribunal con respecto al registro serán igualmente fuertes en los
demás países como en el que se hizo, y la sentencia se ejecutará conforme
los procedimientos que determine la legislación interna de cada Estado
Contratante.
Comparación sobre la prevención y solución de diferencias entre el Acuerdo sobre
los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Abordado en la parte V con los artículos 63 y 64 con lo
cual se toman los temas de transparencia y la solución
de diferencias.
Las leyes que sean emitidas o
formuladas por un miembro serán publicadas o puestas
a disposición del público para que sean de total
conocimiento y serán notificadas al Consejo de los
ADPIC para ayudar en su examen de la aplicación del
presente Acuerdo, cuando otro miembro se considere
afectado por la ley del otro podrá solicitar por escrito
una copia de la misma y el Miembro estará dispuesto a
facilitársela aunque no será obligado a divulgar su
información confidencial.
Para la solución de
diferencias se tomarán en cuenta las disposiciones del
Entendimiento sobre solución de diferencias del GATT,
1994; y a partir de los cinco años a partir de la entrada
en vigor del Acuerdo sobre la OMC se anularán algunas
disposiciones del GATT los cuales serán revisados por
el Consejo del ADPIC y presentados ante la
Conferencia Ministerial para su aprobación y estas sólo
podrán adoptarse por consenso y estas surtirán efecto
para todos los Miembros sin otro proceso de aceptación
formal.
En este convenio únicamente se señala que los Estados
Signatarios convienen en resolver, dentro del espíritu de
este tratado, y por medio del Consejo Ejecutivo o del
Consejo Económico Centroamericano, en su caso, las
diferencias que surgieren sobre la interpretación de
cualquiera de sus cláusulas. Si no pudieran ponerse de
acuerdo, solucionarán la controversia por arbitraje.
Para integrar el Tribunal Arbitral cada una de las partes
contratantes propondrá a la Secretaria General de la
Organización de Estados Centroamericanos los
nombres de tres magistrados de sus respectivas Cortes
Supremas de Justicia (artículo 235).
Estos serán
elegidos por sorteo y de nacionalidad distinta; el laudo
de este tribunal será pronunciado con, por lo menos tres
de los votos de los miembros y causará los efectos de
ser cosa juzgada.
Annel Virginia Chajón Cheverría105
Comparación sobre las disposiciones transitorias entre el Acuerdo sobre los
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el
Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Este tema se aborda en la parte VI con los artículos 65 al 67. En
este Acuerdo se abordan los temas de las disposiciones transitorias,
lo referente a los países menos adelantados miembros y la
cooperación técnica. Por consiguiente dan períodos de transición, a
los miembros de la OMC, para que puedan cumplir con esas
obligaciones; estos períodos van a depender del grado de desarrollo
de cada país. Por ende, los países desarrollados han tenido que
cumplir con esas disposiciones desde el 1 de enero de 1996, sin
embargo, los que se han amparado en los períodos de transición a
partir de la misma fecha han tenido que cumplir con las obligaciones
de trato nacional y el trato de la nación más favorecida. Para un
país en desarrollo el período que se le otorga es de cinco años, o
sea, hasta el 1 de enero del 2000; sin embargo, un país que no sea
catalogado como “en desarrollo” pero que tenga una economía en
transición puede retrasar la aplicación hasta el año 2000 si cumple
con los requisitos siguientes:
Que se halle en proceso de
transformación de una economía de planificación central en una
economía de mercado y libre empresa; que realice una reforma
estructural de su sistema de propiedad intelectual; y, que se enfrente
con problemas especiales en la preparación o aplicación de sus
leyes y reglamentos en materia de propiedad intelectual. Para los
países que figuran en el listado de Naciones Unidas como “menos
adelantados” el período de transición de 11 años aunque el período
se puede ampliar si se hace una petición debidamente motivada.
En el ADPIC hay 2 obligaciones que han sido efectivas desde 1995
con la entrada en vigor del Acuerdo y son la: “No degradación” y la
“Anticipación”; la primera se refiere a las modificaciones introducidas
durante el período de transición (artículo 65) y la segunda, que está
contemplada en la parte VII, en el artículo 70, párrafo 8; trata de la
presentación de solicitudes de patente para productos farmacéuticos
y productos químicos agrícolas durante el período de transición. La
cláusula de “no degradación” prohibe a los países miembros utilizar
el período de transición para reducir el nivel de protección de la
propiedad intelectual ya que se entendería como la disminución del
grado de compatibilidad con este Acuerdo.
Para un país en
desarrollo se podrá ampliar el período a otros cinco años siempre y
cuando trate de brindarle protección a un sector que no se protegía
antes y que está obligado a hacerlo por el Acuerdo ADPIC. Con
respecto a los países menos adelantados miembros se les permitirá
la excepción en materia del trato nacional, el trato de la nación más
favorecida y los acuerdos multilaterales sobre adquisición y
mantenimiento de la protección con el precedente de que se aceptan
sus limitaciones económicas, financieras y administrativas, además
de la flexibilidad que necesitan.
Y, los países desarrollados
prestarán ayuda si se las solicitasen previamente a otro país menos
adelantado o en desarrollo en cuestiones de preparación de leyes y
reglamentos sobre protección y observancia de los derechos de
propiedad intelectual y sobre prevenir los abusos a estos, además
del apoyo para establecer o ampliar oficinas o entidades nacionales
incluyendo la formación de personal.
Este tema es tratado en los artículos 230,
236 y 237 aunqu no tan ampliamente como
en el ADPIC.
Hace referencia que las
leyes de cada Estado Contratante,
relativamente a la materia de este
convenio, quedarán sin efecto en el
momento que entre en vigor este Acuerdo.
Además se establece que el Convenio
estará sometido a la ratificación de la
República de Panamá y su duración estará
sujeta a la del Tratado General de
Integración Económica Centroamericana.
Y, finalmente, este convenio se someterá a
ratificación por parte de los Estados
Contratantes que se depositarán en la
Secretaría General de la ODECA.
“El
Convenio entrará en vigor ocho días
después de la fecha en que se deposite el
tercer instrumento de ratificación, para los
tres primeros depositantes, y para los
subsiguientes, en la fecha de depósito de
sus respectivos instrumentos”.
(artículo
237)
Annel Virginia Chajón Cheverría106
Comparación sobre las disposiciones institucionales, disposiciones finales entre el
Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados
con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad
Intelectual
ADPIC
CCAPPI
Abarca la parte VII en los artículos 68 al 73. Con los temas:
“Consejo de los Aspectos de los Derechos de Propiedad
Intelectual relacionados con el Comercio, Cooperación
Internacional, Protección de la materia existente, Examen y
modificación, Reservas y Excepciones relativas a la
Seguridad”. Se da a conocer que el Consejo de los ADPIC
supervisará la aplicación de este Acuerdo y ofrecerá la
oportunidad de celebrar consultas además de establecer, en
consulta con la OMPI, en el plazo de un año después de su
primera reunión lo referente a cooperación con los órganos de
esa institución. Los miembros convendrán en cooperar entre
si para eliminar del comercio las mercancías que infrinjan
estos derechos, además promoverán intercambiar información
y cooperación entre autoridades aduaneras. Este acuerdo no
tiene carácter retroactivo a actos realizados antes de la
aplicación de este acuerdo, además de que establece que no
se podrá restablecer la protección a la materia que hayan
pasado a ser de dominio público. Cualquier miembro podrá
limitar los recursos a los derechos de un titular aunque
establecerá una remuneración equitativa; ningún miembro
tendrá responsabilidad por la compra–venta de artículos
falsificados antes de entrar en vigor ente Acuerdo, ni tampoco
sobre los derechos de patente sin discriminación.
Se
permitirá que se modifiquen solicitudes de protección que
estén pendientes en la fecha de aplicación del presente
Acuerdo.
Los miembros que no concedan protección a
productos farmacéuticos o químicos para la agricultura
establecerá un medio para presentar esas solicitudes y les
aplicará los criterios de patentabilidad establecidos por este
acuerdo y dará la protección debida desde su concesión hasta
el resto de su duración. Además establece que el Consejo
del ADPIC examinará la aplicación de este acuerdo
terminándose las disposiciones transitorias, haciéndolo dos
años después de la fecha mencionada y en adelante a
intervalos idénticos.
Establece también que no se podrán
hacer reservas; y , finalmente, ninguna de las disposiciones de
este acuerdo se interpretará de manera que imponga a un
miembro a divulgar información contraria a sus intereses y
seguridad, que impida la adopción de medidas que sean
necesarias para proteger sus intereses de seguridad (materias
fisionables, armas, municiones y material de guerra, y,
aplicadas en tiempos de guerra o de tensión) o que impida que
cumpla con sus obligaciones contraidas con Naciones Unidas
relacionadas al mantenimiento de la paz y la seguridad
internacionales.
En este convenio se da a conocer en el artículo
164 del título VIII, en el capítulo I que todo lo
relativo a la materia de la propiedad industrial
estará a cargo del Registro de la propiedad
industrial que funcionará con la categoría de
Dirección General y como dependencia del
Ministerio de Economía, éste estará a cargo de
un Registrador nombrado por el Organismo
Ejecutivo; además se expresa en el artículo 230
que cualquier otra regla, ley que este vigente en
cualquier Estado Contratante quedará sin efecto
al entrar en vigor este Convenio. En el artículo
233 las partes contratantes se comprometerán a
actuar en forma conjunta lo relacionado al tema
de propiedad industrial. Las marcas, nombres
comerciales, etc. que hayan sido registradas
antes de este convenio conservarán sus plazos
de protección o renovación de esta que se les
haya otorgado. Si al renovarse esta protección se
descubriera que la misma marca ampara varias
mercancías deberá llenar una solicitud para cada
mercancía si desea continuar con todas ellas.
Las solicitudes presentadas, pero que aún no han
sido admitidas se realizan de acuerdo a los
títulos y capítulos de este convenio sin afectar el
derecho de prioridad.
Annel Virginia Chajón Cheverría107
Comparación sobre los Nombres Comerciales entre el Acuerdo sobre los Aspectos
de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y el Convenio
Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
No se contempla en este acuerdo.
CCAPPI
Abarca el título III en su capítulo único en los artículos del 47 al 58. En este
Convenio se establece que no sólo es aplicable a nombres de empresas o
establecimientos mercantiles si no también a los nombres que identifican a
una empresa o establecimiento industrial de servicios, actividades agrícolas,
pecuarias, forestales, extractivas, de caza, pesca, construcción, transporte y
otras. Define, entonces, el nombre comercial como el nombre propio o de
fantasía, la razón social o la denominación con la cual se identifica una
empresa o establecimiento; sin embargo, no podrán usarse como tales los
nombres o patronímicos de personas distintas de los titulares o partícipes de
la empresa, los que sean idénticos o parecidos a los de otras empresas que
se dedican a las mismas actividades o los que contengan palabras o
leyendas contrarias a la moral. Esta propiedad se adquiere por el registro
del mismo ante las autoridades competentes, además el nombre y su uso
exclusivo se adquieren a las actividades que se expresan en la solicitud. Su
protección tiene una duración indefinida (hasta que deje de funcionar la
empresa); los derechos que se le otorgan al propietario son: Derecho a
oponerse a que lo registre otra persona, hacer cesar el uso o imitación
indebida del nombre, obtener resarcimiento por daños y perjuicios, denunciar
los delitos y actuar como parte acusadora. Estos derechos se extinguirán
por renuncia expresa del titular, por desaparición de la empresa (por causa
jurídica), y por sentencia ejecutoria del Tribunal de justicia. Causan nulidad
del registro en perjuicio de mejor derecho de tercero, si aparece inscrito a
nombre de quien sea o haya sido agente en otro país centroamericano. Y,
finalmente, esas extinciones serán notificadas por el registrador a petición de
la parte interesada.
Comparación sobre las expresiones o señales de propaganda entre el Acuerdo sobre
los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
y el Convenio Centroamericano para la Protección de la Propiedad Intelectual
ADPIC
No se contempla en el Acuerdo
CCAPPI
Se contempla en el título IV, capítulo único en sus artículos del 59 al 64. En
este convenio se define como expresión o señal de propaganda a toda
leyenda, anuncio, lema, frase, combinación de palabras, diseño, grabado o
cualquier otro medio similar, siempre que sea original y característico, que se
emplee con el fin de atraer la atención de los consumidores o usuarios sobre
un determinado producto, mercancía, servicio, empresa o establecimiento;
ésta puede usarse en carteles, murales y otro medio publicitario, pudiéndose
utilizar las marcas o nombres comerciales como tal. Además expresa que
no se pueden usar las palabras o combinación de ellas que sólo describan
cualidades de las mercancías, las que no sean originales o que sean de
dominio público, las que sean contrarias a la moral, las que tengan ofensas
individuales o que desacrediten una empresa, las que se consideren como
competencia desleal, las que hagan uso de una marca o nombre del cual no
sea el titular o las que hayan sido registradas con anterioridad o que puedan
provocar error o confusión.
El tiempo de duración de la protección es
indefinido. Y, por último son “aplicables a las expresiones o señales de
propaganda las normas sobre marcas y nombres comerciales contenidas en
el presente convenio, en lo que no sean incompatibles dada la naturaleza de
las instituciones”.
Annel Virginia Chajón Cheverría108
Comparación sobre la Competencia desleal en materia de propiedad industrial entre
el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual
relacionados con el Comercio y el Convenio Centroamericano para la Protección de
la Propiedad Intelectual
ADPIC
CCAPPI
En su artículo 69 de la parte VII se
establece que los miembros cooperarán
entre sí para eliminar el comercio
internacional que infrinjan los derechos de
propiedad intelectual y
promoverán la
información y cooperación de autoridades
aduanales en lo relacionado a comercio de
mercancías falsificadas o mercancías pirata
que lesionan los derechos de autor.
Este tema se contempla en el título V, capítulo único, artículos del 65
al 71. En este Convenio definen competencia desleal como todo
acto o hecho engañoso… que se realice con la intención de
aprovecharse indebidamente de las ventajas que otorgan las
marcas, nombres comerciales y las expresiones o señales de
propaganda en perjuicio del titular de las mismas o del público
consumidor. Estos actos de competencia desleal pueden ser, los
que dan a entender directa o indirectamente que los servicios o
productos de una empresa son prestados por otra, la imitación de
etiquetas, envases, recipientes y otros medios usuales que
diferencian o identifican a la industria o el comercio; la utilización de
marcas, etiquetas, etc. en la descripción de un producto que tiendan
a engañar al público con respecto a su naturaleza, calidad, utilidad,
etc.; la descripción de falsos galardones, premios, diplomas,
medallas en las marcas; la reproducción aún parcial de elementos
gráficos o fonéticos de otra empresa sin su autorización; la alteración
o sustitución de una marca, nombre comercial, expresión o señal de
propaganda, para dar la apariencia de propias a mercancías,
productos o servicios ajenos; la utilización de una marca y otra
expresión similar a la registrada a nombre de otra persona; el empleo
de envases o de inscripciones que atribuyan apariencia de genuinas
a mercancías espurias o adulteradas, o la realización de cualquier
falsificación que persiga el mismo fin; la enajenación o venta de
marcas y otras expresiones falsificadas o de productos o servicios
falsos, o que estén fraudulentamente imitados; la enajenación o
venta de diseños, marcas, etc. iguales o que se presten a confusión
con otra ya inscrita sin autorización del propietario; la designación de
un establecimiento como sucursal, agencia o dependencia de otra
empresa que se encuentre registrada bajo las disposiciones de este
Convenio y que realmente no lo sea; y, cualquier otro acto que
atente contra los derechos de la propiedad intelectual de una
persona o empresa, o, que implique una apropiación o empleo
indebido de la misma. Además dan a conocer que para reprimir la
competencia desleal pueden llevarse acciones ante los tribunales de
justicia y otras autoridades según el derecho interno de los Estados
Contratantes por el perjudicado o el Ministerio Público; el juez puede
otorgar providencias cautelares como el embargo preventivo a la
incautación de la mercancía infractora, una vez el autor otorgue
caución para asegurar daños y perjuicios. También se establece
que si los actos de competencia desleal son delito, se aplicarán las
penas que correspondan según el Derecho Interno de los Estados
Contratantes. Y, en el capítulo VIII del título VII, artículo 161 en su
literal d) se expresa que se imputarán sanciones (como multas de
$CA 300,000.00 equivalentes al dólar) a “todos aquellos que realicen
un acto que pueda reputarse como de competencia desleal conforme
el presente Convenio…”
Annel Virginia Chajón Cheverría109
En el presente capítulo, hemos realizado un análisis comparativo entre el Acuerdo
sobre los Aspectos de los Derechos de la Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio, conocido por sus siglas ADPIC ( en español) y TRIPS ( en inglés), que se
considera un instrumento jurídico internacional de carácter universal y el Convenio
Centroamericano para la Protección de la Propiedad Industrial, suscrito en 1968, que se
considera un instrumento jurídico internacional de carácter regional.
Al respecto, podemos observar que en general, ambos acuerdos son
complementarios y ambos necesitan el desarrollo de legislación nacional específica. Para el
caso de Guatemala, la Ley de Propiedad Industrial (Decreto 57-2000) viene a sustituir el
convenio regional, quedando únicamente vigente el ADPIC, que fue aprobado y ratificado
en Guatemala, conjuntamente con todo el paquete que incluía los acuerdos del GATT, el de
Marrakech, que crea la Organización Mundial de Comercio y la multiplicidad de convenios
multilaterales y plurilaterales, a los cuales nos adherimos cuando nuestro país ingresó al
GATT en 1995 y por consiguiente a la OMC.
Annel Virginia Chajón Cheverría110
CAPITULO VI
6.
ANÁLISIS: IMPLICACIONES DE LOS
INTERNACIONALES
EN
MATERIA
DE
INTELECTUAL PARA EL CASO DE GUATEMALA
CONVENIOS
PROPIEDAD
6.1 Análisis: Implicaciones de los Convenios Internacionales para el caso de
Guatemala
Guatemala como sujeto del Sistema Internacional y como actor del mismo,
necesariamente debe manejar relaciones con sus homólogos, con lo cual de no
implementarse un marco legal e institucional efectivo y acorde a las regulaciones
internacionales respecto de la propiedad intelectual, correría el riesgo de tener conflictos
comerciales en el ámbito internacional.
Por eso podemos determinar que dichas implicaciones serían a nivel de organismos
internacionales, de países que son sus principales socios comerciales y a nivel interno.
Podemos afirmar con certeza que hasta octubre del 2000, Guatemala contaba con un
marco legal, en el área de la propiedad industrial, insuficiente, ya que continuaba utilizando
regulaciones que con el paso del tiempo y con los avances tecnológicos y científicos ya no
otorgaban una total protección a las distintas innovaciones; así como con la propiedad
intelectual, como los derechos de autor y derechos conexos debían ser reformados.
La situación que dio pie para que se formulara una renovación y reformas del cuerpo
legislativo interno guatemalteco con respecto a la protección de la propiedad intelectual fue
la firma del Acuerdo sobre los ADPIC en el marco de la OMC. Bajo esa perspectiva las
implicaciones pueden tener dos características, una positiva y otra negativa. Así, estas
pueden ser económicas, políticas y sociales.
Primeramente Guatemala pudo seguir utilizando su derecho interno en la materia,
con lo cual no hubiese llenado los requisitos mínimos requeridos por la Comunidad
Internacional; lo cual pudo haber afectado en el área económica, política y social.
Partiendo de ese supuesto, podemos decir que económicamente Guatemala se
hubiese quedado sin la posibilidad de exportar a sus principales compradores (como
Estados Unidos) además de que el índice de inversión hubiera bajado por la falta de
seguridad que representaba la poca o casi nula protección a los derechos sobre la
propiedad intelectual, ya que hubiese sucedido la fuga de inversiones siendo, este rubro,
una de las fuentes más importantes en la percepción de divisas del país.
Con ello
obviamente se beneficiará la transferencia tecnológica.
Annel Virginia Chajón Cheverría111
En el ámbito político se dieron posiciones encontradas, con la aprobación de la ley,
en la cual no se llenaban los requerimientos mínimos que se regulan a nivel internacional,
con lo que podemos decir que surgió la tensión política entre los partidos el Frente
Republicano Guatemalteco y los demás partidos de oposición, entre ellos el Partido de
Avanzada Nacional, PAN; Alianza Nueva Nación, ANN, etc.
dentro de las diferentes
posiciones que se pudieron observar fue una postura en la cual se manejaban elementos
populistas, característica de los gobiernos en América Latina (como en el caso de
Venezuela con el presidente Hugo Chávez), y los que abogaban por la liberalización de
mercados, la libre competencia (de corte neoliberal), además de las presiones que ejercían
los grupos de presión como el sector empresarial, y, otras organizaciones que
representaron a los sectores afectados, como el sector informal, el público consumidor, etc.
En el ámbito social se hubiesen visto afectados no sólo los inversionistas, los
empresarios, los distribuidores, sino también el público consumidor. El fenómeno de la
piratería, por el hecho de que los inventores o autores no perciben muchos ingresos por la
explotación de sus obras e inventos, encarecen los precios haciendo más difícil el acceso
de algún producto con calidad y original.
Con respecto a los inversionistas, estos al percibir un ambiente de desasosiego e
inseguridad, evitan realizar inversiones en países en los cuales no garantizan una
seguridad, en último caso, mínima, con ello se obtiene no sólo la fuga de divisas, sino
también fuentes de trabajo para miles de personas guatemaltecas que podría constituir un
ingreso familiar beneficioso en tanto en educación, vivienda, salud, alimentación, etc. así,
el índice de desempleo aumentaría a pasos agigantados en comparación con las pocas
fuentes de trabajo, las cuales el Estado jamás estaría en capacidad de absorber.
En el sector empresarial y de distribución, sucedería casi la misma situación, al
observar que su capital no va a producir los mismos frutos que con un sistema favorable,
por ejemplo, si una empresa ofrece productos de software dejaría de percibir regalías en el
momento en que se traspasaran sus programas de forma ilícita o los reprodujeran de tal
forma, que aunque bien es cierto, como pionera en la década de los ochentas sí obtuvo
grandes beneficios, en la actualidad esos ingresos han disminuido considerablemente.
Prueba de la aseveración anterior es el pronunciamiento que tuvo la empresa Microsoft en
Guatemala avalando las reformas y mejoramientos de las condiciones de inversión y
seguridad con respecto a sus productos.
En el caso de una empresa de fabricación de pisos, por ejemplo, si uno de los
empleados inventara una formula especial que le diera mejor presentación, brillo y
durabilidad al producto por ellos ofrecido, se pondría en práctica a reserva de que existiera
fuga de información y cualquier otra empresa que se dedicara a la misma actividad la
obtuviera; entonces el producto de la primera dejaría de ser original y, por ende,
compartiría su venta con las demás empresas que explotaran esa forma de trabajo.
Annel Virginia Chajón Cheverría112
En el caso de una empresa que distribuye jeans o perfumes, que son los casos que
se conocen en Guatemala, con mayor índice de violación a los derechos de la materia de
propiedad intelectual con lo que son las marcas y alteración de productos, éstas dejan de
percibir regalías desde el momento en el cual un cierto porcentaje de consumidores, por
los bajos costos que ofrecen los productores de mercadería falsificada o pirata, consumen
productos que no pagan impuestos de aduana, transporte, etc., reevaluaría la posibilidad
de invertir de tal forma en un país en el cual no percibiría mayor ganancia, y si prosiguiera
con ese interés los productos tendrían un precio elevado. Con ello se afecta no solamente
a esos sectores sino también al público consumidor que vería su acceso a dichos
productos un tanto difícil, ya que los costos serían elevados y los productos a los que tiene
acceso son de bajo costo (por su característica de falsificados o de piratas, evitando los
costos de transporte, aduana, etc.) aunque tendrían un nivel de calidad muy bajo, siendo
poco funcionales o poco perecederos.
Con ello podemos resumir que los costos de un sistema ineficaz e ineficiente dentro
de un país como el nuestro disminuiría las inversiones, la capacidad de adquirir buenos
productos y de calidad, y, aumentaría los niveles de desempleo, entre otros. Sin embargo,
en Guatemala, se ha procurado responder a los requerimientos mínimos que se establecen
a nivel internacional, reformando y actualizando la infraestructura legal que responde a la
protección de la materia.
A ello se puede, entonces resumir que los niveles de inversión se espera que
aumenten, ya que se otorga un sistema de protección eficaz con las nuevas leyes que
entrarán en vigor a partir del uno de noviembre del 2000, el cual sí brinda protección y
seguridad a la propiedad intelectual, la propiedad industrial, las inversiones, ya que
manejan las acciones civiles, penales y procesales contra los infractores, además de la
posibilidad de percibir el pago por daños y perjuicios (también se le otorga protección a los
infractores en caso de abusos a esos derechos). Sin embargo, Guatemala tenía un marco
legislativo, al menos en el marco de los derechos sobre la propiedad intelectual o derechos
de autor y derechos conexos, eficiente, pero era poco funcional, ya que la ley existía
aunque era violada constantemente.
Aún con esas características Guatemala siempre contó con buenos niveles de
inversión debido a los bajos costos que representaba la mano de obra, la cual por su
calidad de país en desarrollo y con el recurso humano disponible, la misma tiene un costo
accesible que en cualquier otro país con otras características no se tiene, esta afirmación la
podríamos corroborar con el aumento de empresas maquiladoras en el país. En el caso del
marco institucional el Registro de la Propiedad intelectual y de la propiedad industrial,
desde sus inicios, ha modificado sus actividades readecuandolas a las necesidades que
iban apareciendo en el transcurso de la transformación de las actividades comerciales,
productivas, etc., prueba de ello es que los exámenes de fondo y de forma son
reconocidos por las autoridades de la misma institución como exhaustivos y eficientes.
Actualmente se encuentran en proceso de remodelación organizacional e
institucional, debido a que en la nueva ley se le asignan actividades y responsabilidades
nuevas y acorde a los lineamientos que se establecen en la misma y por ende en el marco
legislativo internacional.
Annel Virginia Chajón Cheverría113
Además, se amplía el marco institucional, ya no únicamente centrarlo en el Registro
de la Propiedad Intelectual (uniendo los dos registros), sino que también se extiende a la
participación del Ministerio Público con la creación de una dependencia especializada para
contemplar lo relacionado a la materia de propiedad intelectual.
Sin embargo, con
anterioridad, se contaba con el apoyo de la Corte Suprema de Justicia, el Juzgado 12º., el
cual seguirá actuando en el área que le corresponde. Con ello se le da mayor cobertura a
la protección que actualmente ofrece Guatemala.
Así, podríamos decir que con un sistema comercial –auxiliado por un marco legal e
institucional funcional- que favorezca la inversión y estimule las invenciones e
innovaciones, el desarrollo del país encontraría un motor con mucha presión que lo haría
idealmente mucho más competitivo a nivel internacional, además de favorecer directamente
a la producción nacional y sería fuente de empleo y desarrollo para la población
guatemalteca. Así, las implicaciones de esos compromisos a nivel internacional adquiridos
por medio de la firma y ratificación de los convenios internacionales, y, las reformas
realizadas dentro del marco institucional y legislativo; podríamos decir que Guatemala las
tendría en los ámbitos de los organismos internacionales, de los países principales socios
comerciales de Guatemala y a nivel interno.
En el ámbito internacional podemos dividir el estudio en dos áreas importantes, la
primera en lo referente a los organismos internacionales y, la segunda, en las relaciones
que mantenga Guatemala con sus principales socios comerciales.
6.2 Implicaciones para Guatemala a nivel de los Organismos Internacionales.
Guatemala es miembro de varios organismos internacionales que cubren distintas
áreas, así, como miembro de la Organización Mundial del Comercio se hace responsable a
cumplir con los lineamientos y regulaciones que ésta considere competentes para el
mejoramiento de las condiciones comerciales. Paralelamente se puede decir que
Guatemala utilizó su soberanía y autodeterminación para, libremente, adherirse a esta
organización. Así, Guatemala debe responder, como miembro, a los lineamientos a los
cuales está sujeto desde el momento en el cual decidió ingresar al mismo.
A finales del siglo pasado, como parte de la modernización de las condiciones
comerciales, se amplio la protección a nuevos elementos que determinan el comercio, por
su íntima relación con las inversiones la propiedad intelectual ingreso al listado de esos
elementos. Fue bajo ese contexto que se reconoció la importancia de la materia, con lo
cual se formuló la implementación de un tratado que creara las condiciones necesarias
para proteger, incentivar, innovar la propiedad intelectual e industrial, además de erradicar
y prevenir las acciones de competencia desleal haciendo uso de los recursos penales y
legales que se dan a conocer en este acuerdo se implementarían (considerados como los
lineamientos de protección mínima), quedando discreción de los países de implementar
regulaciones más severas o de hacer uso de regulaciones fuera de lo contemplado en el
mismo.
Annel Virginia Chajón Cheverría114
Fue, así, que se llegó a la formulación del Acuerdo sobre los Aspectos de los
derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el comercio en Marrakech en 1994,
mejor conocido como el ADPIC (TRIP’s, por sus siglas en inglés), en cual se contempla la
importancia de la propiedad intelectual, derechos de autor y derechos conexos, y de la
propiedad industrial, marcas, patentes, etc.; además de la contemplación de las cláusulas
de la Nación más favorecida (NMF) y el trato Nacional (TN) con lo cual se favorece el libre
comercio y, así, las condiciones comerciales -considerado como el motor de desarrollo e
ingresos nacionales-. También se dan lineamientos mínimos de protección legal, penal,
civil, tanto del titular de los derechos, como de los infractores, con la finalidad de minimizar
los abusos a los derechos otorgados en dicha legislación.
También, por la naturaleza del tema, participa la Organización mundial sobre la
Propiedad Intelectual, mejor conocida como la OMPI, la cual examina el proceso que llevan
los diferentes tratados y convenios internacionales que se han firmado con la intención de
dar, en el transcurso del tiempo y del avance tecnológico, mayor protección a las
creaciones inventivas (industriales o intelectuales) producidas por el hombre. El ADPIC,
cuenta con el apoyo de esta organización también, ya que tiene competencia con su área
de protección.
La implementación del acuerdo sobre Aspectos de los Derechos de Propiedad
intelectual relacionados con el comercio (ADPIC) y el apoyo no sólo de la OMPI sino
también de la OMC hacia tal acuerdo, ha provocado la búsqueda de una legislación más
efectiva en la mayoría de los países miembros de dichos organismos, para lo cual los
países centroamericanos, entre ellos Guatemala, no se han hecho ajenos a tal problema de
carácter internacional y comercial. Dicha preocupación se centra en procurar incentivar la
creatividad y el reconocimiento de los derechos a los cuales los autores e inventores se
hacen acreedores y sus creaciones como un derecho humano. Guatemala, contempla en
su artículo 42 el derecho de autor y del inventor como un derecho fundamental del hombre
en su Constitución Política de la República, además de declarar el uso y explotación
exclusiva de sus obras.
En el artículo 46 se da a conocer la superioridad de las leyes internacionales sobre
el derecho interno del Estado. En los artículos 57, 59 y 63 se da a conocer la obligación del
Estado guatemalteco de proteger, fomentar y divulgar la cultura nacional permitir leyes y
disposiciones que tiendan a su enriquecimiento, restauración, preservación y recuperación.
Además en los artículos 118 y 119, literales a), i) y n) se establece que el Estado se
compromete a “promover el desarrollo económico de la nación, estimulando la iniciativa en
actividades industriales y de otra naturaleza, la defensa de los consumidores y usuarios en
cuanto a la preservación de la calidad de los productos de consumo interno y de
exportación, y también a crear las condiciones adecuadas para promover la inversión de
capitales nacionales y extranjeros. Con todo ello, se puede observar que estos artículos
son funcionales y aplicables en materia del respeto a la propiedad intelectual.
También
toda esa materia es contemplada en varias legislaciones de carácter interno, las cuales ya
fueron abordadas en el capítulo IV de la presente investigación
Annel Virginia Chajón Cheverría115
Fue así, que con la transformación de las actividades actuales con respecto a la
Propiedad Intelectual y las exigencias tanto de países desarrollados como de
organizaciones internacionales en Guatemala, se ha transformado la ley que, primeramente
buscó la derogación del instrumento común como lo era el Convenio Centroamericano.
Este instrumento fue suscrito en Costa Rica en 1999, conforme al cual se desplaza al
instrumento regional existente y se propone dar libertad a cada país miembro de regular el
tema de marcas y demás signos distintivos por medio de la legislación nacional y
demandando la elaboración de un documento de carácter regional común por la propiedad
intelectual.
Con ello, bajo observación de los Organismos internacionales, Guatemala reformo y
actualizó su legislación con el propósito de actualizar la misma y no ser objeto de presiones
por parte de dichos organismos. Dichas leyes fueron publicadas en el Diario Oficial el día
27 de septiembre del 2000, las cuales entrarán en vigor a partir del uno de noviembre del
mismo año. De no haberse tomado dicha medida, Guatemala hubiese sido objeto de
estudio y análisis en las sesiones de la Organización Mundial del Comercio, la cual está
conformada por la mayoría de los países que conforman la Comunidad Internacional. Y de
ser mayor, se hubiese decidido acciones como pérdida de derechos de nuestro país ante la
OMC, pérdida de participación en comités técnicos, presiones políticas por medio de
declaraciones de la Asamblea, o comités técnicos, etc.
Al igual que en el seno de la OMC, la OMPI, también hubiera ejercido presiones
políticas a través de Declaraciones que condenen al Estado de Guatemala, acarreando
desprestigio internacional. Estas Declaraciones pueden ser tomadas de referencia por otros
países para acudir a la eliminación de preferencias comerciales o tomar medidas
comerciales para obligar al respeto de la propiedad intelectual en nuestro país. Fue por ello
que las implicaciones para Guatemala por parte de los organismos internacionales se
pueden observar en la influencia que tuvieron en la decisión de reformar y actualizar los
instrumentos legislativos, como queda comprobado con la recién aprobada ley.
6.3 Implicaciones para Guatemala a nivel de los Principales Socios Comerciales
Con respecto a los países principales socios comerciales de Guatemala, se dieron
pronunciamientos por parte de los países principales a los cuales Guatemala exporta sus
productos, tal es el caso de los Estados Unidos.
Estados Unidos, dentro de su agenda de cooperación
con los países
centroamericanos, otorga a Guatemala un sistema generalizado de preferencias al cual, se
agrega la Iniciativa de la Cuenca del Caribe, con la cual se le otorgaba a los mismos
condiciones favorables de comercio, especialmente en el área de textiles. Dentro de las
condiciones para poder ingresar a ese sistema se contemplaba la puesta en práctica de lo
establecido en el Acuerdo de los ADPIC. Si Guatemala no hubiese implementado dichos
lineamientos mínimos en su legislación, esta hubiese quedado fuera de la Iniciativa de la
Cuenca del Caribe, lo que le hubiera representado una desventaja comparativa con los
demás países de la región quienes ya habían implementado dichos lineamientos en su
legislación interna, como por ejemplo en el Salvador.
Annel Virginia Chajón Cheverría116
Sin embargo, con la aprobación de la ley a tiempo, la cual se dio un día antes del
último día de aceptación de dicha iniciativa por parte de Estados Unidos; Guatemala es
parte de la ICC a partir del día dos de octubre del 2000, que vencerá en enero del 2001
pudiendo ser renovado por más tiempo, por lo menos así lo dejaron entrever declaraciones
de prensa emitidas por la Embajadora de Estados Unidos en Guatemala, Prudence
Bushnell o del Presidente de la Cámara de Comercio Guatemalteco Americana (AMCHAM).
Con respecto a Europa, se hubiese visto afectado el Sistema Generalizado de
Preferencias, afectando así, las exportaciones de Guatemala a ese continente, creando un
desvalance en la balanza comercial de Guatemala.
Con respecto a México, se tiene en la actualidad la implementación de un Tratado de
Libre Comercio, que comenzó en la década de los noventas, el cual como se dio a conocer
en el capítulo
IV, contempla específicamente un capítulo sobre la protección de la
propiedad intelectual. Este instrumento para poder entrar en vigencia y para favorecer las
necesidades, tanto del Triángulo Norte como de México debe responder a esas
necesidades de carácter internacional. Con ello, se amplían las posibilidades de ampliar
los ingresos con respecto a las exportaciones, debido a que México constituye un país con
una capacidad de compra que prácticamente es superior a las de Guatemala con
cualquiera de los países centroamericanos.
Además, esos beneficios son favorables también a las empresas del país con lo cual
se aumentan ingresos, las fuentes de trabajo, entre otros, favorables, para la población
guatemalteca; aunque se corren algunos riesgos -contemplados en el capítulo IV– las
autoridades de Guatemala y el resto de centroamericanos que firmaron como bloque
(Triángulo Norte) ven con mucha esperanza la implementación del libre comercio.
Con respecto a las inversiones que se perciben de los países asiáticos, como Japón,
se hubiesen visto afectadas, debido a que no se otorgaba un sistema de seguridad e
incentivos a dicha actividad. Se hubiesen visto afectados, entonces, los ingresos de
divisas al país; debido a que la fuga de inversiones y capitales hubiesen encontrado otros
países con mano de obra barata que les garantizara competencia leal y un mercado
seguro.
En síntesis, se afectarían las inversiones, ingresos de capitales o divisas, los
mercados de exportación, entre otros; que habrían afectado no sólo monetariamente, sino
en fuentes de empleo, ya que las empresas transnacionales son una gran fuente de
empleo, debido a que por su capacidad de producción, necesitan contratar mucha mano de
obra barata que es uno de los recursos con los que cuenta Guatemala.
6.4 Implicaciones para Guatemala a nivel Interno
En Guatemala existen varios sectores, entre los que podríamos contar los
económicos, sociales, políticos y los creativos. En el sector económico podemos encontrar
a las empresas, así como subsectores como la industria y el sector comercial.
Annel Virginia Chajón Cheverría117
Las empresas pueden dedicarse al ofrecimiento de servicios, dentro de los cuales se
pueden encontrar las utilizaciones de productos propios o importados, los cuales al no ser
protegidos, pueden ser susceptibles a la imitación, por ejemplo los productos químicos
utilizados en la cosmetología, el cuidado del pelo, shampús - ubicándonos que son
empresas especializadas en dar servicio de spa’s -. Otro ejemplo puede ser la empresa
que se dedica a la importación y representación de alguna empresa transnacional, como la
productora de software, jeans, perfumes, etc. que según las autoridades 88 son los mas
susceptibles a la imitación. Todo eso conllevaría a que las empresas perdieran el interés
de invertir en una sucursal en Guatemala debido a que no se otorgan sistemas legislativos
y comerciales seguros y eficientes. Este tipo de empresas fueron un grupo de
representación e interés en el proceso de aceptación y aprobación de la ley que fue
recientemente aprobada en el pleno del Congreso de la República y por el Presidente de la
República. Con ello recaemos en la idea principal de que un marco legal e institucional
ineficiente e inoperante no es favorable para la inversión y el ingreso de capital extranjero.
Sin embargo no sólo ellos se verían afectados, sino que también las empresas industriales
que necesariamente utilizan las invenciones y las innovaciones a éstas, también estarían
afectados por ese fenómeno.
Tal es el caso de las industrias que producen una invención, ya sea por cuenta de la
empresa o porque uno de los empleados la hizo, correría el riesgo de que fuera mal
explotado, no se gozarían de los derechos de explotación (venta, distribución, etc.);
además, hay industrias que necesitan instrumentos o maquinaria que única y
exclusivamente serían producidas por otras empresas extranjeras que al observar un
ambiente de inseguridad en sus inversiones retardarían o encarecerían los instrumentos o
maquinaria necesarios, haciendo su acceso un tanto difícil para las empresas que las
necesitarían. Recayendo, también en las empresas que se dedican a la importación de los
productos como las comerciales.
Sin embargo un sistema que brinde seguridad a la
invención y a la comercialización favorece grandemente a dichas empresas, ya que se
daría la posibilidad de crear sus propias máquinas, constituyéndose en el fomento de
desarrollo del país; así, se daría pie al uso de maquinas y productos ya sean nacionales o
de importación que le darían la posibilidad, a la población en general y a las empresas
mismas, de tener la libertad de escoger entre los productos nacionales o extranjeros. Con
ello podemos decir que los productos nacionales posiblemente serían más baratos por
motivos de ahorro de impuestos de flete y transporte (CIF) y los impuestos aduanales, con
lo que seguramente los ingresos nacionales serían percibidos por empresas nacionales,
aumentando así, el ingreso nacional bruto.
Sin embargo con la dificultad de absorber tanta mano de obra, en Guatemala, la tasa
de desempleo va en aumento –ya sea este fenómeno por el cierre de empresas nacionales
debido a la poca capacidad de competencia, o, por empresas que se niegan a invertir en
un país que no les brinda seguridad– ha surgido un sector que relativamente es joven en el
contexto nacional, tal es el caso del Sector Informal que debido al aumento de la tasa de
desempleo las personas que se encuentran dentro de este sector se dedican,
generalmente, a la venta de pantalones, cassettes falsificados, perfumes alterados, etc.
que obviamente se beneficia del clima de inseguridad y falta de persecución a la
competencia desleal.
88
Licda. Ileana de Benítez, en el área de Marcas del Registro de la Propiedad Intelectual
Annel Virginia Chajón Cheverría118
Con ello, este sector ve afectados sus intereses, como lo demostró con la serie de
manifestaciones que se dieron frente al Congreso durante el proceso de aprobación de la
ley. Este sector puede beneficiarse con la creación de nuevas marcas, que aunque no
fuesen de reconocimiento mundial, la población nacional podría consumir debido a su bajo
costo y la necesidad de cubrir una de las necesidades primordiales del ser humano. Con
ello se podría crear un ambiente de libre competencia que beneficiaría al consumidor, tanto
al productor y como al empresario en general, teniendo como resultado los precios bajos.
En el sector social, el cual estaría inmiscuído la población en general, la podríamos
subdividir en la población consumidora y la población empleada. La población empleada se
beneficiaría de la implementación de una legislación y un marco institucional eficiente en el
momento en que las empresas aumentarían sus inversiones necesitando mano de obra
calificada o no calificada, para la producción de algún producto, la construcción de alguna
máquina, e incluso se darían los elementos necesarios para que se pueda crear políticas
de fomento e incentivos a nivel interno de la empresa, con lo cual los inventores de
Guatemala verían reconocidos sus conocimientos, sus inventos y sus creaciones.
Así, se minimizaría los niveles de desempleo que darían la posibilidad de mejorar los
niveles de vida del empleado y de sus familias, con lo que sus ingresos se elevarían y le
darían la posibilidad de accesar a elementos necesarios para acallar las necesidades
mínimas como la alimentación, vivienda, vestuario, etc.
Por otro lado la población
consumidora se beneficiaría, ya que tendría acceso a productos de mayor calidad, mayor
durabilidad, con mayor variedad –debido a que podría accesar a productos nacionales y
extranjeros- y con costos más bajos y accesibles dependiendo de la mercancía que
necesite; mejorando, entonces los bienes de cada persona.
El sector político sintió los efectos de la implementación de una regulación eficiente y
efectiva, como lo podemos comprobar en las discusiones que se dieron en el pleno del
Congreso de la República entre el partido oficial (FRG) y la oposición (principalmente el
PAN). Esta situación se observó debido a que el primero maneja una política populista,
siendo una tendencia que caracteriza los sistemas políticos de América Latina, mientras
que el segundo tiene corte neoliberal, que aboga por la libre competencia, las
privatizaciones, etc. propugnando por que el Estado actúe lo menos posible en esa área,
etc. El oficialismo, se jactó de reclamar un Estado soberano, quien ya había ejercido su
soberanía en el momento en que decidió libremente participar en el marco de la OMC, y de
beneficiar a un sector de la población como lo es el sector informal. Sin embargo, dentro
de la Constitución de la República se da a conocer que los Tratados de carácter de
derechos humanos tienen preeminencia a la legislación nacional y, en la misma, estos
derechos son catalogados como derecho humano.
Y, por último, el sector creativo, estando en él, los autores, los inventores, los artistas
intérpretes y ejecutantes se ven sumamente beneficiados, desde el momento en el cual se
les reconoce su talento de una manera monetaria y moral, además de que se les da la
posibilidad de que eviten el abuso o mal uso de su invención; sin embargo a este sector
también se le reconoce que no puede abusar de sus derechos sobre sus invenciones, ya
que así como ellos podrían obtener un resarcimiento por daños y perjuicios, también ellos
pueden ser objeto de resarcimiento por el abuso contra alguien a quien él demande.
Annel Virginia Chajón Cheverría119
CONSIDERACIONES Y CONCLUSIONES FINALES
El tema de la Propiedad Intelectual es central en la agenda pública y política del
sistema internacional, debido principalmente a su interrelación con el comercio
internacional, la promoción de inversiones y la transferencia tecnológica. Dentro de los
procesos económicos de globalización y modernización del comercio internacional, se
evidencia la necesidad de implementar sistemas que garanticen la protección de los bienes
que constituyen, actualmente, la riqueza de un país, tanto a nivel de ideas, procesos
económicos, industriales, etc. diseños, marcas, etc. Por ejemplo en plena revolución
científico tecnológica, basado en el desarrollo de la informática y el conocimiento, el tema
de la Propiedad Intelectual garantiza propiedad sobre el desarrollo tecnológico que
constituye fuente de poder y riqueza para los países desarrollados, principalmente, en
detrimento de las economías en desarrollo. Con esto se produce un ahondamiento de la
brecha tecnológica y económica con países como Guatemala, que siguen dependiendo de
materias primas, y más aún, de la maquinaria para el proceso de la misma, para
generación de capital. Por ende, el tema de la propiedad intelectual se constituye como un
tema central para la política exterior de los países industrializados y poco a poco se ha
incorporado en la agenda política de los países en vías de desarrollo como Guatemala. Es
un hecho constatado, que el respeto, violación y/o evasión de las responsabilidades,
derechos y obligaciones en materia de propiedad intelectual determinan las relaciones
comerciales, el flujo de inversiones y la transferencia tecnológica entre los Estados.
De cualquier forma, el comercio internacional lo determinan los países
industrializados, y el peso político que estos ejercen de por sí o a través de organismos
internacionales, se utiliza para garantizar el respeto de la propiedad intelectual como un
elemento fundamental para asegurar sus objetivos nacionales. Es evidente que con el
respeto y protección de la propiedad intelectual se favorece el intercambio de productos y
bienes entre los países, brindando marcos regulatorios, institucionales y políticos
adecuados y seguros para los productores y consumidores. Se favorece además la
transferencia de tecnología y capital, siendo estos, elementos claves para incentivar el
desarrollo y tecnificación de un país, promoviendo la eficiencia y competitividad del mismo.
Para el caso de Guatemala, el tema de la propiedad intelectual no es un tema nuevo.
Ya desde la década de los 60´s, se negoció el convenio regional en materia de propiedad
industrial y en la década de los 80´s se impulsó legislación en materia de Derechos de
Autor. En 1995, con el ingreso de nuestro país al GATT y al sistema de la Organización
Mundial de Comercio, se asumen compromisos de adecuar el marco regulatorio e
institucional a nivel nacional a los compromisos internacionales principalmente asumidos en
el Acuerdo sobre Aspectos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC).
En consecuencia, Guatemala tenía como fecha límite el mes de enero del 2000, para hacer
esta adecuación normativa. Esta situación unido a la inclusión del tema en el Tratado de
Libre Comercio Triángulo Norte - México y la renovación y ampliación de preferencias
arancelarias para Guatemala en el marco de la Iniciativa de la Cuenca del Caribe (ICC),
permiten que el tema se aborde de nuevo y se ventile en la agenda pública, a partir de los
medios de comunicación y la organización de diversos eventos sobre el tema en diversos
foros e instancias.
Annel Virginia Chajón Cheverría120
A partir de estas situaciones el Organismo Ejecutivo del Estado guatemalteco
presenta la iniciativa de impulsar la Ley de Propiedad Industrial y reformas a la Ley de
Derechos de Autor y Derechos Conexos. Diversos grupos, como los que conforman el
Sector Informal, Cámara de Comercio, Cámara de Industria, AGEXPRONT, entre otros; se
presentan en el Congreso de la República, para que dichas regulaciones beneficien en
mayor medida sus intereses. Se observan 2 corrientes principales, una, impulsada por
representantes de la economía informal, que saldría afectada con la persecución de
mercadería pirata, etc.; y la que impulsan sectores económicos poderosos como los
industriales, los comerciantes y las cámaras de comercio, principalmente la Cámara de
Comercio Guatemalteco - Americana (AMCHAM).
En este sentido, se justifica la realización de un estudio como el presente, que partía
de una hipótesis principal: “De no implementar un marco legal e institucional efectivo
respecto de la propiedad intelectual, Guatemala corre el riesgo de tener conflictos
comerciales en el ámbito internacional”. Esta hipótesis remarca 2 hechos fundamentales
que se encuentran interrelacionados. Si Guatemala no implementaba cambios en la
legislación sobre el tema de la propiedad intelectual, se corría el riesgo de quedar fuera de
las preferencias arancelarias que gozamos en el marco de la Iniciativa de la Cuenca del
Caribe, con el Gobierno de los Estados Unidos de América, principal socio comercial de
nuestro país.
El impacto hubiera sido catastrófico para la economía nacional, inmersa en una crisis
económica por diversas causas, dentro de las cuales sobresale, la caída de los precios
internacionales de materias primas, principales productos de exportación de nuestro país,
los altos precios del petróleo y la crisis financiera y monetaria nacional. Asimismo, se corría
el riesgo de tener problemas similares con la Unión Europea, con la cual se dispone de un
Sistema Generalizado de Preferencias y con países como México, con el cual se firmó un
Tratado de Libre Comercio que se incluye en un capítulo específico de Propiedad
Intelectual. El impacto hubiera sido mayor, en el marco de nuestra participación en
Organismos Internacionales como la Organización Mundial sobre la Propiedad Intelectual
(OMPI) y la Organización Mundial de Comercio (OMC), que hubiera provocado quedar
aislado de la comunidad internacional, en el ámbito económico y cuyas consecuencias se
hubieran extendido a nuestras relaciones comerciales con otros países, miembros de la
OMC.
Asimismo, se hubieran cortado flujos de inversiones al país, perdiéndose valiosas
oportunidades de creación de fuentes de empleo, ingreso de divisas, reactivación
económica y transferencia tecnológica. Estos conflictos comerciales hubieran provocado
paralización de actividades en importantes sectores como la maquila, la producción
industrial y el comercio exterior. Por ende, si se hubiese dado tal situación, se hubiera
traducido en pérdida de fuentes de empleo, fuga de capitales, inestabilidad económica y
finalmente en crisis social y política.
El impulso de esta nueva legislación, permite evitar estos conflictos comerciales y
asegurar reglas claras, estables y transparentes no sólo para conservar esquemas
comerciales preferenciales con nuestros socios comerciales, garantizar el flujo de
inversiones y la transferencia tecnológica, sino que también permite garantizar derechos
para nuestras empresas, inventores, autores y agentes comerciales y productivos.
Annel Virginia Chajón Cheverría121
Se puede constatar que la legislación que entró en vigencia el 1 de noviembre de
2001, cumple con los compromisos internacionales y nos permite contar con un instrumento
jurídico, que por lo menos en teoría, es moderno, ágil y completo; además de satisfacer las
exigencias internacionales. Habrá que observar con detenimiento la implementación de
este marco regulatorio, para constatar si en la práctica se cumplen los objetivos planteados
por la nueva legislación.
Con un marco legal eficiente y actualizado en la materia, Guatemala se adecúa a los
lineamientos internacionales, convirtiéndole en un país que atrae la inversión extranjera
mejorando así, su imagen de país receptor de recursos extranjeros. Además, dentro de la
modernización a la cual se sometió Guatemala, modificó su marco institucional haciendo
más eficiente el servicio que el Registro de la Propiedad Intelectual 89, convirtiéndolo en una
institución que se espera sea competitiva, eficaz y segura para las invenciones,
innovaciones y creaciones intelectuales tanto de guatemaltecos como de extranjeros
Con la implementación y modificación de un marco legal e institucional con el
objetivo de que sea eficaz y eficiente y que responda a las necesidades de protección a los
derechos de propiedad intelectual e industriales, Guatemala evita tener conflictos y/o
controversias a nivel internacional con los organismos internacionales y los países
principales socios comerciales, ya que permite estructurar un sistema de intercambio
seguro, eficaz y le permite absorber beneficios, que de no haberlo hecho, hubiese quedado
exento, como lo es el caso de los Sistemas Generalizados de Preferencias con la Unión
Europea y Estados Unidos 90. En este sentido también el tema se incluye dentro de otros
esquemas como el Tratado de Libre Comercio con México, así como se incluyen en otros
esquemas de negociación bilateral como multilateral.
La pregunta central de la presente investigación era ¿Cuenta Guatemala con un
marco legal e institucional efectivo acorde a las regulaciones internacionales acerca de la
propiedad intelectual?. La respuesta a dicha pregunta es que con el nuevo marco legal, SI
se cumple con compromisos internacionales en la materia. Respecto al marco institucional,
habrá que observar en la práctica si corresponde la teoría a la realidad. Habrá que
considerar los programas institucionales, el cumplimiento de metas y objetivos en
instituciones como el Registro de la Propiedad Intelectual, el Ministerio de Economía y el
Ministerio Público. El marco regulatorio anterior, evidentemente no cumplía ni con los
compromisos internacionales ni se adecuaba a las nuevas necesidades y realidades
económicas, políticas y sociales de nuestro país.
Otra pregunta importante fue: ¿Qué convenios internacionales sobre Propiedad
Intelectual están vigentes actualmente y cuáles ha ratificado Guatemala? La respuesta se
proporciona con el inventario de convenios que se incluye en el capítulo 2, Los Convenios
Internacionales en materia de Propiedad Intelectual; asimismo en el capítulo 4, Diagnóstico
de la situación en Guatemala, respecto del tema de la Propiedad Intelectual, se presenta el
inventario de los convenios internacionales ratificados por el Estado de Guatemala. En este
sentido observamos que los principales convenios internacionales ratificados por nuestro
país son :
89
90
antes Registro de Propiedad Intelectual y Registro de la Propiedad Industrial separadamente
con quien se tiene la Iniciativa de la Cuenca del Caribe
Annel Virginia Chajón Cheverría122
1. Convención universal sobre derechos de autor y los protocolos 1,2 y 3 y los
respectivos anexos, ratificado en 1964, por nuestro país.
2. Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual que fue
ratificado por nuestro país en 1982.
3. Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial suscrito el 20 de
marzo de 1883, modificado en varias ocasiones y ratificado por nuestro país en
1998.
4. El Acuerdo sobre Aspectos de Propiedad Organización Mundial de Comercio (OMC)
que contempla el Acuerdo sobre los ADPIC, ratificado en 1995.
5. El Convenio Regional sobre la Propiedad Industrial, que finalizó su existencia jurídica
para Guatemala el 31 de octubre del 2000, al momento de entrar en vigencia la
nueva Ley de Propiedad Industrial, Decreto Legislativo 57-2000.
Estos convenios fueron ratificados por nuestro país con la preocupación de otorgar a
los inversionistas y agentes económicos tanto a nacionales como extranjeros, la protección
a sus derechos y proporcionar un sistema de inversiones que irradie seguridad con el
objeto de atraer de esa forma inversiones extranjeras, invenciones e innovaciones, y la
transferencia tecnológica; que constituyen en su conjunto un motor que impulsa la
economía nacional haciéndola competitiva a nivel internacional.
Otra pregunta central fue ¿Cuál es el grado de cumplimiento y cuál es el
seguimiento que se le da a los convenios internacionales ratificados por nuestro país? Así
se concluye, que como en la mayoría de los convenios internacionales ratificados por
nuestro país, no hay un seguimiento efectivo de parte de las autoridades competentes91,
para la implementación de los compromisos internacionales asumidos por nuestro gobierno
con la ratificación de dichos convenios o con nuestra participación en Organismos
Internacionales como la OMC y la OMPI, que aplican para el caso que nos interesa, la
propiedad intelectual. Se considera, sin embargo, que con la implementación de la nueva
legislación, en nuestro país, se cumple con convenios internacionales, principalmente el
ADPIC. El ADPIC obliga a los países, que están suscritos a él, a incluir recursos ágiles
para prevenir infracciones que constituyan un medio eficaz de disuasión a futuras
infracciones. También a facilitar el comercio legítimo, incluir salvaguardias contra abusos;
además de contemplar la posibilidad de revisión que, aunque no se contempla en la Ley de
Propiedad Intelectual, si se hace dentro de los códigos.
¿Cuáles son las implicaciones a nivel nacional y regional que adquiere Guatemala
cuando ratifica dichos convenios? Las implicaciones radican en función de que nuestro
Gobierno asume compromisos, que de buena fe, debe cumplir, como miembro de la
Comunidad Internacional. De acuerdo al principio de pacta sunt servanda, 92 los
compromisos internacionales se honran de buena fe. Las implicaciones sin embargo,
pueden ser económicas, políticas, sociales y jurídicas. Mas adelante analizamos las
implicaciones de no implementar estos compromisos o contrario sensu, implementarlos
mediante legislación nacional.
91
92
Ministerio de Relaciones Exteriores en primera instancia
Tratado de Viena de 1969
Annel Virginia Chajón Cheverría123
En este mismo sentido se responde la pregunta: ¿Cuáles son las implicaciones
económicas, políticas y sociales a nivel nacional e internacional de la Ley de Propiedad
Industrial, recientemente aprobada por el Congreso de la República?
¿Como está conformado el Marco Institucional Internacional que aboga por el
respeto de la propiedad intelectual? Era otra pregunta básica, la misma se responde en el
capítulo 3, para el caso del sistema internacional y el capítulo 4, para el caso de
Guatemala. Otra pregunta fue: ¿Está Guatemala preparada para exigir el respeto de la
propiedad intelectual?. En general la respuesta se concluye del análisis de toda la tesis; sin
embargo la respuesta es relativa, dado que el marco legal es muy nuevo y no existe
ninguna experiencia de implementación a la fecha. La única observación que se hace al
respecto es que es muy difícil que la implementación de dicha legislación no siga los
mismos patrones de comportamiento en la práctica: no positividad de la norma, no
seguimiento efectivo y búsqueda de mecanismos para obviar el marco legal.
También la implementación de la misma, depende de la capacidad institucional para
hacer efectivo estos compromisos. Para responder estas interrogantes, se hizo un análisis
del marco legal e institucional, los programas que existen para el cumplimiento de dicho
compromiso, la jurisprudencia, la práctica y el nivel de conciencia de los sectores
económicos y población en general. El objetivo básico que guió el presente estudio fue el
establecer la importancia para Guatemala de contar y aplicar un marco legal e institucional
que aborde el respeto de la propiedad intelectual y de evitar violaciones y evasiones a la
misma.
Para finalizar se recomienda que, dada la importancia del tema en el contexto actual
y sus repercusiones futuras para la Comunidad Internacional, y en especial para Guatemala
y sus relaciones comerciales y políticas, se continúe con el estudio del tema y los aportes
para el Estudio de las Relaciones Internacionales en nuestro país.
Annel Virginia Chajón Cheverría124
BIBLIOGRAFIA

Figueroa Pla, Uldaricio. Organismos Internacionales. Editorial Jurídica de Chile.
Chile, 1991. II edición.

Díez de Velasco, Manuel. Las Organizaciones Internacionales. Editorial
Tecnos, España, 1995. IX Edición.

Osmañczyk, Edmund Jan. Enciclopedia Mundial de Relaciones
Internacionales y Naciones Unidas. Editorial Fondo de Cultura Económica.
México, Madrid, Buenos Aires, 1976. II edición.

Plano, Jack y Olton, Roy. Diccionario de Relaciones Internacionales. Editorial
Limusa Wiley, S.A., México, 1985. XII edición.

Monzón García, Samuel Alfredo. Introducción al proceso de la investigación
científica. Aplicado a las ciencias sociales, ciencias de la salud y ciencias
naturales. Editorial Tucur. Colección Estudios. Guatemala, 1993, Iera. Edición.

Sierra Bravo, Restituto. Técnicas de Investigación social. Teoría y ejercicios.
Editorial Paraninfo, S.A.. España, Madrid, 1995. X edición.

Niveau, Maurice. Historia de los hechos económicos contemporáneos.
Editorial Ariel Economía, S.A.. 9na. Edición. España, 1985.

McNall Burns, Edward. Civilizaciones de Occidente. Su historia y su cultura.
Editorial Siglo Veinte. 14º. Edición Argentina. Original en New York, 1947, con
traducción de Rubén A. Laporte.

Tugores, Jean. Economía Internacional, globalización e integración regional.
Editorial Mcgraw Hill, 4ª. Edición. España 1999.

Toffler, Alvin y Heydi. Las Guerras del Futuro. Editores Plaza & James, S.A.
España, 1994.

OMC. Con el comercio hacia el futuro. Suiza, 1995.

Suplemento “Centuria. Historia del Siglo XX”. Fascículo nro. 2. “Hechos
Internacionales. Ingenio sin límites”. Editorial Periódico Prensa Libre. Guatemala,
8 de diciembre de 1999.

Editorial América. Almanaque Mundial 1995 y 1997.

Rossetti. Introducción a la Economía. Enfoque Latinoamericano. Editorial
Harla, México, 1983. Edición complementada con ejercicios y respuestas. 7ª.
Edición.
Annel Virginia Chajón Cheverría125
•
Sherwood. Robert M. Propiedad Intelectual y desarrollo económico.
Traducción de Horacio Spector. Editorial Heliasta S.R.L. Argentina, 1995).
•
Folleto proporcionado por el Registro de la Propiedad Intelectual / Unidad de
Registro de Obras.
•
AGEXPRONT. Asociación Gremial de Exportadores de Productos No
Tradicionales. Guatemala: Exportaciones: La experiencia de una década.
Análisis de las exportaciones período 1990-1999. Cd. Guatemala, 1999.
•
Paredes, Jennifer. TLC con México. El precio de una larga negociación. Diario
Siglo Veintiuno, Ciudad de Guatemala, 1999.
•
Banco de Guatemala. Estudio Económico y Memoria de Labores. Banco de
Guatemala, 1995.
•
Banco de Guatemala. Boletín Estadístico, Octubre - diciembre, 1996.
•
Cámara de Industria de Guatemala. Revista INDUSTRIA, Separata del TLC con
México. Ciudad de Guatemala, agosto de 2000.
•
Cámara de Comercio de Guatemala, Como Hacer Negocios en Guatemala, Cd.
Guatemala. 1994.
•
Código Civil de Guatemala. Decreto 106 del 14 de septiembre de 1963.
•
Código de Comercio de Guatemala. Decreto 2-70 del 28 de enero de 1972.
•
Código Penal de Guatemala
•
Ley de inversión extranjera. A probada por Decreto 9-98
•
Decreto No. 26-63
•
Reformas a la ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos. Decreto
Número 33-98 del Congreso de la República . Decreto Número 56-2000
•
Ley de Propiedad Industrial. Decreto Número 57-2000
•
Paredes, Jennifer. “TLC con México. El precio de una larga negociación”.
Diario Siglo XXI, Guatemala
•
Cámara de Industria Guatemalteca. Revista INDUSTRIA. “Separata del TLC
con México”. Agosto, 2000.

Información de internet. Direcciones:

http://www.wipo.org/spa/textonly/about.htm
Annel Virginia Chajón Cheverría126























http://www.wipo.org/spa/infbranc/infbro 98.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-par01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-nai01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-top01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-tlt01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-ber01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-ram01.htm
http://www.wipo.org/spa/pet/texts/wo-pho01.htm
http://www.wipo.org/spa/pet/texts/articles/atoc.htm
http://www.wipo.org/spa/pet/texts/wo-bud01.htm
http://www.wipo.org/spa/pet/texts/wo-maa01.htm
http://www.wipo.org/spa/pet/texts/wo-list1.htm
http://www.wipo.org/spa/pet/texts/wo-hah01.htm
http://petgazette.wipo.int
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-nic01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-loc01.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wo-newindex/academy.htm
http://www.wipo.org/spa/igeneral/sait/wipogin/index.htm
http://www.wto.org
http://www.wipo.org/wto/spanisyh/intellsp/agreint.htm
http://www.wipo.org/spa/iplex/wipo-wipo-wto.htm
http://www.wipo.arbiter.int
http://www.ompi.int
http://www.banguat.gob.gt
Annel Virginia Chajón Cheverría127
ANEXOS
Annel Virginia Chajón Cheverría128
Descargar