TÉRMINOS DE REFERENCIA Ref. CLT- 3- 2016

Anuncio
TÉRMINOS DE REFERENCIA
Consultoría para el desarrollo de Talleres Nacionales en Costa Rica, Honduras, El
Salvador, Nicaragua, Panamá y República Dominicana en el marco del “Proyecto de
creación de capacidades nacionales para la lucha contra el tráfico ilícito de bienes
culturales en Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, República
Dominicana y Panamá
Ref. CLT- 3- 2016
1
JUNIO 2016
La Oficina Multipaís de UNESCO en San José, en el Marco del Proyecto de creación de
capacidades nacionales para la lucha contra el tráfico ilícito de bienes culturales en Guatemala,
El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, República Dominicana y Panamá; ha decidido
contratar al Sr. XXXX, en adelante el Contratado, a quien pagará un máximo de US $ 12.000
(doce mil dólares de Estados Unidos de América) en concepto de lumpsum de viajes y
honorarios para coordinar y realizar talleres nacionales en Costa Rica, Nicaragua, El Salvador,
Honduras, Panamá y República Dominicana para capacitar a los agentes implicados en la
implementación de la Convención sobre las Medidas que Deben Adoptarse para Prohibir e
Impedir la Importación, la Exportación y la Transferencia de Propiedad Ilícitas de Bienes
Culturales 1970.
1. Justificación:
El tráfico ilícito de los bienes culturales genera un comercio ilegal lucrativo, con un alto porcentaje
de artefactos robados que no pueden ser recuperados lo que tiene consecuencias irreversibles
para el patrimonio cultural de los países perjudicados. Centroamérica es una región muy afectada
por este flagelo: la falta de regulaciones y medidas legales y prácticas, a nivel regional y nacional,
así como la ausencia de capacitaciones adecuadas para luchar contra el tráfico ilícito de los
bienes culturales plantea un verdadero reto en torno a la salvaguarda de los bienes culturales y
a su transmisión a las generaciones futuras. También, este problema impide que la cultura
desempeñe un papel significativo en el desarrollo sostenible de la región.
La urgente necesidad para los países de América Latina y el Caribe de adoptar una posición
regional en relación a la lucha contra el tráfico ilícito de los bienes culturales está explícitamente
mencionada en la Declaración de la tercera reunión de los Ministros de Cultura de la Comunidad
de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC), que tuvo lugar en La Habana los días 18 y
19 de septiembre de 2015. La declaración recomienda la creación de mecanismos para obtener
una implementación adecuada de la Convención sobre las Medidas que Deben Adoptarse para
Prohibir e Impedir la Importación, la Exportación y la Transferencia de Propiedad Ilícitas de
Bienes Culturales (Convención de 1970) de la UNESCO y de otros instrumentos internacionalescomo la Convención UNIDROIT de 1995. También reconoce el papel indispensable de los países
de América Latina y el Caribe en la preparación y adopción de las directrices operativas de la
Convención de 1970.
Cabe destacar que, en la región centroamericana, el tráfico ilícito de los bienes culturales está
estrechamente relacionado con otros tipos de tráfico como por ejemplo el de estupefacientes lo
cual contribuye a empeorar la seguridad en la región. Por lo anterior, la UNESCO ha aunado
esfuerzos con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) y la
Organización Mundial del Turismo (OMT) para lanzar en 2014 una campaña internacional contra
el tráfico ilícito con el lema:” Sus actos cuentan: sea un viajero responsable”.
La protección del patrimonio y de la diversidad cultural en caso de conflictos armados se ha
vuelto una prioridad para poner fin al ciclo de violencia en el cual los ataques a la cultura
contribuyen a fomentar el odio, el sectarismo y la fragmentación de la sociedad exacerbando los
conflictos. Es por ello que Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, adoptó en febrero de
2015 la resolución 2199 acompañada de comunicados de prensa y de varias resoluciones de la
Asamblea General de las Naciones Unidas.
En este marco, la UNESCO le dio un nuevo impulso a su programa de creación de capacidades
con el objetivo de proporcionar guías para la implementación de la Convención de 1970. El
reforzamiento del marco legal, el desarrollo de inventarios de bienes culturales, la capacitación
de funcionarios de la policía y de las aduanas, la asistencia técnica para el desarrollo de
estrategias nacionales y la sensibilización de las comunidades aledañas a los sitios patrimoniales
y del público en general constituyen las acciones que conforman la estrategia de intervención de
la UNESCO.
2
2. Objetivo de la actividad
Facilitar la capacitación a representantes de cuerpos policiales, personal de aduanas, Ministerios
de Cultura, fiscales, jueces, arqueólogos y otras personas vinculadas al patrimonio cultural de su
país, para la aplicación de medidas necesarias para luchar contra el tráfico de bienes culturales
en Costa Rica, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panamá y República Dominicana.
3. Principales deberes y responsabilidades de la persona consultora
En colaboración y bajo estrecha supervisión del Especialista de Programa del Sector de Cultura
de la Oficina Multipaís de UNESCO para Centroamérica y México, y posterior a la aprobación de
este, la persona contratada tendrá como tareas:
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
Desarrollar bajo la supervisión del especialista de Cultura de la UNESCO y
coordinador del proyecto. la metodología y contenidos de cada uno de los talleres
de capacitación (Ello incluye bibliografía pertinente a cada tema y ejercicios
prácticos).
Diseñar, coordinar, gestionar y realizar los talleres de “lucha contra el tráfico ilícito
de bienes culturales” en Costa Rica, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panamá y
República Dominicana.
Coordinar los preparativos y organización de los talleres en cada uno de los países
junto con el personal de la UNESCO (incluida lista de participantes)
Participar como capacitador durante los talleres
Elaborar un documento síntesis sobre la problemática del tráfico ilícito de bienes
culturales en Centroamérica, Panamá y República Dominicana
Elaborar un informe final analítico sobre los talleres realizados, con la información
más importante de estos, incluyendo los desafíos, oportunidades y
recomendaciones. Así como una evaluación de la formación y el desempeño de los
participantes.
Los talleres serán documentados fotográficamente y/o videográficamente para la
parte de comunicación del proyecto y la personas contratada será entrevistada como
testimonio de la experiencia, durante la capacitación en Costa Rica.
4. Productos esperados
I.
II.
III.
IV.
Programar cada uno de los talleres, que incluya agenda, metodología utilizada,
contenido y cualquier otro material de apoyo.
Desarrollar los talleres de capacitación sobre la lucha del tráfico ilícito de bienes
culturales en Costa Rica, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panamá y República
Dominicana. Los talleres nacionales tendrán una duración de dos días completos de
capacitación.
Realizar un informe analítico sobre las temáticas, recomendaciones y conclusiones
más importantes de los talleres.
Presentar un documento síntesis sobre los talleres realizados.
Algunos posibles temas a ser considerados por la persona consultora para el desarrollo de la
metodología de los talleres nacionales de los países beneficiarios:
-
El papel que juega la Organización Policial Internacional, Interpol, en la lucha contra el
tráfico ilícito de bienes culturales.
Como es aplicada la legislación nacional de los países participes a los casos de tráfico
ilícito de bienes culturales.
Que compromisos gubernamentales, contra el tráfico ilícito de bienes culturales, han
adoptado y aplicado los países beneficiarios del proyecto.
3
-
Como la cooperación cultural coadyuva a frenar el tráfico de los bienes culturales
Cómo trabaja la fiscalización de los servicios aduaneros en los países beneficiarios
Análisis de otras experiencias en la prevención de tráfico ilícito de bienes culturales
Modos operandi en el robo de obras de arte a nivel internacional y local.
No será necesario el desarrollar la temática de las Convenciones de UNESCO por parte del
consultor (a), ya que las mismas serán abordadas por la Especialista del Sector Cultura de
UNESCO y por la coordinadora del proyecto
5. Misiones del consultor (a)
Los honorarios pactados deberán considerar cualquier gasto por desplazamiento, (boleto aéreo,
alojamiento, dietas, transportes locales, etc) que se incurran durante la consultoría. Dichos
honorarios contemplan las misiones que debe de realizar el consultor (a) a Costa Rica, Honduras,
El Salvador, Nicaragua, Panamá y República Dominicana, por lo que no se realizarán pagos
extraordinarios por conceptos de gastos de viaje, visas, y demás requerimientos. Las misiones
se realizarán durante el mes de setiembre y de acuerdo al siguiente itinerario propuesto; no
obstante, queda abierta la posibilidad en que las fechas indicadas a continuación varíen motivo
de aspectos logísticos del proyecto.
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
Taller en Costa Rica: 5 y 6 setiembre 2016
Taller en Honduras: 8 y 9 setiembre 2016
Taller en El Salvador: 12 y 13 setiembre 2016
Taller en Nicaragua: 15 y 16 setiembre 2016
Taller en Panamá: 19 y 20 setiembre 2016
Taller en República Dominicana: 22 y 23 setiembre 2016
6. Desembolsos
El Contratado someterá a aprobación de la Oficina Multipaís de la UNESCO para Centroamérica y
México:
N°
1
Monto del
desembolso
Descripción
Fecha de entrega
Nota conceptual sobre el tráfico ilícito de bienes culturales
en Centroamérica y en relación a los temas que se
abordarán durante el taller.
25/07/2016
$5.000
17/08/2016
$3.000
Entrega y aprobación de informe final de cada uno de los 10/10/2016
talleres (incluye resultados de cada taller, recomendaciones,
conclusiones y hojas de asistencia) así como una evaluación
del lugar y el funcionamiento de los talleres. (Posibilidad de
hacerlo en Monkey survey)
$4.000
Borrador de agenda y programa de cada uno de los talleres
nacionales, incluyendo propuesta de metodología que va a
ser utilizada.
2
3
Contenidos que se van a presentar en los talleres y
presentaciones en power point, prezi que serán usadas.
Además de cualquier otro material de apoyo (materiales
elaborados o adaptados) por ejemplo para los ejercicios
prácticos.
Para el desembolso de cada uno de los pagos el contratado deberá presentar junto con el producto
una carta de solicitud de pago por la cuantía que corresponda, o factura por servicios profesionales.
4
7. Perfil del consultor:









Experiencia demostrable en trabajos vinculados con la lucha del tráfico ilícito de bienes
culturales.
Amplios conocimientos sobre la cultura de Centroamérica y en especial en protección
del patrimonio y lucha contra el tráfico ilícito de bienes culturales, incluidas legislaciones.
Experiencia en el manejo de grupos y organización de talleres.
Conocimiento de las herramientas para la prevención del tráfico ilícito de bienes
culturales.
Disponibilidad para hacer una gira de aproximadamente 20 días por la región
centroamericana; Costa Rica, Panamá, Honduras, Nicaragua, El Salvador y República
Dominicana (tener pasaporte al día).
Experiencia en el manejo de grupos y organización de talleres
Capacidad para presentar los productos de esta consultoría en los tiempos y forma
establecidos en estos términos de referencia.
Personas responsables y proactivas, con alta capacidad de trabajo en equipo y en
contextos multiculturales.
Excelente comunicación verbal y escrita, en español, así como gráfica y audiovisual.
8. Período de vigencia de la consultoría, condiciones y forma de pago
-
La contratación de esta consultoría se extiende del 10/07/2016 al 12/10/2016.
-
El consultor/a deberá trabajar en estricta coordinación con la Especialista del Sector Cultura
de la Oficina de UNESCO San José y la coordinadora del proyecto.
-
Las fechas de entrega de los productos contratados por esta consultoría son
invariables.
-
El trámite de pago al consultor/a iniciará una vez recibido el aval técnico a los
productos entregados.
-
El monto total de esta consultoría es de $12000 (este monto deberán considerar cualquier
gasto por desplazamiento, logística, etc. que se incurran durante la contratación) Dado que
el pago se realizará por medio de una transferencia internacional, el banco receptor aplica
una comisión que oscila entre los $20 y $30, la cual deberá ser asumida por la persona que
resulte seleccionada.
-
La parte contratante no reconocerá cargos adicionales por concepto de tasas impositivas,
seguros, pensiones, comisiones bancarias por transferencias y demás gravámenes. Este
se supone fueron considerados.
-
El consultor deberá de contar con pasaporte al día y requisitos de visas para el ingreso a
los países de Costa Rica, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panamá y República
Dominicana según corresponda.
-
El consultor deberá de contar con seguro internacional o seguro de viaje que cubra los
países que visitar durante todo el período de estancia.
-
La contratación se formalizará mediante Contrato establecido por UNESCO en su marco
contractual.
5
9. Presentación de documentos de manifestación de interés en la consultoría
Los expertos interesados en aplicar como oferentes para esta contratación, deberán remitir, a
más tardar el día 29/06/2016, los siguientes documentos:
1. Carta de interés en asumir la contratación en el tiempo y forma establecidos en estos
términos de referencia.
2.
Nota conceptual de los talleres incluyendo los temas tentativos que se van a abordar.
3. Curriculum Vitae actualizado
Todos los documentos deberán ser enviados al correo electrónico [email protected]
Señalar en el asunto Ref. CLT-3 2016
6
Descargar