PARLAMENTO EUROPEO 2009 - 2014 Documento de sesión A7-0080/2012 28.3.2012 * INFORME sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) (COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS)) Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios Ponente: Marianne Thyssen RR\897662ES.doc ES PE475.870v02-00 Unida en la diversidad ES PR_CNS_CNS_art55am Explicación de los signos utilizados * *** ***I ***II ***III Procedimiento de consulta Procedimiento de aprobación Procedimiento legislativo ordinario (primera lectura) Procedimiento legislativo ordinario (segunda lectura) Procedimiento legislativo ordinario (tercera lectura) (El procedimiento indicado se basa en el fundamento jurídico propuesto en el proyecto de acto.) Enmiendas a un proyecto de acto En las enmiendas del Parlamento las modificaciones introducidas en el proyecto de acto se señalan en cursiva negrita. La utilización de la cursiva fina constituye una indicación para los servicios técnicos referente a elementos del proyecto de acto para los que se propone una corrección con miras a la elaboración del texto final (por ejemplo, elementos claramente erróneos u omitidos en alguna versión lingüística). Estas propuestas de corrección están supeditadas al acuerdo de los servicios técnicos interesados. En las cabeceras de las enmiendas relativas a un acto existente que se quiere modificar con el proyecto de acto, figuran una tercera y cuarta líneas en las que se indican, respectivamente, el acto existente y la disposición en cuestión. Las partes retomadas de una disposición de un acto existente que el Parlamento desee modificar pero que no se hayan modificado en el proyecto de acto se señalarán en negrita. Las supresiones que se refieran a dichos pasajes se indicarán de la siguiente manera: [...]. PE475.870v02-00 ES 2/53 RR\897662ES.doc ÍNDICE Página PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO .......... 5 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS................................................................................................. 27 OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS JURÍDICOS SOBRE EL FUNDAMENTO JURÍDICO............................................................................... 31 OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE MERCADO INTERIOR Y PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR ....................................................................................................................... 35 PROCEDIMIENTO ................................................................................................................. 53 RR\897662ES.doc 3/53 PE475.870v02-00 ES PE475.870v02-00 ES 4/53 RR\897662ES.doc PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS). (COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS)) (Procedimiento legislativo especial - consulta) El Parlamento Europeo, – Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2011)0121), – Visto el artículo 115 del Tratado de Funcionamiento de la UE, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C7-0092/2011), – Vista la opinión de la Comisión de Asuntos Jurídicos sobre el fundamento jurídico, – Vistos los dictámenes motivados presentados por el Parlamento búlgaro, la Cámara de Representantes irlandesa, el Parlamento maltés, la Cámara de Representantes neerlandesa, la Asamblea Nacional polaca, la Cámara de Diputados rumana, el Parlamento eslovaco, el Parlamento sueco y la Cámara de los Comunes del Reino Unido, de conformidad con lo dispuesto en el Protocolo (n° 2) sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad, en los que se afirma que el proyecto de acto legislativo no respeta el principio de subsidiariedad, – Vistos el artículo 55 y el artículo 37 de su Reglamento, – Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y la opinión de la Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor (A7-0080/2012), 1. Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada; 2. Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el artículo 293, apartado 2, del Tratado FUE; 3. Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el Parlamento; 4. Pide al Consejo que le consulte de nuevo si se propone modificar sustancialmente la propuesta de la Comisión; 5. Encarga a su Presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales. RR\897662ES.doc 5/53 PE475.870v02-00 ES Enmienda 1 Propuesta de Directiva Considerando 1 Texto de la Comisión Enmienda (1) Las sociedades que tratan de desarrollar su actividad empresarial a escala transfronteriza en el interior de la Unión tienen que hacer frente a graves obstáculos y distorsiones del mercado como consecuencia de la existencia de 27 regímenes distintos en materia de impuesto sobre sociedades. Dichos obstáculos y distorsiones dificultan el correcto funcionamiento del mercado interior, desincentivan la inversión en la Unión e impiden el cumplimiento de las prioridades establecidas en la Comunicación adoptada por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y titulada «Europa 2020 – una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador». Asimismo, entran en conflicto con la exigencia de una economía social de mercado altamente competitiva. (1) Las sociedades que tratan de desarrollar su actividad empresarial a escala transfronteriza en el interior de la Unión tienen que hacer frente a graves obstáculos y distorsiones del mercado como consecuencia de la existencia de 27 regímenes distintos en materia de impuesto sobre sociedades. Dichos obstáculos y distorsiones dificultan el correcto funcionamiento del mercado interior, desincentivan la inversión en la Unión e impiden el cumplimiento de las prioridades establecidas en la Comunicación adoptada por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y titulada «Europa 2020 – una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador», del pacto por el Euro Plus y de la integración económica, presupuestaria y fiscal que se requiere para la realización de una economía social de mercado altamente competitiva. Justificación Actualización. Enmienda 2 Propuesta de Directiva Considerando 1 ter (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (1 ter) Una mayor cooperación entre las autoridades tributarias puede dar lugar a una reducción significativa de los costes y las cargas administrativas de las empresas que desarrollan actividades transfronterizas dentro de la Unión. PE475.870v02-00 ES 6/53 RR\897662ES.doc Enmienda 3 Propuesta de Directiva Considerando 2 Texto de la Comisión Enmienda (2) Los obstáculos fiscales a la actividad transfronteriza afectan con especial gravedad a las pequeñas y medianas empresas, que suelen carecer de los recursos necesarios para superar las ineficiencias del mercado. (2) Los obstáculos fiscales pueden afectar con especial gravedad a las pequeñas y medianas empresas que llevan a cabo actividades transfronterizas, puesto que suelen carecer de los recursos necesarios para superar las ineficiencias del mercado. Enmienda 4 Propuesta de Directiva Considerando 2 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (2 bis) Debe fomentarse la competencia leal en los tipos impositivos a escala de los Estados miembros y también a escala regional en el caso de aquellas regiones que tienen competencias fiscales y legislativas. Enmienda 5 Propuesta de Directiva Considerando 3 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (3 bis) La mejora del mercado interior es el factor clave para estimular el crecimiento y la creación de empleo. La introducción de una BICCIS debe servir para impulsar el crecimiento y crear más puestos de trabajo en la Unión al reducirse los costes administrativos y la carga burocrática de las empresas, en particular de las pequeñas empresas que operan en varios Estados miembros. RR\897662ES.doc 7/53 PE475.870v02-00 ES Enmienda 6 Propuesta de Directiva Considerando 4 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (4 bis) Comoquiera que el mercado interior incluye a todos los Estados miembros, debería introducirse en todos ellos una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS)). No obstante, si el Consejo no adopta una decisión unánime sobre la propuesta de establecer una BICCIS, procede iniciar sin demora el procedimiento para la adopción de una decisión del Consejo por la que se autorice una cooperación reforzada en el ámbito de la BICCIS. Dicha cooperación reforzada deberían iniciarla los Estados miembros cuya moneda es el euro, pero debería estar abierta en todo momento a otros Estados miembros, de conformidad con el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. Enmienda 7 Propuesta de Directiva Considerando 4 ter (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (4 ter) Algunas formas pronunciadas de competencia fiscal, optimización fiscal y arbitraje fiscal podrían reducir los ingresos de algunos Estados miembros y crear distorsiones de la fiscalidad entre el capital, que es móvil, y la mano de obra, que es menos móvil. El Pacto de Estabilidad y Crecimiento reforzado y el Tratado Internacional de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza de la Unión Económica y Monetaria exigen a los PE475.870v02-00 ES 8/53 RR\897662ES.doc Estados miembros, en particular a aquellos cuya moneda es el euro, que cumplan una estricta disciplina fiscal controlando el gasto y generando suficientes ingresos fiscales al mismo tiempo. Por estas razones y porque el pacto por el Euro Plus acordado por los Jefes de Estado o de Gobierno de la zona del euro establece que el desarrollo de una BICCIS «podría ser una vía que, no incidiendo en los ingresos, asegure la coherencia entre los sistemas tributarios nacionales, respetando las estrategias fiscales nacionales, y contribuya a la sostenibilidad fiscal y la competitividad de las empresas europeas». Es de vital importancia que los Estados miembros cuya moneda es el euro puedan cumplir sus compromisos presupuestarios para garantizar la estabilidad de toda la zona del euro, y es de desear que la BICCIS se aplique lo antes posible al mayor número posible de empresas. Enmienda 8 Propuesta de Directiva Considerando 4 quater (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (4 quater) A la luz del papel esencial que desempeñan las PYME en el mercado interior, la Comisión debería desarrollar y poner a disposición de las PYME que realizan actividades transfronterizas una herramienta que reduzca las cargas administrativas y los costes y que les permita así optar voluntariamente por el régimen BICCIS. RR\897662ES.doc 9/53 PE475.870v02-00 ES Enmienda 9 Propuesta de Directiva Considerando 5 Texto de la Comisión Enmienda (5) Habida cuenta de que la disparidad de tipos impositivos no da lugar a los mismos obstáculos, la aplicación del régimen (base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS)) no tiene por qué afectar al poder discrecional de los Estados miembros a la hora de fijar el tipo o tipos impositivos nacionales aplicables a las sociedades. (5) Habida cuenta de que la disparidad de tipos impositivos no da lugar a los mismos obstáculos, la aplicación del régimen (base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS)) no tiene por qué afectar al poder discrecional de los Estados miembros a la hora de fijar el tipo o tipos impositivos nacionales aplicables a las sociedades. Por consiguiente, los Estados miembros también deben conservar la posibilidad de aplicar determinados incentivos a las empresas, en particular en forma de crédito fiscal. Justificación Esta enmienda se explica por sí sola. Enmienda 10 Propuesta de Directiva Considerando 5 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (5 bis) La presente Directiva no trata de la armonización de los tipos del impuesto de sociedades de los Estados miembros. No obstante, si se evidenciara que la introducción de tipos impositivos mínimos podría redundar en una mayor eficacia económica, una mayor efectividad y una mayor equidad del impuesto de sociedades, la Comisión debería examinar si dicha armonización es apropiada cuando evalúe de nuevo la aplicación de la presente Directiva. Esto es aún más importante en la medida en que la evolución de los tipos del impuesto de sociedades de los Estados miembros deja PE475.870v02-00 ES 10/53 RR\897662ES.doc bien claro que la competencia fiscal en el seno del mercado interior ha tenido repercusiones. Es útil, por lo tanto, determinar, en la línea del Informe sobre una nueva estrategia para el mercado único (Informe Monti), si el impacto de esa competencia es beneficioso o dañino para una cultura fiscal adecuada para el mercado interior del siglo XXI. Hay que considerar, en particular, si la eliminación de la tensión subyacente entre integración del mercado y soberanía fiscal es uno de los medios para reconciliar el mercado y la dimensión social del mercado interior. Justificación Aunque en estos momentos no se plantea una armonización de los tipos impositivos, esta posibilidad no debe excluirse completamente de cara al futuro. Enmienda 11 Propuesta de Directiva Considerando 6 Texto de la Comisión Enmienda (6) La consolidación constituye un elemento esencial de un régimen de este tipo, pues es la única forma de superar los principales obstáculos fiscales a los que se enfrentan las empresas de la Unión, ya que permite eliminar los trámites relacionados con los precios de transferencia y la doble imposición intragrupo y compensar automáticamente las pérdidas registradas por los sujetos pasivos con los beneficios generados por otros miembros del mismo grupo. (6) La consolidación constituye un elemento esencial de un régimen de este tipo, pues es la única forma de superar los principales obstáculos fiscales a los que se enfrentan las empresas del mismo grupo que desarrollan actividades transfronterizas en la Unión, ya que permite eliminar los trámites relacionados con los precios de transferencia y la doble imposición intragrupo y compensar automáticamente las pérdidas registradas por los sujetos pasivos con los beneficios generados por otros miembros del mismo grupo. RR\897662ES.doc 11/53 PE475.870v02-00 ES Enmienda 12 Propuesta de Directiva Considerando 6 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (6 bis) La amplitud de la base imponible, la consolidación y los poderes discrecionales de los Estados miembros con respecto a sus tipos nacionales del impuesto sobre sociedades convierten a la BICCIS en una operación neutra desde el punto de vista fiscal. Justificación Esta enmienda se explica por sí sola. Enmienda 13 Propuesta de Directiva Considerando 6 ter (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (6 ter) En la medida en que el recurso a la BICCIS pueda influir en los ingresos fiscales de las autoridades regionales o locales, los Estados miembros pueden adoptar medidas destinadas a paliar esta situación, de conformidad con su sistema constitucional y en consonancia con lo dispuesto en la presente Directiva. Justificación El factor regional especialmente pronunciado en algunos Estados miembros no ha de ser óbice para la introducción de la BICCIS. Enmienda 14 Propuesta de Directiva Considerando 8 PE475.870v02-00 ES 12/53 RR\897662ES.doc Texto de la Comisión Enmienda (8) Teniendo en cuenta que un régimen de estas características se concibe ante todo para responder a las necesidades de las empresas que operan a escala transfronteriza, resulta oportuno que revista carácter facultativo y sea complementario a los regímenes nacionales vigentes en materia de impuesto sobre sociedades. (8) Teniendo en cuenta que la presente Directiva se concibe ante todo en beneficio de las empresas que operan a escala transfronteriza, sin excluir, no obstante, a otras empresas, se establece como un régimen facultativo, permitiendo a todas las demás empresas admisibles que opten por participar. No obstante, se considera que las sociedades europeas y las sociedades cooperativas europeas, que son, por definición, transnacionales, han optado por aplicar el régimen establecido por la presente Directiva una vez transcurridos dos años a partir de la fecha en la que los Estados miembros apliquen las disposiciones de la presente Directiva. Todas las demás empresas que puedan acogerse a la presente Directiva, excepto las microempresas, pequeñas y medianas empresas, tal como se definen en la Recomendación 2003/361/CE1 (PYME) de la Comisión, deberán aplicar también la presente Directiva a más tardar a finales del quinto año de aplicación de la presente Directiva por los Estados miembros. Cuando evalúe el impacto de la BICCIS, la Comisión deberá examinar si también debe ser obligatoria para las PYME. ____________ 1 DO L 124 de 20.5.2003, p. 36. Enmienda 15 Propuesta de Directiva Considerando 20 Texto de la Comisión Enmienda (20) Resulta oportuno que el régimen incluya una disposición general en materia de lucha contra el fraude que vaya (20) Resulta oportuno que el régimen incluya una disposición general eficaz en materia de lucha contra el fraude que vaya RR\897662ES.doc 13/53 PE475.870v02-00 ES acompañada de medidas destinadas a reducir algunos tipos concretos de prácticas fraudulentas. Conviene que dichas medidas restrinjan la deducibilidad de los intereses pagados a empresas asociadas residentes a efectos fiscales en un país exterior a la Unión que aplique bajos niveles de tributación y que no intercambie información con el Estado miembro del sujeto pasivo en virtud de un acuerdo comparable a la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la asistencia mutua entre las autoridades competentes de los Estados Miembros en el ámbito de los impuestos directos y de los impuestos sobre las primas de seguros y normas relativas a las empresas extranjeras controladas. acompañada de medidas destinadas a reducir algunos tipos concretos de prácticas fraudulentas. Conviene que dichas medidas restrinjan la deducibilidad de los intereses pagados a empresas asociadas residentes a efectos fiscales en un país exterior a la Unión que aplique bajos niveles de tributación y que no intercambie información con el Estado miembro del sujeto pasivo en virtud de un acuerdo comparable a la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la asistencia mutua entre las autoridades competentes de los Estados Miembros en el ámbito de los impuestos directos y de los impuestos sobre las primas de seguros y normas relativas a las empresas extranjeras controladas. No debe impedirse a los Estados miembros que introduzcan y coordinen entre sí medidas adicionales con miras a reducir los efectos desfavorables de los bajos niveles de fiscalidad de países no pertenecientes a la Unión que no intercambien la información necesaria en materia de impuestos. Enmienda 16 Propuesta de Directiva Considerando 21 Texto de la Comisión Enmienda (21) Conviene que la fórmula de distribución de la base imponible consolidada incluya tres factores a los que se atribuya la misma ponderación (mano de obra, activos y ventas). El factor mano de obra debe calcularse en función de los salarios y el número de asalariados (cada elemento debe suponer el 50 %). El factor activos debe abarcar el inmovilizado material en su conjunto. El inmovilizado intangible y el financiero deben quedar excluidos de la fórmula debido a su carácter fluctuante y al riesgo de que (21) Conviene que la fórmula de distribución de la base imponible consolidada incluya tres factores (mano de obra, activos y ventas). Mientras que los factores de mano de obra y activos deben tener una ponderación del 45 % cada uno, el factor de ventas debe tener una ponderación del 10 %. El factor mano de obra debe calcularse en función de los salarios y el número de asalariados (cada elemento debe suponer el 50 %). El factor activos debe abarcar el inmovilizado material en su conjunto. El inmovilizado PE475.870v02-00 ES 14/53 RR\897662ES.doc eludan el régimen. Mediante la aplicación de estos factores, se tienen en cuenta de forma apropiada los intereses del Estado miembro de origen. Por último, es preciso tener en cuenta las ventas a fin de garantizar una participación equitativa del Estado miembro de destino. Dichos factores y ponderaciones deberían contribuir a garantizar que los beneficios se gravan en el lugar en que se han generado. Como excepción al principio general, cuando el resultado de la distribución no represente de forma equitativa el alcance de la actividad empresarial, una cláusula de salvaguardia prevé la aplicación de un método alternativo. intangible y el financiero deben quedar excluidos de la fórmula debido a su carácter fluctuante y al riesgo de que eludan el régimen. Mediante la aplicación de estos factores, se tienen en cuenta de forma apropiada los intereses del Estado miembro de origen. Por último, es preciso tener en cuenta las ventas a fin de garantizar una participación equitativa del Estado miembro de destino. Dichos factores y ponderaciones deberían contribuir a garantizar que los beneficios se gravan en el lugar en que se han generado. Como excepción al principio general, cuando el resultado de la distribución no represente de forma equitativa el alcance de la actividad empresarial, una cláusula de salvaguardia prevé la aplicación de un método alternativo. Enmienda 17 Propuesta de Directiva Considerando 21 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (21 bis) Las normas comunes para el cálculo de la BICCIS no deben generar costes administrativos desproporcionados para las empresas para evitar dañar su competitividad. Enmienda 18 Propuesta de Directiva Considerando 23 Texto de la Comisión Enmienda (23) Resulta oportuno que los grupos de sociedades puedan tratar con una única administración tributaria («autoridad tributaria principal»), que debe ser la del Estado miembro donde tenga establecida su residencia a efectos fiscales la empresa RR\897662ES.doc (23) Resulta oportuno que los grupos de sociedades puedan tratar con una única administración tributaria («autoridad tributaria principal»), que debe ser una autoridad del Estado miembro donde tenga establecida su residencia a efectos fiscales 15/53 PE475.870v02-00 ES matriz del grupo («sujeto pasivo principal»). Conviene que la presente Directiva fije asimismo normas de procedimiento con vistas a la administración del régimen. Debe prever también un mecanismo de decisión anticipada. Conviene que sea la autoridad tributaria principal la que inicie y coordine las auditorías, aunque también pueda solicitar el inicio de una auditoría la autoridad de cualquier Estado miembro en que tribute un miembro del grupo. La autoridad competente del Estado miembro en que tenga su residencia o esté establecido un miembro del grupo puede impugnar una resolución de la autoridad tributaria principal en relación con la notificación de la opción o con una regularización de la liquidación ante los órganos jurisdiccionales del Estado miembro de la autoridad tributaria principal. Conviene que la resolución de los litigios que surjan entre los sujetos pasivos y las autoridades tributarias corra a cargo de un órgano administrativo competente para los recursos en primera instancia de conformidad con la legislación del Estado miembro de la autoridad tributaria principal. la empresa matriz del grupo («sujeto pasivo principal»). Conviene que la presente Directiva fije asimismo normas de procedimiento con vistas a la administración del régimen. Debe prever también un mecanismo de decisión anticipada. Conviene que sea la autoridad tributaria principal la que inicie y coordine las auditorías, aunque también pueda solicitar el inicio de una auditoría la autoridad de cualquier Estado miembro en que tribute un miembro del grupo. La autoridad competente del Estado miembro en que tenga su residencia o esté establecido un miembro del grupo puede impugnar una resolución de la autoridad tributaria principal en relación con la notificación de la opción o con una regularización de la liquidación ante los órganos jurisdiccionales del Estado miembro de la autoridad tributaria principal. Conviene que la resolución de los litigios que surjan entre los sujetos pasivos y las autoridades tributarias corra a cargo de un órgano administrativo competente para los recursos en primera instancia de conformidad con la legislación del Estado miembro de la autoridad tributaria principal. Enmienda 19 Propuesta de Directiva Considerando 23 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (23 bis) La Comisión debe lanzar un nuevo foro sobre la BICCIS, similar al Foro conjunto de la Unión Europea sobre precios de transferencia, al que las empresas y los Estados miembros puedan remitir las cuestiones y conflictos relacionados con la BICCIS. Ese foro debe estar en situación de ofrecer PE475.870v02-00 ES 16/53 RR\897662ES.doc orientación a las empresas y los Estados miembros. Enmienda 20 Propuesta de Directiva Considerando 27 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (27 bis) La presente Directiva presenta un enfoque radicalmente nuevo con respecto a un elemento fundamental del impuesto de sociedades. En consecuencia, la Comisión debe realizar un análisis pormenorizado y una evaluación independiente en cuanto quepa abordar esta cuestión de manera significativa. Debido al ritmo que es inherente a la aplicación y ejecución del impuesto de sociedades, no será posible realizar ese análisis y esa evaluación antes de que transcurran cinco años desde la entrada en vigor de la presente Directiva. Resulta oportuno que el análisis y la evaluación de la Comisión incluyan un examen de los siguiente puntos: el carácter facultativo de la BICCIS, la limitación de la armonización a la base imponible, la fórmula de distribución, la utilidad para las PYME y el impacto sobre los ingresos fiscales de los Estados miembros. Enmienda 21 Propuesta de Directiva Artículo 6 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda Artículo 6 bis Sociedades europeas y sociedades cooperativas europeas A partir de... *, se considerará que las sociedades europeas y las sociedades RR\897662ES.doc 17/53 PE475.870v02-00 ES cooperativas europeas admisibles, mencionadas en las letras a) y b) del anexo I, han optado por aplicar el régimen contemplado en la presente Directiva a partir del...*. _________________ DO: Insértese como fecha el primer día del mes dos años después de la fecha de aplicación de la presente Directiva. Enmienda 22 Propuesta de Directiva Artículo 6 ter (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda Artículo 6 ter PYME * A partir de... , las sociedades admisibles distintas de las microempresas, pequeñas y medianas empresas tal como se definen en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión aplicarán la presente Directiva (PYME). _____________ * DO: Insértese como fecha el primer día del mes cinco años después de la fecha de aplicación de la presente Directiva. Enmienda 23 Propuesta de Directiva Artículo 12 – apartado 1 Texto de la Comisión Enmienda Los gastos deducibles comprenderán todos los costes relacionados con las ventas y los gastos, excluido el impuesto sobre el valor añadido deducible, en que haya incurrido el sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar la renta, incluidos los costes de investigación y desarrollo y los costes Los gastos deducibles comprenderán todos los costes relacionados con las ventas y los gastos, excluido el impuesto sobre el valor añadido deducible, en que haya incurrido el sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar la renta, incluidos los costes de investigación y desarrollo y los costes PE475.870v02-00 ES 18/53 RR\897662ES.doc derivados de la captación de recursos propios o ajenos a efectos del desarrollo de la actividad. derivados de la captación de recursos propios o ajenos a efectos del desarrollo de la actividad. Los gastos ordinarios relativos a la protección del medio ambiente y la reducción de las emisiones de carbono se considerarán asimismo gastos deducibles. Enmienda 24 Propuesta de Directiva Artículo 14 – apartado 1 – letra j Texto de la Comisión Enmienda (j) los impuestos enumerados en el anexo III, excepto los impuestos especiales que gravan los productos energéticos, el alcohol y las bebidas alcohólicas, y las labores del tabaco. (j) los impuestos enumerados en el anexo III. Enmienda 25 Propuesta de Directiva Artículo 30 – apartado 1 – letra c Texto de la Comisión Enmienda (c) podrán deducirse las provisiones técnicas de las empresas de seguros establecidas de conformidad con la Directiva 91/674/CEE, salvo las provisiones de estabilización. Un Estado miembro podrá disponer la deducción de las provisiones de estabilización. En el caso de un grupo, cualquier deducción de las provisiones de estabilización se aplicará a la cuota parte correspondiente a los miembros del grupo residentes o situados en ese Estado miembro. Las cantidades que se deduzcan serán objeto de revisión y ajuste al final de cada ejercicio fiscal. A efectos de cálculo de la base imponible en ejercicios posteriores se tendrán en cuenta las cantidades ya deducidas. (c) podrán deducirse las provisiones técnicas de las empresas de seguros establecidas de conformidad con la Directiva 91/674/CEE, salvo las provisiones de estabilización. Un Estado miembro que haya optado por la introducción de la obligación mercantil de la deducción de las provisiones de estabilización conforme al artículo 62 de la Directiva 91/674/CEE, deberá permitir que estas sean deducibles a efectos impositivos. En el caso de un grupo, cualquier deducción de las provisiones de estabilización se aplicará a la cuota parte correspondiente a los miembros del grupo residentes o situados en ese Estado miembro. Las cantidades que se deduzcan serán objeto de revisión y ajuste al final de RR\897662ES.doc 19/53 PE475.870v02-00 ES cada ejercicio fiscal. A efectos de cálculo de la base imponible en ejercicios posteriores se tendrán en cuenta las cantidades ya deducidas. Justificación Los Estados miembros que hayan introducido conforme al artículo 62 de la Directiva 91/674/CEE la obligación mercantil de una deducción de las provisiones de estabilización según el artículo 30 de dicha Directiva, deberán reconocerla asimismo fiscalmente con vistas a la BICCIS . De lo contrario, el requisito será inaceptable. Las provisiones de estabilización constituyen un instrumento acreditado para superar grandes siniestros. Enmienda 26 Propuesta de Directiva Artículo 48 Texto de la Comisión Enmienda Cuando un sujeto pasivo haya incurrido en pérdidas antes de entrar en el régimen previsto en la presente Directiva que habrían podido trasladarse en virtud de la legislación nacional aplicable, pero que todavía no se hayan compensado con los beneficios imponibles, dichas pérdidas podrán deducirse de la base imponible en la medida prevista en la legislación nacional. Cuando un sujeto pasivo haya incurrido en pérdidas antes de entrar en el régimen previsto en la presente Directiva que habrían podido trasladarse en virtud de la legislación nacional aplicable, pero que todavía no se hayan compensado con los beneficios imponibles, dichas pérdidas podrán deducirse de la parte de la base imponible que sea objeto de imposición en el Estado miembro de la legislación nacional previamente aplicable en la medida prevista en la legislación nacional. Enmienda 27 Propuesta de Directiva Artículo 73 – apartado 1 – letra a Texto de la Comisión Enmienda (a) un impuesto sobre beneficios, en el marco del régimen general de ese tercer país, a un tipo legal del impuesto de sociedades inferior al 40 % del tipo legal medio del impuesto de sociedades aplicable en los Estados miembros; PE475.870v02-00 ES (a) un impuesto sobre beneficios, en el marco del régimen general de ese tercer país, a un tipo legal del impuesto de sociedades inferior al 70 % del tipo legal medio del impuesto de sociedades aplicable en los Estados miembros; 20/53 RR\897662ES.doc Enmienda 28 Propuesta de Directiva Artículo 80 – apartado 1 Texto de la Comisión Enmienda Las operaciones artificiales, realizadas con el único fin de eludir impuestos, no se tendrán en cuenta a efectos del cálculo de la base imponible. Las operaciones artificiales, realizadas con la finalidad principal de eludir impuestos, no se tendrán en cuenta a efectos del cálculo de la base imponible. Justificación En la norma general de lucha contra el fraude se tiene en cuenta tanto el aspecto factual como el aspecto de la intencionalidad. Sin embargo, a juicio de la ponente, en el caso de las operaciones artificiales (aspecto factual) debe bastar con que exista la intención manifiesta de eludir impuestos. Enmienda 29 Propuesta de Directiva Artículo 82 – apartado 1 – letra b Texto de la Comisión Enmienda (b) que, en virtud del régimen general del tercer país, los beneficios estén sujetos a un tipo legal del impuesto de sociedades inferior al 40 % del tipo legal medio del impuesto de sociedades aplicable en los Estados miembros, o que la entidad esté sujeta a un régimen especial que contemple un nivel de tributación sustancialmente inferior al del régimen general; (b) que, en virtud del régimen general del tercer país, los beneficios estén sujetos a un tipo legal del impuesto de sociedades inferior al 70 % del tipo legal medio del impuesto de sociedades aplicable en los Estados miembros, o que la entidad esté sujeta a un régimen especial que contemple un nivel de tributación sustancialmente inferior al del régimen general; Enmienda 30 Propuesta de Directiva Artículo 86 – apartado 1 – parte introductoria Texto de la Comisión Enmienda 1. La base imponible consolidada se RR\897662ES.doc 1. La base imponible consolidada se 21/53 PE475.870v02-00 ES repartirá entre los miembros del grupo en cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula de distribución. Para determinar la cuota parte de un miembro A del grupo, la fórmula adoptará la forma siguiente, teniendo la misma ponderación los factores ventas, mano de obra y activos: repartirá entre los miembros del grupo en cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula de distribución. Para determinar la cuota parte de un miembro A del grupo, la fórmula adoptará la forma siguiente, abarcando los factores ventas, mano de obra y activos: Enmienda 31 Propuesta de Directiva Artículo 86 – apartado 1 - fórmula Texto de la Comisión A A A 1 SalesA 1 No of employees 1 Assets 1 1 Payroll Share A = + + Group + Group Group Group 3 Assets ∗ Con' d Tax Base 2 No of employees 3 2 Payroll 3 Sales Enmienda A A A 1 SalesA 9 1 Payroll 1 No of employees 9 Assets Share A = + + + ∗ Con' d Tax Base Group 20 2 PayrollGroup 2 No of employeesGroup 20 AssetsGroup 10Sales Justificación Una fórmula en la que las ventas, la mano de obra y los activos tengan una ponderación del 10 %, el 45 % y el 45 % respectivamente sería la solución más razonable por dos motivos. Garantizaría que el régimen BICCIS no se desvíe demasiado del principio internacionalmente aceptado de atribuir la potestad tributaria final al Estado de origen. También garantizaría que los Estados miembros pequeños y medianos con mercados nacionales limitados no se vean desfavorecidos de manera desproporcionada en la distribución de la base imponible. Enmienda 32 Propuesta de Directiva Artículo 110 – apartado 1 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda 1 bis. La Comisión diseñará, en cooperación con las administraciones PE475.870v02-00 ES 22/53 RR\897662ES.doc fiscales de los Estados miembros, el formulario de declaración fiscal consolidada. Enmienda 33 Propuesta de Directiva Artículo 122 – apartado 1 – párrafo 1 Texto de la Comisión Enmienda La autoridad tributaria principal podrá iniciar y coordinar auditorías de los miembros de un grupo. Las auditorías también podrán iniciarse a instancia de una autoridad competente. La autoridad tributaria principal podrá iniciar y coordinar auditorías de los miembros de un grupo. Las auditorías también podrán iniciarse a instancia de una autoridad competente en el Estado miembro de residencia del grupo. Enmienda 34 Propuesta de Directiva Artículo 123 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda Artículo 123 bis Foro sobre la BICCIS La Comisión lanzará un nuevo foro sobre la BICCIS, similar al Foro conjunto de la Unión Europea sobre precios de transferencia, al que las empresas y los Estados miembros puedan remitir las cuestiones y conflictos relacionados con la BICCIS y que facilite orientación. Enmienda 35 Propuesta de Directiva Artículo 130 – apartado 1 Texto de la Comisión Enmienda Se informará al Parlamento Europeo de la adopción de actos delegados por la Comisión, de cualquier objeción formulada al respecto, o de la revocación de la Se informará al Parlamento Europeo de la adopción de actos delegados por la Comisión, de cualquier objeción formulada al respecto, o de la revocación de la RR\897662ES.doc 23/53 PE475.870v02-00 ES delegación de poderes por el Consejo. delegación de poderes por el Consejo. Las futuras evaluaciones del instrumento se comunicarán a los miembros de la comisión competente del Parlamento Europeo. Justificación La enmienda se explica por sí misma. Enmienda 36 Propuesta de Directiva Artículo 132 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda Artículo 132 bis PYME transfronterizas Antes del... *, la Comisión proporcionará un instrumento que permita a las PYME activas a escala transfronteriza optar por la introducción del régimen BICCIS con carácter voluntario. ______________ * DO: Insértese un día que sea el primer día del mes dos años después de la fecha de entrada en vigor de la presente Directiva. Enmienda 37 Propuesta de Directiva Artículo 133 Texto de la Comisión Enmienda Artículo 133 Artículo 133 Reexamen Reexamen Cinco años después de la entrada en vigor de la presente Directiva, la Comisión reexaminará su aplicación y presentará al Consejo un informe sobre el PE475.870v02-00 ES Cinco años después de la entrada en vigor de la presente Directiva, la Comisión reexaminará su aplicación y presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un 24/53 RR\897662ES.doc funcionamiento de la misma. El informe incluirá, en particular, un análisis del impacto del mecanismo creado en el capítulo XVI de la presente Directiva relativo a la distribución de las bases imponibles entre los Estados miembros. informe sobre el funcionamiento de la misma. El informe incluirá entre otras cosas un análisis, basado en una evaluación independiente, de a) el impacto del mecanismo creado en el capítulo XVI de la presente Directiva relativo a la distribución de las bases imponibles entre los Estados miembros y el impacto de sus ingresos fiscales; b) la utilización de la presente Directiva por las PYME y su idoneidad para las mismas; c) las ventajas y desventajas de imponer la obligatoriedad del régimen a las PYME; d) las repercusiones socioeconómicas de la presente Directiva, incluido el impacto sobre las transacciones mundiales de las sociedades y sobre la competitividad de las sociedades admisibles y no admisibles; e) el impacto sobre una recaudación fiscal justa y adecuada en los Estados miembros; f) las ventajas y desventajas de introducir tipos impositivos mínimos. Si procede, la Comisión presentará una propuesta de modificación de la presente Directiva a más tardar para 2020. Antes del...*, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre las posibles consecuencias de la presente Directiva sobre el mercado interior prestando especial atención a las posibles distorsiones de la competencia entre sociedades sometidas a los acuerdos contemplados en la presente Directiva y sociedades que no cumplan los criterios de consolidación. ________________ *DO: Insértese como fecha dos años después de la fecha de la entrada en vigor de la presente Directiva. RR\897662ES.doc 25/53 PE475.870v02-00 ES Enmienda 38 Propuesta de Directiva Anexo III – apartado 15 Texto de la Comisión Enmienda Versicherungsteuer suprimido Justificación En general se considerará que un impuesto de sociedades o cualquier otro impuesto similar no es deducible a efectos impositivos como gasto operativo. De otro modo, el impuesto reduciría su propia base impositiva. No obstante, en el caso de Alemania, por ejemplo, el impuesto sobre primas de seguro es un impuesto sobre transacciones y, por lo tanto, no es comparable a un impuesto sobre la renta. Por lo tanto, el impuesto sobre primas de seguro («Versicherungsteuer») debe considerarse un impuesto deducible. PE475.870v02-00 ES 26/53 RR\897662ES.doc EXPOSICIÓN DE MOTIVOS La Directiva relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) establece normas comunes para el cálculo de la base imponible aplicable a las sociedades que operan en la Unión Europea. Esta estructura fiscal común contiene un conjunto completo de normas de cálculo de los resultados fiscales individuales de cada sociedad o sucursal, la consolidación de dichos resultados (beneficios y pérdidas) en el contexto de un grupo, y la distribución de esta base imponible consolidada entre cada uno de los Estados miembros pertinentes, cuando es positiva. La distribución de la base imponible consolidada se realiza sobre la base de una fórmula de distribución fija que consta de tres factores que tienen la misma ponderación: ventas, mano de obra y activos. Cada Estado miembro seguirá aplicando su propio tipo impositivo a la parte que le corresponda de la base imponible. La armonización se limita al cálculo y la distribución de la base imponible. La fijación de los tipos impositivos sigue siendo competencia de los Estados miembros. La armonización tampoco afecta a las normativas nacionales en materia de contabilidad financiera. La Comisión propone una BICCIS que sería facultativa. Podrán aplicarla todas las sociedades, pequeñas y grandes, tanto si operan de forma transfronteriza como si no. No obstante, nadie tendrá la obligación de hacerlo. Si una sociedad opta por la BICCIS, su decisión abarcará un período de cinco años prorrogable por períodos sucesivos de tres años, salvo cancelación en un plazo de tres meses antes de la fecha de expiración de cada período. En la propuesta se prevé asimismo una serie de normas para la lucha contra el fraude y se define el modo de gestión de la BICCIS por los Estados miembros con arreglo al enfoque de «ventanilla única». Se faculta a la Comisión para adoptar actos delegados por tiempo indefinido, en cuatro ámbitos. La Directiva incluye una cláusula de revisión orientada expresamente al funcionamiento de la fórmula de redistribución de la base. Por último, en la transposición de la Directiva al Derecho nacional, los Estados miembros deberán facilitar a la Comisión un cuadro de correspondencias. Posición de la ponente La ponente está convencida de que la BICCIS constituye un instrumento indispensable para la RR\897662ES.doc 27/53 PE475.870v02-00 ES plena realización del mercado interno europeo, por una parte, y, por otra, para la integración económica europea necesaria para la estabilidad de la zona del euro. La actual crisis no debe representar un obstáculo, sino servir de catalizador para la introducción de la BICCIS. Por consiguiente, la ponente expresa su satisfacción por el hecho de que en las conclusiones de las cumbres europeas o de la zona del euro previas a la elaboración del presente informe, se mencione expresa y sistemáticamente la BICCIS. También señala que, el 18 de agosto de 2011, la Canciller alemana y el Presidente de la República Francesa insistieron en una carta conjunta enviada al Presidente del Consejo Europeo en la conveniencia de que culminaran las negociaciones BICCIS antes de finales de 2012 y comunicaron —¿a modo de acicate, quizás?— que estaban preparando a escala bilateral una iniciativa intergubernamental francoalemana. Esta atención positiva hacia la BICCIS sin duda resulta muy alentadora para el Parlamento Europeo, máxime teniendo en cuenta que en los últimos años éste insistió también en reiteradas ocasiones en la conveniencia de introducir una BICCIS. Por ello la ponente no puede sino apoyar decididamente la presente propuesta de Directiva y manifestar su intención de pedir al Consejo que, sin el menor género de dudas, siga examinándola a fin de llegar a una decisión positiva con respecto a la misma. Algunos Parlamentos nacionales han formulado reparos invocando una supuesta violación del principio de subsidiariedad por parte de la Comisión. Dichos reparos no son convincentes, en opinión de la ponente. A fin de cuentas, solo será posible eliminar determinadas distorsiones que perturban el mercado interno si se introduce una normativa común que incluya unos procedimientos administrativos comunes y una gestión con arreglo al enfoque de «ventanilla única». Por ello la ponente apoya la decisión de la Comisión de no reconsiderar su propuesta de directiva. La ponente subraya a continuación las principales ventajas que entrañaría la introducción de la BICCIS: • una mayor transparencia fiscal, en beneficio de la equidad y eficacia del sistema fiscal; • una reducción de los costes derivados del cumplimiento de las obligaciones y de la burocracia, lo cual favorece el potencial de crecimiento de las empresas que operan a escala transfronteriza, incrementa el atractivo de la Unión Europea para los inversores extranjeros y fomenta la accesibilidad del mercado interno para las PYME y las empresas que hasta la fecha no han operado a escala transfronteriza; • la previsión de que las decisiones de asignación en el mercado interno se adoptarán en mayor medida en función de consideraciones fiscalmente neutrales de carácter económico y social; • la reducción de las incidencias fiscales en dos sentidos: la reducción de la evasión fiscal y el fraude, por una parte, y la reducción de la doble imposición, por otra. Cuanto mayor sea la participación en el régimen BICCIS, mayores serán las ventajas obtenidas. La ponente propone, por lo tanto, una hoja de ruta (un plan escalonado) que convertiría la BICCIS en obligatoria después de un breve período transitorio: • durante la primera fase, el régimen BICCIS se aplicaría a las sociedades europeas y a las sociedades cooperativas europeas que, por su naturaleza, operan a escala transfronteriza (después de dos años); PE475.870v02-00 ES 28/53 RR\897662ES.doc • • transcurrido un plazo de cinco años, el régimen BICCIS se convertiría en obligatorio para todas las sociedades excepto las PYME; para determinar qué es una PYME se aplicaría la definición de la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión; cuando llegue el momento de que la Comisión Europea evalúe la aplicación de la Directiva, deberá examinarse si también es deseable, conveniente o necesario convertir el régimen BICCIS en obligatorio para las PYME y, si procede, elaborar una propuesta de modificación de la Directiva. A fin de sacar el máximo partido a la BICCIS, es conveniente introducirla en toda la Unión Europea. Sin embargo, si el Consejo no consigue alcanzar un acuerdo sólido con todos los Estados miembros, la ponente aboga por poner en marcha sin dilación el procedimiento de cooperación reforzada. En ese caso habrá que procurar que participen todos los Estados miembros pertenecientes a la zona del euro, y el procedimiento siempre deberá estar abierto a todos los demás Estados miembros. Otra cuestión objeto de debate es el alcance de la armonización. Por un lado, la ponente considera ventajosa la aproximación de los tipos impositivos (mínimos o abanico). Por otro reconoce que esto no resulta realmente imprescindible para el buen funcionamiento del mercado interior y que en la actualidad, cuando la mayoría de los Estados miembros se esfuerzan por sanear o mantener a flote las finanzas públicas, no resulta oportuno proceder a una armonización radical. Sin embargo, si al cabo de cierto tiempo se evidenciara que la competencia fiscal entre los Estados miembros no resulta beneficiosa sino perjudicial, siempre cabe la posibilidad de medidas adicionales. Si bien la presente Directiva en modo alguno se anticipa a la armonización de los tipos del impuesto de sociedades, la ponente sí propone que se incluya la cuestión de los tipos impositivos en la cláusula de revisión. La ponente está plenamente a favor del principio de consolidación, no solo en aras de la eficacia del mercado interior sino también por el atractivo que puede ejercer la BICCIS sobre las empresas. Habida cuenta de que la base imponible del régimen BICCIS es más amplia que las bases imponibles nacionales por término medio y que son los propios Estados miembros quienes fijan los tipos impositivos, la consolidación no puede suponer un obstáculo para los Estados miembros. La amplitud de la base, la soberanía de los Estados miembros en materia de tipos y la consolidación contribuyen conjuntamente a la «neutralidad fiscal» de la BICCIS, tanto de cara al sector empresarial como a las finanzas públicas. La fórmula de distribución fija prevista por la Directiva no influye en la base impositiva sino únicamente en su distribución entre los Estados miembros. La distribución debe realizarse de forma jurídicamente segura, previsible, económicamente pertinente y justa. En este sentido, la elección de los factores determinantes en la propuesta es acertada: los datos son conocidos y se desprenden de la contabilidad, son difícilmente manipulables y son indicativos de los beneficios. El factor mano de obra se ha desglosado acertadamente en salarios y número de asalariados, ya que con esto se difumina en gran medida el efecto de las divergencias entre los niveles salariales de los distintos Estados miembros. Para reconciliar los distintos puntos de vista sobre el factor «volumen de negocios» la ponente ha reducido, por medio de un compromiso, la ponderación de este factor en la fórmula de distribución, pero sin eliminarlo totalmente. Por las razones mencionadas, es deseable, por una parte, mantener los tres RR\897662ES.doc 29/53 PE475.870v02-00 ES factores. Por otra, la ponderación relativa de los factores debe volver a examinarse cuidadosamente para alcanzar un resultado que sea tanto económicamente pertinente como, al mismo tiempo, justo desde el punto de vista presupuestario. La ponente apoya, por tanto, la fórmula de distribución, condicionada a un cambio menor, y conviene con la Comisión en que es oportuno incluir esta fórmula en la cláusula de revisión. La ponente evidentemente aplaude el principio de «ventanilla única» junto con una cooperación incrementada entre las administraciones fiscales nacionales. Únicamente se pregunta si el punto de referencia para la autoridad fiscal principal conecta lo bastante con la realidad económica y garantiza una distribución suficiente entre los Estados miembros. Por último, la ponente no tiene inconveniente en que la BICCIS sea independiente de las normas contables. La alternativa sería un sistema vinculado a las NIIF. En ese caso, la fijación de la base imponible se dejaría indirectamente en manos del sector privado y se crearía un sistema que evidentemente no sería adecuado para las pequeñas y medianas empresas. PE475.870v02-00 ES 30/53 RR\897662ES.doc OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS JURÍDICOS SOBRE EL FUNDAMENTO JURÍDICO Sra. D.ª Sharon Bowles Presidenta Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios BRUSELAS Asunto: Opinión sobre el fundamento jurídico de propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) (COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS)) Señora Presidenta: Mediante carta de 12 de enero de 2012, usted solicitó a la Comisión de Asuntos Jurídicos que, de conformidad con el artículo 37, apartado 2, del Reglamento, diese su opinión sobre el fundamento jurídico adecuado para la adopción de la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS). La Comisión presentó la propuesta sobre la base del artículo 115 del TFUE. Su solicitud plantea la pregunta de si incluir también como fundamento jurídico el artículo 136 del TFUE. Mediante carta del 23 de enero de 2012 el Servicio Jurídico del Parlamento examinó la cuestión, concluyendo que no había justificación para modificar el fundamento jurídico de la propuesta añadiendo el citado artículo 136, y que el artículo 115 era el fundamento correcto. Antecedentes I. La propuesta La propuesta tiene por objeto reducir los costes derivados del cumplimiento de las obligaciones fiscales para las empresas en el mercado interior, mediante el establecimiento de un régimen de base común para los tipos impositivos aplicables a las sociedades. Más concretamente, se propone establecer una BICCIS como régimen de normas comunes destinadas al cálculo de la base imponible de las sociedades que residen a efectos fiscales en la UE y de las sucursales de las sociedades de terceros países situadas en la UE. La BICCIS sería un régimen opcional de que dispondrían todas las sociedades independientemente de su envergadura. La BICCIS proporcionaría a los grupos de empresas un único conjunto de normas fiscales en toda la Unión, lo que les permitiría tratar con una sola administración tributaria. La propuesta incluye un conjunto completo de normas destinadas a la imposición de las sociedades. Una empresa que optase por aplicar la BICCIS dejaría de estar sujeta a las disposiciones nacionales relativas al impuesto sobre sociedades en todos los aspectos cubiertos por la normativa común. RR\897662ES.doc 31/53 PE475.870v02-00 ES II. Los fundamentos jurídicos en cuestión 1. Fundamento jurídico de la propuesta de la Comisión La propuesta de la Comisión se basa en el artículo 115 del TFUE, que reza de la siguiente manera: «Artículo 115 Sin perjuicio del artículo 114, el Consejo adoptará, por unanimidad con arreglo a un procedimiento legislativo especial, y previa consulta al Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social, directivas para la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros que incidan directamente en el establecimiento o funcionamiento del mercado interior.» La Comisión explica por qué ha elegido este fundamento jurídico en la exposición de motivos, de la forma siguiente: «La legislación en materia de fiscalidad directa se inscribe en el ámbito de aplicación del artículo 115 del Tratado de Funcionamiento de la UE (TFUE). Dicho artículo establece que las disposiciones legales de aproximación que se adopten en virtud de él revestirán la forma de directivas.» 2. Propuesta de modificación del fundamento jurídico En nombre de la comisión ECON solicitó usted la opinión de la Comisión de Asuntos Jurídicos sobre el añadido del artículo 136 del TFUE como fundamento jurídico, basándose en el razonamiento siguiente: «Si no resulta posible la aplicación obligatoria de la BICCIS a los veintisiete Estados miembros, existen dos opciones que permiten seguir adelante con un número menor de países: – la cooperación reforzada ordinaria con arreglo al TFUE, o – medidas relativas a los Estados miembros cuya moneda es el euro, sobre la base del artículo 136 del TFUE.» En ECON se ha presentado una enmienda que modifica el fundamento jurídico de acuerdo con esta justificación (enmienda 15). El artículo 136 del TFUE reza como sigue: «Artículo 136 1. Con el fin de contribuir al correcto funcionamiento de la unión económica y monetaria y de conformidad con las disposiciones pertinentes de los Tratados, el Consejo adoptará, con arreglo al procedimiento que corresponda de los contemplados en los artículos 121 y 126, con excepción del procedimiento establecido en el apartado 14 del artículo 126, medidas relativas a los Estados miembros cuya moneda es el euro para: a) reforzar la coordinación y supervisión de su disciplina presupuestaria; PE475.870v02-00 ES 32/53 RR\897662ES.doc b) elaborar las orientaciones de política económica referentes a dichos Estados, velando por que sean compatibles con las adoptadas para el conjunto de la Unión, y garantizar su vigilancia. 2. Únicamente participarán en las votaciones sobre las medidas contempladas en el apartado 1 los miembros del Consejo que representen a los Estados miembros cuya moneda es el euro. La mayoría cualificada de dichos miembros se definirá de conformidad con la letra a) del apartado 3 del artículo 238.» El artículo 121 del TFUE contiene disposiciones sobre la coordinación de las políticas económicas entre los Estados miembros, y el artículo 126 del TFUE determina el procedimiento a seguir en los casos de déficits excesivos. III. Análisis Ciertos principios emergen de la jurisprudencia del Tribunal en relación con la elección de fundamento jurídico. En primer lugar, en vista de las consecuencias del fundamento jurídico en términos de competencia sustantiva y del procedimiento, la elección del fundamento jurídico adecuado es de una importancia de naturaleza constitucional1. En segundo lugar, conforme al apartado 2 del artículo 13 del TUE, cada institución debe actuar dentro de los límites que le confiere el Tratado2. En tercer lugar, según la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, «la elección de la base jurídica de un acto comunitario debe basarse en elementos objetivos susceptibles de control jurisdiccional, entre los que figuran, en especial, la finalidad y el contenido del acto».3 Por último, por lo que respecta a los fundamentos jurídicos múltiples, cuando una medida tenga varios objetivos o componentes simultáneos indisolublemente vinculados entre sí y sin que ninguno de ellos sea secundario e indirecto respecto de los otros, la medida deberá basarse en las diversas disposiciones pertinentes del Tratado.4 Sin embargo, no cabe recurrir a una doble base jurídica cuando los procedimientos previstos para una y otra base jurídica son incompatibles y/o cuando la acumulación de bases jurídicas puede minar los derechos del Parlamento5. El objetivo general de la propuesta en cuestión es «superar algunos de los principales obstáculos al crecimiento en el mercado único».6 Su alcance se define en el artículo 1: «La presente Directiva establece un régimen para la determinación de una base imponible común a efectos de imposición de determinadas sociedades y grupos de sociedades y prevé normas relacionadas con el cálculo y la utilización de dicha base.» El TFUE contiene dos fundamentos jurídicos para la «aproximación de las disposiciones 1 Dictamen 2/00, Protocolo de Cartagena, Rec. 2001, p. I-9713, apartado 5; sentencia del asunto C-370/07, Comisión contra Consejo, apartados 46 a 49; Dictamen 1/08, Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, Rec. 2009, p. I-11129, apartado 110. 2 Sentencia del asunto C-403/05, Parlamento contra Comisión, Rec. 2007, p. I9045, apartado 49, y la jurisprudencia que se cita en la misma. 3 Asunto C-411/06, Comisión/Parlamento y Consejo, Rec. 2009, p. I-7585. 4 Asunto 165/87, Comisión contra Consejo, Rec. 1988, p. 5545, apartado 11; asunto 178/03 Comisión/Parlamento Europeo y Consejo, Rec. 2006, p. I-107, apartados 43-56. 5 Sentencia Comisión/Parlamento Europeo y Consejo (C-178/03, Rec. 2006, p. I-207), apartado 57. 6 Exposición de motivos, página 1. RR\897662ES.doc 33/53 PE475.870v02-00 ES legales, reglamentarias y administrativas» de los Estados miembros en el mercado interior: El artículo 114 del TFUE es de aplicación cuando el objetivo es «el establecimiento y funcionamiento del mercado interior», y el artículo 115 cuando las medidas en cuestión «incidan directamente en el establecimiento y funcionamiento del mercado interior». El apartado 1 del artículo 114 del TFUE establece la adopción de medidas por el Consejo y el Parlamento con arreglo al procedimiento legislativo ordinario, lo que exige mayoría cualificada en el Consejo; en virtud del artículo 115 del TFUE, el Consejo adoptará directivas por unanimidad previa consulta al Parlamento. En la práctica, el artículo 115 es relevante sobre todo en los ámbitos que el apartado 2 del artículo 114 excluye de la aplicación del apartado 1 de dicho artículo. Una de estos ámbitos excluidos son las «disposiciones fiscales». Esto apunta al artículo 115 como el fundamente jurídico adecuado para la medida propuesta. Por lo que respecta a la cuestión de si incluir o no el artículo 136 del TFUE como fundamento jurídico, tendrían que aplicarse los criterios para fundamentos jurídicos múltiples, esto es, que habría de identificarse un segundo objetivo o componente con arreglo al artículo 136 que esté indisolublemente vinculado al primero y posea el mismo valor. La propuesta no contiene ninguna medida relativa a los Estados miembros cuya moneda es el euro con el fin de contribuir al correcto funcionamiento de la unión económica y monetaria. Además, los procedimientos del artículo 121 y del artículo 126 son totalmente diferentes del procedimiento de consulta a través del cual se propuso el acto en cuestión, y por ende irreconciliables con el mismo. La Comisión de Asuntos Jurídicos examinó la cuestión mencionada más arriba en la reunión del 26 de enero de 2012. En dicha reunión decidió, por 22 votos a favor y una abstención1, recomendar que el fundamento jurídico adecuado para la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) sea el artículo 115 del TFUE y que el artículo 136 no se incluya como fundamento jurídico. La saluda muy atentamente, Klaus-Heiner Lehne 1 Estuvieron presentes en la votación final: Klaus-Heiner Lehne (presidente), Raffaele Baldassarre (vicepresidente), Evelyn Regner (vicepresidenta), Sebastian Valentin Bodu, Marielle Gallo, Eva Ortiz Vilella, Tadeusz Zwiefka, Françoise Castex, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Antonio Masip Hidalgo, Bernhard Rapkay, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Jiří Maštálka, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Jean-Marie Cavada, Vytautas Landsbergis, Kurt Lechner, Dagmar Roth-Behrendt, Jan Philipp Albrecht, Eva Lichtenberger. PE475.870v02-00 ES 34/53 RR\897662ES.doc 25.1.2012 OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE MERCADO INTERIOR Y PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR para la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) (COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS)) Ponente de opinión: Olle Schmidt BREVE JUSTIFICACIÓN El ponente respalda la propuesta de la Comisión de introducir una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) en la UE. Los países de la UE tienen diferentes bases fiscales, que actúan en la práctica como obstáculos comerciales al crecimiento y al empleo. La propuesta sobre la BICCIS conllevaría importantes cambios en la fiscalidad empresarial en Europa y podría aportar mejoras a las empresas que actúan a nivel transfronterizo, al reducir sus costes administrativos y la carga burocrática. Así se lograría un mercado único más eficiente y una mayor competitividad de las empresas de la UE, con lo que se potenciaría el atractivo global de mercado de la UE con respecto a otros grandes mercados como los EE.UU. y China. Las principales ideas del ponente son las siguientes: La BICCIS debe ser optativa para las empresas. Un sistema obligatorio supondría mayores costes, en particular para las PYME, y, por lo tanto, no generaría más crecimiento y más competitividad en el mercado europeo. También resulta valiosa la competencia entre sistemas e instituciones. No conviene hacer un sistema obligatorio antes de adquirir experiencia práctica y conocer sus repercusiones. 1. El nivel de tipo fiscal deben fijarlo los parlamentos nacionales. El objetivo es mejorar el régimen fiscal de las empresas y no la armonización de los tipos fiscales. 2. Conviene suprimir los obstáculos transfronterizos. El sistema, por consiguiente, debe RR\897662ES.doc 35/53 PE475.870v02-00 ES permitir desde el comienzo la consolidación de los beneficios y las pérdidas para facilitar una actividad empresarial más transfronteriza. 3. La BICCIS debe permitir la simplificación, de manera que sólo sea necesario presentar una declaración para todo el grupo, aplicándose el principio de «ventanilla única». La reducción de la carga administrativa y burocrática es esencial para el sistema de la BICCIS. Ello reducirá los costes derivados del cumplimiento y aportará asimismo incentivos para instaurar un tratamiento fiscal común. 4. El sistema debe ser tan atractivo que las empresas opten por participar en la BICCIS, lo que reportaría verdaderas ventajas. El ponente sugiere las enmiendas siguientes: Cambios en la fórmula - exclusión del factor ventas: conviene que la fórmula de distribución de la base imponible consolidada incluya sólo dos factores: mano de obra y activos. Las ventas por destino suponen una importante desviación del principio actual de atribuir la potestad fiscal última al Estado de origen. El principio de origen posee una gran implantación conceptual en los Estados miembros de la UE y ha sido durante mucho tiempo el hilo conductor de los trabajos de la OCDE sobre la fiscalidad internacional. De igual manera, los Estados miembros de pequeño y mediano tamaño con un reducido mercado nacional perderían muchos ingresos fiscales con esa fórmula. Además, el factor ventas por destino sería muy fácil de manipular. Por ejemplo, podría contratarse como intermediario a un agente independiente de ventas (domiciliado en un Estado que no aplique la BICCIS) que realizara las ventas en nombre del grupo en el mercado correspondiente, desplazándose así el destino de las ventas del Estado «verdadero» al Estado de elección. Esas posibilidades de planificación fiscal socavarían la legitimidad del factor y, muy probablemente, harían necesario prever normas complejas para evitar el incumplimiento. Foro sobre la BICCIS: establecimiento de un Foro sobre la BICCIS entre los Estados miembros para la resolución extrajudicial de litigios (cambios en el considerando 26 y el artículo 123). Revisión más anticipada: la Comisión debe proceder a la revisión después de tan solo tres años para evaluar las repercusiones de la BICCIS (artículo 123). Evaluación de las repercusiones de la BICCIS en la revisión de la Directiva: al cabo de tres años la Comisión examinará los pros y los contras de instaurar un sistema obligatorio, con vistas a establecer una BICCIS obligatoria en la UE. La Comisión analizará asimismo el efecto de la Directiva en los tipos fiscales de los Estados miembros a nivel nacional, regional y local, incluido el efecto económico en la deslocalización de la actividad económica y el empleo en la UE. Convendría examinar la extensión de la BICCIS a entidades distintas de las empresas como son las asociaciones: en algunos Estados miembros muchas empresas adoptan la forma PE475.870v02-00 ES 36/53 RR\897662ES.doc de asociaciones. La Comisión debe examinar si puede tratarse a las asociaciones de la misma forma que a las sociedades empresariales. El porcentaje del elemento de ejecución en los contratos a largo plazo: conviene suprimir el artículo 24, pues no debe obligarse a las empresas a realizar tal cálculo con fines meramente fiscales. No es habitual en los regímenes contables de los Estados miembros e incrementa la complejidad del sistema. Aumentar el atractivo de la BICCIS: las disposiciones de la BICCIS deben ser más beneficiosas para las empresas que los actuales sistemas nacionales. Las normas de amortización deben ser generosas para las empresas. En el artículo 39 el nivel debe incrementarse del 25 al 35 % del grupo de activos de la empresa. Parece cuestionable el requisito del artículo 59 de registrar las operaciones intragrupo, pues ello conllevaría una carga administrativa y unos costes adicionales para las empresas. Disposiciones más claras de auditoría (artículo 122): la posibilidad de que cualquier autoridad competente pueda realizar una auditoría de todo el grupo, independientemente de su jurisdicción fiscal, tendría unas consecuencias administrativas inaceptables. Norma antifraude más estricta: conviene modificar el artículo 80 para que las operaciones artificiales, realizadas con el fin primordial de eludir impuestos, no se tengan en cuenta a efectos del cálculo de la base imponible ENMIENDAS La Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor pide a la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, competente para el fondo, que incorpore en su informe las siguientes enmiendas: Enmienda 1 Propuesta de Directiva Considerando 1 Texto de la Comisión Enmienda (1) Las sociedades que tratan de desarrollar su actividad empresarial a escala transfronteriza en el interior de la Unión tienen que hacer frente a graves obstáculos y distorsiones del mercado como consecuencia de la existencia de 27 (1) Las sociedades que tratan de desarrollar su actividad empresarial a escala transfronteriza en el interior de la Unión tienen que hacer frente a graves obstáculos y distorsiones del mercado como consecuencia de la existencia de 27 RR\897662ES.doc 37/53 PE475.870v02-00 ES regímenes distintos en materia de impuesto sobre sociedades. Dichos obstáculos y distorsiones dificultan el correcto funcionamiento del mercado interior, desincentivan la inversión en la Unión e impiden el cumplimiento de las prioridades establecidas en la Comunicación adoptada por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y titulada «Europa 2020 – una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador». Asimismo, entran en conflicto con la exigencia de una economía social de mercado altamente competitiva. regímenes distintos en materia de impuesto sobre sociedades. Dichos obstáculos y distorsiones dificultan el correcto funcionamiento del mercado interior, desincentivan la inversión en la Unión e impiden el cumplimiento de las prioridades establecidas en la Comunicación adoptada por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y titulada «Europa 2020 – una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador». Es necesaria una mayor integración de la base imponible para impulsar una economía social de mercado altamente competitiva en la Unión. Enmienda 2 Propuesta de Directiva Considerando 3 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (3 bis) La base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) debe conducir a una base imponible común para todas las empresas europeas elegibles en la Unión. No obstante, la presente Directiva no debe considerarse el primer paso hacia una armonización de los tipos del impuesto de sociedades de los Estados miembros. Enmienda 3 Propuesta de Directiva Considerando 3 ter (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (3 ter) La mejora del mercado interior es el factor clave para estimular el crecimiento y la creación de empleo. La introducción de una BICCIS debe servir para impulsar el crecimiento y crear más puestos de trabajo en la Unión al PE475.870v02-00 ES 38/53 RR\897662ES.doc reducirse los costes administrativos y la carga burocrática de las empresas, en particular de las pequeñas empresas que operan en varios Estados miembros. Enmienda 4 Propuesta de Directiva Considerando 5 Texto de la Comisión Enmienda (5) Habida cuenta de que la disparidad de tipos impositivos no da lugar a los mismos obstáculos, la aplicación del régimen (base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS)) no tiene por qué afectar al poder discrecional de los Estados miembros a la hora de fijar el tipo o tipos impositivos nacionales aplicables a las sociedades. (5) Habida cuenta de que la disparidad de tipos impositivos contribuye a la competitividad de la Unión en su conjunto, el régimen (base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS)) no debe afectar al poder discrecional de los Estados miembros a la hora de fijar el tipo o tipos impositivos nacionales aplicables a las sociedades. Por consiguiente, los Estados miembros deben mantener la posibilidad de aplicar determinados incentivos a las empresas en el ámbito fiscal. Enmienda 5 Propuesta de Directiva Considerando 6 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (6 bis) el funcionamiento de la BICCIS con arreglo a la presente Directiva no debe afectar a los ingresos fiscales de los Estados miembros. Enmienda 6 Propuesta de Directiva Considerando 6 ter (nuevo) RR\897662ES.doc 39/53 PE475.870v02-00 ES Texto de la Comisión Enmienda (6 ter) En la medida en que el recurso a la BICCIS pueda influir en los ingresos fiscales de las autoridades regionales o locales, los Estados miembros deben ser libres para adoptar medidas destinadas a paliar esta situación, de conformidad con su sistema constitucional y en consonancia con lo dispuesto en la presente Directiva. Enmienda 7 Propuesta de Directiva Considerando 16 Texto de la Comisión Enmienda (16) Resulta oportuno que la admisibilidad a efectos de consolidación (pertenencia a un grupo) se determine con arreglo a un doble examen basado en i) el control (más del 50 % de los derechos de voto) y ii) la propiedad (más del 75 % del capital) o el derecho a beneficios (más del 75 % de los derechos a participar en los beneficios). Dicho examen garantiza un elevado nivel de integración económica entre los miembros del grupo, demostrado por una relación de control y un alto nivel de participación. Es necesario que estos dos umbrales se cumplan a lo largo de todo el ejercicio fiscal; de no ser así, la empresa debe abandonar el grupo inmediatamente. Conviene fijar asimismo en nueve meses el periodo mínimo de pertenencia al grupo. (16) Resulta oportuno que la admisibilidad a efectos de consolidación (pertenencia a un grupo) se determine con arreglo a un doble examen basado en i) el control (más del 50 % de los derechos de voto) y ii) la propiedad (más del 75 % del capital) o el derecho a beneficios (más del 75 % de los derechos a participar en los beneficios). Dicho examen garantiza un elevado nivel de integración económica entre los miembros del grupo, demostrado por una relación de control y un alto nivel de participación. Es necesario que estos dos umbrales se cumplan a lo largo de todo el ejercicio fiscal; de no ser así, la empresa debe abandonar el grupo inmediatamente. Conviene fijar asimismo en doce meses el periodo mínimo de pertenencia al grupo. Enmienda 8 Propuesta de Directiva Considerando 20 PE475.870v02-00 ES 40/53 RR\897662ES.doc Texto de la Comisión Enmienda (20) Resulta oportuno que el régimen incluya una disposición general en materia de lucha contra el fraude que vaya acompañada de medidas destinadas a reducir algunos tipos concretos de prácticas fraudulentas. Conviene que dichas medidas restrinjan la deducibilidad de los intereses pagados a empresas asociadas residentes a efectos fiscales en un país exterior a la Unión que aplique bajos niveles de tributación y que no intercambie información con el Estado miembro del sujeto pasivo en virtud de un acuerdo comparable a la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la asistencia mutua entre las autoridades competentes de los Estados Miembros en el ámbito de los impuestos directos y de los impuestos sobre las primas de seguros y normas relativas a las empresas extranjeras controladas. (20) Resulta oportuno que el régimen incluya una disposición general eficaz en materia de lucha contra el fraude que vaya acompañada de medidas destinadas a reducir algunos tipos concretos de prácticas fraudulentas. Conviene que dichas medidas restrinjan la deducibilidad de los intereses pagados a empresas asociadas residentes a efectos fiscales en un país exterior a la Unión que aplique bajos niveles de tributación y que no intercambie información con el Estado miembro del sujeto pasivo en virtud de un acuerdo comparable a la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la asistencia mutua entre las autoridades competentes de los Estados Miembros en el ámbito de los impuestos directos y de los impuestos sobre las primas de seguros y normas relativas a las empresas extranjeras controladas. No debe impedirse a los Estados miembros introducir y coordinar entre sí medidas adicionales con miras a reducir los efectos desfavorables de los bajos niveles de fiscalidad de países fuera de la Unión que no intercambian la información necesaria en materia de impuestos. Enmienda 9 Propuesta de Directiva Considerando 21 Texto de la Comisión Enmienda (21) Conviene que la fórmula de distribución de la base imponible consolidada incluya tres factores a los que se atribuya la misma ponderación (mano de obra, activos y ventas). El factor mano de obra debe calcularse en función de los salarios y el número de asalariados (cada elemento debe suponer el 50 %). El factor activos debe abarcar el inmovilizado (21) Conviene que la fórmula de distribución de la base imponible consolidada incluya dos factores a los que se atribuya la misma ponderación (mano de obra y activos). El factor mano de obra debe calcularse en función de los salarios y el número de asalariados (cada elemento debe suponer el 50 %). El factor activos debe abarcar el inmovilizado material en su RR\897662ES.doc 41/53 PE475.870v02-00 ES material en su conjunto. El inmovilizado intangible y el financiero deben quedar excluidos de la fórmula debido a su carácter fluctuante y al riesgo de que eludan el régimen. Mediante la aplicación de estos factores, se tienen en cuenta de forma apropiada los intereses del Estado miembro de origen. Por último, es preciso tener en cuenta las ventas a fin de garantizar una participación equitativa del Estado miembro de destino. Dichos factores y ponderaciones deberían contribuir a garantizar que los beneficios se gravan en el lugar en que se han generado. Como excepción al principio general, cuando el resultado de la distribución no represente de forma equitativa el alcance de la actividad empresarial, una cláusula de salvaguardia prevé la aplicación de un método alternativo. conjunto. El inmovilizado intangible y el financiero deben quedar excluidos de la fórmula debido a su carácter fluctuante y al riesgo de que eludan el régimen. Mediante la aplicación de estos factores, se tienen en cuenta de forma apropiada los intereses del Estado miembro de origen. Dichos factores y ponderaciones deberían contribuir a garantizar que los beneficios se gravan en el lugar en que se han generado. Como excepción al principio general, cuando el resultado de la distribución no represente de forma equitativa el alcance de la actividad empresarial, una cláusula de salvaguardia prevé la aplicación de un método alternativo. Enmienda 10 Propuesta de Directiva Considerando 21 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (21 bis) Las normas comunes para el cálculo de la BICCIS no deben generar costes administrativos desproporcionados para las empresas para evitar dañar su competitividad. Enmienda 11 Propuesta de Directiva Considerando 23 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (23 bis) La Comisión debe lanzar un nuevo foro sobre la BICCIS, similar al Foro conjunto de la Unión Europea sobre precios de transferencia, al que las empresas y los Estados miembros puedan remitir los asuntos y conflictos PE475.870v02-00 ES 42/53 RR\897662ES.doc relacionados con la BICCIS. Ese foro debe estar en situación de ofrecer orientación a las empresas y los Estados miembros. Enmienda 12 Propuesta de Directiva Considerando 27 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda (27 bis) El análisis basado en la cláusula de revisión debe incluir asimismo un examen del carácter optativo de la BICCIS y consideraciones sobre su viabilidad para las PYME. Enmienda 13 Propuesta de Directiva Artículo 12 – párrafo 1 Texto de la Comisión Enmienda Los gastos deducibles comprenderán todos los costes relacionados con las ventas y los gastos, excluido el impuesto sobre el valor añadido deducible, en que haya incurrido el sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar la renta, incluidos los costes de investigación y desarrollo y los costes derivados de la captación de recursos propios o ajenos a efectos del desarrollo de la actividad. Los gastos deducibles comprenderán todos los costes relacionados con las ventas y los gastos, excluido el impuesto sobre el valor añadido deducible, en que haya incurrido el sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar la renta, incluidos los costes de investigación y desarrollo y los costes derivados de la captación de recursos propios o ajenos a efectos del desarrollo de la actividad. Los gastos ordinarios relativos a la protección del medio ambiente y la reducción de las emisiones de carbono se considerarán asimismo gastos deducibles. Enmienda 14 Propuesta de Directiva Artículo 24 RR\897662ES.doc 43/53 PE475.870v02-00 ES Texto de la Comisión Enmienda Artículo 24 suprimido Contratos a largo plazo 1. Un contrato a largo plazo será aquel que cumpla las siguientes condiciones: a) se celebre con fines de fabricación, instalación o construcción o de prestación de servicios; b) se prolongue, o esté previsto que se prolongue, por un periodo superior a doce meses; 2. No obstante lo dispuesto en el artículo 18, los ingresos derivados de un contrato a largo plazo se reconocerán, a efectos fiscales, por el importe correspondiente a la parte del contrato ejecutada en el ejercicio fiscal correspondiente. El porcentaje de ejecución se determinará basándose o bien en la ratio entre los costes de ese ejercicio y la totalidad de los costes estimados, o bien en una evaluación del grado de ejecución al final del ejercicio fiscal llevada a cabo por un experto. 3. Los costes derivados de los contratos a largo plazo se contabilizarán en el ejercicio fiscal en que se devenguen. Enmienda 15 Propuesta de Directiva Artículo 39 – apartado 1 Texto de la Comisión Enmienda 1. Los elementos del inmovilizado distintos de los contemplados en los artículos 36 a 40 se amortizarán conjuntamente en un grupo de activos aplicando una tasa anual del 25 % de la base de amortización. 1. Los elementos del inmovilizado distintos de los contemplados en los artículos 36 a 40 se amortizarán conjuntamente en un grupo de activos aplicando una tasa anual del 35 % de la base de amortización. Enmienda 16 PE475.870v02-00 ES 44/53 RR\897662ES.doc Propuesta de Directiva Artículo 58 – apartado 2 Texto de la Comisión Enmienda 2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, un sujeto pasivo se convertirá en miembro de un grupo en la fecha en que se alcancen los umbrales del artículo 54. Estos deberán respetarse durante al menos nueve meses consecutivos; de lo contrario, el sujeto pasivo será tratado como si nunca hubiera sido miembro del grupo. 2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, un sujeto pasivo se convertirá en miembro de un grupo en la fecha en que se alcancen los umbrales del artículo 54. Estos deberán respetarse durante al menos doce meses consecutivos; de lo contrario, el sujeto pasivo será tratado como si nunca hubiera sido miembro del grupo. Enmienda 17 Propuesta de Directiva Artículo 80 – párrafo 1 Texto de la Comisión Enmienda Las operaciones artificiales, realizadas con el único fin de eludir impuestos, no se tendrán en cuenta a efectos del cálculo de la base imponible. Las operaciones artificiales, realizadas con el fin primordial de eludir impuestos, no se tendrán en cuenta a efectos del cálculo de la base imponible. Enmienda 18 Propuesta de Directiva Artículo 86 – apartado 1 – parte introductoria Texto de la Comisión Enmienda 1. La base imponible consolidada se repartirá entre los miembros del grupo en cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula de distribución. Para determinar la cuota parte de un miembro A del grupo, la fórmula adoptará la forma siguiente, teniendo la misma ponderación los factores ventas, mano de obra y activos: 1. La base imponible consolidada se repartirá entre los miembros del grupo en cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula de distribución. Para determinar la cuota parte de un miembro A del grupo, la fórmula adoptará la forma siguiente, teniendo la misma ponderación los factores mano de obra y activos: Enmienda 19 Propuesta de Directiva Artículo 86 – apartado 1 – fórmula RR\897662ES.doc 45/53 PE475.870v02-00 ES Texto de la Comisión 1 V entas A 1 N º asalariados A 1 Activos A 1 1 Salarios A + + + ∗ Ba se impon. consol. Cuota parte A = Grupo Grupo 2 Nº asalariadosGrupo 3 Activos Grupo 3 2 Salarios 3 V entas Enmienda A 1 Nº asalariado s A 1 Activos A 1 1 Salarios + ∗ Base impon. consol. Cuota parte A = + Grupo 2 Nº asalariado s Grupo 2 Activos Grupo 2 2 Salarios Enmienda 20 Propuesta de Directiva Artículo 95 Texto de la Comisión Enmienda Artículo 95 suprimido Composición del factor ventas 1. El factor ventas consistirá en el total de ventas de un miembro del grupo (incluidos los establecimientos permanentes que se considere que existen en virtud del artículo 70, apartado 2, párrafo segundo), como numerador, y el total de ventas del grupo, como denominador. 2. Por «ventas» se entenderá el producto de todas las ventas de bienes y las prestaciones de servicios, una vez aplicados los eventuales descuentos y bonificaciones, sin incluir el impuesto sobre el valor añadido ni otros impuestos y derechos. No se incluirán en el factor ventas los ingresos exentos ni los intereses, cánones o productos de la transmisión de inmovilizado, salvo que se trate de ingresos obtenidos en el ejercicio ordinario de la actividad comercial o empresarial. Tampoco se incluirán las ventas de bienes o las prestaciones de servicios realizadas en el interior del grupo. 3. Las ventas se valorarán con arreglo a PE475.870v02-00 ES 46/53 RR\897662ES.doc lo dispuesto en el artículo 22. Enmienda 21 Propuesta de Directiva Artículo 96 Texto de la Comisión Enmienda Artículo 96 suprimido Ventas por destino 1. Las ventas de bienes se incluirán en el factor ventas del miembro del grupo situado en el Estado miembro de destino de un envío o transporte de bienes dirigido a la persona que los haya adquirido. Si no es posible identificar este lugar, las ventas de bienes se atribuirán al miembro del grupo situado en el Estado miembro de la última ubicación identificable de los bienes. 2. Las prestaciones de servicios se incluirán en el factor ventas del miembro del grupo situado en el Estado miembro en que tenga lugar materialmente la prestación de los servicios. 3. Cuando se incluyan en el factor ventas, los ingresos exentos y los intereses, dividendos y cánones, así como el producto de la transmisión de activos se atribuirán al beneficiario. 4. Si en el Estado miembro en el que se entreguen los bienes o se presten los servicios no está situado ningún miembro del grupo, o si los bienes se entregan o los servicios se prestan en un tercer país, las ventas se incluirán en el factor ventas de todos los miembros del grupo proporcionalmente a sus factores mano de obra y activos. 5. Si en el Estado miembro en el que se entreguen los bienes o se presten los servicios está situado más de un miembro del grupo, las ventas se incluirán en el factor ventas de todos los miembros del RR\897662ES.doc 47/53 PE475.870v02-00 ES grupo situados en ese Estado miembro proporcionalmente a sus factores mano de obra y activos. Enmienda 22 Propuesta de Directiva Artículo 97 Texto de la Comisión Enmienda La Comisión podrá adoptar actos por los que se establezcan las normas de aplicación relativas al cálculo de los factores mano de obra, activos y ventas, la asignación de asalariados y salarios, activos y ventas a cada uno de sus factores respectivos, y la valoración de activos. Estos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen contemplado en el artículo 131, apartado 2. La Comisión podrá adoptar actos por los que se establezcan las normas de aplicación relativas al cálculo de los factores mano de obra y activos, la asignación de asalariados y salarios, y activos a cada uno de sus factores respectivos, y la valoración de activos. Estos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen contemplado en el artículo 131, apartado 2. Enmienda 23 Propuesta de Directiva Artículo 105 – apartado 1 Texto de la Comisión Enmienda 1. Cuando la notificación haya sido aceptada, el sujeto pasivo individual o el grupo, según el caso, aplicará el régimen previsto en la presente Directiva durante cinco ejercicios fiscales. Tras la expiración del periodo de vigencia inicial, el sujeto pasivo individual o el grupo seguirá aplicando el régimen durante periodos sucesivos de tres ejercicios fiscales, salvo que se notifique su renuncia. La notificación de renuncia podrá ser transmitida por el sujeto pasivo a su autoridad competente o, en el caso de un grupo, por el sujeto pasivo principal a la autoridad tributaria principal, dentro de los tres meses anteriores a la expiración del periodo de vigencia inicial o de un periodo 1. Cuando la notificación haya sido aceptada, el sujeto pasivo individual o el grupo, según el caso, aplicará el régimen previsto en la presente Directiva durante tres ejercicios fiscales. Tras la expiración del periodo de vigencia inicial, el sujeto pasivo individual o el grupo seguirá aplicando el régimen durante periodos sucesivos de tres ejercicios fiscales, salvo que se notifique su renuncia. La notificación de renuncia podrá ser transmitida por el sujeto pasivo a su autoridad competente o, en el caso de un grupo, por el sujeto pasivo principal a la autoridad tributaria principal, dentro de los tres meses anteriores a la expiración del periodo de vigencia inicial o de un periodo PE475.870v02-00 ES 48/53 RR\897662ES.doc subsiguiente. subsiguiente. Enmienda 24 Propuesta de Directiva Artículo 122 – apartado 1 – párrafo 1 Texto de la Comisión Enmienda La autoridad tributaria principal podrá iniciar y coordinar auditorías de los miembros de un grupo. Las auditorías también podrán iniciarse a instancia de una autoridad competente. La autoridad tributaria principal podrá iniciar y coordinar auditorías de los miembros de un grupo. Las auditorías también podrán iniciarse a instancia de una autoridad competente en el Estado miembro de residencia del grupo. Enmienda 25 Propuesta de Directiva Artículo 123 bis (nuevo) Texto de la Comisión Enmienda Artículo 123 bis Foro sobre la BICCIS: órgano de solución de diferencias La Comisión lanzará un nuevo foro sobre la BICCIS, similar al Foro conjunto de la Unión Europea sobre precios de transferencia, al que las empresas y los Estados miembros puedan remitir las cuestiones y conflictos relacionados con la BICCIS y que facilite orientación. Enmienda 26 Propuesta de Directiva Artículo 130 Texto de la Comisión Enmienda Se informará al Parlamento Europeo de la adopción de actos delegados por la Comisión, de cualquier objeción formulada al respecto, o de la revocación de la Se informará al Parlamento Europeo de la adopción de actos delegados por la Comisión, de cualquier objeción formulada al respecto, o de la revocación de la delegación de poderes por el Consejo. Las RR\897662ES.doc 49/53 PE475.870v02-00 ES delegación de poderes por el Consejo. futuras evaluaciones de la presente Directiva se comunicarán al Parlamento Europeo. Enmienda 27 Propuesta de Directiva Artículo 133 Texto de la Comisión Enmienda Cinco años después de la entrada en vigor de la presente Directiva, la Comisión reexaminará su aplicación y presentará al Consejo un informe sobre el funcionamiento de la misma. El informe incluirá, en particular, un análisis del impacto del mecanismo creado en el capítulo XVI de la presente Directiva relativo a la distribución de las bases imponibles entre los Estados miembros. Cinco años después de la entrada en vigor de la presente Directiva, la Comisión reexaminará su aplicación y presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre la aplicación de la misma. El informe incluirá un análisis del impacto de la presente Directiva en las economías nacionales y los efectos en los presupuestos públicos nacionales, regionales y locales, así como los efectos socioeconómicos en las empresas pequeñas y medianas. Tras la presentación de ese informe, la Comisión realizará una evaluación de impacto y proyectos piloto con el fin de presentar una propuesta legislativa destinada a establecer la obligatoriedad de la BICCIS para todas las empresas elegibles hasta 2020, excluidas las microempresas y las empresas pequeñas y medianas como se definen en la Recomendación de la Comisión 2003/361/CE de 6 de mayo de 20031. La Comisión evaluará igualmente la posibilidad de gravar a las asociaciones como si se tratara de grandes sociedades. ______________ 1 DO L 124 de 20.5.2003, p. 36. Enmienda 28 Propuesta de Directiva Artículo 133 bis (nuevo) PE475.870v02-00 ES 50/53 RR\897662ES.doc Texto de la Comisión Enmienda Artículo 133 bis Salvaguarda para casos de pérdida de ingresos fiscales Si el análisis de la evaluación de impacto a que se refiere el artículo 133 pone de manifiesto pérdidas importantes de ingresos fiscales en diversos Estados miembros, éstos podrán suspender la BICCIS como se prevé en los capítulos IX a XII y XVI de la presente Directiva hasta que finalicen los impactos negativos. RR\897662ES.doc 51/53 PE475.870v02-00 ES PROCEDIMIENTO Título Base tributaria consolidada común del impuesto sobre sociedades (BTCC) Referencias COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS) Comisión competente para el fondo Fecha del anuncio en el Pleno ECON 7.4.2011 Comisión(es) competente(s) para emitir opinión Fecha del anuncio en el Pleno IMCO 7.4.2011 Examen en comisión 5.12.2011 Fecha de aprobación 25.1.2012 Resultado de la votación final +: –: 0: Miembros presentes en la votación final Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Cristian Silviu Buşoi, Sergio Gaetano Cofferati, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de Jong, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Iliana Ivanova, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta Korhola, Edvard Kožušník, Kurt Lechner, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Phil Prendergast, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, RóŜa Gräfin von Thun und Hohenstein, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler Suplente(s) presente(s) en la votación final Frank Engel, Ildikó Gáll-Pelcz, Anna Hedh, Liem Hoang Ngoc, María Irigoyen Pérez, Emma McClarkin, Olle Schmidt, Kyriacos Triantaphyllides PE475.870v02-00 ES 19 17 0 52/53 RR\897662ES.doc PROCEDIMIENTO Título Base tributaria consolidada común del impuesto sobre sociedades (BTCC) Referencias COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS) Fecha de la consulta al PE 6.4.2011 Comisión competente para el fondo Fecha del anuncio en el Pleno ECON 7.4.2011 Comisión(es) competente(s) para emitir opinión Fecha del anuncio en el Pleno IMCO 7.4.2011 Ponente(s) Fecha de designación Marianne Thyssen 10.5.2011 Impugnación del fundamento jurídico Fecha de la opinión JURI JURI 26.1.2012 Examen en comisión 11.10.2011 Fecha de aprobación 21.3.2012 Resultado de la votación final +: –: 0: Miembros presentes en la votación final Burkhard Balz, Elena Băsescu, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Ildikó Gáll-Pelcz, JeanPaul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Syed Kamall, Othmar Karas, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Astrid Lulling, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool Suplente(s) presente(s) en la votación final Pervenche Berès, Philippe De Backer, Herbert Dorfmann, Enrique Guerrero Salom, Sophia in ‘t Veld, Thomas Mann, Mario Mauro 29.11.2011 9.1.2012 35 7 1 Suplente(s) (art. 187, apdo. 2) presente(s) Veronica Lope Fontagné en la votación final Fecha de presentación RR\897662ES.doc 29.3.2012 53/53 PE475.870v02-00 ES