ES ES * INFORME

Anuncio
PARLAMENTO EUROPEO
2009 - 2014
Documento de sesión
A7-0080/2012
28.3.2012
*
INFORME
sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible
consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS)
(COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS))
Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios
Ponente: Marianne Thyssen
RR\897662ES.doc
ES
PE475.870v02-00
Unida en la diversidad
ES
PR_CNS_CNS_art55am
Explicación de los signos utilizados
*
***
***I
***II
***III
Procedimiento de consulta
Procedimiento de aprobación
Procedimiento legislativo ordinario (primera lectura)
Procedimiento legislativo ordinario (segunda lectura)
Procedimiento legislativo ordinario (tercera lectura)
(El procedimiento indicado se basa en el fundamento jurídico propuesto en el
proyecto de acto.)
Enmiendas a un proyecto de acto
En las enmiendas del Parlamento las modificaciones introducidas en el
proyecto de acto se señalan en cursiva negrita. La utilización de la cursiva
fina constituye una indicación para los servicios técnicos referente a
elementos del proyecto de acto para los que se propone una corrección con
miras a la elaboración del texto final (por ejemplo, elementos claramente
erróneos u omitidos en alguna versión lingüística). Estas propuestas de
corrección están supeditadas al acuerdo de los servicios técnicos interesados.
En las cabeceras de las enmiendas relativas a un acto existente que se quiere
modificar con el proyecto de acto, figuran una tercera y cuarta líneas en las
que se indican, respectivamente, el acto existente y la disposición en
cuestión. Las partes retomadas de una disposición de un acto existente que el
Parlamento desee modificar pero que no se hayan modificado en el proyecto
de acto se señalarán en negrita. Las supresiones que se refieran a dichos
pasajes se indicarán de la siguiente manera: [...].
PE475.870v02-00
ES
2/53
RR\897662ES.doc
ÍNDICE
Página
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO .......... 5
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS................................................................................................. 27
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS JURÍDICOS
SOBRE EL FUNDAMENTO JURÍDICO............................................................................... 31
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE MERCADO INTERIOR Y PROTECCIÓN DEL
CONSUMIDOR ....................................................................................................................... 35
PROCEDIMIENTO ................................................................................................................. 53
RR\897662ES.doc
3/53
PE475.870v02-00
ES
PE475.870v02-00
ES
4/53
RR\897662ES.doc
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada
común del impuesto sobre sociedades (BICCIS).
(COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS))
(Procedimiento legislativo especial - consulta)
El Parlamento Europeo,
– Vista la propuesta de la Comisión al Consejo (COM(2011)0121),
– Visto el artículo 115 del Tratado de Funcionamiento de la UE, conforme al cual ha sido
consultado por el Consejo (C7-0092/2011),
– Vista la opinión de la Comisión de Asuntos Jurídicos sobre el fundamento jurídico,
– Vistos los dictámenes motivados presentados por el Parlamento búlgaro, la Cámara de
Representantes irlandesa, el Parlamento maltés, la Cámara de Representantes neerlandesa,
la Asamblea Nacional polaca, la Cámara de Diputados rumana, el Parlamento eslovaco, el
Parlamento sueco y la Cámara de los Comunes del Reino Unido, de conformidad con lo
dispuesto en el Protocolo (n° 2) sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y
proporcionalidad, en los que se afirma que el proyecto de acto legislativo no respeta el
principio de subsidiariedad,
– Vistos el artículo 55 y el artículo 37 de su Reglamento,
– Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y la opinión de la
Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor (A7-0080/2012),
1. Aprueba la propuesta de la Comisión en su versión modificada;
2. Pide a la Comisión que modifique en consecuencia su propuesta, de conformidad con el
artículo 293, apartado 2, del Tratado FUE;
3. Pide al Consejo que le informe, si se propone apartarse del texto aprobado por el
Parlamento;
4. Pide al Consejo que le consulte de nuevo si se propone modificar sustancialmente la
propuesta de la Comisión;
5. Encarga a su Presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la
Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.
RR\897662ES.doc
5/53
PE475.870v02-00
ES
Enmienda 1
Propuesta de Directiva
Considerando 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(1) Las sociedades que tratan de desarrollar
su actividad empresarial a escala
transfronteriza en el interior de la Unión
tienen que hacer frente a graves obstáculos
y distorsiones del mercado como
consecuencia de la existencia de 27
regímenes distintos en materia de impuesto
sobre sociedades. Dichos obstáculos y
distorsiones dificultan el correcto
funcionamiento del mercado interior,
desincentivan la inversión en la Unión e
impiden el cumplimiento de las prioridades
establecidas en la Comunicación adoptada
por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y
titulada «Europa 2020 – una estrategia para
un crecimiento inteligente, sostenible e
integrador». Asimismo, entran en
conflicto con la exigencia de una
economía social de mercado altamente
competitiva.
(1) Las sociedades que tratan de desarrollar
su actividad empresarial a escala
transfronteriza en el interior de la Unión
tienen que hacer frente a graves obstáculos
y distorsiones del mercado como
consecuencia de la existencia de 27
regímenes distintos en materia de impuesto
sobre sociedades. Dichos obstáculos y
distorsiones dificultan el correcto
funcionamiento del mercado interior,
desincentivan la inversión en la Unión e
impiden el cumplimiento de las prioridades
establecidas en la Comunicación adoptada
por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y
titulada «Europa 2020 – una estrategia para
un crecimiento inteligente, sostenible e
integrador», del pacto por el Euro Plus y
de la integración económica,
presupuestaria y fiscal que se requiere
para la realización de una economía social
de mercado altamente competitiva.
Justificación
Actualización.
Enmienda 2
Propuesta de Directiva
Considerando 1 ter (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(1 ter) Una mayor cooperación entre las
autoridades tributarias puede dar lugar a
una reducción significativa de los costes y
las cargas administrativas de las empresas
que desarrollan actividades
transfronterizas dentro de la Unión.
PE475.870v02-00
ES
6/53
RR\897662ES.doc
Enmienda 3
Propuesta de Directiva
Considerando 2
Texto de la Comisión
Enmienda
(2) Los obstáculos fiscales a la actividad
transfronteriza afectan con especial
gravedad a las pequeñas y medianas
empresas, que suelen carecer de los
recursos necesarios para superar las
ineficiencias del mercado.
(2) Los obstáculos fiscales pueden afectar
con especial gravedad a las pequeñas y
medianas empresas que llevan a cabo
actividades transfronterizas, puesto que
suelen carecer de los recursos necesarios
para superar las ineficiencias del mercado.
Enmienda 4
Propuesta de Directiva
Considerando 2 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(2 bis) Debe fomentarse la competencia
leal en los tipos impositivos a escala de los
Estados miembros y también a escala
regional en el caso de aquellas regiones
que tienen competencias fiscales y
legislativas.
Enmienda 5
Propuesta de Directiva
Considerando 3 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 bis) La mejora del mercado interior es
el factor clave para estimular el
crecimiento y la creación de empleo. La
introducción de una BICCIS debe servir
para impulsar el crecimiento y crear más
puestos de trabajo en la Unión al
reducirse los costes administrativos y la
carga burocrática de las empresas, en
particular de las pequeñas empresas que
operan en varios Estados miembros.
RR\897662ES.doc
7/53
PE475.870v02-00
ES
Enmienda 6
Propuesta de Directiva
Considerando 4 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 bis) Comoquiera que el mercado
interior incluye a todos los Estados
miembros, debería introducirse en todos
ellos una base imponible consolidada
común del impuesto sobre sociedades
(BICCIS)). No obstante, si el Consejo no
adopta una decisión unánime sobre la
propuesta de establecer una BICCIS,
procede iniciar sin demora el
procedimiento para la adopción de una
decisión del Consejo por la que se
autorice una cooperación reforzada en el
ámbito de la BICCIS. Dicha cooperación
reforzada deberían iniciarla los Estados
miembros cuya moneda es el euro, pero
debería estar abierta en todo momento a
otros Estados miembros, de conformidad
con el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea.
Enmienda 7
Propuesta de Directiva
Considerando 4 ter (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 ter) Algunas formas pronunciadas de
competencia fiscal, optimización fiscal y
arbitraje fiscal podrían reducir los
ingresos de algunos Estados miembros y
crear distorsiones de la fiscalidad entre el
capital, que es móvil, y la mano de obra,
que es menos móvil. El Pacto de
Estabilidad y Crecimiento reforzado y el
Tratado Internacional de Estabilidad,
Coordinación y Gobernanza de la Unión
Económica y Monetaria exigen a los
PE475.870v02-00
ES
8/53
RR\897662ES.doc
Estados miembros, en particular a
aquellos cuya moneda es el euro, que
cumplan una estricta disciplina fiscal
controlando el gasto y generando
suficientes ingresos fiscales al mismo
tiempo. Por estas razones y porque el
pacto por el Euro Plus acordado por los
Jefes de Estado o de Gobierno de la zona
del euro establece que el desarrollo de
una BICCIS «podría ser una vía que, no
incidiendo en los ingresos, asegure la
coherencia entre los sistemas tributarios
nacionales, respetando las estrategias
fiscales nacionales, y contribuya a la
sostenibilidad fiscal y la competitividad de
las empresas europeas». Es de vital
importancia que los Estados miembros
cuya moneda es el euro puedan cumplir
sus compromisos presupuestarios para
garantizar la estabilidad de toda la zona
del euro, y es de desear que la BICCIS se
aplique lo antes posible al mayor número
posible de empresas.
Enmienda 8
Propuesta de Directiva
Considerando 4 quater (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(4 quater) A la luz del papel esencial que
desempeñan las PYME en el mercado
interior, la Comisión debería desarrollar y
poner a disposición de las PYME que
realizan actividades transfronterizas una
herramienta que reduzca las cargas
administrativas y los costes y que les
permita así optar voluntariamente por el
régimen BICCIS.
RR\897662ES.doc
9/53
PE475.870v02-00
ES
Enmienda 9
Propuesta de Directiva
Considerando 5
Texto de la Comisión
Enmienda
(5) Habida cuenta de que la disparidad de
tipos impositivos no da lugar a los mismos
obstáculos, la aplicación del régimen (base
imponible consolidada común del impuesto
sobre sociedades (BICCIS)) no tiene por
qué afectar al poder discrecional de los
Estados miembros a la hora de fijar el tipo
o tipos impositivos nacionales aplicables a
las sociedades.
(5) Habida cuenta de que la disparidad de
tipos impositivos no da lugar a los mismos
obstáculos, la aplicación del régimen (base
imponible consolidada común del impuesto
sobre sociedades (BICCIS)) no tiene por
qué afectar al poder discrecional de los
Estados miembros a la hora de fijar el tipo
o tipos impositivos nacionales aplicables a
las sociedades. Por consiguiente, los
Estados miembros también deben
conservar la posibilidad de aplicar
determinados incentivos a las empresas,
en particular en forma de crédito fiscal.
Justificación
Esta enmienda se explica por sí sola.
Enmienda 10
Propuesta de Directiva
Considerando 5 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(5 bis) La presente Directiva no trata de la
armonización de los tipos del impuesto de
sociedades de los Estados miembros. No
obstante, si se evidenciara que la
introducción de tipos impositivos mínimos
podría redundar en una mayor eficacia
económica, una mayor efectividad y una
mayor equidad del impuesto de
sociedades, la Comisión debería examinar
si dicha armonización es apropiada
cuando evalúe de nuevo la aplicación de
la presente Directiva. Esto es aún más
importante en la medida en que la
evolución de los tipos del impuesto de
sociedades de los Estados miembros deja
PE475.870v02-00
ES
10/53
RR\897662ES.doc
bien claro que la competencia fiscal en el
seno del mercado interior ha tenido
repercusiones. Es útil, por lo tanto,
determinar, en la línea del Informe sobre
una nueva estrategia para el mercado
único (Informe Monti), si el impacto de
esa competencia es beneficioso o dañino
para una cultura fiscal adecuada para el
mercado interior del siglo XXI. Hay que
considerar, en particular, si la
eliminación de la tensión subyacente
entre integración del mercado y soberanía
fiscal es uno de los medios para
reconciliar el mercado y la dimensión
social del mercado interior.
Justificación
Aunque en estos momentos no se plantea una armonización de los tipos impositivos, esta
posibilidad no debe excluirse completamente de cara al futuro.
Enmienda 11
Propuesta de Directiva
Considerando 6
Texto de la Comisión
Enmienda
(6) La consolidación constituye un
elemento esencial de un régimen de este
tipo, pues es la única forma de superar los
principales obstáculos fiscales a los que se
enfrentan las empresas de la Unión, ya que
permite eliminar los trámites relacionados
con los precios de transferencia y la doble
imposición intragrupo y compensar
automáticamente las pérdidas registradas
por los sujetos pasivos con los beneficios
generados por otros miembros del mismo
grupo.
(6) La consolidación constituye un
elemento esencial de un régimen de este
tipo, pues es la única forma de superar los
principales obstáculos fiscales a los que se
enfrentan las empresas del mismo grupo
que desarrollan actividades
transfronterizas en la Unión, ya que
permite eliminar los trámites relacionados
con los precios de transferencia y la doble
imposición intragrupo y compensar
automáticamente las pérdidas registradas
por los sujetos pasivos con los beneficios
generados por otros miembros del mismo
grupo.
RR\897662ES.doc
11/53
PE475.870v02-00
ES
Enmienda 12
Propuesta de Directiva
Considerando 6 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(6 bis) La amplitud de la base imponible,
la consolidación y los poderes
discrecionales de los Estados miembros
con respecto a sus tipos nacionales del
impuesto sobre sociedades convierten a la
BICCIS en una operación neutra desde el
punto de vista fiscal.
Justificación
Esta enmienda se explica por sí sola.
Enmienda 13
Propuesta de Directiva
Considerando 6 ter (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(6 ter) En la medida en que el recurso a la
BICCIS pueda influir en los ingresos
fiscales de las autoridades regionales o
locales, los Estados miembros pueden
adoptar medidas destinadas a paliar esta
situación, de conformidad con su sistema
constitucional y en consonancia con lo
dispuesto en la presente Directiva.
Justificación
El factor regional especialmente pronunciado en algunos Estados miembros no ha de ser
óbice para la introducción de la BICCIS.
Enmienda 14
Propuesta de Directiva
Considerando 8
PE475.870v02-00
ES
12/53
RR\897662ES.doc
Texto de la Comisión
Enmienda
(8) Teniendo en cuenta que un régimen de
estas características se concibe ante todo
para responder a las necesidades de las
empresas que operan a escala
transfronteriza, resulta oportuno que
revista carácter facultativo y sea
complementario a los regímenes
nacionales vigentes en materia de
impuesto sobre sociedades.
(8) Teniendo en cuenta que la presente
Directiva se concibe ante todo en beneficio
de las empresas que operan a escala
transfronteriza, sin excluir, no obstante, a
otras empresas, se establece como un
régimen facultativo, permitiendo a todas
las demás empresas admisibles que opten
por participar. No obstante, se considera
que las sociedades europeas y las
sociedades cooperativas europeas, que
son, por definición, transnacionales, han
optado por aplicar el régimen establecido
por la presente Directiva una vez
transcurridos dos años a partir de la fecha
en la que los Estados miembros apliquen
las disposiciones de la presente Directiva.
Todas las demás empresas que puedan
acogerse a la presente Directiva, excepto
las microempresas, pequeñas y medianas
empresas, tal como se definen en la
Recomendación 2003/361/CE1 (PYME) de
la Comisión, deberán aplicar también la
presente Directiva a más tardar a finales
del quinto año de aplicación de la
presente Directiva por los Estados
miembros. Cuando evalúe el impacto de la
BICCIS, la Comisión deberá examinar si
también debe ser obligatoria para las
PYME.
____________
1
DO L 124 de 20.5.2003, p. 36.
Enmienda 15
Propuesta de Directiva
Considerando 20
Texto de la Comisión
Enmienda
(20) Resulta oportuno que el régimen
incluya una disposición general en materia
de lucha contra el fraude que vaya
(20) Resulta oportuno que el régimen
incluya una disposición general eficaz en
materia de lucha contra el fraude que vaya
RR\897662ES.doc
13/53
PE475.870v02-00
ES
acompañada de medidas destinadas a
reducir algunos tipos concretos de prácticas
fraudulentas. Conviene que dichas medidas
restrinjan la deducibilidad de los intereses
pagados a empresas asociadas residentes a
efectos fiscales en un país exterior a la
Unión que aplique bajos niveles de
tributación y que no intercambie
información con el Estado miembro del
sujeto pasivo en virtud de un acuerdo
comparable a la Directiva 2011/16/UE del
Consejo, relativa a la asistencia mutua
entre las autoridades competentes de los
Estados Miembros en el ámbito de los
impuestos directos y de los impuestos
sobre las primas de seguros y normas
relativas a las empresas extranjeras
controladas.
acompañada de medidas destinadas a
reducir algunos tipos concretos de prácticas
fraudulentas. Conviene que dichas medidas
restrinjan la deducibilidad de los intereses
pagados a empresas asociadas residentes a
efectos fiscales en un país exterior a la
Unión que aplique bajos niveles de
tributación y que no intercambie
información con el Estado miembro del
sujeto pasivo en virtud de un acuerdo
comparable a la Directiva 2011/16/UE del
Consejo, relativa a la asistencia mutua
entre las autoridades competentes de los
Estados Miembros en el ámbito de los
impuestos directos y de los impuestos
sobre las primas de seguros y normas
relativas a las empresas extranjeras
controladas. No debe impedirse a los
Estados miembros que introduzcan y
coordinen entre sí medidas adicionales
con miras a reducir los efectos
desfavorables de los bajos niveles de
fiscalidad de países no pertenecientes a la
Unión que no intercambien la
información necesaria en materia de
impuestos.
Enmienda 16
Propuesta de Directiva
Considerando 21
Texto de la Comisión
Enmienda
(21) Conviene que la fórmula de
distribución de la base imponible
consolidada incluya tres factores a los que
se atribuya la misma ponderación (mano
de obra, activos y ventas). El factor mano
de obra debe calcularse en función de los
salarios y el número de asalariados (cada
elemento debe suponer el 50 %). El factor
activos debe abarcar el inmovilizado
material en su conjunto. El inmovilizado
intangible y el financiero deben quedar
excluidos de la fórmula debido a su
carácter fluctuante y al riesgo de que
(21) Conviene que la fórmula de
distribución de la base imponible
consolidada incluya tres factores (mano de
obra, activos y ventas). Mientras que los
factores de mano de obra y activos deben
tener una ponderación del 45 % cada
uno, el factor de ventas debe tener una
ponderación del 10 %. El factor mano de
obra debe calcularse en función de los
salarios y el número de asalariados (cada
elemento debe suponer el 50 %). El factor
activos debe abarcar el inmovilizado
material en su conjunto. El inmovilizado
PE475.870v02-00
ES
14/53
RR\897662ES.doc
eludan el régimen. Mediante la aplicación
de estos factores, se tienen en cuenta de
forma apropiada los intereses del Estado
miembro de origen. Por último, es preciso
tener en cuenta las ventas a fin de
garantizar una participación equitativa del
Estado miembro de destino. Dichos
factores y ponderaciones deberían
contribuir a garantizar que los beneficios se
gravan en el lugar en que se han generado.
Como excepción al principio general,
cuando el resultado de la distribución no
represente de forma equitativa el alcance
de la actividad empresarial, una cláusula de
salvaguardia prevé la aplicación de un
método alternativo.
intangible y el financiero deben quedar
excluidos de la fórmula debido a su
carácter fluctuante y al riesgo de que
eludan el régimen. Mediante la aplicación
de estos factores, se tienen en cuenta de
forma apropiada los intereses del Estado
miembro de origen. Por último, es preciso
tener en cuenta las ventas a fin de
garantizar una participación equitativa del
Estado miembro de destino. Dichos
factores y ponderaciones deberían
contribuir a garantizar que los beneficios se
gravan en el lugar en que se han generado.
Como excepción al principio general,
cuando el resultado de la distribución no
represente de forma equitativa el alcance
de la actividad empresarial, una cláusula de
salvaguardia prevé la aplicación de un
método alternativo.
Enmienda 17
Propuesta de Directiva
Considerando 21 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(21 bis) Las normas comunes para el
cálculo de la BICCIS no deben generar
costes administrativos desproporcionados
para las empresas para evitar dañar su
competitividad.
Enmienda 18
Propuesta de Directiva
Considerando 23
Texto de la Comisión
Enmienda
(23) Resulta oportuno que los grupos de
sociedades puedan tratar con una única
administración tributaria («autoridad
tributaria principal»), que debe ser la del
Estado miembro donde tenga establecida
su residencia a efectos fiscales la empresa
RR\897662ES.doc
(23) Resulta oportuno que los grupos de
sociedades puedan tratar con una única
administración tributaria («autoridad
tributaria principal»), que debe ser una
autoridad del Estado miembro donde tenga
establecida su residencia a efectos fiscales
15/53
PE475.870v02-00
ES
matriz del grupo («sujeto pasivo
principal»). Conviene que la presente
Directiva fije asimismo normas de
procedimiento con vistas a la
administración del régimen. Debe prever
también un mecanismo de decisión
anticipada. Conviene que sea la autoridad
tributaria principal la que inicie y coordine
las auditorías, aunque también pueda
solicitar el inicio de una auditoría la
autoridad de cualquier Estado miembro en
que tribute un miembro del grupo. La
autoridad competente del Estado miembro
en que tenga su residencia o esté
establecido un miembro del grupo puede
impugnar una resolución de la autoridad
tributaria principal en relación con la
notificación de la opción o con una
regularización de la liquidación ante los
órganos jurisdiccionales del Estado
miembro de la autoridad tributaria
principal. Conviene que la resolución de
los litigios que surjan entre los sujetos
pasivos y las autoridades tributarias corra a
cargo de un órgano administrativo
competente para los recursos en primera
instancia de conformidad con la legislación
del Estado miembro de la autoridad
tributaria principal.
la empresa matriz del grupo («sujeto
pasivo principal»). Conviene que la
presente Directiva fije asimismo normas de
procedimiento con vistas a la
administración del régimen. Debe prever
también un mecanismo de decisión
anticipada. Conviene que sea la autoridad
tributaria principal la que inicie y coordine
las auditorías, aunque también pueda
solicitar el inicio de una auditoría la
autoridad de cualquier Estado miembro en
que tribute un miembro del grupo. La
autoridad competente del Estado miembro
en que tenga su residencia o esté
establecido un miembro del grupo puede
impugnar una resolución de la autoridad
tributaria principal en relación con la
notificación de la opción o con una
regularización de la liquidación ante los
órganos jurisdiccionales del Estado
miembro de la autoridad tributaria
principal. Conviene que la resolución de
los litigios que surjan entre los sujetos
pasivos y las autoridades tributarias corra a
cargo de un órgano administrativo
competente para los recursos en primera
instancia de conformidad con la legislación
del Estado miembro de la autoridad
tributaria principal.
Enmienda 19
Propuesta de Directiva
Considerando 23 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(23 bis) La Comisión debe lanzar un
nuevo foro sobre la BICCIS, similar al
Foro conjunto de la Unión Europea sobre
precios de transferencia, al que las
empresas y los Estados miembros puedan
remitir las cuestiones y conflictos
relacionados con la BICCIS. Ese foro
debe estar en situación de ofrecer
PE475.870v02-00
ES
16/53
RR\897662ES.doc
orientación a las empresas y los Estados
miembros.
Enmienda 20
Propuesta de Directiva
Considerando 27 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(27 bis) La presente Directiva presenta un
enfoque radicalmente nuevo con respecto
a un elemento fundamental del impuesto
de sociedades. En consecuencia, la
Comisión debe realizar un análisis
pormenorizado y una evaluación
independiente en cuanto quepa abordar
esta cuestión de manera significativa.
Debido al ritmo que es inherente a la
aplicación y ejecución del impuesto de
sociedades, no será posible realizar ese
análisis y esa evaluación antes de que
transcurran cinco años desde la entrada
en vigor de la presente Directiva. Resulta
oportuno que el análisis y la evaluación
de la Comisión incluyan un examen de los
siguiente puntos: el carácter facultativo
de la BICCIS, la limitación de la
armonización a la base imponible, la
fórmula de distribución, la utilidad para
las PYME y el impacto sobre los ingresos
fiscales de los Estados miembros.
Enmienda 21
Propuesta de Directiva
Artículo 6 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 6 bis
Sociedades europeas y sociedades
cooperativas europeas
A partir de... *, se considerará que las
sociedades europeas y las sociedades
RR\897662ES.doc
17/53
PE475.870v02-00
ES
cooperativas europeas admisibles,
mencionadas en las letras a) y b) del
anexo I, han optado por aplicar el
régimen contemplado en la presente
Directiva a partir del...*.
_________________
DO: Insértese como fecha el primer día
del mes dos años después de la fecha de
aplicación de la presente Directiva.
Enmienda 22
Propuesta de Directiva
Artículo 6 ter (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 6 ter
PYME
*
A partir de... , las sociedades admisibles
distintas de las microempresas, pequeñas
y medianas empresas tal como se definen
en la Recomendación 2003/361/CE de la
Comisión aplicarán la presente Directiva
(PYME).
_____________
*
DO: Insértese como fecha el primer día
del mes cinco años después de la fecha de
aplicación de la presente Directiva.
Enmienda 23
Propuesta de Directiva
Artículo 12 – apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
Los gastos deducibles comprenderán todos
los costes relacionados con las ventas y los
gastos, excluido el impuesto sobre el valor
añadido deducible, en que haya incurrido el
sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar
la renta, incluidos los costes de
investigación y desarrollo y los costes
Los gastos deducibles comprenderán todos
los costes relacionados con las ventas y los
gastos, excluido el impuesto sobre el valor
añadido deducible, en que haya incurrido el
sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar
la renta, incluidos los costes de
investigación y desarrollo y los costes
PE475.870v02-00
ES
18/53
RR\897662ES.doc
derivados de la captación de recursos
propios o ajenos a efectos del desarrollo de
la actividad.
derivados de la captación de recursos
propios o ajenos a efectos del desarrollo de
la actividad. Los gastos ordinarios
relativos a la protección del medio
ambiente y la reducción de las emisiones
de carbono se considerarán asimismo
gastos deducibles.
Enmienda 24
Propuesta de Directiva
Artículo 14 – apartado 1 – letra j
Texto de la Comisión
Enmienda
(j) los impuestos enumerados en el anexo
III, excepto los impuestos especiales que
gravan los productos energéticos, el
alcohol y las bebidas alcohólicas, y las
labores del tabaco.
(j) los impuestos enumerados en el anexo
III.
Enmienda 25
Propuesta de Directiva
Artículo 30 – apartado 1 – letra c
Texto de la Comisión
Enmienda
(c) podrán deducirse las provisiones
técnicas de las empresas de seguros
establecidas de conformidad con la
Directiva 91/674/CEE, salvo las
provisiones de estabilización. Un Estado
miembro podrá disponer la deducción de
las provisiones de estabilización. En el
caso de un grupo, cualquier deducción de
las provisiones de estabilización se aplicará
a la cuota parte correspondiente a los
miembros del grupo residentes o situados
en ese Estado miembro. Las cantidades que
se deduzcan serán objeto de revisión y
ajuste al final de cada ejercicio fiscal. A
efectos de cálculo de la base imponible en
ejercicios posteriores se tendrán en cuenta
las cantidades ya deducidas.
(c) podrán deducirse las provisiones
técnicas de las empresas de seguros
establecidas de conformidad con la
Directiva 91/674/CEE, salvo las
provisiones de estabilización. Un Estado
miembro que haya optado por la
introducción de la obligación mercantil de
la deducción de las provisiones de
estabilización conforme al artículo 62 de
la Directiva 91/674/CEE, deberá permitir
que estas sean deducibles a efectos
impositivos. En el caso de un grupo,
cualquier deducción de las provisiones de
estabilización se aplicará a la cuota parte
correspondiente a los miembros del grupo
residentes o situados en ese Estado
miembro. Las cantidades que se deduzcan
serán objeto de revisión y ajuste al final de
RR\897662ES.doc
19/53
PE475.870v02-00
ES
cada ejercicio fiscal. A efectos de cálculo
de la base imponible en ejercicios
posteriores se tendrán en cuenta las
cantidades ya deducidas.
Justificación
Los Estados miembros que hayan introducido conforme al artículo 62 de la Directiva
91/674/CEE la obligación mercantil de una deducción de las provisiones de estabilización
según el artículo 30 de dicha Directiva, deberán reconocerla asimismo fiscalmente con vistas
a la BICCIS . De lo contrario, el requisito será inaceptable. Las provisiones de
estabilización constituyen un instrumento acreditado para superar grandes siniestros.
Enmienda 26
Propuesta de Directiva
Artículo 48
Texto de la Comisión
Enmienda
Cuando un sujeto pasivo haya incurrido en
pérdidas antes de entrar en el régimen
previsto en la presente Directiva que
habrían podido trasladarse en virtud de la
legislación nacional aplicable, pero que
todavía no se hayan compensado con los
beneficios imponibles, dichas pérdidas
podrán deducirse de la base imponible en
la medida prevista en la legislación
nacional.
Cuando un sujeto pasivo haya incurrido en
pérdidas antes de entrar en el régimen
previsto en la presente Directiva que
habrían podido trasladarse en virtud de la
legislación nacional aplicable, pero que
todavía no se hayan compensado con los
beneficios imponibles, dichas pérdidas
podrán deducirse de la parte de la base
imponible que sea objeto de imposición en
el Estado miembro de la legislación
nacional previamente aplicable en la
medida prevista en la legislación nacional.
Enmienda 27
Propuesta de Directiva
Artículo 73 – apartado 1 – letra a
Texto de la Comisión
Enmienda
(a) un impuesto sobre beneficios, en el
marco del régimen general de ese tercer
país, a un tipo legal del impuesto de
sociedades inferior al 40 % del tipo legal
medio del impuesto de sociedades
aplicable en los Estados miembros;
PE475.870v02-00
ES
(a) un impuesto sobre beneficios, en el
marco del régimen general de ese tercer
país, a un tipo legal del impuesto de
sociedades inferior al 70 % del tipo legal
medio del impuesto de sociedades
aplicable en los Estados miembros;
20/53
RR\897662ES.doc
Enmienda 28
Propuesta de Directiva
Artículo 80 – apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
Las operaciones artificiales, realizadas con
el único fin de eludir impuestos, no se
tendrán en cuenta a efectos del cálculo de
la base imponible.
Las operaciones artificiales, realizadas con
la finalidad principal de eludir impuestos,
no se tendrán en cuenta a efectos del
cálculo de la base imponible.
Justificación
En la norma general de lucha contra el fraude se tiene en cuenta tanto el aspecto factual
como el aspecto de la intencionalidad. Sin embargo, a juicio de la ponente, en el caso de las
operaciones artificiales (aspecto factual) debe bastar con que exista la intención manifiesta
de eludir impuestos.
Enmienda 29
Propuesta de Directiva
Artículo 82 – apartado 1 – letra b
Texto de la Comisión
Enmienda
(b) que, en virtud del régimen general del
tercer país, los beneficios estén sujetos a un
tipo legal del impuesto de sociedades
inferior al 40 % del tipo legal medio del
impuesto de sociedades aplicable en los
Estados miembros, o que la entidad esté
sujeta a un régimen especial que contemple
un nivel de tributación sustancialmente
inferior al del régimen general;
(b) que, en virtud del régimen general del
tercer país, los beneficios estén sujetos a un
tipo legal del impuesto de sociedades
inferior al 70 % del tipo legal medio del
impuesto de sociedades aplicable en los
Estados miembros, o que la entidad esté
sujeta a un régimen especial que contemple
un nivel de tributación sustancialmente
inferior al del régimen general;
Enmienda 30
Propuesta de Directiva
Artículo 86 – apartado 1 – parte introductoria
Texto de la Comisión
Enmienda
1. La base imponible consolidada se
RR\897662ES.doc
1. La base imponible consolidada se
21/53
PE475.870v02-00
ES
repartirá entre los miembros del grupo en
cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula
de distribución. Para determinar la cuota
parte de un miembro A del grupo, la
fórmula adoptará la forma siguiente,
teniendo la misma ponderación los
factores ventas, mano de obra y activos:
repartirá entre los miembros del grupo en
cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula
de distribución. Para determinar la cuota
parte de un miembro A del grupo, la
fórmula adoptará la forma siguiente,
abarcando los factores ventas, mano de
obra y activos:
Enmienda 31
Propuesta de Directiva
Artículo 86 – apartado 1 - fórmula
Texto de la Comisión
A
A
A
 1 SalesA
1 No of employees  1 Assets 
1  1 Payroll
Share A = 
+

+
Group + 
Group
Group
Group
 3 Assets
 ∗ Con' d Tax Base
2 No of employees
3  2 Payroll

 3 Sales

Enmienda
A
A
A
 1 SalesA
9  1 Payroll
1 No of employees  9 Assets 
Share A = 
+

+

+
∗ Con' d Tax Base
Group
20 2 PayrollGroup 2 No of employeesGroup  20 AssetsGroup 
 10Sales
Justificación
Una fórmula en la que las ventas, la mano de obra y los activos tengan una ponderación del
10 %, el 45 % y el 45 % respectivamente sería la solución más razonable por dos motivos.
Garantizaría que el régimen BICCIS no se desvíe demasiado del principio
internacionalmente aceptado de atribuir la potestad tributaria final al Estado de origen.
También garantizaría que los Estados miembros pequeños y medianos con mercados
nacionales limitados no se vean desfavorecidos de manera desproporcionada en la
distribución de la base imponible.
Enmienda 32
Propuesta de Directiva
Artículo 110 – apartado 1 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
1 bis. La Comisión diseñará, en
cooperación con las administraciones
PE475.870v02-00
ES
22/53
RR\897662ES.doc
fiscales de los Estados miembros, el
formulario de declaración fiscal
consolidada.
Enmienda 33
Propuesta de Directiva
Artículo 122 – apartado 1 – párrafo 1
Texto de la Comisión
Enmienda
La autoridad tributaria principal podrá
iniciar y coordinar auditorías de los
miembros de un grupo. Las auditorías
también podrán iniciarse a instancia de una
autoridad competente.
La autoridad tributaria principal podrá
iniciar y coordinar auditorías de los
miembros de un grupo. Las auditorías
también podrán iniciarse a instancia de una
autoridad competente en el Estado
miembro de residencia del grupo.
Enmienda 34
Propuesta de Directiva
Artículo 123 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 123 bis
Foro sobre la BICCIS
La Comisión lanzará un nuevo foro sobre
la BICCIS, similar al Foro conjunto de la
Unión Europea sobre precios de
transferencia, al que las empresas y los
Estados miembros puedan remitir las
cuestiones y conflictos relacionados con
la BICCIS y que facilite orientación.
Enmienda 35
Propuesta de Directiva
Artículo 130 – apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
Se informará al Parlamento Europeo de la
adopción de actos delegados por la
Comisión, de cualquier objeción formulada
al respecto, o de la revocación de la
Se informará al Parlamento Europeo de la
adopción de actos delegados por la
Comisión, de cualquier objeción formulada
al respecto, o de la revocación de la
RR\897662ES.doc
23/53
PE475.870v02-00
ES
delegación de poderes por el Consejo.
delegación de poderes por el Consejo. Las
futuras evaluaciones del instrumento se
comunicarán a los miembros de la
comisión competente del Parlamento
Europeo.
Justificación
La enmienda se explica por sí misma.
Enmienda 36
Propuesta de Directiva
Artículo 132 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 132 bis
PYME transfronterizas
Antes del... *, la Comisión proporcionará
un instrumento que permita a las PYME
activas a escala transfronteriza optar por
la introducción del régimen BICCIS con
carácter voluntario.
______________
*
DO: Insértese un día que sea el primer
día del mes dos años después de la fecha
de entrada en vigor de la presente
Directiva.
Enmienda 37
Propuesta de Directiva
Artículo 133
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 133
Artículo 133
Reexamen
Reexamen
Cinco años después de la entrada en vigor
de la presente Directiva, la Comisión
reexaminará su aplicación y presentará al
Consejo un informe sobre el
PE475.870v02-00
ES
Cinco años después de la entrada en vigor
de la presente Directiva, la Comisión
reexaminará su aplicación y presentará al
Parlamento Europeo y al Consejo un
24/53
RR\897662ES.doc
funcionamiento de la misma. El informe
incluirá, en particular, un análisis del
impacto del mecanismo creado en el
capítulo XVI de la presente Directiva
relativo a la distribución de las bases
imponibles entre los Estados miembros.
informe sobre el funcionamiento de la
misma. El informe incluirá entre otras
cosas un análisis, basado en una
evaluación independiente, de
a) el impacto del mecanismo creado en el
capítulo XVI de la presente Directiva
relativo a la distribución de las bases
imponibles entre los Estados miembros y el
impacto de sus ingresos fiscales;
b) la utilización de la presente Directiva
por las PYME y su idoneidad para las
mismas;
c) las ventajas y desventajas de imponer la
obligatoriedad del régimen a las PYME;
d) las repercusiones socioeconómicas de
la presente Directiva, incluido el impacto
sobre las transacciones mundiales de las
sociedades y sobre la competitividad de las
sociedades admisibles y no admisibles;
e) el impacto sobre una recaudación fiscal
justa y adecuada en los Estados
miembros;
f) las ventajas y desventajas de introducir
tipos impositivos mínimos.
Si procede, la Comisión presentará una
propuesta de modificación de la presente
Directiva a más tardar para 2020. Antes
del...*, la Comisión presentará al
Parlamento Europeo y al Consejo un
informe sobre las posibles consecuencias
de la presente Directiva sobre el mercado
interior prestando especial atención a las
posibles distorsiones de la competencia
entre sociedades sometidas a los acuerdos
contemplados en la presente Directiva y
sociedades que no cumplan los criterios
de consolidación.
________________
*DO: Insértese como fecha dos años
después de la fecha de la entrada en vigor
de la presente Directiva.
RR\897662ES.doc
25/53
PE475.870v02-00
ES
Enmienda 38
Propuesta de Directiva
Anexo III – apartado 15
Texto de la Comisión
Enmienda
Versicherungsteuer
suprimido
Justificación
En general se considerará que un impuesto de sociedades o cualquier otro impuesto similar
no es deducible a efectos impositivos como gasto operativo. De otro modo, el impuesto
reduciría su propia base impositiva. No obstante, en el caso de Alemania, por ejemplo, el
impuesto sobre primas de seguro es un impuesto sobre transacciones y, por lo tanto, no es
comparable a un impuesto sobre la renta. Por lo tanto, el impuesto sobre primas de seguro
(«Versicherungsteuer») debe considerarse un impuesto deducible.
PE475.870v02-00
ES
26/53
RR\897662ES.doc
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La Directiva relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades
(BICCIS) establece normas comunes para el cálculo de la base imponible aplicable a las
sociedades que operan en la Unión Europea.
Esta estructura fiscal común contiene un conjunto completo de normas de cálculo de los
resultados fiscales individuales de cada sociedad o sucursal, la consolidación de dichos
resultados (beneficios y pérdidas) en el contexto de un grupo, y la distribución de esta base
imponible consolidada entre cada uno de los Estados miembros pertinentes, cuando es
positiva.
La distribución de la base imponible consolidada se realiza sobre la base de una fórmula de
distribución fija que consta de tres factores que tienen la misma ponderación: ventas, mano de
obra y activos.
Cada Estado miembro seguirá aplicando su propio tipo impositivo a la parte que le
corresponda de la base imponible. La armonización se limita al cálculo y la distribución de la
base imponible. La fijación de los tipos impositivos sigue siendo competencia de los Estados
miembros.
La armonización tampoco afecta a las normativas nacionales en materia de contabilidad
financiera.
La Comisión propone una BICCIS que sería facultativa. Podrán aplicarla todas las sociedades,
pequeñas y grandes, tanto si operan de forma transfronteriza como si no. No obstante, nadie
tendrá la obligación de hacerlo. Si una sociedad opta por la BICCIS, su decisión abarcará un
período de cinco años prorrogable por períodos sucesivos de tres años, salvo cancelación en
un plazo de tres meses antes de la fecha de expiración de cada período.
En la propuesta se prevé asimismo una serie de normas para la lucha contra el fraude y se
define el modo de gestión de la BICCIS por los Estados miembros con arreglo al enfoque de
«ventanilla única».
Se faculta a la Comisión para adoptar actos delegados por tiempo indefinido, en cuatro
ámbitos.
La Directiva incluye una cláusula de revisión orientada expresamente al funcionamiento de la
fórmula de redistribución de la base.
Por último, en la transposición de la Directiva al Derecho nacional, los Estados miembros
deberán facilitar a la Comisión un cuadro de correspondencias.
Posición de la ponente
La ponente está convencida de que la BICCIS constituye un instrumento indispensable para la
RR\897662ES.doc
27/53
PE475.870v02-00
ES
plena realización del mercado interno europeo, por una parte, y, por otra, para la integración
económica europea necesaria para la estabilidad de la zona del euro. La actual crisis no debe
representar un obstáculo, sino servir de catalizador para la introducción de la BICCIS.
Por consiguiente, la ponente expresa su satisfacción por el hecho de que en las conclusiones
de las cumbres europeas o de la zona del euro previas a la elaboración del presente informe,
se mencione expresa y sistemáticamente la BICCIS. También señala que, el 18 de agosto de
2011, la Canciller alemana y el Presidente de la República Francesa insistieron en una carta
conjunta enviada al Presidente del Consejo Europeo en la conveniencia de que culminaran las
negociaciones BICCIS antes de finales de 2012 y comunicaron —¿a modo de acicate,
quizás?— que estaban preparando a escala bilateral una iniciativa intergubernamental
francoalemana.
Esta atención positiva hacia la BICCIS sin duda resulta muy alentadora para el Parlamento
Europeo, máxime teniendo en cuenta que en los últimos años éste insistió también en
reiteradas ocasiones en la conveniencia de introducir una BICCIS.
Por ello la ponente no puede sino apoyar decididamente la presente propuesta de Directiva y
manifestar su intención de pedir al Consejo que, sin el menor género de dudas, siga
examinándola a fin de llegar a una decisión positiva con respecto a la misma.
Algunos Parlamentos nacionales han formulado reparos invocando una supuesta violación del
principio de subsidiariedad por parte de la Comisión. Dichos reparos no son convincentes, en
opinión de la ponente. A fin de cuentas, solo será posible eliminar determinadas distorsiones
que perturban el mercado interno si se introduce una normativa común que incluya unos
procedimientos administrativos comunes y una gestión con arreglo al enfoque de «ventanilla
única». Por ello la ponente apoya la decisión de la Comisión de no reconsiderar su propuesta
de directiva.
La ponente subraya a continuación las principales ventajas que entrañaría la introducción de
la BICCIS:
• una mayor transparencia fiscal, en beneficio de la equidad y eficacia del sistema fiscal;
• una reducción de los costes derivados del cumplimiento de las obligaciones y de la
burocracia, lo cual favorece el potencial de crecimiento de las empresas que operan a
escala transfronteriza, incrementa el atractivo de la Unión Europea para los inversores
extranjeros y fomenta la accesibilidad del mercado interno para las PYME y las
empresas que hasta la fecha no han operado a escala transfronteriza;
• la previsión de que las decisiones de asignación en el mercado interno se adoptarán en
mayor medida en función de consideraciones fiscalmente neutrales de carácter
económico y social;
• la reducción de las incidencias fiscales en dos sentidos: la reducción de la evasión
fiscal y el fraude, por una parte, y la reducción de la doble imposición, por otra.
Cuanto mayor sea la participación en el régimen BICCIS, mayores serán las ventajas
obtenidas. La ponente propone, por lo tanto, una hoja de ruta (un plan escalonado) que
convertiría la BICCIS en obligatoria después de un breve período transitorio:
• durante la primera fase, el régimen BICCIS se aplicaría a las sociedades europeas y a
las sociedades cooperativas europeas que, por su naturaleza, operan a escala
transfronteriza (después de dos años);
PE475.870v02-00
ES
28/53
RR\897662ES.doc
•
•
transcurrido un plazo de cinco años, el régimen BICCIS se convertiría en obligatorio
para todas las sociedades excepto las PYME; para determinar qué es una PYME se
aplicaría la definición de la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión;
cuando llegue el momento de que la Comisión Europea evalúe la aplicación de la
Directiva, deberá examinarse si también es deseable, conveniente o necesario
convertir el régimen BICCIS en obligatorio para las PYME y, si procede, elaborar una
propuesta de modificación de la Directiva.
A fin de sacar el máximo partido a la BICCIS, es conveniente introducirla en toda la Unión
Europea. Sin embargo, si el Consejo no consigue alcanzar un acuerdo sólido con todos los
Estados miembros, la ponente aboga por poner en marcha sin dilación el procedimiento de
cooperación reforzada. En ese caso habrá que procurar que participen todos los Estados
miembros pertenecientes a la zona del euro, y el procedimiento siempre deberá estar abierto a
todos los demás Estados miembros.
Otra cuestión objeto de debate es el alcance de la armonización. Por un lado, la ponente
considera ventajosa la aproximación de los tipos impositivos (mínimos o abanico). Por otro
reconoce que esto no resulta realmente imprescindible para el buen funcionamiento del
mercado interior y que en la actualidad, cuando la mayoría de los Estados miembros se
esfuerzan por sanear o mantener a flote las finanzas públicas, no resulta oportuno proceder a
una armonización radical. Sin embargo, si al cabo de cierto tiempo se evidenciara que la
competencia fiscal entre los Estados miembros no resulta beneficiosa sino perjudicial,
siempre cabe la posibilidad de medidas adicionales. Si bien la presente Directiva en modo
alguno se anticipa a la armonización de los tipos del impuesto de sociedades, la ponente sí
propone que se incluya la cuestión de los tipos impositivos en la cláusula de revisión.
La ponente está plenamente a favor del principio de consolidación, no solo en aras de la
eficacia del mercado interior sino también por el atractivo que puede ejercer la BICCIS sobre
las empresas. Habida cuenta de que la base imponible del régimen BICCIS es más amplia que
las bases imponibles nacionales por término medio y que son los propios Estados miembros
quienes fijan los tipos impositivos, la consolidación no puede suponer un obstáculo para los
Estados miembros.
La amplitud de la base, la soberanía de los Estados miembros en materia de tipos y la
consolidación contribuyen conjuntamente a la «neutralidad fiscal» de la BICCIS, tanto de cara
al sector empresarial como a las finanzas públicas.
La fórmula de distribución fija prevista por la Directiva no influye en la base impositiva sino
únicamente en su distribución entre los Estados miembros. La distribución debe realizarse de
forma jurídicamente segura, previsible, económicamente pertinente y justa. En este sentido, la
elección de los factores determinantes en la propuesta es acertada: los datos son conocidos y
se desprenden de la contabilidad, son difícilmente manipulables y son indicativos de los
beneficios. El factor mano de obra se ha desglosado acertadamente en salarios y número de
asalariados, ya que con esto se difumina en gran medida el efecto de las divergencias entre los
niveles salariales de los distintos Estados miembros. Para reconciliar los distintos puntos de
vista sobre el factor «volumen de negocios» la ponente ha reducido, por medio de un
compromiso, la ponderación de este factor en la fórmula de distribución, pero sin eliminarlo
totalmente. Por las razones mencionadas, es deseable, por una parte, mantener los tres
RR\897662ES.doc
29/53
PE475.870v02-00
ES
factores. Por otra, la ponderación relativa de los factores debe volver a examinarse
cuidadosamente para alcanzar un resultado que sea tanto económicamente pertinente como, al
mismo tiempo, justo desde el punto de vista presupuestario. La ponente apoya, por tanto, la
fórmula de distribución, condicionada a un cambio menor, y conviene con la Comisión en que
es oportuno incluir esta fórmula en la cláusula de revisión.
La ponente evidentemente aplaude el principio de «ventanilla única» junto con una
cooperación incrementada entre las administraciones fiscales nacionales. Únicamente se
pregunta si el punto de referencia para la autoridad fiscal principal conecta lo bastante con la
realidad económica y garantiza una distribución suficiente entre los Estados miembros.
Por último, la ponente no tiene inconveniente en que la BICCIS sea independiente de las
normas contables. La alternativa sería un sistema vinculado a las NIIF. En ese caso, la fijación
de la base imponible se dejaría indirectamente en manos del sector privado y se crearía un
sistema que evidentemente no sería adecuado para las pequeñas y medianas empresas.
PE475.870v02-00
ES
30/53
RR\897662ES.doc
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS JURÍDICOS
SOBRE EL FUNDAMENTO JURÍDICO
Sra. D.ª Sharon Bowles
Presidenta
Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios
BRUSELAS
Asunto:
Opinión sobre el fundamento jurídico de propuesta de Directiva del Consejo
relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre
sociedades (BICCIS) (COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS))
Señora Presidenta:
Mediante carta de 12 de enero de 2012, usted solicitó a la Comisión de Asuntos Jurídicos que,
de conformidad con el artículo 37, apartado 2, del Reglamento, diese su opinión sobre el
fundamento jurídico adecuado para la adopción de la propuesta de Directiva del Consejo
relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS).
La Comisión presentó la propuesta sobre la base del artículo 115 del TFUE. Su solicitud
plantea la pregunta de si incluir también como fundamento jurídico el artículo 136 del TFUE.
Mediante carta del 23 de enero de 2012 el Servicio Jurídico del Parlamento examinó la
cuestión, concluyendo que no había justificación para modificar el fundamento jurídico de la
propuesta añadiendo el citado artículo 136, y que el artículo 115 era el fundamento correcto.
Antecedentes
I. La propuesta
La propuesta tiene por objeto reducir los costes derivados del cumplimiento de las
obligaciones fiscales para las empresas en el mercado interior, mediante el establecimiento de
un régimen de base común para los tipos impositivos aplicables a las sociedades. Más
concretamente, se propone establecer una BICCIS como régimen de normas comunes
destinadas al cálculo de la base imponible de las sociedades que residen a efectos fiscales en
la UE y de las sucursales de las sociedades de terceros países situadas en la UE. La BICCIS
sería un régimen opcional de que dispondrían todas las sociedades independientemente de su
envergadura. La BICCIS proporcionaría a los grupos de empresas un único conjunto de
normas fiscales en toda la Unión, lo que les permitiría tratar con una sola administración
tributaria. La propuesta incluye un conjunto completo de normas destinadas a la imposición
de las sociedades. Una empresa que optase por aplicar la BICCIS dejaría de estar sujeta a las
disposiciones nacionales relativas al impuesto sobre sociedades en todos los aspectos
cubiertos por la normativa común.
RR\897662ES.doc
31/53
PE475.870v02-00
ES
II. Los fundamentos jurídicos en cuestión
1. Fundamento jurídico de la propuesta de la Comisión
La propuesta de la Comisión se basa en el artículo 115 del TFUE, que reza de la siguiente
manera:
«Artículo 115
Sin perjuicio del artículo 114, el Consejo adoptará, por unanimidad con arreglo a un
procedimiento legislativo especial, y previa consulta al Parlamento Europeo y al Comité
Económico y Social, directivas para la aproximación de las disposiciones legales,
reglamentarias y administrativas de los Estados miembros que incidan directamente en el
establecimiento o funcionamiento del mercado interior.»
La Comisión explica por qué ha elegido este fundamento jurídico en la exposición de
motivos, de la forma siguiente:
«La legislación en materia de fiscalidad directa se inscribe en el ámbito de aplicación del
artículo 115 del Tratado de Funcionamiento de la UE (TFUE). Dicho artículo establece que
las disposiciones legales de aproximación que se adopten en virtud de él revestirán la forma
de directivas.»
2. Propuesta de modificación del fundamento jurídico
En nombre de la comisión ECON solicitó usted la opinión de la Comisión de Asuntos
Jurídicos sobre el añadido del artículo 136 del TFUE como fundamento jurídico, basándose
en el razonamiento siguiente: «Si no resulta posible la aplicación obligatoria de la BICCIS a
los veintisiete Estados miembros, existen dos opciones que permiten seguir adelante con un
número menor de países:
– la cooperación reforzada ordinaria con arreglo al TFUE, o
– medidas relativas a los Estados miembros cuya moneda es el euro, sobre la base del
artículo 136 del TFUE.»
En ECON se ha presentado una enmienda que modifica el fundamento jurídico de acuerdo
con esta justificación (enmienda 15).
El artículo 136 del TFUE reza como sigue:
«Artículo 136
1. Con el fin de contribuir al correcto funcionamiento de la unión económica y monetaria y
de conformidad con las disposiciones pertinentes de los Tratados, el Consejo adoptará, con
arreglo al procedimiento que corresponda de los contemplados en los artículos 121 y 126,
con excepción del procedimiento establecido en el apartado 14 del artículo 126, medidas
relativas a los Estados miembros cuya moneda es el euro para:
a) reforzar la coordinación y supervisión de su disciplina presupuestaria;
PE475.870v02-00
ES
32/53
RR\897662ES.doc
b) elaborar las orientaciones de política económica referentes a dichos Estados, velando por
que sean compatibles con las adoptadas para el conjunto de la Unión, y garantizar su
vigilancia.
2. Únicamente participarán en las votaciones sobre las medidas contempladas en el apartado
1 los miembros del Consejo que representen a los Estados miembros cuya moneda es el euro.
La mayoría cualificada de dichos miembros se definirá de conformidad con la letra a) del
apartado 3 del artículo 238.»
El artículo 121 del TFUE contiene disposiciones sobre la coordinación de las políticas
económicas entre los Estados miembros, y el artículo 126 del TFUE determina el
procedimiento a seguir en los casos de déficits excesivos.
III. Análisis
Ciertos principios emergen de la jurisprudencia del Tribunal en relación con la elección de
fundamento jurídico. En primer lugar, en vista de las consecuencias del fundamento jurídico
en términos de competencia sustantiva y del procedimiento, la elección del fundamento
jurídico adecuado es de una importancia de naturaleza constitucional1. En segundo lugar,
conforme al apartado 2 del artículo 13 del TUE, cada institución debe actuar dentro de los
límites que le confiere el Tratado2. En tercer lugar, según la jurisprudencia del Tribunal de
Justicia, «la elección de la base jurídica de un acto comunitario debe basarse en elementos
objetivos susceptibles de control jurisdiccional, entre los que figuran, en especial, la finalidad
y el contenido del acto».3 Por último, por lo que respecta a los fundamentos jurídicos
múltiples, cuando una medida tenga varios objetivos o componentes simultáneos
indisolublemente vinculados entre sí y sin que ninguno de ellos sea secundario e indirecto
respecto de los otros, la medida deberá basarse en las diversas disposiciones pertinentes del
Tratado.4 Sin embargo, no cabe recurrir a una doble base jurídica cuando los procedimientos
previstos para una y otra base jurídica son incompatibles y/o cuando la acumulación de bases
jurídicas puede minar los derechos del Parlamento5.
El objetivo general de la propuesta en cuestión es «superar algunos de los principales
obstáculos al crecimiento en el mercado único».6 Su alcance se define en el artículo 1: «La
presente Directiva establece un régimen para la determinación de una base imponible común
a efectos de imposición de determinadas sociedades y grupos de sociedades y prevé normas
relacionadas con el cálculo y la utilización de dicha base.»
El TFUE contiene dos fundamentos jurídicos para la «aproximación de las disposiciones
1
Dictamen 2/00, Protocolo de Cartagena, Rec. 2001, p. I-9713, apartado 5; sentencia del asunto C-370/07,
Comisión contra Consejo, apartados 46 a 49; Dictamen 1/08, Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios,
Rec. 2009, p. I-11129, apartado 110.
2
Sentencia del asunto C-403/05, Parlamento contra Comisión, Rec. 2007, p. I9045, apartado 49, y la
jurisprudencia que se cita en la misma.
3
Asunto C-411/06, Comisión/Parlamento y Consejo, Rec. 2009, p. I-7585.
4
Asunto 165/87, Comisión contra Consejo, Rec. 1988, p. 5545, apartado 11; asunto 178/03
Comisión/Parlamento Europeo y Consejo, Rec. 2006, p. I-107, apartados 43-56.
5
Sentencia Comisión/Parlamento Europeo y Consejo (C-178/03, Rec. 2006, p. I-207), apartado 57.
6
Exposición de motivos, página 1.
RR\897662ES.doc
33/53
PE475.870v02-00
ES
legales, reglamentarias y administrativas» de los Estados miembros en el mercado interior: El
artículo 114 del TFUE es de aplicación cuando el objetivo es «el establecimiento y
funcionamiento del mercado interior», y el artículo 115 cuando las medidas en cuestión
«incidan directamente en el establecimiento y funcionamiento del mercado interior». El
apartado 1 del artículo 114 del TFUE establece la adopción de medidas por el Consejo y el
Parlamento con arreglo al procedimiento legislativo ordinario, lo que exige mayoría
cualificada en el Consejo; en virtud del artículo 115 del TFUE, el Consejo adoptará directivas
por unanimidad previa consulta al Parlamento. En la práctica, el artículo 115 es relevante
sobre todo en los ámbitos que el apartado 2 del artículo 114 excluye de la aplicación del
apartado 1 de dicho artículo. Una de estos ámbitos excluidos son las «disposiciones fiscales».
Esto apunta al artículo 115 como el fundamente jurídico adecuado para la medida propuesta.
Por lo que respecta a la cuestión de si incluir o no el artículo 136 del TFUE como fundamento
jurídico, tendrían que aplicarse los criterios para fundamentos jurídicos múltiples, esto es, que
habría de identificarse un segundo objetivo o componente con arreglo al artículo 136 que esté
indisolublemente vinculado al primero y posea el mismo valor. La propuesta no contiene
ninguna medida relativa a los Estados miembros cuya moneda es el euro con el fin de
contribuir al correcto funcionamiento de la unión económica y monetaria. Además, los
procedimientos del artículo 121 y del artículo 126 son totalmente diferentes del procedimiento
de consulta a través del cual se propuso el acto en cuestión, y por ende irreconciliables con el
mismo.
La Comisión de Asuntos Jurídicos examinó la cuestión mencionada más arriba en la reunión
del 26 de enero de 2012. En dicha reunión decidió, por 22 votos a favor y una abstención1,
recomendar que el fundamento jurídico adecuado para la propuesta de Directiva del Consejo
relativa a una base imponible consolidada común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) sea
el artículo 115 del TFUE y que el artículo 136 no se incluya como fundamento jurídico.
La saluda muy atentamente,
Klaus-Heiner Lehne
1
Estuvieron presentes en la votación final: Klaus-Heiner Lehne (presidente), Raffaele Baldassarre
(vicepresidente), Evelyn Regner (vicepresidenta), Sebastian Valentin Bodu, Marielle Gallo, Eva Ortiz Vilella,
Tadeusz Zwiefka, Françoise Castex, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Antonio Masip Hidalgo, Bernhard
Rapkay, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Jiří Maštálka, Francesco Enrico Speroni, Dimitar
Stoyanov, Jean-Marie Cavada, Vytautas Landsbergis, Kurt Lechner, Dagmar Roth-Behrendt, Jan Philipp
Albrecht, Eva Lichtenberger.
PE475.870v02-00
ES
34/53
RR\897662ES.doc
25.1.2012
OPINIÓN DE LA COMISIÓN DE MERCADO INTERIOR Y PROTECCIÓN DEL
CONSUMIDOR
para la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios
sobre la propuesta de Directiva del Consejo relativa a una base imponible consolidada común
del impuesto sobre sociedades (BICCIS)
(COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS))
Ponente de opinión: Olle Schmidt
BREVE JUSTIFICACIÓN
El ponente respalda la propuesta de la Comisión de introducir una base imponible consolidada
común del impuesto sobre sociedades (BICCIS) en la UE.
Los países de la UE tienen diferentes bases fiscales, que actúan en la práctica como
obstáculos comerciales al crecimiento y al empleo.
La propuesta sobre la BICCIS conllevaría importantes cambios en la fiscalidad empresarial en
Europa y podría aportar mejoras a las empresas que actúan a nivel transfronterizo, al reducir
sus costes administrativos y la carga burocrática. Así se lograría un mercado único más
eficiente y una mayor competitividad de las empresas de la UE, con lo que se potenciaría el
atractivo global de mercado de la UE con respecto a otros grandes mercados como los
EE.UU. y China.
Las principales ideas del ponente son las siguientes:
La BICCIS debe ser optativa para las empresas. Un sistema obligatorio supondría mayores
costes, en particular para las PYME, y, por lo tanto, no generaría más crecimiento y más
competitividad en el mercado europeo. También resulta valiosa la competencia entre sistemas
e instituciones. No conviene hacer un sistema obligatorio antes de adquirir experiencia
práctica y conocer sus repercusiones.
1. El nivel de tipo fiscal deben fijarlo los parlamentos nacionales. El objetivo es mejorar el
régimen fiscal de las empresas y no la armonización de los tipos fiscales.
2. Conviene suprimir los obstáculos transfronterizos. El sistema, por consiguiente, debe
RR\897662ES.doc
35/53
PE475.870v02-00
ES
permitir desde el comienzo la consolidación de los beneficios y las pérdidas para
facilitar una actividad empresarial más transfronteriza.
3. La BICCIS debe permitir la simplificación, de manera que sólo sea necesario presentar
una declaración para todo el grupo, aplicándose el principio de «ventanilla única». La
reducción de la carga administrativa y burocrática es esencial para el sistema de la
BICCIS. Ello reducirá los costes derivados del cumplimiento y aportará asimismo
incentivos para instaurar un tratamiento fiscal común.
4. El sistema debe ser tan atractivo que las empresas opten por participar en la BICCIS, lo
que reportaría verdaderas ventajas.
El ponente sugiere las enmiendas siguientes:
Cambios en la fórmula - exclusión del factor ventas: conviene que la fórmula de
distribución de la base imponible consolidada incluya sólo dos factores: mano de obra y
activos.
Las ventas por destino suponen una importante desviación del principio actual de atribuir la
potestad fiscal última al Estado de origen. El principio de origen posee una gran implantación
conceptual en los Estados miembros de la UE y ha sido durante mucho tiempo el hilo
conductor de los trabajos de la OCDE sobre la fiscalidad internacional.
De igual manera, los Estados miembros de pequeño y mediano tamaño con un reducido
mercado nacional perderían muchos ingresos fiscales con esa fórmula.
Además, el factor ventas por destino sería muy fácil de manipular. Por ejemplo, podría
contratarse como intermediario a un agente independiente de ventas (domiciliado en un
Estado que no aplique la BICCIS) que realizara las ventas en nombre del grupo en el mercado
correspondiente, desplazándose así el destino de las ventas del Estado «verdadero» al Estado
de elección. Esas posibilidades de planificación fiscal socavarían la legitimidad del factor y,
muy probablemente, harían necesario prever normas complejas para evitar el incumplimiento.
Foro sobre la BICCIS: establecimiento de un Foro sobre la BICCIS entre los Estados
miembros para la resolución extrajudicial de litigios (cambios en el considerando 26 y el
artículo 123).
Revisión más anticipada: la Comisión debe proceder a la revisión después de tan solo tres
años para evaluar las repercusiones de la BICCIS (artículo 123).
Evaluación de las repercusiones de la BICCIS en la revisión de la Directiva: al cabo de
tres años la Comisión examinará los pros y los contras de instaurar un sistema obligatorio, con
vistas a establecer una BICCIS obligatoria en la UE.
La Comisión analizará asimismo el efecto de la Directiva en los tipos fiscales de los Estados
miembros a nivel nacional, regional y local, incluido el efecto económico en la
deslocalización de la actividad económica y el empleo en la UE.
Convendría examinar la extensión de la BICCIS a entidades distintas de las empresas
como son las asociaciones: en algunos Estados miembros muchas empresas adoptan la forma
PE475.870v02-00
ES
36/53
RR\897662ES.doc
de asociaciones. La Comisión debe examinar si puede tratarse a las asociaciones de la misma
forma que a las sociedades empresariales.
El porcentaje del elemento de ejecución en los contratos a largo plazo: conviene suprimir
el artículo 24, pues no debe obligarse a las empresas a realizar tal cálculo con fines
meramente fiscales. No es habitual en los regímenes contables de los Estados miembros e
incrementa la complejidad del sistema.
Aumentar el atractivo de la BICCIS: las disposiciones de la BICCIS deben ser más
beneficiosas para las empresas que los actuales sistemas nacionales.
Las normas de amortización deben ser generosas para las empresas. En el artículo 39 el nivel
debe incrementarse del 25 al 35 % del grupo de activos de la empresa.
Parece cuestionable el requisito del artículo 59 de registrar las operaciones intragrupo, pues
ello conllevaría una carga administrativa y unos costes adicionales para las empresas.
Disposiciones más claras de auditoría (artículo 122): la posibilidad de que cualquier
autoridad competente pueda realizar una auditoría de todo el grupo, independientemente de su
jurisdicción fiscal, tendría unas consecuencias administrativas inaceptables.
Norma antifraude más estricta: conviene modificar el artículo 80 para que las operaciones
artificiales, realizadas con el fin primordial de eludir impuestos, no se tengan en cuenta a
efectos del cálculo de la base imponible
ENMIENDAS
La Comisión de Mercado Interior y Protección del Consumidor pide a la Comisión de
Asuntos Económicos y Monetarios, competente para el fondo, que incorpore en su informe las
siguientes enmiendas:
Enmienda 1
Propuesta de Directiva
Considerando 1
Texto de la Comisión
Enmienda
(1) Las sociedades que tratan de desarrollar
su actividad empresarial a escala
transfronteriza en el interior de la Unión
tienen que hacer frente a graves obstáculos
y distorsiones del mercado como
consecuencia de la existencia de 27
(1) Las sociedades que tratan de desarrollar
su actividad empresarial a escala
transfronteriza en el interior de la Unión
tienen que hacer frente a graves obstáculos
y distorsiones del mercado como
consecuencia de la existencia de 27
RR\897662ES.doc
37/53
PE475.870v02-00
ES
regímenes distintos en materia de impuesto
sobre sociedades. Dichos obstáculos y
distorsiones dificultan el correcto
funcionamiento del mercado interior,
desincentivan la inversión en la Unión e
impiden el cumplimiento de las prioridades
establecidas en la Comunicación adoptada
por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y
titulada «Europa 2020 – una estrategia para
un crecimiento inteligente, sostenible e
integrador». Asimismo, entran en
conflicto con la exigencia de una
economía social de mercado altamente
competitiva.
regímenes distintos en materia de impuesto
sobre sociedades. Dichos obstáculos y
distorsiones dificultan el correcto
funcionamiento del mercado interior,
desincentivan la inversión en la Unión e
impiden el cumplimiento de las prioridades
establecidas en la Comunicación adoptada
por la Comisión el 3 de marzo de 2010 y
titulada «Europa 2020 – una estrategia para
un crecimiento inteligente, sostenible e
integrador». Es necesaria una mayor
integración de la base imponible para
impulsar una economía social de mercado
altamente competitiva en la Unión.
Enmienda 2
Propuesta de Directiva
Considerando 3 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 bis) La base imponible consolidada
común del impuesto sobre sociedades
(BICCIS) debe conducir a una base
imponible común para todas las empresas
europeas elegibles en la Unión. No
obstante, la presente Directiva no debe
considerarse el primer paso hacia una
armonización de los tipos del impuesto de
sociedades de los Estados miembros.
Enmienda 3
Propuesta de Directiva
Considerando 3 ter (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(3 ter) La mejora del mercado interior es
el factor clave para estimular el
crecimiento y la creación de empleo. La
introducción de una BICCIS debe servir
para impulsar el crecimiento y crear más
puestos de trabajo en la Unión al
PE475.870v02-00
ES
38/53
RR\897662ES.doc
reducirse los costes administrativos y la
carga burocrática de las empresas, en
particular de las pequeñas empresas que
operan en varios Estados miembros.
Enmienda 4
Propuesta de Directiva
Considerando 5
Texto de la Comisión
Enmienda
(5) Habida cuenta de que la disparidad de
tipos impositivos no da lugar a los mismos
obstáculos, la aplicación del régimen
(base imponible consolidada común del
impuesto sobre sociedades (BICCIS)) no
tiene por qué afectar al poder discrecional
de los Estados miembros a la hora de fijar
el tipo o tipos impositivos nacionales
aplicables a las sociedades.
(5) Habida cuenta de que la disparidad de
tipos impositivos contribuye a la
competitividad de la Unión en su
conjunto, el régimen (base imponible
consolidada común del impuesto sobre
sociedades (BICCIS)) no debe afectar al
poder discrecional de los Estados
miembros a la hora de fijar el tipo o tipos
impositivos nacionales aplicables a las
sociedades. Por consiguiente, los Estados
miembros deben mantener la posibilidad
de aplicar determinados incentivos a las
empresas en el ámbito fiscal.
Enmienda 5
Propuesta de Directiva
Considerando 6 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(6 bis) el funcionamiento de la BICCIS
con arreglo a la presente Directiva no
debe afectar a los ingresos fiscales de los
Estados miembros.
Enmienda 6
Propuesta de Directiva
Considerando 6 ter (nuevo)
RR\897662ES.doc
39/53
PE475.870v02-00
ES
Texto de la Comisión
Enmienda
(6 ter) En la medida en que el recurso a la
BICCIS pueda influir en los ingresos
fiscales de las autoridades regionales o
locales, los Estados miembros deben ser
libres para adoptar medidas destinadas a
paliar esta situación, de conformidad con
su sistema constitucional y en
consonancia con lo dispuesto en la
presente Directiva.
Enmienda 7
Propuesta de Directiva
Considerando 16
Texto de la Comisión
Enmienda
(16) Resulta oportuno que la admisibilidad
a efectos de consolidación (pertenencia a
un grupo) se determine con arreglo a un
doble examen basado en i) el control (más
del 50 % de los derechos de voto) y ii) la
propiedad (más del 75 % del capital) o el
derecho a beneficios (más del 75 % de los
derechos a participar en los beneficios).
Dicho examen garantiza un elevado nivel
de integración económica entre los
miembros del grupo, demostrado por una
relación de control y un alto nivel de
participación. Es necesario que estos dos
umbrales se cumplan a lo largo de todo el
ejercicio fiscal; de no ser así, la empresa
debe abandonar el grupo inmediatamente.
Conviene fijar asimismo en nueve meses el
periodo mínimo de pertenencia al grupo.
(16) Resulta oportuno que la admisibilidad
a efectos de consolidación (pertenencia a
un grupo) se determine con arreglo a un
doble examen basado en i) el control (más
del 50 % de los derechos de voto) y ii) la
propiedad (más del 75 % del capital) o el
derecho a beneficios (más del 75 % de los
derechos a participar en los beneficios).
Dicho examen garantiza un elevado nivel
de integración económica entre los
miembros del grupo, demostrado por una
relación de control y un alto nivel de
participación. Es necesario que estos dos
umbrales se cumplan a lo largo de todo el
ejercicio fiscal; de no ser así, la empresa
debe abandonar el grupo inmediatamente.
Conviene fijar asimismo en doce meses el
periodo mínimo de pertenencia al grupo.
Enmienda 8
Propuesta de Directiva
Considerando 20
PE475.870v02-00
ES
40/53
RR\897662ES.doc
Texto de la Comisión
Enmienda
(20) Resulta oportuno que el régimen
incluya una disposición general en materia
de lucha contra el fraude que vaya
acompañada de medidas destinadas a
reducir algunos tipos concretos de prácticas
fraudulentas. Conviene que dichas medidas
restrinjan la deducibilidad de los intereses
pagados a empresas asociadas residentes a
efectos fiscales en un país exterior a la
Unión que aplique bajos niveles de
tributación y que no intercambie
información con el Estado miembro del
sujeto pasivo en virtud de un acuerdo
comparable a la Directiva 2011/16/UE del
Consejo, relativa a la asistencia mutua
entre las autoridades competentes de los
Estados Miembros en el ámbito de los
impuestos directos y de los impuestos
sobre las primas de seguros y normas
relativas a las empresas extranjeras
controladas.
(20) Resulta oportuno que el régimen
incluya una disposición general eficaz en
materia de lucha contra el fraude que vaya
acompañada de medidas destinadas a
reducir algunos tipos concretos de prácticas
fraudulentas. Conviene que dichas medidas
restrinjan la deducibilidad de los intereses
pagados a empresas asociadas residentes a
efectos fiscales en un país exterior a la
Unión que aplique bajos niveles de
tributación y que no intercambie
información con el Estado miembro del
sujeto pasivo en virtud de un acuerdo
comparable a la Directiva 2011/16/UE del
Consejo, relativa a la asistencia mutua
entre las autoridades competentes de los
Estados Miembros en el ámbito de los
impuestos directos y de los impuestos
sobre las primas de seguros y normas
relativas a las empresas extranjeras
controladas. No debe impedirse a los
Estados miembros introducir y coordinar
entre sí medidas adicionales con miras a
reducir los efectos desfavorables de los
bajos niveles de fiscalidad de países fuera
de la Unión que no intercambian la
información necesaria en materia de
impuestos.
Enmienda 9
Propuesta de Directiva
Considerando 21
Texto de la Comisión
Enmienda
(21) Conviene que la fórmula de
distribución de la base imponible
consolidada incluya tres factores a los que
se atribuya la misma ponderación (mano de
obra, activos y ventas). El factor mano de
obra debe calcularse en función de los
salarios y el número de asalariados (cada
elemento debe suponer el 50 %). El factor
activos debe abarcar el inmovilizado
(21) Conviene que la fórmula de
distribución de la base imponible
consolidada incluya dos factores a los que
se atribuya la misma ponderación (mano de
obra y activos). El factor mano de obra
debe calcularse en función de los salarios y
el número de asalariados (cada elemento
debe suponer el 50 %). El factor activos
debe abarcar el inmovilizado material en su
RR\897662ES.doc
41/53
PE475.870v02-00
ES
material en su conjunto. El inmovilizado
intangible y el financiero deben quedar
excluidos de la fórmula debido a su
carácter fluctuante y al riesgo de que
eludan el régimen. Mediante la aplicación
de estos factores, se tienen en cuenta de
forma apropiada los intereses del Estado
miembro de origen. Por último, es preciso
tener en cuenta las ventas a fin de
garantizar una participación equitativa
del Estado miembro de destino. Dichos
factores y ponderaciones deberían
contribuir a garantizar que los beneficios se
gravan en el lugar en que se han generado.
Como excepción al principio general,
cuando el resultado de la distribución no
represente de forma equitativa el alcance
de la actividad empresarial, una cláusula de
salvaguardia prevé la aplicación de un
método alternativo.
conjunto. El inmovilizado intangible y el
financiero deben quedar excluidos de la
fórmula debido a su carácter fluctuante y al
riesgo de que eludan el régimen. Mediante
la aplicación de estos factores, se tienen en
cuenta de forma apropiada los intereses del
Estado miembro de origen. Dichos factores
y ponderaciones deberían contribuir a
garantizar que los beneficios se gravan en
el lugar en que se han generado. Como
excepción al principio general, cuando el
resultado de la distribución no represente
de forma equitativa el alcance de la
actividad empresarial, una cláusula de
salvaguardia prevé la aplicación de un
método alternativo.
Enmienda 10
Propuesta de Directiva
Considerando 21 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(21 bis) Las normas comunes para el
cálculo de la BICCIS no deben generar
costes administrativos desproporcionados
para las empresas para evitar dañar su
competitividad.
Enmienda 11
Propuesta de Directiva
Considerando 23 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(23 bis) La Comisión debe lanzar un
nuevo foro sobre la BICCIS, similar al
Foro conjunto de la Unión Europea sobre
precios de transferencia, al que las
empresas y los Estados miembros puedan
remitir los asuntos y conflictos
PE475.870v02-00
ES
42/53
RR\897662ES.doc
relacionados con la BICCIS. Ese foro
debe estar en situación de ofrecer
orientación a las empresas y los Estados
miembros.
Enmienda 12
Propuesta de Directiva
Considerando 27 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
(27 bis) El análisis basado en la cláusula
de revisión debe incluir asimismo un
examen del carácter optativo de la
BICCIS y consideraciones sobre su
viabilidad para las PYME.
Enmienda 13
Propuesta de Directiva
Artículo 12 – párrafo 1
Texto de la Comisión
Enmienda
Los gastos deducibles comprenderán todos
los costes relacionados con las ventas y los
gastos, excluido el impuesto sobre el valor
añadido deducible, en que haya incurrido el
sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar
la renta, incluidos los costes de
investigación y desarrollo y los costes
derivados de la captación de recursos
propios o ajenos a efectos del desarrollo de
la actividad.
Los gastos deducibles comprenderán todos
los costes relacionados con las ventas y los
gastos, excluido el impuesto sobre el valor
añadido deducible, en que haya incurrido el
sujeto pasivo a fin de obtener o garantizar
la renta, incluidos los costes de
investigación y desarrollo y los costes
derivados de la captación de recursos
propios o ajenos a efectos del desarrollo de
la actividad. Los gastos ordinarios
relativos a la protección del medio
ambiente y la reducción de las emisiones
de carbono se considerarán asimismo
gastos deducibles.
Enmienda 14
Propuesta de Directiva
Artículo 24
RR\897662ES.doc
43/53
PE475.870v02-00
ES
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 24
suprimido
Contratos a largo plazo
1. Un contrato a largo plazo será aquel
que cumpla las siguientes condiciones:
a) se celebre con fines de fabricación,
instalación o construcción o de prestación
de servicios;
b) se prolongue, o esté previsto que se
prolongue, por un periodo superior a doce
meses;
2. No obstante lo dispuesto en el artículo
18, los ingresos derivados de un contrato
a largo plazo se reconocerán, a efectos
fiscales, por el importe correspondiente a
la parte del contrato ejecutada en el
ejercicio fiscal correspondiente. El
porcentaje de ejecución se determinará
basándose o bien en la ratio entre los
costes de ese ejercicio y la totalidad de los
costes estimados, o bien en una
evaluación del grado de ejecución al final
del ejercicio fiscal llevada a cabo por un
experto.
3. Los costes derivados de los contratos a
largo plazo se contabilizarán en el
ejercicio fiscal en que se devenguen.
Enmienda 15
Propuesta de Directiva
Artículo 39 – apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
1. Los elementos del inmovilizado distintos
de los contemplados en los artículos 36 a
40 se amortizarán conjuntamente en un
grupo de activos aplicando una tasa anual
del 25 % de la base de amortización.
1. Los elementos del inmovilizado distintos
de los contemplados en los artículos 36 a
40 se amortizarán conjuntamente en un
grupo de activos aplicando una tasa anual
del 35 % de la base de amortización.
Enmienda 16
PE475.870v02-00
ES
44/53
RR\897662ES.doc
Propuesta de Directiva
Artículo 58 – apartado 2
Texto de la Comisión
Enmienda
2. No obstante lo dispuesto en el apartado
1, un sujeto pasivo se convertirá en
miembro de un grupo en la fecha en que se
alcancen los umbrales del artículo 54.
Estos deberán respetarse durante al menos
nueve meses consecutivos; de lo contrario,
el sujeto pasivo será tratado como si nunca
hubiera sido miembro del grupo.
2. No obstante lo dispuesto en el apartado
1, un sujeto pasivo se convertirá en
miembro de un grupo en la fecha en que se
alcancen los umbrales del artículo 54.
Estos deberán respetarse durante al menos
doce meses consecutivos; de lo contrario,
el sujeto pasivo será tratado como si nunca
hubiera sido miembro del grupo.
Enmienda 17
Propuesta de Directiva
Artículo 80 – párrafo 1
Texto de la Comisión
Enmienda
Las operaciones artificiales, realizadas con
el único fin de eludir impuestos, no se
tendrán en cuenta a efectos del cálculo de
la base imponible.
Las operaciones artificiales, realizadas con
el fin primordial de eludir impuestos, no se
tendrán en cuenta a efectos del cálculo de
la base imponible.
Enmienda 18
Propuesta de Directiva
Artículo 86 – apartado 1 – parte introductoria
Texto de la Comisión
Enmienda
1. La base imponible consolidada se
repartirá entre los miembros del grupo en
cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula
de distribución. Para determinar la cuota
parte de un miembro A del grupo, la
fórmula adoptará la forma siguiente,
teniendo la misma ponderación los factores
ventas, mano de obra y activos:
1. La base imponible consolidada se
repartirá entre los miembros del grupo en
cada ejercicio fiscal aplicando una fórmula
de distribución. Para determinar la cuota
parte de un miembro A del grupo, la
fórmula adoptará la forma siguiente,
teniendo la misma ponderación los factores
mano de obra y activos:
Enmienda 19
Propuesta de Directiva
Artículo 86 – apartado 1 – fórmula
RR\897662ES.doc
45/53
PE475.870v02-00
ES
Texto de la Comisión
 1 V entas A
1 N º asalariados A  1 Activos A 
1  1 Salarios A
+
+ 
+
∗ Ba se impon. consol.
Cuota parte A = 
Grupo
Grupo
2 Nº asalariadosGrupo  3 Activos Grupo 
3  2 Salarios
 3 V entas
Enmienda
A
1 Nº asalariado s A  1 Activos A 
 1  1 Salarios
+
 ∗ Base impon. consol.
Cuota parte A =  
+
Grupo
2 Nº asalariado s Grupo  2 Activos Grupo 
 2  2 Salarios
Enmienda 20
Propuesta de Directiva
Artículo 95
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 95
suprimido
Composición del factor ventas
1. El factor ventas consistirá en el total de
ventas de un miembro del grupo
(incluidos los establecimientos
permanentes que se considere que existen
en virtud del artículo 70, apartado 2,
párrafo segundo), como numerador, y el
total de ventas del grupo, como
denominador.
2. Por «ventas» se entenderá el producto
de todas las ventas de bienes y las
prestaciones de servicios, una vez
aplicados los eventuales descuentos y
bonificaciones, sin incluir el impuesto
sobre el valor añadido ni otros impuestos
y derechos. No se incluirán en el factor
ventas los ingresos exentos ni los
intereses, cánones o productos de la
transmisión de inmovilizado, salvo que se
trate de ingresos obtenidos en el ejercicio
ordinario de la actividad comercial o
empresarial. Tampoco se incluirán las
ventas de bienes o las prestaciones de
servicios realizadas en el interior del
grupo.
3. Las ventas se valorarán con arreglo a
PE475.870v02-00
ES
46/53
RR\897662ES.doc
lo dispuesto en el artículo 22.
Enmienda 21
Propuesta de Directiva
Artículo 96
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 96
suprimido
Ventas por destino
1. Las ventas de bienes se incluirán en el
factor ventas del miembro del grupo
situado en el Estado miembro de destino
de un envío o transporte de bienes
dirigido a la persona que los haya
adquirido. Si no es posible identificar este
lugar, las ventas de bienes se atribuirán al
miembro del grupo situado en el Estado
miembro de la última ubicación
identificable de los bienes.
2. Las prestaciones de servicios se
incluirán en el factor ventas del miembro
del grupo situado en el Estado miembro
en que tenga lugar materialmente la
prestación de los servicios.
3. Cuando se incluyan en el factor ventas,
los ingresos exentos y los intereses,
dividendos y cánones, así como el
producto de la transmisión de activos se
atribuirán al beneficiario.
4. Si en el Estado miembro en el que se
entreguen los bienes o se presten los
servicios no está situado ningún miembro
del grupo, o si los bienes se entregan o los
servicios se prestan en un tercer país, las
ventas se incluirán en el factor ventas de
todos los miembros del grupo
proporcionalmente a sus factores mano de
obra y activos.
5. Si en el Estado miembro en el que se
entreguen los bienes o se presten los
servicios está situado más de un miembro
del grupo, las ventas se incluirán en el
factor ventas de todos los miembros del
RR\897662ES.doc
47/53
PE475.870v02-00
ES
grupo situados en ese Estado miembro
proporcionalmente a sus factores mano de
obra y activos.
Enmienda 22
Propuesta de Directiva
Artículo 97
Texto de la Comisión
Enmienda
La Comisión podrá adoptar actos por los
que se establezcan las normas de
aplicación relativas al cálculo de los
factores mano de obra, activos y ventas, la
asignación de asalariados y salarios,
activos y ventas a cada uno de sus factores
respectivos, y la valoración de activos.
Estos actos de ejecución se adoptarán de
conformidad con el procedimiento de
examen contemplado en el artículo 131,
apartado 2.
La Comisión podrá adoptar actos por los
que se establezcan las normas de
aplicación relativas al cálculo de los
factores mano de obra y activos, la
asignación de asalariados y salarios, y
activos a cada uno de sus factores
respectivos, y la valoración de activos.
Estos actos de ejecución se adoptarán de
conformidad con el procedimiento de
examen contemplado en el artículo 131,
apartado 2.
Enmienda 23
Propuesta de Directiva
Artículo 105 – apartado 1
Texto de la Comisión
Enmienda
1. Cuando la notificación haya sido
aceptada, el sujeto pasivo individual o el
grupo, según el caso, aplicará el régimen
previsto en la presente Directiva durante
cinco ejercicios fiscales. Tras la expiración
del periodo de vigencia inicial, el sujeto
pasivo individual o el grupo seguirá
aplicando el régimen durante periodos
sucesivos de tres ejercicios fiscales, salvo
que se notifique su renuncia. La
notificación de renuncia podrá ser
transmitida por el sujeto pasivo a su
autoridad competente o, en el caso de un
grupo, por el sujeto pasivo principal a la
autoridad tributaria principal, dentro de los
tres meses anteriores a la expiración del
periodo de vigencia inicial o de un periodo
1. Cuando la notificación haya sido
aceptada, el sujeto pasivo individual o el
grupo, según el caso, aplicará el régimen
previsto en la presente Directiva durante
tres ejercicios fiscales. Tras la expiración
del periodo de vigencia inicial, el sujeto
pasivo individual o el grupo seguirá
aplicando el régimen durante periodos
sucesivos de tres ejercicios fiscales, salvo
que se notifique su renuncia. La
notificación de renuncia podrá ser
transmitida por el sujeto pasivo a su
autoridad competente o, en el caso de un
grupo, por el sujeto pasivo principal a la
autoridad tributaria principal, dentro de los
tres meses anteriores a la expiración del
periodo de vigencia inicial o de un periodo
PE475.870v02-00
ES
48/53
RR\897662ES.doc
subsiguiente.
subsiguiente.
Enmienda 24
Propuesta de Directiva
Artículo 122 – apartado 1 – párrafo 1
Texto de la Comisión
Enmienda
La autoridad tributaria principal podrá
iniciar y coordinar auditorías de los
miembros de un grupo. Las auditorías
también podrán iniciarse a instancia de una
autoridad competente.
La autoridad tributaria principal podrá
iniciar y coordinar auditorías de los
miembros de un grupo. Las auditorías
también podrán iniciarse a instancia de una
autoridad competente en el Estado
miembro de residencia del grupo.
Enmienda 25
Propuesta de Directiva
Artículo 123 bis (nuevo)
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 123 bis
Foro sobre la BICCIS: órgano de
solución de diferencias
La Comisión lanzará un nuevo foro sobre
la BICCIS, similar al Foro conjunto de la
Unión Europea sobre precios de
transferencia, al que las empresas y los
Estados miembros puedan remitir las
cuestiones y conflictos relacionados con
la BICCIS y que facilite orientación.
Enmienda 26
Propuesta de Directiva
Artículo 130
Texto de la Comisión
Enmienda
Se informará al Parlamento Europeo de la
adopción de actos delegados por la
Comisión, de cualquier objeción formulada
al respecto, o de la revocación de la
Se informará al Parlamento Europeo de la
adopción de actos delegados por la
Comisión, de cualquier objeción formulada
al respecto, o de la revocación de la
delegación de poderes por el Consejo. Las
RR\897662ES.doc
49/53
PE475.870v02-00
ES
delegación de poderes por el Consejo.
futuras evaluaciones de la presente
Directiva se comunicarán al Parlamento
Europeo.
Enmienda 27
Propuesta de Directiva
Artículo 133
Texto de la Comisión
Enmienda
Cinco años después de la entrada en vigor
de la presente Directiva, la Comisión
reexaminará su aplicación y presentará al
Consejo un informe sobre el
funcionamiento de la misma. El informe
incluirá, en particular, un análisis del
impacto del mecanismo creado en el
capítulo XVI de la presente Directiva
relativo a la distribución de las bases
imponibles entre los Estados miembros.
Cinco años después de la entrada en vigor
de la presente Directiva, la Comisión
reexaminará su aplicación y presentará al
Parlamento Europeo y al Consejo un
informe sobre la aplicación de la misma.
El informe incluirá un análisis del impacto
de la presente Directiva en las economías
nacionales y los efectos en los
presupuestos públicos nacionales,
regionales y locales, así como los efectos
socioeconómicos en las empresas
pequeñas y medianas.
Tras la presentación de ese informe, la
Comisión realizará una evaluación de
impacto y proyectos piloto con el fin de
presentar una propuesta legislativa
destinada a establecer la obligatoriedad de
la BICCIS para todas las empresas
elegibles hasta 2020, excluidas las
microempresas y las empresas pequeñas y
medianas como se definen en la
Recomendación de la Comisión
2003/361/CE de 6 de mayo de 20031. La
Comisión evaluará igualmente la
posibilidad de gravar a las asociaciones
como si se tratara de grandes sociedades.
______________
1
DO L 124 de 20.5.2003, p. 36.
Enmienda 28
Propuesta de Directiva
Artículo 133 bis (nuevo)
PE475.870v02-00
ES
50/53
RR\897662ES.doc
Texto de la Comisión
Enmienda
Artículo 133 bis
Salvaguarda para casos de pérdida de
ingresos fiscales
Si el análisis de la evaluación de impacto
a que se refiere el artículo 133 pone de
manifiesto pérdidas importantes de
ingresos fiscales en diversos Estados
miembros, éstos podrán suspender la
BICCIS como se prevé en los capítulos IX
a XII y XVI de la presente Directiva hasta
que finalicen los impactos negativos.
RR\897662ES.doc
51/53
PE475.870v02-00
ES
PROCEDIMIENTO
Título
Base tributaria consolidada común del impuesto sobre sociedades
(BTCC)
Referencias
COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS)
Comisión competente para el fondo
Fecha del anuncio en el Pleno
ECON
7.4.2011
Comisión(es) competente(s) para emitir
opinión
Fecha del anuncio en el Pleno
IMCO
7.4.2011
Examen en comisión
5.12.2011
Fecha de aprobación
25.1.2012
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Cristian Silviu Buşoi, Sergio
Gaetano Cofferati, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de
Jong, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Małgorzata
Handzlik, Iliana Ivanova, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta
Korhola, Edvard Kožušník, Kurt Lechner, Toine Manders, Hans-Peter
Mayer, Phil Prendergast, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana
Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, RóŜa
Gräfin von Thun und Hohenstein, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler
Suplente(s) presente(s) en la votación
final
Frank Engel, Ildikó Gáll-Pelcz, Anna Hedh, Liem Hoang Ngoc, María
Irigoyen Pérez, Emma McClarkin, Olle Schmidt, Kyriacos
Triantaphyllides
PE475.870v02-00
ES
19
17
0
52/53
RR\897662ES.doc
PROCEDIMIENTO
Título
Base tributaria consolidada común del impuesto sobre sociedades
(BTCC)
Referencias
COM(2011)0121 – C7-0092/2011 – 2011/0058(CNS)
Fecha de la consulta al PE
6.4.2011
Comisión competente para el fondo
Fecha del anuncio en el Pleno
ECON
7.4.2011
Comisión(es) competente(s) para emitir
opinión
Fecha del anuncio en el Pleno
IMCO
7.4.2011
Ponente(s)
Fecha de designación
Marianne
Thyssen
10.5.2011
Impugnación del fundamento jurídico
Fecha de la opinión JURI
JURI
26.1.2012
Examen en comisión
11.10.2011
Fecha de aprobación
21.3.2012
Resultado de la votación final
+:
–:
0:
Miembros presentes en la votación final
Burkhard Balz, Elena Băsescu, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Pascal
Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici,
Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Ildikó Gáll-Pelcz, JeanPaul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Syed
Kamall, Othmar Karas, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou,
Philippe Lamberts, Astrid Lulling, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar,
Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon,
Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne,
Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien
Wortmann-Kool
Suplente(s) presente(s) en la votación
final
Pervenche Berès, Philippe De Backer, Herbert Dorfmann, Enrique
Guerrero Salom, Sophia in ‘t Veld, Thomas Mann, Mario Mauro
29.11.2011
9.1.2012
35
7
1
Suplente(s) (art. 187, apdo. 2) presente(s) Veronica Lope Fontagné
en la votación final
Fecha de presentación
RR\897662ES.doc
29.3.2012
53/53
PE475.870v02-00
ES
Descargar